folleto centros cívicos

12

Upload: ayuntamiento-de-vitoria-gasteiz

Post on 22-May-2015

801 views

Category:

Entertainment & Humor


0 download

DESCRIPTION

Folleto publicitario sobre los centros cívicos de Vitoria Gasteiz, definidos como equipamientos municipales de carácter social, deportivo y cultural.

TRANSCRIPT

Page 1: Folleto Centros Cívicos
Page 2: Folleto Centros Cívicos

Hamabi Gizarte Etxeak udaleko beste sare batzuen oinarri dira: gizarte zerbitzuak, aisialdiak, liburutegiak, antzokiak, kirola, herritarrentzako arreta...

Los 12 Centros Cívicos sustentan otras redes municipales: servicios sociales, ocio, bibliotecas, teatros, deporte, y atención ciudadana.

The city’s 12 Civic Centres support other municipal networks: social services, leisure, libraries, theatres, sport, citizen assistance...

Bizikidetza eta gizarte parte-hartzerako guneak.

Spaces for co-existence and social participation.

Espacios de convivencia y participación social.

www.vitoria-gasteiz.org/cceid

Page 3: Folleto Centros Cívicos

Gertutasuna eta hurbiltasuna. Hiriko auzoetan banatuta daude.

Cercanía y proximidad. Repartidos por los distintos barrios de la ciudad.

Proximity and approachability. Distributed in different neighbourhoods all over the city.

Vitoria-Gasteizko hiri paisaian eraikin berezi eta adierazgarriak.

Edificios singulares y emblemáticos en el paisaje urbano de Vitoria-Gasteiz.

Singular, emblematic buildings set in Vitoria-Gasteiz’ cityscape.

www.vitoria-gasteiz.org/cceid

Page 4: Folleto Centros Cívicos

Gizarte etxeek pertsonek ohitura osasuntsuak har ditzaten laguntzen dute, kirolaren, elikaduraren eta kontsumo arduratsuaren bitartez.

Los Centros Cívicos contribuyen a que las personas adquieran hábitos saludables a través del deporte, la alimentación y el consumo responsable.

Civic Centres help people acquire healthy habits through sport, diet and responsible consumption.

www.vitoria-gasteiz.org/cceid

Page 5: Folleto Centros Cívicos

Arte diziplina anitzei buruzko hastapenak, arte eszenikoak, artisautza, arte plastikoak, dantza, irudia, literatura eta musika, besteak beste.

Iniciación en muchas disciplinas artísticas, como las artes escénicas, la artesanía, las artes plásticas, la danza, la imagen, la literatura y la música.

Beginner’s classes in many artistic disciplines, such as the scenic arts, crafts, the plastic arts, dance, image, literature and music.

80 kirol mota ezberdinetik gora, adina eta sasoia edozein delarik.

Más de 80 modalidades deportivas para practicar, para cualquier edad y condición física.

More than 80 types of sports for all ages and degrees of physical fitness.

www.vitoria-gasteiz.org/cceid

Page 6: Folleto Centros Cívicos

Dauden gizarte zerbitzuei buruzko aholkularitza eta kulturak eta ohiturak integratzeko ahalegina.

Asesoría sobre los servicios sociales existentes y búsqueda de la integración de culturas y costumbres.

Advice on the social services on offer and pursuit of the integration of cultures and customs.

Guraso, haur, gazte eta adinekoak elkarrekin aritzen dira, zubiak eraikitzen eta sozializazioa errazten.

Padres, madres, niñas, niños, jóvenes y mayores conviven, tendiendo puentes, facilitando la socialización.

Fathers and mothers, boys and girls, young and old living side-by-side, forging bonds, facilitating socialisation.

www.vitoria-gasteiz.org/cceid

Page 7: Folleto Centros Cívicos

Gizarte etxea auzoko plaza publikoa da, elkartzeko eta elkarrizketarako lekua.

El Centro Cívico es la plaza pública de cada barrio, un lugar de encuentro y diálogo.

Civic Centres are each neighbourhood’s public square, a place for meeting and dialogue.

