express news 551 london

40
E n la madrugada del pasado miércoles 23 de septiembre el Gobierno colombiano presidi- do por Juan Manuel Santos entregó a los medios de comunicación la noticia sobre la muerte de Víctor Julio Suárez Rojas -mejor conocido con el so- brenombre de ‘Mono Jojoy’- uno de los miembros del Secre- tariado de las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (Farc) y coman- dante del Bloque Oriental del grupo subversivo. La muerte de alias Mono Jo- joy, el jefe y estratega militar de las Farc, se ha convertido según los analistas del conflicto arma- do colombiano, en el más fuerte golpe que ha recibido el grupo gue- rrillero de izquierda en sus casi 50 años de historia. w w w . e x p r e s s n e w s . u k . c o m L A T I N A M E R I C A N N E W S Año 11 Londres / Madrid / Miami Del 28 de septiembre al 4 de octubre de 2010 Número 551 12 MUNDO SALUD 16 DEPORTES 37 China conmemoró 30 años de la política del “hijo único” Alonso acelera a fondo por el título de la Fórmula Uno Según estudios recientes, la leche acelera la pérdida de peso Vea más información Pág. 13 La creadora tras bambalinas PERFILES Vea más información Pág. 2 Vea más información Pág. 5 Vea más información Pág. 6 Inicia recolección de firmas para revocar mandato del presidente de Ecuador Herida profunda a las entrañas de las Farc: el cabecilla ‘Mono Jojoy’ fue abatido Victoria agridulce para el chavismo en las elecciones

Upload: express-media-world

Post on 13-Mar-2016

247 views

Category:

Documents


10 download

DESCRIPTION

Herida profunda a las entrañas de las Farc:el cabecilla ‘Mono Jojoy’ fue abatido

TRANSCRIPT

Page 1: Express news 551 London

En la madrugada del pasado miércoles 23 de septiembre el Gobierno colombiano presidi-

do por Juan Manuel Santos entregó a los medios de comunicación la noticia sobre la

muerte de Víctor Julio Suárez Rojas -mejor conocido con el so-

brenombre de ‘Mono Jojoy’- uno de los

miembros del Secre-tariado de las Fuerzas

Armadas Revolucionarias de Colombia (Farc) y coman-

dante del Bloque Oriental del grupo subversivo.

La muerte de alias Mono Jo-joy, el jefe y estratega militar de

las Farc, se ha convertido según los analistas del conflicto arma-

do colombiano, en el más fuerte golpe que ha recibido el grupo gue-

rrillero de izquierda en sus casi 50 años de historia.

w w w . e x p r e s s n e w s . u k . c o mL A T I N A M E R I C A N N E W S

Año 11 Londres / Madrid / Miami Del 28 de septiembre al 4 de octubre de 2010 Número 551

12

MUNDO SALUD

16

DEPORTES

37

China conmemoró 30 años de la política del “hijo único”

Alonso acelera a fondo por el título de la Fórmula Uno

Según estudios recientes, la leche acelera la pérdida de peso

Vea más información Pág. 13

La creadora tras bambalinas

PER

FILE

S

Vea más información Pág. 2

Vea más información Pág. 5 Vea más información Pág. 6

Inicia recolección de firmas para revocar mandato del presidente de Ecuador

Herida profunda a las entrañas de las Farc:el cabecilla ‘Mono Jojoy’ fue abatido

Victoria agridulce para el chavismo en las elecciones

Page 2: Express news 551 London

2 Del 28 de Septiembre al 4 de Octubre de 2010

DE PRIMERAwww.expressnews.uk.com

Herida profunda a las entrañas de las Farc:el cabecilla ‘Mono Jojoy’ fue abatido en operación militar

En la madrugada del pa-sado miércoles 23 de septiembre el Gobierno

colombiano presidido por Juan Ma-nuel Santos entregó a los medios de comunicación la noticia sobre la muerte de Víctor Julio Suárez Rojas -mejor conocido con el sobrenom-bre de ‘Mono Jojoy’- uno de los miembros del Secretariado de las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (Farc) y comandante del Bloque Oriental de aquel grupo subversivo.

La muerte de alias Mono Jojoy, el jefe y estratega militar de las Farc, se ha convertido según los analistas del conflicto armado colombiano, en el más fuerte batacazo que ha reci-bido el grupo guerrillero de izquier-da en sus casi 50 años de historia. Mientras el Gobierno del país su-ramericano se regocija ante lo que para Juan Manuel Santos y todo su gabinete es “el comienzo del fin” de la organización subversiva, otros políticos de oposición aseguran con firmeza que la guerra en la nación cafetera sólo expirará a través del diálogo y la concesión de acuerdos para la paz.

Víctor Julio Suárez vivió y murió en las Farc. De origen y tradición campesino, creció entre las mon-tañas y en un contexto de violencia álgido en el que liberales y conser-vadores luchaban impetuosamente por demostrar su supremacía en los distintos sectores políticos del país. Luego de que su padre, Noé Suárez Castellanos, murió durante el gobierno conservador de Gustavo Rojas Pinilla, se embarcó en la lucha de los grupos armados liberales e ingresó a las Farc en 1975. Entre jun-glas y cordilleras, pasó su juventud en medio de la clandestinidad de los rifles, las bombas y el narcotráfico, y las ideas marxistas-leninistas pro-pias de las guerrillas de izquierda latinoamericanas.

Pese a que llegó como comba-tiente raso para merodear la Sierra de la Macarena, su carácter frío y recio lo llevaron a constituirse en comandante hacia el año de 1980. La inhumanidad de las operaciones que planeaba y lideraba, lo condu-jeron a ser un personaje pavoroso

dentro y fuera de Colombia, y su imagen es, según varias fraccio-nes de la nación latinoamericana, la máxima referencia del terror. Tras décadas de ser perseguido y ato-sigado por los distintos gobiernos, sucumbió en la que fue denominada por el ministro de Defensa, Rodrigo Rivera y los altos mandos militares, la operación “Sodoma”.

Casi un año duró la labor de in-teligencia de las Fuerzas Militares y Policía, que llevó al lugar exacto del campamento en el que se refugiaba el ‘Mono Jojoy’, en la Macarena (pro-vincia del Meta). Un grupo especial de la Policía logró infiltrarse desde el 2009 en la cúpula de seguridad que custodiaba al ex guerrillero. Luego de recopilar la información de la ubi-cación precisa y de los movimientos del líder militante, los datos llegaron a la fuerza pública colombiana y después de una reunión con el Mi-nistro de Defensa y el Presidente, se inició a la una de la mañana del 22 de septiembre el ataque que lograría en el día posterior, la muerte del re-volucionario y de otros 10 miembros de las Farc.

La dimensión de la noticia gene-ró ajetreo en la opinión pública. Juan Manuel se mostró satisfecho y entu-siasmado, pero también mesurado, pues según él, “el Gobierno no debe caer en triunfalismos y sí tiene que propender porque las Farc sigan desmoronándose”. Y mientras tanto los diferentes sectores de la socie-dad colombiana y también miem-bros de la comunidad internacional reaccionaron.

Una de las más recalcitrantes opositoras de los regímenes de de-

recha de Álvaro Uribe y ahora de Juan Manuel Santos, la senadora Piedad Córdoba, manifestó que la única forma de salir de la guerra en Colombia es a través de la negocia-ción, aseguró con vehemencia que la “solución es pacífica” y que a tra-vés de las políticas guerreristas “se está legitimando el terrorismo”. En-tre tanto ex secuestrados evidencia-ron su beneplácito tras la caída del ‘Mono Jojoy’ y coincidieron en que murió un “enemigo de Colombia”.

“Hoy estoy respirando un aire diferente, un aire de paz, de tran-quilidad y, porque no decirlo, albo-rozada", expresó la ex congresista Gloria Polanco, a quien los rebeldes pusieron en libertad en febrero de 2008 tras seis años cautiva. Mientras que el ex diputado Sigifredo López asintió que “Jojoy era un enemigo de la sociedad que ya no va a re-presentar esa constante amenaza y ese constante daño que nos causó durante muchísimos años”. E Ingrid Betancourt afirmó que la muerte del ahora ex guerrillero puede significar, finalmente, el comienzo de un pro-ceso de paz.

Entre tanto, las voces de reac-ción foráneas también se sintieron. Tan pronto como se conoció la noti-cia en la Casa Blanca, Arturo Valen-zuela, secretario de Estado adjunto de Estados Unidos para América Latina, aseguró que el “capítulo de las Farc está próximo a terminar”. Por su lado el presidente venezolano Hugo Chávez, recalcó: “no celebro la muerte de nadie, pero espero que Colombia consiga el camino hacia un acuerdo de paz”.

La tesitura del conflicto armado aparenta estar en su clímax. A las Farc parecen agotárseles las op-ciones, puesto que ya han recibido heridas profundas en su interior. El gobierno de Álvaro Uribe consiguió diezmar el alcance territorial del gru-po al margen de la ley y algunos de sus hombre más importantes han muerto o fueron abatidos (“Tiro Fijo”, “Raúl Reyes” e Iván Ríos). La caída del “Mono Jojoy” es un puñal en el corazón de las Farc, quienes en las últimas semanas, a través de un co-municado, han reiterado su disposi-ción de diálogo pero sin condiciones con el gobierno de Santos.

‘Mono Jojoy’ (a la derecha) tenía en su contra 62 órdenes de captura, 12 medidas de aseguramiento y dos peticiones de extradición.

Rad

ioS

anta

Fe.c

om

Felipe Gaitá[email protected]ón Bogotá

Por:

Page 3: Express news 551 London

Del 28 de Septiembre al 4 de Octubre de 2010 3DE PRIMERA www.expressnews.uk.com

La revolución chavista apuestapor la integración regionalEstán en juego los tres Proyectos Constituyentes de Ecuador, Bolivia y Venezuela, según Marcos Roitman.

El Embajador del Gobier-no bolivariano acredi-tado en Madrid, Isaías

Rodríguez recordó a esta corres-ponsal que la mejor defensa para América Latina es la integración con la que poder superar conflictos de cualquier otra naturaleza que pudieran desembocar en enfrenta-mientos bélicos.

Así las cosas, se trataría de abordar la resolución de los pro-blemas como Región, sin ninguna influencia de “alguien que ha hecho de la guerra, un negocio letal para el mundo”, e incrementar la pro-babilidad de madurar un proyecto social, económico y sobre todo, de crear ciudadanos más conscientes y menos influidos por una políti-ca de acciones bélicas, que tanto daño hace a la paz del mundo. Dentro de este marco, el Emba-jador Isaías Rodríguez sintetizó la realidad venezolana en una frase, “Dormimos con el enemigo, la gue-rra de afuera la combatimos con gente que nos apoya, y la guerra de adentro la combatimos con las uñas, con los huesos, con los pies, con las calles y con las elecciones”.

Estas declaraciones fueron to-madas tras el encuentro celebra-do en la capital española por los plenipotenciarios de cinco de los ocho países que conforman la Al-

ternativa bolivariana para las Amé-ricas (ALBA), donde se destacó el avance de la integración regional como el futuro de los pueblos de América Latina. Los Embajadores de Nicaragua, Bolivia, Ecuador, Venezuela y Cuba coincidieron en impulsar este esquema de integra-ción y movimiento de emancipa-ción del orden actual, paradigma de emergencia de los pueblos con-tra el neoliberalismo. “En algún mo-mento, las ideas y el proyecto so-cial que conjuntamente con otros apoyamos, será una referencia en defensa de los que desean la paz”, matizó Isaías Rodríguez.

Con motivo de las Elecciones Legislativas en Venezuela este do-mingo, expuso los resultados de los procesos electorales que se han desarrollado en el país luego del triunfo electoral de 1999, los cuales han servido para desarrollar y fundamentar, a su juicio, una re-volución democrática que está más viva que nunca en la población ve-nezolana, “la nuestra (Revolución) por ser pacífica está sujeta a una Democracia directa más que re-presentativa; porque casi todas las decisiones determinantes han sido tomadas por el pueblo a través del voto”, dijo.

Para intelectuales como Mar-cos Roitman, analista político y profesor Titular de Estructura Social de América Latina en la Facultad de Ciencias Políticas de la Univer-sidad Complutense de Madrid, que el Partido Popular (PP) envíe a su delegación como observador internacional en los comicios a la Asamblea Nacional, no es de extra-ñar, aparte de ser bueno. Lo que no

resulta democrático ni ético, bajo su opinión, es involucrarse en la política interior para descalificar o desestabilizar el proceso electoral. Ese es su objetivo, por tanto su de-legación se descalifica a sí misma, no por ser de derechas sino por no ser democrática.

Por su parte, las luchas demo-cráticas en Latinoamérica tienen cuatro ejes, o lo que es lo mismo, cuatro mecanismos de articulación de la realidad venezolana: anti-imperialismo; anti-oligarquismo; luchas anticapitalistas y liberación nacional que implica el concepto de ciudadanía. Están en juego tres proyectos constituyentes en Amé-rica Latina que han refundado el poder en el ámbito de la vida ple-na: Bolivia, Ecuador y Venezuela. “La revolución bolivariana es un movimiento de nueva generación, un proceso de cambio social”, dijo Roitman.

Amplias inversiones en material bélico en América La-tina

Se ha señalado en el caso de Venezuela, según explicó de nuevo el Plenipotenciario bolivariano que el Presidente Hugo Chávez se está equipando ante la posibilidad de un ataque exterior supuestamente de EE.UU., y sin embargo, Barack Obama ha presentado al Parlamen-to norteamericano la partida econó-mica de 708.000 millones de dóla-res como presupuesto a invertir en armamento. Venezuela arroja una cifra irrisoria frente a los EE.UU. Es insignificante la proporción en ar-mas de la República. “El propósito de nuestro país es la agroalimenta-ción y no, armarnos. Sin lugar a du-das no podemos estar expuestos, dado que Venezuela está en la mira de los intereses internacionales. No vamos a confrontar por la vía de las armas”. Según los datos estadís-ticos de los que él dispone, en la carrera armamentística de América Latina, Brasil encabeza la lista con un gasto militar de 26.077 millones de USD, seguida de Colombia, con 9.512 millones de USD; Chile, con 5.372; México, con 4.762 millones de USD y Venezuela, con 4.186 millones de USD. “Lo que demues-

tra que nosotros nos armamos de paz”.

Para el Embajador venezolano, lo más grave es que “los que nego-cian la guerra, cuidan la paz”. Los gastos militares más grandes del mundo los encabezan los EE.UU.,

seguido de China, Rusia, e Inglate-rra. Cada minuto se invierte 3.000 millones de dólares en armamento, y todos los estados dedican altas sumas de dinero en sus presu-puestos a la compra de armas, po-niendo en peligro la paz.

Por:Corresponsal ExpressNews en España

Carmen Chamorro García

Imagen de la conferencia del ALBA.

Page 4: Express news 551 London

4 Del 28 de Septiembre al 4 de Octubre de 2010

PRESIDENTE - FUNDADORHoracio [email protected]

DIRECTORA ADMINISTRATIVAPatricia Zúñ[email protected]

EDITOR GENERALFrank Rodrí[email protected]

REDACCIÓN LONDRESAngela Liliana Castillo

[email protected]

REDACCIÓN BOGOTÁMilena Salas Chavarría [email protected] Segura [email protected]

DIRECCIÓN DE ARTE Y DIAGRAMACIÓNFrancy Johanna [email protected]ía Chacó[email protected] Andrés [email protected]

DEPARTAMENTO COMERCIALAndrea Riaño Ramí[email protected] [email protected]élica [email protected]

DEPARTAMENTO ADMINISTRATIVO BOGOTÁViviana [email protected]

DEPARTAMENTO FINANCIERO Y ADMINISTRATIVO LONDRESPaola [email protected]

COLABORADORESEdna Ángel (Bogotá)Alberto Fernandez (Bogotá)Carmen Chamorro (España)Yenny Bejarano (Bogotá)Felipe Gaitán (Bogotá)Mónica Salcedo (Bogotá)

InglaterraIsaac [email protected] [email protected] Bargans [email protected] Fuertes (Londres)Claudia Forero (Londres)Melody Muñoz Cisternas (Londres)Fernando García Zurro (Londres)Viviana Pineda Hincapié (Londres)Mario Cruz (Londres)Diego Rivera (Londres) Fernando Reboucas (Brasil)

FOTOGRAFO COLABORADORPaulo Cesar Hernandez

DEPARTAMENTO DE CIRCULACIÓNMarcus Fumagalli

SERVICIO DE NOTICIASAgencia EFE

EXPRESSNEWS REINO UNIDOEs una publicación de Express Media International LTDReg. No 04656681Unit 28 Skylines VillageLimeharbour, LONDON, E14 9TSTEL:020 7987 1692FAX: 020 7987 9840

EXPRESSNEWS ESTADOS UNIDOS2200 North Commerce Parkway, suite110, WestonFlorida, 33326TEL: 954 217 1515FAX: 954 337 2495

EXPRESSNEWS LATINOAMÉRICACra 16 n 79 -31 Of 403TEL: (571) 621 0812Bogotá Colombia

PÁGINA WEBwww.expressnews.uk.com

IMPRESO PORNewsfax

El contenido de los textos de los colaboradores son de entera responsabilidad de sus autores. Los avisos comerciales (textos – fotos) son de entera responsabilidad de los anunciantes. Algunas imágenes fueron extraídas de otros medios gráficos. No se acreditan ni sugieren derechos sobre las mismas.

FOTO DE LA SEMANA

FRASE DE LA SEMANA

EDITORIAL

El símbolo del terror en Colombia ha caído.Frase proferida por el presidente de Colombia Juan Manuel Santos con referencia a la muerte de uno de los principales jefes guerrilleros de las FARC, Víctor Julio Suárez, mejor conocido como el “Mono Jojoy”.

Por:[email protected] Bogotá

Frank RodríguezEditorial

Brigado Lula

El populismo es un fenó-meno muy común en la política, especialmente

en la latinoamericana. Muchos de los más famosos mandatarios de la historia de Latinoamérica han sido populistas, sin importar tendencias de izquierda o derecha.

Fidel Castro, Juan Domingo Pe-rón, Hugo Chávez, Augusto Pinochet y Álvaro Uribe, son sólo algunos de los ejemplos que han cautivado las masas gracias a su populismo.

Siempre diciendo lo que el “pue-blo” quiere escuchar, los mandata-rios populistas se caracterizan por usar muchos de los principios pre-sentados por Nicolás Maquiavelo en su obra maestra, “El Príncipe”.

Esto que puede ser visto como una manera de utilizar a las personas y a las circunstancias para el benefi-cio personal, es y fue “comidilla” de todos los días para los presidentes ya mencionados.

No obstante y para fortuna de la democracia latinoamericana, existen mandatarios que tienen un gran nivel de popularidad sin necesidad de re-currir al populismo, que en este caso algunos también podrían llamar de-magogia política.

Casos como el del brasileño Luis Ignacio Lula Da Silva, son sin duda uno de los mejores ejemplos de un mandatario querido y tenido en gran estima por sus compatriotas, sin lle-

gar a ser populista. En menos de una semana

Brasil celebrará elecciones presiden-ciales y son muchos los que ya ha-blan de la era post Lula.

Y es que no será fácil para su reemplazante “llenar los zapatos” del nacido en Caétes, Pernambuco, quien a casi dos meses de aban-donar su cargo tiene un nivel de po-pularidad de más del 80 por ciento. Alguien en este punto podría pregun-tarse, cuál es la diferencia entre la popularidad de Lula y la de Chávez, Uribe, Perón, Pinochet y Castro.

La respuesta es más fácil de lo que se cree. Si bien la idea no es “lapidar” a los anteriormente nom-brados, nadie puede negar que durante sus prologadas gestiones sus países no lograron posicionarse económicamente y la oposición en muchos de esos casos fue tratada con crueldad.

Durante el Gobierno de Juan Domingo Perón, Argentina fue vin-culada fuertemente con el Nazismo e incluso durante su administración muchos de los miembros del famo-so partido de Adolfo Hitler buscaron refugio en esas tierras después del final de la Segunda Guerra Mundial, encontrando según muchos histo-riadores el respaldo de Perón. En la Cuba castrista, el socialismo ha sumido en la pobreza a millones de cubanos y la isla parece estar en una

“caja de cristal” con referencia al res-to del mundo. Chávez por su parte ha tratado de copiar el modelo de Fidel, y lo ha llamado el “socialismo del siglo XXI” expropiando empresas y bajando los salarios de médicos y abogados, algunos de los cuales han decidido abandonar el país para buscar mejores oportunidades. Pino-chet, maltrató a la oposición e inclu-so se le culpa de muchas muertes. Uribe introdujo la política de seguri-dad democrática para combatir a la guerrilla invirtiendo millones en ello, mientras áreas tan importantes como la salud y la economía entraban en profundas crisis, eso sin contar los innumerables casos de corrupción y violación a los derechos humanos que se presentaron durante su admi-nistración.

