comunicación lenguaje-signo linguistico- walther-leiva-moscoso

24

Click here to load reader

Upload: walther-leiva-moscoso

Post on 12-Jul-2015

1.322 views

Category:

Documents


7 download

TRANSCRIPT

Page 1: Comunicación  lenguaje-signo linguistico- walther-leiva-moscoso

COMUNICACIÓN INTEGRAL

1

WÁLTHER LEIVA MOSCOSO

¿SABÍAS QUÉ?

Hace muchos, muchísimos años, los ratones y los gatos eran amigos.

Los ratones vivían en Ratonia. Los gatos vivían en Gatonia.

En ese tiempo no existía la radio ni la tele ni el teléfono. Entonces, el Rey Gato se comunicaba con el Rey Ratón por medio de mensajes que llevaba el pajarito Adalberto, el más valiente de los mensajeros pero… ¡un poco distraído! Y decir un poco, es poco…

Cruzaba el bosque, el lago y las montañas que separaban los dos reinos, repitiendo de memoria lo que tenía que decir.

Un día, el Rey Gato pensó que sería una linda idea casar a su hijo con la hija del Rey Ratón. Entonces, lo llamó a Adalberto y le pidió que llevara este mensaje a Ratonia:

Su majestad Rey Ratón: ¿Me concede el gran honor

de que su hija la ratona le dé a mi hijo su amor?

Y Adalberto, cruzando bosque, lago y montañas, llegó. Pero se sentía tan cansado que, sin pensarlo muy bien, dijo ante Rey Ratón:

Su Majestad Rey Ratón: ¿Me hace usted el gran favor

de bañar a la ratona? ¡Porque tiene feo olor!

—¡¿Qué?! —chilló el Rey Ratón— ¡Qué barbaridad! Lleve inmediatamente este mensaje:

Rey del pueblo de Gatonia: ¡Nadie ofende así a mi hija!

¡Nos batiremos a duelo con armas que usted elija!

Adalberto salió volando. Cruzó montañas, lago y bosque (venía de vuelta). Lo estaban esperando en la puerta del palacio de Gatonia el Rey Gato y su hijo.

El pajarito recuperó el aliento tomando un poco de agua, y repitió a su modo, el mensaje:

Rey del pueblo de Gatonia: ¡Qué feliz está mi hija! Se casará con su hijo;

ponga usted la fecha fija.

—¡Viva! —gritó el príncipe Gato.

Page 2: Comunicación  lenguaje-signo linguistico- walther-leiva-moscoso

COMUNICACIÓN INTEGRAL

2

WÁLTHER LEIVA MOSCOSO

—Tenemos que ir para allá lo antes posible y arreglar todo para que sea una hermosa boda —dispuso el Rey enseguida—. ¡Adalberto! Lleva este mensaje urgente:

Amiguísimo Ratón: Con muchísima emoción llegaremos por la noche a brindar por la ocasión.

¡Pobre Adalberto! ¡Ya no podía más! Pero cruzó el bosque, el lago y las montañas igual. Las alas le pesaban como si llevara los palacios de Ratonia y Gatonia juntos sobre ellas. Será por eso que le dio al Rey Ratón el peor de los mensajes:

Amiguísimo Ratón: atacaré con cañón

y espero que no se esconda debajo de algún sillón.

—¿Cobarde yo? ¿Qué se habrá creído? ¡Ya verá cómo lo recibimos! —gritó el Rey Ratón indignado.

Más tarde, convocó al pueblo y les informó:

—El pueblo de Gatonia nos ha declarado la guerra y viene para acá. ¡Prepárense, mis súbditos! ¡Cuando lleguen les daremos una lección!

Adalberto, sin mensaje esta vez, se fue, sintiéndose tan cansado que cuando llegó al lago se echó bajo un árbol de la orilla a dormir.

Por eso no vio lo que ocurrió a la noche, cuando llegaron el rey Gato y su hijo, uno con un gran ramo de flores entre sus manos y el otro con una caja de bombones de queso en las suyas…

Los ratones les dispararon con todo lo que tenían, mientras gritaban enojados hasta salirles bigotes verdes.

Los gatos, por supuesto, eran menos y no venían preparados. Así que salieron corriendo ofendidísimos y sin entender nada.

Y ésta es la historia…

Pasaron los días, los meses, los años, y gatos y ratones siguieron siendo enemigos. No se pueden ver,… pero, la verdad, la verdad, ninguno sabe por qué.

Page 3: Comunicación  lenguaje-signo linguistico- walther-leiva-moscoso

COMUNICACIÓN INTEGRAL

3

WÁLTHER LEIVA MOSCOSO

1. CONCEPTO. Es el proceso de interacción social a través del cual un individuo transmite a otros sus pensamientos, sentimientos, un deseo, una orden,... por medio de palabras, gestos, mímicas, timbres, luces, etc.

LA COMUNICACIÓN

2. ELEMENTOS DE LA COMUNICACIÓN:

EMISOR RECEPTOR

CANAL

Si alguno de estos elementos falla, se dice que se ha producido una interferencia y no podrá establecerse la comunicación. La interferencia o ruido hace que el receptor no pueda recibir el mensaje enviado. Son ejemplos de interferencia la letra ilegible en el lenguaje escrito y el ruido o la falta de atención en la comunicación oral.

Todo acto de comunicación no estará completo si no existe una realimentación, o sea que el receptor debe enviar al emisor una señal indicando que ha recibido en forma correcta el mensaje y lo ha entendido.

Veamos este ejemplo: Edwin le dice a Yadira por teléfono:

-Tomaré el autobús de las siete de la mañana. -Bien Profesor.

Contexto. Conjunto de términos (palabras) que facilitan la comprensión del mensaje. La palabra autobús nos aclara que el verbo tomar significa viajar.

Emisor. El que transmite el

mensaje.

Edwin

Mensaje. Información transmitida.

Tomaré el autobús de las 7h.

Canal. Soporte material por el que circula el mensaje.

Hilo telefónico

Receptor. El que recibe el mensaje.

Yadira

Código. Conjunto de signos y reglas que conocen el emisor y el receptor. La gramática de la lengua

LA COMUNICACIÓN, LENGUAJE Y SIGNO LINGUISTICO

Tomaré el autobús de las siete de la mañana.

