instrucciones detección de fallos -...

132
Instrucciones Detección de fallos Lea detenidamente este manual antes de usar esta máquina y guárdelo a mano para poder consultarlo en el futuro. Para un uso seguro y correcto, asegúrese de leer la Información de Seguridad en "Acerca de Esta Máquina" antes de utilizarla. Si la máquina no funciona de la forma deseada Solución de problemas al utilizar la función copiadora Solución de problemas cuando se utiliza la función de fax Solución de problemas al utilizar la función de impresora Solución de problemas al utilizar la función de escáner Añadir Papel, Tóner y Grapas Quitar Atascos Observaciones 1 2 3 4 5 6 7 8

Upload: vuongthuy

Post on 27-Oct-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Instrucciones

Detección de fallos

usar esta máquina y guárdelo a mano para poder consultarlo en el futuro. Para un uso seguro de Seguridad en "Acerca de Esta Máquina" antes de utilizarla.

Si la máquina no funciona de la forma deseada

Solución de problemas al utilizar la función copiadora

Solución de problemas cuando se utiliza la función de fax

Solución de problemas al utilizar la función de impresora

Solución de problemas al utilizar la función de escáner

Añadir Papel, Tóner y Grapas

Quitar Atascos

Observaciones

1

2

3

4

5

6

7

8

Lea detenidamente este manual antes de ycorrecto, asegúrese de leer la Información

Page 2: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Introducción

Este manual contiene información detallada y notas sobre el funcionamiento y el uso de esta máquina.Lea detenidamente este manual antes de utilizar la máquina para su seguridad y beneficio. Guardeeste manual a mano para una consulta rápida.

Importante

Este manual está sujeto a cambios sin previo aviso. Bajo ninguna circunstancia se puede responsabi-lizar a la empresa por daños directos, indirectos, especiales, incidentales o resultantes como conse-cuencia de la manipulación y uso de la máquina.

Notas:

Algunas de las ilustraciones de este manual pueden presentar ligeras diferencias con respecto a lamáquina.

Es posible que determinadas opciones no estén disponibles en todos los países. Para más detalles,consulte a su distribuidor local.

Dependiendo del país donde se encuentre, ciertas unidades podrán ser opcionales. Para más detalles,consulte a su distribuidor local.

Precaución:

El uso de los controles o ajustes o la práctica de procedimientos que no se ajusten a lo especificadoen este manual, pueden causar exposición peligrosa a radiaciones.

En este manual se emplean dos tipos de unidades de medida. Con este modelo se aplica la versiónmétrica.

Para conseguir una buena calidad de copiado, Ricoh recomienda que utilice tóners originales del dis-tribuidor.

Ricoh no se hace responsable de ningún daño o coste causado como consecuencia del uso de piezasque no sean las originales del distribuidor en los productos para oficina.

Fuente de alimentación

220-240 V, 50/60 Hz, 8 A o superior.

Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una fuente de alimentación del tipo arriba indicado.Para más información sobre la fuente de alimentación, consulte Pág.115 “Conexión eléctrica”.

Page 3: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Manuales de esta máquina

Consulte los manuales relativos a la operación que desee realizar con la máquina.

Importante❒ Los soportes difieren según el manual.❒ Las versiones de un manual imprimidas y en soporte electrónico tienen el

mismo contenido.❒ Para poder visualizar los manuales en formato PDF, se deberá instalar el

Adobe Acrobat Reader/Adobe Reader.❒ Dependiendo del país en el que se encuentre, puede haber manuales también

en html. Para ver estos manuales, tiene que instalar un navegador Web.

❖ Acerca de esta máquinaLea la Información de seguridad de este manual antes de utilizar la máquina.Este manual ofrece una introducción a las funciones de la máquina. Además, ex-plica el panel de mandos, los procedimientos de preparación para utilizar la má-quina, cómo introducir texto y cómo instalar los CD-ROMs que la acompañan.

❖ Guía general de uso y configuraciónExplica los ajustes de las herramientas de usuario y los procedimientos de laLibreta de direcciones como el registro de números de fax, direcciones de co-rreo electrónico y códigos de usuario. Consulte este manual para saber comoconectar la máquina.

❖ Detección de fallosOfrece una guía para resolver problemas habituales y explica cómo reponerpapel, tóner y otros consumibles.

❖ Manual de seguridadEste manual va dirigido a los administradores de la máquina. Describe fun-ciones de seguridad que los administradores pueden utilizar para proteger lamanipulación de datos o para evitar el uso no autorizado de la máquina.Consulte este manual también para conocer los procedimientos para registraradministradores, así como para configurar una autentificación de usuario yadministrador.

❖ Manual de referencia de copiadora/Document ServerExplica las funciones y operaciones de la Copiadora y del Document Server.Consulte este manual para saber cómo colocar los originales.

❖ Manual de referencia de faxExplica el funcionamiento y las funciones del fax.

❖ Manual de referencia de impresoraExplica las funciones y operaciones de la Impresora.

❖ Manual de referencia de escánerExplica las funciones y operaciones del Escáner.

i

Page 4: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

ii

❖ Guía de redExplica cómo configurar y operar la máquina en un ambiente de red y a uti-lizar el software que le acompaña.Este manual sirve para todos los modelos e incluye descripciones de funcio-nes y ajustes que pueden no estar disponibles en esta máquina. Las imágenes,ilustraciones e informaciones acerca de los sistemas operativos soportadostambién pueden ser ligeramente diferentes de los de esta máquina.

❖ Otros manuales• Manuales para esta máquina• Información de seguridad• Guía rápida de copiadora• Guía rápida de fax• Guía rápida de impresora• Guía rápida de escáner• Suplemento PostScript 3• Suplemento para UNIX• Manuales de DeskTopBinder Lite

• DeskTopBinder Lite Guía de configuración• DeskTopBinder Guía de introducción• Guía de Auto Document Link

Nota❒ Los manuales suministrados son específicos para cada tipo de máquina.❒ Para el “Suplemento UNIX”, visite nuestra Web o póngase en contacto con un

distribuidor autorizado.❒ El “Suplemento PostScript 3” y el “Suplemento para UNIX” incluyen la des-

cripción de funciones y ajustes que podrán no estar disponibles para esta má-quina.

Page 5: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

CONTENIDOManuales de esta máquina .................................................................................... i¿Cómo se lee este manual?..................................................................................1

Símbolos ....................................................................................................................1

1. Si la máquina no funciona de la forma deseada

Indicadores.............................................................................................................3Si el indicador de estado de la función se ilumina en rojo................................4Cuando hay problemas con el funcionamiento de la máquina .........................5Si un trabajo no se realiza...................................................................................10

2. Solución de problemas al utilizar la función copiadora

Si aparece un mensaje ........................................................................................17Cuando no se pueden hacer copias claras .......................................................20Cuando las copias no salen como uno espera.................................................22

Si la memoria está llena...........................................................................................26

3. Solución de problemas cuando se utiliza la función de fax

Ajuste del volumen..............................................................................................27Si aparece un mensaje ........................................................................................29Si no puede enviar o recibir mensajes de fax como desea .............................37

Si desea cancelar una transmisión ..........................................................................41Cuando se imprime un mensaje de errores ......................................................42Desactivación de la alimentación principal / En caso de que se

produzca un fallo de alimentación...................................................................43Si se produce un error usando Internet Fax .....................................................44

Notificación de error por correo electrónico .............................................................44Informe de errores (E-mail) ......................................................................................44E-mail de error generado por el servidor .................................................................45

4. Solución de problemas al utilizar la función de impresora

Si no puede conectarse al interface USB..........................................................47Si aparece un mensaje durante la instalación ..................................................48

Para Windows 95/98/Me, Windows 2000 y Windows NT 4.0 ..................................48Si utiliza Windows XP Professional y Windows Server 2003...................................48Si utiliza Windows XP Home Edition........................................................................49

Si aparece un mensaje ........................................................................................50Mensajes de estado .................................................................................................50Mensajes de alerta...................................................................................................51Comprobación del Registro de Errores....................................................................53

Cuando no se puede imprimir ............................................................................54Si el indicador de entrada de datos no se enciende ni parpadea ............................56

Otros Problemas de impresión...........................................................................58

iii

Page 6: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

iv

5. Solución de problemas al utilizar la función de escáner

Cuando los resultados de escaneo no son los esperados..............................63Cuando no puede enviar archivos escaneados................................................64

Si no es posible acceder a los archivos almacenados.............................................64Si no puede examinar la red para enviar un archivo escaneado .............................64Si el driver TWAIN no se puede iniciar ....................................................................64Si los archivos almacenados no se pueden editar...................................................65Si la función de Entrega a través de la red no se puede utilizar ..............................65No es posible realizar ninguna operación cuando aparecen mensajes...................65

Si aparece un mensaje ........................................................................................66Si aparece un mensaje en el panel de mandos .......................................................66Si aparece un mensaje en el ordenador cliente.......................................................73

6. Añadir Papel, Tóner y Grapas

Carga de Papel .....................................................................................................79Cargar papel en las bandejas ..................................................................................79Carga de papel en la bandeja de gran capacidad (opcional)...................................80

Cambiar el tamaño del papel ..............................................................................83Cambiar el tamaño del papel de las bandejas .........................................................83

Añadir tóner..........................................................................................................87Retirar del tóner .......................................................................................................88Cómo colocar el tóner ..............................................................................................88Envíar mensajes de fax cuando el tóner se ha agotado ..........................................89

Añadir Grapas ......................................................................................................90Finisher de 1000 hojas.............................................................................................90Finisher de 2 bandejas.............................................................................................91Finisher de folletos ...................................................................................................92Finisher de folletos (encuadernación de folletos).....................................................92

Sustitución del cartucho del sello......................................................................94

7. Quitar Atascos

Retirar papel atascado ........................................................................................97Localizar papel atascado .........................................................................................98Si A está encendido .................................................................................................99Si B está encendido .................................................................................................99Si C está encendido ...............................................................................................100Si D está encendido ...............................................................................................101Si E está encendido ...............................................................................................101Si P está encendido ...............................................................................................102Si U está encendido ...............................................................................................103Si R está encendido ...............................................................................................104Si Y está encendido ...............................................................................................106Si Z está encendido ...............................................................................................106

Retirar grapas atascadas ..................................................................................107Finisher de 1000 hojas...........................................................................................107Finisher de 2 bandejas...........................................................................................108Finisher de folletos .................................................................................................109Finisher de folletos (encuadernación de folletos)...................................................110

Extracción de los residuos de perforación .....................................................111

Page 7: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

8. Observaciones

Dónde instalar la máquina ................................................................................113Ambiente de la Máquina ........................................................................................113Traslado .................................................................................................................114Conexión eléctrica..................................................................................................115Acceso a la máquina..............................................................................................116

Mantenimiento de su máquina .........................................................................117Limpieza del Cristal de Exposición ........................................................................117Limpieza de la tapa del cristal de exposición.........................................................118Limpieza del alimentador de documentos automático ...........................................118Cambio de la unidad fotoconductora (PCU) ..........................................................119

ÍNDICE ..................................................................................................... 120

v

Page 8: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

vi

Page 9: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

¿Cómo se lee este manual?

Símbolos

Este manual emplea los siguientes símbolos:

Indica importantes notas acerca de la seguridad.El ignorar estas notas puede resultar en lesiones graves o muerte. Asegúrese deleerlas. Esas notas pueden ser consultadas en la sesión “Información de seguri-dad” de Acerca de esta máquina.

Indica importantes notas acerca de la seguridad.El ignorar estas notas puede resultar en lesiones moderadas o menores, o dañosa la máquina o la propiedad. Asegúrese de leerlas. Esas notas pueden ser con-sultadas en la sesión “Información de seguridad” de Acerca de esta máquina.

Indica puntos a los que hay que prestar atención al utilizar la máquina y expli-caciones sobre las posibles causas de atascos de papel, daños a los originales opérdida de datos. Asegúrese de leer estas explicaciones.

Indica explicaciones adicionales acerca de las funciones de la máquina e instruc-ciones para solucionar errores del usuario.

Este símbolo se encuentra al final de las sección. Indica donde puede encontrarinformación importante adicional.[ ]Indica el nombre de las teclas que aparecen en la pantalla de la máquina.{ }Indica el nombre de las teclas que aparecen en el panel de mandos de la máquina.

1

Page 10: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

2

Page 11: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

1. Si la máquina no funcionade la forma deseada

En este capítulo se describen los procedimientos de solución de problemas básico.

Indicadores

En esta sección se describen los indicadores que se encienden cuando la máquinarequiere que el usuario elimine atascos de papel, o añada papel, tóner o grapas.

d: Indicador Añadir grapas Aparece cuando se agotan las grapas. Consulte Pág.90 “Añadir Grapas”.

D: Indicador Añadir tóner Aparece cuando se agota el tóner. Consulte Pág.87 “Añadir tóner”.

B: indicador Cargar papel Aparece cuando se agota el papel. Consulte Pág.79 “Car-ga de Papel”.

x: Indicador de Atasco de papel Aparece cuando hay un atasco de papel. Consulte Pág.97 “Retirar papel atascado”.

3

Page 12: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Si la máquina no funciona de la forma deseada

4

1

Si el indicador de estado de la función se ilumina en rojo

Si el indicador de estado de la función se ilumina en rojo, pulse la tecla de fun-ción correspondiente y, a continuación, consulte la tabla que aparece debajo.

ReferenciaPág.17 “Solución de problemas al utilizar la función copiadora”Pág.17 “Si aparece un mensaje”Pág.27 “Solución de problemas cuando se utiliza la función de fax”Pág.29 “Si aparece un mensaje”Pág.47 “Solución de problemas al utilizar la función de impresora”Pág.50 “Si aparece un mensaje”Pág.63 “Solución de problemas al utilizar la función de escáner”Pág.66 “Si aparece un mensaje”Guía general de uso y configuración

Problema Causa Solución

No se imprimen ni docu-mentos ni informes.

La bandeja de salida está llena.

Retire las copias de la bandeja.

No se imprimen ni docu-mentos ni informes.

No queda papel. Añada más papel. Consulte Pág.79 “Carga de Papel”.

Se ha producido un error. La función con el indica-dor encendido en rojo no funciona correctamente.

Apunte el código que aparece en la pan-talla y póngase en contacto con un re-presentante del servicio. Consulte la sección “Si se muestra un mensaje” de cada capítulo.

Podrá utilizar otras funciones.

La máquina no se conecta con la red.

Se ha producido un error de red.

• Compruebe el mensaje mostrado y actúe adecuadamente. Consulte la sección “Si se muestra un mensaje” de cada capítulo.

• Compruebe si la máquina está co-rrectamente conectada a la red y que la máquina está correctamente confi-gurada. Guía general de uso y confi-guración.

• Póngase en contacto con el adminis-trador.

• Si el indicador de estado de la fun-ción continúa rojo incluso después de intentar resolver el problema del modo descrito, póngase en contacto con el servicio técnico.

Page 13: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Cuando hay problemas con el funcionamiento de la máquina

1

Cuando hay problemas con el funcionamiento de la máquina

En esta sección se describen problemas y mensajes más habituales.Si aparecen otros mensajes, siga las instrucciones que aparecen.

Importante❒ Si no puede hacer copias como desea, debido a problemas con el tipo, el ta-

maño o la capacidad del papel, utilice el papel recomendado. Acerca de estamáquina.

Problema Causa Solución

Aparece“Espere.”. Este mensaje aparece cuando se enciende el conmutador de funcio-namiento o se cambia la botella de tóner.

Espere a que la máquina esté lista.

Aunque la pantalla de co-piadora aparece cuando la máquina se enciende utilizando el interruptor de alimentación princi-pal, no podrá pasar a otra pantalla pulsando la tecla {Fax} o {Escáner}.

Las funciones distintas a la de copiadora aún no están listas.

Espere un poco más.

La máquina se ha encen-dido y se muestra la pan-talla de herramientas de usuario, pero al menú de herramientas de usuario le faltan elementos.

Las funciones distintas a la de copiadora aún no están listas. El tiempo ne-cesario cambia según la función. Las funciones aparecen en el menú de herramientas de usuario cuando están listas para su utilización.

Espere un poco más.

La pantalla está apagada. El mando de contraste de la pantalla está girado a la posición oscura.

Ajuste el mando de contraste de la pan-talla a la posición de luz para ver la pan-talla correctamente. Acerca de esta máquina.

La pantalla está apagada. La máquina se encuentra en el modo Ahorro de energía.

Pulse la tecla {Ahorro de energía} para cancelar el modo Ahorro de energía.

La pantalla está apagada. El interruptor de funcio-namiento está apagado.

Encienda el interruptor de funciona-miento.

No ocurre nada cuando se enciende el interruptor de funcionamiento.

El interruptor principal de alimentación está apa-gado.

Encienda el interruptor principal de ali-mentación.

5

Page 14: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Si la máquina no funciona de la forma deseada

6

1

La memoria está llena. Hay demasiadas páginas escaneadas o archivos al-macenados: se ha excedi-do la capacidad del disco duro.

Pulse [Borrar archivo] para eliminar los documentos innecesarios.

El Indicador de Alimen-tación principal continúa parpadeando y no se apaga al ser pulsado.

Esto sucede en los si-guientes casos:

• La tapa del cristal de exposición o el ADF están abiertos.

• La máquina está en comunicación con un equipo externo.

• El disco duro está ac-tivo.

Cierre la cubierta del cristal de exposi-ción o el ADF, y compruebe que la má-quina se está comunicando con un equipo.

Las imágenes originales se imprimen en el rever-so del papel.

No ha cargado bien el papel.

Cargue papel correctamente. Cargue papel en las bandejas 1-4 con la cara para imprimir hacia arriba y en la LCT o en la bandeja bypass con con la cara para im-primir hacia abajo. Consulte Pág.82 “Pa-pel de orientación fija o papel de 2 caras”.

A menudo se producen atascos de papel.

Las guías laterales de la bandeja no están blo-queadas.

• Retire el papel. Consulte Pág.97 “Re-tirar papel atascado”.

• Compruebe que las guías laterales estén bloqueadas. Consulte Pág.83 “Cambiar el tamaño del papel”.

A menudo se producen atascos de papel.

La guía final de la bande-ja no está colocada co-rrectamente.

• Retire el papel. Consulte Pág.97 “Re-tirar papel atascado”.

• Compruebe que el tope final esté bien colocado. Consulte Pág.83 “Cambiar el tamaño del papel”.

A menudo se producen atascos de papel.

Es posible que haya colo-cado papel de un tamaño no mostrado en el selec-tor de tamaño del papel.

• Retire el papel. Consulte Pág.97 “Re-tirar papel atascado”.

• Si usa papel de un tamaño que no se puede detectar automáticamente, utilice Ajustes de papel de bandeja para definir el tamaño del papel. Consulte la Guía general de uso y configuración y Acerca de esta má-quina.

Permanece un mensaje de error, incluso después de retirar el papel atascado.

Cuando aparece un men-saje de atasco de papel, éste se mantiene hasta que abra y cierre la tapa, cuando sea necesario.

Elimine el papel atascado y después abra y cierre la tapa delantera. Consulte Pág.97 “Retirar papel atascado”.

Problema Causa Solución

Page 15: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Cuando hay problemas con el funcionamiento de la máquina

1

No se puede imprimir en modo dúplex.

No puede utilizar papel en la bandeja bypass para la impresión en modo dúplex.

Para la impresión dúplex, seleccione la bandeja 1-4 en modo copiadora o con el driver de impresora.

No se puede imprimir en modo dúplex.

Se selecciona [Copia a 1 cara] para Tipo de papel: Bandeja 1-4.

Seleccione [Copia a 2 caras] para Tipo de papel: Bandeja 1-4. Guía general de uso y configuración.

No se puede imprimir en modo dúplex.

No se puede realizar la impresión dúplex si se selecciona como tipo de papel: papel grueso, transparencias OHP, o etiquetas.

Seleccione un tipo de papel que admita la impresión dúplex. Guía general de uso y configuración.

Aparece la pantalla de re-gistro de código de usuario.

Los usuarios están res-tringidos por la gestión de usuarios.

Introduzca el código de usuario (hasta ocho dígitos) y, a continuación, pulse [q].

Aparece la pantalla Au-tenticación.

Están configuradas Au-tenticación básica, Au-tenticación Windows, Autenticación LDAP o Autenticación del servi-dor de integración.

Introduzca su nombre de usuario de ini-cio de sesión y la contraseña de usuario. Acerca de esta máquina.

Aparece“No tiene derecho a utili-zar esta fun-ción.”.

El uso de la función que-da restringido a los usua-rios autenticados exclusivamente.

Póngase en contacto con el administrador.

“No tiene derecho a utilizar esta función.” continúa visualizándose incluso a pesar de haber introduci-do un código de usuario válido.

Este código de usuario no es compatible para la función seleccionada.

Pulse la tecla {Ahorro de energía}. Confir-me que la pantalla se apaga y pulse la te-cla {Ahorro de energía} de nuevo. Se vuelve a mostrar la pantalla de entrada de código de usuario Cuando imprima con la función de copiadora o impreso-ra, pulse la tecla {Ahorro de energía} sólo después de la impresión.

Ha ocurrido un fallo de autenticación.

El nombre de usuario o la contraseña de inicio de sesión introducidos no son correctos.

Pregunte al administrador de usuario su nombre de usuario y su contraseña de inicio de sesión correctos.

Ha ocurrido un fallo de autenticación.

La máquina no puede llevar a cabo la autentifi-cación.

Póngase en contacto con el administrador.

Aparece“Los arch. selecc. para los que no tiene pri-vil. de acceso no se pueden bo-rrar.”.

Ha intentado borrar ar-chivos sin autorización para hacerlo.

Los archivos los puede eliminar la per-sona que los creó. Para eliminar un ar-chivo que no está autorizado a eliminar, póngase en contacto con la persona que lo creó.

Problema Causa Solución

7

Page 16: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Si la máquina no funciona de la forma deseada

8

1

❖ Document Server

Problema Causa Solución

Aparece“Las pági-nas escaneadas sobrepasan el nú-mero máximo. De-sea almacenar las páginas escanea-das como un ar-chivo?”.