Por el contrario, y sin llegar al punto de decir que Lula es un hom-bre lleno de virtudes, Brasil si ganó muchas cosas durante sus ocho años de Gobierno; millones de per-sonas pasaron de la pobreza a la clase media, la industrialización del país dio pasos agigantados e inclu-so se obtuvo la sede para el Mun-dial de Fútbol del 2014 y los Juegos Olímpicos del 2016 (Río de Janeiro). Por eso es que hoy a menos de dos meses de su salida de la presiden-cia, millones de brasileños declaran, Brigado Lula.

Así lucía, después de la llegada del Ejército Nacional colombiano, parte del campamento bombardeado en el cual se ocultaba alias el “Mono Jojoy”.

a menos de ocho días para las elecciones presidenciales en Brasil, luis ignacio lula da Silva, está listo para ceder el cargo que con tanto éxito desempeño durante ocho años. El hombre que puso a ese extenso país suramericano en el escenario mundial, no sólo deja un gran legado sino se transforma en un ejemplo de

popularidad democrática.

Page 5: Express news 551 London

Del 28 de Septiembre al 4 de Octubre de 2010 5GENERALES www.expressnews.uk.com

Alberto Ferná[email protected]ón Bogotá

Por:

¿Victoria agridulce?

Después de cinco años sin representación, los partidos de oposición

vuelven a la Asamblea Nacional de Venezuela y lo hacen con un aliciente: rompieron la mayoría ca-lificada del Partido Socialista Uni-do de Venezuela (PSUV). Según los resultados parciales, aunque el ‘chavismo’ ganó las elecciones no alcanzó 110 de los 165 escaños (dos terceras partes del parlamen-to) que el presidente Hugo Chávez había puesto como meta.

A más de ocho horas de haber-se cerrado las mesas de votación y tras una tensa espera, la presiden-ta del Consejo Nacional Electoral (CNE), Tibisay Lucena, emitió los primeros resultados de la elección legislativa: el PSUV se hizo con 94 escaños, frente a los 60 de los par-tidos de oposición agrupados en la Mesa de Unidad Democrática (MUD).

El izquierdista Patria Para To-dos (PPT), que tras su ruptura con el oficialismo se presentó a estos comicios con candidatos propios, alcanzó dos escaños y las comu-nidades indígenas tres.

La jornada estuvo marcada por las lluvias en la región central del país y la amplia participación ciudadana, que llegó al 66,45 por ciento de los más de 17 millones de venezolanos habilitados para

sufragar.Balance de la MUDCon estos resultados, la opo-

sición, aún en minoría, regresa al hemiciclo tras cinco años de total ausencia, pues no presentó candi-datos en su afán por deslegitimizar las elecciones legislativas de 2005.

Y lo hace triunfante pues, se-gún los dirigentes de la MUD, la oposición habría alcanzado el 52 por ciento de los votos populares. Paradójicamente, esta mayoría absoluta no se tradujo en mayoría parlamentaria.

Analistas y expertos en merca-deo político aseguran que esto se debe a la reciente reestructuración de los circuitos electorales, en la que se privilegia el voto rural sobre el urbano, pero sin tener en cuen-ta el principio de proporcionalidad consagrado en la Constitución ve-nezolana.

El silencio de ChávezLuego de votar en un colegio

del oeste de Caracas, al ser inte-rrogado sobre la posibilidad de que el PSUV perdiera la mayoría calificada, el presidente Chávez eludió la respuesta argumentando que esa era “una pregunta hipoté-tica”.

Pero la hipótesis ahora es una realidad y, contrario a lo ocurrido en otras elecciones, aún no hay un pronunciamiento público del mandatario. Sólo, a través de un mensaje de su cuenta en Twitter,

Chávez se limitó a calificar la jorna-da del domingo como “una nueva victoria del pueblo” y el resultado de “suficiente para continuar pro-fundizando el Socialismo Bolivaria-no y Democrático”.

Pero lo cierto es que, cuando dentro de tres meses los nuevos diputados se posesionen, Chávez tendrá que negociar por primera vez con los “escuálidos” si quiere que sus iniciativas más radica-les sean aprobadas con miras a profundizar su “Socialismo del si-glo XXI”. La mayoría calificada es necesaria, por ejemplo, para la aprobación de leyes orgánicas y el nombramiento de integrantes en poderes estatales.

Pero no todo estaría perdido. A falta de definirse seis escaños, si el PCUV logra acuñar 99 diputa-dos podrá otorgarle al presidente Chávez una ley habilitante que lo facultaría para gobernar por decre-to, como lo ha hecho en el pasado.

En síntesis, esta fue una victo-ria agridulce para ambos bandos. Aunque ahora tiene una represen-tación importante en la Asamblea Nacional y ve como poco a poco va ganando espacios en la escena política, la oposición sigue siendo una minoría. Mientras que el oficia-lismo, a pesar de ser mayoría en el nuevo hemiciclo, no logró el resul-tado que le garantizaría a Chávez gobernar como hasta ahora lo ve-nía haciendo.

A pesar de la victoria del chavismo, el panorama político en Venezuela podría cambiar.

elpa

is.c

om.c

o

Page 6: Express news 551 London

6 Del 28 de Septiembre al 4 de Octubre de 2010

GENERALESwww.expressnews.uk.com

Inicia recolección de firmas para revocar mandato del presidente de Ecuador

El periodista y ex presen-tador de la televisión ecuatoriana Carlos Vera

comenzó el proceso de recolección de firmas con el fin de que se con-voque a una consulta popular para que se revoque el mandato del pre-sidente del país, Rafael Correa.

Vera estuvo en la ciudad cos-tera de Guayaquil, la más poblada del país, para liderar el proceso y después se trasladó a Quito con el fin de que su iniciativa tome más fuerza.

El asambleísta de Concertación Nacional (oposición), César Montú-far, quien estampó su firma en uno de los formularios en Quito comen-tó que “es una obligación” de los ecuatorianos que creen “en una sociedad democrática y de justicia” apoyar la iniciativa de recolección de firmas.”Es la hora de vencer el miedo, de hablar, de expresarse”, indicó al añadir que dicho proceso es “democrático”.

Pedro Velasco, uno de los ecua-torianos que firmó en el formulario que le presentaron en una carpa en

una esquina de la capital, aseguró que puso su rúbrica “a conciencia” y porque eso le impone su “con-ciencia cívica, su deber patriota, de padre y de abuelo”.

La posibilidad de revocar del mandato a una autoridad que llegó al cargo por elección consta en la nueva Constitución de Ecuador.

El pasado 14 de septiembre, la firma privada Cedatos reveló una encuesta según la cual la mayoría de los ecuatorianos se mostró con-trario a una posible revocatoria del mandato de Correa.

La firma encuestadora planteó a los entrevistados en 11 ciudades la pregunta sobre su posición ante el eventual sometimiento al jefe de Es-tado a la revocatoria del mandato.

En contra se pronunció el 56 por ciento, a favor el 37, mientras que un 7 por ciento no precisó la respuesta.

Por ciudades, la respuesta en la encuesta a favor de la revocatoria fue: Quito (41%), Guayaquil (40%), Ambato, (40%), Puyo (39%), Cuen-ca (34%), Lago Agrio (33%), Ma-chala (31%), Portoviejo (27%), Mi-

lagro (24%), Santo Domingo (22%), Manta (21%).

La encuesta, con un margen de error del 3,2%, se realizó entre el 1 y 5 de septiembre sobre una muestra de 2.102 ciudadanos.

Vera se dispone a conseguir 1.579.000 firmas para convocar a una consulta popular, tal y como es-tablece la nueva Constitución ecua-

toriana, aprobada en septiembre de 2008, que permite la revocación del mandato de autoridades de elec-ción popular.

Otro requisito que determina la Carta Magna es el hecho de que el mandatario cumpla su primer año de gestión, lo que, en el caso de Correa, ocurrió el pasado 10 de agosto, cuando celebró el primer

aniversario de su segundo manda-to.

Correa comenzó su gestión en enero de 2007 pero, cobijado por la nueva Constitución que él mismo impulsó, se presentó a las eleccio-nes presidenciales anticipadas y las ganó en abril de 2009, con lo que en agosto de ese año comenzó su segunda administración.

Redacción ExpressNewsPor:

Carlos Vera espera que su iniciativa sea apoyada por más de un millón de ecuatorianos.

Máquina “Plan B” reanuda labores y alcanza 192 metros en rescate de los mineros atrapados

La perforadora T-130, del lla-mado “Plan B” para rescatar a los 33 mineros atrapados en el norte de Chile, alcanzó el domingo los 192 metros de profundidad en la excavación del conducto definiti-vo tras permanecer más de quin-ce horas detenida por la rotura de un martillo.

El ingeniero René Aguilar, coordinador de las tareas de per-foración, dijo a los periodistas que la máquina “está funcionan-do perfectamente” y aseguró que la rotura de alguno de sus cuatro martillos es previsible.

Explicó que entre los 100 y 300 metros la perforadora cava en un ángulo que no alcanza los noventa grados, lo que provoca que algún punto del martillo per-cuta en el aire y no en la roca de la mina.

“Esta percusión genera un desgaste mayor que el resto de los martillos y por eso vamos re-visando cada 50 metros y cam-biamos elementos cuando sea necesario”, sostuvo el ingeniero.

Este domingo llegaron a la mina San José desde Argentina seis camiones que transportaban las 72 tuberías que servirán para revestir el conducto que excava la T-130, proceso que los exper-tos llaman el “encamisado”.

“Una vez que finalicemos los

pozos, las jaulas de rescate (...) pueden deslizarse perfectamente por esta tubería y generar un res-cate seguro”, indicó Aguilar.

Las tuberías alcanzarán más de 710 metros de profundidad, y tienen un diámetro de 23 pulga-das, dos pulgadas más que las cápsulas fabricadas por la Arma-da en las que serán rescatados los 33 mineros, que ya cumplie-ron más de 50 días de permane-cer bajo tierra.

El pasado sábado llegó a la mina la primera de las jaulas, que han sido bautizadas con el nom-bre de “Fénix”, y que están equi-padas con un arnés para sujetar

a los mineros, un tubo con oxí-geno y un micrófono y altavoces para mantener la comunicación con el exterior durante el rescate.

En cuanto a los otros planes de rescate que están en marcha, la perforadora Strata 950, encar-gada del “Plan A”, llegó a 465 metros de profundidad de un to-tal de 702 que debe avanzar para después ensanchar el conducto.

La máquina petrolera RIG 421, con la que se ejecuta el “Plan C” y que es la única que cava directamente un conducto de 66 centímetros de diámetro, estaba el domingo en 78 metros de profundidad.

Redacción ExpressNewsPor: Para alegría de los mineros y sus familias la perforada T-130 pudo ser reparada rápidamente.

notic

ias2

4.co

m

Page 7: Express news 551 London

Del 28 de Septiembre al 4 de Octubre de 2010 7GENERALES www.expressnews.uk.com

Alcaldes mexicanos viven en EE.UU por amenazas de narcosAmenazados por los car-

teles del narcotráfico que aterrorizan al norte

del país y que en lo que va de año han asesinado a diez mandatarios municipales, varios alcaldes mexica-nos se han visto obligados a trasla-dar su residencia a Estados Unidos para proteger su seguridad y la de sus familias.

Se trata de regidores de los es-tados de Tamaulipas, Chihuahua y Nuevo León -fronterizos con EE.UU.- que en algunos casos viven de for-ma permanente en el país vecino y en otros reparten su vida entre sus viviendas situadas a ambos lados de la frontera, dijeron fuentes muni-cipales.

En el estado de Tamaulipas, los casos más graves se representan en al menos seis alcaldes de ciuda-des fronterizas con Estados Unidos, que se han visto forzados a cambiar su residencia al cercano estado de Texas.

“La ventaja para ellos es que cruzan el río Bravo y ya están en su Ayuntamiento o en su casa”, dijo una fuente del oficialista Partido Ac-ción Nacional (PAN) que pidió no revelar su identidad y explicó que la

mayoría de estos funcionarios utiliza vehículos modestos para pasar des-apercibido y evitar traslados largos por carretera.

Otro numeroso grupo de alcal-des tamaulipecos ha decidido en el último año de su mandato aban-donar sus ciudades y refugiarse en otras localidades del país ante la ola de violencia que se recrudeció des-de principios de 2010.

Dos de ellos salieron de sus co-munidades y gobiernan diariamente “con el teléfono en la mano”, refirió la fuente. “El caso de los alcaldes no es privativo del PAN; también los regidores del PRI (Partido Revolucio-nario Institucional) han tenido que tomar medidas a favor de su segu-ridad”.

Por esta situación, en las pasa-das elecciones municipales el PAN rechazó postular candidatos a alcal-des para algunos municipios, debi-do al control que tiene sobre ellos la delincuencia organizada.

En algunos casos las amenazas son continuas y en otros llegan más allá. Esta semana, un alcalde fue asesinado en Nuevo León y otro he-rido muy grave en Chihuahua, con lo que suman cinco víctimas mortales en el último mes y medio, diez en lo

que va de año y una quincena desde que Felipe Calderón llegó a la pre-sidencia mexicana en diciembre de 2006.

Uno de los estados más conflic-tivos es el de Chihuahua, en el que está la urbe más peligrosa del país, Ciudad Juárez. Fuentes municipales explicaron que en algún caso los mandatarios municipales han opta-do por vivir en la estadounidense El Paso, fronteriza con Juárez, y cruzan a diario la línea divisoria para ir a tra-bajar.

La situación también es preocu-pante en el estado de Nuevo León, donde el pasado jueves fue asesi-nado a tiros Prisciliano Rodríguez, alcalde del municipio de Doctor González, un mes después de que le ocurriese lo mismo al regidor de Santiago, Edelmiro Cavazos.

Un diputado estatal que prefirió el anonimato dijo que algunos mu-nicipios del norte de la entidad pre-sentan graves problemas de inse-guridad y se están despoblando por la permanente emigración a otras ciudades del país o a los Estados Unidos.

En la mayoría de las ocasiones, los carteles del narcotráfico amena-zan a las autoridades para que no

interfieran en sus negocios a cambio de no atentar contra funcionarios municipales.

Y en muchos de esos casos, según las fuentes, los ayuntamien-tos apenas tienen entre dos y cinco patrullas, una media de 30 agentes y casi no cuentan con armas cortas para enfrentar al crimen organizado.

Pero no sólo hay alcaldes que se han visto obligados a emigrar forzo-samente a territorio estadounidense, sino que también está ocurriendo con algunos altos funcionarios y sus familias.

Así ocurre con el actual secre-tario de Seguridad Pública y con el director de la Policía de Tijuana, en el estado de Baja California, cuyas familias han tenido que irse fuera del término municipal junto a las de al-gunos policías cuyas residencias co-rren a cargo del Gobierno municipal.

Esta medida fue anunciada por el alcalde de Tijuana, Jorge Ramos, con el objetivo de que los responsa-bles policiales pudieran combatir al crimen organizado durante la actual administración, que termina a finales de noviembre.

Redacción ExpressNewsPor:

El Gobernador de Chihuahua, José Reyes Baeza ha sido uno de los políticos mexicanos que ha tenido que trasladarse a los Estados Unidos.

Lugo evoluciona bien tras primeros tratamientos oncológicos

El presidente paraguayo, Fernando Lugo, evolu-

ciona favorablemente del cán-cer linfático que padece tras los primeros dos tratamientos de quimioterapia a los que fue so-metido, anunciaron hoy fuentes oficiales.

“En el curso de esta mañana, en el sanatorio Sirio-Libanés de Sao Paulo (Brasil), el presidente se sometió al diagnóstico deno-minado petscan”, afirmó a perio-distas el ministro de Información, Augusto Dos Santos.

El portavoz, que compareció ante los periodistas con la minis-tra de Salud, Esperanza Martí-

nez, indicó que el doctor Alfredo Boccia, uno de los médicos que acompaña a Lugo en Brasil, les ha comunicado que los resulta-dos de la prueba “son óptimos”.

“No se observan rastros de los nódulos inicialmente hallados en los puntos en donde habían sido detectados y tampoco existen nuevos hallazgos”, afirmó.

Añadió que, de según el mé-dico, “es el mejor escenario que se podía predecir” si se tiene en cuenta que esa prueba médica fue llevada a cabo luego de dos de las seis sesiones de quimiote-rapia indicadas al gobernante.

Lugo, de 59 años, ingresó el viernes a ese centro médico on-

cológico, donde además recibirá su tercera quimioterapia antes de regresar a Paraguay.

En ese hospital se había so-metido al primer tratamiento, el 12 de agosto pasado, tras confir-marse que padece un linfoma de baja malignidad en tres partes del cuerpo, en la ingle, en el mediasti-no (tórax) y en una región ósea de la tercera vértebra.

“Queremos aclarar que nos estamos refiriendo exclusivamen-te a avances en el tratamiento, que seguirá tal como está plan-teado hasta completar el ciclo de quimioterapia previsto para di-ciembre del corriente año”, apun-tó Dos Santos.

Redacción ExpressNewsPor:

Así luce Lugo después de las sesiones de quimioterapia a las que se ha sometido.

Al menos 320 tugurios destruidos por un incendio en favela de Sao Paulo

Unas 320 viviendas fueron destruidas por un grave

incendio ocurrido en la favela del Real Parque, en la ciudad de Sao Paulo, informaron fuentes oficia-les.

Según las estimaciones pre-liminares de la Alcaldía de Sao Paulo, el fuego se generó en la mañana de hoy por causas que todavía se desconocen.

Varios habitantes del sector que fueron afectados por el in-cendio, principalmente por inha-lación de humo, fueron atendidos en el lugar y ninguno de ellos re-viste gravedad.

Una persona que cayó de un tejado fue trasladada a un puesto de socorro y permanece en esta-

do estable, según medios loca-les.

Las autoridades calculan que unas 1.300 personas viven en la favela afectada por las llamas. El área está dividida en cuatro sec-tores de los cuales uno quedó reducido a escombros.

La acumulación de papeles, madera y otros materiales com-bustibles dificultó las labores de extinción, precisó un responsable del cuerpo de bomberos.

Un total de quince equipos de los servicios de extinción de incendios fueron desplazados al lugar del siniestro, mientras que las autoridades ordenaron el en-vío de 16 camiones cisterna para apoyar las tareas de los bombe-ros.

Redacción ExpressNewsPor:

ultim

ahor

a.co

m

Page 8: Express news 551 London

8 Del 28 de Septiembre al 4 de Octubre de 2010

INFORME ESPECIALwww.expressnews.uk.com

Federico PettinatoEspecial ExpressNews

Por:

El fenómeno Lula El domingo 3 de octubre

los brasileños asistirán a las urnas para ele-

gir un nuevo presidente, desde la reinstauración de la democracia en 1985. No sólo deberán votar un nuevo mandatario, sino que ade-más deberán ratificar si desean continuar con el actual modelo económico-social o no. Según las últimas encuestas, la candidata oficialista y ex Jefa de Ministros del gobierno de Lula, Dilma Rousseff, cuenta con más del cincuenta por ciento de intención de voto, lo cual le alcanzaría para ser electa en pri-mera vuelta.

La pregunta es, más allá de las virtudes de Rousseff, ¿qué lleva a los brasileños a elegir la continui-dad del modelo?. La respuesta posiblemente pueda proveerla un rápido análisis del gigante de la región. Brasil es hoy un país esta-ble, con una economía robusta y buenos índices en materia social (Salud, educación y empleo) que han logrado posicionarlo como la principal potencia sudamericana y un país con un peso cada día más importante en el plano internacio-nal, logrando, en los últimos años, sentarse en la mesa de negocia-ción de quienes dirigen el mundo. Ciertamente Brasil no es un país

perfecto, ni su presente ha sido creado solo por esta administra-ción. Existen deudas pendientes y mucho por mejorar, sin embargo los principales índices económico-sociales demuestran que la política aplicada ha sido acertada.

Luis Ignacio Lula Da Silva ha sido el principal artífice del Brasil presente, y muy probablemente seguirá escribiendo capítulos en la historia brasileña y mundial. Con su llegada a la presidencia en 2003, Lula se ha transformado en ejem-plo viviente de la movilidad social, y lo ha llevado al extremo. Al margen del valor que tiene haber luchado y construido su propio destino, su historia tiene un alto poder como mito, generando un gran poder de identificación. Millones de perso-nas que han nacido en la pobreza han visto y ven a Lula como mode-lo y como un recordatorio de que se puede llegar alto si uno trabaja para ello.

