columbia junio 2011

36
J UNIO 2011 J UNIO 2011 COLUMBIA COLUMBIA CABALLEROS DE COLÓN

Upload: columbia-magazine

Post on 14-Mar-2016

234 views

Category:

Documents


5 download

DESCRIPTION

Columbia Junio 2011

TRANSCRIPT

Page 1: Columbia Junio 2011

JUNIO 2011JUNIO 2011

COLUMBIACOLUMBIACABALLEROS DE COLÓN

Page 2: Columbia Junio 2011

Encuentre un agente en kofc.org o llame al 1-800-345-5632

No hay ninguna aseguradora mejor calificada en Estados Unidos ni en Canadá.

AAA (Extremadamente Fuerte) Standard & Poor’s A++ (Superior) A.M. Best

S E G U R O D E V I D A SEGURO POR INCAPACIDAD SEGURO DE CUIDADO A LARGO PLAZA A N U A L I D A D E S

Seguros de vida vigentes

Una solidez de

mil millonesde dólares.

80$

june ad_sp_Layout 1 5/16/11 11:55 AM Page 1

Page 3: Columbia Junio 2011

-CABALLEROS DE COLÓN

J U N I O 2 0 1 1 ♦ C O L U M B I A ♦ 1

COLUMBIAj u n i o 2 0 1 1 ♦ V o l u m e n 9 1 ♦ n Ú m e R o 6

A R T í c u l o S

Balance restauradoDurante casi un siglo, los Caballeros de Indianahan brindado servicio y apoyo a jóvenes conproblemas.POR ELISABETH ANDREWS

De los violentos vientosUna llamada telefónica en una oficina de Ca-balleros de Colón en Tuscaloosa creó una ini-ciativa de ayuda para cientos de personas.POR BRIAN DOWLING

Caridad en movimientoRecientes distribuciones con Global Wheel-chair Mission brindan movilidad a quienes máslo necesitan.POR PATRICK SCALISI

Islas de la abundanciaContrariamente al mito de la sobrepoblación,Filipinas demuestra que la gente es el mayor re-curso del mundo.POR STEVEN W. MOSHER

13

D E P A R T A M E N T o S

Construyendo un mundo mejorEl Beato Papa Juan Pablo II fue unextraordinario testimonio de fe y deamor, que buscaba sobre todo launidad con Cristo.POR CARL A. ANDERSON,CABALLERO SUPREMO

Aprender sobre la fe, Vivir la feGuiados por el Espíritu Santo y la Igle-sia, aprendemos a alabar, agradecer ypresentar nuestras necesidades a Dios.POR EL OBISPO WILLIAM E. LORI,CAPELLÁN SUPREMO

Padres para siempreEl lanzador zurdo de los Cardenales,un Caballero de Colón, enfrentaretos dentro y fuera del diamante.POR BRIAN CAULFIELD

Caballeros en Acción

Los Grados del Ideal Colombino

Noticias de los Caballeros de ColónEl Capellán Supremo pronuncia eldiscurso principal en el Desayuno dela Oración Católica Nacional • Ca-balleros canadienses marchan por lavida • Con una solidez de $80 milmillones y vamos por más • En emo-tiva ceremonia, Juan Pablo II se con-vierte en ‘Beato’

3 6

26

8

Desde el aire se ve el paso del tornado que destruyó gran parte de Tuscaloosa.Ala. La violencia del clima y más de 100 tornados destruyeron ciudadesy mataron a más de 300 personas en todo el sur de Estados Unidos. (Leasobre los programas de ayuda de Caballeros en la página 13).

Ph

oto

by

Ra

nd

y H

ale

16

4

20

32

22

Page 4: Columbia Junio 2011

EDITORIAL

2 ♦ C O L U M B I A ♦ J U N I O 2 0 1 1

EN SU DISCURSO Urbi et Orbi (“ala Ciudad de Roma y al mundo”) delDomingo de Pascua, el Papa BenedictoXVI declaró, “en este mundo nuestroel aleluya pascual contrasta aún con loslamentos y los gritos que provienen detantas situaciones dolorosas: miseria,hambre, enfermedades, guerras y vio-lencia. ¡Fue por esto mismo que Cristomurió y resucitó!”. La tensión que ob-servó el Papa entre la evidente maldaden el mundo y nuestra esperanza de sal-vación en Jesucristo reside en elcorazón de nuestra fe cristiana. A pesar de que nunca se puede com-

prender y explicar completamente, elmisterio del mal es una realidad obvia.También el sufrimiento sigue siendouna dimensión ineludible de la expe-riencia humana, como consecuenciatanto del pecado en el mundo como dela fragilidad humana. No es única-mente físico, sino que tiene tambiénuna dimensión humana que va más alláde toda solución tecnológica o política.Así, el desafío al que nos enfrentamoses saber cómo respondemos a nuestrosufrimiento y al de los demás.“La grandeza de la humanidad está

determinada esencialmente por surelación con el sufrimiento y con elque sufre”, escribió el Papa Benedictoen su encíclica sobre la esperanza cris-tiana. “Sufrir con el otro, por los otros;sufrir por amor de la verdad y de lajusticia; sufrir a causa del amor y conel fin de convertirse en una personaque ama realmente, son elementosfundamentales de humanidad, cuyapérdida destruiría al hombre mismo”(Spe Salvi, 38-39). En otras palabras,el sufrimiento no es simplemente unmal que deba evitarse o eliminarse,

sino que implica una dimensión rela-cional que resulta central para lo quesignifica ser un ser humano.A través de los ojos de la fe y la es-

peranza, empezamos a ver cómo lagrandeza del sufrimiento se transfiguracuando está unida a Cristo, quien vinoa sufrir y a morir con nosotros y pornosotros. El Beato Juan Pablo II señaló,“Cristo enseñó al hombre a hacer elbien mediante su sufrimiento, y a hacerel bien a los que sufren” (Salvifici Do-loris, 30). Siguiendo el modelo delBuen Samaritano, estamos llamados atener compasión, ayudando a nuestroprójimo que sufre a soportar sus cargasy a vivir la cura.Los Caballeros de Colón han

demostrado dicha compasión en In-diana durante los últimos 90 años,asistiendo las necesidades de jóvenesatormentados (ver pág. 8). Los Ca-balleros la demostraron en el sur deEE.UU después de la serie de tornadosque se llevaron cientos de vidas y de-jaron a muchos sobrevivientes prácti-camente sin nada (ver pág. 13). Ytambién se demostró mediante aque-llos que ayudaron a brindar movilidada personas con incapacidad a través deGlobal Wheelchair Mission (ver pág.16). De hecho, no importa dóndemiremos hay personas que sufren, dealgún modo, en cuerpo y alma. Através del Espíritu Santo, cuya venidacelebramos este Pentecostés, se nos per-mite ser realmente el prójimo de aque-llos que conocemos, transformando susufrimiento con el infinito amor reden-tor de Dios. ♦

ALTON J. PELOWSKISUBDIRECTOR

El desafío del sufrimientoCOLUMBIA

PUBLICADORCaballeros de Colón

________

FUNCIONARIOS SUPREMOSCABALLERO SUPREMOCarl A. AndersonCAPELLÁN SUPREMO

Mons. William E. Lori, S.T.D.DIPUTADO CABALLERO SUPREMO

Dennis A. SavoieSECRETARIO SUPREMOEmilio B. MoureTESORERO SUPREMO

Charles E. Maurer Jr.ABOGADO SUPREMOJohn A. Marrella________

EDITORIALSUBDIRECTOR

Alton J. [email protected]

DIRECTOR ASOCIADOPatrick Scalisi

[email protected]

ASISTENTE CREATIVO & EDITORIALBrian Dowling

[email protected]

TRADUCTORESCentro Angloamericano de Cuernavaca S.C.

Enid Munõz

DISEÑO

Michelle McCleary

El Padre Michael J. McGivney (1852-90)— Apóstol de los jóvenes, protector de la vidafamiliar cristiana y fundador de los Caballeros

de Colón, intercede por nosotros.________

EN CONTACTO CON NOSOTROSCORREO REGULAR:COLUMBIA

1 Columbus PlazaNew Haven, CT 06510-3326

TELÉFONO:203.752.4398

FAX203.752.4109

[email protected] PÁGINA DE INTERNET:www.kofc.org

DPTO. DE ATENCIÓN AL CLIENTE:1.800.380.9995________

¿SE MUDA?Notifique a su Consejo local. Envíe su nueva dirección a: Caballeros de Colón, Dpto. de Registro de Miembros,

PO Box 1670 New Haven, CT 06507-0901

________

Copyright © 2011Todos los derechos reservados.

________

EN LA PORTADAUna mujer en Vietnam sonríe tras recibir una nuevasilla de ruedas patrocinada por Caballeros de Colón.

Page 5: Columbia Junio 2011

CONSTRUYENDO UN MUNDO MEJOR

J U N I O 2 0 1 1 ♦ C O L U M B I A ♦ 3

DURANTE LOS DÍAS previos a labeatificación del Beato Juan Pablo II, losperiodistas me preguntaban a menudosi yo pensaba que el Vaticano habíaapresurando el camino a la santidad deJuan Pablo II. Mi respuesta era simple:“Si el Señor no hubiera querido hoy labeatificación de Juan Pablo II, no habríaconcedido el milagro que se atribuye asu intercesión”. El llamado “período de espera”, que

en el caso del Papa Juan Pablo II se re-dujo, es una manera de ayudar a garan-tizar que se sigan los procedimientos yse cumplan los requisitos. La pruebaimportante es que el Papa y laCongregación para las Causasde los Santos están satisfechosde que las normas se hancumplido. Como señaló el Papa Bene-

dicto XVI en su homilía du-rante la Misa de beatificaciónel 1° de mayo, quería que lacausa de la beatificación “pro-cediera con razonable rapidez”porque “ el Pueblo de Diosmanifestó de muchas maneras su vene-ración” hacia Juan Pablo II y “porque asílo ha querido el Señor”.El mundo vio el extraordinario testi-

monio y la heroica virtud cristiana quemarcaron los casi 27 años del pontifi-cado de Juan Pablo II. Podríamos decirque el mundo pronunció su juicio sobreél durante su Misa funeral, cuando cien-tos de miles de personas gritaban “¡SantoSubito!” (“¡Santo ya!”).Sin duda, la beatificación de Juan

Pablo II no es una evaluación de su pon-tificado. Es más bien un juicio sobre su

vida cristiana. Pero la beatificación nosdice algo muy importante sobre el pon-tificado de su sucesor, el Papa BenedictoXVI, y sobre el pontificado en general.Muchos recordarán la prudencia

común que se manifestó entre los perio-distas durante el cónclave celebrado des-pués de la muerte de Juan Pablo II.Algunos pensaban que la balanza se in-clinaba demasiado en una dirección yque el nuevo papa debía ser una “correc-ción”, para devolver a la Iglesia a un “tér-mino medio” no especificado.Mientras que la imagen de un pén-

dulo puede ser apropiada en un contexto

político secular, donde las actitudes pú-blicas oscilan entre la izquierda políticay la derecha, no es adecuada para com-prender una Iglesia guiada por el Espí-ritu Santo a lo largo del camino segurode la historia de la salvación. Un ejemplo de esta realidad es la elec-

ción del Cardenal Joseph Ratzinger paraocupar el lugar del Papa Juan Pablo II.El lema episcopal del Papa BenedictoXVI — “Cooperators veritatis” (Colabo-radores de la verdad) — nos brinda unaclave para nuestro entendimiento. Si re-conocemos la responsabilidad funda-

mental de un obispo de ser profesor, esdecir, de ser un colaborador de la verdad,entonces el Papa es un ejemplo sin parde este magisterio.Como señaló el Papa Benedicto XVI

en su homilía, durante sus 23 años deservicio como Prefecto de la Congrega-ción para la Doctrina de la Fe, fue unode los más cercanos colaboradores deJuan Pablo II. En esta calidad, llegó “avenerarlo aún más”. Benedicto XVI tam-bién se refirió al “testimonio de fe, de

amor y de valor apostólico” delBeato Juan Pablo II, quien,dijo, ejemplifica “una existenciapersonal y comunitaria orien-tada a Cristo”. En las palabras finales de su

homilía, el Papa BenedictoXVI dio la más clara razónpara la beatificación de JuanPablo II: “realizó de modo ex-traordinario la vocación decada sacerdote y obispo: ser

completamente uno con Jesús”.Durante más de tres décadas, los Ca-

balleros de Colón han tenido el privile-gio de ser “colaboradores” de estos dosgrandes Papas y han apoyado muchosproyectos esenciales para su ministerio.Pero nuestro mayor privilegio ha sido laexperiencia de su “testimonio de fe, deamor y de valor apostólico”, así comonuestra forma de ser sus colaboradoresen este sentido. Que las oraciones delBeato Juan Pablo II nos sostengan enesta obra

¡Vivat Jesus!

Por qué fue beatificadoJuan Pablo II

El Beato Papa Juan Pablo II fue un extraordinario testimonio de fe y de amor, que buscaba

sobre todo la unidad con Cristo

por Carl A. Anderson, Caballero Supremo

La más clara razón para la beatifi-cación de Juan Pablo II: “realizó demodo extraordinario la vocación de cada sacerdote y obispo:

ser completamente uno con Jesús”.

Page 6: Columbia Junio 2011

APRENDER SOBRE LA FE, VIVIR LA FE

4 ♦ C O L U M B I A ♦ J U N I O 2 0 1 1

EL RECUERDO QUE MÁS apreciodel Beato Juan Pablo II es el privilegiode verlo absorto en la oración en su ca-pilla privada antes de la Misa. Su ora-ción era profundamente personal, sinembargo, estaba unida por completo ala vida de oración de la Iglesia, arraigadaen la Palabra viva de Dios y en la cele-bración de la Eucaristía. El Beato JuanPablo II nos dio un maravilloso ejemplode cómo el Espíritu Santo formatoda la Iglesia en oración y en lacontemplación cada vez más pro-funda del misterio de Cristo(Compendio, 548 a 549).Guiada por el Espíritu Santo, la

Iglesia enseña y practica las formasesenciales de oración, que se en-cuentran en la Eucaristía en todasu perfección: la bendición y laadoración, la petición y la interce-sión, la acción de gracias y la ala-banza (550).

