tourista vive morelia abril 2013

48
Conoce nuestra ruta de las mejores mezcalerías de la ciudad Tour por Santiago Undameo Sin duda, un lugar que vale la pena conocer y disfrutar Abril 2013 / No. 2 / Año 1 / www.touristamorelia.mx / Tourista Vive Morelia / @ Tourista Morelia / De la vinata a la garganta Mezcales en Morelia

Upload: tourista-vive-morelia

Post on 08-Mar-2016

230 views

Category:

Documents


5 download

DESCRIPTION

Conoce más sobre el proceso de producción de mezcal michoacano y nuestro tour por las mejores mezcalerías de la ciudad.

TRANSCRIPT

Page 1: Tourista Vive Morelia Abril 2013

Conoce nuestra ruta de las mejores mezcalerías de la

ciudad

Tour porSantiagoUndameoSin duda, un lugar que vale la pena conocer y disfrutar

Abril 2013 / No. 2 / Año 1 /www.touristamorelia.mx / Tourista Vive Morelia / @ Tourista Morelia /

De la vinataa la garganta

Mezcales en Morelia

Page 2: Tourista Vive Morelia Abril 2013

TOURISTA Abril 20132

Tourista Vive Morelia es una publicación mensual que se encuentra en trámites de registro ante

INDAUTOR para la reserva de su nombre. El registro de marca y título de propiedad también se

encuentran en trámite. Todo el material contenido dentro de la revista es propio y de los colaboradores,

por lo que queda prohibida su reproducción parcial o total sin el permiso correspondiente. Los pun-

tos de vista expresados en las colaboraciones y en los anuncios de publicidad son responsabilidad de

los anunciantes o colaboradores, y no necesariamente expresan la opinión de Tourista Vive Morelia.

Cualquier duda o aclaración favor de hacerla al correo [email protected]

Director GeneralJosé Luis León López

Directora de investigacionesCristina Angeles

EdiciónCarmen Mireille Guzmán

Paulina HernándezJaqueline Cortés

Relaciones PúblicasDaniela Mendoza

Video

Aldo Iván LunaAisha Villegas LópezOliver Pérez Guillén

ReportajesVerónica Torres

Yunuén RiveraMaricarmen Márquez

Director EditorialAbelardo Luna Carreón

Digital StrategistCristian Ginori

Community ManagerPaola Campos

Fotografía Diego PérezGibram Mejía

Equipo de investigacionesAdriana BillardDhilery GarcíaManolo MartínezPaulina Hernández

Vinculación empresarialGuillermo CaballeroSalvador Romero Durán

ColaboradoresSatélite Media, Israel Chavira, Alfonso Guerrero, Néstor

Martínez, Rodrigo Rosales Ruano, Bola Suriana, Jaqueline Cortés, Fernando López Alanís, Dr. Jorge Amós Ayala

Tarjeta TourMoreliaVíctor Cárden, Nancy González

"Para todo mal, mezcal; para todo bien, también"

Frase popular utilizada para invitar al consumo de mezcal, que tal vez nos ha tocado ver y escuchar con mayor frecuencia cuando nos ofrecen un trago o dentro de las mezcalerías que suelen te-ner esa frase adornando alguna de sus paredes . Sin duda alguna

el mezcal es un tema del que se habla cada vez más gracias a la obtención de la denominación de origen para nuestro estado, y a la creciente ten-dencia en el consumo del mismo. Es por eso que les presentamos nuestro reportaje sobre la producción de mezcal michoacano, y de paso, por qué no? Un tour por los mejores lugares de Morelia para probar la bebida espi-rituosa orgullo de Michoacán.

Hablando de tours, aprovechamos los días de asueto de Semana Santa para recorrer Santiago Undameo, nuestro primer destino turístico por las tenencias de Morelia, que estaremos realizando mes con mes. Un lugar que deben visitar, ya que tiene mucho por ofrecer, como actividades recreativas, festividades y por supuesto, deliciosa comida.

Es bien sabido que a algunas personas simplemente no se nos da el baile, pero no por eso debemos dejar de lado dicha expresión artística, y menos, cuando se le encuentra un sentido, una identidad y un valor estético tan grande como lo expresa Israel Chavira en su texto que logra llevarnos al interior de la danza para apreciarla desde una perspectiva más cotidiana y cercana a nosotros.

Sin más preámbulos, esperamos que esta edición sea de su agrado y la disfruten. Pero, ¿qué mejor manera de disfrutar esta revista que con un buen mezcal? Dejo la respuesta a su consideración.¡Salud Touristas!

EditorialDirectorio

Abelardo Luna CarreónDirector Editorial

Diego Raúl PérezArte de portada

TOURISTA Abril 20132

Page 3: Tourista Vive Morelia Abril 2013

www.touristamorelia.mx 3

ArtistasJilguerillos del Huerto

BaresTata Mezcalería

EventosCallejoneada Tuna Don Vasco

HotelesHotel La Cava

RestaurantesSan Miguelito

El mejor lugar para conocer Morelia y todos sus atractivos

turísticos culturaleswww.touristamorelia.mx

www.touristamorelia.mx 3

Tourista Vive Morelia

@ Tourista Morelia

Page 4: Tourista Vive Morelia Abril 2013

TOURISTA Abril 20134

ContenidoAbril 2013

8Utopias para la invención de un puebloIsrael Chavira muestra una perspectivadiferente desde el interior de la danza, para acercarnos más a ella

14El folclor musical de las ciudadesEl doctor Jorge Amós relata la segunda parte de su artículo, acerca de la construcción de una identidad a partir de la música

12

Economía "Ni tanta cera que queme al santo, ni tan poca que no lo alumbre" Alfonso Guerrero, director de la asociación de Comerciantes y Veci-nos del Centro Histórico (COVECHI) expone su punto de vista acerca de la economía local

TOURISTA Abril 20134

16Belleza: Expresión cultural y naturalFernando López Alanís realiza varias reflexiones sobre la belleza, dentro del marco turístico cultural

18

De la vinata a la garganta Mezcales de MoreliaConoce el proceso de elaboración del mezcal michoacano a través del productor artesanal de mezcal, Silvino Facio. Así como la situación empresarial del mezcal en Michoacán

Page 5: Tourista Vive Morelia Abril 2013

www.touristamorelia.mx 5

26La ruta del mezcal en MoreliaDisfruta de un tour por las mejores mezcalerías de la ciudad, acompañado de Cristina Angeles, quien te hará recomenda-ciones para que vivas el mezcal al máximo

32Bosque CuauhtémocUn lugar con mucho valor histórico del que habla Rodrigo Rosales en un pequeño tour por los lugares más simbólicos del bosque

40Tecnología/Cine/MúsicaTodo lo que debes saber al respecto, te lo presentan nuestros amigos de Satélite Media.

38Bola SurianaUno de los más grandes representantes de la música en Michoacán es sin duda esta agrupación, que sigue difundiendo la cultura a través de sus notas musicales.

34

Touristeando por los pueblos (tenencias) de MoreliaPrimer entrega del tour por las tenencias de Morelia que iremos visitando mes con mes para darles una probadita de lo que les espera

www.touristamorelia.mx 5

Page 6: Tourista Vive Morelia Abril 2013

TOURISTA Abril 20136

AgendaAbril 2013

13 Sussie 4Jardín Ego

27 Mago de OzPlaza la Monumental

28 Carrera del colorPaseo Altozano

26Expo FeriaMichoacán 2013Recinto Ferial

20 2º FestivalGastroCerveceroJardín del Planetario

2212º Festival Internacionalde Títeres Morelia 2013Teatro Morelos

19Gira de documentalesAmbulante 2013Varias sedes

8XXIII Festival Internacionalde Guitarra de MoreliaTeatro Ocampo y Conservatorio de las Rosas

TOURISTA Abril 20136

Page 7: Tourista Vive Morelia Abril 2013

www.touristamorelia.mx 7

R

Quinceo #232, Col. Lomas de Guayangareo Morelia, Mich. C.P. 58240

Email: [email protected]

8,250Desde USD

946DesdeUSD+ impuestos

2x1Abrily Mayo

Tel.(443) 147-1144, 147-1155, 277-4242 Nextel ID 92*11*44003

Sucursal Bucareli

Ixtapao

Cancún

Menciona este anuncio y obtén un 5% de descuento en viajes nacionales, pagando sólo en efectivo

Este espacio puede ser [email protected]

Tourista Vive Morelia

@TouristaMorelia

www.touristamorelia.mx

Page 8: Tourista Vive Morelia Abril 2013

TOURISTA Abril 20138

Opinión

Utopías para la invención de un pueblo

Es bien sabido, como se dice, que un pueblo se conoce por su comida y sus danzas. No hacemos de lado cualquier otra mani-festación cultural, por supuesto. Lo cierto es que, tanto cuerpo

como espíritu, adquieren forma y accionan en directa proporción y relación con aquello que les alimenta.

Opinión

Por [ Israel Chavira Leal ]

Fotos de [ Diego Raúl Pérez ]

TOURISTA Abril 20138

Page 9: Tourista Vive Morelia Abril 2013

www.touristamorelia.mx 9www.touristamorelia.mx 9

Compañía "Aero Danza V"

Page 10: Tourista Vive Morelia Abril 2013

TOURISTA Abril 201310

Opinión

No hace falta, para afirmar lo anterior, recurrir al sinfín de estadísticas respecto de la alimentación y su rela-ción con el desempeño de los pobladores de tal o cual región del mundo. Fisiológicamente queda probado.

Sin embargo, en el entendido de que somos una unidad cuerpo-men-te-emociones, poco sirve nutrirse, en términos orgánicos, con la mejor alimentación si, aquello que constituye alma y espíritu (lejos de cual-quier connotación religiosa, o mejor aún, desde cualquiera de estas), no está debidamente alimentado. Músicos, artistas plásticos, escritores y demás actores de la conformación de una cultura podrán, válidamente, defender el cómo el fruto de su trabajo es alimento del alma. Pero sea-mos honestos: nada que no se actualice en cuerpo puede adquirir senti-do, significado o, incluso me atrevo a decir, realidad. Aquí la relevancia de alimentarse de manera directa con la Danza.

“Bailar como bostezar se contagia” es lo que afirma la Doctora en Comunicación y Semiótica Gilsamara Moura, basándose en el descubri-miento que, en 1994, científicos italianos revelan a cerca de la actividad cerebral relacionada con las “neuronas espejo”. De acuerdo a este estudio, sabemos que existen neuronas de acción, percepción y, las neuronas espejo que realizan ambos roles de manera simultánea. De ahí que, se explica el porqué, por ejemplo, cuando vemos a alguien comer, salivamos (como si nosotros mismos estuviéramos comiendo); el reflejo más común es el del bostezo (vemos a alguien bostezar y lo hacemos, inmediatamente).Pero lo más interesante es que, si vemos a alguien experimentando alegría, triste-za, angustia, dolor, etc. lo experimentamos también, como cuando decimos “como si lo estuviera viviendo en carne propia”. Se comprueba entonces cómo tienen lugar procesos internos a cerca del cómo es que compartimos experiencias los seres humanos, cómo cooperamos, en fin, cómo la solida-

ridad está incorporada o no a nuestros pensamientos y acciones. No me voy a detener en este tema, pero enfatizo la revelación de este descubrimiento como uno de los fundamentos respecto de la importancia que tiene la única actividad capaz de romper con cualquier límite a favor de la creatividad corporal, de la experiencia novedosa de sí, desde el cuerpo que somos: la Danza. Y cómo desde esta actividad se conforman identidades y lazos fuer-tes entre las personas. ¿Por qué la importancia de la creatividad corporal o “experiencia novedosa de sí? Recordemos que, al liberar cualquier activi-dad de las tensiones provocadas por “lograr objetivos”, “alcanzar metas”, es decir, “el hacer por la alegría de hacer”, no es algo fútil, todo lo contrario, estimula el principio fundamental de cualquier conocimiento: el sentido lúdico, donde los sueños, o bien, cualquier información latente, archivada o generada desde el subconsciente, sale a flote ¡No hay más creatividad expresa que un niño jugando con lo que se le ponga en frente!

