secret - world trade organizationheces de cervecería y de desti lería; residuos de la industria...

7
SECRET ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANEROS Y COMERCIO N.° SECRET/310 12 de abril de 1934 Original: francés NEGOCIACIONES EN VIRTUD DEL PÁRRAFO 5 DEL ARTÍCULO XXVIII Lista LXXII - Comunidad Económica Europea Se ha recibido de La delegación de la Comisión de las Comunidades Europeas la comunicación siguiente, de fecha 6 de abril de 1984. Las Comunidades Europeas han informado a las PARTES CONTRATANTES de que, de conformidad con las disposiciones del párrafo 5 del articulo XXVIII del Acuerdo General, se reservaban el derecho de modificar la Lista LXXII - Comunidades Europeas durante el periodo de tres años iniciado el 1. de enero de 1982 (véase el documento TAR/38 de 30 de noviembre de 1982). En relación con dicha notificación, y siguiendo instrucciones de mis autoridades, tengo el honor de solicitarle que haga saber a las PARTES CONTRATANTES que las Comunidades Europeas tienen el propósito de suspender parcialmente las concesiones que figuran en La Lista LXXII - Comunidades Europeas relativas a las partidas siguientes:

Upload: others

Post on 03-Jul-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: SECRET - World Trade Organizationheces de cervecería y de desti lería; residuos de la industria del almidón y residuos análogos: A. Residuos de la industria del almidón de maíz

SECRET

ACUERDO GENERAL SOBRE

ARANCELES ADUANEROS Y COMERCIO

N.°

SECRET/310 12 de abril de 1934

Original: francés

NEGOCIACIONES EN VIRTUD DEL PÁRRAFO 5 DEL ARTÍCULO XXVIII

Lista LXXII - Comunidad Económica Europea

Se ha recibido de La delegación de la Comisión de las Comunidades Europeas la comunicación siguiente, de fecha 6 de abril de 1984.

Las Comunidades Europeas han informado a las PARTES CONTRATANTES de que, de conformidad con las disposiciones del párrafo 5 del articulo XXVIII del Acuerdo General, se reservaban el derecho de modificar la Lista LXXII -Comunidades Europeas durante el periodo de tres años iniciado el 1. de enero de 1982 (véase el documento TAR/38 de 30 de noviembre de 1982).

En relación con dicha notificación, y siguiendo instrucciones de mis autoridades, tengo el honor de solicitarle que haga saber a las PARTES CONTRATANTES que las Comunidades Europeas tienen el propósito de suspender parcialmente las concesiones que figuran en La Lista LXXII - Comunidades Europeas relativas a las partidas siguientes:

Page 2: SECRET - World Trade Organizationheces de cervecería y de desti lería; residuos de la industria del almidón y residuos análogos: A. Residuos de la industria del almidón de maíz

SECRET/310 Página 2

Partida arancelaria Designación de las mercancías

Tipo del derecho

consolidado

Primer negociador

23.03

23.04

Pulpa de remolacha, bagazo de caña de azúcar y otros desper­d ic ios de la indus t r ia azucarera; heces de cervecería y de d e s t i ­l e r í a ; residuos de la indus t r ia del almidón y residuos análogos:

A. Residuos de la indus t r ia del almidón de maíz (con exc lu ­sión de las aguas .de remojo concentradas), con un conte­nido de pro te ínas, calculado sobre e l ext racto seco:

I I . i n f e r i o r o igual a l 40 por ciento en peso

Los demás:

I I . no expresados

Tor tas, orujo de aceitunas y demás residuos de la extracción de aceites vegetales, con exclu­sión de las borras o heces:

B. Los demás

Exención del derecho de aduana

Exención del derecho de aduana

Exención del derecho de aduana

Canadá Uruguay Estados Unidos Pakistán

y de reemplazarlas temporalmente (por un periodo aún no determinado, con miras a reducir la d i ferenc ia entre los precios comunitarios de los cereales y los precios que perciben los agr icu l tores de los pr inc ipales países competidores de la CEE) por las concesiones s igu ientes:

