manual de instrucciones - omronbrasil.com€¦ · por ejemplo, personas con trombosis (embolia),...

2
HM-112-LA_A_M08_140808.pdf Prohibido Quite el enchufe del adaptador de CA Prohibidas las manos húmedas Prohibidos los lugares cubiertos de agua Prohibido el desmontaje Obligatorio Obligatorio Prohibido Obligatorio Prohibido ■ Gracias por comprar su nuevo masajeador corporal OMRON. ■ Guarde este manual para referencia en el futuro. ■ Las ilustraciones usadas en este manual pueden diferir levemente del producto. ■ Este producto no está diseñado para cuidados médicos ni tratamientos médicos. Lea este manual de instrucciones completamente antes de usar el dispositivo. Manual de instrucciones HM-112 Modelo Potencia Niveles de intensidad Peso Contenido Su masajeador corporal HM-112, excluido el adaptador de CA e accesorios, incluye una garantía que cubre cualquier defecto de materiales o mano de obra que aparezca en el transcurso de 1 año a partir de la fecha de compra, siempre que se lo use de conformidad con las instrucciones suministradas con el producto. Esta garantía se extiende únicamente al comprador original. A consideración nuestra, repararemos o reemplazaremos, sin costo alguno, cualquier equipo cubierto por la antedicha garantía. La reparación o el reemplazo son nuestra única responsabilidad y su único recurso en virtud de la garantía provista. Si su equipo requiere servicio dentro del plazo de la garantía, comuníquese con el distribuidor autorizado de OMRON en su país. LA GARANTÍA ANTES MENCIONADA ES LA ÚNICA GARANTÍA PROVISTA POR OMRON EN RELACIÓN A ESTE PRODUCTO Y, POR MEDIO DE LA PRESENTE, OMRON NIEGA CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA PROPÓSITOS PARTICULARES. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS Y OTROS TÉRMINOS IMPUESTOS POR LEY, SI EXISTIERAN, SE LIMITAN AL PERIODO DE DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPRESA. OMRON NO SERÁ RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA DE USO O CUALQUIER OTRO COSTO, GASTO O DAÑO ESPECIAL, FORTUITO, CONSECUENTE O INDIRECTO. Esta garantía le proporciona derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que varíen por jurisdicción. Debido a requisitos legales especiales, es posible que algunas de las limitaciones y exclusiones antes mencionadas no apliquen en su caso. PARA COMUNICARSE CON ATENCIÓN AL CLIENTE EN PUERTO RICO, LLAME AL 1-800-634-4350. PARA COMUNICARSE CON ATENCIÓN AL CLIENTE EN MÉXICO, LLAME AL 01-800-277-2509. PARA COMUNICARSE CON ATENCIÓN AL CLIENTE EN OTROS PAÍSES, COMUNÍQUESE CON NUESTROS DISTRIBUIDORES LOCALES. VISITE www.omronhealthcare.com/latin-america-distributors Masajeador corporal OMRON HM-112 Adaptador de CA, 100V-240V, 50/60Hz, 500mA Alta: Aprox. 3000 veces/min., Baja: Aprox. 2500 veces/min. Bajo - Alto (2 niveles) +10°C a +40°C, 30% a 85% de HR -20°C a +60°C/ 10% a 95% de HR Aprox. 530 g 122 x 423 x 107 mm Aprox. 180 cm 1 Masajeador corporal HM-112 1 Adaptador de CA 5 Accesorios 1 Manual de instrucciones * Estas especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. 12V CC, 15W Vea el reverso para ver instrucciones sobre cómo usar el producto. Especificaciones Temperatura/ humedad de funcionamiento Temperatura/ humedad de almacenamiento Masajeador corporal Garantía limitada Distribuido por: OMRON HEALTHCARE, INC. Illinois, U.S.A. www.omronhealthcare.la Hecho en China © 2014 OMRON HEALTHCARE, INC. ■ Leyenda ● La siguiente información se proporciona para asegurar el uso correcto y seguro del producto y para prevenir lesiones al usuario y a otros, así como daños a los bienes. ● Los íconos y sus significados son los siguientes. Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves. Si la cubierta del cuello está rota o quebrada, deje de utilizar el producto inmediatamente y comuníquese con el Servicio al cliente de OMRON. • Esta puede enredarse en el cabello y ocasionar un accidente. Las siguientes personas deben consultar a un médico antes de usar el producto. ■ Personas con tumores malignos ■ Personas con afecciones cardíacas ■ Personas con pérdida de sensibilidad a la temperatura ■ Mujeres que puedan estar embarazadas o que estén en las primeras etapas del embarazo o inmediatamente después del parto ■ Personas con facultades disminuidas debido a una alta deficiencia en la circulación periférica causada por diabetes, etc. ■ Personas con