el sol philadelphia vol22#05 abril 16 2014

32
La Salud Mental y el papel que deberían jugar los medios de comunicación social en la recuperación de pacientes con desorden conductual fueron los temas que expusieron y debatieron, Terapistas de la Sociedad Hispana de Consejeros en el VIII simposio organizado recientemente en esta ciudad, auspiciado por PCA. Simposio de Salud Mental Organizó la Sociedad Hispana de Consejeros El Sol sale para todos es un viejo dicho, pero a HISPANIC MEDIA le va como anillo al dedo. La reciente participación de EL SOL LATINO NEWSPAPER en un Foro en el Hipanicize encabezada por su Presidente / CEO de Hispanic Media LLC Ricardo Hurtado, vino a refrendar porque esta empresa ha crecido. Hacia dónde va la prensa Hispanic Media lidera foro de la industria Pag. 30 Pag. 24 Latino Newspaper Philadelphia Philadelphia Año 22, Vol. 05 Del 16 al 23 de Abril del 2014 EDICIÓN GRATIS Pacquiao arrebata el cetro a Tim BRADLEY Locales l Página. 24 Michael Nutter, Alcalde de Filadelfia, firmó el 16 de abril una de las directivas anti-deportaciones más progresistas de los estados Unidos. Esta directiva dará por terminadas las retenciones de la Oficina de Inmigración y Aduanas (ICE), que no sean peticiones de deportación obligatorias por parte de agentes de deportación a las autoridades locales del orden público. Michael Nutter firma la orden ejecutiva Adios a los ICE Hold Deportes Pag. 20 Espectáculo Pag. 15 El regreso a la tele del gran Adal RAMONES FOTO: JOSÉ HERNÁNDEZ

Upload: el-sol-latino-newspaper

Post on 23-Mar-2016

233 views

Category:

Documents


6 download

DESCRIPTION

El Sol Philadelphia Vol22#05 Abril 16-2014

TRANSCRIPT

Page 1: El sol philadelphia vol22#05 abril 16 2014

La Salud Mental y el papel que deberían jugar los medios de comunicación social en la recuperación de pacientes con desorden conductual fueron los temas que expusieron

y debatieron, Terapistas de la Sociedad Hispana de Consejeros en el VIII simposio organizado recientemente en esta ciudad, auspiciado por PCA.

Simposio de Salud Mental Organizó la Sociedad Hispana de Consejeros

El Sol sale para todos es un viejo dicho, pero a HISPANIC MEDIA le va como anillo al dedo. La reciente participación de EL SOL LATINO NEWSPAPER en un Foro en el

Hipanicize encabezada por su Presidente / CEO de Hispanic Media LLC Ricardo Hurtado, vino a refrendar porque esta empresa ha crecido.

Hacia dónde va la prensaHispanic Media lidera foro de la industria

Pag. 30 Pag. 24

Latino Newspaper Philadelphia

Philadelphia Año 22, Vo l. 05 • Del 16 al 23 de Abril del 2014 EDICIÓN GRATIS

Pacquiaoarrebatael cetro

a TimBRADLEY

Locales l Página. 24Michael Nutter, Alcalde de Filadelfi a, fi rmó el 16 de abril una de las directivas anti-deportaciones

más progresistas de los estados Unidos. Esta directiva dará por terminadas las retenciones de la Ofi cina de Inmigración y Aduanas (ICE), que no sean peticiones de deportación obligatorias por parte de agentes de deportación a las autoridades locales del orden público.

Michael Nutter firma la orden ejecutivaAdios a los ICE Hold

DeportesPag. 20

EspectáculoPag. 15

El regresoa la teledel granAdalRAMONES

FO

TO: JO

SÉ H

ER

ND

EZ

Page 2: El sol philadelphia vol22#05 abril 16 2014

PAG. 2 WWW.ELSOLN1.COMEL SOL LATINO NEWSPAPER DEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014 WWW.ELSOLN1.COMDEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014 PAG. 3EL SOL LATINO NEWSPAPER

EN ESTA EDICIÓNLOCALES

FESTIVAL DE CINEEl primer y único festival en su género

en esta región se llevará a cabo del 25 al 27 de abril en diversas localidades de fi ladelfi a. Este año se presentarán varias premieres y documentales.

ADAL RAMONES“Otro Rollo” un programa producido

y dirigido por el propio Adal. Otro Rollo fue un éxito total, estuvo 12 años al aire y consistía de un monólogo al estilo de Jay Leno.

ESPECTACULO

NACIONALES

ATAQUE A HILARYLa policía de la ciudad estadounidense

de Las Vegas liberó a la mujer que lanzó un zapato a la exsecretaria de Estado y exprimera dama de EE.UU. Hillary Clinton cuando pronunciaba un discurso.

SISMO EN NICARAGUAEl gobierno de Nicaragua confirmó

que más de 2.000 viviendas fueron dañadas severamente por los terremotos que sacudieron la región del Pacífi co con magnitudes de 6,2 en la escala de Richter.

INTERNACIONALES

ADEMÁS • María Marín PAG 11• Agenda Comunitaria PAG 30

SE ACABO EL AMORCuando te da exactamente lo mismo si

tu novio te habla o no (hasta se te olvida que existe), y en lugar de alegría te da fl ojera responderle un mensaje o una llamada, entonces es un claro foco rojo.

FAMILIA & SALUD

DECISIÓN UNÁNIMEManny Pacquiao demostró que a sus

35 años todavía tiene la pólvora sufi ciente para aplacar cualquier “Tormenta”, tras una soberbia demostración, el fi lipino arrebató el cetro Welter versión OMB. a Tim Bradley.

DEPORTES

• Rumbo al Mundial PAG 22• Pida un Consejo PAG 31

198 West Chew Ave.Phila, PA. 19120 Tel: 215.424.1200

Las opiniones expresadas en los artículos NO REFLEJAN la ideología del periódico, sino de la persona quien las escribe. Toda la información, artes y diseños contenidos en este periódico, a excepción de los que posean marcas registradas, son propiedad de GRUPO BOGOTA LLC, y su reproducción total o parcial es prohibida.

Editado y Publicado por:

www.elsoln1.com

El Sol Latino Newspaper @elsollatinonews

@elsollatinonewspaper elsoln1

Escanéame para más información

SIGUENOS EN LAS REDES SOCIALES

Latino Newspaper

Philadelphia, Vol 22#05

President/CEORicardo Hurtado

[email protected]

Vice President of OperationsLina Gómez

[email protected]

Production ManagerAlexander Herrera

[email protected]

EditorialPerla Lara

[email protected]

ReporterLeticia Roa-Nixon

[email protected]

Public RelationsDali Blanco

[email protected]

198 West Chew Ave. Philadelphia, PA. 19120

EDICION ESPECIALPhiladelphia Vol22#05

Delaware Vol 11#27New Jersey Vol 11#06

Page 3: El sol philadelphia vol22#05 abril 16 2014

PAG. 2 WWW.ELSOLN1.COMEL SOL LATINO NEWSPAPER DEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014 WWW.ELSOLN1.COMDEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014 PAG. 3EL SOL LATINO NEWSPAPER

Page 4: El sol philadelphia vol22#05 abril 16 2014

PAG. 4 WWW.ELSOLN1.COMEL SOL LATINO NEWSPAPER DEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014 WWW.ELSOLN1.COMDEL 09 AL 16 ABRIL DEL 2014 PAG. 5EL SOL LATINO NEWSPAPER

5Nacionales

Page 5: El sol philadelphia vol22#05 abril 16 2014

PAG. 4 WWW.ELSOLN1.COMEL SOL LATINO NEWSPAPER DEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014 WWW.ELSOLN1.COMDEL 09 AL 16 ABRIL DEL 2014 PAG. 5EL SOL LATINO NEWSPAPER

5Nacionales Responsable Tiroteo en KansasFrazier Glenn Miller, un hombre de 70

años que perteneció al Ku Klux Klan.

Mujer que lanzó un zapato a Hillary Clinton Debe presentarse en tribunal el próximo 24 de junio

El incidente suscitó comparaciones con el del zapato lanzado por un periodista iraquí al expresidente George W. Bush.

La policía de la ciudad estadounidense de Las Vegas liberó a la mujer que lanzó un zapato a la exsecretaria de Estado y exprimera dama de EE.UU. Hillary Clinton cuando pronunciaba un discurso.

La mujer, Alison Ernst, de 36 años, está acusada de alteración del orden público y debe presentarse en un tribunal el próximo 24 de junio, según el diario “Las Vegas Review-Journal”, que cita a la oficina del fiscal del distrito.

Ernst fue liberada ayer viernes del centro de detención del condado de Clark, donde fue trasladada tras el incidente del jueves por la noche, cuando se aproximó al escenario en el que Clinton daba un discurso y lanzó una bota de fútbol con tacos, de color negro y naranja, que la exsecretaria de Estado logró esquivar.

Inmediatamente después, Ernst fue expulsada de la sala por

los agentes del Servicio Secreto, responsable de la seguridad de Clinton, mientras levantaba los brazos en señal de triunfo.

“Dios mío, no sabía que la gestión de los residuos sólidos fuera tan controvertida”, bromeó Clinton tras el incidente, en alusión al tema en el que se centraba su discurso en Las Vegas. “Gracias a Dios que ella no jugó al ‘softball’ -una variedad del béisbol- como hice yo”, agregó.

La policía acusó a una mujer de Utah de matar a siete bebés que dio a luz durante un período de 10 años, después que encontraron los cadáveres guardados en cajas de cartón en el garaje de su antigua vivienda.

Megan Huntsman vivió en una casa de Pleasant Grove hasta hace casi tres años, y fue arrestada ayer. La policía dijo que la mujer de 39 años dio a luz a los bebés entre 1996 y el 2006.

La policía dijo que la investigación reveló que Huntsman había dado a luz a los niños en un período de 10 años y los había asesinado apenas nacidos.

El capitán de policía Michael Roberts dijo que los agentes respondieron el sábado a una llamada telefónica del exesposo de Huntsman sobre un infante muerto en la vivienda situada a 56 kilómetros (35 millas) al sur de Salt Lake City. Los policías descubrieron entonces los otros seis cadáveres.

Roberts indicó que el hombre había vivido con Huntsman, pero que no es una persona de interés.

Huntsman fue fichada con seis cargos de homicidio. Roberts indicó que no estaba claro si tenía abogado.

Tres hijas de Huntsman vivían aún en la casa, propiedad de los padres del exmarido de la mujer, dijo una vecina al diario Salt Lake Tribune. Las chicas tienen 13, 18 y 20 años.

La vecina sostuvo que el exmarido había sido visto el sábado limpiando el garaje, preparándose para regresar a la casa.

Así mismo, el exmarido podría ser el padre de uno de los

menores, aunque se investiga y existe la posibilidad de que se presenten cargos contra este, afirmó Roberts.

LOS MATÓ TRAS DAR A LUZLa policía fue alertada por

uno de los ocupantes actuales de la vivienda, que se encontraba limpiando cerca del garaje y, tras encontrar una caja más que sospechosa, se percató de tan horroroso hallazgo. «Al abrir la caja, encontraron al niño dentro», dijo el capitán de la policía local Michael Roberts a la ABC, al

explicar que aparentemente era el cuerpo de un recién nacido.

Tras registrar la vivienda, la policía encontró otros seis cadáveres de bebés, todos empaquetados en cajas separadas. Roberts explicó que, según las primeras investigaciones, la mujer dio a luz a seis de los bebés entre 1996 y 2006 y los asesinó. Huntsman ha sido arrestada y permanece en la cárcel acusada de seis cargos de asesinato, sin que la policía haya indicado por qué no se le imputa un séptimo homicidio.

Macabro hallazgo en UtahUtahREDACCION AGENCIA

La Nota

Megan Huntsman, de 39 años, ha sido detenida por agentes de Policía, bajo la sospecha de que podría estar tras las muertes de seis de los bebés.

Mujer, arrestada tras hallarse en su vivienda los cadáveres de siete bebés

La policía dijo que la investigación reveló que Huntsman había dado a luz a los niños en un período de 10 años y los había asesinado apenas nacidos.

Un macabro hallazgo confirmó la policía de Utah tras la captura de Megan Huntsman, quien dio muerte a sus siete hijos bebés que fueron hallados escondidos en cajas.

Page 6: El sol philadelphia vol22#05 abril 16 2014

WWW.ELSOLN1.COMDEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014 PAG. 7EL SOL LATINO NEWSPAPERPAG. 6 WWW.ELSOLN1.COMEL SOL LATINO NEWSPAPER DEL 09 AL 16 ABRIL DEL 2014

6Nacionales

El sospechoso de la balacera en Kansas City era un hombre de 70 años que perteneció al Ku Klux Klan. El hombre acusado de la muerte de tres personas en un tiroteo en un centro comunitario judío y un centro de jubilados cercano a Kansas City es un conocido racista, exdirigente del Ku Klux Klan quien alguna vez fue objeto de una persecución a nivel nacional.

Frazier Glenn Cross, de Aurora, Missouri, ingresó a la cárcel del condado Johnson acusado de un cargo preliminar de homicidio en primer grado por los ataques del domingo en Overland Park.

En conferencia de prensa, el jefe de policía de Overland Park John Douglass se negó a identificar al sospechoso de los ataques pero un oficial de la cárcel de Olathe, quien habló a condición de que se preservara su anonimato porque no está autorizado a discutir el caso, señaló que el sospechoso es Frazier Glenn Cross, de 73 años, residente en Aurora, Missouri.

