asociación peruana de la soka gakkai internacional ¡con coraje y...

6
Asociación Peruana de la Soka Gakkai Internacional EDICIÓN DIGITAL EXTRAORDINARIA N.° 15 Sábado 16 de Mayo de 2020 / PSGI «Año del avance y de los valores humanos» Es obligatorio el uso de mascarilla para circular por la vía pública — Sigue — ¡Con coraje y esperanza! L os miembros de las diversas organizaciones de la SGI en el mundo, al igual que en nuestro país, vienen desarrollando diversas acciones asumiendo con coraje y esperanza para poder superar esta situación del Covid-19. A mis amigos «[E]l que enciende una antorcha para otros también alumbra su propio andar».* Extendamos esperanza y tranquilidad a los compañeros y amigos cercanos. ¡Llevemos una vida brillante para uno mismo y para los demás! Daisaku Ikeda, 12 de mayo *.- WND, Vol. II, Pág. 1060, "Sobre las tres virtudes del alimento" (Traducción tentativa del Seikyo Shimbun.) Soy licenciada en enfermería y actualmente trabajo en el área de Hospitalización de una clínica en el distrito de Pueblo Libre. En el contexto mundial de la pandemia de la enfermedad por el Covid-19, hoy más que nunca asumo con valentía mi misión y vocación de seguir trabajando en el cuidado del ser humano afectado en su salud, me estoy desafiando trabajando en turnos de 24 horas conti- nuas, como medida de prevención para disminuir el riesgo de exposición. Afortunadamente he recibido todos los equipos de protec- ción personal para realizar mi labor. Así mismo, en mis días de descanso cumplo con el aislamiento social, manteniendo la comunicación constante con mi familia y mis compañeras de fe, brindándoles aliento y tranquilidad basados en la campaña de orar, estudiar y alentar (OEA). El párrafo de gosho que siempre llevo presente es: «La vida es el más preciado de todos los tesoros. Un solo día extra de Compartimos la determinación de una de nuestras miembros de la Soka Gakkai, quien se suma al compromiso de los especialistas de la salud para hacer frente a esta situación y salir victoriosos. Yuriko Meza Ochoa, vice coordinadora de División Juvenil Femenina de la PSGI Con valentía y misión por el cuidado del ser humano vida vale más que diez millones de ryos de oro». 1 Al respecto Ikeda Sensei señala: «Nada es más preciado que la vida. [...] La vida es, de por sí, infinitamente valiosa. [...] El corazón del budismo es reconocer la dig- nidad suprema de la vida. Los que creen en el Sutra del loto deben bregar por vivir su va- liosa existencia de manera intensa y plena, Daimoku por la Victoria EL PRÓXIMO MARTES 19 DE MAYO DESDE LAS 7 DE LA NOCHE El manifiesto de los Estudiantes de la Soka El pasado 3 de mayo la División de Estudiantes Universitarios de la SGI de Italia presentó el «Manifiesto de Estudiantes de la Soka», un documento que profundiza la Agenda 2030, en la que se involucraron alrededor de 250 estudiantes universitarios de toda Italia y que condujo a la creación de este documento inspirado en el llama- miento a la resiliencia y la esperanza, formulado en 2018, por Adolfo Pérez Esquivel, Premio Nobel de la Paz y el presidente de la SGI, Daisaku Ikeda. El manifiesto consi- dera las «5P» (en italiano) que componen la Agenda: Persona, Planeta, Prosperidad, Paz y Asociación, además contiene veinte propuestas para contribuir al logro de los ODS (Objetivos de Desarrollo Sostenible). (Traducciones tentativas del Seikyo Shimbun.) Acciones del «ABC» La SGI-USA viene desarrollando el movimiento «ABC», el cual con- siste en tres puntos fundamentales para infundir valor y esperanza a los compañeros miembros; los puntos son: 1) una oración llena de fuer- za (Abundant daimoku); 2) estudio del budismo Nichiren (Buddhismo study), y 3) aliento que se conecta de vida a vida (Connect life to life). En Europa las diversas organizaciones de la SGI vienen realizando el movimiento del «1;2;3» que consiste en primero, daimoku una hora dia- ria; segundo, 20' minutos del estudio del Gosho; y tercero, alentar a tres amigos (por teléfono u otro medio); las Divisiones Juveniles de Europa avanzan con la campaña para transmitir esperanza y valentía a todos con el lema de: «¡Europa es uno!» «¡Juntos al maestro!».