cortes en la piel ■ Personas que necesitan reposo ■ Personas con temperaturas corporales mayores a 38 °C (etapa de fiebre); p. ej. periodos de fuerte síndrome inflamatorio agudo (letargo, escalofríos, fluctuaciones de la presión sanguínea, etc.), y que estén débiles físicamente ■ Personas con osteoporosis, o personas con lesiones graves (algésicas) como fracturas en la espalda, esguinces o distensión muscular, etc. ■ Personas con columna vertebral anormal o escoliosis ■ Personas que reciban un tratamiento por parte de un médico y, en particular, personas con problemas físicos ■ Personas que deseen usar este producto en partes del cuerpo que hayan recibido tratamientos médicos o que actualmente tengan problemas médicos ■ Personas con estado físico debilitado • Esto puede provocar accidentes o deterioro físico. Las personas a las que un médico les ha prohibido usar el masajeador no deben usarlo. Por ejemplo, personas con trombosis (embolia), aneurisma grave, várices, todos los tipos de dermatitis, infecciones cutáneas (incluso inflamación subcutánea), etc. • Esto puede provocar accidentes o deterioro físico. Asegúrese de nunca usarlo en combinación con los dispositivos médicos eléctricos que se describen a continuación. (1) Dispositivos médicos eléctricos implantados como marcapasos, etc. (2) Dispositivos médicos eléctricos para el mantenimiento de la vida como respiradores artificiales, etc. (3) Dispositivos médicos eléctricos colocados como ECG, etc. Esto puede provocar un mal funcionamiento de los dispositivos médicos eléctricos, lo que podría causar lesiones evidentes que afecten a la vida. Si siente malestar, deje de usar el producto inmediatamente. • Consulte a un médico y siga sus recomendaciones. Como la superficie de este producto se calienta, las personas que no tienen sensibilidad al calor deben tener cuidado al usar este producto. • Puede causar quemaduras de baja temperatura. No lo use mientras esté usando objetos rígidos como joyas alrededor del rostro, cuello o caderas. • Esto puede causar accidentes o lesiones. Mantenga el producto fuera del alcance de niños pequeños. No permita que los niños usen el dispositivo o jueguen con él. • Esto puede causar accidentes, lesiones o deterioro físico. No permita que personas con alguna incapacidad para expresarse o discapacidad física utilicen el dispositivo. • Esto puede causar lesiones o deterioro físico. No permita que las personas con deficiencias visuales lo utilicen por sí mismas. • Esto puede causar lesiones o deterioro físico. No utilice junto con otros dispositivos de tratamiento. • Esto puede causar malestar o deterioro físico. • Podría producirse una lesión. No use en la garganta, la cabeza, el estómago, el pecho, los codos, las rodillas u otros huesos. • Esto puede provocar accidentes o deterioro físico. Si el cable de alimentación o enchufe están dañados, o si este último no se ha insertado firmemente al tomacorriente, no use el producto. • Podría producirse una descarga eléctrica, un cortocircuito o un incendio. Al manipular el cable de alimentación, considere lo siguiente: ■ No lo dañe. ■ No lo rompa. ■ No le haga alteraciones. ■ No lo doble ni jale por la fuerza. ■ No lo tuerza. ■ No lo enrolle durante el uso. ■ No coloque objetos pesados sobre él. ■ No lo pellizque. • De lo contrario, se podrían producir descargas eléctricas, incendios o fallas. Enchufe el adaptador de CA en un tomacorriente con el voltaje adecuado (de 100 a 240 V). No use un tomacorriente múltiple. • Puede producirse un incendio. No use al conducir. No use al realizar actividades riesgosas. • Esto puede provocar accidentes, lesiones o provocar un mal funcionamiento. Use únicamente el adaptador de CA autorizado por OMRON diseñado para este producto. Nunca enchufe ni desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente eléctrico con las manos mojadas. • Puede producirse una descarga eléctrica. No vierta agua en la unidad ni use en lugares muy húmedos como baños o el exterior. • Esto puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones. No desarme ni trate de reparar o modificar la unidad. • Esto puede provocar incendios, fallas o accidentes. Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas al usuario o al paciente o daños al equipo u otros bienes. ■ Advertencias y precauciones Al usar por primera vez o al usar la unidad después de un largo periodo sin usar, opere como se describe en el manual de instrucciones y verifique que las operaciones sean las correctas. Nunca use cerca del televisor. • La pantalla puede decolorarse o parpadear considerablemente debido a las ondas de radio. No use la unidad cerca de teléfonos celulares. • Hacer eso podría provocar un mal funcionamiento. Si más de una persona usará la unidad, no se debe usar en forma continua por más de 20 minutos. • De lo contrario, la unidad principal puede calentarse excesivamente y fallar o funcionar mal. La temperatura del cabezal o del mango puede aumentar, pero esto no es una falla. Tome del mango al transportar la unidad. No use ni almacene en los siguientes lugares. ■ Lugares expuestos directamente al sol ■ Lugares sujetos a temperaturas altas o humedad ■ Lugares cubiertos de agua ■ Lugares polvorientos - Cerca de llamas abiertas ■ Lugares susceptibles a vibraciones o golpes ■ En campos magnéticos fuertes Al desechar el producto, siga las instrucciones del gobierno local. • No hacerlo podría generar contaminación ambiental. No desarme la unidad al desecharla. Precauciones generales Advertencia Este símbolo indica precauciones generales de elementos prohibidos. Este símbolo indica que la información de seguridad general se debe respetar. Advertencia Precaución Información importante de seguridad Si la unidad no funciona o tiene algunas anormalidades aparentes, apague la unidad inmediatamente (0) y comuníquese con el Servicio al cliente de OMROM para que se le realicen reparaciones. De lo contrario, se pueden producir un mal funcionamiento, un accidente o fallas por calentamiento o un cortocircuito. Limpie el polvo que haya sobre el adaptador de CA. • El polvo húmedo puede provocar descargas eléctricas, cortocircuitos o incendios. Inserte totalmente el adaptador de CA. • De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica, un cortocircuito o un incendio. Para desenchufar el cable de alimentación del tomacorriente, asegúrese de tomar el adaptador de CA para quitarlo. No jale el cable de alimentación. • De lo contrario se pueden producir descargas eléctricas por cables de alimentación rotos o cortocircuitos. Si no se manifiesta ningún efecto después de usar el producto por un tiempo, consulte a un médico o a un especialista. Al ajustar el ángulo, tenga cuidado de no pellizcarse los dedos. • De lo contrario, podría producirse una lesión. Durante un apagón, quite el adaptador de CA del tomacorriente. • De lo contrario, se pueden producir accidentes o un mal funcionamiento. Después de usar, apague el interruptor de encendido (0) y quite el adaptador de CA del tomacorriente. • De lo contrario, se pueden producir accidentes o un mal funcionamiento. • Las quemaduras, las descargas eléctricas o los incendios causados por cortocircuitos pueden producirse por un aislamiento desgastado. Al realizar el mantenimiento, quite el adaptador de CA con anticipación. • De lo contrario, se pueden producir accidentes o lesiones. No use cerca de objetos calientes como estufas ni dentro de mantas eléctricas, mesas calefaccionadas o futones, etc. • Esto puede provocar quemaduras o incendios. No lo use con otros fines aparte del masaje. • De lo contrario, se podrían producir accidentes o fallas. • Esto puede causar lesiones o deterioro físico. No masajee la piel directamente. • Esto puede causar accidentes o lesiones. No use el masajeador más de 15 minutos al día. Además, no lo use continuamente en la misma área del cuerpo por más de tres minutos. • Hacer esto podría sobreestimular los músculos o los nervios y volverse contraproducente. No use inmediatamente después de comer. • Esto puede causar deterioro físico. No se quede dormido durante el uso. • Esto puede causar accidentes o lesiones. No aplique una fuerza innecesaria como un contacto obstinadamente fuerte durante el uso. • Esto puede causar lesiones o deterioro físico. No golpee fuertemente, ni deje caer, pise, no se pare sobre el dispositivo ni suba a él. • Esto puede causar lesiones o daños en la unidad. No deje caer ni ejerza fuerza en la unidad. • De lo contrario, se podrían producir descargas eléctricas, incendios o fallas. Precaución Frecuencia de vibración Fuente de alimentación Longitud del cable de alimentación Dimensiones de la unidad principal (Ancho x Altura x Profundidad) HM-112-LA 1386404-1B