El número de páginas es-caneadas excede la capa-cidad para cada archivo del Document Server.

Para almacenar las páginas escaneadas como un archivo, pulse [Almacenar archi-vo]. Los datos escaneados se almacenan como archivo en Document Server. Si no desea almacenar páginas escaneadas, pulse [No]. Se eliminarán los datos esca-neados.

Olvidó su contraseña. No puede acceder a un archivo protegido sin in-troducir la contraseña.

Póngase en contacto con el administrador.

Para eliminar los archivos guardados en el Document Server, seleccione [Elim. to-dos arch. Document Server]. Una vez que esta acción eliminará permanentemente todos los archivos, asegúrese de que el document server no contiene archivos que desee mantener. Guía general de uso y configuración.

No puede encontrar lo que hay guardado en un archivo.

Es posible que no pueda determinar el contenido de un archivo sólo por su nombre.

Compruebe la columna de fecha u hora del Document Server: pantalla Seleccio-ne archivos a imprimir.

No puede encontrar lo que hay guardado en un archivo.

Es posible que no pueda determinar el contenido de un archivo sólo por su nombre.

Compruebe el contenido del documento imprimiendo la primera página. Pulse la línea del documento en el Document Server: pantalla Seleccione archivos a imprimir y, a continuación, pulse la te-cla [Imprimir primera pág.], seguida de la tecla {Inicio}.

La memoria se llena con frecuencia.

La memoria del docu-ment server está llena.

Borre los archivos innecesarios. En la pantalla de selección de archivos, selec-cione los archivos innecesarios y, a con-tinuación, pulse [Borrar archivo]. Si esto no aumenta la memoria disponible, haga lo siguiente.

• Cambie a la pantalla de escáner y, a continuación, elimine los archivos innecesarios almacenados en la fun-ción de escáner.

• Cambie a la pantalla de impresora y, a continuación, elimine los archivos innecesarios incluyendo los archivos almacenados en Impresión de mues-tra, Impresión bloqueada, Impresión retenida, e Impresión almacenada.

Page 17: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Cuando hay problemas con el funcionamiento de la máquina

1

Nota❒ Utilizar papel arrugado causa a menudo atascos, daño a las orillas del papel

o hace con que las hojas de escurran al ejecutar el grapado o apilado de im-presos. Al utilizar papel arrugado, alíselo con las manos para quitar el arru-gado o cárguelo boca abajo. Para evitar que el papel se curve, póngalo en unasuperficie plana y evite apoyarlo contra la pared.

ReferenciaAcerca de esta máquinaGuía general de uso y configuración

Desea comprobar la cali-dad de la impresión antes de realizar una tirada grande.

Puede imprimir una úni-ca copia sin tener que volver a especificar el ajuste.

Compruebe la calidad al imprimir sólo el primer juego utilizando la tecla {Copia de muestra}.

Aparece“El origi-nal está siendo escaneado por otra función”.

Se está utilizando la fun-ción de Copia o Escáner.

Para cancelar el trabajo actual, pulse pri-mero la tecla [Salir] y, a continuación, pulse la tecla {Copiadora} o {Escáner}. A continuación, pulse la tecla {Borrar/Pa-rar}. Cuando aparezca el mensaje “Se ha pulsado la tecla [Pa-rar]. ¿Quiere parar de co-piar?”, pulse [Parar].

Problema Causa Solución

9

Page 18: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Si la máquina no funciona de la forma deseada

10

1

Si un trabajo no se realiza

Si no puede ejecutar el trabajo, puede ser que la máquina esté siendo utilizadapor otra función.Espere a que termine el trabajo actual antes de volver a intentarlo. En determi-nados casos, mientras se lleva a cabo el trabajo actual, puede realizar otro trabajoutilizando una función distinta. La realización de múltiples tareas de forma si-multánea como ésta se denomina “Acceso múltiple”.Tabla de Combinaciones

❖ Compatibilidad de funcionamientoEn el cuadro se muestra la compatibilidad de las funciones cuando la prioridad deimpresión está establecida en “Intercalar”. Guía general de uso y configuración.

: Están disponibles operaciones simultáneas.: La operación se activa cuando la tecla de función correspondiente se pulsa

y se realiza la conmutación remota (del escáner).: La operación se activa cuando se pulsa la tecla {Interrumpir} para detener

la operación anterior.→: La operación se realiza automáticamente cuando la operación anterior concluye.×: La operación debe comenzar una vez terminada la operación anterior. (Noes posible realizar operaciones simultáneas.)

Page 19: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Si un trabajo no se realiza

1

Función que deseaseleccionar

Copiadora

Inte

rrum

pir c

opia

Fax Impresora Escáner

Doc

um

ent S

erve

r

Des

kT

opB

ind

erP

rofe

ssio

nal

/Lit

e

Web

Doc

umen

t Ser

ver

Función en curso Uti

liza

ción

del

pan

el d

e m

and

os

Tra

nsm

isió

n

Rec

epci

ón

Rec

epci

ón d

e d

atos

Imp

rim

ir

Uti

liza

ción

del

pan

el d

e m

ando

s

Gra

pado

Cla

sifi

caci

ón

Uti

liza

ción

del

pan

el d

e m

ando

s

Cop

ia

Esca

neo

de u

n or

igin

al p

ara

la tr

ansm

isió

n en

mem

oria

Tra

nsm

isió

n en

mem

oria

Tra

nsm

isió

n in

med

iata

Rec

epci

ón e

n m

emor

ia

Impr

esió

n de

dat

os r

ecib

idos

Impr

esió

n

Gra

pado

Uti

liza

ción

del

pan

el d

e m

ando

s

Esca

neo

med

iant

e Es

cáne

r de

TW

AIN

de

red

Esca

neo

Uti

liza

ción

del

pan

el d

e m

ando

s

Esca

neo

de u

n do

cum

ento

par

a al

mac

enar

lo en

el D

ocum

ent S

erve

r

Impr

esió

n de

sde

el D

ocum

ent S

erve

r

Impr

esió

n de

sde

el D

ocum

ent S

erve

r

Enví

o de

un

fax

desd

e D

ocum

ent S

erve

r

Impr

esió

n

Cop

iad

ora

Utilización del panel de mandos

× × ×

Grapado *1

→ *1

→ *1

*5

*2

*2 →

*2

*2

*2

*4

*4

*4

Clasificación *1

→ *1

→ *1

*2

*2

*2

*2

*2

Inte

rrum

pir c

opia Utilización

del panel de mandos

× × × × × × × × × × ×

Copia× × × × × → → → × × × × × × → →

11

Page 20: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Si la máquina no funciona de la forma deseada

12

1

Fax

Utilización del pa-nel de mandos × × ×

Tra

nsm

isió

n

Escaneo de un original para la transmi-sión en me-moria

× × × × × × × × × × × × × ×

Transmi-sión en me-moria

*3

*3

*3

*7 →

Transmi-sión inme-diata

× × × × × × ×

*3 ×

*3 × × × × × × →

Rec

epci

ón

Recepción en memoria

*3

*3

*3

*7

Impresión de datos re-cibidos

*7

*7 ×

Impr

esor

a

Recepción de datos → → →

Impr

imir

Clasificar las impre-siones

→ →

Grapado→

*5 → →

*4

*4

*4

Función que deseaseleccionar

Copiadora

Inte

rrum

pir c

opia

Fax Impresora Escáner

Doc

um

ent S

erve

r

Des

kT

opB

ind

erP

rofe

ssio

nal

/Lit

e

Web

Doc

umen

t Ser

ver

Función en curso Uti

liza

ción

del

pan

el d

e m

and

os

Tra

nsm

isió

n

Rec

epci

ón

Rec

epci

ón d

e d

atos

Imp

rim

ir

Uti

liza

ción

del

pan

el d

e m

ando

s

Gra

pado

Cla

sifi

caci

ón

Uti

liza

ción

del

pan

el d

e m

ando

s

Cop

ia

Esca

neo

de u

n or

igin

al p

ara

la tr

ansm

isió

n en

mem

oria

Tra

nsm

isió

n en

mem

oria

Tra

nsm

isió

n in

med

iata

Rec

epci

ón e

n m

emor

ia

Impr

esió

n de

dat

os r

ecib

idos

Impr

esió

n

Gra

pado

Uti

liza

ción

del

pan

el d

e m

ando

s

Esca

neo

med

iant

e Es

cáne

r de

TW

AIN

de

red

Esca

neo

Uti

liza

ción

del

pan

el d

e m

ando

s

Esca

neo

de u

n do

cum

ento

par

a al

mac

enar

lo en

el D

ocum

ent S

erve

r

Impr

esió

n de

sde

el D

ocum

ent S

erve

r

Impr

esió

n de

sde

el D

ocum

ent S

erve

r

Enví

o de

un

fax

desd

e D

ocum

ent S

erve

r

Impr

esió

n

Page 21: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Si un trabajo no se realiza

1

Esc

áner

Utilización del panel de mandos

× × ×

Escaneo mediante Escáner de TWAIN de red

× × × × × × × × × × × × × ×

Escaneo × × × × × × × ×

Doc

umen

t Ser

ver

Utilización del panel de mandos

× × ×

Escaneo de un docu-mento para almacenar-lo en el Do-cument Server

× × × × × × × × ×

Impresión desde el Document Server

*4

*4

*6

*6

*6

Función que deseaseleccionar

Copiadora

Inte

rrum

pir c

opia

Fax Impresora Escáner

Doc

um

ent S

erve

r

Des

kT

opB

ind

erP

rofe

ssio

nal

/Lit

e

Web

Doc

umen

t Ser

ver

Función en curso Uti

liza

ción

del

pan

el d

e m

and

os

Tra

nsm

isió

n

Rec

epci

ón

Rec

epci

ón d

e d

atos

Imp

rim

ir

Uti

liza

ción

del

pan

el d

e m

ando

s

Gra

pado

Cla

sifi

caci

ón

Uti

liza

ción

del

pan

el d

e m

ando

s

Cop

ia

Esca

neo

de u

n or

igin

al p

ara

la tr

ansm

isió

n en

mem

oria

Tra

nsm

isió

n en

mem

oria

Tra

nsm

isió

n in

med

iata

Rec

epci

ón e

n m

emor

ia

Impr

esió

n de

dat

os r

ecib

idos

Impr

esió

n

Gra

pado

Uti

liza

ción

del

pan

el d

e m

ando

s

Esca

neo

med

iant

e Es

cáne

r de

TW

AIN

de

red

Esca

neo

Uti

liza

ción

del

pan

el d

e m

ando

s

Esca

neo

de u

n do

cum

ento

par

a al

mac

enar

lo en

el D

ocum

ent S

erve

r

Impr

esió

n de

sde

el D

ocum

ent S

erve

r

Impr

esió

n de

sde

el D

ocum

ent S

erve

r

Enví

o de

un

fax

desd

e D

ocum

ent S

erve

r

Impr

esió

n

13

Page 22: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Si la máquina no funciona de la forma deseada

14

1

*1 Las operaciones simultáneas sólo son posibles cuando se han escaneado todos los do-cumentos del trabajo anterior y aparece [Trab sig].

*2 Puede escanear un documento una vez escaneados todos los documentos del trabajo anterior.*3 Las operaciones simultáneas sólo son posibles con una línea adicional instalada y

cuando la función de fax no está usando la línea que da prioridad en los ajustes de fax.*4 Durante el grapado, la impresión comienza automáticamente después del trabajo en curso.*5 El grapado no está disponible.*6 Es posible realizar operaciones simultáneas después de pulsar [Trab sig].*7 Durante recepciones en paralelo, cualquier trabajo se suspende hasta que se comple-

tan las recepciones.

Des

kTop

Bin

der

Pro

fess

iona

l/

Lite

Impresión desde el Document Server

*4

*4 ×

Envío de un fax desde Document Server ×

Web

D

ocum

ent

Serv

er

Impresión

*4

*4 → →

Función que deseaseleccionar

Copiadora

Inte

rrum

pir c

opia

Fax Impresora Escáner

Doc

um

ent S

erve

r

Des

kT

opB

ind

erP

rofe

ssio

nal

/Lit

e

Web

Doc

umen

t Ser

ver

Función en curso Uti

liza

ción

del

pan

el d

e m

and

os

Tra

nsm

isió

n

Rec

epci

ón

Rec

epci

ón d

e d

atos

Imp

rim

ir

Uti

liza

ción

del

pan

el d

e m

ando

s

Gra

pado

Cla

sifi

caci

ón

Uti

liza

ción

del

pan

el d

e m

ando

s

Cop

ia

Esca

neo

de u

n or

igin

al p

ara

la tr

ansm

isió

n en

mem

oria

Tra

nsm

isió

n en

mem

oria

Tra

nsm

isió

n in

med

iata

Rec

epci

ón e

n m

emor

ia

Impr

esió

n de

dat

os r

ecib

idos

Impr

esió

n

Gra

pado

Uti

liza

ción

del

pan

el d

e m

ando

s

Esca

neo

med

iant

e Es

cáne

r de

TW

AIN

de

red

Esca

neo

Uti

liza

ción

del

pan

el d

e m

ando

s

Esca

neo

de u

n do

cum

ento

par

a al

mac

enar

lo en

el D

ocum

ent S

erve

r

Impr

esió

n de

sde

el D

ocum

ent S

erve

r

Impr

esió

n de

sde

el D

ocum

ent S

erve

r

Enví

o de

un

fax

desd

e D

ocum

ent S

erve

r

Impr

esió

n

Page 23: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Si un trabajo no se realiza

1

Nota❒ El grapado no se puede utilizar al mismo tiempo para varias funciones.❒ Una máquina con el finisher de 1000 páginas instalado, imprimiendo con la

función de grapado en papel con un tamaño superior a A4, comienza el si-guiente trabajo (para el que se ha especificado la bandeja de desplazamientoy clasificación como bandeja de salida) sólo después de terminar el trabajo deimpresión actual.

❒ Mientras la impresión está en curso, el escaneo utilizando otra función puedellevar más tiempo.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

15

Page 24: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Si la máquina no funciona de la forma deseada

16

1

Page 25: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

2. Solución de problemas alutilizar la función copiadora

17

En este capítulo se describen causas probables y posibles soluciones a problemasde la función de copiadora.

Si aparece un mensaje

En esta sección se describen los mensajes principales de la máquina. Si aparecenotros mensajes, siga las instrucciones que presentan.

Importante❒ Para los mensajes que no aparecen en esta lista, consulte Pág.5 “Cuando hay

problemas con el funcionamiento de la máquina”.

Mensaje Causa Solución

No se puede de-tectar el tamaño del original.

Se ha colocado un origi-nal de tamaño irregular.

Seleccione el papel manualmente, no en el modo Selección de Papel Automática, y no utilice la función Reducir/Ampliar Automáticamente. Consulte el Manual de referencia de copiadora/Document Server

No se puede de-tectar el tamaño del original.

Se ha colocado un origi-nal de tamaño irregular.

Coloque el original en el cristal de expo-sición. Consulte el Manual de referencia de copiadora/Document Server

No se puede de-tectar el tamaño del original.

No hay original Coloque sus originales

Compruebe la orientación del original.

El original no está coloca-do en la orientación apro-piada.

Cambie la orientación del original.

Compruebe el ta-maño del papel.

Se ha definido un tamaño de papel irrregular.

Si pulsa la tecla {Inicio}, la copia empeza-rá en el papel seleccionado.

No se puede clasi-ficar/girar este tamaño de papel.

Se ha seleccionado un ta-maño de papel para el que Clasificación girato-ria no está disponible.

Seleccione el tamaño de papel adecuado. Consulte el Manual de referencia de co-piadora/Document Server

No se puede per-forar este tamaño de papel.

La función Perforación no se puede utilizar con el ta-maño de papel seleccio-nado.

Seleccione el tamaño de papel adecuado. Consulte el Manual de referencia de co-piadora/Document Server

Se ha sobrepasado la capacidad de grapado.

El número de hojas por juego es superior a la ca-pacidad de grapas.

Compruebe la capacidad de la grapado-ra. Consulte el Manual de referencia de copiadora/Document Server

El tamaño del pa-pel seleccionado no se puede gra-par.

La función de Grapado no se puede utilizar con el ta-maño de papel seleccio-nado.

Seleccione un tamaño de papel que pue-da utilizarse con la función de Grapado. Consulte el Manual de referencia de co-piadora/Document Server

Page 26: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Solución de problemas al utilizar la función copiadora

18

2

La impresión dú-plex no está per-mitida con este tamaño de papel.

La función Dúplex no se puede utilizar con el tama-ño de papel seleccionado.

Seleccione el tamaño de papel adecuado. Consulte el Manual de referencia de co-piadora/Document Server

El número máximo de juegos es nn.

(“nn” indica el número máximo de juegos.)

El número de copias exce-de la cantidad máxima.

Puede cambiar la cantidad máxima de co-pias. Guía general de uso y configuración.

Las páginas esca-neadas sobrepasan el número máximo. Desea almacenar las páginas esca-neadas como un archivo?

El número de páginas es-caneadas excede la capa-cidad para cada archivo del Document Server.

Si desea almacenar los originales esca-neados como un archivo, pulse [Almace-nar archivo]. Los originales se almacenan como un archivo en el Document Server. Si no desea almacenar los originales esca-neados, pulse [No]. Los datos escaneados se borrarán.

El original está siendo escaneado por otra función

La función Document Server está en uso.

Para cancelar el trabajo en curso, pulse [Salir] y, a continuación, pulse la tecla {Document Server}. A continuación, pulse la tecla {Borrar/Parar}. Cuando aparezca el mensaje “Se ha pulsado [Pa-rar]. ¿Parar almacenamien-to?”, pulse [Parar].

No tiene derecho a utilizar esta función.

Este código de usuario no es compatible para la fun-ción seleccionada.

Póngase en contacto con el administrador.

No tiene derecho a utilizar esta función.

Este código de usuario no es compatible para la fun-ción seleccionada.

Si el mensaje sigue mostrándose y no puede cambiar la pantalla, pulse la tecla {Ahorro de Energía}. Confirme que la pan-talla se apaga y pulse la tecla {Ahorro de energía} de nuevo. Se vuelve a mostrar la pantalla de entrada de código de usuario Cuando imprima con la función de co-piadora o impresora, pulse la tecla {Aho-rro de energía} sólo después de la impresión.

Se ha producido un error en la autenticación.

El nombre de usuario o la contraseña de inicio de sesión introducidos no son correctos.

Pregunte al administrador de usuario su nombre de usuario y su contraseña de inicio de sesión correctos.

Se ha producido un error en la autenticación.

La máquina no puede lle-var a cabo la autentifica-ción.

Póngase en contacto con el administrador.

Los arch. selecc. para los que no tiene privil. de acceso no se pue-den borrar.

Ha intentado borrar ar-chivos sin autorización para hacerlo.

Los archivos los puede eliminar la perso-na que los creó. Para eliminar un archivo que no está autorizado a eliminar, pónga-se en contacto con la persona que lo creó.

Mensaje Causa Solución

Page 27: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Si aparece un mensaje

2

ReferenciaPág.5 “Cuando hay problemas con el funcionamiento de la máquina”Guía general de uso y configuraciónManual de referencia de copiadora/Document Server

Actualizando la lista de desti-nos. Por favor espere. Se han borrado los des-tinos especifica-dos o el nombre del remitente.

La lista de destino se está actualizando en la red uti-lizando SmartDeviceMo-nitor for Admin. Dependiendo del número de destinos a actualizar, puede haber un retraso antes de que pueda re-anudar la operación. No es posible ninguna opera-ción mientras se muestre este mensaje.

Espere a que el mensaje desaparezca. No apague el equipo mientras se muestre este mensaje.

Mensaje Causa Solución

19

Page 28: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Solución de problemas al utilizar la función copiadora

20

2

Cuando no se pueden hacer copias claras

En esta sección se describen las posibles causas y soluciones para copias que noson de buena calidad.

Problema Causa Solución

Las copias salen sucias. La densidad de la ima-gen es demasiado alta.

Ajuste la densidad de la imagen. Con-sulte el Manual de referencia de copia-dora/Document Server

Las copias salen sucias. No se ha seleccionado la Densidad automática de la imagen.

Seleccione Densidad automática de ima-gen. Consulte el Manual de referencia de copiadora/Document Server

Se está copiando el rever-so de una imagen original.

La densidad de la ima-gen es demasiado alta.

Ajuste la densidad de la imagen. Con-sulte el Manual de referencia de copia-dora/Document Server

Se está copiando el rever-so de una imagen original.

No se ha seleccionado la Densidad automática de la imagen.

Seleccione Densidad automática de ima-gen. Consulte el Manual de referencia de copiadora/Document Server

Aparece una sombra en las copias si se utiliza ori-ginales pegados.

La densidad de la ima-gen es demasiado alta.

Ajuste la densidad de la imagen. Con-sulte el Manual de referencia de copia-dora/Document Server

Cambie la orientación del original.

Pegue bien o póngale una cinta adhesiva en la parte pegada.

Al hacer las copias, siem-pre se queda sucia el mis-mo área de la copia.

El cristal de exposición o el ADF está sucio.

Límpielos. Consulte Pág.117 “Manteni-miento de su máquina”.

Al hacer las copias, siem-pre se queda sucia el mis-mo área de la copia.

[Modo original] está ajusta-do como [Texto/Foto], y se ha cargado un original con texto y fotografías difíciles de distinguir en-tre uno y otro.

Seleccione [Copia de c.] y, a continuación, inicie la copia. Consulte el Manual de re-ferencia de copiadora/Document Server

Las copias salen demasia-do claras.

La densidad de la ima-gen es muy baja.

Ajuste la densidad de la imagen. Con-sulte el Manual de referencia de copia-dora/Document Server

Las copias salen demasia-do claras.

La copia puede resultar clara cuando se utiliza papel húmedo o rugoso.

Utilice el papel recomendado. Acerca de esta máquina.

