programaciÓ de llengÜes
DESCRIPTION
programació de 1r ESO llengüesTRANSCRIPT
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
1 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
INSTITUT ESCOLA
FRANCESC CAMBÓ I BATLLE.
PROGRAMACIÓ LLENGUA
CATALANA i LLENGUA
CASTELLANA 1r ESO
2010-2011
INSTITUT ESCOLA FRANCESC CAMBÓ
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
2 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
INDEX
Orientacions Generals
Competències Bàsiques………………………………………………….3
Objectius……………………………………………………………………4
Consideracions Metodològiques…………………………………………6
Temporització.......................................................................................8
Seqüències didàctiques
Seqüència didàctica 1 …………………………………………………….9
Seqüència didàctica 2 ........................................................................13
Seqüència didàctica 3.........................................................................17
Seqüència didàctica 4.........................................................................23
Seqüència didàctica 5.........................................................................28
Seqüència didàctica 6.........................................................................33
Seqüència didàctica 7.........................................................................38
Seqüència didàctica 8.........................................................................43
Seqüència didàctica 9.........................................................................48
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
3 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
ORIENTACIONS GENERALS
COMPETÈNCIES BÀSIQUES
Competències Transversals Competències especifiques centrades a conviure i habitar al món
Competències comunicatives
1. Competència comunicativa lingüística i audiovisual 2. Competències artística i cultural
7. Competència en el coneixement i la interacció amb el món físic. 8. Competència social i ciutadana. Competències
metodològiques
3. Tractament de la informació i competència digital 4. Competència matemàtica 5. Competència d’aprendre a aprendre
Competències personals
6. Competència d’autonomia i iniciativa personal
COMPETÈNCIES BÀSIQUES ESPECÍFIQUES
Dimensió comunicativa
Participació en interaccions orals, escrites i audiovisuals
Comprensió de missatges orals, escrits i audiovisuals
Expressió de missatges orals, escrits i audiovisuals
Coneixements del funcionament de la llengua i el seu aprenentatge
Dimensió estètica i literària
Dimensió plurilingüe i intercultural
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
4 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
OBJECTIUS Les matèries de llengua catalana i literatura, llengua castellana i literatura i llengües estrangeres de l’educació secundària obligatòria tenen com a objectiu el desenvolupament de les capacitats següents: 1. Valorar la llengua i la comunicació com a mitjà per a la comprensió del món dels altres i d’un mateix, per a participar en la societat plural i diversa del segle XXI, per a l’enteniment i mediació entre persones de procedències, llengües i cultures diverses, evitant qualsevol tipus de discriminació i estereotips lingüístics. 2. Aconseguir la competència comunicativa oral, escrita i audiovisual en les llengües de l’escola per comunicar-se amb els altres, per aprendre (en la cerca i elaboració d’informació, i en la transformació dels coneixements), per expressar les opinions i concepcions personals, apropiar-se i transmetre les riqueses culturals i satisfer les necessitats individuals i socials. 3. Aconseguir la competència en la llengua catalana com a vehicle de comunicació parlada o escrita, per a la construcció dels coneixements, per al desenvolupament personal i l’expressió, i per a la seva participació en les creacions culturals. 4. Aconseguir la competència en llengua castellana de manera que sigui possible que, al final de l’educació obligatòria, s’utilitzi normalment i correctament les dues llengües oficials. 5. Aconseguir la competència en llengües estrangeres com a eina d’aprenentatge de continguts diversos, com a font de plaer i de creixement personal, i com a porta oberta a altres persones i cultures. 6. Utilitzar amb autonomia i esperit crític els mitjans de comunicació social i les tecnologies de la informació i comunicació per obtenir, interpretar, elaborar i presentar en diferents formats informacions, opinions i sentiments diversos i per participar en la vida social. 7. Interaccionar, expressar-se i comprendre oralment, per escrit o audiovisualment, de manera coherent i adequada als contextos acadèmic, social i cultural, adoptant una actitud respectuosa i de cooperació. 8. Escoltar i comprendre informació general i específica, i expressar-se i interactuar en llengua estrangera en situacions habituals de comunicació adoptant una actitud adequada, participativa, oberta i respectuosa i amb un cert nivell d’autonomia. 9. Comprendre discursos orals i escrits en els diversos contextos de l’activitat acadèmica, social i cultural tot valorant la lectura com a font de plaer, d’enriquiment personal i de coneixement d’un mateix i del món, i consolidar hàbits lectors. 10. Comprendre i crear textos literaris utilitzant els coneixements bàsics sobre les convencions dels gèneres, els temes i motius de la tradició literària i els recursos estilístics, tot valorant el coneixement del patrimoni literari com una manera de simbolitzar l’experiència individual i col·lectiva. 11. Aplicar de manera reflexiva els coneixements sobre el funcionament de la llengua i les normes d’ús lingüístic per comprendre i produir missatges orals i escrits amb adequació, coherència, cohesió i correcció, i transferir aquests coneixements a les altres llengües que s’aprenen a partir de la reflexió sobre els propis processos d’aprenentatge.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
5 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
12. Conèixer la realitat plurilingüe de Catalunya, d’Espanya i del món actual, i valorar les varietats de la llengua i la diversitat lingüística del món com una riquesa cultural. 13. Manifestar una actitud receptiva, interessada i de confiança en la pròpia capacitat d’aprenentatge i d’us de les llengües i participar activament en el control i avaluació del propi aprenentatge i el dels altres.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
6 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
CONSIDERACIONS METODOLÒGIQUES
Aquesta és una programació que engloba les dues llengües alhora perquè
pensem que d’aquesta manera es facilita i es reforça el treball per
competències, partint d’allò més essencial que s’ha de treballar. Segons el
currículum de 1r d’ESO : “ La primera competència que cal considerar, d’acord
amb la finalitat de donar les eines perquè els nois i les noies puguin afrontar els
reptes de la societat, és la competència plurilingüe i intercultural que, en
essència, és actuar adequadament en un món plural, multilingüe i multicultural.
Això suposa que en l’ensenyament de les llengües, a més dels aprenentatges
específics de cada una de les llengües, caldrà aprendre actituds i habilitats per
afrontar altres llengües, fins i tot desconegudes ( conèixer i valorar-les, saber
gestionar els problemes de les interaccions multilingües, respectar altres
maneres de veure el món...), en resum, estar obert a l’altre.” ( currículum,
pàg.3)
Aquest treball conjunt, que facilita la comprensió de la diferència i la identitat
pròpia de cada una d’elles, es produeix també, moltes vegades, a l’àrea de
llengua anglesa.
Les seqüències didàctiques d’aquesta programació són les mateixes tant per
català com per castellà perquè es tralla el mateix en molts àmbits com són la
sintaxis, la tipologia textual, la lectura i la comprensió lectora, l’expressió
escrita, les figures retòriques...Tot i que també hi ha aspectes a treballar d’una
manera distinta, principalment quan es tracta del lèxic o l’ortografia.
Durant les Hores B els alumnes realitzen activitats de tipologia molt diversa
treballant individualment, en parelles o en grup cooperatiu depenent de
l’activitat en qüestió. Moltes de les activitats són projectes que treballen
principalment l’expressió escrita i oral així com el treball cooperatiu.
Durant cada seqüència didàctica, menys a la primera, es realitzarà un projecte.
A part d’aquest hi ha dos projectes que es realitzen durant tot el curs, el primer
implica a tot l’alumnat de 1r d’ESO i el segon implica al professorat.
El primer és el projecte “ Fem de periodistes”. Aquest projecte que s'inicia
durant aquest primer trimestre, està molt relacionat amb l'assignatura
d'Alternativa i el projecte de la Marató. Gràcies a les nombroses xerrades
que s'ofereixen dins l'assignatura d'Alternativa, els alumnes podran entrevistar
persones d'àmbits molt diferents.
Aprendran a enfocar bé quines són les preguntes més interessants a fer,a partir
del treball cooperatiu previ, i a preguntar només aquelles preguntes prèviament
estipulades pel grup.
Cada grup cooperatiu s'encarregarà d'entrevistar a una persona diferent i
efectuar la gravació de l'entrevista en vídeo. Després hauran de transcriure
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
7 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
l'entrevista en el nostre bloc de notícies i penjar el vídeo. El bloc serà un espai
on tots ells seran els administradors.
Aquest projecte en concret afavoreix l’ús integrat de les TIC a l’àmbit de
llengües. Els alumnes aprenen a organitzar, aplicar i presentar la informació en
un format diferent, utilitzant les “…noves escriptures – no-lineals ( hipertext),
interactives i en format multimèdia-, amb signes ideogràfics i amb ajudes per
activar els coneixements i per a la generació de textos.”( currículum, pàg. 8)
https://sites.google.com/site/femdeperiodistes/
El segon és un projecte per millorar l’expressió escrita conjuntament amb
primària per tal de poder millorar l’escriptura, sobretot la creativa, del nostre
alumnat.
La lectura i la comprensió lectora es treballen també amb el Pla Lector de
centre on es fomenta principalment el gust per la lectura. Els alumnes llegeixen
cada dia durant 15 minuts.
https://sites.google.com/site/plalectorverges/
Afavorint amb tots ells l’aprenentatge cooperatiu i significatiu i el
desenvolupament de la competència social i ciutadana, entesa com les
habilitats i destreses per a la convivència, el respecte i l’enteniment entre les
persones. Treballant , tal com proposa el currículum de l’àrea de llengües, a
través de “l´ús de diferents recursos didàctics, amb variats formats i suports i en
diferents contextos ( festes, representacions, projectes i activitats curriculars)”
Aquesta diversificació d’activitats, de recursos i de metodologia afavoreix el
tractament de la diversitat a l’aula. El diàleg és permanent entre professorat i
alumnat així com d’alumne a alumne a través del treball en grup cooperatiu que
és majoritari. L’organització diferent de l’alumnat potencia els espais de
comunicació, afavorint també l’adequació als diferents estils i característiques
d’aprenentatge.
CRITERIS D’AVALUACIÓ
Segons establert per l’equip docent els percentatges d’avaluació dels alumnes
de 1r d’ESO són els següents:
50 % conceptes ( exàmens, dictats preparats, exposicions orals, activitats
d’autoavaluació, coavaluació i reflexió)
30 % procediments ( treball individual a l’aula i a casa. Treball en grup
cooperatiu)
20 % actitud.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
8 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
Aquests criteris permeten atendre la diversitat del nostre alumnat alhora que
ajuden als alumnes amb més dificultats d’aprenentatge a adquirir hàbits i
rutines. L’ús dels diferents tipus d’avaluació ( autoavaluació, coavaluació...) i
instruments ( pautes d’avaluació, qüestionaris...) ajuden a millorar l’activitat
avaluativa i l’atenció a la diversitat.
La reflexió durant el treball cooperatiu i al final del procés ajuda a l’alumnat a
ser conscient del procés seguit i a revisar i reformular les seves produccions.
TEMPS PER A CADA SEQÜÈNCIA DIDÀCTICA
3 hores setmanals x 35 setmanes = 105 hores curs
1 seqüència didàctica = 9 hores x 10 seqüències didàctiques = 90 hores
15 hores per la flexibilitat de la programació : visites escolars, xerrades,
celebracions, activitats transversals.
Hores flexives ( desdoblament ) 3h.
Ortografia 2h.
Lèxic 1h.
Morfologia / Sintaxi 1h.
Lectura i Comprensió Lectora 1h.
Expressió oral i escrita 1h.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
9 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
SEQÜÈNCIA DIDÀCTICA 1“Trenquem el gel”
ACTIVITATS
-Expliquem contes ( dossier “Un conte cada mes” a Llengua Catalana, contes
de Jorge Bucay a Llengua Castellana
https://sites.google.com/site/jugarconlaspalabras/cuentos
http://sites.google.com/site/aprenemllengua/contes
-Jocs orals i de lèxic: jeroglífics, joc de definicions( grup cooperatiu), mots
encreuats i jocs de lògica (en parelles)
http://sites.google.com/site/aprenemllengua/enigmes
http://sites.google.com/site/aprenemllengua/5-minuts-de-jocs
-Jocs d’ortografia : separar síl·labes (grup cooperatiu) , diftong o hiat? ( grup
cooperatiu), memoritzem paraules, les lletregem començant pel final ...)