Nacido en el seno de una fami-lia pobre, el séptimo de ocho her-manos, comenzó a lustrar botas a los doce años. Dos años después ya trabajaba doce horas al día en una metalúrgica y aun así se las ingenió para completar un curso de tornero en el Servicio Nacional de Industria. En 1966 se inició en el sindicalismo y fue adquiriendo importancia dentro del movimiento

hasta encabezar en 1980 un paro de 41 días en el que participaron 270 mil trabajadores paulistas y por el cual fue arrestado durante un mes. Ese mismo año junto a otros sindicalistas, académicos e intelectuales fundó el Partido de los Trabajadores. En 1983 dio otro importante paso al participar de la creación de la Central Única de Trabajadores. De este modo Lula comenzaba a crear la base del mo-vimiento que dos décadas más tar-de lo llevaría a ser el hombre más importante de Brasil.

En 1986 Lula se convirtió en di-putado e integró la Asamblea Cons-tituyente que restableció la votación libre y directa del presidente. A par-tir de 1989 se presentó de modo consecutivo en las siguientes tres elecciones presidenciales, en cada una de las cuales obtuvo el segun-do lugar. Sin embargo, Lula cono-cía mucho de largas batallas y no había llegado hasta ahí para rendir-se. Si quería ganar tenía que cam-

biar. Analizó cuáles eran los rasgos en su imagen y personalidad que generaban duda o antipatía en el electorado y llevó a cabo una se-rie de modificaciones dentro de las cuales estuvieron incluidos el ves-tuario, el arreglo personal, su modo de expresión, su imagen dentro del contexto familiar. A pesar de todos estos cambios mantuvo la esencia de sus valores e ideales.

En su cuarta elección consecu-tiva fue elegido Presidente de Brasil con el mayor número de votos de las historia democrática brasileña, 52,4 millones de brasileños le die-ron su apoyo. Obtuvo el 61% de los votos y siguió haciendo historia.

Una vez electo, Lula proclamó la llegada de una “nueva era” a Brasil y convocó “a todos los brasi-leños, a empresarios, sindicalistas e intelectuales, para construir una sociedad más justa, fraterna y so-lidaria”. Casi ocho años después aquellas palabras suenan más fuerte que nunca. Los balances

económicos muestran claramen-te que durante la administración saliente todos los sectores de la sociedad se han visto favorecidos por la política económica. En la base de la pirámide social treinta millones de brasileños han com-partido con Lula el fenómeno de la movilidad social ascendente, pasando a integrar la clase media. Otro dato que grafica de forma importante cómo las clases más pobres se han visto beneficiadas en los dos últimos períodos presi-denciales son los catorce millones de nuevos empleos que ayudaron a sacar de la extrema pobreza a diecinueve millones de personas. Ese sector también fue favorecido con un sistema de créditos baratos para adquirir viviendas. Durante su gobierno Lula también llevó a cabo políticas tendientes a aumentar los niveles de alfabetización y acceso a la salud.

Lula será recordado como uno de los mejores presidentes de la historia reciente de Brasil.

El desarrollo industrial que el “gigante suramericano” vivió durante los años de gestión de Lula Da Silva es innegable. Continúa siguiente página

star

med

ia.c

om

pang

ea.c

om

Page 9: Express news 551 London

Del 28 de Septiembre al 4 de Octubre de 2010 9INFORME ESPECIAL www.expressnews.uk.com

El sector empresarial y las ca-pas más altas de la sociedad, que habían sido incluidos en el pacto, también se vieron favorecidas por el gobierno y sus políticas económi-cas. Las empresas brasileñas des-piden al mandatario con ganancias record, que sólo mostraron una baja durante la crisis internacional de 2008. Desde el Palacio del Pla-nalto, sede del Gobierno Nacional, Lula siempre tuvo conciencia de la necesidad de que Brasil tuviera un sector industrial fuerte y que se adecuara al contexto internacional. Hoy las empresas brasileñas no sólo mantienen altos grados de productividad y ganancia sino que además salen a comprar empresas

de la región.Las elecciones de octubre de

este año marcan la apertura de un paréntesis en su carrera política a nivel ejecutivo, sólo Lula sabe si ese se transformará en un punto final, aunque todo hace pensar que no tardará mucho en volver a dis-putar una campana electoral. Luis Ignacio Lula da Silva deja el poder con casi un ochenta por ciento de imagen positiva, el mayor porcen-taje que haya tenido un presidente brasileño desde 1985, momento de la reinstauración democrática. Su mayor apoyo está dado por los sectores más bajos de la socie-dad, esos mismos sectores que se identifican con su historia y que lo consideran parte del pueblo. Sin

embargo, el presidente saliente ha sabido también ganarse la simpa-tía de sectores medios y altos de la sociedad, que han visto con bue-nos ojos su mandato.

De su futuro próximo no hay certezas, todavía no se ha pronun-ciado claramente sobre el tema y muy probablemente se deberá esperar más allá de la entrega del poder para saber a qué se dedicará Lula en los próximos años. Dentro de las posibilidades que se men-cionan podría asumir algún cargo dentro de la ONU. Seguramente también estará en su pensamiento, al menos como posibilidad, bajar su nivel de trabajo unos años y re-tomar la presidencia una vez fina-lizado el mundial de fútbol que se

disputará en Brasil en 2014, una competencia, junto a los Juegos Olímpicos de 2016, que fue tam-bién un acierto de su gestión, aun-que cuatro años son mucho tiempo y con Lula nunca se sabe. Lo cier-to es que por ahora se encuentra avocado en finalizar su mandato y facilitar la llegada de Rousseff, quien se perfila como la próxima presidenta del Brasil.

Sin saber cuántos capítulos se escribirán en un futuro, Lula ha dejado su marca en la historia por su buena capacidad de gestión y por demostrar como un simple lus-tra botas, un tornero de industria, pudo, a fuerza de determinación, llegar hasta donde se lo propuso, aprendiendo de los errores y mi-rando siempre hacia el futuro con optimismo.

Viene de la página 8

Durante su gestión, Brasil logró hacerse con la sede de los Juegos Olímpicos de 2016, además del Mundial de fútbol de 2014.

Page 10: Express news 551 London

10 Del 28 de Septiembre al 4 de Octubre de 2010

PUBLICIDADwww.expressnews.uk.com

Page 11: Express news 551 London

Del 28 de Septiembre al 4 de Octubre de 2010 11ECONOMÍA www.expressnews.uk.com

Blockbuster se declara en bancarrota

La cadena estadouniden-se de videoclubs Bloc-kbuster se declaró en

bancarrota con la esperanza de reducir la carga de la deuda que arrastra y cambiar de modelo de negocio para sobrevivir a la crecien-te competencia de vías alternativas para acceder a contenidos audiovi-suales.

Según el documento presenta-do ante el Tribunal de Bancarrotas para acogerse al capítulo 11 de la ley que regula estos procesos, la compañía acumula una deuda de 1.460 millones de dólares, mientras que sus activos únicamente alcan-zan los 1.020 millones de dólares.

“Tras un cuidadoso y exhaustivo análisis, se determinó que el proce-so anunciado hoy es el camino ópti-mo para recapitalizar nuestro balan-ce de cara al futuro, a medida que seguimos trabajando para transfor-mar nuestro modelo de negocio y satisfacer las preferencias cambian-tes de nuestros clientes”, dijo el di-rector ejecutivo de Blockbuster, Jim Keyes, en un comunicado.

Blockbuster ha llegado a un acuerdo con sus principales tene-

dores de bonos para reducir su deuda en cerca de un 90 por ciento, hasta unos 100 millones de dólares, a través del intercambio de esos bo-nos por capital de la compañía una vez que haya sido reestructurada.

Los planes de la empresa son reducir drásticamente el número de locales físicos que tiene para alqui-lar películas y otro tipo de material audiovisual.

Además, buscará estrategias alternativas para competir con los quioscos de Redbox, el negocio por correo postal de Netflix o incluso la compra de contenidos a través de tiendas virtuales como iTunes o las suscripciones a cadenas de televi-sión a la carta.

En cualquier caso, y mientras se cierra el proceso de bancarrota, la compañía continuará con su acti-vidad habitual, para lo que contará con un préstamo de 125 millones de dólares concedido por sus principa-les tenedores de bonos.

Después de muchos meses de rumores, el gigante del alquiler de películas se acoge así al amparo del capítulo 11 de la ley que regula la bancarrota empresarial en los Es-tados Unidos.

En los últimos años Blockbus-ter ha tenido que cerrar centenares de locales de su cadena en varios países debido a una fuerte caída de ingresos por la piratería, así como el cambio en los hábitos de consumo, que han propiciado pasar del alqui-ler del DVD físico a la distribución en internet.

La crisis económica endureció las condiciones de los créditos y di-ficultó el acceso de la compañía a nuevos préstamos para hacer frente sus problemas de liquidez.

La situación llevó las acciones de Blockbuster a depreciarse hasta el punto de que el pasado mes de julio dejaron de cotizar en el merca-do de valores de Nueva York.

los planes de la empresa son reducir

drásticamente el número de locales

físicos que tiene para alquilar películas y otro tipo de material

audiovisual

Obama afirma que la economía mundial ha vuelto “del borde del precipicio”

El presidente de Estados Unidos, Barack Obama,

afirmó que la economía mundial ha vuelto “del borde del preci-picio”, en su discurso ante la 65 Asamblea General de las Nacio-nes Unidas.

El mandatario explicó sus prio-ridades en política exterior y decla-ró: “no podemos descansar hasta que las semillas del progreso crez-can y den una prosperidad más amplia, para los estadounidenses y toda la gente en el mundo”.

Obama, quien centró su dis-curso en particular en el conflicto en Oriente Medio, recordó que a su llegada al poder y su primera participación ante la Asamblea General, la economía mundial “sufría un golpe enorme durante la crisis financiera, que derrumbó

los mercados y echó para atrás los sueños de millones de personas en todo el mundo”.

El presidente, quien dedicó la primera parte de su discurso a enumerar los logros de su Gobier-no tanto en política exterior como interna, subrayó que EE.UU. “se ha unido a los países de todo el mundo para alentar el crecimiento y una mayor demanda que permita recuperar la creación de empleo”.

“Hemos reformado nuestro sis-tema financiero global, empezan-do por Wall Street, para que una crisis como esta no se vuelva a repetir”, declaró.

Gracias a estos esfuerzos, “la economía global ha vuelto del bor-de del precipicio” de la depresión y ha vuelto a crecer, agregó el jefe de la Casa Blanca.

“Nos hemos resistido al pro-

teccionismo, y exploramos vías para expandir el comercio y los intercambios entre los países”, se-ñaló.

El presidente estadounidense ha hecho de la economía su prin-cipal preocupación interna cuan-do se aproximan unas elecciones legislativas, el 2 de noviembre, en las que el partido que encabeza, el Demócrata, se arriesga a perder su mayoría en las dos cámaras del Congreso.

En las últimas semanas, prác-ticamente todas las comparecen-cias públicas del presidente han contado con alguna alusión a la si-tuación económica, en momentos en los que el incipiente crecimien-to económico de su país parece haberse estancado y el desem-pleo, en el 9,5 por ciento, continúa elevado.

Redacción ExpressNewsPor:

Muchas tiendas de Blockbuster han tenido que cerrar debido a los problemas económicos de la compañía

Redacción ExpressNewsPor:

Page 12: Express news 551 London

12 Del 28 de Septiembre al 4 de Octubre de 2010

El Gobierno chino conme-moró el pasado sábado, el 30 aniversario de la

política del “hijo único”, controver-tida ley que prohíbe a gran parte de las familias del país tener más de un vástago pero que, según las autoridades, ha servido para con-

trolar la superpoblación del pueblo más numeroso de la tierra.

La agencia oficial Xinhua recor-dó que fue el 25 de septiembre de 1980 cuando una circular del Parti-do Comunista de China ordenaba a los miembros de esa formación y a los de la afín Liga de la Juven-tud Comunista que tuvieran sólo

un hijo, una norma que después se aplicaría a toda la población nacio-nal.

Según la Comisión de Pobla-ción y Planificación Familiar de China, que se encarga de aplicar esta ley, China actualmente tendría 1.700 millones de habitantes si no se hubiera puesto en práctica esta norma, en lugar de los 1.335 actua-les (según estadísticas de finales de 2009).

Ello ha contribuido a la mejora de muchos indicadores sociales, como la renta per cápita, la espe-ranza de vida (ahora de 73 años), la extensión de la educación o la disminución en el número de per-sonas que viven en la pobreza (250 millones hace tres décadas, 40 mi-llones en la actualidad).

No obstante, reconoció el artí-culo de Xinhua, la política del “hijo único” ha tenido también efectos negativos para el país, como el en-vejecimiento de la población, que ha llevado al país asiático a con-siderar la posibilidad de elevar la edad de jubilación, como se deba-te en algunos países de Occidente. Otro de los puntos negativos que ha dejado la medida han sido los abortos selectivos y los abandonos de niñas por familias que prefieren tener un hijo varón, lo que ha des-embocado en otros problemas, como el desequilibrio de sexos o el tráfico de bebés y esposas (en algunos pueblos apenas hay mu-

jeres debido a la citada preferencia por tener chicos y no chicas).

También debe mencionarse la aplicación de esterilizaciones y abortos forzosos a matrimonios que violan la ley, en algunas loca-lidades chinas, o el hecho de que la política sea considerada un tan-to clasista, ya que las multas por tener más de un hijo son muy ele-vadas para personas de clase baja pero son llevaderas por los ricos, por lo que muchos de ellos se sal-tan la ley.

El país asiático confía en es-tabilizar su población e incluso comenzar a tener un crecimiento demográfico negativo hacia me-diados de siglo, y ya antes será probablemente rebasada por la India como el país más populoso del mundo.

La política del hijo único esta-blece que las familias sólo pueden tener un vástago, pero también in-

cluye muchas excepciones a esta regla.

Pueden tener un segundo hijo, por ejemplo, las parejas en las que tanto el marido como la esposa no tengan hermanos, y también aque-llas madres de familias rurales que hayan tenido una niña en el primer embarazo.

Además, las familias de mino-rías étnicas como los tibetanos, los mongoles o los uigures, entre otras, pueden tener hasta tres hi-jos, dado el escaso porcentaje que estos pueblos representan en el total nacional (apenas el 5 por ciento).

Zonas muy desarrolladas del país y con problemas de enveje-cimiento de su población activa, como Shanghái o la provincia de Cantón, se han planteado en los últimos años relajar la política y permitir a las familias que tengan más de un vástago.

MUNDOwww.expressnews.uk.com

China conmemora 30 años de la política del “hijo único”

Debido a la política del “hijo único”, el número de niñas en China es significativamente menor al de niños.

geek

osys

tem

.com

Redacción ExpressNewsPor:

Page 13: Express news 551 London

Del 28 de Septiembre al 4 de Octubre de 2010 13PERFILES www.expressnews.uk.com

Lara Valencia VencesRedacción Londres

Por:

La creadora tras bambalinas

Tras un fin de semana a lo grande en Not-tingham, la casa de

Julieta Rubio se presenta como un probador destartalado en el que abundan las máscaras de tipo ve-neciano, maniquíes pasando frío, o sombreros con forma de mari-posa y salteados de escarcha. Ju-lieta mira a su alrededor y explica de dónde viene la “resaca”. “Está todo en medio porque acaba de volver el material del festival de la independencia Latino Americana en Nottingham, ha sido un fin de semana muy bueno”. Este es el día a día de Julieta, tras casi 30 años en Londres.

Nació en Colombia y se crió en Bogotá. Allí mismo hizo sus es-tudios de Bellas Artes para dar el salto de inmediato a Europa con su arte. Como no podía ser de otra manera, esta inventora de fanta-sías se fue a la inspiradora París con la intención de hacer un grado en Teatro. “Eso era lo que quería hacer en principio, pero lo cierto es que por entonces mi francés no era muy bueno y terminé haciendo Grabado”.

Los tiempos de París no se alargaron demasiado y antes de intuir qué le trajo a Inglaterra dice inesperadamente “allí conocí a mi marido y me enamoré”. Él es Charles Beauchamp, y desde aquellos comienzos han convivido dentro del fantástico mundo de las artes. “Llegamos a Inglaterra y aquí heredamos una casa en el campo, así que vimos la oportuni-dad de empezar una nueva vida”.

Cuando llegaron a Londres, en el año 73, ambos se dedicaban a la pintura. Julieta exponía en gale-rías de Londres con bastante fre-cuencia, de las que aún conserva los portafolios de sus más precia-das exhibiciones sobre temas tan dispares como el tango o el des-cubrimiento de América.

Sus pinturas dejan claro de dónde viene, por sus naturalezas muertas llenas de color o secuen-cias de calaveras con aires de carnaval, el terreno que más ha explorado a lo largo de su carre-ra como artista. Desde 1989 ella y Charles trasladaron su talento a los carnavales, con la motivación de hacer un trabajo más colectivo y alejado del solitario mundo de un artista con su lienzo.

Largos años de carnaval“Nosotros participamos desde

hace muchos años. Comenza-mos representando a Colombia, invitados por algunos refugiados políticos en Notting Hill Gate. Nos pidieron que diseñáramos los trajes y con el tiempo decidimos formar una pequeña comunidad, el Colombia Carnival Group”. Co-laboraban también con gente de Trinidad y llevaron a cabo nume-rosos proyectos con Brasil. Por un evento u otro, Julieta se ha dado a conocer en distintos lugares. Sus exposiciones viajaron desde Inglaterra a distintas ciudades de Europa, y más aún desde que em-pezaran a trabajar en estos feste-jos, han viajado a distintos países de América Latina.

“A Charles le encanta Colom-bia, yo aprecio mi tierra pero a él

literalmente le fascina”, al igual que a su público inglés. De todo el trabajo que han hecho a lo lar-go de estos años, encuentran en este mundo de colores una de las claves de su éxito. “Pienso que a la gente le encanta este toque colorido, tan propio del mundo la-tino y más escaso en Europa”. Sin embargo, ella afirma que darse a conocer no es lo que busca. “Es algo que no pertenece a mi per-sonalidad. Nosotros trabajamos en Inglaterra principalmente y allá donde vaya me dedico a apren-der. Pero claro que tenemos una estrecha relación con el mundo latino, porque está muy vinculado a este mundo”.

Desde el año 2002, Julieta y Charles lideran la sociedad Man dinga Arts y con ella se han he-cho profesionales de este mun-do paralelo. En ocasiones como mentores, en ocasiones como aprendices. Cuenta por ello Julie-ta, que la parte más emocionante es en la que se dedican a apren-der y a ser espectadores. “Hemos viajado a Cuba, a la Diablada de Bolovia, trabajamos también en el carnaval de Barranquilla y en el Circo de Cali. Con ellos por ejem-plo tenemos una relación muy bonita y grandes recuerdos de lo que hemos hecho juntos cuando me dedicaba a las clases de ma-quillaje.”

Un refugio para artistasMandinga es su casa y su em-

presa y nace ante la necesidad de trabajar con otros creadores para seguir haciendo performan-ce en la calle. Comenzaron en el

año 2002 gracias a una beca del Arts Council de Inglaterra y desde entonces han participado en las fiestas más concurridas, con su equipo de coreógrafos, músicos y diseñadores. Mandinga Arts es la protagonista de las vidas de Charles y Julieta. No sólo acuden a los carnavales, sino que tienen en marcha un amplio programa de talleres al que acuden alumnos de todo tipo para dar rienda suelta a su imaginación.

“Dábamos muchas clases en escuelas, pero cada vez nos queda menos tiempo. Ahora nos dedicamos más a trabajar con los profesores para que puedan en-señar directamente a los niños”.

Mientras cuenta todo esto, se de-tiene en cada rincón de la casa y surgen nuevas creaciones. En la sala de Julieta habita una multitud de tejidos de seda que ella misma colorea. “Tengo aquí un montón de telas que después uso para algunos disfraces, parezco un comerciante en el bazar” apunta divertida. Pero sobre todo llama la atención la inmensa variedad de sombreros que ella mismo ha di-señado. “Es algo que me encanta, sigo yendo a clases para mante-nerme activa aunque ya conozco la técnica y he hecho muchos. Tengo especial devoción

· Julieta Rubio, Directora Artística de Mandinga Arts. ·

Continúa siguiente página

Julieta Rubio muestra los moldes con los que hace las máscaras.

El jardín de su casa, un anexo de su taller.

Page 14: Express news 551 London

14 Del 28 de Septiembre al 4 de Octubre de 2010

por los que llevan las catrinas mexicanas. Son unos personajes que aparecen en celebraciones como el día de los muertos. Las co-nocí a partir de un cuadro de Diego Rivera y desde entonces me fascina elaborarlos”.

De la sala de Julieta pasamos al jardín, donde nos espera Charles rodeado de percheros con disfraces de esqueletos luminosos y gorilas de colores. “Quiero que Charles te en-señe la plancha con la que hacemos nuestros muñecos y sombreros”. Entonces llegamos a la trastienda definitiva donde sucede la magia de crear caretas, peces gigantes e incluso frutas de juguete. Otra bue-na retahíla de vestidos componen el atrezo de las carrozas y Julieta revisa el estado de sus trajes. Charles pone en marcha su máquina de trabajo y

mientras da forma a la cara de una rana apunta lo detallista y cuidadosa que es su esposa: “trata a sus muñe-cos y sombreros como si fueran sus bebés.” Julieta se queda mirando a la rana y piensa en hacer una serie nueva a lo que Charles sugiere de in-mediato “con la boca abierta que es lo que le gusta a los niños.”