Upload: others

Post on 24-Sep-2020

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Asociación Peruana de la Soka Gakkai Internacional ¡Con coraje y …sgiperu.org/Files/2020/05/PS-DIG-015.pdf · 2020. 5. 17. · (Tomado de G4S) — 02 — Gosho para compartir

Asociación Peruana de la Soka Gakkai Internacional

EDICIÓN DIGITALEXTRAORDINARIA N.° 15

Sábado 16 de Mayo de 2020 / PSGI«Año del avance y de los valores humanos»

Es obligatorio el uso de mascarilla para circular por la vía pública

— Sigue —

¡Con coraje y esperanza!

Los miembros de las diversas organizaciones de la SGI en el mundo, al igual que en nuestro país, vienen desarrollando diversas acciones asumiendo con coraje y esperanza para poder superar esta situación del Covid-19.

A mis amigos

«[E]l que enciende una antorchapara otros también alumbra supropio andar».*Extendamos esperanza y tranquilidad a los compañeros y amigos cercanos.¡Llevemos una vida brillante para uno mismo y para los demás!

Daisaku Ikeda, 12 de mayo

*.- WND, Vol. II, Pág. 1060, "Sobre las tresvirtudes del alimento"

(Traducción tentativa del Seikyo Shimbun.)

Soy licenciada en enfermería y actualmente trabajo en el área de Hospitalización de una clínica en el distrito de Pueblo Libre. En el contexto mundial de la pandemia de la enfermedad por el Covid-19, hoy más que nunca asumo con valentía mi misión y vocación de seguir trabajando en el cuidado del ser humano afectado en su salud, me estoy desafiando trabajando en turnos de 24 horas conti-nuas, como medida de prevención para disminuir el riesgo de exposición.

Afortunadamente he recibido todos los equipos de protec-ción personal para realizar mi labor. Así mismo, en mis días de descanso cumplo con el aislamiento social, manteniendo la comunicación constante con mi familia y mis compañeras de fe, brindándoles aliento y tranquilidad basados en la campaña de orar, estudiar y alentar (OEA).

El párrafo de gosho que siempre llevo presente es: «La vida es el más preciado de todos los tesoros. Un solo día extra de

Compartimos la determinación de una de nuestras miembros de la Soka Gakkai, quien se suma al compromiso de los especialistas de la salud para hacer frente a esta situación y salir victoriosos.

Yuriko Meza Ochoa, vice coordinadora de

División JuvenilFemenina de la PSGI

Con valentía y misión porel cuidado del ser humano

vida vale más que diez millones de ryos de oro».1 Al respecto Ikeda Sensei señala: «Nada es más preciado que la vida. [...] La vida es, de por sí, infinitamente valiosa. [...] El corazón del budismo es reconocer la dig-nidad suprema de la vida. Los que creen en el Sutra del loto deben bregar por vivir su va-liosa existencia de manera intensa y plena,

Daimoku porla VictoriaEl próximo martEs 19 dE mayo dEsdE las 7 dE la nochE

El manifiesto de los Estudiantes de la Soka

El pasado 3 de mayo la División de Estudiantes Universitarios de la SGI de Italia presentó el «Manifiesto de Estudiantes de la Soka», un documento que profundiza la Agenda 2030, en la que se involucraron alrededor de 250 estudiantes universitarios de toda Italia y que condujo a la creación de este documento inspirado en el llama-miento a la resiliencia y la esperanza, formulado en 2018, por Adolfo Pérez Esquivel, Premio Nobel de la Paz y el presidente de la SGI, Daisaku Ikeda. El manifiesto consi-dera las «5P» (en italiano) que componen la Agenda: Persona, Planeta, Prosperidad, Paz y Asociación, además contiene veinte propuestas para contribuir al logro de los ODS (Objetivos de Desarrollo Sostenible).

(Traducciones tentativas del Seikyo Shimbun.)

