una voz july 10 to 16, 2009

12
Pg. 6 Pg. 5 OperativOs incaUtan mÁs de 250 Libras de marihUana ELGIN AURORA OchO arrestadOs pOr ebriOs en fin de semana festivO Hija de Jackson habla en su funeral Pg. 10

Upload: una-voz-newspaper

Post on 06-Mar-2016

222 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

Edición del 10 al 16 de julio de 2009

TRANSCRIPT

Page 1: Una Voz July 10 to 16, 2009

DIRECTV MasMILLA SISTEMAS1-866-735-06081-630-585-4402

Pregunte por Oscar

Instalación GRATIS

hasta para 4 TVs

Más de 47 canales en Español

con locales incluidos- Canales en Inglés disponibles

- SI NO TIENE SEGURO, LLÁMENOS

Abrimos todos los días de 9 a 9

Pg. 6

Pg. 5

OperativOs incaUtan mÁs de 250 Librasde marihUana

ELGIN

AURORA

OchO arrestadOspOr ebriOs enfin de semanafestivO

Hija de Jackson habla en su funeral

Pg. 10

Page 2: Una Voz July 10 to 16, 2009

www.unavoznews.com

2 • 10 de JULiO de 2009ACTUALIDAD / CURRENT EVENTS

El triunfador electoral PRI dice que ha cambiado

PRI makes comeback, says it has changed

Por MARK STEVENSON The Associated Press

MEXICO – El Partido Revolucionario Insti-tucional (PRI) dijo el 6 de julio haber aprendidodel pasado y cambiado su manera de hacer lascosas, un día después de ganar los comicios quelo han convertido en el partido más poderosodel Congreso.

El PRI centró su campaña en la crisis econó-mica y usó su enorme red política nacional paramás que duplicar sus escaños en el Congreso yganar cinco de las seis disputadas carreras elec-torales para gobernador.

“El PRI ha aprendido de sus errores y ha rec-tificado”’, dijo Beatriz Paredes, la líder nacio-nal del partido, a los medios locales.

En unos comicios con poco más de 55 porciento de abstencionismo, los mexicanos vota-ron para renovar los 500 asientos de la Cámarade Diputados, de los cuales 300 fueron elegidosde manera directa y el resto será repartido deacuerdo al porcentaje de cada partido.

Paredes dijo que el éxito del PRI se debe a lafrustración existente por la débil economía me-xicana, que se espera se contraiga un 5.5 porciento en 2009. Consideró que “esta elección esun reclamo claro para solucionar la crisis eco-nómica”, que tiene sumido a México en su peorrecesión en más de una década, señaló.

Con el 99 por ciento de las actas computadasel 6 de julio en el conteo preliminar oficial, elPRI tenía el 37 por ciento de la votación para elCongreso, frente a un 28 por ciento del partidooficialista del presidente Felipe Calderón, AcciónNacional (PAN), que perderá la mayoría relativaen la cámara baja obtenida hace tres años,cuando triunfó Calderón en la presidencia.

El líder nacional del PAN, Germán Martínez,dimitió el 6 de julio diciendo que asume la res-ponsabilidad de no haber logrado los objetivos

que había planteado para el partido. “Estoy convencido de que en política se

deben asumir las consecuencias del desempeñopropio, siempre tuve claro que de no lograrseesa meta, en la persona del presidente nacionalrecaerían las consecuencias”, dijo Martínez.

El PRI parecía haber perdido mucha fuerzadespués de que Vicente Fox, del PAN, ganara lapresidencia en 2000. Los empleados del PRI sequedaron sin sueldo y los que visitaban las aban-donadas oficinas del partido trataban los emble-mas del partido como recuerdos históricos.

El partido fue considerado durante décadascomo autoritario, que abusaba del poder y fo-mentó la corrupción, de manera que no serátarea fácil convencer al pueblo que el PRI hacambiado.

También ha sido relacionado en el pasadocon fraude electoral, así que el 5 de julio por lanoche varios miembros del partido que salíande una rueda de prensa se vieron rodeados ensu propia sede por docenas de manifestantes desu propio partido.

El objetivo de la protesta era reclamar pagospor trabajar como observadores electorales enla capital.

Los incidentes fueron menores durante laselecciones, pero en el estado sureño de Gue-rrero, 11 personas murieron por disparos o apu-ñalamientos a manos de hombres armados quellevaban puestos uniformes de la policía fede-ral. Las víctimas incluían a un concejal del iz-quierdista Partido Revolucionario Democrático(PRD) y su familia, que fueron asesinadoscuando se dirigían a votar.

Misael Medrano, líder estatal del PRD, dijoque los asesinatos estaban relacionados con laselecciones. Sin embargo, el gobernador del es-tado de Guerrero, Zeferino Torreblanca, dijoque el hecho de que a cinco de las víctimas lescortaran el cuello demuestra que los culpables

forman parte de los carteles de drogas. “Este brutal asesinato no tiene nada que ver

con el proceso electoral”, dijo Torreblanca. El PAN ganó la carrera electoral para dirigir

el estado fronterizo de Sonora, controlado porel PRI hasta que un incendio en un centro in-fantil mató a 48 niños en junio. El PAN tambiénlogró algunas victorias en Ciudad de México,dominada durante tiempo por el PRD.

Las victorias del PRI incluyen el estado fron-terizo de Nuevo León, el de Querétaro y SanLuís Potosí.

El presidente Calderón llamó la noche del 6de julio a las fuerzas políticas a dejar atrás lacompetencia y buscar coincidencias para lograracuerdos que permitan al país enfrentar la rece-sión económica y la violencia del crimen orga-nizado.

Ahora, en las filas del rejuvenecido PRI, seplantea quién será el líder del partido en laselecciones de 2012.

Encuestas preliminares le dan ventaja al go-bernador del estado de México, Enrique PeñaNieto, cuya foto aparece en muchas revistas desociedad.

Peña Nieto llevó al PRI a una victoria en lamayoría de las elecciones para alcalde en el es-tado, y apoyó las campañas de muchos de loscandidatos a gobernador por el partido en otrosestados.

Pero mientras que Peña Nieto, de 42 años,parece ser una nueva cara en la política, tam-bién representa algunos de los viejos vicios delpartido.

Las elecciones en su estado fueron estropea-das por algunos alegatos de violencia. Docenasde personas fueron detenidas después de queactivistas del PAN dijeran haber sido golpeadospor partidarios del PRI en la ciudad de Ecate-pec. Oficiales del Estado de México dijeron queera una pelea no relacionada con las elecciones.

By MARK STEVENSONThe Associated Press

MEXICO CITY – Mexico’s long-dominantInstitutional Revolutionary Party promisedJuly 6 it has learned from the past and changedits ways, a day after midterm elections madeit the largest force in Congress again.

The PRI capitalized on the economic down-turn and its nationwide political network tomore than double its seats in Congress and winas many as five of the six governorship racesat stake in Sunday’s elections.

“The PRI has learned from its errors and hascorrected itself,” party leader Beatriz Paredestold local media.

Paredes credited the PRI’s success to frus-tration over Mexico’s shrinking economy,which is expected to contract 5.5 percent in2009. “This election is a clear demand to solvethe economic crisis,” she said.

With 99 percent of the ballots counted July6, the PRI was winning about 37 percent of thevote for Congress, to about 28 percent forPresident Felipe Calderon’s conservative Na-tional Action Party, or PAN.

The PRI had seemed to be dying after Vi-cente Fox of the PAN won the presidency in2000. PRI staff went unpaid, and visitors to itscavernous headquarters scouted party em-blems as historical souvenirs.

The party had a reputation for corruption,vote fraud and economic mismanagement dur-

ing the seven decades it was in power begin-ning in 1929, and it still may be hard to con-vince everyone the party has changed.

The party was linked to a number of elec-tion-day scuffles, and late July 5, PRI mem-bers emerged from a late-night pressconference only to find themselves trapped in-side their headquarters by dozens of protestersfrom their own party.

Blocking exits and beating pots and pans,the protesters demanded payment for workingas poll observers in the capital.

Most of the election-day incidents wereminor, but in the Pacific coast state of Guer-rero, 11 people were shot or slashed to deathby unidentified gunmen reportedly wearingfederal police uniforms. The victims includeda town councilman from the leftist DemocraticRevolution Party, or PRD, and his family, whowere killed on their way to vote.

State PRD leader Misael Medrano said thekillings were linked to the elections. But thePRD governor of Guerrero, Zeferino Torre-blanca, said Monday the fact that the killersslashed the throats of five of their victimspointed to drug cartels. “This brutal assassina-tion does not have to do with the electoralprocess,” Torreblanca said.

The PAN won the governorship of the bor-der state of Sonora – controlled by the PRIuntil a fire at an ill-equipped day care centerkilled 48 children in June. It also made slightinroads in Mexico City, long dominated by the

PRD. Vote counts showed that the PRI’s gains in-

cluded the border state of Nuevo Leon andQueretaro and San Luis Potosi, both formerlygoverned by Calderon’s.

If the PRI can forge an alliance with smallerparties, it could block Calderon’s initiatives,and on Sunday, the president urged the newCongress to work together.

PAN national leader German Martinez re-signed July 6, saying he was taking responsi-bility for not achieving the goals he had set forthe party.

For the rejuvenated PRI, the question nowbecomes who emerges as the party’s standard-bearer for 2012 elections.

Early polls favor Mexico state Gov. EnriquePena Nieto, who has often been featured onthe covers of society magazines.

Pena Nieto led the PRI to a near-completesweep of mayoral races in his state, andboosted the campaigns of many of the PRI gu-bernatorial candidates elsewhere.

But while Pena Nieto, 42, appears to be afresh young face, he may also embody someof the party’s old vices.

The elections in his state were marred bysome of the most serious allegations of vio-lence; dozens of people were detained afterPAN activists claimed they were beaten byPRI supporters in the city of Ecatepec. Mexicostate officials claimed it was a scuffle unre-lated to the elections.

