la gualdra no 5, 4 de julio de 2011

12

Click here to load reader

Upload: la-jornada-zacatecas

Post on 17-Mar-2016

226 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

La Gualdra No 5, 4 de julio de 2011

TRANSCRIPT

Page 1: La Gualdra No 5, 4 de julio de 2011

El pintor Alfonso López Monreal nació en Zacatecas el 3 de octubre de 1953. Vivió un período de 27 años en Europa, fijando su residencia en Belfast, Irlanda, donde permaneció casi dos décadas. Desde hace diez años radica en la ciudad de Zacatecas de manera permanente. Actualmente dirige el Núcleo ISSSTEZAC de Cultura. (Pág. 6 y7)

Page 2: La Gualdra No 5, 4 de julio de 2011

La semana pasada festejamos el cumpleaños de dos ar-tistas fresnillenses que nos llenan de orgullo a todos los que nacimos en este bello Estado: Pedro Valtierra y Luis Humberto Ramos. Honor a quien honor merece: estos dos artistas han puesto muy en alto en nombre de Zacatecas. Es justo reconocer a quienes actualmente están realizando una importante labor en el mundo del arte y que además, siguen trabajando para fortalecer las actividades culturales de su tierra natal. Luis Humberto Ramos Zepeda, nació un 2 de julio de 1950, en la ciudad de Fresnillo, Zac. Es clarine-tista egresado del Conservatorio Nacional de Música. Realizó estudios de perfeccionamiento en la Escuela Superior de Música de Viena bajo la conducción de R. Jettel, y en Londres con Thea King. En el campo de la docencia ha contribuido a la formación de varias ge-neraciones de clarinetistas entre los que se encuentran los más destacados del ámbito nacional. Merecedor de múltiples premios entre los que se encuentra el Premio al Desempeño Académico en Docencia otorgado por el INBA. Entre sus reconocimientos más importantes se encuentran la Medalla Mozart en Grado de Excelencia, Medalla Anastasio Flores, Medalla al Mérito Musical Candelario Huízar, Medalla al Mérito Musical Manuel M. Ponce y diversos apoyos a sus proyectos musicales, otorgados por organismos nacionales e internaciona-les. Actualmente es director de Cameristas de México. Ha sido Director del Coloquio Musical de Zacatecas y del Concurso Nacional de Clarinete. Forma parte del grupo de Concertista de Bellas Artes del INBA, es re-presentante en México de la Asociación Internacional de Clarinetistas, coordinador del Encuentro Universi-tario de Clarinete y Profesor de Carrera de la Escuela Nacional de Música. Luis Humberto Ramos, es además de un clarinetista exitoso, un hombre generoso que ama a su tierra. Pedro Valtierra, nació en Fresnillo un 29 de junio de 1955. Se inició en 1973 como auxiliar de labo-ratorio y a partir 1975 como fotógrafo de la Presiden-cia de la República. Ha trabajado para diversos medios de comunicación nacionales como El Sol de México, Unomásuno y La Jornada - fundador y jefe de fotogra-fía- entre otros. En 1984 organizó y dirigió la Agencia Imagenlatina. Ha sido Presidente de la Sociedad de Au-tores de Obras Fotográficas y Dir. de la revista Mira. En 1986 fundó la Agencia Cuartoscuro -acompañado por su hermano Eloy, por Juan Antonio Sánchez (q.e.p.d.) y Ana Luisa Anza, todos ellos originarios de Zacatecas- de la cual es director hasta la fecha. Ha participado en más de 300 exposiciones individuales, tanto en México como en el extranjero. Así como en colectivas en diver-sos países del mundo. Merecedor de múltiples premios, entre los que podemos mencionar: el Premio de Adqui-sición en la Primera y Segunda Bienal de Fotografía del INBA, el Premio Nacional de Periodismo, la Medalla de Plata en Moscú que otorga la Organización Interna-cional de Periodistas, el segundo lugar en el concurso

La Gualdra es una coproducción de Ediciones Culturales y La Jornada Zacatecas. Publicación semanal, distribuída e impresa por Información para la Democracia S.A. de C.V. Prohibída la reproducción total o parcial del contenido de esta publicación, por cualquier medio sin permiso de los editores.

México en la Encrucijada, celebrado en Alemania; el Premio José Pagés Llergo de la revista Siempre, el Pre-mio Foto Prensa en la Tercera Bienal de Fotoperiodis-mo. En 1998, la Agencia EFE y el Instituto de Coope-ración Iberoamericana le otorgaron el Premio Rey de España por la mejor imagen noticiosa internacional. Es fundador de la Fototeca de Zacatecas que lleva su nom-bre, inaugurada en abril de 2006. Larga vida a estos dos queridos artistas zacatecanos.

En este número, queremos agradecer al pintor Alfonso López Monreal por haber proporcionado las imágenes de su obra que aparecen en La gualdra. En las páginas centrales, la Dra. Mariana Terán Fuentes realiza una espléndida entrevista a este pintor nacido en Zacatecas, cuyo trabajo ha sido reconocido en el país y en varios lugares del mundo. Por su parte, Magdalena Sánchez Ramírez, nos ofrece una reseña de un libro -autoría de José Humberto Medina González y Baudelina García Uran-ga- que habla sobre la zona arqueológica de Alta Vista. Iniciamos esta semana con la primera publicación -de tres partes- de un artículo sobre los Sistemas de Infor-mación Cultural, de Cissi Montilla, quien ha estado en Zacatecas en diversas ocasiones impartiendo y coordi-nando cursos sobre Gestión Cultural. Eduardo Campech nos sugiere un divertido Decálogo para NO formar lectores, con el que segu-ramente nos sentiremos –tristemente- identificados. Ester Cárdenas, en su Castillo de sal si puedes, nos re-cuerda a un entrañable escritor, Ernesto Sábato, quien falleció este año a unos días de celebrar el centenario de su natalicio; y Marcelo Sada Villarreal nos regala un ar-tículo sobre el polémico escritor, militante de izquier-da, Cesare Battisti, quien se encuentra como refugiado político en Brasil. Mateo Estrada Gaviria nos habla de sus impresiones sobre la serie televisiva La reina del sur y la importancia del simbolismo de sus personajes. En esta Gualdra No. 5, le damos la bienvenida a dos nuevos colaboradores muy jóvenes y talentosos, estudiantes de la Unidad Académica de Letras de la UAZ: Adso Eduardo Gutiérrez Espinoza, quien realiza un análisis de un cuento kafkiano; y Celeste Rivas Dá-vila, quien nos obsequia un cuento que aborda la difícil situación de las mujeres en un entrono cultural machis-ta, en la sección Río de palabras. Esta semana comenzamos con una serie de artículos sobre Jim Morrison que estaremos publican-do durante todo el mes –a propósito del 40 aniversario de su fallecimiento- con el texto que nos manda desde Pabellón de Arteaga, Itzel A. Lazarín Beltrán. Gracias por todos sus comentarios. Seguimos recibiendo sus textos, colaboraciones, dudas, pregun-tas, sugerencias, etc., en [email protected]

Jánea Estrada Lazarín

Editorial Contenido

DirectorioCarmen Lira Saade

Dir. GeneralRaymundo Cárdenas Vargas

Dir. La Jornada de [email protected]

Jánea Estrada LazarínDir. La Gualdra

[email protected]

Sandra Andrade TrinidadDiseño

Juan Carlos VillegasIlustraciones

[email protected]