Upload: doankiet

Post on 25-Sep-2018

219 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

HM-112-LA_A_M08_140808.pdf

Prohibido

Quite el enchufe del adaptador

de CA

Prohibidas las manos húmedas

Prohibidos los lugares

cubiertos de agua

Prohibido el desmontaje

Obligatorio Obligatorio

Prohibido

Obligatorio

Prohibido

■ Gracias por comprar su nuevo masajeador corporal OMRON.

■ Guarde este manual para referencia en el futuro.■ Las ilustraciones usadas en este manual pueden diferir

levemente del producto.■ Este producto no está diseñado para cuidados médicos

ni tratamientos médicos. Lea este manual de instrucciones completamente

antes de usar el dispositivo.

Manual de instrucciones

HM-112

Modelo

Potencia

Niveles de intensidad

Peso

Contenido

Su masajeador corporal HM-112, excluido el adaptador de CA e accesorios, incluye una garantía que cubre cualquier defecto de materiales o mano de obra que aparezca en el transcurso de 1 año a partir de la fecha de compra, siempre que se lo use de conformidad con las instrucciones suministradas con el producto.

Esta garantía se extiende únicamente al comprador original.

A consideración nuestra, repararemos o reemplazaremos, sin costo alguno, cualquier equipo cubierto por la antedicha garantía. La reparación o el reemplazo son nuestra única responsabilidad y su único recurso en virtud de la garantía provista.

Si su equipo requiere servicio dentro del plazo de la garantía, comuníquese con el distribuidor autorizado de OMRON en su país.

LA GARANTÍA ANTES MENCIONADA ES LA ÚNICA GARANTÍA PROVISTA POR OMRON EN RELACIÓN A ESTE PRODUCTO Y, POR MEDIO DE LA PRESENTE, OMRON NIEGA CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA PROPÓSITOS PARTICULARES. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS Y OTROS TÉRMINOS IMPUESTOS POR LEY, SI EXISTIERAN, SE LIMITAN AL PERIODO DE DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPRESA.

OMRON NO SERÁ RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA DE USO O CUALQUIER OTRO COSTO, GASTO O DAÑO ESPECIAL, FORTUITO, CONSECUENTE O INDIRECTO.

