guía de red -...

154
Gua de red Lea atentamente este manual antes de usar la mÆquina y tØngalo a mano para consultarlo en el futuro. Para una utilizacin correcta y segura de este producto, lea el apartado Informacin de seguridad de Informacin sobre esta mÆquina antes de usar la mÆquina. Utilizacin de un servidor de impresora Supervisin y configuracin de la impresora Operaciones especiales bajo Windows ApØndice 1 2 3 4

Upload: hoangthu

Post on 22-Mar-2018

218 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Page 1: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Guía de red

r la máquina y téngalo a mano para consultarlo en el futuro. Para una utilización correcta y segur

Utilización de un servidor de impresora

Supervisión y configuración de la impresora

Operaciones especiales bajo Windows

Apéndice

1

2

3

4

Lea atentamente este manual antes de usa ade este producto, lea el apartado Información de seguridad de �Información sobre esta máquina� antes de usar la máquina.

Page 2: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Introducción

Este manual contiene instrucciones e indicaciones detalladas para el funcionamiento y el uso de estamáquina. Lea atentamente este manual antes de usar la máquina por su seguridad. Coloque este ma-nual en un lugar accesible para consultarlo de manera rápida.

Importante

Los contenidos de este manual están sujetos a cambios sin previo aviso. En ningún caso, la empresaserá responsable de daños directos, indirectos, especiales, accidentales o consecuentes que derivendel manejo o del funcionamiento de la máquina.

Convenciones sobre las versiones de software utilizadas en este manual

� NetWare 3.x significa NetWare 3.12 y 3.2.

� NetWare 4.x significa NetWare 4.1 y 4.11, 4.2 e IntranetWare.

Marcas registradas

Microsoft®, Windows® y Windows NT® son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporationen Estados Unidos y en otros países.Apple, AppleTalk, EtherTalk, Macintosh, Mac OS y TrueType son marcas comerciales de Apple Com-puter, Inc, registradas en EE.UU. y otros países.BonjourTM es una marca comercial de Apple Computer, Inc.Netscape y Netscape Navigator son marcas comerciales registradas de Netscape CommunicationsCorporation.Novell, NetWare, NDS y NDPS son marcas comerciales registradas de Novell, Inc.PostScript® y Acrobat® son marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated.UNIX es una marca comercial registrada en los Estados Unidos y en otros países, cuya licencia exclu-siva pertenece a X/Open Company Limited.Citrix® y MetaFrame® son marcas registradas de Citrix Systems, Inc.UPnP es una marca comercial de UPnP Implementers Corporation.Los restantes nombres de producto que se utilizan aquí aparecen sólo con fines identificativos y pue-den ser marcas comerciales de sus respectivas sociedades. Renunciamos a cualquier derecho sobredichos nombres comerciales.

Los nombres correctos de los sistemas operativos de Windows son los siguientes:� El nombre de producto de Windows® 95 es Microsoft® Windows 95.� El nombre de producto de Windows® 98 es Microsoft® Windows 98.� El nombre de producto de Windows® Me es Microsoft® Windows Millennium Edition (Windows Me).� El nombre del producto de Windows® 2000 es el siguiente:

Microsoft® Windows® 2000 ProfessionalMicrosoft® Windows® 2000 ServerMicrosoft® Windows® 2000 Advanced Server

� Los nombres de productos de Windows® XP son los siguientes:Microsoft® Windows® XP Home EditionMicrosoft® Windows® XP Professional

� El nombre del producto de Windows Server® 2003 es el siguiente:Microsoft® Windows Server® 2003 Standard EditionMicrosoft® Windows Server® 2003 Enterprise EditionMicrosoft® Windows Server® 2003 Web Edition

� Los nombres de los productos de Windows NT® 4.0 son los siguientes:Microsoft® Windows NT® Workstation 4.0Microsoft® Windows NT® Server 4.0

� RSA Data Security, Inc. MD5 Message-Digest AlgorithmCopyright© 1991-2, RSA Data Security, Inc. Creado en 1991. Reservados todos los derechos.Se concede la licencia para copiar y utilizar este programa siempre que se identifique como �RSAData Security, Inc. MD5 Message-Digest Algorithm� en todos los materiales que mencionen o ha-gan referencia a este programa o función.También se concede la licencia para realizar y utilizar trabajos derivados siempre que dichos tra-bajos se identifiquen como �derivado de RSA Data Security, Inc. MD5 Message-Digest Algorithm�en todos los materiales que mencionen o hagan referencia al trabajo derivado.RSA Data Security, Inc. no ofrece ningún tipo de garantía en relación a las la comerciabilidad deeste programa o su adecuación a un fin determinado. Se proporciona �tal y como es� sin garantíaexpresa o implícita de ningún tipo.Estos avisos deben guardarse en todas las copias de cualquier parte de esta documentación y programa.

Page 3: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Manuales de esta máquina

Consulte los manuales que correspondan a las tareas que desea realizar con lamáquina.

Importante❒ Los soportes pueden variar en función del manual.❒ Las versiones imprimidas y en soporte electrónico del manual incluyen los

mismos contenidos.❒ Para poder visualizar los manuales como archivos PDF, es necesario tener

instalado Adobe Acrobat Reader o Adobe Reader.❒ En función del país, es posible que existan también manuales en formato HTML.

Para visualizarlos, es necesario instalar un navegador web.❒ Para obtener información adicional acerca de las funciones de RW-3600, con-

sulte los manuales para esta opción.

❖ Información sobre esta máquinaAntes de utilizar la máquina, asegúrese de leer la Información de seguridadque contiene este manual.Este manual ofrece una introducción a las funciones de la máquina. Tambiéndescribe el panel de mandos, los procedimientos de preparación para utilizarla máquina, cómo introducir texto y cómo instalar los CD-ROM suministrados.

❖ Guía general de uso y configuraciónExplica la configuración de las Herramientas de usuario y los Procedimientosde la libreta de direcciones, como el almacenamiento de números de fax, di-recciones de correo electrónico y códigos de usuario. Consulte también estemanual si desea instrucciones sobre cómo conectar la máquina.

❖ Resolución de problemasProporciona una guía para solucionar los problemas habituales, y explicacómo cambiar el papel, el tóner y otros consumibles.

❖ Manual de seguridadEste manual está dirigido a los administradores de la máquina. En él se des-criben las funciones de seguridad que los administradores tienen a su dispo-sición para proteger la máquina y evitar que se manipulen los datos o que serealice un uso no autorizado.También explica los procedimientos de registro de administradores, así comola configuración de la autenticación de usuarios y administradores.

❖ Manual de referencia de copiadora/Document ServerExplica las funciones y el funcionamiento de la copiadora y Document Server.Consulte también este manual para obtener instrucciones sobre el modo decolocar los originales.

❖ Manual de referencia de impresoraExplica las funciones y el funcionamiento de la impresora.

i

Page 4: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

ii

❖ Manual de referencia de escánerExplica las funciones y el funcionamiento del escáner.

❖ Guía de redExplica cómo configurar y utilizar la máquina en un entorno de red y cómoutilizar el software proporcionado.

❖ Otros manuales� Manuales de esta máquina� Información de seguridad� Guía rápida de copiadora� Guía rápida de impresora� Guía rápida de escáner� Suplemento PostScript3� Suplemento para UNIX� Manuales para DeskTopBinder Lite

� DeskTopBinder Lite Guía de configuración� DeskTopBinder Guía de introducción� Guía de Auto Document Link

Nota❒ Los manuales suministrados son específicos para cada tipo de máquina.❒ Para �Suplemento para UNIX�, consulte nuestra página web o a un provee-

dor autorizado.❒ El �Suplemento PostScript3� y �Suplemento para UNIX� incluye explicacio-

nes de funciones y configuraciones que puede que no estén disponibles enesta máquina.

Page 5: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

CONTENIDOManuales de esta máquina .................................................................................... i¿Cómo se lee este manual?..................................................................................1

Símbolos ....................................................................................................................1Configuración de la máquina en una red ............................................................2

Visión general de la configuración inicial ...................................................................2Configuración inicial ...................................................................................................4

1. Utilización de un servidor de impresora

Preparación del servidor de impresora .............................................................15Notificación de impresión a través de SmartDeviceMonitor for Client .....................16

Utilización de NetWare ........................................................................................18Configuración como servidor de impresión (NetWare 3.x) ......................................19Configuración como servidor de impresión (NetWare 4.x, 5/5.1, 6/6.5) ..................21Utilización de Pure IP el entorno NetWare 5/5.1 o 6/6.5..........................................22Configuración como impresora remota (NetWare 3.x).............................................25Configuración como impresora remota (NetWare 4.x, 5/5.1, 6/6.5).........................28

2. Supervisión y configuración de la impresora

Utilización de Web Image Monitor......................................................................31Visualización de la Página superior .........................................................................33Si se ha establecido la autenticación del usuario ....................................................34Acerca de menú y modo ..........................................................................................35Acceso en Modo de administrador...........................................................................37Lista de los elementos de configuración ..................................................................37Visualización de la Ayuda de Web Image Monitor...................................................42

Utilización de SmartDeviceMonitor for Admin..................................................43Instale SmartDeviceMonitor for Admin.....................................................................45Cambio de la configuración de la tarjeta del interface de red ..................................46Bloqueo de los menús en el panel de mandos de la máquina.................................47Cambio del tipo de papel .........................................................................................48Administración de la información de usuario ...........................................................49Configuración de Modo de ahorro de energía .........................................................52Establecimiento de una contraseña .........................................................................53Comprobación del estado de la máquina.................................................................54Cambio de nombres y comentarios .........................................................................55Visualización y eliminación de trabajos de impresión spool ....................................56Administración de la información de direcciones .....................................................57

Utilización de SmartDeviceMonitor for Client ...................................................58Supervisión de impresoras.......................................................................................58Comprobación del estado de la máquina.................................................................58Cuando se utiliza IPP con SmartDeviceMonitor for Client .......................................59

Notificación del estado de la impresora por e-mail..........................................60Notif. autom. email ...................................................................................................62Notificación de e-mail bajo demanda .......................................................................62Autenticación de correo ...........................................................................................63Utilización de la notificación de e-mail bajo demanda .............................................64

iii

Page 6: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

iv

Mantenimiento remoto mediante telnet .............................................................66Utilización de telnet ..................................................................................................66access ......................................................................................................................67authfree ....................................................................................................................68autonet .....................................................................................................................69bonjour (rendezvous) ...............................................................................................70devicename..............................................................................................................71dhcp .........................................................................................................................72diprint .......................................................................................................................73dns ...........................................................................................................................74domainname ............................................................................................................76help ..........................................................................................................................76hostname .................................................................................................................77ifconfig......................................................................................................................77info ...........................................................................................................................78ipp ............................................................................................................................79ipv6...........................................................................................................................80lpr .............................................................................................................................80netware ....................................................................................................................81passwd .....................................................................................................................82pathmtu ....................................................................................................................83prnlog .......................................................................................................................83route .........................................................................................................................84set ............................................................................................................................85show.........................................................................................................................87slp.............................................................................................................................88smb ..........................................................................................................................88snmp ........................................................................................................................89sntp ..........................................................................................................................92spoolsw ....................................................................................................................93ssdp..........................................................................................................................93ssh............................................................................................................................94status........................................................................................................................94syslog .......................................................................................................................95upnp .........................................................................................................................95web...........................................................................................................................96wiconfig ....................................................................................................................97wins ........................................................................................................................100

SNMP...................................................................................................................101Obtención en la red de información sobre la impresora ...............................102

Estado actual de la impresora................................................................................102Configuración de la impresora ...............................................................................106

Interpretación de la información visualizada ..................................................107Información sobre los trabajos de impresión .........................................................107Información sobre el registro de impresión ............................................................108Configuración de la tarjeta de interface de red ......................................................109

Lista de mensajes ..............................................................................................115Información del registro del sistema ......................................................................115

Page 7: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

3. Operaciones especiales bajo Windows

Impresión de archivos directamente desde Windows ...................................123Configuración .........................................................................................................123Utilización de un nombre de host en lugar de una dirección IPv4 .........................124Impresión de comandos.........................................................................................126

4. Apéndice

Cuando se utiliza Windows Terminal Service/MetaFrame.............................129Entorno operativo...................................................................................................129Controladores de impresora admitidos ..................................................................129Limitaciones ...........................................................................................................130

Uso de DHCP......................................................................................................132Uso de AutoNet......................................................................................................132

Configuración del servidor WINS.....................................................................133Utilización de Web Image Monitor .........................................................................133Utilización de telnet ................................................................................................133

Utilización de la función Dynamic DNS ...........................................................134Actualización ..........................................................................................................134Servidores DNS destinados para su funcionamiento.............................................135Servidores DHCP destinados para su funcionamiento ..........................................135Configuración de la función dynamic DNS.............................................................135

Precauciones......................................................................................................136Conexión de un enrutador telefónico a una red .....................................................136Impresión NetWare ................................................................................................138Cuando está instalada la unidad de interface opcional IEEE 802.11b ..................139

Información sobre aplicaciones instaladas ....................................................140RSA® BSAFE.........................................................................................................140

Especificaciones................................................................................................141Funciones...............................................................................................................142

ÍNDICE ..................................................................................................... 143

v

Page 8: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

vi

Page 9: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

¿Cómo se lee este manual?

SímbolosEste manual utiliza los siguientes símbolos:

Indica notas de seguridad importantes.Si se ignora la información de estas notas puede causar lesiones graves o lamuerte. Asegúrese de leerlas. Podrá encontrarlas en la sección �Información deseguridad� de Información sobre esta máquina.

Indica notas de seguridad importantes.Si se ignora la información de estas notas puede causar lesiones leves o modera-das, así como daños a la máquina u otras propiedades. Asegúrese de leerlas. Po-drá encontrarlas en la sección �Información de seguridad� de Información sobreesta máquina.

Indica cuestiones a las que hay que prestar atención cuando se utilice la máqui-na, así como explicaciones sobre las posibles causas de atascos de papel, dañosa los originales o pérdidas de datos. Asegúrese de leer estas explicaciones.

Señala explicaciones adicionales sobre las funciones de la máquina y proporcio-na instrucciones sobre cómo resolver errores del usuario.

Este símbolo aparece al final de las secciones. Indica dónde se puede encontrarinformación adicional relacionada.[ ]Indica los nombres de las teclas que aparecen en la pantalla de la máquina.{ }Indica los nombres de las teclas que aparecen en el panel de control de la máquina.

1

Page 10: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

2

Configuración de la máquina en una red

Esta sección describe las configuraciones de red que puede cambiar con Herra-mientas de usuario (Ajustes del sistema). Realice la configuración de acuerdocon las funciones que desea utilizar y la interface que va a conectar.

Importante❒ Esta configuración la debe realizar el administrador del sistema u otra perso-

na después de haberle consultado.

Visión general de la configuración inicial

❖ Ajustes de interface

Menú Descripción

Dirección IPv4 de la máquina Especifica la dirección IPv4 y la máscara de subred de la máquina en el entorno de red.

Dirección Gateway IPv4 Configure la dirección gateway para el enrutador o el ordenador host que se utilice como gateway.

Dirección IPv6 de la máquina Especifica la dirección IPv6 y la máscara de subred de la máquina en el entorno de red.

Dirección Gateway IPv6 Configure la dirección gateway para el enrutador o el ordenador host que se utilice como gateway.

Autoconfiguración dirección sin estado IPv6

Especifica la configuración automática de la Dirección sin estado IPv6.

Configuración DNS Realice la configuración del servidor DNS.

Configuración DDNS Especifica la configuración DDNS.

Nombre de dominio Especifica el nombre del dominio.

Configuración WINS Especifica la configuración del servidor WINS.

Protocolo en vigor Seleccione el protocolo que se va a utilizar en la red.

Protocolo de entrega NCP Seleccione el protocolo para la entrega NCP:

Tipo de trama de red Seleccione el tipo de marco cuando utiliza NetWare.

Tipo de LAN Cuando haya instalado la unidad de interface IEEE 802.11b opcional, seleccione el interface IEEE 802.11b (LAN inalámbrica) o Ethernet.

Velocidad Ethernet Configure la velocidad de acceso de las redes.

Comando ping Compruebe la conexión de red con el comando ping usando la dirección de IP dada.

Nombre de ordenador SMB Especifica el nombre del ordenador SMB.

Grupo de trabajo SMB Especifica el grupo de trabajo SMB.

Permitir comunicación SNMPv3 Fije la comunicación cifrada SNMP v3.

Permitir comunicación SSL / TLS Fije la comunicación cifrada SSL/TLS.

Page 11: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

❖ Transferencia arch Valores

Nombre host Especifique el nombre de host.

Nombre de la máquina Especifique el nombre de la máquina.

Modo de comunicación Especifica el modo de comunicación de la LAN ina-lámbrica.

Ajuste SSID Especifica el SSID para distinguir el punto de acceso en el modo infraestructura o en el modo ah hoc 802.11.

Canal Especifica un canal cuando se selecciona modo ad hoc 802.11b o modo ad hoc.

Código (cifrado) WEP Especifica la encriptación de la IEEE 802.11b (LAN inalámbrica).

Velocidad de transmisión Especifica la velocidad de comunicación de la IEEE 802.11b (LAN inalámbrica).

Restaurar ajustes por defecto Devuelve la configuración de IEEE 802.11b (LAN inalámbrica) a sus valores predeterminados.

Menú Descripción

Servidor SMTP Especifica el nombre del servidor SMTP.

Autenticación SMTP Configura la autenticación de SMTP (PLAIN, LOGIN, CRAM-MD5, DIGEST-MD5).

POP antes de SMTP Configura la autenticación POP (POP antes de SMTP).

Direc. e-mail admin. Aparece como la dirección del remitente en documen-tos escaneados enviados por correo electrónico, en caso de que no se especifique el remitente.

Progr/Camb/Elim mensaje e-mail Especifique el nombre de usuario y la contraseña soli-citados al enviar un archivo escaneado directamente a una carpeta compartida desde un ordenador que fun-cione con Windows o a un servidor FTP.

Nombre de usuario/Contraseña por defecto (enviar)

Especifica el nombre de usuario y la contraseña solici-tados al enviar un archivo escaneado directamente a una carpeta compartida desde un ordenador que fun-cione con Windows o a un servidor FTP.

Programar/Cambiar/Eliminar Asunto

Programe, cambie o elimine el asunto utilizado al en-viar un archivo escaneado como documento adjunto.

Tiempo intervalo reenvío escáner Especifica el intervalo que la máquina espera antes de volver a enviar el archivo escaneado, si no puede en-viarse al servidor de entrega o al servidor de correo.

Número de reenvíos escáner Establece el número máximo de veces en que vuelve a enviarse el archivo escaneado al servidor de entrega o servidor de correo

Menú Descripción

3

Page 12: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

4

Configuración inicial

❖ Impresora

Interface Valores

Ethernet Ajustes de interface/Red Dirección IPv4 de la máquina

Dirección IPv4

Dirección Gateway IPv4

Dirección IPv6 de la máquina

Dirección Gateway IPv6

Autoconfiguración dirección sin es-tado IPv6

Configuración DNS

Configuración DDNS

Nombre de dominio

Configuración WINS

Protocolo en vigor

Protocolo de entrega NCP

Tipo de trama de red

Tipo de LAN

Velocidad Ethernet

Nombre de ordenador SMB

Grupo de trabajo SMB

Permitir comunicación SNMPv3

Permitir comunicación SSL / TLS

Nombre host

Nombre de la máquina

Page 13: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

IEEE 802.11b (LAN inalámbrica)

Ajustes de interface/Red Dirección IPv4 de la máquina

Dirección IPv4

Dirección Gateway IPv4

Dirección IPv6 de la máquina

Dirección Gateway IPv6

Autoconfiguración dirección sin es-tado IPv6

Configuración DNS

Configuración DDNS

Nombre de dominio

Configuración WINS

Tipo de trama de red

Tipo de LAN

Velocidad Ethernet

Protocolo en vigor

Protocolo de entrega NCP

Nombre de ordenador SMB

Grupo de trabajo SMB

Permitir comunicación SNMPv3

Permitir comunicación SSL / TLS

Nombre host

Nombre de la máquina

Ajustes de interface/IEEE 802.11b

Modo de comunicación

Ajuste SSID

Canal

Código (cifrado) WEP

Método seguridad

Señal de la LAN inalámbrica

Velocidad de transmisión

Interface Valores

5

Page 14: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

6

❖ Correo electrónico (IPv6 no se puede utilizar en esta función).

Interface Valores

Ethernet Ajustes de interface/Red Dirección IPv4 de la máquina

Dirección Gateway IPv4

Configuración DNS

Configuración DDNS

Nombre de dominio

Configuración WINS

Tipo de LAN

Velocidad Ethernet

Protocolo en vigor

Protocolo de entrega NCP

Permitir comunicación SNMPv3

Permitir comunicación SSL / TLS

Nombre host

Transferencia arch Servidor SMTP

Autenticación SMTP

POP antes de SMTP

A Direc. e-mail admin.

Progr/Camb/Elim mensaje e-mail

Programar/Cambiar/Eliminar Asunto

Tiempo intervalo reenvío escáner

Número de reenvíos escáner

Page 15: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

IEEE 802.11b (LAN inalámbrica)

Ajustes de interface/Red Dirección IPv4 de la máquina

Dirección Gateway IPv4

Configuración DNS

Configuración DDNS

Nombre de dominio

Configuración WINS

Tipo de LAN

Velocidad Ethernet

Protocolo en vigor

Protocolo de entrega NCP

Permitir comunicación SNMPv3

Permitir comunicación SSL / TLS

Nombre host

Ajustes de interface/IEEE 802.11b

Modo de comunicación

Ajuste SSID

Canal

Código (cifrado) WEP

Velocidad de transmisión

Transferencia arch Servidor SMTP

Autenticación SMTP

POP antes de SMTP

Direc. e-mail admin.

Progr/Camb/Elim mensaje e-mail

Programar/Cambiar/Eliminar Asunto

Tiempo intervalo reenvío escáner

Número de reenvíos escáner

Interface Valores

7

Page 16: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

8

❖ Escanear a carpeta (IPv6 no se puede utilizar en esta función.)

Interface Valores

Ethernet Ajustes de interface/Red Dirección IPv4 de la máquina

Dirección Gateway IPv4

Configuración DNS

Configuración DDNS

Nombre de dominio

Configuración WINS

Tipo de LAN

Velocidad Ethernet

Protocolo en vigor

Protocolo de entrega NCP

Nombre host

Permitir comunicación SNMPv3

Permitir comunicación SSL / TLS

Transferencia arch Nombre de usuario/Contraseña por defecto (enviar)

Tiempo intervalo reenvío escáner

Número de reenvíos escáner

Page 17: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

IEEE 802.11b (LAN inalámbrica)

Ajustes de interface/Red Dirección IPv4 de la máquina

Dirección Gateway IPv4

Configuración DNS

Configuración DDNS

Nombre de dominio

Configuración WINS

Tipo de LAN

Velocidad Ethernet

Protocolo en vigor

Permitir comunicación SNMPv3

Permitir comunicación SSL / TLS

Nombre host

Ajustes de interface/IEEE 802.11b

Modo de comunicación

Ajuste SSID

Canal

Código (cifrado) WEP

Velocidad de transmisión

Transferencia arch Nombre de usuario/Contraseña por defecto (enviar)

Tiempo intervalo reenvío escáner

Número de reenvíos escáner

Interface Valores

9

Page 18: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

10

❖ Escáner de entrega en red (IPv6 no se puede utilizar en esta función.)

Interface Valores

Ethernet Ajustes de interface/Red Dirección IPv4 de la máquina

Dirección Gateway IPv4

Configuración DNS

Configuración DDNS

Nombre de dominio

Configuración WINS

Tipo de LAN

Velocidad Ethernet

Protocolo en vigor

Protocolo de entrega NCP

Permitir comunicación SNMPv3

Permitir comunicación SSL / TLS

Nombre host

Transferencia arch Opción de envío

Tiempo intervalo reenvío escáner

Número de reenvíos escáner

Page 19: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

IEEE 802.11b (LAN inalámbrica)

Ajustes de interface/Red Dirección IPv4 de la máquina

Dirección Gateway IPv4

Configuración DNS

Configuración DDNS

Nombre de dominio

Configuración WINS

Tipo de LAN

Velocidad Ethernet

Protocolo en vigor

Protocolo de entrega NCP

Permitir comunicación SNMPv3

Permitir comunicación SSL / TLS

Nombre host

Ajustes de interface/IEEE 802.11b

Modo de comunicación

Ajuste SSID

Canal

Código (cifrado) WEP

Velocidad de transmisión

Transferencia arch Opción de envío

Tiempo intervalo reenvío escáner

Número de reenvíos escáner

Interface Valores

11

Page 20: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

12

❖ Escáner TWAIN de red (IPv6 no se puede utilizar en esta función.)

Interface Valores

Ethernet Ajustes de interface/Red Dirección IPv4 de la máquina

Dirección Gateway IPv4

Configuración DNS

Configuración DDNS

Nombre de dominio

Configuración WINS

Tipo de LAN

Velocidad Ethernet

Protocolo en vigor

Protocolo de entrega NCP

Permitir comunicación SNMPv3

Permitir comunicación SSL / TLS

Nombre host

IEEE 802.11b (LAN inalámbrica)

Ajustes de interface/Red Dirección IPv4 de la máquina

Dirección Gateway IPv4

Configuración DNS

Configuración DDNS

Nombre de dominio

Configuración WINS

Tipo de LAN

Velocidad Ethernet

Protocolo en vigor

Protocolo de entrega NCP

Permitir comunicación SNMPv3

Permitir comunicación SSL / TLS

Nombre host

Ajustes de interface/IEEE 802.11b

Modo de comunicación

Ajuste SSID

Canal

Código (cifrado) WEP

Velocidad de transmisión

Page 21: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

❖ Document Server (IPv6 no se puede utilizar en esta función).

Interface Valores

Ethernet Ajustes de interface/Red Dirección IPv4 de la máquina

Dirección Gateway IPv4

Configuración DNS

Configuración DDNS

Nombre de dominio

Configuración WINS

Tipo de LAN

Velocidad Ethernet

Protocolo en vigor

Protocolo de entrega NCP

Permitir comunicación SNMPv3

Permitir comunicación SSL / TLS

Nombre host

IEEE 802.11b (LAN inalámbrica)

Ajustes de interface/Red Dirección IPv4 de la máquina

Dirección Gateway IPv4

Configuración DNS

Configuración DDNS

Nombre de dominio

Configuración WINS

Tipo de LAN

Velocidad Ethernet

Protocolo en vigor

Protocolo de entrega NCP

Permitir comunicación SNMPv3

Permitir comunicación SSL / TLS

Nombre host

Ajustes de interface/IEEE 802.11b

Modo de comunicación

Ajuste SSID

Canal

Código (cifrado) WEP

Velocidad de transmisión

13

Page 22: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

14

Nota❒ Puede que algunas de las opciones no aparezcan, dependiendo de las unida-

des opcionales que haya instalado o del idioma que haya seleccionado parala impresora.

❒ Dependiendo de la configuración de seguridad, puede que algunas opcionesno se puedan configurar.

ReferenciaPara más información, consulte la Guía general de uso y configuración.Para obtener más información sobre las funciones de la copiadora y la confi-guración del sistema, consulte el Manual de referencia de copiadora y la Guíageneral de uso y configuración.

Page 23: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

1. Utilización de un servidorde impresora

Preparación del servidor de impresora

Esta sección explica cómo configurar la máquina como impresora de red de Win-dows. La máquina se configura para permitir que la utilicen los clientes de lared. Cuando se conecta la impresora de red a través de SmartDeviceMonitor forClient, puede configurar la función de notificación de impresión para informara los clientes de los resultados de sus trabajos de impresión.

Importante❒ En Windows 2000, Windows XP Professional o Windows Server 2003, para

cambiar la propiedades de la impresora en la carpeta [Impresoras] necesita au-tenticación de acceso de Administración de impresoras; en Windows NT 4.0,necesita autenticación de acceso de Control total. Inicie la sesión en el servi-dor de archivos como administrador o como miembro del grupo PowerUsers.

A Abra la ventana [Impresoras] desde el menú [Inicio].Aparecerá la ventana [Impresoras].En Windows XP o Windows Server 2003, aparecerá la ventana [Impresoras y faxes].

B Haga clic en el icono de la máquina que desee utilizar. En el menú [Archivo]haga clic en [Propiedades]. Aparecerá el cuadro de propiedades de la impre-sora.

C En la ficha [Compartir], haga clic en [Compartida como:].