No. 5Suplemento cultural - 4 de julio de 2011 - No.5 - Año.1

Dibujar para mí, es sacar a pasear una líneaEntrevista con Alfonso López Monreal

por Mariana Terán

Págs. 6 y 7

Pág. 3

A 100 años de su descubrimiento ALTA VISTAReseña de libro

por P.A. Magdalena Sánchez Ramírez

Sistemas de Información Cultural o Ecosistemas de Información Compleja (Primera parte)

por Ana Cecilia Montilla Rugeles

Pág. 4

Decálogo para no formar lectores (desde el hogar)por Eduardo Campech Miranda

Un acto de lo extrañopor Adso Eduardo Gutiérrez Espinoza

Diario de Mateo por Mateo Estrada Gaviria

Pág. 5

James Douglas Morrison, poetapor Itzel A. Lazarín

El Partopor Celeste Rivas Dávila

Pág. 12

Castillo de sal si puedes por Ester CárdenasCosas vistas aquí y allá

por Marcelo Sada Villarreal

Pág. 8

Pág. 9

AgendaPág. 10

Page 3: La Gualdra No 5, 4 de julio de 2011

No. 5 - Año 1 - 4 de julio de 2011

Este libro de los arqueólogos José Humberto Medina González y Baudelina García Uranga (INAH y Gobier-no del Estado de Zacatecas, 2010. 292 pp.) sintetiza las investigaciones y trabajos de excavación llevados a cabo en el sitio Alta Vista-Chalchihuites por más de 100 años, además de presentar una interpretación detallada y bien documentada sobre el cómo, para qué y el por qué de este antiguo centro ceremonial ubicado en la frontera norte-centro de Mesoamérica. Compuesto por un total de 7 ca-pítulos y 24 subcapítulos, el libro se encuentra agrupado en tres secciones diferentes. La primera sección intenta dar a conocer los orí-genes de la palabra Chalchihuites que da nombre a esta región, la transformación radical del paisaje (destrucción de bosques de pino y encino) producto de la explotación minera desarrollada desde la época colonial, así como las primeras noticias escritas sobre los antiguos monumen-tos indígenas del noroeste de Zacatecas producto de las inspecciones realizadas desde el siglo XVIII hasta finales del XIX por religiosos, militares y ciudadanos zacateca-nos. Posteriormente se expone la expedición arqueoló-gica al noroeste de México por parte del antiguo Museo Nacional de México en 1908, el descubrimiento de las ruinas de Alta Vista por Manuel Gamio, la suspensión de estas exploraciones por la Inspección de Monumentos Arqueológicos de la República Mexicana, así como las visitas realizadas por otros arqueólogos, quienes realiza-ron las primeras intervenciones de conservación en estos monumentos arqueológicos. La segunda parte del libro hace evidente el tra-bajo de documentación arqueológica en diversos archi-vos institucionales y personales así como en bibliotecas nacionales y extranjeras por parte de los arqueólogos Medina y García. Los resultados de estas investigaciones se ven plasmados en dos capítulos llenos de informa-ción inédita y publicada en breves reportes, referente a las excavaciones y conservación de la zona arqueológica de Alta Vista desde 1971 hasta 2007, fecha en que abre sus puertas la Unidad de Servicios y Museo de Sitio de la Zona Arqueológica de Alta Vista. Como lo mencionan los arqueólogos Medina y García citando palabras del Dr. Kelley refiriéndose a sus hallazgos en Alta Vista “Nada de esta investigación pre-

liminar de campo nos había preparado adecuadamente para lo que encontramos en Alta Vista….”, y en efecto la información recuperada por el matrimonio Kelley (John Charles Kelley y Ellen Abbott Kelley) durante los años 70 y 90 del siglo pasado fue de vital importancia para com-prender la situación cronológica, el entorno ambiental y los patrones religiosos, políticos y socio culturales que motivaron la construcción de este imponente centro ce-remonial en las cercanías del Trópico de Cáncer. La importancia de esta parte del libro radica en el desarrollo y descripción de las investigaciones y la pre-sentación de valioso material gráfico que ilustra cada uno de los trabajos de excavación, mantenimiento y conser-vación del sitio; además de exponer las hipótesis presen-tadas por el Dr. Kelley durante las tres últimas décadas del siglo pasado para explicar Alta Vista. Finalmente la tercera parte del libro y a mi pa-recer la más importante corresponde al séptimo capítulo de la obra, sección donde se presentan una serie de inter-pretaciones que ofrecen mayor apoyo a ciertas hipótesis sugeridas por los Kelley o exploran otros aspectos sobre el sitio que no pudieron ser abordados por estos investi-gadores. Los cuatro cuadrantes del mundo es la primera de ocho propuestas que los arqueólogos Medina y García presentan en esta publicación, refiriéndose a cómo la ico-nografía que aparece en los materiales cerámicos de tipo Suchil rojo/café de la cultura Chalchihuites puede ser ex-plicada a través de paralelos y conceptos centrales de la cosmología y ceremonialismo de los pueblos indígenas de Mesoamérica y el lejano suroeste Americano. Principios de cosmovisión Mesoamérica, pre-senta un modelo explicativo a través del archivo etno-gráfico huichol sobre cómo ciertos conceptos religiosos y prácticas ceremoniales mesoamericanas y del Suroeste Americano relacionados con el ciclo solar se difundieron y perpetuaron en el noroeste de México. El Cerro del Amanecer en el extremo oriental del mundo, aborda la orientación arqueoastronómica de los monumentos con respecto a los accidentes topo-gráficos del paisaje circundante. La orientación y posi-ción de las estructuras arquitectónicas de Alta Vista está estrechamente relacionada con las salidas del sol en los

solsticios sobre la sierra de Chalchihuites y durante los equinoccios desde el Cerro Picacho Pelón, el mismo que es interpretado por estos arqueólogos como un Cerro del Amanecer. El templo del Sol y el culto a los ancestros, re-presenta el complemento y la contraparte del apartado anterior, en éste se da cuenta de la información obteni-da por parte de diversos investigadores en cuanto a la orientación arqueoastronómica de la Pirámide del Sol o estructura 2B de Alta Vista que se encuentra estrecha-mente relacionada con la muerte de los gobernantes y el ocaso del sol en el poniente. Los apartados dedicados a la orientación de las esquinas con respecto al curso del sol y cosmoramas mesoamericanos y los árboles cósmicos, busca explicar a través del registro arqueológico de otras ciudades me-soamericanas, los documentos del XVI y XVII y de la et-nografía de la Sierra del Nayar, las posibles escenografías ceremoniales presentes en Alta Vista. El solsticio de verano y la inundación de la no-che presenta una interpretación sobre cómo para los an-tiguos pobladores de Alta Vista resultó de suma impor-tancia la construcción de este sitio en las inmediaciones del Trópico de Cáncer y la Sierra de Chalchihuites debi-do a que sólo aquí el solsticio de verano coincide con el paso del sol por el cenit; asimismo el horizonte serrano fue utilizado como calendario en donde se observaba el desplazamiento anual del sol. La lucha cósmica entre el águila y la serpiente es la interpretación otorgada a algunas imágenes iconográ-ficas halladas en las cerámicas pseudo-cloisonné de Alta Vista y otros sitios a lo largo del noroeste de México; es-tas representaciones caracterizadas por la imagen de un águila con las alas extendidas y una o varias serpientes en su pico refieren a la lucha cósmica entre el sol identifica-do con el ave predadora contra el reptil reconocido como el monstruo de la tierra o Cipactli. Finalmente cabe mencionar que la principal contribución de esta obra es que por primera vez se pu-blica una síntesis de las investigaciones arqueológicas y recientes avances interpretativos para un centro ceremo-nial mesoamericano del norte-centro de México.

A 100 años de su descubrimiento ALTA VISTAReseña de libro Por P.A. Magdalena Sánchez Ramírez*

*Investigadora del Proyecto Cruz de la Boca y Cerro Moctehuma, Centro INAH Zacatecas

Pirámide del Sol

Manuel Gamio (Antropólogo mexicano) en Altavista, 1908.

Page 4: La Gualdra No 5, 4 de julio de 2011

Sistemas de Información Culturalo Ecosistemas de Información Complejai (Primera parte)

El Subsistema de Información Cultural

Por Ana Cecilia Montilla Rugeles*

Un sistema de información cultural debe ofrecer informa-ción diversa y actualizada que permita a cualquier tipo de interesados –investigadores, empresarios culturales, fun-cionarios públicos, gestores culturales así como público en general–, disponer de datos vigentes para elaborar diag-nósticos, orientar la toma de decisiones, diseñar y evaluar políticas culturales o bien generar escenarios futuros. Pero también debe ser una herramienta que permita, en niveles distintos, el desarrollo de información de mayor comple-jidad ya sea en el marco de procesos de aprendizaje, de in-vestigaciones más profundas o en apoyo a la descripción de tendencias, análisis prospectivos o la caracterización de población con acceso a un bien o servicio cultural. Aquí la primera de tres partes que se irán publicando en los si-guientes números de La Gualdra: Un sistema de información cultural debe tener un carácter incluyente, diverso y amplio. Por ejemplo, en-tre otras cosas, un sistema puede y debe producir datos sobre perfiles y características de consumidores y oferen-tes, profundizar en temas diversos, como es el caso de economía y cultura para avanzar en la identificación de los distintos rubros que deben tomarse en cuenta para determinar el impacto de la cultura en el Producto In-terno Bruto; y por supuesto ofrecer información sobre patrimonio cultural edificado, patrimonio inmaterial, inversión en infraestructura cultural, datos sobre apoyos a la creación y al desarrollo de proyectos culturales entre otros muchos temas significativos. A mi entender se tra-ta, en realidad, de construir un gran ecosistema confor-mado por varios subsistemas cuyas áreas de impacto son distintas pero coincidentes en algunos puntos. Si vemos con cuidado el ejemplo del SIC de México -aunque allí no están diferenciados ni siquiera enunciados o recono-cidos como subsistemas distintos-, encontraremos:

Estos distintos ámbitos de generación de infor-mación deberían entrelazarse, trabajar conjuntamente y producir información compleja; en el ejemplo que nos ocupa no siempre funciona así, razón por la que, después de muchas revisiones y reflexiones he optado por hacer esta propuesta que pone en evidencia una forma de hacer y organizar datos, lo que sería de mucha más utilidad. Como veremos en el apartado siguiente, en esta propuesta un sistema de información –al que a partir de ahora llamaremos “ecosistema de información compleja” por la condición de complejidad e interrelaciones que su-pone- se completa con una serie de redes sociales que le dan vida y dinamismo a la información.