Page 3: Una Voz July 10 to 16, 2009

By BEATRIZ [email protected]

AURORA – “We stayed here, we made it ourhome.”

That’s what Delia Nila Basile said of Indian Av-enue on the city’s east side, a street where her rel-atives have lived since the 1930s. The avenue washonorarily named Nila Avenue by Aurora Townshipofficials July 10.

“We want to see that our culture is rememberedfor generations to come,” Cindy Hernandez said ofthe street dedication.. Hernandez is the current pres-ident of the Aurora Hispanic Heritage AdvisoryBoard, a group that along with the Aurora Townshipis sponsoring the street dedication. “By honoring astreet (with their name,) it means that it’s an impor-tant part of history.”

The Nilas were some of the first Hispanic fami-lies that moved to Aurora to work on the railroadyards in the Eola Road area. They emigrated fromGuanajuato, Mexico to the United States in 1923.

The Nila brothers, Senobio and his brotherAgustin, who labored at the Burlington Reclama-tion plant where old equipment was dismantled andrecycled, were the first to move into old box carsthat were converted into homes in the early 1920s.The boxcars were located next to the train tracks ashort distance from work, a place that was bestknown as “the camp.”

A few years later the camp had grown from threeto 20 boxcars. Some families moved in for a shortwhile, but the Nilas were determined to stay.

When the railroad decided to close the scrap yard,and the camp was vacated, the Nilas and some otherfamilies decided that they were staying for the longrun and started looking for homes.

Eventually the Nila brothers moved into a homeon Indian Avenue, living together for a while, untileach one of the families could have their own homein the same neighborhood.

Senobio Nila lived on Indian Avenue until hisdeath in March 2008 and Nila descendants still liveon that street.

The story of the Nila family was not known bythe Aurora community at large until the Aurora His-

panic Pioneers Committee began looking for infor-mation about the first Hispanic families in the area.It was 2005 and Penny Falcón spearheaded the ef-forts to gather as much information as possible.

Once information started to come up about thecamp and its inhabitants, a wider pictured emerged.

The Nilas not only were among the first ones tomove to Aurora, but also were leaders of the grow-ing Hispanic community that was establishing itsroots in this new place. They stood up for others todefend their rights and Agustin was an informal li-

aison between the Mexican authorities in Chicagoand the camp community.

When this story became public Falcón ap-proached the Nila family to explore the idea of hav-ing Indian Street renamed in their honor.

The idea took off, but was sidetracked for a whilewhen it was discovered that Indian Avenue sits onan unincorporated area of Aurora and that the au-thorization for the honorary name change had tocome from Aurora Township officials. They votedto approve the name change.

“It may have the Nila name,” Delia said of thishonor that is being bestowed upon her family, “butit’s for all the families that still live there on IndianAvenue.”

• 3JULY 10, 2009

www.unavoznews.comwww.unavoznews.comLOCALES / LOCAL NEWS

Municipio honraa familia hispanacon una calle

By BEATRIZ [email protected]

AURORA – “Nos quedamos aquí, lo convertimos en nuestro hogar”.Eso es lo que Delia Nila Basile dijo de Indian Avenue, la calle en el

este de la ciudad en la que sus familiares han vivido desde la década de1930. La avenida fue nombrada Nila Avenue de forma honoraria por ofi-ciales del Municipio de Aurora el 10 de julio.

“Queremos ver que nuestra cultura sea recordada por las generacionesfuturas”, dijo Cindy Hernández, de la dedicación de la calle. Hernándezes la actual presidenta del Consejo Consultivo para la Herencia Hispanade la Ciudad de Aurora. Este grupo en conjunto con el Municipio de Au-rora está organizando la dedicaciónde la calle. “Al honrar una calle consu nombre significa que son unaparte importante de la historia”.

Los Nila fueron algunos de losprimeros hispanos que llegaron aAurora a trabajar en los patios delferrocarril en el área de Eola Road.Ellos emigraron de Guanajuato,México a los Estados Unidos en1923.

Los hermanos Senobio y AgustínNila, quienes llegaron aquí para tra-bajar en la planta de la compañía detren de Burlington en la que se des-mantelaban y reciclaban viejos apa-ratos ferroviarios, fueron losprimeros en vivir en viejos vagonesde tren convertidos en viviendas.Los vagones estaban localizadosjunto a las vías del tren, a una cortadistancia de su lugar de trabajo, unlugar que llegó a ser conocido como “el campo”.

Unos cuantos años después el campamento creció de tres a 20 vago-nes. Algunos familias se quedaban ahí por poco tiempo, pero los Nila es-taban determinados a quedarse.

Cuando la compañía ferroviaria decidió cerrar la planta recicladora yel campamento fue desmantelado, a mediados de la década de 1930, losNila y otras familias decidieron que este era su nuevo hogar y empezarona buscar un lugar para vivir.

Los hermanos Nila y sus familias se cambiaron a una casa en IndianAvenue, viviendo todos juntos por algún tiempo hasta que cada una delas familias pudo comprar su casa en el mismo vecindario.

Senobio Nila vivió en Indian Avenue hasta su muerte en marzo de2008, a los 106 años de edad, y descendientes de los Nila todavía vivenen esta calle.

La historia de la familia Nila no era del conocimiento público hastaque el Comité de Pioneros Hispanos de Aurora empezó a buscar infor-mación para documentar a las primeras familias hispanas del área, era elaño 2005. La tarea recayó en manos de Penny Falcón.

Información empezó a surgir sobre los habitantes del campo, lo quepermitió tener una mejor idea de la influencia de los Nila en la comuni-dad.

Los Nila no solamente fueron de los primeros hispanos en llegar a Au-rora, pero también fueron líderes de la creciente comunidad que estabaechando raíces en esta área. Ellos defendieron los derechos de otros yAgustín fue un enlace informal entre las autoridades mexicanas en Chi-cago y la comunidad de “el campo”.

Cuando la historia se hizo del dominio público, Falcón habló con lafamilia Nila para explorar la posibilidad de que Indian Avenue fueranombrada en honor de la familia.

La idea prendió como fuego y avanzó rápidamente, pero el proyectose estancó un poco cuando se dieron cuenta que la autoridad indicadapara autorizar el nombre honorario de la calle era el Municipio de Auroray no la Ciudad de Aurora La idea fue propuesta a los miembros de lamesa directiva del municipio, quienes aprobaron este cambio honorífico.

“(La calle) puede tener el nombre Nila”, dijo Delia del honor que seha otorgado a su familia, “pero es en honor de todas las familias que to-davía viven ahí en Indian Avenue”.

Township honors Nilafamily with a street

Senobio Nila acompañado de sus

hijos Pérfido (izq.) y Juanita en el

campo.Senobio Nila poses with his chil-

dren Perfido (left) and Juanita at

the boxcar camp.

Derecha: Senobio Nila. Abajo: Residentes de El Campo afuera de la iglesia que ellos msimos construyeron.Right: Senobio Nila. Below: Residents outside the church they built at the camp.

Page 4: Una Voz July 10 to 16, 2009

4 • 10 de JULiO de 2009 LOCALES / LOCAL NEWS

��� ������������������������������������������

���������������������������������������������������������������

����������������� ������������

���� �� ������������ ����

����"�#�!#�� ���(!#���! ���&#�!�� $%�������&���"&�"$

(����$������#���%�! �)��&$%�����&%���$

�&��#&��'!�! �����+���!*!%���!�������

����$�#'�����!$%���"!#%$�

���� �������

����������������������������

�������������������������� ����

�����������������������������������������

��������������������������

Kane County police blotter. Carlos Gonzalez-Mendez, 50, of the4N900 block of Dover Hill Road, St. Charles, was cited at 2:09p.m. Sunday for driving more than 40 mph over the posted speedlimit, police said. Gonzalez-Mendez was clocked driving 118mph in a 55 mph zone in the area of Randall and Red Gate roadsin St. Charles Township.

Reportes de policía

MontgomeryJesún J. Pardón González, de 28

años de edad y residente de la cua-dra 300 de Bowdiwich en Aurora,fue arrestado y acusado de robo el3 de julio, después de que elemen-tos de seguridad de una tienda, lo-calizada en la cuadra 1900 deDouglas Road, lo observaran tra-tando de abrir un exhibidor de jo-yería con un gancho para ropa.

Condado de KaneCarlos González-Méndez, de 50

años de edad, residente de la cua-dra 4N900 de Dover Hill Road enSt. Charles, fue multado el 5 dejulio por la tarde, cuando manejabaa más de 40 millas por encima dellímite de velocidad, dijo la policía.

González-Méndez iba a 118 mi-llas por hora en una zona de 55 mi-llas por hora, en el área de Randally Red Gate roads en el Municipiode St. Charles.

Elgin offers free mealsfor children this summer

By UNA VOZ STAFF

The Salvation Army, Northern Illinois Food Bank, the City ofElgin and a host of other not-for-profit groups have partnered to pro-vide free lunches to all Elgin-area children 18 and under through Aug.21.

“Every child should be able to count on at least one nutritious meala day,” said Randy Reopelle, Elgin’s Parks and Recreation Director.“Many not-for-profit groups have been very concerned with thearea’s rising unemployment rate and the fact that so many kids won’thave access to the free lunch programs typically provided at schools.So we all partnered to ensure Elgin children would have access to anutritious lunch every day.”

The Salvation Army and 12 other locations will serve lunches from11 to 1 p.m. Monday through Friday.

“We’re planning on providing 50 lunches at each location to start,”said Reopelle. “We’re planning to begin with 650 lunches but if weneed more at certain sites, we’ll get them.”