Tanto Julieta Rubio como Charles Beauchamp son el alma de Mandin-ga Arts. Juntos llevan a cabo un meti-culoso trabajo en equipo que cuenta con músicos y bailarines profesio-nales. Recientemente participaron en el prestigioso Mayor´s Thames Festival y en el Night of Festivals de Nottingham y recibieron muy buenas críticas por parte de la prensa local de Londres. Se consideran a sí mis-mos una empresa pequeña a pesar de la magnitud de su trabajo. En el documental ‘Sinfonía de colores’,

dirigido por Ignacio Crespo y reali-zado con el apoyo del Arts Council, el espectador se puede introducir en el largo proceso de elaboración que supone la organización de los des-

files con los grupos de samba y de conga, o la mano de obra para los gigantes de las carrozas. Julieta co-dirige con Charles la parte artística y se encarga sobre todo de los colores

y los terminados de muchos disfra-ces con pulseras y collares. Cada vez más alejada de la parte adminis-trativa, Julieta ha decidido dedicarse exclusivamente a su pasión creativa.

PERFILESwww.expressnews.uk.com

Viene de la página 13

London Fashion Week:una vital fuente de ingresos para la economía del Reino Unido

“En tiempos difí-ciles, la moda siempre es más

extravagante”. Esta fue, según se dice, la opinión de la italiana Elsa Schiaparelli, una de las dise-ñadoras más prominentes de los años 20s y 30s (la otra fue Coco Chanel). Sabía de lo que estaba hablando. Su “época” coincidió con la Gran Depresión, cuando la economía global parecía estar al borde del colapso. La decisión de Lady Gaga de ponerse un con-junto hecho enteramente de car-ne en la entrega de los MTV Video Awards, el pasado 13 de septiem-

bre, y las modelos del London Fashion Week (LFW) en la pasa-rela de Charlie Le Mindu, quienes no llevaban más que pelucas y exuberantes adornos en la cabe-za, podría entonces ser interpre-tado como un reflejo de la actual turbulencia financiera en Europa y los Estados Unidos. También, tal vez, explicó porque varios de los Ministros estuvieron presentes en el LFW: Michael Gove (Secretario de Estado para Educación), Ian Duncan Smith (Secretario de Es-tado para Trabajo y Pensiones) y Ed Vaizey (Ministro para la Cultu-ra, la Comunicación e Industrias Creativas) quien también inaugu-ró el evento de seis días en el So-

merset House, el 17 de septiem-bre, en su autodenominado papel de “Ministro de la Moda”.

Todos ellos están sumamen-te conscientes que la predicción del PBR (el préstamo que el país necesita) para 2010/11 será de £149 billones – 12.6% del GDP (Producto Interno Bruto) – y que el Gobierno de Coalición, por consiguiente, estará anunciando al Parlamento el 20 de octubre, drásticos recortes en el gasto pú-blico. Habrán acogido entonces con agrado el reporte del British Fashion Council (BFC), “El valor de la industria de la moda en el

Continúa siguiente página

El color invadió la segunda edición anual del evento. Más piernas y faldas por encima de la rodilla.

Colin Gordonwww.colindgordon.co.ukTraducción Ángela Liliana Castillo

Por:

Julieta Rubio, una artísta por excelencia.

Page 15: Express news 551 London

Del 28 de Septiembre al 4 de Octubre de 2010 15REINO UNIDO www.expressnews.uk.com

Reino Unido”, elaborado por la consultora Oxford Economics y publicado justo antes del comien-zo del LFW. Este indica que la industria contribuye con casi £21 billones a la economía del país, directamente emplea 816,000 personas, es similar en tamaño a los sectores alimenticios, de be-bidas y telecomunicaciones y es más grande que el automotriz, el de actividades deportivas, el de manufactura química, el publicita-rio y el del video. En opinión del BFC, citado en el periódico “The Times”, la cifra real es mucho más alta (£37 billones) si se tomase en consideración la cantidad que los turistas extranjeros apasiona-dos de la moda gastan en Bond Street, Oxford Street y en el centro comercial de Westfield.

Como lo indica “The Daily Te-legraph”, hay negocios muy serios detrás de “los besos al aire y los flashes de los paparazzis” y lo que parece ser (para el ciudadano co-mún) “un ridículo mundillo pobla-do de celebridades, excéntricos y una corriente sin fin de persona-jes de la moda en tacones altos y absurdos sombreros”. Muchos acababan de llegar del New York Fashion Week, que había tenido lugar unos pocos días antes. De acuerdo con el BFC, el número de compradores extranjeros y los medios especializados en moda en el LFW fue “más grande que nunca”, con largos contingen-tes de los Estados Unidos, Asia, Canadá, el Medio Oriente, Italia y Francia asistiendo a las 66 pasa-relas. Las principales sedes fueron el BFC Show Space en Somerset House, en el Strand, el “Vauxhall Fashion Scout”, en Freemasons Hall, Great Queen Street y “On/Off”, en el Victoria House, Bloom-

sbury Square – las últimas dos a una corta distancia de la estación de metro de Holborn. Los eventos fueron programados ajustada-mente, con el resultado de que los medios y los afortunados que hubiesen obtenido los “muy solici-tados” pases del LFW tenían que apurarse para llegar a las locacio-nes si querían estar a tiempo para la próxima muestra. Además, no había garantía de que todos pu-dieran entrar: aunque más de 760 personas colmaron el BFC Show Space el sábado 18 de septiem-bre para la presentación de Os-man, afuera se quedaron aproxi-madamente otras 100 personas quienes frenéticamente agitaban sus invitaciones oficiales.

Las pasarelas tendieron en su mayoría a adherirse al forma-to tradicional: cada modelo, por turnos, se deslizaba hacia los fo-tógrafos que las esperaban. Una breve pausa y se colocaban frente a las cámaras, de vuelta a la sa-lida y al final reaparecían como grupo. La excepción fue “On/Off”, que adoptó un enfoque bastante original – dos pasarelas de ángulo recto, el cual aumentó al doble la capacidad visual. También usaron un sistema de códigos de colores en las invitaciones: esto funcionó especialmente a favor de la pren-sa, a quien se le dio un tratamien-to prioritario al estilo Ryanair, en el que se les asignó la mejor ubi-cación en la primera fila. Aunque la corresponsal de moda de “The Guardian” concluyó, en su análisis del LFW, que “el dobladillo de los vestidos ha descendido notable-mente, del nivel de la entrepierna a la rodilla”, hubo (como en el LFW en febrero) un montón de piernas y faldas cortas expuestas y tam-bién más hombros descubiertos que la última vez. Fue ciertamente

el caso en el que las pasarelas se “abrieron al color” con, por ejem-plo, llamativas tonalidades de neón “fucsia, lima y mandarina”.

En algunos de los eventos, las modelos tuvieron que inge-niarse para caminar con los apa-rentemente imposibles zapatos de tacón alto o los generalmente desafiantes calzados. En el “On/Off”, lo lograron sin que nada in-oportuno ocurriera - pero no en el Show de Burberry, celebrado en el Chelsea College of Art & Design el 21 de septiembre. Allí, un par de modelos resolvió el problema simplemente quitándose los za-patos y avanzando a lo largo de la pasarela. Pero una debutante de 16 años tuvo menos suerte: cayó de rodillas delante de una audiencia de miles, entre quienes estaban los jugadores de tenis Andy Murray y Serena Williams; la Editora de Vogue Estados Unidos, Anna Wintour; el jefe de Topshop, Sir Philip Green y la protagonista de ‘Sex in the City’, Sarah Jessi-ca Parker, quien de cerca luce aún más delgada que en cáma-ra o en las fotos. La ocasión fue memorable no sólo por este inci-dente, sino más, como lo apuntó The Guardian, “por las chaquetas con tachuelos, estilo motociclista, algunas hechas de piel de pitón teñida, pantalones de cuero con articuladas rodillas y las mini- fal-das con diseños de leopardo”. Esta temporada del LFW terminó el 22 de septiembre con el lanza-miento de la más reciente colec-ción de ropa masculina de Ozwald Boateng, en el Cine Odeón, Lei-cester Square. El espectáculo se trasladó inmediatamente a Milán (22 al 28 de septiembre) y des-pués a Paris (29 de septiembre al 7 de octubre). Regresarán para el próximo LFW, en febrero de 2011.

Viene de la página 14

Las modelos en el desfile de grupo.

El desfile On/Off.

Page 16: Express news 551 London

16 Del 28 de Septiembre al 4 de Octubre de 2010

Alonso acelera a fondo por el título de la Fórmula Uno

Fernando Alonso ganó el Gran Premio de Singa-pur en un fin de semana

perfecto para él, al lograr también la ‘pole position’ y la vuelta rápida, proeza que ya lo ubica segundo en el Mundial de Fórmula Uno.

Tras la carrera nocturna en el circuito urbano de Singapur, el australiano Mark Webber (Red Bull) se consolidó como líder del Mundial al aumentar la diferencia con el segundo clasificado -Alon-so- hasta los once puntos, ya que antes del fin de semana estaba separado por solo cinco puntos de Lewis Hamilton (McLaren).

Webber cuenta ahora con 202 puntos, seguido de Alonso, se-gundo con 191, y de Hamilton, ter-cero con 182, mientras que cuarto es el alemán Sebastian Vettel (Red Bull) con 181 y quinto el británico Jenson Button (McLaren) con 177.

Hamilton fue el principal dam-nificado de la carrera, ya que por segundo gran premio consecutivo y tercero de los cuatro últimos dis-putados no ha podido sumar pun-to alguno al tener que retirarse.

La cara opuesta a la del britá-nico fue la de Alonso. El asturiano volvió a ratificar su ‘idilio’ con la noche de Singapur, donde en las tres carreras que se han disputa-do ha logrado dos victorias y un tercer puesto, si bien esta vez tuvo

que sudar la victoria.El hecho de haber agotado los

ocho motores que como máximo pueden utilizar sin penalización, ha motivado que Alonso tuviera un doble objetivo, el primero de ellos ganar la carrera y el segun-do evitar castigar el motor para tenerlo más fresco para próximas carreras.

Dadas las dificultades para adelantarse en el circuito urbano de Marina Bay entre coches con prestaciones similares, Alonso de-dicó casi media carrera a controlar a Vettel y a no castigar su motor ante las cuatro carreras que aún restan, como el propio piloto astu-riano reconoció tras la carrera.

Sin ser una carrera caótica, el Gran Premio de Singapur si contó con la salida del coche de seguri-dad en dos ocasiones, la primera de ellas en la vuelta 2 y la segunda ya justo en el ecuador de la prue-ba.

Alonso mantuvo la primera po-sición en la salida pese al empuje de Vettel y tras controlar bien el español los primeros compases de la carrera, ambos entraron a realizar el cambio de neumáti-cos en la misma vuelta, en la 29, y aunque en la parada de boxes el alemán demoró su parada un segundo más por un fallo con el cambio, quiso arrancar en se-gunda, en la pista el germano le

recortó tiempo al español con las ruedas blandas.

Sin embargo, poco después iba a pasar de todo. En la vuelta 32 una colisión a la entrada del túnel cuando el japonés Kamui Kobayashi (Sauber) se golpeó contra las protecciones y no pudo evitarlo el Hispania de Bruno Sen-na, motivó la salida del coche de seguridad y dio un cierto respiro a Alonso.

Además, en la vuelta 35 un toque entre el australiano Mark Webber y el británico Lewis Ha-milton dejaba fuera de combate al segundo, que veía como no podía acabar por tercera vez en las cua-tro últimas disputadas.

A partir de ese momento la guerra entre Alonso y Vettel se re-crudeció y el español y el germano empezaron a intercambiar vueltas rápidas con una separación entre uno y otro de un solo segundo.

Finalmente, Alonso mantuvo la primera posición hasta la línea de meta en su dura pugna con Vettel, que entró tras la estela del astu-riano.

Una de las anécdotas de la ca-rrera llegó en los últimos compa-ses de la prueba, cuando el coche de Heikki Kovalainen (Lotus) se incendió y tras quedarse parado en la recta de meta fue el propio piloto el que ayudó a sofocarlo con un extintor.

Redacción ExpressNewsPor:

www.expressnews.uk.com

Alonso se hizo a la victoria en el circuito nocturno de Singapur.

getty

imag

es

Page 17: Express news 551 London

Del 28 de Septiembre al 4 de Octubre de 2010 17DEPORTES www.expressnews.uk.com

LeBron James y Kobe Bryant están entre los deportistas menos queridos por el público

El alero LeBron James lo-gró su objetivo de fichar por los Heat de Miami

para tener más opciones de con-seguir un título de liga y el escolta Kobe Bryant lo logró por segundo año consecutivo, pero ambos no caen nada bien al gran público es-tadounidense.

James, que cuando estaba con los Cavaliers de Cleveland sí era es-timado entre el gran público, su de-cisión de dejarlos y especialmente hacer el anuncio con una conferen-cia de prensa televisada, no cayó nada bien y le ha costado perder toda la buena imagen que tenía como “El Rey” de la NBA.

La compañía “Q Scores Com-pany”, que realiza encuestas de popularidad, tiene a James como la sexta figura más odiada en los de-portes profesionales estadouniden-ses, un puesto por detrás de Bryan, que ocupa el quinto.

Los resultados, conocidos como los “Q Scores”, fueron dados a co-nocer este martes por el canal de televisión “CNBC” y en los mismos no se especificó como son vistos estos deportistas por áreas geográ-ficas sino en conjunto del territorio nacional.

La manera como el gran público ve ahora a James es completamen-te opuesto a lo que pensaban antes que tomase la decisión de irse a los Heat como agente libre para unirse a Dwyane Wade y Chris Bosh, por lo que su caída ha sido estrepitosa en el apartado de popularidad y buena imagen.

“Q Scores” Company, que con-duce encuestas de popularidad, tiene a James como la sexta figura más odiada en los deportes profe-sionales estadounidenses. Los re-sultados, conocidos como los “Q Scores”, fueron dados a conocer el martes pasado por CNBC.

De acuerdo con el informe de la CNBC y los datos ofrecidos por “Q Scores”, James es visto de forma negativa por un 39 por ciento de la población general.

En enero pasado, cuando era el líder indiscutible de los Cavaliers y su equipo ganador, su figura e imagen era percibida de manera positiva por un 24 por ciento de la población y un 22 lo hacía de forma negativa.

“La anotación positiva de LeBron (James) en ese momento (enero) fue la más alta que jamás habíamos visto”, comentó Henry Schafer, vice-presidente ejecutivo de “Q Scores”, a la cadena de televisión CNBC.

La más reciente tabulación de la compañía coloca la caída de James en clasificación positiva en los últi-mos siete meses en 41,5 por ciento y puede que a medida que se acer-que el comienzo de la pretempora-da, su percepción sea aún peor.

“Q Scores” considera que Ja-mes es visto positivamente por sólo 14 por ciento de los encuestados.

James ha enfrentado todo tipo de críticas de diversos sectores de la sociedad, por la manera como hizo el pasado mes de julio el anun-cio de dejar a los Cavaliers e irse con los Heat.

El primero que reaccionó de for-ma poco “amigable” y “diplomática” fue el propio dueño de los Cavaliers, Dan Gilbert, que definió la acción del hasta entonces su jugador fran-quicia como la de un “cobarde”.

Además, la publicación va más lejos al cuestionar la profesionalidad de James cuando dijo que se ha-bía dado por vencido en la serie de semifinales de la Conferencia Este frente a los Celtics de Boston.

“En vez de ver su cambio al Heat como la mejor manera de ganar un campeonato, muchos consideraron la manera en que decidió anunciarlo como una acción egoísta”, señaló Schafer a “CNBC”.

James ya ha explicado que su decisión no tuvo más trasfondo que el deportivo y tener la oportunidad de lograr no sólo un título de liga sino también el formar un gran equi-po y ofrecer a los aficionados un brillante espectáculo de baloncesto.

De momento, ninguno de sus argumentos han convencido al gran público y de ahí que la imagen y popularidad de James no esté pa-sando por el mejor momento, como tampoco la de Bryant, que sigue siendo un deportista poco querido fuera del círculo de los seguidores de los Lakers.

Sin embargo, la personalidad deportiva más antipática y me-nos querida por el gran público estadounidense es el mariscal de campo de los Eagles de Filadelfia Michael Vick, seguido por el golfista Tiger Woods.

El hasta hace menos de un año el deportista modelo para el gran público estadounidense, también ha caído en “desgracia” después de conocerse todas las “infidelida-

des” extra matrimoniales que le han costado también el divorcio.

El tercer lugar de la lista de deportistas estadounidenses más antipopulares se para el receptor

profundo de los Bengals de Cincin-nati, Terrell Owens, junto a su nuevo compañero de equipo el también re-cibidor Chad Ochocinco, que ocupa el cuarto lugar.

Redacción ExpressNewsPor:

Desde que LeBron cambió los Cavaliers por el Miami Heat perdió mucha popularidad.

bitte

nand

boun

d.co

m

Page 18: Express news 551 London

18 Del 28 de Septiembre al 4 de Octubre de 2010

DEPORTESwww.expressnews.uk.com

Maradona se “desvive” por ser el seleccionador de la albiceleste

Diego Maradona afirmó que “daría la vida por ser seleccionador” de

Argentina, cargo que ocupó desde los últimos meses de 2008 hasta la eliminación albiceleste en los cuar-tos de final del Mundial de Sudáfri-ca 2010 a manos de Alemania.

“Estoy desesperado, pero hay alguna posibilidad” de recuperar el cargo, dijo el entrenador durante una entrevista concedida al canal de televisión Fox Sports, pese a que indicó que “no hay claridad” en cuanto a las razones por las cuales Julio Grondona, presidente de la Asociación de Fútbol Argen-tino (AFA) le pidió, tras el Mundial, que diera de baja a sus colabora-dores.

Maradona no aceptó y Gron-dona designó como seleccionador interino a Sergio Batista, hasta ese momento entrenador de las selec-ciones juveniles.

“No sé lo que le pasó a Gron-dona de un día para el otro. Tras el Mundial me habló de la Copa América del año próximo y des-pués quiso que dejara sin trabajo a gente que me respondió muy bien en la selección. A lo mejor piensa que le quiero quitar protagonismo, que lo quiero desplazar del centro de atracción”, interpretó.

“En la AFA no hay comisiones de dirigentes, o un comité ejecuti-vo, hay un patrón, que es Grondo-na”, añadió.

“Me sentaría a charlar con él, claro, pero me gustaría que me llamara como me llamó muchas

otras veces. (Carlos) Bilardo (di-rector de selecciones) tampoco ha vuelto a llamarme”, comentó.

“Mi prioridad era, es y será la selección”, aseguró el “Pelusa”, quien manifestó que la presidenta de Argentina, Cristina Fernández, y su esposo, Néstor Kirchner, a quien visitó la semana pasada, quieren que continúe en el cargo de seleccionador.

En cuanto a la posibilidad de dar de baja a sus colaboradores Alejandro Mancuso y Héctor Enri-que para recuperar el cargo, dijo “habría que hablar”.

Maradona confesó que no vio por la televisión los partidos amis-tosos de la selección dirigida por Batista ante Irlanda y España, ga-nados por 0-1 en Dublín y 4-1 en Buenos Aires, respectivamente.

“Es mi equipo, lo tengo muy adentro, muero por estar en la selección. Imposible que pueda superar esto. Estuve de luto por-que se había muerto una ilusión grande”, comentó Diego cuando la albiceleste fue goleada por Ale-mania en Sudáfrica.

“Teníamos que jugar la final con España, ese era el objetivo. Estábamos pensando más allá de Alemania. No mereció este equipo irse así del Mundial”, agregó.

Maradona afirmó que “siem-pre” tuvo una “excelente” relación con Messi. “Lionel fue muy feliz conmigo en la selección, es muy fácil llevarse bien con él”, dijo.

“En el Mundial a Messi le fal-tó la suerte que tuve yo en 1986. Los porteros fueron figuras, sólo

Iniesta fue mejor que Messi en el Mundial. La contundencia que tuvo Forlán no la tuvo Lionel, pero Messi hizo jugar a todo el equipo”, aseguró.

Finalmente Maradona comentó que espera que le llamen para re-cuperar el cargo de seleccionador de la albiceleste.

Redacción ExpressNewsPor:

El agente de Cabañas piensa llevar el caso del jugador paraguayo a la FIFA

José María González, repre-sentante del delantero para-

guayo Salvador Cabañas, anunció que acudirá a la FIFA si el América del fútbol mexicano no le paga al jugador cinco meses de sueldo que le debe.

Cabañas, símbolo del Améri-ca en los últimos años, recibió un disparo en la cabeza en un bar de Ciudad de México en la madruga-da del 25 de enero de este año.