En líneas generales un sistema de información puede contener distintos tipo de data, de enfoques (puede ser más dirigido a informar aspectos de la economía del * Tiene una Licenciatura en Lingüística General Aplicada Francesa (Universidad de la Franche Comté, Francia). Es consultora internacional en gestión cultural. Asesora para la creación de Sistemas de Información Cultural en Centroamérica, proyecto apoyado por la AECID. Ha sido Secretaria Ejecutiva de las Políticas Públicas Culturales del CONACULTA, Directora del Sistema de Información Cultural SIC del CONACULTA, Subdirectora de Formación Cultural Continua en la Dirección de Capacitación Cultural de CONACULTA, y Jefa del Dpto. Diseño de Proyectos Culturales, SECOI del GDF.i Este documento se hizo para aportar un marco teórico al Diagnóstico para la Construcción de Sistemas de información, Indicadores y Estudios de Público en Centroamérica, proyecto que se lleva a cabo actual-mente apoyado por el Centro Cultural de España en México. Elaborado con el apoyo y aportes de Sylvie Durán, Eliud Silva y Alfonso Flores.

No. 5 - Año 1 - 4 de julio de 2011

Un Subsistema de Información Cultural georreferenciado (sobre patrimonio material, inmaterial, bienes muebles e inmuebles, apoyos y estímulos, etc.).Un Subsistema de Estudios de Público.Un Subsistema de Economía y Cultura. Y un Subsistema de Análisis de la Información para producir estadísticas e indicadores.

sector, de las políticas o del patrimonio material entre otros), y de niveles (mayor o menor profundidad y al-cance). Para hacerlo más comprensible seguiremos ana-lizando el caso del SIC de México, para ilustrar algunos de los principales componentes del ESIC y de los reque-rimientos que implican.

El SIC-CONACULTA se creó inicialmente con una pri-mera intención de disponer de información sobre la in-fraestructura cultural del país y su distribución geográfi-ca. Se expresa claramente con este ejemplo, la utilidad y función principal de este subsistema: catalogar los recur-sos culturales en el territorio, es decir conocer el equipa-

miento y su distribución o ubicación cartográfica. Ésta podría ser la base o punto de partida de un ESIC. En el caso mexicano, tras la infraestructura cultural se comenzaron a incluir posteriormente otras categorías de información que ampliaron el horizonte del sistema: patrimonio edificado, patrimonio inmaterial, re-cursos humanos, proyectos culturales e inversión en diver-sos programas de desarrollo cultural entre otras cosas. En cada caso o país, el proceso de inclusión de categorías o de información se dará de acuerdo a los in-tereses específicos del país, a la existencia de unidades responsables de esos temas o a la existencia de datos ya recopilados. Por ejemplo, puede darse que un sistema inicie su desarrollo a partir de un inventario específico ya existente en El subsistema de Información Culturala la regionalización del sector cultural u otra. Asimismo, un sistema puede almacenar inicial-mente datos en forma de directorios con información

básica de contacto. En otros casos la información que se captura y ofrece puede ser más completa y amplia al in-cluir elementos más complejos como serían, en el caso de la infraestructura cultural: planos de construcción, fotografías, ubicación geográfica, reseñas históricas, de-talle de servicios, entre otras cosas. En cualquier caso, el aspecto medular de este subsistema es su capacidad de ofrecer información vi-gente, geocodificada, validada y de calidad. Generalmen-te, cada uno de los subsistemas que se describen se crea paulatinamente a partir de o vinculado a este primer sub-sistema básico que se concibe a menudo como un inven-tario, catálogo o directorio de recursos culturales. Hoy día, con las posibilidades que ofrece la tec-nología, este tipo de Información cultural se geo-refe-rencia. En definitiva se trata de grandes catalogaciones que uniforman lo que se sabe de los distintos tipos de recurso cultural con los que cuenta una comunidad. En el siguiente número hablaremos sobre el Subsistema o Programa de Estudios de Público (hábi-tos y prácticas culturales), el Subsistema de Economía y Cultura y el Subsistema de Indicadores y Estadísticas Culturales, para darle continuidad a esta breve intro-ducción sobre los Sistemas de Información Cultural o Ecosistemas de Información Compleja.

Descripción de los componentes de un ESIC

Alfonso López Monreal, La bienvenida (fragmento), grabado

Alfonso López Monreal, El pescador, grabado

Page 5: La Gualdra No 5, 4 de julio de 2011

Decálogo para no formar lectores (desde el hogar) Por Eduardo Campech Mirandai

Por Ana Cecilia Montilla Rugeles* Los siguientes puntos son aplicables a aquellos individuos y hogares con el poder económico necesario para hacer de la lectura una posibilidad más de esparci-miento y recreación.

Mientras usted está al pendiente de la progra-mación televisiva, en particular de los últimos acontecimientos de Triunfo del amor, La fuerza del destino, Entre el amor y el deseo, Cuando seas mía, por mencionar sólo algunas telenovelas; o de los actos protagónicos de la Selección Nacio-nal de Futbol (primordialmente los acaecidos fuera de la cancha); haga valer su incuestiona-ble autoridad y envíe a su hija o hijo a leer. No tome en cuenta ni sus gustos, ni sus opiniones, mucho menos sus intereses. Escoja, preferen-temente, ese libro grueso, con letra pequeña a doble columna.

Una vez tomada la decisión de implementar el punto anterior, apele a su experiencia: recuer-de el libro que le regalaron en su juventud. Sí, ése del que todo mundo le decía “esta lectura te servirá para toda tu vida”, el que es necesario para adquirir una sólida formación cultural, el imprescindible en las conversaciones (uno no puede quedar mal confesando no haber leído esa obra maestra y exponerse a la exclamación: “¿cómo?, ¿no lo has leídoooo?”). Sí, ese libro que usted nunca leyó, porque lo encontró aburrido, tedioso, sin nada que decirle. Ahora, al pasar de los años, con su vida (des)hecha, está en con-diciones de heredar gustos, disgustos, anhelos, traumas… y ese libro o esas lecturas.

En caso de no contar en su vida con experien-cias como la anterior. Y teniendo conocimiento de la existencia de una literatura infantil y juve-nil. Acuda a una librería o una biblioteca públi-ca o una biblioteca escolar o una biblioteca de aula. Tome el libro que más le llamó la atención a usted y déselo a leer a su vástago. ¡Qué im-porta que no lo atrape!, lo importante es leer los veinte minutos que recomiendan en la televi-sión y otros medios masivos de comunicación. Si lo anterior funciona, no deje pasar la inercia de la oportunidad. Aplique otros veinte minutos para que su hijo resuelva problemas de matemá-ticas (usted decidirá si es Aritmética, Álgebra, Cálculo, Trigonometría, Geometría, Estadística, etc.). Tal vez, con la siembra de este “hábito”, él sea “matemático autónomo”.

Las ocasiones que la escuela deje como tarea la lectura en voz alta de alguna lección en particu-lar o cualquier texto, no preste atención. Es decir: pida que el chico o la chica realicen la lectura en el momento de más bullicio (a la hora de prepa-rar los alimentos, cuando se transmite el partido de futbol) y si esto no es suficiente, interrumpa sin pudor alguno con la más estéril de las conver-saciones. Su hijo notará que su voz no es impor-tante, y lo mejor, que leer no sirve para mucho.