Page 3: SECRET - World Trade Organizationheces de cervecería y de desti lería; residuos de la industria del almidón y residuos análogos: A. Residuos de la industria del almidón de maíz

SECRET/310 Página 3

Arance l de

Aduanas Común

.*

23.03

23.04

Productos N i v e l de la concesión

Pulpa de remolacha, bagazo de caña de azúcar y o t r o s desperd i c ios de la i n d u s t r i a azuca­r e r a ; heces de ce rvece r ía y de d e s t i l e r í a ; res iduos de la i n d u s t r i a de l almidón y res iduos análogos:

A. Residuos de la i n d u s t r i a de l almidón de maíz (con e x c l u s i ó n de las aguas de remojo concen t radas ) , con un conten ido de p r o t e í n a s , ca l cu lado sobre e l e x t r a c t o seco:

I I . i n f e r i o r o i g u a l a l 40 por c i e n t o en peso

B. Los demás:

II. no expresados

Tortas, orujo de aceitunas y demás residuos de la extracción de aceites vegetales, con exclusión de las borras o heces:

B. Los demás:

- t o r t a s o leag inosas de gérmenes de maíz con un conten ido de mater ias grasas ca lcu lado en peso sobre e l e x t r a c t o seco:

. . i n f e r i o r a l 3 por c i e n t o

Exención de l derecho de aduana dent ro del l í m i t e de un con t ingen te a r a n c e l a r i o anual de 3 m i l l ones de t o n e l a ­das mét r i cas

Exención de l derecho de aduana dent ro de l l í m i t e de un con t ingen te a r a n c e l a r i o anual de 400.000 tone ladas mét r i cas

Exención de l derecho de aduana dent ro de l l í m i t e de un con t ingen te a r a n c e l a r i o anual de 750.000 toneladas mét r i cas

Page 4: SECRET - World Trade Organizationheces de cervecería y de desti lería; residuos de la industria del almidón y residuos análogos: A. Residuos de la industria del almidón de maíz

SECRET/310 Página 4

Arance l de

Aduanas Común

23.04 (Con t . )

Productos

. . i g u a l o s u p e r i o r a l 3 por c i e n t o pero no s u p e r i o r a l 8 por c i en to

- no expresados

N i v e l de la concesión

Exención de l derecho de aduana dent ro de l l í m i t e de un con t ingen te a r a n c e l a r i o anual de 350.000 toneladas mé t r i cas

Sin m o d i f i c a c i ó n (exención de l derecho de aduanas)

Se acompañan a la presente comunicación las estadísticas de importación disponibles.

Las Comunidades Europeas están dispuestas a entablar negociaciones o consultas de conformidad con las disposiciones pertinentes del artículo XXVIII del Acuerdo General.

Aprovecho la oportunidad para reiterar al Señor Director General el testimonio de mi mayor consideración.

Page 5: SECRET - World Trade Organizationheces de cervecería y de desti lería; residuos de la industria del almidón y residuos análogos: A. Residuos de la industria del almidón de maíz

SECRET/310 Página 5

CEE: IMPORTACIONES DE CIERTOS PRODUCTOS DE LA INDUSTRIA DEL MAÍZ

<*

Page 6: SECRET - World Trade Organizationheces de cervecería y de desti lería; residuos de la industria del almidón y residuos análogos: A. Residuos de la industria del almidón de maíz

SECRET/310

m

ro O

ro' ru ai X Ol E

Z

INI i - l

< £

LU a

S H-3 _ 1 O

LU O

t o o t o z LU l - l CL

.