Acciones del «ABC»

La SGI-USA viene desarrollando el movimiento «ABC», el cual con-siste en tres puntos fundamentales para infundir valor y esperanza a los compañeros miembros; los puntos son: 1) una oración llena de fuer-za (Abundant daimoku); 2) estudio del budismo Nichiren (Buddhismo study), y 3) aliento que se conecta de vida a vida (Connect life to life). En Europa las diversas organizaciones de la SGI vienen realizando el movimiento del «1;2;3» que consiste en primero, daimoku una hora dia-ria; segundo, 20' minutos del estudio del Gosho; y tercero, alentar a tres amigos (por teléfono u otro medio); las Divisiones Juveniles de Europa avanzan con la campaña para transmitir esperanza y valentía a todos con el lema de: «¡Europa es uno!» «¡Juntos al maestro!».

Page 2: Asociación Peruana de la Soka Gakkai Internacional ¡Con coraje y …sgiperu.org/Files/2020/05/PS-DIG-015.pdf · 2020. 5. 17. · (Tomado de G4S) — 02 — Gosho para compartir

(Tomado de G4S)

— 02 —

Gosho para compartirMARTES — Daimoku por la Victoria —

«sin Embargo, En El caso dEl Sutra del loto, En él Están incluidos todos los SutraS prEdicados antEriormEntE, durantE más dE cuarEnta años. allí Están prEsEntEs y rEunidos todos los budas dE los mundos dE las diEz di-

rEccionEs, dotados dE los trEs cuErpos [dEl buda],1 puEs, como sE Explica, todos Ellos son las manifEstacionEs corpórEas dEl único buda shakyamuni. por lo tanto, EsE único buda no Es otra cosa quE todos los budas, y

todos los budas, dE tal manEra, quEdan comprEndidos En los dos caractErEs dE myoho [la lEy mística].así puEs, los bEnEficios quE rEcibimos al Entonar los cinco caractErEs dE myoho-rEngE-kyo son, rEalmEntE,

inmEnsos».

«Al recitar el Daimoku del Sutra del loto» (traducción tentativa)

The Writings of Nichiren Daishonin, Tokio: Soka Gakkai, 2007, vol. 2, pág. 229.

El poder inconmensurable del daimoku

La Ley Mística es la fuerza subyacente que gobierna la vida universal. El sonido de nuestras voces que entonan Nam-

myoho-renge-kyo reverbera en el cosmos y resuena en los mun-dos de las diez direcciones. No hay lugar adonde no pueda llegar.

Cuando hacemos daimoku por la felicidad de nosotros mismos y de los semejantes, se deleitan todos los budas y funciones pro-tectoras del universo, y se activa su poder. La fuerza del daimoku es inconmensurable; puede despertar la naturaleza de Buda inhe-rente a todas las personas.

Asimismo, entonar Nam-myoho-renge-kyo es fundamental

para transformar nuestro karma negativo, hacer la revolución hu-mana y promover el kosen-rufu. ¡Este es el momento de mostrar el poder realmente increíble del daimoku que entonan los Bodi- satvas de la Tierra!

(Traducción de las Palabras de aliento del Presidente de la SGI, AVANCEMOS CON EL GOSHO: PALABRAS DE ALIENTO DEL PRESIDENTE IKEDA, N.° 87. Artículo pu-blicado el 12 de octubre de 2017 en el Seikyo Shimbun, diario de la Soka Gakkai).

1.- Los tres cuerpos se refieren al cuerpo del Dharma, al cuerpo de la recompensa y al cuerpo manifiesto.

al máximo, mientras puedan. [...] En esta existencia, tenemos una es-pléndida oportunidad de percibir la eternidad de la vida expuesta en el budismo, vivir basados en esta profunda verdad y forjar un estado de felicidad indestructible ayudando a otros a hacer lo mismo.»2

Aprovechando al máximo los medios de comunicación, reciente-mente venimos realizando reuniones de aliento con todas las seño-

ritas a través de videoconferencias con el propósito de mantener la unión, la amistad y el aliento. Contribuyendo a que esta pandemia termine, continuaré desafiándome con valentía y esperanza.

