whirlpool washing machine repair manual la5900xsw0 … and care... · 2018-10-18 · amarilla del...

12
LAVARROPA AUTOMATICA Design 2000” Capacidad grande Modelo LA59OOXS ornos de Micro-Ondas, Compacladores de Basura, kirea Clrondioionados de Habilacidn, Deshumeeladores, Lavadoras ~ulomd8car. Secadoras de Rapa. CoWladores, Re

Upload: others

Post on 24-Mar-2020

13 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

LAVARROPA AUTOMATICA

Design 2000” Capacidad grande Modelo LA59OOXS

ornos de Micro-Ondas, Compacladores de Basura, kirea Clrondioionados de Habilacidn, Deshumeeladores, Lavadoras ~ulomd8car. Secadoras de Rapa. CoWladores, Re

Piezas y caracteristicas CENTRO DE

SELECTOR INFORMACION SELECTOR DE DEL TAMAh DE LAVADO

/ TEMPERATURA

DE CARGA I

BOTON DE CONTROL DE CIC :Lo

PLACA DEL NUMERO DE MODEL0 Y SERIE

(No Ilustroda)

/ AGITADOR

-CANASTA

FILTRO DE - PELUSA

(No Ilustrado)

- TAMBOR

Quite la etiqueta de informacibn pora el consumidor. Sertr m6s fdcil de quitar antes de usar la lavadora. Usted debe limpiar la canasta con un patio hljmedo antes de usarla para quitar el polvo del almacenomiento o del transporte.

\ J

Copie aqui sus Nimeros de Modelo y de Serie Tenga la siguiente informoci6n cuando

llame por servicio 0 si tiene una pregunta: 1. Los nirmeros completes de serie Y modelo

(seencuentran debajo de la tapa cerca de la bisagra).

2. Fecha de compra que estd en su recibo. Copie esta informacibn en estos espacios.

Mantenga este folleto en el Centro de Infor- maci6n de Lavado junto con su “Guia de Lavado:’ su recibo de compras y su garantia

Numero de modelo

Ntimero de serie

Fecha de comwa

CompaKo de semicio tkcnico/ Nirmero de telefono

2

Sus responsabilidades Lea cuidodosamenfe esta “Guia de Uso

Y Cuidado” y su “Guia de Lavado” para obtener inforrnaci6n importante acerca del uso de la luvadora y su seguridad.

Usted es responsable personalmente de asegumr que su lavadora... * es instalada por un instalador calificado. l est6 instalada y nivelada debidamente

en un piso que puede soportar el peso.’ l est6 conectada al tip0 correct0 de en-

chufe, fuenle de energia elkctrica, fuente de agua Y desagtie.?

l hate tierra debidamentef . se usa solo para lavados que normal-

mente se esperan de lavadoras outomd- tlcas de hogar.

l se la da el rnantenimiento debido. l estd protegida del clima y se mantiene

donde la temperatura no caer6 bajo el grado de congelacibn.

l no es usada por nirios ni por personas que no puedan usarla debidamente.

‘Por informaci6n completa. vea las “lnstruc- :iones de Instalaci6n:’

Indice Pdgina PIEZAS Y CARACTERISTICAS - SUS RESPONSABILIDADES SEGURIDAD PRIMER0 EMPEZANDO A LAVAR WE PASA EN CADA CICLO OTRAS INSTRUCCIONES DE OPERACION .._

Enjuague y Centrifugado Desagije Y Centrifugado Limpieza del Filtro de Pelusa

CUIDADO DE SU IAVADORA SI NECESITA SERVICIO 0 ASISTENCIA

1. Antes de Llamar por Asistencia

2. Si Necesita Asistencia 3. Si Necesita Servicio 4. Si Tiene Algirn Problema

a a 8 8 9

11

11 11 11 11

@l%6Lbirlpool Corporation

Empezando a lavar Antes de poner en marcha su lavadoro: 1. Mida y anada el detergente. 2. Ponga la cargo seleccionada en la lavadora 3. Ponaa en marcha la lavadora.

Seleccione un Seleccione la 1. TAMAh DE CARGA 2. TEMPERATURA DEL AGUA

l Gire el botbn a la posiciOn que describe el tamatio de carga que Ud. quiere lavar.

l Ponga el botOn en EXTRA PEQUEfiO (para unos pocos articulos) 0 en GRANDE (para una cargo completa) 0 en alguna posiciOn entre estas.

Vea su “Guia de Lavado” por 10s detalles de tamarios de cargo.

NOTA: Para planchado permanente use el nivel GRANDE de aqua.

l Ponga la temperatura del agua de lavado indicada para el tipo de tela y el grado de suciedad de la carga.

l Todos 10s enluagues son frios

Temperaturas recomendadas de lavado se pueden encontrar en su “Guia de Lavado!’

IMPORTANTE: Use agua tibia con 10s ciclos de PLANCHADO PERMANENTE 0 TEJIDOSIDELICADO. Con ropa de planchado permanente o tejidos muy sucios, use el prelavado o pre- enjuagado antes de lavar con agua ibis.