Póngase en contacto con el servicio téc-nico.

Las copias salen demasia-do claras.

El cartucho de tóner está casi vacío.

Añada tóner. Consulte Pág.87 “Añadir tóner”.

Las copias salen demasia-do claras.

El papel está húmedo. Utilice papel que se haya almacenado en las condiciones de temperatura y hume-dad recomendadas. Acerca de esta má-quina.

Page 29: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Cuando no se pueden hacer copias claras

2

ReferenciaAcerca de esta máquinaManual de referencia de copiadora/Document Server

No se están copiando parte de las imágenes.

El original no está colo-cado correctamente.

Coloque el original correctamente. Con-sulte el Manual de referencia de copia-dora/Document Server

No se están copiando parte de las imágenes.

No se ha seleccionado el tamaño de papel correcto.

Seleccione el tamaño de papel apropiado.

Las imágenes aparecen sólo parcialmente.

El papel está húmedo. Utilice papel que se haya almacenado en las condiciones de temperatura y hume-dad recomendadas. Acerca de esta má-quina.

Aparecen líneas negras. El cristal de exposición o de escaneo está sucio.

Límpielos. Consulte Pág.117 “Manteni-miento de su máquina”.

Aparecen líneas blancas. El cristal de exposición o de escaneo está sucio.

Límpielos. Consulte Pág.117 “Manteni-miento de su máquina”.

Aparecen líneas blancas. Cuando D parpadea in-dica que el tóner se está terminando.

Añada tóner. Consulte Pág.87 “Añadir tóner”.

Las copias salen en blanco. El original no está colo-cado correctamente.

Al utilizar el cristal de exposición, pon-ga los originales con la cara hacia abajo. Al utilizar el ADF, colóquelos con la cara hacia arriba.

Se produce un efecto moiré en las copias.

Su original posee una imagen por puntos o mu-chas líneas.

Coloque el original en el cristal de expo-sición con una ligera inclinación.

Aparecen manchas ne-gras en la copia de una impresión fotográfica.

La fotografía se ha pega-do al cristal de exposi-ción debido a la alta humedad.

Coloque la impresión en el cristal de ex-posición en cualquier de las siguientes maneras:

• Coloque una transparencia OHP en el cristal de exposición y a continua-ción coloque la impresión por enci-ma de la transparencia OHP.

• Coloque la impresión en el cristal de exposición y a continuación coloque dos o tres hojas de papel blanco por encima. Deje la tapa del cristal de ex-posición o el alimentador de docu-mentos automático (ADF) abierta durante la operación de copia.

Problema Causa Solución

21

Page 30: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Solución de problemas al utilizar la función copiadora

22

2

Cuando las copias no salen como uno espera

En esta sección se describen las causas y las soluciones cuando los resultados decopia no son los esperados.

❖ Básico

Problema Causa Solución

A menudo se producen atascos de papel.

El número de hojas car-gadas supera la capaci-dad de la máquina.

Cargue papel sólo hasta la marca límite superior de la bandeja de papel o de la bandeja bypass. Consulte Pág.79 “Carga de Papel” y el Manual de referencia de copiadora/Document Server

A menudo se producen atascos de papel.

El papel está húmedo. Utilice papel que se haya almacenado en las condiciones de temperatura y humedad re-comendadas. Acerca de esta máquina.

A menudo se producen atascos de papel.

El papel es muy grueso o muy fino.

Utilice el papel recomendado. Acerca de esta máquina.

A menudo se producen atascos de papel.

El papel de copia está arrugado o doblado/ple-gado.

Utilice el papel recomendado. Utilice papel que se haya almacenado en las condiciones de temperatura y humedad recomendadas. Acerca de esta máquina.

A menudo se producen atascos de papel.

Se está utilizando papel impreso.

Utilice el papel recomendado. No utilice papel que ya haya sido copiado o impre-so. Acerca de esta máquina.

El papel de copia se ha doblado.

El papel está húmedo. Utilice papel que se haya almacenado en las condiciones de temperatura y humedad re-comendadas. Acerca de esta máquina.

El papel de copia se ha doblado.

El papel es demasiado fino. Utilice el papel recomendado. Acerca de esta máquina.

No se están grapando las copias.

Se ha producido un atasco de grapas en la grapadora.

Retire las grapas atascadas. Consulte Pág.107 “Retirar grapas atascadas”.

No se están grapando las copias.

El número de copias su-pera la capacidad de la máquina.

Compruebe la capacidad de la grapado-ra. Consulte el Manual de referencia de copiadora/Document Server

No se están grapando las copias.

El papel de copia está curvado.

De la vuelta al papel en la bandeja.

Las grapas están mal co-locadas.

Los originales no están colocados correctamente.

Compruebe que los originales estén co-locados en la posición correcta. Consul-te el Manual de referencia de copiadora/Document Server

No se pueden combinar diversas funciones.

Las funciones selecciona-das no pueden ser utili-zadas al mismo tiempo.

Compruebe la combinación de funcio-nes y vuelva a hacer los ajustes. Consul-te el Manual de referencia de copiadora/Document Server

Page 31: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Cuando las copias no salen como uno espera

2

❖ Editar

Al clasificar, las páginas se dividen en dos bloques.

La memoria se ha llenado en medio de la clasifica-ción y las páginas se han dividido en dos bloques.

Puede interrumpir la operación de copia cuando la memoria se llene. Guía gene-ral de uso y configuración.

El papel no sale durante la impresión con grapado.

Al parar la impresión mientras se utiliza la fun-ción de grapado, puede que el papel no grapado durante la operación se haya quedado en la gra-padora.

Pulse la tecla {Borrar Modos} y cancele los ajustes de copia, incluso los de grapado.

La copia sale sombreada o aparece texto en el fon-do de la copia.

Ha copiado un docu-mento protegido contra copias no autorizadas.

Compruebe el documento. Consulte el Manual de Referencia de Impresora.

Las imágenes están dis-torsionadas.

Las guías laterales de la bandeja de alimentación de papel no están blo-queadas.

Compruebe que las guías laterales estén bloqueadas. Consulte Pág.83 “Cambiar el tamaño del papel”.

Las imágenes están dis-torsionadas.

El papel está siendo ali-mentado inclinado.

Cargue papel correctamente. Consulte Pág.79 “Carga de Papel”.

Problema Causa Solución

Cuando se utiliza la fun-ción Copias dobles, par-tes de la imagen del original no se copian.

La combinación del pa-pel original y de copia no es la correcta.

Seleccione A3L para originales A4K y A4 para originales A5.

Si se utiliza la función Margen, Centro o Cen-tro/Margen, partes de la imagen del original no se copian.

Ha ajustado un margen mayor.

Haga los márgenes más estrechos. Pue-de ajustarse entre 2 y 99 mm (0,1” - 3,9”). Guía general de uso y configuración.

Si se utiliza la función Margen, Centro o Cen-tro/Margen, partes de la imagen del original no se copian.

Los originales no están es-caneados correctamente.

Coloque los originales correctamente.

Cuando se utiliza la fun-ción Ajuste de margen, partes de la imagen del original no se copian.

Ha ajustado un margen mayor.

Ajuste los márgenes más estrechos con Herramientas para el usuario. Puede ajustar el ancho entre 0 y 30 mm (0"- 1,2").

Guía general de uso y configuración.

Cuando se utiliza la fun-ción Ajuste de margen, partes de la imagen del original no se copian.

Falta espacio de margen en el lado opuesto a la po-sición de encuadernación.

Ajuste los márgenes más estrechos con Herramientas para el usuario. Puede ajustar el ancho entre 0 y 30 mm (0"- 1,2").

Guía general de uso y configuración.

Problema Causa Solución

23

Page 32: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Solución de problemas al utilizar la función copiadora

24

2

❖ Sellar

❖ Combinar

❖ Dúplex

Cuando se utiliza la fun-ción Repetir imagen, la imagen del original no se copia repetidamente.

Ha seleccionado el mis-mo tamaño para el papel de copia que los origina-les, o no ha seleccionado la escala de reproducción apropiada.

Seleccione un papel de copia más gran-de que los originales o seleccione la es-cala de reproducción apropiada.

Problema Causa Solución

La posición del sello es incorrecta.

La orientación del papel es incorrecta.

Compruebe la orientación del papel y la posición del sello.

Problema Causa Solución

Las copias realizadas con la función Folleto o Revis-ta no se pueden doblar co-rrectamente en un libro.

Ha seleccionado un ajuste (“Abrir a la izquierda.” o “Abrir a la derecha.”) que no coincide con la orien-tación de los originales.

Cambie los ajustes. Guía general de uso y configuración.

Cuando se utiliza la fun-ción Combinar, partes de la imagen no se copian.

Ha especificado una es-cala de reproducción que no coincide con los tama-ños de sus originales y papel de copia.

Cuando especifique una escala de re-producción utilizando la función Selec-ción manual del papel, compruebe que la escala coincide con sus originales y el papel de copia. Seleccione la escala de reproducción correcta antes de utilizar la función Combinar.

Las copias no están en el orden correcto.

Ha colocado los origina-les en el orden incorrecto.

Al colocar una pila de originales en el ADF, la última página deberá estar abajo.

Si ha colocado un original en el cristal de exposición, inicie con la primera página a copiar.

Problema Causa Solución

No se puede imprimir en modo dúplex.

Ha cargado papel en la bandeja bypass.

Retire el papel cargado en la bandeja bypass. Cargue el papel en otra bandeja.

No se puede imprimir en modo dúplex.

Ha cargado papel que supera los 105 g/m2.

Cambie el papel.

No se puede imprimir en modo dúplex.

Ha seleccionado una bandeja ajustada como [Copia a 1 cara] en [Ajust. papel en bandeja] en [Ajus-tes del sistema].

Ajuste la bandeja para [Copia a 2 caras] en [Ajust. papel en bandeja] en [Ajustes del siste-ma]. Guía general de uso y configuración.

Problema Causa Solución

Page 33: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Cuando las copias no salen como uno espera

2

ReferenciaAcerca de esta máquinaGuía general de uso y configuraciónManual de referencia de copiadora/Document ServerManual de referencia de impresora

Las copias no están en el orden correcto.

Ha colocado los origina-les en el orden incorrecto.

Al colocar una pila de originales en el ADF, la última página deberá estar abajo.

Si ha colocado un original en el cristal de exposición, inicie con la primera página a copiar.

Al utilizar el Dúplex, la copia se hace de Arriba a Abajo aunque haya selec-cionado [Arriba a arriba].

Ha colocado los origina-les con la orientación in-correcta.

Coloque los originales con la orienta-ción correcta. Consulte el Manual de re-ferencia de copiadora/Document Server

Problema Causa Solución

25

Page 34: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Solución de problemas al utilizar la función copiadora

26

2

Si la memoria está llena

En esta sección se describen posibles causas y soluciones a problemas que sur-gen cuando la memoria se llena.

Nota❒ Si ha ajustado [Memoria llena. Reinicio explorac. autom.] en Herramientas de

Usuario para [Sí], el mensaje de desbordamiento de memoria no será mostra-do aún cuando la memoria esté llena. La máquina hará copias primero de losoriginales escaneados y a continuación seguirá automáticamente escaneandoy copiando el resto de los originales. En este caso, las páginas no seguirán unorden secuencial de clasificación. Guía general de uso y configuración.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Mensaje Causa Solución

La memoria está llena.

se han escaneado nn originales.

Pulse [Imprimir] para copiar el original escanea-do. Deje los ori-ginales restantes como están.

“n” en el mensaje signifi-ca un número que se pue-de cambiar.

Los originales escanea-dos exceden el número de páginas que se pueden al-macenar en la memoria.

Pulse [Imprimir] para copiar originales escaneados y cancelar los datos de esca-neo. Pulse [Borrar] para cancelar los da-tos de escaneo y no copiar.

Pulse [Reanudar] para escanear y copiar los origi-nales restan-tes.[Parar] [Reanudar]

La máquina comprueba si los originales restantes deben copiarse una vez impreso el original esca-neado.

Para seguir copiando, retire todas las co-pias y a continuación pulse [Reanudar]. Para detener el copiado, pulse [Parar].

Page 35: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

3. Solución de problemas cuandose utiliza la función de fax

En este capítulo se describen las posibles causas y soluciones a problemas de lafunción de fax.

Ajuste del volumen

En esta sección se describe cómo ajustar el volumen.Es posible modificar el volumen de los siguientes sonidos que la máquina produce.

❖ Modo sin descolgarSuena cuando se pulsa la tecla {Marcación sin descolgar}.

❖ Al transmitirSuena cuando la máquina envía un documento.

❖ Al recibirSuena cuando la máquina recibe un documento.

❖ Al marcarSuena después de pulsar la tecla {Inicio} hasta que la línea conecta con el destino.

❖ Al imprimirSuena cuando se imprime un documento recibido. Consulte el Manual de re-ferencia de fax.

A Pulse la tecla {Herram. usu./Contador}.

B Pulse [Ajustes de fax].

C Compruebe que aparece la pantalla [Config. gral./Ajustar].

D Pulse [Ajuste del volumen de sonido].

27

Page 36: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Solución de problemas cuando se utiliza la función de fax

28

3

E Pulse [Más bajo] o [Más alto] para ajustar el volumen y, a continuación, pulse [OK].

El volumen real se puede oír pulsando [Comprobar].Si pulsa [Cancelar], el ajuste de volumen se cancela. Vuelve a aparecer la pan-talla correspondiente al paso D.Puede ajustarse el nivel de volumen entre 0 y 7.

F Pulse la tecla {Herram. usu./Contador}.

Aparece la pantalla En espera.

Nota❒ Se puede ajustar el volumen de Marcación sin descolgar cuando se pulsa

la tecla {Marcación sin descolgar}. Consulte el Manual de referencia de fax.

ReferenciaManual de referencia de fax

Page 37: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Si aparece un mensaje

3

Si aparece un mensaje

En esta sección se describen los mensajes principales de la máquina. Si aparecenotros mensajes, siga las instrucciones que le indiquen.

Mensaje Causa Solución

Vuelva a colocar el original y pulse [Inicio].

Original atascado durante la transmisión en memoria.

Vuelva a colocar los originales que no se han escaneado en el cristal de exposición o el ADF.

Se ha producido un error y se ha cancelado la transmisión.

Se ha atascado un documento o se ha producido un error duran-te la transmisión inmediata. Puede haber un problema con la máquina o con la línea telefóni-ca (por ejemplo, ruidos o cruce de líneas).

Pulse [OK] y, a continuación, vuel-va a enviar las páginas que no se habían enviado. Si el error se repite con frecuencia, póngase en contac-to con el servicio técnico.

Tamaño de origi-nal no detecta-do. Vuelva a colocar el ori-ginal y pulse [Inicio].

La máquina no ha detectado el tamaño del original.

Vuelva a colocar el original y, a continuación, pulse la tecla {Inicio}.

L Llame al Ser-vicio Técnico

Problemas de funcionamiento con el fax. Lla-me al Servicio Técnico.

Hay un problema con el fax. Apunte el código que aparece en la pantalla y póngase en contacto con un representante del servicio. Las otras funciones pueden utilizarse.

La memoria está llena. No es po-sible escanear más. Transmi-tiendo solamen-te las páginas escaneadas.

La memoria está llena. Si pulsa la tecla [Salir], la máquina vuelve al modo En espera y empie-za a transmitir las páginas almace-nadas.

Compruebe las páginas que no se han enviado usando el Informe de resultado de la comunicación y, a continuación, vuelva a enviar esas páginas.

Retirar papel de la band. interna 1.

La bandeja interna 1 está llena. Retire el papel. Si la otra bandeja también está llena, cambiará el nombre de bandeja mostrado en la pantalla. Quite el papel de la ban-deja que se indica en la pantalla.

29

Page 38: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Solución de problemas cuando se utiliza la función de fax

30

3

No se puede es-canear para en-viar el fax porque el escá-ner está siendo usado para otra función.

Las funciones de copia o de Do-cument Server están en uso.

Haga lo siguiente para cancelar el trabajo en curso y luego intente volver a enviar un fax.

Pulse [Salir], y luego pulse la tecla {Copia} o la tecla {Document Ser-ver}. Luego pulse la tecla {Bo-rrar/Parar}. Si aparece el mensaje “Se ha pulsado la tecla [Parar]. ¿Detener el copiado?” o “Se ha pulsa-do [Parar]. ¿Parar al-macenamiento?”, pulse [Parar].

No tiene derecho a utilizar esta función.

Este código de usuario no es compatible para la función se-leccionada.

Póngase en contacto con el admi-nistrador.

No tiene derecho a utilizar esta función.

Este código de usuario no es compatible para la función se-leccionada.

Si el mensaje sigue mostrándose y no puede cambiar la pantalla, pul-se la tecla {Ahorro de Energía}. Con-firme que la pantalla se apaga y pulse la tecla {Ahorro de energía} de nuevo. Se vuelve a mostrar la pan-talla de entrada de código de usua-rio Cuando imprima con la función de copiadora o impresora, pulse la tecla {Ahorro de energía} sólo des-pués de la impresión.

Se ha producido un error en la autenticación.

El nombre de usuario o la con-traseña de inicio de sesión intro-ducidos no son correctos.

Pregunte al administrador de usuario su nombre de usuario y su contraseña de inicio de sesión co-rrectos.

Se ha producido un error en la autenticación.

La máquina no puede llevar a cabo la autentificación.

Póngase en contacto con el admi-nistrador.

Los arch. se-lecc. para los que no tiene privil. de acce-so no se pueden borrar.

Ha intentado borrar archivos sin autorización para hacerlo.

Los archivos los puede eliminar la persona que los creó. Para eliminar un archivo que no está autorizado a eliminar, póngase en contacto con la persona que lo creó.

Actualizando la lista de desti-nos. Por favor espere. Se han borrado los des-tinos especifi-cados o el nombre del remi-tente.

La lista de destino se está actuali-zando en la red utilizando Smar-tDeviceMonitor for Admin. Dependiendo del número de destinos a actualizar, puede ha-ber un retraso antes de que pue-da reanudar la operación. No es posible ninguna operación mien-tras se muestre este mensaje.

Espere a que el mensaje desaparez-ca. No apague el equipo mientras se muestre este mensaje.

Mensaje Causa Solución

Page 39: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Si aparece un mensaje

3

Compruebe si existe algún problema con la red.

[13-10]

El número de teléfono del alias que ha introducido ya ha sido registrado en el gatekeeper por otro dispositivo.

• Compruebe que el alias del nú-mero de teléfono está progra-mado correctamente en Ajustes de IP-Fax en Características de fax. Guía general de uso y con-figuración. También puede uti-lizar Web Image Monitor para confirmación. Consulte la Ayu-da de Web Image Monitor.

• Póngase en contacto con el ad-ministrador de red.

Compruebe si existe algún problema con la red.

[13-11]

No se puede tener acceso al ga-tekeeper.

• Compruebe que la dirección del gatekeeper está programada correctamente en Ajustes de IP-Fax en Características de fax. Guía general de uso y configu-ración. También puede utilizar Web Image Monitor para con-firmación. Consulte la Ayuda de Web Image Monitor.

• Póngase en contacto con el ad-ministrador de red.

Compruebe si existe algún problema con la red.

[13-17]

El servidor SIP rechaza el regis-tro del nombre de usuario.

• Compruebe que la dirección del servidor SIP y el nombre de usuario están programados co-rrectamente en Ajustes de IP-Fax en Características de fax. Guía general de uso y configu-ración. También puede utilizar Web Image Monitor para con-firmación. Consulte la Ayuda de Web Image Monitor.

• Póngase en contacto con el ad-ministrador de red.

Compruebe si existe algún problema con la red.

[13-18]

No es posible acceder al servi-dor SIP.

• Compruebe que la dirección del servidor SIP está programada correctamente en Ajustes de IP-Fax en Características de fax. Guía general de uso y configu-ración. También puede utilizar Web Image Monitor para con-firmación. Consulte la Ayuda de Web Image Monitor.

• Póngase en contacto con el ad-ministrador de red.

Mensaje Causa Solución

31

Page 40: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Solución de problemas cuando se utiliza la función de fax

32

3

Compruebe si existe algún problema con la red.

[14-01]

No se puede encontrar el servi-dor DNS, el servidor SMTP o la carpeta para el reenvío.

• Compruebe que la dirección Ipv4 del servidor DNS está pro-gramada correctamente utili-zando Web Image Monitor. Consulte la Ayuda de Web Ima-ge Monitor.

• Compruebe que el servidor DNS está programado correcta-mente utilizando Web Image Monitor. Consulte la Ayuda de Web Image Monitor.

• Compruebe que el nombre del host o la dirección Ipv4 del ser-vidor SMTP están programados correctamente utilizando Web Image Monitor. Consulte la Ayuda de Web Image Monitor.

• Compruebe que el servidor SMTP está programado correc-tamente utilizando Web Image Monitor. Consulte la Ayuda de Web Image Monitor.

• Compruebe que la carpeta para la transferencia se ha especifica-do correctamente.

• Compruebe que el ordenador en el que se ha especificado la carpeta para la transferencia funciona correctamente.

• Compruebe que el cable LAN está conectado correctamente a la máquina. Guía general de uso y configuración.

• Póngase en contacto con el ad-ministrador de red.

Mensaje Causa Solución

Page 41: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Si aparece un mensaje

3

Compruebe si existe algún problema con la red.

[14-09]

La transmisión de correo elec-trónico ha sido rechazada por la autenticación SMTP, la autenti-cación POP antes de SMTP o la autenticación de inicio de sesión del ordenador en el que se ha es-pecificado la carpeta para la transferencia.

• Compruebe que el nombre de usuario y la contraseña para la autenticación SMTP o POP an-tes de la autenticación SMTP es-tán programados correctamente utilizando Transf. de archivos en Ajustes del sistema. Guía general de uso y configuración. También puede utilizar Web Image Mo-nitor para confirmación. Con-sulte la Ayuda de Web Image Monitor.