“Hoy es un día triste y trágico”, dijo Douglass en la conferencia. “Como podrán imaginarse apenas hace tres horas que estamos investigando. Hay muchos insinuaciones y afirmaciones, pero hay muy poca información confirmada”.

De acuerdo con la policía los ataques ocurrieron alrededor de la 1 pm con diferencia de minutos entre uno y otro. Primero un hombre le disparó a dos personas en el estacionamiento de la parte trasera del Centro Comunitario Judío de Kansas City. Luego condujo unas calles hasta un centro para jubilados, donde abatió a una mujer y una chica, dijo Douglass.

Dos de los fallecidos eran familiares, abuelo y nieto

Policías lo arrestaron poco después en el estacionamiento de una escuela primaria poco tiempo después.

La policía informó que ambos ataques fueron perpetrados en exteriores y que el pistolero nunca

entró a los edificios. El atacante también le disparó a otras dos personas pero falló, dijo Douglass.

Las autoridades rechazaron dar a conocer los nombres de las víctimas hasta que no se hubiera notificado a sus familiares y el nombre de la persona abatida en el centro para jubilados seguía siendo desconocida el lunes por la mañana.

No obstante, la familia de dos víctimas dio a conocer un comunicado en el que informaba que se trata del doctor William Lewis Corporon, quien murió en el lugar, y su nieto de 14 años Reat Griffin Underwood, quien falleció en el centro médico regional de Overland.

Responsable del tiroteo en KansasEs un reconocido racista del Ku Lux Klan

La Nota

Frazier Miller fue candidato a la Cámara de Representantes en 2006 y al Senado en 2010, en ambas ocasiones apoyó una plataforma de supremacía blanca.

Frazier Miller fue objeto de una persecución a nivel nacional en 1987 por violar los términos de su libertad condicional mientras se resolvía una condena en Carolina del Norte por operar un campo

En breve

Un vuelo de la compañía Southwest Airlines que se dirigía a California fue desviado a Omaha, Nebraska, debido a que, según testigos, un pasajero trató de abrir la puerta del avión en plena travesía.

El capitán del vuelo que viajaba de Chicago a Sacramento aterrizó en el aeródromo Eppley para que se “retirara a un pasajero rebelde” antes de continuar su ruta a Sacramento, informó la aerolínea en un comunicado.

El presidente Barack Obama ofreció sus condolencias a las familias de las personas que fallecieron durante un par de tiroteos afuera de un centro de la comunidad judía y un complejo residencial para jubilados en Kansas.

Obama dijo que pidió a su equipo de la Casa Blanca mantener estrecho contacto con las autoridades policiales para que se les proporcionen los recursos necesarios para apoyar la investigación en curso.

Obama califica como desgarrador

Desvían avión de Southwest Por pasajero rebelde

Tiroteo en Kansas City

Macabro HallazgoMujer arrestada tras hallarse en su

vivienda los cadáveres de siete bebés.

Frazier Glenn Cross, más conocido como Frazier Glenn Miller.

Page 7: El sol philadelphia vol22#05 abril 16 2014

WWW.ELSOLN1.COMDEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014 PAG. 7EL SOL LATINO NEWSPAPERPAG. 6 WWW.ELSOLN1.COMEL SOL LATINO NEWSPAPER DEL 09 AL 16 ABRIL DEL 2014

6Nacionales

Page 8: El sol philadelphia vol22#05 abril 16 2014

PAG. 8 WWW.ELSOLN1.COMEL SOL LATINO NEWSPAPER DEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014 WWW.ELSOLN1.COMDEL 09 AL 16 ABRIL DEL 2014 PAG. 9EL SOL LATINO NEWSPAPER

9Internacionales

Page 9: El sol philadelphia vol22#05 abril 16 2014

PAG. 8 WWW.ELSOLN1.COMEL SOL LATINO NEWSPAPER DEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014 WWW.ELSOLN1.COMDEL 09 AL 16 ABRIL DEL 2014 PAG. 9EL SOL LATINO NEWSPAPER

9Internacionales Debate en VenezuelaSe planteó proyecto de ley de amnistía

en favor de los llamados presos políticos.

Hace cuatro años Colombia, a través de la Corporación Antioquia Presente, se comprometió con la construcción de un barrio en Haití para un grupo de familias damnificadas por uno de los terremotos más devastadores de la región.

Luego de 35 segundos de espanto sobre el suelo haitiano quedaron 220.000 muertos, cientos de miles de heridos, millones de niños desamparados y toda la nación en ruinas.

Con este panorama al frente, la Corporación, acompañada por miles de antioqueños y colombianos, emprendió la tarea de la solidaridad, uno de los más bellos gestos de la historia humana.

Quien lo creyera, pero el trabajo resultó tan complejo como el sismo mismo. El principal escollo era vencer la tramitomanía de un gobierno que todo lo enredaba. No obstante, la Corporación, con veinte años de experiencia y liderazgo en la construcción de cientos de soluciones de vivienda para los

más necesitados, no se dejó vencer por la adversidad.

Así, la Corporación Antioquia Presente, a través de la Fundación Haitiana para la Reconstrucción y el Desarrollo FHRD y con el respaldo de las Hermanas Dominicas de la Presentación,

religiosas colombianas con más de 40 años en Haití y los Padres Scalabrinianos, Misioneros de San Carlos Borromeo de Italia, hicieron posible la construcción del barrio Villa Colombia.Hoy conformado por 72 viviendas en 18 edificios multifamiliares, en

Croix des Bouquets, en las afueras de Puerto Príncipe.

Margarita Inés Restrepo, directora de Antioquia Presente, confiesa que muchas veces casi se convenció de que la tarea era imposible. Pero después de pensar en las tristezas de tantas familias, en los cientos y cientos de niños que como en Armero o en Popayán vivieron historias similares y en la confianza que depositaron los donantes a Antioquia Presente, la meta debía cumplirse.

Después de tres intentos fallidos para la consecución de un terreno apto para un barrio digno, iniciaron la construcción, a finales de 2012, en un lote que gestionaron los sacerdotes italianos.

“Nuestro sueño es siempre formar una comunidad urbana

HaitíREDACCION AGENCIA

En breve

El oriente de Ucrania seguía en alerta luego de que venció el ultimátum dado a los rebeldes en esa región, quienes mantienen en su poder varios edificios administrativos.

Los rebeldes pro rusos, como los denomina Kiev Post, tomaron además esta mañana la estación de policía de la ciudad de Horlivka, en la oriental región de Donetsk, venciendo la resistencia de la policía.

Al menos 36 personas murieron este domingo al incendiarse un bus turístico que se estrelló contra un camión en la carretera Cosamalopan-Acayucan, en el sur del oriental estado mexicano de Veracruz, aseguraron fuentes oficiales.

Según los informes, el accidente ocurrió alrededor de las 2:30 a. m. (hora local) a la altura del municipio de Isla cuando un bus que salió de Villahermosa, estado sudoriental de Tabasco, hacia Ciudad de México, impactó contra un tractocamión, que estaba parado sin señalizar en la carretera.

Accidenteen México

Rebeldes pro-rusosIgnoran ultimátum

La Nota

El barrio Villa Colombia es una realidad gracias a la solidaridad de 3.359 colombianos de 123 ciudades y municipios que donaron para Haití 3.450 millones de pesos.

Mueren 36 personas

Villa Colombia, un orgullo en HaitíConstruido gracias a la solidaridad colombiana con el país caribeño

La inauguración del barrio fue ejemplo de hermandad entre colombianos y haitianos; las casas y planes productivos dignificarán a 72 familias.

Se preseleccionaron 500 y finalmente se escogieron las 72

Page 10: El sol philadelphia vol22#05 abril 16 2014

PAG. 10 WWW.ELSOLN1.COMEL SOL LATINO NEWSPAPER DEL 09 AL 16 ABRIL DEL 2014

10InternacionalesEn breve

Once helicópteros, seis aviones y 2 000 efectivos militares y de Carabineros seguían luchando para controlar los focos del peor incendio registrado en la historia del puerto chileno de Valparaíso, que acabó con la vida de 12 personas. Pese a los fuertes vientos que se registraban en la zona, las autoridades esperaban lograr controlar el fuego en las próximas 48 a 72 horas para luego poder iniciar la evaluación de los daños y las tareas de reconstrucción.

Incendio en ChileEl peor de la historia

de Valparaíso

El gobierno de Nicaragua confirmó que más de 2.000 viviendas fueron dañadas severamente por los terremotos que sacudieron la región del Pacífico el jueves y el viernes pasado con magnitudes de 6,2 y 6,6 en la escala de Richter según los organismos especializados.

La vocera presidencial, Rosario Murillo, aseguró que un total de 2.114 viviendas quedaron inhabilitadas, la mayoría de las cuales se concentran en los municipios de Mateare y la Paz Centro de la provincia de Managua y Nagarote, de la vecina León y Nandaime en Granada, las más afectadas por los movimientos telúricos.

Destacó que en la capital los sismos afectaron 449 viviendas, pero el municipio de Nagarote registra la mayor concentración con un total de 1.200 casas

dañadas. Este municipio está ubicado frente a donde fue localizado el epicentro del jueves pasado, en la zona del noroeste del lago de Managua.

Especialistas declararon hoy que una falla geológica desconocida a la fecha, ubicada

bajo el lago de Managua, fue la causante del terremoto de 6,6 de magnitud en la escala Richter que sacudió la capital y sus alrededores el jueves pasado.

Murillo anunció que el gobierno cubano decidió enviar una brigada de geólogos

y vulcanólogos para ayudar a especialistas locales en el estudio de la actividad sísmica que mantiene en vilo a quienes habitan en la faja del Pacífico nicaragüense.

Confirmó que la noche del viernes, el presidente de Venezuela Nicolás Maduro se comunicó con su par nicaragüense Daniel Ortega para expresar la solidaridad del pueblo venezolano y confirmar el envío de asistencia humanitaria.

Los gobiernos de Brasil, Colombia, Ecuador y Cuba también han expresado solidaridad y disposición de contribuir en lo que sea necesario para que Nicaragua pueda superar la actual situación de emergencia sísmica.

Este sábado el país amaneció en calma, sin la ocurrencia de sismos de magnitud moderada. Según las autoridades del Instituto Nicaragüense de Estudios Territoriales (INETER), solamente se han detectado sismos de poca magnitud, imperceptibles para los humanos.

NicaraguaREDACCION AGENCIA

Sismo en Nicaragua de magnitud 6,2 Deja más de 2.000 casas dañadas y 449 afectadas

Durante el debate que se celebra en el palacio presidencial de Miraflores, el diputado opositor venezolano Andrés Velásquez planteó al presidente Nicolás Maduro la discusión de un proyecto de ley de amnistía en favor de los llamados presos políticos, entre ellos el líder opositor Leopoldo López.

Aseguró que hay razones que

legitiman la protesta de estudiantes que desde el 12 de febrero sacuden al país, como la escasez y la inseguridad. “Hacer mercado es humillante hoy en venezuela porque se marca con un sello a ciudadanos que tienen que hacer 4 o 5 horas de cola”, comentó.

A su turno, el presidente de la Asamblea Nacional, el chavista Diosdado Cabello, explicó que

tiene sus dudas respecto a si el diálogo con la oposición pueda avanzar.”Siempre se le echa la culpa al Gobierno”, aseveró.

“Nosotros sabemos con quién estamos sentados ahora... Son expertos en decir yo no fui. Eso nos hace estar sobre aviso. Veo a la oposición en un solo paquete, pues siento que no ha habido deslinde de la violencia”, agregó.

Debate en VenezuelaOposición pide amnistía a presos políticos

La Iglesia pide perdón. Ha sido el papa Francisco, hablando sin guion, durante una audiencia a la Oficina Internacional Católica de la Infancia (BICE): “Me siento llamado a hacerme cargo de todo el mal que algunos sacerdotes bastantes, bastantes en número, aunque no en proporción con la totalidad de los abusadores y a pedir perdón por el daño que han causado por los abusos sexuales a niños. La Iglesia es consciente de este daño. Es un daño moral y personal cometido por ellos, pero como hombres de la Iglesia.

Papa FranciscoPido perdón por

los abusos a niños

El gobierno nicaragüense ha hecho un llamado a los ciudadanos a disfrutar en tranquilidad, pero con precaución de las vacaciones de verano que arrancaron este sábado en todo el país.

Villa Colombia en HaitíBarrio construido gracias a la solidaridad

colombiana con el país caribeño.

Capriles le recordó a Maduro que el día de las elecciones presidenciales, se comprometió a volver a contar todos los votos, y no cumplió.

Page 11: El sol philadelphia vol22#05 abril 16 2014

WWW.ELSOLN1.COMDEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014 PAG. 11EL SOL LATINO NEWSPAPER

11Familia & SaludPOR: MARÍA MARÍN

Consejos, salud& Algo Más!

POR: MARÍA MARÍN

Consejos, salud& Algo Más!

La Dieta CorrectaCada quien tiene dietas distintas y existen dietas saludables y dietas poco saludables.

¡Pide más, esperamás y obtendrás más!

Entrevisté en mi programa de radio a una mujer admirable. Desde los siete años de edad ella esperaba alcanzar metas grandiosas: “quiero ser científica, encontrar la cura para el cáncer y ganar el premio Nobel de la Paz”.