<C

^ !/> o> L. flj

• a

a> • a

to a>

s

ce O - J < >

v> re

T J 03

0) c o

+J v-' a < o 1 -Z < <_>

< z 1-1 1—

z LU <J a: <

_ i .

t o

< ce m

* t o < z < (J

ES

TAD

OS

UN

IDO

S

_ i

< i -o i—•

< z l - l 1— z LU O ce <

_J i - i co < ce m

<< a <c z < (_>

t o o l - l

z 3 t o o

< co LU

_J

< O r-

O Î Z

<

m *"» s *

f \J r~

i r» o» o» «O

03 «4-t O

X -

i n O»

O

N . O >4-

CN LA (\J

O f \J m

s f

eo

(M -o

LO ro • o

to

-o i r \ co co

«4-to to

r-

(\J

o o o «o o-m

ru

o eo O N T—

CN O •O

CN

m •sf o

r "

O t o <M

«4--O O

t o o LA

O» •4" x -

r-f M LA

O*

o» «4 f M i n

. o» O 00

to i n

to o ro <c—

r-«4 O

O fN-

(NJ

co es to r-to 00

cu

oo o r ™

o 00

0 0 <r - i

o.

1

o o m

to r-

o LO I V

«4-CN -4"

N -(M •4-N --4-

CS

CN

sa­í n

1

<M

to «O

NO

N -

f \J

f \J - 4 O

ru sa­co

ru 00 CN T—

. -sT

O

o r -

t o «O T—

CN

<o (M m

O ru t n

CN s4-

O CO co

to

P -«4-(M s4-i n

co

co

O « 4

IO i n t o ro

co to to •4-to «O

ru

o co •sT

co i n

s

< «H ce LU - i i—i h -t o LU es

LU o N ~

< v - l

ce LU o LU

> ce LU

LU a t o o => es • H

t o LU ce

m

• o CN

ro o to CNJ

a> X 0) E

Z

<C •*H ce L U _ ] h-l h -t o LU Ck

LU £S

O

LU t o

O Z

< ce CD

LU 1-z LU £ _ l

< C L H-l O Z l-H ce CL

tn-01

as ' O T J

01 •a

a i a i

s *"* ce o _ i

<c >

-

tn (0

T J CD

a i

c o +J

N ^

£S

< es i—i

z <c <_>

< z l - l h -z LU ts ce <

•< «c z <:

< o i - i ce LU

• « S o 3 CO

0 0 t o

2S

ES

TA

UN

II

< h -O t -

< Z

H-Z

ID ce <

N <

A

< Z <C

<_>

< s j l-l

ce «< o 3 CO

O Í 5 5 o

STA

I IN

ID

LU ->

_J < i -

o i -

o <

CN (M s T

co O

*-CvJ

ru s4-

r -T—

s O (M

ro

i n .

CN

ro to co i n

o CO

*~ CM

CN i n

ro

eo i n . O

CN

s 4 O

ru

LO

ru

ru co CO

CN 0 3 ( V

o CO

o _ ^ _

CN

r g

NO

OJ (N-

ru

ru to

r—

eo 0 0

ro «4-«O

r s . >4"

ru ru r̂ -

o i n

*" T—

O

ru ro «o

N -

ru L n

co

LO

r̂ -o o ru to

co fs -

un s j " S O

ro

to Os

^ "

s4-

f \ t

i n O N

ru ru

co CN

T—

• O O

'""

s O

f s -

ro ísj-

oo N O

X—

ro ru x—

«O NO O

«4-

CO i n co

r -r—

«4-f>1

ru -4-ro ro

o o> oo sO

r -ro

ru co CN

^^"

. • > -

» ÍNJ

3 3 NO N T

^

CO

N O

o «4-CN

CO i n

co O o NO S 3

O

ru i n

N -

O N

ro

Na­

co CN

co ro co

o ro

o oo fN-

ro « 4

ro

es

Page 7: SECRET - World Trade Organizationheces de cervecería y de desti lería; residuos de la industria del almidón y residuos análogos: A. Residuos de la industria del almidón de maíz

SECRET/310 Página 7

OO

< M .

ce LU H-

< £ m o

o a

H

1 y h -

z o <_>

z 3

2 O u

rsi w <C

Z LU

a 10 LU

z LU

2T o: LU L3

LU

a 00

< ' 0

% H 13

< LU

J o 01

< r-cs o i -

N O

o N f

o

ro t \ J

0) X

o> s

z ^ o h -P: LU l - l U

ce o Cu­

ro _ j

< ce O l - l

ce LU L U

z M

t o

< t o

< ce 13

M 01 C 03

»o T3 01

TJ in

tu

E

ce o <c >

/ • s .

to 03

• a 03

Ol c o +J

< es M

r-z «c u

< z

Z LU tD ce <

_ i

to < ce en

< u l - l

ce U .