D Para compartir la máquina con usuarios que utilicen una versión de Win-dows distinta, haga clic en [Controladores adicionales...].Si ha instalado un driver alternativo seleccionando [Compartir como:] durantela instalación del driver de la impresora, puede ignorar este paso.

E Haga clic en [OK] y, a continuación, cierre las propiedades de la impresora.

15

Page 24: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Utilización de un servidor de impresora

16

1

Notificación de impresión a través de SmartDeviceMonitor for ClientSiga el procedimiento siguiente para configurar la máquina para utilizar la fun-ción de notificación de SmartDeviceMonitor for Client.

Configuración del servidor de impresión

Importante❒ En Windows 2000, Windows XP Professional o Windows Server 2003, para

cambiar la propiedades de la impresora en la carpeta [Impresoras] necesita au-tenticación de acceso de Administración de impresoras; en Windows NT 4.0,necesita autenticación de acceso de Control total. Inicie la sesión en el servi-dor de archivos como administrador o como miembro del grupo PowerUsers.

A En el menú [Inicio], seleccione [Programas], [DeskTopBinder], [SmartDeviceMoni-tor for Client] y, a continuación, haga clic en [Ajustes de servidor de impresión].De este modo, se abrirá el cuadro de diálogo del servidor de impresión.

B Seleccione la casilla de verificación [Indique a los PC clientes la impresión/trans-misin de datos] y, a continuación, haga clic en [Aceptar].Después de configurar el servidor de impresión, se abrirá un cuadro de diá-logo. Confirme el contenido del cuadro de diálogo y haga clic en [Aceptar].Haga clic en [Cancelar] para interrumpir el procedimiento.Aparecerá un cuadro diálogo de configuración de clientes.

C Haga clic en [Aceptar].La configuración del servidor de impresión ha finalizado. Cada cliente debeconfigurarse para recibir la notificación de impresión.

Nota❒ Después de una breve pausa de la cola, se reinician las tareas de impresión

en curso.❒ Si no se utiliza la función de expansión, la misma queda automáticamente

establecida como disponible.❒ Si inicia la sesión con una cuenta que no tenga privilegios de administra-

dor no se notificará al cliente.

Page 25: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Preparación del servidor de impresora

1

Configuración de un cliente

A En el menú [Inicio], seleccione [Programas], [DeskTopBinder], [SmartDeviceMoni-tor for Client] y, a continuación, haga clic en [Ajuste de características ampliadas].Aparecerá un cuadro diálogo para la configuración de la función de expan-sión.

B Seleccione la casilla de verificación [Notifique imp./trans. de datos para usar ser-vidor impresión].

C Haga clic en [Aceptar].El ajuste del cliente ha terminado.

Nota❒ Configure la función de notificación de impresión tanto en el controlador

de impresora como en SmartDeviceMonitor for Client.

17

Page 26: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Utilización de un servidor de impresora

18

1

Utilización de NetWare

Esta sección explica el procedimiento de configuración de impresoras de red delentorno NetWare. En el entorno NetWare, puede conectar la máquina como�servidor de impresión� o como �impresora remota�.

Importante❒ IPv6 no se puede utilizar en esta función.

❖ Procedimiento de configuraciónSi se usa la máquina como servidor de impresiónA Instale SmartDeviceMonitor for AdminB Configure la tarjeta de interface de red.C Apague la impresora y vuélvala a encender.Si se usa la máquina como impresora remotaA Instale SmartDeviceMonitor for AdminB Configure la tarjeta de interface de red. C Configure NetWareD Ponga en marcha el servidor de impresión

Nota❒ Este procedimiento presupone que ya se ha preparado el entorno para el funcio-

namiento normal de NetWare con los parámetros de servicio de impresión.❒ El procedimiento se explica con los parámetros de ejemplo siguientes:

� Nombre del servidor archivos �CAREE� Nombre del servidor impresión �PSERV� Nombre de la impresora �R-PRN� Nombre de la cola �R-QUEUE

❖ Utilización de SmartDeviceMonitor for AdminPara utilizar la máquina una impresora en un entorno NetWare, configure elentorno de impresión NetWare utilizando SmartDeviceMonitor for Admin.

❖ Impresoras que muestra SmartDeviceMonitor for AdminSmartDeviceMonitor for Admin lista las impresoras conectadas a la red. Si nopuede identificar la máquina que quiere configurar, imprima la página deconfiguración y compruebe el nombre de la máquina.

Nota❒ El cliente de NetWare proporcionado por Novell debe configurar el entorno

de impresión con SmartDeviceMonitor for Admin en los entornos siguientes:� Modo NDS en Windows 95/98/Me� Modo NDS o Enlace en Windows 2000/XP y Windows NT 4.0

ReferenciaPág.45 �Instale SmartDeviceMonitor for Admin�

Page 27: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Utilización de NetWare

1

Configuración como servidor de impresión (NetWare 3.x)Siga el procedimiento siguiente para conectar la máquina como servidor de im-presión con NetWare 3.x.

A Abra un navegador Web e introduzca �http://(dirección de la impresora)/� enla barra de direcciones. Aparece la Página superior de Web Image Monitor.

B Haga clic en [Inicio sesión].Aparecerá un cuadro de diálogo para introducir la contraseña y el nombre deusuario de inicio de sesión.

C Introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión y, a con-tinuación, haga clic en [Inicio sesión].Para obtener más información sobre el nombre de usuario y la contraseña deinicio de sesión, consulte al administrador de la red.

D Haga clic en [Configuración] en la parte izquierda y, después, haga clic en[NetWare].� Nombre servidor impresora: introduzca el nombre del servidor de impre-

sión NetWare. Para utilizar la tarjeta de interface como un servidor de im-presión, introduzca el nombre de un servidor de impresión que no seencuentre activo en el servidor de archivos. Utilice hasta 47 caracteres.

� Modo de conexión: especifique si desea designar un servidor de archivoso un árbol NDS al iniciar sesión en NetWare.

� Nombre servidor archivos: cuando se introduzca un nombre de servidorde archivos aquí, sólo se buscará el servidor de archivos especificado. Esteelemento es obligatorio. Utilice hasta 47 caracteres.

� Árbol NDS: para activar el modo NDS, introduzca el nombre del árbol NDSen el que desee iniciar sesión. Utilice hasta 32 caracteres alfanuméricos.

� Nombre de contexto NDS: para activar el modo NDS, introduzca el contex-to del servidor de impresión. Utilice hasta 127 caracteres.

� Modo de funcionamiento: especifique si desea utilizar la tarjeta de interfa-ce como servidor de impresión o como impresora remota.

� Nº impresora remota: este elemento es eficaz cuando la tarjeta de interface se es-pecifica como impresora remota. Introduzca el mismo número que el de la im-presora que vaya a crearse en el servidor de impresión (de 0 a 254 caracteres).

� Fin de trabajo: cuando se utiliza la tarjeta de interface como impresora remotade NetWare, la impresora no puede detectar el momento de finalización de untrabajo de impresión. Por lo tanto, la impresora deja de imprimir cuando hatranscurrido un período de tiempo específico desde la recepción de los últi-mos datos de impresión (es decir, cuando no ha recibido datos de impresióndurante un período de tiempo en concreto). Especifique aquí dicho período detiempo (de 3 a 255 segundos). El valor inicial es 15 (segundos).

� Tipo de trama: seleccione el tipo de trama en el menú desplegable.� Protocolo servidor de impresión: seleccione el protocolo para NetWare en

el menú desplegable.� Protocolo de entrega NCP: seleccione el protocolo para la entrega NCP.

19

Page 28: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Utilización de un servidor de impresora

20

1

E Compruebe los ajustes y haga clic en [Aceptar].Se ha completado la configuración. Espere unos minutos antes de reiniciarWeb Image Monitor.

F Haga clic en [Finalizar sesión].

Nota❒ Para comprobar que se ha realizado correctamente la configuración, intro-

duzca lo siguiente en el comando:F:> USERLIST

❒ Si la impresora funciona según lo configurado, el nombre del servidor deimpresión aparecerá como usuario conectado.

❒ Si no puede identificar la impresora que quiere configurar, imprima la pá-gina de configuración con la impresora y compruebe el nombre de la mis-ma. Si desea información adicional sobre cómo imprimir una página deconfiguración, consulte el Manual de referencia de impresora.

❒ Si en la lista no aparece ningún nombre de impresora, compare los tipos demarco de IPX/SPX del ordenador y la impresora. Use el cuadro de diálogo[Red] de Windows para cambiar el tipo de marco del ordenador.

❒ Para obtener información adicional acerca del nombre de usuario y la con-traseña de inicio de sesión, consulte el Manual de seguridad.

Page 29: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Utilización de NetWare

1

Configuración como servidor de impresión (NetWare 4.x, 5/5.1, 6/6.5)Siga el procedimiento siguiente para conectar la máquina como servidor de im-presión con NetWare 4.x, NetWare 5/5.1 o NetWare 6/6.5.

Importante❒ Si utiliza la impresora como servidor de impresión en NetWare 4.x,

NetWare 5/5.1 o NetWare 6/6.5, configúrela en modo NDS.❒ Si utiliza NetWare 5/5.1 o NetWare 6/6.5, configure la impresora como ser-

vidor de impresión.

A Abra un navegador Web e introduzca �http://(dirección de la impresora)/� enla barra de direcciones. Aparece la Página superior de Web Image Monitor.

B Haga clic en [Inicio sesión].Aparecerá un cuadro de diálogo para introducir la contraseña y el nombre deusuario de inicio de sesión.

C Introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión y, a con-tinuación, haga clic en [Inicio sesión].Para obtener más información sobre el nombre de usuario y la contraseña deinicio de sesión, consulte al administrador de la red.

D Haga clic en [Configuración] en la parte izquierda y, después, haga clic en[NetWare].

E Compruebe los ajustes y haga clic en [Aceptar].Se ha completado la configuración. Espere unos minutos antes de reiniciarWeb Image Monitor.

F Haga clic en [Finalizar sesión].

Nota❒ Para comprobar que se ha realizado correctamente la configuración, intro-

duzca lo siguiente en el comando:F:> USERLIST

❒ Si la impresora funciona según lo configurado, el nombre del servidor deimpresión aparecerá como usuario conectado.

❒ Si no puede identificar la impresora que quiere configurar, imprima la pá-gina de configuración con la impresora y compruebe el nombre de la mis-ma. Si desea información adicional sobre cómo imprimir una página deconfiguración, consulte el Manual de referencia de impresora.

❒ Si en la lista no aparece ningún nombre de impresora, compare los tipos demarco de IPX/SPX del ordenador y la impresora. Use el cuadro de diálogo[Red] de Windows para cambiar el tipo de marco del ordenador.

❒ Para obtener información adicional acerca del nombre de usuario y la con-traseña de inicio de sesión, consulte el Manual de seguridad.

21

Page 30: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Utilización de un servidor de impresora

22

1

Utilización de Pure IP el entorno NetWare 5/5.1 o 6/6.5Siga el procedimiento siguiente para conectar la máquina como servidor de im-presión en un entorno Pure IP de NetWare 5/5.1 o NetWare 6/6.5.

Importante❒ Al crear un servidor de impresión con cola en un entorno Pure IP de

NetWare 5/5.1 o NetWare 6/6.5, cree una cola de impresión en el servidor dearchivos usando en Administrador de NetWare.

❒ Esta impresora no está disponible para usarla como impresora remota en unentorno Pure IP.

❒ Para usar la impresora en un entorno de PureIP, configúrela para IPv4.

Configuración con NWadmin

A En Windows, inicie NWadmin.Para obtener más información acerca de NWadmin, consulte los manuales deNetWare.

B Seleccione en el árbol de directorios el objeto en el que se encuentra el ár-bol de directorios y haga clic en [Crear] en el menú [Objeto].

C En el recuadro [Clase de nuevo objeto], haga clic en [Cola de impresión] para mar-carla y, a continuación, haga clic en [Aceptar].

D En el recuadro [Nombre de cola de impresión], escriba el nombre de ésta.

E En el cuadro [Volumen de cola de impresión], haga clic en [Examinar].

F En el recuadro [Objetos disponibles], haga clic en el volumen en el que va acrearse la cola de impresión y, a continuación, haga clic en [Aceptar].

G Compruebe los valores, y haga clic en [Crear].

H Seleccione el objeto en el que está ubicada la impresora y haga clic en[Crear] del menú [Objeto].

I En el recuadro [Clase de nuevo objeto], haga clic en [Impresora] para marcarlay, a continuación, haga clic en [Aceptar]. Si está utilizando NetWare 5, pulsesobre [Impresora (No NDPS)].

J En el cuadro [Nombre de impresora], escriba el nombre de la impresora.

K Seleccione la casilla de verificación [Definir otras propiedades] y haga clic en[Crear].

L Haga clic en [Asignaciones] y seleccione [Agregar] en el grupo [Asignaciones].

Page 31: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Utilización de NetWare

1

M En el recuadro [Objetos disponibles], haga clic en la cola creada y haga clic en[Aceptar].

N Pulse sobre [Configuración], [Paralela] en la lista [Tipo de impresora] y, a conti-nuación, [Comunicación].

O En el área [Tipo de comunicación], haga clic en [Carga manual] y luego en [Aceptar].

P Compruebe los ajustes, y haga clic en [Aceptar].

Q Seleccione un contexto especificado mediante NIB Setup Tool y, a conti-nuación, haga clic en [Crear] en el menú [Objeto].

R En el recuadro [Clase de nuevo objeto], haga clic en [Servidor de impresión] y, acontinuación, haga clic en [Aceptar]. Si está utilizando NetWare 5, pulse so-bre [Servidor de impresión (No NDPS)].

S En el recuadro [Nombre de servidor de impresión], escriba el nombre del servi-dor de impresión.

Use el mismo nombre de servidor de impresión indicado con NIB Setup Tool.

T Seleccione la casilla de verificación [Definir otras propiedades] y haga clic en[Crear].

U Haga clic en [Asignaciones] y seleccione [Agregar] en el grupo [Asignaciones].

V En el recuadro [Objetos disponibles], haga clic en la cola creada y haga clic en[Aceptar].

W Compruebe los ajustes, y haga clic en [Aceptar].

23

Page 32: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Utilización de un servidor de impresora

24

1

Configuración con Monitor de imágenes de Web

A Abra un navegador Web e introduzca �http://(dirección de la impresora)/� enla barra de direcciones. Aparece la Página superior de Web Image Monitor.

B Haga clic en [Inicio sesión].Aparecerá un cuadro de diálogo para introducir [Nombre de usuario de inicio desesión] y [Contraseña de inicio de sesión].

C Introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión delusuario y, a continuación, haga clic en [Inicio sesión].Para obtener más información sobre el nombre y la contraseña de inicio de se-sión, consulte al administrador de la red.

D Haga clic en [Configuración] en la parte izquierda y, después, haga clic en[NetWare].

E Compruebe los ajustes y haga clic en [Aceptar].Se ha completado la configuración. Espere unos minutos antes de reiniciarWeb Image Monitor.

F Haga clic en [Finalizar sesión].

Nota❒ Si no puede identificar la impresora que quiere configurar, imprima la pá-

gina de configuración con la impresora y compruebe el nombre de la mis-ma. Si desea información adicional sobre cómo imprimir una página deconfiguración, consulte el Manual de referencia de impresora.

❒ Si en la lista no aparece ningún nombre de impresora, compare los tipos demarco de IPX/SPX del ordenador y la impresora. Use el cuadro de diálogo[Red] de Windows para cambiar el tipo de marco del ordenador.

❒ Para obtener información adicional acerca del nombre de usuario y la con-traseña de inicio de sesión, consulte el Manual de seguridad.

Page 33: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Utilización de NetWare

1

Configuración como impresora remota (NetWare 3.x)Siga el procedimiento siguiente para utilizar la máquina como impresora remotabajo NetWare 3.x.

Configuración con PCONSOLE

A Escriba �PCONSOLE� en el indicador de comando.

F:> PCONSOLE

B Cree una cola de impresión.Si utiliza la cola de impresión existente, vaya al procedimiento para crear unaimpresora.

C En el menú [Opciones disponibles], seleccione [Información sobre cola de impresión]y pulse la tecla {Intro}.

D Pulse la tecla {Insertar} y, a continuación, escriba un nombre de cola de im-presión.

E Pulse la tecla {Esc} para volver al menú [Opciones disponibles].

F Configure la conexión de red para una impresora.

G En el menú [Opciones disponibles], haga clic en [Información sobre el servidor deimpresión] y, a continuación, en {Intro}.

H Para crear un nuevo servidor de impresión, pulse la tecla {Insertar} y escribaun nombre de servidor de impresión.

Si el servidor de impresión ya está definido, seleccione uno de los servidoresde impresión de la lista [Servidores de impresión].Use el mismo nombre de impresora indicado con NIB Setup Tool.

I En el menú [Información sobre servidor de impresión], seleccione [Configuraciónde servidor de impresión].

J En el menú [Configuración de servidor de impresión], haga clic en [Configuraciónde impresora].

K Seleccione la impresora que se indica como [No instalada].Utilice el mismo número de impresora especificado como número de impre-sora remota con NIB Setup Tool.

L Si desea cambiar el nombre de la impresora, introduzca un nuevo nombre.

Se asigna el nombre �impresora x� a la impresora. La �x� es el número de laimpresora seleccionada.

25

Page 34: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Utilización de un servidor de impresora

26

1

M Seleccione [Paralela remota, LPT1] como tipo de impresora.

La IRQ, el Tamaño del búfer, Iniciar en y el Modo de servicio de cola se con-figuran automáticamente.

N Pulse la tecla {Esc} y haga clic en [Sí] cuando aparezca el mensaje de confir-mación.

O Pulse la tecla {Esc} para volver al menú de [Configuración de servidor de impresión].

P Asigne las colas de impresión a la impresora creada.

Q En el menú [Configuración de servidor de impresión], seleccione [Colas servidaspor la impresora].

R Seleccione la impresora creada.

S Pulse la tecla {Insertar} para seleccionar una cola servida por la impresora. Puede seleccionar varias colas.

T Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para realizar otros ajustesnecesarios.

Siguiendo estos pasos, compruebe que se han asignado las colas.

U Pulse la tecla {Esc} hasta que aparezca �¿Salir?� y, a continuación, seleccio-ne [Sí] para salir de PCONSOLE.

V Inicie el servidor de impresión introduciendo los siguientes datos desde laconsola del servidor NetWare.

Si el servidor de impresión está funcionando, salga y reinícielo.� Para salir

CAREE: descargar pserver

� Para iniciarloCAREE: cargar pserver print_server_name

Nota❒ Si la impresora funciona como se configuró, aparece el mensaje �Esperan-

do tarea�.

Page 35: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Utilización de NetWare

1

Configuración con Web Image Monitor

A Abra un navegador Web e introduzca �http://(dirección de la impresora)/� enla barra de direcciones. Aparece la Página superior de Web Image Monitor.

B Haga clic en [Inicio sesión].Aparecerá un cuadro de diálogo para introducir [Nombre de usuario de inicio desesión] y [Contraseña de inicio de sesión].

C Introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión y, a con-tinuación, haga clic en [Inicio sesión].Para obtener más información sobre el nombre de usuario y la contraseña deinicio de sesión, consulte al administrador de la red.

D Haga clic en [Configuración] en la parte izquierda y, después, haga clic en[NetWare].

E Compruebe los ajustes y haga clic en [Aceptar].Se ha completado la configuración. Espere unos minutos antes de reiniciarWeb Image Monitor.

F Haga clic en [Finalizar sesión].

Nota❒ Si no puede identificar la impresora que quiere configurar, imprima la pá-

gina de configuración con la impresora y compruebe el nombre de la mis-ma. Si desea información adicional sobre cómo imprimir una página deconfiguración, consulte el Manual de referencia de impresora.

❒ Si en la lista no aparece ningún nombre de impresora, compare los tipos demarco de IPX/SPX del ordenador y la impresora. Use el cuadro de diálogo[Red] de Windows para cambiar el tipo de marco del ordenador.

❒ Para obtener información adicional acerca del nombre de usuario y la con-traseña de inicio de sesión, consulte el Manual de seguridad.

27

Page 36: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Utilización de un servidor de impresora

28

1

Configuración como impresora remota (NetWare 4.x, 5/5.1, 6/6.5)Siga el procedimiento siguiente para usar la impresora como impresora remotabajo NetWare 4.x, 5/5.1 o 6/6.5.

Importante❒ Para usar la impresora como impresora remota en NetWare 4.x,

NetWare 5/5.1 o NetWare 6/6.5, configúrela en modo NDS.❒ No utilice la impresora como impresora remota si utiliza PureIP.

Configuración con NWadmin

A En Windows, inicie NWadmin.Para obtener más información acerca de NWadmin, consulte los manuales deNetWare.

B Configure la conexión de red para una cola de impresión. Seleccione en elárbol de directorios el objeto en el que se encuentra el árbol de directoriosy haga clic en [Crear] en el menú [Objeto].

C En el recuadro [Clase de nuevo objeto], haga clic en [Cola de impresión] para mar-carla y, a continuación, haga clic en [Aceptar].

D En el recuadro [Nombre de cola de impresión], escriba el nombre de ésta.

E En el cuadro [Volumen de cola de impresión], haga clic en [Examinar].

F En el recuadro [Objetos disponibles], haga clic en el volumen en el que va acrearse la cola de impresión y, a continuación, haga clic en [Aceptar].

G Compruebe los valores, y haga clic en [Crear].

H Configure la conexión de red para una impresora. Seleccione el objeto en elque está ubicada la impresora y haga clic en [Crear] del menú [Objeto].

I En el recuadro [Clase de nuevo objeto], haga clic en [Impresora] para marcarlay, a continuación, haga clic en [Aceptar]. Si está utilizando NetWare 5, pulsesobre [Impresora (No NDPS)].

J En el recuadro [Nombre de impresora], escriba el nombre de la impresora.

K Seleccione la casilla de verificación [Definir otras propiedades] y haga clic en[Crear].

L Asigne las colas de impresión a la impresora creada. Haga clic en [Asignaciones]y seleccione [Agregar] en el grupo [Asignaciones].

M En el recuadro [Objetos disponibles], haga clic en la cola creada y haga clic en[Aceptar].

Page 37: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Utilización de NetWare

1

N Pulse sobre [Configuración], [Paralela] en la lista [Tipo de impresora] y, a conti-nuación, [Comunicación].

O En el área [Tipo de comunicación], haga clic en [Carga manual] y luego en [Aceptar].Compruebe los ajustes, y haga clic en [Aceptar].

P Configure la conexión de red para un servidor de impresión. Seleccione uncontexto especificado mediante NIB Setup Tool y, a continuación, haga clicen [Crear] en el menú [Objeto].

Q En el recuadro [Clase de nuevo objeto], haga clic en [Servidor de impresión] y, acontinuación, haga clic en [Aceptar]. Si está utilizando NetWare 5, pulse so-bre [Servidor de impresión (No NDPS)].

R En el cuadro [Nombre de servidor de impresión], escriba el nombre del servidorde impresión.Use el mismo nombre de servidor de impresión indicado con NIB Setup Tool.

S Seleccione la casilla de verificación [Definir otras propiedades] y haga clic en[Crear].

T Asigne la impresora al servidor de impresión creado. Haga clic en [Asigna-ciones] y seleccione [Agregar] en el grupo [Asignaciones].

U En el recuadro [Objetos disponibles], haga clic en la cola creada y haga clic en[Aceptar].

V En el área [Impresoras], haga clic en la impresora asignada y, a continuación,haga clic en [Número de impresora].

W Introduzca el número de impresora y haga clic en [Aceptar]. Compruebe losajustes, y haga clic en [Aceptar].Utilice el mismo número de impresora especificado como el número de im-presora remota con NIB Setup Tool.

X Inicie el servidor de impresión introduciendo los siguientes datos desde laconsola del servidor NetWare.Si el servidor de impresión está funcionando, salga y reinícielo.� Para salir

CAREE: descargar pserver

� Para iniciarloCAREE: cargar pserver print_server_name

Y Introduzca el nombre del servidor de impresora como nombre de contextoy, a continuación, pulse la tecla {Intro}.

Z Seleccione el nombre de la impresora en el menú contextual y, a continua-ción, pulse la tecla {Intro}.

29

Page 38: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Utilización de un servidor de impresora

30

1

Configuración con Web Image Monitor

A Abra un navegador Web e introduzca �http://(dirección de la impresora)/� enla barra de direcciones. Aparece la Página superior de Web Image Monitor.

B Haga clic en [Inicio sesión].Aparecerá un cuadro de diálogo para introducir [Nombre de usuario de inicio desesión] y [Contraseña de inicio de sesión].

C Introduzca el nombre y la contraseña de inicio de sesión del usuario y, acontinuación, haga clic en [Inicio sesión].Para obtener más información sobre el nombre de usuario y la contraseña deinicio de sesión, consulte al administrador de la red.

D Haga clic en [Configuración] en la parte izquierda y, después, haga clic en[NetWare].

E Compruebe los ajustes y haga clic en [Aceptar].Se ha completado la configuración. Espere unos minutos antes de reiniciarWeb Image Monitor.

F Haga clic en [Finalizar sesión].

Nota❒ Si no puede identificar la impresora que quiere configurar, imprima la pá-

gina de configuración con la impresora y compruebe el nombre de la mis-ma. Si desea información adicional sobre cómo imprimir una página deconfiguración, consulte el Manual de referencia de impresora.

❒ Si en la lista no aparece ningún nombre de impresora, compare los tipos demarco de IPX/SPX del ordenador y la impresora. Use el cuadro de diálogo[Red] de Windows para cambiar el tipo de marco del ordenador.

❒ Para más información acerca del nombre de usuario y la contraseña de ini-cio de sesión, consulte el Manual de seguridad.

Page 39: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

2. Supervisión y configuraciónde la impresora

Utilización de Web Image Monitor

Usando Web Image Monitor, puede comprobar el estado de la máquina y cam-biar valores.

❖ Operaciones disponiblesUsando Web Image Monitor desde un ordenador cliente se pueden realizarremotamente las operaciones siguientes.� Mostrar el estado y la configuración de la máquina� Comprobar el estado y el historial de los trabajos de impresión� Comprobación, modificación, impresión o eliminación de trabajos de im-

presión almacenados en Document Server� Interrumpir las tareas de impresión en curso� Reiniciar la impresora� Administración de Libreta direcciones� Realizar la configuración de la máquina� Establecer los parámetros del protocolo de red� Establecer los parámetros de seguridad� Descarga, eliminación o impresión de trabajos de impresión

❖ Configuración de la máquinaPara realizar operaciones desde Web Image Monitor, se necesita TCP/IP.Cuando se ha configurado la máquina para usar TCP/IP, son posibles lasoperaciones desde Web Image Monitor.

❖ Navegador Web recomendado� Windows:

Internet Explorer 5.5 SP2 o superiorFirefox 1.0 o superior

� Mac OS:Firefox 1.0 o superiorSafari 1.0, 1.2, 2.0(412.2) o superior

El Web Image Monitor admite el software lector de pantalla. RecomendamosJAWS 7.0 o una versión posterior.

31

Page 40: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

32

2

Nota❒ Safari no se puede utilizar en Mac OS X 10.4.1.❒ Pueden producirse problemas en la pantalla y en el funcionamiento, si no ac-

tiva JavaScript ni cookies o si está utilizando un Navegador Web no recomen-dado.

❒ Si utiliza un servidor proxy, cambie la configuración del navegador web.Consulte con su administrador si precisa información sobre la configuración.

❒ La información de la máquina no se actualiza automáticamente. Para realizaruna actualización, haga clic en [Actualizar] en el área de visualización.

❒ Recomendamos que utilice Web Image Monitor en la misma red. ❒ No puede acceder a la máquina desde fuera del servidor de seguridad.❒ Al utilizar la máquina con DHCP, puede que los ajustes del servidor DHCP

cambien automáticamente la dirección IP. Active el ajuste DDNS en la máqui-na y, a continuación, conéctese utilizando el nombre de host de la máquina.Otra posibilidad es que establezca una dirección IP estática en el servidorDHCP.

❒ Si el puerto HTTP está desactivado, no se puede establecer una conexión con lamáquina mediante la URL de la máquina. Debe habilitarse el parámetro SSL enesta máquina. Para más información, consulte al administrador de la red.

❒ Cuando utilice el protocolo de cifrado SSL, introduzca �https://(dirección dela impresora)/�. Su ordenador debe tener instalado Internet Explorer. Utilicela versión disponible más reciente. Recomendamos Internet Explorer 6.0 oposterior.

❒ Cuando utilice Firefox, es posible que las fuentes y los colores sean distintoso que las tablas aparezcan deformadas.