Hoy día esta niñita es la doctora Jenny Romero, éxitosa oncóloga quien diariamente le gana la batalla al cáncer a través de muchos pacientes. Sus aspiraciones descabelladas fueron precisamente las que la llevaron a triunfar. El caso de esta mujer es una de las muchas historias que prueban que existe un paralelismo entre lo que una persona espera en la vida, y lo que llega a obtener.

expectativas bajas. Aquel que espera poco, obtiene poco, y el que espera mucho, obtiene mucho. Este principio aplica tanto en los negocios como en el amor.

Por ejemplo, si tus aspiraciones en la vida son de tener una profesión, o tu propio negocio y ganar mucho dinero, seguramente vas a llegar mucho más lejos que alguien que está esperando encontrar un empleo que le ayude a cubrir sus gastos.

De igual manera sucede en el amor. Es decir, una dama con expectativas grandiosas de encontrar a un hombre elegante, educado, trabajador, sin vicios, romántico, espléndido, responsable, fiel y sobre todo, ¡buen amante!, seguramente acabará con un mejor partido que aquella que dice: “yo espero poder conseguir un hombre que no sea borrachón y no esté casado”. Atrévete a pedir más de lo que crees que puedes conseguir; ya sea una mejor pareja, un mejor salario, un mayor descuento o un mejor puesto. Quienes piden más, ¡logran más!

No tengas miedo a soñar con metas exuberantes. Tu resultados en la vida irán en proporción directa a tu nivel de expectativas. La razón por la cual muchos no alcanzan más éxitos es porque no se atreven a aspirar a más. Desde hoy eleva tus expectativas y aplica mi regla dorada del triunfo: “!Pide Más, espera más y obtendrás más!”.

PhiladelphiaREDACCIÓN AGENCIA

La duda aparece y te hace pensar si lo que te mantiene con tu pareja es amor o costumbre y si vale la pena seguir a su lado por que lo amas o por que estás acostumbrada a pasar tiempo con él.

Cuando permanecemos unidas a nuestra pareja por mucho tiempo, corremos el riesgo de dejar la puerta abierta a la monotonía y el aburrimiento. Con el paso de los años y la convivencia constante podemos perder la magia inicial que sentíamos y la capacidad de asombro hacia la otra persona.

¿CÓMO SABER SI ES AMOR?

Sólo debes hacerte estás preguntas:

• ¿Te gusta pasar tiempo con él?

• ¿Sientes que el es esa persona con la que puedes pasar el resto de tu vida y hacer planes a largo plazo con él te emociona?

• ¿La intensidad de tu vida sexual no es como al principio pero cuando están en la intimidad aún hay pasión?

• ¿Puede haber muchos hombres pretendiéndote pero

para ti no existe nadie más que tu pareja?

• ¿Contestaste que sí a la mayoría de estas preguntas? Bueno, pues entonces lo que existe entre tú y tu pareja es amor, pero dicen que el amor debemos alimentarlo día con día para que no aparezca la monotonía y la

relación se vuelva rutina.

¿CÓMO ALIMENTAR EL AMOR?

• Toma acciones: recuerda lo que te enamoró de él y úsalo para afianzar la unión. Por ejemplo, si amabas la comunicación que había, ve las formas de reformularla.

• Renueva la relación: inventa cosas nuevas y busca los detalles. Crea tus propias herramientas para salir de la rutina y no dejar que se apague el amor.

• Voluntad: ambos pueden poner de su parte para hacer que el amor, las ganas de estar el uno con el otro y la necesidad de recuperarse estén latentes.

• Cambio de look: aunque no lo creas cambiar tu look es algo que ayuda a renovar la relación, por ejemplo, cambiar el color de tu cabello puede hacer sentir a tu pareja como si fueras una persona nueva dentro de una que ya conoce sin necesidad de buscarla por otro lado.

Todo está bajo control, con una cuota mínima de cariño y afecto se obtiene lo que se busca. En el amor jamás hay tregua emocional, es un trabajo que implica la convicción de estar con la persona, de seguir conociéndola, pero respetando ciertas áreas de intimidad que sólo le pertenecen a ella y en las cuales no entramos.

El amor y la costumbreFáciles de confundir en una relación de pareja

La Nota

Permanecer a lado de una persona por mucho tiempo en ocasiones puede ir del amor a la costumbre.

Si notas algunos de estos síntomas, es mejor que le prestes atención para salvarla:

1. Ya no hablan por teléfono ni se mandan mensajitos

Cuando te da exactamente lo mismo si tu novio te habla o no (hasta se te olvida que existe), y en lugar de alegría te da flojera responderle un mensaje o una llamada, entonces es un claro foco rojo de que la relación no va por buen camino.

2. Te empieza a gustar alguien más

La química es muy, pero muy traicionera. Nos hace ponernos nerviosos ante una persona que nos parece atractiva a nivel físico.

3. Ya no te arreglas para verlo

Todos tenemos días de flojera. Todos. Sin embargo es muy diferente tener un día de flojera a que lo recibas todos los días con bata de dormir y sin peinarte.

4. Cruzan la línea del respeto en las peleas

A muchas parejas les pasa que confunden la confianza con rebasar

el respeto con su pareja. Todas las parejas del mundo pelean, pero una vez que se cruza la línea del respeto y se dicen cosas hirientes o subidas de tono (osea groserías), no hay vuelta atrás, adiós respeto.

5. Se terminan las ganas de hacer el amor

Esta es una señal clara de que la relación se está muriendo, y si están en una situación similar de no desearse mutuamente, lo que pueden hacer es tomarse un tiempo para ver si se extrañan o están mejor sin el otro.

Señales de que la relación está muriendo

En el amor jamás hay tregua emocional, es un trabajo que implica la convicción de estar con la persona, de seguir conociéndola, pero respetando ciertas áreas de intimidad que sólo le pertenecen a ella y en las cuales no entramos.

Page 12: El sol philadelphia vol22#05 abril 16 2014

PAG. 12 WWW.ELSOLN1.COMEL SOL LATINO NEWSPAPER DEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014 WWW.ELSOLN1.COMDEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014 PAG. 13EL SOL LATINO NEWSPAPER

13Familia & Salud

Page 13: El sol philadelphia vol22#05 abril 16 2014

PAG. 12 WWW.ELSOLN1.COMEL SOL LATINO NEWSPAPER DEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014 WWW.ELSOLN1.COMDEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014 PAG. 13EL SOL LATINO NEWSPAPER

13Familia & Salud

Una dieta es el conjunto de alimentos que se consumen en un día. Realmente el término de “estar a dieta” no es correcto, ya que todos “estamos a dieta” sólo por el hecho de elegir nuestros alimentos. Lo que sí ocurre es que cada quien tiene dietas distintas y existen dietas saludables y dietas poco saludables. La nutrióloga Ingrid Landín nos enseña a elegir los alimentos adecuados que debe llevar una dieta para ser considerada como correcta. ¿Tú qué tipo de dieta llevas?

ELEMENTOS DE UNA DIETA CORRECTA

Para formar una dieta correcta, la herramienta principal es el Plato del Bien Comer, ya que es una imagen que indica de forma rápida y sencilla cómo debe ser una dieta a lo largo del día.

• Completa: Esto quiere decir que contenga todos los grupos de alimentos incluidos en el Plato del Bien Comer y por lo tanto todos

los nutrimentos. Esto se logra al incluir al menos un alimento de cada grupo en cada comida. Por ejemplo: una dieta completa es cuando se incluye por lo menos una fruta o verdura, un producto de origen animal o leguminosa, y un cereal.

• Equilibrada: Los nutrimentos guardarán las proporciones entre sí, al integrar los menús de las comidas. La correcta distribución de los nutrimentos debe

de ser: 55-63% de hidratos de carbono (carbohidratos), 25-30% de grasas o lípidosy 12-15% de proteínas.

• Suficiente: Se tienen que cubrir las necesidades nutricionales de cada persona de acuerdo a edad, sexo, estatura, actividad física o estado fisiológico. Una persona debe de consumir entre el 90% y el 110% de las calorías que necesita al día para que pueda ser considerada como suficiente.

• Variada: Que incluya diferentes alimentos de los tres grupos en cada tiempo de comida. Por ejemplo, que en todo el día incluya distintas frutas y verduras (no siempre manzanas, naranjas, o un solo alimento), distintos cereales y distintos productos de origen animal y leguminosas. Así es más seguro que puedas obtener todos los nutrimentos, como vitaminas y minerales, que

necesitas.• Inocua: Que se preparen,

sirvan y consuman con limpieza y libres de microorganismos patógenos. Que no haga daño a la persona. Por ejemplo, una persona intolerante a la lactosa no debe incluir alimentos con lactosa, de lo contrario ya no sería inocua.

• Adecuada: Para los diferentes gustos, costumbres y disponibilidad de los alimentos. Esto quiere decir que tu dieta tiene que ser de tu agrado y de acuerdo a tus gustos y costumbres personales o religiosas. Por ejemplo, una persona de religión judía no tendría una dieta adecuada si combina alimentos que no se permiten en su religión, como el queso y la carne en una misma comida.

El Amor y la CostumbrePuede pasar cuando permanecemos

unidos a nuestra pareja mucho tiempo.

En breve ¿Qué es una dieta correcta?Aprende a comer saludablemente

Cada quien tiene dietas distintas y existen dietas saludables y dietas poco saludables.

También conocido como apoplejía, se refiere a la interrupción del suministro sanguíneo por parte del cerebro. Un ataque se produce cuando se ve detenido o se reduce ampliamente el flujo sanguíneo del cerebro, quedándose sin oxígeno ni nutrientes ocasionando en cuestión de minutos el inicio de la muerte de células cerebrales. Pueden producirse ataques temporales y pasajeros como consecuencia de alteraciones en el aporte de sangre al cerebro.

Ataque cerebral

Con ejercicio

Respira profundamente y realiza 5 círculos con tu cabeza de derecha a izquierda, inhala profundamente y después exhala. Siéntate con la espada recta y extiende tus brazos a la altura de los hombros, ahora mueve los dedos como si salpicaras agua de forma constante. Después repite el ejercicio con los brazos en alto. Al subir inhala y cuando bajes exhala.

Descubre tu cuerpo y practica la relajación muscular. Recuéstate en el piso y después concéntrate en cada parte y músculo de tu cuerpo. Contráelos por 18 segundos y relaja. Hazlo durante 20 minutos. Cuando termines estírate y levántate muy lentamente de lado apoyándote con las manos.

Libérate de la tensiónLa Nota

Para comer sanamente debes de saber cómo combinar los alimentos y obtener una dieta correcta, no siempre lo que crees bueno para tu cuerpo, lo es.

Page 14: El sol philadelphia vol22#05 abril 16 2014

PAG. 14 WWW.ELSOLN1.COMEL SOL LATINO NEWSPAPER DEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014

Page 15: El sol philadelphia vol22#05 abril 16 2014

WWW.ELSOLN1.COMDEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014 PAG. 15EL SOL LATINO NEWSPAPER

15Espectáculo

AD

AL

RA

MO

NE

S

Amor por la BachataJean siempre ha tenido una grán pasión para la música y sobre todo la Bachata.

El Regreso de Adal Ramones Tuvimos el placer de conversar

con unos de los mejores comediantes latinoamericanos Adal Ramones en su reciente visita a la ciudad de Miami, donde estuvo promoviendo sus proyectos y su regreso a la televisión.

“Otro Rollo” un programa producido y dirigido por el propio Adal. Otro Rollo fue un éxito total, estuvo 12 años al aire y consistía de un monólogo al estilo de Jay Leno seguido por un “sketch humorístico”, un show musical y una entrevista con un famoso invitado. A su show llegaron artistas muy famosos internacionalmente tales como: Bon Jovi, Britney Spears, Sylvester Stallone, Ricky Martin, Elton John, Will Smith, Maradona, Juanes, Arnold Schwarzenegger entre otros.

Adal es un personaje altamente diverso con una energía fascinante la cual le ha permitido quedarse inquieto durante en este tiempo. A continuación, hemos incluido unas de las cuantas preguntas que con su formalidad y sencillez nos respondió:

• Adal, felicitaciones por el éxito que has tenido en tu carrera en especial tu programa de Otro Rollo. Háblanos un poco acerca de ese exitoso programa y el impacto que generó en México.

“Gracias a ustedes por la entrevista, pues fueron 12 años de estar al aire, y yo creo que ha sido el programa con mas presecencia internacional en la historia de la TV en Mexico, a pesar de tantos años de Raúl Velasco yo creo que acá hubo muchos artistas internacionales que nunca se hubieran imaginado que iban a estar allá en la tele en Mexico” comentaba Adal.

• Adal en tu show le hacías muchas bromas y chistes a los artistas, pero hay una en particular que le hiciste a Christina Aguilera que fue muy peculiar, ¿nos podrías recordar esa broma?

“Si como no” dijo en medios de risas Adal, “Le dije a Christina, oye después de toda la trifulca que hubo en el aeropuerto con tus maletas, se te queda esta maleta, y ella reaccionó muy asustada y como no estábamos en vivo porque fue unos de los pocos programas que no fue en vivo, ella hablo con su gente y les dijo oigan cortemos esta parte porque no quiero que me sorprendan y entonces vino su gente tanto mexicana como internacional hablar conmigo y yo les dije miren señores esto es muy sencillo si ella no quiere hacer esto pues no hace el programa, ósea es una fi gura internacional pero si no quiere entrarle, con todo el gusto cancelamos el show.