-Exercicis de comprensió lectora i visual a través de la lectura de La mà negra.
( en parelles. Llengua catalana)
-Dictat de secretari ( grup cooperatiu) i dictats preparats ( una setmana en
català i l’altre en castellà)
http://sites.google.com/site/aprenemllengua/dictats-preparats
-Redaccions ( una setmana en català i l’altre en castellà)
-Exercicis de la Unitat 1 del llibre Llengua catalana i Literatura 1 Eso. Editorial
Teide. Treballem : La síl·laba, el diftong, l’ hiat i l’oració simple. Lèxic: El cos
humà.
http://sites.google.com/site/aprenemllengua/unitat-1
-Exercicis de la Unitat 1 del llibre Lengua castellana i Literatura 1 Eso. Editorial
Teide. Treballem: La comunicación y sus elementos. (El mapa conceptual:
realitzem tots junts un mapa conceptual sobre aquest tema) La categoría de las
palabras. La estructura de las palabras: lexemas y morfemas. Palabras
variables e invariables. Léxico: El carácter de las personas. Las figuras
retóricas.
AVALUACIÓ
Dictats preparats
Activitats de comprensió Lectora
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
10 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
Redaccions
Examen de la Unitat 1 de Llengua Catalana
Examen de la Unitat 1 de Llengua Castellana
Competències treballades: 1,2,5,6,7 i 8.
1. Competència comunicativa lingüística i audiovisual. ( contes, jocs orals,
redaccions)
2. Competència artística i cultural ( els contes)
5. Competència d’aprendre a aprendre ( dictats preparats, redaccions,
exàmens)
6. Competència d’autonomia i iniciativa personal ( jocs orals, treball per parelles
i en grup cooperatiu)
7. Competència en el coneixement i la interacció amb el món físic. ( treball per
parelles i en grup cooperatiu. Els contes “Un conte cada mes” i els de Jorge
Bucay.)
8. Competència social i ciutadana. ( treball per parelles i en grup cooperatiu. Els
contes “Un conte cada mes” i els de Jorge Bucay.)
Competències específiques de l’àrea de llengües
Dimensió comunicativa
Participació en interaccions orals, escrites i audiovisuals
Participació en els interaccions orals i escrites que tenen com a eix la
construcció de la relació social a l’interior de l’aula i del centre.
Valoració de la interacció com a eina per prendre consciència dels
sentiments propis i aliens, per aprendre dels altres i per a la regulació de
la conducta.
Ús del torn de paraula.
Actitud de cooperació i respecte crític envers les diferències d’opinió en
les situacions de treball compartit.
Comprensió de missatges orals, escrits i audiovisuals
Comprensió de textos orals, escrits i audiovisuals de la vida acadèmica
de l’alumnat, amb atenció a les característiques específiques dels textos
narratius.
Ús d’estratègies de recollida d’informació oral, aprendre a escoltar, saber
seleccionar i valorar les diferents informacions.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
11 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
Contrastació dels continguts de textos analitzats amb els coneixements
propis, abans i després de la lectura.
Cerca del significat del lèxic desconegut a partir del context, analitzant la
forma de les paraules o usant diccionaris, amb la contextualització de les
accepcions.
Expressió de missatges orals, escrits i audiovisuals
Producció de textos orals i escrits narratius.
Composició de textos escrits propis de l’àmbit acadèmic, resums i
conclusions sobre les tasques i aprenentatges fets.
Lectura en veu alta amb dicció, entonació i ritme adequats a la situació
comunicativa i a la seva funció.
Discussió i elaboració d’idees mitjançant mapes conceptuals.
Ús dels elements lingüístics i discursius essencials per a la cohesió
interna de les idees dins dels textos escrits produïts: connectors textuals
bàsics, concordança dins dels sintagma nominal i dins dels sintagma
verbal amb el temps i persona.
Ús de la puntuació del text escrit en relació amb l’organització oracional i
amb la forma del text ( els paràgrafs i la distribució i ordenació de les
idees expressades)
Estructuració del text en relació amb els aspectes formals i seguiment de
les normes bàsiques de presentació dels treballs escrits.
Interès per la bona presentació dels textos escrits, amb respecte a les
normes gramaticals, ortogràfiques, tipogràfiques i dels elements icònics
utilitzats.
Coneixements del funcionament de la llengua i el seu aprenentatge
Identificació i coneixement de les característiques dels discursos
narratius i de la conversa.
Reconeixement del paràgraf com a unitat de sentit i de la puntuació com
a mecanisme organitzador del text escrit.
Deducció de les lleis ortogràfiques a partir de l’observació de les
regularitats. Aprendre a utilitzar correctament formes més o menys
regulars o irregulars de més freqüència en els textos.
Reconeixement que cada llengua té un funcionament propi i que no
sempre hi ha paral·lelisme entre si, ni en ortografia ni en semàntica ni en
morfologia.
Desenvolupament d’estratègies de correcció lingüística i revisió
gramatical dels textos mitjançant l’ús i la consulta de diccionaris, eines
informàtiques de revisió de textos, compendis gramaticals i reculls de
normes ortogràfiques.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
12 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
Accepció de l’error com a part del procés d’aprenentatge i actitud
positiva de superació.
Ús d’estratègies d’autoavaluació i autocorrecció del procés de realització
i els resultats de les produccions escrites.
Conscienciació de l’auto diagnòstic de les fortaleses i dificultats del
progrés en l’aprenentatge lingüístic i comunicatiu.
Organització i valoració del treball individual per progressar en
l’aprenentatge de manera autònoma i per a la millora personal i del
treball en equip per a la construcció col·lectiva del coneixement.
Dimensió estètica i literària
Lectura autònoma o guiada d’obres de literatura juvenil i de literatura
tradicional i popular adequades a l’edat.
Coneixement d’autors i d’obres contemporànies o clàssiques,
adequades a l’edat, a partir de les lectures d’obres i fragments.
Ús d’estratègies i tècniques que ajudin a analitzar i interpretar el text
literari abans, durant i després de la lectura.
Diferenciació de la narrativa i reconeixement de les seves
característiques principals a partir de les lectures.
Lectura comentada i expressiva de relats breus i rondalles, tot
reconeixent els elements bàsics del relat literari i la seva funció.
Lectura comentada i recitada de poemes, tot reconeixent les figures
retòriques més habituals.
Creació de textos narratius a partir de la reflexió i l’anàlisi de textos
models, utilitzant alguns aprenentatges adquirits a les lectures.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
13 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
SEQÜÈNCIA DIDÀCTICA 2: “NARREM HISTÒRIES”
ACTIVITATS
- Jocs orals i de lèxic: jeroglífics, joc de definicions( grup cooperatiu), mots
encreuats i jocs de lògica (en parelles)
-Exercicis de comprensió lectora i visual a través de la lectura de La mà negra.
( en parelles. Llengua catalana)
-Dictats preparats ( una setmana en català i l’altre en castellà)
-Breus narracions en parelles a partir de diferents propostes i treballant els
diferents elements d’un text narratiu i narracions col·lectives (grup cooperatiu).
-Redaccions ( una setmana en català i l’altre en castellà)
-El conte d’octubre de “Un conte cada mes”
-“Jugando con la poesia” ( grup cooperatiu)
https://sites.google.com/site/jugarconlaspalabras/figuras-retoricas
- Els cal·ligrames ( relacionats amb la tardor i la castanyada)
https://sites.google.com/site/aprenemllengua/la-castanyada
- Exercicis de la Unitat 2 del llibre de Llengua catalana i Literatura . Treballem:
La poesia i la rima. La vocal neutra. Els sintagmes. Anàlisi sintàctic del
sintagma nominal. Categories gramaticals. Els camps semàntics: hiperònims i
hipònims. Les llengües romàniques.
- Exercicis de la Unitat 2 del llibre de Lengua castellana i Literatura. Treballem:
El nombre. La b y v. Los géneros literarios.
ACTIVITAT INTERDISCIPLINAR: Explicar contes de P3 a 3r de primària el dia
de la Castanyada.
AVALUACIÓ
Dictats preparats
Resum, mapa conceptual o esquema de “Els sintagmes” i “El nombre”
Redaccions
Examen de la Unitat 2 de Llengua Catalana
Examen de la Unitat 2 de Llengua Castellana
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
14 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
Competències treballades: 1,2,5,6,7 i 8.
1. Competència comunicativa lingüística i audiovisual. ( contes, jocs orals,
redaccions)
2. Competència artística i cultural ( els contes)
5. Competència d’aprendre a aprendre ( dictats preparats, redaccions,
exàmens, elaboració d’esquemes, resums o mapes conceptuals)
6. Competència d’autonomia i iniciativa personal ( jocs orals, treball per parelles
i en grup cooperatiu)
7. Competència en el coneixement i la interacció amb el món físic. ( treball per
parelles i en grup cooperatiu. Els contes “Un conte cada mes” .)
8. Competència social i ciutadana. ( treball per parelles i en grup cooperatiu. Els
contes “Un conte cada mes” .)
Competències específiques de l’àrea de llengües
Dimensió comunicativa
Participació en interaccions orals, escrites i audiovisuals
Participació en els interaccions orals, escrites i audiovisuals que tenen
com a eix la construcció de la relació social a l’interior de l’aula i del
centre.
Participació en activitats de relació social i comunicació amb l’entorn
immediat del centre ( explicar un conte a primària el dia de la
castanyada)
Participació activa en situacions de comunicació característiques del
treball en grup i en el recull final de les activitats realitzades.
Valoració de la interacció com a eina per prendre consciència dels
sentiments propis i aliens, per aprendre dels altres i per a la regulació de
la conducta.
Ús del torn de paraula.
Actitud de cooperació i respecte crític envers les diferències d’opinió en
les situacions de treball compartit.
Comprensió de missatges orals, escrits i audiovisuals
Comprensió de textos orals, escrits i audiovisuals de la vida acadèmica
de l’alumnat, amb atenció a les característiques específiques dels textos
narratius.
Ús d’estratègies de recollida d’informació oral, aprendre a escoltar, saber
seleccionar i valorar les diferents informacions.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
15 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
Contrastació dels continguts de textos analitzats amb els coneixements
propis, abans i després de la lectura.
Cerca del significat del lèxic desconegut a partir del context, analitzant la
forma de les paraules o usant diccionaris, amb la contextualització de les
accepcions.
Expressió de missatges orals, escrits i audiovisuals
Producció de textos orals i escrits: textos narratius i cal·ligrames.
Composició de textos escrits propis de l’àmbit acadèmic, resums i
conclusions sobre les tasques i aprenentatges fets.
Lectura en veu alta amb dicció, entonació i ritme adequats a la situació
comunicativa i a la seva funció.
Discussió i elaboració d’idees mitjançant mapes conceptuals.
Ús dels elements lingüístics i discursius essencials per a la cohesió
interna de les idees dins dels textos escrits produïts: connectors textuals
bàsics, concordança dins dels sintagma nominal i dins dels sintagma
verbal amb el temps i persona.
Ús de la puntuació del text escrit en relació amb l’organització oracional i
amb la forma del text ( els paràgrafs i la distribució i ordenació de les
idees expressades)
Estructuració del text en relació amb els aspectes formals i seguiment de
les normes bàsiques de presentació dels treballs escrits.
Interès per la bona presentació dels textos escrits, amb respecte a les
normes gramaticals, ortogràfiques, tipogràfiques i dels elements icònics
utilitzats.
Coneixements del funcionament de la llengua i el seu aprenentatge
Identificació i coneixement de les característiques dels discursos
narratius i de la conversa.
