ayres de viaje n°6

68

Upload: barzza

Post on 30-Mar-2016

222 views

Category:

Documents


5 download

DESCRIPTION

Revista oficial de la Asociación de Agencias de Viajes y Turismo de Buenos Aires

TRANSCRIPT

Page 1: Ayres de Viaje N°6
Page 2: Ayres de Viaje N°6
Page 3: Ayres de Viaje N°6
Page 4: Ayres de Viaje N°6

Con esta edición de nuestra revista institu-cional confluyen fechas y acontecimientos. El Encuentro de Comercialización Turís-tica 2012 se organizó en paralelo con el Día del Agente de Viajes, fecha importan-te para los profesionales del sector, entre otros motivos, porque se vincula con el recuerdo de una figura histórica para no-sotros: José Ventura Pérez, precursor de la Asociación Argentina de Agencias de Via-jes y Turismo (AAAVyT), quien nos dejara un 27 de marzo de 1990.

A modo de homenaje, quiero recordar al-gunas de sus palabras que en mi opinión nos representan: “la de la institución es una historia rica en luchas, propósitos y fe, puestos al servicio de la comunidad del turismo”.A esa acertada frase me atrevo a agregar-le: la comunidad del turismo forma parte de una comunidad mayor, como es la so-ciedad argentina, y por eso no podemos ser ajenos a sus necesidades.Es en el marco de esas ideas que desarro-llamos nuestro trabajo comunitario desde hace tiempo a través de la Comisión de Responsabilidad Social Empresaria de la AVIABUE, e insertamos este concepto en el ECTU 2012, entendiendo que la soli-daridad es un valor imprescindible para las personas y para las instituciones, y que el ejemplo debe darse de arriba hacia abajo. Lo recaudado por esta iniciativa de com-promiso con los que menos tienen, está destinado esta vez al Hogar La Casita, si-

tuado en la localidad de Virreyes, Pro-vincia de Buenos Aires.

La vocación solidaria que expo-nemos quienes participamos

en la vida de nuestra entidad está ligada a una visión ge-neral, y por ello el trabajo mancomunado entre los agentes de viajes es uno de nuestros principios: solida-rios entre nosotros, solida-rios hacia nuestro entorno.

Allí es donde radica la participación que impulsamos, porque sabemos que juntos podemos hacer más, y que unidos pode-mos enriquecer nuestras ideas y fortale-cer nuestras acciones.La nuestra es una entidad pequeña y fuerte al mismo tiempo. Su fortaleza radi-ca precisamente en la convicción de quie-nes nos dedicamos a trabajar desinteresa-damente en ella.Los tiempos difíciles del pasado que vi-vimos como profesionales de la industria turística, fueron sorteados justamente porque no dejamos de creer. Los que nos antecedieron en la función dirigencial y quienes la ejercemos actual-mente, ratificamos nuestro compromiso con la industria y con nuestro país a partir del hecho objetivo de hacernos cargo de los problemas colectivos.Preferimos mil veces correr el riesgo de equivocarnos por acción que por omisión. La única batalla que de antemano no se puede ganar, es la que no se libra.Por eso ratificamos, a riesgo consciente de ser reiterativos, nuestro llamado a to-dos los socios a que se integren a la vida cotidiana de la AVIABUE, y a quienes por diversos motivos no se hayan asocia-do, a que lo hagan. Les proponemos a todos seguir mirando a nuestro alrededor, para que nunca perda-mos de vista que el optimismo no es una ingenuidad, sino confianza en que se pue-de cambiar para mejor.

04editorial

EditorialHistoria, trabajo y solidaridad

Page 5: Ayres de Viaje N°6

05sumario

Buscá AVIABUE en facebook y twitter

Director . Ignacio Randle | Director Comercial . Santiago

Barletta | Editor . Juan de la Cruz Duarte | Diseño . Francisco

Galperin . Laura Varela | Ejecutivo de Ventas . Patricio Randle |

Administración . Sofia Ramos | Redacción. Julieta Soto

Colaboración . Leonardo Freidenberg . Sabrina Wagner .

Fernanda Lascialandá

Contacto . BARZZA # comunicación · marketing · medios · diseño

Tel.(011) 5292-2026 . [email protected]

Idea y Realización . BARZZA | AVIABUE

Impresión . Galt S.A | www.galtprinting.com

Staff Consejo Directivo

Sumario

Presidente . Marcelino Suarez | Vicepresidente 1° . Hernán Gó-

mez | Vicepresidente 2° . Alfredo Gimenez | Secretario . Mario

Ijelman | Prosecretario . Jorge Ohaco | Tesorero . Lionel Logan

| Protesorero . Hugo Marinoni | Secretario de Actas . Martín

Rossani | Vocal Titular 1° . Ambrosio Mayer | Vocal Titular 2° .

Ricardo Sangla | Vocal Titular 3° . Mariana Albiaque | Vocal Ti-

tular 4° . Adolfo Papiermeister | Vocal Suplente 1° . Pablo La-

brozzi | Vocal Suplente 2° . Alberto Crupnicoff | Vocal Suplente

3º . Marcelo Marchetti | Vocal Suplente 4° . Vacante.

ComiSión ReViSoRA de CuenTAS

Rev. Ctas. Tit. 1° . Pablo Wolowski | Rev. Ctas. Tit. 2° . Ricardo

Betró | Rev. Ctas. Supl 1° . Sebastián Pezzati | Rev. Ctas. Supl

2° . Adrián Pastine.

ENTREVISTAPatricia Pécora

RESTAURANTEKankei

LEGALESTurismo: Ser o no ser

NUESTRA cIUdAd¿Qué lugar es?

INTEGRANTE dE AVIAbUEHernán Gómez

0612162022

2634445052

546064

hoTELESFour Seasons Buenos Aires

nota de tapaAdolfito Cambiaso

dESTINoSPortillo Sky

cULTURAMuseo Severo Vaccaro

UNo x UNoSabrina Wagner

INfoRmAcIóNRugger Sports

coNocIENdo SocIoSAquí están ellos son...

NoTIcIAS

Aquí están, ellos son...

Page 6: Ayres de Viaje N°6
Page 7: Ayres de Viaje N°6

7entrevista

Destino obligado de todos los turistas que arriban a nuestro país, la Ciudad Autóno-ma de Buenos Aires recibe millones de vi-sitantes durante el año provenientes de los sitios más recónditos del planeta. Su oferta cultural, hotelera, gastronómica e histórica sacia las necesidades más exigentes.El Ente de turismo porteño realiza un ar-duo trabajo para mejorar día a día la ofer-ta y quienes dirigen el organismo ponen el acento en la calidad.

¿Cuál fue su primer contacto con el turismo?Nací y estudié en Mar del Plata, así que puedo decir que desde siempre estuve en contacto con el turismo. Mi primer trabajo fue en un balneario de Punta

Mogotes. En el momento de decidir una carrera, el turismo fue la mejor opción.

¿Tuvo la posibilidad de estar en agencias de viajes?No, trabajé en consultoría de turismo en el ámbito privado.

¿Qué valor tiene el agente de viajes?El agente de viajes es un actor clave en la cadena de valor del sector turístico. Está permanentemente en contacto con el mercado y el cliente. Para nosotros es fundamental el acompañamiento del agente de viajes en la ejecución de accio-nes conjuntas, tanto en la promoción en los distintos mercados estratégicos para la Ciudad, como en el interior del país.

También trabajamos de forma conjunta con los agentes de viajes en la incorpora-ción de eventos culturales de alto poder de convocatoria, en los paquetes turísti-cos ofrecidos por las agencias, generando un valor agregado interesante.

¿Cómo ve a las asociaciones relacio-nadas con el turismo que están den-tro de la Ciudad de Buenos Aires?Desde el Ente Turismo existe una muy buena relación con las distintas aso-ciaciones: la AHRCC, la AVIABUE, la AHT filial Buenos Aires, el Buenos Aires Convention and Visitors Bureau. Diría más: compartimos y fomentamos per-manentemente una alianza estratégica que nos permite un trabajo conjunto que

“Es fundamental el acompañamiento del agente de viajes en la ejecución de acciones conjuntas”Buenos Aires ofrece una extensa diversidad de actividades y un patrimonio arquitectónico riquísi-mo para visitantes de todo el mundo. patricia pécora, Directora Ejecutiva del Ente de Turismo de Ciudad de Buenos Aires, la cataloga como la “Capital Cultural de Latinoamérica”,

Por Juan de la Cruz Duarte

Fotografía Prensa ENTE de Turismo GCBA

Page 8: Ayres de Viaje N°6

8socios

beneficia a la Ciudad. Creo sin embargo que existe una atomización de esfuerzos. Por otro lado, también mantenemos un importante contacto con prestadores tu-rísticos que no están enmarcados en nin-guna asociación.

¿Qué ventajas ofrece Buenos Aires para ser una ciudad visitada por los turistas?Buenos Aires tiene todas las caracterís-ticas de una gran urbe, cosmopolita y ecléctica, con historia y patrimonio, y por otro lado con una magnífica oferta cultu-ral que va desde lo más tradicional hasta lo más alternativo; desde el Teatro Colón hasta circuitos de salas independientes. La Ciudad posee además excelente ho-telería, servicios y gastronomía de primer nivel con una amplia variedad de eleccio-nes para los viajeros.

¿Cuánto ha crecido el turismo en la Ciudad?En 2010 recibimos 10 millones de turis-tas, un auténtico récord. El 2011 finali-zó con 10 millones 800 mil viajeros para nuestra Ciudad. Tenemos un objetivo ambicioso que es llegar a los 14 millones para el 2015.

¿Cuáles son los paseos más visitados por los turistas?El casco histórico, Puerto Madero, Paler-mo, Recoleta, la Boca y San Telmo, junto a los museos y teatros, y la gastronomía porteña, lideran las encuestas de prefe-rencias hechas por el Observatorio Turís-tico del Ente. Nosotros entendemos que hay que am-pliar y descentralizar el movimiento tu-rístico en la Ciudad y por ello pusimos en marcha un Programa de Diversificación de la Oferta que tiene como objetivo de-sarrollar nuevos productos y poner en va-lor las distintas posibilidades de cada uno de los barrios porteños, aquellas que les generan identidad y atractivo. Ya comen-zamos con Flores y Belgrano y ahora es-tamos realizando un relevamiento en La

Boca para la puesta en valor de su patri-monio artístico e histórico.

¿A qué apunta Buenos Aires como ciudad turística?Como Capital Cultural de Latinoaméri-ca, apunta a recibir un mayor número de viajeros cada año, que implique para los porteños más riqueza y más empleo. Por otro lado, existe una experiencia cul-tural que se genera entre los habitantes de nuestra capital y los viajeros, lo que enriquece a nuestra sociedad en todos los aspectos. Una Ciudad con turistas habla de hospitalidad, servicios, inversiones y atractividad para la organización de todo tipo de eventos.

¿Qué se puede mejorar para que tengamos más visitantes?La efectividad en las acciones de promo-ción a nivel nacional, regional e internacio-nal. No me refiero necesariamente a una mayor cantidad, sino a acciones con mayor calidad. Esto implica personalización, ca-pacitación y coordinación pública y priva-da para ser eficientes en la distribución de los recursos económicos y humanos.Sostener la proyección internacional de Buenos Aires como capital cultural, desti-no urbano y cosmopolita y puerta de en-trada al país. Para esto se debe preservar la imagen de la Ciudad en cuestiones de seguridad, limpieza, competitividad, hos-pitalidad y excelencia de servicios.Este proceso está acompañado de un de-sarrollo de la oferta turística. La puesta en marcha del bus turístico y la del pro-grama “Turismo cultural en dos ruedas”, circuitos en bicis eléctricas que recorren museos, espacios verdes y monumentos de la Ciudad son iniciativas que consti-tuyen un valor agregado importantísimo para la Ciudad y para el turista nacional e internacional que la visita. El Programa de Diversificación de la Oferta puesto en marcha por el Ente Tu-rismo continuará trabajando sobre las potencialidades turísticas y culturales de cada barrio en un esfuerzo conjunto con

sus actores más importantes. Otra prioridad, sin duda, es trabajar la Ciudad de Buenos Aires como sede de grandes eventos: congresos, ferias, exposi-ciones, espectáculos artísticos y deportivos que se constituyen en fuertes atractores de una demanda importante de viajeros.

¿Cómo se comporta el ciudadano porteño ante la llegada de turistas?Hoy es normal que el viajero esté per-manentemente presente moviéndose por las calles de la Ciudad con cámaras de fotos, mapas y equipaje. Creo que es un momento de aprendizaje de mutua coexis-tencia entre ciudadanos y turistas. Nues-tro objetivo es continuar el proceso de sensibilización y concientización para que todos internalicemos la importancia de re-cibir y cuidar al turista.