1.- Los escritos de Nichiren Daishonin (END), pág. 1000.2.- Serie: Aprendamos del Gosho: La rebosante esperanza en los escritos de Ni-chiren Daishonin, Sobre la prolongación de la vida.

— Viene —

Tener enconsideración

Recientemente la Defensoría del Pueblo llamó a la ciudada-nía a buscar solo información

en los canales oficiales de las entidades públicas como

del Ministerio de Desarrollo e Inclusión Social (MIDIS) con el

fin de evitar ser víctimas de estafas o robos en el cobro de

los diversos bonos de ayuda económica que viene distribu-

yendo el Gobierno.Así también tomemos nues-

tras precauciones en torno a la información que aparece en

las redes sociales, como avisos para descargar aplicaciones

que pueden llegar a robar información de nuestros celu-

lares.Compartimos unos tips al

respecto.

Agenda Cultural

° Concierto por el Día Internacional del Jazz.- Presentado por la leyenda del jazz y embajador de buena voluntad de la UNESCO Herbie Han-cock —miembro de la SGI— presentó el pasado 30 de abril el «Concierto Global Virtual por el Día Internacional del Jazz». El concierto tuvo como coanfitriones a Morgan Freeman y Forest Whi-taker. Entre los músicos participantes estuvieron Stevie Wonder, John McLaughlin, Cecile McLorin Salvant, Marcus Miller, Jane Monheit, Angelique Kidjo, Lang Lang, John Beasley, Ben Williams, Lizz Wright, John Scofield, Igor Butman, Evgeny Po-bozhiy, Youn Sun Nah, A Bu, Dee Dee Bridgewa-ter, Dianne Reeves, entre otros.El concierto que tiene una duración cercana a las dos horas puedes verlo a través de:www.youtube.com/user/InternationalJazzDay

Page 3: Asociación Peruana de la Soka Gakkai Internacional ¡Con coraje y …sgiperu.org/Files/2020/05/PS-DIG-015.pdf · 2020. 5. 17. · (Tomado de G4S) — 02 — Gosho para compartir

«Fe para superar obstáculos:Enfrentar los retos con la valentía de un rey león»

¡Victoriosos diálogos de corazóna corazón!

Reunión de nueva partida de la División FemeninaAuditorio Ikeda de la Sede Central de la PSGI

12 de enero de 2020

División FemeninaCreando vidas felices y victoriosas

Para la actividad conmemorativa de la DF

Page 4: Asociación Peruana de la Soka Gakkai Internacional ¡Con coraje y …sgiperu.org/Files/2020/05/PS-DIG-015.pdf · 2020. 5. 17. · (Tomado de G4S) — 02 — Gosho para compartir

diSertación del PreSidente de la SGi

El gran artista e inventor del Renacimiento Leonardo da Vinci (1452-1519) soñó con la posibilidad de que el ser humano vo-lara. Esto tal vez haya simbolizado su deseo de que el espíritu

humano ascienda a las más nobles alturas. Leonardo creía en la resi-liencia de la humanidad; pensaba que éramos capaces de convertir los vendavales de la adversidad en un poderoso viento capaz de elevarnos.

Los seres humanos somos criaturas realmente impresionantes; en nosotros existe la fuerza espiritual innata para usar los vientos con-trarios como factor de impulso y de ascenso.

* * * * * * * * * * *

En la vida, es fundamental nuestra respuesta a los acontecimien-tos imprevistos. La existencia es un proceso de desafíos y reacciones.

Desde nuestra perspectiva como practicantes budistas, debemos enfrentar las dificultades y pruebas aplicando las fuerzas de la fe y de la práctica, para, de esa manera, activar las fuerzas del Buda y de la Ley. Este enfoque ante los problemas nos permite acumular «teso-ros del corazón» ilimitados e indestructibles, y ayudar a las personas a ser felices.

La tercera de las cinco guías eternas de la Soka Gakkai es «fe para superar obstáculos». En ella palpita el sincero deseo de mi mentor Josei Toda de asegurar que cada uno de nuestros preciados miem-bros, sin excepción, tenga una vida de verdadera plenitud y felicidad. En esta entrega, estudiaremos la esencia de esta guía.