Reconeixement del paràgraf com a unitat de sentit i de la puntuació com
a mecanisme organitzador del text escrit.
Deducció de les lleis ortogràfiques a partir de l’observació de les
regularitats. Aprendre a utilitzar correctament formes més o menys
regulars o irregulars de més freqüència en els textos.
Reconeixement que cada llengua té un funcionament propi i que no
sempre hi ha paral·lelisme entre si, ni en ortografia ni en semàntica ni en
morfologia.
Desenvolupament d’estratègies de correcció lingüística i revisió
gramatical dels textos mitjançant l’ús i la consulta de diccionaris, eines
informàtiques de revisió de textos, compendis gramaticals i reculls de
normes ortogràfiques.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
16 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
Accepció de l’error com a part del procés d’aprenentatge i actitud
positiva de superació.
Ús d’estratègies d’autoavaluació i autocorrecció del procés de realització
i els resultats de les produccions escrites.
Conscienciació de l’auto diagnòstic de les fortaleses i dificultats del
progrés en l’aprenentatge lingüístic i comunicatiu.
Organització i valoració del treball individual per progressar en
l’aprenentatge de manera autònoma i per a la millora personal i del
treball en equip per a la construcció col·lectiva del coneixement.
Dimensió estètica i literària
Lectura autònoma o guiada d’obres de literatura juvenil i de literatura
tradicional i popular adequades a l’edat.
Coneixement d’autors i d’obres contemporànies o clàssiques,
adequades a l’edat, a partir de les lectures d’obres i fragments.
Ús d’estratègies i tècniques que ajudin a analitzar i interpretar el text
literari abans, durant i després de la lectura.
Diferenciació de la narrativa i la poesia reconeixement de les seves
característiques principals a partir de les lectures.
Lectura comentada i expressiva de relats breus i rondalles, tot
reconeixent els elements bàsics del relat literari i la seva funció.
Lectura comentada i recitada de poemes, tot reconeixent les figures
retòriques més habituals.
Creació de textos narratius i de cal·ligrames a partir de la reflexió i
l’anàlisi de textos models, utilitzant alguns aprenentatges adquirits a les
lectures.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
17 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
SEQÜÈNCIA DIDÀCTICA 3: “FEM DE PERIODISTES”
ACTIVITATS
- La notícia i l’entrevista. Realitzem entrevistes a les persones que venen a fer
les xerrades d’alternativa ( per grups cooperatius),creem el nostre bloc de
periodistes http://iedeverges.blogspot.com/
Hi redactem les notícies alhora que pengem els vídeos de les xerrades,
entrevistes i d’altres activitats que es realitzen en el nostre institut escola.
- Exercicis d’identificació de figures retòriques i categories gramaticals
analitzant diferents cançons ( tant en català com en castellà) : Macaco Madre
Tierra, Moving, Tengo, Lax’n’Busto Llença’t, Gossos Corren ...
https://sites.google.com/site/jugarconlaspalabras/figuras-en-canciones
-Lectura del llibre Matilda de Roald Dahl a llengua catalana ( hores B). Pares,
familiars i docents llegeixen un capítol en veu alta. Mirem el fragment que hem
llegit de la pel·lícula i després treballem la comprensió lectora i la relació entre
els personatges.
https://sites.google.com/site/aprenemllengua/hores-b
-Projecte: El fantasma de Canterville y otros cuentos. La primera lectura, el
conte més llarg, el del fantasma, es realitza individualment, conjuntament amb
alguns exercicis orals de comprensió. Després es realitza un examen. Els altres
contes es reparteixen a diferents grups cooperatius. Cada membre del grup
cooperatiu adopta un rol: dibuixant, narrador de la història, descripció dels
personatges, biografia de l’autor. Posteriorment ho expliquen a la resta de la
classe.
L’exposició oral s’avalua a través d’una rúbrica ( 20% valoració dels alumnes(
realitzada per tots els companys de la classe i 80% la professora. La professora
també avalua el treball en paper i/o presentació.
També s’avalua el treball en grup a través de formularis individuals realitzats i
compartits amb l’alumne a través del Google Docs. Els alumnes analitzen el
treball individual propi i els dels altres alumnes del grup i envien les seves
observacions a la professora contestant el qüestionari.
https://sites.google.com/site/jugarconlaspalabras/el-fantasma-de-canterville
-Exercicis de la Unitat 3 de Llengua catalana i Literatura. Treballem: Els
gèneres teatrals. Les vocals o/u àtones. El substantiu. Els sinònims.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
18 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
-Exercicis de la Unitat 3 de Llengua castellana i Literatura. Treballem: El
adjetivo. La b y la v. La medida y la rima.
AVALUACIÓ
Dictats preparats
Resum, mapa conceptual o esquema de “El adjetivo” .
Redaccions
Valoracions de les notícies i les entrevistes del bloc de periodistes.
Examen de la lectura de El fantasma de Canterville.
Exposició oral dels contes ( valorat conjuntament per alumnes i professora a
través d’una rúbrica) i valoració del treball en paper o presentació Power point o
Open Office.
Autoavaluació del treball en grup ( a través de formularis del Google Docs)
Examen de la Unitat 3 de Llengua Catalana
Examen de la Unitat 3 de Llengua Castellana
Competències treballades: 1,2,3,5,6,7 i 8.
1. Competència comunicativa lingüística i audiovisual. ( contes, jocs orals,
redaccions)
2. Competències artística i cultural (contes, lectura i treballs sobre el llibre de
lectura)
3. Tractament de la informació i la competència digital. ( Creació, administració
del bloc. Redactar articles, penjar vídeos. Contestar qüestionaris a través del
Google Docs)
5. Competència d’aprendre a aprendre ( dictats preparats, redaccions,
exàmens, elaboració d’esquemes, resums o mapes conceptuals)
6. Competència d’autonomia i iniciativa personal ( jocs orals, treball per parelles
i en grup cooperatiu)
7. Competència en el coneixement i la interacció amb el món físic. ( treball per
parelles i en grup cooperatiu. Els contes “Un conte cada mes” .)
8. Competència social i ciutadana. ( treball per parelles i en grup cooperatiu. Els
contes “Un conte cada mes” .)
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
19 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
Competències específiques de l’àrea de llengües
Dimensió comunicativa
Participació en interaccions orals, escrites i audiovisuals
Participació en els interaccions orals, escrites i audiovisuals que tenen
com a eix la construcció de la relació social a l’interior de l’aula i del
centre.
Participació en activitats de relació social i comunicació amb l’entorn
immediat al centre i amb la societat en general ( publicació i difusió de
les activitats escolars en el bloc “Fem de periodistes”)
Participació en entorns virtuals de comunicació.
Participació activa en el treball en grup per a l’organització i gestió de les
preguntes, la realització de l’entrevista i la redacció de la notícia.
Valoració de la interacció com a eina per prendre consciència dels
sentiments propis i aliens, per aprendre dels altres i per a la regulació de
la conducta.
Valoracions de les normes de cortesia i els marcadors lingüístics de
relacions socials, com l’ús i la selecció de formes de tractament,
convencions en el torn de paraula i estratègies d’interacció.
Ús de les diferents estratègies comunicatives que ajuden a l’inici,
manteniment i finalització de les interaccions.
Ús del torn de paraula.
Actitud de cooperació i respecte crític envers les diferències d’opinió en
les situacions de treball compartit.
Comprensió de missatges orals, escrits i audiovisuals
Comprensió i interpretació de les informacions més rellevants de textos
orals.
Comprensió de textos orals, escrits i audiovisuals de la vida acadèmica
de l’alumnat, amb atenció a les característiques específiques dels textos
narratius.
Cerca d’informació i hàbits de consulta per comprendre i ampliar el
contingut dels missatges, utilitzant estratègies previstes a la cerca i amb
el recurs de fonts diverses: 1) escrites: llibres, enciclopèdies, revistes,
diaris: 2) cercador a Internet, enciclopèdies i diaris virtuals; 3) fonts
audiovisuals de comunicació.
Ús d’estratègies de recollida d’informació oral, aprendre a escoltar, saber
seleccionar i valorar les diferents informacions.
Contrastació dels continguts de textos analitzats amb els coneixements
propis, abans i després de la lectura.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
20 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
Cerca del significat del lèxic desconegut a partir del context, analitzant la
forma de les paraules o usant diccionaris, amb la contextualització de les
accepcions.
Expressió de missatges orals, escrits i audiovisuals
Producció de textos orals, escrits i audiovisuals amb intencions
comunicatives diverses.
Composició de textos orals, escrits ( en suport paper o digital) i
audiovisuals propis de l’àmbit acadèmic: resums, exposicions senzilles i
conclusions sobre les tasques i aprenentatges fets, notícies i entrevistes.
Ús de la comunicació no verbal en la producció dels discursos orals i
presentacions audiovisuals.
Lectura en veu alta amb dicció, entonació i ritme adequats a la situació
comunicativa i a la seva funció.
Planificació per aconseguir coherència en les relacions internes i
externes dels continguts de textos orals, escrits i audiovisuals: cerca de
documentació, pluja d’idees, i la seva selecció i ordenació.
Utilització dirigida dels recursos TIC com a font d’informació per a la
realització dels treballs escrits propis.
Ús de la conversa i tècniques d’exploració, discussió i elaboració d’idees
mitjançant l’ús de presentacions multimèdia que estructurin visualment
les idees.
Discussió i elaboració d’idees mitjançant mapes conceptuals, resums i
esquemes.
Ús dels elements lingüístics i discursius essencials per a la cohesió
interna de les idees dins dels textos escrits produïts: connectors textuals
bàsics, concordança dins dels sintagma nominal i dins dels sintagma
verbal amb el temps i persona.
Ús de la puntuació del text escrit en relació amb l’organització oracional i
amb la forma del text ( els paràgrafs i la distribució i ordenació de les
idees expressades)
Ús dels elements icònics específics de cada matèria curricular en la
producció dels discursos orals, escrits i de les presentacions
audiovisuals pròpies de l’àmbit acadèmic.
Estructuració del text en relació amb els aspectes formals i seguiment de
les normes bàsiques de presentació dels treballs escrits.
Ús de tècniques de tractament textual amb les TIC: processadors de
text, diccionaris electrònics, correctors.
Interès per la bona presentació dels textos escrits, amb respecte a les
normes gramaticals, ortogràfiques, tipogràfiques i dels elements icònics
utilitzats.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
21 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
Coneixements del funcionament de la llengua i el seu aprenentatge
Observació de les diferències rellevants entre el discurs oral i escrit.
Identificació del registre col·loquial, reconeixement de la interacció
emissor-receptor i el paper que juga el llenguatge no verbal a la
conversa.
Identificació i coneixement de les característiques dels discursos
narratius i de la conversa.
Reconeixement del paràgraf com a unitat de sentit i de la puntuació com
a mecanisme organitzador del text escrit.
Deducció de les lleis ortogràfiques a partir de l’observació de les
regularitats. Aprendre a utilitzar correctament formes més o menys
regulars o irregulars de més freqüència en els textos.
Reconeixement que cada llengua té un funcionament propi i que no
sempre hi ha paral·lelisme entre si, ni en ortografia ni en semàntica ni en
morfologia.
Desenvolupament d’estratègies de correcció lingüística i revisió
gramatical dels textos mitjançant l’ús i la consulta de diccionaris, eines
informàtiques de revisió de textos, compendis gramaticals i reculls de
normes ortogràfiques.
Accepció de l’error com a part del procés d’aprenentatge i actitud
positiva de superació.
Ús d’estratègies d’autoavaluació i autocorrecció del procés de realització
i els resultats de les produccions escrites.
Conscienciació de l’auto diagnòstic de les fortaleses i dificultats del
progrés en l’aprenentatge lingüístic i comunicatiu.
Organització i valoració del treball individual per progressar en
l’aprenentatge de manera autònoma i per a la millora personal i del
treball en equip per a la construcció col·lectiva del coneixement.
