seguridad minera - edición 118

62
1 Nº 118 - Abril 2015

Upload: seguridad-minera

Post on 21-Dec-2015

1.355 views

Category:

Documents


11 download

DESCRIPTION

Esta edición destaca el papel de la protección en los pies y el calzado de seguridad. Otros temas que se encuentran en la edición número 118 son: explosivos y detonadores, pareja peligrosa; confinando los riesgos; planificación en la protección contra incendios; y efectos de las vibraciones.

TRANSCRIPT

Page 1: Seguridad Minera - Edición 118

1Nº 118 - Abril 2015

Page 2: Seguridad Minera - Edición 118

2 SEGURIDAD MINERA

Page 3: Seguridad Minera - Edición 118

3Nº 118 - Abril 2015

Page 4: Seguridad Minera - Edición 118

4 SEGURIDAD MINERA

Page 5: Seguridad Minera - Edición 118

5Nº 118 - Abril 2015

Page 6: Seguridad Minera - Edición 118

6 SEGURIDAD MINERA

Page 7: Seguridad Minera - Edición 118

7Nº 118 - Abril 2015

Contenido

Publicación del Instituto de Seguridad Minera - ISEM

Av. Javier Prado Este 5908 Of. 302 La Molina

Telefax: 437-1300 [email protected] www.isem.org.pe

DIRECTORIO ISEM

PresidenteIng. Juan José Herrera Távara

DirectoresIng. Raúl Eduardo Benavides Ganoza

Ing. Fernando Café BarcellosIng. Víctor Esteban Góbitz ColchadoIng. Russell Marcelo Santillana Salas

GerenteIng. Fernando Borja Añorga

Responsable del Área de Seguridad, Higiene, Salud Ocupacional

y Medio Ambiente Dr. José Valle Bayona

[email protected] / 992 779 261

Responsable del Área de EventosLic. Rosanita Witting Müller

[email protected] / 997 967 440

REVISTA SEGURIDAD MINERA

EdiciónCentro de Información

Tuminoticias S.A.C.Telefax: 498-0393 / 454-2039

[email protected]

DirectoraHilda Suárez Cunza

Editor periodísticoMarco Polo Santillán

Editor web y redes socialesNicolás Polo Suárez

Jefe de Comunicación y MarketingAna Luz Domínguez Vásquez

Comunicación y MarketingYeseña Valle

FotografíaGabriel Ríos Torres

DiagramaciónAlejandro Zorogastúa Díaz

Preprensa e impresiónComunica2 S.A.C.

Seguridad Minera no se solidariza necesariamen-te con las opiniones vertidas en los artículos. Esta publicación no debe considerarse como un documento de carácter legal.ISEM no acepta ninguna responsabilidad surgida en cualquier forma de esta publicación.Hecho el Depósito Legal 98-3585.

10

18

24

Trabajos en espacios especiales: confinando los riesgosProtección contra incendios: para no jugar con fuegoMateriales peligrosos: ¿Cómo retirar materiales con amianto?Salud ocupacional: cuando calienta el SolEfecto y control de vibraciones en el trabajo: malas vibrasRecursos humanos: el juego de la capacitaciónQué hacer con los desechos sólidos: efecto residualSeguridad Minera en internetEstadísticas

EditorialMAPFRE e ISEM organizanSeminario de Vigilancia MédicaAfiches promueven seguridad operativa OSINERMIN realizó congreso de seguridad

28323842 4448525556

468

Problemas en túneles reales: En la boca del túnel

Explosivos y detonadores:Una pareja explosiva

Calzados a prueba de todo:En los caminosmineros

3

Page 8: Seguridad Minera - Edición 118

8 SEGURIDAD MINERA

Editorial

Fomentar la seguridad y la salud en el trabajo requiere el uso de múltiples herramientas de sensibilización. En el caso del Instituto de Seguridad Minera-ISEM, nuestras actividades buscan contribuir

a lograr una minería segura y productiva. Entre ellas destacan –por su amplia convocatoria–, el Seminario Internacional de Seguridad Minera y el Concurso Nacional de Seguridad.

Con el trascurrir de los años, el concurso se ha convertido en uno de los galardones más anhelados del sector. El motivo no podía ser menor: el justo reconocimiento al esfuerzo desplegado por

todos los integrantes de las empresas mineras en el cuidado de los colaboradores, lo que se expresa en los indicadores de seguridad.

En el concurso participan todos los titulares mineros registrados en el Ministerio de Energía y Minas-MEM que hayan cumplido con presentar las estadísticas requeridas por el organismo rector del

sector. La evaluación compara los índices de frecuencia, severidad y accidentabilidad de todas las compañías.

El proceso de evaluación lo realiza un comité conformado por re-presentantes del Ministerio de Energía y Minas, Instituto de Inge-nieros de Minas del Perú, Sociedad Nacional de Minería, Petróleo

y Energía, Colegio de Ingenieros del Perú, OSINERGMIN e Instituto de Seguridad Minera. El concurso premia el desempeño de las mineras en las categorías de Minería superficial, Minería subterránea, y Refinerías y fundiciones.

Por supuesto, las participantes no deben haber tenido accidentes fatales durante el año de evaluación y hasta la fecha de reunión del comité; su índice de frecuencia debe ser menor a 3 (4 en el

caso de la categoría Minería subterránea), índice de severidad menor a 100 (50 en el caso de minas a tajo abierto), así como más de un millón de horas-hombre trabajadas.

Resulta ganadora en su categoría la empresa que obtenga mayoría de votos de los miembros del comité. Especial importancia tiene la opinión del representante del OSINERGMIN, quien cuenta con

la información de las fiscalizaciones efectuadas a la unidad minera. También son muy esperadas las Placas de Honor al Mérito que se entregan a las compañías que cunplan también con los requisitos del concurso.

La primera edición del Concurso Nacional de Seguridad Minera se efectuó en 1997. En esa oportunidad, obtuvieron el premio máximo las empresas BHP Tintaya y Minsur, en las categorías Superficial y

Subterránea, respectivamente. El próximo 24 de abril, en el marco de nuestro XIX Seminario Internacional de Seguridad Minera, se anuncia-rán los resultados de la edición 18 del concurso, con el convencimien-to de que un elevado desempeño de seguridad y salud es bueno para la minería y, por supuesto, para sus colaboradores.

Y el ganador es…

El Instituto de Seguridad Minera-ISEM es una organización fundada en 1998 por iniciativa del Ministerio de Energía y Minas, la Sociedad Nacional de Minería Petróleo y Energía, el Instituto de Ingenieros de Minas del Perú y el Colegio de Ingenieros del Perú.

EMPRESAS SOCIAS ACTIVAS Cía. de Minas Buenaventura S.A. A. - U. M. JulcaniCía. de Minas Buenaventura S.A.A. - U. M. Brea PampaCía. de Minas Buenaventura S.A.A. - U. M. MallayCía. de Minas Buenaventura S.A.A. - U. M. OrcopampaCía. de Minas Buenaventura S.A.A. - U. M. TambomayoCía. de Minas Buenaventura S.A.A. - U. M. UchucchacuaCía. Minera Antamina S.A.Cía. Minera Antapaccay S.A.Cía. Minera Ares S.A. - U. M. ArcataCía. Minera Ares S.A. - U. M. Pallancata - SeleneCía. Minera Ares S.A. - U. M. Proyeto InmaculadaCía. Minera Argentum S.A.Cía. Minera Caudalosa S.A.Cía. Minera Coimolache S. A.Cía. Minera Milpo S.A.A. - U.M. AtacochaCía. Minera Milpo S.A.A. - U.M. Cerro Lindo/LimaCía. Minera Milpo S.A.A. - U.M. PorvenirCía. Minera Miski Mayo S.R.L. - Unidad Minera BayovarCía. Minera Poderosa S.A.Cía. Minera Volcan S.A.A.Consorcio de Ingenieros Ejecutores Mineros S.A. (Ciemsa)Consorcio Minero Horizonte S.A.Empresa Minera Los Quenuales S.A. - U. M. IscaycruzEmpresa Minera Los Quenuales S.A. - U. M. YauliyacuGold Fields La Cima S.A.Hudbay Perú S.A.C.Impala Terminals Perú S. A. C.La Arena S.A.Las Bambas Mining Company S.A.Minera Aurífera Retamas S.A.Minera Barrick Misquichilca S. A. - U. M. Lagunas NorteMinera Colquisiri S.A. - U.M. María TeresaMinera La Zanja S.R.L.Minera Yanacocha S.R.L.Minsur S.A.Minsur S.A. - Unidad PiscoNyrstar Ancash S.A.Pan American Silver Huaron S.A.Shahuindo S.A.C.Shougang Hierro Perú S.A.Sociedad Minera Austria Duvaz S.A.C.Sociedad Minera Cerro Verde S.A.A.Southern Peru Copper Corporation - U. M. IloSouthern Peru Copper Corporation - U.M. CuajoneSouthern Peru Copper Corporation - U.M. ToquepalaSpm Perú S.A.C. (Southern Peaks Mining Lp) Stellar Mining Perú Ltd. Sucursal del PerúUnión Andina de Cementos S.A.A. (Unacem S. A. A.) - U.M. Planta AtocongoUnión Andina de Cementos S.A.A. (Unacem S. A. A.) - U.M. Planta Condorcocha SOCIOS ADHERENTESAdministración de Empresas S.A.C.Anddes Asociados S.A.C.Came Contratistas y Servicios Generales S.A.Carranza Ingenieros Minería y Construcción S.A.CGM Rental S.A.C.Conalvías Construcciones S. A. S. Sucursal PerúCorporación Aceros Arequipa S.A.HM Contratistas S.A.IESA S.A.Industrias Teal S.A.JRC Ingeniería y Construcción S.A.C.Mapfre Perú Vida Compañía de Seguros y ReasegurosMiro Vidal y Compañía S.A.C.Pevoex Contratistas S.A.C.San Martín Contratistas Generales S.A.Soluciones Sitech PerúStracon Gym S.A.

4

Page 9: Seguridad Minera - Edición 118

9Nº 118 - Abril 2015

Page 10: Seguridad Minera - Edición 118

10 SEGURIDAD MINERA

ISEM en acción

MAPFRE e ISEM organizanSeminario de Vigilancia Médica

Evento gratuito para asociados

En el marco de un convenio de colaboración interinstitucional, el ISEM y MAPFRE PERU VIDA

realizarán un Seminario de Vigilancia Médica, gratuito para los profesiona-les, empresas e instituciones asocia-das del Instituto de Seguridad Mine-ra. El evento está dirigido al personal médico y de salud de los servicios o unidades de Salud Ocupacional de las empresas mineras, así como respon-sables de los sistemas de gestión, su-pervisores y miembros de los sistemas de vigilancia de la salud en el trabajo.El seminario dará a conocer Progra-mas de Vigilancia Médica e Epidemio-lógica y los procedimientos a través de los cuales lograr su cumplimiento efectivo. El seminario estará a cargo de la médica Claudia Cifuentes Sar-miento, egresada de la Universidad de Chile de Valparaíso y con diplomado de Salud Ocupacional. Ella tiene trece

años de experiencia en las tres mu-tuales existentes en Chile y, actual-mente, se desempeña como directora de Salud Ocupacional de la Fundación IST, con actividades en Argentina, Uru-guay, Perú y Chile.La temática del seminario incluye una introducción sobre las unidades o ser-vicios encargados de las actividades de salud ocupacional, con énfasis en aquellas organizadas como servicios propios, así como la revisión de las interrelaciones de estas unidades con los programas de vigilancia. Además, se plantearán las ventajas en la apli-cación de los programas, así como se discutirá la visión a futuro en Salud Ocupacional.De igual manera, se revisarán los pro-gramas específicos para la vigilancia en la minería, como el Programa de Erradicación de Silicosis al 2030, para finalizar la discusión en torno al Pro-

grama Vigilancia de Exposición a Rui-do.

INTERÉS MÉDICO

La vigilancia médica en las empresas, tiene un rol fundamental en la organi-zación de los servicios de salud ocu-pacional y establece de modo determi-nante los componentes operacionales para la prevención primaria, secunda-ria y terciaria, a través de intervencio-nes en colaboración con otras áreas, tales como las medidas de higiene in-dustrial, el plan anual de salud y el de vigilancia de la salud en el trabajo. Las enfermedades ocupacionales reúnen características especiales como su inicio inespecífico, ser pro-gresivas, algunas de ellas irreversi-bles o incapacitantes, por lo que es muy importante el contar con pruebas diagnósticas que permitan disminuir el

6

Page 11: Seguridad Minera - Edición 118

11Nº 118 - Abril 2015

tiempo en el cual se obtengan medi-ciones de efectos en la salud, incluso antes de que se expresen con signos o síntomas clínicos.Cada uno de los peligros a la salud como los de tipo físico, químico, bio-lógico y ergonómico, pueden causar condiciones de exposición ocupacio-nal a agentes y factores de riesgo. La correcta identificación de estas condi-ciones de exposición, acompañados de las mediciones de efectos en la salud, configura un conjunto de nece-sidades hacia el personal médico y de salud ocupacional sobre todo en sus competencias. Se establecen así es-tándares para la realización de exáme-nes médicos ocupacionales en la fase pre-ocupacional, médico periódico, al ocurrir un apartamiento prolongado a las labores o por cambio o rotación en el puesto de trabajo, o por cese labo-ral.En el conjunto de estrategias de eva-luación médica ocupacional, las prue-bas diagnósticas son relevantes y el conocimiento de su sensibilidad y de los patrones correspondientes debiera

En AgendaEl evento se realizará el miércoles 6 de mayo de 8:45 a 18:30 horas en el Hotel Belmond Miraflores Park, sito en Av. Malecón de la Reserva 1035-Miraflores. El ingreso es pre-via inscripción (capacidad limitada) vía correo electrónico a: [email protected] o teléfonos 213-7373, anexo 2410.

constituir requisitos para la evaluación de la calidad de su desempeño.Los contenidos de los exámenes mé-dicos ocupacionales, no solo deben cumplir con los requerimientos de los procesos diagnósticos y de pronósti-co, sino de modo especial en el ma-nejo de la enfermedad relacionada al trabajo, lo cual se contempla y debe ser considerado de acuerdo a la nor-matividad vigente en vigilancia de la salud en el trabajo.Merece especial consideración la si-tuación actual de los descansos mé-dicos, los periodos observados en su otorgamiento y en general la valora-ción de la capacidad para el trabajo y la valoración de la discapacidad labo-ral.La discusión frecuente de esta temá-tica y problemática es oportuna. En la actualidad, varias instituciones for-madoras de recursos humanos es-pecializados, así como de posgrado, convergen en proponer nuevas estra-tegias de salud ocupacional para su implementación en las empresas de alto riesgo ocupacional.

7

Page 12: Seguridad Minera - Edición 118

12 SEGURIDAD MINERA

ISEM en acción

ISEM participó en mesa redonda

OSINERGMIN realizó congreso de seguridad

Un valioso encuentro entre especialistas, responsables de seguridad de empresas y

funcionarios encargados de la fis-calización minera, fue promovido por el Organismo Supervisor de la Inversión en Energía y Minería-OSI-NERGMIN en el Primer Congreso Internacional de Seguridad Minera, organizado por dicha institución es-tatal el 25 y 26 de marzo.El congreso generó un espacio para el análisis y evaluación, así como el intercambio de experiencias con otros países mineros. “Pone en agenda importantes temas rela-cionados a innovaciones técnicas, gestión, regulación y supervisión de la seguridad en las operaciones mineras”, señaló Jesús Tamayo Pacheco, presidente de OSINERG-MIN.

El programa incluyó una mesa redon-da donde se evaluó el desarrollo de la seguridad minera en el Perú, tras la conferencia del ingeniero Félix Guerra, director de seguridad de Compañía de Minas Buenaventura. Como panelista

invitado estuvo nuestro gerente ge-neral, Fernando Borja, quien estuvo acompañado por Jerry Rosas de GERENS, Juan Povis de Compañía Minera Antamina y Juan Marceliano de Volcan Compañía Minera.El congreso de OSINERGMIN abar-có la discusión en torno a temas como las nuevas técnicas de soste-nimiento en interior mina, los ries-gos en la profundización de minas subterráneas, ventilación en opera-ciones mineras mecanizadas, con-trol geotécnico de los depósitos de relaves y experiencias de fallas en tajos abiertos, entre otros.

Tema Trabajos en altura se publicará en mayo

Afiches promueven seguridad operativaAmplia aceptación entre las

empresas mineras ha tenido la reciente publicación de

nuestro afiche Equipos de Protec-ción Personal (EPP). Distribuido gratuitamente entre gerentes, superintendentes y jefes de seguridad, promueve el uso de los diferentes implementos que requieren los trabajadores de minería subterránea y de tajo abierto.Además, el afiche tiene como com-plemento un video de entrevistas a los especialistas Ricardo Ponce y Fernando Altamirano, quienes explican los factores a tomar en cuenta para la utilización adecuada de los EPP. Lo interesante de estas publicacio-nes es su utilidad en la inducción de trabajadores mineros. Así, las encontramos en las salas de capa-

citación de importantes unida-des mineras del país.Durante el año se publicarán tres afiches más: Trabajos en altura en el mes de mayo; Es-pacios confinados en agosto, y Bloqueo y etiquetado en no-viembre. Todos ellos estarán acompañados de videos, los mismos que se difundirán a través de nuestra página web y redes sociales.Por lo pronto, el afiche de Trabajos en altura tiene el auspicio de las empresas Layher, Delta Plus, Segurin-dustria, FOX Confecciones y 3M. Las empresas que desean sumarse a esta ini-ciativa pueden comunicar-se al teléfono 511-4980393 o al correo electrónico: [email protected].

OSINERGMIN promovió encuentro técnico entre especialistas, responsables de seguridad de las empresas y profesionales que tie-nen bajo su cargo la fiscalización minera.

8

Page 13: Seguridad Minera - Edición 118

13Nº 118 - Abril 2015

Page 14: Seguridad Minera - Edición 118

14 SEGURIDAD MINERA

EPP

En los caminos minerosdan originar accidentes, equipado con tope de seguridad, diseñado para ofre-cer protección contra el impacto cuando se ensaya con un nivel de energía de, al menos, 200 J y contra la compresión cuando se ensaya con una carga de al menos 15 kN.

Calzado de protecciónCalzado que incorpora elementos para proteger al usuario de riesgos que pue-dan originar accidentes, equipado con tope de seguridad, diseñado para ofre-cer protección contra el impacto cuando se ensaya con un nivel de energía de, al menos, 100 J y contra la compresión cuando se ensaya con una carga de al menos 10 kN.

Calzado de trabajoCalzado que incorpora elementos para proteger al usuario de riesgos que puedan dar lugar a accidentes. No garantiza protección contra el im-pacto y la compresión en la parte de-lantera del pie.

Calzado a prueba de todo

En trabajos de alto riesgo como el minero, la utilización de calzado inadecuado a la tarea podría significar la pérdida de las extremidades inferiores. Por ello, es gravitante la selección meticulosa y uso riguroso por parte de todos los colaboradores. El Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo de España detalla algunos criterios técnicos que deben tenerse en cuenta.

La protección ofrecida por el calzado se debe tanto a las características de los materiales empleados en su

fabricación como a la incorporación de ciertos elementos destinados a proteger de riesgos concretos.La protección ofrecida por el calzado se debe tanto a las características de los materiales empleados en su fabrica-ción como a la incorporación de ciertos elementos destinados a proteger de riesgos concretos. La parte de la pierna que queda protegida por el calzado de-penderá de la altura de la caña que éste presente.

TIPOS Y CLASES DE CALZADO

Se distinguen tres tipos de calzados: de seguridad, de protección y de trabajo. Cada uno de ello puede fabricarse en distintos materiales.