MENSAJE – CÓDIGO – CONTEXTO

Page 4: Comunicación  lenguaje-signo linguistico- walther-leiva-moscoso

COMUNICACIÓN INTEGRAL

4

WÁLTHER LEIVA MOSCOSO

En todo proceso de comunicación existen los siguientes elementos:

• Emisor. Persona que transmite algo a los demás. • Mensaje. Información que el emisor envía al receptor. • Canal. Elemento físico que establece la conexión entre el emisor y el receptor. • Receptor. Persona que recibe el mensaje a través del canal y lo interpreta. • Código. Es un conjunto de signos sistematizado junto con unas reglas

• Contexto. Relación que se establece entre las palabras de un mensaje y que nos aclaran y facilitan la comprensión de lo que se quiere expresar.

que permiten utilizarlos. El código permite al emisor elaborar el mensaje y al receptor interpretarlo. El emisor y el receptor deben utilizar el mismo código. La lengua es uno de los códigos más utilizados para establecer la comunicación entre los seres humanos.

Tomo un refresco. Leeré el primer tomo del libro. Refresco indica que "tomo" = bebo Leeré y libro indican que "tomo" = volumen

• Situación. A veces hay situaciones extralingüísticas que nos ayudan a interpretar el mensaje.

Mensaje Situación Significado Un clavo Un conductor que mira la rueda del coche Un clavo ha pinchado la rueda. Un clavo Un carpintero a su ayudante Dame una punta.

3. CLASES DE COMUNICACIÓN.- La comunicación adopta múltiples formas. Las más importantes son la comunicación verbal y la comunicación no verbal. 3.1. COMUNICACIÓN VERBAL. La comunicación verbal puede realizarse de dos formas:

oral: a través de signos orales y palabras habladas o escrita: por medio de la representación gráfica de signos.

Hay múltiples formas de comunicación oral. Los gritos, silbidos, llantos y risas pueden expresar diferentes situaciones anímicas y son una de las formas más primarias de la comunicación. La forma más evolucionada de comunicación oral es el lenguaje articulado, los sonidos estructurados que dan lugar a las sílabas, palabras y oraciones con las que nos comunicamos con los demás.

Las formas de comunicación escrita también son muy variadas y numerosas (ideogramas, jeroglíficos, alfabetos, siglas, graffiti, logotipos...). Desde la escritura primitiva ideográfica y jeroglífica, tan difíciles de entender por nosotros; hasta la fonética silábica y alfabética, más conocida, hay una evolución importante. Para interpretar correctamente los mensajes escritos es necesario conocer el código, que ha de ser común al emisor y al receptor del mensaje.

3.2. COMUNICACIÓN NO VERBAL.. En nuestro tiempo cada vez tienen más importancia los sistemas de comunicación no verbal.

La comunicación no verbal se realiza a través de multitud de signos de gran variedad: Imágenes sensoriales (visuales, auditivas, olfativas...), sonidos, gestos, movimientos corporales, etc.

Características:

Mantiene una relación con la comunicación verbal, pues suelen emplearse juntas.

Page 5: Comunicación  lenguaje-signo linguistico- walther-leiva-moscoso

COMUNICACIÓN INTEGRAL

5

WÁLTHER LEIVA MOSCOSO

En muchas ocasiones actúa como reguladora del proceso de comunicación, contribuyendo a ampliar o reducir el significado del mensaje.

Los sistemas de comunicación no verbal varían según las culturas.

Generalmente, cumple mayor número de funciones que el verbal, pues lo acompaña, completa, modifica o sustituye en ocasiones.

Entre los sistemas de comunicación no verbal tenemos:

El lenguaje corporal. Nuestros gestos, movimientos, el tono de voz, nuestra ropa e incluso nuestro olor corporal también forman parte de los mensajes cuando nos comunicamos con los demás.

El lenguaje icónico. En él se engloban muchas formas de comunicación no verbal: código Morse, códigos universales (sirenas, Morse, Braylle, lenguaje de los sordomudos), códigos semiuniversales (el beso, signos de luto o duelo), códigos particulares o secretos (señales de los árbitros deportivos).

Algunas señales de tránsito:

PELIGRO: CICLISTAS PELIGRO: DESPRENDIMIENTO

PELIGRO: NIÑOS

PELIGRO: PASO DE ANIMALES

DOMESTICOS

PELIGRO: PASO PARA PEATONES

ADELANTAMIENTO PROHIBIDO

Ejemplos de señales deportivas:

Ajedrez Ala delta Alpinismo

Anillas Atletismo Baloncesto

Page 6: Comunicación  lenguaje-signo linguistico- walther-leiva-moscoso

COMUNICACIÓN INTEGRAL

6

WÁLTHER LEIVA MOSCOSO

1. EL LENGUAJE. Es la capacidad que tiene toda persona de comunicarse con los demás mediante signos orales o escritos. Es una capacidad humana que no depende de la lengua que empleemos. El lenguaje puede manifestarse de diferentes maneras según la comunidad en la que nos encontremos. Cada una de esas manifestaciones recibe el nombre de lengua o idioma

EL LENGUAJE Y OTROS TERMINOS LINGUISTICOS

Es una facultad exclusivamente humana, porque es la capacidad, que tienen los hombres para poder simbolizar y expresar lo que piensan o sienten. Es un instrumento de expresión, porque es un recurso que permite al hombre hacer conocer sus pensamientos, sentimientos y estados de ánimo.

Podemos conceptuar también de otras formas:

Conjunto de sonidos articulados con que el hombre manifiesta lo que piensa y siente. Sistema de comunicación que utiliza el hombre para exteriorizar sus pensamientos,

sentimientos, emociones, deseos, anhelos, etc. Manera de expresarse: lenguaje culto, lenguaje criollo, lenguaje técnico.

1.1. CARACTERÍSTICAS DEL LENGUAJE. Las principales características son:

Es racional: Está relacionada con la inteligencia, nos sirve para exteriorizar nuestros pensamientos. En comparación con los animales, el desarrollo del cerebro humano es superior; esto permite combinaciones de los elementos lingüísticos (palabras) para expresar mensajes distintos. Por ejemplo, dadas las palabras: Yanet, tú, prepara, tomas, ponche; mediante un proceso de razonamiento podemos construir mensajes diversos como:

- Yanet prepara ponche. - Tú tomas ponche.

Cuando la gente comenta: “Mi loro aprendió a hablar”; esta afirmación es incorrecta, puesto que un loro jamás podrá dichos elemento, porque simplemente los repite tal como los ha escuchado.