Locations for the Children’s Summer Nutrition Program are:Bethesda Church, 453 Fremont St.; Drake Field, 701 Hastings

Street; Eastside Recreation Center, 1080 E. Chicago Street; MisionApostolica de la fe en Cristo Jesus, 660 Villa; Salvation Army, 316Douglas Ave.; Apartment Complex, 85 S. Crystal Street; Buena Vista,1285 Fleetwood Drive; Clifford Owasco Park, 825 Clifford Street;Cornerstone Park, 1540 Mulberry Lane; Gifford School, 240 S.Clifton Ave.; Grolich Park, 51 Souster Ave.; Elgin CommunityChurch, 991 Deborah Ave. and Wing Park, 1010 Wing Street

For more information contact Major Ken Nicolai at [email protected] or call

(847) 741-2304.

Comida gratis paraniños en Elgin

Por REDACCIÓN UNA VOZ

Niños y jóvenes de Elgin de 18 años y menores podrán recibir co-midas gratis de lunes a viernes hasta el 21 de agosto.

Esto es posible mediante el Programa de Nutrición de Verano paraNiños, patrocinado por el Ejército de Salvación, el Banco de Alimen-tos del Norte de Illinois, la Ciudad de Elgin y una serie de organiza-ciones no lucrativas.

“Cada niño debería contar con cuando menos una comida nutritivaal día”, dijo Randy Reopelle, director de Parques y Recreación deElgin. “Muchos grupos no lucrativos han estado muy preocupadoscon el aumento en la tasa de desempleo en el área y con el hecho deque muchos niños no tienen acceso a los programas de comidas gra-tuitas proporcionados generalmente por las escuelas. Así ue todosnos unimos para asegurar que los niños de Elgin tuvieran acceso aun almuerzo nutritivo cada día”.

El Ejército de Salvación y otros 12 centros proporcionarán almuer-zos gratis de 11 a 1 p.m. de lunes a viernes.

“Para empezar estamos planeando proporcionar 50 almuerzos encada lugar”, dijo Reopelle. “Planeamos empezar con 650 almuerzos,pero si necesitamos más en ciertos lugares, los obtendremos”.

Los lugares donde se sirven las comidas gratuitas son: Bethesda Church, 453 Fremont St.; Drake Field, 701 Hastings

Street; Eastside Recreation Center, 1080 E. Chicago Street; MisiónApostólica de la Fe en Cristo Jesús, 660 Villa; Salvation Army, 316Douglas Ave.; Apartment Complex, 85 S. Crystal Street; Buena Vista,1285 Fleetwood Drive; Clifford Owasco Park, 825 Clifford Street;Cornerstone Park, 1540 Mulberry Lane; Gifford School, 240 S. Clif-ton Ave.; Grolich Park, 51 Souster Ave.; Elgin Community Church,991 Deborah Ave. y Wing Park, 1010 Wing Street.

Para más información llame al Mayor Ken Nicolai al tel. (847)741-2304, o envíe un mensaje electrónico a [email protected].

Propuesta podría traer desarrollode viviendas a Aurora, Elgin

Proposal could bring housingdevelopment to Aurora, Elgin

By UNA VOZ STAFF

AURORA – The Kane County Board has receiveda proposal to support an application by Mercy Hous-ing Lakefront, LCC, a non-for-profit housing devel-oper, to revitalize neighborhoods in Aurora,Carpentersville, Elgin and St. Charles.

Mercy Housing Lakefront is working on a proposalthat will be sent to the Department of Housing andUrban Development to purchase and rehab foreclosedhomes as a strategy to stabilize neighborhoods thatwere hard-hit by the foreclosure crisis. The projectseeks to rehab or build over 1,700 units in the nextthree to five years in Kane County.

The support Mercy Housing Lakefront needs fromthe county is the issuance of $16 million in private ac-tivity bonds, that would help finance part of the firstphase of the project, which will cost about $99.5 mil-lion. The developer is asking HUD for $73 million.

One of the places targeted for redevelopment is theold Copley Hospital on Aurora’s southeast side. Theproperty has been vacant for almost 15 years as noneof the projects proposed for the site has been final-ized.

The developer hopes to demolish the majority ofthe campus to create an senior living center that willinclude assisted and independent living. A good por-tion of the land will be left as open space. MercyHousing Lakefront also is looking at investing in over300 foreclosed homes in the city.

Besides the old Copley Hospital site in Aurora, thedeveloper is working to secure control of at least onekey property in each one of the targeted cities withinthe next 90 days. The units, one rehabbed, will be ei-ther sold or leased.

The proposal must be sent to HUD by July 17 andthe agency has 120 days to determine which projectsnationwide will receive the requested funds.

REDACCIÓN UNA VOZ

AURORA – La Mesa Directiva del Condado deKane ha recibido una propuesta de apoyo por parte deMercy Housing Lakefront, LLC, una compañía cons-tructora no lucrativa, para revitalizar vecindarios enAurora, Carpentersville, Elgin y St. Charles.

Mercy Housing Lakefront está preparando una pro-puesta de 73 millones de dólares a ser presentada ante elDepartamento de Vivenda y Desarrollo Humano (HUD,por sus siglas en inglés) para comprar y remodelar casasembargadas como una estrategia para estabilizar los ve-cindarios más afectados por la crisis hipotecaria. El pro-yecto total busca remodelar o construir más de mil 700unidades en los próximos tres a cinco años.

El apoyo que la compañía constructora necesita delcondado es la emisión de 16 millones de dólares enfondos de actividad privada, que ayudarían a financiarel resto de la primera fase del proyecto, que tiene uncosto total de 99.5 millones de dólares.

Uno de los lugares en los que Mercy Housing La-kefront está enfocando su atención es el viejo Hospital

Copley en el sureste de Aurora. La propiedad ha es-tado vacía por casi 15 años, y a pesar de que ha habidopersonas interesadas en comprarlo, los proyectosnunca se han cristalizado.

En este sitio la compañía espera demoler gran partedel edificio para crear un centro de vivienda para adul-tos mayores, que incluya unidades de vivienda asis-tida y vivienda independiente. Una considerableporción del terreno será destinada a espacios abiertos.Otras inversiones en Aurora incluyen la remodelaciónde más de 300 viviendas embargadas.

Además del viejo hospital en Aurora, la compañíaespera obtener el control en los próximos 90 días deun sitio importante a ser remodelado en cada una delas otras ciudades del condado incluidas en el pro-yecto. Las viviendas, una vez renovadas, serán pues-tas a la venta o rentadas por Mercy HousingLakefront.

La propuesta tiene que ser presentada a HUD a mástardar el 17 de julio y la agencia tiene 120 días paradeterminar qué proyectos a nivel nacional recibiránlos fondos solicitados.

Page 5: Una Voz July 10 to 16, 2009

• 5JULY 10, 2009

www.unavoznews.comwww.unavoznews.comLOCALES / LOCAL NEWS

��� ������������� ��� ������������� �� ������� ��� ����������� ��� ����

�������# $(!#%����� � �&#!#������������������ � �� �

��#��#�"��#�����"�#���) ������� %�$

�!�����#'������#'���!�������#�� ����������� �������

����� ������������������� ���

� ��������������� ��� ���� ��������

������������������ ����������

������������� ������������������������������

�����������������

�������

By UNA VOZ STAFF

AURORA – Over the past months the KaneCounty Sheriff’s Department has conducted severalsuccessful drug enforcement operations in the Au-rora area. These operations were done primarily inconjunction with the West Aurora Weed and SeedProgram and led to significant seizures of cocaineand cannabis.

On June 12 a search warrant was executed at theresidence of Plutarco V. Cisneros, 28, of the 100block of South Edgelawn. Detectives located ap-proximately ¾ of a kilo of cocaine, 7 grams ofcannabis, a fake driver’s license and social securitycard along with over $27,000. Cisneros was chargedwith possession of a controlled substance with theintent to deliver, possession of cannabis, possessionof a controlled substance and two counts of posses-sion of a fictitious ID card. He is being held on a$500,000 bond.

On June 4 Julian Mendez, 36, of the 800 block ofNorth May Street, was arrested after detectives ex-ecuted a search warrant at his residence and foud aloaded handgun and over 250 pounds of cannabisand 6 grams of cocaine.

Mendez was charged with possession of cannabiswith the intent to deliver, possession of cannabis,possession of a controlled substance, two counts ofaggravated unlawful use of a weapon, unlawful use

of a weapon by a felon, and violation of the FirearmOwner Identification Card rules. Mendez posted a$20,000 bond and was turned over to ICE officials.

On May 29 detectives executed a search warrantat the residence of David U. Gonzalez, 32, in the1300 block of South Fourth Street and located over14 pounds of cannabis and over 4 ½ ounces of co-caine.

Gonzalez was charged with possession of a con-trolled substance with the intent to deliver, posses-sion of a controlled substance, possession ofcannabis with the intent to deliver and possession ofcannabis. He is being held on a $1,000,000 bond.

Three people were arrested May 21 at their resi-dence in the 900 block of Highland Avenue. RickyG. Rosa, 22, Kylie A. Guzzo, 20, and Esequiel Cor-ral, 32, were arrested after detectives conducted anarcotics investigation. AS a result of that investi-gation, officers seized 11 ounces of cocaine and 5grams of cannabis.

Rosa is being held on $510,000 bond and Guzzowas released on bond. Rosa and Guzzo were eachcharged with possession of a controlled substance,possession of a controlled substance with intent todeliver.

Corral is being held on $300,000 bond and hasbeen charged with possession of a controlled sub-stance, possession of a controlled substance with in-tent to deliver and possession of cannabis.

Por REDACCIÓN UNA VOZ

AURORA – Durante los últimos meses el Depar-tamento del Sheriff ha realizado varios operativosde combate al narcotráfico en el área de Aurora.

Estos operativos se realizaron de forma conjuntacon el Programa Weed and Seed de West Aurora yllevó a una incautación significante de cocaína ycannabis (marihuana).