Dimensió estètica i literària
Lectura autònoma o guiada d’obres de literatura juvenil i de literatura
tradicional i popular adequades a l’edat.
Coneixement d’autors i d’obres contemporànies o clàssiques,
adequades a l’edat, a partir de les lectures d’obres i fragments, de
visionats de materials audiovisuals, recitat de poesies, representacions o
audicions de poemes musicats.
Ús d’estratègies i tècniques que ajudin a analitzar i interpretar el text
literari abans, durant i després de la lectura.
Diferenciació dels grans gèneres literaris i reconeixement de les seves
característiques principals a partir de les lectures.
Lectura comentada i expressiva de relats breus i rondalles, tot
reconeixent els elements bàsics del relat literari i la seva funció.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
22 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
Lectura comentada i recitada de poemes, tot reconeixent les figures
retòriques més habituals.
Creació de textos narratius i contes a partir de la reflexió i l’anàlisi de
textos models, utilitzant alguns aprenentatges adquirits a les lectures.
Desenvolupament progressiu de l’autonomia lectora i de la consideració
de la lectura com a font de coneixement del món i d’un mateix.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
23 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
SEQÜÈNCIA DIDÀCTICA 4: “El nostre reportatge”
ACTIVITATS
- Jocs orals i de lèxic: jeroglífics, joc de definicions( grup cooperatiu), mots
encreuats i jocs de lògica (en parelles)
-Exercicis de comprensió lectora i visual a través de la lectura de La mà negra.
( en parelles. Llengua catalana)
-Dictats preparats ( una setmana en català i l’altre en castellà)
-Redaccions ( una setmana en català i l’altre en castellà)
-El conte de gener “Un conte cada mes”
-Projecte: la notícia i l’entrevista a través del bloc de periodistes.
-Joc de lletrejar paraules. (Grup cooperatiu)
-Joc de definicions. ( Grup cooperatiu)
-Exercicis d’identificació de figures retòriques i rima ( cançons i poemes).
-Exercicis d’anàlisi sintàctic.
-Projecte: Realitzar un reportatge en parelles relacionat amb el bloc de viatge
creat durant el 1r trimestre a l’assignatura d’optativa. Presentar el reportatge a
la resta dels companys de classe.
https://sites.google.com/site/competenciescomunicatives/unitat-3-el-nostre-
reportatge
-Exercicis de la Unitat 4 del llibre de Llengua catalana i Literatura. Treballem:
L’accentuació i la dièresi. L’accent diacrític. La dièresi. L’adjectiu. Els antònims.
Llengua i diversitat.
-Exercicis de la Unitat 4 i 5 del llibre de Lengua castellana Literatura.
Treballem: El artículo. Los adjetivos determinativos. La h. Las palabras
derivadas. La lírica tradicional y la lírica culta. Léxico: prendas de vestir. La
casa.
AVALUACIÓ
Dictats preparats
Resum, mapa conceptual o esquema de “L’adjectiu” i “Los adjetivos
determinativos” .
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
24 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
Redaccions
Valoracions de les notícies i les entrevistes del bloc de periodistes.
Exposició oral del reportatge ( valorat conjuntament per alumnes i professora a
través d’una rúbrica) i valoració de la presentació creada amb el Google Docs.
Autoavaluació del treball en grup ( a través de formularis del Google Docs)
Examen de la Unitat 4 de Llengua Catalana
Examen de la Unitat 4 i 5 de Llengua Castellana
Competències treballades: 1,2,3,5,6,7 i 8.
1. Competència comunicativa lingüística i audiovisual. ( contes, jocs orals,
redaccions, projectes)
2. Competències artística i cultural (contes, el reportatge)
3. Tractament de la informació i la competència digital. ( Creació, administració
del bloc. Redactar articles, penjar vídeos. Contestar qüestionaris a través del
Google Docs i crear una presentació utilitzant el Google Docs)
5. Competència d’aprendre a aprendre ( dictats preparats, redaccions,
exàmens, elaboració d’esquemes, resums o mapes conceptuals)
6. Competència d’autonomia i iniciativa personal ( jocs orals, treball per parelles
i en grup cooperatiu)
7. Competència en el coneixement i la interacció amb el món físic. ( treball per
parelles i en grup cooperatiu. Els contes “Un conte cada mes” .)
8. Competència social i ciutadana. ( treball per parelles i en grup cooperatiu. Els
contes “Un conte cada mes” .)
Competències específiques de l’àrea de llengües
Dimensió comunicativa
Participació en interaccions orals, escrites i audiovisuals
Participació en els interaccions orals, escrites i audiovisuals que tenen
com a eix la construcció de la relació social a l’interior de l’aula i del
centre.
Participació en activitats de relació social i comunicació amb l’entorn
immediat al centre i amb la societat en general ( publicació i difusió de
les activitats escolars en el bloc “Fem de periodistes”)
Participació en entorns virtuals de comunicació.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
25 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
Participació activa en el treball en grup per a l’organització i gestió de les
preguntes, la realització de l’entrevista i la redacció de la notícia.
Valoració de la interacció com a eina per prendre consciència dels
sentiments propis i aliens, per aprendre dels altres i per a la regulació de
la conducta.
Valoracions de les normes de cortesia i els marcadors lingüístics de
relacions socials, com l’ús i la selecció de formes de tractament,
convencions en el torn de paraula i estratègies d’interacció.
Ús de les diferents estratègies comunicatives que ajuden a l’inici,
manteniment i finalització de les interaccions.
Ús del torn de paraula.
Actitud de cooperació i respecte crític envers les diferències d’opinió en
les situacions de treball compartit.
Comprensió de missatges orals, escrits i audiovisuals
Comprensió i interpretació de les informacions més rellevants de textos
orals.
Comprensió de textos orals, escrits i audiovisuals de la vida acadèmica
de l’alumnat, amb atenció a les característiques específiques dels textos
narratius.
Cerca d’informació i hàbits de consulta per comprendre i ampliar el
contingut dels missatges, utilitzant estratègies previstes a la cerca i amb
el recurs de fonts diverses: 1) escrites: llibres, enciclopèdies, revistes,
diaris: 2) cercador a Internet, enciclopèdies i diaris virtuals; 3) fonts
audiovisuals de comunicació.
Ús d’estratègies de recollida d’informació oral, aprendre a escoltar, saber
seleccionar i valorar les diferents informacions.
Contrastació dels continguts de textos analitzats amb els coneixements
propis, abans i després de la lectura.
Cerca del significat del lèxic desconegut a partir del context, analitzant la
forma de les paraules o usant diccionaris, amb la contextualització de les
accepcions.
Expressió de missatges orals, escrits i audiovisuals
Producció de textos orals, escrits i audiovisuals amb intencions
comunicatives diverses.
Composició de textos orals, escrits ( en suport paper o digital) i
audiovisuals propis de l’àmbit acadèmic: resums, exposicions senzilles i
conclusions sobre les tasques i aprenentatges fets, notícies i entrevistes.
Ús de la comunicació no verbal en la producció dels discursos orals i
presentacions audiovisuals.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
26 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
Lectura en veu alta amb dicció, entonació i ritme adequats a la situació
comunicativa i a la seva funció.
Planificació per aconseguir coherència en les relacions internes i
externes dels continguts de textos orals, escrits i audiovisuals: cerca de
documentació, pluja d’idees, i la seva selecció i ordenació.
Utilització dirigida dels recursos TIC com a font d’informació per a la
realització dels treballs escrits propis.
Ús de la conversa i tècniques d’exploració, discussió i elaboració d’idees
mitjançant l’ús de presentacions multimèdia que estructurin visualment
les idees.
Discussió i elaboració d’idees mitjançant mapes conceptuals, resums i
esquemes.
Ús dels elements lingüístics i discursius essencials per a la cohesió
interna de les idees dins dels textos escrits produïts: connectors textuals
bàsics, concordança dins dels sintagma nominal i dins dels sintagma
verbal amb el temps i persona.
Ús de la puntuació del text escrit en relació amb l’organització oracional i
amb la forma del text ( els paràgrafs i la distribució i ordenació de les
idees expressades)
Ús dels elements icònics específics de cada matèria curricular en la
producció dels discursos orals, escrits i de les presentacions
audiovisuals pròpies de l’àmbit acadèmic.
Estructuració del text en relació amb els aspectes formals i seguiment de
les normes bàsiques de presentació dels treballs escrits.
Ús de tècniques de tractament textual amb les TIC: processadors de
text, diccionaris electrònics, correctors.
Interès per la bona presentació dels textos escrits, amb respecte a les
normes gramaticals, ortogràfiques, tipogràfiques i dels elements icònics
utilitzats.
Coneixements del funcionament de la llengua i el seu aprenentatge
Observació de les diferències rellevants entre el discurs oral i escrit.
Identificació del registre col·loquial, reconeixement de la interacció
emissor-receptor i el paper que juga el llenguatge no verbal a la
conversa.
Identificació i coneixement de les característiques del reportatge la
conversa.
Reconeixement del paràgraf com a unitat de sentit i de la puntuació com
a mecanisme organitzador del text escrit.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
27 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
Deducció de les lleis ortogràfiques a partir de l’observació de les
regularitats. Aprendre a utilitzar correctament formes més o menys
regulars o irregulars de més freqüència en els textos.
Reconeixement que cada llengua té un funcionament propi i que no
sempre hi ha paral·lelisme entre si, ni en ortografia ni en semàntica ni en
morfologia.
Desenvolupament d’estratègies de correcció lingüística i revisió
gramatical dels textos mitjançant l’ús i la consulta de diccionaris, eines
informàtiques de revisió de textos, compendis gramaticals i reculls de
normes ortogràfiques.
Accepció de l’error com a part del procés d’aprenentatge i actitud
positiva de superació.
Ús d’estratègies d’autoavaluació i autocorrecció del procés de realització
i els resultats de les produccions escrites.
Conscienciació de l’auto diagnòstic de les fortaleses i dificultats del
progrés en l’aprenentatge lingüístic i comunicatiu.
Organització i valoració del treball individual per progressar en
l’aprenentatge de manera autònoma i per a la millora personal i del
treball en equip per a la construcció col·lectiva del coneixement.
Dimensió estètica i literària
Lectura autònoma o guiada d’obres de literatura juvenil i de literatura
tradicional i popular adequades a l’edat.
Coneixement d’autors i d’obres contemporànies o clàssiques,
adequades a l’edat, a partir de les lectures d’obres i fragments, de
visionats de materials audiovisuals, recitat de poesies, representacions o
audicions de poemes musicats.
Ús d’estratègies i tècniques que ajudin a analitzar i interpretar el text
literari abans, durant i després de la lectura.
Diferenciació dels grans gèneres literaris i reconeixement de les seves
característiques principals a partir de les lectures.
Lectura comentada i expressiva de relats breus i rondalles, tot
reconeixent els elements bàsics del relat literari i la seva funció.
Lectura comentada i recitada de poemes, tot reconeixent les figures
retòriques més habituals.
Creació d’un reportatge i altres textos a partir de la reflexió i l’anàlisi de
textos models, utilitzant alguns aprenentatges adquirits a les lectures.
Desenvolupament progressiu de l’autonomia lectora i de la consideració
de la lectura com a font de coneixement del món i d’un mateix.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
28 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
SEQÜÈNCIA DIDÀCTICA 5: “Un invent curiós”
ACTIVITATS
- Jocs orals i de lèxic: jeroglífics, joc de definicions( grup cooperatiu), mots
encreuats i jocs de lògica (en parelles)
-Activitats de l’aula virtual ( http://ehugas.edumoot.com)
-Dictats preparats ( una setmana en català i l’altre en castellà)
-Redaccions ( una setmana en català i l’altre en castellà)
-El conte de febrer “Un conte cada mes”
-Projecte: la notícia i l’entrevista a través del bloc de periodistes.