• Compruebe que el nombre de usuario y la contraseña de la cuenta E-mail Fax están progra-mados correctamente utilizan-do Transferencia de archivos en Ajustes del sistema. Guía gene-ral de uso y configuración. También puede utilizar Web Image Monitor para confirma-ción. Consulte la Ayuda de Web Image Monitor.

• Compruebe que el ID de usua-rio y la contraseña de inicio de sesión para el ordenador en el que se especificó la carpeta para el reenvío están programados correctamente.

• Compruebe que la carpeta para el reenvío se ha especificado co-rrectamente.

• Compruebe que el ordenador en el que se ha especificado la carpeta para el reenvío funcio-na correctamente.

• Póngase en contacto con el ad-ministrador de red.

Compruebe si existe algún problema con la red.

[14-33]

No está programada ninguna dirección de correo electrónico de la máquina.

• Compruebe que la dirección de correo electrónico de la máqui-na se ha programado correcta-mente utilizando Transf. de archivos en Ajustes del sistema. Guía general de uso y configu-ración. También puede utilizar Web Image Monitor para con-firmación. Consulte la Ayuda de Web Image Monitor.

• Póngase en contacto con el ad-ministrador de red.

Mensaje Causa Solución

33

Page 42: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Solución de problemas cuando se utiliza la función de fax

34

3

Compruebe si existe algún problema con la red.

[15-01]

No hay ninguna dirección del servidor POP3/IMAP4 progra-mada.

• Compruebe que el nombre del host o la dirección IPv4 del ser-vidor POP3/IMAP4 están pro-gramados correctamente utilizando Web Image Monitor. Consulte la Ayuda de Web Ima-ge Monitor.

• Póngase en contacto con el ad-ministrador de red.

Compruebe si existe algún problema con la red.

[15-02]

No se puede iniciar la sesión en el servidor POP3/IMAP4.

• Compruebe que el nombre de usuario y la contraseña de la Cuenta e-mail fax están progra-mados correctamente utilizan-do Transferencia de archivos en Ajustes del sistema. Guía gene-ral de uso y configuración. También puede utilizar Web Image Monitor para confirma-ción. Consulte la Ayuda de Web Image Monitor.

• Póngase en contacto con el ad-ministrador de red.

Compruebe si existe algún problema con la red.

[15-03]

No está programada ninguna dirección de correo electrónico de la máquina.

• Compruebe que la dirección de correo electrónico de la máqui-na está programada correcta-mente utilizando Transf. de archivos en Ajustes del sistema. Guía general de uso y configu-ración. También puede utilizar Web Image Monitor para con-firmación. Consulte la Ayuda de Web Image Monitor.

Mensaje Causa Solución

Page 43: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Si aparece un mensaje

3

Compruebe si existe algún problema con la red.

[15-11]

No se puede encontrar el servi-dor DNS o POP3/IMAP4.

• Compruebe que la dirección Ipv4 del servidor DNS está pro-gramada correctamente utili-zando Web Image Monitor. Consulte la Ayuda de Web Ima-ge Monitor.

• Compruebe que el servidor DNS está programado correcta-mente utilizando Web Image Monitor. Consulte la Ayuda de Web Image Monitor.

• Compruebe que el nombre del host o la dirección IPv4 del ser-vidor POP3/IMAP4 están pro-gramados correctamente utilizando Web Image Monitor. Consulte la Ayuda de Web Ima-ge Monitor.

• Compruebe que el servidor POP3/IMAP4 está programado correctamente utilizando Web Image Monitor. Consulte la Ayuda de Web Image Monitor.

• Compruebe que el cable LAN está conectado correctamente a la máquina.

• Póngase en contacto con el ad-ministrador de red.

Compruebe si existe algún problema con la red.

[15-12]

No se puede iniciar la sesión en el servidor POP3/IMAP4.

• Compruebe que el nombre de usuario y la contraseña de la cuenta de correo electrónico es-tán programados correctamente utilizando Transf. de archivos en Ajustes del sistema. Guía general de uso y configuración. También puede utilizar Web Image Moni-tor para confirmación. Consulte la Ayuda de Web Image Monitor.

• Compruebe que el nombre de usuario y la contraseña para POP antes de la autenticación SMTP están programados correctamen-te en Transf. de archivos en Ajus-tes del sistema. Guía general de uso y configuración. También puede utilizar Web Image Moni-tor para confirmación. Consulte la Ayuda de Web Image Monitor.

• Póngase en contacto con el ad-ministrador de red.

Mensaje Causa Solución

35

Page 44: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Solución de problemas cuando se utiliza la función de fax

36

3

Nota❒ Si aparece el mensaje “Compruebe si existe algún problema con la

red.”, la máquina no está conectada correctamente a la red o los ajustes de lamáquina no son correctos. Si no necesita conectarse a una red, puede especi-ficar la configuración de forma que este mensaje no se muestre y entonces latecla {Fax} ya no se iluminará. Guía general de uso y configuración. Cuandovuelva a conectar la máquina a la red, asegúrese de ajustar “Pantalla” con losparámetros del usuario.

❒ Si se acaba el papel de la bandeja, en la pantalla aparece “No hay papel.Cárguelo. y pulse [Salir].”, pidiendo que ponga más papel. Si quedapapel en las otras bandejas, puede recibir documentos sin problemas aunqueaparezca el mensaje en la pantalla. Esta función se puede activar y desactivarcon “Configuración de parámetros”. Guía general de uso y configuración.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

La memoria está llena. No es po-sible escanear más. La transmi-sión se deten-drá.

La memoria se ha llenado du-rante la Transmisión desde me-moria paralela.

Compruebe las páginas que no se han enviado usando el Informe de resultado de la comunicación y, a continuación, vuelva a enviar esas páginas.

Mensaje Causa Solución

Page 45: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Si no puede enviar o recibir mensajes de fax como desea

3

Si no puede enviar o recibir mensajes de fax como desea

En esta sección se describen causas probables y posibles soluciones a problemasrelacionados con la transmisión y recepción.

❖ Transmisión/Recepción

❖ Transmisión

Problema Causa Solución

No es posible la trans-misión ni la recepción.

El cable modular está desconectado. Compruebe que el cable modular esté conectado correctamente. Guía general de uso y configuración.

No es posible la trans-misión ni la recepción.

El ajuste del adaptador del termi-nal utilizado para la conexión ISDN es incorrecto.

Compruebe el ajuste.

Problema Causa Solución

El documento aparece en blanco en el otro ex-tremo.

Se ha colocado al original cara abajo.

Colóquelo correctamente. Con-sulte el Manual de referencia de copiadora/Document Server

Las imágenes impresas o enviadas están man-chadas.

El ADF o el cristal de exposición está sucio.

Límpielos. Consulte Pág.117 “Mantenimiento de su máquina”.

Asegúrese de que la tinta o el lí-quido corrector estén secos antes de colocar los originales.

La transmisión ha falla-do debido a un error de “Se ha sobrepasado el tamaño máximo de e-mail.”.

Si el tamaño del mensaje de co-rreo electrónico especificado en la máquina es demasiado grande, no podrá enviar documentos de Internet Fax.

Ajuste Tamaño máximo de e-mail a [Apagado], o ajuste el tamaño máximo a un valor mayor. A con-tinuación, vuelva a enviar el do-cumento. Guía general de uso y configuración.

Cuando se utiliza la Marcación sin descol-gar o la Marcación ma-nual, aparece “Recibiendo...” y no es posible transmitir.

Si la máquina no detecta el tama-ño del original cuando se pulsa la tecla {Inicio}, realiza una opera-ción de recepción.

Pulse [Área de exploración], seleccione el área de escaneo y vuelva a enviar el documento. Si utiliza la Marca-ción sin descolgar o la Marcación manual con frecuencia, se recomien-da que ajuste “Recibir documentos pulsando la tecla {Inicio} cuando los originales no están configurados.” a “Desact.” en los Parámetros de usuario. Si esto se ha configurado como “Desact.”, cuando utilice la Marcación manual no podrá recibir pulsando la tecla {Inicio}. Guía gene-ral de uso y configuración.

37

Page 46: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Solución de problemas cuando se utiliza la función de fax

38

3

❖ Recepción

El driver LAN-Fax no funciona.

El nombre de usuario, la contra-seña de inicio de sesión o la clave de cifrado del driver que se han introducido no son correctos.

Compruebe el nombre de usua-rio, la contraseña de inicio de se-sión o el código de encriptación del driver e introdúzcalos correc-tamente. Póngase en contacto con el administrador.

El driver LAN-Fax no funciona.

Se ha configurado un nivel de se-guridad alto mediante la función de seguridad ampliada.

Póngase en contacto con el admi-nistrador.

No es posible transmi-tir, pero sí recibir.

El ajuste del adaptador del termi-nal utilizado para la conexión ISDN es incorrecto.

Compruebe el ajuste.

No es posible transmi-tir, pero sí recibir.

Existen regiones y centralitas tele-fónicas donde no se puede detec-tar el tono de marcación.

Desactive la detección del tono de marcación en Parámetros de usuario. Guía general de uso y configuración.

Aunque se ha configu-rado una especificación de grupo para lo si-guiente, la recepción no ha sido posible.

Estación receptora para solicitud de transferen-cia, receptor final para cuadro de transferencia, reenvío, reenvío de re-mitente especial, correo electrónico de informe de recepción, resulta-dos TX de e-mail, enru-tamiento de un correo electrónico recibido a través de SMTP.

El número de destinos especifica-dos supera el número máximo que puede especificarse como grupo.

Se pueden especificar 500 desti-nos como máximo para un grupo. Compruebe si superan los núme-ros especificados registrados en la libreta de direcciones. Si un grupo se ha registrado en otro grupo o designado como Estacio-nes receptoras 1 a 5 para cuadro de transferencia, la transmisión se cancela pero no aparece un men-saje de error. Guía general de uso y configuración.

Problema Causa Solución

La máquina no ha po-dido imprimir los do-cumentos de fax recibidos.

Si esto ha sucedido cuando el in-dicador de recepción en archivo estaba encendido, es posible que la falta de papel haya impedido la impresión.

• Cargue papel en la bandeja.

• Añada tóner.

Consulte el Manual de referencia de fax.

La máquina no ha po-dido imprimir los do-cumentos de fax recibidos.

Se ha seleccionado Almacenar para Ajustes de recepción de ar-chivos.

Imprima los documentos de fax utilizando un explorador Web o la función Imprimir archivo RX almacenado. Consulte el Manual de referencia de fax.

Problema Causa Solución

Page 47: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Si no puede enviar o recibir mensajes de fax como desea

3

❖ Impresión

La máquina no ha po-dido imprimir los do-cumentos de fax recibidos.

B El indicador Cargar papel se ilumina.

Cargue papel en la bandeja. Con-sulte Pág.79 “Carga de Papel”.

No es posible recibir, pero sí transmitir.

El ajuste del adaptador del termi-nal utilizado para la conexión ISDN es incorrecto.

Compruebe el ajuste.

Mientras pulsa [RX e-mail manual], aparece “Ahora no puede recibir e-mails.” y no se pue-de recibir correo elec-trónico.

La máquina está recibiendo un mensaje de correo electrónico a petición (consulta por correo elec-trónico del administrador).

Una vez recibido el correo elec-trónico, pulse [RX e-mail manual], y vuelva a intentarlo.

Problema Causa Solución

El fondo de las imáge-nes recibidas aparece sucio. Aparecen imáge-nes del reverso de la página.

La densidad de la imagen es de-masiado alta.

Ajuste la densidad de escaneo. Con-sulte el Manual de referencia de fax.

La imagen recibida es demasiado clara.

Al utilizar papel húmedo, en su-cio o procesado, es posible que las áreas de impresión no se repro-duzcan totalmente.

Utilice sólo el papel recomenda-do. Acerca de esta máquina.

La imagen recibida es demasiado clara.

Cuando D parpadea indica que el tóner se está terminando.

Añada tóner. Consulte Pág.87 “Añadir tóner”.

La imagen recibida es demasiado clara.

• La densidad de imagen se ha ajustado a un valor demasia-do bajo.

• El original del fax transmitido se ha imprimido en un papel demasiado fino.

• Pídale al remitente que aumen-te la densidad de la imagen.

• Pida al remitente que vuelva a imprimir el original en papel más grueso y que lo envíe por fax de nuevo.

Problema Causa Solución

39

Page 48: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Solución de problemas cuando se utiliza la función de fax

40

3

❖ Otros

ReferenciaAcerca de esta máquinaGuía general de uso y configuraciónManual de referencia de copiadora/Document ServerManual de referencia de fax

Problema Causa Solución

Se han perdido todos los documentos de fax almacenados en la me-moria. Estos documen-tos incluyen los que se hayan guardado me-diante las funciones Transmisión/recep-ción en memoria, Re-cepción confidencial, Recepción sustituta o Documento auto.

Aproximadamente una hora des-pués de apagar la máquina, se perderán todos los documentos de fax almacenados en memoria.

Si por esta razón se pierde algún documento, se imprimirá auto-máticamente un informe de fallo de alimentación cuando se vuel-va a encender la máquina. Si se han perdido documentos de fax almacenados para su transmisión en memoria, compruebe los des-tinos y vuelva a enviarlos. Si se han perdido documentos de fax recibidos a través de la memoria, Recepción confidencial o sustitu-ta, pídale a los remitentes que vuelvan a enviarlos. Si se han perdido documentos automáti-cos, vuelva a programarlos. Con-sulte Pág.43 “Desactivación de la alimentación principal / En caso de que se produzca un fallo de alimentación”.

Cuando se introduce una contraseña correcta, no se pueden imprimir los documentos que apa-recen en el buzón confi-dencial o en el buzón de boletín electrónico, ni transmitir/imprimir do-cumentos almacenados.

Los documentos quedan blo-queados mediante una función de seguridad si se introducen contraseñas incorrectas un núme-ro determinado de veces.

Póngase en contacto con el admi-nistrador.

No aparece [Progr.dest.] o [Entrada manual].

Esta función queda desactivada mediante la función de seguridad ampliada.

Póngase en contacto con el admi-nistrador.

Las funciones siguien-tes no están disponi-bles: cuadro de transferencia, reenvío, almacenar archivo en el cuadro de información, enrutamiento de un co-rreo electrónico recibi-do a través de SMTP y transmisión polling.

Esta función queda desactivada mediante la función de seguridad ampliada.

Póngase en contacto con el admi-nistrador.

Page 49: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Si no puede enviar o recibir mensajes de fax como desea

3

Si desea cancelar una transmisión

En esta sección se describe cómo cancelar una transmisión.

ReferenciaManual de referencia de fax

Lo que tiene que hacer Funcionamiento

Desea cancelar una Transmisión en memoria. Pulse [Detener exploración] o la tecla {Borrar/Pa-rar} para cancelar el trabajo durante el escaneo. Consulte el Manual de referencia de fax.

Desea cancelar una Transmisión en memoria. Si el original se está enviando o está en espera, pulse [Cambiar/detener arch TX] o la tecla {Borrar/Pa-rar}. Consulte el Manual de referencia de fax.

Desea cancelar una Transmisión inmediata. Pulse la tecla [Detener transmisión] o la tecla {Bo-rrar/Parar}. Consulte el Manual de referencia de fax.

41

Page 50: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Solución de problemas cuando se utiliza la función de fax

42

3

Cuando se imprime un mensaje de errores

Se imprime un informe de error cuando un documento no se puede enviar o recibir.Entre las posibles causas se incluyen las averías en el aparato o ruido en la líneatelefónica. Si se produce un error durante la transmisión, vuelva a enviar el ori-ginal. Si se produce un error durante la recepción, pídale al remitente que reen-víe el documento.

Nota❒ Si un error ocurre con frecuencia, póngase en contacto con el servicio técnico.❒ La columna “Página” indica el número total de páginas. La columna “Página

no enviada” o “Página no recibida” indica el número de páginas no enviadaso no recibidas correctamente.

❒ Puede visualizar un destino en los Parámetros del usuario. Guía general deuso y configuración.

❒ Puede visualizar el nombre de un remitente en los Parámetros del usuario.Guía general de uso y configuración.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Page 51: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Desactivación de la alimentación principal / En caso de que se produzca un fallo de alimentación

3

Desactivación de la alimentación principal / En caso de que se produzca un fallo de alimentación

La notas siguientes se refieren al fallo de alimentación y al apagado de la máquina.

R PRECAUCIÓN:

Importante❒ No apague el interruptor de alimentación principal mientras el indicador de

encendido esté iluminado o parpadeando. Si lo hace, se puede dañar el discoduro y la memoria y podrían producirse fallos.

❒ Desconecte el interruptor de alimentación principal antes de desenchufar elcable. Si tira del cable con el interruptor encendido, podría dañar el discoduro y la memoria y podrían producirse fallos.

❒ Asegúrese que se muestra 100% en la pantalla antes de desenchufar la máquina.Si se muestra un valor inferior, significa que la memoria contiene algunos datos.

❒ Justo después de un fallo de alimentación, es necesario recargar la batería in-terna lo suficiente para evitar futuras pérdidas de datos. Mantenga la máqui-na enchufada y el interruptor de alimentación principal encendido durante 24horas, aproximadamente, después del corte de suministro.

Incluso si se apaga el interruptor de alimentación principal, no se perderá el con-tenido de la memoria de la máquina (por ejemplo, los números registrados). Sinembargo, si se interrumpe la alimentación durante aproximadamente una horadebido a una desactivación del interruptor de alimentación principal, a un cortede suministro o a que se ha desenchufado el cable de alimentación, el contenidode la memoria del fax se perderá. Los elementos perdidos incluirán los docu-mentos de fax almacenados en la memoria utilizando Transmisión/Recepciónen memoria, Documento automático, Recepción confidencial, Bloqueo de me-moria o Recepción sustituta.Si se ha eliminado un archivo de la memoria, se imprimirá automáticamente uninforme de fallo de alimentación tan pronto como se reanude la alimentación.Este informe se puede utilizar para identificar los archivos perdidos. Si se ha per-dido una memoria almacenada para Transmisión en memoria, vuelva a enviar-la. Si se ha perdido un documento recibido a través de Recepción en memoria oRecepción sustituta, pida al remitente que lo reenvíe.

• Cuando vaya a desconectar el cable de la pared, hágalo siempre tirando del enchufe y no del cable.

43

Page 52: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Solución de problemas cuando se utiliza la función de fax

44

3

Si se produce un error usando Internet Fax

En esta sección se describen los informes que la máquina envía si se produce unerror de Internet Fax.

Notificación de error por correo electrónico

La máquina envía una notificación de error por e-mail al remitente cuando esimposible recibir correctamente un mensaje de e-mail en concreto. También seenvía una copia (“cc”) de esta notificación a la dirección de e-mail del adminis-trador, cuando se haya especificado una.

Importante❒ Si un Internet Fax procedente de otro terminal no utiliza el servidor SMTP,

aunque la recepción no tenga éxito, no se envía una notificación de error pore-mail al remitente.

Nota❒ Puede seleccionar enviar una notificación de error por e-mail con los Paráme-

tros de usuario. Guía general de uso y configuración.❒ Si no se puede enviar una notificación de error por e-mail, la máquina impri-

me el informe de errores (E-mail).❒ Si se produce un error cuando se recibe un documento de correo electrónico

por SMTP, el servidor SMTP enviará un e-mail de aviso del error al remitentedel documento.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Informe de errores (E-mail)

La máquina imprime el Informe de errores (E-mail) cuando no se puede enviaruna notificación de error por e-mail.

Page 53: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Si se produce un error usando Internet Fax

3

E-mail de error generado por el servidor

El servidor encargado de la transmisión envía este mensaje de error al remitentede un mensaje que no ha podido transmitirse correctamente debido a razones ta-les como la especificación de una dirección de e-mail errónea.

Importante❒ Si una transmisión de Internet Fax no utiliza el servidor SMTP, aunque la trans-

misión no tenga éxito, no se enviará un e-mail de aviso de error desde el servidor.

Nota❒ Una vez impreso el correo electrónico de error generado por un servidor, se

imprime la primera página del documento enviado.

45

Page 54: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Solución de problemas cuando se utiliza la función de fax

46

3

Page 55: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

4. Solución de problemas alutilizar la función de impresora

En este capítulo se describen posibles causas y posibles soluciones a problemasde la función de impresora.

Si no puede conectarse al interface USB

En esta sección se describe cómo solucionar un problema relacionado con las co-nexiones USB.

Problema Causa Solución

No reconoce a la máquina automáticamente.

El cable USB no está co-nectado apropiadamente.

Apague la máquina, vuelva a conectar el cable USB y a continuación encienda la máquina otra vez.

Windows ya ha configu-rado los ajustes USB.

Compruebe si el ordena-dor ha identificado la má-quina como un dispositivo no admitido.

Abra el Administrador de dispositivos de Windows y en [Controladoras de bus serie universal], elimine todos los dispo-sitivos conflictivos. Los dispositivos conflictivos poseen un icono [!] o [?] a su lado. Tenga cuidado para no retirar dispositivos necesarios inadvertida-mente. Para más información, consulte la Ayuda de Windows.

Al utilizar el Windows 2000 / XP o Windows Server 2003, el dispositivo erróneo aparece en [Controlador USB] en el cuadro de diálogo [Administrador de Dispositivos].

No se pueden conectar el Windows Me y la máquina.

Necesita bajarse el USB Printing Support para Windows Me.

Descargue USB Printing Support del si-tio web del proveedor.

En el sitio web del proveedor busque el nombre de modelo correspondiente y descargue USB Printing Support.

47

Page 56: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Solución de problemas al utilizar la función de impresora

48

4

Si aparece un mensaje durante la instalación

En esta sección se explica qué hacer si aparece un mensaje durante la instalacióndel driver de impresora. El mensaje número 58 o 34 indica que no se puede ins-talar el controlador de impresora utilizando el Auto Run. Instale el controladorde impresora utilizando [Agregar Impresora] o [Instalar Impresora].

Para Windows 95/98/Me, Windows 2000 y Windows NT 4.0

En esta sección se describe el procedimiento para Windows 95/98/Me, Windo-ws 2000 y Windows NT 4.0.