* * * * * * * * * * *

«Fe para superarobstáculos: Enfrentar los

retos con la valentíade un rey león»

Extractos de la Serie de disertaciones del Presidente de la SGI: ILUMINANDO EL MUNDO CON EL BUDISMO DEL SOL, Aparecido en la Nueva Era N.° 151.

Material de apoyo para laActividad Conmemorativa

de la División Femenina de la PSGI

Esta actividad familiar se desarrollará del 30 de mayo al 7 de junio

— 04 —

«Paz y tranquilidad» en el sentido real

El pasaje que antes cité del Registro de las enseñanzas transmi-tidas oralmente es un comentario sobre el capítulo «Prácticas pací-ficas» (14.°) del Sutra del loto. Allí se afirma que la paz y la tranqui-lidad, en el verdadero sentido, se encuentran en la lucha contra las dificultades. Este es un principio budista que dice que los obstáculos y adversidades son la paz y la tranquilidad.

Un tipo de obstáculo es enfrentar la persecución de los tres ene-migos poderosos como consecuencia de estar practicando correcta-mente el Sutra del loto. También hay obstáculos que surgen de bue-nas a primeras en la vida, o situaciones en las que uno presenta un reto al destino. Estas funciones nos ayudan a abrir nuestra Budeidad inherente. Pero, en cualquiera de estos casos, solo es posible lograr la Budeidad en esta existencia y concretar el objetivo del kosen-rufu cuando prevalecemos sobre estas funciones negativas que buscan destruir nuestra fe, y que el budismo llama «tres obstáculos y cuatro demonios».

¿En qué consiste, exactamente, esa «paz» y esa «tranquilidad»? El gran maestro T’ien-t’ai de la China define la paz como «lo inamovi-ble» y la tranquilidad como «no tener preocupaciones». En otras pa-labras, «paz» denota una fe que no es alterada por ningún obstáculo, y «tranquilidad» significa una fe que nos permita vivir sin temores o lamentaciones.

El señor Toda recalcaba la importancia de superar todas las difi-cultades que enfrentábamos: «Cada vez que superamos una mon-taña de tribulaciones, consolidamos en nosotros un estado de vida de Budeidad que nada puede destruir». Lo crucial es desafiar cada problema cuando se presenta. No esperamos a que, algún día, la fe sea lo bastante profunda para poder hacerlo. Porque la vida se templa y la fe se forja de manera indestructible, como el diamante, precisamente a partir de enfrentar las situaciones adversas. Como señala el Daishonin: «[U]na espada que ha sido bien forjada puede resistir incluso el calor de una hoguera».

Así pues, espero que oren al Gohonzon por todos sus problemas y sufrimientos. Cuando transformamos las dificultades en oración, a medida que entonamos Nam-myoho-renge-kyo, brota en nosotros un torrente de valentía y nace una nueva esperanza en el corazón.

«Fe para superar obstáculos» es sinónimo de «oración para supe-rar obstáculos» y de «entonar daimoku para resolver obstáculos».

Sean positivos y tomen la iniciativa

Por muchos obstáculos y problemas que surjan en nuestra exis-tencia, podemos orar con firme fe al Gohonzon, y apoyarnos y alen-tarnos unos a otros como camaradas de fe. Por eso, vivir siempre junto a la SGI es, en sí, una hermosa vida en la cual todas las dificul-tades son «paz y tranquilidad».

No podemos experimentar la «mayor de todas las alegrías» si te-memos a las complicaciones o si somos reacios a abandonar nues-tra «zona de confort». El budismo Nichiren enseña una manera de vivir totalmente opuesta a esa pasividad.

El Daishonin escribe: «Cuanto más grandes sean las dificultades que se abatan sobre él [es decir, el devoto del Sutra del loto], mayor será su deleite, gracias a la fuerza de su fe» y «En ese momento, in-

El reGiStro de laS enSeñanzaS tranS-mitidaS oralmente sEñala: con rEs-pEcto a las prácticas “pacíficas” dEl Sutra del loto de la ley ProdiGioSa y a las prácticas quE hoy llEvan a cabo nichirEn y sus discípulos En El

último día dE la lEy, dEbEn EntEndEr quE, cuando uno

practica El Sutra del loto En talEs situacionEs,surgirán dificultadEs y quE Estas dEbErán considErarsE

[circunstancias dE paz y tranquilidad]».1

Page 5: Asociación Peruana de la Soka Gakkai Internacional ¡Con coraje y …sgiperu.org/Files/2020/05/PS-DIG-015.pdf · 2020. 5. 17. · (Tomado de G4S) — 02 — Gosho para compartir

— 05 —

variablemente aparecen los tres obstáculos y los cuatro demonios; pero cuando ello sucede, los sabios se regocijan, mientras que los necios se echan atrás».