Es universal: Está presente en toda la especie humana y en cualquier espacio físico o temporal. Hablan los chinos, los hindúes, los quechuas, los aymaras, etc.

Es innato: Genéticamente, estamos programados para poder hablar; es decir está plasmado en la estructura genética de la especie humana.

Es aprendido: Las manifestaciones o formas del lenguaje las adquirimos o aprendemos dentro de un proceso social. Es así, que un niño nacido en una comunidad quechua monolingüe vive entre personas que solo hablan francés, entonces sólo aprenderá el idioma francés.

1.2. FUNCIONES DEL LENGUAJE. Veamos el siguiente cuadro:

Page 7: Comunicación  lenguaje-signo linguistico- walther-leiva-moscoso

COMUNICACIÓN INTEGRAL

7

WÁLTHER LEIVA MOSCOSO

Oraciones Intenciones ¡Ana, cuidado con esa ola! Avisar al receptor de un peligro. ¡Qué ola más grande! Expresar las propias emociones. Las olas son ondulaciones del mar. Informar y explicar. Las olas son caricias del mar sobre la playa. Destacar la belleza de las olas. Ola es un nombre sustantivo. Explicar un término gramatical. Ana... ¿la oyes?... ¿sí? Es una ola. Comprobar si el que escucha está atento.

Cuando utilizamos el lenguaje, lo hacemos con una intención específica. Puede ser para informar sobre algo, convencer a alguien, expresar sentimientos... Todas las oraciones anteriores hablan de las olas del mar; pero se han emitido con diferentes intenciones. Esas intenciones se denominan funciones del lenguaje.

Función Intención Recursos usados Ejemplos

Emotiva o expresiva

Expresar los sentimientos y emociones del emisor.

Entonación exclamativa o interrogativa; uso de pronombres y formas verbales en primera persona.

¡Qué susto me di! ¿No te lo he dicho yo muchas veces?

Informativa, representativa o referencial

Informar o transmitir un contenido: el mensaje.

Léxico claro, apropiado y sencillo; exento de adornos o frases recargadas; entonación neutra, sin emotividad.

La plata es buena conductora de la electricidad.

Conativa o apelativa

Influir, aconsejar o llamar la atención del receptor para que actúe de una forma determinada.

Uso de pronombres y formas verbales en segunda persona; uso de verbos en modo imperativo; entonación exclamativa o interrogativa.

¡A ti, a ti te estoy llamando! ¡Pepe! ¡Siéntate! ¿Cómo te llamas?

Poética o estética

Expresar un mensaje de forma bella teniendo en cuenta el código y sus recursos.

Los propios de la lengua literaria: vocabulario selecto, lenguaje cuidado y uso de recursos que evoquen belleza.

Las nubes, cual copos de algodón, esponjosos, flotan en el azul del firmamento.

Fática o de contacto

Asegurar que el canal a través del cual se establece la comunicación, funciona.

Expresiones sencillas, preguntas cortas para comprobar si el receptor escucha y comprende.

- Oiga... ¿me oye? - Diga, diga... le escucho.

Metalingüística

Explicar y aclarar aspectos referidos al código, es decir, a la propia lengua.

Frases sencillas y claras, sin complejidad; términos precisos y concisos, sin ambigüedad.

Perro es una palabra primitiva y perrito es una palabra derivada.

1.3. NIVELES DEL LENGUAJE. 1.3.1. De acuerdo a la intención del hablante:

Lengua coloquial: es aquella que se utiliza cotidianamente en las conversaciones de todos los días. No es demasiado cuidado y puede incluir interjecciones, frases hechas y repeticiones.

Page 8: Comunicación  lenguaje-signo linguistico- walther-leiva-moscoso

COMUNICACIÓN INTEGRAL

8

WÁLTHER LEIVA MOSCOSO

Lengua no coloquial: es aquella en que se presta suma cuidado y atención a la construcción de las frases de modo que no se preste a confusiones y equivocaciones en su interpretación.

Lengua literario: es aquella en el que se tiene principal cuidado en la estética y armonía del mismo, como en la poesía.

Lengua no literario: es aquella en el que el mensaje se transmite sin elaborar expresamente su parte estética.

1.3.2. De acuerdo a la geografía:

Lengua general: es aquella que comparten diferentes países que comparten el mismo idioma.

Lengua regional: es aquella que surge en los diferentes países o dentro de diferentes regiones de un mismo país incluyendo giros idiomáticos y palabras propias.

1.3.3. De acuerdo al medio utilizado:

Lengua oral: se transmite a través de la voz en las conversaciones, debates, radiofonía, etc..

Lengua escrita: se transmite a través de la escritura en cartas, periódicos, libros, etc..

1.3.4. De acuerdo al aspecto social:

Según el sexo: hombres y mujeres muchas veces utilizan ciertas expresiones que no suele utilizar el otro sexo.

Según la edad: niños, adolescentes y adultos suelen utilizar vocablos diferentes a sus padres y abuelos para expresar una misma idea.

Según el nivel educativo: el lenguaje utilizado por una persona que ha recibido educación formal suele ser mucho más rico que el de aquella persona que no ha estudiado.

Según la profesión: distintos profesionales suelen utilizar palabras técnicas propias de su actividad que no utilizan comúnmente otras personas.

2. LENGUA. Es un sistema de signos orales y escritos que emplean las personas de una comunidad, región o país para comunicarse. Existen en el mundo más de tres mil lenguas y el Español es uno de los cinco idiomas más habladas en el mundo.

La lengua. Es un código formado por signos lingüísticos y por reglas gramaticales cuyo conocimiento comparten los hablantes y oyentes de una zona determinada. Cuando queremos comunicarnos con alguien elegiremos una lengua común para poder entendernos.

Si la lengua es un conjunto de palabras, entonces con ella se puede hablar y también escribir. Por lo tanto la lengua puede ser hablada y escrita.

3. HABLA. Es la manera individual que adopta cada persona al emplear su lengua. Es la realización o materialización de la lengua. Ninguna persona habla igual a otra: difiere en el tono de voz, pronunciación, vocabulario, etc.