❒ Al utilizar un nombre de host en Windows Server 2003 con el protocolo IPv6,lleve a cabo la resolución del nombre de host mediante un servidor DNS ex-terno. No se puede utilizar el archivo del host.

❒ Para utilizar JAWS 7.0 en el Web Image Monitor, debe utilizar Windows OSy Microsoft Internet Explorer 5.5 SP2 o una versión superior.

Page 41: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Utilización de Web Image Monitor

2

Visualización de la Página superiorEsta sección explica la Página superior y cómo visualizarla Web Image Monitor.

A Inicie el navegador Web.

B Escriba �http://(dirección de la máquina)/� en la barra de direcciones delnavegador Web.

Aparece la Página superior de Web Image Monitor.Si el nombre de host de la máquina está registrado en el servidor DNS oWINS, puede introducirlo.Al configurar SSL, un protocolo de comunicaciones cifradas, en un entorno enel que se emite una autenticación del servidor, escriba �https://(dirección dela máquina)/�.Cada página de Web Image Monitor está dividida en las áreas siguientes:

1. Área de menúSi selecciona el menú, su contenidoaparecerá en el área de trabajo o elárea secundaria.

2. Área de fichasMuestra detalles sobre los menús.

3. Área de encabezadoAparece el cuadro de diálogo para al-ternar entre el modo de usuario y elmodo de administrador, y se visuali-zará el menú de cada modo. Aparece el enlace con la ayuda y elcuadro de diálogo.

4. AyudaUtilice Ayuda para ver o descargar elcontenido del archivo de Ayuda.

5. Área de visualizaciónMuestra el contenido del elemento se-leccionado en el área de menú.La información de la máquina en el áreade visualización no se actualiza auto-máticamente. Haga clic [Actualizar] en lazona superior derecha del área de vi-sualización para actualizar la informa-ción de la máquina. Pulse el botón[Actualizar] del navegador Web para ac-tualizar toda la pantalla del navegador.

ES ATW102S

33

Page 42: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

34

2

Nota❒ Al utilizar un nombre de host en Windows Server 2003 con el protocolo

IPv6, lleve a cabo la resolución del nombre de host mediante un servidorDNS externo. No se puede utilizar el archivo del host.

Si se ha establecido la autenticación del usuario

Inicie la sesión (con Web Image Monitor)

Siga el procedimiento siguiente para iniciar la sesión cuando se haya establecidola autenticación del usuario.

A Haga clic en [Inicio sesión].

B Introduzca un nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión y, acontinuación, haga clic en [Inicio sesión].Para obtener más información sobre el nombre de usuario y la contraseña deinicio de sesión, consulte al administrador de la red.

Nota❒ Para la autenticación del código de usuario, introduzca un código de usua-

rio en [Nombre de usuario] y haga clic en [Aceptar].❒ El procedimiento puede variar según el navegador web usado.

Cerrar sesión (con Web Image Monitor)

Siga el procedimiento siguiente para iniciar la sesión cuando se haya establecidola autenticación del usuario.Haga clic en [Finalizar sesión] para cerrar la sesión.

Nota❒ Tras iniciar sesión y cambiar las configuraciones, asegúrese de [Finalizar sesión].

Page 43: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Utilización de Web Image Monitor

2

Acerca de menú y modoEn Web Image Monitor se dispone de dos modos: modo de usuario y modo deadministrador.Los elementos mostrados pueden variar según el tipo de máquina.

❖ Acerca del modo de invitadoEn el modo de invitado, se pueden ver el estado y la configuración de la má-quina y el estado de las tareas de impresión, pero no se puede cambiar la con-figuración de la máquina.

1. InicioSe visualizan las fichas [Estado], [Confi-guración], [Contador] y [Consultas]. Lainformación del menú de la ficha semuestra en el área de trabajo.

2. Document ServerMuestra los archivos almacenados enDocument Server.

3. Impresora: Trabajos impresiónLe permite mostrar una lista de traba-jos Impresión de muestra, Impresiónbloqueada, Impresión retenida y Im-presión almacenada.

4. TrabajoMuestra todos los archivos de impre-sión.

5. ConfiguraciónMuestra la configuración actual de lamáquina y de la red.

ES ATW103S

35

Page 44: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

36

2

❖ Modo de administradoren Modo de administrador se pueden configurar los distintos parámetros dela máquina.

1. InicioSe visualizan las fichas [Estado], [Infor-mación del dispositivo], [Contador] y[Consultas]. La información del menúde la ficha se muestra en el área de tra-bajo.

2. Document ServerMuestra los archivos almacenados enDocument Server.

3. Impresora: Trabajos impresiónLe permite mostrar una lista de traba-jos Impresión bloqueada, Impresiónde muestra, Impresión retenida y Im-presión almacenada.

4. Trabajo Muestra todos los archivos de impre-sión.

5. Libreta direcciones Se puede registrar, visualizar, cambiaro suprimir información del usuario.

6. Configuración Establecer los parámetros de la má-quina, los parámetros de la interface yla seguridad.

7. Reiniciar dispositivo Haga clic para reiniciar la impresora.Si se está procesando una tarea de im-presión, la impresora se reiniciará des-pués de terminar dicha tarea. Estebotón se encuentra en la Página supe-rior.

8. Cancelar trabajo de impresora Haga clic para reiniciar las tareas deimpresión actuales y en cola. Este bo-tón se encuentra en la Página superior.

ES ATW104S

Page 45: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Utilización de Web Image Monitor

2

Acceso en Modo de administradorSiga el procedimiento siguiente para acceder a Web Image Monitor en Modo deadministrador.

A En la Página superior, haga clic en [Inicio sesión].Aparecerá el cuadro de diálogo para introducir el nombre de usuario y la con-traseña.

B Introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión y, a con-tinuación, haga clic en [Inicio sesión].Para obtener más información sobre el nombre de usuario y la contraseña deinicio de sesión, consulte al administrador de la red.

Nota❒ Para obtener información adicional acerca del nombre de usuario y la con-

traseña de inicio de sesión, consulte el Manual de seguridad.

Lista de los elementos de configuraciónLas siguientes tablas indican los elementos de Monitor de imágenes de Web quepueden visualizarse o modificarse en función del modo seleccionado en el nave-gador Web. Seleccione uno de los siguientes modos para iniciar sesión el Moni-tor de imágenes de Web:� Modo de usuario: se inicia sesión como usuario� Modo de administrador: se inicia sesión como administrador

❖ InicioEstado

Información del dispositivo

Menú Modo de usuario Modo de administrador

Estado Leer Leer/modificar

Tóner Leer Leer

Bandeja de entrada Leer Leer

Bandeja salida Leer Leer

Menú Modo de usuario Modo de administrador

Funciones Leer Leer

Sistema Leer Leer

Versión Leer Leer

Lenguaje impresora Leer Leer

37

Page 46: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

38

2

Contador

Consultas

❖ Libreta direcciones

❖ Document ServerDocument Server

❖ Impresora: Trabajos impresiónImprimir lista de trabajos

❖ TrabajoLista de trabajos

Impresora

Menú Modo de usuario Modo de administrador

Copiadora Leer Leer

Impresora Leer Leer

Enviar/TX Total Leer Leer

Envío por escáner Leer Leer

Menú Modo de usuario Modo de administrador

Mantenimiento/reparación de la máquina

Leer Leer

Consultor de ventas Leer Leer

Menú Modo de usuario Modo de administrador

Libreta direcciones Ninguno Leer/modificar

Modo de usuario Modo de administrador

Leer/modificar Leer/modificar

Modo de usuario Modo de administrador

Leer/modificar Leer/modificar

Menú Modo de usuario Modo de administrador

Trabajos actuales/en espera Leer Leer/modificar

Historial trabajos Leer Leer

Menú Modo de usuario Modo de administrador

Impresión spool Leer Leer/modificar

Historial trabajos Leer Leer/modificar

Registro de errores Leer Leer

Page 47: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Utilización de Web Image Monitor

2

Document Server

❖ ConfiguraciónAjustes dispositivo

Impresora

Interface

Menú Modo de usuario Modo de administrador

Historial trabajos de impresión Leer Leer

Historial envío remoto escáner Leer Leer

Menú Modo de usuario Modo de administrador

Sistema Leer Leer/modificar

Papel Leer Leer/modificar

Fecha/hora Leer Leer/modificar

Temporizador Leer Leer/modificar

Registros Ninguno Leer/modificar

E-mail Leer Leer/modificar

Notificación automática de email Ninguno Leer/modificar

Notificación de e-mail bajo demanda

Ninguno Leer/modificar

Transferencia de archivos Ninguno Leer/modificar

Gestión de autenticación de usuario

Ninguno Leer/modificar

Gestión de autenticación del administrador

Ninguno Leer/modificar

Programar/Cambiar admi-nistrador

Ninguno Leer/modificar

Servidor LDAP Ninguno Leer/modificar

Actualización ROM Ninguno Leer/modificar

Menú Modo de usuario Modo de administrador

Configuración básica Leer Leer/modificar

Parámetros bandeja (PS) Ninguno Leer/modificar

Contraseña temporal PDF Modificar Ninguno

Contraseña grupo PDF Ninguno Modificar

Contraseña fija PDF Ninguno Modificar

Menú Modo de usuario Modo de administrador

Ajustes de interface Leer Leer/modificar

Ajustes LAN inalámbrica Leer Leer/modificar

39

Page 48: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

40

2

Red

Seguridad

RC Gate

Página web

Menú Modo de usuario Modo de administrador

IPv4 Leer Leer/modificar

IPv6 Leer Leer/modificar

NetWare Leer Leer/modificar

AppleTalk Leer Leer/modificar

SMB Leer Leer/modificar

SNMP Ninguno Leer/modificar

SNMPv3 Ninguno Leer/modificar

SSDP Ninguno Leer/modificar

Bonjour Leer Leer/modificar

Registro sistema Leer Leer

Menú Modo de usuario Modo de administrador

Seguridad de red Ninguno Leer/modificar

Control de acceso Ninguno Leer/modificar

Autenticación IPP Ninguno Leer/modificar

SSL/TLS Ninguno Leer/modificar

ssh Ninguno Leer/modificar

Certificado site Ninguno Leer/modificar

Certificado del dispositivo Ninguno Leer/modificar

Menú Modo de usuario Modo de administrador

Configurar RC Gate Ninguno Leer/modificar

Actualizar firmware RC Gate Ninguno Leer/modificar

Servidor Proxy RC Gate Ninguno Leer/modificar

Menú Modo de usuario Modo de administrador

Página web Leer/modificar Leer/modificar

Page 49: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Utilización de Web Image Monitor

2

Ajustes funciones ampliadas

Nota❒ Algunos elementos no aparecerán en función de los ajustes de seguridad.

Menú Modo de usuario Modo de administrador

Configuración de inicio Ninguno Leer/modificar

Información funciones am-pliadas

Leer Leer

Instalar Ninguno Leer/modificar

Desinstalar Ninguno Leer/modificar

Cambiar asignación Ninguno Leer/modificar

Herramientas del adminis-trador

Ninguno Leer/modificar

Copiar funciones avanzadas Ninguno Leer/modificar

Copiar datos Card Save Ninguno Leer/modificar

41

Page 50: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

42

2

Visualización de la Ayuda de Web Image MonitorCuando utilice la Ayuda por primera vez, si hace clic sobre [Ayuda] en el área delencabezado o bien en el icono marcado �?� de la zona de visualización, aparece-rá la pantalla siguiente, en la que puede ver la Ayuda de dos formas distintas,tal como se muestra a continuación:

❖ Visualización de la ayuda en nuestro sitio webDescarga de la ayuda a su ordenador

❖ Descarga y comprobación de la ayudaPuede descargar la ayuda a su ordenador. Para visualizar la Ayuda sin conec-tarse a Internet, introduzca la ruta a los archivos locales de Ayuda en la barraURL del navegador.

Nota❒ Al hacer clic en [Ayuda] en el área del encabezado, aparece el contenido de la

Ayuda.❒ Puede visualizar la Ayuda de una configuración si hace clic en �?�, el icono

de Ayuda, del área de visualización.

Descarga de la Ayuda

A En la lista [SO], seleccione el sistema operativo.

B En la lista [Idioma], seleccione el idioma.

C Haga clic en [Descargar].

D Para descargar la Ayuda siga las indicaciones de la pantalla.

E Guarde el archivo comprimido que ha descargado y, a continuación, des-comprímalo.Para consultar la Ayuda de Web Image Monitor que ha descargado, especifi-que la ruta donde se encuentra el archivo descomprimido.

Cómo enlazar la dirección (URL) del archivo de ayuda con el botón [Ayuda]

Puede vincular la URL del archivo de ayuda de un ordenador o servidor web albotón [Ayuda].

A Inicie la sesión de Web Image Monitor en Modo de administrador.

B En el área de menú, haga clic en [Configuración].

C Haga clic en [Página web].

D En el cuadro [URL], escriba la URL del archivo de ayuda.Por ejemplo, si guardó los archivos en un servidor Web y la dirección URL dearchivos de índice es �http://a.b.c.d/HELP/EN/index.html�, escriba�http://a.b.c.d/HELP/�.

E Haga clic en [Aceptar].

Page 51: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Utilización de SmartDeviceMonitor for Admin

2

Utilización de SmartDeviceMonitor for Admin

Con SmartDeviceMonitor for Admin puede supervisar las impresoras de red.También puede cambiar la configuración de la tarjeta de interface de red usandoTCP/IP o IPX/SPX.

Importante❒ IPv6 no se puede utilizar en esta función.

❖ Pila de protocolo proporcionada con el sistema operativo� Windows 95/98/Me

TCP/IPIPX/SPXNetWareCliente NetWare Client32 para Windows 95Cliente IntraNetWare para Windows 95Cliente Novell para Windows 95/98/Me

� Windows 2000TCP/IPIPX/SPXNetWareCliente Novell para Windows NT/2000/XP

� Windows Server 2003TCP/IPIPX/SPX

� Windows XPTCP/IPIPX/SPXCliente Novell para Windows NT/2000/XP

� Windows NT 4.0TCP/IPIPX/SPXServicio de cliente para NetWareCliente NetWare Client32 para Windows NTCliente IntraNetWare para Windows NTCliente Novell para Windows NT/2000/XP

43

Page 52: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

44

2

❖ Operaciones disponiblesEstán disponibles las funciones siguientes:� Limita los ajustes realizados desde el panel de control e invalida los cam-

bios que se han llevado a cabo en determinados elementos.� Activa la selección de tipo de papel cargado en la máquina.� Cambia a Modo de ahorro de energía y sale de él.� Comprueba la información sobre la impresión, la cantidad de papel, etc.� Controla varias impresoras a la vez. Cuando hay muchas impresoras, se

pueden crear grupos y clasificarlas para facilitar su administración.� Comprueba la configuración de red de la máquina y ofrece información

detallada sobre los dispositivos.� Permite cambiar la configuración de red de la máquina.� Puede comprobar las características de los trabajos de impresión enviados

desde el ordenador.� Le permite comprobar el historial de tareas de documentos impresos, escanea-

dos y fotocopiados que se pueden identificar mediante un código de usuario.� Permite la selección de funciones como la impresión o el escaneado para el

código de cada usuario.� Puede configurar y visualizar los cambios de estado de los dispositivos de

grupo.� Si utiliza Herramienta de gestión de direcciones, puede administrar los

nombres de usuario de Escanear a carpeta.� Se puede proteger el nombre del remitente�s y la carpeta.

Page 53: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Utilización de SmartDeviceMonitor for Admin

2

Instale SmartDeviceMonitor for AdminSiga el procedimiento siguiente para instalar SmartDeviceMonitor for Admin:

A Salga de todas la aplicaciones que se estén ejecutando en ese momento.

B Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.

Se iniciará el Instalador.

C Seleccione un idioma para la interface y haga clic en [Aceptar].Están disponibles los idiomas siguientes: Checo, Danés, Alemán, Inglés, Es-pañol, Francés, Italiano, Húngaro, Holandés, Noruego, Polaco, Portugués,Finlandés, Sueco, Chino simplificado y Chino tradicional.

D Haga clic en [SmartDeviceMonitor for Admin].

E Haga clic en [Siguiente >].En el cuadro de diálogo [Contrato de Licencia] aparecerá la licencia del soft-ware.

F Después de leer su contenido, haga clic en [Siguiente >].

G Siga las instrucciones de la pantalla.

Cuando la instalación haya finalizado, aparecerá un mensaje.

H Haga clic en [Aceptar].Es posible que aparezca un mensaje indicándole que debe reiniciar el ordena-dor. Reinicie el ordenador para completar la instalación.

Nota❒ En algunos sistemas operativos, la función de ejecución automática puede

no funcionar. En tal caso, lance �Setup.exe� situado en el directorio raíz delCD-ROM.

❒ Si se le pide que reinicie el ordenador después de instalar SmartDeviceMo-nitor for Admin, reinicie el ordenador y siga la configuración.

45

Page 54: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

46

2

Cambio de la configuración de la tarjeta del interface de redSiga el procedimiento siguiente para cambiar la configuración de la tarjeta de in-teface de red mediante SmartDeviceMonitor for Admin.

A Inicie SmartDeviceMonitor for Admin.

B En el menú [Grupo:], seleccione [Buscar dispositivo] y, a continuación, hagaclic en [IPv4], [IPX/SPX] o en [IPv4 SNMPv3].Aparecerá una lista de máquinas que utilizan el protocolo seleccionado.Seleccione el protocolo de la máquina cuya configuración desea cambiar.Si está utilizando IPv4 SNMPv3, introduzca la autenticación de usuario.

C En la lista, seleccione una máquina cuya configuración quiera cambiar.

D En el menú [Herramientas], haga clic en [NIB Setup Tool].Si la tarjeta de interface de red es la predeterminada, se inicia NIB Setup Tool.Haga clic en [Navegador de red] y, a continuación, en [Aceptar].

E Se abre un navegador Web y escriba el nombre de usuario y la contraseñade inicio de sesión y, a continuación, haga clic en [Inicio sesión].Para obtener más información sobre el nombre de usuario y la contraseña deinicio de sesión, consulte al administrador de la red.

F Configure los parámetros con Web Image Monitor

G Salga de Web Image Monitor.

H Salga de SmartDeviceMonitor for Admin.

Nota❒ Para más información acerca del nombre de usuario y la contraseña de ini-

cio de sesión, consulte el Manual de seguridad.

ReferenciaPara obtener información adicional acerca del Monitor de imágenes deWeb, consulte Pág.31 �Utilización de Web Image Monitor�

Page 55: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Utilización de SmartDeviceMonitor for Admin

2

Bloqueo de los menús en el panel de mandos de la máquinaLleve a cabo el procedimiento siguiente para bloquear los menús en el panel demandos de la máquina.

A Inicie SmartDeviceMonitor for Admin.

B En el menú [Grupo:], seleccione [Buscar dispositivo] y, a continuación, hagaclic en [IPv4], [IPX/SPX] o en [IPv4 SNMPv3].Aparecerá una lista de máquinas que utilizan el protocolo seleccionado.Seleccione el protocolo de la máquina cuya configuración desea cambiar.Si está utilizando IPv4 SNMPv3, introduzca la autenticación de usuario.

C Seleccione una máquina.

D En el menú [Herramientas], señale [Ajustes de dispositivo] y, a continuación,haga clic en [Sistema].Se abrirá un navegador web y aparecerá la ventana para introducir el nombrede usuario y la contraseña de inicio de sesión del administrador de Web Ima-ge Monitor.

E Introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión y, a con-tinuación, haga clic en [Inicio sesión].Para obtener más información sobre el nombre de usuario y la contraseña,consulte al administrador de la red.Aparecerá la página [Sistema] de Web Image Monitor. Escriba los elementosde configuración necesarios.

F Salga de Web Image Monitor.

G Salga de SmartDeviceMonitor para Admin.

Nota❒ Si precisa más detalles sobre la configuración de elementos, consulte la

Ayuda de [Ajustes generales] en la página [Configuración].❒ Para obtener información adicional acerca del nombre de usuario y la con-

traseña de inicio de sesión, consulte el Manual de seguridad.

47

Page 56: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

48

2

Cambio del tipo de papelSiga el procedimiento siguiente para cambiar el tipo de papel.

A Inicie SmartDeviceMonitor for Admin.

B En el menú [Grupo:], seleccione [Buscar dispositivo] y, a continuación, hagaclic en [IPv4], [IPX/SPX] o en [IPv4 SNMPv3].Aparecerá una lista de máquinas que utilizan el protocolo seleccionado.Seleccione el protocolo de la máquina cuya configuración desea cambiar.Si está utilizando IPv4 SNMPv3, introduzca la autenticación de usuario.

C En la lista, seleccione una máquina cuya configuración quiera cambiar.

D En el menú [Herramientas], señale [Ajustes de dispositivo] y, a continuación,haga clic en [Sistema].Se abrirá un navegador web y aparecerá la ventana para introducir el nombrede usuario y la contraseña de inicio de sesión del administrador de Web Ima-ge Monitor.

E Introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión y, a con-tinuación, haga clic en [Inicio sesión].Para obtener más información sobre el nombre de usuario y la contraseña deinicio de sesión, consulte al administrador de la red.Aparecerá la página [Papel]. Seleccione un tipo de papel en la lista [Tipo de papel] para cada bandeja. Escri-ba los elementos de configuración necesarios.

F Salga de Web Image Monitor.

G Salga de SmartDeviceMonitor para Admin.

Nota❒ Si precisa más detalles sobre la configuración de elementos, consulte la

Ayuda de [Ajustes generales] en la página [Configuración].❒ Para obtener información adicional acerca del nombre de usuario y la con-

traseña de inicio de sesión, consulte el Manual de seguridad.

Page 57: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Utilización de SmartDeviceMonitor for Admin

2

Administración de la información de usuarioLleve a cabo el procedimiento siguiente para administrar la información delusuario mediante SmartDeviceMonitor for Admin.Mediante códigos de usuario se pueden administrar tareas de impresión y res-tringir funciones.

Inicie Herramienta de gestión de direcciones.

Siga el procedimiento siguiente para iniciar Herramientas gestión usu.

A Inicie SmartDeviceMonitor for Admin.

B En el menú [Grupo:], seleccione [Buscar dispositivo] y, a continuación, hagaclic en [IPv4], [IPX/SPX] o en [IPv4 SNMPv3].Aparecerá una lista de máquinas que utilizan el protocolo seleccionado.Seleccione el protocolo de la máquina cuya configuración desea cambiar.Si está utilizando IPv4 SNMPv3, introduzca la autenticación de usuario.

C En la lista, seleccione la máquina que desea administrar.

D En el menú [Herramientas], haga clic en [Herramientas gestión usu].Aparecerá el cuadro de diálogo para introducir el nombre de usuario y la con-traseña de inicio de sesión.

E Introduzca el nombre de usuario y la contraseña y, a continuación, haga clicen [Aceptar].Para obtener más información sobre el nombre de usuario y la contraseña,consulte al administrador de la red.Se inicia Herramientas gestión usu.

Nota❒ Para más información Herramientas gestión usu, consulte la ayuda de

SmartDeviceMonitor for Admin.❒ Para obtener información adicional acerca del nombre de usuario y la con-

traseña de inicio de sesión, consulte el Manual de seguridad.

Visualización del número de hojas impresas

Siga el procedimiento siguiente para visualizar el número de hojas impresas concada código de usuario.

A Inicie SmartDeviceMonitor for Admin Herramientas gestión usu.

B Haga clic en la ficha [Información del contador de usuario] de Herramientas ges-tión usu.Aparecerá el número de páginas impresas con cada código de usuario.

C Haga clic en [Salir] en el menú [Archivo] para salir de Herramientas gestión usu.

49

Page 58: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

50

2

Exportación de la información sobre el número de páginas impresas

Siga el procedimiento siguiente para exportar, en forma de archivo .csv, la infor-mación sobre el número de páginas impresas con cada código de usuario.

A Inicie SmartDeviceMonitor for Admin Herramientas gestión usu.

B Haga clic en la ficha [Información del contador de usuario] de Herramientas ges-tión usu.

C En el menú [Archivo], haga clic en [Exportar lista de estadística de usuarios].

D Especifique la ubicación y el nombre de archivo donde se debe guardar yhaga clic en [Guardar].

E Haga clic en [Salir] en el menú [Archivo] para salir de Herramientas gestión usu.

Restauración del número de páginas impresas a 0.

Siga el procedimiento siguiente para restaurar a cero el número de páginas im-presas con cada código de usuario.

A Inicie SmartDeviceMonitor for Admin Herramientas gestión usu.

B Haga clic en la ficha [Información del contador de usuario] de Herramientas ges-tión usu.

C Seleccione el usuario cuya información quiere restaurar.

D En el menú [Editar], haga clic en [Poner a cero los contadores de usuario].

E Seleccione la casilla de verificación de los elementos que desee reiniciar y,a continuación, haga clic en [Aceptar].Aparecerá un mensaje de confirmación.

F Haga clic en [Aceptar].El número de páginas impresas se reinicia a 0.

G En el menú [Editar], haga clic en [Aplicar configuración].Los cambios se aplican a la información de la ficha [Información del contador deusuario].

H Haga clic en [Salir] en el menú [Archivo] para salir de Herramientas gestión usu.

Page 59: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Utilización de SmartDeviceMonitor for Admin

2

Restricción de funciones

Siga el procedimiento siguiente para restringir la utilización de funciones con-cretas.

A Inicie SmartDeviceMonitor for Admin Herramientas gestión usu.

B Haga clic en la ficha [Información del contador de usuario] de Herramientas ges-tión usu.

C Haga clic en el usuario cuyas funciones quiera restringir.

D En el menú [Editar] de Herramientas gestión usu, haga clic en [Restringe acc.a disposit].

E Seleccione la casilla de verificación de las funciones que desee restringir.

F Haga clic en [Aceptar].Aparecerá un mensaje de confirmación.

G Haga clic en [Sí].Se aplica la configuración.

Configuración de las funciones aplicables a los nuevos usuarios

Siga el procedimiento siguiente para añadir nuevos usuarios y establecer lasfunciones aplicables a los mismos.

A Inicie SmartDeviceMonitor for Admin Herramientas gestión usu.

B Haga clic en la ficha [Lista de control de acceso] de Herramientas gestión usu.

C En el menú [Editar], haga clic en [Añadir nuevo usuario].

D Introduzca el código de usuario y el nombre de usuario.

E Seleccione la casilla de verificación de las funciones aplicables al nuevousuario.Si las casillas de verificación no están disponibles, no hay restricciones parausar dichas funciones.

F Haga clic en [Aceptar].Se añade el nuevo usuario.

G En el menú [Editar], haga clic en [Aplicar configuración].Se aplica la configuración.

H Haga clic en [Salir] en el menú [Archivo] para salir de Herramientas gestión usu.

Nota❒ Para más información sobre configuración de restricciones, consulte la

ayuda de SmartDeviceMonitor for Admin.

51

Page 60: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

52

2

Configuración de Modo de ahorro de energíaSiga el procedimiento siguiente para configurar Modo de ahorro de energía.

A Inicie SmartDeviceMonitor for Admin.

B En el menú [Grupo:], seleccione [Sí] y, a continuación, haga clic en [IPv4],[IPX/SPX] o en [IPv4 SNMPv3].Aparecerá una lista de máquinas que utilizan el protocolo seleccionado.Seleccione el protocolo de la máquina cuya configuración desea cambiar.Si está utilizando IPv4 SNMPv3, introduzca la autenticación de usuario.

C Seleccione la máquina cuyos parámetros quiere configurar.

Para establecer los parámetros de todas las máquinas del grupo seleccionado,no seleccione ninguna máquina.

D En el menú [Grupo:], seleccione [Modo de ahorro de energía], seleccione [Definido in-dividualmente] para realizar la configuración sólo de la máquina seleccionada o[Ajustes de tiempo] para realizar la configuración de todas las máquinas del gru-po seleccionado y, a continuación, haga clic en [Activada] o [Desactivada].

E Salga de SmartDeviceMonitor for Admin.

Nota❒ Para obtener información sobre la configuración del modo de ahorro de

energía, consulte la Ayuda de SmartDeviceMonitor for Admin.

Page 61: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Utilización de SmartDeviceMonitor for Admin

2

Establecimiento de una contraseñaSiga el procedimiento siguiente para establecer una contraseña.

A Inicie SmartDeviceMonitor for Admin.

B En el menú [Grupo:], seleccione [Buscar dispositivo] y, a continuación, hagaclic en [IPv4], [IPX/SPX] o en [IPv4 SNMPv3].Aparecerá una lista de máquinas que utilizan el protocolo seleccionado.Seleccione el protocolo de la máquina cuya configuración desea cambiar.Si está utilizando IPv4 SNMPv3, introduzca la autenticación de usuario.