El 12 de junio se ejecutó una orden de cateo en laresidencia de Plutarco V. Cisneros, de 28 años y ve-cino de la cuadra 100 de South Edgelawn. Los de-tectives localizaron alrededor de ¾ de kilo decocaína, 7 gramos de cannabis, una licencia y unatarjeta de seguro social falsas y más de 27 mil dóla-res en efectivo.

Cisneros fue acusado de posesión de una substan-cia controlada con intención de distribuirla, pose-sión de cannabis, posesión de una substanciacontrolada y dos cargos de posesión de una tarjetade identificación falsa. Se encuentra detenido conuna fianza de 500 mil dólares.

El 4 de junio detectives ejecutaron una orden decateo en la residencia de Julián Méndez, de 36 añosy residente de la cuadra 800 de North May Street.Los agentes de la ley encontraron una pistola car-gada y más de 250 libras de cannabis y seis gramosde cocaína.

Méndez fue acusado de posesión de cannabis conintención de distribuirla, posesión de cannabis, po-sesión de una substancia controlada, dos cargos deuso ilegal agravado de un arma, uso ilegal de unarma por un convicto y violación de las reglas de la

Tarjeta de Identificación para Dueños de Armas deFuego. Méndez pago su fianza de 20 mil dólares yfue entregado a oficiales de inmigración.

El 29 de mayo detectives ejecutaron una orden decateo en la residencia de David U. González, en lacuadra 1300 de South Fourth Street, donde locali-zaron más de 14 libras de cannabis y ma´s de 4.5onzas de cocaína.

González fue acusado de posesión de una subs-tancia controlada con intención de distribuirla, po-sesión de una substancia controlada, posesión decannabis con la intención de distribuirla y posesiónde cannabis. Se encuentra en la cárcel con unafianza de un millón de dólares.

Tres personas fueron arrestadas el 21 de mayo ensu residencia de la cuadra 900 de Highland Avenue.

Ricky G. Rosa de 22 años, Kylie A. Guzzo de 20y Esequiel Corral de 32 años fueron arrestados des-pués de que detectives realizara una investigaciónde narcóticos. Como resultado de esta investigación,los oficiales incautaron 11 onzas de cocaína y 5 gra-mos de cannabis.

Rosa se encuentra en la cárcel con una fianza de510 mil dólares y Guzzo fue liberada después depagar su fianza. Rosa y Guzzo fueron acusados deposesión de una substancia controlada, posesión deuna substancia controlada con intención de distri-buirla.

Corral está en la cárcel con una fianza de 300 mildólares y está acusado de posesión de una substan-cia controlada, posesión de una substancia contro-lada con intención de distribuirla y posesión decannabis.

Oswego subasta autos incautados

El Departamento de Policía de Oswego subastará cuando menos sietevehículos el 11 de julio, los cuales en su mayoría fueron confiscados poroficiales.

Las personas interesadas pueden inspeccionar los autos el 11 de julioa partir de las 9 a.m. en la Estación de Policía de Oswego, 3525 Ruta 34,y la subasta empieza a mediodía.

Mientras que los precios de venta de los autos van a ser determinadospor los participantes en la subasta, el departamento ha fijado un preciomínimo para recuperar gastos.

Una porción del dinero recaudado por la subasta será para el Departa-mento de Policía de Oswego y para la Oficina del Alguacil del Condadode Kendall.

Las personas interesadas en comprar uno de estos vehículos necesitanuna licencia de manejo válida y prueba de que tienen algún tipo de seguroautomotriz. Las formas de pago son dinero en efectivo, cheque certifi-cado o money order.

– Una Voz

Oswego to auction off seized cars

The Oswego Police Department will auction off at least seven usedvehicles July 11. Most of these vehicles were seized by officers.

Those interested can inspect the vehicles July 11 beginning at 9 a.m.at the Oswego Police Station, 3525 Route 34. The auction starts at noon.

While the prices will be determined by the bidders, the police depart-ment has set minimum bid prices to cover some expenses incurred in thevehicles.

Some of the money generated by the auction will go to the OswegoPolice Department and the Kendal County Sheriff’s Office.

Those interested in purchasing one of the vehicles must have a validdriver’s license and some proof of auto insurance. Accepted paymentforms are cash, certified check or money order.

– Una Voz

Operativos antinarcóticossacan más de 250 libras demarihuana de las calles

Drug enforcement operations

get over 250 pounds of

marijuana off the streets

Page 6: Una Voz July 10 to 16, 2009

www.unavoznews.com6 • 10 de JULiO de 2009 LOCALES / LOCAL NEWS

Operativo “no rechazo” arrojaocho arrestos en Elgin

REDACCIÓN UNA VOZ

Ocho personas sospechosas de manejar bajo la influencia del alcoholfueron multadas durante el último Operativo No Rechazo del Condadode Kane. Este operativo, un esfuerzo de colaboración entre la Oficinadel Fiscal del Condado de Kane y el Departamento de Policía de Elgin,se realizó durante la noche y madrugada del 3 y 4 de julio, así como del4 al 5 de julio.

El operativo incluyó a patrulleros adicionales quienes fueron asignadosespecíficamente a que buscaran automovilistas que manejaran errática-mente y que pudieran estar intoxicados, y un proceso simplificado paralos agentes de la ley para que obtuvieran una orden para extraer unamuestra de sangre si el automovilista borracho se negaba a someterse ala prueba para determinar el contenido de alcohol en su sangre, orina,aliento u otro fluido corporal.

De los ocho arrestos por manejar bajo la influencia, cinco inmediata-mente aceptaron dar una muestra para medir el nivel de alcohol en lasangre. Tres se negaron de inmediato. De esos tres, dos proporcionaronuna muestra después de que se les informara que la autoridades iban aobtener una orden de un juez que los obligaría a hacerlo. Se obtuvo unaorden de un juez para extraer la muestra en uno de los casos, pero aunquela persona dijo que iba a cooperar, se negó a hacerlo en varias ocasionesy fue acusado de dos cargos de obstrucción de justicia.

Las siete muestras obtenidas por las autoridades fueron mediante elalcoholímetro. De acuerdo a estas pruebas, los niveles de alcohol en lasangre variaron de .110 a .254. El límite legal en Illinois es .08.

Los arrestados pueden enfrentar cargos adicionales después de que sehaga una revisión completa de sus antecedentes penales.

“Yo creo que la campaña ’No Rechazo’ es otra herramienta útil ennuestra batalla continua contra los automovilistas borrachos”, dijo JohnBarsanti, fiscal del Condado de Kane.

Los acusados son:Jorge Muñoz Guerrero, 26 años, residente de la cuadra 0-99 de North

McLean Boulevard en Elgin. Él fue arrestado el 4 de julio y enfrenta doscargos de manejar bajo la influencia, cada uno un crimen menor clase A.Se encuentra libre bajo fianza y su próxima cita en la corte es el 12 deagosto.

Roberto Pérez, 41 años, de la cuadra 0-99 de Woodland Avenue enElgin. Él fue arrestado el 4 de julio y acusado de dos cargos de manejarbajo al influencia, cada uno un crimen menor de clase A, dos cargos deobstrucción de justicia, cada uno una felonía de clase 4, y dos cargos deobstrucción de un oficial de paz, cada uno un crimen menor de clase A.Se encuentra libre bajo fianza y su próxima cita en la corte es el 16 dejulio.

Juan M. Rodríguez Chiquito, 27 años, residente de la cuadra 200 deWaverly Court en Carpentersville, fue acusado el 4 de julio de dos cargosde manejar bajo la influencia, cada uno un crimen menor de clase A, ycuatro cargos agravados de manejo bajo la influencia, cada uno una fe-lonía de clase 4, dos por manejar sin una licencia válida y dos por mane-jar sin seguro automotriz. Se encuentra libre bajo fianza y su próximacorte es el 15 de julio.

Manuel Jesús Batres, 35 años, residente de la cuadra 200 de GertrudeStreet en Elgin, fue acusado el 4 de julio de dos cargos de manejar bajola influencia, cada uno un crimen menor clase A. Se encuentra libre bajofianza. Su próxima cita en la corte es el 12 de agosto.

Cynthia Sandoval, 18, de la cuadra 100 de Cedar Avenue en Elgin, fueacusada el 4 de julio de dos cargos de manejar bajo la influencia, cadauno un crimen menor clase A. Ella se encuentra libre bajo fianza y supróxima cita en la corte es el 26 de julio.

Alfredo Ponce, 20 años, residente de la cuadra 7W200 de la Ruta 31en South Elgin, fue acusado el 5 de julio de dos cargos de manejar bajola influencia, cada uno un crimen menor clase A. Se encuentra libre bajofianza y su próxima cita en la corte es el 29 de julio.

Paul Bounsinh, 46 años, de la cuadra 0-99 de Jefferson Lane en Stre-amwood, fue acusado el 5 de julio de dos cargos de manejar bajo la in-fluencia, cada uno un crimen menor clase A. está libre bajo fianza y supróxima cita en la corte es el 5 de agosto.

Los ocho arrestos por manejar bajo la influencia representan un au-mento del 100 por ciento sobre un típico fin de semana de verano, cuandola Policía de Elgin arresta en promedio cuatro o cinco automovilistasebrios.