Page 9: Comunicación  lenguaje-signo linguistico- walther-leiva-moscoso

COMUNICACIÓN INTEGRAL

9

WÁLTHER LEIVA MOSCOSO

La lengua y el habla se enriquecen mutuamente, esto es, son interdependientes. Constituyen, pues, los dos planos mayores del lenguaje. Veremos seguidamente algunas diferencias:

LENGUA HABLA Es un código. Es el uso del código. Es un sistema Es la realización del sistema. Es social y colectiva. Es individual, personal. Es psíquica. Es psíquica, fisiológica y física. Es teórica. Es práctica. Más o menos fija. Variable, libre. Perdurable, un producto histórico. Es momentánea, efímera. Abstracta. Concreta.

4. IDIOMA. Es la lengua oficial definida políticamente. En un país multilingüe, el idioma es la lengua del grupo dominante desde los puntos de vista político, social y económico.

La nueva Constitución Política del Perú de 1994, en su articulo 48, señala: “son idiomas oficiales el castellano y, en las zonas donde predominen, también lo son el quechua, el aimara y las demás lenguas aborígenes, según ley”.

5. DIALECTO. Es la variante que adquiere una lengua en un determinado lugar. Este puede ser un país, región, o zona. El castellano que habla el limeño no es idéntico al que habla el piurano o el loretano: Hay diferencia en cuanto a su pronunciación, entonación, vocabulario, manera de construir las oraciones, etc.

El dialecto es simplemente una variación regional y colectiva de la lengua, es decir, en una zona geográfica posee ciertas características propias. Así por ejemplo:

La Heidi y el Pancho se jueron juntos, (pucallpina). Vamos pa’ Chincha familia, (chinchano). ¡Gua paisano!, el churre está enfermo, (piurano). Tráigame ese potito para lavarlo, (chiclayano).

A nivel general también se da este efecto:

Pibe, vos tenés que ver esto, (argentino). ¡Ay Jalisco, no te rajes!, (mejicano).

6. SOCIOLECTO. Llamado también dialecto social. Es el uso típico que de una lengua realizan las personas en las diferentes clases sociales. Se trata de las variaciones lingüísticas relacionadas con el nivel sociocultural de los hablantes; por ello, se dice que el sociolecto es una variedad diastrático de la lengua. Podemos distinguir tres niveles:

Nivel superestándar (culto, académico o formal)

Nivel estándar (común)

Nivel subestándar (Inculto o informal)

Pertenece a las personas cultas, educadas, con

distinción social. El vocabulario es amplio,

preciso, elegante y correcto. Es el modelo que debemos

Corresponde al habla familiar, coloquial, la que utilizamos diariamente en nuestra vida cotidiana. Se

caracteriza por ser espontánea y utilizar

Corresponde a estratos sociales incultos o poco

instruidos. Estos grupos no tiene libre aceptación, por

emplear un lenguaje incorrecto, impreciso y hasta

Page 10: Comunicación  lenguaje-signo linguistico- walther-leiva-moscoso

COMUNICACIÓN INTEGRAL

10

WÁLTHER LEIVA MOSCOSO

imitar. Se utiliza mayormente en charlas, clases,

conferencias, cátedras, etc.

palabras sencillas y comunes. vulgar (lisuras, groserías).

Ejemplo:

La policromía de la escultura ha experimentado un

importante auge en el siglo XX.

Ejemplo:

-Mami, prepárame leche con café.

-Ya, hijito, pero siéntate a la mesa.

Ejemplos:

Estoy recontrasado (muy molesto).

¿Planchaste mi lompa? (pantalón)

7. OTROS CONCEPTOS.- Veamos el siguiente cuadro:

TERMINO CONCEPTO

JERGA Es el lenguaje especial y familiar que utilizan entre sí los integrantes de ciertas profesiones, oficios y grupos: pintores, estudiantes, etc

ARGOT Es el lenguaje especial de ciertos gremios o grupos. Constituye una expresión figurada, de muy mal gusto, complicada y difícil de entender.

LEXICOLOGÍA Se encarga de estudiar y analizar las características del léxico, esto es, unidades léxicas (palabras con significado) de manera sistemática.

LEXICOGRAFIA Es la técnica de describir los diccionarios, es decir, se explica o argumenta los principios teóricos en que se basa la composición de un diccionario.

SEMÁNTICA Disciplina que estudia el significado de las palabras. También puede definirse como ciencia que estudia el significado de los signos lingüísticos.

ORTOGRAFIA Es una parte de la gramática normativa que enseña el uso correcto de los signos principales (las letras o grafías) y auxiliares de la escritura (la tilde, los signos de puntuación).

SINTAXIS Se ocupa de analizar las palabras, ya no individualmente, sino en sus funciones e interrelaciones con otras que forman un enunciado (oración).

MORFOLOGIA Se ocupa del estudio de las palabras de manera individual (los morfemas y sus realizaciones).

LINGÜÍSTICA

Es la ciencia del lenguaje que se ocupa de métodos de investigación y de cuestiones comunes a las diversas lenguas. Se considera padre de la lingüística al suizo Ferdinand de Saussure. Hay diversas disciplinas lingüísticas: etimología, semántica, lexicología, fonología, fonética, sintaxis, morfología, etc.

Page 11: Comunicación  lenguaje-signo linguistico- walther-leiva-moscoso

COMUNICACIÓN INTEGRAL

11

WÁLTHER LEIVA MOSCOSO

1. CONCEPTO. Es la asociación de un concepto (idea) a una imagen acústica o gráfica. Las palabras, las frases y las oraciones son signos lingüísticos.

SIGNO LINGÜÍSTICO

La comunicación entre las personas se establece por medio de signos que ellas mismas han inventado.

Signos Significados Los aplausos en el teatro La obra ha gustado a los espectadores. El color negro Luto

Sería bastante complejo comunicar todas nuestras ideas y expresar nuestros sentimientos con signos como los anteriores. Pero el hombre, posee un medio más completo para expresar todo lo que sabe y siente; es el lenguaje.

Todo signo lingüístico posee cuatro características básicas: Es biplánico, arbitrario, doblemente articulado y es lineal.

2. CARACTERÍSTICAS DEL SIGNO LINGÜÍSTICO: 2.1. ES BIPLÁNICO: Tiene dos planos o elementos: 2.1.1. El significante. Es la cadena de sonidos o grafías, es decir, es la imagen acústica o grafica.

Constituye el plano de la expresión. Por ejemplo, el significante de la palabra “niño” consta de cuatro sonidos, los cuales son representados, en este caso por cuatro grafías.

