unidad 1: el signo y su lenguaje

15
¿Qué son los mensajes Visuales? UN MENSAJES VISUAL ES AQUEL SISTEMA DE CÓDIGOS PERCIBIDO POR EL ÓRGANO VISUAL Y QUE ESTA ENCAMINADO A DAR A CONOCER UNA IDEA. ES UN ELEMENTO BÁSICO DENTRO DEL PROCESO DE LA COMUNICACIÓN VISUAL, UN PROCESO QUE PARTE DE LA MISMA PREMISA QUE CUALQUIER PROCESO COMUNICATIVO: TRANSMITIR INFORMACIÓN.

Upload: miguel-angel-villazcan-flores

Post on 12-Apr-2017

204 views

Category:

Education


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Unidad 1: EL SIGNO Y SU LENGUAJE

¿Qué son los mensajes Visuales?

• UN MENSAJES VISUAL ES AQUEL SISTEMA DE CÓDIGOS PERCIBIDO POR EL ÓRGANO VISUAL Y QUE ESTA ENCAMINADO A DAR A CONOCER UNA IDEA.

• ES UN ELEMENTO BÁSICO DENTRO DEL PROCESO DE LA COMUNICACIÓN VISUAL, UN PROCESO QUE PARTE DE LA MISMA PREMISA QUE CUALQUIER PROCESO COMUNICATIVO: TRANSMITIR INFORMACIÓN.

Page 2: Unidad 1: EL SIGNO Y SU LENGUAJE

¿Quiénes generan mensajes Visuales?

Arquitectos, diseñadores, artistas plásticos, publicistas, comunicólogos que fungen como generadores de la materia prima de la comunicación visual.

Cambios en el mensaje Visual… Son los cambios en la forma de vida actual los que

prácticamente nos orillan a optar por un modo de comunicación visual por encima del antiguo sistema verbal o escrito, las inclemencias del tiempo, el estrés y el agitado ritmo de vida hacen cada vez mas difícil la comunicación de calidad de persona a persona. Es ahí donde la comunicación visual encuentra su campo de acción siendo este tan amplio y con la ventaja de llegar a miles de personas a la vez lo que lo hace tan efectivo.

Page 3: Unidad 1: EL SIGNO Y SU LENGUAJE

Alfabeto Fonético Internacional AFI El Alfabeto Fonétic Internacional (AFI en español, API en francés e IPA en inglés) es un sistema de notación fonética creado por lingüistas. Su propósito es otorgar, en forma regularizada, precisa y única, la representación de los sonidos de cualquier lenguaje oral,1 y es usado por lingüistas, logopedas y terapeutas, maestros de lengua extranjera, lexicógrafos y traductores. En su forma básica (en 2005) tiene aproximadamente 107 símbolos básicos y 55 modificadores.

Los símbolos del Alfabeto Fonético Internacional están divididos en tres categorías: letras (que indican sonidos “básicos”),diacríticos (que especifican esos sonidos) y suprasegmentales (que indican cualidades tales como velocidad, tono y acentuación). Estas categorías están divididas en secciones menores: las letras están divididas en vocales y consonantes y los diacríticos y suprasegmentales están divididos según si indican articulación, fonación, tono, entonación o acentuación.

Aunque el AFI fue creado para representar solo aquellas cualidades del habla que son relevantes para el idioma en sí (como la posición de la lengua, modo de articulación, y la separación y acentuación de palabras y sílabas ) un conjunto extendido de símbolos llamados AFI Extendido (Extended IPA en inglés) ha sido creado por fonólogos para marcar cualidades del habla que no tienen un efecto directo en el significado (como el crujido de dientes, ceceo (sigmatismo), y sonidos efectuados por personas con paladar hendido o labio leporino).

Page 4: Unidad 1: EL SIGNO Y SU LENGUAJE

Diagrama ilustrando el Alfabeto Fonético Internacional

El principio general del AFI es otorgar un símbolo por cada sonido. Esto significa que el AFI no usa combinaciones de letras a menos que el sonido representado pueda ser visto como una secuencia de dos o más sonidos. El AFI usualmente tampoco tiene letras separadas para dos sonidos si ningún idioma conocido distingue entre ellos, y no usa letras que representen múltiples sonidos, en el modo en que representa el conjunto de consonantes [ks] en español. Además, en el AFI ninguna letra tiene valores que dependan del contexto, como la en la mayoría de los idiomas europeos. Los símbolos del AFI son: 107 letras para consonantes y vocales, 31 diacríticos que especifican esos sonidos, y 19 suprasegmentales, que indican cualidades tales como duración, tono, acento y entonación.

Page 5: Unidad 1: EL SIGNO Y SU LENGUAJE

Símbolos y sonidos El Alfabeto Fonético Internacional ha sido basado

deliberadamente en las letras del alfabeto latino, usando tan pocas formas no latinas como sea posible. La Asociación creó el AFI para que los sonidos de la mayoría de las consonantes tomadas del alfabeto latino correspondieran a "uso internacional". Estas consonantes son [b], [d], [f], [ɡ], [k], [l], [m],[n], [p], [s], [t], [v], y [z]. Las otras consonantes del alfabeto latino, [c], [h], [j], [q], [r], [w], [x], y [y], corresponden a los sonidos que representan en otros idiomas:

[h] La mayoría de las lenguas germánicas [i] La mayoría de las lenguas germánicas y eslavas. Como la y del francés yeux o del inglés yes, y un sonido un poco más fuerte que la i del español viuda. [r] Lenguas eslavas, la mayoría de las lenguas romances, como en español rr en Perro. [w] inglés. Como la u en el español huelga

Page 6: Unidad 1: EL SIGNO Y SU LENGUAJE

Las vocales del alfabeto latino ([a], [e], [i], [o], [u]) corresponden a las vocales del español. Los símbolos tomados del alfabeto griego incluyen [β], [ɣ], [ɛ], [θ], [ɸ], y [χ]. De éstas, las únicas que cercanamente corresponden a las letras griegas de las que fueron tomadas son [ɣ] y [θ]. Aunque [β], [ɛ], [ɸ], y [χ] indiquen sonidos parecidos a beta, épsilon, fi (phi), y ji (chi), no corresponden exactamente. La letra [ʋ], aunque visualmente parecida a la vocal griega , ípsilon (upsilon), es en realidad una consonante.