No refusal sting in Elginnets eight arrests

���������������� ��� ������������������� �������� ������������

�"�$%#�(�# �$*%��%$%(�( %�'+���"��+$ � & %�����+(%(���������%���"����""���$� �$��,�$+����� "���,�$+����$��"��)*�����"��� +������)�+$�"%�(%'+���#&�/4��%$�"%)���)�.+$%)����� %$�(%)��%(��$ /��%)�&%(��"� %# *1���� %$�(%)�� )&�$%)�����+(%(��.�+$��)�(, �%(��

�$��"��3%���������� �%���"�)�#�(���)�����,%(����+$��(��%(#��# �(�*%�( ���)��*�$2��"�� #&(�) 4$�'+��"%)� $# �(�$*�)�� )&�$%)��(�$�(�� 1$�""�����%)����)*��&�2)����(����#%)*(�(�'+���)*%�$%��(���)2����$$.���"�4$��#&�/4�� $,�)* ��(�"��� )*%( �����"%)�&( #�(%)�� )&�$%)��$��+(%(���'+ �$�)�""����(%$��"�0(����"(����%(���"��3%�����.�)���%$, (* �(%$��$� #&%(*�$*�)�� ��+(�)� ��� +$�� �%#+$ ���� '+�� ��� �%$*( �+ �%� ��� �(�$� #�$�(�� �"�(�� # �$*%�.��%(*�"�� # �$*%�����)*��&�2)�

�"�&( #�(���)�.+$%����"%)�� %$�(%)��(��" /��%��$�)�&* �#�(����������( $� 4�*( �+*%����%$���$%� %�� "��.���%*(�)�����# " �)��&%('+���""%)��+��(%$�'+ �$�)��� �(%$��"���# $%�&�(���"�(�)*%����"%)� $# �(�$*�)�� )&�$%)

'+����$�""����%���)����$*%$��)��

���������������� ��� ��������� ���������������������������� ��

�����%$%(�(.�)*(��*���� ��* %$�%���$� �$��,�$+���)�� "���,�$+����%$���.��+(%(���%-$)� &�%�� � �")�� )*����+"# $�* %$�%����)�( �)�%�����%(*)�*��*�)*�(*���- *��*����+(%(��� )&�$ ��� %$��()��(��!��)*����.��(".�,�$*�%(��$ /����.�*����+(%(��� )&�$ ��� %$��()� %## **����$��#.)�"���+( $����������.��(�-��$�)�,�(�"�#�(���)� $���,%(�%���$� ## �(�* %$�(��%(#�*%%!�&"�����&�%&"������*�� ����*��*�� )&�$ �� ## �(�$*)�-�(��$�-�%#�()�*%�*� )��%+$*(.���%�&(%,��*� )�-�)$5*�*�����)����$$.��"�%$�(�)��(�����*���� )*%(.�%��*���� ()*�� )&�$ ����# " �)� $��+(%(���-�%��(( ,���*%�*����(����(%+$������$������#�����( , $���%(����%(�*����%##+$ *.����� (����%(*)��$���%$*( �+* %$)���,����"&���#�!�*� )��%+$*(.�-��*� *� )�*%��.������ ()*��+(%(��� )&�$ ��� %$��()��(��!��)*�*%%!�&"���� $���&*�#��(�%��������-��$�-��&� ��*( �+*��*%��$%� %�� "���$��%*��(�����# " �)�-�%�&�,���*���-�.��%(��""�*���%*��(�� )&�$ �� ## �(�$*)�-�%���,��(( ,���*%�*����(���) $���*��$�

By UNA VOZ STAFF

Eight would-be drunken drivers were cited in KaneCounty’s latest No-Refusal operation. The sting wasa collaborative effort of the Kane County State’s At-torney’s Office and the Elgin Police Department con-ducted during the night and early morning of July 3-4and the night and early morning of July 4-5.

It involved additional patrol officers specifically as-signed to search for erratic drivers who could be in-toxicated, and a streamlined process forlaw-enforcement to obtain a search warrant for a bloodsample if the drunken driving defendant refused tosubmit to a lawfully requested test to determine the al-cohol content of their blood, breath, urine or otherbodily substance.

Of the eight DUI arrests, five immediately consentedto submit a BAC sample. Three immediately refused.Of those three, two submitted a BAC sample after theywere informed that authorities would seek a court orderto compel them to do so. One warrant was obtained andalthough that defendant said he would cooperate, he re-peatedly failed to do so and eventually was chargedwith two counts of obstructing justice.

The seven Blood-Alcohol Concentration samplesretrieved by authorities were from breath tests. Ac-cording to those tests, the BAC levels ranged from.110 to .254. Illinois legal limit is .08.

Additional charges could be filed pending the com-pletion of a criminal history check.

“I believe the “No Refusal” approach is another use-ful tool in our ongoing battle against drunk driving,”Kane County State’s Attorney John Barsanti said.

Those charged are: Jorge Munoz-Guerrero, 26, of the 0-99 block of

North McLean Boulevard, Elgin, was charged July 4,with two counts of driving under the influence, each aClass A misdemeanor. He is free on bond. His initialcourt appearance has been set for Aug. 12.

Roberto Perez, 41, of the 0-99 block of WoodlandAvenue, Elgin, was charged July 4 with two counts of

driving under the influence, each a Class A misde-meanor, two counts of obstructing justice, each a Class4 felony, and two counts of obstructing a peace officer,each a Class A misdemeanor. He is free on bond. Hisinitial court appearance has been set for July 16.

Juan M. Rodriguez-Chiquito, 27, of the 200 blockof Waverly Court, Carpentersville, was charged July4 with two counts of driving under the influence, eacha Class A misdemeanor, and four counts of aggravatedDUI, each a Class 4 felony, two for driving without avalid license and two for driving without insurance.He is free on bond. His initial court appearance hasbeen set for July 15.

Manuel Jesus Batres, 35, of the 200 block ofGertrude Street, Elgin, was charged July 4 with twocounts of driving under the influence, each a Class Amisdemeanor. He is free on bond. His initial court ap-pearance was been set for Aug.12.

Cynthia Sandoval, 18, of the 1000 block of CedarAvenue, Elgin, was charged July 4 with two countsof driving under the influence, each a Class A misde-meanor. She is free on bond. Her initial court appear-ance has been set for July 26.

Alfredo Ponce, 20, of the 7W200 block of Route 31,South Elgin, was charged July 5 with two counts ofdriving under the influence, each a Class A misde-meanor. He is free on bond. His initial court appear-ance has been set for 8:30 a.m. July 22.

Edgar Gomez, of the 100 block of David Drive,Streamwood, was charged July 5 with two counts ofdriving under the influence, each a Class A misde-meanor. He is free on bond. His initial court appear-ance has been set for July 29.

Paul Bounsinh, 46,, of the 0-99 block of JeffersonLane, Streamwood, was charged July 5 with twocounts of driving under the influence, each a Class Amisdemeanor. He is free on bond. His initial court ap-pearance has been set for Aug. 5.

The eight DUI arrests represent about a 100 percentbump from the typical summer weekend, when Elginpolice arrest on average four or five drunken drivers.

Page 7: Una Voz July 10 to 16, 2009

www.unavoznews.comwww.unavoznews.com

• 7JULY 10, 2009

�������������������������"�������

�����������������������

�������������

�����"������������������

By UNA VOZ STAFF

AURORA – Aurora and Oswego Police are investigating three incidentswhere an unknown woman apparently stole check books from elderly fe-males as they shopped inside some area stores and then cashed several ofthe checks. The picture of the suspect police are seeking was caught bybank surveillance cameras as she was cashing one of the checks.

The suspect, who appears to be about 5’” and weigh 125 pounds, issuspected of lifting the checkbook out of the purse of a 68 year old NorthAurora woman who was shopping at a grocery store in the 1200 blockof North Lake Street in Aurora on May 13. The victim told detectivesthat the suspect first asked the woman if she would hand her an item froman upper shelf, apparently to distract her. The victim then found out thatthe woman cashed one of her checks about 45 minutes after she discov-ered her check book missing.

Also on May 13, Oswego Police said a woman noticed her wallet miss-ing after she shopped at a grocery/department store at Route 30 and Or-chard Road. Later in the day, the woman cashed a check from thevictim’s account at a bank in the 6600 block of Route 34, which is thepicture police are releasing from the surveillance system.

The suspect struck again on June 23, after a 79 year old woman noticedher checkbook missing after shopping at a home improvement store inOswego. Later the same day, the suspect cashed two checks from the 79year old’s account at an Aurora bank in the 1300 block of NorthFarnsworth Avenue.

The total loss in the three incidents is about $3,500. In all three cases,the suspect apparently used an out of state identification card that turnedout to be stolen last year.

Anyone with information on the identity of the woman is asked to callAurora Police at (630) 801-6655, Oswego Police at (630) 551-7349; orAurora Area Crime Stoppers at (630) 892-1000. Callers to Crime Stop-pers are anonymous and qualify for a cash reward of up to $5,000 for in-formation that leads to an arrest.

REDACCIÓN UNA VOZ

AURORA – Los departamentos de policía de Os-wego y Aurora están investigando tres incidentes enlos que una mujer desconocida aparentemente robólas chequeras de mujeres mayores, quienes se en-

contraban de compras en tiendas del área, para des-pués cambiar varios de los cheques. La policía hapresentado al público una fotografía de la sospe-chosa tomada por cámaras de vigilancia cuandocambiaba uno de los cheques.

La sospechosa mide alrededor de 5 pies tres pul-gadas y pesa 125 libras. Se cree que ella se robó lachequera de la bolsa de una mujer de 68 años deNorth Aurora, quien se encontraba de compras enuna tienda de abarrotes en la cuadra 1200 de NorthLake Street en Aurora el 13 de mayo. La víctima dijoa los policías que la sospechosa primero le pidió quele ayudara a bajar un artículo de un anaquel alto,

aparentemente para distraerla. La víctima despuésse dio cuenta que la mujer había cambiado uno desus cheques unos 45 minutos después de que se dieracuenta que la chequera había desaparecido.

También el 13 de mayo la Policía de Oswego dijoque una mujer había notado que le faltaba su che-quera después de haber realizado unas compras enuna tienda de abarrotes y por departamentos locali-zada en la Ruta 30 y Orchard Road. Ese mismo díala sospechosa cambió un cheque de la cuenta de lavíctima en un banco de la cuadra 6600 de la Ruta34, lugar donde las cámaras de vigilancia tomaronsu fotografía.

La sospechosa atacó de nuevo el 23 de junio,cuando una mujer de 79 años de edad notó que lefaltaba su chequera después de realizar unas com-pras en una ferretería de Oswego. Ese mismo día lasospechosa cambió dos cheques de la cuenta de lamujer de 79 años de edad en un banco de Aurora lo-calizado en la cuadra 1300 de North FarnsworthAvenue.