Fueron y le dijeron eso a ella y ella dijo no no no porque ella había ya cancelado un concierto en México y venía al programa para a decirles a todos que usaran el boleto otra vez y fueran a la nueva fecha que iba poner.

Osea no le convenía quedarle mal al público. Cuando hacemos el “sketch” de la broma ella quedo fascinada porque de la maleta empecé a sacar ropa interior nada sexy, y afi ches fi rmados de su rival en ese entonces Britney Spears. A la fi nal Christina me agradeció y le pareció una muy buena broma. Y como esa hubieron muchas más anécdotas que publicaré en un libro próximamente nos relató Adal.

• ¿De qué se va tratar a tu próximo libro y para cuando sale?

“Es un libro de mi biografía, donde hablo de mis anécdotas en el programa Otro Rollo, donde hablo sobre mi secuestro, que sucedió hace 16 años, hablo también de la bronca que nuestro buffet de abogados nos hizo con hacienda, hablo de todo. La idea de nuestro Editorial Planeta es que salga cuando el programa regrese al aire” nos contó Adal.

• Después de 7 años de estar por fuera de cámaras regresa hacer un programa con Televisa. ¿Para cuándo sería el lanzamiento de este nuevo show?

“Pues hace poco le presente el proyecto a la compañía y me dijeron pues ya, agosto al aire. Y yo les dijo no, no, esperen un poco, agosto es muy rápido y ellos me dicen como que muy rápido llevas 8 años que pediste vacaciones, y de verdad que llevo todo este tiempo trabajando para la empresa sin trabajar. La empresa me sigue pagando como exclusivo para que no me vaya a otra empresa. Realmente ellos tienen razón ha pasado mucho tiempo y la idea sería lanzar el programa para antes de fi nal de este año” nos respondió Adal.

• Adal, ¿tienes algún temor con la llegada de este nuevo programa? ¿Le temes que de pronto este nuevo show no sea tan exitoso como lo fue Otro Rollo?

“Yo creo que todos tenemos temores, pero el temor es muy relativo porque es como si tú te divorcias y

dices nunca me voy a volver a casar porque esta vez de pronto me divorcio de nuevo. La verdad esto va ser como una aventurilla, lo único particular aquí es que dicho por los propios jefes en Televisa, ellos comentaron y dijeron que no habido ningún otro programa en 8 años que le haya llegado a competir a Otro Rollo. Me dijeron Adal prepárate porque vas a competir contra ti mismo. Hubiera sido un aliciente haber competido con otra producción, contra otro conductores, pero aquí va ser contra uno mismo. Es como un shock pero tienes que aceptar el reto” expresó Adal.

• ¿Qué has hecho en estos 8 años de vacaciones?

“He estado haciendo teatro, produciendo cine, actuando en otras películas, haciendo mi gira de monólogos, acabo de comprar otra vez los derechos a Woody Allen de “Play It Again, Sam” porque fue un exitazo cuando la monte, pero la voy a detener por un tiempo porque ahora el enfoque va ser el musical de Broadway donde voy actuar la obra de Shrek de DreamWorks y con la fortuna que mi hija Paola de 13 años que va hacer el papel de Fiona de niña y tiene una canción muy linda que canta arriba de la torre y estoy muy contento que ella a los 13 años hizo lo que yo no pude hacer. Yo soñaba estar en eso pero no conocía a nadie y en Monterrey donde yo nací no había esas oportunidades. Mi hija Paola ya se ve viviendo en New York, estudiando teatro, actuando en Broadway y pues yo le digo que lo tome con calma, que lo trate primero y mire a ver si de verdad le gusta” respondió Adal.

• Adal, ya que estamos hablando de cómo tu hija se está lanzando al mundo del teatro, cuéntanos un poco de cómo se lanza Adal Ramones al mundo de la comedia. ¿Eras el chistin del salón? ó ¿Tu humor viene por parte de familia?

“Si normalmente era el chistoso del salón, nosotros en mi familia éramos 5 hijos que vivíamos todos juntos con mi Mama y mi Papa y yo como el mayor de todos me gustaba en las mañanas hacer reír a mi Mama y mi

Papa, se levantaban a desayunar muchas veces de caras largas por el trabajo y con la presión de la rutina y el día a día y yo llegaba y hacía estupideces para hacerlos reír. Yo creo que fue mi primer público, normalmente para un comediante la primera audiencia es la familia y luego los compañeros y los maestros.

En la escuela todo empezó una vez que yo estaba imitando y burlando me dé un maestro en comedia y me sorprende el maestro que estaba detrás de mí y me dice a ver a ver venga para acá y me manda para la dirección. Lo increíble fue el castigo que él me impuso fue de escribir un “sketch” y hacer una pequeña obra humorística frente a toda la escuela a ver si se reían y de ahí pues una cosa lleva a la otra y con el pasar de los años me tuve que arriesgar é irme para México a buscar fortuna” relataba Adal.

• ¿Adal a quién admiraste en el mundo de la comedia?

“Mira fueron muchos, no sé si hubo uno definitivo. De los comediantes que no hacían talk show a Roberto Gomez Bolaños Chespirito, Don Adams, El Super Agente 86, todas las comedias de Mel Brooks, Los Monsters, Mi marciano favorito, Los Locos Adams, era muy diverso. Pero hablando de talk show a mi me toco por accidente ver en casa de un amigo a Johnny Carson que duro 30 años en el Tonight Show. Lo admiraba mucho y me decía Wow ¿cómo le hace? Hacía el monólogo, hacía el sketch, pero algo que me llamo mucho la atención fue que en unos de esos programas veo el crédito que decía producido por Johnny Carson y entonces me dije eso es lo que quiero hacer yo.

• Cuéntanos de tu gira de monólogos, ¿dónde vas a estar

aquí en Estados Unidos?

Pues aquí en Miami estoy de promoción voy a estar aquí por segunda vez, el 27 de abril en el Miami Dade Auditorium, increíble, yo no puedo creer que haya ido tantas veces al cono sur a Paraguay, Perú, Ecuador, y que a Miami que está aquí tan cerca y que es la combinación de todas esas nacionalidades apenas haya venido una sola vez. Es increíble que esta vaya ser la segunda ocasión aquí a Miami. Entonces espero que la comunidad latina pueda ir y se puedan reír de las anécdotas.

Porque tú sabes que no es ir a contar chistes, un stand-up no es decir un chiste de dominio público, en el stand-up es anécdota e improvisación. Utilizas cosas de tu vida y lo que tienes que lograr que la gente se sienta identifi cada. Es un reto y Miami fue un reto hace tres años porque tengo que hacer que el colombiano, el cubano, el venezolano, y los pocos mejicanos se reían de lo mismo. Y el idioma no lo puedo ir cambiando porque si digo una palabra muy colombiana, tal vez el cubano diga ¿esa palabra que es? Entonces tengo que hablar muy cercano a lo que era yo en Otro Rollo porque ahí fue donde la gente compro el concepto.

MiamiMARWIN J MARTINEZ

La Nota

Cabe recordar que aparte de comediante, Adal es productor, actor, presentador, entrevistador y empresario.

Después de casi 7 años de estar

por fuera de las cámaras Televisa lo convence de

regresar a televisión. La última transmisión

de su exitoso programa “Otro

Rollo” fue en 8 de mayo del 2007.

casi 7 años de estar “

Page 16: El sol philadelphia vol22#05 abril 16 2014

PAG. 16 WWW.ELSOLN1.COMEL SOL LATINO NEWSPAPER DEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014

16Espectáculo

WWW.ELSOLN1.COMDEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014 PAG. 17EL SOL LATINO NEWSPAPER

17EspectáculoEn breve

Desde pequeño, Jean estaba rodeado por los sonidos tropicales en Washington Heights, especialmente por la bachata, la música de sus raíces. Su padre era músico y cantautor y siempre practicaba en casa.

Jean siempre ha tenido un gran amor y una passion para la musica. En las reuniones familiares, Jean y su padre siempre les cantaba a sus familiares.

A los 16 años, Jean fue al estudio de grabación de un

amigo a experimentar con la grabación de voz. ¡Fue amor a primera grabación! Desde allí, Jean empezó a enfocarse en su oficio como cantante y músico. Empezó a enseñarse a sí mismo a ser ingeniero de grabación y a tocar piano.

Durante una de esas sesiones, conoció a Simmon Abreu, ex-guitarista de Prince Royce. Simmon se dio cuenta que Jean era un chico talentoso y decidió introducirle al Presidente de 2strong Music, Inc., Andrés “Dre” Hidalgo. Dre había descubierto y producido a los artistas mas existosos de la bachata urbana como Aventura, Prince Royce y Xtreme. Dre vio el mismo talento en Jean y decidió firmarlo como primer artista de su nueva casa disquera. Su primer sencillo, “Maquina Del Tiempo,” Llego hasta #3 en los Charts de BillBoards Tropical. Su nuevo sencillo “Can’t Find Love” acaba de ser publicado ya está sonando en la Radio de Nueva York, Miami,

Los Ángeles, Puerto Rico y más. El video oficial estará debutando en el mes de marzo. Su primer disco salió a la venta el 1ro de Abril. Jean dice “Estoy entusiasmado de

presentarle mi musica a el mundo y estoy ansioso de lo que venga en el futuro.”

I n s t a g r a m / Tw i t t e r /Facebook: @itsJeanOfficial

La nueva generación De la Bachata: “It’s Jean”

La NotaCuando Jean tenía 14

años, sus padres decidieron mudarse para Allentown, Pennyslvania para darles una vida mejor a sus hijos.

PhiladelphiaREDACCIÓN AGENCIA

Jean empezó a enfocarse desde los 16 años en su oficio como músico y cantante

MTV Movie Awards

Una lluvia de estrellas de la pantalla grande, entre otros artistas, desfilaron por la alfombra roja del Teatro Nokia de Los Ángeles, California, durante la entrega de los premios MTV Movie Awards.

Los actores de la película Rápido y Furioso, Vin Diesel y Jordana Brewster, fueron los encargados de hablar durante el homenaje que le hicieron a Paul Walker en la entrega de los MTV Movie Awards.

La actriz rompió en llanto cuando subió al escenario a presentar el video que habían preparado en honor a Walker.

Homenaje a Paul Walker

Page 17: El sol philadelphia vol22#05 abril 16 2014

PAG. 16 WWW.ELSOLN1.COMEL SOL LATINO NEWSPAPER DEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014

16Espectáculo

WWW.ELSOLN1.COMDEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014 PAG. 17EL SOL LATINO NEWSPAPER

17Espectáculo

La gira ‘Zucchero Americana Tour 2014’ incluirá una parada de lujo en la “Arena Mas Grande del Mundo” el Madison Square Garden, donde Zucchero Fornaciari, el cantautor nacido en la región italiana de Reggio Emilia y cuyos discos sobrepasan 50 millones de copias vendidas, ha llamado a sus amigos para un concierto memorable, que contará con las participaciones de Sting, Jovanotti, Fher de Maná, Nile Rodgers de Chic, entre muchos otros.

En entrevista a El Sol Latino Newspaper Zucchero habla sobre su nueva producción musical La Sesión Cubana, además de compartir increíbles anécdotas, en las que relata cómo fue uno de los descubridores de Andrea Bocelli o cómo superó adversidades para triunfar en un género como soul, ritmo y blues, a pesar de ser italiano y de piel blanca”.

• Tus influencias provienen de la música que escuchaba un compañero de cuarto en la Universidad de Bologna durante tu época de estudios. ¿Quién era él y qué tipo de música escuchaba?

“Él era un hombre de piel negra, de Memphis, se llamaba James Thompson, era un gran admirador de Otis Redding, y la primera canción que él me mostró fue “(Sittin’ On) The Dock of the Bay” e inmediatamente sentí que amaba esa música, su ritmo, su sonido y la manera como se vocalizaba. En ese momento en

Italia, la música era muy melódica y yo buscaba algo con más ritmo. Comencé a escuchar a Otis Redding, Aretha Franklin, Ray Charles, Sam and Dave, Marvin Gaye y decidí que ese era el género musical que me gustaba. Formé un grupo con los compañeros de la escuela y comenzamos a tocar en locales nocturnos haciendo covers de esas bandas”.

• ¿Fue muy difícil iniciar tu carrera en géneros como blues, góspel o soul? ¿Hubo quienes creyeron en tu éxito?

“Al comienzo nadie lo hizo, porque en aquel momento ninguno de esos géneros eran populares en Italia. Ellos me preguntaban reiteradamente por qué yo cantaba esas canciones, si yo era italiano y de piel blanca. Cuando inicié mi carrera no fue nada fácil, especialmente cuando intenté obtener un contrato de un sello disquero, y para ser honesto a nadie le importaba firmar conmigo. Tuve que esperar muchos años hasta que finalmente obtuve ese respaldo de una disquera”.

• ¿Recibir una llamada en horas de la madrugada de parte de un genio del jazz como Miles Davis, mientras te encontrabas en una pequeña isla del océano Índico, simplemente puede ser explicado como que alguien te jugaba una broma telefónica?

“(risas), Mi primera esposa y yo viajamos a las islas maldivas buscando un lugar para conversar y superar nuestros problemas

matrimoniales. Durante ese viaje recibí una llamada a las 4 de la madrugada de mi promotor italiano explicándome que Miles Davis había escuchado mi canción “Dune Mosse” en un restaurante italiano y quería grabarla tocando conmigo en Nueva York y yo pensé que era una broma. Mi manager me sugirió que era una gran oportunidad grabar con Miles Davis considerando que yo me encontraba comenzando mi carrera, tuve que tomar una decisión y opté por viajar a Estados Unidos, luego, por supuesto, fracasó mi matrimonio aunque no sólo por esa razón”.