-Joc de lletrejar paraules. (Grup cooperatiu)
-Joc de definicions. ( Grup cooperatiu)
-Exercicis d’identificació de figures retòriques i rima ( cançons i poemes).
-Exercicis d’anàlisi sintàctic.
-Projecte: “Un invent curiós” . ( grup cooperatiu) . Cada grup decideix un invent
sobre el que treballar. Elaboren una presentació de suport per la presentació
oral a través del Google Docs. Un alumne s’encarrega de parlar sobre
l’inventor, un altre parla sobre l’invent, un altre sobre l’època en que es va
produir l’invent i el quart analitza l’evolució de l’invent en qüestió ( ha
evolucionat amb el pas del temps?) i incorpora imatges i/o dibuixos.
-Exercicis de la Unitat 5 del llibre Llengua catalana y literatura. Treballem:
L’apòstrof. Els determinants. Els mots compostos. El domini lingüístic.
-Exercicis de la Unitat 6 del llibre Lengua castellana y literatura. Los
pronombres. Las palabras derivadas: los sufijos. La g y la j. Léxico: la casa. Los
mitos.
AVALUACIÓ
Dictats preparats
Resum, mapa conceptual o esquema de “Els determinants” i “Los pronombres”
Redaccions
Valoracions de les notícies i les entrevistes del bloc de periodistes.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
29 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
Exposició oral del projecte ( valorat conjuntament per alumnes i professora a
través d’una rúbrica) i valoració de la presentació creada amb el Google Docs.
Autoavaluació del treball en grup ( a través de formularis del Google Docs)
Examen de la Unitat 5 de Llengua Catalana
Examen de la Unitat 6 de Llengua Castellana
Competències treballades: 1,2,3,5,6,7 i 8.
1. Competència comunicativa lingüística i audiovisual. ( contes, jocs orals,
redaccions, projectes)
2. Competències artística i cultural (contes, el reportatge)
3. Tractament de la informació i la competència digital. ( Creació, administració
del bloc. Redactar articles, penjar vídeos. Contestar qüestionaris a través del
Google Docs i crear una presentació utilitzant el Google Docs)
5. Competència d’aprendre a aprendre ( dictats preparats, redaccions,
exàmens, elaboració d’esquemes, resums o mapes conceptuals, treball en
equip)
6. Competència d’autonomia i iniciativa personal ( jocs orals, treball per parelles
i en grup cooperatiu)
7. Competència en el coneixement i la interacció amb el món físic. ( treball per
parelles i en grup cooperatiu. Els contes “Un conte cada mes” .)
8. Competència social i ciutadana. ( treball per parelles i en grup cooperatiu. Els
contes “Un conte cada mes” .)
Competències específiques de l’àrea de llengües
Dimensió comunicativa
Participació en interaccions orals, escrites i audiovisuals
Participació en els interaccions orals, escrites i audiovisuals que tenen
com a eix la construcció de la relació social a l’interior de l’aula i del
centre.
Participació en activitats de relació social i comunicació amb l’entorn
immediat al centre i amb la societat en general ( publicació i difusió de
les activitats escolars en el bloc “Fem de periodistes”)
Participació en entorns virtuals de comunicació.
Participació activa en el treball en grup per a l’organització i gestió de les
preguntes, la realització de l’entrevista i la redacció de la notícia.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
30 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
Valoració de la interacció com a eina per prendre consciència dels
sentiments propis i aliens, per aprendre dels altres i per a la regulació de
la conducta.
Valoracions de les normes de cortesia i els marcadors lingüístics de
relacions socials, com l’ús i la selecció de formes de tractament,
convencions en el torn de paraula i estratègies d’interacció.
Ús de les diferents estratègies comunicatives que ajuden a l’inici,
manteniment i finalització de les interaccions.
Ús del torn de paraula.
Actitud de cooperació i respecte crític envers les diferències d’opinió en
les situacions de treball compartit.
Comprensió de missatges orals, escrits i audiovisuals
Comprensió i interpretació de les informacions més rellevants de textos
orals.
Comprensió de textos orals, escrits i audiovisuals de la vida acadèmica
de l’alumnat, amb atenció a les característiques específiques dels textos
narratius.
Cerca d’informació i hàbits de consulta per comprendre i ampliar el
contingut dels missatges, utilitzant estratègies previstes a la cerca i amb
el recurs de fonts diverses: 1) escrites: llibres, enciclopèdies, revistes,
diaris: 2) cercador a Internet, enciclopèdies i diaris virtuals; 3) fonts
audiovisuals de comunicació.
Ús d’estratègies de recollida d’informació oral, aprendre a escoltar, saber
seleccionar i valorar les diferents informacions.
Contrastació dels continguts de textos analitzats amb els coneixements
propis, abans i després de la lectura.
Cerca del significat del lèxic desconegut a partir del context, analitzant la
forma de les paraules o usant diccionaris, amb la contextualització de les
accepcions.
Expressió de missatges orals, escrits i audiovisuals
Producció de textos orals, escrits i audiovisuals amb intencions
comunicatives diverses.
Composició de textos orals, escrits ( en suport paper o digital) i
audiovisuals propis de l’àmbit acadèmic: resums, exposicions senzilles i
conclusions sobre les tasques i aprenentatges fets, notícies i entrevistes.
Ús de la comunicació no verbal en la producció dels discursos orals i
presentacions audiovisuals.
Lectura en veu alta amb dicció, entonació i ritme adequats a la situació
comunicativa i a la seva funció.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
31 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
Planificació per aconseguir coherència en les relacions internes i
externes dels continguts de textos orals, escrits i audiovisuals: cerca de
documentació, pluja d’idees, i la seva selecció i ordenació.
Utilització dirigida dels recursos TIC com a font d’informació per a la
realització dels treballs escrits propis.
Ús de la conversa i tècniques d’exploració, discussió i elaboració d’idees
mitjançant l’ús de presentacions multimèdia que estructurin visualment
les idees.
Discussió i elaboració d’idees mitjançant mapes conceptuals, resums i
esquemes.
Ús dels elements lingüístics i discursius essencials per a la cohesió
interna de les idees dins dels textos escrits produïts: connectors textuals
bàsics, concordança dins dels sintagma nominal i dins dels sintagma
verbal amb el temps i persona.
Ús de la puntuació del text escrit en relació amb l’organització oracional i
amb la forma del text ( els paràgrafs i la distribució i ordenació de les
idees expressades)
Ús dels elements icònics específics de cada matèria curricular en la
producció dels discursos orals, escrits i de les presentacions
audiovisuals pròpies de l’àmbit acadèmic.
Estructuració del text en relació amb els aspectes formals i seguiment de
les normes bàsiques de presentació dels treballs escrits.
Ús de tècniques de tractament textual amb les TIC: processadors de
text, diccionaris electrònics, correctors.
Interès per la bona presentació dels textos escrits, amb respecte a les
normes gramaticals, ortogràfiques, tipogràfiques i dels elements icònics
utilitzats.
Coneixements del funcionament de la llengua i el seu aprenentatge
Observació de les diferències rellevants entre el discurs oral i escrit.
Identificació del registre col·loquial, reconeixement de la interacció
emissor-receptor i el paper que juga el llenguatge no verbal a la
conversa.
Identificació i coneixement de les característiques del text espositiu i de
la conversa.
Reconeixement del paràgraf com a unitat de sentit i de la puntuació com
a mecanisme organitzador del text escrit.
Deducció de les lleis ortogràfiques a partir de l’observació de les
regularitats. Aprendre a utilitzar correctament formes més o menys
regulars o irregulars de més freqüència en els textos.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
32 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
Reconeixement que cada llengua té un funcionament propi i que no
sempre hi ha paral·lelisme entre si, ni en ortografia ni en semàntica ni en
morfologia.
Desenvolupament d’estratègies de correcció lingüística i revisió
gramatical dels textos mitjançant l’ús i la consulta de diccionaris, eines
informàtiques de revisió de textos, compendis gramaticals i reculls de
normes ortogràfiques.
Accepció de l’error com a part del procés d’aprenentatge i actitud
positiva de superació.
Ús d’estratègies d’autoavaluació i autocorrecció del procés de realització
i els resultats de les produccions escrites.
Conscienciació de l’auto diagnòstic de les fortaleses i dificultats del
progrés en l’aprenentatge lingüístic i comunicatiu.
Organització i valoració del treball individual per progressar en
l’aprenentatge de manera autònoma i per a la millora personal i del
treball en equip per a la construcció col·lectiva del coneixement.
Dimensió estètica i literària
Lectura autònoma o guiada d’obres de literatura juvenil i de literatura
tradicional i popular adequades a l’edat.
Coneixement d’autors i d’obres contemporànies o clàssiques,
adequades a l’edat, a partir de les lectures d’obres i fragments, de
visionats de materials audiovisuals, recitat de poesies, representacions o
audicions de poemes musicats.
Ús d’estratègies i tècniques que ajudin a analitzar i interpretar el text
literari abans, durant i després de la lectura.
Diferenciació dels grans gèneres literaris i reconeixement de les seves
característiques principals a partir de les lectures.
Lectura comentada i expressiva de relats breus i rondalles, mites, tot
reconeixent els elements bàsics del relat literari i la seva funció.
Lectura comentada i recitada de poemes, tot reconeixent les figures
retòriques més habituals.
Creació d’un text expositiu a partir de la reflexió i l’anàlisi de textos
models, utilitzant alguns aprenentatges adquirits a les lectures.
Desenvolupament progressiu de l’autonomia lectora i de la consideració
de la lectura com a font de coneixement del món i d’un mateix.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
33 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
SEQÜÈNCIA DIDÀCTICA 6: “La llegenda”
ACTIVITATS
- Jocs orals i de lèxic: jeroglífics, joc de definicions( grup cooperatiu), mots
encreuats i jocs de lògica (en parelles)
-Activitats aula virtual ( http://ehugas.edumoot.com)
-Dictats preparats ( una setmana en català i l’altre en castellà)
-Redaccions ( una setmana en català i l’altre en castellà)
-El conte de març “Un conte cada mes”
-Projecte: la notícia i l’entrevista a través del bloc de periodistes.
-Joc de lletrejar paraules. (Grup cooperatiu)
-Exercicis d’identificació de figures retòriques i rima ( cançons i poemes).
-Exercicis d’anàlisi sintàctic.
-Projecte: “La llegenda de Sant Jordi” .
-Exercicis de la Unitat 6 del llibre Llengua catalana y literatura. Treballem: Les
grafies b/v. Els pronoms. Lèxic: els derivats. Els gentilicis. La varietat
geogràfica.
-Exercicis de la Unitat 7 del llibre Lengua castellana y literatura. El verbo. Las
familias léxicas. La g y la j.
AVALUACIÓ
Dictats preparats
Resum, mapa conceptual o esquema de “El verbo”
Redaccions
Valoracions de les notícies i les entrevistes del bloc de periodistes.
Activitats d’avaluació de l’aula virtual.
Projecte: La llegenda
Examen de la Unitat 6 de Llengua Catalana
Examen de la Unitat 7 de Llengua Castellana
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
34 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
Competències treballades: 1,2,3,5,6,7 i 8.
1. Competència comunicativa lingüística i audiovisual. ( contes, jocs orals,
redaccions, projectes)
2. Competències artística i cultural (contes, la llegenda)
3. Tractament de la informació i la competència digital. ( Creació, administració
del bloc. Redactar articles, penjar vídeos.)
5. Competència d’aprendre a aprendre ( dictats preparats, redaccions,
exàmens, elaboració d’esquemes, resums o mapes conceptuals, treball en
equip)
6. Competència d’autonomia i iniciativa personal ( jocs orals, treball per parelles
i en grup cooperatiu)
7. Competència en el coneixement i la interacció amb el món físic. ( treball per
parelles i en grup cooperatiu. Els contes “Un conte cada mes” .)
8. Competència social i ciutadana. ( treball per parelles i en grup cooperatiu. Els
contes “Un conte cada mes” .)