¿Cómo surgió la propuesta de ser la nueva Directora Ejecutiva de Turis-mo de la Ciudad de Buenos Aires?Es la primera vez que ocupo un cargo formal en un organismo público. Mi per-fil siempre fue de planificación y ejecu-ción a partir de las ideas y la creatividad del ingeniero Hernán Lombardi. Ha-cemos una buena fórmula, trabajamos hace 14 años juntos. Hoy este desafío surgió naturalmente de los dos como re-sultado del tiempo y la experiencia com-partidos en lo profesional.

¿Cómo ve la convivencia de tantas agencias de viajes aglutinadas en la ciudad porteña?Creo en la buena convivencia y en la sana competencia.

¿Cuáles son las propuestas plantea-das para este año?Ampliar la oferta turística con productos en los diferentes barrios porteños. Forta-lecer la relación público-privada y difun-dir el plan estratégico 2011-2015 entre todos los actores involucrados directa e indirectamente con el sector turístico para profundizar las acciones que benefi-

8entrevista

Page 9: Ayres de Viaje N°6

9entrevista

Page 10: Ayres de Viaje N°6

cien la actividad en la Ciudad. Seguir estando presente en las grandes ferias y trabajar fuertemente en el desa-rrollo de acciones puntuales centradas en dos grandes pilares como el turismo de reuniones y el turismo cultural. Trabajar con el sector privado el calenda-rio 2012 de feriados puentes con la ofer-ta y la agenda cultural y deportiva de la Ciudad, con fuerte promoción en el inte-rior del país y en los países limítrofes. Por otro lado, acompañar al sector en cuestio-nes que hacen a la competitividad como prestadores de servicios turísticos.Poner en marcha el programa city breaks latinos con el desarrollo de una red de intercambio de ciudades latinoamerica-nas en la que ya estamos trabajando con Río de Janeiro, San Pablo, Santiago de Chile y Montevideo.

Desarrollar el programa Corredor Cultu-ral Sur y el Barrio de los Teatros y a su vez replicar el programa “Turismo cultural en dos ruedas” en el sur de nuestra capital. También es un objetivo ampliar el recorri-do del bus turístico. Cuando un turista llega a cualquier ciu-dad le gusta sentirse bien recibido, es una percepción determinante; por eso cree-mos en la comunicación y capacitación hacia adentro, eso también nos fortalece como destino y ante quienes nos visitan.

¿Cuál es la mejor época para el turismo en Buenos Aires?La Ciudad recibe turistas todo el año. Su calendario anual de eventos permite un constante movimiento de viajeros atraídos por distintas propuestas: desde el tango que tiene su mes en Buenos Aires hasta

las maratones o las grandes ferias de arte. En este sentido, el trabajo mancomunado con el sector privado nos permite ofrecer alternativas durante los distintos fines de semana largos -que este año son muchos- que suman una oferta atractiva con com-petitividad de precios.

¿Qué es lo más solicitado por los turistas: la cultura, la historia, la na-turaleza, el deporte u otros aspectos? La oferta cultural de la Ciudad, que se reúne en un calendario anual de eventos, permite tentar al viajero a la hora de or-ganizar su viaje y decidir su destino. El patrimonio histórico y literario, el tango, el arte, el diseño, las compras pero tam-bién la gastronomía y el deporte forman parte de nuestra cultura, son un sello de nuestra identidad.

10socios

10entrevista

Page 11: Ayres de Viaje N°6
Page 12: Ayres de Viaje N°6

12noticias

Page 13: Ayres de Viaje N°6

KANKEI ABRE SUS PUERTAS EN BARRIO NORTE

La comida de origen japonés continúa instalándose en la gastronomía argentina y porteña. Tal es así que la combinación entre lo japonés y lo peruano es un valor extra para los amantes de

la gastronomía. Por eso, visitamos Kankei.

CAuSA DE TRuCHA AL GRATin

TRio DE CAuSAS

DEGuSTACión DE PoSTRES

13restaurante

Page 14: Ayres de Viaje N°6

Un establecimiento gastronómico exótico, de muy alta calidad y sofisticación, abrió sus puertas con originales platos que combi-nan los sabores de la cocina peruana y japonesa.Situado en la intersección de las calles Pacheco de Melo y Junín, Kankei, es un espacio donde se fusionan dos culturas, dos momentos, a través de un menú creado especialmente por el chef internacional David Mantilla. Su acogedor salón alberga 68 cubiertos que permiten disfrutar de sabores que combinan a la perfección los ingredientes de las cocinas de ambos países.Entre sus entradas se destacan una exquisita Degustación de Ceviches (clásicos ceviches de salmón, langostinos y lenguado con leche de tigre y maíz cancha); el Trío de Causas (timbal de puré de papas saborizado, tomates cherry, palta, huevo duro, aceitunas negras con pulpo, langostinos y atún); y las Vieyras con salsa Huancaína (vieyras salteadas con cebolla colorada y pisco bañadas con salsa Huancaina).Además del sushi tradicional, entre sus platos ofrece diferentes

especialidades de que combinan lo mejor de la cocina peruano japonesa como la Causa de Trucha al Gratin (filetes de Trucha rellenos con capas de camarones, aceitunas negras y huevo duro, acompañado con chips de batatas y mandioca); el Salmon al Ajonjolí (salmón sellado en costra de semillas de sésamo acom-pañado de verduras salteadas con salsa graby y gohan); y el Pato Tamarindo Agridulce (pato laqueado con salsa de tamarindo agridulce acompañado con ensalada de berros, tomates cherry y vinagreta de frutos rojos, junto a un puré de papas con por-tobellos y ciboulette). Entre los postres se destaca la Mousse de chocolate blanco y maracuyá con frutas frescas en gelee; y una especial degustación dulce: Crème Brûlée, Mouse de Chocolate Blanco y Maracuyá, Key Lime Pie y Suspiro a la Limeña.KANKEI ofrece una completa barra de tragos exclusivos con piscos peruanos y los mejores tragos de autor, además de una importante carta de vinos. Abierto desde el mediodía, Kankei ofrece un menú ejecutivo.

14restaurante

Page 15: Ayres de Viaje N°6
Page 16: Ayres de Viaje N°6

creatividad

TURISMO: SER O NO SERPor Dr. C.P. Uba Pascual A. Barbieri / Contador Público

Page 17: Ayres de Viaje N°6

creatividad

Esa es la cuestión. Definir claramen-te cual es la actividad de las agencias de viajes. Su función es claramente co-nocida en el mercado y actúan entre los usuarios y los prestadores de servicios tu-rísticos, esto es están entre ambos, es de-cir son intermediarios.Pero además, es una de las actividades que se encuentra legislada específicamente, en efecto la Ley 18 829 y su decreto regla-mentario definen explícita y claramente la actividad de las agencias de viajes.Sin duda a través de todo el articulado de estas disposiciones y sus normas y reso-luciones complementarias, queda claro que la actividad del agente de viajes es en carácter de intermediario.Ahora bien, es obvio que actuando como intermediario lo hace por cuenta de ter-ceros, pero actuando por cuenta de terce-ros, podría hacerlo a nombre del tercero y en ese caso sería un intermediario puro o mandatario o bien actuando a nombre de terceros , podría hacerlo a nombre propio y en este caso sería un intermediario im-puro o comisionista.El agente de viajes actúa a nombre propio, es decir factura a su nombre, pero actúa por cuenta de terceros, por tanto es un intermediario impuro que actúa por cuenta de terceros y a nombre propio.Este encuadramiento de su actividad es fundamental para definir los aspectos contables, jurídicos y fiscales que resul-tan de vital importancia para la vida de estos sujetos.Desde el punto de vista contable, sin duda debe llevarse la contabilidad de un intermediario, es decir que cuando se factura por cuenta de terceros y a nom-bre propio, la factura de venta no debe contabilizarse como venta, sino como via-jes a liquidar por cuenta de terceros, y la factura de compra no debe contabilizarse como compras , sino como servicios a pro-porcionar por cuenta de terceros. De esta forma en ambos casos estas cuentas serán cuentas patrimoniales, y la diferencia de montos entre ambas cuentas será en de-finitiva el ingreso genuino del agente de

viajes o la contraprestación que recibe por su intermediación y que será una cuenta de ingresos que es la cuenta Ingresos por Servicios de Intermediación.Del mismo modo en la exposición en los balances de presentación la cuenta de In-gresos deberá ser la cuenta Ingresos por Servicios de Intermediación y no deberá exponerse Ventas menos Costos como si fuera una operatoria por cuenta propia.Desde el punto de vista jurídico re-sultará igualmente importantísimo, in-corporar en las facturas cláusulas de salvaguarda en las cuales se indique indu-bitablemente que la operación está reali-zada en carácter de intermediarios y por cuenta y orden de terceros. De igual for-ma, será necesario la instrumentación de los contratos que correspondan tanto con clientes como proveedores, en los cuales deberá indicarse claramente la figura de intermediario del agente de viajes.Estos aspectos de cobertura jurídica re-sultan de vital importancia a la hora de reclamos de los usuarios por falencias en los servicios de turismo de los verdaderos prestadores de los mismos, esto es hotele-ros o transportadores o similares, máxime en un ciclo de extraordinaria prioridad de la legislación de defensa al consumidor y teniendo en cuenta que Argentina ha de-nunciado el Convenio de Bruselas que de alguna forma cubría a los agentes de via-jes, pero que ha dejado de tener vigencia para nuestro país.Pero si resulta importante desde el punto de vista jurídico, es fundamen-tal e imprescindible desde el punto de vista fiscal.En efecto en el impuesto a los ingresos brutos, la actividad de intermediación tributa sobre una base imponible que está compuesta por los ingresos que los agentes de viajes perciben de sus clientes

17legales

menos los importes que transfieren a los reales prestadores de los servicios de tu-rismo. Esto es que tributan sobre las co-misiones o diferencias de precio que los agentes de viajes obtienen como su ingre-so o contraprestación genuina por sus ser-vicios de intermediación.Si este encuadre de la actividad no que-da claro y además no resulta consistente con su documentación y contabilidad, podría ocurrir que la Dirección de Ren-tas de la Jurisdicción de que se trate, pretenda cobrar el impuesto a los ingre-sos brutos – aunque a una alícuota un poco menor – sobre el total de la factu-ración que el agente de viajes efectúa por cuenta de un tercero.En éste último caso, y teniendo en cuen-ta que la comisión o diferencia de precio que obtienen estas empresas es de mon-tos reducidos, podría ocurrir que al tribu-tar sobre el total, este impuesto se trans-forme en confiscatorio o en definitiva que imposibilite el desarrollo normal de esta actividad.Complementariamente cabe aclarar que la definición y encuadre correcto de la activi-dad del agente de viajes, permite al mismo tiempo un adecuado tratamiento en rela-ción al Convenio Multilateral del Impuesto sobre los Ingresos Brutos. Es importante destacar que es fundamental definir la ac-

Page 18: Ayres de Viaje N°6

18legales

tividad a efectos de poder asignar correc-tamente en que jurisdicción la realizan y como asignar sus ingresos. De todas for-mas, debemos recordar que a los efectos de asignar ingresos a una jurisdicción es menester previamente que tenga susten-to territorial en esa jurisdicción y sabemos que este sustento se mide o determina en la medida que tenga gastos en esa juris-dicción resulten o no computables para la determinación del coeficiente de prorrateo de la base imponible. Decimos que se apli-ca el Régimen General del artículo 2º del convenio multilateral y no el del artículo 11º que es el de los comisionistas, porque este último se refiere a los comisionistas sobre bienes y no en servicios como es el caso de los agentes de viajes.Además, y siempre dentro del impuesto a los Ingresos Brutos otra cuestión significa-tiva es que en muchas de las jurisdicciones la condición de intermediario los libera de resultar sujetos retenidos o percibidos por sus clientes o proveedores y de allí que por este motivo es también de relevancia a la hora de probar que realmente su actividad es la de intermediación.El hecho de tener la documentación y la contabilidad en forma armóni-ca y coherente con la actividad y la figura de intermediación, permitirá evitar potenciales conflictos con los agentes de fiscalización de las distin-tas jurisdicciones y permitirá además una adecuada defensa en caso que resulte necesario por reclamos de los consumidores.Al margen del encuadre del encuadre de la actividad, otro aspecto importante a tener en cuenta son las normas fisca-les en materia de facturación. En este aspecto es menester aclarar que las empre-sas que realicen ventas masivas a consumi-dores finales se encuentran obligadas al uso del controlador fiscal como me-dio de facturación. Las agencias de viajes que no se encuen-tren alcanzadas por las normas del con-trolador fiscal, en la actualidad y desde el próximo 1º de enero de 2011 – de no ha-ber prórroga – estarán obligadas a im-