ORACIÓN Y TRADICIÓNEn la oración de la bendición, primeroDios nos bendice y nos permite “ben-decirlo” a Él (551). Gracias a que Diosnos llena de dones, podemos vivir lasBienaventuranzas y decir con el sal-mista: “Bendice al Señor, alma mía, que

todo mi ser bendiga a su santo Nombre”(Sal 103). La oración de adoración es unhumilde reconocimiento de que somoscriaturas de Dios, que debemos nuestraexistencia y salvación a su bondad y ge-nerosidad (552). En la oración de petición, presentamos

nuestras necesidades espirituales y mate-riales. Jesús nos enseñó primero a pedirla venida de su reino, que se realiza en

nosotros cuando, a través de la gracia,guardamos los mandamientos en el espí-ritu de las Bienaventuranzas. Tratando devivir el corazón del Evangelio, le pedimosa Dios que perdone nuestros pecados yrogamos no sólo por las cosas que quere-mos, sino también por esas cosas que re-almente necesitamos para crecer en lasemejanza de Cristo (553). Una de las formas más bellas en que

podemos seguir a Cristo es orando, o in-tercediendo, unos por otros, así como elSeñor resucitado y exaltado “ruega pornosotros a la derecha del Padre”. Nues-tra oración de intercesión debe incluirno sólo a nuestra familia y amigos, sino

también a nuestros enemigos, porqueJesús nos enseñó: “Amad a vuestros ene-migos, orad por los que os persiguen”(554 y Mt. 5,44). En el corazón de toda oración cristiana

se encuentra la acción de gracias. Pornuestra cuenta no podemos dar gracias a

Dios como deberíamos hacerlo,pero en la Eucaristía nos unimosen la oración de Cristo de acciónde gracias a Dios Padre (555).La alabanza está estrechamenteligada a la acción de gracias. Alamar a Dios sobre todas lascosas, con alegría reconocemosla grandeza y la gloria de Dios(556). Un espíritu de alabanza yacción de gracias debe impreg-nar toda nuestra vida. Como cristianos, nunca ora-

mos a solas, sino siempre comoparte de la tradición de la Iglesia. Dehecho, a través de esta tradición y el re-greso a las fuentes de la oración cristiana,el Espíritu Santo nos enseña a orar (557).Nuestra oración tiene sus raíces en las Es-crituras, en la Palabra de Dios que nosconduce al “conocimiento supremo” deCristo (Fil 3:8), y en la liturgia de la Igle-sia, que comunica a través de los signossacramentales las palabras de salvación ylos hechos de Cristo.

APRENDIENDO A ORAREn el bautismo, el Espíritu Santo de-rrama en nuestro corazón las virtudesteologales de fe, esperanza y amor. De

Una de las formas más bellas en que podemos seguir a Cristo es orando, o intercediendo, unospor otros, así como el Señor

resucitado y exaltado “ruega pornosotros a la derecha del Padre”.

Lo esencial de la oraciónGuiados por el Espíritu Santo y la Iglesia,

aprendemos a alabar, agradecer y presentar nuestras necesidades a Dios

por el Obispo William E. Lori, Capellán Supremo

La entrega 37 del programa de formaciónen la fe del Capellán Supremo ObispoWilliam E. Lori analiza las preguntas548-566 del Compendio del Catecismo dela Iglesia Católica. Los artículos anteriorespueden encontrarse en kofc.org.

Page 7: Columbia Junio 2011

Ofrecidas ensolidaridad con elPapa Benedicto XVI

APRENDER SOBRE LA FE, VIVIR LA FE

J U N I O 2 0 1 1 ♦ C O L U M B I A ♦ 5

PH

oT

oG

RA

PH

oF

Po

Pe

:C

nS

ph

oto

/Pa

ul

Ha

rin

g —

BA

RA

GA

: C

nS

ph

oto

/co

urt

esy

Dio

ce

se o

f m

arq

ue

tte

este modo, el Espíritu nos enseña a orary nos permite creer en Dios, infundiendoen nosotros el deseo por el goce del reinode Dios y un amor por Dios sobre todaslas cosas (Catecismo 1814, 1817, 1822).Cuando verdaderamente sabemos amary practicar nuestra fe, las situaciones co-tidianas se convierten en motivo de ora-ción. Es lo que significa cuando SanPablo nos dice, “oren sin cesar” (1 Tesa-lonicenses 5,17; Compendio, 558).Está claro, que hay muchas formas de

orar. Por ejemplo, podríamos estar fami-liarizados con las devociones popularesvinculadas a un determinado país o cul-tura. También buscamos que la Iglesiaguíe nuestra oración para garantizar que

se centre en la persona de Cristo (559). De hecho, Jesús es “el camino” de la

oración. Durante su vida en la tierra,oraba constantemente, y desde su lugaren el cielo sigue rogando por nosotros. Através de la humanidad del Hijo divinode Dios, el Espíritu Santo nos enseña aorar, y siempre hacemos nuestra oración“por Cristo nuestro Señor” (560). Másaún, el Espíritu es “el artesano” y “Maes-tro interior” de toda oración. El Espíritunos enseña a “orar como conviene” alconducirnos a Cristo y derramar la vidadivina en nuestra alma (561; Rom 8:26). Al mismo tiempo, nuestra oración está

siempre unida a la de María. Todas las ge-neraciones la llaman bienaventurada y

hacen eco de su oración de alabanza y ac-ción de gracias, Magníficat. María nosconduce a Jesús con amor maternal y orapor nosotros con una ternura especial. In-vocamos su intercesión a través del AveMaría, el rosario y muchas otras oracioneshermosas (562-563). También buscamosa los santos, muchos de los cuales fuerongrandes maestros de la vida espiritual,para que nos enseñen a orar. Al intercederpor nosotros en el cielo, los santos brillancon la gloria de Cristo (564).Por último, el hogar debe ser una es-

cuela de oración, al igual que Jesús apren-dió a orar en su casa de Nazaret. Lospadres son los primeros maestros de sushijos en los caminos de la fe (565).♦

INTENCIONES DEL

SANTO PADRE

EL HOMBRE CATÓLICO DEL MES

invierno, para estar con su gente.En 1853, Baraga fue consagrado

obispo de un nuevo vicariato en SaultSte. Marie (actualmente la Diócesis deMarquette). A lo largo de su ministerio,publicó 20 libros en lenguas indígenas,incluyendo la primera gramática de lalengua Chippewa, un catecismo, nume-rosos libros de oración y un libro sobrela vida de Jesús.El Obispo Baraga falleció el 19 de

enero 1868, después de sufrir unaserie de derrames cerebrales. El Vati-cano revisa actualmente la causa parasu canonización.♦

GENERAL: Para que los sacer-dotes, unidos al Corazón deCristo, siempre sean verdaderostestigos del amor solícito y miseri-cordioso de Dios.

MISIONAL: Para que el EspírituSanto haga surgir en nuestras co-munidades numerosas vocacionesmisioneras, dispuestas a con-sagrarse plenamente a difundir elReino de Dios.

FREDERIC BARAGA nació el 29 dejunio de 1797 en el noroeste de Eslove-nia, en lo que entonces era el ImperioHabsburgo. Además de su eslovenonatal, desde temprana edad también ha-blaba fluidamente francés y alemán. Ba-raga asistió a la escuela de derecho enViena, donde su confesor era el padre(ahora Santo) Clemente Hofbauer(1751-1820). Después ingresó al semi-nario y fue ordenado sacerdote en 1823.Siete años más tarde, el padre Baraga

descubrió que solicitaban personal parauna misión en Estados Unidos y se em-barcó en un viaje de dos meses a Cin-cinnati. Allí, estudió el lenguaje de latribu nativa de Ottawa, que se extendíadesde Texas hasta la parte superior de losGrandes Lagos.La primera misión de Baraga fue en

lo que actualmente es Harbor Springs,Michigan. Bautizó a más de 500 indí-genas antes de ir a otras misiones cercade Grandes Rápidos de Michigan y LaPointe en Wisconsin. Después, en 1843fundó una misión en la Península Supe-rior de Michigan. Su rebaño lo llamaba“El Padre raqueta de nieve”, porque ca-minaba cientos de millas, a menudo en

Obispo Frederic Baraga(1797-1868)

Page 8: Columbia Junio 2011

NOTICIAS DE LOS CABALLEROS DE COLÓN

6 ♦ C O L U M B I A ♦ J U N I O 2 0 1 1

CIENTOS DE CATÓLICOS se reu-nieron el 27 de abril en Washington,D.C., durante el 7o Desayuno de la Ora-ción Católica Nacional. El programa con-taba con varios huéspedes distinguidos,incluyendo el Capellán Supremo ObispoWilliam E. Lori de Bridgeport, Conn.,quien pronunció el discurso principal.Como preparación para la beatifica-

ción del Papa Juan Pablo II el 1 de mayoen Roma, el tema del evento fue “Cele-

bración de la Beatificación del Papa JuanPablo el Grande”. Asistieron el CaballeroSupremo Carl A. Anderson y muchosotros Caballeros.El discurso del Obispo Lori se basó

en los temas de su carta pastoral intitu-lada “Que suene la Libertad”, publicadaen octubre de 2010 en respuesta a unamentalidad cada vez más secular y a losactos judiciales y legislativos opuestos ala libertad religiosa.

“Así como la libertad de religión es laprimera de las libertades de nuestra De-claración de Derechos, Juan Pablo IInos enseñó que la libertad religiosa esel corazón de todos los derechos hu-manos”, observó en su discurso elObispo Lori.“El testimonio de Juan Pablo II sobre

la libertad y la dignidad humanas tocael corazón de nuestra nación, donde lalibertad religiosa está cristalizada en laPrimera Enmienda de nuestra Consti-tución, y donde nosotros, como pue-blo, siempre hemos creído que Dios, yno el Estado, es el origen de esos dere-chos,” dijo.Tanto el Obispo Lori como los demás

oradores apelaron a los norteamericanoscatólicos de todas las edades para quebusquen formas de dar un testimonioefectivo de su fe en Jesucristo y proclamarel Evangelio de la vida.“No cabe duda de que tenemos

mucho que aprender de la hábil formaen la que el Cardenal Wojtyla lidió conlas autoridades comunistas de su época,esa mezcla astuta de sutileza y presiónpública que las autoridades llegaron atemer”, dijo el obispo Lori.♦

El Capellán Supremo pronuncia el discurso principal

El Capellán Supremo Obispo William E. Lori de Bridgeport, Conn., da el discurso principal enel Desayuno de Oración Católica Nacional en Washington, D.C., el 27 de abril.

EL PROGRAMA de seguros de Caballeros de Colón vivió unacontecimiento muy importante a finales de abril cuando eltotal de seguros vigentes superó los $80 mil millones de dólares.Tan solo durante la última década, se duplicó la cifra de segurosvigentes, que era de $40 mil millones de dólares en el año 2000.Caballeros de Colón cuenta con más de $17 mil millones en

activos y Fortune 1000 lo coloca en la lista de las compañíasmás grandes de Estados Unidos. Es una de las únicas cinco ase-guradoras en Estados Unidos en recibir la clasificación más altade estabilidad financiera de Standard & Poor’s (AAA) y A.M.Best (A++). La Orden también anunció recientemente un nuevo producto

que protege el salario del asegurado en caso de incapacidad. De-nominado “Armadura del Salario”, el producto se ofrece a losmiembros y a sus esposas de 18 a 61 años (sujeto a requisitos deaprobación) y puede brindar protección contra la pérdida del sa-lario debido a incapacidad total o parcial. Para mayor informa-ción, busque un agente en kofc.org o llame al 1-800-345-5632.♦

Con una solidez de $80 mil millones y vamos por más

El Diputado Caballero Supremo Dennis A. Savoie se unió a miles de cana-dienses que se reunieron para la Marcha Nacional por la Vida el 12 de mayo.La marcha y los eventos juveniles patrocinados en parte por Caballeros de Colón,tuvieron lugar del 11 al 13 de mayo en Ottawa. Los eventos, que reunierona Caballeros, a otros católicos y a defensores provida en todo el país, marcaronel aniversario de la ley canadiense de 1969 que legalizó el aborto.

Caballeros canadienses marchan por la vida

Page 9: Columbia Junio 2011

NOTICIAS DE LOS CABALLEROS DE COLÓN

J U N I O 2 0 1 1 ♦ C O L U M B I A ♦ 7

RECONOCIENDO EL DESEO delos católicos de todo el mundo de ver aJuan Pablo II elevado a santo, el domingo1° de mayo, el Papa Benedicto XVI diootro paso en este proceso al beatificar a suantecesor en una ceremonia solemne peroalegre en la Plaza de San Pedro el domingo1 de mayo.Más de un millón de fieles que se con-

gregaron frente a la Basílica de San Pedroy en las calles de Roma respondieron conovaciones exuberantes cuando Benedictodeclaró oficialmente: “A partir de ahora elPapa Juan Pablo será llamado beato”, y es-tableció el día de fiesta del difunto pontí-fice el 22 de octubre, día de su toma deposesión al papado en 1978.El Caballero Supremo Carl A. An-

derson, estuvo presente en la ceremoniade beatificación representando a 1.8millones de Caballeros de Colón entodo el mundo, incluyendo a los de lapatria polaca del Papa. Anderson sereunió con Juan Pablo II en diversasocasiones y el Papa lo nombró en fun-ciones clave de los órganos consultivosdel Vaticano. En entrevistas con laprensa antes de la beatificación, Ander-son dijo que el legado de Juan Pablo IIincluye su dedicación a una “civiliza-ción del amor” y la paz, y sus llamadosa los laicos para reconstruir la Iglesia ytransformar a la sociedad de conformi-dad con los valores del Evangelio.El Caballero Supremo también visitó la

tumba del Papa en la Basílica de SanPedro para entregar un volumen encua-dernado de mensajes de jóvenes católicosque Caballeros de Colón recibió a travésde Headline Bistro, la página web de no-ticias de la Orden. Los mensajes persona-les fueron enviados por miembros de la“Generación Juan Pablo II” que se criódurante su largo pontificado y debe granparte de su fe y su visión de la Iglesia alPapa que inauguró la Jornada Mundial dela Juventud y llevó especialmente en sucorazón a los jóvenes.En una homilía emotiva y personal ex-

traída de las lecturas bíblicas del día y desu larga colaboración y amistad con JuanPablo, el Papa Benedicto XVI recordó la

Misa funeraria para el fallecido pontíficehace seis años y la opinión popular - ex-presada con las palabras “Santo Subito“(Santo ya) - de que su predecesor debíaelevarse inmediatamente en el caminohacia la santidad. En respuesta a este sen-timiento, poco después de ser elegido en2005, el Papa Benedicto XVI renunció alperíodo habitual de espera de cinco añospara iniciar el proceso de canonización.Seis años después, una abrumadora

mayoría de estadounidenses dice que aúnadmira a Juan Pablo II, recuerda muchascosas de su pontificado y está de acuerdocon que es digno de beatificación, deacuerdo con un sondeo de Caballeros deColón realizado por el Instituto Maristade Opinión Pública. Una gran mayoría deestadounidenses, particularmente los ca-tólicos, dijo que Juan Pablo II era un buencandidato para la beatificación (74 y 90por ciento respectivamente), e incluso unamayoría absoluta dijo que admira al di-

funto papa (78 y 95 por ciento).“Y he aquí que el día esperado ha lle-

gado”, dijo Benedicto en su homilía. “Hallegado pronto, porque así lo ha queridoel Señor: ¡Juan Pablo II es beato!”.Señaló que la beatificación se llevaba a

cabo el Domingo de la Misericordia Di-vina, fiesta que Juan Pablo II instituyó enel domingo posterior a Pascua y reflejabala devoción del difunto pontífice por losmensajes de la Divina Misericordia quepopularizó la monja polaca Santa FaustinaKowalska, a quien canonizó como la pri-mera santa del nuevo milenio en abril de2000.En comentarios profundamente perso-

nales, Benedicto XVI recordó su larga re-lación con el difunto Papa durante susaños como Prefecto de la Congregaciónpara la Doctrina de la Fe. “Pude estar cercade él y llegué a venerarlo todavía más”,dijo. “Su profundidad espiritual y la ri-queza de su sabiduría sostenían mi servi-cio. El ejemplo de su oración siempre meha impresionado y edificado”.♦

En emotiva ceremonia, Juan Pablo II se convierte en ‘Beato’

Los peregrinos llenan la Plaza San Pedro en elVaticano para la Misa de beatificación del PapaJuan Pablo II el 1° de mayo • El CaballeroSupremo Carl A. Anderson y el CapellánSupremo Obispo William E. Lori de Bridgeportfrente a la Basílica de San Pedro con un tapiz conuna foto de 1995 del Beato Juan Pablo II.