Haga énfasis en esta última idea. Pida que se preparen y se esfuercen en bailar y cantar (no digamos bien, sino medianamente aceptable bajo determinados efectos). La farándula ase-gura el éxito, la fama y el dinero. Ponga a Ninel Conde como ejemplo de que no hace falta la lec-tura para tenerlo todo en la vida.

Privilegie los beneficios de la lectura contra los videojuegos o el internet, u otras actividades de distracción. Descalifique sus momentos de ocio, así irá cultivando una hermosa animadversión por la lectura. No se le ocurra insinuar que los pasatiempos de su hijo pueden ser complemen-tados, e incluso, enriquecidos con los libros (y también viceversa). Más aún, cuando le pida que le compre un libro, evite complacerle a toda costa. Dígale que mejor le regala un videojue-go. Éste pude utilizarse muchas veces, y el libro sólo se lee una vez (finalmente, su hijo irá por la vida con la misma experiencia y los mismos conocimientos).

En el hipotético caso que le ofrezca un libro lleno de sentido del humor y él realice la lectu-ra delante de usted, no obstante las carcajadas que surgen naturales, elabore una batería de preguntas para evaluar la comprensión lecto-ra. Pregúntele por los personajes principales, la idea y el mensaje del autor, la corriente litera-ria a la que pertenece la obra (utilice su ingenio para engrosar el cuestionario). Pero jamás, ja-más, jamás tome en cuenta su opinión, ni deje que él le manifieste cuáles fueron los pasajes que más le agradaron (al fin y al cabo el goce estético no es evaluado por la SEP).

Integre a la lista de correctivos la lectura. Ante una falta de conducta o de cualquier otra na-turaleza, no dude en implementar la siguiente recomendación: coja un libro “interesante” (el interés estará en función del grosor, sugiero El Quijote, La guerra y la paz) y pídale que no sólo lo lea, y le entregue un resumen del mis-mo, sino que además, lo traiga consigo todo el tiempo. Es necesario aprovechar cualquier mo-mento para leer.

Censure todo soporte textual que no sea un li-bro impreso. Háblele de la pérdida de tiempo que es el internet y las redes sociales. De lo cos-tosa que es la tarifa de celular; de lo frívolo que son las publicaciones rosas y deportivas; de lo morboso de las amarillistas. Imponga su criterio de selección, así asegurará la perpetuidad de la especie y de su noción estética y escala moral.

Y lo primordial: que nunca lo vea leyendo.

i Por algún extraño motivo sus padres no aplicaron este decálogo (o al menos no lo recuerda), pero tampoco hicieron lo contrario. Sería la radio quien le abrió las puertas a la lectura.

No. 5 - Año 1 - 4 de julio de 2011

Alfonso López Monreal, Bajo la lluvia, óleo/tela, 2002

Alfonso López Monreal, El caballo mojino, acuarela/papel 2010

Alfonso López Monreal, La verónica de Yeats, grabado

Page 6: La Gualdra No 5, 4 de julio de 2011

No. 5 - Año 1 - 4 de julio de 2011

Dibujar para mí, es sacar a pasear una línea

MTF: “La noche se convierte en continente y sabes que a este cielo le faltan más estrellas que miradas….” ¿Tu obra tiene las miradas que esperas?

ALM: Qué poema más bonito, realmente, hablamos mu-cho sobre eso, sobre todo de lo que se llaman las artes vi-suales. La pintura se obliga a mirarla y desgraciadamente creo que hay pocas gentes que están entrenadas o que tie-nen la capacidad o la educación para ver verdaderamente una pintura. No todas. Hay quienes tienen más sensibi-lidad o se sienten más afectadas por algo. Esto se aplica a todas las artes. Hay música que no es tan fácil. Caer en ese grave vicio, sobre todo en esta época moderna donde todo nos lo quieren vender como productos con fechas de caducidad, no es cierto. Cuando realmente lo hacemos nos damos cuenta de que todo en esta vida te pide un esfuerzo. Por ejemplo, cuando leo poesía, hay poemas que leo y a veces me quedo con la pregunta de qué es esto. Con los años los releo y de encontrar alguna de sus claves, entonces empiezo a disfrutarlos, crecen en mí y se vuelven poemas

Entrevista con Alfonso López Monreal

Pintor, dibujante, maestro. El maestro abre las puertas de su casa. Genero-so, me ofrece una taza de café. Le digo que soy tan torpe con mi celular a quien confío la grabación. Se sonríe y no dice nada. Sólo sonríe. Llevo un libro: Poesía ante la incertidumbre, leo alguno de los fragmentos de Jorge Galán. Con ése empiezo la entrevista.

de cabecera. Igual me pasa con la música: los discos fa-voritos no fueron los que por primera vez me gustaron porque después me aburrieron; prefiero no oírlos mucho porque sé que me van a aburrir; entonces, la pintura es así, a veces creemos que entendemos lo que estamos viendo y no, siempre hay algo detrás que hay que encontrar; es la diferencia entre ver y mirar; o mirar y estudiar una obra; entre más conoces una obra, definitivamente más la vas a disfrutar.

MTF: Los estudiosos de mercadotecnia han demostra-do que en las grandes ciudades vemos aproximadamente 3,500 imágenes publicitarias cada día; nuestra vida publi-citaria es tan rápida, tan falta de detenimiento que nues-tros ojos se nos van en ver 3,500 imágenes al día todo el tiempo y al final no vemos nada. ¿Cuál es el problema de nuestro tiempo, como dijera José Ortega y Gasset, el tema de nuestro tiempo para dejar de mirar las 3,500 imágenes y poder observar sólo una? ¿Cuál es el tema de nuestro tiempo que nos impide nunca aprender a mirar?

ALM: Lo que acabas de decir es importantísimo: creo que contra las nuevas generaciones de artistas, es un proble-ma que ellos lo ven y lo atacan de una manera muy seria: ¿cómo competir contra todas esas miles y miles de imá-genes de las que me estás hablando? Uno como pintor hace una gran diferencia: una cosa es hacer un cartel con una idea de sexenio de gobierno para atraer la atención y mandar un mensaje rápido a la gente que está dentro de la lógica publicitaria, y otra es hacer una pintura que exige lo contrario: te vas a sentar frente a una imagen, de-tenidamente, para pensar, reflexionar, extraer de ella sus sentidos ocultos, que descubras todos los detalles y cla-ves ocultas. O tal vez sea al revés: que uno esconda todos los detalles precisamente para no dar tan fácil la imagen, porque estaríamos siendo ilustrativos, sólo estaríamos ilustrando. O seríamos eso, diseñadores publicitarios; al menos yo no me siento así, seríamos parte de la proble-mática moderna donde hay artistas que sí quieren llamar la atención gubernamental, darle un golpe a la gente. Y no lo critico, sé que es un problema serio, es como el ver a nuestros jóvenes oyendo música en el coche a un vo-lumen tan alto que de oírlo, destruyen sus oídos. Se nos cortan las alas. Es un grave problema, siempre que tome-mos un tema de carácter social, llegaremos a una cuestión fundamental: la educación ante todo, entendida no sólo como ir a la escuela de 9 a 12 y escuchar a un señor por horas, sino educarnos para todo; incluso lo que llaman el tiempo libre de las personas… ahí quisiéramos entrar mucho, en qué utilizan las personas el tiempo libre. A mí me da tanta flojera sólo de imaginarme cuando escucho a las gentes que salen de su trabajo y se van derechito a su casa, se sientan en su sillón, prenden TV Azteca o Televisa y venga de ahí hasta que se quedan dormidos y se levantan al día siguiente. O bien, sé de la cantidad de tiempo que consumen los jóvenes en la computadora. Un artista puso una placa de bronce en la que dice, en palabras de Azcárraga: “Nosotros pudiéramos tener una televisión educada, pero nosotros damos entretenimien-to a la gente. La gente está jodida y va a seguir jodida, por lo menos tengámosla entretenida”, ésas son palabras de Azcárraga ¡por favor! Lo contrario son precisamente las artes en cualquiera de sus manifestaciones.