plementar el uso de la factura elec-trónica de acuerdo a lo dispuesto por la RG 2959 de la AFIP.Para su implementación podrán optar en-tre la comunicación en línea – utilizando los sistemas de AFIP – o bien a través del SIAP o de la WEB SERVICE con un soft-ware de apoyo. La elección de uno u otro sistema dependerá de cada empresa, de su volumen y sus necesidades.Cabe mencionar, que dado que esta Re-solución 2959 solo alcanza las facturas A y B y las notas de crédito A y B, no se encuentran alcanzados los monotributis-tas que emiten factura C , ni tampoco los emisores de factura M.En cuanto a la obligatoriedad de utili-zar el Registro electrónico de acuerdo a las disposiciones de la RG 1361, sólo será para aquellos que se encuentren obli-gados por las disposiciones de la propia RG 1361 y no quedarán obligados ni al registro ni al almacenamiento electrónico por el sólo hecho de implementar la fac-tura electrónica.Recordemos que la infracción a las nor-mas de facturación o registración , si bien es una infracción formal, se considera una infracción formal agravada y su sanción es realmente de gran importancia, dado que es multa y clausura.Finalmente, otro aspecto importante a te-ner en cuenta en este tipo de empresas, resulta las normas especiales del IVA. Es decir, debe tenerse especialmente en cuenta que los servicios en el exterior se encuentran fuera del ámbito del IVA, es por ello que la Ley del IVA y su decreto reglamentario establecen que cuando una empresa de turismo incluya en su factu-ra servicios en el exterior, podrá dedu-cir de su base imponible en el IVA el costo neto de tales servicios en el exterior, quedando en consecuencia

gravada la diferencia de precio o co-misión que obtiene el agente de viajes sobre tales servicios. También tiene una especial mención el caso del transporte internacional, donde las normas permiten restar de la base imponible del IVA el im-porte percibido por tales servicios, y como en el importe percibido se encuentran el costo y la comisión o diferencia de precio, en el caso del transporte internacional, no se encuentran gravados ni el costo ni la comisión o diferencia de precio del agente de viajes sobre este servicio de transporte.Ahora bien, es importantísimo tener en cuenta que la ley para que esta exención tenga lugar obliga a dos condiciones, que este servicio se encuentre discriminado en la factura y que su importe no supere la tarifa oficial para este servicio o para otro de naturaleza análoga.Por último y en materia de IVA y transpor-te cabe recordar que el transporte nacio-nal se encuentra alcanzado por una alí-cuota reducida que es del 10,50 %, razón por la cual también debe cumplirse con la discriminación pertinente de este tipo de servicio, y la comisión o diferencia de precio que obtiene el agente de viajes por este servicio también está gravada con la alícuota reducida del 10,5 %.A pesar de este tratamiento favorable tanto para el transporte internacional – exento – como para el transporte na-cional – gravado a alícuota reducida – es importante remarcar que en el caso que el agente de viajes cobre un honorario o fee

Page 19: Ayres de Viaje N°6

19legales

sobre este pasaje y que este importe en la medida que supere el monto cobrado por la empresa transportadora, estará alcanza-do por la alícuota del 21 % en todos los casos, es decir ya sea transporte nacional o se trate de transporte internacional.El transporte nacional que se mantiene exento es el realizado por remises y por un recorrido inferior a los 100 km., de esta forma los llamados transfer in o transfer out, en general se encuentran incluidos. No obstante como la ley le pone dos con-diciones para la exención, la distancia y el tipo de vehículo, si el transfer in o el transfer out no se hace con remises , sino con un minibús o con una kombi, este servicio quedará gravado por IVA a la alí-cuota del 10,5 %.

En síntesis y para finalizr, hemos es-bozado algunos de los aspectos sa-lientes para los agentes de viajes en materia fiscal, en particular en el caso del IVA y del Impuesto a los In-gresos Brutos, recorriendo aspectos contables administrativos y jurídicos que hacen a la misma cuestión y en todos los casos tal como dijimos al principio, lo reafirmamos al final , es muy importante conocernos, es decir ser o no ser, o que somos, y atención a no dudarlo el agente de viajes es intermediario a nombre propio, por-que no es el prestador del servicio ni el propietario de los hoteles o los medios de transporte, pero en ese ca-rácter debe proceder y actuar como un intermediario, es decir debe lle-var su contabilidad, administración y documentación en forma coherente y armónica con su actividad de inter-mediario a efectos de evitar poten-ciales conflictos innecesarios.

Page 20: Ayres de Viaje N°6

integrante de AVIABUE

QUé LUGAR ESEn el número anterior de Ayres de Viaje visitamos La Reserva Ecológica (Puerto Madero). En esta nueva oportunidad, fuimos a uno de los lugares más emblemáticos de la Ciudad de Buenos Aires. Para todos aquellos que quieran comentar de que lugar estamos hablando, les ofrecemos que lo ha-gan a través del Facebook de la AViABuE.

Page 21: Ayres de Viaje N°6

integrante de AVIABUE

2121nuestra ciudad

Page 22: Ayres de Viaje N°6

Ejemplo de servicioPara los agentes de viajes el servicio es esencial. Así lo entiende Hernán Gómez, Vicepresidente 1° de la AViABuE, quien con orgullo afirma que “desde el primer día me atrapó esta profesión.”

Hernán Gómez

Por Juan de la Cruz Duarte

Page 23: Ayres de Viaje N°6

23integrante de AVIABUE

¿Cómo fueron tus primeros pasos dentro del turismo?

Me inicié hace 28 años como cadete en una empresa mayorista, pasando por todas las aéreas: empleado, jefe de ventas, hasta llegar al cargo de Gerente. El secreto de todo esto es amar lo que uno hace. Eso simplifica las cosas y mejora los resultados.

¿Estabas convencido de que el turis-mo era lo tuyo o probaste otra cosa?Los que trabajamos en turismo tenemos que entender al turismo como sinónimo de servicio. Desde el primer día me atrapó esta profesión.

¿Cómo fuiste cambiando durante los años en cuanto a tu trabajo y a lo que pasaba en el turismo?La velocidad que tiene está actividad es increíble. Esa es una cualidad que tene-mos que tener todos los que trabajamos en turismo. Hay que estar preparado psi-cológicamente para entender que en tu-rismo las verdades son relativas, hoy lo que pensamos que es lo correcto en los procedimientos de ventas, administración, productos, etc., mañana quedan en des-uso u obsoletos, todo cambia, el turismo cambió y yo también.

¿Por qué el agente de viajes tiene que sentir que es el eslabón funda-mental entre el cliente y la agencia?Más que sentir que es fundamental, tiene que estar convencido que su rol es funda-mental. Hoy los clientes tienen muchas herramientas a su alcance a la hora de de-cidir su viaje, lo cual para muchos puede parecer una amenaza, pero eso lo pueden modificar y transformarlo en una fortale-za. Hay algo que ninguna página web ni red social pueden darle al pasajero, que son soluciones ante los imprevistos, y ahí comienza a ser fundamental el rol de los agentes de viajes, como tampoco la web puede darle asesoramiento en el conoci-

miento del mercado, para lo cual los agen-tes de viajes deben estar preparados. Y algo más que considero importante es la con-fianza en la relación cliente y agencia.El rol de la agencia de viajes es funda-mental para el país, ya que actuamos como intermediarios entre los hoteles, compañías aéreas, servicios en general, clientes, y vivimos generando ofertas en forma permanente, posibilitando de esta manera que la gente viaje. Si las agencias no existieran, el cliente defería resolver los conflictos por sí solo y abonaría mu-cho más caros los servicios.

¿Qué características deben tener un agente para poder cumplir con su rol?Un poco el resumen de aquello que dije: amar lo que hace, actitud positiva para resolver los obstáculos que se le presenta, flexibilidad y apertura al cambio perma-nente, tener conocimiento del mercado y productos, poseer conocimientos técni-cos, capacitación constante, ser profesio-nal a la hora de tomar decisiones, organi-zación y orden.

¿Cuándo decidiste involucrarte y sentir que necesitabas estar dentro de AVIABUE?Fue hace muchos años. Las asociaciones necesitan de dirigentes, y es por eso que valoro mucho el trabajo de mis colegas. Sería muy fácil sentarse en un escritorio a criticar lo que otros hacen o bien po-nerse el título de juez y mirar todo des-de afuera. Es necesario involucrarse para poder aportar ideas, soluciones y así de-fender los intereses y derechos de los agentes de viajes. Siempre les digo a mis colegas: “si querés modificar algo, es ne-cesario que participes”.

¿Por qué puestos pasaste dentro de AVIABUE y actualmente que se siente ser Vicepresidente 1°?

Comencé en el puesto número 20, es de-cir el último puesto como revisor de cuen-tas suplente segundo, luego vocal suplen-te, vocal titular, Vicepresidente 2º, hasta llegar a Vicepresidente 1º. Y en relación con la segunda parte de tu pregunta, sien-to mayor responsabilidad.

¿Cuáles son las decisiones más difíciles de tomar dentro de una Institución?No hay decisiones fáciles ni difíciles en una institución, solo cambia su grado de importancia y de urgencia. Lo que el di-rigente debe tener en claro en la toma de decisiones es saber que está representan-do a los socios que confiaron en él. Las decisiones que tome tienen que estar orientadas a proteger los intereses y dere-chos de todos los socios.

¿Cómo haces para motivar a alguien a que se involucre para mejorar el sector en donde está su empresa?Gracias a Dios, cuento en mi empresa con excelentes personas en lo profesional y hu-mano. Y para motivar te doy dos ejemplos. El primero y la base de todo, lo que no me gusta que me hagan a mí, no hacerlo a los demás. El segundo, separar la persona del hecho en sí mismo, es decir si un emplea-do eficaz realiza mal una tarea o se equi-voca, el empleado para mí tiene el mismo concepto, lo que está mal es el hecho, en-tonces le marco lo importante que es en la empresa, analizo el hecho y le digo que aprendiendo del error y modificando eso será un mejor profesional. ¿De qué forma te organizás para poder ocuparte de tu trabajo y par-ticipar de la AVIABUE?La clave es organización y orden. Los que estamos en la dirigencia sabemos que uno de los bienes más preciado es el tiempo. Para lograrlo es necesario el trabajo en

Ejemplo de servicio

Por Juan de la Cruz Duarte

Page 24: Ayres de Viaje N°6
Page 25: Ayres de Viaje N°6

equipo, tanto en la empresa como en la Asociación.

¿Cómo describirías a la AVIABUE?Como una entidad modelo no solo en Argentina, sino en Latinoamérica y me animaría a decir en el mundo. ¿Cuántas asociaciones de agentes de viajes cuentan con un Instituto con carrera terciaria para formar profesionales?. En verdad me gus-taría saberlo, y también que brinde cursos de capacitación constante a los socios. Puede parecer exagerado como la descri-bí, pero la AVIABUE de hoy es el resulta-do de la continuidad de gestiones anterio-res, nada es casualidad.Me gustaría agregar que se destaca en la visión de la realidad del mercado antes de que las cosas sucedan y en la actitud po-sitiva en búsqueda de soluciones o alter-nativas. La fortaleza está en la cantidad y representatividad de los asociados y en la relación que tienen estos con sus clientes y proveedores. Considero que no es un dato menor, ya que es el resultado del tra-bajo que realizan los socios en las comi-siones de trabajo.

¿Los jóvenes intentan formar parte del sector turístico?Sí, de hecho gran parte de la masa laboral está integrada por jóvenes. Para aquellos que quieran destacarse en esta actividad, les digo que lo importante es la actitud con la que desarrollan sus tareas, eso marca la diferencia. Y obviamente están invitados a participar activamente en la asociación, ya que la opinión de los jóve-nes es muy importante y además tenemos cursos que estamos dictando hace dos años para la formación de dirigentes.

¿Has viajado mucho? ¿Cuáles fue-ron los lugares que más disfrutaste?Gracias a Dios muchísimo. Si te digo una cantidad te miento, esta profesión me per-mitió viajar por muchas ciudades y lugares, conocer nuevas culturas y costumbres. A la Argentina por los productos que vendo en

mi empresa la conozco desde Ushuaia a La Quiaca. Y respecto de los lugares que más disfrute, diría todos, ya que el secreto no está en los lugares sino en uno mismo y en disfrutar el hecho de viajar.

¿Qué país es digno de admirar en cuanto al manejo del turismo?No me gustan las comparaciones, pero sí es bueno mirar lo que otros hacen bien para imitarlos. La Argentina tiene un tu-rismo muy desarrollado en calidad de servicios, profesionales y en términos paisajísticos, pero por supuesto, tenemos muchas cosas por mejorar.

¿Qué decisiones se podrían tomar para que mejore el turismo en nuestro país?Hay países en el mundo donde el motor de la economía es la industria turística. En la Argentina la titulan con varios nom-bres, como la industria sin chimenea por darte un ejemplo. La realidad es que la industria turística le da trabajo a mucha gente directamente, pero mucho más en forma indirecta. Creo que es la actividad más federal porque interactúan diversas economías regionales a lo largo del todo el país, y otra ventaja que tiene nuestra in-dustria es que genera divisas rápidamente y se adapta casi de inmediato a los cam-bios. Recordemos lo que paso en el año 2002. La Argentina no tiene que perder competividad con el resto del mundo, y para eso es necesario seguir trabajando en el sector privado con la participación de todas las cámaras, hoteles, compañías aéreas, receptivos, junto con el Estado. Creo que hoy por hoy las decisiones más importantes pasan por ahí, no perder competividad.