Page 10: Columbia Junio 2011

8 ♦ C O L U M B I A ♦ J U N I O 2 0 1 1

Page 11: Columbia Junio 2011

J U N I O 2 0 1 1 ♦ C O L U M B I A ♦ 9

Si usted conociera hoy a Jim Wenzel difícilmentepodría imaginar que fue un chico que no podía

apartarse de los problemas. A los 69 años de edad, elabuelo de tres niños se retiró después de casi cinco dé-cadas de trabajar para el Departamento de Defensa deEstados Unidos, durante las cuales sirvió en la Infanteríade Marina, la Fuerza Aérea y en numerosas funcionesciviles como especialista en seguridad médica. Ahoradisfruta de la libertad de viajar con su esposa, con quienlleva 42 años de casado, habla con la tranquila seguridadde un hombre que ha dedicado su vida a servir a su fa-milia y a su país y que nunca ha mirado atrás.Sin embargo, a decir verdad, Wenzel mira a me-

nudo el pasado. Con cierta frecuencia se encuentrapensando en su adolescencia y en los robos y el van-dalismo que alguna vez fueron parte de su rutina. Re-cuerda a un amigo de la infancia que hasta hoy estáen prisión, y se pregunta: “¿Qué habría sido de mí enel mundo sin Gibault?”

UN ‘HIJO DE LOS CABALLEROS’Gibault es una red de programas de servicios socialesdirigidos principalmente a niños en Indiana. Fue fun-dada y sigue siendo dirigida por el Consejo de Estadode Indiana de Caballeros de Colón, que también pro-porciona una cantidad significativa del financia-miento. Los programas sirven a unos 200 niños conproblemas sociales, de comportamiento o psiquiátri-cos mediante tratamiento en centros residenciales y ensu domicilio. Los jóvenes de 6 a 21 años llegan a Gi-bault a través del sistema judicial, el Departamento deEstado de Educación o el Departamento de Serviciospara la Infancia, a veces después de no haber logradoque mejoren en una decena de ambientes de otro tipo.Algunos de ellos tienen historiales criminales que pa-recen absolutamente desproporcionados para su cortaedad. Pero cuando se van, la gran mayoría de ellos —como Wenzel — se convierten en ciudadanos produc-tivos y estables.

En Gibault, la red de programas de servicio social iniciada enTerre Haute por Caballeros de Indiana, un joven pesca enAlerding Pond, llamado así en honor del último Obispo Her-man J. Alerding de Fort Wayne.

Durante casi un siglo, los Caballerosde Indiana han brindado servicio yapoyo a jóvenes con problemas

por Elisabeth Andrewsv

Fotografía por Zach Dobson

Page 12: Columbia Junio 2011

10 ♦ C O L U M B I A ♦ J U N I O 2 0 1 1

Este año se celebra el 100 aniversario de la concepción de Gi-bault, aunque su nacimiento fue una década más tarde, cuandola Primera Guerra Mundial llegó a su fin. Llamada así en honordel Padre Pierre Gibault, un misionero de Indiana que ayudó ala Revolución Americana, la organización se inició en TerreHaute, Ind., como hogar para “chicos descarriados”, a los queWenzel describe como “incorregibles”. Los Caballeros fundado-res concibieron un programa educativo en un centro residencialque brindara suficiente atención individual y enseñanza paraconvertir incluso a los niños más delincuentes en jóvenes com-pasivos y dueños de sí mismos. Los fundadores también establecieron un papel permanente

de los Caballeros en la vida de Gibault. En los estatutos de Gi-bault se establece que si la organización cerrara sus puertas undía, todos sus activos volverán al Consejo de Estado de Indiana.Por otra parte, su consejo de administración se compone de 16Caballeros y sólo cuatro fideicomisarios que no son miembrosde la Orden (de los cuales tres son mujeres). Cada año, los33,000 miembros activos del estado destinan $4 dólares cadauno a la organización, una parte significativa de su cuota anual.Estos mismos hombres recaudan anualmente una suma adicio-nal per cápita de casi cuatro veces más que totaliza $500,000dólares anuales en contribuciones. Estos fondos ayudan a sufra-gar los gastos diarios que se cubren solo parcialmente por lasagencias de colocación del Estado.“Formamos parte de Caballeros de Colón. Somos esencial-

mente el hijo de Caballeros de Colón”, dijo Zach Pies, Directorde Desarrollo de Gibault.

MODELOS MODERNOS DE TRATAMIENTODurante los 90 años de funcionamiento de Gibault, mucho hacambiado. Hasta los años 1970, era un hogar para jóvenes católi-cos atendido por Hermanos de la Santa Cruz y organizado entorno a prácticas religiosas. Cuando Jim Wenzel estaba ahí en1958, a veces se castigaba a los niños azotándolos o se les recom-pensaba con cigarrillos. A medida que el ámbito de atención a lainfancia evolucionaba, todos estos elementos fueron sustituidospor un enfoque de crianza y salud que acoge a todos los niños. Hoy Gibault cuenta también con dormitorios para niñas, aun-

que los géneros no se mezclan. Los niños se dividen en grupos deedad y programas de tratamiento. Los niños con trastornos psi-quiátricos graves también son bienvenidos en Gibault, dondeviven en entornos seguros y adecuados a sus capacidades y nivelde desarrollo. De acuerdo con el énfasis que hace el estado respecto a mantener

a los niños cerca de casa, ahora Gibault cuenta con programas endiversos lugares de Indiana. Su oferta se ha ampliado para incluirservicios “circulares”, que permiten a los niños permanecer en sucasa y un centro de detención para jóvenes bajo custodia. Con elfin de apoyar a las familias, Gibault también opera programas decuidado infantil y un centro de asistencia para adultos mayores.

Un grupo de estudiantes juega baloncesto afuera del edificio Holy Crossde Gibault, que alberga una escuela primaria, un gimnasio, una clínicamédica y oficinas del personal. • Robert Vester, joven empleado de Gibaultquien trabaja en el tratamiento de jóvenes, supervisa el comedor.

Page 13: Columbia Junio 2011

J U N I O 2 0 1 1 ♦ C O L U M B I A ♦ 11

Además de la educación y la terapia, los niños que viven en Gi-bault participan en deportes, arte, música y tiempo de recreo du-rante el que pueden jugar y ser ellos mismos. Se informa que laexperiencia Gibault ha sido transformadora: “Mi actitud ha cam-biado completamente”, dijo un joven de 17 años de edad. “Yosolía ser el chico que siempre tenía problemas de ira y pensabaque la rabia es mejor. Ahora voy a casa y la gente ni siquiera mereconoce. Es increíble. Me ha ayudado mucho”. En sus 90 años, Gibault ha ayudado a cerca de 10,000 de

estos niños.

PREDICAR CON EL EJEMPLOGibault se centra en resultados como las habilidades sociales yemocionales, el éxito académico, y el mantenerse al margen delsistema de justicia penal. Sin embargo, la ausencia de programasreligiosos ha sido preocupante para algunos Caballeros, que, aveces, se han preguntado si Gibault es “lo suficientemente cató-lica”. Puede ser un punto delicado para el consejo de administra-ción, que debe acatar leyes que prohíben el proselitismo en losprogramas patrocinados por el estado, pero también destacan queel trabajo de Gibault es la extensión lógica de los programas pro-vida y de obras de caridad de Caballeros. “Cuando observamos todos los programas de la campaña 40

Días al servicio del Derecho de Nacimiento y a la de Marcha [porla vida] en Washington, tenemos todo lo que los Caballeros y loscatólicos hacemos para que ese niño nazca, pero entonces nos en-contramos en el punto de partida “, dijo David Gorrell, miembrode la junta y Gran Caballero del Consejo St. Mother Theodore

Guerin 541 en Terre Haute. “Si se va a hacer todo esto, debe darseun paso siguiente. El hecho de que la madre decida no tener unaborto no cambia las circunstancias en las que vive”. Jim Sinclair, Director General de Gibault, describió el enfoque

intrínsecamente cristiano de la organización. “Estamos trabajandoexactamente con la misma gente con la que Jesucristo trabajaría”.“La mayoría de nuestros clientes no son católicos. Además de seruna buena inversión a futuro, estamos cumpliendo con la misiónque Jesucristo nos pidió”.El enfoque de Sinclair es “predicar con el ejemplo”, y el dipu-

tado de Estado de Indiana, Thomas Gawlik, está de acuerdo enque demostrar la propia fe en acción puede ser el medio más po-deroso para influir en la vida de un niño. “Recuerdo a una señorita que se acercó a la junta después de

un programa que presentaban los niños”, recordó Gawlik. “Pre-guntó, ‘¿Por qué les importan?’ De cierta forma dejó pasmados atodos los presentes. Eso es lo que hacemos. Forma parte de serCaballero, de ser católico. Comencé a darme cuenta de que veníade una zona en la que a la gente no le importaba, pero nosotrosmostramos que esto es lo que somos”.

UN TRABAJO DE AMORLos Caballeros de Indiana mantienen una estrecha participaciónpersonal con Gibault, incluso más allá de la continua recaudaciónde fondos. Los Consejos realizan de manera rutinaria cenas de es-pagueti, desayunos con hotcakes y comidas de pescado frito paralos niños. En temporada navideña llegan con regalos y decoran lasresidencias. Recientemente, Dave DeKoninck, miembro de la

Page 14: Columbia Junio 2011

12 ♦ C O L U M B I A ♦ J U N I O 2 0 1 1

junta y profesional de la construcción,ayudó a organizar a un grupo de Caballerospara pasar un fin de semana remodelandouna de las casas en Shelbyville. El Gran Ca-ballero Gene Hollander del Consejo Bis-hop George Avis Fulcher 12387 enCarmel, Indiana, visita con frecuencia elcampus de Terre Haute para hablar con losniños acerca de sus sueños (ser caricaturista,veterinario, abogado o agente del FBI seencuentran entre los que mencionan) yanimarlos a que crean en sus capacidades.En la convención de estado de los Ca-

balleros en abril de 2011 en Indiana, algu-nos de los jóvenes de Gibault viajaron deTerre Haute a Indianápolis para respondera las preguntas de miembros de la Orden.Cuando se les preguntó si el tratamientoayudaba, uno de 18 años respondió: “Misnotas son mucho mejores. Entrego mistrabajos. Estoy a siete créditos de gra-duarme de secundaria”. Del mismo modo, una joven de 17

años de edad, describió lo que hubierasido su vida de no haber llegado a Gibault:“Aún estaría metida en problemas. Gi-bault es el primer lugar que me cambió.Yo decía, ‘Ningún lugar me ha cambiado.¿Qué les hace pensar que éste puede lo-grarlo? Pero tengo A y B, cuando antessiempre reprobaba”. No faltaron las historias personales: Un

joven de 16 años, describió cómo habíaaprendido a canalizar sus sentimientos to-cando guitarra, un joven de 17 años in-formó que ahora es capaz de “mantenerseal margen de la negatividad”. Sin embargo, el momento culminante

de la tarde llegó cuando un niño le pre-guntó a la audiencia: “¿Nos aman?”.En un instante, todos los Caballero de

la sala se pusieron de pie, sumándose a unrugido ensordecedor de vítores y aplausos.El ruido seguía y seguía mientras los niñosresplandecían y parecían crecer más gran-des, fuertes y con más esperanzas.♦

ELISABETH ANDREWS escribe desde Bloo-mington, Indiana

Un estudiante pinta una sala de arte • Cinco es-tudiantes caminan al Centro de ConvocaciónÁngeles Guardianes de Gibault • Frank Orbikdel Consejo Msgr. Thomas J. Travers 563 en An-derson, Ind., da una clase de guitarra.

Page 15: Columbia Junio 2011

J U N I O 2 0 1 1 ♦ C O L U M B I A ♦ 13

Un mapa del sur de Estados Unidos está salpicado por ungrupo de líneas multicolores. Con dirección hacia el no-

reste, muchas de ellas comienzan a lo largo del lado este de Mis-sissippi y avanzan hacia la frontera norte de Georgia. Estaslíneas representan las trayectorias de los más de 300 tornadosque a finales de abril arrasaron con casas y pertenencias durantetres días.Este mapa, proporcionado por el Servicio Meteorológico Na-

cional, clasifica cada tormenta por color. El azul pálido indicadaños moderados, el azul, daños considerables, el naranja, seve-ros. El rojo indica daños extremos y, por alguna razón descono-cida, el rosa indica tornados que pueden provocar unadestrucción total de edificios sólidos. Una línea roja en el mapa— que representa un severo tornado EF-4 del 27 de abril — ini-cia cerca del pequeño poblado Unión, Ala., y se extiende a unas80 millas de Birmingham.Alrededor de las 6 pm hora local, con estridentes vientos de

190 millas por hora, el tornado de una extensión de 1.5 millasde ancho dividió en diagonal la ciudad de Tuscaloosa, hogar deunas 90,000 personas. Después de su paso, algunos residentesvagaban por las calles en estado de shock, gritando los nombresde las personas desaparecidas. Unos tomaron motosierras y co-menzaron el proceso de limpieza. Otros, comenzaron a llevar suspertenencias a lugares desconocidos.Desde Alberta City, una zona vecina de Tuscaloosa que estaba

en la trayectoria del tornado, un puñado de hombres caminaroncinco millas hasta su parroquia, la iglesia católica Holy Spirit.Como miembros de una Mesa Redonda Hispana del ConsejoTuscaloosa 4083, llamaron al Gran Caballero y abrieron el salónde Caballeros de Colón. Víctor Tlapanco, un Caballero de me-diana edad, mexico-norteamericano, se reunió ahí con otroshombres y organizaron el grupo. Rió cuando le preguntamoscómo fue a parar en medio de estos esfuerzos. Con esperanza ensu voz, objetó que a pesar de que dirige a la gente, hay decenasmás haciendo una labor más importante.En el pasado Tlapanco recibió algún entrenamiento para casos

de desastre y rápidamente armó un plan: salir a buscar a los otrosCaballeros. Finalmente encontraron a cuatro de sus hermanosCaballeros que lo perdieron todo. “Pero durante la acción de búsqueda y rescate, descubrimos

que los hispanos no estaban donde solían estar”, dijo Tlapanco.No estaban en los albergues ni en sus barrios, que no tenían nielectricidad ni agua.

ESTADO DE EMERGENCIAUn tornado de 140 millas por hora puede arrancar fácilmentelos árboles de raíz. A 170 millas por hora, los vientos pueden vol-tear una excavadora o lanzar un camión de basura a 50 yardas.(En el suroeste de Tuscaloosa, los vientos lanzaron por el aire untrailer del servicio público de 2 toneladas y lo depositaron a unamilla de distancia, donde el impacto dejó un cráter de 2,5 pies).Los vientos de 190 millas por hora pueden fácilmente arrancarlos techos y los muros de los edificios. Un tornado aún más fuerte, con vientos de más de 200 millas

por hora, arrasó el noroeste de Alabama, mientras a millas de dis-tancia el tornado golpeaba Tuscaloosa, Birmingham. Fue la prin-cipal tormenta EF-5 en el estado, y se llevó más de 70 vidas delos pequeños poblados que encontró a su paso. Ray Galloway recorrió estas ciudades, sacando tanto sobrevi-

vientes como cuerpos de los edificios colapsados. Como coman-dante de la 142a Brigada de Reconocimiento de la GuardiaNacional apostada en Decatur, Ala., entró en acción inmediata-mente después de las tormentas. Su unidad de 600 soldados sedesplazó por los pequeños poblados como Phil Campbell, Hac-kelburg, Córdoba y Mt. Hope, prestando servicios que incluíanbúsqueda y rescate, remoción de escombros, limpieza de carrete-ras, seguridad y asistencia para la distribución de ayuda de laAgencia federal para el manejo de emergencias. Galloway, un Caballero de 49 años de edad del Consejo St.