La pérdida total en los tres incidentes es de alre-dedor de 3 mil 500 dólares. El os tres casos la sos-pechosa aparentemente usó una identificación deotro estado que parece ser robada.

Cualquier persona con información sobre la iden-tidad de la sospechosa puede llamar a la Policía deAurora al tel. (630) 801-6655, la Policía de Oswegoal tel (630) 551-7349 o a Crime Stoppers del Áreade Aurora al (630) 892-1000. Las llamadas a CrimeStoppers son anónimas y pueden calificar para unarecompensa en efectivo de hasta 5 mil dólares si lainformación proporcionada lleva a un arresto.

Policía busca pistas en robo dechequeras a mujeres mayores

Police ask for help to

identify suspect in

checkbook theft

Foto Depto. de Policía

Page 8: Una Voz July 10 to 16, 2009

8 • 10 de JULiO de 2009

www.unavoznews.com ACTUALIDAD / CURRENT EVENTS

������������������������������������������������������������ ���������������������������������������

�������������������������������������������������������������������

�����������������������

������������������������������������������������������������ ���������������������������������������

�������������������������������������������������������������������

�����������������������

Firman carta de intención el Consulado General de Méxicoy Departamento del Trabajo

El Consulado General de México y la División de Horas y Salariosdel Distrito de Chicago del Departamento del Trabajo de los EstadosUnidos de América firmaron una Carta de Intención, con el objetivode fortalecer la colaboración entre ambas instituciones para difundirinformación acerca de las normas jurídicas que brindan protecciónal trabajador en relación con horas y salarios, así como sobre los re-cursos gubernamentales para hacer valer los derechos laborales pre-vistos por esas normas.

Al mismo tiempo, con ello se formaliza la cooperación que han ve-nido desarrollando a través de mecanismos como la Ventanilla La-boral y la Semana de Derechos Laborales.

Firmaron el documento el Cónsul General Manuel RodríguezArriaga y el Director del Distrito de Chicago del Departamento delTrabajo Thomas Gauza.

La Carta de Intención está orientada a proteger a los trabajadoresmexicanos en esta parte de los Estados Unidos al proporcionarlesasistencia sobre la aplicación de la ley, así como información y re-cursos de capacitación para que conozcan sus derechos laborales yel acceso a recursos gubernamentales y de otras fuentes para hacerlosvaler.

– Una Voz

Consulate General of Mexicoand U.S. Department of Laborsign letter of intent

The Consulate General of Mexico and the Wage and Hours Divi-sion Chicago District of the U.S. Department of Labor signed a Letterof Intent to strengthen the partnership between both institutions toprovide information about legal norms that protect workers with re-spect to wages and hours, as well as to provide information aboutgovernmental resources in place to enforce these rules. At the sametime, the agreement formalizes the ongoing cooperation that has de-veloped through mechanisms like the Labor Window and the LaborRights Week.

The Consul General of Mexico Manuel Rodriguez Arriaga and theDirector of the Department of Labor (Chicago District) ThomasGauza, signed the document.

The letter of intent seeks to protect Mexican workers in this partof the United States by providing them assistance regarding the ap-plication of the law, as well as information and training resources tohelp them understand their labor rights and to access governmentaland other resources that help enforce those rights.

– Una Voz

Honduras optimistic

about finding solution

honduras a la expectativa de encuentro Zelaya-micheletti

By FREDDY CUEVAS The Associated Press

TEGUCIGALPA, Honduras –Showing more flexibility, Hon-duras’ interim government July 7backed the appointment of a high-profile mediator for negotiationsand softened its stance on prose-cuting a president ousted by acoup.

Roberto Micheletti, who tookover following the June 28 coupthat toppled President Manuel Ze-laya and has resisted internationalpressure to reinstate him, ap-plauded the announcement thatCosta Rican President Oscar Ariashas agreed to mediate efforts toend the standoff.

Arias “is a man with a lot ofcredibility in the world,"Micheletti told HRN radio. "Weare open to dialogue. We want tobe heard.”

U.S. Secretary of State HillaryRodham Clinton announced thatArias would take part after meet-ing privately in Washington withZelaya, who was seized by Hon-duras’ army and flown out of thecountry after the courts and Con-gress accused him of violating the

constitution.Zelaya – who traveled to Costa

Rica June 8 – said he too has ac-cepted Arias’ appointment.

Clinton said she was “heart-ened” that Zelaya had agreed to themediation and would not again tryto force his way back to Hondurasas he did over the weekend.

The interim Honduran leadersaid he would send a delegationsoon to Costa Rica – a reversalfrom past days, when he said hewould not negotiate until “thingsare normal.”

The meeting “doesn’t mean thatZelaya will be allowed to return,”Micheletti said. He later told anews conference that the dialoguewith Arias should “start from theunderstanding that Zelaya’s returnis not open to negotiation.”

But overall his tone was less bel-ligerent than in recent days, whenofficials promised to arrest Zelayaon charges including treason assoon as he sets foot on Honduransoil. And Supreme Courtspokesman Danilo Izaguirre toldThe Associated Press that the gov-ernment “could push for politicalamnesty in favor of Zelaya andothers involved in the problem.”

Izaguirre said that decisionwould be up to lawmakers and itwould be for political crimes only,leaving the possibility of arrest on18 criminal charges.

A senior U.S. official said onepossible compromise would let theousted president serve out his re-maining six months in office withlimited and clearly defined powerswhile Zelaya would drop his aspi-rations for a constitutional changethat might allow him to run for an-other term.

“The possibility of resolving theconflict is starting to form,”Rodolfo Irias, a National Partycongressman who formed part of adelegation that arrived in Washing-ton, told HRN radio.

The ASSOCIATED PRESS

TEGUCIGALPA – Mostrandoalgo de flexibilidad, el gobierno in-terino de Honduras respaldó el 7de julio el nombramiento de unmediador importante para las ne-gociaciones y suavizó su posturarespecto a la encarcelación del pre-sidente derrocado.

Roberto Micheletti, quien llegóal poder después del golpe de es-tado que el 28 de junio derrocó alpresidente Manuel Zelaya y quienha resistido la presión internacio-nal para reinstaurarlo, aplaudió elanuncio de que el ex presidente deCosta Rica Oscar Arias había acor-dado ser el mediador.

Arias “es un hombre con muchacredibilidad en el mundo”, dijoMicheletti a la estción de radioHRN. “Estamos abiertos al diá-logo. Queremos ser escuchados”.

La secretaria de estado de losEstados Unidos Hillary RodhamClinton anunció que Arias tomaríaparte en las negociaciones despuésde reunirse en privado con Zelayaen Washington. Zelaya fue dete-nido por el ejército de Honduras,puesto en un avión y enviado fueradel país después de que las cortesy el Congreso lo acusaran de violarla constitución.

Zelaya, quien viajó a Costa Ricael 8 de junio, dijo que también

aceptaba el nombramiento deArias.

Clinton dijo estar “alientada”por el hecho de que Zelaya habíaacordado participar en la media-ción y no iba a intentar regrazar aHonduras por la fuerza, como lohizo el pasado fin de semana.

El líder interino de Hondurasdijo que enviaría una delegación aCosta Rica, un cambio con res-pecto a los últimos días, cunadodijo que no podía negociar hasta“que las cosas se normalizaran”.

Micheletti dijo que “la junta nosignifica que Zelaya podrá regre-sar”. También dijo durante unaconferencia de prensa que el diá-logo con Arias debería “empezardesde el entendido que el regresode Zelaya no está abierto a ser ne-gociado”.

Pero en general su tono eramenos agresivo que en días recien-tes, cuando oficiales prometieronarrestar a Zelaya bajo cargos detraición, tanpronto como pisarasuelo hondureño. Danilo Izaguirre,vocero de la Suprema Crote dijoque el gobierno “podría pedir unaamnistía política en favor de Ze-laya y otras personas involucradasen el problema”.

Izaguirre dijo que esta era deci-sión de los legisladores y sería solopor crímenes políticos, dejando laposibilidad de arresto por 18 car-

gos criminales.Un oficial de alto rango del go-

bierno estadounidense dijo queotro compromiso sería dejar que elpresidente derrocado termine losseis meses que le faltan para termi-nar su periodo, con limitados po-deres, mientras Zelaya hace a unlado sus aspiraciones de modificarla Constitución para permaneceren el poder.

“La posibilidad de resolver elconflicto empieza a formarse” dijoRodolfo Irias, congresista del Par-tido Nacional que formó parte deuna delegación que llegó a Was-hington.

Manuel Zelaya

Roberto Micheletti

Page 9: Una Voz July 10 to 16, 2009

The ASSOCIATED PRESS

MEXICO – El zaguero colombiano AquivaldoMosquera reforzará el América de México en el pró-ximo torneo Apertura, informó el 6 de julio el entre-nador Jesús Ramírez.

Mosquera, de 28 años, llega al equipo procedente

del Sevilla español, que de acuerdo a reportes de laprensa local recibió un pago de 4.2 millones de dóla-res por el traspaso del colombiano.

“Esperemos que esta semana se pueda reportar yantes de nuestra salida a Estados Unidos podamos ya

contar con el resto (de los refuerzos)”, dijo Ramírez.“Espero que Aquivaldo llegue esta semana...habíaunas situaciones que tenía que arreglar en España ypor eso se está retardando un poco”.

América jugará un torneo en Estados Unidos comopreparación para el Apertura, que comienza a finalesde julio.

El colombiano es el primer gran refuerzo del Amé-rica para el próximo torneo mexicano, en el que bus-carán acabar con una sequía de cuatro torneos en filasin poder clasificarse a la liguilla por el título, mien-tras tratan de evitar problemas para el descenso.