“Estaba en su horario libre, con su señora esposa. Él puede hacer de su vida lo que le plazca mientras no corra riesgos. Se trataba de una diversión sana con su familia”, dijo el representante a la prensa mexi-cana luego de explicar que en el contrato del futbolista no le prohi-bían ir a un bar.

Según González, el paraguayo fue agredido porque le reclamaron su falta de goles y él defendió al América, además de que, según su

opinión, es uno de los pocos que se ha entregado al club que hace un tiempo dejó de pagarle el suel-do y tampoco asumió los costos de su tratamiento médico.

El representante del jugador admitió que está dispuesto a recibir del América menos dinero del que reclama.

Añadió que Cabañas no cono-cía a su agresor, prófugo de la justi-cia, aunque fuentes cercanas al bar y al atacante han afirmado todo lo contrario.

Después de más de ocho me-ses de internamiento, primero en un hospital de la Ciudad de Mé-xico, luego en clínicas de rehabili-tación en ese país y en Argentina, Cabañas recibió el alta y, según los médicos que le asisten, no se des-carta que vuelva a jugar, aunque depende de que recupere la con-centración, la capacidad de calcu-lar, la memoria y la facilidad en el lenguaje.

Maradona manifestó su profundo deseo de regresar a la dirección técnica de la selección argentina.

wor

dpre

ss.c

om

Redacción ExpressNewsPor:

Cabañas le ha entregado muchos años al América, ahora él espera que la institución le reco-nozca sus salarios durante el tiempo de recuperación.

Page 19: Express news 551 London

Del 28 de Septiembre al 4 de Octubre de 2010 19DEPORTES www.expressnews.uk.com

Se ahorca el deportistabritánico Terry Newton

El Brasileño Joao Souza se corona campeón de la primera parada de la Copa Petrobras

El tenista brasileño, Joao Souza, derrotó el domin-

go al marroquí Reda El Amrani en la final de la primera parada de la Copa Petrobras de Tenis que se

disputó en Bogotá y que se ca-racterizó por las constantes inte-rrupciones por la lluvia.

El brasileño se impuso a El Amrani en dos sets con parciales de 6-4 y 7-6 y se adjudicó su se-gundo título en Colombia tras ha-ber ganado la Copa Bancolombia en marzo de este año.

Con esta victoria, Souza suma 100 puntos ATP que lo ubican en el puesto 114 del ranking de la ATP. Además tiene 272 partidos como profesional, 154 de ellos en Challengers, 114 en Futuros ITF y 5 en torneos ATP Tour.

Luego de Bogotá, la segunda parada de la Copa continuará en Montevideo, Buenos Aires, Asun-ción, Santiago de Chile y termina-rá en Sao Paulo.

Terry Newton, uno de los mejores jugadores británicos de rugby de

las últimas décadas y el primer de-portista profesional que dio positi-vo por dopaje en una prueba de la hormona del crecimiento humano, fue encontrado ahorcado el domin-

go.Según informa la prensa britá-

nica, Newton dejó un mensaje en su página de Facebook en la que decía: "Los quiero a todos, pero ha llegado el final".

La policía acudió al domicilio del deportista en Wigan (Gran Man-chester) tras recibir una llamada y

descubrió su cadáver en el garaje, donde en el pasado se había inyec-tado droga y había ocultado a su esposa y sus dos hijos las jeringas con las que lo hacía.

Su hermana pequeña, Lean-nae, murió el año pasado de una pulmonía y Newton tomaba regu-larmente antidepresivos, según el

Redacción ExpressNewsPor:

Redacción ExpressNewsPor:

diario The Guardian.Newton fue suspendido du-

rante dos años después de que el pasado noviembre diese positi-vo en las pruebas antidopaje tras su traspaso del Bradford Bulls al Wakefield Trinity.

En varias entrevistas y una au-tobiografía que publicó en mayo, Newton advirtió a otros deportistas del peligro de las drogas, a la vez que expresaba su esperanza de que se redujera el período de sus-pensión de la liga de rugby.

El pasado junio Newton hizo

unas declaraciones a la emisora BBC en las que dejaba claro su desánimo al ver los partidos de liga sin poder él mismo jugar.

La hormona del crecimiento hu-mano, que se produce naturalmen-te en la hipófisis humana, acelera el crecimiento de tejidos y órganos, en especial huesos, corazón e hí-gado.

El rugby fue uno de los prime-ros deportes en introducir pruebas sanguíneas para detectar la posi-ble presencia de esa hormona en su forma sintética, declarada ilegal.

La vida de Newton terminó de manera trágica.

El brasileño mostró un tenis sólido durante todo el torneo.

cara

col r

adio

Page 20: Express news 551 London

20 Del 28 de Septiembre al 4 de Octubre de 2010

CINEwww.expressnews.uk.com

México se impone en los premios de Cine en Construcción en San Sebastián

Redacción ExpressNewsPor:

Las operas primas mexi-canas “Asalto al cine”, de Iria Gómez Concheiro, y

“Entre la noche y el día”, de Ber-nardo Arellano, se impusieron en la edición 18 de los premios de Cine en Construcción, que se celebra-ron en el Festival de Cine de San Sebastián.

Esta iniciativa semestral, con-cebida entre el festival donostiarra y los Encuentros de Cine de Améri-ca Latina de Toulouse para ayudar a la postproducción de películas latinoamericanas, se divide entre

el galardón Casa de América y el Premio de la Industria.

El primero de ellos, dotado con 10.000 euros, recayó en la cinta de Iria Gómez (México Hiria, 1979), que “habla sobre la falta de espa-cio para los jóvenes en México”, explicó emocionada.

Así, sus protagonistas -muchos de ellos actores no profesionales- “no tienen posibilidad de estudio ni trabajo y asaltan un cine pensando que así solucionarán sus proble-mas, pero sin darse cuenta de que perderán lo único que poseen: la amistad entre ellos”, resume la ci-

neasta.“Asalto al cine” está interpreta-

da por Gabino Rodríguez, Juan Pa-blo de Santiano y Ángel Sosa des-pués de una labor de “casting” de un año y seis años de preparación de guión y rodaje.

Por su parte, “Entre la noche y el día”, se hizo con el Premio de la Industria, que facilita los materiales necesarios para la película hasta la copia de 35 milímetros subtitulada en inglés.

Esta cinta, protagonizada por Francisco Cruz y Gabino Rodrí-guez cuenta “con mucho cariño”, según su director, la historia de un niño autista que tiene una rata como mascota y que, al perderse en el bosque, es salvado por un anciano.

“Creo que el jurado ha valorado un mensaje de mucha esperanza, una reflexión sobre los valores de la vida”, prosiguió Arellano. “Hay una tendencia hacia la violencia en el cine latinoamericano y esta película va en sentido opuesto”, reconoció.

El Festival de San Sebastián ha celebrado por noveno año conse-cutivo esta iniciativa, que asegura asimismo a todas las películas in-cluidas seleccionadas (que eran tres mexicanas, dos colombianas, una chilena y una guatemalteca), la difusión internacional en la red mundial del Instituto.

Ruedan con un móvil y un microscopio la película más pequeña del mundo

La productora Aardmann, de los creadores de

“Wallace and Gromit”, ha roda-do con la cámara de un teléfono móvil y un microscopio “Dot”, la película “más pequeña” realiza-da hasta ahora para el cine, se-gún aseguran sus autores.

“Dot” (Punto) es el nombre de una muñeca que mide 9 milí-metros y que es la protagonista de una cinta de acción elabora-da como un producto de mer-cadotecnia para Nokia, ya que se ha utilizado el modelo de teléfono smartphone N8, que la firma finlandesa ha converti-do en su principal apuesta para hacer frente al iPhone.

La película, que aspira a ser incluida en el Libro Guinness de los Récords, muestra a la pe-queña Dot corriendo mientras un pedazo de tela se descose detrás de ella.

Dot huye durante el minuto y medio que dura la cinta, subida en una abeja, saltando sobre al-fileres y agarrada a unas flores, hasta que decide hacer frente a la tela con dos clavos, que le hacen las veces de agujas de tejer, y consigue domar a su perseguidor.

La tela le sirve de manta para irse a dormir bajo un cartel de “The End”. Los animadores

usaron una impresora 3D para hacer 50 versiones distintas de Dot, ya que el minúsculo ta-maño de la muñeca no permi-tía manipularla o doblarla para mostrarla desde distintos án-gulos y dar una imagen pluridi-mensional.

Los creadores explicaron en el “making of” que el tamaño fue el mínimo posible, ya que por debajo de los 9 milímetros hubiera sido prácticamente imposible incluir cabeza, tron-co y extremidades, partes que fueron pintadas por separado y unidas por un cable delgadí-simo.

La animación fue filmada con un CellScope, un micros-copio para teléfonos celulares diseñado por un bioingeniero de la Universidad de California, en Berkeley (EE.UU.), que fue acoplado al N8 y a su cámara de 12MP.

Esta tecnología se ha utiliza-do en África para hacer fotos de células cutáneas y sanguíneas y para transmitir las imágenes a expertos con el objetivo de que hagan un diagnóstico médico.

Se prevé también que el dispositivo pueda ser utilizado próximamente en Estados Uni-dos para hacer análisis de gló-bulos blancos en enfermos de cáncer.

Imagen promocional de la película “Asalto al cine”, una de las ganadoras de Cine en Construcción.

sans

ebas

tianf

estiv

al.c

om

Redacción ExpressNewsPor:

Page 21: Express news 551 London

Del 28 de Septiembre al 4 de Octubre de 2010 21COMUNIDAD www.expressnews.uk.com

Los argentinos leen en prome-dio 3,2 libros al año, los mexi-canos 2,5 y los colombianos

1,6. Estas cifras contrastan con los 12

que se devoran los ingleses y los casi 8 que degustan los españoles en 365 días. Cambiar estas estadísticas no es difícil y menos con estos días de lluvia y frío que están por llegar ¿qué mejor que leerse un libro debajo de las cobijas?

Para esto el famoso Southbank Book Market tiene opciones para todos los gustos y bolsillos. En este mercado al aire libre se empezaron a vender libros de segunda mano en 1982 y desde en-tonces es de visita obligada para lecto-

res y coleccionistas de libros de todo el mundo. Está ubicado debajo del puente de Waterloo, justo en frente del National Theatre, abre desde el medio día hasta las 7 de la tarde, todos los días, así llue-va, truene o relampaguee.

Mario CruzPor:Redacción Expressnews Londres

Humor Ecologista

Viviana Pineda HincapiéRedacción Londres

Por:

Un libro para el otoño

Page 22: Express news 551 London

22 Del 28 de Septiembre al 4 de Octubre de 2010

COMUNIDADwww.expressnews.uk.com

Euro Accounting Ltd. es una firma de contadores independientes, que ofre-

ce una completa gama de servicios a sus clientes y van desde conta-bilidad, cálculo de impuestos y nó-minas, hasta auditoría a clientes en todo el Reino Unido. Ofrecemos ser-vicios tanto a pequeños comercian-tes como a compañías con grandes cifras de negocios.

Hablamos seis lenguas, inclu-yendo el español y tenemos expe-riencia en el desarrollo de negocios con empresas de las Américas y España. En ese sentido, podemos ayudarle a preparar su contabilidad anual, la declaración de renta (per-sonal y empresarial) y la nómina. Adicionalmente, le ayudaremos a organizar de una manera efectiva sus cuentas, además de darle he-rramientas útiles para implementer controles internos.

También proporcionamos un ser-vicio único, adaptado a las necesi-dades de nuestros clientes y diseña-do para el desarrollo de su negocio. Trabajamos de cerca con Cámaras de Comercio, bancos, abogados, diseñadores webs, con la finalidad de ayudar a nuestros clientes a en-contrar un proveedor adecuado y a

menudo hemos negociado tarifas especiales para nuestros usuarios. Adicionalmente, le ayudamos a in-crementar sus ganancias, a través de la búsqueda de nuevos clientes o proveedores, quienes le ayudarán a desarrollar su negocio. Todos estos servicios son completamente gratis.

Del mismo modo, preparamos el impuesto de sociedades y el im-puesto sobre la renta, desde £199 y llevamos los libros contables de la empresa desde £49 mensuales.

Además, le ofrecemos:

• Preparar la contabilidad para el cálculo de la devolución de im-puestos. • Producir estados financieros

para remitir a la “Companies House” y estados financieros resumidos, para asegurar que una mínima canti-dad de información financiera sea la que se haga pública.

Aparte de los servicios generales de contabilidad, también asistimos con el desarrollo del negocio y los respectivos servicios especializados de impuestos.

No importa si está buscando a un contador por primera vez para explorar lo que una firma puede ha-cer por su negocio o si simplemente

requiere información sobre temas financieros o contables, estamos para servirle.

Para nuestros nuevos clientes, ofrecemos: • 20% de descuento en los ho-

norarios profesionales del contador. • Un ticket gratis para entrar y

correr en la pista de carreras más rá-pida del Reino Unido.

Y si lo desea…• Honorarios fijos a un precio

muy competitivo. • Asesoría telefónica ilimitada

y gratuita. • Reuniones ilimitadas gratui-

tas. • Revisión gratuita de sus im-

puestos.• El trabajo entregado puntual-

mente… ¡Siempre!• 100% garantizado.• Aumento de las ganancias

de su negocio. • Menos impuestos.• Alguien que le haga el “pa-

peleo”• Y más importante, un conta-

dor que hable español. Llámenos al 0778 986 2405 o es-

críbanos a la dirección [email protected]

En Euro-accounting sabemos lo importante que es brindar un servicio ajustado a sus necesidades y en su propio idioma.

¿Pensando en negocios? Euro Accounting Ltd. le puede ayudar

Page 23: Express news 551 London

Del 28 de Septiembre al 4 de Octubre de 2010 23www.expressnews.uk.comCOMUNIDAD www.expressnews.uk.com

Melody Muñoz CisternasRedacción Londres

Por:

El “Big Boss” del Reggaeton llega a Londres

Con 13 discos en su haber, el reconocido cantante puertorrique-

ño dará su primer concierto en la capital del Reino Unido, en un show que promete poner a bailar a la comunidad latina al ritmo del “reggeaton”.

Éxitos como “Gasolina”; “Lo que pasó, pasó”; “Rompe”; “Ella me levantó” fueron los que con-solidaron a este artista de 33 años en el mercado latinoamericano y mundial. Así, Daddy Yankee se ini-ció en la escena musical a los 12 años, inspirado por los ritmos de reggae y el hip-hop.

Debido a su gran impacto en el mundo musical, Daddy ha sido galardonado innumerables veces: es poseedor de varios Grammy Latino, premios MTV, aplaudido en dos ocasiones en el Festival de la Canción de Viña de Mar en Chile y la prestigiosa revista Billboard catalogó el álbum “Barrio Fino”, como uno de los más vendidos en décadas. La Universidad de Har-vard también dio lo premio con el

título de “Latino del año”.Daddy Yankee no sólo ha bri-

llado en escenarios latinos, sino que también, entró fuertemente en el mercado estadounidense, en el que firmó contratos millonarios con casas discográficas y cinema-tográficas. Fuera de las Américas, causó un fuerte impacto en Euro-pa y el resto del mundo. Su éxito “Gasolina” fue traducido a varios idiomas.

Por su gran trayectoria, el puertorriqueño ha tenido el honor de compartir escenarios, pistas y contribuciones musicales con grandes artistas del reggeaton

como Tego Calderón, Julio Voltio, Zion y Lennox, Ivy Queen, Wisin y Yandel, Hector “El Father”, Jowell y Randy, Arcángel, Alexis y Fido y Don Omar. En materia de músicos internacionales resaltan nombres como Fergie, Lloyd Banks, Young Buck, Nelly Furtado, Nicole Scher-zinger, Pitbull, Sean Paul, Snoop Dogg, Rupee entre los más des-tacados.

Esta es la gran oportunidad que muchos seguidores de “El Jefe” estaban esperando en Lon-dres. No te pierdas la ocasión para ver en vivo en su primera presenta-ción en Inglaterra a Daddy Yankee.

· daddy Yankee en concierto ·

¿Cuándo es la cita? Fecha: Jueves 07 de octubre de 2010. Lugar: O2 Academy Brixton, 211 Stockwell Road, London, SW9 9SL. www.O2academybrixton.co.uk

“El Cangri” se presentará en la instalaciones del 02 Brixton academy el día jueves 07 de octubre.

Tickets: 30 libras

On line: www.ticketweb.co.uk

Vía teléfonica: 08444 771 000

Page 24: Express news 551 London

24 Del 28 de Septiembre al 4 de Octubre de 2010

COMUNIDADwww.expressnews.uk.com

de £6,475.- Usted ha estado pagando

impuestos (paye tax code) a una tasa errada.

- Usted trabaja en la industria de construcción bajo el esquema CIS.

Con el fin de solicitar la devo-lución, se debe presentar los for-mularios P60, P45 o un estado de cuenta emitido por HM Revenue and Customs.

La P60 es un documento donde se refleja el resumen del ingreso y las deducciones efectuadas duran-te el período fiscal, mientras que la

P45 es un documento emitido por el empleador en el momento en que usted deja de trabajar.

Para trabajadores indepen-dientes

Un trabajador independiente en el Reino Unido tiene que, por ley, presentar su declaración de impuestos (Self-Assesment / Tax Return) sobre todos sus ingresos y gastos durante el periodo fiscal. El incumplimiento de esta obligación acarreará sanciones e intereses sobre los impuestos no pagados. El impuesto a pagar y/o a reclamar se basará en el valor de la utilidad

generada en ese período y en los impuestos pagados anticipada-mente.

Para trabajadores de la cons-trucción

Si usted está trabajando en construcción en el Reino Unido, puede estar registrado como em-pleado bajo el esquema PAYE (Pay As You Earn), o como trabajador independiente (Sole trader o Self Employed). Esto dependerá de los términos y condiciones de su modo de empleo. Dependiendo del esquema, usted puede tener derecho a devolución según lo se-ñalado anteriormente.

Este artículo fue escrito para

fines informativos y de discusión. Se recomienda que cada caso sea analizado individualmente. Nuestra firma es especializada en ofrecer asesoría a empresarios en áreas administrativa, contable, de impuestos, planes de inversión, importaciones, entre otros. Esta-remos dispuestos a atenderle en su idioma, con absoluta confiden-cialidad, seriedad y el profesiona-lismo que nos ha caracterizado por los últimos nueve años trabajando con la comunidad. Consúltenos sin ningún compromiso. Este artí-culo ha sido suministrado por P&G Financial UK Ltd., procurando el bienestar de la comunidad.

Devolución de impuestosen el Reino Unido

A uno de cada tres trabajadores en el Reino Unido le corresponde devolución de impuestos y millones de libras esterlinas son dejadas sin reclamar cada año.

Existe un sistema de de-volución de impuestos tanto para trabajadores

residentes como para temporales en el Reino Unido, que se conoce comúnmente como Tax refund o Tax rebate. A continuación se ex-plica cómo funciona este mecanis-mo con ejemplos del período fiscal que finalizó el 5 de Abril de 2010.

Para empleadosSi el ingreso bruto (antes de los

descuentos) recibido por el traba-jador excede las £6,475 anuales, los porcentajes de impuestos en el Reino Unido son el 20% por los pri-meros £37.400 y el 40% para lo de-vengado por encima de esta canti-dad. Según estadísticas, a uno de cada tres trabajadores en el Reino Unido le corresponde devolución de impuestos y millones de libras esterlinas son dejadas sin reclamar cada año.

El servicio de solicitud de de-volución de impuestos le garantiza la devolución de cualquier pago de impuestos que usted haya efectua-do en exceso. Usted tiene derecho al reembolso de impuestos en las siguientes circunstancias:

- Usted trabajó por periodos cortos durante el año.

- Usted tuvo más de un em-pleo al mismo tiempo.

- Usted ha pagado impues-tos al comienzo de su nuevo empleo (Paye) a la máxima tasa (Emergency Tax).

- Usted dejó de ser emplea-do para trabajar independiente (self-employed).

- Usted trabajó por intervalos de tiempo durante el periodo.

- Usted tuvo ingresos al año inferiores a la actual suma exenta

Page 25: Express news 551 London

Del 28 de Septiembre al 4 de Octubre de 2010 25PUBLIRREPORTAJE www.expressnews.uk.com

¿Quiere una sonrisa perfecta?En Sonría Dental Clinic la puede tener

Sonría Dental Clinic se es-tableció en el Reino Uni-do en el año 2007, con el

claro objetivo de ofrecer tratamien-tos dentales de la más alta calidad y con el beneficio añadido de aten-der a la comunidad latinoamericana en su propio idioma (hablamos es-pañol). Nuestro equipo profesional está conformado por las Dras. Leyla Gómez (odontóloga de la Universi-dad de San Martín, en Colombia y con postgrado en Ortopedia Maxi-lar); Dra. Erika Ruiz, (odontóloga egresada de University of London y especialista en Ortodoncia del Royal College of Surgeons of England); la Dra. Mónica Rojas (odontóloga); la Dra. Nubia Gómez, quien ejerce en Colombia y es especialista en Odon-tología Forense y Ortopedia Maxilar y Adriana Jiménez, higienista egre-sada del Politécnico de Los Andes, en Colombia.