Un sabio maestro me dijo un día: “… siendo cada persona tan distinta, una de la otra, en todos los sentidos, que en un momento dado, se mue-van al mismo tiempo, a una misma respiración, en un mismo latido, sin decirse una sola palabra ¡Qué más espiritual que eso!”. Quizás habrá que tener cuidado, entonces, de lo que se baila también ¡si eventualmente eso alimentará tu espíritu! Y los grandes creadores de la Danza lo sabían, de ahí, que no existe una técnica de Danza que no se base, primero, en una profunda filosofía de vida, en una forma concreta de habitar el cuerpo que somos. Dicho sea de paso, sabiendo que somos más allá de los límites de nuestra piel “¿Para qué bailar si el cuerpo no es atravesado por una tras-cendencia, aunque sea ilusoria?” exclamara Martha Graham. Quizás no todos los bailarines y maestros de danza lo saben, pero ese es otro tema. Los deportes y los juegos de destreza, sí, importantes para la salud física y mental. Mucha de la Danza actual se basa en ellos. Pero el límite es el

Opinión

Grupo de danzón clásico "Sol y Luna" en el Hotel Virrey de Mendoza

Page 11: Tourista Vive Morelia Abril 2013

www.touristamorelia.mx 11www.touristamorelia.mx

objetivo o meta, en el caso de la actividad deportiva o competitiva. Es de-cir, en tanto que las acciones que constituyen dichas actividades (al igual que la gran mayoría de las actividades cotidianas) adquieren sentido por el conocimiento del cuál provienen y al cuál se dirigen, determinan un rango específico de desempeño y, por otra parte, el proceso importa en tanto re-sultado. Todo hasta aquí parece correcto, y lo es de acuerdo a los están-dares culturales de nuestros tiempos. No obstante, si esto fuera suficiente ¿qué hace que el bailar se convierta en algo irresistible? Un adulto podría exclamar “¡A mí no me gusta bailar!” pero en realidad lo que quiere decir es que es capaz de inhibir el impulso del cuerpo respecto de tal o cual me-lodía. Observemos a los infantes: alegres y encantados con el movimiento. Pues bien, por definición, de acuerdo a Rudolph Laban, eso es bailar: “la alegría y el encanto del movimiento”. Ritmo, sí; melodía, sí; precisión de movimientos ¡claro, también! Pero esa aparentemente inexplicable cone-xión con los sueños, anhelos e ilusiones del cuerpo sólo se actualizan, in-sisto, en el ludismo del cuerpo que se encuentra y se deja atravesar por sus sueños, sus ilusiones, por toda la información latente. Y para que eso suce-da, como he mencionado, es necesario liberar a la acción realizada de los límites del objetivo, de la meta, del récord. Y no es que defina ahora que en los deportes, juegos de destreza o actividades cotidianas no pueda haber tal condición de liberación. El asunto tiene que ver con lo que motiva, desde el origen, a la acción. En la danza, las ilusiones del cuerpo que somos son motivo del movimiento, de su acción.

Para el ciudadano común basta el objetivo y las metas, por tanto, la actividad artística, y en el caso de este escrito, la actividad dancística, pue-den parecer de menor importancia. Pero vuelvo al principio. La comida y la Danza han sido, por siglos, puntos de enlace entre los pueblos, entre los individuos. Tantos y tantos dichos populares que aluden al comer y bailar como explicación de nuestras conductas. Pensemos en una de las alianzas más básicas de la sociedad, el matrimonio. En la ceremonia del matrimo-nio se sintetiza la razón de nuestra sociedad: dos familias (dos núcleos de la sociedad) se enlazan en más de un sentido. El momento culminante del ritual: el primer baile de los novios ¡Con cuánta emoción observamos el vals de los recién casados! ¡Cuánto podemos decir a partir del cómo se toman para bailar, cómo se miran y besan en ese momento de intimidad! ¡Cuánta verdad en una pieza de baile! A veces, también, tenemos la idea de que bailar es sinónimo de grandes movimientos. Es como creer que la

poesía requiere de muchas y coloreteadas palabras. O que la música es, sólo por la gran cantidad de notas en un solo compás. Y, en su momento, se hizo así en el arte (Mozart, Lope de Vega, etc). Y ahora, pienso en la danza de Kúrpites de San Juan Nuevo, Michoacán: la fina y sutil feminidad de Nana Cutzi (papel que, por cierto, ejecuta un hombre); o en el minucioso zapateado que se realizan en esta misma danza o en la de los moros, tam-bién de Michoacán ¡Maravillosa filigrana! Así que, retomando el tema de los dichos populares, si bien “al buen entendedor, pocas palabras”, lo mis-mo podría decirse “al buen entendedor, pocos y sutiles gestos”.

Hay tanto qué aprender del bailar con respecto de nuestra vida diaria, de la construcción cotidiana de nuestro ser, de nuestra sociedad. No sólo se trata de movimientos corporales, sino de todos los universos que, como acciones, encierran: la cantidad de barreras que el bailar rompe (retomo el ejemplo de Nana Cutzi en los kúrpites). Por una danza, reyes y reinos han puesto su cuello al filo de la navaja. Pero también, la danza ha hecho que esta vida se torne más llevadera para aquellos que han sido oprimidos, al tiempo que se ha vuelto el emblema de naciones enteras. Dijo un filósofo francés que “es en las más grandes contradicciones donde se reconoce el alma de una persona”. Así la danza es la principal portadora de dicho men-saje, no en vano es el dios hindú Shiva, el dios danzante de la creación y la destrucción. Los debates del cuerpo se actualizan en esta acción libre que es la danza. Si esto es cierto, y si “bailar como bostezar, se contagian” cierto es que realmente se llega a conocer a un pueblo por su comida y por sus danzas, lo que alimenta al cuerpo y al espíritu. El bailarín conforma su identidad en la mirada de los otros. Es más allá de agradar al otro, no es un espejo tampoco. Es la información y reacción de las neuronas espejo ¿Qué sonido, qué palabra, qué imagen sería música, poesía o pintura si no conmueve al cuerpo? Suspirar, es cuerpo. Estremecerse, es cuerpo. “La piel de gallina”, “tragar saliva”, ¡Volar la imaginación! ¡Es cuerpo, es cuer-po, es cuerpo! Sucede el encuentro de lo que somos cultural y biológica-mente, entonces se enfrentan las contradicciones de éstas dimensiones, pero a diferencia de otros campos del desempeño corporal, en la danza, no sucede colisión, por el contrario, deviene disolución. El bailarín es multi-disciplinario, interdisciplinario, transdisciplinario; y si es un buen bailarín, indisciplinario, pues ha diluido cualquier frontera entre las disciplinas artísticas, entre las disciplinas del saber ¡Un ser humano pleno! ¡Imaginemos ahora, un pueblo de danzantes! ¡Vale la pena! ¿No creen?

11

Compañía "Aero Danza V"

Page 12: Tourista Vive Morelia Abril 2013

TOURISTA Abril 201312

Economía:“Ni tanta cera que queme al santo, ni tan

poca que no lo alumbre”

Opinión

Las grandes cadenas comerciales han traí-do a Morelia modernidad y cambio de costumbres, en especial para las personas menores de 30 años. Antes muchos de-

cíamos: vamos a maderear, entendiendo con ello el placer de caminar a lo largo de la Avenida Madero y disfrutar, además de la compañía de amigos o fami-liares, también se podía comprar algo delicioso, un gazpacho, una nieve o un ate moreliano. Maderear en verdad era un placer y un privilegio muy more-liano. No pretendo comparar y decir que lo de antes era mejor que lo de hoy, no, sólo que por tener más de 50 años tengo referencias que me hacen compa-rar. Mis hijos, que tienen entre 20 y 30 años, ya em-piezan a recordar con cierta melancolía detalles de su vida y diversiones que ahora son distintos, em-piezan a evocar, les nace la nostalgia. Esto es natu-ral, siempre ha sido y será. Las evocaciones sobre las experiencias de nuestras vidas serán temas de con-versación e inclusive de libros, películas, canciones y más. ¿Viste la película de Woody Allen llamada Media noche en París? En ella se plasma maravillo-samente este tema y también se argumenta que los tiempos pasados fueron mejores. La conclusión de la pelicula es que los mejores siempre serán los que nos tocan vivir, y coincido totalmente con ello, este es el mejor momento de toda la historia.

Querer cambiar las cosas que consideramos malas o negativas es una reacción natural del ser humano, inspirada esencialmente por nues-tras familias. ¿Qué buscamos en ello? Pues que las actuales y futuras generaciones tengan una mejor vida. Estos cambios son posibles cuando la sociedad se une. No hay carga tan pesada que en-tre todos no se pueda sobrellevar. ¿Cuál es la par-te difícil o complicada? Ponernos de acuerdo en cuál es esa carga. Algo que nos une fácilmente son las tragedias. Cuando han ocurrido terremotos, inundaciones, incendios y otros eventos difíciles

Por [ Alfonso Guerrero Guadarrama ]

normalmente somos solidarios con las personas afectadas, ya sea apoyando económicamente, de acuerdo a nuestras posibilidades, o físicamente, con nuestra presencia. Cuando identificamos una causa común, y es justa, le entramos sin pensar-lo demasiado. Nuestra ciudad y estado enfrentan una severa crisis económica provocada por dife-rentes factores, algunos de ellos tan lejanos a no-sotros que nada podemos hacer, pero otros si es-tán a nuestro alcance, para poder hacer algo.

Ilustración [ Diego Raúl Pérez ]

Page 13: Tourista Vive Morelia Abril 2013

www.touristamorelia.mx 13

CIFRAS PREOCUPANTESEn Morelia, y en todo el país, las grandes cade-nas comerciales se han multiplicado fuertemente, provocando con su actividad efectos buenos y ma-los. Entre los malos destaca el debilitamiento de la economía local. ¿Cómo? El 99% de los recursos que captan con las ventas que realizan son envia-dos a otros estados o a otros países; en promedio sólo el 1% de sus proveedores son empresas loca-les o regionales. Además, los impuestos generados

por su actividad son enterados o pagados en los lugares en donde tienen su oficina matriz. Cla-ramente se ve: ¡nuestro dinero sale de la ciudad! Para igualar la venta de una de estas tiendas se-ría necesario sumar las ventas de 200 pequeños y medianos negocios, la diferencia es que la prime-ra sólo necesita un promedio de 100 trabajadores para lograrlo, mientras que los segundos ocupan 800 personas. ¿Han apreciado que en las colonias en donde se instalaron estas tiendas han desapa-recido un gran número de pequeños comercios? Es evidente el porqué.

ALGO QUE PODEMOS HACERDebido a que estas súper tiendas también cau-san efectos positivos a la sociedad y la economía, es importante que sigan existiendo, pero no per-diendo de vista la gran labor social y contribu-ción a la economía que las micro y pequeñas empresas causan; es decir, ambas son importan-tes y necesarias. Por tal motivo creemos justa la siguiente propuesta a la sociedad moreliana (y michoacana): que del total de recursos que des-tinamos para nuestro gasto familiar, al menos el 50% lo gastemos en negocios locales y el otro 50% en las súper tiendas; de esta forma todos seguimos existiendo y nuestra economía gra-dualmente se irá fortaleciendo, conservará los empleos y creará nuevos en el futuro. Nuestro objetivo como sociedad debe ser que todos viva-mos mejor, y la forma de lograrlo es haciendo la parte que nos toca. Como dice el refrán: “Ni tan-ta cera que queme al santo, ni tan poca que no lo alumbre”. Identifica los negocios morelianos y consume en ellos.

¿Tienes alguna idea que ayude a mejorar la eco-nomía local? ¿Quieres ayudarnos con un comentario? Escríbenos a [email protected]

Una super tienda se queda con toda la utilidad y la

comparte con 100 personas más; en el otro caso 200 pequeños y

medianos negocios se reparten esa misma utilidad y la compar-

ten con 800 personas más.

Una super tienda ocupa 100 personas para vender 1 millon

de pesos diarios; 200 pequeños y medianos negocios son necesa-rios para vender lo mismo, pero

requieren de 800 personas.

Page 14: Tourista Vive Morelia Abril 2013

TOURISTA Abril 201314

“El folclor musical de las ciudades”

La construcción de una identidad urbana en El Bajío a través de las músicas populares

[ Jorge Amós Martínez Ayala ]

SEGUNDA PARTE

Opinión

Al ser el Bajío una región con una alta concen-tración de población criolla y mestiza, cuya cultura musical procedía, fundamentalmen-te, de España, con la cual mantuvo contactos

continuos a través de las compañías de comedias, es claro que las estéticas sonoras de la mayoría de los abajeños eran com-partidas e impuestas como cánones a las regiones periféricas. Si fuera posible cotejar algún manuscrito con la versión ac-tual, se verá el buen gusto innato en el pueblo, pues poblacio-nes pequeñas de Guanajuato, lindantes con otras similares de Jalisco y de Michoacán, fueron las fuentes donde brotaron esas melodías compuestas por personas que no sabían nada de la música en un sentido formal, dígase como un arte.