2.1.2. El significado. Constituye el plano del contenido. Es el concepto, idea o imagen mental que tenemos o algo. Es lo no audible o visible. Por ejemplo: en la palabra “niño” el significado es la idea o concepto que tiene de lo que es un niño.

El significado y el significante son interdependientes: no existe signo si un significado no tiene significante y viceversa.

niño

(significante)

(significado)

PLANOS DEL SIGNO LINGÜÍSTICO

Page 12: Comunicación  lenguaje-signo linguistico- walther-leiva-moscoso

COMUNICACIÓN INTEGRAL

12

WÁLTHER LEIVA MOSCOSO

2.2. ES ARBITRARIO. Cada lengua asocia un significante diferente a un mismo significado. Por ejemplo, al significado “persona de corta edad”, podemos asociarle distintos significantes: niño (idioma español), warma (idioma quechua), boy (idioma ingles), etc. Asimismo, podemos usar otros significantes en nuestro idioma: impúber, muchacho, mozuelo, chico, chavo, chaval, pibe, etc.. para un mismo significado.

La relación entre el significado y el significante del signo lingüístico es un acuerdo libre entre los hombres. Cada comunidad de hablantes utiliza distintos significantes para un mismo significado. La palabra que nos sirve para referirnos a "pájaro" es pájaro pero podría ser otra y todos lo entenderíamos. Para los franceses la palabra que se refiere al significado anterior es oiseau.

EL SIGNO LINGÜÍSTICO ES ARBITRARIO

2.3. ES DOBLEMENTE ARTICULADO. Se puede descomponer en unidades más pequeñas:

a. Morfemas. Unidades con significado: primera articulación. b. Fonemas. Unidades distintivas carentes de significado y que no admiten

descomposición: segunda articulación.

SIGNO MORFEMAS FONEMAS

Jóvenes Joven-es /x/,/ó/,/b/,/e/,/n/,/e/,/s/

O también de esta manera:

arboleda arbol eda

a r b o l e d a

2.4. ES LINEAL. Los signos lingüísticos se ordenan unos detrás de otros.

El carácter lineal del Signo Lingüístico se debe a la naturaleza fonética del lenguaje humano, que necesita desenvolverse en el tiempo, por lo cual los fonemas no pueden ser simultáneos, sino que deben formar una cadena. Este carácter destaca inmediatamente cuando se representan los signos gráficamente en la escritura donde la sucesión de sonidos parece sustituida por una línea espacial de signos gráficos. Por esta razón, los signos no sólo tienen valor en sí mismos, sino que es fundamental también el contraste con los que le preceden y los que le siguen, siendo estas relaciones las que dan significados mayores a los grupos de signos.

La bicicleta es nueva.

Page 13: Comunicación  lenguaje-signo linguistico- walther-leiva-moscoso

COMUNICACIÓN INTEGRAL

13

WÁLTHER LEIVA MOSCOSO

1. CONCEPTO. La palabra “ortografía” proviene de dos voces griegas: “orto” (recto, correcto) y “grafo” (escribir, escritura), es decir, significa etimológicamente “correcta escritura, escribir correcto”. Por lo tanto, la ortografía se define como el conjunto de normas que regulan la representación escrita de una lengua. Comprende la aplicación de reglas en: la escritura de las letras, la acentuación escrita y el uso de signos de puntuación:

ORTOGRAFIA

2. USO DE LAS MAYÚSCULAS. En este caso nos referimos a la primera letra de una palabra.

La primera palabra de un escrito y la que vaya después de punto.

Adalberto salió volando. Cruzó montañas, lago y bosque (venía de vuelta). Lo estaban esperando en la puerta del palacio de Gatonia el Rey Gato y su hijo.

Todo nombre propio de personas, animales, lugares, astros...

Nombres de personas: Wálther, Javier, Sonia; tambien los apellidos Arias, Ramos, Pila.

Nombres de animales: Adalberto, Fido, Minina;

Nombres de lugares: Gatonia, Mollepata, Lima, Compone, el lago Titicaca, el nevado Chicón, el Callejón de Huaylas.

ORTOGRAFÍA

ORTOGRAFIA

ESCRITURA DE LAS LETRAS

ACENTUACIÓN ESCRITA

SIGNOS DE PUNTUACION

Uso de los signos de puntuación (coma, punto y coma ...)

Acentuación general

y especial

Uso de las grafías mayúsculas y

minúsculas

Page 14: Comunicación  lenguaje-signo linguistico- walther-leiva-moscoso

COMUNICACIÓN INTEGRAL

14

WÁLTHER LEIVA MOSCOSO

Nombres de planetas, astros, satélites, constelaciones: la Tierra, Marte, Júpiter; el Sol; la Luna, la Vía Láctea.

Los atributos divinos, los títulos y nombres de dignidad, los cargos, los apelativos con que se designa a determinadas personas:

El Creador, el Redentor, el Todopoderoso, Cristo, Mesías.

Sumo Pontífice, el Santo Padre, el Papa, el Rey, el rey Luis XV, la Princesa de Asturias.

El Alcalde, el Presidente, el Ministro, el Jefe de Estado.

El Manco del Lepanto, el Caballero de los Mares, el Brujo de los Andes, el Lunarejo, el Puma.

Los sustantivos y adjetivos que forman parte de nombre de una institución, cuerpo o establecimiento:

El Museo de la Nación, la Real Academia Española de la Lengua, el Palacio de Justicia, Institución Educativa N° 50101.

Los nombres de los puntos cardinales, números romanos y nombre de los signos del zodiaco:

El Norte, el Sur, el Este, el Oeste, el Noreste, el Oriente, el Occidente,

Carlos V, Juan Pablo II, Pío XXIII, siglo XXI.

Picis, Acuario, Libra, ...

Los nombres de fiestas cívicas y religiosas:

Día del Trabajo, Día de la Madre, Combate de Angamos, Día del Estudiante,

Semana Santa, Navidad, Corpus Christi, Pentecostés.

Las leyes, decretos, documentos oficiales y organismos específicos:

La Constitución, el Código Penal.

La Republica, el Estado, el Congreso, el Clero, la Iglesia, la Monarquía.

Título de publicaciones periódicas y marcas comerciales:

La Razón, El Comercio, La República, Perú 21, El Mañanero.

Topy Top, Micronics, Samsung, Minolta, Ricoh, …

Los nombre de ordenes religiosas y libros sagrados:

Dominico, Jesuita, Carmelo.