C En la lista, seleccione una máquina cuya configuración quiera cambiar.

D En el menú [Herramientas], haga clic en [NIB Setup Tool].Si la tarjeta de interface de red es la predeterminada, se inicia NIB Setup Tool.Haga clic en [Navegador de red] y, a continuación, en [Aceptar].

E Al abrirse el navegador Web escriba el nombre de usuario y la contraseñade inicio de sesión y, a continuación, haga clic en [Inicio sesión].Para obtener más información sobre el nombre de usuario y la contraseña,consulte al administrador de la red.

F Haga clic en [Configuración].

G Haga clic en [Programar/Cambiar administrador] en el área [Ajustes dispositivo] y,a continuación, cambie la configuración.

H Salga de Web Image Monitor.

I Salga de SmartDeviceMonitor for Admin.

Nota❒ Para obtener más información acerca del nombre de usuario y la contrase-

ña de inicio de sesión, consulte el Manual de seguridad.

53

Page 62: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

54

2

Comprobación del estado de la máquinaSiga el procedimiento siguiente para comprobar el estado de la máquina.

A Inicie SmartDeviceMonitor for Admin.

B En el menú [Grupo:], seleccione [Buscar dispositivo] y, a continuación, hagaclic en [IPv4], [IPX/SPX] o en [IPv4 SNMPv3].Aparecerá una lista de máquinas que utilizan el protocolo seleccionado.Seleccione el protocolo de la máquina cuya configuración desea cambiar.Si está utilizando IPv4 SNMPv3, introduzca la autenticación de usuario.

C Para obtener más información sobre el estado, seleccione la máquina desea-da de la lista y, a continuación, haga clic en [Abrir] en el menú [Dispositivo].En el cuadro de diálogo aparecerá el estado de la máquina.

D Haga clic en [Sistema] o en [Impresora].En el cuadro de diálogo aparecerá el estado de la máquina.

E Salga de SmartDeviceMonitor for Admin.

Nota❒ Si desea información adicional los elementos del cuadro de diálogo, con-

sulte la Ayuda de SmartDeviceMonitor for Admin.

Page 63: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Utilización de SmartDeviceMonitor for Admin

2

Cambio de nombres y comentariosSiga el procedimiento siguiente para cambiar los nombres y comentarios de lamáquina.

A Inicie SmartDeviceMonitor for Admin.

B En el menú [Grupo:], seleccione [Buscar dispositivo] y, a continuación, hagaclic en [IPv4], [IPX/SPX] o en [IPv4 SNMPv3].Aparecerá una lista de máquinas que utilizan el protocolo seleccionado.Seleccione el protocolo de la máquina cuya configuración desea cambiar.Si está utilizando IPv4 SNMPv3, introduzca la autenticación de usuario.

C Seleccione una máquina de la lista y, a continuación, haga clic en [NIB Setup Tool]en el menú [Herramientas].Si la tarjeta de interface de red es la predeterminada, se inicia NIB Setup Tool.Haga clic en [Navegador de red] y, a continuación, en [Aceptar].

D Se abre un navegador Web y escriba el nombre de usuario y la contraseñade inicio de sesión y, a continuación, haga clic en [Inicio sesión].Para obtener más información sobre el nombre de usuario y la contraseña deinicio de sesión, consulte al administrador de la red.

E Haga clic en [Configuración].

F Haga clic en [Sistema] en el área [Ajustes dispositivo] y, a continuación, cambiela configuración.

G Salga de Web Image Monitor.

H Salga de SmartDeviceMonitor for Admin.

Nota❒ En el recuadro [Nombre del dispositivo], escriba el nombre del dispositivo

con un máximo de 31 caracteres.❒ En el recuadro [Comentario], escriba un comentario sobre la máquina, con

un máximo de 31 caracteres.❒ Para obtener información adicional acerca del nombre de usuario y la con-

traseña de inicio de sesión, consulte el Manual de seguridad.

55

Page 64: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

56

2

Visualización y eliminación de trabajos de impresión spool

A Inicie SmartDeviceMonitor for Admin.

B En el menú [Grupo:], seleccione [Buscar dispositivo] y, a continuación, hagaclic en [IPv4], [IPX/SPX] o en [IPv4 SNMPv3].Aparecerá una lista de máquinas que utilizan el protocolo seleccionado.Seleccione el protocolo de la máquina cuya configuración desea cambiar.Si está utilizando IPv4 SNMPv3, introduzca la autenticación de usuario.

C Seleccione una máquina de la lista y, a continuación, haga clic en [Lista trab.impr. spool(Imp)] en el menú [Herramientas].Se abrirá un navegador Web y aparecerá el cuadro de diálogo para introducirel nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión del administrador deWeb Image Monitor.

D Introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión y, a con-tinuación, haga clic en [Inicio sesión].Para obtener más información sobre el nombre de usuario y la contraseña deinicio de sesión, consulte al administrador de la red.Aparecerá Lista trab. impr. spool(Imp) en Web Image Monitor.Para eliminar el trabajo de impresión spool, seleccione el documento que de-sea eliminar y, a continuación, haga clic en [Eliminar].

Nota❒ Para visualizar Lista de trabajos de impresión spool, con anterioridad debe

definirse spool como [Activar] en Web Image Monitor.❒ Para obtener información adicional, consulte la Ayuda en el área Lista de

trab. impr. spool(Imp).❒ Para obtener información adicional acerca del nombre de usuario y la con-

traseña de inicio de sesión, consulte el Manual de seguridad.

Page 65: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Utilización de SmartDeviceMonitor for Admin

2

Administración de la información de direcciones

A Inicie SmartDeviceMonitor for Admin.

B En el menú [Grupo:], seleccione [Buscar dispositivo] y, a continuación, hagaclic en [IPv4], [IPX/SPX] o en [IPv4 SNMPv3].Aparecerá una lista de máquinas que utilizan el protocolo seleccionado.Seleccione el protocolo de la máquina cuya configuración desea cambiar.Si está utilizando IPv4 SNMPv3, introduzca la autenticación de usuario.

C Seleccione una máquina de la lista y, a continuación, haga clic en [Herramien-ta de gestión de direcciones] en el menú [Herramientas].Aparecerá el cuadro de diálogo para introducir el nombre de usuario y la con-traseña de inicio de sesión.

D Introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión y, a con-tinuación, haga clic en [Aceptar].Se inicia Herramienta de gestión de direcciones.Para obtener más información sobre el nombre de usuario y la contraseña deinicio de sesión, consulte al administrador de la red.

Nota❒ Para más información, consulte la ayuda de Herramienta de gestión de di-

recciones.❒ Para obtener información adicional acerca del nombre de usuario y la con-

traseña de inicio de sesión, consulte el Manual de seguridad.

57

Page 66: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

58

2

Utilización de SmartDeviceMonitor for Client

Para ver el estado de las máquinas con SmartDeviceMonitor for Client, configu-re previamente SmartDeviceMonitor for Client.

Supervisión de impresorasSiga el procedimiento siguiente para controlar la máquina por medio de Smar-tDeviceMonitor for Client.

A Haga clic con el botón derecho en el icono de SmartDeviceMonitor forClient de la bandeja de tareas, seleccione [Propiedades] y, a continuación,haga clic en [Opciones...].Aparece el cuadro de diálogo [SmartDeviceMonitor for Client - Opciones].

B Seleccione la máquina que desea controlar y, a continuación, seleccione lacasilla de verificación [A monitorizar] en el área Monitorizando ajustes de in-formación.Para visualizar el estado de la máquina en la bandeja de tareas con el iconoSmartDeviceMonitor for Client, seleccione la casilla de verificación [Visualiza-do en la barra de tareas].

C Haga clic en [Aceptar].Se cierra el cuadro de diálogo y se supervisa la máquina configurada.

Nota❒ Para más información sobre los iconos de estado, consulte la ayuda de

SmartDeviceMonitor for Client.

Comprobación del estado de la máquinaSiga el procedimiento siguiente para controlar el estado de la máquina por me-dio de SmartDeviceMonitor for Client.

A Para obtener información sobre el estado, haga clic con el botón derecho delratón en el icono de SmartDeviceMonitor for Client de la bandeja de tareasy, a continuación, haga clic en la máquina.En el cuadro de diálogo aparecerá el estado de la máquina.

Nota❒ Si desea información adicional los elementos del cuadro de diálogo, con-

sulte la Ayuda de SmartDeviceMonitor for Client.

Page 67: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Utilización de SmartDeviceMonitor for Client

2

Cuando se utiliza IPP con SmartDeviceMonitor for ClientCuando utilice IPP con SmartDeviceMonitor for Client, observe lo siguiente:� La impresora de red sólo puede recibir cada vez un trabajo de impresión des-

de SmartDeviceMonitor for Client. Si la impresora de red está imprimiendo,ningún otro usuario podrá acceder a ella hasta que complete ese trabajo. Eneste caso, SmartDeviceMonitor for Client intentará acceder a la impresora dered hasta que se agote el intervalo de intentos.

� Si SmartDeviceMonitor for Client no puede acceder a la impresora de red yse agota el tiempo de espera, dejará de enviar el trabajo de impresión. En estecaso, deberá cancelar el estado de en pausa en la ventana de cola de impre-sión. SmartDeviceMonitor for Client reanudará el acceso a la impresora dered. El trabajo de impresión se puede borrar desde la ventana de la cola de im-presión, pero la cancelación de un trabajo de la impresora de red puede cau-sar una impresión incorrecta del trabajo que envíe el siguiente usuario.

� Si se envía un trabajo de impresión desde SmartDeviceMonitor for Client y laimpresora de red cancela el trabajo debido a algún problema, envíe de nuevoel trabajo de impresión.

� Los trabajos de impresión enviados desde otro ordenador no aparecen en laventana de cola de impresión, independientemente del protocolo.

� Si hay varios usuarios que envían trabajos de impresión a las impresoras dered con SmartDeviceMonitor for Client, es posible que el orden de impresiónno sea el mismo que en el que se han enviado los trabajos.

� No es posible utilizar una dirección IP para el nombre de puerto IPP, porquela dirección IP se utiliza para el nombre de puerto SmartDeviceMonitor forClient.

� Al configurar SSL, un protocolo de comunicaciones cifradas, en un entorno enel que se emite una autenticación del servidor, escriba �https://(dirección dela máquina)/�. Su ordenador debe tener instalado Internet Explorer. Utilicela versión más avanzada. Se recomienda Internet Explorer 6.0 o superior.

� Si al acceder a la máquina con IPP para crear o configurar un puerto de IPP,o al imprimir, aparece el cuadro de diálogo [Alerta de seguridad], instale el cer-tificado. Para seleccionar la ubicación de almacenamiento de certificados alutilizar el Asistente para importación de certificados, haga clic en [Colocar to-dos los certificados en el almacén siguiente], y después haga clic en [Computadoralocal] de [Autoridades Fiables de Certificación de Raíz].

Nota❒ Para más información sobre los parámetros de SSL, consulte al administra-

dor de la red.

59

Page 68: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

60

2

Notificación del estado de la impresora por e-mail

Cuando se vacía una bandeja de papel o se produce un atasco de papel, se emiteuna alerta por e-mail a las direcciones registradas para notificar el estado de laimpresora.Puede realizar los ajustes de la notificación por e-mail para dicha notificación.Puede ajustar los tiempos de las notificaciones y el contenido del e-mail.Puede recibir notificaciones de las siguientes situaciones:� Llamada al Servicio Técnico.� El cartucho de tóner está vacío.� El cartucho de tóner está casi vacío.� Botella de tóner residual (depósito de tinta del tóner residual) llena.� Botella de tóner residual (depósito de tinta del tóner residual) casi llena.� Polvo provocado por el perforado lleno.� El papel se ha atascado.� Se ha detectado una puerta abierta.� La bandeja de papel está vacía.� La bandeja de papel está casi vacía.� Se ha producido un error de la bandeja de papel.� La bandeja de salida de papel está llena.� Error de conexión de unidad.� Error en la Unidad dúplex.� Unidad de disco duro llena.

Nota❒ Cuando se ha llamado al Servicio Técnico se pueden enviar los siguientes re-

sultados de llamada.� Llamada automática por fallo establecida con éxito� Llamada automática de fallo fuera de tiempo� Fallo de llamada automática de fallo� Llamada automática sobre consumibles establecida con éxito� Llamada automática sobre consumibles establecida con éxito� Fallo en la comprobación remota de la máquina� Actualización de firmware confirmada

❒ Se pueden visualizar otros resultados de llamada dependiendo del tipo de máquina.❒ Para obtener más información acerca de las llamadas al Servicio Técnico, pón-

gase en contacto con sus representantes de servicio técnico o de ventas.

Page 69: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Notificación del estado de la impresora por e-mail

2

A Abra un navegador Web e introduzca �http://(dirección de la máquina)/� enla barra de direcciones.Aparece la Página superior de Web Image Monitor.Al configurar SSL, un protocolo de comunicaciones cifradas, en un entorno enel que se emite una autenticación del servidor, escriba �https://(dirección dela máquina)/�.

B Haga clic en [Inicio sesión] en la Página superior de Web Image Monitor.Aparecerá la ventana para introducir el nombre de usuario y la contraseña deinicio de sesión.

C Introduzca el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión y, a con-tinuación, haga clic en Iniciar sesión.Para obtener más información sobre el nombre de usuario y la contraseña deinicio de sesión, consulte al administrador de la red.

D En el área de menú, haga clic en [Configuración].

E Haga clic en [E-mail] en el área [Ajustes dispositivo].

F Realice los siguientes ajustes:� Dirección de email del administrador: realice los ajustes de direcciones

para recibir notificación de e-mail cuando se produzca un problema con lamáquina o cuando haya que sustituir los consumibles.

� Elementos de la columna Recepción: realice los ajustes necesarios para en-viar y recibir e-mail.

� Elementos de la columna SMTP: configure el servidor SMTP. Compruebeel entorno de envío de correo y, a continuación, especifique los elementosnecesarios. También puede autenticar el correo del servidor SMTP.

� Elementos de la columna POP antes de SMTP: configure el servidor POP.Compruebe el entorno de envío de correo y, a continuación, especifique loselementos necesarios. También puede autenticar el correo del servidor POP.

� Elementos de la columna POP3/IMAP4: configure el servidor POP3 oIMAP4. Compruebe el entorno de envío de correo y, a continuación, espe-cifique los elementos necesarios.

� Elementos de la columna Puerto de comunicación de e-mail: configure elpuerto que se utilizará para acceder al servidor de correo.

� Elementos de la columna Cuenta de notificación de e-mail: elementos de lacolumna Cuenta de notificación de e-mail: especifique estos elementos sidesea utilizar la notificación de e-mail bajo demanda.

G Haga clic en [Aceptar].

H Haga clic en [Finalizar sesión].

I Salga de Web Image Monitor.

Nota❒ Para obtener información adicional acerca del nombre de usuario y la con-

traseña de inicio de sesión, consulte el Manual de seguridad.

61

Page 70: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

62

2

Notif. autom. email

A Haga clic en [Configuración] en el área de menú y, a continuación, haga clicen [Notificación automática de email] en el área [Ajustes dispositivo].Aparecerá el cuadro de diálogo para realizar los ajustes de notificación.

B Realice los siguientes ajustes:� Elementos de la columna Mensaje de notificación: puede ajustarlos según

sus necesidades, por ejemplo, la ubicación de la máquina, la informaciónde contacto del representante de servicio técnico, etc.

� Elementos de la columna Grupos que notificar: las direcciones de notifica-ción de e-mail pueden agruparse como sea necesario.

� Elementos de la columna Seleccionar grupos/ítems que notificar: seleccio-ne grupos para cada tipo de notificación, como por ejemplo, el estado de lamáquina y los errores.Para realizar ajustes detallados de estos elementos, haga clic en [Modificar]junto a [Ajustes detallados de cada elemento].

C Haga clic en [Aceptar].

D Haga clic en [Finalizar sesión].

E Salga de Web Image Monitor.

Notificación de e-mail bajo demanda

A Haga clic en [Configuración] en el área de menú y, a continuación, haga clicen [Notificación de e-mail bajo demanda] en el área [Ajustes dispositivo].Aparecerá el cuadro de diálogo para realizar los ajustes de notificación.

B Realice los siguientes ajustes:� Asunto de la notificación: introduzca una cadena de texto que se añadirá a

la línea de asunto de los e-mail de respuesta.� Mensaje de notificación: puede ajustarlos según sus necesidades, por ejem-

plo, la ubicación de la máquina, la información de contacto del represen-tante de servicio técnico, etc.

� Elementos de la columna Restricción de acceso a la información: seleccione sidesea restringir el acceso basándose en una categoría de información específica.

� Elementos de la columna Dirección E-mail de recepción/Ajustes de nom-bre de dominio: introduzca una dirección de e-mail o nombre de dominiopara su uso a la hora de solicitar información por e-mail y para la recepciónde e-mail de contestación.

C Haga clic en [Aceptar].

D Haga clic en [Finalizar sesión].

E Salga de Web Image Monitor.

Page 71: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Notificación del estado de la impresora por e-mail

2

Autenticación de correoPuede configurar la autenticación de correo para evitar un uso ilegal del servi-dor de correo.

❖ Autenticación SMTPEspecifique la autenticación SMTP.Cuando se envía correo al servidor SMTP, se realiza una autenticación me-diante el protocolo de autenticación SMTP obligando a que el remitente intro-duzca el nombre de usuario y la contraseña. Esto evita un uso ilegal delservidor SMTP.

A Haga clic en [Configuración] en el área de menú y, a continuación, haga clic en[Notificación de e-mail bajo demanda] en el área [Ajustes dispositivo].

B Realice los siguientes ajustes:� Autenticación SMTP: active o desactive la autenticación SMTP.� Dirección de email de autenticación SMTP: introduzca la dirección de e-mail.� Nombre usuario autenticación SMTP: introduzca el nombre de cuenta SMTP.� Contraseña autenticación SMTP: para establecer o cambiar la contraseña

para SMTP AUTH.� Autenticación cifrado SMTP: seleccione si desea cifrar la contraseña o no.

[Cifrado]-[Selección automática]: si el método de autenticación es PLAIN, LO-GIN, CRAM-MD5 o DIGEST-MD5.[Cifrado]-[Activar]: si el método de autenticación es CRAM-MD5 o DIGEST-MD5.[Cifrado]-[Desactivar]: si el método de autenticación es PLAIN o LOGIN.

C Haga clic en [Aceptar]D Haga clic en [Finalizar sesión].E Salga de Web Image Monitor.

❖ Autenticación POP antes de SMTPSeleccione si desea iniciar sesión en el servidor POP3 antes de enviar e-mail.

A Haga clic en [Configuración] en el área de menú y, a continuación, haga clic en[Notificación de e-mail bajo demanda] en el área [Ajustes dispositivo].

B Realice los siguientes ajustes:� POP antes de SMTP: active o desactive POP antes de SMTP.� Dirección e-mail POP: introduzca la dirección de e-mail.� Nombre de usuario POP: introduzca el nombre de cuenta POP.� Contraseña POP: para establecer o cambiar la contraseña POP.� Ajuste timeout tras autenticación POP: introduzca el tiempo disponible antes

de conectarse al servidor SMTP después de iniciar sesión en el servidor POP. C Haga clic en [Aceptar].D Haga clic en [Finalizar sesión].E Salga de Web Image Monitor.

63

Page 72: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

64

2

Utilización de la notificación de e-mail bajo demandaPara utilizar la notificación de e-mail bajo demanda, realice las siguientes tareasde configuración en Web Image Monitor.A Haga clic en [Configuración] en el área de menú y, a continuación, haga clic en

[Notificación de e-mail bajo demanda] en el área [Ajustes dispositivo].B Realice los siguientes ajustes:

� Dirección e-mail de notificación de e-mail: introduzca la dirección median-te caracteres alfanuméricos.

� Recibir notificación de email: especifique si desea utilizar la notificación dee-mail bajo demanda.

� Nombre de usuario de notificación de e-mail: introduzca el nombre deusuario del administrador como el nombre del remitente.

� Contraseña de notificación de e-mail: introduzca la contraseña del usuariode notificación de correo.

C Haga clic en [Aceptar].D Haga clic en [Finalizar sesión].E Salga de Web Image Monitor.

❖ Formato de los mensajes de e-mail bajo demandaPara utilizar la notificación de correo tiene que enviar un mensaje de e-mailbajo demanda a esta máquina.Mediante su software de correo, introduzca lo siguiente:

Nota❒ Un mensaje de correo no debe superar un tamaño de 1 MB.❒ El e-mail estará incompleto si se envía inmediatamente después del encendido.

❖ Campo AsuntoFormato: devicestatus?nombre-parámetro=parámetro[&=parámetro][&=pa-rámetro]...

Nota❒ El campo Asunto no distingue entre mayúsculas y minúsculas.❒ Los nombres de parámetros pueden escribirse en cualquier orden.

Elemento Descripción

Asunto (denominado Asunto) Introduzca una solicitud en relación con el dispositivo. Para obtener más información, consulte la siguiente tabla.

De (denominado De) Especifique una dirección de e-mail válida. La información del dispositivo se enviará a la dirección especificada aquí.

Page 73: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Notificación del estado de la impresora por e-mail

2

❖ Ejemplos de cifrado del campo Asunto

❖ Parámetros

❖ Parámetros que especifican la información que se desea obtener

❖ Parámetros que especifican el formato de correo

Nota❒ Se puede seleccionar HTML y XML para el campo Asunto, pero la salida

será sólo texto.

❖ Parámetros que especifican el idioma para los cuerpos de los correos

Ejemplo de cifrado Acción

devicestatus?request=sysconfig&for-mat=text&lang=en

La información de configuración del sistema del dispositivo se enviará en un formato de texto en inglés.

devicestatus?request=sysconfig La información de configuración del sistema del dispositivo se enviará en un formato y un idioma predeterminados.

Parámetro Significado Predeterminado

request Información que se desea ob-tener

Obligatorio

format Formato del correo El correo se enviará en el for-mato predeterminado para cada dirección de correo.

lang Idioma del contenido del co-rreo

El correo se enviará en el idioma predeterminado para cada dirección de correo.

Información que se desea obtener Parámetro

Información de configuración del sistema sysconfig

Información de configuración de la red netconfig

Información de configuración de la impresora prtconfig

Información de consumibles supply

Información del estado del dispositivo estado

Formato del correo Parámetro

Texto text

HTML html

XML xml

Idioma Parámetro

Japonés ja

Inglés en

65

Page 74: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

66

2

Mantenimiento remoto mediante telnet

Importante❒ El mantenimiento remoto debe estar protegido por contraseña para que sólo

los administradores puedan acceder al mismo. ❒ La contraseña es la misma que la de un administrador de Web Image Moni-

tor. Si se cambia la contraseña con �mshell�, también cambian las demás con-traseñas.

❒ En función del tipo de modelo, algunos comandos no se pueden configurar.

Utilización de telnetSiga el procedimiento siguiente para utilizar telnet.

Importante❒ Sólo un usuario puede acceder en cada momento para realizar el manteni-

miento remoto.

A Utilice la dirección IP o el nombre de host de la máquina para iniciar telnet.% telnet dirección_IP

B Escriba su nombre de usuario y contraseñaPara obtener más información sobre el nombre de usuario y la contraseña,consulte al administrador de la red.En el caso de la autenticación del usuario, introduzca un nombre de usuarioy una contraseña de inicio de sesión.Para la autenticación del código de usuario, introduzca un código de usuarioen User Name.

C Introduzca un comando.

D Salga de telnet.msh> logoutAparecerá el mensaje de configuración sobre guardar los cambios.

E Escriba �yes� para guardar los cambios y pulse la tecla {Intro}.Si no desea guardar los cambios, escriba �no� y pulse la tecla {Intro}. Para rea-lizar cambios adicionales, escriba �return� en la línea de comandos y pulse latecla {Intro}.

Nota❒ Si aparece el mensaje �Can not write NVRAM information�, no se guardan

los cambios. Repita el procedimiento anterior.❒ Cuando se guarden los cambios, la tarjeta de interface de red se reiniciará

automáticamente con dichos cambios.❒ Cuando se reinicie la tarjeta de interface de red, se imprimirá la tarea de

impresión en proceso de impresión. Sin embargo, los trabajos de impre-sión de la cola se cancelarán.

Page 75: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Mantenimiento remoto mediante telnet

2

accessUtilice el comando �access� para visualizar y configurar el control de acceso.También se pueden especificar dos o más intervalos de acceso.

❖ Visualizar la configuraciónmsh> access

❖ Configuración IPv4msh> access range “dirección inicial dirección final”

� La marca de estrella representa un número de destino entre 1 y 5. (se pue-den registrar y seleccionar hasta cinco intervalos de acceso.)

Ejemplo: para especificar direcciones IPv4 accesibles entre 192.168.0.10 y192.168.0.20:msh> access 1 range 192.168.0.10 192.168.0.20

❖ Configuración IPv6msh> access range6 “dirección inicial dirección final”

� La marca de estrella representa un número de destino entre 1 y 5. (se pue-den registrar y seleccionar hasta cinco intervalos de acceso.)

Ejemplo: para especificar direcciones IPv6 accesibles entre 2001:DB8::100 y2001:DB8::200.msh> access 1 range6 2001:DB8::100 2001:DB8::200

❖ Configuración de máscara de acceso para IPv6msh> access mask6 “dirección base longitud de prefijo”

� La marca de estrella representa un número de destino entre 1 y 5. (se pue-den registrar y seleccionar hasta cinco intervalos de acceso.)

Ejemplo: para especificar direcciones IPv6 accesibles para 2001:DB8::/32 msh> access 1 mask6 2001:DB8:: 32

❖ Inicialización del control de acceso msh> access flush

� Use el comando �flush� para restaurar los ajustes predeterminados de for-ma que todos los intervalos de acceso pasen a ser �0.0.0.0� para IPv4 y �::�para IPv6.

Nota❒ El intervalo de acceso restringe a los ordenadores la utilización de la máquina

por dirección de IP. Si no necesita restringir la impresión, establezca el ajusteen �0.0.0.0� para IPv4 y �::� para IPv6.

❒ Los intervalos válidos deben ir del menor (dirección de inicio) al mayor (dirección de fin).

67

Page 76: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

68

2

❒ Si ejecuta IPv4 o IPv6, se pueden registrar y seleccionar un máximo de cincointervalos de acceso.

❒ IPv6 puede registrar y seleccionar el intervalo y la máscara para cada interva-lo de acceso.

❒ Se pueden seleccionar intervalos de máscara de IPv6 entre 1 y 128.❒ Se pueden especificar hasta cinco intervalos de acceso. Los datos no son váli-

dos si se omite del número de llegada.❒ No se pueden enviar trabajos de impresión ni acceder a Web Image Monitor

ni ejecutar diprint desde una dirección IP restringida.

authfreeUtilice el comando �authfree� para ver y configurar los ajustes de control de ex-clusión de autenticación.

❖ Visualizar la configuraciónmsh> authfreeSi no se ha definido la exclusión de autenticación del trabajo de impresión, nose podrá visualizar el control de exclusión de autenticación.

❖ Valores de dirección IPv4msh> authfree “ID” range_addr1 range_addr2

❖ Valores de dirección IPv6msh> authfree “ID” range6_addr1 range6_addr2

❖ Valores de máscara de dirección IPv6msh> authfree “ID” mask6_addr1 masklen

❖ Valores de paralelo/USBmsh> authfree [parallel|usb] [on|off]Para activar el comando authfree, defínalo como �on�. Para desactivar el co-mando authfree, defínalo como �off�.Especifique siempre el interface.

❖ Inicialización del control de exclusión de autenticaciónmsh> authfree flush

Nota❒ Para IPv4 e IPv6, se pueden registrar y seleccionar un máximo de cinco inter-

valos de acceso.

Page 77: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Mantenimiento remoto mediante telnet

2

autonetUtilice el comando �autonet� para configurar los ajustes de AutoNet.

❖ Visualizar la configuraciónEl siguiente comando muestra los ajustes actuales de AutoNet:msh> autonet

❖ ConfiguraciónPuede configurar los ajustes de AutoNet.msh> autonet {on|off}

� {on} significa �activo� y {off} inactivo.

❖ Visualización de la configuración de prioridades de interface actualmsh> autonet priority

❖ Configuración de prioridades de interfacemsh> autonet priority “nombre_interface”

� Puede otorgar prioridad a los parámetros AutoNet de la interface.� Se dispone de parámetros de prioridad cuando se han instalado varias in-

terfaces.� wlan sólo se puede especificar cuando está instalada la interface

IEEE 802.11b.