Calzado de seguridadCalzado que incorpora elementos para proteger al usuario de riesgos que pue-

10

Page 15: Seguridad Minera - Edición 118

15Nº 118 - Abril 2015

Materiales de fabricaciónDependiendo del material de fabrica-ción, se distinguen dos clasificaciones:• Clasificación I: calzado fabricado

con cuero y otros materiales, exclui-dos calzados todo de caucho o todo polimérico.

• Clasificación II: calzado todo de caucho (por ejemplo, completamente vulcanizado) o todo polimérico (por ejemplo, completamente moldeado).

Cualquiera de los tres tipos, con las dos clasificaciones posibles, tiene una serie de prestaciones que les permiten ofre-cer protección frente a diversos riesgos.

Calzado eléctricamente aislanteEste calzado se clasifica en dos clases eléctricas, según la tensión nominal de la instalación en la cual o en cuya proxi-midad se vaya a trabajar:• Clase 00, para utilización en insta-

laciones cuya tensión nominal es como máximo 500 V c.a. o 750 V c.c.;

• Clase 0, para utilización en insta-laciones cuya tensión nominal es como máximo 1.000 V c.a. o 1.500 V c.c.

Calzado resistente al corte por sierra de cadena accionada a manoEste tipo de calzado se clasifica según cuatro niveles de protección: nivel 1, ni-vel 2, nivel 3 y nivel 4, según la velocidad de la cadena con la que el calzado se haya ensayado. Corresponde al nivel 1 el menor grado de protección y al nivel 4 el mayor grado de protección.

Calzado para bomberosExisten tres tipos de calzados para ser utilizados por bomberos:Tipo 1: para operaciones de rescate en general, para extinción de incendios, para la intervención en la extinción de incendios que supongan fuego con combustibles vegetales tales como bos-ques, cultivos, plantaciones, pasto o tie-rras de cultivo.Tipo 2: para operaciones de rescate de incendios, extinción de incendios y con-servación de bienes en edificios, estruc-turas cerradas, vehículos, recipientes u otros bienes que estén involucrados en un incendio o situación de emergencias.Tipo 3: para situaciones de emergencia con materiales peligrosos que entrañen

la emisión o potencial emisión al am-biente de sustancias químicas peligro-sas que puedan causar muerte, daño a las personas o daño a los bienes o al medio ambiente. Adecuado también para operaciones de rescate de incen-dios, para la extinción de incendios y conservación de bienes dentro de avio-nes, edificios, estructuras cerradas, ve-hículos, recipientes u otros bienes que estén involucrados en un incendio o situación de emergencia. Este calzado para bomberos no está incluido en los equipos de protección individual espe-ciales para ser utilizados en situaciones de alto riesgo.

Calzado resistente a productos químicosSe distinguen dos tipos: • Calzado resistente a productos quí-

micos, que puede estar fabricado con cuero, caucho o materiales po-liméricos;

• Calzado con alta resistencia a pro-ductos químicos, que no debe estar fabricado con cuero.

En ambos casos la protección se limita

11

Page 16: Seguridad Minera - Edición 118

16 SEGURIDAD MINERA

a los productos químicos especifica-dos por el fabricante.

CRITERIOS DE SELECCIÓN

La selección del equipo se llevará a cabo una vez que hayan sido definidos los riesgos presentes en el lugar de tra-bajo.Se puede tomar como base una lista de control donde, en función de los ries-gos, se decidirá el tipo de equipo y el nivel de protección requerido. Poste-riormente se estudiarán los equipos certificados existentes en el merca-do, que cumplan los requisitos exi-gidos, para proceder a su selección.Siempre que fuese posible, se de-bería probar el equipo en el lugar de trabajo.Habrá que tener en cuenta la morfo-logía de los usuarios, por lo que será

conveniente conocer la diversidad de formas y tallas ofrecidas.

RECOMENDACIONES DE USO Y MANTENIMIENTO

Existen determinadas situaciones o condiciones de uso que pueden alterar las prestaciones iniciales del calzado:• Envejecimiento debido al uso, hume-

dad y temperatura ambientales, etc.;• Acciones mecánicas, térmicas o quí-

micas;• Almacenamiento, limpieza y mante-

nimiento inadecuados;• Mala elección y utilización.El usuario debería tener en cuenta, en-tre otros, los aspectos relativos al plazo de caducidad y vida útil, la reutilización y el mantenimiento del calzado.

Plazo de caducidad y vida útilEl plazo de caducidad es un dato apor-tado por el fabricante que se refiere al calzado sin utilizar, esto es, en su emba-laje original y almacenado en las condi-ciones que especifica el fabricante. La vida útil depende de las condiciones de trabajo y mantenimiento, por lo que no es un dato que pueda estimarse a priori. Cada ejemplar debe ser examinado re-gularmente y cuando se observe alguna deficiencia (suela desgastada, deterio-ro, deformación o caña descosida, etc.) deberá ser reemplazado o arreglado, siempre que el arreglo no modifique el grado de protección ofrecido por el cal-zado nuevo.

Reutilización del calzadoEl calzado de cuero adopta la forma del pie del usuario, por este motivo y por las evidentes razones de higiene, debería prohibirse la utilización del mismo par de calzados de cuero por más de una persona.El calzado de goma o de materia plás-tica podría, en casos excepcionales, ser utilizado por más de una persona, siempre que se lleve a cabo una mi-nuciosa limpieza y desinfección del mismo. Cuando el calzado pueda ser usado por más de una persona deberá indicarse claramente la necesidad de la desinfección.

MantenimientoEl fabricante deberá indicar los produc-tos de limpieza adecuados.El calzado húmedo debería almacenar-se de tal manera que se permita su se-cado, evitando su colocación cerca de fuentes de calor.Es imprescindible observar unas míni-mas medidas de higiene, lo que debería incluir el cambio de calzado y calceti-nes. En casos de transpiración conside-rable puede ocurrir que el sudor absor-bido no se elimine durante el tiempo de descanso, por lo que sería aconsejable utilizar alternativamente dos pares de calzados.

EPP

El caminar es una acción física fundamental en la historia de la humanidad. Nuestras piernas

y pies nos han permitido cruzar fron-teras y llegar a lugares nunca antes imaginados, pero también nos facilita llegar y desplazarnos para poder crear y producir… y, sobre todo, llegar al ser querido. De allí que lograr la integridad de las extremidades inferiores es fun-damental en trabajos considerados de alto riesgo. Por eso, dedicamos la carátula de esta edición de Seguridad Minera a los calzados de seguridad, uno de los implementos de protec-ción que deben utilizar obligatoria-mente los trabajadores mineros. Recuerda que tus hijos siempre quieren seguir tus pasos.

12

Page 17: Seguridad Minera - Edición 118

17Nº 118 - Abril 2015

Tecno Boga inicia operaciones en PerúTECNO BOGA, empresa del grupo

británico BUNZL, llega a Perú luego de una experiencia y consolidación

de 25 años en el mercado del calzado de seguridad industrial. Actualmente, cuen-ta con una participación de mercado en Chile por encima del 50% en el segmen-to medio y alto. Sus marcas son: EDEL-BROCK, NAZCA, DEFENDER, OCTAVIA y FULLRISK, cada una de ellas dirigida a un sector específico, completando entre todas más de 50 modelos.Oswaldo Aza Lora, Country Manager de TECNO BOGA en Perú, nos cuenta un poco más acerca del desembarco de las marcas y el plan de negocios a llevar a cabo.

Sr. Aza. Cuéntenos acerca del ingreso de las marcas al mercado peruano.- TECNO BOGA es una empresa líder en el sector del calzado de seguridad indus-trial, que viene al Perú inicialmente con las marcas Edelbrock, con un formato de construcción cementado y Nazca, con una fabricación principalmente realizada en inyección directa al corte. Nuestra in-tención es ofrecer lo mejor de la indus-tria, con productos de calidad y un servi-cio post venta diferenciado.

¿Cómo se toma la decisión de llegar al Perú? En que otros países se encuentran?

Edelbrock y Nazca, marcas premium de calzados de seguridad

Empresas

PUB

LIRR

EPOR

TAJE

Oswaldo Aza Lora, Country Manager Tecno Boga Perú

ED-106

www. t e cnoboga . c om

ANTIPUNZONANTE

Bunzl es una empresa multinacional de distribución y outsourcing con sede en

Londres, Reino Unido.

- La política de la empresa es no atender clientes finales en forma directa. La estra-tegia es lograr una alianza muy importan-te con los principales distribuidores del país de la mano de VICSA Safety Perú, quien tendrá la representación exclusiva de las marcas, ofreciéndoles un produc-to de calidad, un servicio post venta des-tacado, stock constante, capacitaciones e innovación.

¿Qué resultados se esperan para el presente año?Hablar de números en estos momentos sería imprudente, pues estamos en un año de mapeo y conocimiento profundo del mercado. La operación estará co-menzando a partir de abril y no tenemos duda alguna que TECNO BOGA se inser-tará rápidamente cubriendo las necesi-dades del mercado.

- Perú es un país que ha tenido un cre-cimiento constante en los últimos años, con una inversión privada en los sectores de minería, construcción e industria que nos animó a dar este paso. Seguro será un duro trabajo, pero estamos prepara-dos para ello. Al mismo tiempo, al contar con una variedad de productos que se adecuan a las necesidades de cada país, también estamos desembarcando en Colombia, México y el resto de la región.

¿Qué expectativas tienen en el merca-do peruano?- Sin duda alguna, es un mercado en cre-cimiento, donde la competitividad es muy fuerte, pero tenemos una gran expectati-va porque traemos mucho conocimiento de esta industria en donde el diseño, la seguridad y confort son los puntos en los cuales nos destacamos.

Sr. Aza, en cuanto a la estrategia comercial ¿cómo llegarán los produc-tos al cliente final?

Nº 118 - Abril 2015 13

Page 18: Seguridad Minera - Edición 118

18 SEGURIDAD MINERA

"Sin liderazgo visible, la inversión en EPP es una pérdida"

Entrevista

De acuerdo al Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional Minera, el uso de Equipos de Protección Personal (EPP) es la última medida para controlar, corregir y eliminar los riesgos. Previamente, se debe haber efectuado la eliminación, la sustitución, los controles de ingeniería, las señalizaciones, alertas y controles de

Ricardo Ponce, consultor de COYCA

ingeniería. Sin embargo, los EPP siguen siendo los dispositivos más extendidos entre los trabajadores. Ricardo Ponce, consultor de COYCA, habla al respecto. ¿Qué dice la legislación respecto al uso de los EPP?

De acuerdo a la legislación nacio-nal y del sector minero, el uso de los equipos de protección per-

sonal es una obligación y su incumpli-miento puede ser sancionado.

¿Cuál es la responsabilidad del em-pleador?La ley indica que el empleador es el responsable de proporcionar –bajo

costo y riesgo– los EPP adecuados a la labor que cada trabajador realice. En la norma sectorial minera se puntualiza con ejemplos los tipos de EPP que se deben utilizar en una u otra actividad. Cada puesto de trabajo tiene un están-dar de EPP a usar.

¿Y con relación a la responsabilidad de los trabajadores?En el Reglamento de Seguridad Minera y Salud Ocupacional en Minería se es-tipula que el trabajador es responsable del buen uso y cuidado de su EPP para protegerse de los agentes o elementos peligrosos a los que está expuesto en la labor que realiza.

¿La implementación de EPP es un in-versión o un gasto?En un inicio, cuando la ley definió las exigencias normativas, las empresas mineras vieron incrementar sus costos y a elegir las escasas opciones que habían en el mercado. Productos de

14

Page 19: Seguridad Minera - Edición 118

19Nº 118 - Abril 2015

Page 20: Seguridad Minera - Edición 118

20 SEGURIDAD MINERA

Entrevista

calidad limitada hacían que continúen los riesgos de sufrir una lesión o en-fermedad ocupacional. Hoy en día, la situación es muy diferente. El ingreso de EPP certificados ha permitido me-jorar las condiciones de trabajo y la mayoría de empresas mineras utiliza productos estandarizados. El tiempo ha demostrado que realizar una mejor inversión en equipos de calidad facilita la protección del trabajador.

Por sí solos, ¿los EPP garantizan la seguridad del trabajador?Los EPP forman parte de un todo, de un sistema de gestión de seguridad y salud ocupacional. No podemos hablar de los EPP sin referirnos a los procedimientos escritos de trabajo se-guro, en los cuales se indica el tipo específico de EPP que hay que usar. Donde esté el trabajador tiene que ha-ber una gestión de los EPP, tanto de la condición y nivel de riesgo, como de la condición y la posición en la tarea. Todo tiene que ser permanentemente evaluado, en tiempo, espacio y movi-miento…

cultura de seguridad tiene una bre-cha que sortear. El uso de los EPP es un tema de ejemplo. A veces obser-vamos que hay supervisores que no emplean los EPP en el lugar que de-berían usarlo. Si el trabajador ve este detalle, seguramente también asumi-rá ese comportamiento: “si mi jefe no usa el EPP, yo tampoco tengo por qué usarlo”.

¿Cuánto influye en el trabajador que su supervisor cumpla las normas?Es fundamental. El liderazgo debe ser visible. Si no hay liderazgo visible en este tema, la inversión de la empresa se convertirá en pérdida.

¿Cómo debe ser considerada la na-turaleza del riesgo en la selección del EPP?El análisis de la naturaleza del riesgo permite seleccionar el EPP adecua-do. Identificar los peligros y valorar los riesgos de los agentes que po-drían causar daño a los trabajadores permiten definir el EPP que debe ser usado en ese momento. Debemos puntualizar en esto, pues las condi-ciones de trabajo pueden ir variando y, por lo tanto, el tipo de EPP tam-bién.

¿Cuáles son las prácticas adecua-dad para incentivar el uso de los EPP?La generalidad de las empresas vie-ne desarrollando sistemas de ges-tión en seguridad que incluyen ma-nuales, estándares, procedimientos y controles. Dichos controles permi-ten verificar, por ejemplo, el uso, las condiciones y determinar el tiempo de vida útil de los EPP. Todo esto for-ma parte de una gestión integral del buen uso de los equipos de protec-ción.

¿Qué nos dice el uso del EPP de la cultura de seguridad de una empre-sa?Todavía podemos observar que la

Queda terminantemente prohibido el ingreso de trabajadores a las instalaciones de la unidad minera y efectuar trabajos de la actividad minera sin tener en uso sus dispo-sitivos y EPP que cumplan con las especificaciones técnicas de segu-ridad nacional o con las aprobadas internacionalmente. (Art. 74)A los trabajadores que ejecutan labores especiales y peligrosas se les dotará de EPP adecuados al trabajo que realizan. Los EPP deben estar en perfecto estado de funcionamiento, conservación e higiene. (Art. 75)Reglamento de Seguridad y Salud Ocupacional en Minería

Reglamento manda

16

Page 21: Seguridad Minera - Edición 118

21Nº 118 - Abril 2015

Page 22: Seguridad Minera - Edición 118

22 SEGURIDAD MINERA

Voladura

Explosivos y detonadores deben almacenarse separados

La manipulación de explosivos para la minería requiere sumo cuidado. Todo el personal involucrado en la carga y disparo de voladuras debe cumplir estrictamente con los procedimientos que las empresas y la legislación del sector han establecido. Los profesores José Bernaola, Jorge Castilla y Juan Herrera del Laboratorio de Tecnologías Mineras de la Universidad Politécnica de Madrid, efectúan algunas recomendaciones básicas de seguridad a tener en consideración.

Los explosivos solo podrán alma-cenarse en depósitos autorizados. Todo tipo de depósito deberá esta

convenientemente señalizado. Debe existir un responsable de distribución de explosivos, quien solo entregará los mismos a personal autorizado. Se lleva-rá un libro de registro de los movimien-tos de entrada y salida de productos de la instalación de almacenamiento.No se podrá fumar ni existirá llama libre en las proximidades de depósitos de explosivos. No se deberá golpear ni tra-tar violentamente cajas o cualquier otro elemento que contenga explosivo. El explosivo se consumirá según la fecha de llegada a los depósitos, dando prefe-rencia a los que lleven más tiempo en el almacenamiento.

TRANSPORTE INTERIOR

Se denominan transportes interiores a aquellos que se realizan dentro de

las explotaciones de consumo: minas, obras. El transporte de explosivos en las operaciones debe regularse me-diante las disposiciones internas de seguridad que estarán incluidas en el proyecto de voladuras correspondien-te, las cuales deben ser conocidas por todas las personas encargadas del uso y manejo de los explosivos.Está prohibido transportar conjunta-mente explosivos y cualquier meca-nismo de iniciación de los mismos. El transporte de explosivos no deber coincidir con la entrada y salida de los relevos principales en labores de inte-rior y evitar, en la medida de lo posible la coincidencia con aglomeraciones en las vías de acceso en cualquier tipo de explotación.El transporte de explosivos y de los me-canismos de iniciación, hasta los pun-tos de consumo (frente de arranque), solo debe realizarse en embalajes au-torizados, siendo preferibles los emba-

lajes originales de los mismos.Durante el transporte de explosivos, no se deberán utilizar equipos que fun-cionen con radiofrecuencias, especial-mente en el transporte de detonadores eléctricos.Una vez que el explosivo esté en la zona de voladura debe prohibirse el acceso a la misma de cualquier tipo de maquinaria externa a la voladura. Ade-más, los explosivos y detonadores se colocarán separados entre sí.

PERFORACIÓN DE BARRENOS

En la perforación de barrenos, debe te-nerse presente, al menos, las siguien-tes normas de seguridad: no se embo-quillará nunca en fondos de barrenos; no se realizará al mismo tiempo ope-raciones de perforación y carga de ba-rrenos; únicamente en algunos países está regulado de manera estricta este aspecto, debiendo seguir fehaciente-

18

Page 23: Seguridad Minera - Edición 118

23Nº 118 - Abril 2015

mente la normativa local al respecto. Si durante la perforación de barrenos se detecta presencia de coqueras, huecos o hundimientos, se tomará nota de esta incidencia y se comunicará al artillero.

CARGA DE BARRENOS

Antes de la carga de barrenos se de-berá limpiar los mismos, para asegurar, en la medida de lo posible, rozamien-tos y atranques. En aquellos barrenos que tengan presencia de agua, se de-berá emplear el explosivo adecuado. Es fuertemente aconsejable disponer de medios para el desagüe de barre-nos, bien por medios de soplado por aire comprimido, o mejor, disponer de equipos específicos para el desagüe de barrenos.En caso de ser necesario, por presen-cia de oquedades o presencia de hu-medad, se procederá al enfundado del barreno para la carga de explosivo a granel. En caso de realizar la carga con explosivo encartuchado, se debe ase-gurar la colocación de una única fila de cartuchos en el barreno, debiendo per-

manecer estos en perfecto contacto.Si hubiera alguna posibilidad de que existiera una discontinuidad en la car-ga, se deberá colocar cordón detonan-te en toda la longitud del barreno, de gramaje suficiente, para asegurar la detonación de toda la columna de ex-plosivo.Se deberá reducir al máximo el desaco-plamiento entre barreno y explosivo. Es decir, reducir al máximo la diferencia de diámetros entre cartucho y barreno para que el espacio de aire existente sea el menor posible. En caso contra-rio, puede producirse la insensibiliza-ción del explosivo por “efecto canal”.Si se realizara la carga de una voladura usando cargas desacopladas, se de-berá siempre seguir las instrucciones operativas y de diseño.En el caso de carga de explosivo a granel mediante unidades cargadoras, habrá que asegurarse que la cantidad de explosivo por barreno es la correcta, y que los contadores equipados mues-tran la cantidad correcta. Para verificar este aspecto, se debe realizar la carga de una cierta cantidad de explosivo en

el exterior del barreno y realizar una pe-sada de comprobación para verificar la calibración del equipo de carga.Siempre se deberá comprobar que existe una concordancia entre el reta-cado diseñado y el retacado real, para evitar problema de proyecciones y onda aérea.Está prohibido cortar cartuchos de explosivo, tanto longitudinal como transversalmente, salvo que dicha ope-ración esté regulada por las disposicio-nes internas de seguridad. Se deberá asegurar en este caso que se cumplen que tanto la masa crítica, como el diá-metro crítico de la carga final aseguren una correcta detonación.En caso de ser necesario el corte de cartuchos, la manipulación de estos se deberá realizar sobre una mesa de madera y un elemento de corte afilado, para reducir el riesgo de detonación.En barrenos verticales profundos, el cartucho cebo (siendo este el cartucho en el que está colocado el detonador) no se dejará caer violentamente.En todo tipo de barrenos, el explosivo no se introducirá violentamente.