¿Cómo viste la temporada de verano?Mejor que la temporada anterior, aun-que podría haber sido aún mejor, pero el efecto cenizas dificultó la comercializa-ción de muchos destinos que vendemos en la Patagonia.

empresa actualLuxor Tour

cargoVicepresidenTe 1º.

edad45.

años en turismo28.

estado civilcasado.

una comidaun buen asado con amigos.un destino en argentina

eL caLafaTe.una ciudad

buenos aires.un libro

padre rico, padre pobreun auto

eL mío.

25integrante de AVIABUE

Ficha Técnica

Page 26: Ayres de Viaje N°6

26hoteles

Un ícono porteño

Four Seasons

Page 27: Ayres de Viaje N°6

Considerado como un símbolo de la ciudad, el Four Seasons Buenos Aires custodia la entrada norte a la avenida 9 de Julio. Recibe gran cantidad de turistas que quieren disfrutar su estadía en un hotel de alta calidad y excelencia.

Todos los que nos identificamos con “mi Buenos Aires querido” conocemos la fa-chada y los exteriores del hotel. Sin em-bargo, hay secretos y detalles reservados para quienes disfrutan de sus instalacio-nes. Gabriel Olivieri, Director of Sales & Marketing, habla con admiración y ca-riño acerca de las bondades que tiene el Four Seasons Buenos Aires.

¿Cómo fue tu arribo al turismo? Por casualidad. Había llegado de Entre Ríos a estudiar abogacía. Estaba en una residencia universitaria muy buena que mis padres pagaban. En un momento de-cidí independizarme y hacer un cambio de vida. Tuve distintos trabajos. Mi pri-mero en la hotelería fue como maletero, bell boy y doorman de un apart hotel. Allí luego fui recepcionista, cajero y más tarde hice reservas, hasta ser promovido a ven-tas. Tiempo después pasé al Park Hyatt Hotel que se inauguraba y llegué a ser Director de Marketing. Con la llegada de Four Seasons Hotel fui convocado en esa misma posición.

¿Siempre pensaste en dedicarte a la hotelería? La realidad es que no tenía experiencia hotelera de ningún tipo y mi llegada a este rubro fue absolutamente casual. Descubrí la hotelería trabajando en el día a día, y realmente me deslumbró.

¿Cuándo nace el hotel como Park Hyatt y luego pasa a ser Four Seasons? La propiedad de nuestro hotel fue inau-gurada en 1992. A partir de diciembre de 2001 pasó a ser parte de Four Seasons Hotel & Resorts.

¿Cómo describís al Four Seasons Hotel Buenos Aires? A nivel físico, tiene una ubicación privile-giada en el barrio de Recoleta. El edificio cuenta con dos partes: una torre de estilo contemporáneo y una Mansión. En la torre, además de las habitaciones, se encuentran el spa, el restaurant y el bar. Somos el único hotel de Recoleta con piscina al aire libre en los jardines. Tam-bién somos el único hotel que ofrece una

27hoteles

“Tiene una ubicación pri-

vilegiada en el barrio de

Recoleta. El edificio cuenta

con dos partes: una torre

de estilo contemporáneo y

una Mansión”.

Por Juan de la Cruz Duarte

Fotografía Four Seasons / Barzza

Page 28: Ayres de Viaje N°6

028conociendo socios

Mansión separada del edificio principal, con entrada privada y siete suites exclu-sivas que pueden ser contratadas de ma-nera individual o grupal para una familia, para empresarios o celebridades que visi-tan la ciudad. A nivel de empleados nuestro lema es "tratar a los demás como queremos ser tratados". Esa es nuestra regla de oro. Para nosotros es muy importante selec-cionar el personal correcto para que se pueda brindar al huésped el servicio em-blemático de nuestra compañía.

¿Pertenece a una cadena interna-cional? Sí, pertenecemos a la compañía hotelera Four Seasons Hotel & Resort, con sólo 86 hoteles de super lujo en todo el mundo. Entendiendo por lujo no sólo el edificio y las amenities, que es algo que el huésped espera, sino dar el mejor servicio y siem-pre yendo más allá de lo que se espera. Queremos que el compromiso en la satis-facción del huésped sea total.

¿Qué importancia le dan a que sea un símbolo para todo aquel que ingresa por 9 de Julio? Sin duda se ha convertido en uno de los edificios emblemáticos de la ciudad y es-tamos orgullosos de ello. Realmente los huéspedes disfrutan desde sus ventanas de la vista de Buenos Aires ya que no tenemos edificios enfrente. Es muy famosa la vista al obelisco y la 9 de Julio. Sin dudas a la noche es una vista "de postal" de la ciudad.

¿Son el hotel más caro de Argentina? Nos interesa ser reconocidos por ofrecer el servicio más impecable, comprometido y creativo de la ciudad, y para eso trabaja-mos. La tarifa es acorde a esto. En el año 2011 terminamos liderando elmercado en yield lo que nos llena de or-gullo, y es gracias al gran equipo de gente que tenemos.

Page 29: Ayres de Viaje N°6

29hoteles

¿Qué valor le dan y qué función tiene la casa que está detrás del primer edificio del hotel? La Mansión Alzaga Unzué es algo que realmente distingue al Four Seasons Ho-tel Buenos Aires. Tiene 92 años, inaugu-rada en 1920, y fue un regalo de bodas de Félix Alzaga Unzué a su esposa Elena Peña. Sin dudas constituye uno de los principales exponentes de la arquitectura francesa en Buenos Aires. En sus siete ex-clusivas suites se han alojado las persona-lidades más importantes del mundo. Los salones, que fueron el comedor y living de esta familia, se pueden disfrutar todos los domingos asistiendo a nuestro celebrado Sunday Brunch.

¿Están en contacto con las agen-cias de viajes? Por supuesto. Son nuestros "socios" en la industria. Tenemos una relación muy es-trecha con ellos, de mucho respeto y co-laboración.

¿Qué valor tiene el agente de viajes?Como refería anteriormente es nuestro

"socio" en esta tarea de lograr satisfacer al huésped. Junto a ellos hacemos una tarea enorme de promoción del destino, asistien-do a ferias como también armando viajes de ventas individuales a distintos países del mundo con potencial para Argentina.

¿Es imprescindible que el agente esté capacitado para poder vender el Four Seasons? Sin duda. Tenemos una Gerente dedicada exclusivamente a ellos. Nos visitan reco-rriendo el hotel y también en algunas oca-siones alojándose para probar el producto.

¿Qué servicios se le ofrecen al turista? A nivel hotel queremos que en cada lu-gar sienta que está en Buenos Aires, en Argentina. Por eso incorporamos los pro-ductos del país a nuestro restaurant, bar y spa. En el restaurant tenemos una esta-ción de mate, en el bar ofrecemos degus-taciones de empanadas y vinos malbec, y en el spa tenemos un tratamiento en base al famoso vino malbec argentino. En cuanto a la ciudad y el país tenemos

Sin duda se ha convertido en

uno de los edificios emblemá-

ticos de la ciudad y estamos

orgullosos de ello. Realmente

los huéspedes disfrutan desde

sus ventanas de la vista de

Buenos Aires

Page 30: Ayres de Viaje N°6

un excelente servicio de conserjería que está todo el tiempo buscando nuevos lugares y servicios para sorprender a los huéspedes. Sobre todo queremos ofre-cerles que se sientan como un porteño, como un argentino más. Y para eso ofre-cemos cosas bien nuestras.

¿Cómo está jerarquizado el Four Seasons Buenos Aires respecto a los otros hoteles de la cadena? Una de las excelentes cosas que ofrece Four Seasons a sus huéspedes en el mun-do es que no tenemos distintos tipos de categorías dentro de nuestra cadena. To-dos los Four Seasons son de lujo y ofrecen el mismo servicio y estándares.

¿Qué ofrecen los dos restaurantes que están dentro del hotel?

Tenemos un restaurant, Le Mistral, que ofrece comida internacional con un toque argentino. Tanto las carnes como los vinos son protagonistas, pero las pastas, risottos y las delicias más importantes de la gran cocina están presentes. Tenemos un nuevo chef, Juan Gaffuri, que es un argentino que desarrollo su cocina trabajando para distin-tos Four Seasons del mundo. Con toda esa experiencia ha desarrollado una cocina muy personal que ha tenido excelentes comenta-rios no solo de los huéspedes, sino también de los periodistas gourmets. En el bar se pueden disfrutar de excelentes platos también, y todo tipo de tragos y vinos. En La Mansión los domingos de 12 a 16 hs ofrecemos el más celebrado Sunday Brunch de la ciudad. Con variedad de todo tipo de estaciones de comidas y con los mejores vinos y espumantes.

Una de las excelentes cosas

que ofrece Four Seasons a sus

huéspedes en el mundo es que

no tenemos distintos tipos de

categorías dentro de nuestra

cadena. Todos los Four Seasons

son de lujo y ofrecen el mismo

servicio y estándares.

30conociendo socios

Page 31: Ayres de Viaje N°6
Page 32: Ayres de Viaje N°6

032conociendo socios

Nuestra filosofía es tratar a los demás

como nos gustaría ser tratado. Dicho

esto le aclaro que todos los huéspedes del

hotel reciben el mismo trato. Cada uno

de nuestros huéspedes es importante y

trabajamos para su satisfacción.

¿Cuál fue el nivel de ocupación en los últimos años? Año a año nuestra ocupación crece, y he-mos obtenido excelentes resultados, ter-minando el 2011 como líderes en el mer-cado de cinco estrellas de lujo. Estamos muy orgullosos de nuestro equipo que nos permitió este logro.

¿De qué partes del mundo son los visitantes con mayor presencia en el hotel? En primer lugar de Estados Unidos, luego Europa y Latinoamérica.

32conociendo socios

Page 33: Ayres de Viaje N°6

¿Se han convertido en un ícono de la Ciudad de Buenos Aires? Sin duda. Y en especial La Mansión Alza-ga Unzué de nuestro hotel, es un símbolo de la ciudad.

Haciendo referencia a su nombre, ¿cuál es la estación del año que mejor le sienta al Four Seasons? Todas, porque cada una tiene su persona-lidad y la posibilidad de disfrute. Solo es cuestión de encontrar qué hacer y dónde, y para eso está nuestro experto equipo de conserjería.

¿Cuáles son las personalidades más importantes que han pasado por el hotel? Nuestra filosofía es tratar a los demás como nos gustaría ser tratado. Dicho esto le aclaro que todos los huéspedes del ho-tel reciben el mismo trato. Cada uno de nuestros huéspedes es importante y trbajamos para su satisfacción. Por supues-to que la gente se muestra interesada por los que tienen renombre internacional y en ese sentido hemos sido elegidos por las más grandes personalidades empresarias, religiosas y celebrities de todo el mundo.

PARA conocER hAy QUE LEER

no mucha gente sabe que nuestra cadena es canadiense. Y más que una anécdota, una recomendación: leer la bio-grafía de nuestro creador, isadore Sharp, es admirable su vida y como creó a nuestra compañía. Ahí descubrirán que la mayoría de los servicios de lujo que tienen hoy en día en los hoteles fueron creados por Sharp para Four Seasons y luego pasaron a toda la industria hotelera de lujo convir-tiéndonos en líderes absolutos de este mercado.

33conociendo socios

Page 34: Ayres de Viaje N°6

Adolfito Cambiaso

Es considerado el mejor polista del planeta y uno de los grandes criadores de caballos. Adolfito Cambiaso habla sobre su pasión por

los caballos y el polo, que le permitieron viajar por todo el mundo.

TurisTa de alTo

handicap

Por Juan de la Cruz Duarte

Fotografía: Pablo Ramirez y La Dolfina

Page 35: Ayres de Viaje N°6

35nota de tapa

Page 36: Ayres de Viaje N°6

36nota de tapa

Page 37: Ayres de Viaje N°6

¿Cuál fue el primer viaje que hicis-te como polista?A los quince años hice mi primer viaje. Fue a Estados Unidos, me llevó Ernesto Trotz, y a partir de ahí nunca paré. Por mi carrera conocí muchos lugares y viví expe-riencias increíbles.

¿Cuál es el país más exótico que visitaste?La verdad que muchos. Actualmente te di-ría que Dubai, donde viajo todos los años y es el que más me impresiona. Hace poco junto con Maria y mis tres hijos estuvimos 25 horas por encima de las nubes en el via-je inaugural de Fly Emirates a Dubai. Fue para el torneo de polo Copa de Naciones, en el que participé junto a mi equipo de La Dolfina. Al llegar a Dubai, seguíamos en las alturas porque subimos al edificio más alto del mundo, que tiene 140 pisos. Llegás a la mitad y ya ves toda la ciudad. Es impresionante. También Tailandia. Ahí jugué polo en elefante, algo muy raro.

¿El polo te da tiempo libre para visitar el lugar en donde estás?La verdad que no es mucho el tiempo que me queda libre. Cuando estoy en com-petencia arrancamos muy temprano con prácticas, charlas y después distintas ac-tividades organizadas por los patrones o clubes.