Competències específiques de l’àrea de llengües
Dimensió comunicativa
Participació en interaccions orals, escrites i audiovisuals
Participació en els interaccions orals, escrites i audiovisuals que tenen
com a eix la construcció de la relació social a l’interior de l’aula i del
centre.
Participació en activitats de relació social i comunicació amb l’entorn
immediat al centre i amb la societat en general ( publicació i difusió de
les activitats escolars en el bloc “Fem de periodistes”)
Participació en entorns virtuals de comunicació.
Participació activa en el treball en grup per a l’organització i gestió de les
preguntes, la realització de l’entrevista i la redacció de la notícia.
Valoració de la interacció com a eina per prendre consciència dels
sentiments propis i aliens, per aprendre dels altres i per a la regulació de
la conducta.
Valoracions de les normes de cortesia i els marcadors lingüístics de
relacions socials, com l’ús i la selecció de formes de tractament,
convencions en el torn de paraula i estratègies d’interacció.
Ús de les diferents estratègies comunicatives que ajuden a l’inici,
manteniment i finalització de les interaccions.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
35 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
Ús del torn de paraula.
Actitud de cooperació i respecte crític envers les diferències d’opinió en
les situacions de treball compartit.
Comprensió de missatges orals, escrits i audiovisuals
Comprensió i interpretació de les informacions més rellevants de textos
orals.
Comprensió de textos orals, escrits i audiovisuals de la vida acadèmica
de l’alumnat, amb atenció a les característiques específiques dels textos
descriptius.
Cerca d’informació i hàbits de consulta per comprendre i ampliar el
contingut dels missatges, utilitzant estratègies previstes a la cerca i amb
el recurs de fonts diverses: 1) escrites: llibres, enciclopèdies, revistes,
diaris: 2) cercador a Internet, enciclopèdies i diaris virtuals; 3) fonts
audiovisuals de comunicació.
Ús d’estratègies de recollida d’informació oral, aprendre a escoltar, saber
seleccionar i valorar les diferents informacions.
Contrastació dels continguts de textos analitzats amb els coneixements
propis, abans i després de la lectura.
Cerca del significat del lèxic desconegut a partir del context, analitzant la
forma de les paraules o usant diccionaris, amb la contextualització de les
accepcions.
Expressió de missatges orals, escrits i audiovisuals
Producció de textos orals, escrits i audiovisuals amb intencions
comunicatives diverses.
Composició de textos orals, escrits ( en suport paper o digital) i
audiovisuals propis de l’àmbit acadèmic: resums, exposicions senzilles i
conclusions sobre les tasques i aprenentatges fets, notícies i entrevistes.
Ús de la comunicació no verbal en la producció dels discursos orals i
presentacions audiovisuals.
Lectura en veu alta amb dicció, entonació i ritme adequats a la situació
comunicativa i a la seva funció.
Planificació per aconseguir coherència en les relacions internes i
externes dels continguts de textos orals, escrits i audiovisuals: cerca de
documentació, pluja d’idees, i la seva selecció i ordenació.
Utilització dirigida dels recursos TIC com a font d’informació per a la
realització dels treballs escrits propis.
Ús de la conversa i tècniques d’exploració, discussió i elaboració d’idees
mitjançant l’ús de presentacions multimèdia que estructurin visualment
les idees.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
36 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
Discussió i elaboració d’idees mitjançant mapes conceptuals, resums i
esquemes.
Ús dels elements lingüístics i discursius essencials per a la cohesió
interna de les idees dins dels textos escrits produïts: connectors textuals
bàsics, concordança dins dels sintagma nominal i dins dels sintagma
verbal amb el temps i persona.
Ús de la puntuació del text escrit en relació amb l’organització oracional i
amb la forma del text ( els paràgrafs i la distribució i ordenació de les
idees expressades)
Ús dels elements icònics específics de cada matèria curricular en la
producció dels discursos orals, escrits i de les presentacions
audiovisuals pròpies de l’àmbit acadèmic.
Estructuració del text en relació amb els aspectes formals i seguiment de
les normes bàsiques de presentació dels treballs escrits.
Ús de tècniques de tractament textual amb les TIC: processadors de
text, diccionaris electrònics, correctors.
Interès per la bona presentació dels textos escrits, amb respecte a les
normes gramaticals, ortogràfiques, tipogràfiques i dels elements icònics
utilitzats.
Coneixements del funcionament de la llengua i el seu aprenentatge
Observació de les diferències rellevants entre el discurs oral i escrit.
Identificació del registre col·loquial, reconeixement de la interacció
emissor-receptor i el paper que juga el llenguatge no verbal a la
conversa.
Identificació i coneixement de les característiques de la llegenda.
Reconeixement del paràgraf com a unitat de sentit i de la puntuació com
a mecanisme organitzador del text escrit.
Deducció de les lleis ortogràfiques a partir de l’observació de les
regularitats. Aprendre a utilitzar correctament formes més o menys
regulars o irregulars de més freqüència en els textos.
Reconeixement que cada llengua té un funcionament propi i que no
sempre hi ha paral·lelisme entre si, ni en ortografia ni en semàntica ni en
morfologia.
Desenvolupament d’estratègies de correcció lingüística i revisió
gramatical dels textos mitjançant l’ús i la consulta de diccionaris, eines
informàtiques de revisió de textos, compendis gramaticals i reculls de
normes ortogràfiques.
Accepció de l’error com a part del procés d’aprenentatge i actitud
positiva de superació.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
37 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
Ús d’estratègies d’autoavaluació i autocorrecció del procés de realització
i els resultats de les produccions escrites.
Conscienciació de l’auto diagnòstic de les fortaleses i dificultats del
progrés en l’aprenentatge lingüístic i comunicatiu.
Organització i valoració del treball individual per progressar en
l’aprenentatge de manera autònoma i per a la millora personal i del
treball en equip per a la construcció col·lectiva del coneixement.
Dimensió estètica i literària
Lectura autònoma o guiada d’obres de literatura juvenil i de literatura
tradicional i popular adequades a l’edat.
Coneixement d’autors i d’obres contemporànies o clàssiques,
adequades a l’edat, a partir de les lectures d’obres i fragments, de
visionats de materials audiovisuals, recitat de poesies, representacions o
audicions de poemes musicats.
Ús d’estratègies i tècniques que ajudin a analitzar i interpretar el text
literari abans, durant i després de la lectura.
Diferenciació dels grans gèneres literaris i reconeixement de les seves
característiques principals a partir de les lectures.
Lectura comentada i expressiva de relats breus, rondalles i llegendes tot
reconeixent els elements bàsics del relat literari i la seva funció.
Lectura comentada i recitada de poemes, tot reconeixent les figures
retòriques més habituals.
Creació de la versió d’una llegenda a partir de la reflexió i l’anàlisi de
textos models, utilitzant alguns aprenentatges adquirits a les lectures.
Desenvolupament progressiu de l’autonomia lectora i de la consideració
de la lectura com a font de coneixement del món i d’un mateix.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
38 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
SEQÜÈNCIA DIDÀCTICA 7: El personatge favorit
ACTIVITATS
- Jocs orals i de lèxic: jeroglífics, joc de definicions( grup cooperatiu), mots
encreuats i jocs de lògica (en parelles)
-Activitats de l’aula Moodle ( http://ehugas.edumoot.com)
-Dictats preparats ( una setmana en català i l’altre en castellà)
-Redaccions ( una setmana en català i l’altre en castellà)
-El conte d’abril “Un conte cada mes”
-Projecte: la notícia i l’entrevista a través del bloc de periodistes.
-Joc de lletrejar paraules. (Grup cooperatiu)
-Exercicis d’identificació de figures retòriques i rima ( cançons i poemes).
-Exercicis d’anàlisi sintàctic.
-Projecte: “La descripción”.
-Exercicis de la Unitat 7 del llibre Llengua catalana y literatura. Treballem: La
descripció. La essa sonora i la essa sorda. El verb. Lèxic: els derivats. Els
dialectes orientals: central i balear.
-Exercicis de la Unitat 8 i 9 del llibre Lengua castellana y literatura. La
conjugación de los verbos. Las partes invariables de la oración. Las palabras
compuestas. La c/qu; la c/z; la x/s. La ll y la y; la r y la r.
AVALUACIÓ
Dictats preparats
Resum, mapa conceptual o esquema de “El verb”
Redaccions
Valoracions de les notícies i les entrevistes del bloc de periodistes.
Projecte: la descripció: el retrat ( unitat 7 català-unitat 12 castellà)
Examen de la Unitat 7 de Llengua Catalana
Examen de la Unitat 8 i 9 de Llengua Castellana
Competències treballades: 1,2,3,5,6,7 i 8.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
39 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
1. Competència comunicativa lingüística i audiovisual. ( contes, jocs orals,
redaccions, projectes)
2. Competències artística i cultural (contes, la descripció)
3. Tractament de la informació i la competència digital. ( Creació, administració
del bloc. Redactar articles, penjar vídeos.)
5. Competència d’aprendre a aprendre ( dictats preparats, redaccions,
exàmens, elaboració d’esquemes, resums o mapes conceptuals, treball en
equip)
6. Competència d’autonomia i iniciativa personal ( jocs orals, treball per parelles
i en grup cooperatiu)
7. Competència en el coneixement i la interacció amb el món físic. ( treball per
parelles i en grup cooperatiu. Els contes “Un conte cada mes” .)
8. Competència social i ciutadana. ( treball per parelles i en grup cooperatiu. Els
contes “Un conte cada mes” .)
Competències específiques de l’àrea de llengües
Dimensió comunicativa
Participació en interaccions orals, escrites i audiovisuals
Participació en els interaccions orals, escrites i audiovisuals que tenen
com a eix la construcció de la relació social a l’interior de l’aula i del
centre.
Participació en activitats de relació social i comunicació amb l’entorn
immediat al centre i amb la societat en general ( publicació i difusió de
les activitats escolars en el bloc “Fem de periodistes”)
Participació en entorns virtuals de comunicació.
Participació activa en el treball en grup per a l’organització i gestió de les
preguntes, la realització de l’entrevista i la redacció de la notícia.
Valoració de la interacció com a eina per prendre consciència dels
sentiments propis i aliens, per aprendre dels altres i per a la regulació de
la conducta.
Valoracions de les normes de cortesia i els marcadors lingüístics de
relacions socials, com l’ús i la selecció de formes de tractament,
convencions en el torn de paraula i estratègies d’interacció.
Ús de les diferents estratègies comunicatives que ajuden a l’inici,
manteniment i finalització de les interaccions.
Ús del torn de paraula.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
40 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
Actitud de cooperació i respecte crític envers les diferències d’opinió en
les situacions de treball compartit.
Comprensió de missatges orals, escrits i audiovisuals
Comprensió i interpretació de les informacions més rellevants de textos
orals.
Comprensió de textos orals, escrits i audiovisuals de la vida acadèmica
de l’alumnat, amb atenció a les característiques específiques dels textos
narratius.
Cerca d’informació i hàbits de consulta per comprendre i ampliar el
contingut dels missatges, utilitzant estratègies previstes a la cerca i amb
el recurs de fonts diverses: 1) escrites: llibres, enciclopèdies, revistes,
diaris: 2) cercador a Internet, enciclopèdies i diaris virtuals; 3) fonts
audiovisuals de comunicació.
Ús d’estratègies de recollida d’informació oral, aprendre a escoltar, saber
seleccionar i valorar les diferents informacions.
Contrastació dels continguts de textos analitzats amb els coneixements
propis, abans i després de la lectura.
Cerca del significat del lèxic desconegut a partir del context, analitzant la
forma de les paraules o usant diccionaris, amb la contextualització de les
accepcions.
Expressió de missatges orals, escrits i audiovisuals
Producció de textos orals, escrits i audiovisuals amb intencions
comunicatives diverses.