MTF: Alfonso, tengo en la mano una antología de Poesía ante la incertidumbre de poetas jóvenes centroamerica-nos, sudamericanos, españoles y mexicanos, uno de ellos escribe “Ya no somos los mismos pero somos nosotros” y eso me recordó lo que escribió Pablo Neruda en Veinte poemas de amor y una canción desesperada: “Nosotros, los de entonces, ya no somos los mismos”. Quién es, a la vuelta de algunos años, Alfonso López Monreal:

ALM: Por eso me gusta la poesía: porque dice mejor que nada lo que somos. Pero pudiera decir que mi pintura ya no es la misma, pero soy el mismo. Ayer lo comentaba con un amigo que me mandó una foto de su casa con una pintura antigua que se llamaba “El pintor nocturno”;

Por Mariana Terán Fuentes

Page 7: La Gualdra No 5, 4 de julio de 2011

No. 5 - Año 1 - 4 de julio de 2011

Pintar no es llegar, sentarse y agarrar un pincel y tenercolores frente a ti; es un verdadero diálogo,

en el cual la obra está pidiendo

me sorprendió porque tenía tantos años de no verla... Pablo Picasso lo dijo cuando le hicieron una retrospec-tiva, cuando entró a su exposición: “Eso no lo hice yo, lo hizo otra gente”. Qué te puedo decir, vamos evolucionan-do, somos consecuencia. La imagen más bella de cómo uno va creciendo me la dio otro poeta, Seamus Heaney, premio Nobel (1995): Donde uno nace es una gota en el estanque que forma olas circulares que van creciendo. Así me siento. Ahí donde está el conocimiento nazco y em-piezo. La gota es el comienzo. La ola crece y se desvanece y se hace más lenta, pero vuelve al centro.

MTF: ¿A quién confiar el alma en estos tiempos de crisis?

ALM: La mía la tengo dada. Ojalá tuviéramos almas ge-melas. Mi alma ni a Dios ni al Diablo. El arte es una salida como experiencia religiosa.

MTF: ¿Es mejor ver sabiendo que sin saber ver?

ALM: Es mejor ver sabiendo. Hay una cosa interesante: Mondrian llegó a una expresión mínima, es quizá una de los artistas que mejor simplificó, lo cual no quiere decir que sea simple, cómo de un árbol llega a una línea, cómo de los colores llega a los básicos (amarillo, rojo, azul, rojo, negro). Cuando ves sus cuadros estás frente a un abstrac-cionismo muy simple, pero si los estudias, sabrás el resul-tado complejo: usar los términos más correctos, son tan simples… pero si llegas a conocerlos te das cuenta que el resultado es complejo. Un científico me dijo: “Poncho, la verdad es siempre sencilla: las fórmulas más importantes son las más sencillas”. Llegar a esos momentos lleva todo un proceso. Mondrian decía: “Para que entiendan a mi pregunta, tienen que verla con los ojos de la inocencia de un niño”. Aquí hay algo que siempre me ha llamado la atención, esa capacidad que tienen los niños de la abs-tracción: de ver las cosas sin quererlas; luego caemos en el extremo contrario de ver elefantes rosas y verdes donde sólo hay trazos simples. Hay un elemento importante en el ver, que es quitarte todo lo que traigas encima y real-mente tratar de logar ser un niño, sin prejuicios. Ésa es una forma de ver lo importante. Desgraciadamente nos llenamos de telarañas que muchas veces son tantas que nos impiden ver las cosas. Hay dos elementos indispensa-bles: el conocimiento es el conocimiento y entre más se-pas de algo es mejor, pero hay que desnudarse para volver a estar frente a una pintura, poner nuevamente un disco, leer una vez más un poema; eso para mí es acercarse a experiencia religiosa. Yo creo que esta experiencia esté-tica es una experiencia religiosa; la Iglesia evita que las tengas. Para tenerlas te tienes que olvidar de todo lo que conllevan. Cómo ubicar ambas, no sé, pero sé que ambas son importantes.

MTF: Estamos claros que eras mucho más luterano que tridentino. Hay una película que me conmovió profun-damente que se llama Magnolia. Es el resultado de ver la vida a través de las coincidencias. El ejemplo es dramá-tico: Un hombre está a punto de matar a una mujer. Cae un cuerpo desde la azotea del edificio; la mujer se agacha y la bala le cae al hombre que muere por eso y no por la caída. ¿Cuáles son las principales circunstancias azarosas y las principales elecciones en tu vida?

ALM: Eso que acabas de decir es una imagen también muy importante: el azar, o bien el teatro de Eugène Iones-co, Samuel Beckett, el absurdo total de cómo te suceden las cosas a veces inexplicables. Imagínate si en una calle puede suceder que sales y encuentras una situación como la narrada: te asomas y te toca la pedrada… si eso suce-de en nuestra vida diaria, imagina en lo creativo, donde uno no se asoma por asomarse, sino uno se asoma para

que le den una pedrada, esperando algo. Uno busca las situaciones inesperadas porque sabemos del misterio de la creación, porque no se sabe lo que va a pasar. Para mí una de las frases más bellas que se han dicho es la de un artista a quien admiro, Paul Klee: “Dibujar para mí, es sacar a pasear una línea”. Puede pasar lo que sea, sol, nubes o que se atraviese un perro, te tropiezas o conoces al amor de tu vida. ¡Qué no te puede pasar si sacas a la calle a tu perro!

MTF: En ese paseo incierto ¿cuándo sabes que encuen-tras lo que estabas buscando?

ALM: De ahí la concentración que se necesita para ha-cer cualquier trabajo artístico, si lo vas a hacer en serio. ¿Sabes por qué tienes que estar sumamente concentrado? Porque es un diálogo, en nuestro caso los materiales mis-mos, los colores, las texturas te están hablando. Pintar no es llegar, sentarse y agarrar un pincel y tener colores frente a ti; es un verdadero diálogo, en el cual la obra está pidiendo. Si llegara con una idea acabada, entonces sería muy aburrido. La pintura es eso, al menos así lo entien-do. Hay formas, materiales y color.

MTF: Cuando sacas a pasear una línea y va tomando for-ma ¿es otro diferente a ti?

ALM: Por eso Picasso decía “La pintura es más fuerte que yo… ella me hace hacer lo que quiere”. Eso es cier-to. No busco, encuentro. Tú sacas a pasear una línea mal educada, pero aún así, va agarrada por una correa, no la puedes soltar, porque si no se te va. Por eso también en este diálogo entre pintor y materiales está la presencia lúdica: se trata de un juego, pero serio. Lo importante es que al final del recorrido me fui por aquí, por allá, pero al final veo lo que hice y el primer sorprendido soy yo. Después vienen las decisiones. Porque el arte siempre será una decisión humana. En este recorrido, tan im-

portante es dibujar como borrar, y de esto se habla muy poco: es fundamental contar con la posibilidad de borrar. Jasper Johns y Robert Rauchemberg compraron un W. de Kooning y lo borraron, era una obra muy importante. A veces hay obras que a mí me gustaría borrar. Mi madre tenía unas acuarelitas horribles y se las pedía, porque me daban pena, para romperlas o quemarlas y siempre me dijo: “No, éstas ya no son tuyas, son mías”.

MTF: Eso está muy interesante: haces una obra, la línea toma su propio paseo ¿ya no tienes nada que hacer con ella?

ALM: Cuando está cerca, la puedo borrar o cubrir. Eso tie-ne que ver mucho con mi pintura porque si lo ves el dibujo, el drama, todo, está atrás y luego lo empiezo a cubrir con elementos de todo tipo. Por eso a veces siento que es im-portante en mi obra no el hecho de mostrar, sino más bien de esconder, porque así somos nosotros. De dejar figuras muy desvanecidas, quizá demasiado estilizadas tratando de dar a entender ese elemento de lo que se va, o guardamos en un archivo perdido o lo que cuando llega alguien a nues-tra casa tratamos de esconder debajo de la alfombra; pero eso no quiere decir que no esté, ahí está. Es un elemento que me atrae mucho: los silencios. Como lo dijo Friedrich Höl-derling: “Donde no ves nada, ahí tus dioses permanecerán”.

MTF: No pensaba preguntarte esto, pero ahora que me asomé, lo pregunto: ¿la línea ha invitado a Alfonso López Monreal a pasear?

ALM: Claro, me ha llevado fuera de este país, a lugares in-sospechados, a barrios de mala muerte, siempre me ha lle-vado de la mano. Es parte de mi vida. Esa línea que saqué a pasear desde niño es la que me acompaña, la que me lleva. Por eso siempre insisto en la importancia del dibujo. Es la base: el punto en el estanque que siempre llevas. No es que regrese, lo llevo siempre conmigo.