¿Cuándo viajás por placer o descanso?Generalmente en enero o febrero después de la temporada alta, y antes de que arran-que la temporada de Estados Unidos.

¿Cuál es el viaje perfecto para des-cansar?Cualquiera con mi familia. Prefiero estar en el campo.

¿Cuál es torneo más lindo del exte-rior para jugar?Sin duda el de Inglaterra, juego hace mu-cho tiempo ahí y es de los mas importan-tes. Hay muy buen nivel y después tenés varios programas para hacer, es como ir a Wimbledon.

37nota de tapa

En InglAtErrA Con dubAI polo tEAm

Page 38: Ayres de Viaje N°6

¿En dónde tenés tus caballos aquí en Argentina?Repartidos entre el campo de Córdoba y La Dolfina en Cañuelas.

¿Cuándo estás en nuestro país, Ca-ñuelas es tu lugar?Sin dudas Cañuelas es mi lugar en el mun-do, muchas veces me ofrecen para ir a un lugar u otro pero yo siempre explico que donde mejor estoy es en Cañuelas con mi familia y amigos

¿Cuándo viajás por vacaciones lo hacés a través de agencia de viajes?Generalmente cuando viajamos de vaca-ciones lo hacemos como dije en enero o febrero unos días a Punta del Este y otro tiempo en Córdoba lugares que conoce-mos. Para otro tipo de viajes sí.

¿Qué importancia tiene el agente de viajes a la hora de planificar un viaje? Desde ya entiendo que mucha, particular-mente creo que es muy importante alguien que te asesore, si bien hoy se puede hacer muchas cosas por internet yo prefiero al-guien que me asesore.

Al viajar tanto por todo el mundo jugando al polo, cuando tenés tiem-po libre, ¿te lo tomás en Argentina o viajas por otros países?Como te dije antes, cuando tengo tiempo libre lo aprovecho 100 % para estar con mi familia y por supuesto que elijo Argentina, quedarme en Cañuelas o viajar al campo en Córdoba. Cada año que pasa quiero via-jar menos para poder estar más tiempo con ellos. Pensá que viajo desde los 15 años por trabajo, y esto te va desgastando un poco.

¿Qué país vive el polo como en Argentina?Ninguno, el polo acá es único por el nivel de jugadores, por el nivel de los caballos. Además tenes mucho polo amateur en el interior donde se juega mucho polo de cam-po con amigos, donde todo el mundo juega, desde petiseros hasta dueños de campo, es

38nota de tapa

Page 39: Ayres de Viaje N°6

39nota de tapa

su EquIpo, lA dolfInA

Page 40: Ayres de Viaje N°6

40nota de tapa

junto A su mujEr, mAríA vAzquEz

Page 41: Ayres de Viaje N°6

mucho mas diversificado que en otros paí-ses donde solo juega la gente que tiene los recursos económicos para hacerlo.

¿Es fundamental que al jugador de polo le guste viajar?Antes quizás si porque el circuito interna-cional para un polista profesional era fun-damental en su carrera Si bien hoy sigue siendo muy importante, en Argentina sur-gieron nuevos circuitos como el Argentina Polo Tour que te permite seguir compitien-do en alto nivel sin salir de nuestro país. Pero si te dedicas al polo profesionalmente hay que estar preparado para viajar.

¿Siempre viajás con tu familia?Trato de hacerlo siempre pero ahora que los chicos son más grandes tratamos de que se queden lo más posible para que tengan mayor continuidad con el colegio.

¿Para un jugador de polo es fun-

damental estar acompañado en los viajes?Como todo deportista que tiene que estar mucho tiempo fuera de su casa la compa-ñía de amigos y la contención familiar es fundamental. Yo la verdad que he tenido mucha suerte, generalmente trato de llevar a la familia y casi siempre además viajo con un grupo de gente que trabaja conmigo y somos amigos.

¿Cuántos viajes al exterior realizas por año?Generalmente son 4 o 5 viajes, algunos años mas otros menos pero los más impor-tantes son cuando viajo a Dubái, luego a la temporada de Estados Unidos, luego a Inglaterra y los últimos años después de Inglaterra volví a jugar en Santa Bárbara, Estados Unidos.

Los polistas no viven el invierno ya que la temporada recorre el mundo

de acuerdo al clima, ¿cómo se sien-te vivir todo el año en primavera-verano?Y, está bueno, no tengo nada en contra del invierno pero el clima que tenés en pri-mavera y verano te permite estar mucho al aire libre y desarrollar otras activida-des como jugar al golf, tenis o aprovechar los lugares con playa para hacer deportes acuáticos como el kitesurf o el windsurf que me encantan.

Cuando dejes el polo profesional, ¿vas a seguir viajando al exterior o disfrutarás más de la Argentina?Quizás parezco muy reiterativo pero lo que más me va a gustar es poder quedarme en mi lugar, mí casa, mi país Argentina.

Además del extranjero. ¿viajaste también mucho por nuestro país?No todo lo que quisiera pero sí viajo lógica-mente mucho a Córdoba y en los últimos

41nota de tapa

rECIbIEndo El prEmI dE mAnos dE lA rEInA

Page 42: Ayres de Viaje N°6

042conociendo socios

42nota de tapa

Page 43: Ayres de Viaje N°6

043conociendo socios

años he estado de visita en Salta, Mendo-za, San Martín de los Andes, La Pampa…

¿Cómo surge el sponsoreo de La Dolfina con Dubai?Por el patrón de Dubai con el que juego en Inglaterra y en su país. Es una relación muy estrecha la que ya tenemos hace mu-chos años y tenemos muchos proyectos en común. El quería tener el Dubai Polo Team que también juegue en Argentina y me ofreció hacerlo con La Dolfina y nos divirtió la idea.

¿Llevás muchos caballos cuando hacés la temporada en el exterior?Depende de muchas cosas, hay lugares en donde ya tengo caballos, es mejor que tengan una base allá como en Inglaterra y en Esta-dos Unidos, los dos lugares donde mas tiem-po juego. Si llego a ir a otro país como Espa-ña, van desde Inglaterra en camión. Siempre tenés una base de veinte caballos en cada sitio, que se quedan todo el año en ese lugar, porque el viaje no les cae muy bien.

¿Cómo planificás el traslado de los caballos en distancias tan extensas?Cuando viajan por primera vez distancia muy grandes van en avión y luego se trasla-dan por la región en camión.

CAmpEón Con dubAI polo tEAm Viajar con los caballos

Como anécdota, te podría contar que hubieron viajes en los que man-daba mis caballos al exterior y yo en vez de viajar en aerolínea común viajaba con los caballos para ver como estaban. siento amor por los caballos que son mi pasión.

43nota de tapa

Page 44: Ayres de Viaje N°6

44destinos

Entre el calor hogareño y el frío cordille-rano hay una sola puerta, que está en el subsuelo del edificio principal y permite acceder directamente a los andariveles. Así de simple: uno sale, se pone los guantes, se calza los esquíes, o la tabla de snowboard, y comienza a disfrutar. No se trata de una montaña rodeada de hoteles, o ubicada junto a una ciudad repleta de servicios. Aquí, la experiencia es otra. El hotel y la montaña componen un micromundo lla-mado Portillo que, por historia y por estilo, es un verdadero clásico chileno.

A 164 kilómetros de Santiago, este centro invernal es el más antiguo de América del Sur. Con el fin de trazar, en 1887, las vías del Ferrocarril Trasandino, dos ingenieros noruegos recorrieron la zona con esquíes y dieron inicio a la actividad, que se po-tenció cuando un club de esquí de Val-paraíso empezó a visitar la zona y, en la década del 30, cuando se instaló el primer andarivel de arrastre.

El hotel fue creado en 1949 y se caracte-

riza por su mobiliario tradicional. El lu-gar está totalmente modernizado, pero su esencia es la misma de antaño. “Nadie se levanta temprano, las comidas son eventos sociales y la cena se sirve tarde”, explica Henry Purcell, propietario del centro.

El edificio amarillo y azul, con su piscina en el frente y la Laguna del Inca en las cercanías, dan la bienvenida a los recién llegados, que en el inicio del ski week se encuentran con el cóctel de apertura y se empiezan a conocer el lugar. Todos se verán las caras muchas veces, ya que se convive en espacios comunes, entre ellos el living del segundo piso. Es el punto de encuentro antes y después del esquí, con una vista privilegiada de la montaña.

La tradición es también parte de la cultu-ra de los empleados que trabajan aquí, en su mayoría desde hace muchísimo tiempo. Conocen el oficio y a sus clientes. Y hacen sentir a los “debutantes” de Portillo como si fueran clientes de toda la vida. El secre-to está en los detalles.

el coraZÓn de la cordillera

Chile, V Región-Hotel Ski Portillo

Es como una casa, porque uno se siente en familia; una casa inmensa, con jardín blanco y ambiente de ensueño. A 164 kilómetros de santiago, el centro invernal más antiguo de

sudamérica rescata lo mejor de las vacaciones en la nieve.porque afuera del hotel hay 34 pistas y 14 medios de elevación, mientras que el interior tiene,

además de servicios de alta gama, una calidez que lo distingue en el mundo entero.

Por Lucas Medina

Page 45: Ayres de Viaje N°6

45destinos

43, ¿verdad?”, dice el hombre que entrega las botas. No espera respuesta, porque re-cuerda la talla de cada uno con precisión. El hotel es como esas cantinas donde el barman sabe de antemano lo que uno va a beber. “Lo de siempre, cantinero”, parecen decir los huéspedes en cada ámbito, como en el restaurante principal, donde el maî-tre trabaja hace cuatro décadas y podría elegir los platos por uno.

La gastronomía es justamente una de las claves de este complejo. El chef, Rafael Figueroa, combina los mejores pescados, carnes y frutos chilenos en platos abun-dantes que se sirven hasta las 22.30, un horario extraño tratándose de un centro de esquí.

Recomiendan ubicarse en la misma mesa durante toda la estadía, “como si estuvie-sen en un crucero”, dicen, para mantener el contacto diario con el personal.

Cuerpos en blanco

El ambiente familiar no impide que uno se sienta en un marco de alta competencia. Aquí se entrenan equipos olímpicos, como los de los Estados Unidos y Canadá, y se batió el récord de velocidad, en la pista Ki-lómetro Lanzado, diseñada para las carre-ras. Con pendientes muy pronunciadas, el centro es ideal para expertos del esquí y el snowboard.

Cerca del 70 por ciento del terreno esquia-

dEsdE lAs hAbItACIonEs dEl hotEl sE puEdE AprECIAr lA CordIllErA dE los AndEs.

A 164 kilómetros de Santiago,

este centro invernal es el más

antiguo de América del Sur.

Page 46: Ayres de Viaje N°6

lA AdrEnAlInA dEl snowboArd sE ApACIguA En

solo sEgundos Al mIrAr El ImponEntE pAIsAjE.

46destinos

Page 47: Ayres de Viaje N°6

ble está destinado a niveles intermedios y avanzados, el 10 por ciento a principiantes, y el resto, al fuera de pista. Hay zonas “ne-gras” con grandes desniveles, como Roca Jack, Cóndor y Cara-Cara, la más nueva. Por su ubicación y altura –la base está a 2.860 metros sobre el nivel del mar y el punto máximo esquiable, a 3322–, este centro se distingue por su nieve en polvo. También, por la facilidad para llegar a cada pista, ya que no suele haber cola en los medios de elevación, que incluyen un va et vient para pistas empinadas y una alfom-bra de arrastre para principiantes, similar

a una cinta de aeropuertos, aunque en el centro de un paisaje increíble.

Los circuitos finalizan casi en la puerta del hotel. Los últimos descensos permi-ten ver las ventanas iluminadas del edi-ficio, y la calidez vuelve a atraer a los es-quiadores. Es la hora de disfrutar del spa, el jacuzzi o el gimnasio o del té de las 17, para juntarse con propios o nuevos ami-gos, en espacios privados o compartidos. Las habitaciones no tienen televisión, de manera que la desconexión y la interac-ción parecen garantizadas.

los AndArIvElEs sE EnCuEntrAn A mEtros dEl hotEl y no suElEn tEnEr dEmorA pArA subIr.

Los circuitos finalizan casi en la

puerta del hotel. Los últimos des-

censos permiten ver las ventanas

iluminadas del edificio, y la

calidez vuelve a atraer a los

esquiadores.