Composició de textos orals, escrits ( en suport paper o digital) i
audiovisuals propis de l’àmbit acadèmic: resums, exposicions senzilles i
conclusions sobre les tasques i aprenentatges fets, notícies i entrevistes.
Ús de la comunicació no verbal en la producció dels discursos orals i
presentacions audiovisuals.
Lectura en veu alta amb dicció, entonació i ritme adequats a la situació
comunicativa i a la seva funció.
Planificació per aconseguir coherència en les relacions internes i
externes dels continguts de textos orals, escrits i audiovisuals: cerca de
documentació, pluja d’idees, i la seva selecció i ordenació.
Utilització dirigida dels recursos TIC com a font d’informació per a la
realització dels treballs escrits propis.
Ús de la conversa i tècniques d’exploració, discussió i elaboració d’idees
mitjançant l’ús de presentacions multimèdia que estructurin visualment
les idees.
Discussió i elaboració d’idees mitjançant mapes conceptuals, resums i
esquemes.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
41 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
Ús dels elements lingüístics i discursius essencials per a la cohesió
interna de les idees dins dels textos escrits produïts: connectors textuals
bàsics, concordança dins dels sintagma nominal i dins dels sintagma
verbal amb el temps i persona.
Ús de la puntuació del text escrit en relació amb l’organització oracional i
amb la forma del text ( els paràgrafs i la distribució i ordenació de les
idees expressades)
Ús dels elements icònics específics de cada matèria curricular en la
producció dels discursos orals, escrits i de les presentacions
audiovisuals pròpies de l’àmbit acadèmic.
Estructuració del text en relació amb els aspectes formals i seguiment de
les normes bàsiques de presentació dels treballs escrits.
Ús de tècniques de tractament textual amb les TIC: processadors de
text, diccionaris electrònics, correctors.
Interès per la bona presentació dels textos escrits, amb respecte a les
normes gramaticals, ortogràfiques, tipogràfiques i dels elements icònics
utilitzats.
Coneixements del funcionament de la llengua i el seu aprenentatge
Observació de les diferències rellevants entre el discurs oral i escrit.
Identificació del registre col·loquial, reconeixement de la interacció
emissor-receptor i el paper que juga el llenguatge no verbal a la
conversa.
Identificació i coneixement de les característiques dels discursos
narratius i de la conversa.
Reconeixement del paràgraf com a unitat de sentit i de la puntuació com
a mecanisme organitzador del text escrit.
Deducció de les lleis ortogràfiques a partir de l’observació de les
regularitats. Aprendre a utilitzar correctament formes més o menys
regulars o irregulars de més freqüència en els textos.
Reconeixement que cada llengua té un funcionament propi i que no
sempre hi ha paral·lelisme entre si, ni en ortografia ni en semàntica ni en
morfologia.
Desenvolupament d’estratègies de correcció lingüística i revisió
gramatical dels textos mitjançant l’ús i la consulta de diccionaris, eines
informàtiques de revisió de textos, compendis gramaticals i reculls de
normes ortogràfiques.
Accepció de l’error com a part del procés d’aprenentatge i actitud
positiva de superació.
Ús d’estratègies d’autoavaluació i autocorrecció del procés de realització
i els resultats de les produccions escrites.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
42 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
Conscienciació de l’auto diagnòstic de les fortaleses i dificultats del
progrés en l’aprenentatge lingüístic i comunicatiu.
Organització i valoració del treball individual per progressar en
l’aprenentatge de manera autònoma i per a la millora personal i del
treball en equip per a la construcció col·lectiva del coneixement.
Dimensió estètica i literària
Lectura autònoma o guiada d’obres de literatura juvenil i de literatura
tradicional i popular adequades a l’edat.
Coneixement d’autors i d’obres contemporànies o clàssiques,
adequades a l’edat, a partir de les lectures d’obres i fragments, de
visionats de materials audiovisuals, recitat de poesies, representacions o
audicions de poemes musicats.
Ús d’estratègies i tècniques que ajudin a analitzar i interpretar el text
literari abans, durant i després de la lectura.
Diferenciació dels grans gèneres literaris i reconeixement de les seves
característiques principals a partir de les lectures.
Lectura comentada i expressiva de relats breus i rondalles, tot
reconeixent els elements bàsics del relat literari i la seva funció.
Lectura comentada i recitada de poemes, tot reconeixent les figures
retòriques més habituals.
Creació de textos descriptius a partir de la reflexió i l’anàlisi de textos
models, utilitzant alguns aprenentatges adquirits a les lectures.
Desenvolupament progressiu de l’autonomia lectora i de la consideració
de la lectura com a font de coneixement del món i d’un mateix.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
43 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
SEQÜÈNCIA DIDÀCTICA 8: El paisatge favorit
ACTIVITATS
- Jocs orals i de lèxic: jeroglífics, joc de definicions( grup cooperatiu), mots
encreuats i jocs de lògica (en parelles)
-Activitats aula virtual ( http://ehugas.edumoot.com)
-Dictats preparats ( una setmana en català i l’altre en castellà)
-Redaccions ( una setmana en català i l’altre en castellà)
-El conte de maig “Un conte cada mes”
-Projecte: la notícia i l’entrevista a través del bloc de periodistes.
-Exercicis d’identificació de figures retòriques i rima ( cançons i poemes).
-Exercicis d’anàlisi sintàctic.
-Projecte: “El nostre paisatge favorit”. Visualització del vídeo “El nostre paisatge
preferit: L’Empordanet”
-Exercicis de la Unitat 8 del llibre Llengua catalana y literatura. Treballem: Les
grafies g/j,x/ix,tx/-ig. Els adverbis. Les frases fetes y les locucions. Els dialectes
orientals: rosellonès i alguerès.
-Exercicis de la Unitat 10 i 11 del llibre Lengua castellana y literatura.
Treballem: Las partes invariables de la oración. Léxico: las locuciones y los
refranes. Los accidentes geográficos. La acentuación. La descripción de
paisajes. La polisemia y la monosemia. El teatro burlesco: la farsa.
AVALUACIÓ
Dictats preparats
Resum, mapa conceptual o esquema de “Las partes invariables de la oración.”
Redaccions
Activitat d’avaluació de l’aula Virtual
Valoracions de les notícies i les entrevistes del bloc de periodistes.
Projecte: la descripció.
Examen de la Unitat 8 de Llengua Catalana
Examen de la Unitat 10 i 11 de Llengua Castellana
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
44 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
Competències treballades: 1,2,3,5,6,7 i 8.
1. Competència comunicativa lingüística i audiovisual. ( contes, jocs orals,
redaccions, projectes)
2. Competències artística i cultural (contes, la descripció)
3. Tractament de la informació i la competència digital. ( Creació, administració
del bloc. Redactar articles, penjar vídeos.)
5. Competència d’aprendre a aprendre ( dictats preparats, redaccions,
exàmens, elaboració d’esquemes, resums o mapes conceptuals, treball en
equip)
6. Competència d’autonomia i iniciativa personal ( jocs orals, treball per parelles
i en grup cooperatiu)
7. Competència en el coneixement i la interacció amb el món físic. ( treball per
parelles i en grup cooperatiu. Els contes “Un conte cada mes” .)
8. Competència social i ciutadana. ( treball per parelles i en grup cooperatiu. Els
contes “Un conte cada mes” .)
Competències específiques de l’àrea de llengües
Dimensió comunicativa
Participació en interaccions orals, escrites i audiovisuals
Participació en els interaccions orals, escrites i audiovisuals que tenen
com a eix la construcció de la relació social a l’interior de l’aula i del
centre.
Participació en activitats de relació social i comunicació amb l’entorn
immediat al centre i amb la societat en general ( publicació i difusió de
les activitats escolars en el bloc “Fem de periodistes”)
Participació en entorns virtuals de comunicació.
Participació activa en el treball en grup per a l’organització i gestió de les
preguntes, la realització de l’entrevista i la redacció de la notícia.
Valoració de la interacció com a eina per prendre consciència dels
sentiments propis i aliens, per aprendre dels altres i per a la regulació de
la conducta.
Valoracions de les normes de cortesia i els marcadors lingüístics de
relacions socials, com l’ús i la selecció de formes de tractament,
convencions en el torn de paraula i estratègies d’interacció.
Ús de les diferents estratègies comunicatives que ajuden a l’inici,
manteniment i finalització de les interaccions.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
45 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
Ús del torn de paraula.
Actitud de cooperació i respecte crític envers les diferències d’opinió en
les situacions de treball compartit.
Comprensió de missatges orals, escrits i audiovisuals
Comprensió i interpretació de les informacions més rellevants de textos
orals.
Comprensió de textos orals, escrits i audiovisuals de la vida acadèmica
de l’alumnat, amb atenció a les característiques específiques dels textos
descriptius.
Cerca d’informació i hàbits de consulta per comprendre i ampliar el
contingut dels missatges, utilitzant estratègies previstes a la cerca i amb
el recurs de fonts diverses: 1) escrites: llibres, enciclopèdies, revistes,
diaris: 2) cercador a Internet, enciclopèdies i diaris virtuals; 3) fonts
audiovisuals de comunicació.
Ús d’estratègies de recollida d’informació oral, aprendre a escoltar, saber
seleccionar i valorar les diferents informacions.
Contrastació dels continguts de textos analitzats amb els coneixements
propis, abans i després de la lectura.
Cerca del significat del lèxic desconegut a partir del context, analitzant la
forma de les paraules o usant diccionaris, amb la contextualització de les
accepcions.
Expressió de missatges orals, escrits i audiovisuals
Producció de textos orals, escrits i audiovisuals amb intencions
comunicatives diverses.
Composició de textos orals, escrits ( en suport paper o digital) i
audiovisuals propis de l’àmbit acadèmic: resums, exposicions senzilles i
conclusions sobre les tasques i aprenentatges fets, notícies i entrevistes,
descripcions.
Ús de la comunicació no verbal en la producció dels discursos orals i
presentacions audiovisuals.
Lectura en veu alta amb dicció, entonació i ritme adequats a la situació
comunicativa i a la seva funció.
Planificació per aconseguir coherència en les relacions internes i
externes dels continguts de textos orals, escrits i audiovisuals: cerca de
documentació, pluja d’idees, i la seva selecció i ordenació.
Utilització dirigida dels recursos TIC com a font d’informació per a la
realització dels treballs escrits propis.
Ús de la conversa i tècniques d’exploració, discussió i elaboració d’idees
mitjançant l’ús de presentacions multimèdia que estructurin visualment
les idees.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
46 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
Discussió i elaboració d’idees mitjançant mapes conceptuals, resums i
esquemes.
Ús dels elements lingüístics i discursius essencials per a la cohesió
interna de les idees dins dels textos escrits produïts: connectors textuals
bàsics, concordança dins dels sintagma nominal i dins dels sintagma
verbal amb el temps i persona.
Ús de la puntuació del text escrit en relació amb l’organització oracional i
amb la forma del text ( els paràgrafs i la distribució i ordenació de les
idees expressades)
Ús dels elements icònics específics de cada matèria curricular en la
producció dels discursos orals, escrits i de les presentacions
audiovisuals pròpies de l’àmbit acadèmic.
Estructuració del text en relació amb els aspectes formals i seguiment de
les normes bàsiques de presentació dels treballs escrits.
Ús de tècniques de tractament textual amb les TIC: processadors de
text, diccionaris electrònics, correctors.
Interès per la bona presentació dels textos escrits, amb respecte a les
normes gramaticals, ortogràfiques, tipogràfiques i dels elements icònics
utilitzats.
Coneixements del funcionament de la llengua i el seu aprenentatge
Observació de les diferències rellevants entre el discurs oral i escrit.
Identificació del registre col·loquial, reconeixement de la interacció
emissor-receptor i el paper que juga el llenguatge no verbal a la
conversa.
Identificació i coneixement de les característiques dels discursos
narratius, descriptius, de la notícia, l’entrevista i el reportatge i de la
conversa.