Esta garantía le proporciona derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que varíen por jurisdicción. Debido a requisitos legales especiales, es posible que algunas de las limitaciones y exclusiones antes mencionadas no apliquen en su caso.

PARA COMUNICARSE CON ATENCIÓN AL CLIENTE EN PUERTO RICO,LLAME AL 1-800-634-4350.PARA COMUNICARSE CON ATENCIÓN AL CLIENTE EN MÉXICO,LLAME AL 01-800-277-2509.PARA COMUNICARSE CON ATENCIÓN AL CLIENTE EN OTROS PAÍSES,COMUNÍQUESE CON NUESTROS DISTRIBUIDORES LOCALES. VISITEwww.omronhealthcare.com/latin-america-distributors

Masajeador corporal OMRON HM-112

Adaptador de CA, 100V-240V, 50/60Hz, 500mA

Alta: Aprox. 3000 veces/min., Baja: Aprox. 2500 veces/min.Bajo - Alto (2 niveles)

+10°C a +40°C, 30% a 85% de HR

-20°C a +60°C/ 10% a 95% de HR

Aprox. 530 g

122 x 423 x 107 mm

Aprox. 180 cm

1 Masajeador corporal HM-1121 Adaptador de CA5 Accesorios1 Manual de instrucciones

* Estas especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.

12V CC, 15W

Vea el reverso para ver instrucciones sobre cómo usar el producto.

Especificaciones

Temperatura/humedad de funcionamientoTemperatura/humedad de almacenamiento

Masajeador corporal

Garantía limitada

Distribuido por:OMRON HEALTHCARE, INC.Illinois, U.S.A.www.omronhealthcare.la

Hecho en China

© 2014 OMRON HEALTHCARE, INC.

■ Leyenda

● La siguiente información se proporciona para asegurar el uso correcto y seguro del producto y para prevenir lesiones al usuario y a otros, así como daños a los bienes.● Los íconos y sus significados son los siguientes.

Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves.

Si la cubierta del cuello está rota o quebrada, deje de utilizar el producto inmediatamente y comuníquese con el Servicio al cliente de OMRON.• Esta puede enredarse en el cabello y ocasionar un accidente.Las siguientes personas deben consultar a un médico antes de usar el producto.■ Personas con tumores malignos ■ Personas con afecciones cardíacas ■ Personas con pérdida de sensibilidad a la temperatura ■ Mujeres que puedan estar embarazadas o que estén en las primeras etapas del embarazo o inmediatamente después del parto ■ Personas con facultades disminuidas debido a una alta deficiencia en la circulación periférica causada por diabetes, etc. ■ Personas con cortes en la piel ■ Personas que necesitan reposo ■ Personas con temperaturas corporales mayores a 38 °C (etapa de fiebre); p. ej. periodos de fuerte síndrome inflamatorio agudo (letargo, escalofríos, fluctuaciones de la presión sanguínea, etc.), y que estén débiles físicamente ■ Personas con osteoporosis, o personas con lesiones graves (algésicas) como fracturas en la espalda, esguinces o distensión muscular, etc. ■ Personas con columna vertebral anormal o escoliosis ■ Personas que reciban un tratamiento por parte de un médico y, en particular, personas con problemas físicos ■ Personas que deseen usar este producto en partes del cuerpo que hayan recibido tratamientos médicos o que actualmente tengan problemas médicos ■ Personas con estado físico debilitado• Esto puede provocar accidentes o deterioro físico.Las personas a las que un médico les ha prohibido usar el masajeador no deben usarlo.Por ejemplo, personas con trombosis (embolia), aneurisma grave, várices, todos los tipos de dermatitis, infecciones cutáneas (incluso inflamación subcutánea), etc.• Esto puede provocar accidentes o deterioro físico.Asegúrese de nunca usarlo en combinación con los dispositivos médicos eléctricos que se describen a continuación.(1) Dispositivos médicos eléctricos implantados como marcapasos, etc.(2) Dispositivos médicos eléctricos para el mantenimiento de la vida como