• En la fiesta de cumpleaños de Sting celebrada en Londres, dices que eras el menos famoso, en un grupo que incluía a Madonna, Eric Clapton, Bono, Peter Gabriel, y Tom Hanks, entre muchos otros, sin embargo escuchaste a alguien que cantaba en alta voz ‘ho bisogno d’amore per Dio’, la letra de “Overdose (D’Amore)” una de tus canciones.

“Es cierto, yo sin duda era el menos reconocido en esa reunión, y me sorprendí cuando escuché que cantaban muy alto, ‘ho bisogno d’amore per Dio’, y no pude creer cuando noté que era el actor Dustin Hoffman, quien se arrodilló delante de mí y me dijo “Zucchero, te amo”, yo le supliqué que parara de hacer eso, al pensar que se burlaba de mí, pero luego me dijo que era un gran admirador de mi música. De hecho, unos seis meses después, él se fue de vacaciones a Capri y al enterarse que yo grababa en esa ciudad, se acercó al estudio y yo lo puse a cantar en una de mis canciones”.

• Buscabas a un cantante para grabar tu canción ‘Miserere’ con el fin de enviarle el ‘demo’ a Luciano Pavarotti y de esa m a n e r a

te convertiste en uno de los descubridores de Andrea Bocelli.

“Yo hice una prueba con 10 jóvenes pianistas y al momento de seleccionarlo a él, no sabíamos que era el pianista de un local nocturno. Él era el que tenía mejor timbre en su voz debido a que poseía formación de música clásica y ópera, pero también interpretaba canciones pop en los bares donde trabajaba. Cuando Pavarotti grabó la canción y se convirtió en un gran éxito en Europa, yo le pedí a Bocelli que se incorporara a mi gira de conciertos y a pesar de que no pudo hacerlo, nos convertimos en muy buenos amigos. Yo intenté que los sellos disqueros lo firmaran pero ninguno estuvo interesado, todos declinaron inmediatamente, explicando que no entendían el ‘crossover’ o la fusión entre la ópera y el pop. Tuve que literalmente obligar a una amiga a que lo firmara y ella me dijo que lo hacía por mí con la condición de que yo produjera y escribiera las canciones del disco de Andrea. Yo acepté agregando la condición de que ella lo propusiera para participar en el Festival de San Remo, ella me dijo que yo estaba loco, sin embargo logró su inscripción, Bocelli ganó el festival y de esa manera se inició su carrera”.

• ¿Qué te motivó a grabar en La Habana el disco ‘La Sesión Cubana’ que incluye versiones de tus canciones en ritmos tropicales además de una versión de “Guantanamera”?

“Soy un amante del ritmo y

creo que los

percusionistas cubanos son los mejores, por eso me propuse que algún día experimentaría con ellos. Yo soy un gran admirador del maestro de jazz Chucho Valdés de Irakere y de los músicos de Buena Vista Social Club, quienes me decían que amaban mi música y siempre me invitaban a Cuba. Logré ir en 2013, grabé La Sesión Cubana, con mi banda y percusionistas cubanos e hicimos un concierto en La Habana, con 31 músicos cubanos sobre el escenario, al que asistieron 80 mil personas”.

• La gira de conciertos incluye un show que vislumbra ser fantástico, con un lineup excepcional de grandes amigos como Sting, Jovanotti, Fher de Maná, Chris Botti, Sam Moore, Dolores O’Riordan de The Cranberries, y Elisa, entre otros.

“Es cierto, esta es una experiencia que habíamos realizado en el pasado denominada ‘Zucchero y sus Amigos’, en lugares como el Albert Royal Hall de Londres, donde nos acompañaron Eric Clapton, Brian May, Ronan Keating, y Luciano Pavarotti, entre muchos otros, y pensé que durante esta gira estadounidense podía hacer lo mismo en la parada del Madison Square Garden, en Nueva York. Cuando llamé a mis amigos a invitarlos, todos me dijeron que estarían allí entusiasmados y felices por acompañarme. Tengo que agradecerle a Sting y a Nile Rodgers y todos esos grandes músicos que tú mencionaste por estar esa noche conmigo en el escenario neoyorquino. Va a ser una noche fantástica, en la que tocaremos todos mis clásicos y unos tres o cuatro tracks de La Sesión Cubana”.

• ¿Puedes comentar sobre la banda que te acompaña en el escenario?

“Tendré a mi banda histórica, la que me ha acompañado desde un principio, como Polo Jones, el bajista, un hombre de piel negra oriundo de San Francisco, quien ha tocado con Aretha Franklin y con Sly & The Family Stone; Kat Dyson, quien formó parte del grupo de Prince New Power Generation; el tecladista es un gran amigo italiano Nicola Peruch, en la batería otro músico italiano Adriano Molinari, además de que nos acompañará el gran baterista cubano Horacio “El Negro” Hernández; Elmer Ferrer en la percusión, Joaquín Hidalgo en la

guitarra y muchos otros”.

La NotaEl artista, quien también

estará en Bethlehem, el 21 de abril y en Atlantic City el 26 de abril, concedió una entrevista a El Sol Latino Newspaper

Zucchero: Será una noche fantásticaBluesman italiano estará en el Madison Square Garden el 23 de abril

New YorkRENÉ RINCÓN

Adal RamonesEl Sol Latino conversó con unos de los mejores comediantes latinoamericanos.

No se pierdan el Tour de Zucchero en USA en estas fechas: 21/04/2014 Musikfest. Bethlehem, PA. 23/04/2014 Madison Square Garden. New York, NY.26/04/2014 Trump Taj Mahal. Atlantic City, NJ.

Page 18: El sol philadelphia vol22#05 abril 16 2014

PAG. 18 WWW.ELSOLN1.COMEL SOL LATINO NEWSPAPER DEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014 WWW.ELSOLN1.COMDEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014 PAG. 19EL SOL LATINO NEWSPAPER

19Deportes

Page 19: El sol philadelphia vol22#05 abril 16 2014

PAG. 18 WWW.ELSOLN1.COMEL SOL LATINO NEWSPAPER DEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014 WWW.ELSOLN1.COMDEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014 PAG. 19EL SOL LATINO NEWSPAPER

19Deportes Manny PacquiaoDemostró que todavía

tiene la pólvora suficiente.

Brasil sigue “bajo construcción”. Muchos se enfocan en que jugadores irán y cuáles no, o en que equipos tienen esperanzas de pasar a la segunda ronda. Pero hoy, a nueve semanas del evento más grande de futbol en el mundo hay un preocupante retraso en las obras de algunos de los estadios de las doce sedes y sobretodo en la

construcción y remodelación de los aeropuertos.

Solo dos de los trece

aeropuertos principales están en condiciones óptimas según las especificaciones del plan original.

El país se ha convertido en una mezcla de ruidos de taladros, aplanadoras y motores de aviones. Los obreros se cruzan con los pasajeros por los pasillos de los terminales. Se pronostica un caos sin tren o metro que comuniquen los aeropuertos con las ciudades. La mejor y única opción serán taxis que triplicaran sus precios

para servir a los turistas que llegaran por miles. El trafico… ni se diga.

Brasil, el país mas grande de sudamerica, espera la llegada de 600,000 visitantes extranjeros y el desplazamiento de 3 millones de turistas Brasileños durante el mes que dura el Mundial. Ya se han vendido más de 1.5 Millones de boletos para el certamen. Ante estos inconvenientes, ¿Quedarán listos los aeropuertos en 60 días? ¿SI o NO?.

Brasil sigue “bajo construcción”Hay un preocupante retraso en las obras de algunos de los estadios

La Nota

El mismo secretario general de la FIFA expreso en resumen que “no estamos listos”, mientras Pele volvió a indicar que va a ser muy difícil completar las obras a tiempo.

BrasilJC BALAREZO

Recife, estado de PernambucoParaíso playero para el mundial de futbol Brasil 2014

RECIFE, BRASIL.- 3.7 millones de habitantes apasionados al futbol, dividen sus corazones en 3 históricos clubes brasileños Sport Club do Recife, Santa Cruz Futebol Clube o Clube Náutico Capibaribe; ciudad Recife es un pedazo del paraíso para la afición futbolera que visitará este país durante la Copa del Mundo de la FIFA Brasil

2014.Recife es la capital del Estado

de Pernambuco al Noreste de Brasil, gracias a la importancia económica de la región la urbe fue nombrada “La Capital del Noreste”.

Tiene las playas más concurridas de Brasil, Boa Viagem ubicada al Sur de la misma se extiende por 7 km y está custodiada por arrecifes que la protegen, lo que se traduce en aguas tranquilas y calidas; la playa Porto

de Galinhas situada a 70 km de Recife se extiende por kilómetros de arena blanca y corales, otras de las playas son Camboa, Muro Alto, Cupe, Maracaípe y Pontal de Maracaípe.

Recife además de hermosas playas es conocido por su fiesta, no hay mayor tradición que esta, los ritmos frevo y el maracatu se hacen presentes por las calles de la ciudad mientras millones de personas salen a las calles a celebrar el carnaval Galo da Madrugada.

BrasilCARMEN QUIROZ

Vista del Arena de Sao Paulo. | ME/Portal da Copa.

Vista aérea de la ciudad de Recife. | Portal da Copa

Page 20: El sol philadelphia vol22#05 abril 16 2014

PAG. 20 WWW.ELSOLN1.COMEL SOL LATINO NEWSPAPER DEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014

20Deportes

WWW.ELSOLN1.COMDEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014 PAG. 21EL SOL LATINO NEWSPAPER

21DeportesEn breve

El estadounidense de 35 años de edad se impuso en Augusta, igual que en 2012, y obtuvo su segundo saco verde.

“En el primero hubo un poco de suerte”, dijo Watson. “Este segundo título fue fruto de mucho trabajo y esfuerzo”.

Con un acumulado de 8 bajo el par, Watson aventajó por tres golpes a su compatriota Jordan Spieth y al sueco Jonas Blixt.

El español Miguel Ángel Jiménez terminó en cuarto lugar, con 4 golpes bajo el par.

“Es la vez que más cerca me he visto de ganar un Grande”, declaró Jiménez tras finalizar su cuarta ronda. “Acabar cuarto te deja un sabor regular. Si te dicen que de aquí al final de tu carrera vas a acabar cuarto en todos los torneos igual lo firmas, pero cuando estás aquí y ves las opciones... es duro.

Los Eagles dejaron en libertad a Jackson en un movimiento controvertido, y los Washington Redskins lo firmaron. Desde entonces, han surgido algunos reportes que, citando fuentes anónimas, dejan a Jackson bajo una luz negativa, particularmente uno de CBS Philadelphia.

EaglesEcharán de menosa DeSean Jackson

Bubba WatsonCampeón del Masters

El filipino Manny Pacquiao demostró que a sus 35 años todavía tiene la pólvora suficiente para aplacar cualquier “Tormenta”, tras una soberbia demostración, el filipino arrebató el cetro Welter versión OMB a Tim Bradley por decisión unánime en el MGM Grand de Las Vegas, Nevada.

Además, Pacquiao arrebató la marca perfecta que ostentaba Bradley en su carrera; es el séptimo invicto que vence Pacquiao en su trayectoria en el ring.

Manny supo contener los embates tempranos de Bradley, quien lució animado en un principio; “Desert Storm” conectó par de jabs en el rostro del filipino quien estuvo desconcertado.

Sin embargo, poco le duró el gusto a Bradley, el entrenador Freddie Roach detectó las fallas del norteamericano y señaló a Pacquiao que las zonas blandas eran el punto débil. El “Pacman” le conectó tremendo zurdazo y casi mandó a la lona temprano a “Desert Storm”.

En el tercero, Bradley conectó par de poderosos derechazos; Desert Storm soltó un volado y Pacquiao fue sacudido y casi besó la lona.

Para el quinto Pacquiao corrigió y conectó tremendo jab que hizo tambalear al norteamericano, Bradley se abrazó de Manny porque sintió que pisaba la lona nuevamente.

Bradley lucía ya fatigado para el octavo, el norteamericano ya sólo recibía castigo del “Pacman” quien no cedía en aplicar velocidad y contundencia en cada jab y gancho aplicado.

En los últimos rounds Pacquiao no dejaba de brincar, Bradley corrió por todo el cuadrilátero y aún así sólo encontraba los puños de su rival en el rostro.

Al final, Bradley levantó los puños y Manny se fue a su esquina a rezar; los jueces marcaron 116-112, 116-112 y 118-110 a favor del filipino.

Pacquiao arrebata cetro a Bradley

La Nota

Con el triunfo, el “Pacman” regresó a las Grandes Ligas del boxeo y ahora esperará al ganador de la pelea entre Juan Manuel Márquez y Mike Alvarado para saber quién es su próximo rival.

Las VegasREDACCIÓN AGENCIA

Colombiano Gabby ChavesGanó la segunda válida de la Indy Lights en Long Beach

El piloto colombiano Gabby Chaves ganó su primera carrera con el equipo Belardi Auto Racing, en el circuito callejero de Long Beach, ubicado en California (Estados Unidos), en la temporada 2014 de la categoría Indy Lights.