TAMi&OS DE CARGA Y NIVELES DE AGUA Para mejores resultados de

lavado. la carga debe moverse PRECAUCION: NO RECARGUE

libremente enel agua. Una carga demasiado gronde o muy poca agua puede romper las prendas.

\;r LA LAVADORA.

GRANDE (17.3 galones/ L)’ MEDIANA (13.4 galones/50,8 L]’ EXTRA PEQUEflA (9.5 galones/36,0 L]’

‘Llenado aproximado con cargo.

4

A. Oprlma el Bot6n de Control y girelo a la derecha. Tlene que oprimirse y girarse linlcamente en el sentido de las manecillas del reloj.

B. Detbngase en un ntimero en el ciclo que Ud. quiera. Estos represen- tan minutos de tiempo de lavado. La ilustracibn muestra 10 minutos de agitaci6n en el CICLO REGULAR.

C. D. Para detener la lavadora en cual- quier momento, oprima el Bot6n de Control. Para volver a arrancar la lavadora, tire del Botbn de Control.

Para fijar 10s controles para un en- juague y centrifugado. un desague y centrifugado. o un remojo o pre-lava- do, vea la p6gina 8.

Ponga en marcha la lavadora tlrando del Bot6n de Control. La lavadora se llenartr hasta el nivel que Ud. fij4 con agua de lavado de la temperatura elegida. Des- p&s de Ilenarse. la lavadora agitartr el agua por la cantidad elegida de minutos.

QUE PASA EN CADA CICLO* Coda ciclo tiene velocidades diferentes de agitation y lavado disenodos para tipos diferentes de telas. Los numeros en la esfero de cada ciclo representan 10s minutos de LAVADO. Cuando el Boton de Control de Ciclos esta fijado en un numero y tirado hacia afuero, la lovadoro se llena antes de la agitation y empieza o correr el tiempo.

Ciclo PESADO Un ciclo para telas fuertes que estan muV sucias.

Ciclo REGULAR -1 Un ciclo para telas fuertes

Ciclo PLANCIIADO PERMANENTE

Un ciclo disenado para telas de planchado permanente y algunas telas sinteticas con moderada suciedad. El enjuague de enfriamiento oyuda a evitar que las arrugas se fijen en la telo.

SE LLENA SE ENFRIA 1

Ciclo de TEJIDOS/DELICADOS

Un ciclo que lava y centrifuga suavemente prendas deli- A lndica que la la- cadas y prendas tejidos lava- vadora hate pausa bles, que esten para el remojo moderadamente sucias. durante 2 minutos.

Despuks de que empieza la agitacibn, el bot6n gira en el sentido de las manecillas hasta apuntar a APAGADO, y el ciclo termina. NOTA: Ud. puede oir el sonido de agua rocidndose durante el centrifugado en algunos ciclos. En algunos ciclos, rocio de agua fria se suelta sobre la carga en el centrifugado para ayudar con et enjuague.

DESKLiE sin

Agltaclh

1 de kclbdo 1 ’ 1

Otras Instrucciones de Operacibn

Para un enjuague y centrifugado

Ud. podria necesitar un enjuague y centrifugado adicional para cargas muy sucias, que necesitaron mas detergente. (Detergente adicional puede requerir un enjuague adicional). l Oprima el Boton de Control. l Gire en el sentido de las manecillas del

reloj hasta cualquier l en la esfera. Vea la ilustracion de arriba.

l Tire del Baton de Control. l La lavadora se Ilenara hasta el nivel ele-

gido; agitara por 2 minutos; desaguara y centrifugara.

Para un desaguado y centrifugado

Se puede fijar la lavadora para que desague y centrifugue el agua. l Oprima el Boton de Control. l Gire, en el sentido de las manecillas del

reloj, hasta la barra que esta anterior a APAGADO en cualquier ciclo. Vea la ilustracion de arriba.

l Tire del Boton de Control. l La lavadora desaguara y centrifugara.

Vea las paginas 6-7 por velocidades de agitation y centrifugado en cada ciclo.

Limpiando el filtro de pelusa

Limpie el filtro despues de cada carga para tener mejor filtrado. Nota: El tlpo de carga hati que varie la cantldad de pelusa acumulada. Pam Ilmplar: l Levante el barril del agitador. l Lave 0 limpie el filtro, que esta en la

parte de abajo del agitador. El Hltro no es removlble.

l Reponga el barril del agitador v encajelo en su lugar.

FlllRii DE PELUSA

8

Cuidado de su lavadora

CUANDO NO ESTE LAVANDO, mantenga ambas llaves de agua cerrados. Esto le quita la presion a la valvula y mangueras de entrada de agua.

DESPUES DE LAVAR, use un pano seco y suave para limpiar y secar el exterior y el interior de la lavadora. Deje la tapa abierta hasta que la canasta este seca. Limp& 10s derrames inmediatamente. Los derrames pueden opacar o donor el acabado.