Sonría Dental Clinic ofrece una completa gama de servicios odon-tológicos, que van desde blanquea-miento dental, diseño de sonrisa, im-plantes, puentes y coronas, resinas de fotocurado y veneers, tratamiento de encías y endodoncia, hasta orto-doncias.

Sobre este último y las revolu-cionarias técnicas que ofrece Sonría Dental Clinic, hablará la Dra. Ruíz, en entrevista exclusiva para Ex-pressNews.

¿Qué es la ortodoncia? ¿En qué consiste?

Ortodoncia es una especialidad de la odontología que se encarga de la corrección de los dientes y hue-sos posicionados incorrectamente. Los dientes en mala posición y los que no muerden correctamente son difíciles de mantener limpios, corren

riesgos de pérdida tem-prana, debido a caries y enfermedades de las encías. Esto también ocasiona una tensión extra sobre los múscu-los de la masticación, que puede generar dolores de cabeza, síndrome de ATM y dolores varios en

cuello, hombros y espalda. Además, los dientes girados o posicionados incorrectamente afectan la estética facial.

Los tratamientos ortodóncicos tienen la ventaja de proporcionarnos una boca sana, una sonrisa de as-pecto agradable y dientes con ma-yores posibilidades de durar toda la vida.

¿Cómo sé si necesito trata-miento de ortodoncia?

Sólo su odontólogo u ortodon-cista puede determinar si usted ne-cesita un tratamiento de ortodoncia y para determinarlo, se basa en ele-mentos de diagnóstico tales como historia clínica y odontológica com-pleta, examen clínico, modelos en yeso de sus dientes, radiografías y fotografías.

¿Cómo trabaja el tratamien-to ortodóncico?

Se utilizan diversos tipos de apa-ratos, fijos y removibles, para mover los dientes, volver a entrenar los músculos y modificar el crecimiento de las mandíbulas. Estos aparatos trabajan aplicando una presión sua-ve sobre los dientes y los huesos. La severidad del problema deteminará cuál será el enfoque ortodóncico más eficaz.

¿Por que más y más adultos tienen frenos?

En años recientes, los brackets se han vuelto menos notorios y más adultos los usan por una variedad de razones. Algunos quieren corre-gir problemas de sus dientes ó man-díbula, antes que les causen poste-riores daños. Otros quieren sentirse mejor con su apariencia y solucionar sus necesidades cosméticas. Tome en cuenta que aún los problemas cosméticos pueden causar daños

reales a través del tiempo. No tener apropiadamente alineados los dien-tes y mandíbulas puede causar un desgaste natural prematuro de los dientes, caries y enfermedades de encías avanzadas, dentadura. Lo anterior puede requerir otras solucio-nes reconstructivas e incluso exten-sas cirugías para corregir problemas serios.

¿Cómo sé si los brackets son correctos para mí?

Si piensa que puede beneficiar-se de los frenos, pida a su odontó-logo la recomendación de un orto-doncista. Él revisará sus dientes y si lo requiere, tomará una radiografía para estudiar la estructura ósea. Ba-sado en este diagnóstico, recomen-dará un tratamiento adecuado. A pe-sar de que los frenos son la opción más común para corregir los dientes desalineados, el ortodoncista puede decirle si sería mejor cualquier otro tipo de tratamiento de ortodoncia, como los mantenedores removibles, aparatos de ortodoncia extra-orales y de alineación, entre otros.

¿Cuáles son las últimas téc-nicas de ortodoncia que ofre-cen en Sonría Dental Clinic?

Las nuevas técnicas que ofre-cemos en SDC son: los brackets transparentes, los brackets linguales y los tratamientos de Invisalign. Estas tres técnicas permiten que más adultos tomen tratamientos de ortodoncia. Esto es debido a que son casi invisibles y no comprometen la apariencia del paciente.

¿Dónde puede encontrar-nos?

25 Devonshire Place, London W1G 6JD (cerca de la

estación de Baker Street) Teléfonos: 020 7224 1402/ 079

4429 0584 www.sonriadentalclinic.com

El equipo de Sonría Dental Clinic: Mónica Rojas, Leyla Gómez, Erika Ruíz y Adriana Jiménez.

Antes Después

50%

Con la presentación de esta página en

las próximas 4 semanas, obtendrá

de descuento en la

Consulta de ortodoncia y el

blanqueamiento por sólo £80 (para los

pacientes que tomen el tratamiento de

ortodoncia)

Tratamiento de ortodoncia

financiamiento por 12 meses sin intereses.

+

por sólo £1950

Page 26: Express news 551 London

26 Del 28 de Septiembre al 4 de Octubre de 2010

COMUNIDAD

Isaac BigioRedacción Londres

Por:

¿Somos latinoamericanos o iberoamericanos? Las dos cosas

Hispano, Latino, Indo e Ibe-ro América

Estas 4 denominaciones de cor-te cultural agrupan a pueblos de las 4 regiones descritas (América del Sur, Norte, Central y Caribeña). His-panoamericanos son aquellos que provienen de los países o poblacio-nes que fueron colonias españolas.

Latinoamericanos son los ame-ricanos que hablan una lengua la-tina. Sin embargo, este concepto impuesto por el último emperador francés para anexionarse México en 1860 no queda claro si incluye al país que tiene más hablantes na-tivos del francés fuera de Francia (Canadá, la misma que inicialmente tenía más francófonos y cuyo mayor Estado, Quebec, tiene a un 85% de sus habitantes hablando primordial o únicamente a ese idioma). Los que hablan lenguas amerindias y no latinas, y quienes son la mayoría de la población en Paraguay, Bolivia y Guatemala y sendas minorías en Perú, Ecuador, México, Chile y Be-lice, no se sienten muy a gusto con ese término.

Por eso muchos de ellos hablan de Indoamérica. Este concepto lo popularizaron Haya y Mariátegui, los dos principales teóricos del mar-xismo y de la socialdemocracia la-tinoamericanas, respectivamente, en 1920. Este se suponía que debía unir a los pueblos al sur de EEU, aunque ha perdido peso pues en esa región hay más gente hoy con

sangre africana, europea y mestiza que amerindia, y porque varios de las naciones nativas o amerindias que más derechos han conquistado se encuentran en EEUU, Canadá y Groenlandia.

Iberoamérica nació en las Amé-ricas para referirse a los pueblos cuya lengua oficial era la española o portuguesa. Fue un heredero del vo-cablo “Colombia” con el que inicial-mente los libertadores quisieron unir a todos los países de habla ibera del continente de Colón. Cuando los vo-cablos “Colombia” así como “Amé-rica” tendieron a estar más asocia-dos con una determinada república, es que se fue utilizando el apelativo de “Iberoamérica”. Este, a su vez, es el único de todos que ha tendi-do a extenderse más allá del conti-nente hasta terminar integrando a la Península Ibérica y estar en proceso de incorporar a todos los territorios de habla ibera del Asia y África que llegaron a ser administrados desde Brasil, México o Argentina.

En Reino UnidoSegún el último censo (2001) en

Gran Bretaña hay más de un millón de personas que vienen de las Amé-ricas. Las dos principales nacionali-dades de Norteamérica son las de Canadá y EEUU (cada una con más gente que todos los hispanoameri-canos), de Centroamérica es la de Jamaica (que triplicaba al número de hispanoamericanos), de Sura-mérica las de Guyana y Trinidad-

Tobago y de Hispanoamérica es Colombia.

Sin embargo, en UK hay aún más brasileros que colombianos y hay más nacionales de las dos pequeñas islas que hablan el fran-cés latinoamericano de Santa Lucía (una de ellas, Dominica, es parte del ALBA).

Debido a que en nuestra comu-nidad nunca se ve a ningún latinoa-mericano de habla francesa o a los caribeños (pues ambos ya están re-conocidos como caribeños y tienen la ventaja de tener derecho a voto en todas las elecciones, conocer la legislación inglesa por haber sido o seguir siendo súbditos de la corona y conocer el inglés) y a que tenemos dentro de nosotros a más españo-les y a una gran cantidad de latinos con ciudadanía española es que el mejor término que sirve para desig-nar a quienes hablamos español en UK es el de hispanos y de quienes entendemos el español (incluyendo brasileros y portugués hablantes) el de iberoamericanos.

Todos los latinoamericanos de habla española y portuguesa so-mos iberoamericanos. La ventaja de usar este último término es que nos asocia con gente que tiene nues-tros mismos problemas culturales y lingüísticos, mientras que nues-tros hermanos latinoamericanos de habla francesa conforman una comunidad aparte junto al resto de caribeños.

Muchos lectores es-cuchan constante-mente el nombre

de americanos precedido por las palabras “Sud”, “Centro”, “Norte”, “Meso”, “Hispano”, “Indo”, “Latino” o “Ibero”. En esta nota veremos que significa cada uno de estos conceptos y veremos cómo usted califica para una o la mayor parte de esas denominaciones.

Por ejemplo, una persona con raíces en América del Sur, Centro o Norte y que habla español o tiene raíces hispánicas es un “hispano-

americano”. Si un hispanoameri-cano quiere verse asociado con los brasileños y con otros pue-blos que hablan su mismo grupo lingüístico (el ibérico occidental compuesto por el español, gallego y portugués, quienes se entienden mutuamente) ya sea en las Améri-cas o el mundo se puede calificar también de “iberoamericano”. Y si esa misma persona quiere verse asociada con otros pueblos ame-ricanos que hablan otra lengua latina (como el francés y sus deri-vados criollos del Caribe), aunque no la entienda, se considera “lati-noamericano”.

Americanos del Norte y del Sur

Hay unos 900 millones de americanos quienes son los que han nacido o que provienen del único continente que viene des-de el Polo Sur al Norte y que está rodeado por 4 de los 5 océanos.

Los 42 millones de kilómetros cuadrados de América están di-vididos geográficamente en dos

subcontinentes que parten des-de el corredor de Panamá. El del Norte que se extiende hacia el Ár-tico y el del Sur hacia el estrecho de Magallanes que le separa de la Antártida. Hace sólo 3 millo-nes de años Sud y Norte América eran dos continentes separados que se juntaron cuando apare-cían los primeros homínidos en el África.

América Central y Caribe-ña

Por razones políticas (y no geo-gráficas) al 5% de tierras que tiene Norte América en su parte inferior se le suele considerar como una o dos regiones diferentes. Una es Centro América, compuesta por el istmo con 7 estados (Belice, Gua-temala, Honduras, El Salvador, Ni-caragua, Costa Rica y Panamá) y otras es el Caribe compuesta por las Antillas grandes (Cuba, Haití-República Dominicana, Jamaica y Puerto Rico) y por cientos de An-tillas pequeñas. Algunos territorios atlánticos que bordean, aunque no integran el mar Caribe, se les suele sumar a esa región (como las 700 Bahamas o las 3 Guayanas).

Todas las Antillas menores y Jamaica hablan el inglés, francés, holandés o lenguas criollas loca-les basadas en la fusión de estos idiomas europeos con elementos

africanos, amerindios o ibéricos. Las delimitaciones entre esas dos regiones con los otros dos sub-continentes se perturban cuando entran a tallar consideraciones de tipo político.

La República Dominicana, a pesar de compartir con Haití la se-gunda isla antillana, es miembro del Sistema de Integración Centro Americano. Las islas del Caribe a veces son consideradas parte de América central o del Norte, aun-que las de Trinidad, Aruba, Cura-zao y Bonaire están a pocos kiló-metros de la costa de Venezuela (en tanto que una docena de otros Estados y territorios de las Antillas menores están más cerca a esta república sudamericana que a cualquier otro territorio continen-tal).

Por razones geográficas e históricas, México forma parte de Norteamérica. La mayor parte del

territorio actual de EEUU llegó a ser administrado por México, el cual, cuando se independizó hace 2 siglos, tenía un territorio mayor al de EEUU o Canadá.

Sin embargo, hay quienes consideran que todos los países americanos que están debajo de EEUU son sudamericanos, mien-tras que en Sudamérica muchos creen que México es parte de Centroamérica ya que Norteamé-rica queda reducida a EEUU o a la suma que ésta hace más Canadá. Además, México es el estado más grande en territorio y población de la cuenca del Caribe.

Para complicar más las cosas, México es el eje de Meso América, que significa el medio de América, zona que comparte con gran parte o toda América Central (depende de cómo se le defina) y que es atribuida como la región cuna de las grandes civilizaciones Olmeca, Maya y Azteca.

Guyana forma parte de la Unión de Naciones Sudamerica-nas (UNASUR), pero también de la Comunidad Caribeña (CARICOM). México forma junto a EEUU y Ca-nadá el Tratado de Libre Comercio de Norte América (NAFTA), pero también es un miembro observa-dor de la UNASUR y del Mercado del Sur (Mercosur).

Page 27: Express news 551 London

Del 28 de Septiembre al 4 de Octubre de 2010 27COMUNIDAD

Un lienzo para la libertad· alivar Villamagua ·

En algún lugar de West Greenwich reposan pa-sajeras las pinturas de

Villamagua. Como nómadas del Ecuador, las obras del artista llegan esta vez a Londres para seguir mo-viéndose en ese lugar de libertad que busca el propio Alivar. Espa-cio que ya habitaran en diferentes lugares de la China y en el Centro Cultural Lowicka de Varsovia. Por ahora, sus cuadros los custodia la familia, pendientes de que man-tengan su esencia hasta presentar-se este octubre en el Bolívar Hall. Durante breves e intensos días de arte, esta sala albergará la colec-ción del artífice de los ‘Espacios de libertad’. La única razón de que pasen antes por Greenwich es que Alivar dispone de hospedaje fami-liar en el vecindario del meridiano. Allí mismo vive desde hace 15 años con su hijo, Andrés Villamagua, quien le ha ayudado desde la más lejana juventud en Loja, Ecuador, a coordinar su producción artística.

En el catálogo de Villamagua uno se pierde en la temática que ha guiado su obra y su vida. “Siem-pre he querido hablar de espacios y libertad. La libertad de la man-cha del color, del desplazamiento de los elementos, y en definitiva transmitir la filosofía por la que se erige mi trabajo”. Padre e hijo se detienen ante un cuadro con co-libríes para dar ejemplo de lo que puede suponer esta ‘doctrina’ “Si nos comparamos con este colibrí podemos pensar que él tiene la facilidad del desplazamiento, pero afortunadamente el hombre tiene

la capacidad de pensar más. Po-demos volar más alto y anhelar el afán de superación”. Tras 40 años de carrera en la pintura, Alivar Vi-llamagua persiste en esa identidad propia que tanto le costó alcanzar como autor. Nació en Santiago, provincia de Loja, y completó su formación académica en la Escue-la de Bellas Artes de la Universidad Estatal de Cuenca. Pronto volvería a su ciudad natal, la que le inspira y le conmueve para crear con la es-pátula en sus lienzos.

Un lenguaje sin fronterasLa exposición ‘Espacios de li-

bertad’ ha recorrido países tan dis-pares como China o Polonia. Ante la duda de si el público percibe lo que él siente, Alivar tiene una ro-tunda respuesta: “Me ha resultado fácil comunicar porque el arte y el color no tienen fronteras. Habla-mos de una cultura muy diferente cuando nos referimos a Oriente y a Occidente. Sin embargo, con la pintura manifiesto lo que siento a través de las manchas de color”.

Su jardín de la alegríaTodas sus apreciaciones des-

prenden la seguridad y energía positiva de alguien que aprecia ex-tremadamente valores como la in-dependencia y la felicidad. “Apren-dí a volar desde chiquito y tuve una infancia y juventud llenas de dicha. Puede que la vocación artística nazca por parte de mi madre, que tenía la habilidad de expresarse con cualquier cosa. Desde entonces el entorno familiar ha sido la mayor inspiración para esta búsqueda de magia y libertad”. Villamagua

encuentra en su hogar más de lo que necesita y disfruta como el jar-dinero que cultiva y ve crecer a sus flores. “Me gusta pintar mientras sé que tengo a mi mujer en casa o que están mis hijos. Cuando no hay nadie me siento solo y eso me limita. No me gusta pensar en mí únicamente, me gusta pensar en mí para los demás. Sin embargo, sí puedo decir que cuando me en-frento al lienzo soy el hombre más solitario del mundo, me concentro mucho y no percibo nada de lo que sucede alrededor”.

Su única pasión es pintar, pintar, y después…pintar. Todo esto expli-ca que tras una temporada como director de la Escuela de Artes que fundó en Loja se diera cuenta de que aquello no era lo que buscaba. Siempre buscó romper esquemas y salir de la rutina que lo alejara de sus momentos de creación. Insis-tiendo en ese deseo de superación y motivación, el terminar un cuadro supone para el artista ecuatoriano dar un paso adelante. “No sé cómo saldrá en Londres, pero confío en que el mensaje que le llegue a la

gente sea el mismo. Admiro a los que tienen su propio estilo y que caminan como yo hasta encontrar su propia identidad. Si hay algo que me emociona es el haber com-probado que mis obras llegan a transmitir lo mismo vayan donde vayan.”

La exposición de Alivar Villama-gua llegará al Bolívar Hall el 5 de octubre a las 7pm y permanece-rá abierta al público hasta el 8 del mismo mes. Para más información sobre la muestra o el pintor puede visitar el sitio web www.villamagua.com.

Lara Valencia VencesRedacción Londres

Por:

Alivar y Andrés Villamagua posan con el cuadro “No espantapájaros”. El autor explica que en realidad los espantapájaros no espan-tan, sino que invitan a los pájaros a hacer un nido sobre su sombrero.

“Alero”, también forma parte de la muestra que se presentará en el Bolívar Hall.

Page 28: Express news 551 London

28 Del 28 de Septiembre al 4 de Octubre de 2010

COMUNIDADwww.expressnews.uk.com

Pedro Pablo Arias Redacción ExpressNews

Por:

Valores FutbolísticosM ientras en Inglaterra

se habla de los tres goles de Berbatov

al Liverpool, en España la prensa deportiva se concentra en la le-sión sufrida por Leonel Messi en el partido del Barcelona ante el At-lético de Madrid.

Los aficionados que llenaron las tribunas del Vicente Calderón fueron testigos de la dura entrada del defensa Tomas Ujfalusi, sobre el argentino y como consecuencia Messi fue sacado del estadio en camilla.

Los galenos han dicho que sufre de un esguince en los liga-mentos laterales interno y externo del tobillo derecho, por lo que po-dría estar de vuelta a los terrenos de juego en unos quince o veinte días.

Pero antes fue Cristiano Ronal-do y posteriormente el Kun Agüero los que sufrieron entradas fuertes de sus contrincantes, razón por la cual sus respectivos clubes, a tra-vés de sus propios entrenadores e incluso algunos periodistas, pare-cen estar preocupados por la falta de protección que reciben los fut-bolistas mencionados y otros que le dan al juego ese “extra” para que la gente vaya a los escenarios deportivos.

Es obvio que el fútbol es un deporte de contacto, pero tam-bién de espectáculo. El delante-ro está para ayudar a su equipo a ganar los partidos metiendo la pelota en la portería contraria. El defensa también es importante en el equipo para evitar que lleguen

esos goles a su puerta. Cada año el colectivo arbitral

por lo general tiene sus reuniones antes del comienzo de sus ligas para establecer serios criterios, como el estado físico de sus pro-pios integrantes y el manejo y la consistencia a la hora de decidir ciertas jugadas durante los noven-ta minutos.

Seguro que no pasa inadverti-do en estas discusiones el juego violento. Lo curioso es que cada año tenemos el mismo tema en radio, televisión y prensa escrita. ¿Cómo hacer que el fútbol sea ese deporte de contacto sin que vaya en detrimento del espectáculo? ¿Qué pasaría si los mejores juga-dores como Fabregas, Rooney, Gerard, Ronaldo, Messi, Agüero y otros viviesen lesionados? Segu-ramente la calidad de cada parti-do mermaría ostensiblemente.

¿Y entonces para qué están los defensas? Obviamente para quitar el balón al contrario, para ir al choque. ¿Cómo hacer para que los que tienen la responsabilidad de cuidar su propio arco no logren ir más allá del reglamento? Para eso están los árbitros, quienes deben ser consistentes al momen-to de aplicar sanciones y hacerlas cumplir.

No podemos olvidar que hay un grado profundo de competitivi-dad y se requiere profesionalismo. Ya en nuestro tiempo no sólo se juega por la victoria, también por las grandes sumas de dinero.