Nota❒ Si no se ha seleccionado ninguna interface, se mantienen en vigor los paráme-

tros de conexión de la interface actual.❒ Para obtener más información sobre AutoNet, consulte los parámetros de au-

tonet.

Nombre de interface Interface configurada

ether Interface de Ethernet

wlan Interface IEEE 802.11b

69

Page 78: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

70

2

bonjour (rendezvous)Utilice el comando �bonjour (rendezvous)� para ver los valores relacionadoscon bonjour (rendezvous).

❖ Visualizar la configuraciónSe visualizan los valores de Bonjour.msh> bonjour

❖ Configuración del nombre del servicio BonjourPuede especificar el nombre del servicio Bonjour.msh> bonjour cname “nombre del ordenador”

� Se puede escribir un nombre de ordenador que tenga como máximo 63 ca-racteres alfanuméricos.

❖ Configuración de la información de ubicación de la instalación de BonjourPuede introducir información sobre la ubicación donde se encuentra la im-presora.msh> bonjour location “ubicación”

� Se puede introducir información sobre la ubicación que tenga como máxi-mo 32 caracteres alfanuméricos.

❖ Establecimiento del orden de prioridad para cada protocolodiprint:msh> bonjour diprint [0–99]lpr:msh> bonjour lpr [0–99]ipp:msh> bonjour ipp [0–99]Puede especificar el orden de prioridad para la configuración para �diprint�,�lpr� y �ipp�. La prioridad es mayor cuando el número es más pequeño.

❖ Configuración del TTL de IPmsh> bonjour ip ttl {1-255}Se puede especificar el TTL de IP (número de enrutadores que puede atrave-sar un paquete).

Nota❒ El valor predeterminado es 255.

Page 79: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Mantenimiento remoto mediante telnet

2

❖ Reconfiguración del nombre y la información de ubicación del ordenadorEs posible reconfigurar el nombre y la información de ubicación del ordenador.msh> bonjour clear {cname | location}

� cnameReestablece el nombre del ordenador El nombre predeterminado del orde-nador aparecerá cuando se reinicie el mismo.

� locationReestablece la información de ubicación. La información previa de ubica-ción se suprimirá.

❖ Configuración de interfacesmsh> bonjour linklocal “nombre_interface”� Si se han instalado varios tipos de interface, configure la interface que se

comunica con la dirección de enlace local.� Si ni especifica ninguna interface, se selecciona automáticamente la inter-

face Ethernet.� wlan sólo se puede especificar cuando está instalada la interface IEEE 802.11b.

❖ Configuración de la impresión IPP-SSLmsh> bonjour ippport {ipp | ssl}

� Si la impresión IPP-SSL se establece en ssl, el número de puerto IPP apare-cerá como 443 y se puede llevar a cabo la impresión IPP-SSL con un grannivel de seguridad.

� Si la impresión IPP-SSL se establece en ipp, el número de puerto IPP apa-recerá como 631. El puerto 631 es el puerto para la impresión IPP normal.

devicenameUtilice el comando �devicename� para visualizar y cambiar el nombre de la impresora.

❖ Visualizar la configuraciónmsh> devicename

❖ Configuración del nombre de impresoramsh> devicename name “cadena”

� Introduzca un nombre de impresora utilizando hasta 31 caracteres alfanu-méricos.

� Establezca nombres diferentes para cada impresora.

❖ Inicialización del nombre de impresoramsh> devicename clear name

� Reinicie el nombre de la impresora a su predeterminado.

Interface Interface configurada

ether Interface de Ethernet

wlan Interface IEEE 802.11b

71

Page 80: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

72

2

dhcpUtilice el comando �dhcp� para configurar los ajustes de DHCP.

❖ Visualizar la configuraciónEl siguiente comando muestra los ajustes actuales de DHCP.msh> dhcp

❖ ConfiguraciónPuede configurar DHCP.msh> dhcp “nombre_interface” {on|off}

� Haga clic en {on} para activar dhcp. Haga clic en {off} para desactivar DHCP.� Si la dirección del servidor de DNS y el nombre de dominio se obtienen de

DHCP, recuerde hacer clic en {on}.� wlan sólo se puede especificar cuando está instalada la interface IEEE 802.11.

❖ Visualización de la configuración de prioridades de interface actualmsh> dhcp priority

❖ Configuración de prioridades de interfacemsh> dhcp priority “nombre_interface”

� Puede seleccionar qué interfaz tiene prioridad de parámetros de DHCP.� Se dispone de parámetros de prioridad cuando se han instalado varias interfaces.

❖ Selección de dirección del servidor DNSmsh> dhcp dnsaddr {dhcp | static}

� Especifique si se obtendrá la dirección del servidor de DNS del servidor deDHCP o si se usará la dirección indicada por un usuario.

� Para obtener la dirección del servidor DNS del servidor DHCP especifique�dhcp�. Para usar la dirección indicada por un usuario, especifique �estático�.

❖ Selección de nombre de Dominiomsh> dhcp domainname {dhcp | static}

� Especifique si se obtendrá el nombre de dominio del servidor de DNS o sise usará el nombre de dominio indicado por un usuario.

� Para obtener el nombre de dominio del servidor DNS especifique �dhcp�.Para usar el nombre de dominio indicado por un usuario, especifique �static�.

ReferenciaPág.132 �Uso de DHCP�Pág.74 �dns�Pág.76 �domainname�

Nombre de interface Interface configurada

ether Interface de Ethernet

wlan Interface IEEE 802.11

Page 81: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Mantenimiento remoto mediante telnet

2

diprintEl puerto de impresión directa le permite imprimir directamente desde un orde-nador conectado a la red.Utilice el comando �diprint� para cambiar los valores del puerto de impresióndirecta.

❖ Visualizar la configuraciónEl siguiente comando muestra la configuración actual del puerto de impre-sión directa:msh> diprintEjemplo de salida:port 9100timeout=300(sec)bidirect oncon multiapl async

� �port� especifica el número del puerto de impresión directa.� La configuración �bidirect� indica si el puerto de impresión directa es bi-

direccional o no.

❖ Configuración del tiempo límitemsh> diprint timeout [30~65535]

� Se puede especificar el intervalo de tiempo límite que se va a usar cuandola impresora espere datos de la red.

� El valor de fábrica es de 300 segundos.

❖ Especificación del número de conexiones concurrentesmsh> diprint con {multi | single}

� El comando anterior especifica el número de conexiones de diprint concu-rrentes. Especifique �multi� para conexiones múltiples o �single� para unaúnica conexión.

� Por defecto es �multi�.

73

Page 82: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

74

2

dnsUtilice el comando �dns� para configurar o mostrar los ajustes de DNS (Sistemade Nombres de Dominio).

❖ Visualizar la configuraciónEl comando siguiente muestra los ajustes actuales de SMTP:msh> dns

❖ Configuración del servidor DNS IPv4El siguiente comando activa o desactiva la dirección del servidor DNS IPv4:msh> dns “número” server “dirección del servidor”El comando siguiente muestra una configuración que utiliza la dirección IP192.168.15.16 en el servidor DNS 1:msh> dns 1 server 192.168.15.16

� Puede registrar la dirección del servidor DNS IPv4.� Se pueden registrar hasta tres números de servidores DNS IPv4.� No se puede utilizar �255.255.255.255� como dirección del servidor DNS.

❖ Configuración del servidor DNS IPv6El siguiente comando activa o desactiva la dirección del servidor DNS IPv4:msh> dns “número” server6 “dirección del servidor”

� Puede registrar la dirección del servidor DNS IPv6.� Se pueden registrar hasta tres números de servidores DNS IPv6.

❖ Ajuste dinámico de la función DNSmsh> dns “nombre_interface” ddns {on|off}

� Puede fijar la función de DNS dinámico en �activa� o �inactiva�.� {on} significa �activo� y {off} inactivo.� wlan sólo se puede especificar cuando está instalada la interface IEEE 802.11b.

❖ Especificación de la operación de solapamiento de registrosmsh> dns overlap {update|add}

� Se pueden especificar operaciones realizadas cuando se solapan registros.� actualizar

Suprimir los registros antiguos y registrar los nuevos.� añadir

Añadir registros nuevos y almacenar los antiguos.� Cuando se solapa CNAME, siempre se cambia, con independencia de la

configuración.

Nombre de interface Interface configurada

ether Interface de Ethernet

wlan Interface IEEE 802.11b

Page 83: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Mantenimiento remoto mediante telnet

2

❖ Registro de CNAMEmsh> dns cname {on|off}

� Puede especificar si registrar CNAME.� {on} significa �activo� y {off} inactivo.� El CNAME registrado es el nombre predeterminado que empieza por rnp.

CNAME no se puede cambiar.

❖ Registro de registros Amsh> dns arecord {dhcp|own}

� {dhcp}Puede especificar el método de registro de los registros A cuando está ac-tivada la función de DNS dinámica y se utiliza DHCP.

� {own}Para registrar un registro A con la impresora como cliente de DNS.Para el registro se utilizan la dirección del servidor DNS y el nombre de do-minio ya indicados.

❖ Ajustes del intervalo de actualización de registrosmsh> dns interval “hora”

� Cuando se utiliza la función de DNS dinámico, puede indicar el intervalotras el que se actualizan los registros.

� El intervalo de actualización se expresa en horas. Se puede introducir entre1 y 255 horas.

� El valor predeterminado es de 24 horas.

75

Page 84: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

76

2

domainnameUtilice el comando �domainname� para mostrar o configurar los ajustes delnombre de dominio.Se puede configurar el interface Ethernet o el interface IEEE 802.11b.

❖ Visualizar la configuraciónEl comando siguiente muestra el nombre actual del dominio:msh> domainname

❖ Configuración del dominio del interfacemsh> domainname “nombre_interface”

❖ Especificación del nombre de dominio.msh> domainname “nombre_interface” name “nombre de dominio”

� Se puede escribir un nombre de dominio que tenga como máximo 63 ca-racteres alfanuméricos.

� Las interfaces Ethernet e IEEE 802.11b tendrán el mismo nombre de dominio.� wlan sólo se puede especificar cuando está instalada la interface IEEE 802.11b.

❖ Supresión del nombre de dominio.msh> domainname “nombre_interface” clear name

helpUse el comando �help� para visualizar la lista de comandos disponibles y losprocedimientos para utilizarlos.

❖ Visualización de la lista de comandosmsh> help

❖ Visualización del procedimiento de utilización de los comandosmsh> help “nombre_de_comando”

Interface Conjunto de interface

ether Interface de Ethernet

wlan Interface IEEE 802.11b

Page 85: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Mantenimiento remoto mediante telnet

2

hostnameUtilice el comando �hostname� para cambiar el nombre de la impresora.

❖ Visualizar la configuraciónmsh> hostname

❖ Configuración IPv4msh> hostname “nombre_interface” “nombre_impresora”

� Introduzca el nombre de la impresora utilizando hasta 63 caracteres.� No puede utilizar un nombre de impresora que comience por �RNP�

(tanto en mayúscula como en minúscula).� El interface Ethernet e IEEE 802.11b tendrán el mismo nombre de impresora.� wlan sólo se puede especificar cuando está instalada la interface IEEE 802.11b.

❖ Inicialización del nombre de la impresora para cada interfacemsh> hostname “nombre_interface” clear name

ifconfigUtilice el comando �ifconfig� para ver y configurar TCP/IP (dirección IP, máscara desubred, dirección de difusión, dirección de gateway predeterminado) de la impresora.

❖ Visualizar la configuraciónmsh> ifconfig

❖ Configuración IPv4msh> ifconfig “nombre_interface” “parámetro” “dirección”

� Si no introduce el nombre de la interface, se configurará automáticamentea la interface de Ethernet.

� wlan sólo se puede especificar cuando está instalada la interface IEEE 802.11b.

A continuación se explica cómo configurar una dirección IPv4 192.168.15.16en un interface Ethernet.msh> ifconfig ether 192.168.15.16

Nombre de interface Interface configurada

ether Interface de Ethernet

wlan Interface IEEE 802.11b

Nombre de interface Interface configurada

ether Interface de Ethernet

wlan Interface IEEE 802.11b

77

Page 86: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

78

2

❖ Configuración IPv6msh> ifconfig ether inet6 “nombre_interface”“nombre_impresora”A continuación se explica cómo configurar una dirección IPv6 para2001:DB8::100 con una longitud del prefijo de 64 en el interface Ethernet.msh> ifconfig ether inet6 2001:DB8::10064

❖ Configuración de máscara de subredmsh> ifconfig “nombre_interface” netmask “dirección”A continuación se explica cómo configurar una máscara de subred255.255.255.0 en interface Ethernet.msh> ifconfig ether netmask 255.255.255.0

❖ Configuración de la dirección de retransmisiónmsh> ifconfig “nombre_interface” broadcast “dirección”

❖ Cambio de interfacemsh> ifconfig “interface” up

� Se puede especificar Ethernet o IEEE 802.11b como interface cuando se uti-liza la unidad de interface opcional IEEE 802.11b.

Nota❒ Para obtener las direcciones anteriores, póngase en contacto con su adminis-

trador de red.❒ Use la configuración predeterminada si no puede obtener direcciones de con-

figuración.❒ La dirección IP, la máscara de subred y la dirección de retransmisión son las

mismas que para la interface ethernet y la interface IEEE 802.11b.❒ La configuración TCP/IP es la misma para los interfaces Ethernet e IEEE 802.11.

Si se cambian las interfaces, la nueva interfaz hereda la configuración.❒ Use �0x� como las dos letras iniciales de una dirección hexadecimal.

infoUse el comando �info� para visualizar información sobre la bandeja de papel, labandeja de salida o el lenguaje de la impresora.

❖ Visualización de información de la impresoramsh> info

ReferenciaPág.102 �Obtención en la red de información sobre la impresora�

Page 87: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Mantenimiento remoto mediante telnet

2

ippUtilice el comando �ipp� para ver y configurar los ajustes de IPP.

❖ Configuración de la visualizaciónEl comando siguiente muestra los ajustes actuales de IPP:msh> ipp

❖ Configuración del tiempo límite de IPP Indique cuántos segundos debe esperar el ordenador antes de cancelar una ta-rea de impresión interrumpida. El tiempo puede variar de 30 a 65535 segundos.msh> ipp timeout [30 - 65535]

❖ Configuración de autorización de usuario IPPUtilice la autorización de usuario de IPP para restringir a los usuarios la im-presión con IPP. Por defecto es �off�.msh> ipp auth {basic|digest|off}

� Los ajustes de autorización de usuario son �basic� y �digest�.� Si se ha especificado la autorización de usuario, registre un nombre de

usuario. Se pueden registrar hasta 10 usuarios.

❖ Configuración de usuario de IPPConfigure los usuarios de IPP según los mensajes siguientes:msh> ipp userAparecerá el siguiente mensaje:msh> Input user number (1 to 10):Introduzca el número, el nombre de usuario y la contraseña.msh> IPP user name:user1msh> IPP password:*******Después de la configuración de los parámetros, aparecerá el siguiente mensaje:User configuration changed.

79

Page 88: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

80

2

ipv6Utilice el comando �ipv6� para visualizar y configurar los parámetros de IPv6.

❖ Ver configuraciónmsh> ipv6

❖ Dirección sin estado IPv6msh> ipv6 stateless {on|off}Si se encuentra seleccionado �on�, IPv6 solicita la información necesaria paramantener la conexión al router mientras que la impresora se encuentre encen-dida. Esta información permite que pueda obtener información desde elrouter de forma constante y actualiza periódicamente el periodo en vigor dela dirección sin estado.

lprUtilice el comando �lpr� para ver y configurar los ajustes de LPR.

❖ Ver configuraciónmsh> lpr

❖ Comprobación del nombre del host al eliminar el trabajomsh> lpr chkhost {on|off}Si se encuentra seleccionado �on�, únicamente puede eliminar trabajos de im-presión desde la dirección IP del host que envió el trabajo de impresión. Si seencuentra desactivado LPR, puede también eliminar trabajos de impresióndesde direcciones IP en lugar que desde la del host.

❖ Función de detección de error de impresoralpr prnerrchk {on|off}Si establece esta función en �on�, la impresora deja de recibir datos y esperaráhasta que se resuelva el error antes de continuar con un trabajo.

Page 89: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Mantenimiento remoto mediante telnet

2

netwareUtilice el comando �netware� para ver y configurar los valores de NetWarecomo el nombre del servidor de impresión o el nombre de servidor de archivos.

❖ Nombres de servidor de impresoras de Netwaremsh> netware pname cadena de caracteres

� Introduzca el nombre del servidor de impresión NetWare utilizando hasta47 caracteres.

❖ Nombres de servidor de archivos de Netwaremsh> netware fname cadena de caracteres

� Introduzca el nombre de servidor de archivos NetWare utilizando hasta 47caracteres.

❖ Tipo encapsuladomsh> netware encap {802.3|802.2|snap|ethernet2|auto}

❖ Número de impresora remotamsh> netware rnum {0–254}

❖ Tiempo de esperamsh> netware timeout {3–255}

❖ Modo de servidor de impresorasmsh> netware mode pservermsh> netware mode ps

❖ Modo de impresora remotamsh> netware mode rprintermsh> netware mode rp

❖ Nombre de contexto NDSmsh> netware context cadena de caracteres

❖ Intervalo de SAPmsh> netware “intervalo_sap”

❖ Configuración del modo de inicio de sesión del servidor de archivosmsh> netware login server

❖ Configuración del modo de inicio de sesión del árbol de NDSmsh> netware login tree

81

Page 90: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

82

2

❖ Configuración del modo de inicio de sesión del nombre del árbol de NDSmsh> netware tree “Nombre de NDS”

❖ Protocolo de transferencia de archivosmsh> netware trans {ipv4pri|ipxpri|ipv4|ipx}

� Si no especifica el protocolo, se visualizará el valor siguiente.

passwdUtilice el comando �passwd� para cambiar la contraseña de mantenimiento re-moto.

❖ Cambio de contraseñamsh> passwd

� Introduzca la contraseña actual.� Introduzca la nueva contraseña.� Para confirmar la contraseña nueva, vuelva a introducirla.

❖ Cambio de la contraseña del administrador mediante el supervisormsh> passwd {ID del administrador}Puede eliminar la contraseña de administrador o configurar una nueva.� Introduzca la nueva contraseña.� Para confirmar la contraseña nueva, vuelva a introducirla.

Nota❒ Asegúrese de no olvidar o perder la contraseña.❒ Se puede escribir una contraseña que tenga como máximo 32 caracteres alf-

anuméricos. Las contraseñas distinguen entre mayúsculas y minúsculas. Porejemplo, �R� no es lo mismo que �r�.

Protocolo Protocolo de configuración

ipv4pri IPv4+IPX(IPv4)

ipxpri IPv4+IPX(IPX)

ipv4 IPv4

ipx IPX

Page 91: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Mantenimiento remoto mediante telnet

2

pathmtuUtilice el comando �pathmtu� para visualizar y configurar la función de servicioPathMTU Discovery.

❖ Visualizar la configuraciónmsh> pathmtu

❖ Configuraciónmsh> pathmtu {on|off}

� El valor predeterminado es �on�.� Si el tamaño MTU de los datos enviados es superior al de MTU del enruta-

dor, el enrutador lo declarará intransitable y la comunicación fallará. Siocurre, al seleccionar �pathmtu� en �off� optimiza el tamaño de MTU yevita que se produzcan errores en la salida de datos.

� En función del entorno, es posible que la información no se obtenga delrouter y que la comunicación falle. Si ocurre, seleccione �pathmtu� en �off�.

prnlogUtilice el comando �prnlog� para obtener información de registro de la impre-sora.

❖ Visualización de registros de impresiónmsh> prnlog

� Muestra los trabajos de impresión anteriores.msh> prnlog “Número de ID”

� Indica el número de ID de la información de registros de información mos-trada para visualizar detalles adicionales sobre una tarea de impresión.

ReferenciaPág.102 �Obtención en la red de información sobre la impresora�.

83

Page 92: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

84

2

routeUtilice el comando �route� para ver y controlar la tabla de enrutamiento.

❖ Visualización de la información de una ruta concretamsh> route get “destino”

� Especifique la dirección IPv4 para el destino.No se puede especificar �0.0.0.0� como dirección de destino.

❖ Activación/desactivación del destino IPv4 especificadomsh> route active {host|net} “destino” {on | off}

� El destino especificado se puede activar y desactivar. El host pasa a ser elajuste predeterminado.

❖ Añadir la tabla de enrutamiento IPv4msh> route add {host|net} “destino” “gateway”

� Añade una ruta de host o red a �destino�, y una dirección de gateway a la�gateway� de la tabla.

� Especifique la dirección IPv4 para el destino y el gateway.� El host pasa a ser el ajuste predeterminado.

❖ Configuración del gateway IPv4 predeterminadomsh> route add default “gateway”

❖ Eliminación del destino IPv4 especificado de la tabla de enrutamientomsh> route delete {host|net} “destino”

� El host pasa a ser el ajuste predeterminado.� Se puede indicar la dirección IPv4 de destino.

❖ Configuración del gateway IPv6 predeterminadomsh> route add6 default gateway

❖ Añadir un destino IPv6 especificado a la tabla de enrutamientomsh> route add6 {destino} longitud del prefijo gateway

� Especifique la dirección IPv6 para el destino y el gateway.

❖ Eliminación del destino IPv6 especificado de la tabla de enrutamientomsh> route delete6 {destino} longitud del prefijo

� Especifique la dirección IPv6 para el destino y el gateway.

❖ Visualización de información sobre una información de ruta IPv6 especificadamsh> route get6 {destino}

� Especifique la dirección IPv6 para el destino y el gateway.

Page 93: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Mantenimiento remoto mediante telnet

2

❖ Activación/desactivación del destino IPv6 especificadomsh> route active6 {destino} longitud del prefijo {on | off}

❖ Inicialización de rutamsh> route flush

Nota❒ El número máximo de tablas de enrutamiento IPv4 es de 16.❒ El número máximo de tablas de enrutamiento IPv6 es de 2.❒ Establece una dirección de gateway al comunicarse con dispositivos de una

red externa.❒ Todas las interfaces comparten las misma dirección de gateway.❒ �Longitud del prefijo� es un número entre 1 y 128.

setUtilice el comando �set� para activar o desactivar la visualización de la informa-ción de protocolos.

❖ Visualizar la configuraciónEl comando siguiente muestra información sobre protocolos (activo/inactivo).msh> set ipv4

msh> set ipv6

msh> set appletalk

msh> set netware

msh> set smb

msh> set protocol

� Cuando se especifica el protocolo, aparece la información sobre TCP/IP,AppleTalk, NetWare y SMB.

msh> set lpr

msh> set lpr6

msh> set ftp

msh> set ftp6

msh> set rsh

msh> set rsh6

msh> set diprint

msh> set diprint6

msh> set web

msh> set snmp

msh> set ssl

85

Page 94: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

86

2

msh> set ssl6

msh> set nrs

msh> set rfu

msh> set rfu6

msh> set ipp

msh> set ipp6

msh> set http

msh> set http6

msh> set bonjour

msh> set nbt

msh> set ssdp

msh> set ssh

msh> set sftp

msh> set sftp6

❖ Configuración� Introduzca �up� para activar el protocolo o �down� para desactivarlo.Puede establecer el protocolo en �activo� o �inactivo�.msh> set ipv4 {up | down}

� Si desactiva IPv4, no podrá emplear el acceso remoto después de cerrar lasesión. Si lo ha hecho por error, puede utilizar el panel de mandos para ac-tivar el acceso remoto mediante IPv4.

� Al desactivar IPv4 también se desactiva lpr, ftp, rsh, diprint, web, snmp,ssl, ipp, http, bonjour y sftp

msh> set ipv6 {up | down}

� Si desactiva IPv6, no podrá emplear el acceso remoto después de cerrar lasesión. Si lo ha hecho por error, puede utilizar el panel de mandos para ac-tivar el acceso remoto mediante IPv6.

� La desactivación de IPv6 también desactiva lpr6, ftp6, rsh6, diprint6, ssl6,ipp6, http6 y sftp6.

msh> set appletalk {up | down}

msh> set netware {up | down}

msh> set smb {up | down}

msh> set lpr {up | down}

msh> set lpr6 {up | down}

msh> set ftp {up | down}

msh> set ftp6 {up | down}

msh> set rsh {up | down}

msh> set rsh6 {up | down}

Page 95: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Mantenimiento remoto mediante telnet

2

msh> set diprint {up | down}

msh> set diprint6 {up | down}

msh> set web {up | down}

msh> set snmp {up | down}

msh> set ssl {up | down}

msh> set ssl6 {up | down}

� Si no la impresora no dispone de la función SSL (capa de conexión segura,un protocolo de cifrado), no se puede usar la función activándola.

msh> set nrs {up | down}

msh> set rfu {up | down}

msh> set rfu6 {up | down}

msh> set ipp {up | down}

msh> set ipp6 {up | down}

msh> set http {up | down}

msh> set http6 {up | down}

msh> set bonjour {up | down}

msh> set ssh {up | down}

msh> set ssdp {up | down}

msh> set nbt {up | down}

msh> set sftp {up | down}

msh> set sftp6 {up | down}

showUtilice el comando �show� para visualizar los valores de configuración de la tar-jeta de interface de red.

❖ Visualizar la configuraciónmsh> show

� Si añade �-p�, podrá ver los parámetros uno a uno.

ReferenciaPág.109 �Configuración de la tarjeta de interface de red�

87

Page 96: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

88

2

slpUtilice el comando �slp� para ver y configurar los ajustes SLP.msh> slp ttl “ttl_val”

� Puede buscar el servidor NetWare utilizando SLP en el entorno PureIP deNetWare 5/5.1. Utilice el comando �slp� para configurar el valor de TTL quepuede emplear el paquete de capacidad múltiple SLP.

� El valor predeterminado de TTL es 1. Una búsqueda se ejecuta sólo dentro deun segmento local. Si el router no admite multidifusión, la configuración noestará disponible aunque se aumente el valor TTL.

� El valor aceptable de TTL está entre 1 y 255.

smbUtilice el comando �smb� para configurar o suprimir el nombre del ordenadoro grupo de trabajo de SMB.

❖ Configuración del Nombre de ordenador msh> smb comp “nombre del ordenador”

� Introduzca el nombre del ordenador utilizando hasta 15 caracteres. No sepueden introducir nombres que empiecen por �RNP� o �rnp�.

❖ Configuración del Nombre de grupo de trabajomsh> smb group “nombre del grupo de trabajo”

� Introduzca el nombre del grupo de trabajo utilizando hasta 15 caracteres.

❖ Configuración de comentariosmsh> smb comment “comentario”

� Establezca el comentario usando 31 caracteres como máximo.

❖ Notificar la finalización del trabajo de impresiónmsh> smb notif {on | off}

� Para notificar la finalización del trabajo de impresión, especifique �on�. Encaso contrario, especifique �off�.

❖ Supresión del Nombre de ordenadormsh> smb clear comp

❖ Supresión del Nombre de grupomsh> smb clear group

❖ Supresión de Comentariomsh> smb clear comment

❖ Visualización del protocolomsh> smb protocol

Page 97: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Mantenimiento remoto mediante telnet

2

snmpUtilice el comando �snmp� para visualizar y editar los valores de configuraciónde SNMP, por ejemplo, el nombre de comunidad.

❖ Visualizar la configuraciónmsh> snmp

� La configuración de acceso predeterminada 1 es la siguiente:Nombre de comunidad:públicoDirección IPv4:0.0.0.0Dirección IPv6:::Dirección IPX:00000000:000000000000Tipo de acceso:sólo lecturaProtocolo en vigor:IPv4/IPv6/IPX

� La configuración de acceso predeterminada 2 es la siguiente:Nombre de comunidad:adminDirección IPv4:0.0.0.0Dirección IPv6:::Dirección IPX:00000000:000000000000Tipo de acceso:lectura y escrituraProtocolo en vigor:IPv4/IPv6/IPX

� Si añade �-p�, podrá ver los parámetros uno a uno.� Para visualizar la comunidad actual, indique su número de registro.

❖ Displaymsh> snmp ?

❖ Configuración del nombre de comunidadmsh> snmp “número” name “nombre_comunidad”

� Puede configurar diez ajustes de acceso SNMP, numerados del 1 al 10.� No se puede acceder a la impresora desde SmartDeviceMonitor for Admin

or SmartDeviceMonitor for Client o �si no se ha registrado � en los núme-ros 1 - 10. Al cambiar el nombre de la comunidad, use SmartDeviceMonitorfor Admin y la Herramienta de configuración de SNMP para que se corres-ponda con los parámetros de la impresora.

� El nombre de la comunidad puede tener como máximo 15 caracteres.