A En el menú [Inicio], seleccione [Configuraciones], y a continuación pulse [Im-presoras].

B Haga doble clic en el icono Agregar impresora.

C Siga las instrucciones del Asistente para agregar impresoras.Si el controlador de impresora está en un CD-ROM, la ubicación del contro-lador de impresora RPCS está en \DRIVERS\RPCS\WIN9X_ME o en \DRI-VERS\RPCS\WIN2K_XP.Si el instalador de inicia, pulse [Cancelar] para salir.

Si utiliza Windows XP Professional y Windows Server 2003

En esta sección se explica el procedimiento para Windows XP Professional oWindows Server 2003.

A En el menú [Inicio] pulse [Impresoras y Faxes].

B Pulse [Agregar una impresora].

C Siga las instrucciones del Asistente para agregar impresoras.Si el driver de impresora está en un CD-ROM, la ubicación del driver de im-presora RPCS es \DRIVERS\RPCS\WIN2K_XP.Si el instalador de inicia, pulse [Cancelar] para salir.

Page 57: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Si aparece un mensaje durante la instalación

4

Si utiliza Windows XP Home Edition

En esta sección se describe el procedimiento para Windows XP Home Edition.

A En el menú [Inicio], haga clic en [Panel de mandos].

B Haga clic en [Impresoras y otro hardware].

C Haga clic en [Impresoras y faxes].

D Haga clic en [Agregar una impresora].

E Siga las instrucciones del Asistente para agregar impresoras.Si el driver de impresora está en un CD-ROM, la ubicación del driver de im-presora RPCS es \DRIVERS\RPCS\WIN2K_XP.Si el instalador de inicia, pulse [Cancelar] para salir.

49

Page 58: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Solución de problemas al utilizar la función de impresora

50

4

Si aparece un mensaje

Esta sección describe los principales mensajes que aparecen en la pantalla. Si leaparece un mensaje que no se encuentra aquí, actúe según las instrucciones delmensaje.

ReferenciaAntes de conectar la alimentación principal, consulte Acerca de esta máquina.

Mensajes de estado

Esta sesión describe los mensajes de estado de la máquina.

Mensaje Problema

Lista Este es el mensaje predeterminado de máquina lista. La máquina está lista. No se requiere ninguna acción.

Imprimiendo... La máquina está imprimiendo. Espere un momento.

Esperando... La máquina está esperando el próximo dato para impri-mir. Espere un momento.

Fuera de línea La máquina está fuera de línea. Para comenzar a impri-mir, cambie la máquina en línea pulsando [f En línea] en la pantalla.

Espere. La máquina está preparando la unidad de revelado. Es-pere un momento.

Borrando trabajo... La máquina está reiniciando el trabajo de impresión. Es-pere hasta que “Lista” aparezca en la pantalla.

Cambio de ajuste... La máquina está ajustando el cambio. Espere un mo-mento.

Modo Hex Dump En el Modo Hex Dump, la máquina recibe los datos en formato hexadecimal. Apague la máquina después de imprimir y vuelva a encenderla.

Page 59: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Si aparece un mensaje

4

Mensajes de alerta

Esta sesión describe los mensajes de Alerta de la máquina.

Mensaje Causa Solución

La EEE802.11b (LAN sin cable) tiene un problema.

• La unidad de interfa-ce IEEE 802.11b no ha sido introducida al encender la máquina, o ha sido retirada después de encender la máquina.

• Los ajustes no se ac-tualizan aunque se detecte la unidad, o se han encontrado errores durante el ac-ceso a la unidad.

Apague la máquina y compruebe que la unidad de interface IEEE 802.11b está in-sertada correctamente. A continuación, vuelva a encender la máquina. Si se vuelve a mostrar el mensaje, póngase en contacto con su representante comercial.

El disco duro tie-ne un problema.

Se ha producido un error en la unidad de disco duro.

Apague la alimentación principal y vuelva a encenderla. Si se vuelve a mos-trar el mensaje, póngase en contacto con su representante comercial.

USB tiene un pro-blema.

Se ha producido un error en la interface USB.

Apague la alimentación principal y vuelva a encenderla. Si se vuelve a mos-trar el mensaje, póngase en contacto con su representante comercial.

La tarjeta Ether-net tiene un pro-blema.

Se ha producido un error en la placa Ethernet.

Apague la alimentación principal y vuelva a encenderla. Si se vuelve a mos-trar el mensaje, póngase en contacto con su representante comercial.

No tiene derecho a utilizar esta función.

Este código de usuario no es compatible para la función seleccionada.

Póngase en contacto con el administrador.

No tiene derecho a utilizar esta función.

Este código de usuario no es compatible para la función seleccionada.

Si el mensaje sigue mostrándose y no puede cambiar la pantalla, pulse la tecla {Ahorro de Energía}. Confirme que la pantalla se apaga y pulse la tecla {Ahorro de energía} de nuevo. Se vuelve a mos-trar la pantalla de entrada de código de usuario Cuando imprima con la función de copiadora o impresora, pulse la tecla {Ahorro de energía} sólo después de la impresión.

Se ha producido un error en la autenticación.

El nombre de usuario o la contraseña de inicio de sesión introducidos no son correctos.

Pregunte al administrador de usuario su nombre de usuario y su contraseña de inicio de sesión correctos.

51

Page 60: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Solución de problemas al utilizar la función de impresora

52

4

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Se ha producido un error en la autenticación.

La máquina no puede llevar a cabo la autentifi-cación.

Póngase en contacto con el administrador.

Los arch. selecc. para los que no tiene privil. de acceso no se pue-den borrar.

Ha intentado borrar ar-chivos sin autorización para hacerlo.

Los archivos los puede eliminar la per-sona que los creó. Para eliminar un ar-chivo que no está autorizado a eliminar, póngase en contacto con la persona que lo creó.

Actualizando la lista de desti-nos. Por favor espere. Se han borrado los des-tinos especifica-dos o el nombre del remitente.

La lista de destino se está actualizando en la red utilizando SmartDevice-Monitor for Admin. De-pendiendo del número de destinos a actualizar, puede haber un retraso antes de que pueda re-anudar la operación. No es posible ninguna ope-ración mientras se mues-tre este mensaje.

Espere a que el mensaje desaparezca. No apague el equipo mientras se mues-tre este mensaje.

La tarjeta de I/F paralela tiene un problema.

Se ha producido un error en la placa de la interface paralela.

Apague la alimentación principal y vuelva a encenderla. Si se vuelve a mos-trar el mensaje, póngase en contacto con su representante comercial.

Error fuente de impres.

Se ha producido un error en los ajustes de fuente.

Compruebe los ajustes de fuentes.

Desbordamiento de memoria

Se ha superado la capaci-dad máxima de visuali-zación de listas de PCL o PostScript 3.

Reduzca el valor de [Resolución] del dri-ver de impresora, o seleccione [Prioridad de fuente] desde [Uso de memoria] en [Sis-tema] (consulte la Guía general de uso y configuración). Si se sigue mostrando este mensaje después de haber tomado estas medidas, reduzca el número de ar-chivos enviados a la máquina.

Mensaje Causa Solución

Page 61: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Si aparece un mensaje

4

Comprobación del Registro de Errores

Si no se han podido almacenar los archivos debido a errores de impresión, identifi-que la causa de los mismos comprobando el registro de errores del panel de mandos.

Importante❒ Los últimos 30 errores se almacenan en el registro de errores. Si se añade un

nuevo error cuando ya hay 30 errores almacenados, se eliminará el error másantiguo. Sin embargo, si el error más antiguo es un error de Impresión demuestra, Impresión bloqueada, Impresión retenida o Impresión almacenada,no se eliminará. El error se almacena separadamente hasta que el número deerrores alcance 30.

❒ Si la alimentación principal de apaga, se elimina el registro.

A Pulse la tecla {Impresora} para mostrar la pantalla de la impresora.

B Pulse [Reg. de errores].

Se muestra un listado del registro de errores.

C Pulse en la lista de trabajos deseada y a continuación pulse [Detalles].

Aparece un registro de error detallado.

ES AJM003S

53

Page 62: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Solución de problemas al utilizar la función de impresora

54

4

Cuando no se puede imprimir

En esta sección se explica qué hacer si la impresión no se inicia incluso despuésde ejecutar [Imprimir].

Problema Causa Solución

La impresión no se inicia. La alimentación está apagada.

Compruebe que el cable esté bien conec-tado a la toma eléctrica. Encienda el inte-rruptor principal de alimentación.

La impresión no se inicia. La máquina está ajustada para “Fuera de Línea”.

Pulse [f En línea] en la pantalla.

La impresión no se inicia. La causa se muestra en la pantalla del panel de mandos.

Compruebe el mensaje de error o el esta-do de advertencia de la pantalla y tome las acciones necesarias.

La impresión no se inicia. El cable de la interface no está conectado correcta-mente.

Conecte el cable de la interface con segu-ridad. Si tiene un cierre, utilícelo para sujetarlo. Guía general de uso y configu-ración.

La impresión no se inicia. No se está utilizando el ca-ble de interface correcto.

El tipo de cable de interface que debe utilizar depende del ordenador. Asegú-rese de utilizar el correcto. Si el cable está dañado o gastado, sustitúyalo. Guía general de uso y configuración.

La impresión no se inicia. Se ha conectado el cable de interface después de encender la máquina.

Conecte el cable de interface antes de en-cender la máquina.

La impresión no se inicia. Si la máquina utiliza una LAN inalámbrica, es po-sible que la causa del fa-llo de impresión sea una señal inalámbrica débil.

Para comprobar el estado de la señal, pulse la tecla {Herram. usu./Contador} y a continuación pulse [Ajustes del sistema] en la pantalla. En la ficha [Ajustes de inter-face], seleccione [IEEE 802.11b] y a conti-nuación pulse [Señal de la LAN inalámbrica]. Si la calidad de la señal es débil, mueva la máquina a un lugar don-de las ondas de radio puedan pasar o re-tire los objetos que puedan producir interferencia.

(Puede comprobar el estado de la señal sólo cuando utilice LAN inalámbrico en el modo infraestructura).

La impresión no se inicia. Si la máquina está utili-zando una LAN inalám-brica, los ajustes de SSID son incorrectos.

Compruebe en la pantalla de la máquina que el SSID está bien configurado. Guía general de uso y configuración.

Page 63: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Cuando no se puede imprimir

4

ReferenciaAcerca de esta máquinaGuía general de uso y configuración

La impresión no se inicia. Si la máquina está utili-zando una LAN inalám-brica, la dirección MAC del receptor puede estar impidiendo la comunica-ción con el punto de ac-ceso.

Si está en el modo infraestructura, com-pruebe los ajustes del punto de acceso. Dependiendo del punto de acceso, el ac-ceso del cliente puede estar limitado por la dirección MAC. Compruebe también que no hay problemas de transmisión en-tre el punto de acceso y los clientes conec-tados por cable, y entre el punto de acceso y los clientes con conexión inalámbrica.

La impresión no se inicia. El interface de la LAN inalámbrica no funciona.

Compruebe que el LED naranja está en-cendido y que el LED verde está encen-dido o parpadea durante la transmisión.

La impresión no se inicia. Nombre de usuario de inicio de sesión, contra-seña de inicio de sesión o la clave de cifrado de dri-ver no son válidos.

Compruebe el nombre de usuario de ini-cio de sesión, contraseña de inicio de se-sión o la clave de cifrado de driver.

La impresión no se inicia. La encriptación avanza-da se ha ajustado utili-zando la función Seguridad Ampliada.

Compruebe los ajustes de la función Se-guridad Ampliada con el administrador.

El indicador de entrada de datos no se enciende ni parpadea.

Si el indicador de entra-da de datos no se encien-de ni parpadea incluso después de iniciarse el trabajo de impresión, la máquina no ha recibido los datos.

• Si la máquina está conectada a un or-denador a través de un cable, com-pruebe que los ajustes del puerto de impresión del ordenador son correc-tos. Consulte Pág.56 “Si el indicador de entrada de datos no se enciende ni parpadea”.

• En caso de conexión en red con un ordenador, póngase en contacto con el administrador.

El indicador de estado de la función de impresora se ilumina en rojo.

La causa se muestra en la pantalla del panel de mandos.

Compruebe el mensaje de error que se muestra en la pantalla y tome las accio-nes necesarias. Consulte Pág.50 “Si apa-rece un mensaje”.

La página de configura-ción no se puede imprimir.

Puede haberse produci-do un error mecánico.

Póngase en contacto con el servicio técni-co. Guía general de uso y configuración.

La impresión no se inicia cuando se utiliza el LAN sin cable ampliado en el modo Ad-hoc.

No se ha ajustado el modo de Comunicación correcto.

Apague y vuelva a encender la alimenta-ción principal. Acerca de esta máquina.

O cambie los ajustes para [Ajustes del sis-tema], [Ajustes de interface], y [Red]. Guía general de uso y configuración.

Problema Causa Solución

55

Page 64: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Solución de problemas al utilizar la función de impresora

56

4

Si el indicador de entrada de datos no se enciende ni parpadea

Si el indicador de entrada de datos no se enciende ni parpadea una vez iniciadoel trabajo de impresión, los datos no se están enviando a la máquina.

Cuando la máquina está conectada al ordenador utilizando un cable de interface

En esta sección se explica cómo comprobar el puerto de impresión cuando el in-dicador de entrada de datos no se enciende ni parpadea. Compruebe que losajustes del puerto de la impresora son correctos. Cuando esté conectada utilizan-do una interface paralela, conéctela a LPT1 o LPT2.

❖ Para Windows 95/98/MeA Haga clic en el botón [Inicio], elija [Configuraciones], y a continuación haga

clic en [Impresoras].B Haga clic en el icono de la máquina. En el menú [Archivo] haga clic en [Propiedades].C Haga clic en la ficha [Detalles].D En el listado [Imprimir al siguiente puerto:], confirme que se ha seleccionado

el puerto correcto.

❖ Para Windows 2000 o Windows NT 4.0A Haga clic en el botón [Inicio], elija [Configuraciones], y a continuación haga

clic en [Impresoras].B Haga clic en el icono de la máquina. En el menú [Archivo] haga clic en [Propiedades].C Haga clic en la ficha [Puertos].D En el listado [Imprimir al/los puerto(s) siguiente(s)] compruebe que se ha selec-

cionado el puerto correcto.

❖ Si utiliza Windows XP Professional o Windows Server 2003A Haga clic en el botón [Inicio] y a continuación haga clic en [Impresoras y Faxes].B Haga clic en el icono de la máquina. En el menú [Archivo] haga clic en [Propiedades].C Haga clic en la ficha [Puertos].D En el listado [Imprimir al/los puerto(s) siguiente(s)] compruebe que se ha selec-

cionado el puerto correcto.

❖ Si utiliza Windows XP Home EditionA Haga clic en [Inicio] y, a continuación, haga clic en [Panel de mandos].B Haga clic en [Impresoras y otro hardware].C Haga clic en [Impresoras y faxes].D Haga clic en el icono de la máquina. En el menú [Archivo] haga clic en [Propiedades].E Haga clic en la ficha [Puertos].F En el listado [Imprimir al/los puerto(s) siguiente(s)] compruebe que se ha selec-

cionado el puerto correcto.

Page 65: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Cuando no se puede imprimir

4

Conexión de la red

Póngase en contacto con el administrador de red.

57

Page 66: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Solución de problemas al utilizar la función de impresora

58

4

Otros Problemas de impresión

En esta sección se describen posibles causas probables y soluciones a problemasque pueden producirse al imprimir desde un ordenador.

Problema Causa Solución

La imagen impresa está emborronada.

Los ajustes para papel grueso no se han he-cho al imprimir en pa-pel grueso en la bandeja bypass.

• PCL 6/5e y PostScript 3Seleccione [Grueso] en el listado [Tipo:] en la ficha [Papel].

• RPCSSeleccione [Grueso] en el listado [Tipo papel:] en la ficha [Ajustes de impresión].

La imagen impresa aparece difuminada en toda la página.

Si se marca la casilla [Ahorro tóner] en los ajustes del controlador de impresora, toda la página estará descolo-rida al imprimir.

Para el driver de impresora RPCS, [Ahorro tóner] está ubicado en la ficha [Calidad de impresión]. Para el driver de impresora PostScript3, consul-te el Suplemento PostScript3. Consulte la ayuda del driver de la impresora.

El papel no viene de la bandeja seleccionada.

Cuando utiliza un sis-tema operativo Win-dows, los ajustes del driver de impresora anulan los que se ha-yan hecho utilizando el panel de mandos.

Ajuste la bandeja de entrada deseada utilizando en driver de impresora. Consulte la ayuda del driver de la impresora.

La imagen impresa difiere de la que apa-rece en la pantalla del ordenador.

Con ciertas funciones, como ampliación o re-ducción, la presenta-ción de la imagen puede ser diferente a la que aparece en la pan-talla del ordenador.

En la aplicación, cambie la presentación, tama-ño del carácter y los ajustes del carácter.

La imagen impresa difiere de la que apa-rece en la pantalla del ordenador.

Puede haber seleccio-nado la sustitución de las fuentes True Type por las de la máquina en el proceso de im-presión.

Para imprimir una imagen similar a la del orde-nador, realice los ajustes para imprimir las fuen-tes TrueType como una imagen. Consulte la ayuda del driver de la impresora.

Al imprimir gráficos, la impresión y la pan-talla son diferentes.

Si el driver de impre-sora está configurado para utilizar el co-mando de gráficos, el comando de gráficos de la máquina se usa-rá para imprimir.

Si desea imprimir con precisión configure el dri-ver de impresora para imprimir sin utilizar el comando de gráficos. Consulte la ayuda del dri-ver de la impresora.

Page 67: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Otros Problemas de impresión

4

Las imágenes se im-primen con la orienta-ción errónea.

La orientación de ali-mentación que ha ele-gido y la seleccionada en la configuración de opciones del driver de impresora podrían ser distintas.

Configure la orientación de alimentación de la máquina y del driver de impresora como corres-ponde. Consulte la ayuda del driver de la im-presora.

La impresora tarda mucho en finalizar el trabajo de impresión.

Los datos son tantos y tan complicados que tardan mucho en pro-cesarse. Si el indica-dor de entrada de datos parpadea, signi-fica que se están pro-cesando los datos.

Espere un poco.

La impresora tarda mucho en finalizar el trabajo de impresión.

Si aparece “Calentan-do...” en la pantalla, la máquina se está calen-tando.

Espere un poco.

La impresión tarda demasiado en reanu-darse.

Los datos son tantos y tan complicados que tardan mucho en pro-cesarse. Si el indica-dor de entrada de datos parpadea, signi-fica que se están pro-cesando los datos.

Espere a que se reanude la impresión.

La impresión tarda demasiado en reanu-darse.

La máquina se encon-traba en el modo Aho-rro de energía. Para salir del modo de Ahorro de energía, tie-ne que calentarse, y puede tardar un poco.

Espere a que se reanude la impresión. Guía ge-neral de uso y configuración.

Problema Causa Solución

59

Page 68: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Solución de problemas al utilizar la función de impresora

60

4

La impresora tarda mucho en finalizar el trabajo de impresión.

La máquina tarda de-masiado tiempo en procesar las fotogra-fías y las páginas con demasiados datos, por lo que debe espe-rar a imprimir dichos datos.

Si el indicador de entrada de datos está parpa-deando, significa que la impresora ha recibido los datos. Espere un momento.

Cambiar los ajustes siguientes con el driver de impresora aumenta la velocidad de impresión:

❖ PCL 5eSeleccione el valor más bajo para [Resolución] en la ficha [Calidad de impresión] en el cuadro de diálogos de propiedades.

❖ PostScript 3Seleccione el valor más bajo en [Resolución]. Vea abajo la ubicación de este ajuste. Si el sis-tema operativo es Windows, seleccione [PostScript (optimizar para velocidad)] en [Op-ción de Salida PostScript]. La ubicación de [Op-ción de Salida PostScript] es la siguiente:• Windows 95/98/Me

Ficha [Calidad de impresión] en el cuadro de diálogos de propiedades.

• Windows 2000 / XP, Windows 2003 Server[Opción de salida de PostScript] en [Opcio-nes de PostScript] de [Avanzado...] en la fi-cha [Presentación] en el cuadro de diálogo de preferencias de impresión.

• Windows NT 4.0[Archivo] en [Avanzado...] en la ficha [Confi-guración predeterminada del documento] del cuadro de diálogo de preferencias de im-presión.

• Mac OS 9.x[Especificaciones de Impresora] en el cua-dro de diálogo de impresión.

• Mac OS XFicha [Set 3] en [Características de impresión] en el cuadro de diálogo de impresión.

Si utiliza Windows, seleccione [PostScript (optimizar para velocidad)].• Windows 95/98/Me

[Formato de salida PostScript:] en la ficha [PostScript] del cuadro de diálogo de pro-piedades de impresora.

• Windows 2000 / XP, Windows Server 2003[Opción de salida de PostScript] en [Opcio-nes de PostScript] de [Avanzado...] en la fi-cha [Presentación] en el cuadro de diálogo de preferencias de impresión.

• Windows NT 4.0[Archivo] en la ficha [Configuración predetermi-nada del documento] de [Avanzado...] del cua-dro de diálogo de preferencias de impresión.

Problema Causa Solución

Page 69: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Otros Problemas de impresión

4

La impresora tarda mucho en finalizar el trabajo de impresión.

La máquina tarda de-masiado tiempo en procesar las fotogra-fías y las páginas con demasiados datos, por lo que debe espe-rar a imprimir dichos datos.

❖ RPCSSeleccione el valor más bajo para [Resolu-ción:] en la ficha [Calidad de impresión] del cua-dro de diálogo del driver de la impresora.Seleccione [Rápido] para la lista [Tipo de docu-mento] en la ficha [Calidad de impresión] del cuadro de diálogo del driver de la impresora.Para habilitar [Cambiar Ajustes usuario...], se-leccione el cuadro de comprobación [Ajustes usuario].