respiradores artificiales, etc.(3) Dispositivos médicos eléctricos colocados como ECG, etc.Esto puede provocar un mal funcionamiento de los dispositivos médicos eléctricos, lo que podría causar lesiones evidentes que afecten a la vida.Si siente malestar, deje de usar el producto inmediatamente.• Consulte a un médico y siga sus recomendaciones.Como la superficie de este producto se calienta, las personas que no tienen sensibilidad al calor deben tener cuidado al usar este producto.• Puede causar quemaduras de baja temperatura.No lo use mientras esté usando objetos rígidos como joyas alrededor del rostro, cuello o caderas.• Esto puede causar accidentes o lesiones.Mantenga el producto fuera del alcance de niños pequeños. No permita que los niños usen el dispositivo o jueguen con él.• Esto puede causar accidentes, lesiones o deterioro físico.No permita que personas con alguna incapacidad para expresarse o discapacidad física utilicen el dispositivo.• Esto puede causar lesiones o deterioro físico.No permita que las personas con deficiencias visuales lo utilicen por sí mismas.• Esto puede causar lesiones o deterioro físico.No utilice junto con otros dispositivos de tratamiento.• Esto puede causar malestar o deterioro físico.• Podría producirse una lesión.No use en la garganta, la cabeza, el estómago, el pecho, los codos, las rodillas u otros huesos.• Esto puede provocar accidentes o deterioro físico.Si el cable de alimentación o enchufe están dañados, o si este último no se ha insertado firmemente al tomacorriente, no use el producto.• Podría producirse una descarga eléctrica, un cortocircuito o un incendio.Al manipular el cable de alimentación, considere lo siguiente:■ No lo dañe. ■ No lo rompa. ■ No le haga alteraciones. ■ No lo doble ni jale por la fuerza. ■ No lo tuerza. ■ No lo enrolle durante el uso. ■ No coloque objetos pesados sobre él. ■ No lo pellizque.• De lo contrario, se podrían producir descargas eléctricas, incendios o fallas.Enchufe el adaptador de CA en un tomacorriente con el voltaje adecuado (de 100 a 240 V). No use un tomacorriente múltiple.• Puede producirse un incendio.No use al conducir. No use al realizar actividades riesgosas.• Esto puede provocar accidentes, lesiones o provocar un mal funcionamiento.Use únicamente el adaptador de CA autorizado por OMRON diseñado para este producto.Nunca enchufe ni desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente eléctrico con las manos mojadas.• Puede producirse una descarga eléctrica.

No vierta agua en la unidad ni use en lugares muy húmedos como baños o el exterior.

• Esto puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones.

No desarme ni trate de reparar o modificar la unidad.• Esto puede provocar incendios, fallas o accidentes.

Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas al usuario o al paciente o daños al equipo u otros bienes.

■ Advertencias y precauciones

Al usar por primera vez o al usar la unidad después de un largo periodo sin usar, opere como se describe en el manual de instrucciones y verifique que las operaciones sean las correctas.Nunca use cerca del televisor.• La pantalla puede decolorarse o parpadear considerablemente debido a las ondas

de radio.No use la unidad cerca de teléfonos celulares.• Hacer eso podría provocar un mal funcionamiento.Si más de una persona usará la unidad, no se debe usar en forma continua por más de 20 minutos.• De lo contrario, la unidad principal puede calentarse excesivamente y fallar o funcionar mal.La temperatura del cabezal o del mango puede aumentar, pero esto no es una falla.Tome del mango al transportar la unidad.No use ni almacene en los siguientes lugares.■ Lugares expuestos directamente al sol ■ Lugares sujetos a temperaturas altas o humedad ■ Lugares cubiertos de agua ■ Lugares polvorientos - Cerca de llamas abiertas ■ Lugares susceptibles a vibraciones o golpes ■ En campos magnéticos fuertesAl desechar el producto, siga las instrucciones del gobierno local.• No hacerlo podría generar contaminación ambiental.No desarme la unidad al desecharla.