❖ Supresión del Nombre de comunidadmsh> snmp “número” clear name

89

Page 98: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

90

2

❖ Configuración de tipo de accesomsh> snmp “número” type “tipo_acceso”

❖ Configuración de protocolomsh> snmp {ipv4|ipv6|ipx} {on|off}

� El comando siguiente permite establecer los protocolos en �activo� o �in-activo�: Si configura un protocolo como �inactivo�, se desactiva toda laconfiguración de acceso para ese protocolo.

� Especifique �ipv4� para IPv4, �ipv6� para IPv6 o �ipx� para IPX/SPX.� {on} significa �activo� y {off} inactivo.� No se pueden desactivar todos los protocolos simultáneamente.

❖ Configuración del protocolo para cada número de registromsh> snmp “número” active {ipv4|ipv6|ipx} {on|off}

� Para cambiar el protocolo de configuración de acceso, utilice el siguientecomando. No obstante, si ha desactivado un protocolo con el comando an-terior, activarlo aquí no tendrá ningún efecto.

❖ Configuración de accesomsh> snmp “número” {ipv4|ipv6|ipx} “dirección”

� Puede configurar una dirección de host según los protocolos utilizados.� La tarjeta de interface de red sólo acepta solicitudes de los hosts con direc-

ciones IPv4, IPv6 e IPX cuyo tipo de acceso sea de �solo lectura� o �lectura-escritura�. Escriba �0� para que la tarjeta de interface de red acepte peticio-nes de cualquier host sin que se requiera un determinado tipo de acceso.

� Escriba una dirección de host a la que se deba enviar la información de tipode acceso �trap�.

� Para especificar IPv4 o IPv6, introduzca �ipv4� o �ipv6� seguido de un es-pacio y, a continuación, la dirección IPv4 o IPv6.

� Para especificar IPX/SPX, escriba �ipx� seguido de un espacio y, a conti-nuación, introduzca la dirección IPX seguida de un número decimal y porúltimo la dirección MAC de la tarjeta de interface de red.

❖ Configuración de sysLocationmsh> snmp location

Tipo de acceso Permisos del tipo de acceso

no no accesible

read sólo lectura

write lectura y escritura

trap al usuario se le notifican los mensajes de cap-tura

Page 99: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Mantenimiento remoto mediante telnet

2

❖ Eliminación de sysLocationmsh> snmp clear location

❖ Configuración de sysContactmsh> snmp contact

❖ Eliminación de sysContactmsh> snmp clear contact

❖ Configuración de la función SNMP v1v2msh> snmp v1v2 {on|off}

� Especifique �on� para activar o �off� para desactivar.

❖ Configuración de la función SNMP v3msh> snmp v3 {on|off}

� Especifique �on� para activar o �off� para desactivar.

❖ Configuración de SNMP TRAPmsh> snmp trap {v1|v2|v3} {on|off}

� Especifique �on� para activar o �off� para desactivar.

❖ Configuración de la autorización de configuración remotamsh> snmp remote {on|off}

� Especifique �on� para activar el valor de SNMP v1v2 y �off� para desacti-varlo.

❖ Visualización de la configuración de la función SNMP v3 TRAPmsh> snmp v3trap

msh> snmp v3trap {1-5}

� Si se introduce un número entre 1 y 5, sólo se visualizan los parámetros dedicho número.

❖ Configuración de una dirección de envío para SNMP v3 TRAPmsh> snmp v3trap {1-5} {ipv4|ipv6|ipx} “dirección”

❖ Configuración de un protocolo de envío para SNMP v3 TRAPmsh> snmp v3trap {1-5} active {ipv4|ipv6|ipx} {on|off}

❖ Configuración de una cuenta de usuario para SNMP v3 TRAPmsh> snmp v3trap {1-5} account “nombre_cuenta”

� Introduzca un nombre de cuenta utilizando hasta 32 caracteres alfanumé-ricos.

91

Page 100: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

92

2

❖ Supresión de una cuenta de usuario de SNMP v3 TRAPmsh> snmp v3trap {1-5} clear account

❖ Configuración de un algoritmo de cifrado de SNMP v3msh> snmp v3auth {md5|sha1}

❖ Configuración del cifrado de SNMP v3msh> snmp v3priv {auto|on}

� Indique �auto� para la configuración automática del cifrado� Indique �on� para la configuración obligatoria del cifrado

sntpSe puede sincronizar el reloj de la impresora con el reloj de un servidor NTP me-diante el Protocolo horario de red simple (Simple Network Time Protocol, SNTP).Utilice el comando �sntp� para cambiar los ajustes SNTP.

❖ Visualizar la configuraciónmsh> sntp

❖ Configuración de la dirección del servidor NTPPuede especificar la dirección IP del servidor NTP.msh> sntp server “dirección_IP”

❖ Configuración de intervalomsh> sntp interval “tiempo_reparto”

� Puede indicar el intervalo en el que la impresora se sincroniza con el servi-dor NTP especificado por el operador. El valor predeterminado es 60 mi-nutos.

� El intervalo se puede introducir desde 0, o entre 16 y 10080 minutos.� Si indica 0, la impresora sólo se sincroniza con el servidor NTP cuando en-

ciende la impresora. Después de esto, la impresora no se sincroniza con elservidor NTP.

❖ Configuración de zona horariamsh> sntp timezone “+/-hora_tiempo”

� Puede especificar la diferencia horaria entre el reloj de la impresora y el delservidor NTP. Los valores oscilan entre -12:00 y +13:00.

Page 101: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Mantenimiento remoto mediante telnet

2

spoolswUtilice el comando �spoolsw� para visualizar y configurar los ajustes de Spoolde trabajos.Sólo puede especificar el protocolo (TCP/IP) diprint, trap, lpr, ipp, ftp, sftp y smb.� Sólo se encuentra disponible el comando �spoolsw� para configurar Spool de

trabajos cuando el disco duro opcional se encuentra instalado.

❖ Visualizar la configuraciónAparecerá la configuración de Spool de trabajos.msh> spoolsw

❖ Configuración de Spool de trabajosmsh> spoolsw spool {on|off}

Nota❒ Especifique �on� para activar Spool de trabajos o �off� para desactivarlo.

❖ Restablecimiento de la configuración de Spool de trabajosmsh> spoolsw clear job {on|off}

� Si el funcionamiento de la impresora se interrumpe durante el spooling detrabajos, este hecho determina si hay que volver a imprimir el trabajo en-viado a la cola de impresión.

❖ Configuración de protocolomsh> spoolsw diprint {on|off}msh> spoolsw lpr {on|off}msh> spoolsw ipp {on|off}msh> spoolsw smb {on|off}msh> spoolsw ftp {on|off}msh> spoolsw sftp {on|off}

� Puede especificar los ajustes para diprint, lpr, ipp, ftp, sftp y smb.

ssdpUtilice el comando �ssdp� para ver y configurar los ajustes de SSDP.

❖ Visualizar la configuraciónmsh> ssdp

❖ Configuración del tiempo efectivomsh> ssdp profile {1801–86400}El valor de fábrica es de 10800 segundos.

❖ Configuración TTL del paquete de anunciomsh> ssdp ttl {1–255}El valor predeterminado es 4.

93

Page 102: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

94

2

sshUtilice el comando �ssh� para ver y configurar los ajustes de SSH.

❖ Visualizar la configuraciónmsh> ssh

❖ Configuración de comunicación de compresión de datosmsh> ssh compression {on|off}El valor predeterminado es �on�.

❖ Valor del puerto de comunicación SSH/SFTPmsh> ssh port {22, 1024–65535}El valor predeterminado es 22.

❖ Valor del tiempo de espera de comunicación SSH/SFTPmsh> ssh timeout {0–65535}El valor predeterminado es 300.

❖ Valor del tiempo de espera de cierre de sesión de comunicación SSH/SFTPmsh> ssh logintimeout {0–65535}El valor predeterminado es 300.

❖ Configuración de una clave abierta para SSH/SFTPmsh> ssh genkey {512|768|1024} “cadena de caracteres”Configuración de una clave abierta para comunicación SSH/SFTPLos caracteres que se pueden utilizar son ASCII 0x20-0x7e (32 bytes) distintos de �0�.La longitud de la clave predeterminada es 1024 y la cadena de caracteres está vacía.

❖ Eliminación de clave abierta para comunicación ssh/sftpmsh> ssh delkey

Nota❒ Si no especifica una cadena de caracteres, se visualizará el valor actual.

statusUtilice el comando �status� para ver el estado de la impresora.

❖ ver mensajesmsh> status

ReferenciaPág.102 �Estado actual de la impresora�

Page 103: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Mantenimiento remoto mediante telnet

2

syslogUtilice el comando �syslog� para visualizar la información almacenada en el re-gistro del sistema de la impresora.

❖ Ver mensajemsh> syslog

ReferenciaPág.115 �Información del registro del sistema�

upnpUtilice el comando �upnp� para visualizar y configurar el plug and play universal.

❖ Visualización de la URL públicamsh> upnp url

❖ Configuración de la URL públicamsh> upnp url “cadena”

� Escriba la cadena URL en la cadena de caracteres.

❖ Eliminación de la URL públicamsh> upnp clear url

95

Page 104: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

96

2

webUtilice el comando �web� para visualizar y configurar los parámetros de WebImage Monitor.

❖ Visualizar la configuraciónmsh> web

❖ Configuración URLPuede definir las URL vinculadas haciendo clic en [URL] en Web Image Mo-nitor.Indique �1� o �2� para x como el número correspondiente a la URL (se pue-den registrar y seleccionar hasta dos URL).msh> web url http://“La URL o la dirección IP que desearegistrar”/

❖ Reajuste de varias URL registradas como destinos de vínculosmsh> web x clear urlIndique �1� o �2� para x como el número correspondiente a la URL

❖ Configuración del nombre del enlacePuede introducir el nombre para la URL que aparece en Web Image Monitor.Indique �1� o �2� para x como el número correspondiente al nombre del en-lace.msh> web name “Nombre que desea mostrar”

❖ Reajuste de nombres de URL registradas como destinos de vínculosmsh> web x clear nameIndique �1� o �2� para x como el número correspondiente al nombre del en-lace.

❖ Configuración de URL de ayudaPuede definir las URL vinculadas haciendo clic en [Ayuda] o [?] en Web ImageMonitor.msh> web help http://“Dirección de URL o IP”/help/

❖ Reajuste de URL de ayudamsh> web clear help

Page 105: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Mantenimiento remoto mediante telnet

2

wiconfigUtilice el comando �wiconfig� para configurar IEEE 802.11b.

❖ Visualizar la configuraciónmsh> wiconfig

❖ Visualización de la configuración de IEEE 802.11bmsh> wiconfig cardinfo

� Si IEEE 802.11b no funciona correctamente, no se visualiza su información.

❖ Configuraciónmsh> wiconfig “parámetro”

Parámetro Valor configurado

mode [ap|adhoc|802.11adhoc] Se puede configurar el modo Infraestructura (ap), modo ad hoc 802.11 (802.11adhoc) o el modo ad hoc (adhoc).El valor por defecto es modo ad hoc.

ssid �Valor ID� Se pueden hacer los ajustes de SSID en modo de infraestructura.Los caracteres que se pueden utilizar son ASCII 0x20-0x7e (32 bytes).Si no se ha realizado el ajuste, el valor SSDI se configura automáticamente para el punto de acceso más cercano.Si no se ha hecho ningún ajuste para el modo 802.11 ad hoc, se establecerá automáticamente el mismo valor que para el modo infraestructura o un valor ASSID. El valor predeterminado está en blanco.

channel frequency �channel no (número de canal).�

Puede activar o desactivar la función WEP. Para activar la función WEP, seleccione [activado]; para desactivarla, se-leccione [desactivado].Para iniciar la función WEP, introduzca la clave WEP co-rrecta. El valor predeterminado es �11�.

key [�valor clave�] val [1|2|3|4]

Puede especificar la clave de WEP al introducirla en hexa-decimal.

Con un WEP de 64 bits, puede utilizar 10 dígitos hexade-cimales. Con un WEP de 128 bits, puede utilizar 26 dígitos hexadecimales.

Se pueden registrar hasta cuatro claves WEP. Indique el número que se debe registrar con �val�.

Cuando se especifica un WEP por clave, se sobrescribe el WEP especificado por frase clave.Para utilizar esta función, configure la misma clave WEP para todos los puertos que se transmiten datos entre ellos. Ponga �0x� delante de la clave WEP.

Puede omitir los números con �val�. Cuando se realizan estas omisiones, el número de clave se fija en 1. El valor predeterminado está en blanco.

97

Page 106: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

98

2

keyphrase [�frase�] val [1|2|3|4]

Puede especificar la clave de WEP al introducirla en ASCII.

Con un WEP de 64 bits, puede utilizar 10 dígitos hexade-cimales. Con un WEP de 128 bits, puede utilizar 26 dígitos hexadecimales.Se pueden registrar hasta cuatro claves WEP. Indique el número que se debe registrar con �val�.

Cuando se especifica un WEP por frase clave, se sobres-cribe el WEP especificado por clave.

Para utilizar esta función, configure la misma clave WEP para todos los puertos que se transmiten datos entre ellos.Puede omitir los números con �val�. Cuando se realizan estas omisiones, el número de clave se fija en 1. El valor predeterminado está en blanco.

encval [1|2|3|4] Puede especificar cuál de las cuatro claves WEP se utiliza para la codificación de paquetes. Si no se indica ningún número, se fija �1�.

wepauth [open|shared] Cuando se utiliza WEP se puede configurar un modo de autorización. El valor especificado y el modo autorizado son los siguientes:

abierto: abrir sistema autorizado (predeterminado)

compartido: tasa autorizada de clave compartida

rate [auto|11 m|5,5 m|2 m|1 m] Se puede configurar la velocidad de transmisión de IEEE 802.11b.La velocidad que se especifica aquí es la del envío de da-tos. Se pueden recibir datos a cualquier velocidad.

auto: configuración automática (predeterminada)

11 m: 11 Mbps fijos

5,5 m: 5,5 Mbps fijos

2 m: 2 Mbps fijos1 m: 1 Mbps fijos

security {none|wep|wpa} Puede especificar el modo de seguridad.none: Sin cifrado (valor predeterminado)

wep: Cifrado WEP

wep: Cifrado WPA

wpaenc {tkip|ccmp} Puede especificar la clave de cifrado WPA al utilizar este tipo de cifrado.

tkip: TKIP

ccmp: CCMP (AES) (predeterminado)

wpaauth {wpapsk|wpa|wpa2psk|wpa2}

Al utilizar el cifrado WPA, puede especificar el modo de autenticación WPA.

wpapsk: Autenticación WPA-PSK (predeterminado)wpa: autenticación WPA

wpa2psk: autenticación WPA2-PSK

wpa2: autenticación WPA2

Parámetro Valor configurado

Page 107: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Mantenimiento remoto mediante telnet

2

psk �cadena de caracteres� Puede especificar la clave previamente compartida (Pre-Shared).

Caracteres que se pueden utilizar: ASCII 0x20-0x7e (de 8 a 63 bytes).El valor predeterminado está en blanco.

eap {tls|ttls|leap|peap} {chap|mschap|mschapv2|pap|md5|tls}

Puede especificar el tipo de autenticación EAP.tls: EAP-TLS (predeterminado)

ttls: EAP-TTLS

leap: LEAP

peap: PEAP

chap, mschap, mschapv2, pap, md5 o tls son los valores para el método de fase 2 y se deben establecer al utilizar EAP-TTLS o PEAP.

No realice estos ajustes al utilizar otros tipos de autentica-ción EAP.

Si selecciona EAP-TTLS, puede seleccionar chap, mschap, mschapv2, pap o md5.

Si selecciona PEAP, puede seleccionar mschapv2 o tls.

username �cadena de caracteres� Puede especificar el nombre de usuario de inicio de se-sión para el servidor Radius.

Caracteres que se pueden utilizar: ASCII 0x20-0x7e (31 bytes) distintos de �@�. El valor predeterminado está en blanco.

username2 �cadena de caracteres� Puede especificar el nombre de usuario de la fase 2 para la autenticación EAP-TTLS/PEAP de fase 2.

Caracteres que se pueden utilizar: ASCII 0x20-0x7e (31 bytes) distintos de �@�. El valor predeterminado está en blanco.

domain �cadena de caracteres� Puede especificar el nombre de dominio de inicio de se-sión para el servidor Radius.

Caracteres que se pueden utilizar: ASCII 0x20-0x7e (31 bytes) distintos de �@�. El valor predeterminado está en blanco.

password �cadena de caracteres� Puede especificar la contraseña de inicio de sesión para el servidor Radius.Caracteres que se pueden utilizar: ASCII 0x20-0x7e (128 bytes). El valor predeterminado está en blanco.

srvcert {encendido|apagado} Puede establecer el certificado del servidor. El valor pre-determinado es �desconectado�.

imca {encendido|apagado} Puede activar o desactivar el certificado si hay una auto-ridad de certificación intermedia. El valor predetermina-do es �desconectado�.

srvid �cadena de caracteres� Puede establecer el ID del servidor y el subdominio del servidor de certificados.

Parámetro Valor configurado

99

Page 108: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

100

2

winsUtilice el comando �wins� para configurar los ajustes del servidor WINS.

❖ Configuración de la visualizaciónmsh> wins

� Si la dirección IPv4 obtenida de DHCP es diferente a la dirección IPv4 deWINS, la dirección DHCP será la dirección correcta.

❖ Configuraciónmsh> wins “nombre_interface” {on|off}

� {on} significa �activo� y {off} inactivo.� Compruebe que especifica la interface.� wlan sólo se puede especificar cuando está instalada la interface IEEE 802.11b.

❖ Configuración de direccionesUtilice el comando siguiente para configurar la dirección IP de un servidorWINS.msh> wins “nombre_interface” {primary|secondary} “direc-ción IP”

� Utilice el comando �primary� para configurar la dirección IP de un servi-dor WINS primario.

� Utilice el comando �secondary� para configurar la dirección IP de un ser-vidor WINS secundario.

� No utilice �255.255.255.255� como dirección IP.

❖ Selección de ID de ámbito de NBTD (NetBIOS en TCP/IP).Puede indicar la ID de ámbito de NBT.msh> wins “nombre_interface” scope “ID de ámbito”

� Se puede escribir una ID de ámbito que tenga como máximo 31 caracteresalfanuméricos.

� Compruebe que especifica la interface.� wlan sólo se puede especificar cuando está instalada la interface IEEE 802.11b.

Nombre de interface Interface configurada

ether Interface de Ethernet

wlan Interface IEEE 802.11b

Nombre de interface Interface configurada

ether Interface de Ethernet

wlan Interface IEEE 802.11b

Page 109: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

SNMP

2

SNMP

El agente de SNMP que actúa en UDP e IPX se incorpora a la tarjeta Ethernet in-tegrada y a la unidad de interface opcional IEEE 802.11b de esta impresora.Con el administrador SNMP, puede obtener información sobre la impresora.

Importante❒ Si ha cambiado el nombre colectivo de la máquina, cambie la configuración

del ordenador conectado mediante la herramienta SNMP Setup Tool. Paramás información, consulte la ayuda de la herramienta de configuración deSNMP.

Los nombres por defecto de la comunidad son [público] y [admin]. Puede utilizarinformación de MIB usando estos nombres de comunidad.

❖ Inicio de la herramienta de configuración de SNMP� Windows 95/98/Me, Windows 2000, Windows NT 4.0:

Haga clic en el botón [Inicio].Seleccione [SmartDeviceMonitor for Admin] en el menú [Programas].Haga clic en [SNMP Setup Tool].

� Windows XP:Haga clic en el botón [Inicio].Seleccione [SmartDeviceMonitor for Admin] en el menú [Todos los programas].Haga clic en [SNMP Setup Tool].

❖ Tipos de MIB (SNMPv1/v2) que se aceptan� MIB-II� PrinterMIB� HostResourceMIB� RicohPrivateMIB

❖ Tipos de MIB (SNMPv3) que se aceptan� MIB-II� PrinterMIB� HostResourceMIB� RicohPrivateMIB� SNMP-FRAMEWORK-MIB� SNMP-TARGET-MIB� SNMP-NOTIFICATION-MIB� SNMP-USER-BASED-SM-MIB� SNMP-VIEW-BASED-ACM-MIB

101

Page 110: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

102

2

Obtención en la red de información sobre la impresora

Esta sección explica los detalles de cada elemento visualizado en estado e infor-mación de la impresora.Este manual abarca todos los modelos y, por tanto, contiene funciones y pará-metros que pueden no estar disponibles en su modelo.

Estado actual de la impresoraEl estado de la impresora se puede comprobar mediante los siguientes comandos:� UNIX: Utilice el comando �lpq� y los parámetros �rsh�, �rcp�, �ftp� y �sftp�. � mshell: Utilice el comando �status�.

Mensajes Descripción

Acceso restringido Se canceló el trabajo porque el usuario no tiene autorización.

Ajustando... La máquina se está inicializando o calibrando.

Llamar servicio técnico La máquina sufre una avería.

Cancelado Se ha restaurado el trabajo.

Cancelando trabajo... Se está restaurando el trabajo.

No se puede expulsar el original Las impresiones no pueden salir por la Salida de papel trasera.

Tarjeta/Contador no insertado La máquina está esperando la clave o tarjeta de prepago.

Moneda o importe no insertado La máquina está esperando a que se introduzca una moneda.

Moneda/Contador llave no insertado

La máquina está esperando a que se introduzca una moneda o contador llave.

Configurando... Se está cargando la configuración.

Unidad de fusión enfriándose... La unidad de fusión se está enfriando.

Tapa abierta: Tapa del Finisher La tapa del Finisher se encuentra abierta.

Error en el tamaño de datos Ocurrió un error de tamaño de datos.

Vacío: Tóner negro El cartucho de tóner negro está casi vacío.

Modo ahorro de energía La máquina se encuentra en el modo de Ahorro de energía.

Error Se ha producido un error.

Error: Libreta de direcciones Se ha producido un error en la unidad de datos de la libreta de direcciones.

Error: Transmisión de comando Se ha producido un error en la tarjeta máquina.

Error: Valor DIMM Se produjo un error de memoria.

Error: Tarjeta Ethernet Se ha producido un error en la tarjeta Ethernet.

Page 111: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Obtención en la red de información sobre la impresora

2

Error: Tarjeta HDD Se ha producido un error en la tarjeta de la unidad de disco duro.

Error: Conmutador de memoria Se produjo un error de intercambio de memoria.

Error: Fuente opcional Se ha producido un error del archivo de fuentes de la máquina.

Error: Tarjeta interface paralelo Se ha producido un error en la interface en paralelo.

Error: PDL Se ha producido un error en el idioma de descripción de página.

Error: renovación certificado remoto

Se ha producido un error en la renovación del servidor remoto.

Error: Interface USB Se ha producido un error en la interface USB.

Error: Tarjeta inalámbrica Se ha producido un error en la tarjeta inalámbrica.

Error: Tarjeta inalámbrica No se ha insertado la tarjeta inalámbrica durante el arranque o la unidad de interface IEEE 802.11b o la tarjeta inalámbrica han saltado después del arranque.

Lleno: Depósito de recortes El recipiente del chip del taladro está lleno.

Lleno: Tóner residual Tóner residual lleno.

Modo Hex Dump Es un modo de volcado hex.

En uso: Copiadora Se está usando la copiadora.

En uso: Finisher Otras funciones están utilizando el Finisher.

En uso: Bandeja de entrada Otras funciones están usando la bandeja de entrada.

Tóner no original Se ha fijado un tóner no recomendado.

Tarjeta llave no insertada La máquina está esperando a que se introduzca una tarjeta llave.

Tarjeta/Contador llave no in-sertado

La máquina está esperando a que se introduzca una tarjeta cla-ve o un contador llave.

Contador llave no insertado La máquina está esperando que se le introduzca un contador de claves.

Cargando tóner... Se está suministrando tóner.

Queda poco: Tóner negro El cartucho de tóner negro está mal fijado o el tóner casi se ha agotado.

Queda poco: Tóner El cartucho de tóner está mal fijado o casi se ha agotado.

Avería: Finisher Hay un problema con el Finisher.

Avería: Bandeja de salida Hay un problema con la bandeja de salida.

Avería: Unidad de perforación Hay un problema en la unidad perforadora.

Queda poca memoria: Copia Se ha producido una falta de memoria mientras funcionaba la copiadora.

Queda poca memoria: Alma-cenamiento de datos

Se ha producido una falta de memoria mientras se estaba acu-mulando el documento.

Queda poca memoria: Escaneo Se ha producido una falta de memoria mientras funcionaba el escáner.

Mensajes Descripción

103

Page 112: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

104

2

Errores varios Se ha producido otro error.

No coincide: Tamaño del papel La bandeja de papel indicada no contiene papel del tamaño se-leccionado.

No coincide: Tamaño y tipo papel

La bandeja de papel indicada no contiene papel del tamaño y tipo seleccionados.

No coincide: Tipo de papel La bandeja de papel indicada no contiene papel del tipo selec-cionado.

Sustituir pronto: PCU negro Prepare la nueva unidad de fotoconductor negro

Sustituir pronto: Unidad reve-lado K

Prepare la nueva unidad de revelado (negro).

Sustituir pronto: Unidad de fusión

Prepare la nueva unidad de fusión.

Casi lleno: Tóner residual Botella de tóner residual casi llena.

No hay papel: Bandeja selec-cionada

No hay papel en la bandeja indicada.

No detectado: Tóner negro El tóner negro está mal colocado.

No detectada: Unidad revela-do (K)

La unidad de revelado (negro) está mal colocada.

No detectado: Finisher Finisher está mal colocado.

No detectada: Unidad de fu-sión

La unidad de fusión está mal colocada.

No detectada: Bandeja entrada La bandeja de alimentación de papel está mal colocada.

No detectado: PCU (K) La unidad del fotoconductor (negro) está mal colocada.

No detectada: Botella tóner re-sidual

La botella de tóner residual está mal colocada.

Fuera de línea Impresora fuera de línea

Error funcionamiento rango térmico

La temperatura de funcionamiento de la máquina está fuera del intervalo permitido.

Modo de panel desactivado La máquina se encuentra en el modo de Pantalla Apagada.

Modo de panel desactiva-do>>Impresión disponible

La máquina se encuentra en el modo de Panel de control apa-gado.

Queda papel en el Finisher El papel sigue en el Finisher.

Tarjeta de prepago no insertada La máquina está esperando a que se introduzca una tarjeta de prepago.

Impresión completa Finalizó la impresión.

Imprimiendo... La impresión está en curso.

Procesando Se están procesando datos.

Dirección Proxy/Puerto inco-rrecto

El ajuste de la dirección proxy y el puerto es incorrecto.

Mensajes Descripción

Page 113: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Obtención en la red de información sobre la impresora

2

Nota❒ Si desea más detalles sobre los comandos de UNIX, consulte el Suplemento

para UNIX.❒ Compruebe el contenido de errores que pueda imprimirse en la página de

configuración. Si desea información adicional sobre cómo imprimir una pági-na de configuración, consulte el Manual de referencia de impresora.

Usuario Proxy/Contraseña incorrecto

El ajuste del nombre de usuario y la contraseña proxy son in-correctos.

Lista La máquina está preparada para imprimir.

Renovando certificado remoto Se está renovando el certificado remoto.

Sustituir PCU negro Se debe sustituir la unidad del fotoconductor (negro).

Sustituir web de limpieza Se debe reemplazar la banda limpiadora.

Sustituir unidad revelado Se debe reemplazar la unidad de revelado.

Sustituir la unidad de fusión Se debe reemplazar la unidad de fusión.

Sustituir PCU Se debe reemplazar la unidad del fotoconductor.

Retrasando... La impresión se ha interrumpido temporalmente para permitir que se sequen las hojas impresas.

Fallo autenticación tarjeta SD Fallo de autenticación de la tarjeta de SD.

Omitido debido a un error Error eludido.

Almacenamiento completo Ha terminado el almacenamiento.

Error de almacenamiento Ha fallado el almacenamiento.

Pedido de suministros fallido Ha fallado la llamada de la orden de suministro.

Esperando Suspensión de tra-bajo

La máquina está esperando la suspensión del trabajo.

Calentando... La máquina se está calentando.

Mensajes Descripción

105

Page 114: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

106

2

Configuración de la impresoraEs posible comprobar la configuración de la impresora con telnet.Esta sección explica el procedimiento de comprobación de las bandejas de entra-da/salida y el lenguaje de la impresora.� UNIX: Utilice el comando �info� y los parámetros �rsh�, �rcp�, �ftp� y �sftp�. � mshell: Utilice el comando �info�.