Consulte la ayuda del driver de la impresora.

Las imágenes se cor-tan o se imprime en exceso.

Está utilizando papel de tamaño más pe-queño que el seleccio-nado en la aplicación.

Utilice el mismo tamaño de papel que el selec-cionado en la aplicación. Si no puede cargar un papel del tamaño correcto, utilice la función de reducción para reducir la imagen y a continua-ción imprima. Consulte la ayuda del driver de la impresora.

La presentación de la página no es la espe-rada.

Las áreas de impre-sión son diferentes de-pendiendo de la máquina utilizada. La información que en una máquina cabe en una página puede que no quepa en una pági-na en otra máquina.

Ajuste la configuración [Área de impresión:] en el cuadro de diálogo [Configuración de impresora] de la ficha [Ajustes de impresión] en el driver de im-presora RPCS. Consulte la ayuda del driver de la impresora.

Las imágenes fotográ-ficas son toscas.

Algunas aplicaciones imprimen con una re-solución más baja.

Utilice los ajustes de la aplicación para especifi-car una resolución mayor.

La trama de punto fino no se imprime, o las líneas continuas se imprimen como dis-continuas.

El patrón del tramado no coincide.

Haga los siguientes ajustes con el driver de im-presora: Cambie el ajuste [Difuminado:] en la fi-cha [Ajustes de imagen] del cuadro de diálogo [Cambie Ajustes usuario], en la ficha [Calidad de im-presión] del driver de impresora RPCS. Para ha-bilitar [Cambiar Ajustes usuario...], seleccione el cuadro de comprobación [Ajustes usuario]. Con-sulte la ayuda del driver de la impresora.

Los componentes op-cionales conectados a la máquina no se reco-nocen en Windows 95/98/Me, Windows 2000/XP, Windows Server 2003 o Windo-ws NT 4.0.

La comunicación bidi-reccional no está fun-cionando.

Configure los dispositivos opcionales en Pro-piedades de la impresora.

Consulte la ayuda del driver de la impresora.

La impresión dúplex no funciona adecua-damente.

La impresión dúplex no funciona con el pa-pel en la bandeja bypass.

Al utilizar la impresión dúplex, haga los ajustes para utilizar papel de una bandeja que no sea la bandeja bypass.

Problema Causa Solución

61

Page 70: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Solución de problemas al utilizar la función de impresora

62

4

ReferenciaGuía general de uso y configuraciónManual de referencia de impresora

La impresión dúplex no funciona adecua-damente.

No se puede realizar la impresión dúplex si se selecciona como tipo de papel: papel grueso, transparen-cias OHP, o etiquetas.

Especifique otra bandeja de papel.

La impresión dúplex no funciona adecua-damente.

La impresión dúplex no se puede hacer con una bandeja para la que [Copia a 1 cara] ha sido especificado como Tipo de papel en el menú Ajustes del sistema.

Cambie los ajustes de Tipo de papel de la ban-deja para [Copia a 2 caras] en el menú Ajustes del sistema. Guía general de uso y configuración.

Cuando se utiliza Windows 95/98/Me/2000/XP, Windows Server 2003, o Windows NT 4.0, la impresión combinada, la impresión de folle-tos o la impresión con Reducir/Ampliar au-tomáticamente no da el resultado esperado.

No se han hecho los ajustes de la aplica-ción o del driver de impresora correctos.

Compruebe que los ajustes de tamaño de papel y orientación de la aplicación coinciden con los del driver de la impresora. Si se configuran dife-rentes tamaños de papel y orientación, seleccio-ne el mismo tamaño y orientación.

El ordenador emite una orden de impre-sión, pero la impre-sión no se ha iniciado.

Puede que no se haya configurado la Auten-ticación de Usuario.

Póngase en contacto con el administrador.

El trabajo de impre-sión no se cancela aunque la máquina pase a la situación de fuera de línea.

Aunque la máquina esté fuera de línea, la impresión se realiza cuando se ha configu-rado [Prioridad acept. trabajos] en [Interface paralelo] en [Ajustes de interface] del menú Ajustes del sistema.

Cambie la configuración de control de señal a Prioridad de impresora. Guía general de uso y configuración.

Cuando se conecte la máquina con el inter-face USB 2,0, se impri-mirá la primera página de un trabajo de impresión que con-tenga un gran volu-men de datos y el resto de las páginas no se imprimirán.

USB Printing Support puede que no esté ins-talado en su ordenador.

Compruebe que tiene USB Printing Support ins-talado en el ordenador. Consulte el Manual de Referencia de Impresora.

Problema Causa Solución

Page 71: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

5. Solución de problemas alutilizar la función de escáner

63

En este capítulo se describen causas probables y posibles soluciones a problemasde la función de escáner.

Cuando los resultados de escaneo no son los esperados

En esta sección se describen las causas y las soluciones cuando los resultados deescaneo no son los esperados.

ReferenciaManual de referencia de copiadora/Document Server

Problema Causa Solución

La imagen escaneada aparece sucia.

El cristal de exposición o su tapa están sucios.

Limpie esas piezas. Consulte Pág.117 “Mantenimiento de su máquina”.

La imagen está distorsio-nada o fuera de posición.

El original se ha movido durante el escaneo.

No mueva el original durante el escaneo.

La imagen está distorsio-nada o fuera de posición.

No se ha estirado en el cristal de exposición.

Compruebe que el original esté bien pegado al cristal de exposición.

La imagen escaneada está boca abajo.

Se ha colocado al original cara abajo.

Coloque los originales con la orientación correcta. Consulte el Manual de referencia de copiado-ra/Document Server

El proceso del escaneado no ha dado resultados.

Se ha colocado el original al revés. Cuando se coloca el original directa-mente sobre el cristal de exposición, el lado a escanear debe ser colocado mirando hacia abajo. Cuando se ali-menta el original a través del ADF, el lado a escanear debe ser colocado mirando hacia arriba. Consulte el Manual de referencia de copiado-ra/Document Server

La imagen escaneada contiene espacios en blanco.

• Si escanea originales utilizan-do otras funciones diferentes a las de lotex001; escaneo en red, determinados tamaños de pa-pel y ajustes de resolución pueden producir imágenes es-caneadas más grandes que el tamaño especificado, debido a los márgenes que se están agregando a los lados.

• Si se instala el Conversor de formato de archivo (opcional), los márgenes pueden hacerse más anchos.

Escanear a una resolución más alta puede reducir los márgenes.

Page 72: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Solución de problemas al utilizar la función de escáner

64

5

Cuando no puede enviar archivos escaneados

En esta sección se describen posibles causas y soluciones a problemas relaciona-dos con la entrega a través de la red y el envío de correo electrónico.

Si no es posible acceder a los archivos almacenados

En esta sección se describen causas probables y posibles soluciones a problemasrelacionados con el acceso a trabajos.

Si no puede examinar la red para enviar un archivo escaneado

En esta sección se describen posibles causas y soluciones si el navegador de nofunciona cuando se envían archivos.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Si el driver TWAIN no se puede iniciar

En esta sección se describen causas probables y posibles soluciones a problemasde funcionamiento del driver TWAIN.

Problema Causa Solución

El archivo almacenado está cerrado y no se puede acceder a él.

El archivo, que está protegido por contraseña, está bloqueado por-que se ha introducido la contrase-ña incorrectamente diez veces.

Póngase en contacto con el admi-nistrador.

Problema Causa Solución

No se puede examinar la red si especifica la carpeta de destino.

Puede que los siguientes ajustes de la máquina no sean correctos:

• Dirección IPv4

• Máscara de sub-red

Compruebe los ajustes. Guía ge-neral de uso y configuración.

Problema Causa Solución

No se puede mostrar el cuadro de diálogo Pro-piedades de escáner.

Se ha especificado una encripta-ción avanzada en los ajustes de seguridad ampliada.

Para obtener información sobre la configuración de la seguridad ampliada, póngase en contacto con el administrador.

Page 73: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Cuando no puede enviar archivos escaneados

65

5

Si los archivos almacenados no se pueden editar

En esta sección se describen posibles causas probables y soluciones cuando losarchivos almacenados no se pueden editar.

Si la función de Entrega a través de la red no se puede utilizar

En esta sección se describen posibles causas y soluciones a problemas de funcio-namiento de entrega a través de la red.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

No es posible realizar ninguna operación cuando aparecen mensajes

En esta sección se describen posibles causas y soluciones para mensajes que apa-recen cuando la máquina presenta problemas de funcionamiento.

Problema Causa Solución

Los archivos almacena-dos no se pueden elimi-nar. Los nombres de los archivos y las contrase-ñas no se pueden cam-biar. Los archivos no se pueden reenviar.

Se han determinado los límites utilizando la función de seguri-dad ampliada disponible.

Póngase en contacto con el admi-nistrador.

Problema Causa Solución

No se puede utilizar la función envío de red.

Puede que la versión del software de envío sea antigua o que se haya especificado un ajuste de se-guridad.

Póngase en contacto con el admi-nistrador.

No se puede utilizar la función envío de red.

Los ajustes de la función envío de red no son correctos.

Especifíquelos correctamente. Guía general de uso y configura-ción.

Mensaje Causa Solución

Actualizando la lista de desti-nos. Por favor espere. Se han borrado los des-tinos especifi-cados o el nombre del remi-tente.

La lista de destino se está actuali-zando en la red utilizando Smar-tDeviceMonitor for Admin. Dependiendo del número de des-tinos a actualizar, puede haber un retraso antes de que pueda re-anudar la operación. No es posi-ble ninguna operación mientras se muestre este mensaje.

Espere a que el mensaje desapa-rezca. No apague el equipo mien-tras se muestre este mensaje.

Page 74: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Solución de problemas al utilizar la función de escáner

66

5

Si aparece un mensaje

En esta sección se describen posibles causas y soluciones para mensajes de errorque pueden aparecer en el panel de mandos de la máquina.

Si aparece un mensaje en el panel de mandos

Esta sección describe las causas y soluciones si aparece un mensaje de error enla pantalla del panel de mandos.

Importante❒ Si le aparece un mensaje que no se encuentra aquí, actúe según las instruccio-

nes del mensaje. Para más información sobre cómo desconectar la alimenta-ción principal, consulte Acerca de esta máquina.

Mensaje Causa Solución

La conex. con el serv. LDAP ha fa-llado. Compruebe el estado del servidor.

Se ha producido un error de red y la conexión ha fallado.

Intente la operación una vez más. Si el mensaje sigue mostrándose, la red pue-de estar saturada. Compruebe la infor-mación de Ajustes del sistema. Guía general de uso y configuración.

La autenticación del Servidor LDAP ha fallado. Com-pruebe los ajus-tes.

El nombre de usuario y la contraseña son dife-rentes de los configura-dos en Autenticación LDAP.

Configure correctamente el nombre de usuario y la contraseña para autentica-ción del servidor LDAP.

Se ha actualizado la lista de des-tinos. Destinos o nomb. de rtes. especific. han sido eliminad.

Se ha borrado un destino o nombre de remitente especificado al actualizar la lista de destinos del servidor de entrega.

Especifique de nuevo el destino o el nombre del remitente.

Se ha producido un error en la actua-lización de la lista de destinos. ¿Quiere intentar-lo otra vez?

Se ha producido un error de red.

Compruebe si el servidor está conectado.

Actualizando la lista de desti-nos. Por favor espere. Se han borrado los des-tinos especifica-dos o el nombre del remitente.

La lista de destino está siendo actualizada.

Si ya ha seleccionado el destino o el nombre del remitente, vuelva a seleccio-narlo después de que desaparezca este mensaje.

Page 75: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Si aparece un mensaje

5

Sobrepasa el nº máx. de archi. que se pueden enviar a la vez. Reducir el nº de arch. selec-cionados.

El número de archivos excede el número máxi-mo posible.

Reduzca el número de archivos y vuelva a enviarlos.

No puede detectar el tamaño origi-nal. Seleccione tamaño escaneo.

Se ha colocado un origi-nal de tamaño irregular.

• Coloque el original correctamente.

• Especifique el tamaño de escaneo.

• Al colocar un original directamente sobre el cristal de exposición, la ac-ción de elevar / bajar del ADF activa el proceso automático de detección del tamaño del original. Eleve el ADF más de 30 grados.

Consulte el Manual de referencia de co-piadora/Document Server

Se superó núm máx result. búsqueda que mostrarse. Máx.:

Los resultados de bús-queda han excedido el número máximo que se puede mostrar.

Vuelva a buscar después de cambiar las condiciones de búsqueda.

No tiene derecho a utilizar esta función.

El uso de la función que-da restringido a los usua-rios autenticados exclusivamente.

Póngase en contacto con el administrador.

Se ha excedido el número máximo de archivos en espe-ra. Inténtelo de nuevo una vez transmitido el archivo actual.

Se ha superado el núme-ro máximo de archivos en espera.

Hay 100 archivos esperando en la lista de envío de e-mail, Escáner para Carpe-ta, o funciones de entrega. Espere hasta que los archivos hayan sido enviados.

Se ha superado el tiempo límite de búsqueda para el servidor LDAP. Compruebe el esta-do del servidor.

Se ha producido un error de red y la conexión ha fallado.

Intente la operación una vez más. Si el mensaje sigue mostrándose, la red pue-de estar saturada. Compruebe la infor-mación de Ajustes del sistema. Guía general de uso y configuración.

El grupo especi-ficado contiene destinos no váli-dos. ¿Está seguro que desa selec. solo destinos vá-lidos?

El grupo especificado contiene algunos desti-nos para envío por e-mail y algunos destinos para envío por Escáner para carpeta.

Para seleccionar destinos para envío por e-mail, pulse [Sí] para el mensaje mos-trado en la pantalla del e-mail. Para se-leccionar destinos para envío por Escáner para carpeta, pulse [Sí] para el mensaje mostrado en la pantalla Escáner para carpeta.

Mensaje Causa Solución

67

Page 76: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Solución de problemas al utilizar la función de escáner

68

5

No puede encon-trar la ruta es-pecificada. Por favor compruebe los ajustes.

El nombre del ordenador o de la carpeta de destino no es válido.

Compruebe si el nombre del ordenador y de la carpeta de destino son correctos.

Se ha superado el nº máx. caracte-res alfanuméricos por ruta.

El número máximo de caracteres alfanuméricos que se pueden especifi-car en una ruta ha sido excedido.

El número máximo de caracteres que se pueden introducir en la ruta es 128. Compruebe el número de caracteres que ha introducido y vuelva a indicar la ru-ta. Consulte el Manual de referencia de escáner.

Los arch. selecc. para los que no tiene privil. de acceso no se pue-den borrar.

Ha intentado borrar ar-chivos sin autorización para hacerlo.

Los archivos pueden se pueden eliminar por la persona que los ha creado. Para eliminar un archivo que no está autori-zado a eliminar, póngase en contacto con la persona que lo creó.

El archivo selec-cionado está siendo utilizado. No se puede bo-rrar.

No puede eliminar un ar-chivo que está esperando a ser transmitido (estado “Esperando...” mostra-do) o cuya información está siendo cambiada con DeskTopBinder.

Cancele la transmisión (estado “Espe-rando...” borrado) o el ajuste DeskTop-Binder y a continuación elimine el archivo.

No se puede can-celar la entrega de ciertos archi-vos. Para confir-mar el resultado revise el [Estado archiv. esca-nea.].

No puede cancelar un ar-chivo que esté siendo en-viado.

Sólo puede cancelar archivos que estén esperando a ser enviados. No puede cancelar archivos ya enviados o siendo enviados, archivos que han sido envia-dos pero que no han llegado al destino, o archivos que hayan sido cancelados.

El archivo selec-cionado está en uso actualmente. No se puede cam-biar el nombre del archivo.

No se puede cambiar el nombre de un archivo que está en espera de transmisión (se muestra el estado “Esperando...”) o si se está cambiando su información con Des-kTopBinder.

Cancele la transmisión (desaparece el estado “Esperando...”) o el ajuste de DeskTopBinder y, a continuación, cam-bie el nombre del archivo.

El archivo selec-cionado está en uso actualmente. No se puede cambiar la contraseña.

No se puede eliminar la contraseña de un archivo que está en espera de transmisión (se muestra el estado “Esperando...”) o si se está cambiando su información con Des-kTopBinder.

Cancele la transmisión (desaparece el estado “Esperando...”) o el ajuste de DeskTopBinder y, a continuación, elimi-ne la contraseña.

Mensaje Causa Solución

Page 77: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Si aparece un mensaje

5

El archivo selec-cionado está en uso actualmente. No se puede cam-biar el nombre del usuario.

No se puede cambiar el nombre de usuario de un archivo que está en espe-ra de transmisión (se muestra el estado “Espe-rando...”) o si se está cambiando su informa-ción con DeskTopBinder.

Cancele la transmisión (desaparece el estado “Esperando...”) o el ajuste de DeskTopBinder y, a continuación, cam-bie el nombre de usuario.

No se ha podido establecer co-nexión con el destino. Comprue-be el estatus y la conexión. Para comprobar estado actual, pulse [Estado arch. es-can.].

No se han hecho los ajus-tes correctos de red.

• Compruebe los ajustes de red del or-denador del cliente.

• Compruebe que los componentes como el cable LAN están conectados correctamente.

• Compruebe que los ajustes del servi-dor son correctos y que el servidor funciona apropiadamente.

Se ha producido un error en la autenticación del destino. Compro-bar ajustes. Para comprobar estado actual, pulse [Estado arch. es-can.]

El nombre de usuario o contraseña introducidos son inválidos.

• Compruebe que el nombre de usua-rio y contraseña son correctos.

• Compruebe que el ID y la contraseña de la carpeta de destino son correctos.

• Una contraseña con 64 caracteres o más no puede ser reconocida.

El nombre del re-mitente no se ha seleccionado. Por favor especifique el nombre del re-mitente.

No se ha especificado el nombre del remitente.

Se debe especificar un nombre de remi-tente antes de enviar el correo electróni-co. Envíe el correo electrónico después de especificar el nombre del remitente.

Se ha sobrepasado el tamaño máximo de e-mail. Se ha cancelado la en-trega de e-mail. Compruebe [Tamaño máximo de e-mail] en Característi-cas del escáner.

Ha excedido el tamaño máximo de e-mail.

• Aumente el tamaño de [Tamaño máxi-mo de e-mail].

• Configure [Dividir y enviar e-mail] para [Sí (por página)] o [Sí (por tamaño máximo)].

Guía general de uso y configuración.

Mensaje Causa Solución

69

Page 78: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Solución de problemas al utilizar la función de escáner

70

5

El envío de datos ha fallado. Los datos se reenvia-rán más tarde.

Se ha producido un error de red y un archivo no ha sido enviado correcta-mente.

Espere hasta que se vuelva a intentar el envío automáticamente después del in-tervalo preajustado. Si el envío vuelve a fallar, póngase en contacto con el admi-nistrador.

El envío de datos ha fallado. Para confirmar el re-sultado, comprue-be [Estado de los archivos escanea-dos].

Mientras se enviaba un archivo, se ha producido un error de red y el archi-vo no pudo ser enviado correctamente.

Intente la operación una vez más. Si el mensaje sigue mostrándose, la red pue-de estar saturada. Póngase en contacto con el administrador. Si se han manda-do múltiples archivos, utilice la pantalla Estado de Archivos Escaneados para comprobar en qué archivos se ha produ-cido el problema.

La transmisión ha fallado. Memoria insuficiente para el disco duro de destino. Para comprobar estado actual, pulse [Estado arch. es-can.].

Se ha producido un error en la transmisión. No ha-bía espacio libre suficien-te en el disco duro del servidor SMTP, servidor FTP u ordenador del cliente en el destino.

Asigne espacio suficiente.

Bufer de salida lleno. La trans-misión de datos se ha cancelado. Por favor intén-telo más tarde.

Hay muchos trabajos en estado de espera y el en-vío se ha cancelado.

Vuelva a intentar el envío después de que se complete el envío de los trabajos en modo de espera.

Se ha excedido el número máximo de páginas por archi-vo. ¿Desea almace-nar las páginas escaneadas como 1 archivo?

El archivo que se está al-macenando ha excedido el número máximo de páginas por archivo.

Especifique si utilizar los datos o no. Es-canee las páginas que no habían sido es-caneadas y almacénelas como un archivo nuevo. Consulte el Manual de referencia de escáner.

Se ha excedido la capacidad máxima de archivos. Bo-rre los archivos almacenados inne-cesarios.

Se ha superado el núme-ro máximo de archivos que pueden almacenarse.

Intente una de las siguientes medidas:

• Espere un momento y vuelva a in-tentar escanear.

• Reduzca el área de escaneo o la reso-lución de escaneo. Consulte el Ma-nual de referencia de escáner.

• Borre los archivos almacenados que no sean necesarios. Consulte el Ma-nual de referencia de escáner.

Mensaje Causa Solución

Page 79: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Si aparece un mensaje

5

No se pueden en-viar los datos escaneados. Nº máximo de archi-vos excedido. No se pueden captu-rar los archivos.

Se ha superado el núme-ro máximo de archivos que pueden almacenarse.

Intente una de las siguientes medidas:

• Espere un momento y vuelva a in-tentar escanear.

• Reduzca el área de escaneo o la reso-lución de escaneo. Consulte el Ma-nual de referencia de escáner.

• Borre los archivos almacenados que no sean necesarios. Consulte el Ma-nual de referencia de escáner.

Supera el nº máx de archivos que puede haber en uso en el Document Server a la vez.

El número máximo de ar-chivos que se pueden al-macenar en el document server se ha excedido.

Compruebe los archivos almacenados por las otras funciones y elimine los ar-chivos innecesarios. Consulte el Manual de referencia de copiadora/Document Server

El código intro-ducido para el destino es inco-rrecto. Vuelva a introducirlo.

No se ha introducido el código de protección destino correcto.

Compruebe que el código de protección sea correcto y vuelva a introducirlo. Guía general de uso y configuración.

Se ha superado el nº máx. caracteres alfanuméricos.