Page 7: Unidad 1: EL SIGNO Y SU LENGUAJE

Alfabeto Fonético Internacional LETRAS

El Alfabeto Fonético Internacional divide sus símbolos de letra en trescategorías: consonantes infraglotales o egresivas (pulmónicas),consonantes supraglotales o ingresivas (no pulmónicas), y vocalesConsonantes infraglotales o egresivas (pulmónicas)Las consonantes egresivas son aquellas que se articulan exhalando aire desdelos pulmones. Casi todas las consonantes se encuentran en esta categoría.

Page 8: Unidad 1: EL SIGNO Y SU LENGUAJE

Posiciones de la lengua de vocalesfrontales cardinalescon el punto más altoindicado. La posicióndel punto más alto esusado paradeterminar altura yfondo.

Page 9: Unidad 1: EL SIGNO Y SU LENGUAJE

El AFI define una vocal como un sonido que ocurre en el núcleo de una sílaba. El AFI ubica las vocales en un gráficobidimensional según la posición de lalengua.Las dos dimensiones según este gráfico son la anterioridad (vocal anterior/central/posterior) y la altura oabertura (vocal cerrada/semicerrada/semiabierta/abierta,etc.). Estas dos dimensiones se correspondenrespectivamente con el segundo formante yel primer formante, encontrados enel espectrograma de dichos sonidos:

Page 10: Unidad 1: EL SIGNO Y SU LENGUAJE

i • yɨ • ʉɯ • ue̞ • ø̞ɪ • ʏ• ʊe • øɘ • ɵɤ • oɪ ̈• ʊ̈əɤ̞ • o̞ɛ • œɜ • ɞʌ • ɔæɐä

Donde las vocales están en pares, la derecharepresenta una vocal redondeada mientras que laizquierda es la equivalente no redondeada. Este

redondeamiento se asocia al tercer formante (que esmenos prominente en la mayoría de lenguas).

Page 11: Unidad 1: EL SIGNO Y SU LENGUAJE

VOCALES

El modo de articulación de las vocales se caracteriza por el librepasaje del aire.La forma y el volumen de la caja de resonancia (boca o fosas nasales)condicionan el timbre de las vocalesOrales y nasalesCuando el velo del paladar está elevado e impide el paso del aire hacialas fosas nasales las vocales son "orales", por Ej. [a] [e] [i] [o] [u] delespañolCuando el velo del paladar está bajo, el aire pasa por las fosas nasales,las vocales son "nasales" [ ã] [ ẽ ] [ i ] [ õ] [ u ]

Page 12: Unidad 1: EL SIGNO Y SU LENGUAJE

Redondeadas / no redondeadas-Cuando los labios están contra los dientes sin dejar espacio entre los labios y los dientes no hay resonancia labial, las vocalesasí pronunciadas se llaman “no redondeadas” o “no labializadas” Ej: [ a ][ e ] [ i ]- Cuando los labios se proyectan hacia delante, queda un espacio entrelos labios y los dientes se produce una resonancia labial, las vocalesasí pronunciadas se llaman "redondeadas" o “labializadas”Ej.: [o] [u]

Forma del resonador bucal - anterioridad / posterioridad- Si la punta (ápice) de la lengua se coloca en la regiónanterior del paladar se producen las vocales anteriores [i] [e]- Si la punta de la lengua se coloca hacia la parte posteriordel paladar se producen las vocales posteriores [u] [o)- Cuando la lengua permanece plana en el centro seproduce la vocal central [a]

Page 13: Unidad 1: EL SIGNO Y SU LENGUAJE

Fonología y Fonoestilística

Karl Büler distinguió tres aspectos simultáneos del lenguaje humano:un síntoma, (expresión o manifestación del hablante) una señal(llamado o apelación al oyente), y una representación del estadode cosas.Cuando alguien habla, distinguimos quién habla, en qué tonohabla y qué dice.Lo que caracteriza al hablante (expresión) como perteneciente auna generación, clase social, origen local.Los elementos apelativos (para despertar determinados sentimientosen el oyente) por Ej. el alargamiento de vocales - baárbaro - ode consonantes -bárrrbaro-sería estudiado por la fonologíaapelativa.

Page 14: Unidad 1: EL SIGNO Y SU LENGUAJE

La “j” de ajo y la “g” de gente se pronuncian igual,mientras que la “g” de gato es otro sonido.En muchas lenguas hay diferencias entre grafía ypronunciación, debidas a que la grafía esconservadora y la pronunciación se ha alejado deella. Por lo tanto de la forma gráfica de las lenguas noes posible extraer una idea de su pronunciaciónFonética y fonología.

FONÉTICA ARTICULATORIA.La fonética articulatoria define los sonidos teniendoen cuenta:1. El modo de articulación2. EL punto de articulación3. La Función de las cuerdas vocales4. La Función del velo del paladar

Page 15: Unidad 1: EL SIGNO Y SU LENGUAJE