origen de las letras faringe

29
PRESENTADO POR : JAIRO LUIS HERRERA ORTEGA JOSE DANIEL HERRERA ORTEGA. LICENSIADA: JOHANY INSTITUCION EDUCATIVA ISMAEL CONTRERAS MENESES. COVEÑAS AGOSTO 28 DEL 2011

Upload: jairo567

Post on 21-Jul-2015

589 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Origen de las letras faringe

PRESENTADO POR :

JAIRO LUIS HERRERA ORTEGA

JOSE DANIEL HERRERA ORTEGA.

LICENSIADA: JOHANY

INSTITUCION EDUCATIVA ISMAEL CONTRERAS MENESES.

COVEÑAS – AGOSTO 28 DEL 2011

Page 2: Origen de las letras faringe
Page 3: Origen de las letras faringe

El desarrollo y la difusión del alfabeto a través de los diferentes pueblos fue un proceso difícil que por varios siglos produjo intercambios y

transferencias. A grandes rasgos pueden reconocerse las siguientes vertientes:

Fenicio. Primer alfabeto conocido del que en mayor o menor medida, derivan todas las escrituras alfabéticas.

Griego. Los griegos lo difundieron en los pueblos del mediterráneo. Indio. Otra rama, no semítica, dio origen a los alfabetos de Asia Occidental

como el usado en la India. Árabe. De origen semítico tuvo una amplia difusión con la expansión del

Islam.

Influencia del griego: Latín. A través de los romanos evolucionarían los alfabetos de Europa

Occidental. Cirílico. Es el origen de las escrituras rusa, ucraniana, serbia y búlgara.

Origen del alfabeto universal: La evolución del alfabeto se dio en forma lenta desde su primer uso por

parte de los fenicios. Entre otros, griegos y romanos introdujeron cambios que le dieron forma. De hecho, la palabra alfabeto está formada por los nombres de las letras griegas alfa y beta. El alfabeto que se utiliza en la

actualidad, es esencialmente, el mismo que usaron los romanos hace 2000 años.

Page 4: Origen de las letras faringe

Letra fenicia: aleph (buey) Letra griega: alfa Se ha mantenido durante milenios como la primera letra de distintos alfabetos.

Page 5: Origen de las letras faringe

Letra fenicia: beth (casa)

Letra griega: beta

Tiene su equivalente en el hebreo y

en el árabe, entre otros idiomas.

Page 6: Origen de las letras faringe

Letra fenicia: gimel (camello)

Letra griega: gamma

Los romanos redondearon su forma. En

el español su uso tiene varios sonidos.

Page 7: Origen de las letras faringe

Letra fenicia: daleth (puerta)

Letra griega: delta

Los griegos la rotaron 90º en sentido

horario. Los romanos la redondearon.

Page 8: Origen de las letras faringe

Letra fenicia: he

Letra griega: épsilon

Los griegos espejaron su imagen, los romanos le dieron su forma actual.

Page 9: Origen de las letras faringe

Letra fenicia: vau

Letra griega: digamma

Los griegos usaron el signo fenicio para crear

varias letras, entre ellas diagamma.

Page 10: Origen de las letras faringe

Letra fenicia: gimel (camello)

Letra griega: gamma

La C represento los sonidos g y k

hasta el siglo III aC cuando se

diferenció la G.

Page 11: Origen de las letras faringe

Letra fenicia: cheth (pared)

Letra griega: eta

Su sonido aspirado quedo en desuso con el

latín y desaparecían en el español.

Page 12: Origen de las letras faringe

Letra fenicia: yodh (mano)

Letra griega: yota

El punto de la I apareció en el siglo XI. La J se

usaba para indicar una I larga.

Page 13: Origen de las letras faringe

Letra fenicia kaphLetra griega: kappa Los griegos modificaron el signo. Llego a su forma actual con los romanos.

Page 14: Origen de las letras faringe

Letra fenicia: lamed

Letra griega: lambda

Los griegos alteraron su forma. El signo

romano retormo la forma del fenicio.

Page 15: Origen de las letras faringe

Letra fenicia: mem (agua)

Letra griega: mu o mi

Su forma y sonido han perdurado a través del

tiempo con pocos cambios

Page 16: Origen de las letras faringe

Letra fenicia: nun

Letra griega: un o ni

La evolución del signo y su fonética fue

muy similar a los de la M.

Page 17: Origen de las letras faringe

Su forma procede de la N. la tilde tiene su origen en la escritura de los copistas medievales que la emplearon desde el siglo XII para indicar un carácter repetido es decir nn. Dos signos después este uso quedo restringido a la N.

Page 18: Origen de las letras faringe

Letra fenicia: ayin (ojo) Letra griega: omigrom, omega Los griegos diferenciaban una O breve, omicron y otra larga omega. El latín las unió en la O.

Page 19: Origen de las letras faringe

Letra fenicia: pe (boca) Letra griega: pi Los romanos modificaron el signo griego y le dieron la forma que perduro hasta la actualidad.

Page 20: Origen de las letras faringe

Letra fenicia: qoph (mono)

Letra griega: copa

Su sonido original, más “explosivo”similar al de

la K se suavizo en el griego.

Page 21: Origen de las letras faringe

Letra fenicia: resh (cabeza)

Letra griega: ro

Los griegos espejaron su imagen. Los romanos

le agregaron un trazo final descendente.

Page 22: Origen de las letras faringe

Letra fenicia: sin (diente) Letra griega: sigma Los griegos giraron el 90º. Los romanos privilegiaron la forma griega de la minúscula griega.

Page 23: Origen de las letras faringe

Letra fenicia: taw (marca)

Letra griego: tau

Ultima letra del alfabeto de los fenicios que la

usaban tanto como cruz o marca de propiedad.

Page 24: Origen de las letras faringe

Letra fenicia: vau

Letra griega: upsilon

Vau dio origen a varias letras griegas y

latinas. Upsilon sonaba como la U del

francés

Page 25: Origen de las letras faringe

Letra fenicia: vauLetra griega: upsilonEn castellano las letras U y V se usaron indistintamente hasta el siglo XVIII.

Page 26: Origen de las letras faringe

Letra fenicia: vauLetra griega: upsilonEn español, la W no se utiliza más que en las palabras procedentes de otras lenguas.

Page 27: Origen de las letras faringe

Letra fenicia: samekh (pesado) Letra griega: xi Su forma, valor fonético y nombre proviene del latín a través del griego.

Page 28: Origen de las letras faringe

Letra fenicia: vau

Letra griega: upsilon

Procede de la transliteración de la letra griega

upsilon. De ahí si nombre de i griega.

Page 29: Origen de las letras faringe

Letra fenicia: zayin (espada)

Letra griega: zeta

Era la sexta letra del alfabeto griego. A

través del romano vario su forma hasta

la actual.