Baliabide ugari talde eta elkarteentzat. Gizarte politikaren eta herritarren arteko lotura.

Numerosos recursos para colectivos y asociaciones. Nexo de la política social y la ciudadanía.

An array of resources for groups and associations. A link between social policy and citizens.

www.vitoria-gasteiz.org/cceid

Page 8: Folleto Centros Cívicos

Informatika baliabideak izapideak online egiteko, multimedia ekipoak, ordenagailu gelak, wifi guneak...

Acceso informatizado para trámites online, equipamientos multimedia, sala de ordenadores, zonas wifi...

Computerised access for online forms and procedures, multimedia equipment, computer rooms, wifi...

Ezintasunen bat duten pertsonentzat egokitutako espazioak.

Espacios accesibles a personas con discapacidad.

Accessible spaces for people with disabilities.

www.vitoria-gasteiz.org/cceid

Page 9: Folleto Centros Cívicos

Energia kudeatzeko sistema modernoak, ura aurrezteko plana eta hondakinen kudeaketa zaindua.

Modernos sistemas de gestión energética, plan de ahorro de agua y cuidada gestión de residuos.

Modern energy management systems, water savings plan and careful waste management.

Bizikidetza, etengabeko ikaskuntzaren eragile.

La convivencia como motor del aprendizaje permanente.

Co-existence as the driving force behind continuous learning.

www.vitoria-gasteiz.org/cceid

Page 10: Folleto Centros Cívicos

Gizarte etxea Centro Cívico Civic Centre Kiroldegia Polideportivo Sports Centre Proiektutako gizarte etxea Centro Cívico en proyecto Civic Centre in the planning stage