El gusto musical no es innato, por el contrario, es apren-dido del entorno cultural en que se desarrolla el ser huma-no. Además, esta área geográfico-cultural, fue una de las regiones donde la evangelización ejercida durante el siglo

XVI tuvo un alto impacto entre la población indígena; así, al desaparecer esta paulatinamente –debido a la coloniza-ción de los imaginarios de sus pobladores–, con ella fueron desapareciendo también las formas idiomáticas y cultu-rales de origen prehispánico; mientras que la educación musical que las órdenes religiosas –fundamentalmente agustinos y franciscanos– impartían a los indios recién con-versos, ganaba terreno. Si bien la mayoría de los músicos del Bajío se formaron de manera lírica y sin el aprendizaje de la lectoescritura musical, las formas melódicas viejas y nue-vas se preservaron mediante una fuerte tradición oral; y estas permitieron a los individuos que no sabían leer notas –calificados así por el estudioso que sabe leer y escribir notación musical, y conoce las reglas occidentales de la composición– crear melodías que armónica y estéticamente eran comprendidas por otros intérpretes de la región, que sí poseían conocimiento formal de la música. Es claro que los

TOURISTA Abril 201314

Page 15: Tourista Vive Morelia Abril 2013

www.touristamorelia.mx 15

géneros, instrumentos y técnicas de ejecución tradicionales, sobre todo del Bajío, se incor-poraron de manera abierta al repertorio que escuchaban la naciente burguesía mexicana y los sectores medios. Los códigos estéticos imperantes en el siglo XIX, tanto de la élite como de las clases populares, tenían su origen en una tradición musical común; es por ello que resultaban agradables para los escuchas las combinaciones sonoras que resultaron de estos intercambios. Por ejemplo, don Rubén M. Campos hizo notar que en nuestro país hay regiones donde la música ha surgido y se ha propagado con más espontaneidad que en otras. Los núcleos musicales que más se han caracterizado por una producción de buen gusto [sic.] se encuentran en el Occidente y el Centro, y en ellas comprendidos los estados de Jalisco, Michoacán, Guanajuato, Hidalgo, Zacatecas y San Luis Potosí.

Es claro que para don Rubén M. Campos, musicólogo folclorista, oriundo de Guanajua-to, quien aprendió sus primeras lecciones de música de un michoacano y se desarrolló pro-fesionalmente en varias ciudades del Bajío, fundamentalmente en la ciudad de México; su apreciación estética de lo melódico estaba cultu-ralmente orientada desde sus primeros años de vida. Su sobrevaloración de la tradición musical occidental y de la cultura europea en general es clara en el siguiente párrafo: “Es bella y sagra-da la tradición india para los que blasonamos de ser indios; pero es nuestro deber racial traer al indio salvaje a participar de nuestra cultura y no renunciar a los beneficios de esa cultura para ir a incorporarnos nosotros al salvajismo”.

Debemos argumentar en su favor que el comentario era acorde con los planteamien-tos políticos que el Estado mexicano difun-día entre los pueblos originarios en la tercera década del siglo XX, período que le tocó vivir. Como investigador y funcionario público de un gobierno post-revolucionario, Rubén M. Campos intentó revalorar a las diversas cul-turas musicales de México, en la medida de lo posible, dándolas a conocer y preservando parte de su repertorio, a través de tres com-pilaciones de canciones y melodías de arraigo popular, mismas que imprimió acompañadas de estudios musicológicos, son sus obras fun-damentales. En el siglo XIX inició un proceso incipiente de búsqueda de lo nacional, el cual se desarrollaría con más fuerza al finalizar los

Mariachi antiguo / Foto cortesía

www.touristamorelia.mx

movimientos sociales de la primera y segunda década de la siguiente centuria. Los sonecitos del país –piezas producto de un mestizaje mu-sical y de temas irreverentes–, prohibidos en su mayoría por las instituciones de tipo cleri-cal o el propio gobierno conservador, fueron alentados al concluir la Independencia y en cada conflicto con los países extranjeros, los aires nacionales –melodías y canciones que fomentaban el nacionalismo– fueron funda-mentales para mantener la identidad y elevar la moral de las tropas mexicanas.

La cercanía de las ciudades del Bajío con la ciudad de México, centro cultural, econó-mico y político del país, así como con Guada-lajara, virtual capital del Occidente y la se-gunda ciudad en importancia del país, motivó que muchos músicos abajeños se desplazaran a ambas ciudades para mejorar su formación, intercambiar ideas, tocar en orquestas, estar al tanto de las vanguardias europeas, escu-char compañías y músicos extranjeros en tránsito por el país. No es raro, entonces, que en ambas ciudades se realizaran las primeras transcripciones de la música popular colo-nial, se las llevaran al teatro, que publicaran compilaciones de estos sonecitos con adecua-ciones para piano, orquesta o banda de viento y que incluyeran los instrumentos mexicanos

o adecuaciones abajeñas de instrumentos europeos en su puesta en escena. Pero si la ciudad de México era el lugar en el que ha-bía más músicos populares, existían también otras ciudades que generaban su propio con-tingente de producción musical. Los compo-sitores del interior del país, en urbes que eran más tranquilas, más indolentes, más tradicio-nales, con su sello característico en las cos-tumbres y en los trajes –conservados mucho tiempo después de que el cosmopolitismo hubiera universalizado la americana (un tipo

de chaqueta) holgada y cómoda, y el sombrero blando de fieltro–, seguían fluyendo por sus calles perezosamente. Con este ritmo de vida siempre tenían tiempo para componer lindas piezas del gusto del pueblo que hoy están per-didas por la incuria de nuestros predecesores. No obstante, si se hubieran conservado, edi-tado o registrado en manuscritos, llenarían volúmenes de una producción bellamente in-genua, líricamente nuestra. De esas ciudades la principal era Guadalajara, donde conver-gían todos los músicos para aprender a tocar bien sus instrumentos con maestros como don Jesús González Rubio y don Clemente Aguirre, quien hizo la primera compilación de jarabes y sones del Occidente, la cual se mandó imprimir en Alemania.

15

Page 16: Tourista Vive Morelia Abril 2013

TOURISTA Abril 201316

Tratándose de una revista turística, necesariamente está rela-cionada con todos los aspectos culturales, desde la comida y el vestido, hasta cualquiera de las bellas artes. Por esta razón, cuando me pidieron que contribuyera con un artículo, sin mu-

cho pensarlo, decidí compartir con los lectores algunas reflexiones sobre la belleza. Nuestra base es la siguiente proposición: los seres humanos nos sentimos inclinados hacia la verdad por medio del entendimiento, hacia la bondad por medio de la voluntad, y hacia la belleza por medio del sentimiento. Hay muchas formas de entender la palabra sensación, desde el efecto o el hecho mismo de percibir por los sentidos, hasta la reacción inmediata de dirigirnos a lo que advertimos –pensamiento, cosa, persona, idea– como un valor para nuestra vida. Existen tres for-mas de entender ese sentimiento que nos mueve: el movimiento mismo sin otra consideración es llamado emoción, el siguiente es cuando ade-más del movimiento le ponemos algo más en la atracción misma, a este se le llama afecto; y por último cuando nos dejamos llevar por esa atracción y nos movemos de manera definitiva poniendo todas nuestras facultades en juego, entonces se le llama pasión.

Para nuestro intento debemos considerar que la belleza tiene como característica principal que atrae por su perfección o los grados de perfección que posee, y porque ella misma se presenta como un valor deseable que puede ser alcanzado para poseerlo. Entonces, si lo pode-mos poseer, deseamos obtenerlo y gozarlo, el gozo por la posesión de la belleza se llama gozo estético, y es una forma de manifestación del amor. Por esta razón, también decimos popularmente que la belleza es amable. ¿Qué es lo que realmente venden la promoción y la propaganda turística? La respuesta es: belleza, aquella que poseen los paisajes naturales, las manifestaciones artísticas humanas, así como los modos de vida y cos-tumbres de los pueblos. Si se trata de manifestaciones artísticas o modos y costumbres humanas, suele llamarse cultura; si se trata de los paisajes, suelen considerarse además, expresiones que la naturaleza ofrece, como aguas termales, ecoturismo, esquí, y mil cosas más. Si eso vende el turis-mo es porque los turistas es lo que buscamos, la belleza, como expresión natural o cultural.

Belleza:Expresión cultural y natural

Opinión

Por [ Fernando López Alanís ]Ilustración [ Diego Raúl Pérez ]

Page 17: Tourista Vive Morelia Abril 2013

www.touristamorelia.mx 17

Page 18: Tourista Vive Morelia Abril 2013

TOURISTA Abril 201318

Disfruta /Descubre

Este tour lo vamos a tratar de una forma diferente, primero lo vamos oler, luego a palpar, y entre ratitos y ratitos nos lo vamos a tomar. ¡Bienvenido tourista! En esta ocasión nos acompañan: Sil-

vino Facio Cortés, productor de un Diamante verde (mezcal), y dos presidentes de asociaciones del mezcal michoacano, la Ingeniera Luz María Saavedra Hernández y el señor Guadalupe, por destino

tenemos nueve mezcalerías a las que debes ir a pasar lista.

Por [ Cristina Angeles ]

Fotos [ Gibram Mejía Pérez ]

TOURISTA Abril 201318

De la vinataa la garganta

Mezcales en Morelia

Page 19: Tourista Vive Morelia Abril 2013

www.touristamorelia.mx 19www.touristamorelia.mx 19

Page 20: Tourista Vive Morelia Abril 2013

TOURISTA Abril 201320

Este Tour comienza alrededor de un mezcal con dos conocedores en la materia, así que te invitamos a traer una copita para que nos acompañes mien-tras lees. Existen dos cosas importantes que debes

saber sobre el mezcal: La primera es que “la producción y comercialización del mezcal data de hace más de 400 años en nuestras tierras”, de acuerdo a lo comentado por la presidenta de la Unión Empresarial de Productores de Agave y Mezcal Michoacano (UEPAMM), la Ingeniera Luz María Saavedra. Y la segunda es que, “existen entre 200 y 220 variedades de maguey en el mundo, sólo en México se encuentran apro-ximadamente 150, de las cuales 20 son apropiadas para la elaboración de mezcal.

En Michoacán se cuenta con cinco tipos de maguey: chino, bruto, espadillo, americano y azul; solamente las primeras cuatro es-tán permitidas dentro de las reglas de la denominación de origen” agrega el Sr. José Guadalupe Pérez, presidente de la Unión de Mezcaleros del Estado de Michoacán (UMEM). Ambos comentan que las asociaciones res-ponden a la necesidad de organi-zarse como grupo para poder pro-ducir, comercializar y posicionar al mezcal como una joya artesanal del estado. Para esto la UEPAMM cuen-ta con 79 personas que desarrollan un plan sustentable para la producción en Michoacán, entre ellos se encuentran em-presarios, profesionistas y productores de varios municipios del estado. Por su parte la UMEM cuenta con 260 mezcaleros que buscan integrar a cada uno de los municipios productores, actualmente se encuentran: Charo, Tacámbaro, Sahuayo, Jiquilpan, Villa Madero, Queréndaro, Tzitzio y Mo-relia. Un dato interesante es que en Michoacán existen apro-ximadamente 339 familias que directamente se ven beneficia-das con la producción o la comercialización de por lo menos 28

PRIMERA PARADAUna platicadita por el

sabor del mezcal

Disfruta /Descubre

marcas de mezcal registradas por alguna de las dos asociacio-nes. Sin embargo, “existen 54 marcas que están en proceso de ser registradas”, nos cuenta la Ingeniera Luz María Saavedra con una sonrisa de satisfacción. Su organización está gestando otras 54 marcas. El señor Guadalupe está en proceso de regis-trar ocho marcas más, probablemente a fin de año podremos decir que el estado de Michoacán tendrá alrededor de 90 mar-cas de mezcal. Para mantener 90 marcas propias es importan-te que los productores busquen generar un plan de siembra y cultivo del agave, por lo que la UEPAMM ha comenzado a tra-

bajar en la siembra de cultivos agroforestales dentro del esta-do, esto implica sembrar el agave respetando la vegetación

propia del lugar y evitar los cambios bruscos, relacionados con el aumento de producción, en el ecosistema.

Nos comenta la ingeniera que curiosamente durante la investigación que se llevó a cabo para planear los cultivos agroforestales en

una franja arriba de los mil kilómetros a nivel del mar “se descubrió que el murciélago es un agente polinizador

importante del agave”; a través de este tour nos ha pedido enterarte que asegurar la supervivencia y el cuidado de esta especie es vital para

que podamos disfrutar en la mesa de un mezcalito y calentar la garganta.