Dominic 14507 en Mobile, vivió el destructivo huracán Katrinaen 2009 y el Iván en 2004, pero aún le afecta lo que él y su uni-dad veían diariamente. “Fui a barrios que ya no existían”, dijo.“Era difícil determinar que ahí hubo un barrio. No había rastrode casas, sólo escombros”.Agregó que las iglesias, como la de Tlapanco en Tuscaloosa,

encabezan la recuperación en estas comunidades.El Diputado de Estado Ray Carney también se unió desde el

principio a los esfuerzos de socorro en todo el estado. Días des-pués de las tormentas, estableció una cuenta bancaria para laayuda y enseguida otras jurisdicciones de C de C canalizaron di-nero para la causa. Sólo unas semanas antes, el Consejo Supremohabía emprendido iniciativas similares de socorro a raíz de de-vastadores tornados que arrasaron otros estados, como Iowa yNorth Carolina.Tanto Carney como Galloway compartían la sensación de que

hay algo que no puede expresarse en palabras e incluso mediantefotografías acerca de la destrucción y la recuperación en Alabama,

Una llamada telefónica en una oficina de Caballeros de Colón en Tuscaloosa creó una iniciativa de ayuda para cientos de personas

por Brian Dowling

violentos v i e n t o sd e l o s

Page 16: Columbia Junio 2011

14 ♦ C O L U M B I A ♦ J U N I O 2 0 1 1

algo que permanecerá solo entre la gente de ahí. “En realidad lasimágenes no reflejan la realidad, porque esas fotos no se puedenoler”, dijo Galloway. “No se pueden escuchar las voces de la genteque habla con sinceridad acerca de lo que vio”.

LA CREACIÓN DE UN REFUGIOLa solución de Tlapanco para el caso de los hispanos desapa-recidos en Tuscaloosa fue invitarlos al albergue en la IglesiaHoly Spirit. Dijo que muchos hispanos se escondieron y senegaban a ir a un albergue porque, al perderlo todo, ya notenían identificación. “Encuentran libros de texto de la Universidad de Alabama en

Gadsden, Alabama”, que está a 121 millas en coche”, dijo SteveGriffin, un miembro del Consejo 4083. “Encuentran en Bir-mingham recibos de aquí, por lo que probablemente estén en-contrando documentación de la gente en algún pequeño pobladoen Alabama”. Debido a un debate en curso sobre inmigración en los estados

del sur que autorizó a algunos servidores públicos a verificar la do-cumentación de las personas, los hispanos desaparecidos se vieronatrapados por la angustia de estar sin pruebas de su nacionalidad.Alrededor de las zonas circunscritas de la ciudad, las autoridadespedían identificación para que solo entraran los residentes, peroen la mente de muchos hispanos, era un asunto de inmigración.“Los rumores corren más rápido que el viento”, dijo Tlapanco.

Cuando el Presidente Barack Obama visitó Tuscaloosa el 29 deabril, algunos miembros de la comunidad hispana escucharon,erróneamente, que traía funcionarios de inmigración. Muchosdecidieron esconderse.Después de abrir el albergue en la iglesia Holy Spirit, Tlapanco

regresó a Alberta City a buscar a los que rechazaban la ayuda. Lesdijo que fueran a la iglesia: “Los Caballeros de Colón estamosaquí para ayudar a nuestra comunidad católica”. Muchos apro-vecharon la oportunidad y siguieron a Tlapanco.Al llegar a la iglesia Holy Spirit eran registrados y evaluados

médicamente para brindarles atención. Después se les ofrecíanalimentos. “Intentábamos tener almuerzos calientes para todos”,dijo Tlapanco.En el interior del salón de la parroquia, los voluntarios trabajan

por todos lados. La gente clasifica pilas de ropa en el piso. A lolargo de la sala, las mesas contienen alimentos perecederos y ar-tículos para bebé. Dos puertas conducen a la enfermería y a lacocina. Cincuenta personas dirigen el lugar día y noche, y du-rante los primeros días muchos durmieron en colchones inflables,que durante el día se apilaban contra los muros. Durante los primeros días, un representante del Consulado

Mexicano en Atlanta visitó el albergue y habló con unas 300 per-sonas que se encontraban ahí. El representante consular llegó alas 2 pm, esperando ayudar a unas decenas de personas. Se quedó26 horas y ofreció ayuda a unas 75 familias.A pesar de que la ayuda para la comunidad hispana fue el pro-

pósito inicial de las actividades de socorro en la iglesia Holy Spi-rit, dijo Tlapanco, “Dios nos puso aquí para ayudar a la gente.No hizo distinción entre los angloamericanos, mexicanos, gua-temaltecos, o cualquier tipo. Aquí no existen las razas, solo gentea la que queremos ayudar”.

Desde entonces la operación se ha extendido desde la sala delos Caballeros hasta el salón parroquial y el gimnasio vecino dela escuela Holy Spirit. Durante todo el día la gente viene porropa, comida, velas y agua. Tlapanco también trabaja en el pro-grama de varios restaurantes locales que proporcionan alimen-tos al albergue, que da de comer a unas 250 personasdiariamente. Las estaciones de la radio local transmiten cada media hora la

ubicación de la iglesia Holy Spirit, y CNN produjo un segmentosobre el albergue. Pero los Caballeros pronto habrán terminadocon lo peor. Tlapanco dijo que el ritmo baja, y pronto tendrántiempo para reorganizar las iniciativas con el fin de que sean máseficientes.

‘LA RAZÓN POR LA QUE ESTAMOS AQUÍ’Al menos 340 personas perdieron la vida durante el azote de latormenta de tres días. Muchos perdieron sus hogares y pertenen-cias, y muchos otros se quedaron sin electricidad o agua corriente.El 27 de abril fue el peor día de tornados desde 1925, cuandolos tornados atravesaron Missouri, Illinois e Indiana, matando aunas 700 personas.Durante su visita a Tuscaloosa, el Presidente Obama recordó a

una multitud que los que se perdieron no podrán volver, peroque los estadounidenses pueden ayudar “a las familias a hacerfrente a la pena de haber perdido un ser querido”.El Obispo Robert J. Baker de Birmingham, miembro del Con-

sejo Lady of the Valley 9676, escribió a los afectados en su dió-cesis después de visitar las zonas afectadas por la tormenta. Lesofreció sus condolencias y agregó que “esos lugares permaneceránen nuestra memoria para siempre”. En una carta del 2 de mayo,alentó a los Caballeros de Alabama a “ondear sus colores” y seruna presencia visible de caridad para los afectados por las tor-mentas.El Papa Benedicto XVI, a través del Secretario de Estado Car-

denal Tarcisio Bertone, también expresó su tristeza, solidaridady la “profunda preocupación pastoral por los afectados por estacatástrofe natural”.Una semana después de los tornados, Tlapanco estaba en el

salón parroquial con sus compañeros caballeros Griffin Steve yDeacon Aiden Strayer. Con la gente a su alrededor se saludabanunos a otros como lo harían en cualquier otro día, en cualquierotra circunstancia. Tlapanco explicó que estaba mirando televi-sión cuando el tornado pasó a pocos metros de su casa. “La razón”, se detuvo por un momento, “es que somos bende-

cidos. Todos los aquí presentes tuvimos la bendición de estar fuerade la trayectoria del tornado. La razón es que Dios nos quiere atodos para ayudar. Esa es la razón por la que estamos aquí”.♦

BRIAN DOWLING es asistente creativo y editorial de la revistaColumbia.

Las donaciones a las víctimas de los tornados pueden ha-cerse por correo a: Knights of Columbus Charities, Inc.,One Columbus Plaza, New Haven, CT 06511, especifi-cando “Tornado Fund.”

Page 17: Columbia Junio 2011

To

P:

Cn

S p

ho

to/m

ary

D.

Dill

ard

, O

ne

Vo

ice

— B

oT

To

m:

Co

urt

esy

of

Tu

sc

alo

osa

Ne

ws

J U N I O 2 0 1 1 ♦ C O L U M B I A ♦ 15

Casas destruidas por el tornado en el barrio Tuscaloosa, Ala., de Alberta City el 29 de abril. • El Caballero Victor Tlapanco (izquierda) habla con AngelaSchoolmann (centro) acerca de los alimentos de un restaurant que trajo como donaciones.

Page 18: Columbia Junio 2011

16 ♦ C O L U M B I A ♦ J U N I O 2 0 1 1

Recientes distribuciones con Global Wheelchair Mission brindan movilidad a quienes más lo necesitan

por Patrick Scalisi v Fotografía por Randy Hale

Caridad en movimiento

Page 19: Columbia Junio 2011

J U N I O 2 0 1 1 ♦ C O L U M B I A ♦ 17

En los primeros momentos tras recibir una nueva silla de ruedas deGlobal Wheelchair Mission, las reacciones van de la euforia, a la in-

credulidad y a la gratitud inexpresable. Pero, ¿qué sucede con estos benefi-ciarios durante los meses siguientes?Recientemente, los Caballeros de Manitoba, Canadá, tuvieron la opor-

tunidad de descubrirlo. Acompañados por Christiana Flessner, DirectoraEjecutiva de Canadian Wheelchair Foundation (Fondation Chaise RoulanteCanada), los Caballeros visitaron a un beneficiario de silla de ruedas del2010 en Cuba durante otra distribución en marzo pasado.“Había escuchado que vendríamos, por lo que nos esperaba en lo alto

de una escalera en su silla de ruedas”, dijo Flessner. “Verdaderamente nosimpresionó. No podía bajar la escalera, pero ahí estaba. Se veía mucho másanimado, mucho más comprometido. Tenía más control sobre su vida”.Para Glessner, visitar a los beneficiarios de sillas de ruedas es una expe-

riencia especial. “Creo que para ellos es realmente significativo que no solovengamos a entregarles un regalo para sentirnos mejor con nosotros mis-mos”, dijo, “sino que verdaderamente nos preocupemos por ellos”.El Consejo Supremo estableció una sociedad con Global Wheelchair

Mission, una alianza de American Wheelchair Mission y Canadian Whe-elchair Foundation, después de financiar en 2003 la distribución de 2,000sillas de ruedas en Afganistán. Desde hace ocho años, la Orden ha hechoposible la entrega de más de 20,000 sillas de ruedas en lugares tan familiarescomo Tennessee y Florida y tan exóticos como Jordania y Marruecos. Vo-luntarios locales y organizaciones de servicio como Caritas ayudan con ladistribución.“En todo Estados Unidos y Canadá, los Caballeros de Colón realmente

han ayudado a cumplir con lo que somos”, dijo Christopher Lewis, Presi-dente de American Wheelchair Mission y miembro del Consejo Alhambra(Calif.) 2431. “La colaboración entre los Caballeros canadienses y estadou-nidenses ha funcionado bastante bien”.En efecto, desde hace unos meses los Caballeros de British Columbia,

Manitoba, California, Texas, Georgia y de otros lugares han trabajado jun-tos para asegurar el éxito de la distribución de sillas de ruedas.Además de Cuba, hace poco se realizaron distribuciones en Estados Uni-

dos, Vietnam y Filipinas. En su mayor parte, han sido en iglesias o centroscomunitarios, pero muchas veces los voluntarios han viajado a los pobladosmás pobres para entregar las sillas de ruedas personalmente. Al sacar a lagente con incapacidad física de su cama o hacer que dejen las muletas, losCaballeros y otros voluntarios pudieron ser testigos presenciales del poderde transformación de la movilidad para alguien que se consideró “inválido”durante meses, años o más.Mientras tanto, los beneficiarios de sillas de ruedas no son las únicas per-

sonas a quienes una distribución así les ha cambiado la vida. Con frecuen-cia, los voluntarios también quedan asombrados por la importancia de unsimple aparato para la movilidad.“Fue una experiencia para toda la vida”, dijo el Diputado de Estado de

British Columbia Michael Yeo, quien viajó a Vietnam para distribuir ahísillas de ruedas. “Cuando llegaron por su silla de ruedas, sus rostros se ilu-minaron. La sonrisa lo decía todo. Para ellos, así como para nosotros, fueun privilegio ayudarlos”.♦

PATRICK SCALISI es editor asociado de la revista Columbia.

RANDY HALE, miembro del Consejo Father Philip de Carriere 10484 deHaines City, Fla., es el fotógrafo oficial del Consejo de Estado de Florida. Tam-bién es fotógrafo voluntario para Global Wheelchair Mission y las OlimpiadasEspeciales de Florida.

Page 20: Columbia Junio 2011

18 ♦ C O L U M B I A ♦ J U N I O 2 0 1 1

Página anterior: (Desde la izquierda) El Diputado de Estado de British ColumbiaMichael Yeo, Christiana Flessner, Directora Ejecutiva de Canadian WheelchairFoundation, el Padre Tien Tran del Consejo Coquitlam 5540 (British Columbia)y Christopher Lewis, Presidente de American Wheelchair Mission en Vietnam, du-rante una distribución.En el sentido de las manecillas del reloj: En Vietnam, una nueva silla de ruedas estransportada a casa en motoneta. • Voluntarios descargan sillas de ruedas nuevasen Manila, Filipinas. • El Padre Vincent Au (izquierda) del Consejo Corona(Calif.) 3687 ayuda al Diputado de Estado Yeo a subir a una mujer a su nuevasilla de ruedas durante una distribución en Saigón. • Una niña con parálisiscerebral en su nueva silla de ruedas rodeada por sus padres durante una distribuciónen Cuba. • El Padre Tran y una mujer vietnamita asisten a un niño discapacitadopara que se suba a una silla de ruedas.

Bo

TT

om

RiG

HT:

Ph

oto

co

urt

esy

of

the

Ca

na

dia

n W

he

elc

ha

ir F

ou

nd

ati

on

.

Page 21: Columbia Junio 2011

J U N I O 2 0 1 1 ♦ C O L U M B I A ♦ 19

Un miembro de C de C de Manila (derecha), observa a Mons. Nestor Rebong (izquierda), ex capellán de estado de California, que tranquiliza a un hombrealborozado que recibió una silla de ruedas nueva.

Page 22: Columbia Junio 2011

PADRES PARA SIEMPRE

20 ♦ C O L U M B I A ♦ J U N I O 2 0 1 1

CABALLEROS DE COLÓN BUSCA GUIAR A LOS HOMBRES EN SU TRAYECTO PARA CONVERTIRSE EN VERDADEROS PADRES PARA SIEMPRE.

NOTA DEL EDITOR: Este artículo apareció originalmente enPadres para Siempre, la iniciativa católica de Caballeros parahombres católicos y su familia. Para encontrar artículos adi-cionales y recursos, visite padresparasiempre.org.