❖ Bandeja de entrada

❖ Bandeja de salida

❖ Lenguaje de impresora

Nota❒ Si desea más detalles sobre los comandos y parámetros de UNIX, consulte el

Suplemento para UNIX.

Elemento Descripción

No. Número ID de la bandeja de papel

Name Nombre de la bandeja de papel

PaperSize Tamaño del papel cargado en la bandeja de papel

Status Estado actual de la bandeja de papel

� Normal: Normal

� NoInputTray: Sin bandeja

� PaperEnd: No hay papel

Elemento Descripción

No. Número ID de la bandeja de salida

Name Nombre de la bandeja de salida

Status Estado actual de la bandeja de salida

� Normal: Normal

� PaperExist: Hay papel

� OverFlow: Llena de papel

� Error: Otros errores

Elemento Descripción

No. Número de ID del lenguaje de impresora usa-do por la impresora

Name Nombre del lenguaje de impresora usado en la impresora

Version Versión del lenguaje de la impresora

Page 115: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Interpretación de la información visualizada

2

Interpretación de la información visualizada

Esta sección explica el procedimiento para leer la información de estado enviadapor la tarjeta de interface de red.

Información sobre los trabajos de impresiónPara ver información sobre los trabajos de impresión, use el comando siguiente:� UNIX: Utilice el comando �info� y los parámetros �rsh�, �rcp�, �ftp� y �sftp�. � mshell: Utilice el comando �info�.

Nota❒ Si desea más detalles sobre los comandos y parámetros de UNIX, consulte el

Suplemento para UNIX.

Elemento Descripción

Rank Situación del trabajo de impresión.

� ActivoImprimiendo o preparándose para imprimir.

� En esperaEsperando transferencia a impresora.

Owner Nombre de usuario de la solicitud de impresión.

Job Número de usuario de la solicitud de impresión.

Files El nombre del documento.

Total Size El tamaño de los datos (en cola).

El valor predeterminado es 0 bytes.

107

Page 116: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

108

2

Información sobre el registro de impresiónSe trata de un registro de los últimos trabajos impresos.Para ver información sobre el registro de impresión, use el comando siguiente:� UNIX: Utilice el comando �prnlog� y los parámetros �rsh�, �rcp�, �ftp� y �sftp�. � telnet: Utilice el comando �prnlog�.

Nota❒ Si desea más detalles sobre los comandos y parámetros de UNIX, consulte el

Suplemento para UNIX.

Elemento Descripción

ID ID de petición de impresión.

User Nombre de usuario de la solicitud de impresión.

Page Número de páginas impresas

Result Resultado de la solicitud de impresión

Resultado de la comunicación

� AceptarLa impresión ha finalizado correctamente. Sin embargo, es po-sible que el resultado de la impresión no sea el deseado por problemas en la impresora.

� IncorrectoLa impresión no finalizó normalmente.

� CanceladoSe canceló un comando de petición de impresión �rcp�, �rsh� o �lpr� probablemente debido a la aplicación de impresión. No aplicable al comando �ftp� o �rprinter�.

Time Hora en que se recibió la solicitud de impresión.

Hora de recepción de la solicitud de impresión

User ID ID de usuario configurada por el controlador de la impresora.Aparece cuando se especifica la ID de la solicitud de impresión.

JobName Nombre del documento que se va a imprimir

Aparece cuando se especifica la ID de la solicitud de impresión.

Page 117: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Interpretación de la información visualizada

2

Configuración de la tarjeta de interface de redUtilice el comando siguiente para visualizar la configuración de la tarjeta de in-terface de red:� telnet: Utilice el comando �show�.

Elemento Descripción

Común

Modo

Protocolo arriba/abajo Configuración de protocolos

AppleTalk

IPv4

IPv6

TCP/IP

NetWare

SMB

Dispositivo arriba/abajo Configuración del dispositivo

Paralelo

USB

Interface de Ethernet

Prioridad de Syslog

Versión de NVRAM

Nombre del dispositivo

Comentario

Ubicación

Contacto

Interruptor de software

AppleTalk Configuración AppleTalk

Modo

Red

Objeto

Tipo

Zona

109

Page 118: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

110

2

TCP/IP Configuración TCP/IP

Modo (IPv4)

Modo (IPv6)

ftp

lpr

rsh

telnet

diprint

web

http

ftpc

snmp

ipp

autonet

bonjour

ssl

nrs

rfu

nbt

ssdp

ssh

sftp

IPv4

DHCP

Dirección

Máscara de red

Emisión

Gateway

IPv6

Sin estado

Manual

Gateway

EncapType

Nombre de Host

Dominio DNS

Elemento Descripción

Page 119: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Interpretación de la información visualizada

2

Control de acceso Configuración de Control de acceso

IPv4 X se puede establecer entre 1 y 5.

Entrada de acceso[X]

IPv6

Entrada de acceso[X] X se puede establecer entre 1 y 5.

Servidor de tiempo Configuración de hora

Zona horaria

Tiempo de reparto del servidor de tiempo

servidor de SYSLOG Configuración de Websys

URL 1 de la página de inicio

linkname1 de la página de inicio

URL 2 de la página de inicio

linkname2 de la página de inicio

URL de la página de ayuda

NetWare

EncapType

Número de RPRINTER

Nombre de servidor de impresión

Nombre de servidor archivos

Nombre de contexto

Conmutador

Modo

NDS/Enlace

Negociación de paquetes

Modo de inicio de sesión

Tiempo de espera del trabajo de impresión

Protocolo

Intervalo de SAP

Nombre de Árbol NDS

Protocolo de transferencia

Elemento Descripción

111

Page 120: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

112

2

SMB Configuración de SMB

Conmutador

Modo

Impresión directa

Notificación

Nombre de grupo de trabajo

Nombre de ordenador

Comentario

Nombre compartido[1]

Protocolo

IEEE 802.11b Configuración de IEEE 802.11b

Nombre de host

Modo de comunicación

SSID

Intervalo de canales

Canal

Velocidad de transmisión

Seguridad

Autenticación WEP

Número de clave de cifrado WEP

Cifrado WEP

Claves de cifrado WEP [X] X se puede establecer entre 1 y 5.

Cifrado WPA

Autenticación WPA

Clave previamente compartida

Nombre de usuario

Nombre de dominio

Tipo EAP

Contraseña

Nombre usuario fase 2

Método TTLS de fase 2

Método PEAP de fase 2

Certificado del servidor

AC intermedia

ID del servidor

Elemento Descripción

Page 121: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Interpretación de la información visualizada

2

DNS Configuración de DNS

IPv4

Servidor [X] X se puede establecer entre 1 y 3.

Servidor DNS IPv4 seleccionado

IPv6

Servidor [X] X se puede establecer entre 1 y 3.

Nombre de Dominio

ether

wlan

DDNS

ether

wlan

WINS Configuración de WINS

ether

WINS primario

WINS secundario

wlan

WINS primario

WINS secundario

SSDP Configuración de SSDP

UUID

Perfil

TTL

UPnP Configuración de UPnP

URL

Bonjour Configuración de Bonjour (Rendezvous)

Nombre de ordenador (nombreo)

Nombre de host local<ether>

Nombre de host local<wlan>

Ubicación

Prioridad <diprint>

Prioridad <lpr>

Prioridad <ipp>

IP TTL

Ruta de LinkLocal para MultiI/F

Elemento Descripción

113

Page 122: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

114

2

SNMP Configuración de SNMP

SNMPv1v2

SNMPv3

protocolo

v1Trap

v2Trap

v3Trap

Configuración remota de SNMPv1v2

Privacidad de SNMPv3

ssh Configuración de ssh

Compresión

Puerto

Tiempo de espera

Tiempo agotado inicio sesión

AuthFree Configuración de Authfree

IPv4

Entrada de AuthFree[X] X se puede establecer entre 1 y 5.

IPv6

Entrada de AuthFree[X] X se puede establecer entre 1 y 5.

Paralelo

USB

LPR

lprm check host

Certificado

Verificación

Modo de Shell Modo de la herramienta de mantenimiento remoto

Elemento Descripción

Page 123: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Lista de mensajes

2

Lista de mensajes

Ésta es una lista de los mensajes que aparecen en el registro del sistema de la má-quina. Puede visualizarse el registro del sistema con el comando �syslog�.

Información del registro del sistemaPara ver información sobre el registro del sistema, use el comando siguiente:� UNIX: Utilice el comando �syslog� y los parámetros �rsh�, �rcp�, �ftp� y �sftp�. � telnet: Utilice el comando �syslog�.

Mensaje Problemas y soluciones

Access to NetWare server <nombre servidor archivos> denied. Either there is no account for this print server on the NetWare server or the password was incorrect.

(En modo de servidor de impresión) No se puede iniciar sesión en el servidor de archivos. Asegúrese de que el servidor de impresión se ha registrado en el servidor de archivos. Si se ha especificado alguna contraseña para el ser-vidor de impresión, bórrela.

account is unavailable:

Same account name be used.

La cuenta de usuario está deshabilitada. Po-dría deberse a que utiliza el mismo nombre de cuenta que la cuenta del administrador.

account is unavailable:The authentication password is not set up.

La cuenta de usuario está deshabilitada. Po-dría deberse a que no se ha establecido la con-traseña de autenticación y sólo se ha establecido la cuenta de cifrado.

account is unavailable:

encryption is impossible.

No es posible el cifrado y se ha deshabilitado la cuenta. Esto pudo deberse a que:

� No se ha instalado la opción de seguridad.� No se ha especificado la contraseña de ci-

frado.

add_sess_IPv4: bad trap <Dirección IPv4>community <nombre de comunidad>

La dirección IPv4 (0.0.0.0.) no está disponible si el tipo de acceso a la comunidad es TRAP. Especifique la dirección IPv4 del host para el destino TRAP.

add_sess_IPv6: bad trap <Dirección IPv6>community <nombre de comunidad>

La dirección IPv6 [::] no está disponible si el tipo de acceso a la comunidad es TRAP. Espe-cifique la dirección IPv6 del host para el desti-no TRAP.

add_sess_IPv4: community <nombre comuni-dad> already defined.

Existe el mismo nombre de comunidad. Utilice otro nombre de comunidad.

add_sess_IPv6: community <nombre comuni-dad> already defined.

Existe el mismo nombre de comunidad. Utilice otro nombre de comunidad.

115

Page 124: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

116

2

add_sess_IPX: bad trap<Dirección IPX>com-munity <nombre de comunidad>

La dirección IPX (00:00:00:00:00:00) no está dis-ponible si el tipo de acceso a la comunidad es TRAP. Especifique la dirección IPX del host para el destino TRAP.

add_sess_ipx: community <nombre de comu-nidad> already defined.

Existe el mismo nombre de comunidad. Utilice otro nombre de comunidad.

Attach FileServer= <nombre del servidor de archivos>

Se ha establecido la conexión al servidor de ar-chivos como su servidor más cercano

Attach to print queue <nombre de cola de im-presión>

(En modo de servidor de impresora) Conecta-do a la cola de impresión

Authentication mode mismatch<SSID> El modo de autenticación es distinto de AP. El SSID necesario es el SSID del punto de acceso de conexión en modo de infraestructura.

centrod is disabled. La comunicación mediante una conexión para-lela no está disponible debido a que centrod está desactivado en el modo de seguridad.

Active centrod en el modo de seguridad.

Cannot create service connection (En modo de impresora remota) No se ha esta-blecido una conexión con el servidor de archi-vos. El número de usuarios del servidor de archivos puede haber superado la capacidad máxima del mismo.

Cannot find rprinter (<nombre servidor de im-presión>/<número de impresora>)

La impresora con el número mostrado en el servidor de impresión no existe. Asegúrese de que el número de impresora esté registrado en el servidor de impresión.

Change IP address from DHCP Server. La dirección IP cambia cuando se renueva la concesión del DHCP. Para asignar siempre la misma dirección IP, configure una dirección IP estática en el servidor DHCP.

child process exec error! (process name) El servicio de red falló al iniciarse. Apague la impresora y vuélvala a encender. Si esto no funciona, póngase en contacto con sus repre-sentantes de servicio técnico o de ventas.

Client password rejected Se ha rechazado la contraseña del cliente. Compruebe la contraseña del cliente.

Client tls certificate rejected Se ha rechazado el certificado TLS del cliente. Compruébelo.

Connected DHCP Server (<Dirección de servi-dor DHCP>).

El servidor DHCP ha recibido correctamente la dirección IP.

Could not attach to FileServer<número de error> (En modo de impresora remota) No se ha esta-blecido una conexión con el servidor de archi-vos. El servidor de archivos ha rechazando la conexión. Compruebe la configuración del ser-vidor de archivos.

Mensaje Problemas y soluciones

Page 125: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Lista de mensajes

2

Could not attach to PServer<servidor de im-presión>

(En modo de impresora remota) No se ha esta-blecido una conexión con el servidor de impre-sión. El servidor de impresión ha rechazando la conexión. Compruebe la configuración del servidor de impresión.

Current Interface Speed: xxx Mbps Velocidad de la red (10 Mbps, 100 Mbps o 1 Gbps).

Current IP address <dirección IP actual> Dirección IPv4 actual.

Current IPX address<Dirección IPX> Dirección IPX actual.

DHCP lease time expired. Se ha terminado el tiempo de concesión de DHCP. La impresora intenta descubrir de nue-vo el servidor DHCP. La dirección IP utilizada hasta ahora ya no es válida.

DHCP server not found. No se encuentra el servidor DHCP. Asegúrese de que el servidor DHCP esté en la red.

dhcpcd start. Ha empezado el servicio DHCPCD (servicio de cliente de dhcp).

Duplicate IP=<Dirección IP> (desde <direc-ción MAC>).

Se ha utilizado la misma dirección IP (direc-ción IPv4 o IPv6). Cada dirección IP (dirección IPv4 o IPv6) debe ser exclusiva. Compruebe la dirección del dispositivo indicado en [direc-ción MAC].

Established SPX Connection with PServer, (RPSocket=<número de socket>, connID =<ID de conexión>)

(En modo de impresora remota) Se ha estable-cido una conexión con el servidor de impre-sión.

exiting Ha terminado el servicio lpd y el sistema está saliendo del proceso.

Exit pserver (En modo de impresora remota) Se ha desacti-vado la función del servidor de impresión por-que no se ha hecho la configuración necesaria del servidor de impresión.

Frametype =<nombre de tipo de trama> El nombre de tipo de trama se configura para usarlo en NetWare.

httpd start. Se ha iniciado el servicio httpd.

IEEE 802.11b <modo de comunicación> mode Muestra el modo de comunicación IEEE 802.11b.

inetd start. Se ha iniciado el servicio inetd.

Interface (nombre de interface): Duplicate IP Address (dirección IP).

Se ha utilizado la misma dirección IP (direc-ción IPv4 o IPv6). Cada dirección IP debe ser exclusiva. Compruebe la dirección del disposi-tivo indicado en [dirección IP].

<Interface> started with IP: <Dirección IP> Se ha establecido la dirección IP (dirección IPv4 o IPv6) para el interface y está operativa.

Mensaje Problemas y soluciones

117

Page 126: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

118

2

<Interface>: Subnet overlap. Se utiliza la misma dirección IP (dirección IPv4 o IPv6) y la máscara de subred con otro dispo-sitivo.

IPP cancel-job: permission denied. La impresora no ha podido autentificar el nombre del usuario que intenta cancelar un trabajo.

ipp disable. La impresión con ipp está deshabilitada.

ipp enable. La impresión con ipp está habilitada.

IPP job canceled. jobid=%d. El trabajo enviado a la cola de impresión ha sido cancelado debido a un error o a petición del usuario.

LeaseTime=<tiempo de concesión>(seg), RenewTime=<tiempo de renovación>(seg).

El tiempo de concesión de los recursos recibi-do del servidor DHCP indicado en [lease ti-me> está en segundos. El tiempo de renovación de [renew time> también está en segundos.

Login to fileserver <nombre servidor archi-vos> (<IPX|IPv4|IPv6>,<NDS|BIN-DERY|NDS|BINDERY>)

(En el modo de servidor de impresión) Se ha iniciado la sesión en el servidor de archivos en modo NDS o BINDERY.

Memory allocate error. No puede obtener datos.

Desconecte el cable USB y vuelva a conectarlo.

Name registration success. WINS Server=<Di-rección del servidor WINS> NetBIOS Na-me=<Nombre de NetBIOS>

El registro de nombre de <Nombre de Net-BIOS> en <Dirección de servidor WINS> se ha realizado con éxito.

Name registration success in Broadcast na-me=<Nombre de NetBIOS>

El registro de nombre por el nombre de emisión de <Nombre de NetBIOS> se ha realizado con éxito.

Name registration failed. name=<Nombre de NetBIOS>

Se ha producido un error en el registro de nombre de <Nombre de NetBIOS>. Cambie el nombre de NetBIOS por otro distinto.

nbtd start. Se ha iniciado el servicio nbtd.

nprinter start (Netware) (En modo de impresora remota) Se ha iniciado el servicio NetWare.

nwstart start.(NetWare) Se ha iniciado el servicio de configuración de la pila del protocolo NetWare.

Open log file <nombre del archivo> (En el modo de servidor de impresión) Se ha abierto el archivo de registro especificado.

phy release file open failed. Es necesario sustituir la tarjeta de interface de red. Póngase en contacto con su representante comercial o de servicio técnico.

Print queue <nombre de cola de impresión> cannot be serviced by printer 0, <nombre ser-vidor de impresión>

(En modo de servidor de impresión) No se puede establecer la cola de impresión. Asegú-rese de que la cola de impresión existe en el servidor de archivos en cuestión.

Mensaje Problemas y soluciones

Page 127: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Lista de mensajes

2

Print server <nombre del servidor de impre-sión>has no printer.

(En modo de servidor de impresión) La impre-sora no está asignada al servidor de impresión. Si utiliza NWadmin, asigne la impresora y rei-níciela.

print session full No se pueden aceptar más trabajos de impre-sión.

Printer <nombre de impresora> has no queue (En modo de servidor de impresión) La cola de impresión no está asignada a la impresora. Con NWAdmin, asigne la cola de impresión a la impresora y, a continuación, reiníciela.

pserver start.(NetWare) (En modo de servidor de impresión) Se ha ini-ciado el servicio NetWare.

Required file server (<nombre del servidor de archivos>) not found

No se encuentra el servidor de archivos solici-tado.

received EAP Failure Se ha producido un error de recepción EAP.

restarted. Se ha iniciado el servicio lpd.

sap enable, saptype=<tipo SAP>, sapna-me=<nombre SAP>

Se ha iniciado la función SAP. El paquete SAP se emite para anunciar el servicio en la tabla SAP del servidor NetWare.

server identity invalid La ID del servidor está desactivada. Comprue-be la autenticación del servidor.

session IPv4 <nombre de comunidad> not de-fined.

El nombre de comunidad solicitado no está definido.

session IPv6 <nombre de comunidad> not de-fined.

El nombre de comunidad solicitado no está definido.

session <nombre comunidad> already defined. El nombre de comunidad solicitado no está definido.

session_ipx <nombre comunidad> not defined. El nombre de comunidad solicitado no está definido.

Set context to <nombre de contexto NDS> Se ha configurado un nombre de contexto NDS.

smbd start. (NETBIOS) Se ha iniciado el servicio smbd.

SMTPC: failed to get smtp server ip-address. No se pudo obtener la dirección IP del servi-dor SMTP. Esto pudo deberse a que:

� No se pudo encontrar el servidor DNS in-dicado.

� No se ha establecido la conexión con la red.

� No se pudo encontrar el servidor DNS in-dicado.

� Se ha especificado un servidor DNS inco-rrecto.

� No se ha encontrado la dirección IP del servi-dor SMTP especificado en el servidor DNS.

Mensaje Problemas y soluciones

119

Page 128: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

120

2

SMTPC: failed to connect smtp server. timeout. Fallo de la conexión al servidor SMTP debido al fin del tiempo de espera. Esto puede deberse a que el nombre del servidor SMTP especifica-do sea incorrecto, a que no se haya establecido conexión con la red o a que la configuración de la red sea incorrecta por lo que no hay respues-ta del servidor SMTP. Compruebe el nombre del servidor SMTP, o la conexión y configura-ción de la red.

SMTPC: refused connect by smtp server. Se ha denegado la conexión al servidor SMTP. Esto puede deberse a que se haya especificado un servidor distinto del servidor SMTP o a que el número del puerto del servidor SMTP espe-cificado sea incorrecto. Compruebe el nombre del servidor SMTP, el número de puerto o el número de puerto del servidor SMTP.

SMTPC: no smtp server. connection close. Fallo de la conexión al servidor SMTP debido a la falta de respuesta desde el SMTP. Esto puede deberse a que se haya especificado un servidor distinto del servidor SMTP o a que el número del puerto del servidor SMTP especi-ficado sea incorrecto. Compruebe el nombre del servidor SMTP, el número de puerto o el número de puerto del servidor SMTP.

SMTPC: failed to connect smtp server. Ha fallado la conexión al servidor SMTP. Esto puede deberse a que no se ha establecido co-nexión con la red o a que la configuración de red es incorrecta por lo que no hay respuesta del servidor SMTP, o que el nombre del servi-dor SMTP especificado es incorrecto, o que no se ha podido encontrar la dirección IP del ser-vidor SMTP especificado en el servidor de DNS, o que se ha especificado un servidor dis-tinto del servidor SMTP o que el número de puerto del servidor SMTP especificado es in-correcto. Compruebe la dirección IP del servi-dor de DNS y del servidor SMTP, el nombre del servidor SMTP y el número de puerto SMTP, el número de puerto SMTP del servidor SMTP o la conexión y la configuración de red.

SMTPC: username or password wasn�t co-rrect. [código de respuesta] (información)

Se ha producido un error en la conexión al ser-vidor SMTP porque el nombre de usuario o la contraseña SMTP especificados son incorrec-tos. Compruebe el nombre de usuario y la con-traseña de SMTP.

Snmp over IPv4 is ready Está disponible la comunicación sobre IPv4 por medio de snmp.

Snmp over IPv6 is ready. Está disponible la comunicación sobre IPv6 por medio de snmp.

Mensaje Problemas y soluciones

Page 129: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Lista de mensajes

2

Nota❒ Si desea más detalles sobre los comandos y parámetros de UNIX, consulte el

Suplemento para UNIX.

Snmp over ipx is ready. Está disponible la comunicación sobre IPX por medio de snmp.

snmpd start. Se ha iniciado el servicio snmpd.

started. Se ha iniciado el servicio de impresión directa.

Started. Se ha activado la función bonjour (rendezvous).

terminated. Se ha desactivado la función bonjour (rendezvous).

The print server received error <número de error>during attempt to log in to the network. Access to the network was denied. Verify that the print server name and password are correct.

Falló el inicio de sesión en el servidor de archi-vos. El servidor de impresión no está registra-do o se ha especificado una contraseña. Registre el servidor de impresión sin especifi-car ninguna contraseña.

trap account is unavailable. No se puede enviar v3Trap. Podría deberse a que la cuenta de destino Trap es distinta de la cuenta especificada por la impresora.

usbd is disable. La función Plug and Play y la impresión están desactivadas debido a que usbd está desacti-vado en el modo de seguridad.Active usbd en el modo de seguridad.

WINS name registration: No response to server<Dirección de servidor WINS>

El servidor WINS no responde. Compruebe que ha introducido la dirección de servidor WINS correcta. Otra posibilidad es que compruebe que el servidor WINS funciona correctamente.

WINS wrong scopeID=<Ámbito ID> Se ha utilizado un ID de ámbito no válido. Uti-lice un ID de ámbito válido.

wpa authentication Failed Error de autenticación WPA. Compruebe la configuración WPA.

wpa authentication started Ha comenzado la autenticación WPA.

wpa IEEE 802.1X started Ha comenzado la autenticación WPA.

wpa connecting to authenticator WPA se está conectando al dispositivo de au-tenticación.

wpa link up El intercambio de claves WPA ha terminado y la conexión ha finalizado.

wpa probe response doesn�t have IE. La respuesta del sondeo WPA no tiene IE.

wpa success authenticated La autenticación de WPA ha sido correcta.

wpa success key received La recepción de claves WPA ha sido correcta.

wpa waiting for key En espera de clave WPA.

wpasupd start Ha comenzado wpasupd.

wpasupd stop Ha finalizado wpasupd.

Mensaje Problemas y soluciones

121

Page 130: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Supervisión y configuración de la impresora

122

2

Page 131: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

3. Operaciones especialesbajo Windows

Impresión de archivos directamente desde Windows

Se pueden imprimir archivos directamente con comandos de Windows. Porejemplo, puede imprimir archivos PostScript para PostScript 3.

❖ Windows 95/98/MeSe pueden imprimir archivos directamente con el comando ftp.

❖ Windows 2000/XP, Windows Server 2003, Windows NT 4.0Se pueden imprimir archivos directamente con los comandos lpr, rcp ftp.

ConfiguraciónSiga el procedimiento siguiente para configurar el entorno de red.

A Active TCP/IP con el panel de control y configure el entorno de red de laimpresora con relación a TCP/IP, incluidas las direcciones IP.El TCP/IP de la impresora se establece como predeterminado.

B Instale un TCP/IP en Windows para configurar el entorno de red.

Consulte a su administrador de red la información de configuración local.

C Para imprimir en Windows 2000/XP, Windows Server 2003, instale �Servi-cio de impresión para UNIX� como aplicación de red. Para imprimir enWindows NT 4.0, instale �Impresión TCP/IP de Microsoft� como aplica-ción de red.

ReferenciaPág.132 �Uso de DHCP�

123

Page 132: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Operaciones especiales bajo Windows

124

3

Utilización de un nombre de host en lugar de una dirección IPv4Cuando se ha definido un nombre de host, se puede especificar una impresorapor nombre de host en lugar de dirección IP. Los nombres de host varían en fun-ción del entorno de red.

Cuando se utiliza DNS

Utilice el nombre de host indicado en el archivo de datos del servidor DNS.

Al configurar la dirección IPv4 de la impresora con DHCP

Utilice el nombre de impresora como el nombre de host en la página de configu-ración.

Nota❒ Si desea información adicional sobre cómo imprimir una página de configu-

ración, consulte la Guía general de uso y configuración.

En los demás casos

Añada la dirección IP y el nombre de host de la impresora de red al archivo dehosts del ordenador usado para imprimir. Los métodos de adición dependen delos sistemas operativos.

Windows 95/98/Me

A Copie \WINDOWS\HOSTS.SAM en el mismo directorio y denomínelo�HOSTS�, sin extensión.

B Abra el archivo �\WINDOWS\HOSTS� creado mediante archivos de no-tas, por ejemplo.

C Añada una dirección IP y un nombre de host al archivo de hosts usando elformato siguiente:192.168.15.16 host # NP

�192.168.15.16� es la dirección IP, �host� es el nombre de host de la impresoray �#NP� se sustituye por comentarios. Inserte un espacio o tabulador entre�192.168.15.16� y �host�, y entre �host� y �#NP� respectivamente usando unalínea para este formato.

D Guarde el archivo.

Page 133: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Impresión de archivos directamente desde Windows

3

Windows 2000/XP, Windows Server 2003, Windows NT 4.0

A Abra el archivo de host mediante archivos de notas, por ejemplo.El archivo de hosts se encuentra en la carpeta siguiente:\WINNT\SYSTEM32\DRIVERS\ETC\HOSTS

�\WINNT� es el directorio del destino de instalación del Windows 2000/XP,Windows Server 2003 y Windows NT 4.0.

B Añada una dirección IPv4 o IPv6 y un nombre de host al archivo de hostsusando el formato siguiente:

192.168.15.16 host # NP

�192.168.15.16� es la dirección IPv4, �host� es el nombre de host de la impre-sora y �#NP� se sustituye por comentarios. Inserte un espacio o tabulador en-tre �192.168.15.16� y �host�, y entre �host� y �#NP� respectivamente usandouna línea para este formato.2001:DB::100 host # NP

�2001:DB::100� es la dirección IPv6, �host� es el nombre de host de la impre-sora y �#NP� se sustituye por comentarios. Inserte un espacio o un tabuladorentre �2001:DB::100� y �host�, y entre �host� y �#NP� respectivamente usan-do una línea para este formato.

C Guarde el archivo.

Nota❒ Al utilizar un nombre de host en Windows Server 2003 con el protocolo

IPv6, lleve a cabo la resolución del nombre de host mediante un servidorDNS externo. No se puede utilizar el archivo del host.