Nuevo Testamento, Antigua Testamento, Corán, Biblia.

Luego de los signos de cierre en el caso de interrogación y exclamación:

Page 15: Comunicación  lenguaje-signo linguistico- walther-leiva-moscoso

COMUNICACIÓN INTEGRAL

15

WÁLTHER LEIVA MOSCOSO

¡Qué hermosa eres! Te obsequiaré un bonito regalo.

¿Cuánto vale? Pronto la compraré.

No irá con mayúscula si es que los separa una coma, punto y coma y dos puntos:

¿Te duela?, ¿deseas que te ayude?

¡Qué rico!, ¡está delicioso!, ¿quieres probar?

En una cita textual, así:

José Ingenieros dice: “El hombre es el arquitecto de su propio destino”.

Los nombres de las edades o épocas de la historia:

Edad Antigua, Edad Moderna, Edad de Piedra, Período Paleolítico, el Renacimiento, el Romanticismo.

La palabra que da inicio al titulo de una obra artística celebre:

Tradiciones peruanas, El siglo de las luces, El juicio final, El sexto.

Se escribe toda la palabra o frase con mayúsculas:

En las portadas de los libros, diarios y revistas. Así también títulos de los capítulos y otras divisiones.

En los avisos públicos (letreros, afiches, paneles publicitarios, etc.).

En los documentos como solicitudes, certificados, etc.:

SOLICITA CONSTANCIA DE ESTUDIOS

CERTIFICA:

Cuando se escribe siglas, sobretodo que no sean acronimos: INIA, UGEL, ...

3. USO DE LAS MINÚSCULAS. Las minúsculas tienen uso generalizado, pero debemos tener algunas precisiones.

Se escriben con minúscula:

Los nombres de la semana, meses y estaciones del año:

Este sábado nocturno será inolvidable.

En setiembre es el Día del Estudiante.

La primavera es una estación muy alegre.

Los nombres de las notas musicales:

Do, re, mi, fa, sol, la, si.

Page 16: Comunicación  lenguaje-signo linguistico- walther-leiva-moscoso

COMUNICACIÓN INTEGRAL

16

WÁLTHER LEIVA MOSCOSO

Los cargos importantes cuando van seguido del nombre de la persona:

El alcalde Guevara fue muy complaciente con sus allegados.

El príncipe Carlos viajará a Machupicchu.

El embajador de Chile estuvo asombrado por el pisco peruano.

Los nombre de ciencias y artes:

Física, biología, matemáticas, lenguaje, ...

Los gentilicios y otros adjetivos derivativos de nombres propios:

Cusqueño, urubambino, pintachino, anteño, mollepatino.

Belaundista, toledista, fujimorista, ...

Después de los puntos suspensivos:

Era de día, pero.. tú sabes que el peligro acecha a toda hora.

La papa, el camote, la yuca, ... son carbohidratos.

Pero en el caso de que cierren un enunciado, entonces se usará mayúscula:

“A quien madruga, ...”, “A caballo regalado, ...”.

Estamos seguros de que... No, llegará a tiempo.

Page 17: Comunicación  lenguaje-signo linguistico- walther-leiva-moscoso

COMUNICACIÓN INTEGRAL

17

WÁLTHER LEIVA MOSCOSO

1. CONCEPTO. Redactar consiste en expresar por escrito las ideas de modo que puedan ser comprendidas por quien las lee.

REDACCION

Las condiciones que se deben tener en cuenta al momento de redactar son:

• Claridad. • Concisión. • Ilación. • Cortesía. • Pulcritud.

Vale agregar que en las comunicaciones escritas no se debe hacer uso de rodeos, halagos, frases redundantes y palabras rebuscadas, porque ello conseguirá sólo distorsionar las ideas.

2. PRINCIPALES TEXTOS DE REDACCIÓN:

Aviso gráfico. Comunicado. Citación. Nota comunicativa. La carta. El oficio. La solicitud. El memorando. El recibo. El acta.

1. CONCEPTO. Un aviso gráfico es un todo, y las partes del mismo deben estar relacionadas inteligentemente entre sí. Algunas de las partes o elementos son: Titular, imagen, subtitulo, texto, iso / logo, slogan. Siempre debe haber un elemento que se destaque sobre los demás. El mensaje debe ser entendido al primer vistazo. Imagen y título deben ser complementarios, nunca tienen que decir lo mismo.

EL AVISO GRAFICO

2. PARTES DE UN AVISO GRAFICO: 2.1. EL TITULO DEL AVISO. También llamado titular, es un elemento de mucha importancia. Su

función es interesar específicamente al consumidor potencial de nuestro producto. Algunas puntos importantes comunes para los títulos pueden ser: la promesa, la intriga, un llamado de atención, deben introducir al lector en una acción, deben tener la información necesaria como para que sin leer el texto se entienda.

Una forma de identificar a los títulos puede ser según el tipo de frase:

REDACTAMOS

Page 18: Comunicación  lenguaje-signo linguistico- walther-leiva-moscoso

COMUNICACIÓN INTEGRAL

18

WÁLTHER LEIVA MOSCOSO

Imperativos: tome coca cola.

Interrogativos: ¿Cuantos agujeritos tiene travista?

Negativos: No medís dos metros.

Condicionales: Cuando nos conozca, vera que...

Comparativos: Percepción. Realidad.

Personalizados: Has recorrido un largo camino, muchacha.

Juegos de Palabras: La llama que llama.

2.2. EL TEXTO. El texto también es llamado copy. Un buen texto, con sustancia, jugoso, cumple su función persuasiva en cuatro etapas, se memorizan bajo las siglas BABA. La primera línea o párrafo se hace cargo de lo dicho en el título, funcionando como nexo con el resto del copy, representa la primera B, bajada. La segunda línea o párrafo se destina a los apoyos, son todos los elementos que justifican la promesa del título, apoyos. La tercera se relaciona con el producto con los cambios que este producirá en la vida del lector, lo involucra directamente, estos son los beneficios. El cierre debe llevar implícito un llamado a la acción.

Al redactar un texto se deben recordar ciertas cosas, deben evitarse las frases largas que cansan y confunden al lector; lo ideal es un ritmo de una o dos frases breves y una un poco mas larga; mantener la coherencia de la conjugación verbal en sus diferentes modos, tiempos, números y personas.

2.3. EL SLOGAN. Describe al lema, con una sola frase que expresa los designios, la identidad o el deseo de ser de una empresa.