De esa manera, nos muestra cómo vivir en forma positiva y con espíritu de iniciativa, para construir una existencia de paz y de tran-quilidad en el sentido esencial. Esto significa estar dispuestos a asu-mir todos los retos y considerar las dificultades como excitantes oportunidades para convertirnos en personas que puedan ayudar a muchas otras.

* * * * * * * * * * *

EntoncEs, El rEy dEmonio convoca a todos sus súbditos dE los trEs mundos dEl dEsEo, la forma y lo informE, y lEs dicE: «ahora, irán a hostigar a EsE dEvoto, cada uno valiéndosE dE los mEjorEs rEcursos quE posEa. si no logran hacEr quE abandonE la práctica budista, sE apodErarán dE la mEntE dE sus discípulos, bEnEfactorEs laicos o cotErránEos, y dE EstE modo tratarán dE disuadirlo o dE intimidarlo. si Estos intEn-tos rEsultaran infructuosos, yo mismo bajaré y tomaré posE-sión dE la mEntE y El cuErpo dE su sobErano, para pErsEguir a EsE dEvoto. juntos, ¡no cEjarEmos hasta impEdirlE quE logrE la budEidad!».2

Cambiar nuestra actitud frente alas dificultades

Ahora, estudiemos un pasaje de Carta a Misawa que esclarece la verdadera naturaleza de los obstáculos y de la adversidad.

Cuando practicamos la enseñanza budista correcta —explica el Daishonin—, surgen legiones de funciones demoníacas para obstruir esa práctica. En el texto de referencia, dice que el más temible de los tres obstáculos y los cuatro demonios es el Rey Demonio del Sexto Cielo. Justo antes de ese fragmento, dice que el Rey Demonio se alarma cuando ve que una persona común, a partir de entender pro-fundamente el budismo y de practicarlo asiduamente, está a punto de lograr la Budeidad. «¡Qué contrariedad! Si dejo que esta persona permanezca en mis dominios, no sólo se liberará de las aflicciones del nacimiento y la muerte en forma personal, sino que, además, guiará a otros a la iluminación. Luego, se apoderará de mi reino y lo convertirá en una tierra pura. ¿Qué debo hacer?». De modo que el Rey Demonio teme la perspectiva de que la gente adquiera desarro-llo espiritual, ayude a otros a iluminarse y construya una tierra donde florezcan los recursos de la Budeidad. […]

Para los practicantes del Sutra del loto, la victoria no es algo que se logra solo en aras del beneficio personal. Es un noble desafío por abrir el camino del triunfo a los amigos que también se debaten con sus problemas, y a incalculables otras personas que surgirán en las generaciones futuras.

El señor Toda dijo: «El budismo del Daishonin es una religión que permite lograr la felicidad a aquellos que están padeciendo graves adversidades. Nadie es tan fuerte como aquel que ha enfrentado y superado problemas dolorosos. La gente así puede ofrecer una ver-

dadera amistad a los que más sufren y ser su aliada». Cuando descubrimos nuestra misión como Bodisatvas de la Tie-

rra, se libera en nuestro interior un enorme caudal de fuerza; todos los obstáculos que surgen se convierten en adversidades que, vo-luntariamente, hemos elegido afrontar para guiar a otros al logro de la iluminación. Y, a través de superar esos obstáculos, cumplimos nuestros votos de bodisatva de ayudar a otros a ser felices. Los obs-táculos existen para que podamos cumplir nuestra misión.

El Daishonin nos enseña, fundamentalmente, a transformar nues-tra actitud hacia la adversidad; dejar de compadecernos de nosotros mismos pensando «¿Por qué a mí?» y, en cambio, sentir con orgullo y convicción: «¡Sí, por algo me toca a mí!».