19

Page 24: Seguridad Minera - Edición 118

24 SEGURIDAD MINERA

Voladura

PREPARACIÓN DEL CARTUCHO CEBO

Se denomina cartucho cebo al que se utiliza para alojar en su interior el de-tonador. La preparación del cartucho cebo seguirá al menos las siguientes recomendaciones de seguridad:• Durante la preparación del cartucho

cebo los hilos de detonador eléctri-co permanecerán cortocircuitados.

• Solo deberá emplearse un cartucho cebo por barreno, salvo en aque-llos casos en los que se empleen cargas espaciadas (donde habrá un cartucho cebo por cada una de las cargas espaciadas) o en caso de emplear un segundo cartucho cebo en casos que se prevea un posible fallo de iniciación.

• El detonador se colocará en un ex-tremo del cartucho y paralelamente al eje longitudinal del mismo. Prefe-rentemente, el detonador se coloca-rá en el mismo eje del cartucho.

• El detonador se colocará inmediata-mente antes de la carga en el barre-nos, nunca con antelación.

• Es aconsejable utilizar un punzón, de madera o latón, para abrir un agujero en el cartucho y posterior-mente introducir el detonador. Nun-ca se debe forzar el detonador para introducirlo en el cartucho.

• En caso de tener que desactivar un cartucho cebo, la operación debe ser realizada por la misma persona que lo preparó.

RETACADO

El retacado tiene como misión asegu-rar el confinamiento del explosivo. Du-rante la realización del retacado deben observarse, al menos, las siguientes normas de seguridad:• La longitud del retacado no será

nunca inferior a la piedra de la vola-dura.

• Como material de retacado se em-pelará detritus de perforación, arci-lla, sal, etc., siempre que posea la granulometría adecuada, asegu-rando que no hay tamaños gruesos que actúen como posibles proyec-ciones.

• Está demostrado que para el reta-cado de barrenos es más efectivo el uso de gravilla de tamaño granulo-métrico de 6-20 mm, o 12-20 mm.

• Los atacadores serán de madera o cualquier otro material antiestático, sin aristas vivas, que pudieran dañar

cidas que puedan afectar a la vo-ladura. Para ello, se puede realizar un estudio de corrientes erráticas.

• Para eliminar el riesgo de la afec-ción por corrientes antiestáticas de los detonadores eléctricos se reco-mienda evaluar el uso de detona-dores no eléctricos o electrónicos.

LÍNEA DE TIRO

Cuando se emplean detonadores eléc-tricos para el inicio de la voladura, em-pleando explosores de condensador, se tendrán en cuenta que los extremos de la línea de tiro permanecerán cor-tocircuitados hasta el momento de su conexión a los detonadores de la vola-dura y al explosor.Cuando las voladuras se realicen a una distancia inferior a 200m de centros de producción y transformación de energía eléctrica, o líneas de alta y baja tensión, la línea de tiro se dispondrá perpendi-cular a la línea eléctrica y se anclará en el suelo. Los empalmes se deberán cu-brir con conectadores antiestáticos, sin enrollar los cables de los mismos.

DISPARO DE LA VOLADURA

Antes de proceder al disparo de la vo-ladura, la persona responsable de la misma deberá pasar entre la carga y el disparo de la voladura el menor tiempo posible.Antes de conectar la línea de tiro al ex-plosor, se comprobará que todos los posibles accesos a la zona de voladura están cortados y que se han retirado todos los equipos y materiales que pu-dieran ser alcanzados por las proyec-ciones de la misma.El artillero responsable del disparo será

la conexión con el detonador (cable eléctrico o tubo de transmisión).

DETONADORES ELÉCTRICOS

El uso y manejo de detonadores eléc-tricos debe regirse, al menos, por los siguientes criterios de seguridad:• Cuando se manejen detonadores

eléctricos se dispondrá en la zona de voladura de una pica de cobre anclada al terreno, de forma que los artilleros y cualquier otra per-sona en contacto con los mismos puedan tocarla para evitar la des-carga de electricidad estática so-bre el detonador.

• Los cables de los detonadores per-manecerán cortocircuitados hasta el momento de su conexión.

• Nunca se deben mezclar detona-dores eléctricos de distinta sensi-bilidad. En caso contrario pueden existir fallos por corte de corriente porque no se inflaman las cerillas de todos los detonadores al mismo tiempo con la intensidad de co-rriente recomendada por el fabri-cante.

• Cuando se manejen detonadores eléctricos se debe utilizar calzado semiconductor y ropa antiestática, evitando materiales sintéticos.

• Los vehículos autorizados para el transporte de detonadores deben tener conexión a tierra. Cuando un operario baje del vehículo, portan-do detonadores eléctricos en sus manos, no se tocará el vehículo bajo ningún concepto.

• Si hubiera presencia de líneas de eléctricas que pudieran afectar a la voladura, se deberá asegurar que no hay corrientes erráticas o indu-

20

Page 25: Seguridad Minera - Edición 118

25Nº 118 - Abril 2015

el último en abandonar la zona de vo-ladura y tendrá siempre en su poder el explosor, o bien, la llave de acciona-miento del mismo.Instantes antes del disparo se avisará del mismo mediante señales acústicas, y, en su caso también ópticas. El dis-paro se efectuará desde un refugio que ofrezca suficientes garantías de protec-ción.Después del disparo de la voladura el responsable de la misma comprobará la no existencia de barrenos fallidos. En caso de la existencia de barrenos falli-dos, se actuará en consecuencia.El personal y los equipos mecáni-cos, solo podrán retornar a la zona de voladura cuando el responsable de la misma lo autorice expresamen-te. Asimismo, los caminos y accesos permanecerán cortados hasta que el responsable de la voladura lo autorice expresamente.

BARRENOS FALLIDOS

Se denomina barreno fallido aquel que no se ha iniciado en su debido momen-

to de acuerdo con el plan de tiro y, por tanto, conserva explosivo en su interior después del disparo. Se deben seña-lizar los barrenos fallidos de manera adecuada y visible, prohibiendo el ac-ceso a la voladura.Se debe desactivar el barreno fallido a la mayor brevedad posible, debiendo hacerlo personal especializado. Para la desactivación se debe proceder a la comprobación de las condiciones del detonador y luego proceder al redispa-ro del mismo.En caso de existir restos de explosivo en el barreno, aun habiendo sido inicia-do el detonador, se deberá proceder a la señalización del mismo y a informar a los equipos de carga para que actúen con precaución en caso de aparecer explosivo en la pila de material volado. En caso de que aparezca explosivo, se deberá notificar al responsable de la voladura para que proceda a la retirada del mismo de manera adecuada.

COMPROBACIONES

En pegas eléctricas y electrónicas, las

comprobaciones que se realicen de la línea de tiro y de los detonadores se efectuarán siempre desde el refugio de disparo. Cuando se tenga duda sobre el correcto funcionamiento de un detonador determinado, es acon-sejable realizar la comprobación del mismo, junto con otros que estén dentro del circuito de voladura.La línea de tiro no debe estar en contacto directo con elementos me-tálicos ni eléctricos. En pegas no eléctricas, siempre se procederá a una comprobación visual de modo que se detecten posibles fallos de conexión.En caso de existir diferencias entre los datos comprobados y los estima-dos, se procederá a una revisión del circuito de voladura hasta que se de-tecte el posible error.En el caso de voladuras con detona-dores electrónicos se deberán reali-zar todas las comprobaciones esta-blecidas en el protocolo de disparo establecido por el fabricante, y no deshabilitar ninguna de estas funcio-nes en el lugar de disparo.

21

Page 26: Seguridad Minera - Edición 118

26 SEGURIDAD MINERA22 SEGURIDAD MINERA

Cuando falta una guía y algo más…

Sin lugar a dudas, la minería es una actividad de alto riesgo. Cualquier falla en el procedimiento de las tareas críticas podría implicar un daño

a la integridad de los colaboradores. La voladura no está exenta de esa condición. Así aconteció en una mina subterránea.Después de concluir el carguío de 28 taladros, un maestro perforista y su ayudante tuvieron dificultades en el encendido debido a la intensa filtración de agua. Cuando estaban finalizando el “chispeo”, comenza-ron a detonar los primeros taladros que los arrojaron al suelo, siendo golpeados y asfixiados.La investigación del accidente determinó que, junto a una deficiente supervisión de la empresa y la contra-ta, hubo acción temeraria del perforista y su ayudante en realizar el encendido de los tiros sin usar la guía de seguridad. Los dos años y medio de servicios en la mina no fueron suficientes para impedir el acto inseguro del maestro perforista, de 36 años de edad.Tras el accidente, los especialistas recomendaron efectuar campañas de información de seguridad y entrenamiento para perforistas y ayudantes sobre el correcto uso y manipulación de explosivos. Señala-

Incidentes

Después del accidente

Antes del accidente

ron la necesidad de intensificar controles permanen-tes en el uso obligatorio de la guía de seguridad, así como desarrollar pruebas de velocidad de combus-tión de las guías y efectuar las recomendaciones pertinentes.

Fuente: Ministerio de Energía y Minas; dibujo referencial.

Page 27: Seguridad Minera - Edición 118

27Nº 118 - Abril 2015

Page 28: Seguridad Minera - Edición 118

28 SEGURIDAD MINERA

Geología

movimientos diferenciales importantes que pueden causar la rotura del mismo, y el terreno puede quedar muy precario para construir el túnel con seguridad.Los terrenos deformables (rocas con elevada meteorización de la matriz, zo-nas de brecha, etc.), si se sitúan en zo-nas del talud con fuerte concentración de tensiones (pie del talud), se defor-marán considerablemente y provoca-rán que los materiales que se encuen-tran por encima (si son más rígidos) se rompan, apareciendo grietas o abertura de juntas, etc. Ello obliga a confinar los terrenos deformables para que conser-ven sus características geomecánicas y su comportamiento sea el esperado por el proyectista. El confinamiento se puede hacer con anclajes (bulonados sistemáticos o anclajes más potentes), con muros de contención, prolongando el falso túnel y rellenando con tierra so-bre él, etc.Si el terreno es un suelo, o se comporta como tal, deberá drenarse exteriormen-te al futuro túnel, para evitar posibles arrastres de finos, que provocarían la formación de huecos en el trasdós del sostenimiento del túnel, con el consi-guiente riesgo para la estabilidad del mismo. El drenaje se podrá realizar me-diante drenes californianos en el talud,

zanjas drenantes en alguna berma, etc. según sean las circunstancias propias del caso.

Grandes fracturasLas fracturas de la roca individualizan masas que, si son estrictamente esta-bles en el talud de emboquille, al ex-cavar el túnel pueden reducir peligro-samente su nivel de estabilidad. Las masas de roca pueden ser estables, con un coeficiente de seguridad razo-nable al excavar el talud y, sin embargo, no serlo al excavar el túnel (al reducirse el grado de confinamiento).

EN EL INTERIOR DEL TÚNEL

Un método constructivo será el idóneo si permite avanzar la excavación del tú-nel sistemáticamente (con un grado de seguridad alto frente a un posible acci-dente), sin causar daños en el entorno y con el consiguiente control de coste y plazo de ejecución.Las dificultades surgen cuando el mé-todo de excavación no es bueno para hacer frente a un problema, o este pro-blema puntual no es correctamente evaluado y los sostenimientos coloca-dos pueden ser escasos en ese punto concreto y para el problema específico.

Construir túneles en rocas supone un gran desafío. Los problemas de construcción se pueden presentar tanto en el ingreso como en el interior, según reseña en el presente artículo el ingeniero Mario Peláez González, especialista de la empresa española Geoconsult.

Los taludes de emboquille (intersec-ción del talud y el túnel) deben ser estables, pero sobre todo cuando

se excave en ellos el túnel. Por tanto, es necesario que se proyecten conside-rando dos situaciones diferentes: que el terreno sea un suelo o una roca de comportamiento similar, y que grandes discontinuidades de la roca definan masas potencialmente inestables en el talud.

El comportamiento de suelos y rocas Aunque estamos hablando de túne-les en roca, no podemos olvidar que muchas veces las boquillas están en suelos o rocas muy fracturadas y me-teorizadas, con parámetros y com-portamientos de suelo. Los terrenos descomprimidos pueden perder sus características geotécnicas. Por ello, es importante que no pierdan el confina-miento que tienen antes de excavar. En estos casos se utilizan técnicas propias de los suelos, como son los micropilo-tes (normalmente de tubos), tratamien-tos con “jet-grouting”, muros anclados, falsos túneles y rellenos de tierras, etc.Cuando el macizo de roca presenta zo-nas de características diferentes, con partes rígidas y resistentes junto a otras deformables, en el talud se producirán

Problemas en túneles reales

24

Page 29: Seguridad Minera - Edición 118

29Nº 118 - Abril 2015

Vamos a analizar situaciones conflicti-vas creadas por la aparición de zonas muy alteradas, grandes deformaciones por la baja calidad de los terrenos o por tener grandes coberteras, fallas que deben cruzarse o que se mantienen cercanas al túnel, zonas kársticas, gran cantidad de agua o con alta presión.

Zonas muy alteradasCuando la roca está muy alterada, los bulones de resina (habitualmente utili-zados en los túneles en roca) pueden no ser eficaces. Cuando esto se detec-ta, se debe analizar la conveniencia de modificar el tipo de anclaje. En estos casos puede ser más efectivo un sos-tenimiento pesado a base de hormigón proyectado y cerchas. Estas conside-raciones son propias del proyectista, pero a veces se tienen que plantear en la obra.

Grandes deformacionesCuando los terrenos se deforman en ex-ceso, sus propiedades resistentes dis-minuyen progresivamente. Por ello, es fundamental que las deformaciones del

túnel se mantengan dentro del orden de magnitud previsto en el proyecto, para evitar hundimientos de importancia, re-ducción de los espesores en el hormi-gón de revestimiento o problemas con el gálibo, entre otros.Para controlar el nivel de deformacio-nes en el túnel, se deberá reforzar el sostenimiento y extremar el cuidado en la buena ejecución de todas las labo-res (longitud del pase de excavación, pronta colocación del sostenimiento, calidad de los elementos estructurales, etc.). Si el proyecto ha previsto esta si-tuación, normalmente bastará elegir el tipo de sostenimiento adecuado a la si-tuación concreta que se tenga.Cuando el refuerzo del sostenimiento de la bóveda del túnel no consigue pa-rar los movimientos de deformación de forma apreciable, se puede considerar la colocación de otros elementos, como una contrabóveda que cierre estructu-ralmente el arco del sostenimiento o mejorar el apoyo del mismo mediante una “pata de elefante”, etc. La conveniencia de una solución de-penderá de varios factores como di-

rección de las tensiones principales, la calidad del terreno de apoyo del soste-nimiento, etc.La contrabóveda podrá ser provisional (por estar en una fase intermedia de la excavación) o definitiva. En ambos ca-sos se deberá asegurar la continuidad estructural entre el arco de la bóveda y la contrabóveda.Si están bien diseñadas y construidas, las contrabóvedas siempre consiguen parar los movimientos. Las contrabóve-das deberán tener siempre algo de cur-vatura, pues si se construye una solera plana es muy probable que no funcione adecuadamente, si las mayores tensio-nes del terreno son verticales.Cuando la contrabóveda es provisio-nal, se deberá demoler para continuar la excavación en las siguientes fases. Esta operación entraña el peligro que supone eliminar un elemento que está solicitado, pero si se hace en avances cortos no supone un riesgo importante. Por supuesto, se tiene que continuar la colocación del sostenimiento de forma rápida y correcta.Si con el refuerzo del sostenimiento y

25

Page 30: Seguridad Minera - Edición 118

30 SEGURIDAD MINERA

Geología

la construcción de la contrabóveda no se consiguen parar las deformaciones, se deberá mejorar los parámetros del terreno mediante inyecciones de con-solidación o relleno, etc. Paso de fallasUn macizo rocoso puede estar tecto-nizado, pudiendo presentar fallas con-cretas de importancia, ya sea por su desarrollo o por su espesor. Lo habitual es que sus características geotécnicas sean inferiores a las del macizo roco-so contiguo, por lo que tanto el méto-do constructivo como el sostenimiento aplicado deben considerarlas.Cuando las fallas están bien localiza-das y se las acomete con los medios idóneos, no presentan problemas es-peciales. Su comportamiento puede ser similar al de un suelo, los sosteni-mientos habrán de reforzarse y habrá que captar los aportes de agua que se canalicen por ella.Cuando las fallas no están previamen-te localizadas y aparecen en el frente del túnel, se deberá tener prevista la forma de acometer la excavación (con los elementos nuevos necesarios, y si es preciso usar maquinaria diferente) y las cuantías de sostenimiento a colocar.Normalmente se avanzará la excava-ción bajo la protección de un paraguas pesado que soporte el peso del volu-men máximo que se estima puede des-estabilizarse en cada pase.El paraguas puede estar formado por tubos o perfiles metálicos, introducidos en perforaciones rellenas de lechada de cemento, formando micropilotes que tienen que trabajar bi-apoyados. Por esta razón deben quedar sujetos en su extremo visto por una cercha debidamente ajustada y hormigonada, mientras que en su otro extremo queda-rán empotrados en una longitud.

Zonas kársticasLa karstificación de un macizo rocoso plantea una nueva problemática, añadi-da a la propia del macizo. La presencia de un hueco en las inmediaciones del túnel puede significar alguno de estos problemas:• Inestabilidad en el frente de excava-

ción, por la pérdida de característi-cas geotécnicas resultado de la falta de confinamiento provocada por el karst.

• Inestabilidad del túnel, por la presen-cia de un hueco cercano al mismo.

• Posible afluencia de agua, tanto du-

rante la obra como posteriormente en época de lluvias.

Si la roca es masiva, los dos primeros problemas son inexistentes, mientras que la afluencia de agua puede ser im-portante y peligrosa para la seguridad de hombres y equipos.Pero si la roca está muy fracturada, la karstificación podría generar una red de pequeños conductos que han dejado sin trabazón los bloques de roca, por lo que al acercarse la excavación del tú-nel podrían producirse inestabilidades importantes.De lo dicho anteriormente se deduce que hay karst estables y otros inesta-bles. Los estables no presentan gran-des problemas, si el túnel no deses-tabiliza las paredes de la cavidad. En estos casos bastará con cerrar el karst para dar continuidad al sostenimiento, dejando drenes que den salida al agua que pueda llegar en épocas de lluvias. Lo mejor será intentar mantener la con-tinuidad en el flujo del agua, conectan-do la parte del karst anterior al túnel con la posterior.Los karst inestables son por malas características geotécnicas de las pa-redes o por el relleno que tengan. En estos casos conviene utilizar paraguas de protección en el avance. Conviene iniciar la excavación por la zona del pe-rímetro del frente antes que encontre-mos el hueco; una vez con acceso al mismo, se debe rellenar con hormigón en lo que va a ser contorno del túnel y, posteriormente, se continuará excavan-do el resto del contorno dejando un ma-chón central en el frente.La presencia de agua dependerá de las condiciones hidrogeológicas, por

lo que este aspecto deberá estar bien estudiado en el proyecto. En los casos en que se prevean posibles aportes fuertes de agua, será necesario realizar perforaciones por delante del frente que adviertan esas circunstancias, permitan reducir la presión y el caudal antes de llegar al karst. La ubicación de las perfo-raciones se deberá hacer con criterios geológicos, de lo contrario es posible que no se acierte con el karst.