Un tema de suma importancia para todos los michoacanos es, sin duda, la

denominación de origen del mezcal. Pro-teger legalmente esta bebida repercute, en

primera instancia en el aspecto económico, con ello se aseguraría ser el único estado productor y comerciali-zador de ciertas especies de agave, y por ende de su mezcal. La segunda es una cuestión de orgullo, desde el aspecto cultural, Michoacán tendría otra bebida espirituosa particular del es-tado como lo es al día de hoy la charanda. Las dos asociacio-nes concuerdan que con la denominación de origen viene una fuerte responsabilidad y un gran compromiso, no sólo para los

Page 21: Tourista Vive Morelia Abril 2013

www.touristamorelia.mx 21

De la vinata a la garganta.Mezcales de Morelia

www.touristamorelia.mx 21

Page 22: Tourista Vive Morelia Abril 2013

TOURISTA Abril 201322

Disfruta /Descubre

productores, también para el estado, pues “con ello se respalda una tradi-ción de más de 400 años en la elaboración artesanal del mezcal” señala la ingeniera. El señor Guadalupe apoya el comentario y le suma que la de-nominación de origen “ayuda a mejorar la calidad ya que se tendrán que seguir una serie de normas para mantener una producción homogénea”.

La denominación de origen fue otorgada, después de diez años de gestiones, a Michoacán el 12 de noviembre de 2012 por parte del Instituto de la Propiedad Industrial, con lo que se aseguró el creci-miento económico de 29 municipios productores de agave, situados la mayoría en la zona de Tierra caliente. Cuenta el señor Guadalupe con orgullo que este hecho engrandece al estado, “el mezcal es una tradición en Michoacán, es parte de nuestra cultura, y debemos con-servarla; el mezcal es nuestro destilado perfecto". Así, hacemos una pausa y disfrutamos de un traguito de mezcal, saberlo michoacano exalta el calor que va dejando a su paso por la garganta. Además de 90 marcas de mezcal propias, ¿qué más hay para el turista, por parte de ambas organizaciones? Nos responden los presidentes que justa-mente están trabajando para crear una “ruta artesanal, a través de la cual se pretende que las personas conozcan el proceso de elaboración del mezcal, queremos que las personas se enamoren, no sólo de la be-bida, sino de todo el contexto que las rodea" comenta el señor Gua-dalupe, presidente de la UMEM. Si bien, la ruta es un proyecto en el que se está trabajando pero actualmente se encuentran varios eventos en donde se puede disfrutar de un buen mezcal; estos son: "la Feria del mezcal celebrada en el mes de noviembre en el municipio de Villa

Madero. En abril otros dos eventos nuevos e importantes. El primero, la Expo-Michoacán donde se podrá encontrar una zona especial para la degustación del mezcal y el segundo será la Feria del mezcal y del queso artesanal, nos comenta la Ingeniera Luz María Saavedra . No se tienen las fechas y los lugares definidos más te invitamos a seguir Tourista Morelia, tanto en facebook como en twitter, para mantener-te informado y puedas disfrutar de cada uno de los eventos. De esta manera terminamos nuestra primera parada, cerramos una plática con dos michoacanos preocupados y ocupados por labrar la tierra de sus antepasados, para que turistas como tú y yo podamos disfrutar de las 90 marcas propias del estado de Michoacán, mientras nos despedi-mos de esta primera parada nos invitan a probar: El tumbador, El gran Amuleto, El arrancador, La culpa, El candidato, El jilguero del real, El comisariado, Venus, Piedras de lumbre, Los matlazincas, La herencia del mezcal, La perla de Tzitzio, Don Mateo de la Sierra, El peñasco de Queréndaro, El Pal, El etucuareño, La flor del mezcal, El mezcal de Valdovinos, Oro verde, El alma de maguey, Espina de oro, El corazón de maguey y Diamante verde.

Esta última marca de mezcal, Diamante verde, no sólo te invitamos a que lo pruebes, te llevamos a que lo vivas en nuestra segunda parada, al lado de un productor que desde los ocho años ha cosechado y produ-cido mezcal. Pero antes, agradecemos a los presidentes de la Unión Em-presarial de Productores de Agave y Mezcal Michoacano (UEPAMM) y de la Unión de Mezcaleros del Estado de Michoacán (UMEM) por su apoyo y tiempo brindado.

Maguey Chino jóven, también conocido como Cupreata

Page 23: Tourista Vive Morelia Abril 2013

www.touristamorelia.mx 23

De la vinata a la garganta.Mezcales de Morelia

SEGUNDA PARADALa producción del mezcal en la

vinata La Tentación del buen Silvino

En la carretera a mil cumbres pasando el rancho la Polvilla, el restaurant Temazcal y el rancho el Salto, se encuentra cerro arriba la vinata de Silvino Facio Cortés, llamada La tentación, y vaya que lo es, la naturaleza parece provocar a cualquiera que entra a caer en La tentación y enamorarse de ella. Se encuentra rodeada de imponentes árboles, alrededor de cuarenta metros de altura, además árboles frutales, granjas de abejas, mague-yes y flores silvestres. Sus vecinos más cercanos son un águila que vuela majestuosamente y una pantera que por las noches se asoma a velar el horno donde se cocina el maguey.

Por si eso fuera poco y si este paisaje no es suficiente, existe un ojo de agua que brota de la tierra para formar un pequeño estanque tan claro que su color es el reflejo del que se asoma a verla. Un lugar hermoso, un espacio que cautiva, que es capaz de darle a cualquier citadino una prueba de que la naturaleza es única propietaria de lo que somos.

Y sólo bastan unos segundos en La tentación para enten-der que lo que se hace en ese lugar sabe a magia, y a eso sabe Diamante verde; mezcal cultivado, cocido y cuidado por la fami-lia de Silvino Facio Cortés. Al preguntarle por el proceso para elaborar la bebida sonríe y me dice “a ver pásame esa pala…”

Para poder generar aproximadamente 480 litros de mez-cal, primero se le deben quitar las pencas a 6 toneladas de ma-guey, pero cabe resaltar que para que se pueda llevar a cabo, es indispensable que la planta esté madura, y para ello debieron pasar entre 7 o 10 años, dependiendo de la especie.

Para limpiar el maguey hasta que queden solamente las pi-ñas se utiliza una trinchera (palo de madera que en su parte inferior tiene un filo de metal) sobre un pedazo de madera, al mismo tiempo que seis hombres jiman (separar las pencas del tallo del agave) el maguey, Silvino Facio Cortés pone el horno a calentar. El horno es una unión de varias piedras talladas en forma cónica sumergida en un hoyo en la tierra, de unos diez metros de diámetro y “de profundidad debe de tener como unos cuatro metros desde el nivel piso”, calcula Silvino Facio Cortés mientras aplana la tierra que cubre su superficie. Para que el horno adquiera una temperatura de 800 C° se utiliza leña y “piedras chinas” (piedras de superfice rugosa propias del lugar). El acomodo en el horno consiste en intercalar pie-dras y leña, una vez hecho esto “se cubre de tanto en tanto con

palmas, de aquellas palmas que puede ver usted si pone la vista para abajo del monte en el Rancho de donde es mi papá, El Pal-marito” dice Silvino Facio Cortés mientras señala unos árboles que se ven lejanos cerro abajo.

“Esas palmas logran que la tierra y las piedras sigan calien-tes, pero no vaya a creer usted que las ponemos secas, porque si no imagínese que en lugar de que se cuezan las piñas, aquí acabamos haciendo una quemazón, deben de estar así, verde-citas como las que ve, luego de que todo está acomodado hay que ponerle la tierra encima y esperar” continua explicando el productor de Diamante verde. Hay que cuidar el horno por cuatro días, “cuidarlo es andarle dando vueltas y aplanando la tierra, para que no le pase ni tantito aire porque haga de cuenta que si le pasa, se hace una quemazón, porque el aire hace flama y las 6 toneladas que tenemos se nos echan a perder” explica Silvino Facio Cortés mientras tapa los pequeños hoyos que se forman en el horno, y por donde escapa un olor a maguey co-cido, que al llegar a la nariz provoca en la garganta un sabor dulzón. Y hablando de sabor “la leña hace que se adquieran los

Horno de piedra vacío, previo a ser calentado

Page 24: Tourista Vive Morelia Abril 2013

TOURISTA Abril 201324

Disfruta /Descubre

sabores, es por eso que depende de con lo que se cueza el sabor que tendrá después, yo corto leña de aquí mismo, de aquel árbol que está detrás de usted que se llama encino” dice Silvino Facio Cortés mientras recarga su peso en la pala. Después de que se cuecen las piñas, se ponen en una pila para ser trituradas, uno pensaría por su poco contacto con el arte de la mezcalería que saldrá una máquina de algún lugar para poder triturar tremen-das piñas, pero realmente son tres hombres armados con unos picos largos despedazando 6 toneladas de éstas, hasta generar una especie de pasta a la que llaman bagazo, el aroma es extre-madamente tentador para el paladar.

Cuando se tiene listo se pone en tinacos o barriles para ser fermentado, ahí solamente se agregan dos ingredientes: tiem-po y sol. En La tentación uno aprende que la paciencia es ele-mental para poder disfrutar la vida, porque para que fermente el bagazo deberán pasar unos días más, todo dependerá del ca-lor para que el proceso se acelere.

Una vez que ha fermentado y suelta un “caldo con sabor a tepache” pasa a uno de los pasos cruciales de la elaboración: la destilación. Este proceso se realiza por medio de un alam-bique de madera o de cobre, los de Silvino son de madera y son herencia de su abuelo. El alambique es una especie de barril

que por abajo está conectado con un cazo de cobre que con-tiene el bagazo. Comienza la elaboración del mezcal una vez que el cazo está lleno de bagazo y se pone a cocer, luego se es-pera a que el calor inunde la parte interna del barril; el primer destilado se crea justo cuando el agua fría de manantial cae sobre la tapa del alambique, el vapor se condensa y comienza a generar un goteo que cae en una especie de columpio sus-pendido al centro del alambique, de esta manera se obtiene el primero de dos. Al primer destilado los productores le dicen el ordinario. El segundo destilado tiene un proceso similar, pero para hacerlo se tiene que lavar el cazo donde quedó el bagazo cocido y se deposita ahora el ordinario para ser evaporado, al condensarse el vapor en la parte superior del alambique nace el segundo destilado o mejor dicho, el mezcal. Para poder ge-nerar un litro de mezcal se necesitan 20 litros de un primer destilado y por lo general son siete horas las que se requieren para que ese litro se complete, o por lo menos es así en La ten-tación. “Después de que se termina el proceso de jimar, cocer, moler, fermentar y destilar el primer mezcal que sale es blan-co. Luego éste lo ponemos en un barril de madera de encino para que repose tres o cuatro meses y de esta manera nace el añejado. Para poder hacer mezcales frutales tenemos que

1.- Alambique ro-deado de bagazo

2.- Fogón para calentar el alam-bique

3.- Cazo de cobre para cocer

1

2

3

Page 25: Tourista Vive Morelia Abril 2013

www.touristamorelia.mx 25

De la vinata a la garganta.Mezcales de Morelia

mezclar jugos, por ejemplo, zarzamora con miel para hacer el de zarzamora y es igual para hacer el de hierbas; para hacer el verde hay que mezclar salvia, gobernadora, té de limón y ¡Ay, qué buen digestivo queda! Aquí en La tentación hacemos frutales, de hierbas y de pechuga” explica Silvino Facio Cortés al comenzar a servir un mezcal de naranja.

“Oiga Silvino, ¿y cómo sabemos que es un buen mezcal?” –le pregunto al oler el que me ha servido–, “pues para empezar te debe de perlear, al soplarlo con algún popote tiene que hacer burbujas y quedarse así por un rato; con eso se sabe el grado de alcohol que tiene, si son pequeñas, unos 48 grados deberá tener y entre más grande la perla pues más grados tiene. Lue-go ya que lo perleó, debe de oler el mezcal para encontrar un olor fuerte que raspe, y luego hay que ponerlo en la boca, pa-searlo en ella para saborearlo y luego dejarlo ir suavemente por la garganta para poderlo sentir, hasta que llega el reflujo por la nariz” la enseñanza de Silvino Facio Cortés es que un buen mezcal calienta la garganta y a su vez la trata amablemente.

Con el consejo de Silvino Facio Cortés para evaluar un buen mezcal, nos vamos a nuestro destino: 9 mezcalerías en las que debes de pasar lista en Morelia, no se hable más. ¡Comencemos la ruta!

Mezcal blanco recien salido del alambique

Proceso de perleado para conocer el grado de alcochol del mezcal

Page 26: Tourista Vive Morelia Abril 2013

TOURISTA Abril 201326

Disfruta /Descubre

Antes de empezar a comer, un mezcal para beber: Los Guajes.