NSC

es o to

l o s ^ * * l - l

co § LU —'

<

o 1—

- < z l-H h -Z LU t 3

ce <

_a i—i

<c ce m

< l - l

ce s <

3 to

II £ z to 5 LU - J

< i -o 1—

o iz <

f -

r -N O

ru

p -r ~ Nf

tn ro

p -r>-O s

p -o

to co to ru ru

in

to o «o T~

to O s N O

ru

to

«-,_ oo s —

NO

« P>-

-4-in

N Í

O o o

p -

o N O

i n tn 0 0

o oo O* *"

ro ro ro ru

co to CO

S Í

ru

NO

co «o CN O N

T—

ru ru eo s -

•4-N O i n

i n - 4

^

i n

ro

to

- i N Í

« i

N Í S Í

T -

ru vO s -

O N

ru m

o NO NO

o o

ro o CN

CN CO P -

,_ CO CN

*~ .

i n N Í

O ro

N O N O

ru N Í

ru

m o O N

CN co

ru to to p ~

-4 ru p -

•4-

ru *~

«o o NO

0 0

*-

O N i n

o p -

-4 *—

CN O

ru

tn ru tn

ro ro •O ru N Í

« i

m - i

ro r -

ru 0 3

O *~

to N O N O

ru

N Í P -

CO

ru

o OO

o» o»

CN P -O N

in r -

> i

to i n

N O N Í

• *"

T—

CO

« i

O

to in p -

m N -

ru NO o « i

ro in

ru o

« i

co

« i

to ,_ CN P ~

O

t o «c l - l ce LU

< s: LU

es o l-H Z LU

1-z o c_>

Z 3

z o c_>

M «J-l «C s: LU

es t o LU

z LU s: ce U J 1 3

t o « t t o

o z l-H t D

<: LU _ 1 o t o

< h -

or o u .

o z

o ce LU CL

O r-Z LU l - l t_>

ce o a. ro _J

< ce o l-H ce LU O . 3 t o

o _ J

< ID to l-H

t o

< t o

< ce L 3

CO

O « i O

t o A I

01 X a i E Z

b i -z LU

ce o a. 0 0

_ J

< ce o V-H ce L U

a. 3 t o

• .

es

t o 0 )

(_ 03

•O "O

Ol T 3

0 )

S

ce o < >

/_N co 03

T¡ 03

o> c o

+ J

es < o l-H b -Z

c_)

O ! Z

<

< z l - l i— z LU

ta ce «c

_ j C H

t o

< ce

< HH

ce L U << es 3 t o

ES

TA

DO

S

UN

IDO

S

_ i

< H-O t—

< Z l-H

Z LU O

ce <

l-H CO

«c ce m

< <_> i—i ce I L

N <

es 3 t o

52 to

12 ,°1 3 LU

_| < h -O r-

1

O 0 0

ru

o N O

CN

ru

o NO

N O

ro

,_

o

ru v i

I

N O

ro ru

co

«o N Í

ru N O

o

ru p -

,_ m ro ru o ru

o t o t >

"~

•o ON

CN N Í

ru

ro oo ru T -

« i ro ro

m S Í

ru NO O N

N O

O O LCI

P -o i n

T-

N O

ru t N -

CO t N -N O

ru ro

p s .

O s

T -

S Í

ru

co CN r*L.

o m

o N -

ru

ru

CN N Í

N Í

ru

N Í

ro N Í i n

N O O N

O

O s L A

N Í O N

ru

ru

L A

to

ru i n p -

« i

ro r-s-t n

CN CN

ru

o CO

*~ 0 0

ru to

ru co CN T"

CN S Í

s O N O t n

T -

ro ru

ru

O N

N O

ru i n N Í

N O t n

to

CN s 4

r r i - • -

t n s O

ru

ru

CN

o

ru ru

r—

f N -P »

N Í

ro ru

ro o» N Í

| N -

i n

ru

o