Gran cantidad de agua, alta presiónEn primer lugar habrá que considerar el riesgo de inundación del túnel, si se construye sin un drenaje por gravedad de las aguas. Esto debe estudiarse y resolverse al inicio de la obra, con equi-pos suficientes y redundantes de bom-beo.Durante la excavación puede produ-cirse una avalancha de agua y tierras arrastradas, con el consiguiente peligro para la vida de los operarios, máquinas e instalaciones. Cuando se ha detecta-do zonas con presencia de gran canti-dad de agua o grandes presiones, hay que acercarse a la misma con el máxi-mo cuidado: normalmente con perfora-ciones por delante del frente.El problema del agua se puede presen-tar en otros tipos de terrenos, además de los kársticos. Si el terreno es estable, podría no haber problemas importantes de estabilidad en el túnel, aunque siem-pre habrá que canalizar las aguas; pero si el terreno es inestable (zonas de mi-lonita, terrenos sin cementación, etc.), se deberá evitar que el agua pueda arrastrarlo, tanto en el frente como en perforaciones que se hagan para dre-narlo.

26

Page 31: Seguridad Minera - Edición 118

31Nº 118 - Abril 2015

Geomecánica

La gestión de seguridad y salud ocupacional al alcance de sus manosTecnología que ayuda a cuidar vidas.

Así se puede definir al Safe2biz, nuevo software diseñado para ges-

tionar y optimizar los procesos de seguri-dad y seguridad ocupacional en la mine-ría y otros sectores productivos.“Safe2biz es un producto muy simple e intuitivo que puede ser utilizado por personal minero con poco conoci-miento de herramientas de software. Además, permite tener disponible a cualquier hora, desde cualquier lugar y usando cualquier dispositivo”, expli-ca el ingeniero Manuel Pérez Eusebio, creador de la plataforma y gerente ge-neral de Dominiotech, compañía perua-na a cargo de su desarrollo y difusión. El software tiene una arquitectura mo-dular en los campos de Seguridad y Sa-lud Ocupacional, módulos que pueden ser adaptados a las necesidades de las empresas usuarias. En el primer campo se tienen 12 módulos básicos: Matriz IPERC, Requisitos legales, Formación y capacitación, Gestión de incidentes y accidentes, Auditorías e inspecciones, Equipos de protección personal, Reu-niones de seguridad, Observaciones preventivas, Alertas, Gestión de provee-dores, Preparación y respuesta a emer-gencias, Registros de seguridad.En cuanto a Salud Ocupacional, tiene tres módulos básicos: Exámenes mé-dicos, Enfermedades ocupacionales y Monitoreo de agentes. Todo esto dise-ñado para cumplir la normativa legal y los objetivos corporativos.Safe2biz almacena de manera centra-lizada datos, imágenes y documentos de cada uno de los módulos, explica el ingeniero Pérez Eusebio. “La carga de información es un proceso muy simple a través de archivos Excel y los gráficos estadísticos muestran la información de manera fácil de en-tender”, puntualiza.En base a la confiabilidad de la infor-mación que se carga a la plataforma, los usuarios optimizan la toma de deci-siones y pueden identificar con mayor precisión las causas de los accidentes e incidentes para tomar las acciones co-rrectivas y preventivas. Adicionalmente, está la ayuda que ofrece su sistema de

Tecnología

PUB

LIR

REP

OR

TAJE

Ing. Manuel Pérez Eusebio, gerente general de Dominiotech.

Nº 118 - Abril 2015

Creación peruanaSafe2biz es una solución informática desarrollada por la empresa peruana Dominiotech. El software se desarrolló como resultado de un proyecto financia-do por el Fondo de Investigación y De-sarrollo para la Competitividad – FIDE-COM y el apoyo del CITE SOFTWARE, gestionado por la Asociación Peruana de Software– APESOFT.La plataforma ya ha sido presentada en Argentina, Colombia y Chile logrando gran aceptación, permitiéndole firmar un convenio con la Universidad de Bel-grano para su utilización en los proyec-tos de seguridad y salud en el trabajo que la universidad realiza con clientes del mercado argentino.

Llenando un vacíoDurante la etapa del desarrollo del soft-ware, Dominiotech realizó un estudio de mercado de experiencias similares, encontrando que muchos productos solo se enfocan en los procesos de IPERC, accidentes e incidentes, eva-luaciones y capacitación, entre otros, habiendo un vacío en los procesos de la gestión de seguridad y salud ocupa-cional. Otro punto en contra que se en-contró es que los registros se realizan de manera manual, tomando mucho tiempo en incorporar la información de sus procesos.Lo interesante de Safe2biz es que cu-bre los vacíos identificados y recoge las experiencias y necesidades de di-versas industrias y países, lo que ha servido para tener una herramienta más potente y útil en base a las opinio-nes y sugerencias de expertos y pro-fesionales involucrados en Seguridad y Salud Ocupacional.Dado que la gestión de la seguridad y

alertas y alarmas vía correo electró-nico para actuar en el mo-mento oportuno.

salud ocupacional tiene un nivel muy estandarizado

a nivel internacional, las perspectivas de acepta-

ción del Safe2biz son alentadoras tanto en

el Perú como en muchos países de

la región, asegu-ra el ingeniero

Pérez Euse-bio.

Mayor información: www.safe2biz.com

27

Page 32: Seguridad Minera - Edición 118

32 SEGURIDAD MINERA

Procedimientos

Confinando los riesgos

Antes de ingresar a un espacio confinado, debe elaborarse una lista de riesgos que pudieran en-

contrarse durante la ocupación de di-cho espacio. La información sobre los riesgos permitirá completar el permiso de entrada e informar a los trabajado-res ingresantes y a los vigías, quienes deben conocer los signos y síntomas de la exposición a los riesgos.El personal que ingresa al espacio con-finado debe revisar las prácticas de tra-bajo seguro, así como los métodos de limpieza, purga y ventilación. Un pro-cedimiento formal de seguridad debe estar documentado para cubrir asuntos críticos como primeros auxilios, ducha y descontaminación, rescate y equipa-miento médico.

PRECAUCIONES ANTES DE LA ENTRADA

Instrucción y toma de conciencia de los riesgos y su prevenciónAntes de la entrada a un espacio con-finado particular, debe asegurarse que todos los involucrados entienden las responsabilidades y riesgos identifica-dos. Cada riesgo y las consecuencias de su exposición deben ser discutidos por los entrantes autorizados y vigías.Una vez completado el permiso de in-greso a espacios confinados, una de las copias debe exhibirse en la zona donde se realiza el trabajo.

Aislar el área de trabajoEvitar riesgos que puedan venir de zo-nas o sistemas adyacentes, cerrando válvulas, parando equipos, cortando el fluido eléctrico, etc.

Limpiar y ventilarRetirar los productos químicos peligro-sos, dejar abierta la entrada hasta con-seguir una ventilación suficiente, o for-zar mecánicamente la salida de gases antes de ingresar.

Medición y evaluación del ambiente interiorLos riesgos asociados a las condicio-nes atmosféricas del interior del espa-cio confinado suelen ocasionar la ma-

yoría de los problemas. Cada espacio cuenta con una atmósfera diferente y, con sólo mirarla, no se puede saber si es peligrosa, ya que la mayoría de los riesgos atmosféricos son invisibles.La única forma segura de comprobar que la atmósfera de un espacio confi-nado presenta peligro es mediante el monitoreo de la misma. Existe en el mercado una variedad de instrumentos de medida para ello, de los cuales cabe destacar:

a) Sistemas estacionarios de detección de gases:Utilizados en una variedad de sectores industriales, con el fin de proporcio-nar máxima protección ya sea para el personal o las instalaciones. Estos sis-temas detectan la presencia de gases tóxicos, gases y vapores inflamables y el defecto o exceso de oxígeno, garan-tizando el trabajo seguro en cada área. Dichos sistemas estacionarios constan de los siguientes componentes:• Sensores: son los principales ele-

mentos de una instalación de alar-ma de gas. La calidad de un sensor viene dada fundamentalmente por su sensibilidad al gas detectado y, al mismo tiempo, por su insensibilidad frente a cualquier otro gas presente

Trabajo en espacios especiales requiere suma precisión

en el ambiente analizado, así como por su duración o vida útil.

• Convertidores de medida: se utiliza para detectar la presencia de gases tóxicos o inflamables y el defecto o exceso de oxígeno. Destacan por incorporar sensores con bajos niveles de interferencias cruzadas, combinados con una gran estabilidad a largo plazo y una rápida respuesta que asegura una inmediata y fiable activación de la señal de alarma. Su vida útil es superior a dos años, reducien-do los costes de mantenimiento al mínimo. Existen convertidores en el mercado para diferentes tipos de gases. Basan su técnica de de-tección mediante infrarrojos de una gran exactitud e independientes de la temperatura y humedad relativa presentes en la atmósfera, incluso posibilitan su medición en atmósfe-ras inertes.

La última generación de los con-vertidores presenta los denomina-dos convertidores inteligentes, que no sólo proporcionan los datos de medida a la unidad central de valo-ración, sino que funcionan con las siguientes ventajas:

- Autochequeo de los sensores.

28

Page 33: Seguridad Minera - Edición 118

33Nº 118 - Abril 2015

Page 34: Seguridad Minera - Edición 118

34 SEGURIDAD MINERA

- Libre configuración de los márge-nes de medida.

- Posibilidad de calibración previa de los sensores.

- Calibración asistida por ordena-dor.

- Su homologación de seguridad intrínseca le permite trabajar en atmósferas explosivas.

• Centrales de alarma: son unidades modulares de control para sistemas de detección de gases. Reciben y evalúan la información de las me-diciones individuales realizadas por cada convertidor de la instalación. De manejo sencillo y total seguri-dad de funcionamiento, se hacen indispensables en instalaciones de detección de gases, permitiendo el registro de los resultados exactos de medición.

b) Detectores de barrera:Los innovadores detectores de barrera proporcionan una nueva dimensión en la detección de gases inflamables. Uti-lizan una técnica de infrarrojos de gran fiabilidad para la detección en “línea de visión” de concentraciones de gas a distancias de hasta 60 m, con medición e indicación en un instrumento simple compuesto de emisor , receptor y pa-nel reflector, o de hasta 120 m con me-dición e indicación en un instrumento simple compuesto por un emisor y un receptor, funcionando incluso con nive-les de oscuridad de hasta el 95%.

c) Sistemas portátiles de detección de gases:La precisión, fiabilidad, durabilidad, robustez y fácil manejo caracterizan a los equipos portátiles de detección de gases. Es evidente que el olfato huma-no no siempre es fiable como sistema de aviso de peligro de gases tóxicos o nocivos, el metano, por ejemplo, es un gas completamente incoloro e inodo-ro, presente naturalmente en el medio ambiente en determinadas cantidades y en ciertos lugares como plantas de-puradoras, y que en combinación con oxígeno puede formar una mezcla ex-plosiva altamente peligrosa. Con el empleo de estos sistemas portátiles de detección se pueden controlar situacio-nes extremadamente peligrosas.Estos equipos pueden ser individuales (para detectar un solo gas por medi-ción), múltiples (en los cuales cada equipo puede detectar varios gases simultánea y continuamente), y de fo-

toionización (con poder de detección de cualquier sustancia susceptible de ionización con la energía radiada por una lámpara de luz ultravioleta).El monitoreo inicial se efectuará desde el exterior del espacio confinado con ayuda de un equipo provisto de sonda, la cual se introducirá en el interior del mismo. Deben incluir siempre el por-centaje del Límite Inferior de Explosivi-dad (LIE), porcentaje de O2 , niveles de monóxido de carbono (CO) y niveles de sulfuro de Hidrogeno (SH2). Inde-pendientemente de estos y en función de las circunstancias, podrá ser nece-sario efectuar mediciones de otros po-sibles contaminantes.Las mediciones las llevará a cabo aque-lla persona que conozca el equipo, así como sus normas de funcionamiento. El equipo previamente estará calibrado y funcionará correctamente, desechan-do el mismo ante cualquier duda. Ha-brá que extremar las precauciones en aquellos espacios confinados que hayan permanecido cerrados durante largo periodo de tiempo, debido a las posibles acumulaciones o emanacio-nes bruscas que se puedan ocasionar.Dado que los tiempos de exposición en este tipo de actividad son muy varia-bles (raramente superan las ocho ho-ras diarias), los criterios de valoración deben analizarse para cada caso en concreto.

Equipos de protección personalDeberá proveerse al personal de todos

aquellos equipos de protección indivi-dual (EPI) que sean necesarios, para lo cual previamente se comprobará el correspondiente permiso de entrada. Los EPI deben estar en buenas condi-ciones de uso y debe proporcionarse instrucción a los trabajadores sobre su correcto uso.

ENTRADA AL ESPACIO CONFINADO

Una vez tenidas en cuenta esta serie de medidas preventivas y permaneciendo en el exterior el equipo de apoyo (dos o más personas), el paso siguiente sería efectuar los trabajos en el interior del espacio confinado.Siempre que sea posible, se provee-rá de ventilación durante los trabajos, bien sea de forma natural o mediante ventilación forzada (impulsión o extrac-ción). Esta ventilación tendrá carácter obligatorio siempre que exista genera-ción continua de uno o varios contami-nantes.Si se utiliza ventilación mecánica me-diante el empleo de compresores de motor térmico, habrá que prestar es-pecial atención respecto a la ubicación del mismo con el fin de asegurarse de dónde procede el aire que se va a in-troducir.El personal de apoyo en el exterior de-berá comprobar que los equipos de ventilación están funcionando correcta-mente, evitando los estrangulamientos de las mangueras de aire o cualquier otra circunstancia que impida que los

Procedimientos

30

Page 35: Seguridad Minera - Edición 118

35Nº 118 - Abril 2015

caudales de aire lleguen correctamente al espacio confinado.Si la ventilación no lograra mantener el espacio confinado a niveles acepta-bles, se necesitará un equipo de respi-ración con suministro de aire ya sean semiautónomos o autónomos.• Protección respiratoria semiautó-

noma: con este tipo de protección, el operario puede permanecer en la zona no respirable ilimitadamente, ya que el suministro de aire respi-rable procede de una batería de botellas, de un compresor o de una fuente industrial de aire filtrado, lle-gando al usuario a través de una manguera. Constan básicamente de un adaptador facial y un sistema de regulación del aire.

• Protección respiratoria autónoma: en condiciones extremas, donde pueda existir deficiencia de oxígeno para la respiración, se hace necesa-ria la utilización de estos equipos. Deben poseer presión positiva y ca-racterizarse por su confort, ligereza y resistencia, con atalajes de colo-cación sencilla y de fácil ajuste.

El empleo de los equipos de respira-ción solo se debe hacer por personal perfectamente instruido y nunca se debe olvidar que bajo ningún concep-to debe retirarse la máscara de las vías respiratorias mientras se permanece en el interior del espacio confinado.El operario que acceda al espacio con-finado deberá portar un arnés de se-guridad que se anclará al exterior del espacio y el cual estará continuamente vigilado por el personal de apoyo exte-rior. En caso de emergencia, este sis-tema permitirá sacar rápidamente a la víctima con la ayuda de algún equipo de elevación habilitado para tal fin.En el caso de que las dimensiones del espacio confinado sean tales que impidan la visión entre el operario de exterior y el de interior, se deberá pro-porcionar algún sistema de comunica-ción efectivo entre ambos. Un sencillo método de comunicación consiste en utilizar una alarma que se acciona a in-tervalos no mayores de cinco minutos y que sonará hasta que el operario del interior la cierre.Cuando esta alarma continúa sonando

transcurrido este tiempo, será indicio de que dicho operario ha podido sufrir un desvanecimiento, y se tendrá que efectuar su rescate.No es aconsejable que una sola perso-na trabaje en el interior de un espacio confinado, siempre que las dimensio-nes de este lo permitan y, como se ha comentado anteriormente, existirá siempre un equipo de apoyo de al me-nos dos personas en el exterior.Hay que tener presente que, cuando se vaya a permanecer un tiempo pro-longado en el interior de un espacio confinado, será necesario monitorear periódicamente con el fin de conocer en todo momento las concentraciones de contaminantes.Cuando puedan existir o generarse va-pores inflamables, los equipos utiliza-dos en el interior del espacio confinado deberán ser del tipo anti chispas y, en el caso de recintos clasificados como húmedos o mojados, se utilizarán transformadores de seguridad.

Fuente: Espacios confinados, Proyecto Espadela-da. Galicia, España.

31

Page 36: Seguridad Minera - Edición 118

36 SEGURIDAD MINERA

Contraincendios

Para no jugar con fuego

LIMITACIÓN DE LOS INCENDIOS POR COMPARTIMENTACIÓN

Planificación de la construcción y localización de los edificios

El trabajo de ingeniería en materia de seguridad debe comenzar en la fase de proyecto del edificio,

pues los requisitos de seguridad contra incendios influyen en gran medida en la disposición y trazado del mismo. Así, el proyectista podrá incorporar las medi-das de seguridad contra incendios con mayor facilidad y a menor coste. En el enfoque global deben tenerse en cuen-ta tanto el interior del edificio como la planificación de la zona exterior.Los requisitos normativos obligatorios están siendo sustituidos por requisitos funcionales, lo que se traduce en un aumento de la demanda de expertos en este campo. Desde un principio, el proyectista debe colaborar con exper-tos en incendios para:• definir los riesgos específicos de in-

cendio del edificio;• definir las distintas alternativas para

un incendio, las operaciones pueden ser de rescate, control del incendio y protección de los bienes, siendo la máxima prioridad en cualquier opera-ción contra incendios la de garantizar la evacuación de todos los ocupantes del edificio antes de la aparición de si-tuaciones críticas.

Diseño estructural basado en clasificaciones y en cálculosUn buen método para normalizar la protección contra incendios y los re-quisitos de seguridad de un edificio es clasificar el tipo de construcción según los materiales utilizados en su estruc-tura y el grado de resistencia al fuego de cada elemento. La clasificación puede basarse en ensayos en horno de acuerdo con ISO 834 (el riesgo de incendio viene definido por la curva es-tándar de temperatura/tiempo), en una combinación de ensayos y cálculos, o solo en cálculos. Estos procedimientos permiten identificar la resistencia están-dar al fuego (capacidad para mantener las funciones necesarias durante 30, 60, 90 minutos, etc.) de un elemento estructural de carga o separación. La clasificación (especialmente si está

Protección contra incendios se inicia en planificación del proyecto

La lucha contra incendios empieza mucho antes de que se declare una emergencia de ese tipo. La experiencia ha demostrado que esa tarea empieza aún en la fase temprana de un proyecto. El profesor Yngve Anderberg, del Instituto Lund de Tecnología, Suecia, explica las medidas de protección pasiva que deberían tenerse en consideración. obtener el nivel de seguridad contra

incendios más adecuado;• analizar las alternativas pertinentes

desde el punto de vista técnico y económico,

• establecer los criterios para elegir la mejor alternativa técnica.