No permitir que las funciones negativasdestruyan nuestra fe

[…] El esfuerzo por elevar nuestro estado de vida despierta en nuestro interior resistencias o funciones que tratan de obstruir dicho propósito. Así como un barco hace olas cuando avanza, así como uno siente el viento en contra cuando se pone a correr, de la misma manera las personas que avanzan en su revolución humana experi-mentan resistencia espiritual en forma de dudas y cuestionamientos sobre la fe. Aquí yace la esencia de las funciones demoníacas. Tales vacilaciones no surgen porque la fe sea débil o distorsionada; al re-vés, es todo lo contrario.

El Daishonin expresó: «[J]uré [...] jamás flaquear en mis esfuer-zos» y «¡Este es mi juramento, y jamás lo abandonaré!». Fiel a estas declaraciones, superó hostigamientos durísimos y despejó el camino para que todas las personas pudieran lograr la Budeidad en el eterno futuro del Último Día de la Ley. Las dificultades surgen como conse-cuencia de todo lo que hacemos para impulsar el kosen-rufu. Como discípulos del Daishonin, es fundamental que seamos fieles al gran juramento del kosen-rufu y avancemos con fe inamovible, sean cua-les fueren los obstáculos y las funciones destructivas que se abatan sobre nosotros.

Si vemos nuestra contienda desde la perspectiva del Sutra del loto, cada vez que luchamos contra los obstáculos estamos repre-sentando una noble saga de transformación positiva, una epopeya de suprema felicidad sostenida por nuestra determinación férrea a disfrutar de la vida, pase lo que pase. Nuestra misión es lograr el ko-sen-rufu en el devenir de esta gesta victoriosa y excitante. […]

* * * * * * * * * * *

[E]n El camino hacia El logro dE la budEidad, invariablE-mEntE sucEdEn hEchos quE nos llEvan a dar la vida, y quE Es a través dE Ellos como podEmos llEgar a sEr budas. piEn-so quE, tal vEz, lEEr El Sutra del loto con la propia vida consistE En Encontrar dificultadEs como las Enunciadas En El Sutra: sEr insultado, calumniado, atacado con Espadas y varas, piEdras y Escombros, y sEr Expulsado una y otra vEz. mi fE sE EnciEndE mucho más, y Esto mE infundE convicción En mi próxima ExistEncia.3

Page 6: Asociación Peruana de la Soka Gakkai Internacional ¡Con coraje y …sgiperu.org/Files/2020/05/PS-DIG-015.pdf · 2020. 5. 17. · (Tomado de G4S) — 02 — Gosho para compartir

Publicación de: Asociación Peruana de la Soka Gakkai Internacional (PSGI)

No albergar dudas cuando estamos frentea las dificultades

El Daishonin compuso esta carta, El destierro a Sado, justo antes de iniciar la travesía hacia la isla donde sería exiliado, en un momen-to en que sus discípulos se sentían a merced de la incertidumbre y de la angustia. Les asegura con serena convicción que cuando uno, en el camino hacia el logro de la Budeidad, encuentra un obstáculo que pone su vida en juego, el cumplimiento de ese propósito está totalmente garantizado.

Es en el contexto de grandes dificultades como podemos mani-festar el estado de vida de la Budeidad. De esa manera es posible atravesar el cerco del yo inferior y revelar ese yo superior que posee-mos intrínsecamente, inseparable de la Ley Mística. Por tal motivo, debemos seguir entonando Nam-myoho-renge-kyo, armándonos de valentía —con el corazón de un rey león— y librar batalla contra to-das las adversidades.

La vida no consiste en quejarnos de nuestro destino; no es pa-decer el karma resignadamente ni es sufrir sin remedio. Es posible superar la adversidad y lograr la dicha esencial, en bien de los demás y por nosotros mismos. La enseñanza de la Ley Mística nos permite liberar una enorme fuerza interior para superar las dificultades. Ese es el propósito último de la fe en el budismo Nichiren. Para lograr esa revolución en el estado de vida, esa revolución humana, es indispen-sable esforzarnos en la práctica budista con dedicación altruista.