Ramírez dijo que Mosquera es uno de tres jugado-res que ficharán las Aguilas para el Apertura. Losotros dos serán un volante y un delantero, pero senegó a revelar los nombres.

“Estamos en eso, la directiva está tratando de cerrarloa la brevedad y...listos para poder empezar, ya tenemosel tiempo encima pero lamentablemente no se ha po-dido cerrar antes, hay que adaptarnos y cuando lleguenponernos a trabajar’’, añadió Ramírez.

Mosquera debutó en el Atlético Nacional de su paísen el 2000 y luego de cinco años emigró al fútbol me-xicano, para jugar en el Pachuca, con quien conquistóuna Copa Sudamericana en 2006 y luego se fue al Se-villa hace un par de años, pero tuvo muy poca parti-cipación, con apenas 47 encuentros disputados en dostemporadas de la liga española.

En México, jugó 77 juegos en cuatro torneos cortos,75 de ellos como titular, además de marcar siete goles.

Mosquera ha sido llamado a la selección de su paísen 17 ocasiones

• 9

www.unavoznews.comwww.unavoznews.com

JULY 10, 2009DEPORTES / SPORTS

������������������������������""

�����������������������������!!������ ��������������������

�������������������������� ������

����������������������

�� ������������������ �����

����������������� ������ �����������

Colombiano Mosquera reforzará al América

Foto sitio oficial Club América

Mosquera now

with AmericaThe ASSOCIATED PRESS

MEXICO – Soccer defense Aquivaldo Mosquera will come tohelp America of Mexico during the Apertura tournament, announcedcoach Jesus Ramirez.

Mosquera, a 28 year-old native of Colombia, comes from theSevilla of Spain, a team that allegedly received $4.2 million for theplayer.

“We hope this week he can be here, and before our departure forthe United States we can have all the players,” said Ramirez. “I hopeAquivaldo arrives this week... there were some issues he had to takecare of in Spain and that’s why his arrival has been delayed a bit.”

America will play a tournament in the US in preparation for theApertura tournament, where they hope to end their streak of fourtournaments without classifying to the post season. The team arealso trying to avoid moving to a lower division.

Ramirez said that Mosquera is one of three players that will cometo America for the new tournament, but declined to give their names.

“We are working on that, the board of directors is trying to tie allthe loose ends soon and ... we are ready to start, we don’t have muchtime but, unfortunately, things weren’t ready before and we have toadapt ourselves and start working as soon as they get here,” Ramirezsaid.

Mosquera made his debut in the professional soccer circuit in2000 with Atletico Nacional in Colombia. After five years he movedon to Pachuca and the Mexican Soccer League. He won the Su-damericana Cup in 2006 with Pachuca and then went to play forSevilla about two years ago. He saw little action, playing only in 47games during two seasons with the Spanish team.

In Mexico he played 77 games in four short tournaments, 75 ofthem as starter, and scored seven goals. Mosquera has been calledto the Colombia National Team a total of 17 times.

Tribune y Ricketts acuerdan venta de Cachorros

CHICAGO – La empresa The Tribune Co., propietaria de los Cachorros de Chicago, llegó a un acuerdopor escrito para vender al equipo, el estadio Wrigley Field y otros bienes a la familia del fundador de lafirma TD Ameritrade, Joe Ricketts, por unos 900 millones de dólares, informó el 6 de julio una personaallegada a las negociaciones.

El acuerdo fue alcanzado el fin de semana y un documento que detallaba el acuerdo – denominado hojade término – fue enviado a las Grandes Ligas de Béisbol para su revisión, de acuerdo con la fuente quehabló a condición de permanecer anónima debido a que el convenio aún no ha sido anunciado.

– AP

Tribune, Ricketts reach Cubs sale deal

CHICAGO – The Tribune Co. has reached a written agreement to sellthe Chicago Cubs, Wrigley Field and other assets to the family of TDAmeritrade founder Joe Ricketts for about $900 million, a person closeto the negotiations said July 6.

The agreement was reached over the weekend and a document outlin-ing the deal – called a term sheet – was sent to Major League Baseballfor review, according to the person, who spoke on condition ofanonymity because the agreement had not been announced.

Tribune Co. would not confirm an agreement had been reached. – AP

Page 10: Una Voz July 10 to 16, 2009

10 • 10 de JULiO de 2009

www.unavoznews.com ENTRETENIMIENTO / ENTERTAINMENT

Promocione su negocioAtractivos imanes, banners, rótulos para camionetas.

Cualquier anuncio que necesite para su negocio y sus camionetas.

Llámenos. 630-897-1925

Paulina presenta su Gran City Pop

La cantante mexicana Paulina Rubio presentó en la Ciudad de México su más reciente pro-ducción discográfica, Gran City Pop.

Durante la presentación la artista recibió Disco de Oro pormás de 40 mil copias vendidas en una semana de su nuevoálbum, y anunció que en septiembre próximo arrancará unagira de conciertos en Estados Unidos y México.

Paulina aseguró que en nuevo disco se mezclan caracterís-ticas de México, Miami y Madrid, y explicó:

“De México tengo la sangre, los mariachis, la forma de que-rer, la unión con mi familia; Madrid es un nuevo ciclo, mi fa-milia política, mis amigos, una nueva forma de componer; yde Miami el mar, el contraste entre una gran ciudad con playay naturaleza en la que me siento libre”, añadió.

– Agencias

Paulina releases Gran City PopMexican singer Paulina Rubio released her most recent CD, Gran City Pop in Mexico City.During the presentation the artist received a Gold CD for selling over 40,000 copies in a

week. She announced that her new tour will launch in September and will cover Mexico andthe U.S.

Paulina said her new material mixes elements from Mexico, Miami and Madrid.“From Mexico I have the blood, the mariachis, the way to loving someone, the family ties;

Madrid is a new cycle, my in-laws, my friends, a new way of composing; and from Miamithe sea, the contrast between a big city with beaches and nature where I feel free,” she said.

– Agencies

Joan Sebastián is perverting his sonEmilia Lanuza, sister of Joan Sebastian’s new alleged fiance, said that Julian, the

son Sebastian had with Maribel Guardia, drinks beer when he is with his dad.“I met him in Cuernavaca when I attended one of Joan’s concerts. Julian told me

that his dad had already talked to him about us. Maribel (Guardia) must be very carefulwith her son, who is well-educated and handsome, but Joan gives him beer, eventhough he is only 13 years old,” the woman said.

“I noticed one day, when we went out for dinner. The child was handed out a beer,even though he is not old enough to drink. I feel sorry for not having a camera torecord all the stupid things that Joan does.”

– Agencies

Joan Sebastian induce al vicio a su hijocon Maribel Guardia

Emilia Lanuza, hermana de la supuesta novia de Joan Sebastian, Margaret Lanuza,afirma que el hijo del artista con Maribel Guardia, Julián, toma cerveza cuando estájunto con su padre.

“Lo conocí en Cuernavaca cuando asistimos a un concierto de Joan. Julián me pla-ticó que su papá ya le había hablado de nosotras. Maribel (Guardia) debe tener cui-dado con su hijo, que es educado y hermoso, pero Joan le da cerveza, a pesar de quetan sólo tiene 13 años”, dijo la mujer.

“Yo me di cuenta un día que fuimos a cenar, y al niño le pasaron una cerveza, apesar de no tener edad todavía para beber. Lamento no haber tenido una cámara parafilmar todas las barbaridades que hace Joan”, agregó.

– Agencias

Jackson’s daughterspeaks at his funeral

The ASSOCIATED PRESS

LOS ANGELES – For all the hasty preparations, hand-wringing over security,breathless media competition to scoop details and soul-wrenching performances, theessence of Michael Jackson’s memorial service came down to 20 poignant, powerfulseconds: the moment when 11-year-old Paris-Michael Jackson inched up to the mi-crophone and, in a statement no one saw coming, referred to the late pop superstar as“Daddy.”

A fiercely protective father, Jackson rarely brought his brood out into public, cover-ing their faces in veils and party masks to protect their identity when he did.

Now here they were, unveiled, before an audience of thousands at Staples Centerand millions more around the globe. Starting out seated in the front row, the threeyoungest Jacksons eventually joined the rest family onstage as the two-hour servicewound to a close.

Dressed in the same dark suits and yellow ties as the rest of the Jackson men, 12-year-old Michael Joseph Jr., known as Prince Michael, chewed gum and toted the me-morial service program; 7-year-old Prince Michael II, known as Blanket, held hisprogram and clutched a Michael Jackson doll.

Paris, wearing a black dress with white trim, turned a small patent-leather purse overin her hands as other family members spoke. And then a dramatic hush fell over thecrowd as family members whispered that the little girl, whose lifetime of public expo-sure amounted to a small handful of paparazzi photographs, Paris-Michael wanted tosay something.

“I just wanted to say,” Paris began weakly.Paris put one hand behind her neck, another on the microphone, and began again.“Ever since I was born, Daddy has been the best father you could ever imagine,”

she said, her tiny voice cracking.Then she wrapped her hands – little fingernails painted red – around the microphone

and fought back tears as she continued: “And I just wanted to say I love him – somuch.”

She collapsed in tears into her aunt’s arms.“It’s OK, baby. It’s OK,” Janet Jackson said as she held Paris close. Prince joined in

on the hug.

Hija de Jackson hablaen servicio público

The ASSOCIATED PRESS

LOS ANGELES – Michael Jackson protegió a sus hijos de la prensa, pero los tres joven-citos aparecieron el 7 de julio en un escenariomundial para honrar a su padre en un serviciopúblico.

Su hija Paris-Michael se dirigió al multitu-dinario público para ofrecer una emotiva de-claración en el Centro Staples de LosAngeles mientras millones de personas veíanpor televisión.

“Desde el momento que nací, papi ha sidoel mejor padre que uno pueda imaginar”, dijollorando la niña de 11 años. “Y sólo queríadecir que lo amo tanto”.