Ruta del Mezcalen Morelia

Dirección:Mariano Arista #245Chapultepec Oriente315-09-45Horario:10:00 a 18:00de Lunes a Viernes losguajes.mx @Los_Guajes

Los guajes es un restaurante especializado en la comida típica de la región de Tierra Calien-te, Michoacán. Específicamente de San Lucas y Huetamo. En este restaurante tienes que probar la especialidad de la casa, un delicioso aporreadillo servido con frijoles refritos y no-palitos o el plato San Lucas que consta de carne asada, chorizo, una rodaja de queso fresco, gua-camole y frijolitos acompañados con tortillas calientitas, pero ¿y el mezcal? Una vez que te encuentras sentado a la mesa y escuchas como cae el agua en una fuente de cantera, te dan una grata bienvenida; un mezcal acompañado de sal de grano y unas frescas rodajas de limón y na-ranja, ofrecido a todos los clientes como obse-quio por su visita. El mezcal de Los guajes es de Oponguio, Michoacán; tiene un aroma ligero y su sabor recorre con suavidad la garganta. Po-drás disfrutarlo mientras esperas cualquiera de los ricos platillos del lugar, hechos con ingre-dientes naturales y recetas tradicionales.

¡SÚBASE, SÚBASE! NOS FALTAN NUEVE PARADAS

Page 27: Tourista Vive Morelia Abril 2013

www.touristamorelia.mx 27

Un mezcal y una oración para San Antonio: San Miguelito.

RUTA DEL MEZCALEN MORELIA

Los mezcales que San Miguelito recomienda son nor-malmente Don Mateo y Tzitzio, porque los productores les han explicado el proceso de la elaboración de estos mezcales, el primero tiene un aroma fresco como de pino y hierba refrescante para el paladar y el segundo tiene un aroma lácteo como a queso. odas las marcas que te servirán son de tradición, hechas con agua de manantial y con grados de alcohol entre 50 a 55; ade-más, podrás disfrutarlos con uno maridaje sumamente delicioso, plato mezcalero, que es una combinación de sabores frescos y fuertes. Compuesto por naranja con chile piquín o sal de gusano, aguacate con salsa roja y cecina o queso fresco. ¡Te encantará! La bebida prepa-rada, especialidad de la casa, hecha con mezcal es El mezcal a la naranja. Se prepara en una copa con hielos, jugo de naranja, jarabe de granada y un toque de péta-los de rosa. Bebida que sin lugar a dudas te hará pedir dos. La atención por parte del personal es excelente, la ambientación espectacular. Y para las solteras que quieren dejar de serlo tienen El rincón de las solteronas, para pedirle a san Antonio un buen matrimonio, no te lo prometo. Lo que sí te aseguro es que vivirás un mo-mento realmente agradable.

Dirección:Chopin #45

Fracc. La Loma 324-23-00

Horario:14:00 a 12:00 amLunes a Sábado

Domingos de 14:00 a 17:00 sanmiguelito

Cactux es un foro cultural alternativo. Comida, ambientación y bebidas están cargadas de una energía positiva. Ir es disfrutar tres cosas: arte, co-mida saludable y bebidas espirituosas orgánicas.

Cuando en Cactux preguntas por algún buen mezcal te dirán que tienen 50 tipos, primero te recomiendan los orgánicos (sin conservadores ni pesticidas), luego los que son artesanales hasta en su botella, y los que siguen en la lista son de Mi-choacán. ¿Por qué los orgánicos? Porque esta es su misión, enfocarse a los productos artesanales, y que estén cargados de buena vibra por la comu-nidad. Su mezcal se disfruta en pequeñas ollitas de barro, acompañadas de naranjas en un plato de peltre con chile en polvo, sal de gusano, y en tem-porada, con unos ricos chochos. Los mezcales or-gánicos que podrás encontrar son el de Jiquilpan, Don Pedro, Real Tuxmatala, entre otros; podrás catarlos asesorado por los meseros, que además de amables son la personificación de la buena energía que tiene este lugar.

Buena vibra, arte y algo así como 50 tipos de mezcales: El Cactux.

Dirección:Héroe de Nacozari

#191, Col Centro317-86-04

Horario:13:00 a 03:00 am

de Lunes a Sábado cactux.morelia

@CactuxMorelia

Page 28: Tourista Vive Morelia Abril 2013

TOURISTA Abril 201328

Un mezcalito antes de llegar al cielo: El Limbo.

Limbo es un lugar de buena música con un concepto de bar y foro artístico en el que puedes ser quien eres sin sentirte criti-cado. Un lugar para beber el mezcal recomendado por la casa, San Mateo, con un sabor amaderado proveniente de un pueblito conocido como Piedras de lumbre que pertenece a Jungapeo de Juárez cerca de Zitácuaro ambos municipios de Michoacán. El mezcal más pedido es San Mateo blanco, se sirve acompaña-do con rodajas de mandarina, naranja y limón. Sin embargo, te invitamos a probar la Mezcalada (cerveza, clamato al gusto, limón y mezcal) es la bebida especial del lugar. Y te recomenda-mos que aproveches la promoción de viernes y sábado, la bote-lla de mezcal de la barrica te cuesta sólo $250.00.

Dirección:Boulevard García de León #1341231-97-87Horario:18:00 a 02:00 amde Lunes a Sábado limbo.morelia @limbomorelia

Disfruta /Descubre

Page 29: Tourista Vive Morelia Abril 2013

www.touristamorelia.mx 29

Un lugar para recordar los orígenes de nuestro país y del mezcal:Shalunga.

El alambique es un lugar en el que se disfruta por el simple hecho de estar ahí, su estilo kitsch y sus más de 89 tipos de mez-cales, sumados con la comida regional que ofrecen, le proporcionan una combinación única que no podrás rehusar fácilmente.El mezcal de la casa es tu mejor opción en cuanto a precio y calidad. Además, el lugar te invita a disfrutar por su música y el am-biente que vives, desde que entras hasta que te vas. Es un lugar para reírte con tus ami-gos, o tener una buena plática aderezada con un exquisito mezcal que podrás probar puro o en bebidas de coctelería.

Se trata de un lugar atractivo y diferente, remonta a los orígenes de nuestro país y del mezcal. Recrea una atmósfera retro mexicana que se adapta a todo el público, desde jóvenes de 18 años hasta personas de 50 años. Podrás disfrutar ahí de un ambiente en el que predomina el sabor de un mezcal que se sirve como en sus ini-cios: puro. Además, te encontrarás con mezcales destilados de algunos sabores como anís, guayaba y plátano, que le dan al mezcal un sabor y un olor diferente. La estrella del lugar es el mezcal de Que-réndaro, Michoacán; servido con naran-ja, sal de grano y un vaso de agua fría es tu mejor compañía. Ven a saborearlo y a descubrir Shalunga.

Dirección:Aquiles Serdán #803

Col. CentroHorario:

10:00 a 18:00de Lunes a Viernes

shalunga.mezcaleria

El destilado del mezcal: El Alambique.

Dirección:Lázaro Cárdenas #2973-AChapultepec Ote.Horario:17:00 a 03:00 amde Martes a Domingo ElAlambiqueMezcaleria

RUTA DEL MEZCALEN MORELIA

Page 30: Tourista Vive Morelia Abril 2013

TOURISTA Abril 201330

Un mezcal único y a tu estilo: Tata.

Un foro cultural para poder platicar alrededor de un buen mezcal: Salón Púrpura.

Al entrar a Tata lo primero de lo que te das cuenta es de lo relajado del lugar. Es imposible salir de la mezcalería con un mal sabor de boca y esto debido a que además del mezcal puro se ofrece gran cantidad de coctelería para probar el mezcal de una forma diferente. Tata le debe su nombre a esa palabra latinoamericana que se relaciona con las personas a las que se les debe respeto. Es por ello que el mezcal y Tata tienen un vínculo importante porque ambas palabras merecen y son de respeto. No es nece-sario que conozcas de mezcal para que puedas saborearlo, pues en Tata se encargan de darte una degustación para que vayas conociendo un poco sobre los mezcales y así puedas elegir uno que se adapte a tu paladar. Para acompa-ñar tu bebida, se tiene el servicio de comida creada por un chef, que promete que tupala-dar tendrá una explosión de sabores. Un lugar 100% michoacano, desde sus bebidas hasta su decoración.

“La noche tiene dentro un grito, puede ser el mío” tiene por leyenda una de las paredes que forman parte de la ambientación ecléctica de Salón púrpu-ra, frase que cambia semana tras semana. El mez-cal está cargado de un sentido bohemio realmente relajado. La iluminación del lugar hace que la no-che pase sin prisas y la bebida que se sirve consi-gue que las horas se disfruten. El momento se hace único al estar rodeado por las paredes púrpuras, cuando entre trago y trago se degusta alguna de sus botanas. Tienes que probar los champiñones al ajillo y las empanadas argentinas de queso ricota. Pero si no te animas a probar la deliciosa comida argentina, consiente a tu garganta con un mezcal derecho acompañado de sal de gusano y rodajas de naranja. Te lo agradecerás. A Salón púrpura deberás de venir acompañado para que disfrutes el 2 X 1 que ofrece todos los días en diferentes marcas y también de las frescas combinaciones frappes de mango, fresa o limón con mezcal. Elige lo que gus-tes, todo será reconfortante.

Disfruta /Descubre

Dirección:Bartolomé de las Casas #511, Col Centro312-95-14Horario:Miércoles a Domingo en distintos horarios TataMezcaleria @TataMezcaleria

Dirección:García Obeso #169

Col. Centro233-80-83

Horario:16:00 a 03:00 am

de Lunes a Sábadosalonpurpuramorelia @salon_purpura

Page 31: Tourista Vive Morelia Abril 2013

www.touristamorelia.mx 31

Un lugar en el que debes de estar en el cuadro de honor por tomar mezcal: La México.Al llegar a La México inmediatamente te das cuenta del excelente servicio que los caracteriza, es una mezcalería en la que te aseguro pasarás una extraordinaria noche. Es un lugar para hacer amigos o conocer gente, pero sobretodo, es un espacio en el que podrás divertirte con unos tragos preparados con mezcal que son realmente únicos en Morelia. Debes ir a buscar tu mezcal preferido porque cuando llegas lo primero que hacen es ofrecer-te una degustación de entre tres y cuatro, para que elijas el que más te guste.

El 95% de sus mezcales son michoacanos. Manejan aproximadamente 30 marcas dife-rentes pero sus bebidas preparadas hacen que el menú crezca; la bebida de la casa es El pocillo la cual tiene 20 variedades, y si estas a dieta también tiene línea light. Y a todo esto ¿qué es El pocillo? Es una bebida preparada a base de fruta fresca, algunas semillas y especias exóticas, por 100 pesos podrás tomar tres de

RUTA DEL MEZCALEN MORELIA

Dirección:Teniente Alemán #510Chapultepec Sur314-83-93Horario:16:00 a 23:00 pmde Martes a Sábado

diferentes sabores; te recomendamos acompa-ñarlos con unas deliciosas mini tortas de chi-charrón prensado, su salsa te hará despertar de lo picosa y sabrosa. La México es el lugar de la creatividad para el mezcal, te aseguramos que te asombrarás con la variedad de bebidas que tienen: dulces, picositas, fuertes y lights. Te sugerimos que después de la promoción de los tres pocillos tomes un algodón de azúcar o uno de los tantos Martinis con mezcal, si pien-sas que con eso quedarás algo mareado pues tienes razón, pero no te preocupes con esto habrás llegado al cuadro de honor de clientes distinguidos en la pared del lugar, que segura-mente es el pizarrón más divertido de Morelia.

Si sigues estas últimas nueve paradas del tour con lujo de detalle, creo que para nuestra próxima edición te podré contar bajo la luz tenue de alguna de las mezcalerías algo de la sensuali-dad de los morelianos; así que espera el siguiente número porque es algo que no se lee, se siente.

Page 32: Tourista Vive Morelia Abril 2013

TOURISTA Abril 201332

El Bosque Cuauhtémoc, quizás un lugar poco difundido en Morelia, es un espa-cio que con los años se ha transformado, ha visto pasar el tiempo y el intermina-

ble caminar de los peatones. Un sitio que guarda un sinnúmero de relatos y leyendas en cada una de sus fuentes, casas y jardines. Estatuas y esculturas como la del mítico Cuauhtémoc –del cual recibe el nombre– que nos trasladan a otros tiempos, y en el medio de todo, la tranquilidad de un paseo agrada-ble entre jacarandas y altos árboles.

Un lugar que cambia con el paso del tiempo. Basta con recordar los barrios indígenas que aquí existían durante la colonia, o durante el siglo XIX, cuando fueron edificadas las casas de campo para las familias más acaudaladas de la ciudad. Parece increíble pero a casi mediados del siglo XX esta zona aún era parte de la periferia de la ciudad, por lo que era un lugar recurrente para las familias que buscaban paseo fuera de la zona urbana. Al-gunas de sus construcciones fueron modificadas, mientras otras se han mantenido como ahora las apreciamos, funcionando como oficinas guber-namentales o museos. Lugares interesantes para visitar en una mañana de viaje.