En La apertura de los ojos, el Daishonin escribe: «Aunque mis dis-cípulos y yo encontremos toda clase de dificultades, si no alberga-mos dudas en nuestro corazón manifestaremos la Budeidad en for-ma natural». Por muchos retos que nos aguarden, si perseveramos tenazmente en nuestra práctica sin dudar, activaremos el estado de Budeidad que poseemos dentro.

En los momentos cruciales, lo importante es seguir persistiendo en la fe con determinación junto a nuestros camaradas de fe y man-tenernos en el camino que elegimos como discípulos, siempre recor-dando las palabras de nuestro mentor. […]

Hacer resplandecer nuestra vida

Algunos de ustedes seguramente estarán pasando por problemas muy difíciles. No tienen por qué ocultarlo. El señor Toda solía decir: «Sean ustedes mismos, y dejen que la gente vea cómo están luchan-do por transformar su karma». […]

A través de afrontar dificultades, manifestamos nuestra Budeidad. Cuanto mayores sean las adversidades que experimentamos, más brillará nuestro estado iluminado. Construir este sentido de la iden-tidad es el camino para el logro de la iluminación en esta existencia.

La «fe para superar obstáculos» es el punto de partida para mejo-rar y cultivar realmente nuestra humanidad. […]

— 06 —

Todas las imágenes denTro del arTículo perTenecen a las reuniones desarrolladas a nivel de área en conmemoración al día

inTernacional de la mujer en el mes de marzo pasado.

«Venceremos»

1.- The Record of the Orally Transmitted Teachings (Registro de las enseñanzas transmitidas oralmente), traducido por

[…] No hemos nacido en este mundo para su-frir. Ni hemos nacido para llorar por nuestra vida trágica. Hemos nacido para vencer y ser felices.

Los miembros de la SGI somos especialmente afortunados porque tenemos fe en la Ley Mística. Con nuestro esfuerzo por transmitir a otros el bu-dismo Nichiren, la suprema enseñanza de la igualdad, estamos tra-bajando por la felicidad de todo el género humano. Los escritos del Daishonin nos aseguran que, cuando nos dedicamos a la misión del kosen-rufu mundial, jamás seremos derrotados por ninguna adversi-dad.

Desde el punto de vista del budismo, las personas cuya fe no va-cila frente a las dificultades ya las han dejado atrás; han mostrado el principio de que la paz y la tranquilidad, en sentido real, se encuen-tran en superar obstáculos. Ya que el principal interés del budismo es la victoria, mientras sigamos perseverando en la fe y en la práctica, podremos prevalecer ante cualquier impedimento que la vida ponga en nuestro camino.

El estado de vida noble y elevado de unrey león

En el capítulo «Prácticas pacíficas» (14.°) del Sutra del loto, en-contramos estos versos:

[El practicante del Sutra del loto][s]e paseará sin temor

como el león rey. El brillo de su sabiduría

será como el resplandor del sol.4

Todos los que recorren el camino de maestro y discípulo dedica-dos al kosen-rufu son reyes leones. Gozan de la vida al máximo, sin temer a nada. Iluminan la sociedad y el mundo con su sabiduría ins-piradora.

La fe en el budismo Nichiren nos ofrece eternas alas de valor, fe-licidad y victoria. Cuanto más implacables sean los vientos de la ad-versidad, con más compostura y alegría alcanzaremos las alturas, y elevaremos nuestro estado de vida ilimitadamente.

¡Avancemos, entonces, con orgullo y confianza, planeando majes-tuosamente por los cielos de la victoria perpetua con las alas inven-cibles e indestructibles de la Soka!

Vivamos coronados de triunfos brillantes, superando todos los obstáculos, para poder afirmar: «¡He triunfado!», «¡Hemos triunfa-do!». El señor Toda seguramente estaría encantado de conocer los informes de nuestras victorias.

(Traducción del artículo publicado en la edición de marzo de 2016 del Daibyaku-renge, revista mensual de estudio de la Soka Gakkai).

Burton Watson, Tokio: Soka Gakkai, 2004, pág. 115.2.- END, págs. 936-937.3.- END, pág. 211.4.- El Sutra del loto, Tokio: Soka Gakkai, 2014, cap. 14, pág. 208.