Una vez determinado el emplazamien-to, el arquitecto debe tener en cuenta las características técnicas y funciona-les del mismo en el proyecto. Del mis-mo modo, ha de considerar las caracte-rísticas de la ubicación antes de tomar decisiones sobre la protección contra incendios, pues esta puede influir con-siderablemente en el tipo de protección activa y pasiva que aconsejen los ase-sores de incendios. Al elaborar el pro-yecto, hay que considerar los recursos locales disponibles para la lucha contra incendios y el tiempo que se puede tar-dar en llegar al edificio. No es posible ni debe esperarse que el cuerpo de bomberos se responsabilice totalmen-te de la protección de los ocupantes y los bienes del edificio; ha de contar con la ayuda de protecciones activas y pasivas contra incendios en el edificio capaces de proporcionarle una seguri-dad razonable en caso de incendio. En

32

Page 37: Seguridad Minera - Edición 118

37Nº 118 - Abril 2015

Page 38: Seguridad Minera - Edición 118

38 SEGURIDAD MINERA

basada en ensayos) es un método sim-plificado y conservador, y cada vez se va sustituyendo más por métodos de cálculo funcional que tienen en cuenta el efecto de incendios naturales total-mente desarrollados. Sin embargo, los ensayos de incendio siempre serán ne-cesarios, aunque pueden optimizarse combinándolos con simulaciones por ordenador, lo que permite reducir con-siderablemente el número de ensayos.Normalmente, en los ensayos de in-cendios, la carga sobre los elementos estructurales es el 100 % de la proyec-tada, pero en la realidad el factor de utilización de carga suele ser menor. Los criterios de aceptación son espe-cíficos para el conjunto o para el ele-mento analizado. La resistencia están-dar contra incendios es el tiempo que un elemento puede resistir el fuego sin derrumbarse.Los requisitos estructurales y de pro-tección contra incendios incluidos en las normativas modernas basadas en el rendimiento tienen por objetivo con-seguir un diseño de ingeniería óptimo y equilibrado en relación con la gravedad del incendio previsto.Estos estudios han abierto el camino a una ingeniería contra incendios basa-da en cálculos sobre la temperatura y los efectos estructurales en un proce-so completo de incendio (con calenta-miento y posterior enfriamiento) dentro de un compartimiento.En los cálculos relativos a incendios naturales se considera que los elemen-tos estructurales (fundamentales para la estabilidad del edificio) y toda la es-tructura no deben derrumbarse durante todo el proceso de incendio ni durante su enfriamiento posterior.En los últimos 30 años, se ha investi-gado mucho en este campo y se han desarrollado modelos informáticos que tienen en cuenta las propiedades mecánicas y térmicas de los materia-les a elevadas temperaturas. Algunos de esos modelos se han validado con gran número de datos experimentales y se han obtenido estimaciones preci-sas del comportamiento estructural en caso de incendio.

CompartimentaciónUn compartimiento contra incendios es un espacio dentro de un edificio que puede comprender uno o varios pisos y que está delimitado por elementos separadores, de forma que, en caso de incendio, este no pueda propagarse

fuera de él. La compartimentación es importante para evitar que el fuego se propague a espacios demasiado gran-des o a todo el edificio. Las personas y los bienes materiales que se encuen-tren fuera del compartimiento quedan protegidos gracias a la extinción del incendio por el cuerpo de bomberos, a su extinción de forma espontánea o, al menos, a los elementos separadores, que retardan la propagación del incen-dio y del humo hasta que los ocupan-tes puedan ser rescatados.La resistencia al fuego específica de un compartimiento depende de su finali-dad y del tipo de incendio potencial. Los elementos separadores que limitan el compartimiento deben resistir el máxi-mo incendio posible o contener el fue-go hasta que los ocupantes puedan ser evacuados. Los elementos de carga del compartimiento pueden estar diseñados para resistir todo el proceso de incendio o solamente presentar una determinada resistencia medida en períodos de tiem-po iguales o superiores a los exigidos para los elementos separadores.

Integridad estructural durante un incendioCon la exigencia de mantenimiento de la integridad estructural durante un in-cendio se trata de evitar el derrumba-miento de la estructura y garantizar la capacidad de los elementos separado-res de evitar la ignición y la propagación de la llama a los espacios colindantes. Pueden adoptarse distintos enfoques para los diseños de resistencia contra incendios. Hay clasificaciones de ensa-yos estándar de resistencia a incendios según ISO 834, combinaciones de en-sayos y cálculos o únicamente cálcu-los, así como una estimación informáti-ca sobre los riesgos de incendio.

Acabado interiorEl acabado interior comprende los ma-teriales de superficie de paredes, te-chos y suelo. Existen muchos tipos de acabado interior, como yeso, escayola, madera y plásticos. Entre sus múltiples funciones se encuentran las de aisla-miento acústico y térmico o la protec-ción contra el desgaste y la abrasión.El acabado interior se relaciona con los incendios en cuatro aspectos: pue-de aumentar la velocidad del incendio hasta alcanzar condiciones de des-carga, puede incrementar el incendio propagando la llama, puede aumentar la liberación de calor al añadir combus-tible y puede producir humo y gases tóxicos. Por lo tanto, deberán evitarse aquellos materiales que presentan altas velocidades de propagación de llama, proporcionen combustible al incendio o produzcan cantidades peligrosas de humo y gases tóxicos.

Propagación del humoCuando se declara un incendio en un edificio, el humo puede llegar a ex-tenderse a lugares muy alejados. Los huecos de la escalera y de los ascen-sores pueden verse invadidos por el humo, bloqueando la evacuación y dificultando la extinción del incendio. Actualmente se considera que, en un incendio, el humo es el máximo factor de riesgo.Entre las fuerzas de desplazamiento del humo se incluyen el tiro natural, la flotabilidad de los gases de combus-tión, el efecto del viento, los sistemas de ventilación y el efecto de pistón de los ascensores.Cuando en el exterior el ambiente es frío, se produce un movimiento ascen-dente de aire en las cajas de los ascen-sores. En el interior del edificio el aire

Contraincendios

34

Page 39: Seguridad Minera - Edición 118

39Nº 118 - Abril 2015

tiende a flotar, al estar más caliente y ser menos denso que el aire exterior. La fuerza de flotabilidad hace que el aire ascienda por los huecos de los ascensores, fenómeno conocido como tiro natural . La diferencia de presión entre los huecos de los ascensores y el exterior, generadora del movimiento del aire, viene dada por la fórmula si-guiente:

siendoPso = diferencia de presión entre los

huecos de los ascensores y el exterior

g = aceleración de la gravedadPatm = presión atmosférica absolutaR = constante de gas del aireTo = temperatura absoluta del aire

exteriorTs = temperatura absoluta del aire

dentro de los huecos de los as-censores

z = elevación

En un incendio, el humo a elevada tem-peratura flota por su baja densidad. La ecuación de flotabilidad de los gases de combustión es similar a la ecuación del tiro natural.Además de la flotabilidad, la energía liberada en un incendio también pue-de producir movimientos de humo por expansión. El aire entrará en el compar-timiento del incendio y el humo calien-te se distribuirá por el mismo. Si des-preciamos la masa del combustible, la relación de flujos volumétricos puede expresarse como una relación de tem-peraturas absolutas.El viento afecta en gran medida al mo-vimiento del humo. No debe olvidarse el efecto de pistón en los ascensores, pues cuando un ascensor se desplaza en su caja, se producen presiones tran-sitorias.Durante la formación de un incendio, el sistema de calefacción, ventilación y aire acondicionado (HVAC) actúa como transportador del humo. Cuan-do se inicia un incendio en una zona desocupada de un edificio, este siste-ma HVAC puede transportar el humo a

otro espacio habitado, por lo que debe diseñarse de forma que, en caso de incendio, la ventilación se apague o el sistema pase a un modo especial de control de humo.El movimiento del humo puede contro-larse mediante mecanismos de com-partimentación, dilución, flujo de aire, presurización o flotabilidad.

EVACUACIÓN DE LOS OCUPANTES

Diseño de las vías de escapeEl diseño de las vías de escape debe basarse en una evaluación previa del sistema global de protección contra incendios.La evacuación de las personas que se encuentran en un edificio en llamas depende de sus reacciones durante la huida, pues deben tomar diferentes decisiones según la situación. Dichas reacciones varían mucho dependiendo de las capacidades físicas y mentales de cada cual.El propio edificio influye en las deci-siones tomadas por los ocupantes en su huida, a través de la señalización y

35

Page 40: Seguridad Minera - Edición 118

40 SEGURIDAD MINERA

de los sistemas de seguridad instala-dos. La propagación del incendio y del humo es el factor que más repercute en la toma de decisiones de los ocu-pantes. El humo limita la visibilidad en el edificio y crea un ambiente irrespira-ble. La radiación del fuego y las llamas afectan a grandes espacios, que dejan de ser utilizables para la evacuación, lo que aumenta el riesgo.Para diseñar las vías de escape de un edificio es necesario conocer prime-ro la reacción de los ocupantes y sus patrones de movimiento en caso de incendio.Las tres fases de una evacuación son: aviso, reacción y evacuación. La fase de aviso depende de si existe un sis-tema de alarma en el edificio, de si los ocupantes pueden comprender o no la situación o de la forma de com-partimentación del edificio. La fase de reacción se relaciona con la capacidad de los ocupantes para tomar decisio-nes, de las características del incendio (como cantidad de calor y de humo) y del sistema de vías de escape del edificio. Por último, en la fase de eva-cuación influyen los puntos donde se pueden formar aglomeraciones y del comportamiento de los ocupantes en las distintas situaciones.En edificios concretos donde es habi-tual la movilidad de sus ocupantes, por ejemplo, se han realizado estudios que muestran algunas características re-producibles de los flujos de personas saliendo de edificios, lo que ha permiti-do realizar simulaciones y modelizacio-nes informáticas para diseñar las vías de escape.Los recorridos de evacuación deben proyectarse en función del peligro del incendio, ya que cuanto mayor sea el peligro, menor debe ser la distancia hasta la salida de emergencia.Una salida segura de un edificio exige unas vías de escape seguras entre el lugar del incendio y el exterior. Por lo tanto, deben existir suficientes vías de escape, estar debidamente proyecta-das y tener la capacidad adecuada. Debería haber, como mínimo, una vía de escape alternativa, dado que, por ejemplo, el incendio, el humo y las ca-racterísticas de los ocupantes pueden llegar a impedir el uso de las vías de escape.Estas últimas han de estar protegidas del fuego, el calor y el humo durante el tiempo que dure la salida. Así, en los códigos de construcción debe con-

siderarse la protección pasiva para la evacuación y, lógicamente, para la pro-tección contra incendios.Un edificio debe responder a situacio-nes críticas, tal como se recogen en las normativas sobre evacuación. Por ejemplo, en Suecia, el Código de la construcción establece que la capa de humo no debe descender por debajo de 1,6 + 0,1H (siendo H la altura total del compartimiento), la radiación máxi-ma ha de ser de 10 kW/m2 y de corta duración y la temperatura ambiental no debe exceder los 800C.La evacuación será efectiva si el incen-dio se detecta en su fase inicial y los ocupantes son avisados rápidamente a través de los sistemas de detección y alarma. Una señalización adecuada de las vías de escape facilita considerable-mente la evacuación. Asimismo, es im-portante la organización y realización de simulacros de evacuación.

Comportamiento humano en caso de incendioLa forma en que una persona reaccio-na en caso de incendio depende del papel que asume, de la experiencia an-terior, de la educación, la personalidad, la percepción de amenaza de la situa-ción, las características físicas, las vías de escape disponibles y la actuación de las demás personas que comparten con ella esa experiencia. Entrevistas y estudios realizados a lo largo de 30 años han confirmado que los episo-dios de comportamiento desadaptado o de pánico se producen raras veces y en condiciones específicas. El com-

portamiento en caso de incendio suele estar determinado por el análisis de la información, que genera acciones de cooperación y altruistas.El comportamiento humano pasa por varias fases, y hay varias alternativas para pasar de una a otra. De forma re-sumida, un incendio presenta tres fa-ses generales:1. La persona percibe las señales ini-

ciales y las investiga o malinterpreta.2. Una vez que el incendio ya es visi-

ble, la persona intenta obtener más información, ponerse en contacto con otras personas o abandonar el lugar.

3. Después, la persona intenta luchar contra el incendio, interaccionar con otros o escapar.

La actividad previa a la declaración del incendio es un factor importante. Cuan-do una persona está realizando una actividad habitual, como comer en un restaurante, su comportamiento pos-terior estará considerablemente condi-cionado por ella.La percepción de una señal puede de-pender de la actividad previa al incen-dio. Existen diferencias entre el hombre y la mujer, siendo la mujer más recepti-va a ruidos y olores, aunque en peque-ña medida. También existen diferencias de papel en las respuestas iniciales a la señal. En incendios en el hogar, si la mujer percibe la señal y la investiga, el hombre al ser informado posiblemente irá a “echar un vistazo” y postergará otras acciones. En locales de mayor tamaño, la señal puede ser un aviso de alarma. Se ha observado que, cuando la información llega de otras personas, no propicia la adopción de un compor-tamiento efectivo.Las personas pueden percatarse o no de que se ha producido un incendio. Su comportamiento dependerá de que consigan definir su situación correcta-mente.Una vez detectado el incendio, se inicia la fase de “preparación”.Las características de los ocupantes pueden influir mucho en la forma en que se desarrolla esta fase. La fase de “preparación” incluye, por orden crono-lógico, los siguientes pasos: “instruir”, “explorar” y “abandonar el lugar”.La fase “actuar”, que es la fase final, depende del papel, el tipo de ocupa-ción, el comportamiento y la experien-cia anterior de la persona y puede dar lugar a una evacuación precoz o a una extinción efectiva.

Contraincendios

36

Page 41: Seguridad Minera - Edición 118

41Nº 118 - Abril 2015

Sistemas de transporte en edificiosLos sistemas de transporte deben te-nerse en cuenta en la fase de diseño e integrarse en el sistema de protección global del edificio. Los peligros asocia-dos a dichos sistemas deben contem-plarse en cualquier planificación o estu-dio contra incendios.Los sistemas de transporte de los edifi-cios, como los ascensores y escaleras mecánicas, hacen posible la vida en los edificios altos. Los huecos de los as-censores pueden contribuir a la propa-gación del humo y las llamas. Por otro lado, un ascensor es una herramienta necesaria en las operaciones de lucha contraincendios en los edificios altos.Los sistemas de transporte pueden agravar los problemas de seguridad, ya que el hueco del ascensor actúa como una chimenea debido al tiro na-tural del humo caliente y los gases del incendio. Esto suele dar lugar a un as-censo del humo y de los productos de combustión desde los niveles inferiores del edificio a los superiores.Los edificios con muchos pisos pre-sentan nuevos y diferentes problemas

a los equipos de protección contra in-cendios, como el uso del ascensor en las emergencias. En caso de incendio resulta peligroso utilizar los ascensores por varias razones:1. Los ocupantes pueden estar pulsan-

do el botón de un ascensor en un descansillo a la espera de que lle-gue un ascensor que puede no res-ponder en absoluto y perder así un tiempo valioso para huir.

2. Los ascensores no dan prioridad a ninguna llamada, y una de ellas puede ser la del piso del incendio.

3. Los ascensores no pueden poner-se en marcha hasta que no se han cerrado sus puertas, y el pánico puede producir aglomeraciones en el ascensor y bloquear las puertas, impidiendo su cierre.

4. La electricidad puede fallar en cual-quier momento durante el incendio, dejando a las personas atrapadas en el ascensor.

Simulacros de incendio y formación de los ocupantesUna correcta señalización de las vías

de escape facilita la evacuación pero no garantiza la seguridad durante un incendio. Los simulacros, necesarios para asegurar una huida organizada, son especialmente importantes en la escuela y en los restaurantes, hospi-tales, hoteles y grandes empresas, así como en industrias de alto riesgo. Los simulacros de desalojo permiten evitar la confusión y contribuyen a una eva-cuación correcta de todos los ocupan-tes del edificio.Todos los empleados deben ocuparse de comprobar los sistemas disponi-bles, contar a los ocupantes cuando estén fuera de la zona de incendio, buscar a los rezagados y controlar que no vuelvan a entrar. También deben conocer las señales de evacuación y las rutas de salida. En los simulacros, ha de establecerse una ruta principal y una alternativa, y todos los empleados deben saber utilizar ambas. Después de cada simulacro de evacuación, se celebrará una reunión de responsa-bles para evaluar el éxito de la misma y resolver cualquier posible problema.

37

Page 42: Seguridad Minera - Edición 118

42 SEGURIDAD MINERA

Algunos ejemplos prácticos

¿Cómo retirar materiales con amianto?

El amianto, en todas sus varieda-des, presenta propiedades quí-micas y físicas que lo han hecho

un elemento fundamental en diferentes sectores, especialmente en la industria de la construcción. Como consecuen-cia de ello, existen numerosas fuentes de exposición al mismo que, dados los graves riesgos que presenta para la sa-lud, han representado y representan un problema grave desde el punto de vista de la higiene industrial y, en ocasiones, también del medio ambiente.En este artículo se describen operacio-nes de trabajos con amianto, la elimina-ción de material no friable, y dos ejem-plos de eliminación de material friable. Se entiende por “friabilidad” la capaci-dad que tiene un material de liberar las fibras que contiene.

RETIRADA DE CUBIERTAS EXTERIORES DE FIBROCEMENTO (MATERIAL NO FRIABLE)

Es el caso más frecuente de presencia de materiales con amianto en la cons-trucción. Se trata, normalmente de pla-cas onduladas, con un contenido en amianto de entre el 10 y el 30% en peso

según su antigüedad. Si bien su instala-ción admite diferentes posibilidades, la mayoría está presente en cubiertas de naves industriales y paredes fluviales. Normalmente se encuentran instaladas superpuestas unas a otras mediante un pasante o fijador metálico.El amianto se encuentra mezclado con cemento, lo que hace a este material poco friable. La posible liberación de fibras de amianto al ambiente puede producirse por el envejecimiento de la placa debido a los agentes atmosféri-cos, o por la acción mecánica sobre las mismas.Por su baja friabilidad, la retirada de estas placas es una de las operaciones que presenta una menor peligrosidad. No obstante hay que tener en cuenta que su manipulación implica la posi-bilidad de emisión de fibras, siendo aconsejable la adopción de medidas de protección individual, dado el posible carácter cancerígeno de las mismas.

Equipos de protección individualDebe proporcionarse a los trabajado-res expuestos mascarillas autofiltran-tes o mascarillas dotadas con filtros

contra partículas, y monos de trabajo desechables provistos de capucha. El trabajador debe disponer, además, de los equipos de protección individual adecuados a otros posibles riesgos presentes en la zona de trabajo.

Método de trabajoCuando las placas están muy enveje-cidas deben impregnarse las superfi-cies de fibrocemento con una solución acuosa conteniendo un líquido encap-sulante para evitar la emisión de fibras de amianto debido al movimiento o ro-tura accidental de las mismas. La apli-cación se lleva a cabo mediante equi-pos de pulverización a baja presión, evitándose que la acción mecánica del agua sobre las placas disperse las fi-bras de amianto al ambiente.Los trabajos empiezan por la zona más elevada. En primer lugar se desmontan los ganchos de anclaje de las placas con mucho cuidado, destornillando la sujeción o cortándola con las herra-mientas adecuadas, procurando evi-tar el uso de máquinas rotativas por la elevada emisión de polvo que pueden generar.