Alfonso López Monreal, El menjurje, óleo/tela.

Page 8: La Gualdra No 5, 4 de julio de 2011

No. 5 - Año 1 - 4 de julio de 2011

En los años ochenta Estados Unidos se confirma como la superpotencia absoluta, el comunismo agoniza, el Premio Nobel de la Paz se le otorga a Lech Walesa, fa-llece la gran actriz francesa Simone Sig-noret, la llegada del ordenador personal modifica radicalmente la vida y el trabajo de millones de seres humanos; yo por mi parte descubro una de las novelas más alucinantes y fascinantes y del siglo vein-te: Sobre héroes y tumbas, del escritor ar-gentino Ernesto Sábato quien murió el 30 de abril del año en curso, justo cincuenta y cinco días antes de cumplir cien años. Sábato nace el 24 de junio de 1911, en Rojas, provincia de Buenos Ai-res. Estudió física, matemáticas y filosofía en la Universidad de la Plata, Argentina, en la cual se doctoró en 1938. En 1943 abandonó para siempre su actividad cien-tífica, para dedicarse únicamente a las le-tras y a la pintura.

El escritor italiano Antonio Tabucchi no asistirá a la Fiesta Literaria Internacional de Paraty (Flip), que tendrá lugar en julio, como protesta por la decisión de Brasil de negar la extradición a Italia del activista de izquierdas Cesare Battisti. La organiza-ción de la Flip sustituirá de alguna forma la presencia del autor de Sostiene Pereira y Réquiem. El literato, que impregna su obra de luces poéticas donde las ausencias llevan con frecuencia el peso protagonis-ta, fue candidato en 2004 a las elecciones europeas en Portugal, país en el que resi-de, por la formación radical de izquierdas Bloco de Esquerda.

“El tango es un pensamiento triste que se baila”.Enrique Santos Discépolo

La obra de Sábato que ha recibi-do numerosos premios internacionales y difundida en múltiples traducciones in-cluye, tres extraordinarias novelas: El tú-nel (1948), Sobre héroes y tumbas (1961) y Abaddón, el Exterminador (1974); además de multitud de ensayos, entre los que destacan: “Hombres y engrana-

jes” (1951), “Heterodoxia” (1953), “El escritor y sus fantasmas” (1963), “Tres aproximaciones a la literatura de nuestro tiempo” (1966), “Apologías y rechazos” (1979), “Antes del fin” memorias (1998) y “La resistencia” (2000). Sobre héroes y tumbas narra la historia de una familia aristocrática ar-

Castillo de sal si puedes

Cosas vistas aquí y allá

Por Ester Cárdenas

Por Marcelo Sada Villarreal

gentina en decadencia. Los personajes no sólo se inmolan, tienen ataques de epilep-sia, van a dormir a una cochera, recogen con la mirada triste los barcos anclados en el puerto y toman café. Los personajes, al igual que los seres de carne y hueso, apar-te de sus múltiples acciones, tienen ideas y las exponen. ¿Qué sería de ellos si no lo hicieran? El crepúsculo, los parques, la madre, los seres humanos sentados en los bancos, el alma, los miedos, las premoni-ciones, la Argentina, los inmigrantes, la soledad, el fútbol, Borges, lo cotidiano, la oligarquía, el marxismo, las institucio-nes bancarias, el peronismo, la ciencia, la muerte, lo absoluto… Sobre héroes y tumbas es una constante evocación. “La vida es tan corta y el oficio de vivir tan difícil, que cuando uno em-pieza a aprenderlo, ya hay que morirse”.

Ernesto Sábato

La próxima edición de la Flip, que se cele-brará entre el 6 y el 10 de julio, cuenta con la presencia confirmada de escritores im-portantes de todo el mundo. Entre ellos, por cierto, aparece el mexicano Enrique Krause quien asistirá a la presentación mundial el próximo sábado 9, de su li-bro Redentores, sobre los “mesianismos” políticos. La liberación de Cesare Battisti en Brasil y su negada extradición a Italia, donde está condenado a cadena perpetua, nos hace recordar los años de la represión salvaje de aquella nación europea, años tan llenos de atentados y tensiones socia-les. El polémico literato italiano y parte de la extrema izquierda de aquella década de los setenta (Proletarios Armados por el Comunismo), fue arrestado en 1979 durante la investigación de un homicidio. En 1981 fue condenado a doce años de prisión, en octubre de ese año se fuga y llega a Francia y después a México, donde vivió hasta 1985. Vuelve a Francia protegido por la promesa de no extradición del gobier-no socialista, ahí se dedica a escribir no-velas “negras” con éxito. En 1993 es con-denado, en ausencia, a cadena perpetua

en Italia, por tres homicidios intencio-nales y complicidad en otro entre 1978 y 1979. En 2004 es arrestado en París. Pero gracias a las protestas solidarias es libera-do el mismo año bajo vigilancia policial. El gobierno derechista de Francia decide conceder a Italia su extradición y Battisti desaparece. Publicará, desde la clandes-tinidad, en 2006 un libro donde alega su inocencia. En 2007 es arrestado en Río de Janeiro con ayuda francesa. En 2009 se le concede el estatuto de refugiado político en Brasil. Italia apela esta decisión y la Corte Suprema acepta la petición italiana, pero dejando al Pre-sidente de Brasil la última decisión. En 2010 el último día de su mandato el pre-sidente Lula rechaza su extradición y rati-fica su estatuto de refugiado. Italia apeló de nuevo. Pero este pasado 8 de junio la Corte Suprema ratifica que la decisión del presidente Lula es inapelable. El 9 de junio sale de prisión Cesare Battisti y se queda a vivir en Brasil. Tal vez el fondo del problema “Battisti” sea la existencia de vicios en los procesos judiciales de Italia, como en otros muchos países, donde las policías y los gobiernos imponen consignas a los

jueces para ejecutar persecuciones y ven-ganzas políticas. Para muchos italianos, Battisti es un literato y disidente persegui-do por razones políticas. Para el gobierno de Brasil es un perseguido político. Mientras unos se ausentan y otros participan, la historia como la lite-ratura sigue su curso. Así Brasil tendrá su Festa Literária Internacional de Paraty, con el bellísimo espectáculo de su tranquila ba-hía del siglo XVIII. Mientras, es deseable leer a Tabucchi y a Battisti de nuevo.

Paraty, no para Tabucchi

Cesare Battisti activista de izquierda

Antonio Tabucchi

Ligas útiles: http://www.flip.org.br/ http://fr.wikipedia.org/wiki/Cesare_Battisti/ http://it.wikipedia.org/wiki/Antonio_Tabucchi/ http://www.paratybrasil.com.br/

Page 9: La Gualdra No 5, 4 de julio de 2011

Por Mateo Estrada Gaviria

Por Adso Eduardo Gutiérrez Espinoza*

El circo siempre ha sido un acto calleje-ro por excelencia que se caracteriza por ser, en gran medida, un lugar donde se muestran las situaciones más extrañas o las personas con habilidades o carac-terísticas fuera de lo normal. Cuando se

Las siete de la mañana. El radiodesperta-dor se pone en marcha. Con estos enun-ciados Marc Augé inicia un ensayo.1 En el texto muestra la mirada de un antro-pólogo que interpreta los rituales cotidia-

Paraty, no para Tabucchi* (Zacatecas, 1988). Estudiante universitario de la Unidad Académica de Letras, escritor y cinéfilo.1

El cuento, en su versión electrónica se puede consultar en Ciudad Seva. http://www.ciudadseva.com/textos/cuentos/euro/kafka/hambre.htm