125

Page 134: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Operaciones especiales bajo Windows

126

3

Impresión de comandosA continuación se explican las operaciones de impresión usando los comandos�lpr�, �rcp� y �ftp�.Escriba los comandos usando la ventana del indicador de comandos. La ubica-ción de los indicadores de comandos varía en función de los sistemas operativos:� Windows 95/98

[Inicio] - [Programas] - [Indicador de MS-DOS] � Windows Me

[Inicio] - [Programas] - [Accesorios] - [Indicador de MS-DOS] � Windows 2000

[Inicio] - [Programas] - [Accesorios] - [Indicador de comandos] � Windows XP, Windows Server 2003

[Inicio] - [Todos los programas] - [Accesorios] - [Indicador de comandos] � Windows NT 4.0

[Inicio] - [Programas] - [Indicador de comandos]

Nota❒ Haga coincidir el formato de datos del archivo que se va a imprimir con el

modo de emulación de la impresora.❒ Si aparece el mensaje �solicitudes de impresión llenas� no se pueden aceptar

trabajos de impresión. Vuelva a intentarlo cuando termine la sesión. Paracada comando, la cantidad de sesiones posibles se indica tal como sigue:� lpr: 5 (cuando se encuentra disponible la función impresión spool: 10)� rcp, rsh: 5� ftp: 3

❒ Escriba el nombre de archivo en un formato que incluya la ruta desde el di-rectorio que ejecuta los comandos.

❒ La �opción� especificada en un comando es una opción de impresora intrín-seca y su sintaxis es similar a la impresión desde UNIX. Para más informa-ción, consulte el Suplemento para UNIX.

lpr

❖ Cuando se especifica una impresora por dirección IPc:> lpr -Sdirección IP de la impresora [-Popción] [-ol] \nombre de paso\nombre de archivo

❖ Cuando se utiliza un nombre de host en lugar de una dirección IPc:> lpr -Snombre de host de la impresora [-Popción] [-ol] \nombre de paso\nombre de archivoSi imprime un archivo binario, añada la opción �-ol� (O minúscula y L minúscula).

Si utiliza una impresora con el nombre de host �host� para imprimir un archivoPostScript llamado �file 1� situado en el directorio �C:\PRINT�, la línea de co-mandos queda tal como sigue:c:> lpr -Shost -Pfiletype=RPS -ol C:\PRINT\file1

Page 135: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Impresión de archivos directamente desde Windows

3

rcp

En primer lugar registre el nombre de host de la impresora en el archivo dehosts.c:> rcp [-b] \nombre de paso\nombre de archivo [nombre depaso\nombre de archivo...] nombre de host de la impreso-ra:[opción]

Nota❒ En los nombres de archivo se pueden usar �*� y �?� como comodines.❒ Si imprime un archivo binario, añada la opción �-b�.Si utiliza una impresora con el nombre de host �host� para imprimir un archivoPostScript llamado �file 1� o �file 2� situado en el directorio �C:\PRINT�, la lí-nea de comandos queda tal como sigue:c:> rcp -b C:\PRINT\file1 C:\PRINT\file2 host:filetype=RPS

ReferenciaPág.124 �Utilización de un nombre de host en lugar de una dirección IPv4�

ftp

Use los comandos �put� o �mput� en función del número de archivos que debaimprimir.

❖ Cuando se imprime un archivoftp> put \nombre de paso\nombre de archivo [opción]

❖ Cuando se imprimen varios archivosftp> mput \nombre de paso \nombre de archivo [\nombre depaso\nombre de archivo...] [opción]

Siga el procedimiento siguiente para imprimir con el comando �ftp�.

A Formule la dirección IP de la impresora o el nombre de host de la impresoradel archivo de hosts como un argumento y utilice el comando �ftp�.

% ftp dirección IP de la impresora

B Introduzca el nombre de usuario y la contraseña y, a continuación, pulse latecla {Intro}.Para obtener más información sobre el nombre de usuario y la contraseña,consulte al administrador de la red.Usuario:Contraseña:

Si se ha establecido la autenticación del usuario, introduzca un nombre deusuario y una contraseña de inicio de sesión.

127

Page 136: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Operaciones especiales bajo Windows

128

3

C Si imprime un archivo binario, fije el modo de archivos en binario.

ftp> bin

Si imprime un archivo binario en modo ASCII, la impresión puede no funcio-nar correctamente.

D Especifique los archivos que se deben imprimir.

A continuación se muestran los ejemplos de impresión de un archivo PostScriptllamado �file 1� del directorio �C:\PRINT� y de impresión de file 1 y file 2.ftp> put C:\PRINT\file1 filetype=RPSftp> mput C:\PRINT\file1 C:\PRINT\file2

E Salga de ftp.

ftp> bye

Nota❒ �=�, �,�, �_� y �;� no se pueden utilizar para nombres de archivo. Los nom-

bres de archivo se leen como cadenas de opciones.❒ Para el comando �mput� no se pueden definir opciones.❒ Para el comando �mput� se pueden usar �*� y �?� como comodines de los

nombres de archivo.❒ Si imprime un archivo binario en modo ASCII, la impresión puede no fun-

cionar correctamente.

Page 137: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

4. Apéndice

Cuando se utiliza Windows Terminal Service/MetaFrame

A continuación se explica como utilizar Terminal Service y Mantenimiento deWindows.

Entorno operativoSe admiten las siguientes versiones de sistemas operativos y MetaFrame.

❖ Windows NT Server 4.0 Terminal Server Edition� MetaFrame 1.8 SP3 / FR1+SP3 / SP4� MetaFrame XP 1.0 SP1/SP2/FR1

❖ Windows 2000 Server /Advanced Server� MetaFrame 1.8 SP3 / FR1+SP3 / SP4� MetaFrame XP 1.0 SP1 / SP2 / SP3 / FR1 / FR2 / FR3� MetaFrame Presentation Server 3.0� Citrix Presentation Server 4.0

❖ Windows 2003 Server� MetaFrame XP 1.0 FR3� MetaFrame Presentation Server 3.0� Citrix Presentation Server 4.0

Controladores de impresora admitidos

❖ Cuando Windows Terminal Service está operativo� PostScript 3� Drivers RPCS

Nota❒ Algunas funciones del controlador de impresora RPCS no funcionan si Win-

dows Terminal Service está instalado.

129

Page 138: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Apéndice

130

4

LimitacionesLas siguientes restricciones son aplicables al entorno Windows Terminal Service.Estas limitaciones son intrínsecas a Windows Terminal Service o MetaFrame.

❖ Windows Terminal ServiceEn el entorno Windows Terminal Service, algunas funciones del controladorde impresora no están disponibles. En un entorno donde se haya instaladoWindows Terminal Service, algunas de las funciones del controlador de im-presora no están disponibles ni siquiera si no se utiliza ninguna función deWindows Terminal Service. Si instala SmartDeviceMonitor for Client en unentorno donde se esté ejecutando Terminal Service sobre un ordenador de lasfamilias Windows NT Server 4.0 Terminal Server Edition o Windows 2000Server, asegúrese de instalarlo utilizando el modo de instalación. A continua-ción se encuentran los dos métodos de instalación con el modo de instalación:A Use [Añadir/eliminar programas] del [Panel de control] para instalar SmartDe-

viceMonitor for Client.B En el indicador de comandos de MS-DOS, escriba el comando siguiente:Para salir del modo de instalación, escriba el comando siguiente en el indica-dor de comandos de MS-DOS:

❖ [Creación automática de impresoras cliente] de MetaFrame Con [Creación automática de impresoras cliente] puede seleccionar una impresoralógica creada mediante la copia de los datos de la impresora local del clienteal servidor MetaFrame. Recomendamos firmemente que pruebe esta funciónen su entorno de red antes de aplicarla a trabajos reales.� Las configuraciones de equipos opcionales no quedan almacenadas en el

servidor después de apagar el equipo. Los valores predeterminados de lasconfiguraciones de los equipos opcionales se restauran cada vez que el or-denador cliente se conecta al servidor.

� Cuando se imprime un gran número de imágenes de mapa de bits o cuan-do se usa el servidor en un entorno WAN en líneas de acceso telefónico aredes tales como ISDN, la impresión no ser posible o pueden ocurrir erro-res, dependiendo de la velocidad de los datos.

� Cuando se utiliza MetaFrame XP 1.0 o versiones superiores, recomenda-mos configurar el [Ancho de banda de impresora de cliente] disponible en la[Consola de Administración Citrix], en función del entorno.

� Si ocurriera un error de impresión en el servidor y no se pudiera borrar eltrabajo de impresión o una impresora creada en [Creación automática de im-presoras de cliente], recomendamos lo siguiente:� MetaFrame 1.8 SP3, MetaFrame XP 1.0 SP1/FR1

Ajuste la configuración de [Borrar trabajos de impresión no terminados] enel registro. Para mayor información, consulte el archivo Léame suminis-trado con MetaFrame.

� MetaFrame XP 1.0 FR2Ajuste la configuración de [Borrar los trabajos de impresión pendientes al ce-rrar sesión] en [Administración de propiedades de impresora] de la Consolade administración Citrix.

Page 139: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Cuando se utiliza Windows Terminal Service/MetaFrame

4

❖ [Duplicación de drivers de impresora] de MetaFrame Al utilizar [Duplicación de drivers de impresora], podrá distribuir los drivers deimpresora en todos los servidores de una agrupación centralizada de servido-res. Recomendamos firmemente que pruebe esta función en su entorno de redantes de aplicarla a trabajos reales.� Si los controladores de impresora no se copian correctamente, le recomen-

damos instalarlos directamente en cada servidor.

131

Page 140: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Apéndice

132

4

Uso de DHCP

Se puede utilizar la impresora en un entorno DHCP. También se puede registrarel nombre del NetBIOS de la impresora en un servidor WINS mientras está fun-cionando.� Las impresoras que registren el nombre NetBIOS de la impresora en un ser-

vidor WINS se deben configurar para este servidor.� Los servidores DHCP compatibles son Microsoft DHCP Server incluido con

Windows 2000 Server, Windows Server 2003, y Windows NT 4.0, y el servi-dor DHCP incluido con NetWare y UNIX.

� Si no utiliza el servidor WINS, reserve la dirección IP de la impresora en elservidor DHCP de forma que siempre se asigne la misma dirección IP.

� Para utilizar el servidor WINS, cambie la configuración del servidor WINS a�activa� con el panel de mandos.

� Con el servidor WINS, puede configurar el nombre de host a través del puer-to de impresora de red remota.

� No se admite el agente de relé DHCP. Si utiliza agente de relé DHCP en unared mediante una línea ISDN, dará como resultado costos telefónicos eleva-dos. Ello se debe a que el ordenador se conecta a la línea ISDN cada vez quese transmite un paquete desde la impresora.

� Si existe más de un servidor DHCP, utilice la misma configuración para todoslos servidores. La máquina funciona utilizando los datos del servidor DHCPque responde primero.

Uso de AutoNetSi el servidor DHCP no asigna automáticamente la dirección IPv4 de la impre-sora, la impresora puede seleccionar automáticamente una dirección IP tempo-ral que comience por 169.254 y que no se utilice en la red.

Nota❒ La dirección IP asignada por el servidor DHCP tiene prioridad frente a la se-

leccionada por AutoNet.❒ Se puede confirmar la dirección IPv4 en uso en la página de configuración. Si

desea información adicional sobre la página de configuración, consulte laGuía general de uso y configuración.

❒ Cuando AutoNet está en funcionamiento, el nombre NetBIOS no se registraen el servidor WINS.

❒ La máquina no se puede comunicar con dispositivos que no tienen la funciónAutoNet. No obstante, esta máquina se puede comunicar con ordenadoresMacintosh que ejecuten Mac OS X 10.2.3 o superior.

Page 141: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Configuración del servidor WINS

4

Configuración del servidor WINS

La impresora puede configurarse para registrar su nombre NetBIOS con un ser-vidor WINS en el momento en que se encienda. Esto permite que el nombre Net-BIOS se especifique desde SmartDeviceMonitor for Admin, incluso en unentorno DHCP. Esta sección explica la configuración del servidor WINS.

Nota❒ El servidor WINS es compatible con Windows NT 4.0 Server Service Pack 4 o

superior y Windows 2000 Servers WINS Manager.❒ Para obtener información adicional acerca de la configuración del servidor

WINS, consulte la Ayuda de Windows.❒ Si no existe respuesta del servidor WINS, el nombre NetBIOS se registra me-

diante retransmisión.❒ Se puede escribir el nombre NetBIOS que tenga como máximo 13 caracteres

alfanuméricos.

Utilización de Web Image Monitor

A Inicie un navegador Web.

B Introduzca �http://(dirección de la impresora)/� en la barra de direccionespara acceder a la impresora a la que desea cambiar los ajustes.Aparece la Página superior de Web Image Monitor.

C Haga clic en [Inicio sesión].Aparecerá el cuadro de diálogo para introducir el nombre de usuario y la contraseña.

D Introduzca el nombre de usuario y la contraseña y, a continuación, haga clicen [Inicio sesión].Consulte a su administrador si precisa información sobre la configuración.

E En el área de la izquierda, haga clic en [Configuración] y, a continuación, hagaclic en [Red].

F Haga clic en [TCP/IP].

G Compruebe que [Activar] se encuentra seleccionado para [WINS] en la colum-na [Ethernet+IEEE 802.11b] y, a continuación, introduzca la dirección IPv4 delservidor WINS en [Servidor principal de WINS] y [Servidor secundario WINS].

H Haga clic en [Aplicar].

I Salga de Web Image Monitor.

Utilización de telnetConsulte Pág.66 �Mantenimiento remoto mediante telnet�.

133

Page 142: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Apéndice

134

4

Utilización de la función Dynamic DNS

Dynamic DNS es una función que actualiza de forma dinámica (registra y elimi-na) registros (registro A y registro PTR) que el servidor DNS gestiona. Cuandoun servidor DNS forma parte del entorno de red al que esta impresora, un clienteDNS, se encuentra conectada, los registros pueden actualizarse de forma diná-mica, si utiliza esta función.

ActualizaciónEl procedimiento de actualización varía en función de si la dirección IP de la im-presora es estática o DHCP la adquiere.

Nota❒ Cuando no se utiliza la función dynamic DNS, los registros que el servidor

DNS gestiona deben actualizarse de forma manual, si se cambia la direcciónIP de la impresora.

❒ Para actualizar el registro con la impresora, el servidor DNS debe contar conuna de las siguientes opciones:� No debe disponer de ajustes de seguridad.� Si se le han realizado ajustes de seguridad, un cliente IP especificado (esta

impresora) permite la actualización.

❖ Para una configuración IP estáticaSi la dirección IP o nombre de host se modifica, los registros A y PTR se actualizan.Si se registra el registro A, CNAME también se registra. CNAME se puede re-gistrar tal y como se indica a continuación:� Ethernet y IEEE 802.11b

RNPXXXXXX (XXXXXX representa los últimos bytes hexadecimanles de ladirección MAC)

❖ Para la configuración DHCPComo sustituto para la impresora, el servidor DHCP actualiza el registro y seproduce uno de los siguientes casos:� Cuando la impresora adquiere la dirección IP del servidor DHCP, el servi-

dor DHCP actualiza los registros A y PTR.� Cuando la impresora adquiere la dirección IP del servidor DHCP, la impre-

sora actualiza el registro A y el servidor DHCP actualiza el registro PTR.Si se registra el registro A, CNAME también se registra. CNAME se puede re-gistrar tal y como se indica a continuación:� Ethernet y IEEE 802.11b

RNPXXXXXX (XXXXXX representa los últimos bytes hexadecimanles de ladirección MAC)

Importante❒ No se admite la actualización dinámica mediante la utilización de la auten-

ticación de mensajes (TSIG, SIG(0)).

Page 143: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Utilización de la función Dynamic DNS

4

Servidores DNS destinados para su funcionamiento

❖ Para la configuración IP estática� Servidores Microsoft DNS con funciones estándar Windows 2000 Server/

Windows Server 2003� BIND 8.2.3 o superior

❖ Para la configuración DHCP, cuando la impresora actualiza el registro A� Servidores Microsoft DNS con funciones estándar Windows 2000 Server/

Windows Server 2003� BIND 8.2.3 o superior

❖ Para la configuración DHCP, cuando el servidor DHCP actualiza registros� Servidores Microsoft DNS con funciones estándar Windows 2000 Server/

Windows Server 2003� BIND 8.2.3 o superior� Servidores DNS con funciones estándar NetWare 5 (o una versión supe-

rior)

❖ Para la configuración IPv6� Servidores Microsoft DNS con funciones estándar Windows Server 2003� BIND 9.2.3 o superior

Servidores DHCP destinados para su funcionamientoComo sustitutos para la impresora, los servidores DHCP que pueden actualizarel registro A y PTR son los siguientes:� Servidores Microsoft DHCP con funciones estándar Windows 2000 Server

(Service Pack 3 o versiones superiores)/Windows Server 2003� ISC DHCP 3.0 o superior� Servidor DHCP con funciones estándar NetWare 5

Configuración de la función dynamic DNSRealice la configuración con telnet mediante la utilización del comando �dns�.Para obtener información adicional consulte Pág.66 �Mantenimiento remotomediante telnet�.

135

Page 144: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Apéndice

136

4

Precauciones

Preste atención a las siguientes indicaciones cuando utilice la tarjeta de interfacede red. Si es necesario configurarla, siga el procedimiento correspondiente de losque se describen a continuación.

Conexión de un enrutador telefónico a una red

Cuando se utiliza NetWare (Servidor de archivos)

Si el servidor de archivos NetWare y la impresora se hallan en extremos opues-tos de un enrutador, se produce entre ellos una transmisión continua de paque-tes, lo que puede dar lugar a costos por concepto de comunicaciones. Necesitarácambiar la configuración del enrutador porque la transmisión del paquete es unelemento de NetWare. Si la red que se está utilizando no permite configurar elenrutador, configure la máquina en su lugar.

❖ Configuración del enrutadorFiltre los paquetes de modo que no pasen por el enrutador telefónico.

Nota❒ La dirección MAC de la impresora que realiza el filtrado se imprime en la

página de configuración de la impresora. Si desea información adicionalsobre cómo imprimir la página de configuración, consulte el Manual de re-ferencia de impresora.

❒ Si desea obtener información adicional sobre la configuración de la impresoracuando no se pueda configurar el enrutador, consulte las siguientes instrucciones.

Configuración de la impresora con NetWare

A Configure el servidor de archivos siguiendo el método de configuracióndescrito anteriormente en este manual.

B Configure el tipo de trama para un entorno NetWare.

ReferenciaPara obtener más información sobre la selección de tipos de trama, consul-te la Guía general de uso y configuración.

Configuración de la impresora sin NetWare

A Cuando no está imprimiendo, la tarjeta de interface de red envía paquetesa través de la red. Desactive NetWare.

ReferenciaPara obtener más información sobre la selección de protocolos, consulte laGuía general de uso y configuración.

Page 145: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Precauciones

4

Cuando se usa la utilidad Network

Si la máquina está conectada a una red, siga los procedimientos siguientes a lahora de configurar la máquina o de cambiar la configuración:Si desea más detalles, consulte el Manual de usuario y la Ayuda de ScanRouterV2 Professional y DeskTopBinder Lite/Professional.

❖ Cuando se conecta el enrutador telefónico en un entorno de redLa configuración de la máquina para la conexión del servidor de entrega sedebe efectuar debidamente mediante ScanRouter V2 Professional, Auto Do-cument Link, o DeskTopBinder Lite/Professional. Adicionalmente, debe con-figurar los dispositivos conectados mediante los ajustes de E/S de la Utilidadde administración de ScanRouter V2.Si el entorno de red cambia, haga los cambios necesarios para el servidor deentrega en la máquina, la utilidad de administración de los ordenadorescliente, Auto Document Link y DeskTopBinder Lite/Professional. Asimismo,configure la información correcta para los dispositivos conectados mediantelos ajustes de E/S de la Utilidad de administración de ScanRouter V2.

Importante❒ Si la máquina se configura para la conexión con el servidor de entrega a

través de un enrutador de marcación, el enrutador realizará la marcacióny se conectará en línea cuando se realice la conexión con el servidor de en-trega. Esto incurre en costos telefónicos.

❖ Cuando se conecta a un ordenador con acceso telefónico� No instale ScanRouter V2 Professional en un ordenador con acceso telefó-

nico.� Cuando utilice ScanRouter V2 Professional, DeskTopBinder Lite/Profes-

sional, Auto Document Link, o un controlador TWAIN en un ordenadorcon acceso telefónico, se puede realizar una conexión telefónica con el ser-vidor de entrega y otros equipos, dependiendo de la configuración. Si elordenador está configurado para conectarse a Internet automáticamente,no aparecerá el cuadro de diálogo de confirmación, y se puede incurrir encostos telefónicos sin que usted sea consciente de ello. Para evitar conexio-nes innecesarias, el ordenador se debe configurar para que el cuadro dediálogo de confirmación siempre se muestre en pantalla antes de estable-cer una conexión. No realice conexiones innecesarias cuando utilice el soft-ware anteriormente señalado.

137

Page 146: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Apéndice

138

4

Impresión NetWare

Alimentación forzada

No debe configurar la alimentación forzada para NetWare. La Alimentación for-zada está controlada por el controlador de impresora en Windows. Si se confi-gura la alimentación forzada de NetWare, es posible que la impresora nofuncione adecuadamente. Si desea cambiar la configuración de alimentación for-zada, hágalo siempre desde Windows.� Con Windows 95/98/Me, desactive la casilla [Alimentac. forzada] en la ficha

[Configuración de la impresora] del cuadro de diálogo Propiedades de impresora.� Con Windows 2000/XP y Windows Server 2003, desactive la casilla [Alimen-

tac. forzada] en la ficha [Configuración de NetWare] del cuadro de diálogo Propie-dades de impresora.

� Con Windows NT 4.0, desactive la casilla [Alimentac. forzada] en la ficha [Configuración de Netware] del cuadro de diálogo Propiedades de impresora.

Página de cabecera

No configure la página de cabecera para NetWare. Si desea cambiar la configu-ración de la página de cabecera, hágalo siempre desde Windows.� Con Windows 95/98/Me, desactive la casilla [Activar cabecera] en la ficha

[Configuración de la impresora] del cuadro de diálogo Propiedades de impresora.� Con Windows 2000/XP y Windows Server 2003, desactive la casilla [Activar

cabecera] en la ficha [Configuración de NetWare] del cuadro de diálogo propie-dades de impresora.

� Con Windows NT 4.0, desactive la casilla [Activar cabecera] en la ficha [Confi-guración de Netware] del cuadro de diálogo Propiedades de impresora.

Impresión tras restablecer la máquina

Después de reiniciar la impresora remota, se cortará la conexión del servidor deimpresión durante unos 30 - 40 segundos antes de volver a conectar. Dependien-do de la especificación de NetWare, se aceptarán trabajos de impresión, pero es-tos no se imprimirán durante este intervalo.Cuando utilice la máquina como impresora remota, espere unos dos minutosdespués de reiniciarla antes de intentar la impresión.

Page 147: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Precauciones

4

Cuando está instalada la unidad de interface opcional IEEE 802.11bCuando utilice un interface de LAN inalámbrica en la red, tenga en cuenta lo si-guiente:

❖ Cuando mueva la máquinaQuite las antenas cuando cambie la ubicación local de la máquina.Después de trasladar la máquina, vuelva a colocar las antenas, y compruebe que: � las antenas se encuentren alejadas de cualquier obstáculo.� haya una separación de 40 a 60 mm entre las antenas, para que no se to-

quen.

❖ Si la red ofrece un entorno de radio deficienteCuando las condiciones de onda de radio son deficientes, es posible que la redno funcione debido a fallos o interrupción de las conexiones. Cuando com-pruebe la señal de LAN inalámbrica y el punto de acceso, siga el procedimien-to que se indica seguidamente para mejorar la situación:� Ubique el punto de acceso cerca de la máquina.� El espacio entre el punto de acceso y la máquina debe estar libre de obstá-

culos.� Retire todos los aparatos de generación de ondas de radio, tales como mi-

croondas, de la máquina y el punto de acceso.

Nota❒ Para obtener más información sobre cómo comprobar el estado de las ondas

de radio, consulte la Guía general de uso y configuración.❒ Para obtener más información sobre las condiciones de onda de radio del

punto de acceso, consulte la sección de punto de acceso de este manual.

139

Page 148: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Apéndice

140

4

Información sobre aplicaciones instaladas

RSA® BSAFE

� Este producto incluye software de encriptación o de protocolo de seguridadRSA® BSAFE de RSA Security Inc.

� RSA es una marca comercial registrada y BSAFE es una marca comercial re-gistrada de RSA Security Inc. en Estados Unidos y otros países.

� RSA Security Inc. Reservados todos los derechos.

Page 149: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Especificaciones

4

Especificaciones

Para utilizar IPP y SMB, use el puerto SmartDeviceMonitor for Client.Para utilizar IPP bajo un sistema operativo Windows XP, Windows Server 2003,utilice el puerto IPP estándar. Para utilizar IPP en Windows 98, Windows 2000y Windows NT, use SmartDeviceMonitor for Client.

Interface 1000BASE-T, 100BASE-TX, 10BASE-T, IEEE 802.11b

Tipo de trama. EthernetII, IEEE 802.2, IEEE 802.3, SNAP

Impresora IPv4LPRRSHRCPDIPRINTFTPIPP

IPX/SPX (NetWare)AppleTalkSMB

Escáner de red IPv4RSHFTPSMTP

POP3SMBNCP

Document Server IPv4FTPHTTP

Función de administración IPv4RSHRCPFTPSNMPHTTP

TELNET (mshell)NBTDHCPDNSLDAP

SNMP v1/v2 MIB-II, PrinterMIB, HostResourceMIB, RicohPrivateMIB

SNMP v3 MIB-II, PrinterMIB, HostResourceMIB, RicohPrivateMIB, SNMP-FRAMEWORK-MIB, SNMP-TARGET-MIB, SNMP-NOTIFICA-TION-MIB, SNMP-USER-BASED-SM-MIB, SNMP-VIEW-BA-SED-ACM-MIB

141

Page 150: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Apéndice

142

4

FuncionesLas siguientes funciones se encuentran disponibles en la máquina:� Copia� Impresora� Escáner� Document Server

Nota❒ La máquina debe encontrarse equipada con la Printer/Scanner Unit para uti-

lizar la función de impresora o escáner.

Page 151: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

ÍNDICEA

Administración de la información de usuario, 49

Autenticación de correo, 63authfree, 68AutoNet, 132Autonet, 69

B

Bloqueo de los menús en el panel de mandos de la máquina, 47

Bonjour, 70

C

Cambio de la configuración de la tarjeta del interface de red, 46

Cambio del tipo de papel, 48cntrsña, 82¿Cómo se lee este manual?, 1Configuración, 123Configuración como impresora remota, 25, 28Configuración como servidor de

impresión, 19, 21, 22Configuración del modo de ahorro de

energía, 52Configuración del servidor WINS, 133Contraseña, 82Control de accesos, 67

D

Desplazamiento a la página superior, 33DHCP, 72, 132Dirección de TCP/IP, 77DNS, 74dns, 74

E

enrutador telefónico, 136especificaciones, 141establecer, 85Establecimiento de una contraseña, 53estado, 94

F

Función Notificar por e-mail, 60

I

IEEE 802.11b, 97ifconfig, 77Impresión de archivos directamente

desde Windows, 123Impresión de comandos, 126impresora remota, configuración, 28info, 78información, 87, 107, 108, 109, 115Instalación de, 45IPP, 79ipv6, 80

L

Lista de los elementos de configuración, 37lpr, 80

M

Manuales de esta máquina, imensaje, 115MIB, 101Monitor de imágenes de web, 31, 133mostrar, 87

N

netware, 81NetWare 5/5,1, 21, 22NetWare 6/6,5, 21, 22Nombre de Dominio, 76Nombre de Host, 77Notif. autom. email, 62Notificación de e-mail bajo demanda, 64Notificación del estado de la impresora

por e-mail, 60

O

Obtención en la red de información sobre la impresora, 102

P

pathmtu, 83precauciones, 136prnlog, 83Pure IP, 22

143

Page 152: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

144

R

ruta, 84

S

slp, 88SmartDeviceMonitor para Admin, 45smb, 88SNMP, 101snmp, 89sntp, 92Spool de trabajos, 93spoolsw, 93syslog, 95

T

telnet, 66, 69, 100Tipos de modo y configuración de menús, 35

U

Utilización de la función Dynamic DNS, 134Utilización de un nombre de host en lugar

de una dirección IP, 124

V

Visualización de la ayuda del monitor de imágenes de web, 42

W

WINS, 100

SP E B286-6624

Page 153: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Copyright © 2007

Page 154: Guía de red - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001034/0001034671/VB28666xx_… · manual si desea instrucciones sobre cómo conectar la mÆquina. ... Utilización

Guía de red

SP E B

286-6624