MATPEL

38

Page 43: Seguridad Minera - Edición 118

43Nº 118 - Abril 2015

MAPTEL

Page 44: Seguridad Minera - Edición 118

44 SEGURIDAD MINERA

Posteriormente se retiran las placas con precaución y se depositan con cuidado sobre un palet, se embalan con plástico de suficiente resistencia mecánica para evitar su rotura y se señalizan con el símbolo del amianto.Las placas rotas existentes, o las que se rompan durante el desmontaje, se hu-medecen con la impregnación encap-sulante, retirándose manualmente con precaución y depositándose en un saco de residuos, tipo big-bag, debidamente etiquetado. Es necesario limpiar, con aspirador dotado de filtro absoluto, la zona afectada por la rotura de la placa.Una vez desmontadas las placas, se procederá a la limpieza de toda la es-tructura de apoyo de la cubierta, utili-zando un aspirador provisto de filtros absolutos. Los trabajadores deberán disponer de vestuarios y duchas sufi-cientes.Los trabajadores que realizan estos tra-bajos deben estar informados y forma-dos sobre el protocolo de trabajo y la importancia de seguirlo correctamente.

DESAMIANTADO DEL IGNIFUGANTE DE LA ESTRUCTURA METÁLICA DE UN EDIFICIO (MATERIAL FRIABLE)

Es uno de los casos de desamiantado más complejo, debido a la friabilidad del material usado y a su disposición en superficies irregulares. Además de las fibras de amianto, este material puede contener una mezcla de diferentes pro-ductos, entre los que pueden encon-trarse tierras de diatomeas, material de fraguado, fibras de celulosa y fibras de amianto, entre otros.Es necesario estudiar, programar y con-trolar de forma esmerada y con la an-telación suficiente, el desamiantado de este tipo de instalaciones al objeto de asegurar su correcta realización.Hay que considerar que un desa-miantado mal realizado provoca una contaminación ambiental por fibras de amianto mucho más elevada que la debida meramente a la presencia del material con amianto. Por esta razón es imprescindible la adopción de un protocolo de trabajo adecuado que garantice una mínima emisión de fibras a la zona de trabajo y evite su salida al exterior.Los trabajadores que realizan estos trabajos deben estar informados y for-mados sobre el protocolo de trabajo y la importancia de seguirlo correcta-mente.

Equipos de protección individualDebe disponerse de dispositivos fil-trantes contra partículas, de ventilación asistida con máscara o capuchas y mono de trabajo desechable con capu-cha, polainas o botas y guantes.Para la realización de los trabajos pre-liminares se pueden utilizar mascarillas autofiltrantes o mascarillas dotadas con filtros contra partículas y monos de tra-bajo desechables con capucha. El tra-bajador debe llevar, además, los equi-pos de protección individual adecuados a otros posibles riesgos presentes en la zona de trabajo según las operaciones y el entorno donde se desarrollen.El mono de trabajo debe estar perfec-tamente ajustado, mediante cinta ad-hesiva a las polainas, los guantes y la mascarilla.

Operaciones de preparaciónPuede ser necesario utilizar bastidores metálicos o de madera para fijar en ellos una lámina plástica que permita reducir la zona de trabajo.Se debe trabajar en depresión, acon-sejándose entre 10 i 20 Pa, y utilizan-do un sistema de filtración de aire con filtro absoluto del 90,97% de retención. La extracción de aire ha de funcionar de manera permanente durante las 24 horas, y una vez terminado el trabajo se debe continuar la extracción de aire durante las 48 horas posteriores a la fi-nalización del mismo, para asegurar la total limpieza de la zona. Han de colo-carse controladores de depresión, con registro, y visibles desde el exterior; y es recomendable que estén dotados de sistemas de alarma, posibilitando la de-

tección de un mal funcionamiento. Una vez realizado el confinamiento se debe-rá asegurar su estanqueidad mediante pruebas de humo y observando si se crean zonas de turbulencias.Para conocer el equipo adecuado que permita el nivel de depresión necesario, debe realizarse el correspondiente ba-lance aerodinámico.La zona de trabajo debe disponer de un túnel de acceso para el personal y otro para el material. El túnel de acce-so del personal tiene que ser exclusivo para este fin y disponer, como mínimo, de una ducha, de 3 o 5 compartimen-tos que permitan los procedimientos adecuados en las entradas y salidas de la zona. Los compartimentos, en el sentido de “fuera-dentro”, deben estar destinados a las siguientes funciones: • El primer compartimento, o zona

limpia, es la zona de acceso al túnel desde el exterior de la zona de traba-jo, y da acceso al segundo comparti-mento.

• El segundo compartimento es la zona de duchas, que conecta con el tercer compartimento.

• El tercer compartimento, o zona su-cia, es el que linda con la zona de trabajo y tiene que hallarse, al igual que la zona de trabajo, en depresión.

En cuanto al túnel del material y he-rramientas, debe disponer de duchas y sistema de aspiración o doble ensa-cado que permita la rápida limpieza de los materiales, herramientas y bolsas de residuos que deban extraerse de la zona de trabajo. El agua procedente de las duchas de los túneles de acceso del personal y del material ha de filtrarse,

MATPEL

40

Page 45: Seguridad Minera - Edición 118

45Nº 118 - Abril 2015

antes de su vertido, mediante filtros de 5μm de tamaño de poro.

Método de trabajoEl método de trabajo debe establecerse de forma que:• Límite al máximo la exposición de los

trabajadores a las fibras de amianto durante las operaciones de retirada, rascado y limpieza.

• Reduzca a un nivel aceptable la car-ga física de los trabajadores, tenien-do en cuenta la dificultad de estos trabajos.

• Facilite la retirada de los residuos o materiales con amianto.

• Reduzca al máximo posible la emi-sión de fibras de amianto de los alre-dedores de la zona de trabajo.

Para conseguir los puntos anteriores se pueden aplicar distintas técnicas:• Aspiración directa del amianto pro-

yectado y posterior rascado por vía húmeda de las zonas restantes.

• Humidificación y rascado manual, acompañado de la recogida de los residuos y de aspiración.

• Rascado mecánico con captador del

material en la fuente, mediante aspi-ración.

CONCLUSIONESEn la gestión de los trabajos con mate-riales que contienen amianto, debe te-nerse en cuenta los siguientes aspectos básicos:• Es necesario y fundamental realizar la

identificación previa de todos los ma-teriales que puedan contener fibras de amianto para evitar exposiciones inadvertidas en cualquier trabajo de mantenimiento, reparación, derribo, u otros.

• El amianto o material que lo conten-ga, ha de ser retirado antes de cual-quier operación de derribo.

• El método de trabajo a aplicar tendrá como principal objetivo evitar la libe-ración de polvo con fibras de amianto al ambiente, al objeto de proteger la salud de los trabajadores y de la po-blación en general.

• Se indicará siempre cómo se realizan las mediciones previstas para el con-trol:

– de la eficacia de los medios de

protección colectiva; por ejemplo, la de los filtros de los equipos de depresión en las burbujas,

– del ambiente de trabajo una vez acabados los trabajos de desa-miantado para asegurar que no existen riesgos debidos a la ex-posición al amianto en el lugar del trabajo.

• La empresa responsable del plan de trabajo y la autoridad competente realizarán un riguroso seguimiento en la aplicación de las especificacio-nes contenidas en el plan de trabajo.

El plan de trabajo con amianto contem-pla las medidas para evitar la exposición a fibras de amianto. Hay que recordar que en estos trabajos existen otros po-sibles riesgos que deben contemplarse en el estudio de seguridad y salud, o en el estudio básico de seguridad y salud, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción.

Fuente: Operaciones de demolición, retirada o mantenimiento con amianto. Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo, España.

41

Page 46: Seguridad Minera - Edición 118

46 SEGURIDAD MINERA

Salud ocupacional

Cuando calienta el sol

La exposición moderada al sol puede resultar agradable, pero el exceso de sol puede ser peligro-

so. La sobreexposición a la radiación ultravioleta puede causar quemaduras dolorosas. Además, puede producir efectos secundarios graves, entre ellos cáncer de piel, envejecimiento prema-turo de la piel y trastornos cutáneos; cataratas y otros daños a la vista, e inhibición del sistema inmunitario.

Sea consciente de los dañosLa mayoría de las personas no son conscientes de que el cáncer de piel, aunque evitable, es el tipo de cáncer más común en los Estados Unidos, con más de un millón de casos nuevos cada año. Siguiendo algunos pasos sencillos, podrá disfrutar del sol y al mismo tiempo protegerse de la sobreexposición. Aparte de permane-cer a la sombra, no existe una medida única que proporcione protección completa contra la sobreexposición a la radiación ultravioleta, por lo que es importante que siga estas medidas de protección siempre que le sea posible.

LImite la exposición al sol Los rayos ultravioleta del sol son más

fuertes entre 10 am y 4 pm. Limite dentro de lo posible la exposición al sol durante esas horas.

Póngase a la sombraUna de las mejores maneras de pro-tegerse contra el sol es permanecer a la sombra. Recuerde la regla de la sombra: “Observe su sombra. Si no ve sombra, póngase a la sombra”.

Use siempre una crema con filtro solarUn filtro solar con un factor de pro-tección solar (SPF, por sus siglas en ingles) bloquea la mayor parte de la radiación ultravioleta. Aplique abun-dante crema con filtro solar sobre la piel expuesta y repita la aplicación cada 2 horas cuando esté trabajando o jugando al aire libre. El filtro solar, aunque sea a prueba de agua, puede desprenderse de la piel al secar el sudor o el agua con una toalla.

Póngase un sombreroUn sombrero de ala ancha o un gorro ofrece buena protección contra el sol

Sin lugar a dudas, los beneficios del sol para la salud son múltiples. Desde los huesos, la piel y los glóbulos blancos, hasta el nivel de colesterol, la presión arterial y la vigilia se ven favorecidos con los rayos provechosos. Sin embargo, existen algunos riesgos que debe tenerse en cuenta. Veamos lo que aconseja la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos.

para los ojos, los oídos, la cara y la parte posterior del cuello. Estas zonas son especialmente propensas a la sobreexposición al sol.

CúbraseUsar ropa holgada de tela tupida para cubrir el cuerpo y las extremidades es una buena manera de proteger la piel de los rayos ultravioleta del sol.

Use anteojos que bloqueen radiación Los anteojos de sol con una protec-ción UVA y UVB de 99 a 100% reducen en gran medida la exposición de los ojos al sol, que puede provocar catara-tas y otros daños a la vista. Revise la etiqueta al comprar anteojos de sol.

Vigile el índice UVEl índice UV proporciona información importante para ayudarle a planear sus actividades al aire libre de forma que prevenga la sobreexposición al sol. Use siempre filtro solar, incluso en días nublados.

42

Page 47: Seguridad Minera - Edición 118

47Nº 118 - Abril 2015 43

Page 48: Seguridad Minera - Edición 118

48 SEGURIDAD MINERA

Salud ocupacional

frecuente. Como ejemplo gráfico, para entender fácilmente el concepto de vi-bración se puede señalar la oscilación de una cuerda tensa de guitarra cuan-do esta se toca con el dedo.El equipo básico para medir vibracio-nes consta de un transductor o acele-rómetro, un integrador de la señal del acelerómetro y un sistema de lectura, pudiendo tener acoplado un analizador de frecuencias. Estos equipos se de-nominan vibrómetros. Además, cabe destacar que los equipos que se utili-zan en la grabación, registro y posterior análisis del ruido, también sirven para el estudio de las vibraciones.Sobre vibraciones mecánicas, la legis-lación española distingue entre:• Vibraciones transmitidas al siste-

ma mano-brazo: la vibración me-cánica que, cuando se transmite al sistema humano de mano y brazo, supone riesgos para la salud y la

seguridad de los trabajadores, en particular problemas vasculares, de huesos o de articulaciones, nervio-sos o musculares. Generalmente, los efectos adversos se manifiestan en la zona de contacto con la fuente de vibración, pero también puede existir una transmisión importante al resto del cuerpo. Las herramientas de trabajo que típicamente produ-cen este tipo de vibraciones son las motosierras, los taladros o los marti-llos neumáticos.

• Vibración transmitida al cuerpo entero: Es una vibración mecáni-ca que cuando se transmite a todo el cuerpo, conlleva riesgos para la salud y la seguridad de los trabaja-dores, en particular lumbalgias y le-siones de la columna vertebral. Las fuentes de este tipo de vibraciones pueden ser:

La oscilación de equipos desti-

En múltiples actividades productivas se utilizan herramientas vibratorias. Las manos o el cuerpo entero sufren consecuencias de la exposición, desde dolor de espalda, trastornos vasculares y síndrome del túnel carpiano, entre otras. Veamos algunos conceptos básicos de las vibraciones, según la Secretaría de Salud Laboral de la UGT-Madrid, España.

Desde el punto de vista físico, la vi-bración puede ser definida como todo movimiento oscilatorio de

un cuerpo sólido respecto a una posi-ción de referencia. Las vibraciones se caracterizan por su frecuencia y por su amplitud.• La frecuencia es el número de veces

por segundo que se realiza el ciclo completo de oscilación y se mide en Hertz (Hz), también denominados Hercios o ciclos por segundo. En Higiene Industrial tienen interés las vibraciones cuyas frecuencias están comprendidas entre 1 y 1.500 Hz.

• La amplitud se puede medir en ace-leración (m/s2), en velocidad (m/s) y en desplazamiento (m), y estas medidas indican la intensidad de la vibración.

Este movimiento oscilatorio puede ser regular en dirección, frecuencia o inten-sidad, o bien aleatorio, que es lo más

Efectos y control de vibraciones en el trabajo

44

Page 49: Seguridad Minera - Edición 118

49Nº 118 - Abril 2015

nados al transporte, perforación, abrasión, sedimentación.

Movimientos rotatorios o alterna-tivos, motores de combustión in-terna, superficies de rodadura de vehículos.

Vibración de estructuras. Herramientas manuales eléctri-

cas, neumáticas, hidráulicas y en general las asistidas mecánica-mente y las que ocasionan gol-pes.

Esta distinción entre vibraciones trans-mitidas al sistema mano-brazo y al cuerpo entero es de vital importancia, pues marcan diferentes valores límite de exposición y distintos valores de ex-posición.

Efectos de las vibraciones Las vibraciones pueden producir, en el organismo de las personas expues-tas, daños específicos en función de la zona del cuerpo a la que afectan y de la frecuencia dominante de la vi-bración. La magnitud del efecto será proporcional a la amplitud de la vibra-ción.

MEDIDAS DE CONTROL

Para disminuir la exposición a vibracio-nes se pueden tomar medidas que tien-den a disminuir la magnitud de la ace-leración transmitida, ya sea a la mano o a todo el cuerpo, o bien disminuir los tiempos de exposición a las mismas.Al igual que en el caso de la exposición al ruido, desde el punto de vista de la salud del trabajador, lo principal es que se evite todo lo posible la exposición a vibraciones o al menos, que las vibra-ciones que recibe se encuentren den-tro de los límites permitidos. Para ello, se pueden adoptar medidas técnicas, encaminadas a disminuir las vibracio-nes, u organizativas, destinadas a dis-minuir la exposición del trabajador a di-cho riesgo. Siempre se dará prioridad a estas medidas frente al uso de equipos de protección individual.Cuando se rebasen los valores estable-cidos de exposición diaria normaliza-dos para un periodo de 8 horas (tanto por vibraciones mano-brazo como de cuerpo entero), que den lugar a una acción, el empresario establecerá y

ejecutará un programa de medidas técnicas o de organización, destinado a reducir al mínimo la exposición a vi-braciones mecánicas y los riesgos que se derivan de la misma.Los trabajadores no deberán estar ex-puestos en ningún caso a valores su-periores al valor límite de exposición. Si a pesar de las medidas adoptadas por el empresario, se superase el va-lor límite de exposición, este tomará de inmediato medidas para reducir la exposición a niveles inferiores a dicho valor límite, determinará las causas por las que se ha superado el valor límite y modificará, en consecuencia, las me-didas de protección y prevención, para evitar que se vuelva a sobrepasar.

MEDIDAS TÉCNICAS

El control higiénico del riesgo tiene como prioridad el disminuir todo lo po-sible, las vibraciones en la fuente me-diante medidas de control en el origen. Si estas son insuficientes, se procederá a establecer medidas de control en el medio, y por último, se procederá a la

45

Page 50: Seguridad Minera - Edición 118

50 SEGURIDAD MINERA

inclusión de medidas de control en el receptor o trabajador.

a. Medidas de control en el origenEl criterio de compra. La elección del equipo de trabajo adecuado, bien di-señado desde el punto de vista ergo-nómico y generador del menor nivel de vibraciones posible, habida cuenta del trabajo al que está destinado. Siempre que sea posible se deberán elegir las máquinas o herramientas que produz-can menos vibraciones para un mismo tipo de trabajo (que posean amortigua-dores, pistones, etc.).El fabricante y el instalador deben ga-rantizar estas prestaciones que han de figurar en el manual de instrucciones. Por ejemplo, algunos fabricantes equi-pan sus productos con empuñaduras antivibratorias, del mismo modo que también es posible dotar con estos elementos a las herramientas que ya poseen.En general, siguiendo las recomenda-ciones anteriores, adquiriendo máqui-nas y herramientas seguras, y cum-pliendo las normas de seguridad del fabricante, se logrará el objetivo último de evitar el máximo de vibraciones po-sibles en la fuente.Realizar un buen mantenimiento de los aparatos que producen vibraciones para reducir las que se generen por mal estado de maquinarias y herramientas.

b. Medidas de control en el medioEl principal objetivo de estas medidas es atenuar la transmisión de vibracio-nes al trabajador, interponiendo ma-teriales aislantes o absorbentes. Por ejemplo, utilizar amortiguadores de caucho entre la empuñadura y la mano puede ser de gran ayuda, aunque son poco eficaces para frecuencias inferio-res a 500 Hz. El suministro de equipos auxiliares que reduzcan los riesgos de lesión por vibraciones, por ejem-plo, asientos amortiguadores u otros sistemas que atenúen eficazmente las vibraciones transmitidas al cuerpo en-tero y asas, mangos o cubiertas que reduzcan las vibraciones transmitidas al sistema mano-brazo.

c. Medidas de control en el receptorSe deben utilizar los equipos de pro-tección individual adecuados a cada persona y al trabajo que deben realizar, con el fin de disminuir la intensidad de la vibración que se transmite al cuerpo.La utilización de guantes amortigua-

dores que, a pesar de que no eliminan la transmisión de las vibraciones, son básicos a la hora de proteger las ma-nos y dedos contra el frío y la humedad ambiental, factores que pueden favo-recer patologías relacionadas con la exposición a vibraciones. Por tanto, no solo será adecuado que el empresario suministre guantes, si no también ropa adecuada que aísle del frío.El frío y la humedad son condiciones ambientales que pueden agravar los efectos de la exposición a vibraciones. Las personas que trabajan en esas condiciones deben llevar ropa que per-mita mantener el cuerpo y las manos secas y un buen nivel de confort térmi-co para evitar que la exposición al frío influya sobre los síntomas vasculares causados por la vibración transmitida.