1. CONCEPTO. Son hechos o acontecimientos que al publico le interesa saber.

LA NOTICIA

Son muchos los acontecimientos diarios y no todos revisten el mismo interés para el mismo número de lectores, noticia será la que tenga mayor atractivo para el mayor número de personas.

Toda información, para ser completa, debe responder con claridad a estas preguntas fundamentales: ¿Que?, ¿Como?, ¿Donde?, ¿Cuando?, ¿Por que?

2. CARACTERÍSTICAS DE LA NOTICIA:

•Tener vigencia, esto es, lo que narra es actual.

•Referirse a hechos no publicados (inéditos).

•Tratar asuntos que interesan al público.

En síntesis la noticia debe ser:

• Veraz: Que el redactor diga sinceramente la verdad tal como el la ve.

Page 19: Comunicación  lenguaje-signo linguistico- walther-leiva-moscoso

COMUNICACIÓN INTEGRAL

19

WÁLTHER LEIVA MOSCOSO

• Objetiva: Los reporteros deben limitarse a exponer hechos y sucesos sin agregar nada de opiniones o puntos de vista.

• Precisa: Los hechos de cualquier historia deben corresponder a la realidad posible en los menores detalles

3.

Page 20: Comunicación  lenguaje-signo linguistico- walther-leiva-moscoso

COMUNICACIÓN INTEGRAL

20

WÁLTHER LEIVA MOSCOSO

1. CONCEPTO. Un libro es un conjunto de hojas de papel impresas, unidas por uno de los lados, cubierto con tapas y que forman un volumen ordenado para la lectura ya sea científica o litera-ria.

EL LIBRO

2. HISTORIA DEL LIBRO.

A ciencia cierta no se sabe con exactitud cuando surgió el libro, para su invención era es necesario partir de la creación de la imprenta. "El arte de imprimir" como se define a la impresión se le atribuye a los chinos quienes la practicaban antes del nacimiento de Cristo. Para algunos autores, la imprenta a base de ‘tipos móviles y auxiliándose de una prensa’ se le atribuye a Gutenberg en el año de 1440. Para otros el reconocimiento es para el italiano Pánfilo Castaldi, otros para el holandés Lorenzo Coster. Al principio, la escritura se hacia a base de tablillas de barro que unían en forma "parecida a como se hacen hoy los libros rústicos que se imprimen de hoja en hoja". Otros materiales que empleaba el hombre para poder plasmar sus escritos son piedra, pieles, papiro egipcio –mucho tiempo fue empleada como el mejor material para la escritura- marfil, hojas de madera encerada, el pergamino y la vitela, está última es una piel de ternera preparada para realizar trazos y colores de un pintor o las líneas de la escritura.

Se menciona que los primeros libros que se realizaron fue en los monasterios, en el siglo III "alojaban todavía a mucha gente sabia y laboriosa", ha este tipo de libros se le conoce como códices. Wang Chieh fue el primer hombre en imprimir en el año de 868 el primer libro realizado a través de una plancha de madera, piedra y metal. Con Gutenberg las cosas cambiaron y la impresión se hizo con tipos sueltos, es decir, de manera móvil. El primer libro impreso por Gubetenberg es La Biblia. El libro en México tiene sus inicios en el siglo XVI. En 1539 llegó Juan Pablo a México donde se instaló y obtuvo el permiso de imprimir libros en la nueva colonia, durante ese año se público la primer obra de corte religioso: Breve y más compendiosa doctrina cristiana, un volumen realizado en doce cuartillas Cabe señalar, que esas primeras publicaciones se realizaron de manera muy cuidadosas que provocaba el deleite de las personas que compraban un ejemplar. Las portadas estaban hechas a dos colores: el rojo y el negro, los dibujos de blasones, escudos y emblemas, símbolos religiosos traídos de Europa.

3. LAS PARTES DEL LIBRO. El libro se divide en dos partes: la externa y la interna, aunque algunos autores no hace esa distinción tal clara como Roberto Zavala Ruiz en su escrito El libro y sus orillas, para otras publicaciones como El libro de editorial Trillas si lo hacen. 3.1. PARTE EXTERNA: 3.1.1. Cubierta: es la envoltura de papel o plástico, a veces separable,

que protege al libro. Generalmente está ilustrada atractivamente con figuras alusivas al texto. En la cubierta se encuentran datos como el título del libro, el autor, el nombre de la editorial y el logotipo, es decir, la marca tipográfica que la identifica.

3.1.2. Contratapa. Puede estar en blanco o realizar un breve comentario acerca del libro o su autor.

PERCEPCIÓN LITERARIA

Page 21: Comunicación  lenguaje-signo linguistico- walther-leiva-moscoso

COMUNICACIÓN INTEGRAL

21

WÁLTHER LEIVA MOSCOSO

3.1.3. Solapas: Por lo general, los forros tienen prolongaciones laterales que se doblan hacia adentro. En ocasiones contienen los datos biográficos del autor, alguna reseña o un comentario de la obra, etc. También suele hallarse en las solapas la propaganda de otros títulos.

3.1.4. Guardas: son las hojas en blanco –generalmente dos- que se hallan al principio y al final del libro, como protección.

3.1.5. Lomo: puede ser plano o convexo; por lo regular tienen el título del libro abreviado, el nombre del autor, el logotipo de la editorial o el número de colección.

3.1.6. Anteportada: es la guarda anterior a la portada o frontispicio; generalmente tienen escrito el falso título, es decir, el título abreviado de la obra, por ejemplo Manual de técnicas de investigación.

3.1.7. Portada o frontispicio: es la página en que generalmente se encuentran los siguientes datos:

• El título del libro. • El subtítulo del libro. • El nombre, seudónimo o iniciales del autor o autores. • Nombre del compilador o autologista. • Nombre de los colaboradores del autor. • Nombre del prologuista. • Número de edición. • Número de tomo o volumen, cuando la obra

pertenece a una colección. • Pie de imprenta. Generalmente se imprime en la

parte inferior, y contiene estos datos: lugar de edición, nombre del editor, y año de la edición.

• Nota de serie: número que corresponde al libro cuando forma parte de una colección.

3.2. PARTE INTERNA. Es el texto o cuerpo de libro; se divide en tomos, partes, libros, secciones, capítulos, de acuerdo con su extensión.