Zonas jardinadas, frescas sombras, la diver-sión y la cultura que se respiran en cualquier rin-cón del bosque Cuauhtémoc, zonas de parques, juegos mecánicos y demás espacios para el disfru-te los que encontramos en la zona sur. El visitante puede también apreciar un kiosko central, bancas alrededor y pequeños establecimientos comercia-les donde refrescarse o disfrutar del tradicional gaspacho moreliano -mezcla de frutas y verduras picadas, queso, limón y chile en polvo-. Enmarca-do por un intrigante acueducto el Museo de Arte Contemporáneo Alfredo Zalce se encuentra en una antigua casa levantada en 1897 presentando

BosqueCuauhtémoc

Encontrando y reencontrando los rincones de Morelia.Por [ Rodrigo Rosales Ruano ]

durante todo el año diversas exposiciones tem-porales de artistas contemporáneos nacionales y extranjeros, además de ser sede de la reconocida Bienal Nacional de Pintura y Grabado Alfredo Zalce. Un museo donde podremos apreciar cerca de 3500 obras entre dibujo, pintura, fotografía, escultura, cerámica y textiles, de importantes ex-ponentes locales, nacionales e internacionales. Un recorrido de entrada libre.

Localizado en la zona oriente del bosque, el Museo de Historia Natural Manuel Martínez Solórzano resguarda y da seguimiento a colec-ciones botánicas, zoológicas y mineralógicas ofreciendo además visitas guiadas, actividades de divulgación de la ciencia para todo público y talleres especializados. Un museo sin fines lucra-tivos respaldado por la Universidad Michoacana de San Nicolás de Hidalgo (UMSNH), un museo también de entrada libre.

Agradable actividad es apreciar algunos de los edificios antiguos que se encuentran en la pe-riferia del Bosque Cuauhtémoc, fungiendo hoy en día como las oficinas del Sistema para el De-sarrollo Integral de La Familia (DIF Michoacán) en la zona Noroeste o las oficinas de la Secreta-ría de Gobierno Estatal en la zona Este. Bustos de piedra o bronce que pueden pasar desaperci-bidos, como aquel del maestro moreliano Jesús “Chucho” Monge Ramírez quien lograra fama mundial gracias a la canción México lindo y que-rido y que se aprecia en la zona Noreste de este bosque Cuauhtémoc.

Un agradable paseo, un momento de diversión, tomarse el tiempo para ejercitarse por algunos de sus caminos y empaparse con la cultura o la his-toria es tan solo parte de lo que nos espera al en-contrarnos o reencontrarnos con los rincones de Morelia ,y por supuesto, del Bosque Cuauhtémoc.

NO EXISTE MEJOR FORMA DE CONVERTIRSE EN UN VIAJERO EXPERTO QUE COMENZAR SIÉNDOLO POR NUESTRO LUGAR DE ORIGEN. ELTUR-ISTA EN SU PROPIA CIUDAD Y ALIENTA A LOS VISITANTES EXTERNOS A CONOCER NUEVOS Y MEJORES RINCONES DE NUESTRAS CIU-DADES. NO ES DIFÍCIL, SÓLO SE NECESITA PRESTAR ATENCIÓN A LOS PEQUEÑOS DETALLES, ESOS QUE HARÁN MÁS INTERE-SANTE EL RECORRIDO.

Disfruta /Descubre

Page 33: Tourista Vive Morelia Abril 2013

www.touristamorelia.mx 33

Museo de Arte Contemporáneo Alfredo ZalceBosque Cuauhtémoc un lugar que concentra arte y cultura

Los alrededores del quiosco central son un gran lugar para relajarse

Page 34: Tourista Vive Morelia Abril 2013

TOURISTA Abril 201334

Touristeando por lospueblos (tenencias)

de MoreliaBelleza, descanso y aventura… más allá de la zona urbana.

Por [ Jacqueline Cortés Cortés ]

Disfruta /Descubre

BIENVENIDOS A UNA NUEVA SEC-CIÓN EN NUESTRA REVISTA. A PARTIR DE HOY LOS LLEVAREMOS POR RUTAS DISTINTAS A LAS QUE CONVENCIONALMENTE VISITAN LOS TURISTAS QUE VIENEN A CONOCER UNA CIUDAD COLONIAL. A LO LARGO DE NUESTROS RECOR-RIDOS, DISFRUTAREMOS DE PASEOS POR LAGOS, BOSQUES, CASCADAS, BALNEARIOS DE AGUAS TERMALES; PRACTICAREMOS RAPEL, CICLISMO DE MONTAÑA, CAMPISMO; DEGUS-TAREMOS SABROSAS COMIDAS Y BEBIDAS TÍPICAS… ¡Y CLARO! HABRÁ MUCHA MÚSICA, FIESTAS TRADI-CIONALES, HISTORIA Y LEYENDAS, TODO SIN SALIR DE LOS LÍMITES DEL MUNICIPIO DE MORELIA.

¿QUÉ SON LOS PUEBLOS-TENENCIA DE MORELIA?

El municipio tiene por capital una hermosa urbe de estirpe eu-rpea y alma mestiza. Más allá de su Centro Histórico y área conurbada, le rodean catorce pueblos que son de mayor an-tigüedad que la ciudad misma y que también forman parte

de su jurisdicción, siendo designados territorialmente como Tenencias. Se encuentran ahí, un poco en el olvido de quienes vivimos en la zona urbana; sin embargo, de ellas la Morelia se alimenta, en el trabajo de sus habitantes se sostiene, de sus arroyos bebe y por sus bosques respira.

Las Tenencias no son “sólo pueblos”, también son parte de esta ciu-dad; en sus muros de adobe y piedra, en sus calles, plazas y caminos, en sus montañas, campos, el tiempo y aquellos que los han habitado deja-ron sus huellas… Vengan con nosotros y comencemos conociendo nue-vas rutas morelianas para touristear.

1ER RECORRIDO DE 14RECORRIDO I: Tenencia de Santiago Undameo, presa de Umécuaro, y balnearios de Cointzio.

SALIDA DE MORELIA: 9:00 am.RETORNO: 7:00 pm.RECOMENDACIONES: Llevar ropa cómoda, (incluyendo traje de baño, sandalias y toalla), portar cámara fotográfica para unas excelen-tes tomas y muchas ganas de comer rico y divertirse.

NOTA IMPORTANTE: No se te olvide llevar contigo esta guía, para que la puedas consultar cada vez que necesites.

Camino ex haciendo de Tirio

Page 35: Tourista Vive Morelia Abril 2013

www.touristamorelia.mx 35

PARTIDA AL PUEBLO DE SANTIAGO UNDAMEO. 9:00 am. Tiempo aproximado: 15 min. (desde la salida a Pátzcuaro)

Nuestro recorrido inicia trasladándonos de la capital michoacana hacia el sur, por la carretera Morelia-Pátzcuaro. Al llegar al kilómetro 14 nos desviamos a la izquierda y entramos en el los límites del pueblo de San-tiago Undameo. Casi desde que tomamos el camino que lleva a la zona centro del poblado, podemos ver sobre una loma su antigua iglesia. En nuestro trayecto pasaremos las vías del tren trasnacional (que cruza por aquí hacia el Pacífico), y el puente sobre el río Tiripetío; dos columnas de s. XIX a los costados del puente, muestran inscripciones ya ilegibles, pero que seguramente daban la bienvenida a los caminantes. Segui-mos por una carretera angosta que serpentea en espiral ascendiendo el cerrito, entre callejuelas y casitas rústicas, hasta llegar a la placita principal. Esta tiene su kiosco, jardineras y bancas; portales en tres de sus costados y en otro extremo, el templo parroquial. En los portalones encontramos tienditas con mercaderías de primera necesidad y algu-nos puestecillos donde se ofrece comida típica: enchiladas placeras, ta-quitos dorados, carnitas y aguas de frutas. Por las calles los lugareños caminan o conversan sin prisa, y también nos saludan al vernos pasar. Cuando entramos al templo, notamos en su fachada plateresca1 que es una antigua construcción que data del s. XVI. En su interior mantiene retablos neoclásicos dedicados a santos de la orden agustina, de mucha devoción entre la gente del lugar; y en el altar principal se encuentra una escultura de Santo Santiago mata Moros, patrono del pueblo, montado en su caballo Jacobo, y con su espada en la mano en pos de batalla.

HISTORIA Y DATOS LEGENDARIOS DE UNDAMEO(“Lugar donde abunda miel”)

Este poblado y rancherías circunvecinas fueron originalmente habitados por indios de la etnia matlalzinca, traídos de Toluca hacía 1470 por su líder guerrero llamado Uzelo Apance; para aliarse a los tarascos en de-fensa de su reino contra los mexicas. Desde entonces fueron denomina-dos pirindas2. Los frailes franciscanos iniciaron la evangelización de sus pobladores hacia 1531, y comenzaron la construcción de una capilla al centro y calles trazadas en cuadrícula. La orden de San Agustín tomó su administración religiosa a partir de 1595 y terminó la iglesia y el pequeño convento ahí ubicado.

Se dice que el Cristo del Santo Entierro que se encuentra en el tem-plo, es de pasta de caña y que si él no lo desea no permite que lo sa-quen en procesión, haciendo que los candados de su urna de madera y cristal no puedan abrirse, o milagrosamente crece en tamaño para que sea imposible sacarlo de su repositorio. Así mismo en la casa con-ventual vivió en el siglo XVII fray Miguel de Guevara, ilustre escritor y lingüista agustino, quien redactó en este sitio uno de los dos únicos vocabularios y manual de oraciones que se conocen en lengua pirinda (matlalzinca), hablada en aquel entonces por sus habitantes. Duran-te la época virreinal el pueblo tuvo la categoría de Corregimiento de Indios3 y a lo largo de su historia ha poseído prolíficas haciendas donde abundan las huertas frutales irrigadas por el río que cruzamos sobre el puente; mismo que hacía posible que funcionara la enorme rueda de un molino para el trigo, cuyas ruinas aún están su ribera.

1 Estilo arquitectónico que se distingue por arcos tallados sobre la puerta principal y columnas-flamero, asemejando un trabajo de orfebrería.2 Palabra en lengua tarasca para designar a los matlalzincas establecidos en Michoacán y que significa: los de en medio, por encontrarse esta etnia en territorio limítrofe, entre el reino purépecha o tarasco y el reino mexica.

3 Poblado abundante en población indígena, bajo el auspicio económico y cuidado directo del Rey de España a través de un funcionario español denominado Corregidor.

Interior de la iglesa de Santiago Apostol

Page 36: Tourista Vive Morelia Abril 2013

TOURISTA Abril 201336

SITIOS DE ESPARCIMIENTO Y HERMOSOS PAISAJES.

10:00 am.SIGUIENTE PUNTO: Presa de Umécuaro y almuerzo en restaurantitos (opcional). TIEMPO APROXIMADO: 15 min.

En nuestro recorrido ya hemos visitado la plaza, la igle-sia con su artesón (techo cóncavo de madera) y su pin-toresco conventico. Ahora nos dirigimos en auto hacía Tirio, pequeña ranchería donde se puede degustar un buen mezcal de sabor amaderado o un revitalizante pulque curado. Pero nos detenemos en Tirio sólo lo necesario para degustar de estos licores y tomar algunas fotos de las ruinas de la hacienda de Santa Rosalía. Proseguimos nuestro andar por una rústica carretera con encinos a los lados, de tan crecidas ramas que se entrelazan haciendo un verde túnel. Cinco minutos más adelan-te nos encontramos con Umécuaro, bellísima represa de agua, rodeada de bosque. En ella se puede pasear en lancha, pescar, andar en cayac, montar a caballo o en cuatrimoto, hacer un día de campo o simplemente disfrutar del canto de los pájaros y el graznar de los patos, mientras estamos sentados en la orilla. Si lo desean podemos almorzar trucha, mojarra, carne asada o mole rojo, en uno de los pequeños restaurantes rústicos que hay en la orilla del lago, así al tiempo que saboreamos una sal-sa de molcajete con tortillas hechas a mano, disfrutamos de la belleza del paisaje.

BALNEARIOS DE AGUAS TERMALES, CENTROS BO-TANEROS Y MÁS DIVERSIÓN.

11:30 am.SIGUIENTE PUNTO: Balneario en Cointzio.TIEMPO APROXIMADO: 20 min.