MEDIDAS ORGANIZATIVAS

Disminuir el tiempo diario de exposi-ción a las vibraciones contribuye a una reducción de la exposición, convirtien-do en tolerables los niveles de vibra-ción que antes no lo eran. Por tanto, establecer turnos de trabajo, rotacio-nes de puesto y descansar cada cierto número de horas de trabajo disminuiría la exposición. Se recomienda en este sentido trabajar dos horas y descan-sar media, realizando otra actividad sin

vibraciones, sobre todo en el caso de máquinas percutoras de baja frecuen-cia, puesto que la exposición continua-da incrementa el daño en la salud.Por otro lado, cuando se está expuesto a una vibración continua, un descanso de 10 minutos cada hora ayuda a mo-derar los efectos de la vibración.Se procurará utilizar métodos de traba-jo que favorezcan que las manos estén calientes. Las bajas temperaturas y la humedad, tienen efectos vasoconstric-tores, factor que, junto con la exposi-ción a vibraciones, hace que se agra-ven los efectos de las mismas en la salud del trabajador. Del mismo modo, sería muy conveniente que se calenta-ran, siempre que sea posible, las em-puñaduras de los equipos vibratorios cuando se trabaje en condiciones am-bientales frías.Debe informarse a los trabajadores de los niveles de vibración a los que están expuestos y de las medidas técnicas de que se dispone como alternativa de corrección, entre ellas es de especial importancia el diseño ergonómico de las partes de las máquinas con las que entran en contacto (asideros, volantes, plataformas, asientos, etc.) en algunas tareas, siendo muy útil formar al traba-jador sobre cómo optimizar su esfuerzo muscular y postural para realizar su tra-bajo. Se deben ofrecer informaciones sencillas para reconocer la magnitud de las vibraciones y de los síntomas y signos asociados a ellas, cuyos efectos pudieran ser dañinos, como por ejem-plo la existencia de hormigueos o pér-didas temporales de sensibilidad des-pués de la exposición a vibraciones.Se debe establecer un canal de infor-mación efectivo para que los trabajado-res informen de la existencia de algún posible indicio de daño.Para garantizar que se realiza un buen mantenimiento de los equipos en lo que se refiere a vibraciones, es con-veniente incluir un apartado específico sobre el tema en el Plan de Manteni-miento de los Equipos y Herramientas que permita conocer el aumento de las vibraciones desde la primera puesta en funcionamiento y establecer pautas para generar medidas correctivas.Se debe cumplir con la realización de los reconocimientos médicos precepti-vos para prevenir los daños y conocer el estado de afectación de las perso-nas expuestas al riesgo de vibraciones y poder actuar en los casos de mayor susceptibilidad.

Salud ocupacional

46

Page 51: Seguridad Minera - Edición 118

51Nº 118 - Abril 2015 47

Page 52: Seguridad Minera - Edición 118

52 SEGURIDAD MINERA

Recursos humanos

El programa de capacitación se define como la descripción deta-llada de un conjunto de activida-

des de instrucción-aprendizaje estruc-turadas de tal forma que conduzcan a alcanzar objetivos previamente deter-minados.¿Por qué se debe elaborar un progra-ma de capacitación? Ayuda al instructor a pensar y a

imaginar el desarrollo de la lección a medida que se estructure.

Permite prever las herramientas, materiales y medios auxiliares para realizar el evento, sesión, etc.

Determina las diferentes etapas del evento de manera sistemática.

Incorpora contenidos necesarios para el desarrollo del evento sin sa-turarlo.

En él se distribuye el tiempo dentro de un horario establecido.

Define los momentos para llevar acabo la integración del grupo y realizar las evaluaciones necesa-rias.

Para elaborar y aplicar con éxito un programa de capacitación se debe contar con la siguiente información: Número de trabajadores a capa-

citar. Permite establecer el tipo de instrucción que se va a proporcio-nar. Puede ser individual o grupal.

Características de los trabajadores a ser capacitados. Edad, escolari-dad y experiencia laboral disponer

de estos datos permitirá establecer la amplitud del contenido del pro-grama, seleccionar las técnicas de instrucción y material didáctico.

Descripción de actividades. Apo-yan en la determinación de los ob-jetivos y contenido del programa. Por ello, es importante describir las actividades que habrá de realizar el trabajador, las condiciones en que deberá hacerlas y la eficiencia en su cumplimiento (rapidez, exactitud y/o precisión que debe alcanzar).

A partir de los datos obtenidos, es posible elaborar el programa de capa-citación, el cual requiere una secuen-cia y organización en su desarrollo a través de la redacción de objetivos, estructuración de contenidos, activi-dades de instrucción, selección de re-cursos, evaluación y bibliografía.La instrucción será eficaz en la medida que logre cambiar a los participantes en las direcciones deseadas. Si la ins-trucción no cambia las conductas del trabajador carece de efectividad y de influencia.

Áreas de dominio del aprendizajeDesde el punto de vista del aprendiza-je, se da atención expresa a las dife-rentes operaciones mentales que los participantes pueden ejercer a propó-sito de un contenido cognoscitivo. Son tres las áreas de dominio del aprendi-zaje que darán precisión al objetivo en

El proceso de elaboración de un programa de capacitación requiere sumo cuidado. En muchos aspectos, la competitividad, la rentabilidad y productividad de la empresa dependerán del éxito de la capacitación. Veamos algunas recomendaciones de la Secretaría de Trabajo y Previsión Social del Gobierno de México.

48

Page 53: Seguridad Minera - Edición 118

53Nº 118 - Abril 2015

términos observables y medibles: cog-noscitiva, afectiva y psicomotriz.La idea de insertar estas tres áreas permite abarcar al individuo de mane-ra integral y al redactar los objetivos la posibilidad de hablar en un lenguaje común y comprensible.

Estructuración de contenidosEl contenido del programa se estructu-ra con el conjunto de conocimientos, habilidades o actitudes que el partici-pante debe adquirir, dominar y aplicar, resultado de su formación. Existen dos aspectos importantes para la estructu-ración del contenido: la selección y la organización. Aspectos a considerar en la selección de contenidos:• El nivel de los participantes, en fun-

ción de que los contenidos pueden ir dirigidos a distintas categorías.

• La claridad y grado de profundidad, a fin de que contenga todos los ele-mentos e ideas indispensables para su comprensión.

• La funcionalidad, es decir, que el contenido sea útil y práctico para el participante.

• La actualidad, esto es, que sea váli-do para el contexto donde el traba-jador aplique el contenido.

• Información primaria. Recabar in-formación a partir de los resultados del diagnóstico de necesidades.

• Dividir en temas, capítulos o en uni-dades menores la sistematización del contenido. Cada parte incluye su propia organización, objetivos particulares y específicos que co-rresponden a un nivel de aprendi-zaje.

• Investigación de contenidos. Se realizan pequeñas investigaciones a personas especializadas respec-to al contenido que se desea abor-dar, además se revisará bibliografía específica para mayor información.

En relación a la organización, esta de-berá reflejar la estructura interna del programa de capacitación, el orden puede ser de lo particular a lo general, o por grado de importancia, etc.Dado que la organización pretende eli-minar divagaciones, se propone con-cretizar y especificar el conocimiento que se desea aprender.

Diseño de actividades de instrucciónLas actividades de un programa se basan en técnicas de instrucción y gru-pales, las cuales facilitan el proceso de instrucción–aprendizaje.Las técnicas se eligen a partir de: Objetivos de aprendizaje. Características del grupo. Dominio que el instructor tenga de

la técnica a seleccionar. Disponibilidad física y material.

Técnicas de instrucciónSon métodos y procedimientos de que se vale el instructor para hacer más efectivo el proceso instrucción–apren-dizaje. Las técnicas de instrucción son básicamente tres:Técnica interrogativa: se caracteriza por la utilización de preguntas y respuestas para adquirir información y opiniones de lo aprendido. Con ella se pretende fomentar el pensamiento creativo, un proceso de comunicación abierto y propiciar la participación.Técnica demostrativa: consiste en de-mostrar de forma teórica y práctica el manejo de un instrumento o aparato

49

Page 54: Seguridad Minera - Edición 118

54 SEGURIDAD MINERA

técnico. Su propósito es complemen-tar, aclarar y precisar una exposición con base en la comprobación.Técnica expositiva: se caracteriza por presentar la información en forma oral y en un mínimo de tiempo, según el tema. La exposición que hace el ins-tructor deberá estar estructurada en razón a un orden, primero se hace una introducción general del tema, des-pués se desarrolla detalladamente y se finaliza con una conclusión.Normalmente estas técnicas no se emplean de manera aislada, ya que la misma dinámica grupal requiere de la combinación de ellas para obtener los resultados esperados.

Técnicas grupalesSe utilizan para lograr el cumplimiento de objetivos grupales establecidos en el proceso de aprendizaje. Estas técni-cas representan instrumentos valiosos para el instructor, ya que facilitan:• La comunicación entre los miem-

bros del grupo.• La participación crítica y reflexiva a

partir de la discusión y análisis.• Un ambiente de compañerismo

para alcanzar un objetivo común.• La práctica para facilitar el trabajo.Es conveniente mencionar que para seleccionar algunas técnicas ya sea grupal o de instrucción, se deben con-siderar los siguientes puntos:• Objetivos de la instrucción.• Características del grupo.• El dominio que tenga el instructor

de la técnica a seleccionar.• La disponibilidad física y material.

Selección de recursos didácticosLos recursos didácticos son el con-junto de aparatos y materiales que apoyan y facilitan el proceso de ins-trucción-aprendizaje. Forman parte complementaria de los programas de capacitación.El uso de recursos didácticos no sólo obedece a razones de tipo circunstan-cial, como pudiera ser la necesidad de variar el ritmo de una sesión a través de la introducción de un factor nove-doso, sino que tienen por base uno de los más importantes principios que explican el conocimiento humano: “no hay nada en la inteligencia que pri-mero no haya pasado por los senti-dos”.Cuando los sentidos son estimulados por medio de los recursos didácticos se optimiza el proceso de instrucción-

aprendizaje y se facilita la elaboración de un programa de capacitación.• Aproximan al participante a la reali-

dad que se quiere enseñar.• Facilitan la percepción y compren-

sión de los hechos y conceptos.• Concretan e ilustran lo que se ex-

pone verbalmente.• Economizan esfuerzos para contri-

buir a la fijación del aprendizaje.

Criterios para seleccionar recursos • Analice los objetivos para definir el

área de dominio (cognoscitivo, afec-tivo, psicomotriz) que se trabajará.

• Considere la madurez, interés y ap-titud del grupo para evitar recursos infantiles, complicados y confusos.

• Identifique las ventajas y limitacio-nes de cada uno de los recursos que se pretende elegir y opte por el que proporcione mayores ventajas.

• Al elegir un recurso se debe pen-sar en mantener un equilibrio, con ello se evitará el abuso de uno sólo, que puede provocar aburrimiento.

• Considere la actividad particular de instrucción, porque a pesar de que un recurso satisfaga los reque-rimientos para su utilización, puede no ser adecuado para un tema es-pecífico.

• Identifique el dominio que tenga del tema y la habilidad como instructor para manejar los recursos.

• Observe las instalaciones en donde se llevará a cambio la capacitación: la visibilidad, acústica, iluminación, ventilación, amplitud y recursos con que cuenta la empresa.

Determinación de la evaluaciónLa evaluación es un proceso siste-mático, continuo e integral que indica hasta qué punto han sido logrados los objetivos.

Los propósitos de la evaluación son:• Retroalimentar el aprendizaje en

aquellos aspectos que presenten deficiencia, para su corrección, rea-firmación o ejercitación.

• Valorar la organización y selección de los contenidos de aprendizaje.

• Estimar la efectividad de la labor del expositor.

• Valorar el aprovechamiento indivi-dual y grupal de los participantes en cuanto a conocimientos, habili-dades y actitudes que se pretenden desarrollar.

La evaluación debe ser integral y eva-luar los conocimientos, habilidades y actitudes a desarrollar. Es importante que este proceso proporcione informa-ción que permita identificar deficiencias y con ello mejorar la realización de los eventos; también debe propiciar la au-toevaluación y reflexión de los partici-pantes acerca de su aprendizaje.

Consideraciones finalesAl elaborar un programa de capacita-ción se debe considerar que tiene una inserción en el plan general de capaci-tación y en los proyectos de la organi-zación.Durante la elaboración del progra-ma de capacitación se deben tomar en cuenta todos los elementos que lo conformarán; ejemplo de ello será que al redactar los objetivos se pre-vean los contenidos y actividades que se realizarán; o al plantear las activi-dades, determinar en qué consistirá la evaluación. Todo esto con la intención de que el programa de capacitación cumpla con el cometido para el cual es elaborado, que es el planear y organizar el proceso de instrucción-aprendizaje y con ello se cubran las necesidades de capacitación detecta-das.

Recursos humanos

50

Page 55: Seguridad Minera - Edición 118

55Nº 118 - Abril 2015

Page 56: Seguridad Minera - Edición 118

56 SEGURIDAD MINERA

Matpel

Con efecto residualReciben el nombre de residuos

aquellos objetos que han dejado de desempeñar la función para la

cual fueron creados, se considera que ya no sirven porque no cumplen su propósito original; y, por tal motivo, son eliminados. Sin embargo, estos pue-den ser aprovechados si se manejan de forma adecuada. Ahora bien, un de-secho o basura es un producto resulta-do de las actividades humanas que ya no tiene valor ni utilidad, y es llevado directamente a un botadero.Para tratar los residuos y obtener bue-nos resultados es importante saber que hay distintos tipos y que se agrupan de diferentes maneras.Según su estado físico se clasifican en: sólidos, líquidos y gaseosos. Se-gún su procedencia se clasifican en:• Industriales: provienen de los pro-

cesos de producción, transforma-ción, fabricación, utilización, consu-mo o limpieza.

• Agrícolas: son los que proceden de la agricultura, la ganadería, la pes-ca, las explotaciones forestales o la industria alimenticia.

• Sanitarios: son aquellos relacio-nados con el área de salud, están compuestos por residuos genera-dos como resultado del tratamiento, diagnóstico o inmunización de hu-manos o animales.

• Residuos sólidos urbanos: son los que están compuestos por basura doméstica.

Según peligrosidad se clasifican en:• Residuos tóxicos y peligrosos:

son los que por su composición quí-mica u otras características requie-ren tratamiento especial.

• Radioactivos: materiales que emi-ten radiactividad.

• Inertes: son escombros y materia-les similares; en general, no peli-grosos para el ambiente, aunque algunos procedentes de la minería pueden contener elementos tóxicos.

Los residuos industriales –ya sean lí-quidos, sólidos o mediante emisiones a la atmósfera– son considerados una consecuencia de las actividades pro-ductivas y del desarrollo económico que, por sus características, provocan

efectos no favorables a la salud pública y en el entorno natural.Se originan de dos formas dentro de las actividades productivas:a) Como subproductos de procesos

industriales, yb) Como lodo de sistemas de trata-

miento de efluentes.En ambos casos hay posibilidad de re-cuperación de sus componentes. Los residuos sólidos están compuestos por:a) Residuos orgánicos como sobras

de comida, hojas, restos del jardín, papel, cartón, madera y materiales biodegradables en general.

b) Residuos inorgánicos como vidrio, plástico, metales, cauchos, material inerte y otros.

El manejo inadecuado de estos ma-teriales es el principal problema en el ámbito doméstico e industrial porque contaminan el ambiente.Los residuos sólidos se prestan o per-miten la transmisión de algunas en-fermedades porque los vectores que se desarrollan en estos residuos pro-ducen una gran cantidad de enferme-dades transmitidas vía picaduras, vía mecánica (por alas, patas, cuerpo), vía orina y heces, entre otros.

Para comprender mejor los efectos de los residuos sólidos en la salud de las personas, estos se pueden dividir en riesgos directos e indirectos.

Riesgos directosSon ocasionados por el contacto direc-to con la basura, por ejemplo, al mez-clar los residuos sólidos, a veces con excrementos de origen humano, de origen animal e incluso con sustancias peligrosas.

Riesgos indirectosEl riesgo indirecto más importante es el aumento de vectores que pueden transmitir enfermedades a toda la po-blación. En los residuos sólidos los vectores (moscas, mosquitos, ratas, cucarachas) encuentran alimento y un ambiente para reproducción.

CONTAMINACIÓN POR DESECHOS SÓLIDOS

La incorrecta disposición o manejo de los residuos sólidos contamina tres re-cursos básicos para la vida.

Contaminación del aguaEl agua superficial se contamina cuan-

¿Qué hacer con los desechos sólidos?

52

Page 57: Seguridad Minera - Edición 118

57Nº 118 - Abril 2015

Matpel

do tiramos basura a los ríos y arroyos; y el agua subte-rránea se contamina, por ejemplo, cuando el líquido de la basura descompues-ta se filtra en el suelo de los botaderos a cielo abierto.

Contaminación del sueloUno de los efectos es lo des-agradable que resultan a la vista los lugares donde hay acumulación de basura sin ningún control (el deterio-ro estético de los lugares). Aparte está el envenena-miento del suelo por las des-cargas de sustancias tóxicas en los botaderos.

Contaminación del aireEl uso irresponsable de cal-deras en las fábricas o la quema a cielo abierto de los residuos en los botaderos afectan la calidad del aire.Los residuos generan dos tipos de gases:Gases de Efecto Inverna-dero: el metano y el bióxido de carbono, cuyas propieda-des retienen el calor genera-do por la radiación solar y elevan la temperatura de la atmósfera.Degradadores de la capa de ozono: hay productos que por los agentes quí-micos utilizados en su ela-boración generan ciertos gases conocidos como clo-rofluorocarbonos, estos ga-ses se utilizan como propul-sores de aerosoles para el cabello, en algunas pinturas y desodorantes.

LEY DE LAS 4 R: RECHAZAR, REDUCIR, REUSAR Y RECICLAR

La cantidad de basura se puede disminuir poniendo en práctica la Ley de las 4 R. La práctica de rechazar, re-ducir, reusar y reciclar ahorra energía y recursos naturales. Su aplicación reduce cos-tos, crea puestos de trabajo y genera recursos. Esta Ley aplica para el consumo en el hogar, en la oficina, en la empresa, ya sea que las ac-

ciones se hagan de forma masiva o no, de forma per-sonal o en grupo.

1. RechazarAntes de comprar algo, ana-lice si de verdad lo necesita, ya que las tienda, supermer-cados y demás negocios están llenos de productos que no son necesarios para la vida.Cuando tenga que com-prar un producto, no escoja aquellos en cuya elabora-ción, manejo o disposición final emplean insumos que impacten negativamente en los recursos naturales o que en su producción generan contaminantes que deterio-ran o alteran la calidad del aire, agua o suelos.También rechace los pro-ductos que por su empaque dañan el ambiente, como las envolturas de plástico metalizadas, productos con demasiados envases o en-volturas, o de materiales no reciclables.

2. ReducirEs una de las principales soluciones para disminuir la generación de residuos sólidos. Es mejor eliminar el origen de la contaminación que afrontar sus efectos.En los procesos de produc-ción se debe utilizar el me-nor número de elementos contaminantes, además de hacerlo en forma limpia, in-volucrando también al con-sumidor una vez que el pro-ducto está en sus manos.Reducir en el punto de ori-gen disminuye la cantidad y toxicidad de la basura. Ade-más, ayuda a conservar los recursos naturales, a dismi-nuir la contaminación del aire y el agua; y a reducir los costos en el proceso de recolección y destino final de los desperdicios.

3. ReusarEs cuando un producto o envase puede ser usado más de una vez, de la mis-

ma forma y con el mismo propósito para el cual fue fabricado, más allá de su vida útil; por ejemplo reu-sar papel en las oficinas o escuelas, rellenar cartuchos de tinta en lugar de comprar nuevos. Reusar es utilizar un residuo en el estado en el que se encuentre.La reutilización es una for-ma de reciclaje que nos permite alcanzar la mayor recuperación, ya que no hay que industrializar o procesar de nuevo los en-vases, sino sólo lavarlos, desinfectarlos, adecuarlos, modificarlos o cambiarles su uso inicial a otro más conveniente para nuestros intereses. NO a la cultura de consumo que tiene por lema usar y tirar.

4. ReciclarEs convertir un residuo en insumo de otro proceso o

convertir ese residuo en un nuevo producto.Al reciclar se contribuye al ahorro de energía, agua y combustibles utilizados en los procesos de producción de materias primas.También se disminuye la contaminación del ambien-te, así como los problemas provocados por el consumo de los recursos naturales, además se extiende la vida útil de los sitios de disposi-ción final (los rellenos sani-tarios).Se debe recordar que en el mercado hay una gran cantidad de envases y em-balajes que no pueden ser reciclados o usados para abono, pero que sí poseen gran cantidad de poder calorífico, el cual puede ser utilizado para calentar calderas y obtener energía eléctrica.