El fútbol es un deporte de con-tacto. Se busca jugar noventa minutos de los cuales suele inte-rrumpirse más de cien veces por

las faltas cometidas en el parti-do. Entonces es un deporte de asociación y oposición. Por eso necesita reglas y si éstas existen debe haber quienes las hagan cumplir. Sí, en este deporte de contacto se necesita discernir en-tre una entrada fuerte y otra ma-lintencionada, de esa manera se

protege a aquellos que tienen la capacidad de agregar espectácu-lo en los estadios.

El Dr. Pedro Pablo Arias, es periodista, miembro de la Aso-ciación Internacional de Perio-distas Deportivos – AIPS. Cubre los Juegos Olímpicos desde Barcelona 1992 para América

Latina y el mundo hispano de los EE.UU. Estuvo en la Copa Mun-do de Fútbol en Suráfrica 2010. También es pastor y fundador del Ministerio Bendiciendo a las Naciones – Iglesia Cristiana de Newham, lugar donde se reali-zará los Juegos Olímpicos, Lon-dres 2012.

· deporte de contacto ·

El defensa del Atlético de Madrid, Tomas Ujfalusi lesionó a Lionel Messi después de una fuerte entrada.

Page 29: Express news 551 London

Del 28 de Septiembre al 4 de Octubre de 2010 29COMUNIDAD www.expressnews.uk.com

Fernando García ZurroRedacción ExpressNews Londres

Por:

Carlos Tévez y Gonzalo Jaraponen la Premier League al rojo vivo

El “apache” Carlos Té-vez marcó un auténtico golazo en la victoria del

Manchester City sobre el Chelsea. Por su parte, el chileno Gonzalo Jara anotó un sensacional gol en el partido sorpresa de la jornada.

El sábado se jugó uno de los partidos más emocionantes de esta temporada. En Manchester se enfrentaban dos de los equipos más temidos en esta competición, Manchester City y Chelsea. Los de Roberto Mancini se enfrentaban por primera vez a un rival de enti-dad como es el Chelsea de Carlo Ancelotti. Una auténtica prueba de fuego para el equipo de Carlos Tévez, quien tiene bien tomada la medida al equipo de Londres ya que ha logrado anotar seis goles en sus últimos cinco partidos dis-putados. Los “blues”, llegaron a Manchester con la intención de seguir con su racha de imbatibi-lidad, pero pese a que el empate habría sido el resultado más justo, una genialidad del “apache” Tévez en el minuto 52, logró desnivelar la balanza al equipo local. Un error en la defensa “blue”, provocó que Carlos Tévez cogiese el balón en el centro del campo y se plantase en el área rival. Con un tiro cruza-do ajustado al palo, Carlos Tévez anotó un sensacional gol que pone

a los “citizens” de nuevo en la lu-cha por el título. La victoria permite al equipo de Mancini seguir aspi-rando a coronarse como nuevos campeones. El argentino Pablo Zabaleta volvió a jugar como titular durante todo el encuentro. Por par-te del Chelsea, los brasileños Alex y Nascimento Ramires también ju-garon como titulares. Pese a la de-rrota, el Chelsea sigue líder tras la derrota del Arsenal. Por su parte, el Manchester City, se sitúa en pues-tos de Liga de Campeones, y a tan sólo cuatro puntos del Chelsea.

El Arsenal sufrió en casa una de las derrotas más dolorosas de los últimos tiempos. El West Brom, un recién ascendido, pudo con los “gunners” en el Emirates Stadium y sacó los colores al equipo de Wenger, excesivamente confiado en la victoria de los suyos. Gonza-lo Jara anotó el segundo gol de su equipo en un fantástico contragol-pe que dejó al estadio del Arsenal enmudecido. Nadie podía creer lo que estaba sucediendo. Las cosas pudieron ser peor, ya que a falta de quince minutos para terminar el encuentro, el West Brom iba ga-nando tres a cero. Pero dos juga-das bien enlazadas del equipo de Londres dejaron el 2-3 en el mar-cador. El chileno marcó su primer tanto en la Premier League y ayudó a la victoria de su equipo.

El Manchester United no pudo

pasar del empate en casa del Bol-ton y perdió una sensacional oca-sión de acercarse aún más al líder. El partido se presentaba sobre el papel fácil para el equipo de Sir Alex Ferguson, diez victorias en los últimos once encuentros. Pero en esta ocasión, el equipo de Antonio Valencia, quien sigue lesionado, no mereció obtener el empate. Michael Owen puso las tablas en el marcador cuando no faltaban más de quince minutos para fina-lizar el encuentro, pese a que las mejores ocasiones correspondie-ron al equipo local. Al finalizar el encuentro, empate a dos tantos e insatisfacción en ambos equipos. Antonio Valencia continúa recupe-rándose de la terrible lesión que sufrió en la Champions League, mientras que Javier Hernández tampoco pudo jugar por ciertas molestias.

Birmingham y Wigan empata-ron a cero en un partido en el que la dureza en algunos momentos fue la nota dominante. El argentino Di Santo tuvo que ser sustituido en el tiempo extra por una terrorífica entrada de Gardner. Hugo Rodalle-ga no pudo anotar y todos los La-tics jugaron como titulares. El em-pate sirve para el Wigan ya que se aleja de los puestos de descenso.

En Londres, el West Ham logró la primera victoria de la tempora-da gracias a un débil Tottenham, que no levanta cabeza. El destino permitió que dos jugadores mexi-canos se enfrentasen en el terre-no de juego. Por parte del West Ham, Pablo Barrera, quien salió en la segunda parte, al igual que Giovani Dos Santos, por parte de los “spurs”. El duelo personal se lo llevó Pablo Barrera por la victoria de su equipo, aunque ambos juga-dores estuvieron activos durante el encuentro.

Quienes también continúan sin levantar cabeza son los jugadores del Liverpool. Empate a dos goles frente al Sunderland. Riveros sólo pudo jugar los últimos minutos del encuentro. Maxi Rodríguez vio el encuentro desde el banquillo. Con este empate, el histórico Liverpool se sitúa en la zona baja de la clasi-ficación, a tan sólo dos puntos de la zona de descenso. Por su parte, el Blackburn Rovers, logró la victo-ria en casa del Blackpool por dos tantos a un gol. Fulham y Everton empataron a cero en Londres en un partido bastante aburrido don-de apenas se crearon ocasiones de gol.

El último partido de la jornada fue el Newcastle frente al Stoke City. Victoria de los visitantes por dos tantos a un gol. Coloccini fue titular durante el partido y Jonás Gutiérrez salió como suplente en los minutos finales del encuentro.

El chileno Gonzalo Jara logró su primer gol en la Premier League.

El “apache” Tevez marcó el gol del City en la victoria contra el Chelsea.

Page 30: Express news 551 London

30 Del 28 de Septiembre al 4 de Octubre de 2010

CIENCIA Y TECNOLOGÍAwww.expressnews.uk.com

Científicos hallan explicacióna la separación del Mar RojoEl estudio indica que una fuerte corriente de viento dividió las aguas.

Edna Ángel Redacción Bogotá

Por:

Edna Ángel Redacción Bogotá

Por:

El viento pudo separar el Mar Rojo, así lo señala un equipo de científicos

del Centro Nacional de Investiga-ción Atmosférica y la Universidad de Colorado en Boulder, Estados Unidos.

La historia Bíblica describe a Moisés guiando a los israelitas fuera de Egipto, del ejército de Fa-raón los perseguía hasta llegar al Mar Rojo, el cual Dios abrió para dejar pasar a Moisés y al pueblo de Israel de forma segura, cerrán-dolo luego sobre los perseguido-res hasta ahogarlos.

El equipo investigador realizó simulaciones de computadora, que forman parte de un estudio sobre cómo las corrientes afectan

las aguas, y quedó demostrado que el viento puede empujar y ha-cer retroceder el agua cuando una curva de río se funde con una la-guna costera.

Carl Drews, líder del estudio, afirmó que las simulaciones coin-ciden con el relato de Libro de Éxodo. Según el estudio, la orden que Moisés (previo mandato del Señor) le dio a las aguas para que se separaran se explica mediante la dinámica de fluidos, pues los vientos mueven el mar acorde a las leyes de la física, creando un pasaje seguro con agua por los dos lados y de forma abrupta pue-de hacerla volver.

Para comprobar que esto fue lo que posiblemente ocurrió, el equipo estadounidense localizó un lugar del mar Mediterráneo donde

pudo realizarse el cruce del pue-blo de Israel, en él se encontraron formaciones de tierra con cerca de 3000 años de antigüedad. El equipo acertó en que el modelo requerido era un terreno en forma de “U” en el río Nilo y una laguna de poca profundidad a lo largo de la costa. Allí se demostró que un viento de 101 kilómetros por hora, que soplaba durante 12 horas, pudo haber hecho que las aguas de dos metros de profundidad re-trocedieran.

Por muchos años el relato del Mar Rojo de la Biblia, ha causado fascinación a miles de personas en el mundo. Ahora, este estudio demuestra que la separación de las aguas es un hecho histórico que incluso tiene explicación con las leyes físicas.

Este descubrimiento confirma lo que la Biblia asegura desde hace más de dos mil años.

wor

dpre

ss

El Play Station3 sorprende al mundo con el uso de tecnología 3D

Una apasionante aventu-ra virtual en 3D ofrece

la actualización del Play Station 3 para todos aquellos amantes de esta consola; que además también incluye la integración con Facebook, ya que sus desa-rrolladores le apostaron a crear

juegos para PS3 que tengan más interacción con la red social. Los usuarios de la consola podrán acceder a información pública desde la famosa red social y así visitar su perfil, sus fotos y listas de amigos,aumentando su expe-riencia de juego.

Además, los usuarios podrán enviar informes denunciando

mensajes no deseados por parte de otros miembros de PlayStation Network, opción que se encuen-tra en la lista de mensajes de la categoría de amigos. Play Station 3, es una consola que transporta a sus usuarios a un mundo de diversión sin límites en alta defi-nición y es sin duda una de las líderes en el mercado.

El PS3 ofrece un sistema para acceder de forma inalámbrica a videos, fotos y música almacena-dos en otros servidores multime-dia y dispositivos digitales. A tra-vés del dispositivo DLNA (Digital Living Network Alliance), PlayS-tation 3 permite a ordenadores y algunos televisores, conectarse a una red de datos de forma ina-

lámbrica a través del router.Además de todas estas carac-

terísticas, Sony le apuesta a que su consola ofrezca la fantástica posibilidad de jugar en 3D. De esta forma los usuarios podrán sumergirse en un mundo de jue-gos nunca antes visto. Con esta actualización del Play Station 3, Sony espera retomar parte del te-rreno perdido en la difícil compe-tencia de las consolas, en donde el Wii (Nintendo) y el X box 360 (Microsoft) le han ganado algo de terreno.

Sony demuestra con la implementación de la tecnología 3D en su consola Play Station 3, que continua a la vanguardia en el mundo de los videojuegos.

Jugar en 3D es hoy una realidad gracias al PS3.

tuex

perto

jueg

os.c

om

tuex

perto

jueg

os.c

om

Una de las grandes novedades de la

consola, es que en ella se puede visualizar,

poner pausa y grabar televisión digital

Page 31: Express news 551 London

Del 28 de Septiembre al 4 de Octubre de 2010 31CIENCIA Y TECNOLOGÍA www.expressnews.uk.comINTERÉS www.expressnews.uk.com

Paula Milena BarrEspecial Express News

Por:

Samuel Tcherassi, la magiadel folclor hecha fotografía

Pasión, respeto y amor son los dones que este gran fotógrafo y cinematógrafo

colombiano considera que Dios le ha dado como herramientas de difu-sión y preservación de la cultura de su país y en especial de su ciudad, Barranquilla.

Samuel Tcherassi de origen ju-dío-italiano, es un enamorado de su cultura y en especial de una impor-tante celebración colombiana como es el “Carnaval de Barranquilla”, que ha sido denominado por la UNESCO patrimonio oral e intangible de la hu-manidad.

Su pasión por estas celebracio-nes y el amor a su gente, lo llevó a publicar su primer libro en 1997 titula-do “Retrato costeño”, el cual cuenta hasta el momento con 19 libros de lujo en gran formato. Estos libros se han escrito en 6 idiomas y han sido expuestos en ciudades como Miami y París, en algo que él descri-be como “una cruzada”. Todo este

proceso lo ha ayudado a entender su país y a trabajar utilizando su arte para materializar lo intangible de su cultura, mostrando de esta manera la cara amable y positiva de Colom-bia. De esta forma, sus publicacio-nes le proveen la dicha al mundo de entender que Colombia es un país hermoso y lleno de gran diversidad cultural.

Para Tcherassi su esencia de vida es la locura, según él, ésta lo ha llevado a unirse con celebridades de la talla de la cantante Shakira, quien

escribió el prólogo para su próxi-mo libro “Carnaval de Barranquilla 2011”, en cuya portada se encuentra la famosa actriz y modelo colombia-na, Sofía Vergara. Tcherassi conside-ra su trabajo como un estilo de vida, lo disfruta al lado de sus hijos y espo-sa, quien además de ser su compa-ñera de vida, también está encarga-da de la diagramación de sus libros.

Como buen barranquillero, siem-pre está preparado para el trabajo, manejando niveles de tecnología muy altos, al usar velocidades de 2000 y empleando 39 megapíxe-les en su cámara fotográfica. Es así como Samuel reviste su trabajo de grandeza y lo vuelve una obra maes-tra de la cultura resplandeciente de su tierra.

Sus planes para el futuro son lle-var a la pantalla grande su libro “El mundo de las cuatro estaciones”, que es una metáfora de cómo pre-venir la drogadicción en los niños a través de la naturaleza, pues consi-dera que la familia es lo más impor-tante para que los infantes no entren en el mundo de las drogas. Para el 2011 tiene programada una gira por Europa, y sin duda Londres será uno de los destinos en donde mostrará su más reciente trabajo.

Samuel Tcherassi, fotográfo y cineasta colombiano.

Sofia Vergara en la Portada del libro Carnaval 2011

Marimondas, personaje tipico y pintoresco del carnaval de Brranquilla.

Mascaras del carnaval de Barranquilla.

Page 32: Express news 551 London

32 Del 28 de Septiembre al 4 de Octubre de 2010

Intensa, glamorosa y fas-cinante, Milán, Capital de Lombardía, está ubicada

al norte de Italia en la llanura Pa-dana. Una metrópoli moderna, foco de diversos sectores indus-triales y atractiva para diseñado-res, artistas, fotógrafos y modelos.

Un destino turístico que se ca-racteriza por su riqueza histórica, su arquitectura, su variedad de iglesias, plazas y lugares de in-terés, que atrapa al visitante con la diversidad de atracciones que posee, esta es Milano, una de las ciudades más grandes de Italia.

Bautizada por los romanos en latín Mediolanum, literalmente “en el medio del llano”, que hace refe-rencia a su ubicación en el centro de una llanura al pie de los Alpes italianos. Milán, es definida por algunos como la capital econó-mica de Italia, por ser uno de los principales centros comerciales y financieros y una de las ciuda-des más ricas y modernas de la Unión Europea; razón por la cual es de gran atracción por las sedes administrativas de decenas de multinacionales. Además, la Feria de Milán es considerada la más importante de Italia y una de las principales del mundo.

Milán tiene una de las redes de transporte público más impor-tantes del país de la bota, la cual cuenta con tres líneas de metro y unas 140 líneas de autobuses y tranvías. En ella están la mayor parte de los rascacielos más altos de Italia, encabezados por el Pa-lazzo Lombardia con 161,3 metros de altura.

La oferta cultural de esta ciudad la convierte en un atractivo centro turístico. El lugar mas visitado es la catedral gótica, Duomo di Mila-no, la tercera Iglesia más grande en el mundo después de San Pe-dro en Roma y de la Catedral de

Sevilla. Construida en su totalidad en

mármol, tiene 157 metros de largo y puede albergar 40.000 personas en su interior. La palabra Duomo viene del latín Domus Dei, que significa Casa de Dios.

Dentro de esta catedral se pueden observar obras de valor incalculable como: la “Madonni-na” (Virgen María) recubierta en oro, la estatua de San Carlos Bo-rromeo; la tumba de Gian Giaco-mo; el candelabro Tivulziano así como antiguos vitrales de colores del siglo XV.

Junto a la catedral tenemos las galerías de Vittorio Emanue-le cubiertas con grandes cúpulas de vidrio en forma de Cruz latina, donde se encuentran algunos de los cafés y comercios más cono-cidos de la ciudad.

El teatro de ópera más gran-de del mundo “alla Scala”, el Tem-plo de la lírica italiana y mundial, el Museo Bagatti Valsecchi, el Cimi-tero Monumentale, el Palacio Real y el Museo de Historia Natural, son otros de los espectaculares lugares que nos ofrece esta impo-nente ciudad.

En una de las paredes del refectorio del antiguo convento junto a la iglesia Santa Maria de las Gracias, se observa la pintura de la Última Cena, obra maestra de Leonardo Da Vinci.

Una variedad de parques y hermosos jardi-nes adornan y embellecen a la urbe. Entre los más importantes encontramos el Parque Sempione, donde se aprecian con perplejidad los es-tanques, ideales para dis-frutar el romanticismo en pa

reja. Esta parque queda ubicado en la Plaza Sempione, la cual alberga lugares muy inte-resantes para descubrir como la biblioteca municipal, el Arco de la Paz y el Castillo de Sforza donde se encuentra el Museo Arqueo-lógico, con su sección egipcia y prehistórica además de el Museo de Arte Antigua, que incluye la úl-tima escultura de Miguel Ángel.

Y para los aficionados al de-porte el mejor plan sería la visita al Estadio de San Siro, sede de los mundialmente famosos equipos de fútbol, el Milán y el Inter.

Los mejores vinos de Lom-bardía se producen en Milán; atrévase a tomar la clase de de-gustación que es impartida por un sommelier profesional, en la cual tendrá la grata posibilidad de aprender todo lo que se necesita sobre los vinos italianos.

Después de disfrutar de un fascinante recorrido por los dife-rentes centros históricos y encan-tos culturales de la ciudad, usted puede hacer parte de un Tour noc-turno en un autobús de dos pisos, donde contemplará la mejor esce-na de la bohemia milanesa.

TURISMOwww.expressnews.uk.com

Alejandra SeguraRedacción Bogotá

Por:

Milán, una ciudadque nunca duerme

La Piazza del Duomo, en toda su inmensidad.

La arquitectura y cultura brillan en medio de la noche milanesa.

www.expressnews.uk.com

Page 33: Express news 551 London

Del 28 de Septiembre al 4 de Octubre de 2010 33

Muy facil

8 1 2

3 2 8 1 4

5 4 2 3

5 9 7 2

2 6 5

6 4 1 5

7 1 8 9

5 6 3 8 4

4 7 3

Facil

5 9 1

3 5 6 2

6 1 7 4 3

3 5 6 4

4 1 3 9

1 9 7 2

4 3 6 7 8

8 1 5 6

2 8 9

Intermedio

6 5 1 9

4 9 6 7

1 2

2 5 9

9 6

8 3 5

4 1

3 7 2 8

2 5 4 3

Difıcil

1 7 8

5 9

3 6 2

4 7 9

8 2 4 5 3

6 3 1

9 4 6

1 8

5 4 2

Muy difıcil

6 8 4

2 5

6 8 7

7 9 2 6

1

8 1 5 9

4 2 7

9 5

9 8 3

Magic Sudoku

7 9

4

8 1 2

3

6 5

c⃝2005-2010 http://www.PrintSudoku.com Sudoku #1891

Marzo 21 - Abril 20

PiscisSagitario

Tauro

VirgoGéminis

Leo Escorpión Acuario

CapricornioLibraCáncer

Sigue tus sueños y corazonadas, especialmente al momento de ini-ciar algún proyecto o negocio nue-vo o comprar un terreno o casa. Este es un buen día para lanzarte a una aventura financiera prome-tedora. Tu mente está clara y tu intuición afinada.

AriesJunio 21 - Julio 21

Combina esta energía planetaria que estás recibiendo con la in-fluencia positiva de tu signo y re-concíliate con tu pareja. Tus pala-bras serán bien recibidas y podrás experimentar por ti mismo la gra-ta satisfacción de un regreso feliz.

Septiembre 23 - Octubre 22

Un buen día en términos de salud, así que energízate adecuadamen-te aprovechando el aire y el sol, alimentándote con propiedad y reposando el tiempo necesario. Si te cuidas hoy recogerás los frutos mañana. No exageres.

Diciembre 22 - Enero 20

El día sugiere oportunidades pro-misorias para sacar adelante tu economía y actuar de manera directa sobre tu dinero y fortuna. Una persona de Capricornio te invitará a participar en un buen negocio en el que hay mucho de-sarrollo.

Abril 21 - Mayo 20

Este será un día festivo para ti y deberás aprovecharlo íntegra-mente haciendo las paces con esos miembros de tu familia a los cuales puedes haber herido en el pasado.