Precauciones generales

Advertencia

Este símbolo indica precauciones generales de elementos prohibidos.

Este símbolo indica que la información de seguridad general se debe respetar.Advertencia

Precaución

Información importante de seguridad

Si la unidad no funciona o tiene algunas anormalidades aparentes, apague la unidad inmediatamente (0) y comuníquese con el Servicio al cliente de OMROM para que se le realicen reparaciones.• De lo contrario, se pueden producir un mal funcionamiento, un accidente o

fallas por calentamiento o un cortocircuito.Limpie el polvo que haya sobre el adaptador de CA.• El polvo húmedo puede provocar descargas eléctricas, cortocircuitos o incendios.Inserte totalmente el adaptador de CA.• De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica, un cortocircuito o un incendio.Para desenchufar el cable de alimentación del tomacorriente, asegúrese de tomar el adaptador de CA para quitarlo. No jale el cable de alimentación.• De lo contrario se pueden producir descargas eléctricas por cables de

alimentación rotos o cortocircuitos.Si no se manifiesta ningún efecto después de usar el producto por un tiempo, consulte a un médico o a un especialista.Al ajustar el ángulo, tenga cuidado de no pellizcarse los dedos.• De lo contrario, podría producirse una lesión.Durante un apagón, quite el adaptador de CA del tomacorriente.• De lo contrario, se pueden producir accidentes o un mal funcionamiento.Después de usar, apague el interruptor de encendido (0) y quite el adaptador de CA del tomacorriente.• De lo contrario, se pueden producir accidentes o un mal funcionamiento.• Las quemaduras, las descargas eléctricas o los incendios causados por

cortocircuitos pueden producirse por un aislamiento desgastado.Al realizar el mantenimiento, quite el adaptador de CA con anticipación.• De lo contrario, se pueden producir accidentes o lesiones.No use cerca de objetos calientes como estufas ni dentro de mantas eléctricas, mesas calefaccionadas o futones, etc.• Esto puede provocar quemaduras o incendios.No lo use con otros fines aparte del masaje.• De lo contrario, se podrían producir accidentes o fallas.• Esto puede causar lesiones o deterioro físico.No masajee la piel directamente.• Esto puede causar accidentes o lesiones.No use el masajeador más de 15 minutos al día. Además, no lo use continuamente en la misma área del cuerpo por más de tres minutos.• Hacer esto podría sobreestimular los músculos o los nervios y volverse contraproducente.No use inmediatamente después de comer.• Esto puede causar deterioro físico.No se quede dormido durante el uso.• Esto puede causar accidentes o lesiones.No aplique una fuerza innecesaria como un contacto obstinadamente fuerte durante el uso.• Esto puede causar lesiones o deterioro físico.No golpee fuertemente, ni deje caer, pise, no se pare sobre el dispositivo ni suba a él.• Esto puede causar lesiones o daños en la unidad.No deje caer ni ejerza fuerza en la unidad.• De lo contrario, se podrían producir descargas eléctricas, incendios o fallas.

Precaución

Frecuencia de vibración

Fuente de alimentación

Longitud del cable de alimentación

Dimensiones de la unidad principal (Ancho x Altura x Profundidad)

HM-112-LA

1386404-1B

Deje de usar el producto inmediatamente y comuníquese con el Servicio al cliente de OMRON para que se le realicen reparaciones.

Problema

No funciona.

La cubierta del cuello está rota o quebrada.

No funciona por una razón distinta a las anteriores.

La unidad está rota.

Causa

El adaptador de CA está desenchufado. Conecte correctamente.

No aplique una fuerza excesiva.