Con esta victoria en Long Beach y el segundo lugar en San Petersburgo, el joven bogotano sigue demostrando que tiene todo para pelear el campeonato 2014, luego de conseguir el subcampeonato en la temporada

pasada. Partiendo desde la segunda

casilla, Chaves asumió el liderato desde la primera vuelta, aguantando la presión del norteamericano Zach Veach y del australiano Matthew Brabham, ambos del equipo Andretti, hasta el final, logrando ubicarse en lo más alto del podio; con este triunfo Gabby acumula nueve podios consecutivos y dos victorias en su participación en la Indy Lights.

El piloto colombiano empieza

a hacer historia con el equipo Belardi, otorgándole la segunda victoria en la categoría Indy Lights, respondiendo a su decisión de apoyarlo en la temporada 2014.

En esta victoria, Gabby llevó en su carro el logo del “Motorports Safety Foundation”, fundación creada con el fin de promover la seguridad de los pilotos en las pistas del mundo, debido a que actualmente es embajador de seguridad para la FIA (Federación Internacional de Automovilismo).

La próxima competencia de Gabby Chaves será el 26 de abril en el circuito de Birmingham, ubicado en Alabama

Pacquiao enfrentará a J.M. Márquez o Mike Alvarado

Page 21: El sol philadelphia vol22#05 abril 16 2014

PAG. 20 WWW.ELSOLN1.COMEL SOL LATINO NEWSPAPER DEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014

20Deportes

WWW.ELSOLN1.COMDEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014 PAG. 21EL SOL LATINO NEWSPAPER

21Deportes Mundial Brasil 2014Hay un preocupante retraso en las

obras de algunos de los estadios.

800.858.BANK | capebanknj.com | NMLS# 403557

*Annual percentage rate (APR). 2.99% introductory rate is for the first 12 billing cycles after closing. The regular variable rate thereafter will be based on an index of Prime Rate as published in The Wall Street Journal on the first business day of the month + 0.500%, subject to a minimum APR of 3.75% and a maximum APR of 16%, and may vary monthly. Based on current index and margin, as of 4/01/2014, the current rate would be 3.75%. Available to new home equity line customers approved for up to $500,000 on primary or secondary residences, up to 80% maximum loan-to-value. Excludes condos and co-ops. Property insurance required (flood and title, if applicable). Customers may be required to pay for appraisal fees; contact Cape Bank for details. Subject to credit approval. Other terms and conditions may apply. Rates subject to change without notice. $50 origination fee due at closing. $100 annual line maintenance fee may be assessed if there was no activity in the previous 12 months. **Consult your tax advisor regarding tax deductibility.

��No points� Convenient automatic payments

Call 800.858.BANK or visit your local branch

Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First

Thereafter enjoy: Regular VariableThereafter enjoy: Regular VariableThereafter enjoy: Regular VariableThereafter enjoy: Regular VariableAPR*APR*APR*APR*APR*APR*3.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.753.75APR*%

Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First

Thereafter enjoy: Regular VariableThereafter enjoy: Regular VariableThereafter enjoy: Regular VariableThereafter enjoy: Regular Variable

Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First Introductory Rate for First

Thereafter enjoy: Regular VariableThereafter enjoy: Regular VariableThereafter enjoy: Regular VariableThereafter enjoy: Regular VariableThereafter enjoy: Regular VariableThereafter enjoy: Regular VariableThereafter enjoy: Regular VariableThereafter enjoy: Regular VariableThereafter enjoy: Regular Variable

2.992.992.992.992.992.992.992.99%%%%%%%%%%%%%%2.99APR*%

� Interest may be tax deductible**� Additional Home Equity products available

Now’s the time to see your Spring projects blossom

If you’re looking forward to the change of seasons, now’s the perfect time to start planning your back-yard oasis, give that old roof a lift or add the sunroom you’ve been dreaming about. At Cape Bank, our goal is to help you reach yours and this Spring, we want to see your goals blossom.

Filis se imponen a MarlinsJimmy Rollins guió el triunfo de Filis 5-4 a los de Miami

Un jonrón solitario en el décimo inning del veterano torpedero Jimmy Rollins le dio un reñido triunfo de 5-4 a los Filis de Filadelfi a sobre los Marlins de Miami.

Luego de dos outs, el ambidiestro Rollins, bateando a la derecha, castigó al zurdo Dan Jennings (0-1), para romper un empate 4-4 desde el séptimo episodio

El cubano José Fernández, quien en sus dos salidas anteriores se había convertido en la gran fi gura de los Marlins de Miami, el viernes no pudo frenar a los Filis de Filadelfi a, que vencieron 6-3.

Fernández trabajó cuatro entradas y permitió ocho hits y seis carreras; ponchó a seis y dio cuatro bases por bola.

Marlon Byrd impulsó dos carreras para ayudar a la victoria de los Filis.

El abridor de la novena de Filadelfi a A.J. Burnett, exMarlins, dejó la lomita en el cuarto inning debido a un problema en la ingle.

Filadelfi a, sin embargo, no se preocupó por ello y se lanzó a la caza de Fernández (2-1) con tres carreras en el quinto capítulo en ruta a su primera victoria de la temporada en casa.

Fernández, quien en la pasada campaña fue elegido el Novato del Año, sufrió su peor promedio de carreras limpias con seis. También los cuatro pasaportes son la mayor cantidad que ha expedido desde que juega en las Grandes Ligas. En los 18 episodios que trabajó en tres salidas contra los Filis, el cubano solo había concedido una carrera en la pasada temporada.

Marcell Ozuna se encontró el viernes con que lo habían ubicado en el segundo turno en la alineación de los Marlins.

El mánager Mike Redmond lo puso detrás de Christian Yelich.

“Pensamos que Ozuna está bateando bien y tiene muy buenos números en Filadelfi a”, explicó Redmond. “Quizás si batea de segundo puede tener una mejor producción”.

El movimiento no resultó del todo satisfactorio para el piloto, porque el bateador dominicano conectó solo un imparable en cinco veces al bate. De todos modos el experimento es válido para ir probando alternativas y ver

qué alineación da mejores resultados a los Marlins.El sábado, Nathan Eovaldi (1-1, 3.46 efectividad)

estará en la lomita de los Marlins, mientras por los Filis

lo hará el debutante Jonathan Pettibone.El domingo lanzará Henderson Alvarez (0-2, 4.15) y

por los Filis lo hará Kyle Kendrick (0-1, 3.75).

Luego de dos outs, el ambidiestro Rollins, bateando a la derecha, castigó al zurdo Dan Jennings (0-1), para romper un empate 4-4 desde el séptimo episodio.

Page 22: El sol philadelphia vol22#05 abril 16 2014

PAG. 22 WWW.ELSOLN1.COMEL SOL LATINO NEWSPAPER DEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014

Page 23: El sol philadelphia vol22#05 abril 16 2014

WWW.ELSOLN1.COMDEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014 PAG. 23EL SOL LATINO NEWSPAPER

23Locales El futuro de la prensaHispanic Media lidera foro

institucional en Hispanicize 2014.

Una enfermedad que afecta a más de 2 millones de personas en los EE.UU.

Abril es el mes de la concientización acerca del autismo. El espectro autístico afecta a más de 2 millones de personas en los Estados Unidos y a decenas de millones en el mundo.

Así, las estadísticas acerca del autismo en los Centros de Control y Prevención de Enfermedades de EU identifican que 1 de cada 68 niños estadounidenses presenta el espectro autístico.

Los estudios muestran que el autismo es cuatro o cinco veces más común entre niños que en niñas. Se calcula que 1 de 42 niños y 1 de 189 niñas son diagnosticados con autismo en los Estados Unidos.

PERFIL DEL NIÑO AUTISTADe acuerdo con los expertos,

el niño autista tiene una mirada que no mira, pero que traspasa. En el lactante, se suele observar un balbuceo monótono del sonido, un balbuceo tardío y una falta de contacto con su entorno, así como un lenguaje gestual. En sus primeras interacciones con los demás, lo primero que se detecta

es que no sigue a la madre en sus intentos de comunicación y puede entretenerse con un objeto sin saber para qué sirve.

En la etapa preescolar, el niño empieza a parecer extraño porque no habla. Le cuesta asumir el yo e identificar a los demás. No establece contacto con los demás de ninguna forma. Estos niños autistas pueden presentar conductas agresivas, incluso para sí mismos.

Otra característica del autismo es la tendencia a llevar a cabo actividades de poco alcance de manera repetitiva como dar vueltas o llevar a cabo movimientos rítmicos con su cuerpo (aletear con sus brazos). Los autistas con un alto nivel funcional pueden repetir los anuncios comerciales de la televisión o llevar a cabo rituales complejos al acostarse a dormir.

En la adolescencia, se dice que 1/3 de los autistas suelen sufrir ataques epilépticos, lo cual hace pensar en una causa de origen nervioso.

RESUMEN DE LOS SÍNTOMAS DEL AUTISTA:

• Acentuada falta de reconocimiento de la existencia o de los sentimientos de los demás.• Ausencia de búsqueda de consuelo

en momentos de aflicción.• Ausencia de capacidad de imitación.• Ausencia de juego social.• Ausencia de vías de comunicación adecuadas.• Marcada anormalidad en la comunicación no verbal.• Ausencia de actividad imaginativa, como jugar a ser adulto.• Marcada anomalía en la emisión del lenguaje con afectación.• Anomalía en la forma y contenido del lenguaje. - Movimientos corporales estereotipados.

• Preocupación persistente por parte de objetos.

• Intensa aflicción por cambios en aspectos

insignificantes del entorno.

• Insistencia irracional en seguir rutinas con todos sus detalles.• Limitación marcada de intereses, con concentración en un interés particular.

¿EXISTE TRATAMIENTO?La educación especial es el

tratamiento fundamental y puede darse en la escuela específica o bien en dedicación muy individualizada (“Maternage”). Se puede recurrir a la psicoterapia, aunque los resultados son escasos debido a que el déficit cognitivo y del lenguaje dificultan la terapéutica.

El apoyo familiar es de gran utilidad. Los padres deben saber que la alteración autista no es un trastorno afectivo relacionado con la crianza. Es recomendable buscar y mantener contactos con asociaciones para padres de niños autistas. Hay considerar también el tratamiento farmacológico, que deberá estar indicado por un médico especialista.

¿SE PUEDE CURAREL AUTISMO?

El autismo no tiene curación. Es un síndrome que definió en 1943 un psiquiatra de origen austriaco llamado Leo Kanner. Hoy en día, 50 años después, aún no se conocen las causas que originan esa grave dificultad para relacionarse.

Los padres que sospechan que su niño puede ser autista, deben consultar al pediatra para que los refiera a un psiquiatra de niños y adolescentes, quien puede diagnosticar con certeza el autismo, su nivel de severidad y determinar las medidas educacionales apropiadas. El autismo es una enfermedad y los niños autistas puede tener una incapacidad seria para toda la vida. Con el tratamiento adecuado, algunos niños autistas pueden desarrollar ciertos aspectos de independencia.

Los padres deben de alentar a sus niños autistas para que desarrollen esas destrezas que hacen uso de sus puntos fuertes, de manera que se sientan bien consigo mismos. El psiquiatra, además de tratar al niño, puede ayudar a la familia a resolver el estrés; por ejemplo, puede ayudar a los hermanos, que se sienten ignorados por el cuidado que requiere el niño autista, o que se sienten abochornados si traen a sus amigos a la casa. El psiquiatra de niños y adolescentes puede ayudar a los padres a resolver los problemas emocionales que surgen como resultado de vivir con un niño autista y orientarlos para que puedan crear un ambiente favorable para el desarrollo y la enseñanza del niño.

PhiladelphiaLETICIA ROA NIXON

Mes de concientización sobre el Autismo

La NotaLas estadísticas del

gobierno estadounidense sugieren que las tasas de prevalencia han aumentado del 10 al 17 por ciento anualmente en años recientes. No hay una explicación establecida de este aumento continuo.

Los padres deben saber que la alteración autista no es un trastorno afectivo relacionado con la crianza. Es recomendable buscar y mantener contactos con asociaciones para padres de niños autistas.

Page 24: El sol philadelphia vol22#05 abril 16 2014

PAG. 24 WWW.ELSOLN1.COMEL SOL LATINO NEWSPAPER DEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014

24Locales

WWW.ELSOLN1.COMDEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014 PAG. 25EL SOL LATINO NEWSPAPER

25LocalesOrganizan VII SimposioDe salud mental y medio

de comunicació social.

Póliza Progresista para modificar la Polimigra

Michael Nutter, Alcalde de Filadelfia, firmó el 16 de abril una de las directivas anti-deportaciones más progresistas de los estados Unidos. Esta directiva dará por terminadas las retenciones de la Oficina de Inmigración y Aduanas (ICE), que no sean peticiones de deportación obligatorias por parte de agentes de deportación a las autoridades locales del orden público.

La firma de esta Orden Ejecutiva representa casi una década de organización comunitaria, formación de una coalición y trabajo duro de grupos y líderes comunitarios de toda Filadelfia en contra de directivas de deportación legalmente injustas.

El Alcalde Nutter afirmó que al principio su administración aceptó la colaboración entre ICE y la policía de Filadelfia en el Programa de Comunidades Seguras para detener a criminales peligrosos que amenazaran a la seguridad pública. Pero ahora cuando ICE haga una retención de un inmigrante indocumentado solamente va a ser retenido cuando ICE pueda

probar que hay antecedentes criminales de convicciones de alguna felonía de primer o de segundo grado. En caso de tener una convicción de un delito menor no deberá ser retenido por Ice.