Fue un raro momento público para Paris-Michael y sus hermanos, Michael Joseph Jr.,conocido como Prince Michael, de 12 años,y Prince Michael II, conocido como Blanket,de siete.

Jackson protegía con avidez a sus hijos delos medios, cubriendo sus rostros con veloso máscaras cuando salían. Pero los tres niñossubieron al escenario al final de la ceremoniaconmemorativa.

Los dos varones lucieron traje oscuro ycorbata amarilla, al igual que el resto de los hombres de la familia Jackson. Prince subió a latarima mascando goma y con el programa del evento en la mano. Blanket también sosteníael programa, así como un muñeco de Michael Jackson. Paris-Michael llevaba un vestidonegro con adornos blancos y una pequeña cartera de charol.

Los niños se consolaron unos a otros en el escenario mientras el público hacía lo propiodesde sus asientos.

Page 11: Una Voz July 10 to 16, 2009

www.unavoznews.com

• 11

www.unavoznews.com

JULY 10, 2009ESPIRITUALIDAD / SPIRITUALITY

July 10 – 16, 2009

You’ve waited forever for someone tocome around. Don’t count on anything.They may be too stuck in their own littlefantasy to be there for anyone.

Editing out whatever you’re unwilling toconfront has turned your life into a lie. It’sgetting harder and harder to live this way.Is this what you want?

Recent changes have turned your worldaround. You’re OK with it but othersaren’t so sure. Don’t let their fears inter-fere with your growth.

Nobody promised you anything. You mis-read their intentions.Don’t go looking forcomfort in anything but the truth; it mayhurt but it’s the solution to everything.

How far do you think this can go? It’ll gothrough the roof if nothing in you decidesto hold it back. The fear of failure and thefear of success live side by side.

Right now you’re between beats. Ifyou’re wondering what’s coming, it’ll beless of a worry if you stop long enoughto get in touch with where you are now.

You aren’t sure about this because it de-fies logic; some things can’t be figuredout. Fate put you here. It’s up to you tohave the experience, not to judge it.

Nothing’s easy because you make ithard. There’s a blessing in every curse.You’ve got it made on too many levels tobe whining about this.

Settling scores with people usually involvesan ultimatum or two. You’re not sure whatwill happen when you deliver this one. Itdoesn’t matter because you have no choice.

If it seems as if you have no choice, lookaround. It’s the time you spend puttingout other people’s fires that keeps youstuck.

You didn’t come here to have a cookie-cutter relationship. If you really want thisto work stop trying to be Mom and Dadand do your own thing.

You can’t believe you’re doing this. We sur-prise ourselves when we step out of line.Only you know what’s right for you. Ifyou’re OK with this, go ahead and go for it.

La carretera estaba desierta a esa hora de lanoche. Las estrellas parpadeaban en el cielo denoviembre, se adivinaba un invierno temprano enlos árboles sin hojas. Los árboles embarraban enla carretera una sombra sacada de película de te-rror y el radio saltaba de una estación a otra.Todo parecía tan de otro mundo. Las postalesnocturnas que ofrecía el paisaje le llenaban losnervios de desazón, sentía algo pero no sabía quéni por qué.Los ruidos de la madrugada se confundían con el

ronroneo de su auto y los ojos de su cerebro trata-ban de visualizarse en otra situación, en otra vida(no en la muerte), con amigos y mujeres llenán-dose de vino y noche en la discreción de los luga-res atestados.“Todo lo que he vivido está tan usado, tan sucio,

tan lleno de maldad, de odio, de miedo. Es horade ver qué hay más allá de la luz, qué hay al otrolado del bosque, que espera al doblar la esquinaantes de que se me acabe el mundo. Es hora decaminar sin esquivar la mirada de nadie”, dijo envoz alta.Encendió un cigarrillo mentolado a la vez que sedecía por enésima vez que debería de dejar de

fumar a la de ya, en ocasiones sus pulmones res-piraban haciendo un ruido hueco y esto no le gus-taba nada, le hacía mirar fotos de pulmones defumadores para motivarse, pero siempre era másfuerte el deseo prohibido. Fumar era uno de losmúltiples vicios adquiridos en lo nocturno yancho de las calles. Fumar para clamar los ner-vios, para llenar de humo prehispánico las horasmuertas y para pensar mejor.La cabeza se le llenó de imágenes de lo que legustaría ser, de cómo le gustaría ser. Había dejadode ser niño muy pronto. “Mala cabeza” le gritabasu abuela, la madre del abuelo. Los amigos, siem-pre los amigos. No supo seleccionar, dejó queellos lo escogieran y así torció su camino, fuedébil en eso de elegir. Fue la vergüenza de la fa-milia. Con el tiempo sus ojos perdieron la facul-tad de mirar de frente y sus cuencas se vaciaronde alegrías y se llenaron de vacíos. Sus ojos songotas de agua sin luz ni sonido, definió una desus primas.

Miguel Castro escribe lo que vive y sueña y enseña lo

que escribe y vive. Escríbele a

[email protected].

ROBOCuento corto en capítulos por Miguel Castro

THEfTA short story in chapters by Miguel Castro

The road was deserted at this late hour. Thestars were twinkling in the November sky, anearly winter could be forecast by the trees with-out leaves. The trees shaded the road just likein a horror movie and the radio was jumpingfrom one station to the next. Everything lookedso foreign. The night landscapes made himnervous, he felt something but didn’t know whatof why. The noises of the early morning were mixed inwith the noise from his own car and the eyes in-side his brain were trying to visualize him in adifferent situation, in a different life (not indeath) with friends and women, filling himselfwith wine in the anonymity of crowded places. "Everything I have experienced is so used, sodirty, so full of malice, hatred, fear. It’s time tosee what lies beyond the light, what’s on theother side of the forest, waiting around the cor-ner before the world ends for me. It’s time towalk without dodging the gaze of anyone, "hesaid aloud.He lighted a menthol cigarette while he said tohimself that he should stop smoking once andfor all. His lungs sometimes made a noise he

didn’t like at all and this made him look at pho-tos of smokers’ lungs to motivate himself to quit,but the desire for the forbidden was alwaysstronger. Smoking was one of the many vicesacquired on the dark and wide streets. Smokingto calm his nerves, to fill with Pre-Hispanicsmoke the dead hours and to think better.His head was filled with images of what hewanted to be, how he wanted to be. He had lefthis childhood behind too soon. “Bad head,” hisgrandmother yelled, his grandfather’s mother.The friends, always the friends. He didn’t knowhow to choose them, he let them choose him in-stead and that way he took the bad path, hewas frail when it came to choosing. He was theshame of the family. With time his eyes lost theability of looking straight ahead and his eyesockets were drained of happiness and replen-ished with emptiness. His eyes are water dropswithout light or sound, as one of his cousinsonce said.

Miguel Castro writes what he lives and dreamsand teaches what he writes and lives. You canreach him at [email protected]

Usted ha esperado por mucho tiempo a quealguien cambie. No cuente con nada. Ellospueden estar demasiado envueltos en su fan-tasía para apoyar a alguien.

Evitar todo lo que no quiere confrontar haconvertido su vida en una mentira. Se estávolviendo más y más difícil vivir de esta ma-nera. ¿Es esto lo que usted quiere?

Cosas recientes han cambiado su vida. Ustedestá de acuerdo, pero otros no están tan se-guros. No deje que sus miedos interfieran consu crecimiento.

Nadie le prometió nada. Usted malinterpretósus intenciones. No busque consuelo en nadamás que en la verdad. Puede doler pero es lasolución para todo.

¿Qué tan lejos puede llegar esta situación?Las cosas van a explotar si usted no decidequedarse callado. El miedo al fracaso y aléxito van lado a lado.

Ahora usted está entre una situación y otra.Si usted se pregunta qué viene más adelante,se preocupará menos si se detiene a apreciarel lugar en el que está ahora.

Usted no está seguro de esto porque no es ló-gico. Algunas cosas no pueden explicarse. Eldestino lo puso aquí. Depende de usted el dis-frutar la experiencia, no juzgarla.

Nada es fácil porque usted lo hace difícil.Hay una bendición en cada maldición.Ustedes exitoso en otros niveles como para estarsequejando de esto.

Arreglar situaciones con otras personas ge-neralmente involucra un ultimátum. Usted nosabe qué va a pasar en este caso. No importaporque no tiene otra opción.

Si parece como que no tiene otra opción,mire a su alrededor. Es el tiempo que pasaarreglando los problemas de otros lo que lotiene atrapado.

Usted no llegó hasta aquí para tener una re-lación sin interés. Si realmente quiere quefuncione, deje de tratar de ser mamá y papáy haga sus propias cosas.

Usted no puede creer lo que está haciendo.Nos sorprendemos cuando nos salimos de lanorma. Pero solo usted sabe lo que es co-rrecto. Si lo aprueba, siga adelante.

¿Vende algo? Anúncielo en Avisos oportunos. 630-801-0043

Avisos oPorTuNos ClAssifiED ADs

SOLICITO

VENDEDOR BILINGÜE

INGLÉS/ ESPAÑOL

630-897-1925

Capítulo II Chapter II

������������������������������������� ���������� �� �� ����������� ��

����! ����� �������������������������"�������������!����

���������������������������������������������������������������������������� ���������������

�������������������� ������������������ ���������##� ��������$$������������������ ����� ����������������$$� ��������������� %%�����������������

ATENCIÓN ELGIN. Si eres bilingüe,tienes automóvil y conoces bien la

ciudad de Elgin y sus comercioshispanos, tenemos un part-time para tí.

LLáMANOS. (630) 897-1925.

Page 12: Una Voz July 10 to 16, 2009

12 • 10 de JULiO de 2009

www.unavoznews.com

Tarjetas de presentación

Tarjetas promocionales

Volantes Folletos

LLámAnos(630) 897-1925

Trabajamos cualquier

diseño que necesites