Quite el adaptador de CA del tomacorriente y no use la unidad por aproximadamente 30 minutos para permitir que la temperatura dentro de la unidad principal descienda.

Se aplica una fuerza excesiva.

El adaptador de CA está roto.

La unidad principal permanece caliente por un largo periodo de tiempo después del uso.

Corrección

2

1

3

4

1

2

5 Siempre mantenga el masajeador limpio.La unidad se debe limpiar con un paño suave y seco.

Inserte el conector macho del adaptador de CA en el conector de alimentación.Nota: Inserte firmemente hasta el final.Después de asegurarse de que interruptor de encendido y el interruptor del calentador están apagados (0):Enchufe el adaptador de CA al tomacorriente eléctrico.

Coloque el interruptor de encendido en "Baja (I)" o "Alta (II)" según lo desee.El masaje comienza.El cabezal puede rotarse 270 grados. (Vea la Figura 1)Puede presionar el botón de ajuste para regular el ángulo del mango en cualquiera de los cuatro niveles. (Vea la Figura 2)* Primero seleccione "Baja (I)" al usar por primera vez.* No use el masajeador más de 15 minutos al día.* Al ajustar el ángulo, tenga cuidado de no pellizcarse los dedos.

Cuando termine de masajear:Apague con el interruptor de encendido (0).Desenchufe el adaptador de CA del tomacorriente eléctrico.

Encienda el interruptor del calentador (I).El cabezal se calienta.

Para apagar el calentador:Apague el interruptordel calentador (0).

La unidad no debe almacenarse en lugares donde pueda ocurrir lo siguiente:• La unidad pueda salpicarse con agua.• La unidad pueda verse sometida a temperaturas

extremas, humedad, exposición directa al sol, al polvo o a aire salado.

• La unidad quede colocada en una superficie inclinada o sometida a golpes o vibraciones fuertes.

• La unidad pueda estar expuesta a químicos o vapores corrosivos.

Almacene siempre la unidad fuera del alcance de los niños.

* Nota: OMRON no será responsable por la falta de cumplimiento de las precauciones y otros métodos de uso correcto descritos anteriormente.

* Si las sugerencias anteriores no solucionan su problema, comuníquese con el Servicio al cliente de OMRON.

Coloque el masajeador en las áreas deseadas según la ubicación de su rigidez o dolor.

Conozca su unidad

Uso del producto

Controlador de panel

Controlador de panel

Cabezal (calentador)

Para quitar manchas difíciles, limpie la unidad con un paño humedecido con agua y un detergente suave y luego seque con un paño suave y seco.

* Mantenga a la unidad seca.

■Precauciones generales para el mantenimientoAntes de realizar el mantenimiento, apague el interruptor eléctrico (0) y quite el adaptador de CA del tomacorriente.No use líquidos volátiles como bencina o diluyente para limpiar la unidad.

Accesorios (se pueden quitar y cambiar)

*Una de las piezas viene colocada en la unidad y cuatro son piezas

intercambiables adicionales.*Para cambiar las piezas

intercambiables, consulte "Para cambiar los aditamentos".

Botón de ajuste del mando

Cubierta del cuello

Interruptor del calentador

Interruptor de encendidoConector de alimentación

Controlador de panel

Mango

Masaje

Uso del calentador

Figura 1 Figura 2

Esta parte puede rotarse.

El ángulo puede ajustarse en 4 niveles.

Ejemplo de uso del masajeador

Solución de problemas

Mantenimiento

Mantenimiento Almacenamiento

Hombro Cadera

Enchufe

Enchufe

Adaptadorde CA

Cable de alimentación

Conector macho

Conector macho

Conector de alimentación

Para cambiar los aditamentos

Su masajeador viene equipado con cinco accesorios para un masaje personalizado.

Para cambiar el aditamento por uno distinto, simplemente jale del aditamento que estáen la unidad y presione el aditamento deseado para colocarlo.