Pero que quede claro que cualquier persona que cometa un crimen, ya sea que haya llegado en el Mayflower, en un barco de esclavos o recién llegado a Filadelfia será procesado con todo el rigor de la ley.

Por otra parte, cualquier filadelfiano o residente de Filadelfia tiene el derecho de contar con seguridad

pública. El Alcalde aplaudió el trabajo de años de los líderes y grupos comunitarios y se escuchó el clamor de doscientas personas gritando “sí se puede y sí se pudo” en el Salón de Recepciones del Ayuntamiento Municipal de Filadelfia la mañana del 16 de abril.

Las Líderes de la Red de la Unidad Familiar de Filadelfia que estuvieron presentes fueron Erika Almirón, de Juntos; Nicole Klilgerman, de New Sanctuary Movement; Mia-lia-Kiernand de 1 Love Movement;

Sundrop Carter de Pennsylvania Immigration and Citizenship Coalition y Alison Sprague, Victim/Witness Services of South Philadelphia.

Siendo esta la póliza más progresista a la fecha en el país, la firma de esta Orden Ejecutiva pone a Filadelfia a la vanguardia de los gobiernos locales que buscan poner fin a la colaboración de la policía e Inmigración.

Por su parte en entrevista con El Sol Latino, Erika Almirón, Nicole Kligerman, Blanca Pacheco y María Serna coincidieron en que esta nueva póliza ha sido una gran victoria, que ha sido un trabajo duro, pero las voces de la comunidad han sido escuchadas y esto brindará un respiro a los inmigrantes.

Y ya se ha iniciado la etapa de educar a la policía y el proceso de implementar esta nueva Orden Ejecutiva que hace que Filadelfia haga honor a su nombre, la ciudad del amor y afecto fraterno. Sobre todo, que Filadelfia fue la cuna de la independencia de la nación y donde se firmó la Constitución que protege los derechos del pueblo, de los ciudadanos y residentes de los Estados Unidos de América.

Protección a Filadelfianos y residentes de Filadelfia En breveOn March 12th at the City

Council hearing on ICE holds, Director of Public Safety Michael Resnick tes�fied on the city’s dra� of their ICE hold policy. He stated that the city would discon�nue the use of ICE holds with one narrow exception: where ICE obtains a judicial warrant, and where the individual sought by ICE has a new convic�on for a first or second degree felony involving violence.

By requiring ICE to obtain a warrant to carry out an ICE hold, this policy will effectively end the use of ICE holds in Philadelphia. Talks between the administra�on and the PFUN coali�on have confirmed that the language presented at City Council last March will be the language used in the finalized execu�ve order.

Philadelphia police and prison staff have been instructed to ignore ICE holds, and not to contact ICE regarding the release of an individual from the criminal system. As the most progressive policy passed to date in the country on ending local enforcement of ICE holds, the passage of this order puts Philadelphia in the vanguard of local governments seeking to end police ICE collabora�on.

En breve

PhiladelphiaLETICIA ROA NIXON

FOTO

: JO

SÉ H

ER

ND

EZ

La firma de esta Orden Ejecutiva representa casi una década de organización comunitaria, formación de una coalición y trabajo duro.

Page 25: El sol philadelphia vol22#05 abril 16 2014

PAG. 24 WWW.ELSOLN1.COMEL SOL LATINO NEWSPAPER DEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014

24Locales

WWW.ELSOLN1.COMDEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014 PAG. 25EL SOL LATINO NEWSPAPER

25Locales

Hispanic Media lidera un Foro de la industria

El Sol sale para todos es un viejo dicho, pero a HISPANIC MEDIA le va como anillo al dedo. La reciente participación de EL SOL LATINO NEWSPAPER en un Foro en el Hipanicize encabezada por su Presidente / CEO de Hispanic Media LLC Ricardo Hurtado, vino a refrendar porque esta empresa ha crecido con gran velocidad en los últimos tiempos que además han estado caracterizados por crisis importantes, pero que en el caso de visionarios como el empresario de origen colombiano estas crisis se vuelven oportunidades de explorar nuevas vías para el éxito.

Hispanicize 2014 es el evento anual más grande en la nación para tendencias latinas y protagonistas de las noticias. En su quinta edición atrajo a más de 1.700 profesionales latinos principalmente de las industrias de las redes, el periodismo, la música, la comercialización, el cine y los negocios.

El Futuro de la Prensa Hispana fue una de las Conferencias que se impartieron en el Intercontinental Hotel, en Miami el Viernes, 04 de abril. El Moderador Ricardo Hurtado presentó a los panelistas, entre los que se encontraba Victor Negron de AmeriHealth Caritas, Isabel Sánchez, Ana Crandell e Ingrid Reyes. La coincidencia principal fue que en la comunidad hispana el Periodismo impreso sigue siendo poderoso y ha demostrado ser un vehículo efi caz para la publicidad.

Hispanic Media crece vitalmente y su tendencia es prometedora. Las publicaciones impresas en cuatro estados de la costa este del país de las

oportunidades, responden a las comunidades a las que van dirigidas. New Jersey, Delaware, Pennsylvania, y Florida, tienen en común que cada vez se desarrollan más y mejor las comunidades hispanas, pero cada una de ellas tienen dinámicas diferentes y la sensibilidad y experiencia del Sr. Hurtado ha sabido responder con eficacia al perfil al que quieren llegar sus clientes que a través de la publicidad en sus medios han logrado beneficiarse de un eficaz medio de comunicación, que además tiene como objetivo conectar a la comunidad y contribuir

como un instrumento también para la educación y preservación de la cultura hispanoparlante local.

Periodismo impreso ha demostrado no haber perdido su poder en el mercado latino. Ciudades como Chicago, Nueva York y Miami, el 89 % de los latinos dicen leer al menos un periódico semanal. Si bien los medios digitales están en boga y su futuro es galopante en todo el país, en ciudades emergentes como Filadelfia Pensilvania y Wilmington en Delaware; el 69 % de los latinos leen al menos dos periódicos semanales.

La costumbre de tener un periódico en una mano y en la otra una taza de café, sigue de generación en generación, y el gusto de leer, de leerte en tu lengua madre es una garantía para que los medios impresos en español contra toda tendencia no se pierdan.

Para muestra EL SOL LATINO que apenas un año después de haber ingresado al mercado de Miami, está impactando a la comunidad pues sus dos décadas de experiencia en los medios en el noroeste del país, son la mejor plataforma para ambicionar explorar nuevas fronteras. Ricardo Hurtado se ha convertido en otra voz reconocida en la industria editorial que está ampliando su oferta de servicios de comunicación que incluyen:

la planifi cación y producción de ruedas de negocios, la organización de eventos y promociones de productos, campañas en los medios on-line y de marketing en medios sociales, y ampliando las ofertas impresas. Además de extender a la Capital del Sol las exitosas Series de Conexión Latina, en donde los líderes de la comunidad hispana se encuentran para crecer y afi anzar sus redes.

En su sitio WWW.ELSOLN1.COM también es un vehículo de conexión e información, que busca liderar el suministro de información en muchos niveles, innovar en los negocios y contribuir a la educación de los hispanos en sus áreas de infl uencia.

Hispanic Media cree que las alianzas nos benefi cian a todos, es por ellos que se han asociado con empresas clave para ayudarles a promover sus productos y servicios. Uno de los logros más importantes se produjo en el 2006 cuando se colaboró con la cadena deportiva de televisión ESPN para ayudarles a establecer sus operaciones en la Ciudad de México, donde se imprimió y distribuyó una revista de fútbol en la capital Azteca.

Una de las colaboraciones más gratifi cantes es la que tiene con la mayor organización nacional hispana de derechos civiles en los Estados Unidos, El Consejo Nacional de La Raza [ NCLR ] en la que ha participado en diversas conferencias para hacerlas llegar al alcance de la comunidad hispana en sus eventos de Los Angeles , Chicago , Nueva Orleans , Miami y Filadelfi a.

Esta multifacética empresa también ha promovido y patrocinado festivales de entretenimiento en el área metropolitana de Filadelfia atrayendo hasta 15, 000 personas. También participa en la producción y promoción de conciertos en Philadelphia , Atlantic City, Washington , DC y ahora en Miami.

La expansión de los medios de comunicación en español a lo largo y ancho de la costa este, es una muestra innegable e imparable del poder cultural y económico de los latinos en EE.UU.

PhiladelphiaPERLA LARA

El Futuro de la prensa hispana

La NotaEl periodismo impreso ha

demostrado no haber perdido su poder en el mercado latino. Ciudades como Chicago, Nueva York y Miami, el 89 % de los latinos dicen leer al menos un periódico semanal.

La Educación a la baseReafi rman lazos entre México y

Pensilvania en Philadelphia.

Isabel Sánchez Vicepresidente de Medios Integración en Zubi Advertising y Ana Crandell Director de Medios en OMD e Ingrid Reyes Vicepresidente Ejecutivo de EPMG Media Group. Panelistas que participaron en el Foro “El Futuro de los Medios de Comunicación Escritos”.

Ricardo Hurtado, moderador del foro junto a las panelistas invitadas a “El Futuro de los Medios de Comunicación Escritos”.

“...Hispanicize es el evento anual más grande en la nación para

tendencias latinas y protagonistas de las noticias”.

FOTO

CO

RTE

SÍA

- C

AB

EP

HO

TO

FOTO C

OR

TES

ÍA - CA

BE

PH

OTO

Page 26: El sol philadelphia vol22#05 abril 16 2014

PAG. 26 WWW.ELSOLN1.COMEL SOL LATINO NEWSPAPER DEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014

26Locales

WWW.ELSOLN1.COMDEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014 PAG. 27EL SOL LATINO NEWSPAPER

27LocalesPoliza ProgresitaAlcalde Nutter firma ley que

protege a los Filadelfianos.

Nuevas propuestas del Gobernador Tom Corbett

A principios de este mes el Gobernador de Pensilvania Tom Corbett firmó tres leyes cruciales para mejoras importantes a las leyes de protección infantil en el estado: Senado Ley 24; Cámara de Legisladores, Leyes 89 y 316.

Las nuevas leyes proveen las protecciones siguientes:

1. Crear una base de datos

estatal para el reporte electrónico que facilite el reporte mandatorio de abuso infantil (Senate Bill 24).

2. Eliminar el fondo DARE, apoyado por la venta de las tablillas o placas de vehículos y dirigir cualquier saldo de esa cuenta a la Comisión contra el Crimen y la Delincuencia de

Pensilvania para otorgar fondo a los Centros Defensores de los Niños durante el año fiscal 2013-2014 (House Bill 89).

3. Estblece el Comité Asor del Centro de Defensa de los Niños el cual aprobará y distribuirá los fondos a los centros de defensa infantil (CACs) y a los equipos de

investigación multidisciplinarios (MDITs). (House Bill 316)

“Hoy enviamos un fuerte mensaje a todos, de que los niños de Pensilvania serán protegidos y la protección es responsabilidad de todos”, afirmó Beverly Mackereth, Secretaria de Bienestar Público.

Los principales promotores

de estas tres nuevas leyes respectivamente HB 89, Representante Marsico (R-Dauphin), Senador Randy Vulakovich (R-Allegheny y Butler) y Representante Julie Harhart (R-Lehigh y Northampton) acompañaron al gobernador Corbett en la firma de dichas leyes.

PhiladelphiaLETICIA ROA NIXON

Leyes de Protección Infantil

La NotaEstos proyectos

legislativos que estoy firmando como leyes son un paso adelante en la lucha para terminar con el abuso infantil”, dijo el gobernador. Hoy [7 de abril], Pensilvania dice “no más abuso infantil.”

Gobernador Tom Corbett firma la ley. Tom Corbett, Gobernador de Pensilvania.

Page 27: El sol philadelphia vol22#05 abril 16 2014

PAG. 26 WWW.ELSOLN1.COMEL SOL LATINO NEWSPAPER DEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014

26Locales

WWW.ELSOLN1.COMDEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014 PAG. 27EL SOL LATINO NEWSPAPER

27LocalesLa educación y la cultura a la baseReafirman lazos México y Pensilvania en Filadelfia

El embajador de México en Estados Unidos Eduardo Medina Mora, realizó una visita a la ciudad de Filadelfi a, Pensilvania. Como parte de sus actividades, sostuvo una reunión con el Thomas Corbett, Gobernador de Pensilvania, en la cual conversaron sobre diversos aspectos de la relación entre México y el estado. Posteriormente, en el marco del evento organizado por la Asociación Panamericana de Filadelfi a, el Embajador Medina Mora fungió como orador principal, realizando un recuento de la relación comercial que une a los tres países de Norteamérica.

De igual forma, resaltó la importancia en diferentes niveles de la relación bilateral entre México y Estados Unidos, así como la interacción con el estado de Pensilvania.

El Embajador también visitó al Sr. Michael A. Nutter, Alcalde de la ciudad de Filadelfi a, con quien repasó diversos temas de carácter educativo, cultural y económico. Ambos coincidieron en la importancia de las aportaciones con las cuales contribuyen los migrantes de la zona. En el City Hall el embajador también encontró a su paisano el director adjunto de la dependencia encargada de los asuntos multiculturales y de atención a los inmigrantes Fernando Treviño.