El número máximo de caracteres alfanuméricos que se pueden introducir ha sido excedido.

Compruebe el número máximo de ca-racteres que pueden introducirse y, a continuación, introdúzcalo de nuevo. Consulte el Manual de referencia de es-cáner.

No puede inic. la sesión con el nomb. usu. o con-traseña introd.

El nombre de usuario o la contraseña de inicio de sesión introducidos no son correctos.

Pregunte al administrador de usuario su nombre de usuario y su contraseña de inicio de sesión correctos.

Se ha producido un error en la autenticación.

El nombre de usuario o la contraseña de inicio de sesión introducidos no son correctos.

Pregunte al administrador de usuario su nombre de usuario y su contraseña de inicio de sesión correctos.

Se ha producido un error en la autenticación.

La máquina no puede llevar a cabo la autentifi-cación.

Póngase en contacto con el administrador.

La ruta introdu-cida no es co-rrecta. Por favor vuelva a introdu-cirla.

El formato de la ruta in-troducida es incorrecto.

Confirme el ordenador y la ruta de des-tino y vuelva a introducirlo.

Mensaje Causa Solución

71

Page 80: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Solución de problemas al utilizar la función de escáner

72

5

El archivo captu-rado supera el nº máx. de pág. por archivo. No puede enviar los datos escaneados.

El número máximo de páginas por archivo ha sido excedido.

Reduzca el número de páginas del archi-vo transmitido y vuelva a enviarlo. Con-sulte el Manual de referencia de escáner.

El original está siendo escaneado por otra función

La máquina está utilizan-do otra función como co-piadora.

Reintente escanear después de comple-tar la operación con otra función.

La dirección de e-mail introduci-da no es correc-ta. Por favor vuelva a introdu-cirla.

La dirección de correo electrónico introducida es incorrecta.

Compruebe que la dirección de correo electrónico es correcta y vuelva a intro-ducirla.

La memoria está llena. Pulse [En-viar] para trans-mitir los datos escaneados. Para borrar los datos, pulse [Cancelar].

Sólo se han podido esca-near algunas de las pági-nas debido a que no hay espacio libre suficiente en el disco duro de la má-quina para entregar o en-viar por e-mail mientras se almacena en el Docu-ment Server.

Especifique si utilizar los datos o no.

La memoria está llena. No se pue-de escanear. Los datos escaneados se eliminarán.

La primera página no se ha podido escanear por falta de espacio en el dis-co duro.

Intente una de las siguientes medidas:

• Espere un momento y vuelva a in-tentar escanear.

• Reduzca el área de escaneo o la reso-lución de escaneo. Consulte el Ma-nual de referencia de escáner.

• Borre los archivos almacenados que no sean necesarios. Consulte el Ma-nual de referencia de escáner.

La memoria está llena. ¿Desea al-macenar el archi-vo escaneado?

Sólo se han podido esca-near algunas de las pági-nas por la falta de espacio libre en el disco duro de la máquina para almacenar en el Docu-ment Server.

Especifique si utilizar los datos o no.

Se ha excedido el tamaño máx. de datos. Compruebe resoluc. de es-can. y luego colq. origin.

El original escaneado ha excedido la capacidad máxima de datos.

Vuelva a especificar el formato y la reso-lución de escaneo. Puede que no sea po-sible escanear originales muy grandes con una resolución alta. Consulte el Ma-nual de referencia de escáner.

Mensaje Causa Solución

Page 81: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Si aparece un mensaje

5

ReferenciaAcerca de esta máquinaGuía general de uso y configuraciónManual de referencia de copiadora/Document ServerManual de referencia de escáner

Si aparece un mensaje en el ordenador cliente

En esta sección se describen causas probables y posibles soluciones para losmensajes de error principales que se muestran en el ordenador cliente cuando seutiliza el driver TWAIN.

Importante❒ Si le aparece un mensaje que no se encuentra aquí, actúe según las instruccio-

nes del mensaje. Para más información sobre cómo desconectar la alimenta-ción principal, consulte Acerca de esta máquina.

Se ha excedido el tamaño máx. de da-tos. Compruebe la resolución de es-caneo y pulse otra vez [Inicio].

Los datos escaneados han excedido la capaci-dad máxima de datos.

Vuelva a especificar el formato y la reso-lución de escaneo. Puede que no sea po-sible escanear originales muy grandes con una resolución alta. Consulte el Ma-nual de referencia de escáner.

Supera la capaci-dad máx. de pág. por arch. Pulse [Enviar] para en-viar los datos escaneados, o pulse [Cancelar] para eliminarlos.

El número de páginas es-caneadas ha excedido la capacidad máxima de páginas.

Seleccione si enviar o no los datos.

Mensaje Causa Solución

Retirar las hojas mal alimentadas en el ADF

Se ha producido un atas-co de papel dentro del ADF.

Retire los originales atascados y vuelva a colocarlos.

Compruebe si los originales son adecua-dos para que la máquina los escanee.

Versión no válida de Winsock. Por favor, utilice la versión 1.1 o su-perior.

Está utilizando una ver-sión inválida de Win-sock.

Instale el sistema operativo del ordena-dor o copie el Winsock del CD-ROM del sistema operativo.

Mensaje Causa Solución

73

Page 82: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Solución de problemas al utilizar la función de escáner

74

5

Este nombre ya se está utilizando. Compruebe los nom-bres registrados.

Ha intentado registrar un nombre que ya está siendo utilizado.

Utilice otro nombre.

No se puede de-tectar el tamaño de papel del ori-ginal. Especifi-que el tamaño de escaneo.

El original estaba desali-neado.

• Coloque el original correctamente.

• Especifique el tamaño de escaneo.

• Al colocar un original directamente sobre el cristal de exposición, la ac-ción de elevar / bajar del ADF activa el proceso automático de detección del tamaño del original. Eleve el ADF más de 30 grados.

No se pueden agregar más modos de escaneo.

El número máximo de modos de escaneo que se pueden registrar se ha excedido.

El número máximo de modos que se pueden almacenar es 99. Elimine los mo-dos innecesarios.

No se pueden espe-cificar más áreas de exploración.

El número máximo de áreas de escaneo que se pueden registrar se ha excedido.

El número máximo de áreas de escaneo que se pueden almacenar es 99. Elimine las áreas de escaneo innecesarias.

Llamar al servi-cio técnico Por favor, llame al servicio técnico.

Se ha producido un error irrecuperable en la má-quina.

Póngase en contacto con el servicio téc-nico.

El escáner no está disponible para el dispositivo especificado.

La función TWAIN escá-ner no puede ser utiliza-da en esta máquina.

Póngase en contacto con el servicio téc-nico.

El escáner no está disponible. Compruebe el es-tado de conexión del escáner.

• El interruptor de ali-mentación principal de la máquina está apagado.

• La máquina no está conectada a la red co-rrectamente.

• Configure la alimentación principal para “Encendido”.

• Compruebe si la máquina está conec-tada a la red correctamente.

• Desactive el cortafuegos (firewall) personal del ordenador cliente.

• Utilice una aplicación como telnet para garantizar que SNMPv1 o SNMPv2 esté configurado como pro-tocolo de la máquina. Consulte la Guía General de Uso y Configura-ción y la Guía de Red.

Mensaje Causa Solución

Page 83: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Si aparece un mensaje

5

No se encuentra el escáner. Com-pruebe si la ali-mentación principal del es-cáner está acti-vada.

• El interruptor de ali-mentación principal de la máquina está apagado.

• La máquina no está conectada a la red co-rrectamente.

• Configure la alimentación principal para “Encendido”.

• Compruebe si la máquina está conec-tada a la red correctamente.

• Desactive el cortafuegos (firewall) personal del ordenador cliente.

• Utilice una aplicación como telnet para garantizar que SNMPv1 o SNMPv2 esté configurado como pro-tocolo de la máquina. Consulte la Guía General de Uso y Configura-ción y la Guía de Red.

No hay respuesta del escáner.

La máquina no está co-nectada a la red correcta-mente.

Compruebe si la máquina está conecta-da a la red correctamente.

No hay respuesta del escáner.

La red está saturada. Espere un momento y vuelva a intentar conectar.

Se ha producido un error en el escáner.

Las condiciones de esca-neo especificadas en la aplicación han excedido el rango de ajustes de la máquina.

Compruebe si los ajustes de escaneo he-chos con la aplicación exceden el rango de ajustes de la máquina.

Se ha producido un error fatal en el escáner.

Se ha producido un error irrecuperable en la má-quina.

Póngase en contacto con el servicio téc-nico.

No se puede co-nectar al escá-ner. Compruebe los ajustes de Máscara de acceso de la red en He-rramientas del usuario.

Se ha configurado una máscara de acceso.

Póngase en contacto con el administra-dor de la red o del escáner.

El escáner no está preparado. Compruebe el es-cáner y las op-ciones.

La tapa del ADF está abierta.

Compruebe si la tapa del ADF está ce-rrada.

Mensaje Causa Solución

75

Page 84: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Solución de problemas al utilizar la función de escáner

76

5

Memoria insufi-ciente. Reduzca el área de escaneo.

La memoria del escáner es insuficiente.

• Vuelva a configurar el formato de es-caneo.

• Disminuya la resolución.

• Configure sin compresión. Consulte la ayuda del driver TWAIN.

El problema puede ser debido a las si-guientes causas:

• El gráfico “Relación entre la Resolu-ción y el Área de Escaneo” en Ayuda para escaneo en medio tono no siem-pre se puede aplicar. No se puede rea-lizar el escaneo si se configuran valores altos para el brillo cuando se utilizan medios tonos o resoluciones altas.

Memoria insufi-ciente. Reduzca el área de escaneo.

Cuando se produce un atasco de papel en la má-quina durante la impre-sión, no se puede realizar el escaneo.

Después de retirar el papel atascado, continúe con el escaneado.

No se encuentra el escáner "XXX" utilizado para el escaneado ante-rior. Se usará el "YYY" en su lugar.

(“XXX” y “YYY” indican nombres de escáner).

• El interruptor de ali-mentación principal del escáner utilizado anteriormente no está en “Encendido”.

• La máquina no está conectada a la red co-rrectamente.

• Compruebe si el interruptor de la ali-mentación principal del escáner uti-lizado anteriormente está apagado.

• Compruebe si el escáner utilizado para el escaneado anterior está co-nectado correctamente a la red.

• Desactive el cortafuegos (firewall) personal del ordenador cliente.

• Utilice una aplicación como telnet para garantizar que SNMPv1 o SNMPv2 esté configurado como pro-tocolo de la máquina. Consulte la Guía General de Uso y Configura-ción y la Guía de Red.

• Seleccione el escáner utilizado para el escaneo anterior.

Se ha producido un error en el driver del escáner.

Se ha producido un error en el driver.

• Compruebe si el cable de red está co-nectado correctamente al ordenador del cliente.

• Compruebe si Windows reconoce correctamente la placa Ethernet del ordenador del cliente.

• Compruebe si el ordenador del clien-te puede utilizar el protocolo TCP/IP.

Se ha producido un error de comuni-cación en la red.

Se ha producido un error de comunicación en la red.

Compruebe si el ordenador del cliente puede utilizar el protocolo TCP/IP.

Mensaje Causa Solución

Page 85: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Si aparece un mensaje

5

ReferenciaAcerca de esta máquinaGuía general de uso y configuraciónGuía de red

Se está utilizan-do el escáner para otra fun-ción. Espere, por favor.

Se está utilizando una función de la máquina diferente a la función es-cáner, como función co-piadora.

Espere un momento y vuelva a conectar.

Memoria insufi-ciente. Cierre todas las demás aplicaciones y vuelva a iniciar el escaneo.

La memoria es insufi-ciente.

• Cierre todas las aplicaciones innece-sarias que se estén ejecutando en el ordenador del cliente.

• Desinstale el driver TWAIN y vuelva a instalarlo después de reiniciar el ordenador.

No hay ningún Có-digo usuario re-gistrado. Consulte con el administrador del sistema.

Acceso restringido con códigos de usuario.

Póngase en contacto con el administrador.

El nombre de usuario de inicio de sesión, o la contraseña de inicio de sesión o la tecla de ci-frado del driver son incorrectos.

El nombre de usuario de inicio de sesión, contra-seña o la clave de cifrado de driver introducidos no son válidos.

• Compruebe el nombre de usuario de inicio de sesión, contraseña de inicio de sesión y la clave de cifrado de driver.

• No se ha concedido permiso para utilizar esta función. Póngase en con-tacto con el administrador.

Mensaje Causa Solución

77

Page 86: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Solución de problemas al utilizar la función de escáner

78

5

Page 87: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

6. Añadir Papel, Tóner yGrapas

En este capítulo se describen procedimientos de solución de problemas que sonaplicables a todas las funciones de la máquina.

Carga de Papel

En esta sección se explica qué hacer cuando el papel se agota y es necesario re-ponerlo.

Nota❒ Separe bien las hojas antes de cargarlo de forma que no queden pegadas entre

ellas.❒ Alise el papel doblado o arrugado antes de cargarlo.❒ Para más información sobre los tipos y tamaños de papel, consulte Acerca de

esta máquina.

ReferenciaAcerca de esta máquina

Cargar papel en las bandejas

En esta sección se explica cómo cargar papel en las bandejas.

Importante❒ No apile el papel por encima de la marca de límite.❒ Asegúrese de que el papel apilado está alineado contra la guía lateral derecha.

A Tire de la bandeja de papel hasta el tope.

ZDSY100J

79

Page 88: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Añadir Papel, Tóner y Grapas

80

6

B Cuadre bien el papel y cárguelo en la bandeja.

C Empuje la bandeja de papel hasta el tope.

ReferenciaPág.83 “Cambiar el tamaño del papel”Pág.86 “Cambio a un tamaño no indicado en el selector de tamaño de pa-pel”

Carga de papel en la bandeja de gran capacidad (opcional)

En esta sección se explica cómo cargar papel en la bandeja de gran capacidad (LCT).

Importante❒ Compruebe que no haya ninguna hoja de papel en el lado de alimentación del

papel de la LCT. Quite la hoja, si hay alguna.❒ La bandeja soporta hasta 1.500 hojas.❒ Asegúrese de que el papel apilado está alineado contra la guía lateral izquierda.❒ No apile el papel por encima de la marca de límite.

A Pulse la tecla si no está encendida.La tecla parpadea mientras la placa inferior se mueve hacia abajo.

ZKYY010J

ZDSO080J

Page 89: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Carga de Papel

6

B Cuando la tecla deje de parpadear y se encienda, abra la tapa superior.

C Cargue el papel en la bandeja a lo largo del borde en la izquierda.

D Cierre la tapa superior.

ZDSO040J

ZDSO050J

81

Page 90: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Añadir Papel, Tóner y Grapas

82

6

Papel de orientación fija o papel de 2 caras

En esta sección se describe la carga de papel con una orientación determinada yun lado impreso (como el papel con membrete).El papel de orientación fija (de arriba a abajo) o el papel de dos caras (es decir,papel con encabezado, papel perforado o papel copiado) puede no imprimirsecorrectamente, en función de cómo se coloquen los originales y el papel. Selec-cione [Sí] en [Ajuste encabezado] en [Caract.copiad./Doc. Server], y entonces coloqueel original y el papel como se indica a continuación. Guía general de uso y con-figuración. Al imprimir con la función de impresora, la orientación de las hojases la misma.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

ES GLTHD01E

Page 91: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Cambiar el tamaño del papel

6

Cambiar el tamaño del papel

En esta sección se explica cómo cambiar el tamaño del papel.

Importante❒ Si desea modificar el tamaño del papel establecido en la LCT, póngase en con-

tacto con el servicio técnico.

Nota❒ Asegúrese de seleccionar el tamaño del papel con las herramientas del usua-

rio y el selector de tamaño de papel. Si no lo hace, se pueden producir atascos.❒ Separe bien las hojas antes de cargarlo de forma que no queden pegadas entre

ellas.❒ Alise el papel doblado o arrugado antes de cargarlo.❒ Para más información sobre los tipos y tamaños de papel, consulte Acerca de

esta máquina.

ReferenciaAcerca de esta máquina

Cambiar el tamaño del papel de las bandejas

En esta sección se explica cómo cambiar el tamaño del papel en las bandejas.

Importante❒ Asegúrese de que el papel apilado está alineado contra la guía lateral derecha.❒ No apile el papel por encima de la marca de límite.❒ Para ajustar el tamaño de papel a un tamaño no indicado en el selector de ta-

maño de papel, consulte “Cambio a un tamaño no indicado en el selector detamaño de papel”.

A Asegúrese de que la bandeja de papel no esté en uso. Saque la bandeja depapel con cuidado.

B Si hubiera papel en la bandeja, quítelo.

ZDSY130J

83

Page 92: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Añadir Papel, Tóner y Grapas

84

6

C Coloque la palanca lateral en la posición de “desbloqueada”.

D Ajuste las guías laterales, mientras hace presión en la palanca de liberación.

E Ajuste la guía trasera al nuevo tamaño de papel.

Para papel de 11" × 17" coloque la guía posterior en 1.

F Cuadre bien el papel y cárguelo en la bandeja.

HWY010E

HWY020E

HWY030E

HWY040E

Page 93: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Cambiar el tamaño del papel

85

6

G Después de cargarlo, asegúrese de que el papel no se haya queda engancha-do por los lados (en 1). Empuje hacia abajo la pila de papel.

H Bloquee la palanca lateral.

I Ajuste el tamaño de la bandeja con el selector de tamaño de papel al nuevotamaño de papel.

J Empuje suavemente la bandeja de papel hasta el tope.

K Compruebe el tamaño de papel que se muestra en la pantalla.

ReferenciaPág.86 “Cambio a un tamaño no indicado en el selector de tamaño de pa-pel”

ZKYY011J

HWY050E

ZDSY180J

Page 94: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Añadir Papel, Tóner y Grapas

86

6

Cambio a un tamaño no indicado en el selector de tamaño de papel

Si carga papel de un tamaño no indicado en el selector de tamaño de papel, de-berá especificar el tamaño del papel con el panel de mandos. En esta sección sedescribe cómo cargar ese papel.

A Establezca el selector de tamaño de papel para la marca p.

B Pulse la tecla {Herram. usu./Contador}.

C Pulse [Ajustes del sistema].

D Pulse [Ajust. papel en bandeja].

E Pulse [Tamaño papel bandeja:Bandeja 1], [Tamaño papel bandeja:Bandeja 2], [Tama-ño papel bandeja:Bandeja 3] o [Tamaño papel bandeja:Bandeja 4].

F Seleccione el tamaño adecuado y, a continuación, pulse [OK].

G Pulse [Salir] o la tecla {Herram. usu./Contador} para salir de Herramientas de usuario.

Page 95: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Añadir tóner

6

Añadir tóner

En esta sección se describe cómo añadir y almacenar el tóner.

R ADVERTENCIA:

R PRECAUCIÓN:

R PRECAUCIÓN:

R PRECAUCIÓN:

R PRECAUCIÓN:

R PRECAUCIÓN:

Importante❒ Puede producirse un fallo si utiliza otro tóner distinto del recomendado.❒ Para agregar tóner, no apague el interruptor de encendido. Si lo hace, perderá

los ajustes.❒ Añada siempre el tóner cuando la máquina lo solicite.❒ No retire e coloque continuamente las botellas de tóner. Esto podría provocar

una pérdida del tóner.❒ No agite la botella de tóner extraída. El tóner restante podría derramarse.

Nota❒ Todavía puede realizar unas 90 copias incluso después de que aparezcan los

mensajes “D Queda poco tóner.” y “Cambie la botella de tóner.”cíclicamente, pero sustituya el tóner lo antes posible para evitar una baja cali-dad de copia.

• No queme el tóner utilizado o los recipientes del tóner. El polvo del tó-ner es inflamable cuando se expone directamente a una llama. Des-eche la botella de tóner utilizada siguiendo la normativa local.

• Mantenga el tóner (usado o no) y la botella del mismo fuera del alcance de los niños.

• Si se inhalara el contenido del tóner, haga gárgaras con mucha agua y vá-yase a un ambiente con aire fresco. Consulte a un médico si fuera necesario.

• Si el tóner o el tóner usado se mete en los ojos, lávelos inmediatamente con abundante agua. Consulte a un médico si fuera necesario.

• Si el tóner o el tóner usado se ingirieran, disuélvalo bebiendo abundante agua. Consulte a un médico si fuera necesario.

• Evite que su ropa o piel se manchen de tóner al desatascar un papel o al reponer el tóner. Si el tóner entra en contacto con la piel, lave la zona afec-tada minuciosamente con agua y jabón.

• Si el tóner mancha la ropa, lávela con agua fría. Si se usa agua caliente, el tóner quedará fijado a la ropa y puede que no se quite la mancha.

87

Page 96: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Añadir Papel, Tóner y Grapas

88

6

Retirar del tóner

En esta sección se describe cómo retirar el tóner.

Cómo colocar el tóner

En esta sección se describe cómo colocar el tóner.

Page 97: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Añadir tóner

6

Envíar mensajes de fax cuando el tóner se ha agotado

Cuando se agota el tóner de la máquina, se ilumina el indicador correspondienteen la pantalla. Tenga en cuenta que incluso si no queda tóner, todavía podrá en-viar documentos por fax.

Importante❒ Si el número de comunicaciones realizadas después de quedarse sin tóner y

no registradas en el Resumen automático supera las 200, la comunicación noserá posible.

A Asegúrese de que la máquina está en modo de fax.

B Pulse [Salir] y, a continuación, realice la operación de transmisión.Desaparece el mensaje de error.

Nota❒ No se imprimirán el Informe de almacenamiento en memoria ni el Informe

archivo confidencial.❒ Si la pantalla de fax no aparece en el paso A, pulse la tecla {Fax}.

89

Page 98: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Añadir Papel, Tóner y Grapas

90

6

Añadir Grapas

En esta sección se explica qué hacer cuando se necesita reponer grapas.

Importante❒ Pueden ocurrir fallos de grapado o atascos si utiliza un cartucho de grapas

distinto al recomendado.