A l inicio de su 12a temporada como lanzador de lasgrandes ligas, Trever Miller conoce bien las formas de

medir su desempeño en el béisbol: promedio de carrerasganadas, promedio de bateadores ponchados, porcentaje devictorias, juegos salvados y decenas de estadísticas más. Esun relevista desgarbado que juega con los Cardenales de St.Louis y se especializa en sacar a los bateadores zurdos en lasúltimas entradas; incluso posee una marca de grandes ligaspor apariciones consecutivas en el montículo sin decisiónde victoria. Habiendo pichado para cinco equipos, la marcavitalicia de este lanzador es un respetable 18-16.Pero como padre de una hija que nació con dos orificios

en el corazón y un problema genético que es tan raro queno tiene nombre, Miller mide el éxito en la vida de mane-ras más básicas actualmente: el siguiente suspiro, una son-risa atractiva, un nuevo movimiento de su hija Grace. Nocreían que fuera a salir del hospital tras su nacimiento,pero milagrosamente cumple 7 años en junio.“La fe se da por sentada”, dijo Miller el mes pasado du-

rante el entrenamiento de primavera de los Cardenales enFlorida. “Grace es una heroína y mi inspiración. Ha so-brevivido más pruebas físicas que yo en toda una vidacomo jugador.”Miller es miembro del Consejo de Caballeros de Colón

Our Lady of the Rosary 8104 en Land o’Lakes, Florida.Lo llevó a la Orden fraternal su padre, Terry Miller, quienes secretario financiero del mismo consejo. Padre e hijoson Caballeros del Cuarto Grado de la Asamblea Fr. Ma-lachy Hugh Maguire 2741.“Me crié como católico y fui a una escuela católica” en

Louisville, Kentucky, dijo Miller el joven. Asiste a Misatodos los domingos y cuando se celebra Misa en la casaclub de los Cardenales por medio de un arreglo con elgrupo Catholic Athletes for Christ.Miller fue una de las grandes estrellas de béisbol de Ken-

tucky en la escuela preparatoria Trinity, y fue reclutado porlos Tigres de Detroit tras su graduación. Pasó unos añosen las ligas menores antes de hacer su aparición en las gran-des ligas en 1996.

Un año antes se casó con Pari, con quien lleva 16 añosde matrimonio, y tiene tres hijos: Tyler, de 14, que esmiembro de los Escuderos, McKenzie, de 13, y Grace.Cuando nació su hija menor, él y su esposa tuvieron quetomar una decisión sobre su tratamiento. El matrimoniooptó por la vida aceptando la operación quirúrgica paracerrar los orificios de su corazoncito.Actualmente, ella no puede caminar ni hablar, y un sim-

ple resfriado puede implicar una visita a la sala de urgen-cias para evitar que el fluido le invada los pulmones. Aunasí, Grace asiste a la escuela con tanta frecuencia comopuede y recibe una terapia regular.“Es luchadora, es fuerte”, dijo Terry Miller, su abuelo.

“Es la única niña con su problema que ha sobrevivido másde un año, así que nada me sorprendería, incluso que co-menzara a hablar algún día. Estoy seguro de que tendríamucho que decirnos.”Trever habla de los días negros, unos años antes, cuando

estaba enojado con todos, incluyendo con Dios, por lacondición de su hija. “Estábamos conmocionados, nocomprendíamos”, recordó. “Tuvimos que obligarnos aaceptar, y como padre yo quería arreglar su situación y nopodía. Era una sensación de impotencia.”Para él, que vive de sus capacidades físicas, ha sido difícil

aceptarlo. “Se ve al papá como el que todo lo arregla, perono había forma de que pudiera arreglar esto. Fue difícil nopoderlo controlar.”Su esposa comenzó a incluir una Biblia en su equipaje,

y una noche durante un viaje de trabajo, lanzó la Biblia encontra de la pared del cuarto de hotel. La levantó y co-menzó a leer. Ahora desahoga sus frustraciones corriendo,completando maratones de 26.2 millas, en los que llevauna camiseta que dice “26 por Grace, .2 por mí”.“Creo que nuestra fe en Dios y su ejercicio de correr fue-

ron su salvación”, dijo su esposa. Miller se muestra deacuerdo. “Una cosa que esto ha logrado es hacer que todala familia siga orando”, dijo. “Por ello, Grace ha hecho quemuchas otras personas oren por ella también.”Trever Miller espera tener otro año estelar con los Car-

denales, pero sabe que sus mayores victorias serán en casacon su familia.♦

BRIAN CAULFIELD es Editor de Padres para Siempre, una ini-ciativa en línea de Caballeros de Colón

Campeón en su casaEl lanzador zurdo de los Cardenales, un Caballero de Colón,

enfrenta retos dentro y fuera del diamante

por Brian Caulfield

Page 23: Columbia Junio 2011

PADRES PARA SIEMPRE

J U N I O 2 0 1 1 ♦ C O L U M B I A ♦ 21

ENCUENTRE MÁS ARTÍCULOS Y RECURSOS PARA LOS HOMBRES CATÓLICOS Y SUS FAMILIAS EN PADRESPARASIEMPRE.ORG.

Ph

oto

by

joh

n W

illia

mso

n/m

lB

Ph

oto

s vi

a G

ett

y im

ag

es

Page 24: Columbia Junio 2011

Islas

22 ♦ C O L U M B I A ♦ J U N I O 2 0 1 1

Entre risas, Sonny de los Reyes, Presidente del Consejo Fili-pino de los Laicos, resumió la historia colonial de su país en

una sola frase. “Nosotros los filipinos pasamos cuatro siglos enel convento con los españoles, 50 años en Hollywood con uste-des los estadounidenses, y cuatro años en el infierno con los ja-poneses”, dijo Reyes con el buen humor que lo caracteriza a ély sus compatriotas.Los misioneros españoles trajeron el cristianismo a Filipinas

hace casi 500 años. El país sigue siendo uno de los países más ca-tólicos del mundo, donde más del 80 por ciento de la poblaciónprofesa la fe. En 1898, después de la guerra hispano-estadouni-dense, las islas quedaron bajo el control de Estados Unidos. La República de Filipinas obtuvo su independencia después

de la Segunda Guerra Mundial pero sigue teniendo una estrecharelación con Estados Unidos, en parte debido a la gran poblaciónfilipino-estadounidense que crece sin cesar y que hoy suma 4millones. Los dos países están unidos por una fe y un lenguajecomunes. Comparten los mismos ideales democráticos y miranmuchas de las mismas películas. Pero la vida con Estados Unidos también ha tenido su lado

más oscuro. Presa del temor de una “bomba poblacional”, en1974 el Consejo de Seguridad Nacional de EE.UU. agregó a Fi-lipinas a la lista de países destinados a programas de control dela población.

Desde entonces, la Agencia de Estados Unidos para el Desa-rrollo Internacional, junto con organizaciones como el Fondode Población de las Naciones Unidas, la Federación Internacio-nal de Paternidad Planificada y el Banco Mundial, ha invertidocientos de millones de dólares en campañas para reducir el índicede natalidad en este país que tanto quiere a los niños. Tan solola Agencia de Estados Unidos para el Desarrollo Internacional(USAID por sus siglas en inglés), gasta cerca de $30 millones dedólares anuales en programas de “salud reproductiva” en Filipi-nas, dinero que en el pasado se utilizaba para financiar campañasde esterilización.Estos retos a los que se enfrenta Filipinas hoy pueden verse a

la luz de la experiencia de decenas de países de todo el mundoque han sido blanco también de la promoción de la contracep-ción generalizada, la esterilización y el aborto.

POBLACIÓN Y ECONOMÍADurante este ataque contra la vida, la Iglesia Católica en Filipi-nas no ha permanecido impasible. Junto con los principalesmiembros del Congreso de Filipinas y la gran mayoría de la po-blación, la Iglesia se ha opuesto firmemente a este tipo de pro-gramas de control de la población. Filipinas es también el hogarde más de 260,000 miembros de Caballeros de Colón que par-ticipan regularmente en eventos y defienden normas provida.

Contrariamente al mito de la sobrepoblación, Filipinas demuestra que la gente es el mayor recurso del mundo

por Steven W. Mosher

Abundanciade la

Page 25: Columbia Junio 2011

J U N I O 2 0 1 1 ♦ C O L U M B I A ♦ 23

Pero los católicos locales se enfrentan a un imponente ene-migo en un sistema que no siempre ve la vida con buenos ojos.Los “poderosos de la tierra”, como el Papa Juan Pablo II llamóal gobierno de Estados Unidos y a sus principales aliados, amenudo “prefieren promover e imponer por cualquier medioun programa masivo de control de la natalidad. Las mismasayudas económicas, que estarían dispuestos a dar, se condicio-nan injustamente a la aceptación de una política antinatalista.”(Evangelium Vitae, 16).Los verdaderos creyentes en el mito de la sobrepoblación no

dudan en participar en esta presión. Después de todo, están con-vencidos de que el crecimiento demográfico es la raíz de los pro-blemas mundiales que van desde la sobrepoblación y lacontaminación del aire, hasta la escasez de alimentos y la pobrezaurbana. En este sombrío cálculo, más gente es igual a menosprospera, y la solución a estas desgracias reales o imaginarias essiempre la misma: reducir la tasa de natalidad.Lo que olvidan aquellos que atacan a la población es que las

personas no son consumidores inertes, sino ingeniosos solucio-nadores de problemas y productores. En su última encíclica (Ca-ritas in veritate), (La caridad en la verdad), el Papa BenedictoXVI observó que “no es correcto considerar el aumento de po-blación como la primera causa del subdesarrollo, incluso desdeel punto de vista económico” (44).

Como señaló el economista Julian Simon, el crecimiento de-mográfico ha sido el principal impulsor del progreso a lo largode la historia humana. Si bien es cierto que una población cre-ciente conduce a situaciones de escasez de materias primas,bienes y servicios, en una economía de libre mercado esta escasezsiempre será temporal. Llegarán los innovadores para extraer másmaterias primas o encontrar sustitutos más baratos, mientrasque los empresarios encontrarán una forma de producir másbienes a menor costo y distribuirlos al público de manera máseficiente. Al final de este creativo proceso — si no se interrumpe— habrá más productos disponibles a menor precio precisa-mente porque hay más gente.La realidad es que los programas de control de la población

no solo interrumpen el crecimiento económico. Causan un dañoreal a gente real. Como señaló el Papa Benedicto XVI en su en-cíclica, “algunas organizaciones no gubernamentales, además,difunden el aborto, promoviendo a veces en los países pobres laadopción de la práctica de la esterilización, incluso en mujeres aquienes no se pide su consentimiento”. (28).Permítanme ilustrar el tipo de violaciones a los derechos hu-

manos a los que se refiere el Papa con un ejemplo extraído de lapolítica china del hijo único. Imaginen por un minuto que usted y su esposa viven en

China. Ya tienen un hijo cuando su esposa queda embarazada

Cn

S p

ho

to/R

eu

ters

Miles de filipinos, incluyendo a numerosos Caballeros de Colón, se manifiestan contra un proyecto de ley nacional sobre salud reproductiva en la zonametropolitana de Manila el 25 de marzo.

Page 26: Columbia Junio 2011

24 ♦ C O L U M B I A ♦ J U N I O 2 0 1 1

por segunda vez. Cuando la policía lo descubre unos meses mástarde, declara su embarazo “ilegal”. Se ordena a su esposa pre-sentarse para abortar o bien pagar una multa equivalente a cincoaños de sus ingresos combinados.Le dice al oficial de control de la población a cargo que no

tiene tanto dinero. Entonces le responde que debe ejecutarse lapolítica del hijo único. Su determinación de que no “se rebasela cuota” de bebés nacidos bajo su control es inquebrantable, suprima anual depende de ello.Cuando su esposa se niega a presentarse al pabellón de aborto,

el funcionario reúne una cuadrilla de hombres e irrumpe en sucasa. Usted observa impotente como arrestan a su esposa. De-bido a que está en el tercer trimestre de embarazo, la someten aun aborto por cesárea. El golpe final llega cuando le devuelven a su bebé muerto en

una bolsa de basura, dejándole hacer los arreglos del entierro. Estará diciéndose que esto no puede estar sucediendo en el

mundo real, que sin duda es una exageración. Pero reciente-mente recibí documentación de una fuente en China — confotos del bebé muerto en una bolsa de basura — sobre un casocomo el que describí anteriormente. Y en los 32 años que he se-guido la política china del hijo único, he aprendido que esta bru-talidad es común. Aunque no lo crean, el sistema de control internacional de la

población aplaude frenéticamente la política del hijo único. Con-sideremos por ejemplo las observaciones de Thoraya Obaid, exdirector del Fondo de Población de las Naciones Unidas, que en2001 dijo que “China ha registrado notables logros en el controlde la población mediante la aplicación de la política de planifi-cación familiar. Por lo tanto, ha representado un papel activo enla reducción del crecimiento de la población en todo el mundo”.

LA ESTERILIZACION FORZADASería ya bastante malo si fuera sólo China quien negara a unaquinta parte de las familias del mundo el derecho a tener hijos.Pero el uso excesivo de la fuerza en la prosecución de un pro-grama de control de la población se extiende a numerosos paísesen desarrollo en todo el mundo.Solo para dar algunos ejemplos: En Indonesia los militares

han detenido a mujeres a punta de pistola para someterlas a es-terilizaciones obligatorias, cientos de miles de nativos han sidopresionados por el gobierno peruano para que acepten la liga-dura de conductos y, en México, los hospitales administradospor el gobierno esterilizan a las mujeres de manera rutinaria des-pués de dar a luz, con o sin su consentimiento.Es lo que sucede cuando, en palabras del Papa Benedicto XVI,

“las ayudas al desarrollo se condicionan a determinadas políticassanitarias que implican de hecho la imposición de un fuerte con-trol de la natalidad” (28). En otras palabras, cuando usamos laayuda externa como la zanahoria para que los gobiernos actúen,con demasiada frecuencia se dan la vuelta y usan el palo contrasu propio pueblo. Habida cuenta de la triste y larga lista de abu-sos, es poco probable que un programa de control de la natalidadpueda ser administrado por el gobierno y ser no coercitivo, es-pecialmente en el contexto de los países en desarrollo.De hecho, cuando en un país en desarrollo como Filipinas se

establece el control de la población, invariablemente sufre la aten-ción primaria a la salud. Al principio, los funcionarios guberna-mentales de la salud y las asociaciones médicas locales soncooptados por valiosas oportunidades para realizar entrenamientoavanzado en el extranjero o reciben generosos regalos (léase so-bornos) de equipo de oficina o autos de lujo. Una vez que el sis-tema médico de un país se ha comprometido a hacer de la“planificación familiar” una prioridad, tiende a gastarse los pre-supuestos nacionales de manera desproporcionada en esta área. Así me lo informó el Dr. Stephan Karanja, el ex secretario ge-

neral de la Asociación Médica de Kenya: “Nuestro sector saludestá colapsado. Miles de kenianos mueren de malaria, cuyo tra-tamiento cuesta unos pocos centavos, en establecimientos desalud cuyos estantes están llenos hasta el techo de millones dedólares en píldoras, DIUs, Norplant, Depo-Provera, y así suce-sivamente, la mayoría de los cuales se suministran con dineroestadounidense”.Al mismo tiempo, se establecen programas de reducción de

la fertilidad financiados por grupos como la USAID, UNFPA yla IPPF. En comparación con los ingresos de la zona, dichos pro-gramas son financiados generosamente y se convierten en imanespara los escasos recursos médicos locales. Los médicos, atraídospor salarios más altos, abandonan la atención primaria de lasalud en favor de la “planificación familiar”. Las clínicas localesse transforman en estaciones de “planificación familiar”, dondela única atención médica disponible implica la anticoncepción,la esterilización y el aborto.Por defender regularmente a la gente de dichas depredaciones,

se acusa a la Iglesia en general y al Papa Benedicto XVI, en par-ticular, de causar que los gobiernos eviten tomar más en serio el“problema de la sobrepoblación”. A lo que la respuesta debe ser: ¿Cuál “problema de la sobre-

población?”Según las últimas estimaciones de la División de Población de

las NU, la población mundial, que ahora asciende a 6,900 mi-llones, nunca volverá a duplicarse. En cambio, la proyección de“variante baja” — históricamente la más exacta — muestra sumáximo en 8,100 millones hacia el año 2045 y luego comienzaa declinar. La mayoría de los países del mundo ya cuentan conmuy pocos niños para mantener su población actual. Algunos,como Japón, en realidad pierden población año con año. Inclusoen Filipinas, que permanece abierta a la vida, la tasa de natalidadse ha desplomado en las últimas décadas. En una fecha tan re-ciente como 1960, las mujeres en Filipinas tenían un promediode siete hijos cada una. Hoy, los informes gubernamentales deFilipinas reportan que el número es ligeramente inferior a 3.