El Embajador Medina Mora también visitó las instalaciones del Consulado de México en Filadelfi a y dialogó con cada uno de los miembros de la ofi cina Cabe

mencionar que a lo largo de una intensa jornada de actividades, el Embajador Medina Mora estuvo acompañado por el Cónsul de México en Filadelfia, Ministro Carlos Giralt Cabrales.

La visita del diplomático quien fuera procurador de la República Mexicana y también embajador en el Reino Unido, se realizó el pasado 14 de abril, durante la celebración del Día de las Américas y el Almuerzo de Benefi cencia para Becarios que se llevó a cabo en el Club Unión League, donde se entregaron los Premios para los Becarios Alejandro Reyes e Irene Rivera Díaz, los cuales fueron asignados como estudiantes locales de programas profesionales en Estudios Latinoamericanos. Los Premios Panamericanos Janice Bond, fueron asignados a estudiantes de postgrados y maestrías en Instituciones del área, que se distinguieron o por su excelencia en estudios e investigaciones sobre América Latina.

El que fuera Secretario de Seguridad Pública y Director del

Centro de Investigaciones para la Seguridad Nacional. También ha tenido papeles importantes en foros y negociaciones internacionales, incluido el Tratado Norteamericano de Libre Comercio (NAFTA). Su visita fue organizada con la participación del Consulado de México en Filadelfi a.

Desde su fundación en 1940, la Asociación Panamericana se ha dedicado a propiciar y promover actividades de tipo económico, cultural y educativo que permitan incrementar la cooperación y el diálogo entre los pueblos de Las

Américas. El Capítulo local es una Asociación de voluntarios dedicada a la promoción del

panamericanismo en el área de Filadelfi a.

Hace más de 70 años un puñado de personas vio la necesidad de una mayor conciencia de la importancia de las relaciones entre las Naciones del hemisferio occidental y decidieron formar una organización dedicada a ese propósito.

“Para promover las actividades culturales, educativas y económicas diseñadas para aumentar la comprensión y la cooperación entre los pueblos de las Américas”.

Como una organización voluntaria, no partidista, sin fines de lucro, la Asociación Pan Americana fue la voz más influyente de la cultura latinoamericana en Filadelfi a. A través de los años ha mantenido un estatus único como una organización que une a los pueblos de muchos países. Se ha convertido en un verdadero puente, ya sea en el aula, el teatro, en conferencias o en cualquier reunión social celebrando nuestra herencia común como naciones del nuevo mundo.

PhiladelphiaREDACCIÓN EL SOL LATINO

La Nota La visita del diplomático

quien fuera procurador de la República Mexicana y también embajador en el Reino Unido, se realizó el pasado 14 de abril, durante la celebración del Día de las Américas y el Almuerzo de Beneficencia para Becarios que se llevó a cabo en el Club Unión League.

El alcalde Michel Nutter recibiendo un presente del embajador mexicano Eduardo Medina Mora acompañado del consul Carlos Girald y Fernando Treviño de MOIMA.

Cine LatinoamericanoEl único festival en su género en

Philadelphia se llevará a cabo en abril.

“...El Embajador visitó al Sr. Michael A.

Nutter, Alcalde de la ciudad de Filadelfia,

con quien repasó diversos temas de carácter educativo,

cultural y económico.

Page 28: El sol philadelphia vol22#05 abril 16 2014

PAG. 28 WWW.ELSOLN1.COMEL SOL LATINO NEWSPAPER DEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014 WWW.ELSOLN1.COMDEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014 PAG. 29EL SOL LATINO NEWSPAPER

29Locales

Page 29: El sol philadelphia vol22#05 abril 16 2014

PAG. 28 WWW.ELSOLN1.COMEL SOL LATINO NEWSPAPER DEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014 WWW.ELSOLN1.COMDEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014 PAG. 29EL SOL LATINO NEWSPAPER

29Locales Protecion InfantilNuevas propuestas del gobernador

de Pensilvania Tom Corbett.

El primer y único festival en su género en esta región se llevará a cabo del 25 al 27 de abril en diversas localidades de filadelfia. Los co-fundadores del Festival Anual de Cine Latinoamericano de Filadelfia son Beatriz Vieira y David Acosta.

Su misión es mostrar y nutrir a los cineastas latinos y latinoamericanos ya establecidos y los que van surgiendo; promover y celebrar la riqueza y diversidad de las culturas

latinoamericanas/latinas y fomentar el entendimiento y diálogo intercultural.

El Festival enriquece los recursos culturales de la región de la Gran Filadelfia aumentando el acceso así como el aprecio al cine latinoamericano, que casi no se ve fuera de los principales países productores de películas como son México, Brasil, Argentina y Cuba.

Los miembros actuales de la Junta Directiva son José Benítez, Nina Moreno, Beatriz Vieira, Kevin Gisi, Sandra Thompson y Marangeli Mejía-Rabell.

El viernes 25 de abril a las 7:30 se proyectará María Candelaria, una película clásica del cine mexicano de los 40’s en University of the Arts (320 S. Broad St., Philadelphia, PA 19102). Tras la película habrá una fiesta gratuita de inauguración del Tercer Festival de Cine Latinomericano en Filadelfia.

EL 26 DE ABRIL LAS PELÍCULAS SERÁN:

• Tire Dié /Toss Me a Dime

Forbidden Lovers Meant To Be11.00 a.m. en International House of Philadelphia (3701 Chestnut St., Philadelphia, PA 19104)• La Camioneta12:30 p.m. International House of Philadelphia• Cesar’s Last Fast2.30 p.m. | International House of PhiladelphiaRecepción gratuita a las 4:00 pm en International House of Philadelphia• Pelo Malo/Bad Hair4.45 p.m. International House of Philadelphia• Foro de Productores Gratuito

5.30 p.m. en el Restaurante Chima (1901 John F. Kennedy. Boulevard, Philadelphia, PA 19103)

INTRODUCCIÓN Y CORTO SELECCIONADO

• Matar a un Hombre/To Kill a Man7.30 p.m. en el Kimmel Center (300 S. Broad, Philadelphia, PA 19102)

EL PROGRAMA 27 DE ABRIL ES EL SIGUIENTE:

• Anina10.30 a.m. University of the Arts (320 S. Broad, Philadelphia, PA

19102)• The Devil’s Music12.30 p.m. University of the ArtsDocumental Seleccionado• Yo, Indocumentada/Undocumented2.00 p.m. University of the ArtsThe House that Jack Built5.00 p.m. University of the Arts• Presentación de los Premios LOLA • Aquí y Allá Crossing Borders6.45p.m. University of the Arts• Las Analfabetas/Illiterate8.00 p.m. University of the ArtsPara más información visite www.flaff.org

Tercer Festival Anual de Cine Latinoamericano

La Nota

Este año se presentarán varias premieres, documentales de temas fuertes, cortometrajes y de medios digitales de diversas culturas y geografías, proporcionando una amplia gama de perspectivas desde y acerca de Latinoamérica y los Estados Unidos.

PhiladelphiaLETICIA ROA NIXON

La Camioneta Pelo Malo Yo Indocumentada

Page 30: El sol philadelphia vol22#05 abril 16 2014

PAG. 30 WWW.ELSOLN1.COMEL SOL LATINO NEWSPAPER DEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014

30Locales

Clasificados Real Estate • Venta • Renta • Empleo • Autos

54 years old, hard worker. Half Spanish. Family man, respectable, honest, gentlemen. Non-smoker, non-drugs. Likes to go to church is looking for a single lady for a stable relationship. Ages between 40 to 58. Children accepted. In Atlantic county AC. Interested please call @ 609-517-0191 ask for Michael

NECESITAMOS PERSONAL Compañía seria , necesita Personal para Trabajo de Producción en Línea Meticuloso y Detallista, Debe ser capaz de trabajar sin Supervisión, levantar y trabajar a un ritmo rápido. Tiempo completo 8.30am – 5pm Lunes a Viernes. Aplicantes serios solamente, deben mandar Resume a [email protected] o enviarlo por Fax al (856) 514 2616.

Compañía AmericanaCafé Gourmet

CONTRATANDO PERSONAL!Lanzamiento de un Gran Proyecto en

DE, NJ, PA, MD, Estamos buscando personas con las siguientes condiciones:

Capacidad de Liderazgo , Deseo de Superación Personal, Desarrollo de Negocios. Tienen que tener excelentes habilidades

de comunicación,Dispuestos a aprender y ser entrenados.

Llamar al (610) 802 5191 Para hacer una cita.

SE RENTAN DOS CASAS 1 residencial de tres cuartos y la otra es comercial. Para mudarse se necesitan dos referencias y prueba de ingreso.

Para más información llamar a Santos al 267-333-9088 y/o [email protected]

SE RENTAN DOS APARTAMENTOS de 1 cuarto cada uno, dinning room, living room, cocina. Se pagan las utilidades. Se necesita 1 mes de depósito y 1 de renta para mudars. Los departamentos están nuevos y recién pintados. Cerca de transportación.Interesados llamar al 215-680-4927

RICKS SHEDS solicita trabajadores con licencia de PA, DE, o NJ para trabajar de lunes a viernes y posibles sábados. Empezando a $11 la hora. Interesados llamar a la oficina al 610-497-4019 o al 484-410-1105 Vicente

Organizan VIII Simposio de Salud Mental y Medio de Comunicación Social

La Salud Mental y el papel que deberían jugar los medios de comunicación social en la recuperación de pacientes con desorden conductual fueron los temas que expusieron y debatieron, Terapistas de la Sociedad Hispana de Consejeros en el VIII simposio organizado recientemente en esta ciudad, auspiciado por PCA.

La actividad científico-cultural que se llevo a cabo el domingo 6 de abril en Tierra Colombiana tenía como objetivo mantener actualizado sobre las últimas técnicas terapeutas cognitivas a los consejeros para que cada vez sean mejores profesionales y puedan ayudar más a sus pacientes.

“El objetivo es mantener

educándose a los consejeros-terapistas, de modo que cada vez sean mejores, puedan ayudar más a los pacientes y crezcan como personas y como profesionales”, indicó Dante Sánchez.

A este VIII Simposio de Salud Mental asistieron unos 50 médicos-terapistas que laboran en diferentes clínicas de salud en el norte de Filadelfia, un vecindario pobre donde se reporta el mayor número de personas sufriendo de enajenación mental, esquizofrenia, depresión y abuso de sustancias alucinógenas.

“Yo particularmente creo que los medios de comunicación tienen una responsabilidad ética y moral de aportar a la sociedad, no solamente en informar sino también jugar su rol en la educación de las comunidades”, subrayó Sánchez.

Como expositores de este VIII Simposio participaron los terapistas José María Porto Iglesia, Mary Ellen Copeland, Adolfo Suarez, María del Mar Cavilla y Lissette Ramos.

Al final de la jornada educativa, los periodistas Napoleón García, Polón Vásquez, Emma Restrepo y Franklin Medrano respondieron preguntas de los terapistas en torno al

papel que juegan los medios de comunicación social en el proceso de recuperación de pacientes afectados por enfermedades mentales.

José María Porto de WRAP en su ponencia hablo de un plan

de acción para la recuperación de salud mental y manifestó que el paciente debe tener esperanza, responsabilidad personal, educación, auto representación y apoyo del núcleo familiar.

María del Mar Cavilla de CVS planteo la necesidad de mantener las comunidades unidas porque de esa manera ofrecen seguridad emocional, contactos sociales y la asociación de estos elementos mejor la vida de todos sus habitantes.

¿Por qué es importante tener una comunidad unida y bondadosa? Es

importante sentirse conectado con otras personas, tanto en los buenos tiempos como en los malos, indicó María. “Muchas veces el tratamiento de pacientes solo se enfoca en los síntomas, mientras que la recuperación ocurre en la comunidad cuando desarrollamos conexiones humanas”, enfatizó.

“Estas conexiones son importantes durante toda la vida, ya que a medida que nos vamos envejeciendo necesitaremos mayormente de esos contactos. Hay familia que están alejadas, y los amigos más íntimos están envejeciendo”, apuntó la especialista en salud mental.

Sobre los medios de comunicación, Adolfo Suarez consideró que los medios de comunicación están siendo controlados y manipulados por una elite de poder que manipula y dirige su mensaje hacia el sector social que le interesa. “A nivel mundial se está dando un movimiento del mismo tipo y detrás de esa manipulación mediática de dar información desproporcionada de la realidad están detrás, los sectores poderosos. Yo recomiendo a la humanidad que para mantenerse informado busquen la prensa independiente y las redes cibernéticas disponibles, ahora”, estableció Suarez.

Sociedad Hispana de Consejeros

La NotaUna comunidad unida

y bondadosa puede ayudar a que una persona mayor siga viviendo en su casa, previniendo el aislamiento y al mismo tiempo apoya y enriquece las vidas de las personas más jóvenes y adultas como tal”.

PhiladelphiaPOLÓN VÁSQUEZ

FOTO

: PO

LÓN V

ÁS

QU

EZ

FOTO: P

OLÓ

N VÁ

SQ

UE

Z

...“El objetivo es mantener educándose a los consejeros-terapistas, de modo que cada vez sean mejores”...

El AutismoUna enfermedad que afecta a más de 2 millones de personas en los EE.UU.

Page 31: El sol philadelphia vol22#05 abril 16 2014

WWW.ELSOLN1.COMDEL 16 AL 23 ABRIL DEL 2014 PAG. 31EL SOL LATINO NEWSPAPER

Page 32: El sol philadelphia vol22#05 abril 16 2014