Después del texto se encuentran los siguientes datos:

3.2.1. Apéndice o anexos: serie de documentos, notas o adiciones que sirven para explicar o aclarar un texto.

Page 22: Comunicación  lenguaje-signo linguistico- walther-leiva-moscoso

COMUNICACIÓN INTEGRAL

22

WÁLTHER LEIVA MOSCOSO

3.2.2. Índice o tabla de materias: es una lista que consta de los títulos de capítulos o temas contenidos en la obra. Indica las páginas en que se encuentran o empiezan. Hay índices anomásticos, general, geográfico, de ilustraciones, etc.

3.2.3. Fe de erratas: lista de errores: lista de errores aparecidos en el libro, con las enmiendas correspondientes.

3.2.4. Colofón: parágrafo con que termina un libro y que contiene: pie de imprenta, fecha de terminación de la edición, tirada (número de ejemplares de que consta una edición).

EL DICCIONARIO: USO Y MANEJO

1. EL DICCIONARIO. Los diccionarios, son libros que recogen los significados de las palabras por orden alfabético. Según la palabra que queramos buscar, deberemos buscar alfabéticamente su letra y acto seguido, encontraremos su significado. Existen diccionarios básicos y enciclopédicos. En estos últimos, además de los significados de las palabras, puedes encontrar: personajes históricos, acontecimientos...

Si abres el diccionario por cualquier página, verás que en la parte superior de las dos páginas, hay escritas dos palabras en negrita, a estas palabras, se les llama palabras guía, porque nos sirven de referencia para buscar.

Cada una de las palabras que nos encontramos en el diccionario, se llama entrada o voz. En cada una, nos encontramos primero la categoría gramatical de la palabra (si es nombre, adjetivo, verbo...) a continuación, se enumeran sus distintos significados.

Las enciclopedias. Una enciclopedia es un libro que recoge información, datos y fotos sobre un tema: matemáticas, geografía... o de varios temas, como esta Enciclopedia Básica Escolar. La diferencia entre una enciclopedia y un diccionario es que en la primera, se recoge la información por temas, y, en el diccionario, por palabras ordenadas en orden alfabético. Para buscar información en una enciclopedia, lo mejor es consultar el índice, que es una lista, donde se ordenan todos los temas. Suele incluirse al principio o al final del libro, y, según el tema que queramos buscar, el índice nos da información sobre la página donde podemos encontrarlo.

Para la compra de libros. Para comprar un buen libro, y sobre todo un libro adecuado a nuestros intereses, debemos fijarnos siempre:

En el Autor, un autor conocido y clásico, siempre es una buena garantía. Los libros se seleccionan más por sus autores que por sus títulos. En la solapa o parte posterior del libro o contraportada, podrás encontrar la trayectoria profesional del escritor.

En el Indice, especialmente en los libros de consulta.

VOCABULARIO

Page 23: Comunicación  lenguaje-signo linguistico- walther-leiva-moscoso

COMUNICACIÓN INTEGRAL

23

WÁLTHER LEIVA MOSCOSO

Haciendo una cala, que consiste en leer un fragmento del libro al azar. Así podremos apreciar el contenido del libro, el lenguaje que utiliza...

En el consejo de otros, sobre todo de aquellos que viven entre libros (profesores, bibliotecarios...)

En las Reseñas, que son resúmenes que podemos encontrar en periódicos o revistas y tienen una visión personal de alguien que ha leído el libro.

En el Argumento, que normalmente se encuentra en la contraportada del libro.

En las Colecciones, que aseguran una buena recopilación de autores y libros.

O, simplemente, pregúntate a ti mismo: ¿para qué quiero el libro?, ¿qué tipo de lectura me apetece más? (ficción, misterio, aventuras, poesía...)

2. USO Y MANEJO DEL DICCIONARIO. Las palabras que forman parte de la lengua se encuentran recopiladas en el diccionario. Consultamos el diccionario para saber el significado de las palabras que desconocemos. Tambien consultamos el diccionario cuando deseamos saber cómo se escriben las palabras.

Usamos el diccionario para buscar una palabra de la siguiente manera:

• Conocer el abecedario:

ABECEDARIO a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, ñ, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z

• Saber con qué letra inicial empieza la palabra que vamos a buscar. • Fijarnos las “Palabras guía”.

En la parte superior de las páginas de los diccionarios aparecen destacadas las palabras guía (CARRASCA y CARRUAJE en el ejemplo), que nos ayudarán a localizar las palabras.

• Tener presente que la palabras se encuentran en “Orden Alfabético” entre las palabras guía.

Entre las palabras guía, aparecen por orden alfabético todas las palabras que se encuentran entre ellas. En el ejemplo CARRASCA es la primera de la página izquierda y CARRUAJE la última de la derecha.

Así:

CARRASCA

CARRASCA. f. Encina CARRASCAL. m. Sitio poblado de carrascas. CARRASAPEAR. v. intr. Sentir o padecer carraspera. CARRASPERA. f. Aspereza en la garganta, que obliga a toser. CARRERA. f. Paso rápido, para ir de un sitio

CARRUAJE

CARRETADA. f. Carga de una carreta o de un carro. CARRETAJE. m. Trajín que se hace con carros y carretas. CARRETE. m. Cilindro generalmente de madera, taladrado por el eje, que sirve para devanar y mantener arrollados hilos, cables,

Page 24: Comunicación  lenguaje-signo linguistico- walther-leiva-moscoso

COMUNICACIÓN INTEGRAL

24

WÁLTHER LEIVA MOSCOSO

a otro. || Curso de los astros. || Calle que fue antes camino. || Serie de calles que ha de recorrer una comitiva. || Pugna de velocidad entre personas que corren, guían vehículos o montan animales. || Línea de puntos que se -- sueltan en una media. || Serie de cosas colocadas en hilera. || Profesión adquirida mediante estudios académicos universitarios. CARRERO. m. Carretero. CARRETA. f. Carro largo, de dos ruedas, estrecho y bajo.

cordeles o alambres. || Cilindro en que se enrolla la película fotográfica. 11 (Elec.) Cilindro hueco, en el que se arrolla un alambre y sirve para imantar por medio de la electricidad. CARRETERA. f. Camino público, ancho y dispuesto para carruajes. CARROÑAR. v. tr. Llenar de roña al ganado lanar. CARROZA. f. Coche grande y lujoso. CARRUAJE. m. Vehículo con ruedas.