53

Page 58: Seguridad Minera - Edición 118

58 SEGURIDAD MINERA

Carranza Ingenieros S.A.MINERÍA Y CONSTRUCCIÓN

EPESALUD

Page 59: Seguridad Minera - Edición 118

59Nº 118 - Abril 2015

La web de seguridad más vista del Perú

Online

UNA BUENA noticia para la seguridad laboral. En el ranking nacional de páginas web de revistas dedicadas al sector minero, Seguridad Minera se ubica entre las dos primeras con mayor visita mensual. Solo en febrero tuvimos más de 27 mil visitas, según datos proporcionados por

Seguridad Minera en internetCifras del primer trimestre del 2015*

Carranza Ingenieros S.A.MINERÍA Y CONSTRUCCIÓN

EPESALUD

Video más visto3 ideas sobre los equipos de protección en la gestión de seguridadVisualizaciones: 462

Post en facebook con más likes7 reglas básicas para implementar un sistema de gestión de seguridadLikes: 144

Tweet más compartidoAlcances sobre el daño auditivo inducido por #ruidoCompartido: 4 veces

Publicación más popular Norma NFPA 704: significado y características# Lecturas: 704

Google Analytics. Ello refleja el gran interés en obtener información de valor por parte los profesionales dedicados a construir una cultura de seguridad preventiva en el ámbito del trabajo. El ISEM agradece la deferencia de esta comunidad que crece cada día…

Ir a este informeRevista Seguridad Minera ­ http://revis…Revista Seguridad Minera

1 de feb. de 2015 ­ 28 de feb. de 2015Ubicación

País

Gráfico de visitas por ubicación

Resumen

Adquisición Comportamiento Conversiones

Sesiones% de nuevassesiones

Nuevosusuarios

Porcentaje derebote

Páginas/sesión Duraciónmedia de lasesión

Porcentajede

conversionesdel objetivo

Consecucionesde objetivos Valor del

objetivo

27.008% del total:

100,00 %(27.008)

82,01 %Media de la

vista: 81,96 %(0,06 %)

22.149% del total:

100,06 %(22.136)

82,18 %Media de la

vista: 82,18 %(0,00 %)

1,48Media de la vista:

1,48 (0,00 %)

00:01:20Media de la

vista: 00:01:20(0,00 %)

0,00 %Media de la

vista: 0,00 %(0,00 %)

0% del total:0,00 % (0)

0,00 $% del total:

0,00 % (0,00 $)

1. Peru 10.142 (37,55 %) 73,58 % 7.462 (33,69 %) 77,67 % 1,66 00:01:49 0,00 % 0 (0,00 %) 0,00 $ (0,00 %)

2. Colombia 5.938 (21,99 %) 87,37 % 5.188 (23,42 %) 86,88 % 1,31 00:01:00 0,00 % 0 (0,00 %) 0,00 $ (0,00 %)

3.Mexico

4.047 (14,98 %) 88,14 % 3.567 (16,10 %) 85,72 % 1,35 00:01:00 0,00 % 0 (0,00 %) 0,00 $ (0,00 %)

4. Venezuela 1.265 (4,68 %) 86,80 % 1.098 (4,96 %) 81,03 % 1,70 00:01:34 0,00 % 0 (0,00 %) 0,00 $ (0,00 %)

5. Chile 1.100 (4,07 %) 85,45 % 940 (4,24 %) 84,36 % 1,42 00:00:56 0,00 % 0 (0,00 %) 0,00 $ (0,00 %)

6. Spain 845 (3,13 %) 88,88 % 751 (3,39 %) 85,44 % 1,23 00:00:30 0,00 % 0 (0,00 %) 0,00 $ (0,00 %)

7. Ecuador 652 (2,41 %) 81,44 % 531 (2,40 %) 84,20 % 1,51 00:01:13 0,00 % 0 (0,00 %) 0,00 $ (0,00 %)

8. Argentina 506 (1,87 %) 84,58 % 428 (1,93 %) 79,84 % 1,43 00:01:15 0,00 % 0 (0,00 %) 0,00 $ (0,00 %)

9. UnitedStates 432 (1,60 %) 88,19 % 381 (1,72 %) 84,03 % 1,33 00:00:55 0,00 % 0 (0,00 %) 0,00 $ (0,00 %)

10. Guatemala 406 (1,50 %) 89,41 % 363 (1,64 %) 85,71 % 1,49 00:01:17 0,00 % 0 (0,00 %) 0,00 $ (0,00 %)

11 10.14210.142

Todas las sesiones100,00 %

Ir a este informeRevista Seguridad Minera ­ http://revis…Revista Seguridad Minera

1 de feb. de 2015 ­ 28 de feb. de 2015Ubicación

País

Gráfico de visitas por ubicación

Resumen

Adquisición Comportamiento Conversiones

Sesiones% de nuevassesiones

Nuevosusuarios

Porcentaje derebote

Páginas/sesión Duraciónmedia de lasesión

Porcentajede

conversionesdel objetivo

Consecucionesde objetivos Valor del

objetivo

27.008% del total:

100,00 %(27.008)

82,01 %Media de la

vista: 81,96 %(0,06 %)

22.149% del total:

100,06 %(22.136)

82,18 %Media de la

vista: 82,18 %(0,00 %)

1,48Media de la vista:

1,48 (0,00 %)

00:01:20Media de la

vista: 00:01:20(0,00 %)

0,00 %Media de la

vista: 0,00 %(0,00 %)

0% del total:0,00 % (0)

0,00 $% del total:

0,00 % (0,00 $)

1. Peru 10.142 (37,55 %) 73,58 % 7.462 (33,69 %) 77,67 % 1,66 00:01:49 0,00 % 0 (0,00 %) 0,00 $ (0,00 %)

2. Colombia 5.938 (21,99 %) 87,37 % 5.188 (23,42 %) 86,88 % 1,31 00:01:00 0,00 % 0 (0,00 %) 0,00 $ (0,00 %)

3.Mexico

4.047 (14,98 %) 88,14 % 3.567 (16,10 %) 85,72 % 1,35 00:01:00 0,00 % 0 (0,00 %) 0,00 $ (0,00 %)

4. Venezuela 1.265 (4,68 %) 86,80 % 1.098 (4,96 %) 81,03 % 1,70 00:01:34 0,00 % 0 (0,00 %) 0,00 $ (0,00 %)

5. Chile 1.100 (4,07 %) 85,45 % 940 (4,24 %) 84,36 % 1,42 00:00:56 0,00 % 0 (0,00 %) 0,00 $ (0,00 %)

6. Spain 845 (3,13 %) 88,88 % 751 (3,39 %) 85,44 % 1,23 00:00:30 0,00 % 0 (0,00 %) 0,00 $ (0,00 %)

7. Ecuador 652 (2,41 %) 81,44 % 531 (2,40 %) 84,20 % 1,51 00:01:13 0,00 % 0 (0,00 %) 0,00 $ (0,00 %)

8. Argentina 506 (1,87 %) 84,58 % 428 (1,93 %) 79,84 % 1,43 00:01:15 0,00 % 0 (0,00 %) 0,00 $ (0,00 %)

9. UnitedStates 432 (1,60 %) 88,19 % 381 (1,72 %) 84,03 % 1,33 00:00:55 0,00 % 0 (0,00 %) 0,00 $ (0,00 %)

10. Guatemala 406 (1,50 %) 89,41 % 363 (1,64 %) 85,71 % 1,49 00:01:17 0,00 % 0 (0,00 %) 0,00 $ (0,00 %)

11 10.14210.142

Todas las sesiones100,00 %

* Información al 30 de marzo del 2015

55Nº 118 - Abril 2015

Page 60: Seguridad Minera - Edición 118

60 SEGURIDAD MINERA

Estadísticas

Índice de accidentes en unidades mineras*(Año 2014 )

* Con más de un millón de horas hombre trabajadas** T = Trabajadores de 2014, I = Incidentes, AL = Accidentes Leves, AI = Accidentes Incapacitantes, AM = Accidentes Mortales, DP = Días

Perdidos, IF = Indice de Frecuencia, IS = Indice de Severidad, AI = Indice de Accidentes, HHT = Horas Hombre Trabajadas

Fuente: Ministerio de Energía y Minas

Elaboración: Revista Seguridad Minera

Titular minero Concesión / UEA T** I** AL** AI** AM** DP** HHT** IF** IS** IA**

Compañia Minera Antamina S.A. Antamina Nº 1 722 209 1 0 0 0 1,503,034. 0. 0. 0.Corp. Minera Castrovirreyna S.A. Nº 1 Reliquias 269 14 21 0 0 0 1,143,749. 0. 0. 0.Compañia Minera Antapaccay S.A. Antapaccay 461 0 0 0 0 0 1,524,066. 0. 0. 0.Minera Yanacocha S.R.L. Chaupiloma Oeste 694 1 6 0 0 0 1,117,319. 0. 0. 0.Compañia Minera Antamina S.A. Huincush 491 136 1 0 0 0 1,493,235. 0. 0. 0.Minsur S.A. Frontera Uno 580 720 12 0 0 0 1,764,952. 0. 0. 0.Minera Yanacocha S.R.L. Acumulación Minas Conga 530 2 4 0 0 0 1,352,665. 0. 0. 0.Anglo American Quellaveco S.A. Mina Quellaveco 1,232 12 1 0 0 0 1,656,326. 0. 0. 0.Las Bambas Mining Company S.A. Chalcobamba 1,070 0 0 0 0 0 2,957,110. 0. 0. 0.Las Bambas Mining Company S.A. Charcas 1,070 0 0 0 0 0 2,957,110. 0. 0. 0.Compañia Minera Antapaccay S.A. Antapaccay 1 2,627 5 0 0 0 0 6,831,368. 0. 0. 0.Las Bambas Mining Company S.A. Ferrobamba 11,590 37 43 2 0 20 29,978,092. 0.067 0.667 0.Hudbay Peru S.A.C. Katanga Este 4,456 342 180 1 0 98 20,441,783. 0.049 4.794 0.Rio Tinto Minera Peru Ltda S.A.C. La Granja 500 127 16 1 0 2 1,854,307. 0.539 1.079 0.001Gold Fields La Cima S.A. Carolina Nº1 2,315 16 22 1 0 19 5,289,325. 0.189 3.592 0.001Compañia Minera Coimolache S.A. Acumulación Tantahuatay 2,071 8 182 1 0 30 3,424,242. 0.292 8.761 0.003Minera Yanacocha S.R.L. Chaupiloma Sur 4,982 18 48 5 0 110 12,208,694. 0.41 9.01 0.004Minera Chinalco Perú S.A. Toromocho 4,207 138 132 8 0 93 12,102,983. 0.661 7.684 0.005Compañia Minera Antamina S.A. Antamina 4,184 950 22 7 0 165 14,494,243. 0.483 11.384 0.005La Arena S.A. Acumulación La Arena 1,557 69 9 2 0 74 4,025,594. 0.497 18.382 0.009Cía. Minera Aurifera Santa Rosa S.A. Santa Rosa 466 635 3 1 0 15 1,171,704. 0.853 12.802 0.011Minera La Zanja S.R.L. La Zanja 1,984 28 11 3 0 113 4,484,598. 0.669 25.197 0.017Cía. de Minas Buenaventura S.A.A. Breapampa 236 3 4 1 0 30 1,303,429. 0.767 23.016 0.018Minera Barrick Misquichilca S.A. Acumulación Alto Chicama 1,977 57 55 7 0 238 5,203,623. 1.345 45.737 0.062Compañia Minera Ares S.A.C. Acumulación Pallancata 1,307 40 34 10 0 113 3,642,111. 2.746 31.026 0.085Emp. Administ. Cerro S.A.C. Cerro de Pasco 1,596 572 8 8 0 239 4,656,486. 1.718 51.326 0.088Minsur S.A. Quenamari-San Rafael 2,475 28 17 5 0 511 5,334,689. 0.937 95.788 0.09Emp. Minera Los Quenuales S.A. Acumulación Iscaycruz 1,337 70 12 6 0 197 3,314,918. 1.81 59.428 0.108Minera Suyamarca S.A.C. Explorador 334 9 4 4 0 33 1,014,531. 3.943 32.527 0.128Compañia Minera Argentum S.A. Morococha 788 4 4 3 0 159 1,917,935. 1.564 82.902 0.13Compañia Minera San Simon S.A. La Virgen 558 479 72 2 0 111 1,282,324. 1.56 86.562 0.135Compañia Minera Ares S.A.C. Acumulación Arcata 1,942 127 30 15 0 316 5,811,830. 2.581 54.372 0.14Volcan Compañía Minera S.A.A. Carahuacra 1,155 16 5 3 0 400 2,777,349. 1.08 144.022 0.156Compañia Minera Alpamarca S.A.C. Alpamarca 568 42 6 3 0 248 2,072,356. 1.448 119.671 0.173Votorantim Metais - Cajamarquilla S.A. Refineria de zinc Cajamarquilla 1,564 610 77 4 0 608 3,720,245. 1.075 163.43 0.176Minera Bateas S.A.C. San Cristobal 907 8 3 5 0 173 2,211,472. 2.261 78.228 0.177Southern Peru Copper Corporation Fundicion 981 80 18 7 0 176 2,541,467. 2.754 69.251 0.191Sociedad Minera El Brocal S.A.A. Colquijirca Nº 2 1,767 33 19 15 0 589 5,517,300. 2.719 106.755 0.29Compañia Minera Ares S.A.C. Acumulación Inmaculada 1 4,381 41 16 20 0 362 4,791,352. 4.174 75.553 0.315Volcan Compañía Minera S.A.A. San Cristobal 2,735 44 24 12 0 1,111 6,156,450. 1.949 180.461 0.352Aruntani S.A.C. Acumulación Mariela 488 13 6 2 0 328 1,322,330. 1.512 248.047 0.375Emp. Administ. Chungar S.A.C. Animon 2,619 134 26 17 0 921 6,410,129. 2.652 143.679 0.381Compañia Minera Atacocha S.A.A. Atacocha 1,342 150 5 5 0 723 3,066,214. 1.631 235.796 0.385Minera Barrick Misquichilca S.A. Pierina 830 11 12 5 0 343 2,097,508. 2.384 163.527 0.39Cía. de Minas Buenaventura S.A.A. Julcani 1,131 12 23 13 0 257 2,796,064. 4.649 91.915 0.427Compañia Minera Argentum S.A. Anticona 524 13 24 2 0 334 1,243,757. 1.608 268.541 0.432Cía. de Minas Buenaventura S.A.A. Mallay 898 13 17 8 0 160 1,685,988. 4.745 94.9 0.45Compañia Minera Argentum S.A. Manuelita 322 5 18 2 0 252 1,010,303. 1.98 249.43 0.494Volcan Compañía Minera S.A.A. Ticlio 534 19 3 3 0 289 1,323,426. 2.267 218.373 0.495Aruntani S.A.C. Acumulación Andres 839 12 5 5 0 129 1,041,342. 4.801 123.879 0.595Catalina Huanca Soc. Minera S.A.C. Catalina Huanca 1,183 30 10 9 0 499 2,642,531. 3.406 188.834 0.643Sociedad Minera El Brocal S.A.A. Colquijirca N°1 583 28 10 3 0 443 1,412,986. 2.123 313.52 0.666Compañia Minera Quiruvilca S.A. Quiruvilca 1,127 47 9 8 0 760 2,979,253. 2.685 255.098 0.685Soc. Minera Austria Duvaz S.A.C. Austria Duvaz 853 54 14 12 0 225 1,857,167. 6.461 121.152 0.783Volcan Compañía Minera S.A.A. Andaychagua 1,615 20 20 10 0 1,546 4,322,532. 2.313 357.661 0.827Emp. Minera Los Quenuales S.A. Casapalca-6 1,851 32 18 13 0 1,023 3,759,046. 3.458 272.144 0.941Impala Terminals Peru S.A.C. Deposito de Concentrados 945 2,836 8 20 0 581 3,437,610. 5.818 169.013 0.983Sociedad Minera Cerro Verde S.A.A. Cerro Verde 1,2,3 21,472 122 276 105 1 17,642 40,468,937. 2.619 435.939 1.142Perubar S.A. Deposito Licsa 359 21 4 6 0 407 1,344,303. 4.463 302.759 1.351Pan American Silver Huaron S.A. Huaron 1,762 13 33 3 1 6,358 4,136,633. 0.967 1,536.999 1.486Consorcio Minero Horizonte S.A. Acumulación Parcoy Nº 1 3,471 1,787 153 25 0 4,528 8,615,009. 2.902 525.594 1.525Doe Run Peru S.R.L. (en liquidacion) Cobriza 1126 1,501 326 8 15 0 1,557 3,662,133. 4.096 425.162 1.741Compañia Minera Casapalca S.A. Americana 2,329 369 13 47 0 2,172 7,300,965. 6.438 297.495 1.915Shougang Hierro Peru S.A.A. CPS 1 4,852 751 81 33 1 7,583 11,134,015. 3.054 681.066 2.08Trevali Peru S.A.C. Unidad Santander 530 6 18 7 0 618 1,384,410. 5.056 446.4 2.257Compañia Minera Raura S.A. Acumulación Raura 1,866 1,257 36 5 1 6,643 3,856,672. 1.556 1,722.47 2.68Compañia Minera Caraveli S.A.C. Capitana 647 256 0 14 0 593 1,747,313. 8.012 339.378 2.719Sociedad Minera Corona S.A. Acumulación Yauricocha 1,550 3 4 26 0 1,596 3,776,064. 6.885 422.662 2.91Doe Run Peru S.R.L. (en liquidacion) C.M.La Oroya-Refinacion 1 y 2 1,692 361 19 8 0 3,893 2,850,272. 2.807 1,365.835 3.834Cía. de Minas Buenaventura S.A.A. Orcopampa 2,687 33 38 21 1 8,341 6,585,203. 3.341 1,266.628 4.232Cía. Minera Minaspampa S.A.C. La Poderosa de Trujillo 1,937 978 209 23 0 3,159 4,054,635. 5.673 779.108 4.42Southern Peru Copper Corporation Acumulación Cuajone 2,635 28 37 13 2 12,589 6,212,098. 2.415 2,026.53 4.893Compañia Minera Milpo S.A.A. Cerro Lindo 2,647 51 23 11 3 19,467 7,249,334. 1.931 2,685.35 5.186Compañia Minera Condestable S.A. Acumulación Condestable 1,937 21,836 29 27 0 5,725 5,207,459. 5.185 1,099.385 5.7Cía. de Minas Buenaventura S.A.A. Uchucchacua 2,527 9 23 17 1 10,895 5,181,359. 3.474 2,102.73 7.305Minera Aurifera Retamas S.A. Retamas 4,188 705 250 56 2 13,233 9,657,698. 6.006 1,370.202 8.229Nyrstar Ancash S.A. Contonga 629 55 28 15 0 893 1,275,425. 11.761 700.159 8.234Cía. Minera Minaspampa S.A.C. Libertad 1,088 560 131 19 0 2,348 2,068,680. 9.185 1,135.023 10.425Cía. de Minas Buenaventura S.A.A. Chaquelle 29 931 6 11 5 1 6,146 1,775,978. 3.378 3,460.628 11.691Compañia Minera Santa Luisa S.A. Santa Luisa 625 991 0 8 1 6,345 1,589,798. 5.661 3,991.073 22.594Compañia Minera Caudalosa S.A. Huachocolpa Uno 844 45 19 12 1 6,153 1,804,203. 7.205 3,410.37 24.573Century Mining Peru S.A.C. San Juan de Arequipa 731 485 35 33 0 7,008 1,824,811. 18.084 3,840.398 69.45

56

Page 61: Seguridad Minera - Edición 118

61Nº 118 - Abril 2015

Page 62: Seguridad Minera - Edición 118

62 SEGURIDAD MINERA