UNA RECESIÓN DEMOGRÁFICALos que atacan a la Iglesia no pueden entender que su posturaprovida no es sólo una cuestión de fe, sino que está sustentadapor la razón. La reducción del número de bebés nacidos no re-suelve los problemas políticos, económicos o ambientales. Porel contrario, la reducción de nacimientos a menudo crea pro-blemas graves. Tomemos como ejemplo la Seguridad Social y elSistema de Salud. En Estados Unidos y otros países industriali-zados, dichos programas son difíciles de sustentar a no ser que

Page 27: Columbia Junio 2011

J U N I O 2 0 1 1 ♦ C O L U M B I A ♦ 25

cada generación de trabajadores que pagan impuestos sea tannumerosa o mayor que la anterior.Sin embargo, las tasas de natalidad han caído a mínimos histó-

ricos en casi todo el mundo desarrollado. Europa en su conjuntotiene un promedio de sólo 1.3 hijos por pareja. Según la Divisiónde la Población de las Naciones Unidas, algunos países asiáticos,como Japón, Corea del Sur, Singapur y Taiwán, demográficamentese encuentran en un estado aún peor. Esta escasez de nacimientossignifica que la fuerza de trabajo y los ingresos se están reduciendoprecisamente al mismo tiempo que las personas mayores son cadavez más numerosas, y exigen las prestaciones de jubilación y desalud que durante mucho tiempo se les han prometido. Durantelos últimos 20 años, Japón ha estado en las garras de lo que los eco-nomistas llaman una “recesión demográfica”.De hecho en Japón, la falta de niños es una calamidad nacio-

nal. Con tasas de aborto trágicamente altas y tasas de natalidadasombrosamente bajas — solo 1.2 hijos por pareja — la pobla-ción japonesa se encuentra en caída libre. A no ser que redescu-bra la bendición de los niños, para finales del Siglo XXI solohabrá unos 40 millones de japoneses. ¿Cómo encaja Filipinas en esta descripción? Debido a su po-

blación joven y en crecimiento, el país está en condiciones deexportar a otros países millones de jóvenes trabajadores, bieneducados, y que hablan inglés. En todos los países asiáticos conpoblación decreciente, cada vez hay más colonias de expatriadosfilipinos jóvenes que llevan con ellos su fe católica. La inmigración de Filipinas a Japón, en particular, aumenta rá-

pidamente a pesar de las dificultades impuestas a aquellos que de-

sean obtener la ciudadanía. Con más de una quinta parte de supoblación de más de 65 años de edad, y una rápida contrataciónde mano de obra, realmente Japón no tiene más remedio que abrirsus puertas a los inmigrantes para ayudar a cubrir puestos de tra-bajo, pagar impuestos y apoyar a los programas de jubilación. Durante las próximas décadas, millones de filipinos, que pro-

bablemente serán bien recibidos en Japón, ayudarán a salvar alpaís de la recesión demográfica y del colapso económico al quede otro modo estaría destinado. Por su parte, Filipinas se con-vertirá en hogar de decenas de miles de japoneses de edad avan-zada, sin hijos, que felizmente se asentarán en una tierra dondeel clima es cálido y donde recibirán cuidados amorosos.El mundo no es un arca humana sobrepoblada. Es más bien,

— tal y como fue diseñado — un hermoso cuerno de la abun-dancia y el ser humano, el pináculo de la creación, es el últimorecurso, el único recurso del que no podemos prescindir.A los padres, ya sean estadounidenses o filipinos, que están

dispuestos a traer hijos al mundo, se les debería felicitar en lugarde criticarlos. Después de todo, son los proveedores para el fu-turo de la manera más fundamental: ellos permitirán que la pró-xima generación herede la tierra. ♦

STEVEN W. MOSHER es Presidente del Instituto de Investigacionesde la Población y autor de Population Control: Real Costs and IllusoryBenefits (Transaction Press, 2008). Es el anfitrión de la serie de EWTN“Promoting the Culture of Life Around the World” (Promoviendo lacultura de la vida en el mundo) y con frecuencia testifica ante el Con-greso de EE.UU. sobre cuestiones de población y derechos humanos.

Miembros del Consejo Nuestra Señora del Perpetuo Socorro 6387 de Sampaloc participan en una marcha por la vida para protestar contra el proyecto deley que examina actualmente el Congreso de Filipinas. Los Caballeros participaron en un mitin que incluyó una Misa y una procesión desde la iglesia deSan Agustín hasta una plaza local.

Page 28: Columbia Junio 2011

26 ♦ C O L U M B I A ♦ J U N I O 2 0 1 1

­

completamente su deuda esco-lar. El desayuno reunió másde $2,800 dólares para pagarlos préstamos estudiantiles deFletcher. El consejo también leregaló un rosario de cuentas decristal y dos libros.

BAILANDO POR LA VIDA

El Círculo Father Rosensteel#643, de Silver Spring, Ma-ryland, organizó un baile paraadolescentes que cursan la es-cuela intermedia, a beneficiodel fondo pro vida del estadode Maryland. El evento reu-nió más de $600 dólares parala compra de una máquina deultrasonidos para un centrode recursos para embarazadasde la localidad.

VENTA PARA CARIDAD

El Consejo Laingsburg#12044, de Michigan, orga-nizó su venta anual de artícu-los usados, reuniendo más de$3,000 dólares para su fondopara obras de caridad. En adi-ción, nueve contenedores deartículos que no se vendieronfueron donados posterior-mente a Goodwill, unatienda de artículos de se-gunda mano.

PATENA NUEVAEl Consejo St. Mark #9276,de Kitchener, Ontario, fue elanfitrión de una cena durantela cual los miembros delconsejo entregaron a su pá-rroco y Capellán, el PadreAdrian Lee, una patena nueva.

LIMPIEZA COSTERALos Consejos St. John theBaptist #8421 y St. John theBaptist #3520, ambos de Ta-baco, Luzón, se unieron parallevar a cabo un proyecto delimpieza costera. Caballeros yEscuderos trabajaron comovoluntarios por 12 horas reco-giendo basura y desperdicios.

por 10 pies, cortesía delConsejo Father Regis St.James #9295. Los miembrosdel consejo erigieron el letreroen una propiedad de la Dió-cesis de Thunder Bay, utili-zando imágenes y textosfacilitados por el Consejo Su-premo. El Consejo #9295también instaló un letrero provida grande en los terrenos dela Iglesia Corpus Christi.Mientras tanto, el ConsejoFather Francis X. Borrano#11369, de Canfield, Ohio,ha trabajado junto a donantesde su localidad durante lospasados cinco años para reu-nir $36,000 dólares paraconstruir un letrero de ta-maño comercial en la carre-tera I-680, en Youngstown. Elletrero fue finalmente erigidoa finales del 2010 y mostrarásolamente mensajes pro vida.

RECOLECTAN COMIDA Y

ÚTILES ESCOLARESEl Consejo St. Ann #12886,de Emmaus, Pennsylvania,condujo su campaña anual derecolección de comida en unatienda de la localidad. LosCaballeros reunieron más de750 libras de alimentos enla-

tados y no perecederos para laDespensa Benéfica SecondHarvest (segunda cosecha).El consejo recolectó ademásocho cajas con útiles escolarespara el Centro de AprendizajeEspecial Mercy (misericor-dia), un programa educativode toda la Diócesis de Allen-town, que ofrece servicios apersonas con discapacidadesintelectuales.

HELADOEl Consejo St. Josaphat Kun-sevich #13129, de Saskatoon,Saskatchewan, fue el anfi-trión de una recepción luegode las Misas dominicales paralos feligreses de la Iglesia Dor-mition of the Blessed Motherof God. Los Caballeros sirvie-ron helado a sus invitados.

ELIMINANDO LA DEUDA

El Consejo Father Carey#5569, de Rosemount, Min-nesota, organizó un desayunoa beneficio de Ali Fletcher, unajoven que se prepara para in-gresar a la vida religiosa. A finde poder unirse a las Herma-nas Capuchinas de Nazaret, deTunkhannock, Pennsylvania,Fletcher tuvo que eliminar

VENTA Y FIESTAEl Consejo St. Mary’s by theSea #14699, de HuntingtonBeach, California, organizóuna venta de artículos de se-gunda mano y una fiesta ha-waiana que reunieron másde $6,700 dólares para suparroquia.

PICNIC VERANIEGOEl Consejo St. Bernard#8152, de Crossville, Ten-nessee, organizó su picnic ve-raniego anual al aire librepara el personal y los clientesde Hilltoppers, Inc., unaorganización que ayuda apersonas adultas con discapa-cidades intelectuales a quesean lo más independientesposible. Los Caballeros, susesposas y 14 estudiantes de laUniversidad Tecnológica deTennessee trabajaron comovoluntarios durante elevento, sirviendo hambur-guesas, salchichas y guarni-ciones, entre otros.

ERIGEN LETREROSLos conductores que transitanpor una concurrida calle enThunder Bay, Ontario, ahoraven un letrero pro vida, de 20

Lawrence Wetter (izquierda) y Larry Goscha, del Consejo St. Mary,Queen of the Universe #8196, de Salina, Kansas, reúnen dona-ciones durante la campaña anual de recolección de fondos del consejoa beneficio de personas con discapacidades intelectuales. Colocándosefrente a varias tiendas en su comunidad, los Caballeros reunieronmás de $3,200 dólares.

Joseph Wozniak (derecha) y RalphSirico, del Consejo Phoenixville#1374, de Pennsylvania, entre-gan al Padre Timothy Judge, unacafetera de acero inoxidable nuevacon capacidad para 110 tazas. ElPadre Judge solicitó la máquinapara utilizarla en la Iglesia SacredHeart, de Royersford.

CABALLEROS EN ACCIÓN

CABALLEROS ACCIÓN NOTICIAS DE LOS CONSEJOS, ASAMBLEAS Y CÍRCULOSEN

Page 29: Columbia Junio 2011

CABALLEROS EN ACCIÓN

J U N I O 2 0 1 1 ♦ C O L U M B I A ♦ 27

dalene ha formado un Minis-terio de Apoyo a los Militaresque ofrece asistencia espiri-tual a militares en servicio ac-tivo, a veteranos y a susfamilias. Tras reclutar a variosfeligreses, el ministerio pre-paró seis paquetes de cuidadoespiritual para soldados quesirven en el extranjero. El mi-nisterio también presta asis-tencia a veteranos quereciben cuidado médico através del Sistema de Cui-dado de Salud de la Adminis-tración de Veteranos.

LOS VOLUNTARIOSDEL REFUGIO

Miembros del Consejo Swit-zerland #12664, de Florida, ysus hijos, sirvieron comida enel Centro Sulzbacher, deJacksonville, un refugio quepermanece abierto las 24horas y que ofrece comida,cuidado de salud, programaspara niños, asistencia laboraly entrenamiento a hombres,mujeres y niños.

RECEPCIÓN EN LA BASE

La Mesa Redonda St. Tho-mas the Apostle, del Campa-mento Victoria, en Irak,organizó una recepción en laCapilla Hope (esperanza),

durante la cual sirvieron caféy rosquillas a la comunidadcatólica de la base. Unas 50personas asistieron al evento.La Mesa Redonda es patroci-nada por el Consejo St. Paul#11634, de ColoradoSprings, Colorado.

VISITA MENSUAL

Miembros de la Asamblea Fa-ther Joseph Mosley, de Eas-ton, Maryland, visitan cadames el Centro Médico de laAdministración de Veteranosen Perry Point, para celebrarlos cumpleaños de los vetera-nos y visitar a los pacientes.Usualmente los Caballerossirven salchichas, papas fritas,pastel de cumpleaños y re-frescos, todos donados por laasamblea.

LOS MUCHACHOSDEL DESAYUNO

El Consejo Mother of Perpe-tual Help #5629, de VeroBeach, Florida, fue el anfi-trión de un desayuno bené-fico que reunió $1,350dólares para las OlimpíadasEspeciales. La organizaciónha experimentado una agudabaja en las donaciones que re-cibe debido a las dificultadesde la economía.

APRENDIZAJE EXTENDIDO

El Consejo Pagkabuhay#7147, de Parañaque, Luzón,tomó el liderazgo de laconstrucción de un salón declases nuevo al lado del salónde reuniones del consejo. LosCaballeros financiaron lacompra de algunos de los ma-teriales necesarios para laconstrucción del aula, y va-rios miembros del consejo,entre ellos un ingeniero, juga-ron un papel importante enla planificación de la estruc-tura. El salón de clases servirácomo un anexo para la Es-cuela Primaria Parañque,Unidad III.

FUERTES COMO ROBLES

El Consejo Hancock #692,de Michigan, donó cerca de$300 dólares a la Casa Oak(roble), un hogar para adultoscon discapacidades intelec-tuales donde los residentescomparten tareas y responsa-bilidades mientras se animanunos a otros a convertirse enautosuficientes.

CUBRIENDO NECESIDADES

En respuesta a una crítica ca-rencia de sangre resultado deun aumento en los casos dedengue, el Consejo San Lo-renzo Ruiz #9466, de IloiloCity, Bisayas, organizó unacampaña de donación de san-gre junto a la Cruz Roja Na-cional de la Filipinas.Mientras tanto, el Consejo

Nuestra Señora del PerpetuoSocorro #6387, de Sampaloc,Luzón, patrocinó una cam-paña contra el dengue ro-ciando repelente contramosquitos en las casas de dosvecindarios. De acuerdo conla Organización Mundial dela Salud, en las Filipinas se re-portaron 12,006 casos dedengue en el año 2010.

DONACIÓN PARA LA VIDA

La Asamblea Bishop Garriga,de Guadalupe, Texas, donó$500 dólares al Apostoladode Respeto a la Vida de laDiócesis de Brownsville.

HAMBURGUESASPARA LOS ATLETAS

El Consejo West #2305, deTexas, cocino hamburguesaspara 150 personas durante unevento ecuestre de las Olim-píadas Especiales, celebradoen el campo ferial y arena derodeos West. Los Caballerosdonaron toda la comida quefue servida durante el evento.