Santiago Undameo y los poblados de su jurisdicción están tan cerca de Morelia, que el tiempo es suficiente para ya estando el sol en todo lo alto del cielo, ir a darnos un chapuzón en alguno de los balnearios de la Tenencia y con ello atenuar el calor de primavera; así que dejamos el encanto de la laguna de Umé-cuaro, y tomamos el camino que nos retorna a la cabecera de la Tenencia para de ahí continuar por la carretera que nos de-vuelve a Morelia, pero no se preocupen no vamos aún para allá. En el trayecto por la autopista,-cuatro kilómetros antes entrar a la ciudad-, nos desviamos a la izquierda y llegamos al pueblo de Cointzio, ancestralmente famoso por sus manantiales de agua termal; así que enfilamos a uno de los balnearios del lugar donde ofrecen servicio de chapoteaderos, albercas con tirolesa, albercas jacuzzi privadas, camas de sol, asadores para carne, área de juegos para niños y hasta renta de cómodas cabañas y sitio para acampar, todo en un lugar rodeada de bosque y áreas verdes. Después de unas horas de nado en las albercas y un bonito bronceado es tiempo de que vayamos a comer.

Disfruta /Descubre

Camino boscoso en la rivera de la presa de Umecuaro

Presa Umecuaro

Balneario "Ejidal Cointzio" de aguas termales

Privado con Jacuzzi de agua termal

Page 37: Tourista Vive Morelia Abril 2013

www.touristamorelia.mx 37

3:30 pm.SIGUIENTE PUNTO: Comida en un centro botanero de Cointzio. TIEMPO APROXIMADO: 5 min.

En el pueblo de Cointzio encontramos una muy buena oferta de restau-rantes especializados en mariscos y platillos a base de carnes, donde por un consumo mínimo de bebidas proporcionan como cortesía un servicio completo de botanas de todo tipo (de ahí su nombre de botaneros). Yendo por la desviación del camino principal a la fábrica de papel –que se ubica en el poblado–, nos llamó la atención uno de estos restaurantes de estilo rústico: construcción a manera de una pequeña cabaña, rodeado de jardi-nes y un pequeño y cristalino arroyo que cruza a un costado. Mientras comemos en secuencia pescado en agua chile, pierna de cerdo en adobo, ceviche, caldo de camarón acompañados con cervezas, o bebidas de cocte-lería, escuchamos a un grupo de música popular que ameniza en el lugar; y aquellos que ya terminamos de comer o simplemente nos agrada alguna de las canciones que interpretan nos levantamos a bailar con bastante ánimo. Así ya concluida nuestra comida, la fiesta sigue hasta cerca de las 6:30 pm. Concluida la comida, la sobremesa y la sesión de baile, nos disponemos para el retorno a la ciudad.

RETORNO A MORELIA: 6:40 pm.TIEMPO APROXIMADO: 20 min.

El día estuvo estupendo y cargado de mucha diversión. Un peculiar recorrido por el pueblo-tenencia de Morelia ha terminado; pero les dejamos en nuestra página web, un mapa para mejor ubicación de las tenencias, dos álbum de foto-grafías de Santiago Undameo, –para que se animen a recorrerlo–, y a continua-ción el calendario de sus fiestas más importantes para que lo visiten en los días de sus mejores galas, su gastronomía y otros sitios de interés turístico:

FESTIVIDADES IMPORTANTES DE SANTIAGO UNDAMEO:Marzo-abril.

Semana Santa. (Fecha movible) .Desde Domingo de Ramos hasta Do-mingo de Resurrección. Destaca la representación de Las tres caídas (Vía Crucis), la velación de la imagen de pasta de caña conocida como el Santo Entierro, durante toda la noche del Viernes Santo, –después de la escenifi-cación de la Pasión de Cristo–, hasta la misa nocturna del Sábado de Glo-ria donde se hace el ritual del Encendido del Fuego Nuevo, Apertura de la Gloria y la consecuente Resurrección de Jesús. Nota importante: Checar álbum de fotos de la celebración de la Semana Santa 2013 en Santiago, en nuestra página web. Presenciar la escenificación fue realmente vibrante.

Julio.Día 25 - Festejo al patrono del pueblo: Santo Santiago “mata moros”. Celebración con múltiples peregrinaciones, misas, jaripeos, bailes públi-cos y encuentros deportivos.

Septiembre.Día 15 - Inicio de la guerra de Independencia de México.Día 30 - Natalicio del héroe José Ma. Morelos. En ambas festividades realización de desfiles cívico culturales por el pueblo, bailes y jaripeos en las poblaciones cercanas.

Diciembre.Día 12 - Virgen de Guadalupe. Los jóvenes del lugar interpretan dan-zas tradicionales de orígenes coloniales, frente a la iglesia del lugar, en honor a la imagen Guadalupana que ahí se venera; ataviados con visto-sos trajes multicolores y sonajas en las manos.

Gastronomía típica:Barbacoa de res, mole rojo, corundas (tamales de masa verde triangu-lares o planos) rellenas de carne de puerco, queso y chile deshebrado, enchiladas rojas, mezcal y pulque; pierna de cerdo en adobo y botana a base de mariscos en los restaurantes de Contzio.

Otros sitios de interés turístico: El kartódromo de Santiago Undameo (pista para gokarts, motocross y mo-tos de pista); y la presa de Cointzio para actividades recreativas.

Si tienes algún comentario o duda respecto al contenido de esta sección comunícate con nosotros. Esperen en la próxima emisión de mayo, nuestro siguiente tour. En él iremos a la laguna ubicada en el interior del cráter de un volcán, a caminar por un pueblo de arquitectura tradicional de siglo XVI, conoceremos leyendas ancestrales en voz de los lugareños, e iremos a de-gustar deliciosos platillos de origen indígena. Lo mejor de todo es que tene-mos otros 13 pueblos-tenencia, y por lo tanto otras 13 rutas para touristear con ustedes a lo largo y ancho del municipio de Morelia. ¡Hasta entonces!

Exterior del botanero "Los Laureles"

Interior del restaurante

Page 38: Tourista Vive Morelia Abril 2013

TOURISTA Abril 201338

“CORRIDOS, PIRÉKUAS, SONES... CONSTITUYEN SU ARSENAL Y LLENAN MÁS DE UN MORRAL SUS PROPIAS COMPOSICIONES, NO RINDEN SUS DIAPASONES AL DIZQUE ÉXITO INME-DIATO, COMEN EN EL MISMO PLATO, INNOVAN, RECREAN SUS ROLAS Y NO NOS HAGAMOS BOLAS PORQUE ¡HAY BOLA PARA RATO!, DESCRIBE GUILLERMO VELÁZQUEZ EN LA PÁGI-NA DE INTERNET DE BOLA SURIANA.

BolaSurianaPor [ Verónica Torres ]

Artistas

Recreando los sonidos del pueblo

Foto de [ Diego Raúl Pérez ]

Bola Suriana en el "Hotel de la Soledad"

Page 39: Tourista Vive Morelia Abril 2013

www.touristamorelia.mx 39

A veintitrés años de haberse cons-tituido como uno de los grupos más representativos de México a nivel internacional, son varios los caminos que cada uno de sus integrantes ha tenido que cru-zar para llegar a ser considera-

dos como una propuesta original; retomando la música folclórica mexicana y latinoamericana para llevar en alto el nombre de Michoacán. Desde su creación en el oto-ño de 1990 en la Ciudad de la Cantera de las Rosas, hasta su presentación en Suecia y Dinamarca por invitacón del Frente Chileno “Manuel Rodríguez”, ha quedado claro que Bola Suriana forma parte de las raíces michoacanas. Su expresión artística representa en cada una de sus notas parte de los pueblos indígenas y de sus orígenes prehis-pánicos, recordando tradiciones y costumbres de las siete regiones del estado. Bajo la influencia del canto nuevo lati-noamericano y expresiones como la del grupo Los Folklo-ristas, la línea de la canción comprometida socialmente y el ánimo de difundir la larga tradición de música popular mexiacana, es el estilo bajo el que su director y fundador Gumersindo Rolando López Monroy posiciona al grupo. Pero llegar hasta donde están ha sido difícil, “en algún mo-mento hubo la posibilidad de desintegrar el grupo”, recuerda López Monroy, situación que no llegó a suceder, por lo que retomaron el camino dándole la cara a la magia que repre-senta pisar cualquier escenario, ya sea en Michoacán, en diversas partes de la República Mexicana, o pisar suelos extranjeros. “Difundir la música tradicional con la liber-tad y la independencia que nos ha caracterizado, aunque no signifique que se programe en la radio comercial, he-mos estado entre los mejores de nuestro género”, afirma Gumersindo Rolando López, como uno de los procesos más difíciles que han tenido que atraversar eñ grupo para llegar en donde están, “porque competir para seguir en el corazón de la gente es un paso muy difícil, posicionarnos tomó tiempo y, hasta el momento, lo seguimos haciendo”, dice.

El grupo Bola Suariana está integrado por: Candela-rio Ramírez Fuerte, José Alfredo Barrera Próspero, Luis Alejandro Castro Lemus, Cuauhtémoc Mejía Rodríguez, Juan Netzahualcóyotl Mejía Almonte y Gumersindo Ro-

Difundir la música tradicional con la libertad y la independencia que nos ha caracterizado, aunque no signi-

fique que se programe en la radio comercial, hemos estado entre los

mejores de nuestro género

Gumersindo Rolando López

lando López Monroy. Mi General Zapata, La Renca, Canto a mi tierra, Atziri, Morelia señorial, El Tarasco, Sale la luna y se mete el sol, Senderos de Latinoamérica, El gavilancillo son parte de su original y auténtico re-pertorio que durante por poco más de dos décadas ha pasado de generación en generación en cada una de las familias que han tenido la oportunidad de escuchar su música, dentro y fuera de Michoacán. “Llegar al co-razón de los jóvones es lo más importante, nuestros seguidores nos conocen al inicio porque sus propios padres les inculcan esta música tradicional y ellos, lo ven como una forma de expresión a favor de la liber-tad y el valor de compromiso con la sociedad”, resalta Rolando López al recordar que la gente que lo ve por la calle le dice “he crecido con su música gracias a mi padre”, cuenta.

Entre sus producciones discográficas destacan Hablando con los niños, Michoacán, y la más reciente, Canto vivo, así como cuatro volúmenes de Viva la Mú-sica Mexicana, priorizan composiciones de diversas localidades de la entidad, su fauna, sus costumbres y su gente, además de resaltar su belleza y explorar la diversidad musical. Corridos, pirékuas y sones son los principales géneros del repertorio del grupo, que toma su nombre del ejército comandado por el General Emi-liano Zapata, que en 1910 se levantó en armas contra el gobierno del dictador Porfirio Díaz, con el propósito de erradicar las precarias condiciones de los campesi-nos y en busca de un México más justo.

De manera intencional o no, Bola Suriana ha pro-movido la revalorización y difusión de la rica herencia cultural musical de los pueblos americanos, tienen a la fecha dieciocho grabaciones con el común denomi-nador de la esencia de la música folclórica mexicana y latinoamericana, hacen especial énfasis en los distin-tos estilos de la música tradicional de Michoacán. Bola Suriana nos ha dado testimonios de un trabajo musical serio y consecuente con la siempre importante labor de rescatar, preservar y difundir la gran riqueza y va-lores culturales que pertenecen y dan identidad como mexicanos y latinoamericanos, por lo que Bola para muchos, pero como Bola Suriana, no hay dos.

Page 40: Tourista Vive Morelia Abril 2013

TOURISTA Abril 201340

Adiós Messenger,Bienvenido SkypeHa mediados del 2011 Microsoft adquirió Skype, la famosa herramien-ta de mensajería instantánea mediante video y audio. Esta adquisición formaría parte de los planes de la empresa para integrar de una manera sólida todas sus plataformas como lo son computadoras de escritorio, portátiles, tabletas y teléfonos celulares. A dos años de la mencionada adquisición, el gigante del software ha anunciado el cierre definitivo de su aplicación Windows live messenger, que había sido una de las herra-mientas de comunicación más importantes desde su lanzamiento en 1995. Quizá el boom de las redes sociales y la gran adopción que hicieron los usuarios de Facebook messenger o Whatsapp fueron los que hicieron que Messenger fuera a la baja, esto sumado a que no cuenta con versiones oficiales para todos los dispositivos. La fecha de transición ha sido anun-ciada para el 8 de abril, sin embargo, muy probablemente se conceda un periodo extra para comunicar a los usuarios de la transición y esperar que todos migren a Skype.