47destinos

Page 48: Ayres de Viaje N°6

Este año se desarrollará por primera vez un evento de estas características, el cual tendrá lugar durante la semana del wine fest entre el 25 de Agosto y el 1º de septiembre. los par-ticipantes serán entrenados por el equipo de elite de la escue-la de esquí, como también por invitados expertos. Asimismo, como parte del itinerario del Camp, se harán degustaciones de vinos llevadas a cabo por distintos enólogos chilenos con el fin de aprender más sobre viticultura y sobre los vinos pre-mium producidos en Chile. la experiencia, ideal para esquiadores de nivel intermedio a avanzado, es un programa intensivo y holístico diseñado para mejorar destrezas, ganar confianza, aprender tácticas para enfrentar diversas situaciones, y establecer nuevas re-laciones que perdurarán por siempre. dada la historia y la ubicación de portillo, el centro de ski cuenta con algunos de los instructores más importantes a nivel mundial, quienes tienen los más altos niveles de certificación en sus respecti-vos países; muchos de ellos provienen de equipos de demos-tración altamente prestigiosos.

Además de conocer a estos instructores apasionados, pro-fesionales, motivados y expertos en lo que hacen, los parti-cipantes conocerán a las personas que hacen de este lugar algo tan especial, así como también el backstage de uno de los resorts de esquí más famosos y clásicos de sudamérica. detrás de este programa se encuentra robin barnes, la actual directora de la Escuela de Esquí desde 2010, quien sigue el tra-bajo de una impresionante línea de ex directores de la Escuela de esquí de portillo, la que incluye al director de la ski magazine’s Instructional, michael rogan, sigi grottendorfer, y los campeo-nes olímpicos stein Ericksen, othmar schneider, y pepi steigler.portillo Insider’s Camp incluye: transfer a/desde aeropuerto de santiago u hotel (en transfer grupal), 6 días de instruc-ción de calidad por instructores internacionales de primer nivel, cenas y eventos para grupos privados, cuota de ins-cripción para la carrera semanal sol de portillo downhill, se-sión exclusiva con esquiadores profesionales, degustaciones de vino con enólogos chilenos de primer nivel, regalo sorpre-sa, charlas técnicas y Análisis de videos.

Aquí se entrenan equipos olímpicos, como los de los Estados Unidos y Canadá, y se batió el

récord de velocidad, en la pista Kilómetro Lanzado, diseñada para las carreras. Con pendien-

tes muy pronunciadas, el centro es ideal para expertos del esquí y el snowboard.

Portillo insider´s camP 2012

48destinos

Page 49: Ayres de Viaje N°6

tIo bob`s, pArAdA oblIgAdA pArA ComEr un rICo AlmuErzo.

La gastronomía es justamente una de las claves de este complejo. El chef, Rafael Figueroa,

combina los mejores pescados, carnes y frutos chilenos en platos abundantes que se sirven

hasta las 22.30, un horario extraño tratándose de un centro de esquí

49destinos

Page 50: Ayres de Viaje N°6

50cultura

Las frases hechas son muletillas usadas por todos, pero a pesar de que suelen ser descalificadas, no pierden vigencia con el pasar de los años. Una de ellas es la que se define como “lugar común”. ¿Quién no ha escuchado alguna vez a alguien caratu-lar una frase con cierto dejo de desprecio diciendo que “es un lugar común”?. Sin embargo, hay “lugares comunes”, di-cho en términos geográficos, que los habi-tantes de la capital argentina no conocen y que vale la pena y el tiempo visitar. No solamente grandes edificios albergan el patrimonio histórico de Buenos Aires. Varios de los museos porteños son desco-nocidos para los habitantes de la capital argentina y obviamente también para los millones de turistas que llegan. Uno de los exponentes que ejemplifican esta realidad es el Museo de la Caricatu-ra Severo Vaccaro, situado en Lima 1037 (entre Humberto Primo y Carlos Calvo), un edificio sencillo del barrio de Constitución en el que se exponen comics, historietas, caricaturas, dibujos, y otras obras del géne-ro relacionadas con la historia y la vida de los argentinos en áreas tan disímiles como el espectáculo o la política.

De hecho, el tesoro emblemático del mu-seo es considerado la primera manifes-tación de la caricatura política en estas tierras: “El burro que decía viva el rey”, fechada en 1812 y atribuida al cura Fran-cisco de Paula Castañeda, de la Orden de los Franciscanos. Su colección, sin embargo, abarca un am-plio espectro que incluye el Mickey Gau-cho, donado por Walt Disney durante su visita al país en 1941. El origen del museo, sin embargo, no se en-cuentra en el sitio donde hoy está ubicado. Fue a principios del siglo pasado, en don-de estaba la antigua empresa de cambios y venta de lotería Casa Vaccaro, en Avenida de Mayo al 600, donde por primera vez se decidió instalarlo a partir de una iniciativa generada por Vicente, el hermano de Se-vero Vaccaro, y su amigo el caricaturista Eduardo Alvarez, profesional destacado en la mítica revista porteña Caras y Caretas. Vicente, en honor a la ironía intrínseca que define a la caricatura, se proclamó en aquel entonces, mediados del siglo XX, como “Presidente anticonstitucionalísi-mo del Consejo Supremísimo de carica-turistas y caricaturizados”.

Poco a poco, las paredes del edificio fue-ron poblándose de obras que recuerdan muchos con nostalgia: Landrú, Sabat, Tabaré, Quino, Faruk, Columba, Garayco-chea, Caloi, Rep, Divito, Lino Palacio y otras tantas celebridades del género. En la planta baja se exponen trabajos del

Museo de la caricatura

Severo Vaccaro

Por Leonardo Freidenberg

Page 51: Ayres de Viaje N°6

51cultura

siglo XIX hasta mediados del XX, mientras que la planta alta está destinada a la etapa posterior hasta la actualidad. Obviamete, no faltan en el museo las portadas de la primera versión de Caras y Caretas.

Entre los atractivos del Museo de la Cari-catura está la realización periódica de ho-

menajes a los grandes maestros del humor gráfico argentino, el dictado de talleres de historieta, ilustración, caricatura, que incluyen la utilización de las más moder-nas técnicas que permiten abordar esta no siempre reconocida expresión artística. Si bien hay quienes aseguran que muchas

de las obras de este pequeño y rico museo podrían formar parte de las colecciones del Museo de Arte Moderno de Buenos Aires, vale recordar una frase citada por el famoso cari-caturista Siulnas, perteneciente al crítico es-pañol José Francés: “la caricatura es consue-lo y azote. Ofrece el sano impulso de la risa o deja en el espíritu el escozor del despecho”

Page 52: Ayres de Viaje N°6

052conociendo socios

52uno x uno

UNO x UNOSabrina Wagner¿Hace cuanto trabajás en AVIABUE?

8 años y 3 meses

¿Siempre te relacionaste con el turismo? De alguna manera si. Mis primeros pasos fueron siendo guía de turismo en la represa de Yacyretá por un corto lapso de tiempo. En Buenos Aires, una amiga de mi madre me hablaba de su tra-bajo como agente de viajes, y a mi me parecía fascinante. Por esta razón, decidí estudiar Turismo en la Universidad del Salva-dor, donde me recibí y luego fui ayudante de 3 cátedras durante varios años. ¿En qué sectores trabajaste dentro de la Asociación? En la Asociación inicié como pasante para colaborar en la organi-zación de todo lo referido a FIT, en especial ceremonial y protoco-lo y acto de apertura de la Feria. En el 2004 fui Secretaria durante 2 años, me ascendieron a Supervisora General en el 2007 y en el año 2010 me ascendieron a Subdirectora Ejecutiva, cargo que ocupo en la actualidad.

¿Cuál es tu actividad?La organización y gestión de toda la Asociación

¿Qué significa trabajar en AVIABUE? Significa asesorar a las Agencias de Viajes socias, liderar a un ma-

ravilloso y profesional equipo de trabajo y estar siempre lista a los cambios y solucionar las dificultades diarias que se presentan tanto para AVIABUE como para sus socios, como así también dis-frutar cuando los objetivos se cumplen, y cuando no se cumplen, aprender y rectificar porque no existen los fracasos.

¿Cómo es tu relación con los agentes de viajes? Excelente.

¿Por qué crees que la AVIABUE es tan importante en el sector?Es importante que las industrias como el Turismo, se encuen-tren representadas y nucleadas en una asociación empresaria como AVIABUE, ya que de esta manera se puede trabajar con una agenda de objetivos y temas a abordar de interés del sector, y aún más importante, es que los socios participen y se acerquen a AVIABUE porque es la única manera que una asociación crezca, permanezca, logre la representación y defensa de sus intereses.

¿Qué comentario le podrías hacer a un agente de viajes?La clave es la Asociatividad que comprende la cooperación y unión, dos puntos primordiales a la hora de encontrar resultados beneficiosos para el bien propio y común. Dicha clave va de la mano de la capacidad de transformación constante y adaptación al cambio en una actividad como la nuestra.

Nombre completo: sabrina mónica wagner

Sector en AVIABUE: subdirectora Ejecutiva

Edad: 33 años

Estado Civil: soltera

Profesión: licenciada en turismo y hotelería

Un lugar para viajar: en primer lugar mi tierra misiones,

luego playa y naturaleza

Un lugar de Buenos Aires: todos, es una hermosa Ciudad.

Un auto: volkswagen fox ó Chevrolet en todos sus modelos.

Un restaurante: las Cortaderas de florida, vicente lópez

Un libro: varios, pero elijo “El tao de la física” de fritjof Capra

Hobby: caminar, andar en bici, hacer gimnasia y otros!!

Page 53: Ayres de Viaje N°6

053conociendo socios

Con la vista gráfica en Sabre ® Red ™ Workspace,

buscar y reservar opciones de viajes nunca

había sido tan fácil.

www.sabretravelnetwork.com

menos entradasrápido entrenamientomejor servicio al cliente

Haga más en menos tiempo.

Sab

re, S

abre

Red

, Sab

re T

rave

l Net

wor

k y

el lo

gotip

o de

Sab

re T

rave

l Net

wor

k so

n m

arca

s co

mer

cial

es d

e un

a afi

liada

de

Sab

re H

oldi

ngs

Cor

pora

tion.

La

s de

más

mar

cas

com

erci

ales

son

pro

pied

ad d

e su

s re

spec

tivos

pro

piet

ario

s. ©

2011

2 S

abre

Inc.

Res

erva

dos

todo

s lo

s de

rech

os. T

NLA

D-1

2-15

219

0412

“Jamás había hecho una reserva,

pero con la vista gráfica de Sabre

Red Workspace completé mi

primera reserva muy rápido.

Me pareció una herramienta

excelente.”

Gloria Cepeda – Gerente General

Travesias – Colombia

TNLAD-12-15219-GraphicalView_ad_Ayres_SP_0412.indd 1 3/13/12 4:42 PM

Page 54: Ayres de Viaje N°6

54información

Viajes y Deportedentro del turismo, el deporte moviliza a grandes cantidades de viajeros. para hablar

sobre el tema, entrevistamos a maría jose Chientaroli, directora de rUGGer sPorts traVel, una empresa con 25 años de trayectoria en el mercado del turismo deportivo.

Page 55: Ayres de Viaje N°6

¿Por qué se llaman Rugger Sports?Elegimos este nombre porque RUGGER significa rugby y así se lo nombraba an-tiguamente de manera informal. Según los registros históricos, el rugby fue crea-do en Inglaterra en 1823 cuando un es-tudiante, desobedeciendo las reglas del fútbol, tomó la pelota con las manos y la llevó hasta la meta contraria, marcando un gol durante un partido.

¿Cómo está conformada la empresa?Nuestra empresa está conformada por un equipo de profesionales de las áreas de Tu-rismo, Deportes y Marketing, que trabaja conjuntamente en cada caso para presentar la mejor forma de organizar una gira depor-tiva, lo que incluye organización del grupo, manejo de los tiempos, definición de roles, acciones para recaudar fondos, etc.).

¿Qué experiencia previa tenían en la actividad turística antes de iniciar Rugger?Mi padre, Gabriel Chientaroli, fundador de la empresa hace 25 años, siempre se dedicó al turismo. Fue agente de viajes desde joven y luego de trabajar muchos años en el mercado, unió sus dos pasiones: los viajes y el deporte, ya que siempre fue jugador de rugby y luego entrenador.¿Por qué el deporte moviliza tanta gente?Realizar viajes combinándolos con de-portes tiene la particularidad de ser una experiencia única. El deporte te da la po-sibilidad de compartir con gente de otros

países, con culturas totalmente diferentes, la misma pasión. Paralelamente, el depor-te refuerza los lazos de un grupo, permite ampliar horizontes y enriquecer el conoci-miento. Es una ocasión ideal para mejo-rar las habilidades personales y grupales, y disfrutar de una experiencia de vida que nunca se olvida. El clima de diversión, alegría, amistad y camaradería es el obje-tivo que se persigue alcanzar en cada gira.

¿Qué busca el público que consume su producto?Desde hace 25 años que nuestros clientes y aquellos que viajan con nosotros por pri-mera vez, vienen especialmente en busca de experiencia y seriedad. Ningún detalle debe quedar librado al azar, es por eso que contamos con una gran clientela de clubes y colegios de nuestro país y del exterior que también nos confían la recepción de sus grupos cuando realizan giras a la Ar-gentina. Trabajamos en conjunto con los mejores operadores turísticos especializa-dos en deporte en todos los destinos, tanto emisivos como receptivos, y representa-mos hace años a las empresas del exterior líderes en el mercado de Sports & Travel.Una gira deportiva, o un viaje con amigos para presenciar un evento de este tipo es algo que quizás se hace una sola vez en la vida, y nosotros debemos ocuparnos para que ese viaje no tenga fisuras, logrando para el cliente un recuerdo imborrable.