Hegoalde

Aldabe

El CampilloLandazuri

Abetxuko

Ibaiondo

LakuaEl Pilar

San Andrés

Ariznabarra

Zabalgana SalburuaJudimendi

IparraldeArana

Arriaga

Ibaiondo

Iparralde

Judimendi

Lakua

Landazuri

Salburua

San Andrés

Zabalgana

Abetxuko

Aldabe

Arana

Ariznabarra

Arriaga

El Campillo

El Pilar

Hegoalde

www.vitoria-gasteiz.org/cceid

Page 11: Folleto Centros Cívicos

Her

ritar

rent

zako

arr

eta

Ate

nció

n ci

udad

ana

Citi

zen

assi

stan

ce

Lant

egia

k A

ulas

de

Talle

r W

orks

hop

clas

sroo

ms

Libu

rute

gia

Bib

liote

ca L

ibra

ry

Fam

ilia

libur

uteg

ia B

iblio

teca

fam

iliar

Fam

ily li

brar

y

Bou

lder

ra B

ould

er B

ould

er

Kaf

eteg

ia C

afet

ería

Caf

eter

ia

Kiro

l kan

txa

Can

cha

depo

rtiv

a S

port

cou

rts

Suka

ldea

Coc

ina

Kitc

hen

Erak

uske

tak

Exp

osic

ione

s E

xhib

ition

s

Soin

keta

hob

ia F

oso

de G

imna

sia

Gym

nast

ics

pit

Gaz

te F

acto

ry G

azte

Fac

tory

Gaz

te F

acto

ry

Gim

nasi

oa G

imna

sio

Gym

nasi

um

KzG

unea

KzG

unea

KzG

unea

Ludo

teka

-ludo

klub

a L

udot

eca-

ludo

club

Pla

yroo

m-p

layc

lub

Med

iate

ka M

edia

teca

Med

ia li

brar

y

Arg

ibid

e bu

lego

a O

ficin

a de

info

rmac

ión

Info

rmat

ion

offic

e

Pade

la P

ádel

Pad

dleb

all

Iger

ileku

a P

isci

na S

wim

min

g po

ol

Biz

ikle

ta m

aile

gua

Pré

stam

o de

bic

icle

tas

Bik

e lo

an

Eska

lada

-mur

rua

Roc

ódro

mo

Clim

bing

wal

l

Box

eo g

ela

Sal

a de

box

eo B

oxin

g ro

om

Arik

eta

gela

Sal

a de

eje

rcic

io E

xerc

ise

room

Elka

rtze

are

toa

Sal

a de

enc

uent

ro M

eetin

g ha

ll

Ikas

teko

gel

a S

ala

de e

stud

io S

tudy

room

Hal

tero

filia

gel

ak S

ala

de h

alte

rofil

ia W

eigh

t-lift

ing

room

Bor

roka

gel

a S

ala

de lu

cha

Wre

stlin

g ro

om

Mah

ai-te

nis

aret

oa S

ala

de te

nis

de m

esa

Tab

le te

nnis

room

Tiro

gel

a S

ala

de ti

ro S

hoot

ing

rang

e ro

om

Ask

otar

ako

gela

Sal

a po

lival

ente

Mul

tipur

pose

hal

l

Ekita

ldi a

reto

a S

alón

de

acto

s A

ssem

bly

hall

Oin

arriz

ko G

izar

te Z

erbi

tzua

Ser

vici

o So

cial

de

Bas

e B

asic

soc

ial s

ervi

ces

Squa

sha

Squ

ash

Squ

ash

Ant

zoki

a T

eatr

o T

heat

re

ABETXUKO ( 945 162656Kooperatiba plaza, 8 Plaza de la cooperativa, 8

ALDABE ( 945 161930Eulogio Serdan kalea, 2 c/Eulogio Serdán, 2

ARANA ( 945 161734Aragoi kalea, 7 c/Aragón 7

ARIZNABARRA ( 945 162650Ariznabarra kalea, 19 c/Ariznavarra, 19

ARRIAGA ( 945 161770Francisco Javier Landaburu, 9-A

EL CAMPILLO ( 945 161680Santa Maria kalea, 4 c/Santa María, 4

EL PILAR ( 945 161233Konstituzio plaza, 5 Plaza de la Constitución, 5

HEGOALDE ( 945 161880Alberto Schommer kalea, 10 c/Alberto Shommer, 10

IBAIONDO ( 945 161813Landaberde kalea, 31 c/Landaberde, 31

IPARRALDE ( 945 161750Zuberoa plaza, 1 Plaza Zuberoa, 1

JUDIMENDI ( 945 161740Judimendi hiribidea, 26 Avenida de Judimendi, 26

LAKUA ( 945 162630Etxanobetarren zidorra, 5 Senda de los Echanove, 5

ABETXUKO ( 945161501Ibaialde kalea, 3-F c/La Ribera, 3-F

ARANALDE ( 945 161503Andaluzia kalea, 16 c/Andalucía, 16

ARIZNABARRA ( 945 161511Teodoro González de Zárate, 38

ARRIAGA ( 945 161771Francisco Javier Landaburu, 9-A

LANDAZURI ( 945 161516Landazuri kalea, 11 c/Landázuri, 11

SAN ANDRÉS ( 945 161519Argentina kalea, 7 c/Argentina, 7

www.vitoria-gasteiz.org/cceid

Giz

arte

etx

eak

Cen

tro

Cív

icos

Civ

ic C

entr

es K

irold

egia

k P

olid

epor

tivos

Spo

rt c

entr

es

Page 12: Folleto Centros Cívicos

Vitoria-Gasteiz, hiri integratzaile eta

askotarikoa.

25 urte baino gehiago daramate hiriko paisaia urbanoan txertatuta, eta

pertsonen garapen integrala eta bizikidetza sustatu dituzte,

eta herritarrek auzoko zein hiriko bizitzan parte-har

dezaten lagundu.

Vitoria-Gasteiz, ciudad integradora

y plural.

Llevan más de 25 años integrados en el paisaje

urbano de la ciudad y han contribuido al desarrollo

íntegro de las personas, a fomentar la convivencia y

a potenciar la participación ciudadana en la vida del

barrio y de la ciudad.

Vitoria-Gasteiz, a plural and

integrative city.

Civic Centres have been a part of the cityscape for more than 25 years and

have helped people achieve integral development,

encourage co-existence and promote citizen

participation in city and neighbourhood life.

www.vitoria-gasteiz.org/cceid