Finisher de 1000 hojas

En esta sección se describe cómo añadir grapas al Finisher de 1000 hojas.

Page 99: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Añadir Grapas

6

Finisher de 2 bandejas

En esta sección se describe cómo añadir grapas al Finisher de 2 bandejas.

91

Page 100: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Añadir Papel, Tóner y Grapas

92

6

Finisher de folletos

En esta sección se describe cómo añadir grapas al Finisher de folletos.

Finisher de folletos (encuadernación de folletos)

Esta sección describe cómo añadir grapas en la unidad de grapas para la funciónde encuadernación de folletos.

Page 101: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Añadir Grapas

6

Utilizando “Preparar grapado.” en Herramientas de usuario para inicializar la unidad de grapas

Cuando instale el Finisher de folletos, asegúrese de inicializar la unidad de gra-pas para la función de encuadernación de folletos con Herramientas de usuariodespués de añadir grapas o quitar grapas atascadas. Si no hace esto, puede quelas copias no se grapen y se atasquen.

A Pulse la tecla {Herram. usu./Contador}.

B Pulse [Ajustes del sistema].

C Pulse [Preparar grapado.] en el menú de Características generales 2/2.

D Pulse [OK].Esta máquina grapa de cinco a siete veces sin expulsar grapas.

E Pulse [Salir].

F Pulse [Salir].

ReferenciaGuía general de uso y configuración

93

Page 102: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Añadir Papel, Tóner y Grapas

94

6

Sustitución del cartucho del sello

Cuando el sello comience a difuminarse, sustituya el cartucho.

Importante❒ Este cartucho del sello se utiliza para las funciones de fax y escáner.❒ No intente rellenar el cartucho de tinta. Al hacerlo podría ocasionar fugas.❒ Asegúrese de no ensuciarse los dedos con la tinta del cartucho.❒ Utilice el cartucho especificado para esta máquina.

A Abra la unidad ADF.

B Abra la tapa del sello.

ZGNH010J

ZJFH010J

Page 103: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Sustitución del cartucho del sello

6

C Retire el cartucho usado.

D Coloque el nuevo cartucho del sello.Coloque el cartucho hasta que las piezas metálicas ya no resulten visibles.

E Vuelva a colocar la tapa del sello presionando hasta que haga clic.

F Cierre la unidad ADF.

ZDPH080J

ZDPH090J

ZDPH100J

95

Page 104: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Añadir Papel, Tóner y Grapas

96

6

Page 105: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

7. Quitar Atascos

En este capítulo se explica qué hacer cuando se atasca papel o los originales (enel interior de la máquina).

Retirar papel atascado

En esta sección se describe cómo localizar y retirar el papel atascado.

R PRECAUCIÓN:

R PRECAUCIÓN:

Importante❒ Para solucionar los atascos no apague el interruptor de encendido. Si lo hace,

perderá los ajustes de copia.❒ Para evitar atascos, no deje sueltas tiras de papel dentro de la máquina.❒ Póngase en contacto con su representante técnico si los atascos se producen a

menudo.

ReferenciaPág.98 “Localizar papel atascado”

• El interior de la máquina podría alcanzar temperaturas muy elevadas. Al re-tirar el papel atascado, no toque ninguna pieza que no esté especificada en este documento. Se pueden producir quemaduras.

• La sección de fusión de esta máquina puede estar muy caliente. Se debe tener precaución a la hora de extraer un papel atascado.

97

Page 106: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Quitar Atascos

98

7

Localizar papel atascado

Si se produce un atasco, retire el papel o el original atascado siguiendo los pro-cedimientos que se indican en la pegatina situada en el interior del finisher o latapa delantera.Los indicadores encendidos muestran la ubicación del atasco.

Nota❒ Es posible que se indique más de un área de atasco. Cuando esto ocurra, com-

pruebe todas las zonas indicadas.

ReferenciaPág.99 “Si A está encendido”Pág.99 “Si B está encendido”Pág.100 “Si C está encendido”Pág.101 “Si D está encendido”Pág.101 “Si E está encendido”Pág.102 “Si P está encendido”Pág.103 “Si U está encendido”Pág.104 “Si R está encendido”Pág.106 “Si Y está encendido”Pág.106 “Si Z está encendido”

ATH006S

Page 107: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Retirar papel atascado

7

Si A está encendido

En esta sección se describe cómo retirar el papel atascado cuando A está encen-dido.

Si B está encendido

En esta sección se describe cómo retirar el papel atascado cuando B está encen-dido.

99

Page 108: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Quitar Atascos

100

7

Si C está encendido

En esta sección se describe cómo retirar el papel atascado cuando C está encen-dido.

Page 109: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Retirar papel atascado

7

Si D está encendido

En esta sección se describe cómo retirar el papel atascado cuando D está encen-dido.

Si E está encendido

En esta sección se describe cómo retirar el papel atascado cuando E está encen-dido.

101

Page 110: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Quitar Atascos

102

7

Si P está encendido

En esta sección se describe cómo retirar el papel atascado cuando P está encen-dido.

Page 111: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Retirar papel atascado

7

Si U está encendido

En esta sección se describe cómo retirar el papel atascado cuando U está encen-dido.

103

Page 112: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Quitar Atascos

104

7

Si R está encendido

En esta sección se describe cómo retirar el papel atascado cuando R está encen-dido.

Page 113: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Retirar papel atascado

7

105

Page 114: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Quitar Atascos

106

7

Si Y está encendido

En esta sección se describe cómo retirar el papel atascado cuando Y está encen-dido.

Si Z está encendido

En esta sección se describe cómo retirar el papel atascado cuando Z está encen-dido.

Page 115: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Retirar grapas atascadas

7

Retirar grapas atascadas

En esta sección se describe cómo retirar grapas atascadas.

Importante❒ El papel arrugado puede hacer que se atasquen las grapas. Para evitar esto,

dele la vuelta al papel de copia en la bandeja. Si no hay mejora, cambie a unpapel de copia más rígido.

❒ Cuando se instale el finisher, tras retirar las grapas atascadas, no se expulsa-rán grapas las primeras veces que intente utilizar la grapadora.

Finisher de 1000 hojas

En esta sección se describe como eliminar grapas atascadas del Finisher de 1000hojas.

107

Page 116: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Quitar Atascos

108

7

Finisher de 2 bandejas

En esta sección se describe cómo eliminar grapas atascadas del Finisher de 2 ban-dejas.

Page 117: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Retirar grapas atascadas

7

Finisher de folletos

En esta sección se describe como eliminar grapas atascadas del Finisher de folletos.

109

Page 118: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Quitar Atascos

110

7

Finisher de folletos (encuadernación de folletos)

Esta sección describe cómo quitar grapas de la unidad de grapas para la funciónde encuadernación de folletos.

Nota❒ Inicialice la unidad de grapas para la función de encuadernación de folletos

después de quitar las grapas obstruidas. Consulte “Utilización “Preparaciónde grapado” en Herramientas de usuario para inicializar la unidad de gra-pas”.

ReferenciaPág.93 “Utilizando “Preparar grapado.” en Herramientas de usuario para ini-cializar la unidad de grapas”

Page 119: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Extracción de los residuos de perforación

7

Extracción de los residuos de perforación

En esta sección se describe cómo retirar los residuos de perforación.

Nota❒ Mientras se muestre “Recipiente de recortes lleno.”, no puede utilizar

la función de Perforación.

A Abra la tapa delantera del Finisher de 2 bandejas.

B Saque la caja de residuos de perforación y deseche los residuos.

C Vuelva a instalar la caja de residuos de perforación.

D Cierre la tapa delantera del Finisher de 2 bandejas.“Recipiente de recortes lleno.” desaparece.

AHT011S

ZDSO020J

ZDSO030J

111

Page 120: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Quitar Atascos

112

7

Nota❒ Si no instala la caja de residuos de perforación en el paso C, “Recipiente

de recortes lleno.” continúa mostrándose.❒ Si el mensaje sigue apareciendo, vuelva a instalar la caja de residuos de

perforación.❒ El mensaje “Recipiente de recortes lleno.” puede aparecer incluso

cuando la caja de residuos de perforación no está aún llena. Si esto ocurre,la posición de la caja de residuos de perforación (indicada mediante la fle-cha, tal y como se muestra) puede obstruirse por los residuos. Quite los re-siduos de perforación.

ZHVP010J

Page 121: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

8. Observaciones

En este capítulo se describe cómo mantener y utilizar la máquina.

Dónde instalar la máquina

En esta sección se facilitan precauciones para la instalación, reubicación y dese-cho de piezas.

Ambiente de la Máquina

Escoja cuidadosamente la ubicación para su máquina.Las condiciones ambientales afectan en gran medida su rendimiento.

Condiciones ambientales óptimas

En esta sección se describen las precauciones a la hora de ubicar la máquina.

R PRECAUCIÓN:

R PRECAUCIÓN:

• Temperatura: 10-32 °C (50-89,6 °F) (la humedad ha de ser del 54% a 32 °C, 89,6 °F)• Humedad: 15-80% (la temperatura ha de ser de 27 °C, 80,6 °F al 80%)• Una base firme y nivelada.• La máquina deberá tener un desnivel máximo de 5 mm, 0,2 pulgadas, tanto

de delante a detrás como de lado a lado.• Para evitar la posible acumulación de ozono, asegúrese de instalar esta má-

quina en una sala amplia y bien ventilada en la que el aire se renueve a razónde más de 30 m3/h/persona.

• Mantenga la máquina libre de humedad y polvo. De lo contrario, podría pro-ducirse un incendio o una descarga eléctrica.

• No coloque la máquina en una superficie inestable o inclinada. Si se vuelca, podría producir lesiones.

• Asegúrese que la sala donde está utilizando la máquina está bien ventilado y es espacioso. Una buena ventilación es especialmente importante si la máquina se utiliza continuamente.

113

Page 122: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Observaciones

114

8

Ambientes que se deben evitar

• Lugares expuestos a la luz directa del sol u otras fuentes de luz intensa (másde 1.500 lux).

• Lugares directamente expuestos al aire frío de un aparato de aire acondicio-nado o al aire caliente de un calefactor. (Los cambios bruscos de temperaturapueden hacer que se cree condensación en el interior de la máquina.)

• Lugares próximos a máquinas que generen amoníaco, como las diazocopia-doras.

• Lugares donde la máquina se vea afectada frecuentemente por vibracionesfuertes.

• Lugares polvorientos.• Zonas con gases corrosivos.

Traslado

En esta sección se describen las precauciones a tomar al trasladar la máquina.

R PRECAUCIÓN:

Importante❒ Tenga cuidado al trasladar la máquina. Siga las siguientes precauciones:

• Apague el interruptor principal.• Desenchufe el cable de alimentación de la toma de la pared. Cuando saque

el enchufe del casquillo, sujete el enchufe para evitar daños al cable, por loque se reduce el riesgo de fuego o descargas eléctricas.

• Cierre todas las tapas y bandejas, incluidas la tapa delantera y la bandejabypass.

❒ No transporte la máquina sujetándola por la unidad del escáner. Mantenga elnivel de la máquina y llévela con cuidado, procurando no inclinarla ni gol-pearla. Si se manipula la máquina sin cuidado, se puede provocar un fallo odaño en el disco duro o la memoria, lo que provoca la pérdida de archivos al-macenados.

❒ No retire el soporte de sujeción.❒ Proteja la máquina contra golpes fuertes. El impacto puede dañar el disco

duro y ocasionar la pérdida de archivos almacenados. Como medida de pre-caución, se deben copiar los archivos en otro equipo.

• Antes de mover la máquina, desenchufe el cable de la pared. Mientras se traslada la máquina, evite que el cable de alimentación se dañe al estar bajo la máquina.

Page 123: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Dónde instalar la máquina

8

Conexión eléctrica

En esta sección se describe la fuente de alimentación.

R ADVERTENCIA:

R ADVERTENCIA:

R PRECAUCIÓN:

R PRECAUCIÓN:

• Cuando el interruptor de alimentación principal se encuentra en el modo Enespera, los calentadores anticondensación están en funcionamiento. En casode emergencia, desenchufe el cable de alimentación de la máquina.

• Al desenchufar el cable de alimentación, los calentadores anticondensación seapagan.

• Asegúrese de el enchufe está correctamente insertado en el conector de la pared.• La tensión no debe fluctuar más del 10%.• El conector de la pared debe estar instalado cerca de la máquina y debe ser

accesible.

• Conecte la máquina sólo a fuentes de alimentación descritas en la par-te interior de la cubierta delantera de este manual. Conecte el cable de alimentación directamente a la toma eléctrica y no utilice un alargador.

• No dañe, rompa o haga ningún tipo de modificación al cable. No colo-que objetos encima. No tire de él fuertemente ni lo doble más de lo ne-cesario. Estas acciones podrían dar lugar a descargas eléctricas o incendio.

• Si el cable está dañado (núcleo expuesto, desconexión etc), póngase en contacto con su servicio técnico para sustituirlo por uno nuevo. Si la máquina utiliza cables eléctricos dañados puede causar incendios o descargas eléctricas.

• Cuando vaya a desconectar el cable de la pared, hágalo siempre tirando del enchufe y no del cable.

• Para desconectar el cable de alimentación, sáquelo del enchufe. No tire del cable. Si lo hace, podría dañar el cable y provocar un incendio o una des-carga eléctrica.

115

Page 124: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Observaciones

116

8

Acceso a la máquina

Instale la máquina cerca de la fuente de alimentación, dejando los espacios quese indican a continuación.

1. Parte posterior: 10 cm (4") o más

2. Derecha: 10 cm (4") o más

3. Parte frontal: 75 cm (29,6") o más

4. Izquierda: 10 cm (4") o más

Nota❒ Para obtener más información acerca del espacio necesario para instalar acce-

sorios opcionales, consulte al servicio técnico.

TSPS060E

Page 125: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Mantenimiento de su máquina

8

Mantenimiento de su máquina

Si el cristal de exposición, la tapa del cristal de exposición, o la cinta ADF estánsucios, la claridad de la copia puede verse reducida. Si estos elementos están su-cios, límpielos.

Importante❒ No utilice productos químicos o solventes orgánicos, como diluyente o ben-

ceno. Si esas sustancias entran en el interior de la máquina o en las piezas deplástico, puede producirse un fallo.

❒ Limpie únicamente las piezas especificadas explícitamente en este manual.La limpieza de cualquier otra pieza debe ser realizada únicamente por el ser-vicio técnico.

❖ Cómo hacer el mantenimientoPase un trapo húmedo y suave a la máquina y a continuación pase uno seco.

Limpieza del Cristal de Exposición

En esta sección se explica cómo limpiar el cristal de exposición y el cristal de es-caneo.

Limpie 1 y 2.

117

Page 126: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Observaciones

118

8

Limpieza de la tapa del cristal de exposición

En esta sección se explica cómo limpiar la tapa del cristal de exposición.

Limpieza del alimentador de documentos automático

En esta sección se explica cómo limpiar el ADF.

Limpie 1 y 2.

ZGJS826E

GDSH130J

Page 127: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Mantenimiento de su máquina

8

Cambio de la unidad fotoconductora (PCU)

Utilice solamente la unidad fotoconductora fabricada específicamente para estamáquina. Siga el siguiente procedimiento para cambiar la unidad.

Importante❒ Asegúrese de desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente

antes de cambiar la unidad fotoconductora.

A Abra la puerta delantera y la unidad dúplex y, a continuación, transfiera latapa derecha de la unidad.

B Empuje la unidad de revelado a la izquierda y a continuación, tire de la uni-dad fotoconductora hacia fuera.

C Quite las abrazaderas de los cables de la unidad de carga y de la unidad delimpieza de la nueva unidad fotoconductora.

D Empuje la unidad de revelado a la izquierda y, a continuación, instale lanueva unidad fotoconductora hacia fuera.

Nota❒ Si la calidad de la copia no es aún satisfactoria después de reemplazar la uni-

dad fotoconductora, póngase en contacto con su representante de servicio.

119

Page 128: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

120

ÍNDICEA

Acceso múltiple, 10Ajustes de volumen, 27Ambientes que se deben evitar, 114Aparece una sombra en las copias, 20Archivos almacenados, 5Atasco de grapas, 107Atasco de papel, 97

C

Cambio del tamaño del papel, 83Carga de papel en la bandeja de gran

capacidad (LCT), 80Cargar papel en las bandejas, 79Combinar, 22Compatibilidad de funcionamiento, 10Conexión USB, 47Con frecuencia se producen atascos, 5Contraseña incorrecta, 5Cuando A se enciende, 99Cuando B se enciende, 99Cuando C se enciende, 100Cuando D se enciende, 101

D

Dúplex, 22

E

Editar, 22E-email de error generado por el

servidor, 45El archivo almacenado está

bloqueado, 64El cristal de exposición está sucio, 117El indicador de entrada de datos no se

enciende, 56El papel no se ha introducido desde la

bandeja seleccionada, 58Entrada de Código de usuario, 5Error de autentificación, 5

F

Fuente de alimentación, 115

G

Grapar, 90Grapas atascadas, 107Grapas atascadas en el Finisher de

1000 hojas, 107Grapas atascadas en el Finisher de

2 bandejas, 108Grapas atascadas en el Finisher de

folletos, 109, 110

I

Indicador añadir grapa, 3Indicador Atasco de papel, 3Indicador Cargar papel, 3Indicador de alimentación principal, 5Indicador de añadir tóner, 3Indicador de Corriente, 43Indicador de situación de función, 4Informe de error de fax, 42Informe de errores (E-mail), 44Informe de fallo de alimentación, 43Instalación del driver de impresora, 48Interruptor de alimentación principal, 43

L

La correa del ADF está sucia, 117La función de entrega a través de la red no

se puede utilizar, 65La imagen escaneada aparece al revés., 63La imagen escaneada aparece

distorsionada, 63La imagen escaneada aparece sucia, 63La imagen escaneada contiene espacios

blancos, 63La imagen escaneada está mal colocada, 63La imagen impresa difiere de la que

aparece en la pantalla del ordenador, 58La imagen impresa está emborronada, 58La imagen impresa está en la orientación

incorrecta, 58La impresión es muy lenta, 58La impresión no se inicia, 54La memoria está llena, 26La pantalla está apagada, 5

Page 129: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

La recepción de fax no es posible, 37Las copias aparecen manchadas, 20Las copias son demasiado claras, 20La tapa del cristal de exposición está

sucia, 117La transmisión de fax no es posible, 37Los archivos almacenados no se pueden

eliminar, 65

N

No hay ninguna imagen escaneada, 63No se puede examinar la red, 64Notificación de error por correo

electrónico, 44

P

Papel, 79Papel atascado, 97Papel con membrete, 82Papel de 2 caras, 82Papel de orientación fija, 82Partes de la imagen no se copian, 20Precauciones a la hora de trasladar la

máquina, 114Precauciones a la hora de ubicar la

máquina, 113

R

Registro de errores, 53Reposición de grapas del Finisher de

folletos, 92Reposición de grapas para el Finisher de

1000 hojas, 90Reposición de grapas para el Finisher de 2

bandejas, 91Residuos de perforación, 111

S

Se ha copiado el reverso del original, 20Selector de tamaño de papel, 86Sellar, 22Si E está encendido, 101Si no aparece el cuadro de diálogo

Propiedades del escáner, 64Si P está encendido, 102Si R está encendido, 104Si U está encendido, 103Si Y está encendido, 106Si Z está encendido, 106Sustitución del cartucho del sello, 94

T

Tamaño del papel, 83Tóner, 87, 88, 89

121

Page 130: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

122

SP E B297-6854
Page 131: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Declaración de conformidad

“El producto cumple los requisitos de la EMC, Directiva 89/336/CEE y sus modificaciones y de la Di-rectiva de bajo voltaje 73/23/CEE y sus modificaciones.”

Este modelo aplica el uso de símbolos para el interruptor principal de alimentación, según la normaIEC 60417:

a significa ACTIVADO.

c significa EN ESPERA.

Marcas comerciales

Microsoft®, Windows® y Windows NT® son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporationen los Estados Unidos y/o en el resto del mundo.

TrueType es una marca comercial registrada de Apple Computer, Inc.

PostScript® y Acrobat® son marcas comerciales registradas de Adobe Systems, Incorporated.

PCL es una marca comercial registrada de Hewlett-Packard Company.

Bluetooth es una Marca Comercial de Bluetooth SIG, Inc. (Grupo de Interés Especial) con licencia paraRicoh Company Limited.

El nombre de otros productos usados aquí son sólo para identificación y pueden ser marcas comer-ciales de sus respectivas empresas. Renunciamos a todos los derechos a aquella marcas.

Los nombres completos de los distintos sistemas operativos Windows son los siguientes:

• El nombre de producto de Windows® 95 es Microsoft® Windows® 95

• El nombre de producto de Windows® 98 es Microsoft® Windows® 98

• El nombre de producto de Windows® Me es Microsoft® Windows® Millennium Edition (Windows Me)

• Los nombres de productos de Windows® 2000 son los siguientes:

Microsoft® Windows® 2000 Advanced Server

Microsoft® Windows® 2000 Server

Microsoft® Windows® 2000 Professional

• Los nombres de productos de Windows® XP son los siguientes:

Microsoft® Windows® XP Professional

Microsoft® Windows® XP Home Edition

• Los nombres de productos de Windows ServerTM 2003 son los siguientes:

Microsoft® Windows ServerTM 2003 Standard Edition

Microsoft® Windows ServerTM 2003 Enterprise Edition

Microsoft® Windows ServerTM 2003 Web Edition

• Los nombres de los productos de Windows NT® son los siguientes:

Microsoft® Windows NT® Server 4.0

Microsoft® Windows NT® Workstation 4.0

Copyright © 2006

Page 132: Instrucciones Detección de fallos - support.ricoh.comsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001030/0001030254/VB29768xx_01/... · que no sean las originales del distribuidor en los

Instrucc

ione

sD

ete

cc

ión d

e fa

llos

SP E B

297-6854