Un acto de lo extraño

Diario de Mateo

Julio 4

No. 5 - Año 1 - 4 de julio de 2011

dice “bienvenido al arte circense”, se hace hincapié en la invitación a un mundo de lo extraño, de lo grotesco. En el cuen-to Un artista del hambre,1 del escritor austriaco Franz Kafka, se despliega un universo de lo extraño, de lo diferen-

te. Lo poco aceptable en nuestra socie-dad contemporánea; pero, de hecho, el acierto de lo grotesco, es precisamente la ruptura con lo aceptado. En este cuento se nos muestra a un hombre famélico, encerrado por convicción en una jaula, vigilado por guardianes que evitaban que el público o el mismo hombre con-sumiese alguna clase de alimento, puesto que era parte del espectáculo: mostrar la decadencia humana reflejada en la ausencia de comida en una cuarentena impuesta por el empresario del circo. Cuarenta días donde el hombre debía vencer la necesidad de consumir algún alimento, vencer los placeres visuales que el público y los mismos guardianes consumían frente a él: banquetes, simple-mente. La tesis de Kafka es mostrar las extravagancias del hombre, en este caso ¿el hacer arte la hambruna o la resisten-cia de la misma? ¿Cuál es la anormalidad en este acto? Si en África, por ejemplo, hay personas que viven la hambruna no por convicción, sino por su situación tan precaria y difícil donde confluyen una serie de factores e intereses, ¿por qué de-

nominar este cuento como algo grotes-co? En primer lugar, hay convicción del personaje por aceptar la cuarentena del hambre, ya sea para demostrar la resis-tencia física y mental -claro, no me quie-ro meter en otros ámbitos políticos en los que el ayuno es empleado como arma para resistir las desigualdades sociales (tal es el caso de Gandhi)-; y, segundo, la situación carnavalesca que surge cuando termina el reto. Lo anterior es en un plano su-perficial. Conforme se avanza en la lectu-ra, se aclarará que el personaje famélico acepta su condición no por mera resis-tencia, sino por gusto. He aquí un nuevo contacto con lo extraño, con la ruptura de lo cotidiano: el personaje rechaza el alimento porque no existe tal que satis-faga su gusto, sus papilas gustativas. No existe comida alguna que esté a su altu-ra. Se complementa la tesis del cuento: el hombre es un ser tan extravagante que es capaz de renunciar a satisfacer sus ne-cesidades cuando no existe algo que no cumpla con los requisitos, en este caso degustativos.

Ya que él era, al mismo tiempo, un espectador de su hambre completamente satisfecho

nos contemporáneos. En algún pasaje es posible recordar a Julio Cortázar, porque Augé recorre, sin personificarse, el París de todo lector extensivo. El cabrón capta y analiza todo, todo: periódicos, revistas

de moda, publicidad, reuniones socia-les, oficinas, transporte público, jardines, ¡hasta los personajes de televisión! Antes que olvide: F. O. veía La reina del sur.2 Me encantaba su enganche a la serie (no quiero decir telenovela). Ésta proviene de un libro que hizo un in-tegrante de la Real Academia de la Len-gua Española. F. O. diario me comentaba, incluso por cel sobre algunas secuencias y personajes. A sus notas agregaba referen-cias sobre los vestidos y el cuerpo de Kate; sus relaciones con la Gitana, la Güera, el ruso, etc… Augé escribió que los héroes de televisión no sirven para medir la riqueza cultural de una sociedad; pero tampoco “podemos reducir las series televisivas a un proyecto de explotación capitalista e imperialista, del cual en primer lugar habría que explicar por qué tienen tanto éxito. Por ello, lo importante es el conte-

nido de los diálogos y el simbolismo de los personajes”.3

Hojeo a Augé para elaborar un trabajo sobre las formas rituales de algu-nos mitos que fueron anclados “en una realidad cultural específica”. Dios, acepto que le citaré y citaré para mostrar que las prácticas diarias se entrelazan en los espa-cios simbólicos; y los espacios sirven para recordar o formar una memoria. Ayer inicié el Diario londinense.4

Mi interés por Boswell radica en que es contemporáneo a los primigenios masones ingleses. Me atrae la idea de que haya con-vivido con algún francmasón; lo supongo por la coincidencia del tiempo/espacio. En el libro localicé un pasaje que percibo como una autoficción moderna, es del día 11 de febrero (1763): “En este día no sucedió nada que merezca la pena anotarse en mi diario. Pasó imperceptiblemente, como la vida en-tera de más de una existencia humana”.

1La traversée du Luxemburg (París, Hachette, 1985).2Arturo Pérez Reverte, La reina del sur (Alfaguara, 2002).3“Héroes teleculturales” (París, Le Temps de la Réflexion, 1983, IV).4 James Boswell (escritor inglés, 1740-1795). Su obra cumbre es Vida de Samuel Johnson. El Diario lo escribió en los años de 1762-1763; su primera edición es de 1950, en español es de 1997.

Alfonso López Monreal, Beautifull Frida, grabado

Alfonso López Monreal, Bar Irlandés, grabado

Page 10: La Gualdra No 5, 4 de julio de 2011

No. 5 - Año 1 - 4 de julio de 2011

CINETECA ZACATECAS

Hachi-Ko. Japón (1987). Dir. Seijirô Kôyama. Sinopsis: Narra una historia real sobre la fidelidad de un perro hacia su dueño, incluso después de la muerte. En 2009, se hizo un remake americano protagoniza-do por Richard Gere. Basada en un hecho real. Hachi-Ko es un perro de raza akita que es adquirido por el profesor Ueno, docente en la Facultad de Ingeniería Agrónoma de la Universidad de Tokio. Todas las mañanas, Hachi-Ko acompaña a su amo hasta la estación de Shibuya, donde éste coge el tren para ir a su trabajo. Por las tardes, Hachi-Ko regresa a Shibuya y espera a su amo a la puerta de la estación. Un día el profesor Ueno sufre un ataque cardíaco en el aula y fallece en el acto, y Hachi-Ko acude día tras día a la estación para esperar a un amo que ya nunca más volverá.

Poco a poco. Francia (1972). Dir. Jean Rouch. Sinopsis: En Ayorou, Damouré dirige, junto con Lam e Illo, una sociedad de importación y exportación llamada “Poco a Poco”. Decide construir un edificio y se marcha a París para ver cómo se puede vivir en una casa de pisos. En la ciudad descubre las curiosas formas de vivir y pensar de la tribu de los parisinos, que describe en unas cartas que envía con regula-ridad a sus compañeros hasta que éstos, creyendo que se ha vuelto loco, mandan a Lam en su busca. En París Damouré y Lam se compran un Bugatti y conocen a Safi, Ariane y a Philippe. El grupo decide volver a África para construir la nueva casa, pero las dos mujeres y Philippe no consiguen acostumbrarse a la nueva vida y se marchan.

Las estaciones de la vida. Korea (2003). Dir. Kim Ki-duk. Sinopsis: Dos monjes viven en un monasterio aislado. Bajo la atenta mirada del más viejo, el más joven ve pasar las estaciones de la vida. Primavera: un niño monje se ríe de una rana que intenta librarse de una piedra que tiene en la espalda, pero deja de reírse cuando el monje mayor le hace lo mismo como castigo. Verano: un monje adolescente conoce el amor cuando llega al monasterio una muchacha enferma que necesita reposo. Otoño: un monje de treinta años intenta suicidarse ante una estatua de Buda. Invierno: cuando el monje está próximo a la vejez, llega al monasterio una mujer embarazada. Primavera: el viejo monje conversa con la naturaleza; cerca de él juega un niño monje.

Mil meses. Marruecos (2003). Dir. Wong Kar-Wai. Sinopsis: Año 1981, en un pequeño poblado de Ma-rruecos durante el Ramadán. El pequeño Mehdi vive con su madre y su abuelo, cerca de la prisión en que su padre cumple condena por haber participado en una huelga. Pero Mehdi no lo sabe, porque le han hecho creer que está trabajando en Francia.

El arco. Korea (2005). Dir. Kim Ki-duk. Sinopsis: Un viejo pescador vive en medio del mar con una mu-chacha a la que recogió cuando era niña. El viejo pescador espera que ella cumpla 17 años para despo-sarla. Mientras tanto, prepara la dote, la protege contra los hombres que vienen a pescar a su barco e intentan propasarse con ella. Su única forma de protegerla es disparando con el arco, un arco que tam-bién le sirve para adivinar el futuro y como instrumento musical. Un buen día, un grupo de pescadores desconocidos sube al barco, entre los que se encuentra un joven universitario. El chico y la muchacha se enamoran. El viejo pescador sabe que su sueño ha llegado a su fin.

Mosso Mosso. Francia (1998). Dir. Jean Rouch. Sinopsis: Este encuentro con Jean Rouch entra exac-tamente en la frase “como si”; el realizador evoca lo que se ha convertido para él en una norma de vida al mismo tiempo que de cine. Mientras Rouch, rodeado por sus amigos de siempre, Damouré y Tallou, hace como si rodara una película, Jean-André Fieschi realiza un homenaje habitado por el espíritu del cineasta.