¿Cuál es la época en la que hay

mayor demanda?Prácticamente todo el año, si bien la época más fuerte son las ventanas de verano en-tre febrero y marzo y la de invierno entre junio y agosto cuando se realizan las giras de rugby y hockey. Estamos trabajando en nuevos productos que cubren todo el año como por ejemplo giras de futbol a Brasil, golf a distintos destinos de nuestro país y del exterior, esquí en la temporada de invierno, así como paquetes para ir a ver eventos deportivos internacionales como The Rugby Championship en agosto, sep-tiembre y octubre, y paquetes especiales para extranjeros que quieran venir a expe-rimentar la alta temporada de polo a nues-tro país en los meses de septiembre, octu-bre y noviembre, que es la “Argentina Polo Experience”, entre otros productos.

¿Cuáles son los servicios que ofrecen?Ofrecemos a nuestro cliente la organiza-ción completa de su gira deportiva, en pri-mer lugar aconsejándolo en cuanto a desti-nos , opciones y la recaudación de fondos. Una vez elegido el destino trabajamos en la logística en sí, que incluye los pasajes aéreos, el alojamiento en el lugar que a veces combina hotel y casas de familia se-gún las edades, la organización de entre-namientos y partidos con sus respectivos terceros tiempos, los traslados necesarios para moverse en cada lugar y las excursio-nes turísticas para conocer un poco más de cada ciudad que forma parte del itinerario. Una vez que el grupo sale, continúa el se-

55información

Page 56: Ayres de Viaje N°6

Ofrecemos a nuestro cliente la organización

completa de su gira deportiva, en primer lugar

aconsejándolo en cuanto a destinos , opciones y

la recaudación de fondos.

56información

Page 57: Ayres de Viaje N°6

guimiento con nuestros operadores locales hasta el regreso.

En esos viajes, ¿como incluyen la parte turística entre tantas activida-des deportivas?En general primero hablamos con el gru-po para saber que expectativa tiene de la gira. Cada grupo tiene una meta: algunos quieren unir al grupo, jugar partidos livia-nos y conocer; otros equipos encaran la gira como pre-temporada y en ese caso se busca darle un valor agregado a inclu-yéndoles coaching en cancha con algún entrenador local con gran experiencia, ó estadías en algún centro de alto rendi-miento para atender las necesidades del equipo antes de encarar el campeonato local, pero siempre lo turístico está pre-sente y se intercala en los espacios que quedan entre los partidos y entrenamien-tos para aprovechar el destino al máximo.En el caso específico de los colegios, bus-camos que aparte de los partidos y las excursiones turísticas, tengan contacto con colegios locales luego de los partidos, para aprovechar el intercambio cultural.

¿Cuál es el deporte que moviliza mayor cantidad de público?Dentro de los deportes amateurs, el rug-by es el que más moviliza gente dentro del target al que apuntamos. En segundo lugar el hockey, y en menor medida pero cre-ciendo en un altísimo porcentaje el fútbol. Además seguimos incorporando nuevos

deportes como el golf, polo, esquí y mara-tones, entre otros.

¿Cómo hacen para manejar grandes grupos?Cuando recibimos grupos del exterior, siempre hay un coordinador de Rugger que acompaña full time al grupo, sean equipos profesionales como los que hemos traído que exigen muchísima atención, como tam-bién equipos de clubes y colegios. En el caso de los grupos que salen al ex-terior de gira, nosotros trabajamos con los mejores operadores deportivos de cada des-tino, con gente local a cargo del seguimien-to de todo lo organizado absolutamente pre-parada para el manejo de la logística.

¿El público exige cada día más?Si, y es lógico. Hoy cualquier persona tie-ne acceso por medio de internet a mucha información por lo que hay que estar ac-tualizando permanentemente sobre todos los servicios y actividades de cada destino. Viajamos mucho, visitando operadores, participando de ferias Internacionales y organizando Fam Tours al exterior con di-rectivos y responsables de grupos con el fin de que conozcan nuestra metodología de trabajo, los hoteles donde se hospedarán, las distintas actividades de esparcimiento turístico y cultural y por último los clubes o colegios que van a visitar.

¿Cómo se ha transformado el turis-mo deportivo en estos últimos años?

El turismo deportivo ha crecido muchísi-mo en los últimos años. De hecho en Ru-gger, dentro de la División Sports Travelque se ocupa de las giras deportivas, crea-mos una Sub-División especial Supporters (Fanáticos del Deporte) encargada de los viajes a eventos deportivos de nivel mun-dial que se desarrollen en Argentina o el exterior. Cada vez son más los clientes que nos piden paquetes individuales o en gru-po para viajar a eventos de rugby, fútbol, así como también, carreras de Fórmula 1, los principales torneos de golf del PGA y del Tour Europeo, los Grand Slam de Te-nis como el Abierto de Australia, Roland Garros, Abierto de Estados Unidos y Wim-bledon, Maratón de New York o pedidos del exterior para venir a ver eventos locales como el Abierto Argentino de Polo de Pa-lermo, entre otros.

¿Cuáles son los nuevos servicios que ofrecen para este año?Aparte de nuestras giras tradicionales, este año estamos abocados al Rugby Cham-pionship tanto para ir a ver a los Pumas jugando en Sudáfrica, Nueva Zelanda y Australia como recibiendo a los supporters de esos tres países que vienen a ver a sus equipos en Argentina.Como novedad después de 25 años de ex-periencia manejando grupos y coordinan-do eventos deportivos de rugby, hockey y fútbol, la empresa decidió ampliar sus servicios y agregar a la ya existente Divi-sión Sports Travel, 3 nuevas Divisiones

57información

Page 58: Ayres de Viaje N°6

de Negocios: Corporate Travel (Turismo Corporativo), Leisure Travel (Turismo Vacacional) y Sport Marketing (Eventos y Patrocinios). En esta última área, apro-vechando nuestra experiencia y know how trabajaremos en vincular a las marcas con los valores y principios de cada deporte, asesorar a aquellas marcas que quieren in-gresar en el deporte para encontrar los me-jores lugares de patrocinio donde ubicar su marca, recomendar alianzas y acciones de co-branding con otras marcas y desarrollar acciones promocionales llave en mano tales como concursos para viajar a ver eventos deportivos. A su vez, esta área será la que se ocupará de generar y desarrollar acciones para recaudar fondos para pagar una gira. Muchas veces estas acciones son la clave para llegar a cumplir el sueño de una gira, y para eso RUGGER cuenta con personal especializado que asesorará al grupo y pon-drá a su disposición acciones, propuestas y sponsors que optimizaran los costos.

¿Los eventos deportivos de gran envergadura son importantes para ustedes?Por supuesto, porque involucran grandes grupos de fanáticos que requieren servicios alrededor del evento que los convoca y esa es nuestra especialidad. Nuestro objetivo es ofrecer la posibilidad de asistir a estos grandes eventos deportivos y a su vez com-

plementar los Programas con visitas turís-ticas a los destinos donde se desarrollen las competencias. Nuestra gran ventaja de servicio son los programas que se crean en forma de paquetes e incluyen transporte aéreo, terrestre, hoteles y entradas garanti-zadas a los eventos. Son personalizados, de acuerdo a los gustos del cliente y sus nece-sidades combinando el placer de viajar y el fanatismo por el deporte. En el 2011 trabajamos muy bien enviando grupos al Mundial de Rugby de Nueva Ze-landa, para este año, como ya conté, esta-mos trabajando muy fuerte con The Rugby Championship Cup o más conocido como Four Nations, donde participarán por pri-mera vez Los Pumas. Para este evento in-ternacional ya hemos cerrado acuerdos con los más importantes operadores de Sports & Travel en Sudáfrica, Australia y Nueva Zelanda para la recepción de hinchas del exterior. Al mismo tiempo en el ámbito lo-cal ya estamos recibiendo muchas reservas de grupos y particulares para ir a ver a Los Pumas cuando jueguen de visitante.

¿Cuál es su filosofía de trabajo?RUGGER Sports travel fue creado para de-dicarse con exclusividad a la organización de giras deportivas, musicales y culturales para clubes como para colegios. Nuestra filosofía es atender hasta el último detalle, y hacer un seguimiento constante antes,

durante y después de cada viaje confec-cionando a medida cada gira de acuerdo a nuestra amplia experiencia y a los deseos y posibilidades de nuestros clientes. Hemos tenido éxito al imponernos a nosotros mis-mos los niveles más altos y mantenerlos, trabajando en conjunto con los mejores operadores turísticos especializados en de-porte en todos los destinos.

¿Hasta dónde puede llegar este tipo de turismo?El mercado de turismo deportivo sigue creciendo y la Argentina cada año suma más eventos de categoría al calendario in-ternacional. Por nuestra parte seguiremos ampliando nuestros productos y servi-cios manteniendo un nivel de excelencia. Nuestro plan de expansión comprende la inclusión de nuevos programas turísticos en deportes como el futbol (giras a Brasil), polo (paquetes para la Triple Corona com-binados con clínicas y prácticas en distin-tos clubes) y golf en distintas canchas de Argentina y del exterior, entre otros.En Rugger, después de 25 años de per-manencia en el mercado, el crecimiento continuo y sostenido es uno de los facto-res claves en su estrategia para mantener-se como la agencia número uno de Sport Travel de Argentina, y posicionarse como una empresa líder de Servicios Turísticos y Deportivos.

58información

pAChI, mArIA josé y sErgIo En lA ofICInA dE ruggEr sports trAvEl

Page 59: Ayres de Viaje N°6

59noticias

pAChI, mArIA josé y sErgIo En lA ofICInA dE ruggEr sports trAvEl

Page 60: Ayres de Viaje N°6

En esta sección continuamos presentando a los socios de la Asociación de Agencias de viajes y turismo de buenos Aires (AvIAbuE).

En esta oportunidad conocemos a: Argie, Agaxtour, Addtravel, rossani y biblos.

Aquí están, ellos son...

Sol Arias1. ¿Cuál es el rol del agente de viajes?

Debemos dar el asesoramiento global al pasajero, y para ello estar atentos

a cada novedad, cambio y detalle que se le pueda trasladar para que su viaje sea impecable, y más que nada tener conocimiento. 2. ¿Qué lugar de Argentina no se puede dejar de conocer? Salta3. ¿Hace cuánto tiempo tra-

baja en turismo? 17 años4. Un destino para descansar: El sur argentino. 5. Un destino para hacer turismo:

Todos.6. El país más lindo del mundo:

Argentina.7. Comida preferida: Empanadas

60conociendo socios

8. Un auto: Tucson. 9. Tiene Twitter: No.10. ¿Cuál es la mejor época para tomarse vacaciones? Enero11. ¿Según la experiencia de su em-presa, ¿de qué países son los turistas más interesados por la Argentina? USA, Italia, España12. Un amigo de otra agencia de viajes: Débora.13. ¿A qué destino le gustaría ir? Egipto.14. Definir Turismo en 3 palabras: Diversión, necesidad, curiosidad.15. ¿Qué valor agregado presenta su agencia?El valor agregado es el staff de Abiax. Y la seriedad, profesionalismo y prolijidad..

Page 61: Ayres de Viaje N°6

1. ¿Cuál es el rol del agente de viajes?

El asesoramiento, la organi-zación y coordinación de todos los detalles de un viaje que

implican todos los rubros, profesionales y proveedo-res que están involucrados.2. ¿Qué lugar de Argentina no se puede

dejar de conocer? Buenos Aires por supuesto,

el sur, las cataratas. Argentina es un país vasto, diverso, creo que hay

infinitos destinos imperdibles, conocidos y por conocer, a cada rato surgen destinos turísticos donde no los había.3. ¿Hace cuánto tiempo trabaja en turismo? 20 años4. Un destino para descansar: Todo destino puede resultar una estadía de descanso y relax , pero yo recomendaría lugares que no tan visitados masivamente , o bien en fechas que no respondan a la alta temporada. Una playita de pescadores en el sur de Brasil a mi gusto, puede ser más relajante que otra de las clásicas asi-duamente promocionadas5. Un destino para hacer turismo: Son infinitos, todo depende de las expec-tativas del pasajero, allí juega un papel fundamental el agente de turismo, que puede hacer coincidir el perfil de la perso-na con el destino.6. El país más lindo del mundo: El país de los Simpsons7. Comida preferida: El corte de vaquillona del día, que probé en Merlo la semana pasada8. Un auto:

Ferrari por supuesto (Testarossa) 9.Tiene Twitter: Sólo de la empresa10. ¿Cuál es la mejor época para tomarse vacaciones? En general depende del clima del lugar que se quiere visitar, pero sería interesan-te encontrar mas flexibilidad y apertura en esto, ya que hay lugares que se pueden dis-frutar todo el año o que ofrecen hermosas condiciones en fechas diferentes a las de alta temporada que es cuando la mayoría de la gente toma sus vacaciones , Creo que como agentes de turismo deberíamos trabajar mas la posibilidades de “la baja”, encontrar opciones para explorar y explotar , hay público viajero de edad y/o posicio-namiento social que tienen posibilidad de tomar estas fechas “de baja “ para vaca-cionar, lo interesante sería promocionar y desarrollar estos posibles destinos y franjas de público viajero.11. Según su experiencia, ¿de qué país son los turistas más interesados por la Argentina? Creo que de Brasil y Europa.12. Un amigo de otra agencia de viajes: Son varios. Por citar uno, Carlos de Do-minique. También heredé muchos de mi padre.13. ¿A qué destino le gustaría ir? Europa toda14. Definir Turismo en 3 palabras: Viaje, conocimiento, relajación15. ¿Qué valor agregado presenta su agencia? Agilidad en respuesta, confianza, calidad y calidez.