QUITE OBJETOS PUNZANTES, tales corn0 alfileres, hebillas, etc. de la ropa antes de lavarla. Cierre 10s zipperslcierres de metal.

Nunca se deben poner encima o dentro de la lavadora OBJETOS PUNZANTES 0 PESADOS. Revise 10s bolsillos por tornillos. tuercas, herramientas, etc.

ALGUNOS PRODUCTOS PARA PRE-TRATAR prendas pueden ser dariinos a las esferas, consolas y acabados de la lavadora y secadora. No use estos productos encima o cerca de su lavadora o secadora.

Cuidado de invierno La lavadora retiene algo de agua, por lo cual una

helada puede causar bastante dano. Si almacena o mueve la lavadora durante el tiempo frio...

CERRADO

1. Cierre ambas llaves 2. Ponga un cuarto de de agua. Desco- anticongelante del necte y drene las tip0 que se usa en mangueras de en- automoviles en la trada de agua. canasta.

Para volver a usar la lavadom... 1. Echele agua a la tuberia y a las

mangueras. 2. Conecte Ias mangueras a la

lavadora. 3. Abra las llaves de agua.

3. Ajuste la lavadora para DESAGUE y CEN- TRIFUGADO (Vea la pagina 61. Dejela co- rrer por unos 30 segun- dos para mezclar el anticongelante y el agua.

4. Deje correr la lava- dora por un ciclo complete con una taza de detergente para eliminar el anticongelante.

10

Si necesita senicio sugerimos que siga

tknic estos

1. Antes de llamar por asistencia...

Problemas de desempeno muchas veces resultan de cosas pequefias que Ud. puede encontrar y remediar por si mlsmo, sin herramientas.

SI SU LAVADORA NO SE LENA: l iEsta enchufado el cable de corriente? l iEst6n abiertas ambas llaves de agua? l iHa revisado 10s fusibles o cortacircuitos

de su casa? l LEstan dobladas las mangueras de agua? l LEsta ajustado y tirado hacia afuera el

Bot6n de Control de Ciclos?

SI SU LAVADORA NO CENTRIFUGA... l iEsta cerrada la tapa? l iEst6 enchufado el cable de corriente? l iHa revisado 10s fusibles o cortacircuitos

de su casa?

SI SU LAVADORA SE DmlENE DURANTE UN CICLO: l Recuerde, la lavadora se detiene breve-

mente durante cada ciclo. Estas pausas son normales.

SI LA LAVADORA SE LENA Y DESAGUA SIN FUNCIONAR: l Asegurese que el Bot6n de Control de

Ciclos esta apuntando hacia algun nu- mero del ciclo.

ASEGURESE DE QUE LA MANGUERA DE DESAGiiE ESTA MAS ALTA QUE EL NIVEL DEL AGUA EN LA LAVADORA. SI NO LO ESTA...

l La lavadora podra parecer que est6 desaguando durante ciclos de lavado y enjuague.

9 El agua podra salirse. (Vea las “lnstruc- clones de Instalacion”).

2. Si necesita asistencia?.. Llame al nlimero telet6nlco de aslsten-

cla de senltlo COOL-LINE@ de WhIrlpool. Llame gmtls desde:

Estados contlnentales . . . (800) 253-1301

Mlchlgan . . . . . . . . . . (BOO) 632-2243 Alaska y Hawall . . . (BOO) 2534121

Y hable con uno de nuestros Consultantes entrenados. El Consultante puede infor-

co 0 asistencia, le cuatro pasos:

marle coma obtener operation satisfac- toria de su aparato domestico. o si servicio tecnico es necesario, recomendarle una compafiia de servlcio capacitada en su area.

3. Si necesita servicio’k... Whirlpool tiene

una red national 1 de

I franquicfas

vicio de TECH-CARE estan entrenados para cumplir la garantia del product0 y proveer servicio despues de vencida esta. en cualquier parte de 10s Estados Unidos.

Para encontrar servicio tecnico TECH- CARE en su area, llame a nuestro numero telefanico de servicio de asistencia CCCL LINE (vea el paso 2) 6 consulte la section amarilla del directorio telefonico bajo:

4. Si tiene problemas?.. Llame a nuestro numero telefonico de ser- vicio de asistencia COOL-LINE (vea el paso 2) y hable con uno de nuestros Consul- tantes, o si lo prefiere escriba a:

Mr. Robert Stanley Division Vice President Whirlpool Corporation 2000 US-33, North Benton Harbor. MI 49022

‘Sl usted llama o escribe, porfavor provea: el numero de modelo, numero de serle, fecha de compra y una description com- pleta del problema. Esta information se necesita para poder responder mejor a su solicitud de asistencla.

Whirlpool Home A /Appliances

Para que su mundo sea un poco m&s facil.

Pieza num. 300517 01986 Whirlpool Corporation lmpreso en E.E.U.U

doras AUlOmlliCaS. Secadoras de ROPa. Congeladores. Aelrigersdores-Congeladans. Hacedoras de Hielo, Lavaplalas, Hornor lnlegrados y hdades de Superlick. Esluhs