Programación del 6 al 10 de julio 2011

Miércoles 6, 20:00 horas / Sala Mauricio Magdaleno

Miércoles 6, 18:00 horas y Jueves 7, 20:00 horas / Sala Mauricio Magdaleno

Miércoles 13, 18:00 horas y Jueves 14, 20:00 horas / Sala Mauricio Magdaleno

Jueves 7, 18:00 horas y Viernes 8, 20:00 horas / Sala Mauricio Magdaleno

Viernes 8, 18:00 horas y Sábado 9, 18:00 horas / Sala Mauricio Magdaleno

Sábado 8, 20:00 horas y Domingo 10, 18:00 horas / Sala Mauricio Magdaleno

Page 11: La Gualdra No 5, 4 de julio de 2011

No. 5 - Año 1 - 4 de julio de 2011

Como parte de su programación especial de verano, el espacio radiofónico Avance Universitario producido por la Universidad Autónoma de Zacatecas presentará, entre el 11 y el 15 de julio la radionovela Las batallas en el desierto. Basada en la novela homónima de José Emilio Pacheco, Las batallas en el desierto narra la historia de una familia de clase media a finales de los años 40 del siglo XX. En ella vemos a través de los ojos de Carlitos -el protagonista de la historia- la vida cotidiana de un México desigual que, marcado aún por la cicatrices de la Revolución, la Guerra Cristera y la Segunda Guerra Mundial, se tambalea entre la ilusión del progreso eco-nómico y la glorificación de un pasado ficticio; y es en este escenario que Carlitos empezará a descubrir los intrincados senderos de la amistad, el deseo y el amor. Las batallas… es una producción original de la Coordinación de Comunicación Social de la UAZ que fue realizada y transmitida por primera vez a fines del año 2009. La adaptación y producción son de Jael Al-varado y cuenta con la participación de talentosos ac-tores pertenecientes al Taller de Teatro Camaleón e invi-tados, entre ellos: Francisco Orozco (haciendo el papel de Carlitos adulto), Efraín Martínez (el Padre), Rosalina López (la Madre), Lesli de León (Isabel) y Erik Grijalva (Esteban). Sobresalen las actuaciones de los niños y jóvenes colaboradores del programa de radio “Chinchi-lagua” en los papeles principales: Abrahám Ávila (ha-ciendo el papel de Carlitos niño), Óscar Valdés (Jimmy) y Manuel Soriano (Rosales). Un elemento notable de esta producción es que rinde homenaje y recrea los años de oro de la radio, cuando figuras como Pedro Vargas, Agustín Lara, Tin-tán y la Orquesta de Pérez Prado llenaban el cuadrante de notas, risas y sonidos de ensueño.

Las batallas en el desierto se transmitirá todos los días, del 11 al 15 de julio, a las 14:00 horas.

Por Radio Zacatecas, 97.9 de FM.

Page 12: La Gualdra No 5, 4 de julio de 2011

No. 5 - Año 1 - 4 de julio de 2011

James Douglas Morrison, poeta

La poesía es una de las manifestaciones artísticas más explotadas, la más dulce y la más tierna; sin embargo, James Dou-glas Morrison (entre muchos otros) supo abordarla desde una perspectiva real y cruda, exponiendo sin pudor las fuerzas oscuras que rodearon su vida y su intrin-cado pensamiento. En La noche Ameri-cana (Lasser Press, 1992) se exponen sus textos en una versión bilingüe que permi-te conocer, un poco a detalle, parte de ese pensamiento. Las cosas del mundo encarnan tanto lo sublime como lo perverso, no se puede hablar del mundo siempre del lado rosa, también está el otro, el oscuro, el nocturno, el que no nos gusta ver. El mundo en sí es una dualidad con tantos matices como situaciones, lugares y gente. Además, las cosas del mundo se cuentan, se narran, se cantan, se poetizan y Morri-son, con su gusto por los poetas malditos

Ya estaba en las fechas límite y el crío nomás no sa-lía, ella daba saltitos de aquí para allá, se apretaba la barriga, dormía de un lado, de otro y nomás nada. La comadrona se desesperó y decidida a sacar al chamaco, le dio a la mujer una yerba que según era para apresurar el parto un par de horas después. —¡Ah! Ya viene, ya viene, ¡ah!.. Por fin comenzó el verdadero trabajo, mientras que la mujer pujaba, lloraba, gritaba… la comadrona esperaba y apretujaba la panza hacia abajo para apresurar al niño. Parecía que nada daba resultado, el escuincle nomás nada que quería salir. —¡Ai viene!— dijo la señora partera, vio la cabeza y empezó a jalar para hacer más rápida la salida. —¡Señora, señora! Dice don Pedro que no deje salir al chamaco hasta que él regre-se, que todavía le faltan un par de juegos y la botella aún no se acaba… La embarazada lloraba y empezó a decir que parara, su viejo tenía que ver al niño

La imagen de la serpiente enros-cada, trepando remite, irremediablemente, al sofoco, a la impotencia de vivir en un lugar, en un mundo, en un cuerpo que no deseamos; sólo unos cuantos logran reba-sar los límites establecidos y convertirse en seres completos, unificando sus deseos con sus acciones. Además, enfrentar la vida no es lo mismo que vivirla o gozarla, enfrentar conduce a la lucha, al desasosiego por ha-cer lo políticamente correcto. Por último, la huesuda: ¿muerte o resignación? Cual-quiera de los dos. Puedes morir literal-mente o finalizar una etapa en la vida que te ha dejado enroscado y atrapado. La poesía que Morrison dejó no es una para estar en el cajón, es para leerse y dis-frutarse, para conocer la audacia y recorrer el inmenso laberinto trazado, mediante las lecturas cruzadas que involucran la salida, así como las extrañezas mundanas y la dulzura rítmica de las palabras más violentas.

You must confront

You must confrontYour life

Which is sneaking upOn you

Like a rapt coiledSerpent

Snail-slime

You must confrontThe inevitable

EventuallyBloody bones has got you!

Debes enfrentarte

Debes enfrentarte aTu vida Que está trepando Por tiComo una ensimismada serpiente enroscada

Caracol-baba

Debes enfrentarLo inevitableFinalmente¡La huesuda te ha atrapado!

y la literatura beatnik describió su interés por ser diferente de maneras extrañas e inexplicables, mediante palabras crudas y certeras como lo vemos en el siguiente poema.

Río de palabras El Parto Por Celeste Rivas Dávila

Por Itzel A. Lazarín

nacer, que por favor se detuviera; pero la partera seguía jalando, mientras la mujer sollozaba. Por fin salió el producto. —Es niña— le dijo la partera y la mu-jer medio desfallecida miró a la cría y se echó a llorar otra vez. —Ahora sí me va a matar, y a la cha-maca también, me lo dijo bien clarito: “Ay de ti que sea otra vieja y verás mis puños de a de-veras”. Qué voy hacer, qué hago… llévesela us-ted, Roberta; y usted, niño, dígale a Pedro que el chamaco salió muerto y que la partera se lo llevó pa que yo no sufriera… y así ya nomás me mata a mí y no a mi niña. ¡Ándale, llévatela antes de que venga! En la casa con el marido borracho y la mujer apenas andando: —¡Vieja!, mi comida pues, dónde está mi comida, y ya te dije que ay de ti que sea otra chamaca. — Perdóname, Pedro, perdóname… Era niña pero se me murió, mi niña se me mu-rió, no quería salir y pos se me murió.

Voló una silla como si fuera una pluma y como no le atinaba, más se enfurecía. Vayan a saber qué palabras decía. La señora que hacía poco había parido se movía apenas, un montón de chi-quillas lloraban detrás de una cortina, la mujer se movía de aquí para allá esquivando todo lo que su esposo iba arrojando. La alcanzó: puñetazo, pata-da, codazo y golpe tras golpe; la que parió se des-vaneció, las niñas lloraban y don Pedro gritaba. — Ay, vieja, te dije que tenía que ser hombrecito, pero no, me has de llevar la con-traria, pero a ver si así entiendes… La levanta del suelo, la mete en la ca-mioneta y la lleva al hospital del pueblo. — Y ahora ¿qué le pasó a su mujer, don Pedro? — Pos ya ve, las viejas tan débiles. Pa-rió, se salió de la casa y por lo tarugo se cayó. — Viejo, ya entendí, te prometo que el próximo será niño, pero ándale viejo, lléva-me a la casa, que las niñas no han comido y ya sabes que no me gustan los doctores.

It takes large murder to turn rocks in the shadeAnd expose strange worms beneath. The lives of

Our discontented madmen are revealed.