Claudio Ferrari

61conociendo socios

Page 62: Ayres de Viaje N°6

62conociendo socios

1. ¿Cuál es el rol del agente de viajes?

El rol del agente de viajes cambia cons-tantemente debido a los cambios en el mercado ( Internet, tecnologÍa) y tiende cada vez mas a convertirse en un asesor o consultor especializado y no en un sim-ple vendedor de viajes. Por eso creo que la especialización y el buen servicio son fundamentales.2. ¿Qué lugar de Argentina no se puede dejar de conocer? El Calafate y su glaciar Perito Moreno y las Cataratas del Iguazú, recientemente nombradas Maravilla Natural del Mundo.3. ¿Hace cuánto tiempo trabaja en turismo? 7 años4. Un destino para descansar: Tulum, México.5. Un destino para hacer turismo: Paris.6. El país más lindo del mundo:Italia.7. Comida preferida: No tengo comida preferida.8. Un auto: Peugeot 207 9. Tiene Twitter: @lucaslanosa personal y el de la agencia @travel5410. ¿Cuál es la mejor época para tomarse vacaciones? Creo que lo ideal es abril y mayo para el hemisferio norte y octubre para el hemis-ferio sur.

11. ¿De qué país son los turistas más interesados por la Argentina? Las estadísticas de-muestran que la mayo-ría provienen de Brasil aunque en nuestro caso la mayor parte de nuestros pasaje-ros son de EEUU y Europa.12. Un amigo de otra agencia de viajes: El único amigo que tenia en otra agencia, Gaston Bense, afortunadamente se incor-poró a la nuestra.13. ¿A qué destino le gustaría ir? Sudeste asiático.14. Definir Turismo en 3 palabras: Explorar, descubrir y disfrutar.15. ¿Qué valor agregado presenta su agencia? Travel Fifty Four es una agencia Boutique que ofrece un servicio sumamente perso-nalizado. Elegimos cuidadosamente los hoteles y operadores con los que trabaja-mos, conocemos los destinos que vende-mos y ofrecemos un servicio de conserjería sin cargo para nuestros pasajeros donde realizamos reservas para restaurantes, es-pectáculos, etc.

Lucas Lanosa

Page 63: Ayres de Viaje N°6

1.¿Cuál es el rol del agente de viajes? El rol del agente de viajes es estar presentes en la experiencia turística y colaborar para enriquecerla. Lograr que cada viaje sea un acto simple y disfru-table. Acompañar a las personas desde antes de partir, con sus expectativas, planes e inquietudes y luego en medio de ese recorrido que siempre es una aventura.2. ¿Qué lugar de Argentina no se puede dejar de conocer?Buenos Aires, que pese a sus prisas, a su confu-sión y desorden, es una ciudad culturalmente muy rica, que se abre al visitante como una caja de sorpresas, con su arquitectura sorprendente, sus circuitos de arte y diseño, el tango, la noche, los teatros, cines y librerías, los eventos artísticos y culturales de todo tipo.Buenos Aires es muchas ciudades, y quien quiera conocerla puede elegir cuál quiere develar o des-cubrirlas a todas.3. ¿Hace cuánto tiempo trabaja en turismo? Desde hace 18 años, con algunas intermitencias. 4. Un destino para descansar:Riviera Maya5. Un destino para hacer turismo: Nuestra maravillosa Patagonia.6. El país más lindo del mundo: El mundo entero es un lugar muy bello si sabemos mirarlo con ojos positivos y curiosos… cada país, cada pueblo, cada ciudad, esconden rincones que son tesoros por descubrir para el visitante.7. Comida preferida: Todas las comidas que están hechas con frutos de mar.8. Un auto:

No manejo, así que no puedo opinar.9. Tiene Twitter:No, solo facebook: Trazosturismo10. ¿Cuál es la mejor época para tomarse vacaciones?Marzo, abril… suele haber buen clima en la mayo-ría de los destinos, y es un buen modo de empezar el año.11. ¿De qué país son los turistas más inte-resados por la Argentina?Para shopping, brasileros. Para turismo, europeos. Y para intercambio cultural y estudiantil, latinoa-mericanos en general.12. Un amigo de otra agencia de viajes: Natalio Garbus, de Mercado Turístico13. ¿A qué destino le gustaría ir?A Australia y Nueva Zelanda.14. Definir Turismo en 3 palabras:Experiencia,Intercambio y Transformación.15. ¿Qué valor agregado presenta su agencia?TRAZOS - Gestión de viajes es una joven empresa que valora al turismo como una experiencia en-riquecedora para las personas, y de intercambio entre los pueblos y culturas del mundo. Estamos convencidos de que, además de nuestros conoci-mientos en turismo, hay unas cuantas herramien-tas que todos poseemos y que pueden hacerle me-jor la vida a quienes nos rodean... son la calidez humana, la capacidad de empatía con los demás, el hecho de poder escuchar al otro, tenerlo en cuenta y actuar en consecuencia. Y así es como nos gusta considerar al cliente: tratando siempre de interpretar exactamente el viaje que desea, y ayudándolo a concretar ese sueño.

Natalia Daltoe

63conociendo socios

Page 64: Ayres de Viaje N°6

Noticias para nuestros socios

El Ente de Turismo del Ministerio de Cultura porteño arrancó desde el 18 de febrero con el programa de turismo cultural en bi-cis en una inédita propuesta que combina los espacios verdes y de arte en la ciudad, los museos y la modalidad de la bicicleta eléc-trica en la incorporación de alternativas de movilidad sustentable.

El programa tiene 2 opciones diarias de visitas. Una incluye el recorrido de parques, jardines, monumentos y espacios de arte al aire libre utilizando las bicisendas del barrio de Palermo. La otra alternativa, también en el mismo barrio está tematizada en el recorrido de los museos de la zona. Ambos circuitos parten del Planetario y se enmarcan en el perímetro integrado por los espa-cios de arte, monumentos, museos Sivori y Malba, y Parque Tres de Febrero, para llegar nuevamente al Planetario.

La tarifa de cualquiera de los dos recorridos es de U$D 15 y tiene una frecuencia diaria de 2 veces por día, todos los días, de lunes a lunes. La duración de los recorridos es de 2 horas.

La visita que incluye el recorrido de arte, monumentos y jardines se realiza por la mañana de 10.30 a 12.30. Por la tarde se efectúa el circuito de museos, parques y jardines de 14.30 a 16.30 horas.

Cada grupo tiene un máximo de 15 personas y está acompañado por un guía bilingüe y un asistente.

El sistema de reservas se realiza a través del correo electrónico [email protected]. El pago del ticket se realiza en dinero efectivo en la boletería del Planetario.

Es la primera vez que en la Ciudad se utiliza la bicicleta eléctrica como medio de transporte para la realización de visitas guiadas enmarcadas en el biciturismo de recorridos tematizados con el arte, las esculturas, monumentos y museos emplazados en los espacios verdes de la Ciudad. Otras ciudades en el mundo ya lo implementaron, aunque desde el sector privado, como Londres con el London Electric Bike Sightseeing que incluye 3 horas de recorrido por un costo equivalente de $235; San Diego con Quic-kie con 1 hora de duración y $152 de costo; San Francisco con Electric Bike Tour Over the Goleen gate with Return by ferry, 4 horas de duración y $346 o la ciudad de Madrid con Libre sin guía con el recorrido de 5 horas por $109.

El programa de biciturismo cultural prevé además de las visitas en bicicletas eléctricas otros 3 subprogramas de acciones que se desarrollarán a lo largo del 2012 como:

- Circuito guiado con bicicletas propias los días domingos - Extensión del Mejor en bici para turistas - Bus + Bici una combinación del bus turístico y las bicicletas de Mejor en bici

arte, museos y bicicletas eléctricas biciturismo cultural sustentable con recorridos guiados en palermo.

64noticias

Page 65: Ayres de Viaje N°6

Participaron del evento, el ministro de Turismo de la Nación, En-rique Meyer; el gobernador salteño, Juan Manuel Urtubey; el ministro de Cultura y Turismo de Salta, César Mariano Ovejero; el secretario de Turismo de Salta, Fernando García Soria; la direc-tora de Calidad y Formación en Turismo, Verónica LLambrich. Meyer destacó la importancia y el apoyo de la provincia de Salta en la implementación de todos los programas de calidad turística propuestos por el Ministerio de Turismo, desde la organización del primer Congreso de Calidad Turística hasta ahora en la reva-lidación de los primeros distinguidos de Salta en el programa de Buenas Prácticas en destinos.Y agregó que “el Ministerio de Turismo esta llevando a cabo la im-portante tarea de formar formadores en calidad turística y gracias a su esfuerzo, capacidad y trabajo hoy más de mil prestadores ya distinguieron en los diferentes programas de calidad, mejorando la oferta de servicios”.Asimismo, el Gobernador de Salta resaltó que “el Turismo es una de las carteras principales en la provincia, y subrayó que en estos años se ha logrado poner en valor no solo los recursos naturales sino también, la cultura y la idiosincrasia del pueblo”.También estuvieron presentes: el intendente del Parque Nacio-nal Los Cardones, Mario Lauro Zuretti Calvo; la coordinadora de Calidad de MINTUR, Clelia López; el secretario de Turismo y Cultura de la Municipalidad de Salta, Rodolfo Antonelli; el inten-

dente del Municipio Cafayate, Néstor Fernando Almeda; la in-tendente del Municipio de Cachi, María Fanny Flores; y el inten-dente del Municipio de San Carlos, Roberto Eleuterio Vásquez. El Programa Buenas Prácticas en Destinos es un Modelo de Aproximación a la Calidad Turística, que se aplica en Argentina merced al acuerdo firmado entre el hoy Ministerio de Turismo de la Nación y la Secretaría General de Turismo de España en enero de 2007, a través del cual se transfirió la metodología a nuestro país.Dicho programa se articula como una herramienta de nivel ini-cial del Sistema Argentino de Calidad Turística, diseñado por el Ministerio de Turismo de la Nación, y especialmente dirigido a pequeñas y medianas empresas.La provincia de Salta implementó por primera vez el Programa de Buenas Prácticas en el año 2010. En aquella oportunidad al-canzaron su distinción 26 prestadores. En esta ocasión, los Valles Calchaquíes sumaron 16 nuevos prestadores que se incorporarán a la red de distinguidos del Sistema Argentino de Calidad Tu-rística. De este modo la provincia de Salta suma un total de 41 establecimientos distinguidos por este programa.Asimismo se destaca que este programa es implementado en todo el país por un equipo de técnicos provinciales especialmente for-mados y calificados por el Ministerio de Turismo de la Nación.El programa Buenas Prácticas en Destinos reconoce la participa-ción de los prestadores turísticos y distingue a los establecimien-tos y servicios que cumplimentan los requisitos pautados por la metodología, otorgando un distintivo de “compromiso de calidad turística argentina” que se posicione como un valor agregado de la oferta turística local.Durante el acto, además de la entrega de distinciones a los dife-rentes prestadores, el Ministro hizo entrega del cuadro de recono-cimiento a la Gobernación de la provincia, al Ministerio de Cul-tura y Turismo de Salta y a las Intendencias de Cachi, Cafayate, San Carlos y del Parque Nacional Los Cardones. Las Buenas Prácticas ya se han aplicado exitosamente en 491 establecimientos distinguidos en las localidades de San Miguel de Tucumán; la Comarca Virch-Valdés y Comarca Los Alerces en Chubut; San salvador de Jujuy, Tilcara y Purmamarca en Jujuy; San Rafael, Malargüe y General Alvear en el Sur de Mendoza; Partido de la Costa en provincia de Buenos Aires; Corredor de Los Lagos y la Comarca del Paralelo 42 en Río Negro; Salta capi-tal, Cachi y Cafayate en Salta; y Concordia en Entre Ríos.

65noticias

Meyer y urtubey entregaron distinciones en calidad turística

Page 66: Ayres de Viaje N°6
Page 67: Ayres de Viaje N°6
Page 68: Ayres de Viaje N°6