Con este cambio la marca ha introducido de manera oficial su he-rramienta Skype a nuevos mercados en el mundo; incluyendo a México como uno de los países más importantes, ya que es uno de los que tiene mayor número de usuarios registrados en Messenger. Para reforzar la comunicación y exponer las ventajas de utilizar su sistema, la marca ha lanzado una promoción exclusiva para México, donde es posible ganar tablets, smartphones, cámaras web y cuentas premium Skype. La dinámi-ca de concurso permitirá elegir una misión, realizarla libremente, captu-rando fotografías o videos testimoniales, para posteriormente publicarla y obtener votos. Con esto Microsoft pretende acercar a los usuarios a la experiencia de comunicación que Skype puede lograr de manera práctica y moderna, sin importar el dispositivo que se utilice; algo en lo que en sus buenos años Messenger hacía, pero que se estaba quedando bastante oxidado. La fecha histórica en el que uno de los programas más antiguos dice adiós definitivamente ha llegado: 8 de abril del 2013.

FeedlyGoogle ha anunciado el cierre de su herramienta Reader, que fun-cionaba como un lector de RSS para leer rápidamente los princi-pales encabezados de tus páginas favoritas. Feedly es un poderoso reemplazo que nos permite de for-ma visual navegar rápidamente por nuestras páginas favoritas para ver sus últimas actualizaciones.

EvernoteEsta herramienta nos permite tener un bloc de notas en internet al que podemos acceder desde cualquier dispositivo sincronizando todas las libretas de apuntes que hemos guardado. Esto nos per-mite organizarnos mejor y tener la información accesible en cualquier lugar de manera inmediata.

TecnologíaGEEK.MX

Page 41: Tourista Vive Morelia Abril 2013

www.touristamorelia.mx 41

Page 42: Tourista Vive Morelia Abril 2013

TOURISTA Abril 201342

CineLa bipolaridad es uno de los trastornos que más se ha retratado en el cine, pero no al grado de la esquizo-frenia o diferentes tipos de retraso mental (a través de cintas como Michael Clayton (2007), Manic (2001), Mr. Jones (1993), Frances (1982) o Biutiful (2010), por mencionar sólo algunas) Sin embargo, pocas han con-seguido retratarla de manera tan natural y humana, sin caer en exageraciones ni conductas demasiado es-tereotípicas, como Silver Linings Playbook.

Con un guión inteligente y un reparto muy ta-lentoso que ofrece grandes actuaciones, esta cinta de David O. Russell (The Fighter) se centra en la histo-ria de Pat Solatano e inicia justo cuando el personaje sale de una institución mental, tras estar internado ocho meses por presentar un episodio violento al en-contrar a su esposa con su amante. Bradley Cooper es el encargado de dar vida a dicho personaje, salien-do de su zona de comfort y presentando situaciones que van desde la furia y el pesimismo, hasta emoción pura y tranquilidad.

Dándole más fuerza y complicando a la vez la his-toria, se muestra que Pat Solatano no es el único per-sonaje que presenta algún tipo de desorden mental. Robert De Niro, quien interpreta al padre del pro-tagonista, es un fanático de las Águilas de Filadelfia, exhibiendo problemas de apuestas y conductas obse-sivo-compulsivas, mientras que Jennifer Lawrence, por su parte, representa a Tiffany, una mujer que sufre problemas de depresión e histeria (entre otros) tras la muerte de su esposo.

Tan apropiadas y reales son las interpretaciones, a pesar de las patologías de sus personajes, que los tres actores resultaron nominados en más de una ocasión para diversas entregas de premios, siendo la más reco-nocida Lawrence quien venció a actrices de la talla de Jessica Chastain, Emmanuelle Riva, Naomi Wa-tts, Meryl Streep y Marion Cotillard, llevándose el Óscar, el Globo de Oro y el premio del Sindicato de Actores, por mencionar sólo algunos. La amplia gama de emociones que presenta el personaje de Tiffany, es precisamente lo que le permite desenvolverse entre situaciones y estados de ánimo muy distintos, demos-trando así su calidad actoral y talento.

Todo transcurre bien al correr los minutos, las piezas encajan y las situaciones también, sin embargo, al acercarse el final se puede ir adivinando en que ter-minará todo, resultando en un cierre demasiado rosa y perfecto, rompiendo así con la naturalidad e imper-fección de la trama y sus personajes. En definitiva, una cinta con un gran desarrollo y actuaciones, que empieza como un drama muy humano y termina sin-tiéndose como una comedia romántica, cayendo des-afortunadamente, en más de un cliché de este género.

TOURISTA Abril 2013

Los Juegos del Destino( Silver Linings Playbook )

42

Page 43: Tourista Vive Morelia Abril 2013

www.touristamorelia.mx 43

El Amor loco deYves Saint Laurent

El mes pasado estuvo en cartelera una vez más LAmour Fou, documental basado en la vida del revolucionario diseñador francés Yves Saint Laurent y estrenado hace dos años en el Festival Internacional de Cine de Morelia. La película inicia con el fascinante discurso de retiro de Yves Saint Laurent, en el cual, se acepta como un genio que desgraciadamente, ator-mentado por sus fantasmas, tuvo que recurrir al mundo del alcohol y las drogas para poder soportar el estrés y la carga tan fuerte que sentía al ser el dueño de una de las casa de moda más importantes del mundo. Pierre Berger principal cola-borador, amigo y amante del artista es quien a través de sus recuerdos tanto laborales como amorosos, exhibe un retrato íntimo de este sobresaliente personaje. A la par de su relato, se muestran imágenes de la subasta en la que se ofreció la impre-sionante colección artística de la pareja.

Mientras los cuadros de artistas como James Ensor, Edgar Degas, Picasso y Andy Warhol son empaquetados, Pierre narra cómo conoció a Yves en el funeral de Christian Dior, después continua relatando cómo fundaron juntos la empresa una vez que despidieron al diseñador de Christian Dior por inconvenientes relacionados con su servicio militar. A pesar de que definitivamente esta cinta deja en claro el am-plio legado del diseñador, le falta ahondar mucho más en los temas que toca. Por ejemplo, los revolucionarios diseños que cambiaron para siempre el mundo de la moda como Le Smo-king, son simplemente mencionados.

Las importantes colaboraciones en el mundo del cine fueron prácticamente ignoradas, a pesar de que aparece Ca-therine Deneuve, no se habla sobre los diseños hechos para esta actriz que aparecieron en películas de directores como François Truffaut y Luis Buñuel. Una vida tan agitada y lle-na de épicos momentos definitivamente merece una obra mu-cho más amplia tanto en tiempo como en contenido. Al final el documental logra solamente resaltar la relación entre Pierre Berger e Yves Saint Laurent, y demuestra que definitivamen-te este fue un gran apoyo para ayudar a crear la legendaria casa de moda. Sin embargo en los últimos momentos la obra logra salvarse, ofreciendo nostálgicos momentos en los que se observa a un Yves ya cansado, que debido a su creciente depresión se alejó cada vez más de la vida pública. Este filme es de esas pocas obras que destacan no por su construcción, si no por su contenido, ya que el legado de Yves Saint Laurent siempre hablará por sí solo.

www.touristamorelia.mx

El mes pasado se estrenó el primer trailer oficial de la secuela de Kick Ass. El filme es dirigido por Jeff Wadlow y cuenta con el regreso casi completo del reparto de la primera parte a excepción de Nicolas Cage y Evan Peters además de contar ahora con la participación de Jim Carrey. La cinta tiene un estreno preparado para el próximo 9 de Agosto en México. En la página web de Satélite Media pueden ver este el adelanto.

Kick Ass 2

43

Page 44: Tourista Vive Morelia Abril 2013

TOURISTA Abril 201344

Sin embargo el ocho de enero, día de su cumpleaños número 66, Bowie anunció su regreso con la sombría balada Where Are We Now? El nuevo tema tomó a todos por sorpresa, pues se mantuvo en completo secreto cualquier detalle sobre la grabación o estre-no de estas nuevas canciones.

The Next Day es el título del álbum número 24 del Intérprete. El disco es producido por el legendario Tony Visconti con quien ha trabajado desde los inicios de su carrera y fue el responsable de darle forma a alguna de sus obras maestras como Diamond Dogs o Scary Monsters and Super Creeps. Al igual que el vídeo de su se-gundo sencillo The Stars Are Out Tonight, el disco se siente como un arrogante tributo a él mismo, en el que se atreve a resucitar a sus alter egos pasados para lograr un trabajo variado en estilos pero siempre siguiendo una misma línea conceptual en la que re-salta la madurez y sobriedad del artista. Ziggy Stardust hace su aparición con las referencias al espacio en canciones como Dan-cing Out In Space o la misma The Stars Are Out Tonight, Mientras que el desenfreno y la elegancia de The Thin White Duke se ven reflejados en temas como Dirty Boys, o I´d Rather Be High.

Con el inicio de The Next Day pareciera que, como pasa con la portada, se está escuchando el álbum Heroes de 1977. Con el paso de los minutos la canción de apertura toma su propio rumbo ofreciendo una pequeña joya de rock puro con coros pegadizos y guitarras poderosas. Incluso Earthling, el disco in-fluenciado por la música electrónica e industrial de los noven-tas, aparece en el track If you can see me probablemente uno de los más extraños de esta producción, pues los sintetizadores y la batería remiten a Little Wonder sencillo promocional del men-cionado trabajo.Apenas el 11 de marzo fue lanzado a la venta y ya supone todo un éxito comercial. El disco se ha posicionado en el número uno de ventas digitales en Estados Unidos e Ingla-terra, además de que gracias al streaming ofrecido antes de su estreno logró una aclamada crítica.

Con esta nueva producción Bowie logró un regreso decente, algo que muy pocas bandas de una carrera larga pueden presu-mir. El camaleón del rock comprueba que no busca reinventar-se, ni recrear sus glorias pasadas, simplemente se esforzó por crear un álbum con una calidad digna de una leyenda viva de la historia de música.

Música

- The Next Day

TOURISTA Abril 2013

David BowieMÁS DE UNA DÉCADA PASÓ DESDE QUE DAVID BOWIE SE EXILIÓ DEL MUN-

DO ARTÍSTICO, PROVOCANDO MITOS SOBRE ENFERMEDAD, CANSANCIO

O INCLUSO UN POSIBLE RETIRO. LAS ESPERANZAS POR VER UN NUEVO

MATERIAL DEL CANTANTE BRITÁNICO ERAN YA PRÁCTICAMENTE NULAS.

44

Page 45: Tourista Vive Morelia Abril 2013

www.touristamorelia.mx 45

Chazwick Bundick se perfila ahora como un gran productor, capaz de realizar una mezcla coherente entre loops, samplers, atmósferas, coros y percusiones que, como ya se mencionó, for-mulan un sonido hechizante.

En su parte más romántica (Touch, Say that, So many de-tails) Anything in return bien podría materializarse en escena-rios elitistas, encantadores y latentes de energía sexual como los del videoclip So many details. No obstante, existe también una región más cercana al hip-hop (Cake, Never matter), que se expresa en la parte final del disco. En ésta, las líricas son más directas y la cadencia se antoja para bailar en posición vertical más que horizontal. Ésta variabilidad orquestada por Bundick, de manera patente pero no descarada, adecúa la línea de Anything in return para llegar a ser un producto mucho más redondo y no caer en lo repetitivo o unilateral. Con lo prolífica que ha sido la carrera de Toro y Moi, este nuevo disco se expone a una dura crítica que se generalizará en el punto que, no se trata de la obra maestra del afroamericano; sin embargo, es por demás fresca y más importante, disfrutable.

Yeah Yeah Yeahs estrenará el próximo 16 de abril su cuarta producción discográfica titulada Mosquito, de la cual ya se dio a conocer pre-viamente Sacrilege, primer adelanto en el que dieron muestra del sonido que seguirán en este nuevo álbum. La banda se presentó con gran éxito en el festival Vive Latino así como en su concierto en el Teatro "Diana" de la ciudad de Guadalajara el mes pasado. Definitivamente uno de los regresos musicales más esperados del año.

MUSI CA.MX

Toro y MoiUn álbum en cierta medida pop y en otra R&B, que se

mantiene seductor casi en todo instante y a la postre resulta irresistible de escuchar otra vez.

Yeah Yeah Yeahs

Page 46: Tourista Vive Morelia Abril 2013

TOURISTA Abril 201346

Mezcal Gran Amuleto

@GranAmuleto

EVITE EL EXCESO

MEZCAL ARTESANAL100% DE AGAVE

Page 47: Tourista Vive Morelia Abril 2013

www.paseoaltozano.com

/paseo.altozano @paseo_altozanoAv. Montaña Monarca No. 1000 Altozano, Morelia, Mich.

Ven a disfrutar todos los díasPaseo Altozano

MODA / ENTRETENIMIENTO / RESTAURANTES / DIVERSIÓN BELLEZA / HOGAR / SERVICIOS / DEPORTES / TECNOLOGÍA

Ven a disfrutar todos los díasPaseo Altozano

¡El centro comercial más completo!

Page 48: Tourista Vive Morelia Abril 2013