MINISTERIO DEAYUDA A MILITARESCon el apoyo y la ayuda de laAsamblea Holy Spirit, deSimpsonville, South Caro-lina, la Iglesia St. Mary Mag-

Miembros del Círculo Mother Seton #5271, de Las Vegas, se preparanpara llenar un camión con alimentos donados en la Iglesia St. ElizabethAnn Seton. Los Escuderos trabajaron después de Misa para llenar un ca-mión de 24 pies con alimentos donados a las Caridades Católicas durantela campaña “Llenando el Camión” que llevó a cabo la parroquia.

Wayne C. Williamson (derecha),del Consejo Bay City #414, deMichigan, aparece junto a un estu-diante de la Escuela Primaria St.John, de Essexville, durante unevento denominado K of CKlowns (payasos de los C de C).Desde el 1982, el ministerio depayasos del consejo ha participado encampañas de recolección de fondos anivel local y estatal, a beneficio delos enfermos, las víctimas de abusoy los desposeídos, así como de per-sonas con discapacidades físicas eintelectuales. Los K of C Klownsmarchan en desfiles de la comunidady aparecen en actividades en dife-rentes estaciones del año, donandounas 800 horas de trabajo volun-tario al año y reuniendo miles dedólares para obras de caridad.

Page 30: Columbia Junio 2011

CABALLEROS EN ACCIÓN

28 ♦ C O L U M B I A ♦ J U N I O 2 0 1 1

la compra de la silla de ruedasluego de que la señora pidierauna unidad nueva para ayu-darla a movilizarse.

ALMUERZOS EN LA PISTA

El Consejo St. Jude of Massa-ponax #12599, de Spotsylva-nia, Virginia, donó más de180 almuerzos a atletas, en-trenadores y voluntarios de

Olimpíadas Especiales du-rante una competencia decampo y pista. Los Caballerostrabajaron juntos a suplidoresde su localidad para comprarla comida a precios de des-cuento. El consejo pudo asíalimentar a todos los asis-tentes con sólo $430 dólares.

CARTAS PARA SOLDADOS

El Consejo UniversitarioAmerican University#14465, de Washington,D.C., patrocinó un eventodenominado “Apoyo a Nues-tros Soldados y Veteranos”,que tuvo lugar luego de lasMisas en el campus de la uni-versidad. Los Caballeros ofre-cieron papel y otros recursosa sus compañeros estudiantes,para que fabricaran tarjetas yescribieran cartas en apoyo alpersonal militar en servicioactivo y a los veteranos. Lastarjetas fueron llevadas luegoa hospitales de la Administra-ción de Veteranos del áreapara ser distribuidas.

PLAN DE CONTINGENCIA

El Consejo Pope John XXIII#7707, de Spencerport, NewYork, donó más de $5,000dólares a la Casa Aurora, uncentro de cuidado terminalque ofrece un compasivocuidado paliativo. Los fon-dos fueron destinados a lainstalación de un sistemaeléctrico de emergencia en lainstitución.

EDUCACIÓN EN HAITÍ

El Consejo Roanoke #562,de Virginia, entregó al PadreJoseph Lehman, de la IglesiaOur Lady of Nazareth, unadonación de $2,017 para laEscuela Normal Papaye, la es-cuela que la parroquia adoptóen Haití. Los Caballeros reu-nieron el dinero para la dona-ción organizando desayunosbenéficos luego de tres Misasdominicales.

BO

TT

OM

LE

FT:

Kri

stin

a B

raze

au

/Orl

éa

ns S

tar

Un usuario observa mientrasFrancis Sommers, del Consejo Di-vine Infant #7873, de Ottawa,inspecciona una torre de computa-doras necesitada de mantenimiento.Miembros del Consejo #7873recolectan computadoras viejas odañadas para repararlas y vender-las a la comunidad a un precio dedescuento. Los ordenadores que sondemasiado obsoletos son reciclados,y todo el dinero que reúnen es uti-lizado para organizar campañas dereparación de computadoras paralos miembros de la comunidad. Lainiciativa también ha ayudado alconsejo a donar cerca de 100 or-denadores a instituciones de caridadque distribuyen los equipos entrepersonas necesitadas del área.

DONACIONESEl Consejo St. Edward#10524, de Athens, Texas, or-ganizó una cena, durante lacual sirvieron espagueti, quereunió $1,850 dólares para lafilial local del Proyecto Ga-briel. Luego del evento, undonante anónimo realizó unadonación similar a la contri-bución total de los Caballeros.

APOYO A FAMILIASMILITARES

El Consejo Mother Seton#5427, de WashingtonTownship, New Jersey, invitóa representantes del Grupo deApoyo Familiar de la Armeríade Teaneck, a hablar sobre losservicios que ofrece su organi-zación a miembros de lasfuerzas armadas y a sus fami-lias. La Sargento Minnie Hil-ler, la Sargento Janis Shaw y el

Suboficial Mayor StephanGaunt hablaron acerca delpropósito del programa y dela ayuda que ofrece a soldadosen servicio activo, veteranos ya las familias militares que noresiden en una base militar.Luego de la presentación, elConsejo #5427 donó $250dólares para apoyar al grupo.

UN ESFUERZOCONJUNTO

Los Consejos St. Anthony#2439, de Sublimity, Oregon;St. Mary’s of Shaw #8270, deAumsville, y St. Edward#10594, de Salem, unieronsus recursos para donar$1,500 dólares al Centro deRecursos para Embarazadasde Salem. Los fondos fuerondestinados a comprar unamáquina de ultrasonidos.Una subasta que tuvo lugar enla Iglesia St. Edward reunió lacantidad adicional de $5,000dólares para la institución.

SILLA DE RUEDAS NUEVA

El Consejo St. Martin dePorres #12909, de Toronto,organizó un torneo de bingoy una excursión para ayudar acomprar una silla de ruedasnueva para una dama de sulocalidad que padece de disca-pacidades físicas. Los Caballe-ros financiaron parcialmente

Miembros del Consejo Universitario Western Bisayas College of Scienceand Technology #11517, de Iloilo City, Bisayas, participan en unamarcha por la vida para protestar en contra de la promulgación de variasleyes sobre salud reproductiva que pondrían los anticonceptivos a un másfácil acceso del público en las Filipinas.

Jerry Kempf y Joe Billesbach, delConsejo Beatrice #1723, deNebraska, sacan un viejo neumá-tico del Rio Big Blue durante unaactividad de limpieza. Los Ca-balleros se unieron a más de 50voluntarios para ayudar a lim-piar, cortar malezas, llevarse losdesperdicios y plantar vegetaciónnueva a orillas del río. Los Ca-balleros también ofrecieron un al-muerzo de salchichas a todos losvoluntarios.

Page 31: Columbia Junio 2011

KNIGHTS IN ACTIONCABALLEROS EN ACCIÓN

J U N I O 2 0 1 1 ♦ C O L U M B I A ♦ 29

ESPAGUETI PARA TAYLOR

El Consejo Padre FranciscoGarces #9378, de Yuma, Ari-zona, organizó una cena,durante la cual sirvieron espa-gueti, a beneficio de TaylorRose Harden, de tres añosde edad, quien se encuentrabatallando contra un raba-domiosarcoma embrional(ERMS). La cena, que in-cluyó una rifa de premios do-nados por varios negocios dela localidad, reunió cerca de$700 dólares para pagar porlos gastos de viaje de Taylor aTucson, donde se encuentrarecibiendo tratamiento.

MINISTERIOS NETEl Consejo Charleswood#7523, de Winnipeg, Mani-toba, organizó una cena decarne y papas que reunió $500dólares para los MinisteriosNET de Canadá, una organi-zación nacional de alcancepara la juventud católica.

TORNEO DE PÓKEREl Consejo Archbishop Jo-seph P. Hurley #11069, deJacksonville, Florida, orga-nizó un torneo de póker es-

tilo Texas, que reunió $5,300dólares para el Centro deAyuda para Mujeres de Jack-sonville.

ALIMENTANDO A LOS POBRES

El Consejo St. Margaret Mary#11091, de Algonquin, Illi-nois, emprendió una iniciativadenominada “Alimentando aMis Hijos Hambrientos”, pormedio de la cual los miembrosdel consejo y sus esposas em-pacan comida para niños ne-cesitados de todo el mundo.Durante el evento que inau-guró el programa, los volunta-rios empacaron más de12,000 raciones de comida,suficientes para alimentar aunos 34 niños por un año.

PAÑALES PARA MADRES

NECESITADASEl Consejo Father James J.Scanlon #6936, de HighlandSprings, Virginia, donó variascajas de pañales a un pro-grama de consejería para em-barazos operado por lasCaridades Católicas de laMancomunidad. Los pañales

Miembros del Consejo Heart of theIsland #7262, de Selden, NewYork, muestran algunas de las len-güetas de latas de refresco que reco-lectaron a beneficio del FondoSunrise (amanecer), de StonyBrook. Los Caballeros recolectaroncerca de 30 libras de lengüetas dealuminio, las cuales fueron vendidaspara ayudar en las iniciativascontra el cáncer infantil que lleva acabo el Fondo Sunrise.

fueron entregados a madresnecesitadas de Richmond yzonas aledañas.

ABASTECEN DESPENSAS

El Consejo Msgr. A. L.O’Connell #3700, de Pasa-dena, Texas, donó $500 acada una de las despensas be-néficas de cuatro iglesias desu localidad.

CONSTRUYENDO POR LA VIDA

Miembros del Consejo Im-maculate Heart of Mary#4420, de Atlanta, trabajaroncomo voluntarios durante unamplio proyecto de remodela-ción en el Centro de Consejoy Ayuda para Embarazos conProblemas en Hapeville. LosCaballeros cambiaron o repa-raron las losetas del cielo raso,instalaron paredes de yesonuevas, pintaron, cambiaronalfombras por un piso de ma-dera, y trabajaron en variosproblemas de plomería yalambrado.

CARNE PARA LA EDUCACIÓN

El Consejo Our Lady ofLourdes #7412, de Montclair,California, organizó una cenaque reunió más de $1,000 dó-lares para la Escuela Our Ladyof Lourdes. Los Caballerossirvieron carne frita durante laactividad.

LA TESORERÍA DELOS SEMINARISTAS

Los Caballeros de Colón delCapítulo de Arrowhead-Desert Valley, California, or-ganizaron su “Cena Anualde la Tesorería de los Semi-naristas” en la Iglesia St.George. Durante el eventolos Caballeros repartieron$10,000 dólares entre semi-naristas de la localidad y elObispo Auxiliar Rutilio delRiego Jáñez, de San Bernar-dino, para que los utilice enel desarrollo de las voca-ciones en la diócesis.

IGLESIA NUEVAEl Consejo Mount Carmel#13325, de Busco, Minda-nao, donó 30,000 pesos(unos $685 dólares) para laconstrucción de la IglesiaNuestra Señora del Carmelo.Los Caballeros luego se reu-nieron con el Obispo José A.Cabantan, de Malaybalay,para darle la bienvenida a lanueva iglesia durante su visitapastoral.

NOCHE DE BOCHAEl Consejo Edward DouglassWhite #2473, de Arlington,Virginia, organizó un torneode bocha y una noche de adi-vinanzas que reunieron $500dólares para Borromeo Hou-sing (Residencias Borromeo),una organización que operaun programa residencial paramadres adolescentes desam-paradas y sus hijos.

EQUIPO DEPORTIVO

El Consejo Father Jose A. Bur-gos #9095, de Burgos, Luzón,donó equipo deportivo nuevoa los jóvenes que trabajancomo monaguillos en la Igle-sia Most Holy Name.

Miembros del Círculo Christ theKing #5125, de Mississauga,Ontario, se preparan para repartircomida luego de la instalación delnuevo párroco de la Iglesia CristoRey. Los Escuderos sirvieron comovoluntarios durante el festivalmulticultural que siguió a la Misade instalación, repartiendo entre losasistentes comida de diferentes tra-diciones culinarias.

El Obispo Jaime Soto, de Sacra-mento, California, bendice unmonumento de los Diez Manda-mientos colocado en la IglesiaHoly Family, en Citrus Heights,donado por el Capítulo de losCaballeros de Colón del Norte deCalifornia. En la fotografía apa-recen también el Padre PolycarpoR. Gumapo y el Padre CesarAgeas. El Obispo Soto es miembrodel Consejo Father Robert Ross#6095, de Stanton.

Page 32: Columbia Junio 2011

CABALLEROS EN ACCIÓN

30 ♦ C O L U M B I A ♦ J U N I O 2 0 1 1

Miembros de los Consejos Bishop Salpointe #4584 y Our Lady of theMountains #10799, ambos de Sierra Vista, Arizona, retiran malezas ybroza del histórico Cementerio Fry, el cual fue establecido en el 1919. LosCaballeros, junto a Scouts del área y feligreses de su parroquia, cortarontodo el césped crecido que estaba ahogando los terrenos del cementerio.

Río Gasper. Los Escuderos rea-lizaron ellos mismos todo eltrabajo para construir las ban-cas para el campamento.

DONACIÓN DE ANIVERSARIO

En honor de la celebración desu 25º aniversario, el ConsejoSt. Michael #8980, de MyrtleBeach, South Carolina, orga-nizó una recepción de gala du-rante la cual hizo entrega deuna donación de $25,000 dó-lares para el fondo deconstrucción de la Iglesia St.Michael. Durante la actividadel consejo también donó$1,000 dólares al Obispo Ro-bert E. Guglielmone, de Char-leston, para su trabajo con losScouts de América.

FINANCIANDO LA EDUCACIÓN

Tres consejos de Spring Hill,Florida, organizaron una cenay baile de caridad en la IglesiaSt. Frances Cabrini, a benefi-cio del fondo de asistencia conel pago de colegiatura de la Es-cuela Notre Dame, la únicaescuela católica para alumnosde kindergarten a octavogrado que hay en el Condadode Hernando. Durante elevento, que reunió $5,200 dó-lares, los Caballeros entrega-ron varias donaciones.

DESAYUNO POR LA VIDA

El Consejo Cardinal #1691,de Cicero, Illinois, organizóun desayuno pro vida en laIglesia St. Odilo, reuniendo$650 dólares para el fondopara labores pro vida delconsejo.

VENDEN LOCALLuego de que el Consejo Sa-cred Heart #1847, de Fran-klin, Massachusetts, vendierasu local en el 2009, el consejoquedó con un substanciosoexcedente en su fondo paraobras de caridad. Atendiendoa una solicitud hecha por elpárroco de la Iglesia St. Mary,

Tony Capal y Dave Kuderer, delConsejo Msgr. Flock #4592, deSparta, Wisconsin, decoran unapizza durante la celebración semes-tral de “Pizza Knight” (noche depizzas). Los miembros del consejoprepararon completamente a manolas pizzas y las sirvieron a la co-munidad parroquial. Los beneficiosdel evento fueron añadidos al fondopara obras de caridad del consejo.

GUISO Y HERRADURAS

El Consejo Colton #4017, deCalifornia, con la ayuda delCírculo Immaculate Concep-tion #501, organizó unacompetencia de preparaciónde chili con carne y un torneode tiro de herraduras que reu-nieron $500 dólares para or-ganizaciones que trabajancon personas con discapaci-dades intelectuales.