Julio 22 - Agosto 22

Tal vez tengas algunos problemas a la hora de conciliar el sueño y te sientas con insomnio. No corras enseguida a comprar pastillas para dormir y trata de lograr tu descanso de manera natural con un té descafeinado antes de ir a la cama.

Octubre 23 - Noviembre 21

Hay un buen trabajo rondándo-te, pero mucho cuidado no vayas a poner juntos en el mismo pla-to el romance y tu empleo, pues esa combinación no es nada pro-ductiva y en estos momentos no es nada bueno una complicación sentimental.

Enero 21 - Febrero 19

Mayo 21 - Junio 20

La posición actual de tu regente Venus en relación con la Luna, pro-picia todo lo relacionado con los deportes, la cultura física, el gim-nasio y la recuperación a través de la naturaleza. Aprovecha esta energía a tu favor.

Agosto 23 - Septiembre 22

Todo fluye como debe. Aparta de tu mente tantas ideas negativas y avanza confiadamente hacia el futuro, con la seguridad que logra-rás tus metas laborales tan pronto como te pongas a trabajar en una dirección sin mirar hacia los lados.

Noviembre 22 - Diciembre 21

No tendrás que salir de casa para escuchar buenas noticias, pues se te acercarán quienes pueden ayudarte económicamente a en-contrar soluciones propicias a tus problemas financieros. Hay una onda astral positiva en la suerte y el azar.

Febrero 20 - Marzo 20

¿Alguien se marchó y te dejó solo o sola? No te entristezcas. La vida tiene sus altibajos y muchas ve-ces todo lo que sucede conviene. Ahora estás libre para escoger y si aprendes de tus experiencias pa-sadas esta vez te irá mucho mejor.

Inicio Final

Tomado de: www.sitiohispano.com

Eres una persona muy sentimen-tal, procura que no te engañen con falsas apariencias. Un problema de última hora en el trabajo, hará que tengas que solucionarlo fuera de tú horario, no te lo tomes a mal, no te queda más remedio que hacerlo.

Page 34: Express news 551 London

34 Del 28 de Septiembre al 4 de Octubre de 2010

CLASIFICADOSwww.expressnews.uk.com

Page 35: Express news 551 London

Del 28 de Septiembre al 4 de Octubre de 2010 35CLASIFICADOS www.expressnews.uk.com

Se busca dama para trabajar en Oficina cerca a Camden Town, 15h a la semana, lunes a viernes, horario de entrada medio día, el trabajo incluye cocinar y limpiar oficina. Interesa-dos por favor llamar 0207-485-4844. (AR550-553)

CLINICA DENTAL BUSCA em-pleada que hable inglés y español o portugués no necesariamente con ex-periencia, damos formación. Llamar a la encargada Beata al teléfono: 020 8808 3384 (PZ 461-999).

Se requiere conductor con licen-cia británica para conducir camio-nes de 18 toneladas, indispensable manejo de inglés. Para trabajar entre semana y fines de semana, en ho-rario rotativo. Trabajo permanente. Informes comunicarse con Renan: 07740948081 (CF549-552).

SpeedFast Money Transfer está contratando contador con experien-cia. La persona será la encargada de la contabilidad, payroll y bookee-ping. Necesario hablar inglés y tener conocimientos de IT (Excel, Word, Internet). Si usted cumple con los re-quisitos envíe su hoja de vida a [email protected] (LC 549-552).

ITAL LAUNDRY necesita mujeres para trabajar part-time o full-time en el norte de Londres en el área de Seven Sisters. Interesadas favor comunicar-se al teléfono: 020 8365 1365 (PR 513-563).

Money Transfer Company based in London is looking for an experien-ced Marketing Executive to develop and implement marketing strategies for the Latin American market. Fluency in Spanish and English is necessary. Salary up to £13.000 pa. Applicants must send a CV with covering letter to [email protected]. (H319/9999).

Pintora mexicana calificada y con experiencia, ofrece clases de pintura y dibujo para niños de 4 a 15 años, en pequeños grupos. Informes 02073289018 o 07765156928, London W6, [email protected] (AR550-557).

Abrimos su cuenta bancaria fácil y rápidamente sin compro-bante de dirección. Llamar a Da-niel al 077 8028 1208 (A545-551).

NO TIRE MÁS SU DINERO pagando renta; yo le consigo su hipoteca sin problema y sin tan-to papeleo. Compre su vivienda y capitalice para mañana. Informes: 077 0903 8497, 020 8979 1736 (J426/9999).

¿Ofuscado con la tecnología? ¿No sabes qué hacer? Llama ya al 07852640751. Ayuda básica, precios razonables. Hablo inglés y español. (PR 551).

email [email protected] y [email protected] (AR550-553).

Se vende Chalet en el eje cafe-tero a 10 min del parque del café. Buena oportunidad. Informes en el 07915417218 (PR 550-553).

Recinto del Pensar. Espectacu-

Single y double room disponi-bles en Peckam, ambiente limpio y organizado, internet y bills in-cluidos. Informes 07957122107 o 07765225444 (AR548-551).

SE RENTAN HABITACIONES CERCA DE LA ESTACION DE OVAL, COMODAS, LIMPIAS IN-CLUYEN TODOS LOS SERVICIOS, COMUNICARSE AL NÚMERO: 07899927631 (AB 550-553).

Se rentan habitaciones do-bles o sencillas de L67 L68 y L70 favor comunicarse con JOR-GE LIZARAZO a los teléfonos 07702190762, 07738613073 o al fijo 02088009415,

Exitoso hombre de negocios ir-landés desea invitar atractiva mujer latina a una noche muy romántica. Contacto: Michael 075 7091 3858

lar cabaña y apartamento por días en Santa Marta- Rodadero-Colom-bia. Desayunos típicos incluidos, excelente atención, buenos pre-cios.

Informes: 078 7676 5574 o vi-sítanos en www.recintodelpensar.com (H 507-999).

(CF 550-553).

Se requieren lindas y alegres chicas entre 18 y 30 años para tra-bajar en el este de Londres, que deseen ganar entre £200 y £400 diarias. También se solicita recep-cionista; se ayuda con acomoda-ción. Comunicarse con Tracy al 079 0756 8565 (M 541-552).

Se necesitan chicas lindas y alegres con o sin experiencia para iniciar trabajo inmediatamente, lla-mar al 07581265053 (AR 545-551).

Page 36: Express news 551 London

36 Del 28 de Septiembre al 4 de Octubre de 2010

PUBLICIDAD

Page 37: Express news 551 London

Del 28 de Septiembre al 4 de Octubre de 2010 37SALUDwww.expressnews.uk.com

La vida de los órganos para trasplantes se puede prolongar

Científicos británicos en cooperación con la in-dustria de la biotecnolo-

gía, han desarrollado un método, que consiste en aplicar a la superficie in-terna de los órganos, en este caso a los riñones de un donante, una capa protectora hecha con una sustancia que es un regulador natural de cier-tas proteínas. La proteína llamada Mirococept, reproduce el mecanis-mo protector que se activa frente a ataques del sistema inmunológico y además podría multiplicar el tiempo de supervivencia de los órganos fue-ra del cuerpo humano.

Normalmente, los órganos no sobreviven más de veinticuatro horas una vez extraídos del cuerpo, lo cual representa un grave problema para los trasplantes. Cuando una infección

o un virus atacan células o fluidos del cuerpo humano, se activa una parte del sistema inmunológico que ataca e intenta destruir las células del or-ganismo intruso, pero ese sistema es controlado a su vez por “regula-dores” -moléculas de proteínas- pre-sentes en la superficie celular.

Estas proteínas impiden que las propias células del cuerpo sean atacadas también por el sistema in-munológico. Pero cuando se extirpa un órgano para un trasplante, esos reguladores desaparecen debido a la falta de flujo sanguíneo y conse-cuentemente a la ausencia de oxí-geno. Este efecto es contrarrestado por la sustancia desarrollada por los científicos del King’s College y que fue presentada en un congreso en Birmingham.

En los primeros experimentos que se realizaron, la mitad de los

órganos tratados con Mirococept, sobrevivieron al almacenamiento en hielo durante dieciséis horas, frente a sólo una quinta parte de los órganos no tratados.

Un estudio piloto en el que par-ticiparon trece pacientes, demostró que el método es seguro y se trata-rá de reclutar a más de trescientos voluntarios para un test más amplio, que se llevará a cabo el próximo año en varios centros de trasplantes del Reino Unido.

No obstante, los pacientes con órganos tratados con Mirococept, seguirán tomando fármacos para si-lenciar sus sistemas inmunológicos, aunque en una menor proporción, ya que este tipo de medicamentos au-mentan el riesgo de cáncer. Sin em-bargo no se puede descartar que en muchos casos de trasplante de órga-nos se puedan encontrar graves pro-blemas de compatibilidad y rechazo del paciente, al igual que el peligro de una infección.

Sin duda alguna, este método desarrollado por los científicos de King´s College, es un gran avan-ce para la ciencia y muchas son las ventajas que dichos procedimientos dejarán a miles de personas a nivel mundial.

Según estudios recientes, la leche acelera la perdida de peso

Consumir productos deriva-dos de la leche puede llevar a bajar de peso más rápido, según un estudio publicado por la Uni-versidad Ben Gurión de la ciudad de Beersheva, en el desierto del Negev (sur de Israel).

Para hacer una dieta más efectiva y obtener resultados gra-tificantes, se debe tener un alto nivel de vitamina D en la sangre, asegura la doctora Danit Shahar, directora de la investigación en el “American Journal of Clinical Nutrition”, quien añade que “no hay relación entre los productos lácteos y la vitamina D, pero has-ta ahora no se sabía que como consecuencia del adelgazamien-to se produce un incremento en los niveles de esa vitamina”.

El estudio se hizo siguiendo durante dos años, la evolución de trescientos pacientes con sobre-peso, de edades comprendidas entre los 40 y 65 años, que se so-metieron a diferentes tipos de die-ta: baja en grasas, mediterránea o baja en carbohidratos.

La investigación demostró que, más allá del tipo de dieta que siguieron las personas que

consumían al menos doce onzas de leche al día, u otros productos lácteos (al menos 580 miligramos de calcio), lograron perder alrede-dor de 6 kilos de peso.

Sin embargo, las personas que tuvieron un consumo de calcio inferior a 150 miligramos diarios (aproximadamente medio vaso de leche) adelgazaron tan sólo unos tres kilos en el mismo periodo.

“Era conocido que la gente con sobrepeso tenia menores ni-veles de vitamina serum D, pero éste es el primer estudio que muestra que aumenta entre la gente que pierde peso”, indicó la doctora.

La vitamina D, que se obtiene con la exposición al sol, leche for-tificada, pescados grasos y hue-vos, incrementa la absorción de calcio en el flujo sanguíneo.

Milena SalasRedacción ExpressNews Bogotá

Por:

Milena SalasRedacción ExpressNews Bogotá

Por:

Científicos del King’s College de Londres han desarrollado un método capaz de alargar la vida de los órganos destinados a trasplantes.

Miles de órganos se pierden imposibilitando su trasplante, con este descubrimiento se espera que la cantidad dismimuya.

nefro

logi

a.co

m

Page 38: Express news 551 London

38 Del 28 de Septiembre al 4 de Octubre de 2010

SALUDwww.expressnews.uk.com

Alejandra SeguraRedacción Bogotá

Por:

Alejandra SeguraRedacción Bogotá

Por:

El parásito de la malariapasó del gorila al hombre

Después del análisis fecal de casi tres mil simios africanos, se

concluyó que los parásitos del go-rila occidental del continente negro, son los más parecidos a los que pa-decen los humanos; contribuyendo así a un componente nuevo en el debate sobre el origen evolutivo de la malaria. El “Plasmodium falcipa-rum”, nombre técnico del parásito que causa la enfermedad, ha infec-tado a los hombres durante más de 50.000 años y es responsable de miles de muertes anuales en dis-tintas partes del mundo. Principal-mente se adquiere por la picadura de un mosquito, diseminándose también por medio de transfusio-nes sanguíneas de donantes que han padecido la enfermedad o un contagio directo por vía trasplacen-taria de la madre al feto.

Según los últimos estudios rea-lizados por Beatrice Hahn, de la Universidad de Alabama, y Edward Holmes, de la Universidad de Pen-silvania, el parásito tiene su origen en los gorilas y no en los antiguos ancestros del Hommo Sapiens. Ellos

descubrieron que había mayor variedad genética en los parásitos del gorila que en los de los hom-bres, de lo que se concluye que este mamífero fue la “cuna acoge-dora”, el lugar donde se originó el parásito que posteriormente infectó

a los humanos.La primera vacuna fue desarro-

llada por el doctor Manuel Elkin Pa-tarroyo, médico colombiano, y tie-ne un efectividad de entre un 40% y un 60% en adultos, y en niños un 77%, sin embrago este nuevo des-cubrimiento no infiere en nada en el tratamiento curatorio de esta en-fermedad, pero contribuye a com-prender los orígenes desconocidos

de algunas patologías humanas.Según el autor del editorial que

acompaña al trabajo, el biólogo de Universidad de Pennsylvania (EEUU) Edward Holmes, esta la-bor, como otras de su clase, sirve para estudiar las circunstancias necesarias para que se de un salto evolutivo, lo que podría servir para predecir una posible pandemia.

La antigua hipótesis plan-teaba, según los científicos, que cuando se produjo la separación evolutiva entre los humanos y los chimpancés, ambas especies se llevaron consigo al “Plasmodium falciparum”. Ahora con este des-cubrimiento se espera conocer con mayor exactitud el grado de dife-rencias entre los parásitos huma-nos y los del gorila, sin descartar, según Hahn, que incluso sean la misma especie y las infecciones se sigan presentando.

Estudios anteriores indicaban que los parásitos se desarrollaban en los chimpancés y no en los gorilas

Pie diabético, tema principal de Biotecnología 2010

Del 20 al 22 de octubre, se llevará a cabo el Congreso

Biotecnología 2010 en La Habana, que reunirá a más de 400 partici-pantes de los cuales 130 proceden de 26 países. En esta ocasión, el Congreso centrará su atención en el medicamento cubano Heberprot-P utilizado para tratar la úlcera del pie diabético.

Este fármaco desarrollado por el Centro de Ingeniería Genética y Bio-tecnología (CIGB) de La Habana, se considera un producto único cuya efectividad ha sido comprobada

tras su aplicación a más de 16.000 pacientes en Cuba y otras naciones como Argelia, Venezuela, Argentina, Uruguay y la República Dominica-na. Además países como Australia, China, Corea del Sur, India, Rusia, Sudáfrica, Indonesia, México, Es-tados Unidos y la Unión Europea, entre otros, están a la espera de la autorización de los derechos con-cedidos para la implementación de este medicamento, que por tratarse de un fármaco biotecnológico, tiene más exigencias que cualquier otro químico.

Su terapia reduce el tiempo de cicatrización de las lesiones ocasio-

nadas, disminuyendo el alto riesgo de amputación y mejorando la cali-dad de vida de los pacientes, expli-có la especialista Miriela Gil, coor-dinadora nacional para la extensión de este medicamento, quien afirma que en Cuba ya existen dos plan-tas productoras y que en ciudades como Madrid y Barcelona otras dos se encuentran en proceso de ejecu-ción, mientras se realiza un ensayo clínico en 17 instituciones hospita-larias de España a la espera de su futura aprobación por la Agencia Europea de Medicamentos.

Según Manuel Raíces, científico del equipo investigador, el índice de amputación bajó el 5 % en los pa-cientes tratados. A su vez comentó que “unas 16 mil personas se bene-ficiaron con este producto” y 2 mil personas se salvaron de amputa-ciones a causas de úlceras de pie diabético.

Previamente se llevará a cabo un taller sobre las aplicaciones prácticas del Heberprot-p. El pro-grama prevé 29 conferencias que abrirán con una exposición sobre el desarrollo de la biotecnología en Cuba y expertos de otros países harán sus aportes frente a dicha temática.

Cuba continúa a la vanguardia en la investigación biogenética

Según los últimos estudios realizados por Beatrice Hahn y Edward Holmes, el

parásito tiene su origen en los gorilas y no en los antiguos ancestros del Hommo Sapiens.

Page 39: Express news 551 London

Del 28 de Septiembre al 4 de Octubre de 2010 39CULTURA www.expressnews.uk.com

Chile celebra su Bicentenariocon la Feria de Arte Contemporáneo

La Feria Chilena de Arte contemporáneo (Ch.ACO) arrancó en San-

tiago el viernes con más de 40 es-pacios de exhibición nacionales e internacionales, informaron sus or-ganizadores.

En el año del Bicentenario esta segunda edición de “la fiesta de las artes visuales”, que estará abierta al público hasta hoy, congrega a 36 galerías en un recinto ferial de 4.000 metros cuadrados, que reúne desde lo más vanguardista hasta lo más consagrado del arte contem-poráneo.

La directora comercial del even-to, Irene Abujatum, explicó que Ch.ACO pretende ser una “plata-forma de encuentro” de artistas, editores, curadores, historiadores y personas que trabajan en torno a las artes visuales.

“También pretende generar au-diencia, educar en el arte, generar coleccionismo y apoyar a que haya una mayor valorización del patrimo-nio contemporáneo, no sólo del clá-sico”, agregó.

Según la directora, Ch.ACO “es

el lugar” para acercar a la gente “que cree que está lejana al arte”.

Esta segunda edición de la Feria cuenta con la participación de sie-te galerías internacionales, de paí-ses como Perú, Colombia, México, Brasil y Guatemala, entre otros, con el objetivo de desvelar lo último en tendencias de arte contemporáneo a nivel latinoamericano.

Asimismo, Ch.ACO busca des-centralizar y destacar la presencia del arte de las regiones chilenas, para lo que dedicará un espacio a mostrar trabajos artísticos y de ges-tión de la sureña región chilena del Bío Bío.

“Nos interesa dar cabida a gale-rías chilenas y generar una industria del arte chilena”, apuntó Abajatum.

Es el caso de la obra del artis-ta Armando Cruces, que llevaba 13 años sin pisar Santiago y que gra-cias a esta oportunidad ha podido llevar su trabajo a la capital.

“Se trata de demostrar que des-de cualquier lugar del mundo se pueden crear imágenes muy con-temporáneas”, indicó este joven, que reconoció que el terremoto que azotó el pasado 27 de febrero la

Redacción ExpressNewsPor:

La Feria de Arte Contemporáneo (Ch.ACO), una manera más para los chilenos de celebrar su Bicentenario.

Región del Bío Bío, entre otras, “dio más foco y más luz a un lugar en el que ya se estaban produciendo co-sas”.

Esta segunda edición de Ch.ACO, que con motivo del Bicen-tenario de Independencia que cele-bra este año Chile tendrá lugar en

una casa de casi 250 años de anti-güedad, espera superar los 25.000 visitantes que tuvo en su versión anterior.

Page 40: Express news 551 London

40 Del 28 de Septiembre al 4 de Octubre de 2010

DEPORTES

este miércoles el liderato en soli-tario si supera a su histórico rival, Gimnasia y Esgrima, en un partido pendiente de la cuarta fecha del torneo.

Vélez, que el viernes pasado derrotó al Olimpo por 3-0, enca-beza la tabla de posiciones con 17 puntos, Estudiantes suma 16, San Lorenzo -que perdió el sábado ante el Colón por 2-0 en la ciudad de Santa Fe- tiene 15 y River y Arsenal de Sarandí 14 unidades.

Éste último equipo igualó a cero con Newell's Old Boys, e igual resultado tuvo el encuentro entre Ti-gre y Racing disputado en la zona norte del Gran Buenos Aires.

Huracán y Godoy Cruz igua-laron a uno con goles anotados por Gastón Machín (m.45) para el conjunto de Buenos Aires y del colombiano Jairo Castillo para el de Mendoza (m.43) en la jornada de menor cantidad de goles desde que comenzó el torneo (13 en 10 encuentros).

Castillo remató un penalti, re-chazó el meta Gastón Monzón y el punta colombiano, con un remate defectuoso anotó el gol, tras lo cual hizo gestos con los que se mostró avergonzado por haberle dado tan mal al balón.

En la próxima jornada, el líder Vélez Sarsfield visitará al Newell's Old Boys, mientras que Estudian-tes se enfrentará al San Lorenzo en condición de visitante.

19

Se ahorca el deportista británico Terry Newton

Adentro

Quilmes le empató a Riversobre la hora y Vélez es puntero en el torneo Apertura

River Plate igualó el do-mingo con el colista Quilmes (1-1) y quedó

rezagado en la lucha por el título

del torneo Apertura argentino, que lidera Vélez Sarsfield, seguido a un punto por Estudiantes de la Plata.

Mariano Pavone (m.46) marcó el tanto de los “millonarios”, equipo

que dirige Ángel Cappa, y Miguel Caneo (m.92) el gol de Quilmes ya cuando el partido estaba a punto de terminar.

Estudiantes podría alcanzar

River no pudo frente a Quilmes y se aleja de la punta.

Redacción ExpressNewsPor:

AFP