Reconeixement del paràgraf com a unitat de sentit i de la puntuació com
a mecanisme organitzador del text escrit.
Deducció de les lleis ortogràfiques a partir de l’observació de les
regularitats. Aprendre a utilitzar correctament formes més o menys
regulars o irregulars de més freqüència en els textos.
Reconeixement que cada llengua té un funcionament propi i que no
sempre hi ha paral·lelisme entre si, ni en ortografia ni en semàntica ni en
morfologia.
Desenvolupament d’estratègies de correcció lingüística i revisió
gramatical dels textos mitjançant l’ús i la consulta de diccionaris, eines
informàtiques de revisió de textos, compendis gramaticals i reculls de
normes ortogràfiques.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
47 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
Accepció de l’error com a part del procés d’aprenentatge i actitud
positiva de superació.
Ús d’estratègies d’autoavaluació i autocorrecció del procés de realització
i els resultats de les produccions escrites.
Conscienciació de l’auto diagnòstic de les fortaleses i dificultats del
progrés en l’aprenentatge lingüístic i comunicatiu.
Organització i valoració del treball individual per progressar en
l’aprenentatge de manera autònoma i per a la millora personal i del
treball en equip per a la construcció col·lectiva del coneixement.
Dimensió estètica i literària
Lectura autònoma o guiada d’obres de literatura juvenil i de literatura
tradicional i popular adequades a l’edat.
Coneixement d’autors i d’obres contemporànies o clàssiques,
adequades a l’edat, a partir de les lectures d’obres i fragments, de
visionats de materials audiovisuals, recitat de poesies, representacions o
audicions de poemes musicats.
Ús d’estratègies i tècniques que ajudin a analitzar i interpretar el text
literari abans, durant i després de la lectura.
Diferenciació dels grans gèneres literaris i reconeixement de les seves
característiques principals a partir de les lectures.
Lectura comentada i expressiva de relats breus i rondalles, tot
reconeixent els elements bàsics del relat literari i la seva funció.
Lectura comentada i recitada de poemes, tot reconeixent les figures
retòriques més habituals.
Creació de textos descriptius a partir de la reflexió i l’anàlisi de textos
models, utilitzant alguns aprenentatges adquirits a les lectures.
Desenvolupament progressiu de l’autonomia lectora i de la consideració
de la lectura com a font de coneixement del món i d’un mateix.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
48 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
SEQÜÈNCIA DIDÀCTICA 9: El còmic
ACTIVITATS
- Jocs orals i de lèxic: jeroglífics, joc de definicions( grup cooperatiu), mots
encreuats i jocs de lògica (en parelles)
-Activitats aula virtual ( http://ehugas.edumoot.com)
-Dictats preparats ( una setmana en català i l’altre en castellà)
-Redaccions ( una setmana en català i l’altre en castellà)
-El conte de juny “Un conte cada mes”
-Projecte: la notícia i l’entrevista a través del bloc de periodistes.
-Exercicis d’identificació de figures retòriques i rima ( cançons i poemes).
-Exercicis d’anàlisi sintàctic.
-Projecte: “Creem el nostre còmic”. ( parelles) Àlbum dels còmics de la classe.
-Exercicis de la Unitat 9 del llibre Llengua catalana y literatura. Treballem: La
literatura memorialística. Les grafies m, n, l·l, r, h. Les preposicions i les
conjuncions. Lèxic: les onomatopeies i les interjeccions.
-Exercicis de la Unitat 12 del llibre Lengua castellana y literatura. Treballem: las
variedades de la lengua. Los sinónimos y los antónimos. Los accidentes
geográficos. El teatro burlesco: la parodia de un texto literario.
AVALUACIÓ
Dictats preparats
Redaccions
Valoracions de les notícies i les entrevistes del bloc de periodistes.
Activitats d’avaluació de l’aula Moodle.
Projecte: “Creem el nostre còmic”
Examen de la Unitat 9 de Llengua Catalana
Examen de la Unitat 12 de Llengua Castellana
Competències treballades: 1,2,3,5,6,7 i 8.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
49 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
1. Competència comunicativa lingüística i audiovisual. ( contes, jocs orals,
redaccions, projectes)
2. Competències artística i cultural (contes, el còmic)
3. Tractament de la informació i la competència digital. ( Creació, administració
del bloc. Redactar articles, penjar vídeos.)
5. Competència d’aprendre a aprendre ( dictats preparats, redaccions,
exàmens, elaboració d’esquemes, resums o mapes conceptuals, treball en
equip)
6. Competència d’autonomia i iniciativa personal ( jocs orals, treball per parelles
i en grup cooperatiu)
7. Competència en el coneixement i la interacció amb el món físic. ( treball per
parelles i en grup cooperatiu. Els contes “Un conte cada mes” .)
8. Competència social i ciutadana. ( treball per parelles i en grup cooperatiu. Els
contes “Un conte cada mes” .)
Competències específiques de l’àrea de llengües
Dimensió comunicativa
Participació en interaccions orals, escrites i audiovisuals
Participació en els interaccions orals, escrites i audiovisuals que tenen
com a eix la construcció de la relació social a l’interior de l’aula i del
centre.
Participació en activitats de relació social i comunicació amb l’entorn
immediat al centre i amb la societat en general ( publicació i difusió de
les activitats escolars en el bloc “Fem de periodistes”)
Participació en entorns virtuals de comunicació.
Participació activa en el treball en grup per a l’organització i gestió de les
preguntes, la realització de l’entrevista i la redacció de la notícia.
Valoració de la interacció com a eina per prendre consciència dels
sentiments propis i aliens, per aprendre dels altres i per a la regulació de
la conducta.
Valoracions de les normes de cortesia i els marcadors lingüístics de
relacions socials, com l’ús i la selecció de formes de tractament,
convencions en el torn de paraula i estratègies d’interacció.
Ús de les diferents estratègies comunicatives que ajuden a l’inici,
manteniment i finalització de les interaccions.
Ús del torn de paraula.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
50 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
Actitud de cooperació i respecte crític envers les diferències d’opinió en
les situacions de treball compartit.
Comprensió de missatges orals, escrits i audiovisuals
Comprensió i interpretació de les informacions més rellevants de textos
orals.
Comprensió de textos orals, escrits i audiovisuals de la vida acadèmica
de l’alumnat, amb atenció a les característiques específiques dels textos
narratius.
Cerca d’informació i hàbits de consulta per comprendre i ampliar el
contingut dels missatges, utilitzant estratègies previstes a la cerca i amb
el recurs de fonts diverses: 1) escrites: llibres, enciclopèdies, revistes,
diaris: 2) cercador a Internet, enciclopèdies i diaris virtuals; 3) fonts
audiovisuals de comunicació.
Ús d’estratègies de recollida d’informació oral, aprendre a escoltar, saber
seleccionar i valorar les diferents informacions.
Contrastació dels continguts de textos analitzats amb els coneixements
propis, abans i després de la lectura.
Cerca del significat del lèxic desconegut a partir del context, analitzant la
forma de les paraules o usant diccionaris, amb la contextualització de les
accepcions.
Expressió de missatges orals, escrits i audiovisuals
Producció de textos orals, escrits i audiovisuals amb intencions
comunicatives diverses.
Composició de textos orals, escrits ( en suport paper o digital) i
audiovisuals propis de l’àmbit acadèmic: resums, exposicions senzilles i
conclusions sobre les tasques i aprenentatges fets, notícies i entrevistes.
Ús de la comunicació no verbal en la producció dels discursos orals i
presentacions audiovisuals.
Lectura en veu alta amb dicció, entonació i ritme adequats a la situació
comunicativa i a la seva funció.
Planificació per aconseguir coherència en les relacions internes i
externes dels continguts de textos orals, escrits i audiovisuals: cerca de
documentació, pluja d’idees, i la seva selecció i ordenació.
Elaboració d’un còmic.
Utilització dirigida dels recursos TIC com a font d’informació per a la
realització dels treballs escrits propis.
Ús de la conversa i tècniques d’exploració, discussió i elaboració d’idees
mitjançant l’ús de presentacions multimèdia que estructurin visualment
les idees.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
51 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
Discussió i elaboració d’idees mitjançant mapes conceptuals, resums i
esquemes.
Ús dels elements lingüístics i discursius essencials per a la cohesió
interna de les idees dins dels textos escrits produïts: connectors textuals
bàsics, concordança dins dels sintagma nominal i dins dels sintagma
verbal amb el temps i persona.
Ús de la puntuació del text escrit en relació amb l’organització oracional i
amb la forma del text ( els paràgrafs i la distribució i ordenació de les
idees expressades)
Ús dels elements icònics específics de cada matèria curricular en la
producció dels discursos orals, escrits i de les presentacions
audiovisuals pròpies de l’àmbit acadèmic.
Estructuració del text en relació amb els aspectes formals i seguiment de
les normes bàsiques de presentació dels treballs escrits.
Ús de tècniques de tractament textual amb les TIC: processadors de
text, diccionaris electrònics, correctors.
Interès per la bona presentació dels textos escrits, amb respecte a les
normes gramaticals, ortogràfiques, tipogràfiques i dels elements icònics
utilitzats.
Coneixements del funcionament de la llengua i el seu aprenentatge
Observació de les diferències rellevants entre el discurs oral i escrit.
Identificació del registre col·loquial, reconeixement de la interacció
emissor-receptor i el paper que juga el llenguatge no verbal a la
conversa.
Identificació i coneixement de les característiques dels discursos
narratius i de la conversa.
Reconeixement del paràgraf com a unitat de sentit i de la puntuació com
a mecanisme organitzador del text escrit.
Deducció de les lleis ortogràfiques a partir de l’observació de les
regularitats. Aprendre a utilitzar correctament formes més o menys
regulars o irregulars de més freqüència en els textos.
Reconeixement que cada llengua té un funcionament propi i que no
sempre hi ha paral·lelisme entre si, ni en ortografia ni en semàntica ni en
morfologia.
Desenvolupament d’estratègies de correcció lingüística i revisió
gramatical dels textos mitjançant l’ús i la consulta de diccionaris, eines
informàtiques de revisió de textos, compendis gramaticals i reculls de
normes ortogràfiques.
Accepció de l’error com a part del procés d’aprenentatge i actitud
positiva de superació.
LLENGUA CATALANA I CASTELLANA
52 Eva Hugas Programació de Llengües 1r ESO
Ús d’estratègies d’autoavaluació i autocorrecció del procés de realització
i els resultats de les produccions escrites.
Conscienciació de l’auto diagnòstic de les fortaleses i dificultats del
progrés en l’aprenentatge lingüístic i comunicatiu.
Organització i valoració del treball individual per progressar en
l’aprenentatge de manera autònoma i per a la millora personal i del
treball en equip per a la construcció col·lectiva del coneixement.
Dimensió estètica i literària
Lectura autònoma o guiada d’obres de literatura juvenil i de literatura
tradicional i popular adequades a l’edat.
Coneixement d’autors i d’obres contemporànies o clàssiques,
adequades a l’edat, a partir de les lectures d’obres i fragments, de
visionats de materials audiovisuals, recitat de poesies, representacions o
audicions de poemes musicats.
Ús d’estratègies i tècniques que ajudin a analitzar i interpretar el text
literari abans, durant i després de la lectura.
Diferenciació dels grans gèneres literaris i reconeixement de les seves
característiques principals a partir de les lectures.
Lectura comentada i expressiva de relats breus i rondalles, tot
reconeixent els elements bàsics del relat literari i la seva funció.
Lectura comentada i recitada de poemes, tot reconeixent les figures
retòriques més habituals.
Creació de textos narratius i contes a partir de la reflexió i l’anàlisi de
textos models, utilitzant alguns aprenentatges adquirits a les lectures.
Desenvolupament progressiu de l’autonomia lectora i de la consideració
de la lectura com a font de coneixement del món i d’un mateix.
Lectura, anàlisi i ús d’altres llenguatges estètics: el còmic.