AYUDAN PARA TANZANIA

En el año 2008, el ConsejoSt. Francis #1234, de Galion,Ohio, inició una sociedadcon la Diócesis de Kahama,en Tanzania, luego de que elconsejo participara en unproyecto multiparroquialpara ayudar a reunir $23,000dólares para la diócesis. Algu-nos de los fondos fueron uti-lizados para comprar librosde texto para la Escuela Se-cundaria Seminario Queen ofApostles y la Escuela Secun-daria Residencial para NiñasQueen of Family. En el 2010las escuelas obtuvieron el pri-mer y tercer lugar, respectiva-mente, en el promedio decalificaciones en exámenes es-tandarizados de la nación.Los Caballeros también tu-vieron la oportunidad de via-jar a Tanzania para ayudar a

remozar el sistema de ilumi-nación de la capilla del semi-nario, y para asistir en larealización de exámenes mé-dicos a 117 seminaristas, cor-tesía de un médico voluntarioque acompañó al grupo.

BANCAS PARA EL CAMPAMENTO

El Círculo John Paul II #5274,de Ownesboro, Kentucky,construyó dos bancas deparque para donarlas al CentroCatólico de Retiros y Campa-mento para la Juventud del

los Caballeros donaron$150,000 dólares para ayudara remodelar el sótano de laiglesia para convertirlo en unsalón parroquial. El nuevosalón incluye una pequeñacapilla y un amplio salón dereuniones que es usado pormuchas de las organizacionesde la parroquia.

COLOCANDO RECLINATORIOS

Miembros del Consejo St. Jo-seph #10894, de Springfield,Nebraska, trabajaron comovoluntarios para colocar en susitio todos los reclinatorios dela Iglesia St. Joseph, luego deque concluyeran importantestrabajos de modernizacióndel sistema de iluminación dela iglesia.

AYUDA PARA LA GRANJA

El Consejo Val-Alain #7283,de Joly, Quebec, donó $1,000dólares a una familia de su lo-calidad, luego de que sugranja sufriera daños a causade un incendio. Los fondosayudarán a reconstruir variasestructuras que fueron des-truidas por el siniestro.

BINGO PARA LA EDUCACIÓN

El Consejo Tawas #2709, deMichigan, organizó una seriede torneos de bingo a lo largodel verano del 2010, a bene-ficio de la Escuela Holy Fa-mily. Los torneos reunieron$4,000 dólares, los cualesayudarán a suplir el presu-puesto de gastos operacio-nales de la escuela.

COMIDA PLAYERAEl Consejo St. Pius X #3594,de Oakville, Connecticut, or-ganizó una cena benéfica, du-rante la cual sirvieron almejasy otra comida playera, quecongregó a más de 175 co-mensales. El evento reuniócerca de $3,000 dólares parael fondo para obras de cari-dad del consejo.

Page 33: Columbia Junio 2011

CUMPLIENDO CON UNA EXTRAORDINARIA SOLICITUD

J U N I O 2 0 1 1 ♦ C O L U M B I A ♦ 31

RECLUTAMIENTO EN LA MIRA

OFFICIAL JUNE 1, 2011: To owners of Knights of Columbus insurance policies and per-

sons responsible for payment of premiums on such policies: Noticeis hereby given that in accordance with the provisions of Section84 of the Laws of the Order, payment of insurance premiums dueon a monthly basis to the Knights of Columbus by check made pa-yable to Knights of Columbus and mailed to same at PO Box 1492,NEW HAVEN, CT 06506-1492, before the expiration of the graceperiod set forth in the policy. In Canada: Knights of Columbus,CASE POSTALE 935, Station d’Armes, Montréal, PQ H2Y 3J4

ALL MANUSCRIPTS, PHOTOS, ARTWORK, EDITORIALMATTER, AND ADVERTISING INQUIRIES SHOULD BE MAILEDTO: COLUMBIA, PO BOX 1670, NEW HAVEN, CT 06507-0901.REJECTED MATERIAL WILL BE RETURNED IF ACCOMPANIEDBY A SELF-ADDRESSED ENVELOPE AND RETURN POSTAGE.PURCHASED MATERIAL WILL NOT BE RETURNED. OPINIONSBY WRITERS ARE THEIR OWN AND DO NOT NECESSARILYREPRESENT THE VIEWS OF THE KNIGHTS OF COLUMBUS.

SUBSCRIPTION RATES — IN THE U.S.: 1 YEAR, $6; 2 YEARS,$11; 3 YEARS, $15. FOR OTHER COUNTRIES ADD $2 PER YEAR.EXCEPT FOR CANADIAN SUBSCRIPTIONS, PAYMENT IN U.S. CU-RRENCY ONLY. SEND ORDERS AND CHECKS TO: ACCOUNTINGDEPARTMENT, PO BOX 1670, NEW HAVEN, CT 06507-0901.

COLUMBIA (ISSN 0010-1869/USPS #123-740) IS PU-BLISHED MONTHLY BY THE KNIGHTS OF COLUMBUS,1 COLUMBUS PLAZA, NEW HAVEN, CT 06510-3326.PHONE: 203-752-4000, www.kofc.org. PRODUCED INUSA. COPYRIGHT © 2011 BY KNIGHTS OF COLUMBUS.ALL RIGHTS RESERVED. REPRODUCTION IN WHOLE OR INPART WITHOUT PERMISSION IS PROHIBITED.

PERIODICALS POSTAGE PAID AT NEW HAVEN, CTAND ADDITIONAL MAILING OFFICES. POSTMASTER:SEND ADDRESS CHANGES TO COLUMBIA, MEMBERS-HIP DEPARTMENT, PO BOX 1670, NEW HAVEN, CT06507-0901.

CANADIAN POSTMASTER — PUBLICATIONS MAILAGREEMENT NO. 1473549. RETURN UNDELIVERABLECANADIAN ADDRESSES TO: KNIGHTS OF COLUMBUS,50 MACINTOSH BOULEVARD, CONCORD, ONTARIOL4K 4P3

PHILIPPINES — FOR PHILIPPINES SECOND-CLASSMAIL AT THE MANILA CENTRAL POST OFFICE. SEND RE-TURN COPIES TO KCFAPI, FRATERNAL SERVICES DE-PARTMENT, PO BOX 1511, MANILA.

!ENTRE AL GRUPO EN PRODEL PADRE MCGIVNEYEscribir con letra de imprenta:

NOMBRE

DIRECCIÓN

CIUDAD

ESTADO

PAÍSllene este cupón y envíelo a: The Father McGivneyGuild, 1 Columbus Plaza,New Haven, CT 06510-3326, o inscríbase en:www.fathermcgivney.org.

06/11

K OF C ITEMSOFFICIAL SUPPLIERS

IN THE UNITED STATESTHE ENGLISH COMPANY INC.

Official council and Fourth Degree equipment1-800-444-5632 • www.kofcsupplies.com

LYNCH AND KELLY INC.Official council and Fourth Degree

equipment and officer robes1-888-548-3890 • www.lynchkelly.com

CHILBERT & CO.Approved Fourth Degree Tuxedos

1-800-289-2889 • www.chilbert.com

IN CANADAROGER SAUVÉ INC.

Official council and Fourth Degree equipment and officer robes

1-888-266-1211 • www.roger-sauve.com

imposible que Huber asistiera a la ce-remonia de ejemplificación, el Dipu-tado de Distrito Howard A.McSparren III, del Distrito #31 deConnecticut, se encargó de que la ce-remonia tuviera lugar en la capilla delhospital donde Huber se encontrabarecibiendo tratamiento.Cuando los Caballeros llegaron al

centro médico fueron recibidos por loscuatro hijos de Huber, quien solicitóque su hijo Tom asistiera a la ceremo-nia. Tom completó inmediatamenteun Documento de Membresía (Forma#100) para también poder recibir elgrado.“Debió haber sido bien reconfor-

tante para Chris que su hijo estuvieracon él durante este memorableevento,” dijo Massimino. “Estuvieronsentados uno junto al otro, agarradosde las manos, a través de todo el cere-monial. Aún más gratificante es saberque los miembros de nuestro consejopudieron ayudar a cumplir la extraor-dinaria solicitud de Chris”.Huber, desafortunadamente, perdió

su batalla contra el cáncer el 26 de no-viembre del 2010. Barnes, sin em-bargo, resumió de la mejor maneraeste inspirador evento cuando dijo,“este es, en verdad, el trabajo del PadreMcGivney”.

EN OCTUBRE 20 del2010, miembros delConsejo St. Maurice#6199, de Bolton,Connecticut, y otros Ca-balleros, tuvieron el honorde asistir a una muy espe-cial ceremonia de investi-dura en el Primer Grado,cuando Chris Huber y suhijo, Tom, se convirtieronen miembros de la Orden.Huber padecía, en esemomento, de un cáncerde cerebro en estado avan-zado.La historia que culminó

en esta inspiradora ejem-plificación en el PrimerGrado comenzó un mesantes de la misma, cuandoHuber se comunicó con elConsejo #6199 en respuesta a unanuncio de membresía que vio en elboletín de su parroquia. Huber dijo alGran Caballero Ron Massimino y alDirector de Membresía Dan Barnes,que siempre había querido unirse a losCaballeros, pero que los compromisosde la familia y el trabajo constante-mente parecían cerrarle el paso. Aúndespués del fallecimiento de su esposa,Huber se mantuvo muy activo en lacomunidad y también sirvió comomiembro del cuerpo de bomberos vo-luntarios.“El estaba bien entusiasmado con

esta nueva tarea y con la posibilidad decompartir con nosotros algunas de susideas para realizar eventos para reunirfondos. Tenía gran experiencia en ac-tividades de este tipo, la que adquirióen sus días como jefe del departa-mento de bomberos voluntarios deLong Island,” dijo Massimino.Al mes siguiente, cuando el nombre

de Huber fue propuesto como posiblemiembro durante una reunión delconsejo, los Caballeros se entristecie-ron al enterarse de que éste estaba pa-deciendo de un avanzado cáncer en elcerebro. No obstante, Huber dijo aBarnes que él mantenía su deseo deconvertirse en Caballero.Sabiendo que podría ser físicamente

Chris Huber (centro) y su hijo, Tom (tercero desde la de-recha), aparecen junto al equipo de Primer Grado quecondujo una ceremonia especial de iniciación para queHuber pudiera unirse a la Orden mientras se encontrabaen el hospital recibiendo tratamiento contra un cáncer avan-zado en el cerebro.

Page 34: Columbia Junio 2011

32 ♦ C O L U M B I A ♦ J U N I O 2 0 1 1

LOS GRADOS DEL IDEAL COLOMBINO

NADADORES SE preparan para par-ticipar en circuitos de natación de unay dos millas de distancia durante lacompetencia “PurpleSwim Baltimore”,celebrada a beneficio de la Red de Ac-ción Contra el Cáncer de Páncreas. ElConsejo Pope John Paul the Great#13859, de Middle River, Maryland,preparó el almuerzo del que unos 300participantes y voluntarios disfrutaronluego de finalizar las competencias denatación. Además, los Consejos Cardi-nal Gibbons #2521, de Nottingham, yFather A. Leo Abendschoen #11615,de Parkville, donaron fondos para ayu-dar a hacer que el evento fuera un éxito.En total, la actividad reunió aproxima-damente $25,000 dólares.

Caridad

Unidad

MIEMBROS DE la Asamblea Wah-peton, de North Dakota, aparecen depie junto al Padre Ken Popp frente auna restaurada estatua de San Fran-cisco que se encuentra en el CentroMédico St. Francis. La estatua fue co-locada en el hospital original en el1916 pero, producto del tiempo y elclima, se encontraba en mal estado.La estatua fue restaurada y develadacon motivo de la celebración del 5ºaniversario de las presentes instala-ciones del centro médico.

Patriotismo

MIEMBROS DE la Asamblea OurLady of Charity, de Sarasota, Florida,y su grupo de damas, observan mien-tras Ronald Fortin y Kathleen Torto-lano (sentados) sostienen las banderasde los EE.UU. de dos veteranos falle-cidos. La asamblea se ha dedicado aasistir a los funerales de veteranos in-digentes que no tienen ningún fami-liar que acepte la bandera de losEE.UU. en su nombre. Desde queinició el programa, los Caballeros ysus esposas han asistido a más de 20funerales en el Cementerio Nacionalde Sarasota.

Fraternidad

CABALLEROS DENew Jersey, juntocon el Arzobispo John J. Myers, de Ne-wark, y los Cementerios Católicos de laArquidiócesis de Newark, financiaronla colocación de un vitral en el Cemen-terio y Mausoleo “Gate of Heaven”(puerta del cielo). El vitral muestra aCristo rodeado de figuras reconocidas— incluyendo al fundador de la Orden,el Padre Michael J. McGivney.• El Consejo Our Lady of Grace#4894, de Minot, North Dakota, or-ganizó una recepción para las viudasde los miembros fallecidos de la uni-dad. Veintiocho damas asistieron alevento, durante el cual cada una re-cibió un ramillete y una tarjeta deoraciones.

Page 35: Columbia Junio 2011

J U N I O 2 0 1 1 ♦ C O L U M B I A ♦ 33

ENVÍA LAS FOTOS DE TU CONSEJO PARA USARLAS EN LA SECCIÓN CABALLEROS DE COLÓN EN ACCIÓN. PUEDES ENVIAR LAS FOTOS VIA

E-MAIL A [email protected], O POR CORREO A 1 COLUMBUS PLAZA, NEW HAVEN, CT 06510-3326.

Miembros del consejo Hagonoy Nº 4110,de Bulacan, Luzón, se llevan la basura ylos desperdicios de un río local. Para ayu-dar a preservar el medio ambiente, Caba-lleros sacaron varias cargas de desechos delrío y sus orillas.

Construyendo un mundo mejor

un consejo a la vez.

Cada día en el mundo entero, se les da a losCaballeros oportunidades para que ellos haganla diferencia. Sea a través de servicios comuni-tarios, recaudando dinero para sus parroquiasu oración. Elogiamos a todos y cada uno de losCaballeros por su fuerza, su compasión y sudedicación para construir un mundo mejor.

CABALLEROS DE COLÓN

Page 36: Columbia Junio 2011

POR FAVOR, HAGA TODO LO POSIBLE PARA ALENTAR LAS VOCACIONES SACERDOTALES Y RELIGIOSAS. SUS ORACIONES Y SU APOYO SON MUY IMPORTANTES.

MANTENGA VIVA LA FE

Geo

ff R

eed

Pho

togr

aphy

‘TODO ESEN REALIDAD

UN DON DE DIOS’Amo el sacerdocio y amo ser sacerdote.

Amo al Señor con un corazón que deseaamarlo más. Amo a la Santísima VirgenMaría y amo a la Iglesia. Para mí es una maravillosa bendición in-

teractuar con tantas personas que buscansinceramente al Señor. En su sed de Dios ylas cosas de Dios, a menudo me llenan de op-timismo las numerosas palabras de aliento ysinceras oraciones de los fieles.Sé que la vida de la Iglesia y el poder de los

sacramentos no dependen de mi virtud. La gra-cia de Dios y la paz están presentes en la cele-bración de la Misa, en el bautismo, al escucharlas confesiones, predicar la Palabra de Dios, sertestigo de los matrimonios y dar la unción delos enfermos. Trabajo como si todo dependierade mí, al tiempo que no dejo de orar porquetodo es en realidad un don de Dios.En definitiva, soy sacerdote porque estoy

enamorado de nuestro Señor, el Dios que nopuedo ver, pero que para mí es tan real comomi vida y la de los que me rodean.Como sacerdote he vivido mis altas y bajas,

pero lo volvería a hacer.

PADRE DON KLINE

Parroquia St. Joan of ArcDiócesis de Phoenix