las descrz~ciones de bomarzo: su análisis estilístico · esta interpolación: «era el relato del...

22
Las descrz~ciones de Bomarzo: Su análisis estilístico BOMARZO, la célebre novela del escritor argentino Mujica Láinez, transcurridos casi veinte años desde su primera edición en Argentina, (bas- tante menos en ediciones españolas), cautiva a sus lectores y suscita comen- tarios elogiosos por su contenido y por su exquisita calidad literaria. Diríase que con esa vigencia la novela responde a la soñada inmortalidad de su pro- tagonista Pier Francesco Orsini. Este estudio retorna a ella, como obra pa- radigmática, para analizar estilísticamente sus descripciones mostrando las peculiaridades literarias de Mujica Láinez, los rasgos genuinos que confi- guran sus descripciones y, a través de ellas, su estilo. Como primer convencional punto de partida conviene indicar que to- das las descripciones de BOMARZO están subordinadas a la anacronía retrospectiva existente en la obra, es decir, a la recreación de la vida del Duque de Orsini y del Renacimiento Italiano desde perspectivas actuales, y que a su vez están condicionadas por su explícito carácter de «memorias» que identifica al actante con el autor. Según estas premisas temporal/na- rrativas, las descripciones de BOMARZO son fantásticas: Mujica Láinez describe hechos y situaciones de un pasado remoto, prodigiosamente reconstruido gracias a su enorme capacidad imaginativa. Pero al mismo tiempo, estas descripciones son admirablemente realistas: fieles a la reme- moración que las origina, con fidelidad subrayada por el escritor («vuelvo a ver», «he conservado intacta en el recuerdo»), evocan al lector detalles y precisiones dignos de un realismo testimonial. Mujica Láinez describe es- pecificando cualidades y calidades en las secuencias imaginadas. Su tiem- PO narrativo es, en consecuencia lento, pausado, deleitándose en cada uno de los matices de su descripción. El mismo nos confiesa: «Mi gran placer sensual ha derivado siempre aún hoy persiste esa jerarquía de la feli- cidad de los ojos. Ni el orden melódico más exquisito, ni el aroma más ra- Anales de Literatura Hispanoamericana, Vol. IX - NY 10. Ed. Univ. Complutense, 198L

Upload: others

Post on 26-Jan-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Las descrz~ciones de Bomarzo: Su análisis estilístico · esta interpolación: «era el relato del traslado de la estatua de David a tra-vés de las calles de florencia». El narrador

Las descrz~cionesde Bomarzo:Su análisis estilístico

BOMARZO, la célebrenovela del escritor argentinoMujica Láinez,transcurridoscasiveinte añosdesdesu primeraediciónen Argentina, (bas-tantemenosen edicionesespañolas),cautiva a sus lectoresy suscitacomen-tarios elogiosospor sucontenidoy por su exquisitacalidadliteraria. Diríasequecon esavigenciala novelarespondea la soñadainmortalidad desupro-tagonistaPier FrancescoOrsini. Esteestudioretorna a ella, como obrapa-radigmática,para analizarestilísticamentesusdescripcionesmostrandolaspeculiaridadesliterariasde Mujica Láinez, los rasgosgenuinosque confi-guran susdescripcionesy, a travésde ellas, suestilo.

Como primer convencionalpunto de partida convieneindicar que to-das las descripcionesde BOMARZO estánsubordinadasa la anacroníaretrospectivaexistenteen la obra, es decir, a la recreaciónde la vida delDuque de Orsini y del RenacimientoItaliano desdeperspectivasactuales,y que a suvezestáncondicionadaspor su explícito carácterde «memorias»que identifica al actantecon el autor. Segúnestaspremisastemporal/na-rrativas, las descripcionesde BOMARZO sonfantásticas: Mujica Láinezdescribe hechos y situaciones de un pasado remoto, prodigiosamentereconstruidograciasa su enormecapacidadimaginativa. Pero al mismotiempo, estasdescripcionessonadmirablementerealistas: fieles a la reme-moraciónque las origina, con fidelidad subrayadapor el escritor («vuelvoa ver», «heconservadointacta en el recuerdo»),evocanal lector detallesyprecisionesdignos de un realismotestimonial. Mujica Láinez describees-pecificandocualidadesy calidadesen las secuenciasimaginadas.Su tiem-PO narrativo es,en consecuencialento, pausado,deleitándoseen cadaunode los maticesde su descripción. El mismo nos confiesa: «Mi gran placersensualha derivadosiempre — aún hoy persisteesajerarquía— de la feli-cidad de los ojos. Ni el ordenmelódicomás exquisito, ni el aromamásra-

Anales de LiteraturaHispanoamericana,Vol. IX - NY 10. Ed. Univ. Complutense,198L

Page 2: Las descrz~ciones de Bomarzo: Su análisis estilístico · esta interpolación: «era el relato del traslado de la estatua de David a tra-vés de las calles de florencia». El narrador

142 M. a Amparo Ibáñez Moltó

ro, ni el contactode la piel humanamás doraday suave,ni el vino, ni elbeso, puedenprocurarmeel goceque los ojos me brindan... Los ojos sonpara mí las compuertaspor las cualespenetraen mi interior el río rumo-roso y tornasoladodel mundo»’. La cita es importanteporquecontienelascaracterísticasde susdescripciones.

En efecto, la prioridad sensorialde Mujica Láinezatribuida a susojos,a la- observación,confiere a las descripcionesestudiadasen BOMARZO suprimera característicaquevamosa llamar LAS REFERENCIASCROMA-TICAS, las cualidadespictóricassubjetivamenteincorporadaspor el escri-tor a su prosa. Y la metáfora «-río rumoroso»nos sitúa ante la segunda:LAS REFERENCIASAUDITIVAS, la percepciónde sonidos,o su ausen-cia, los silencios, registradosen ella. Estas referenciasCROMÁTICAS yAUDITIVAS inciden con una frecuenciaque es ya estilo, sobrelos ele-mentos integrantesde las descripciones,LOS COMPONENTES ESEN-CIALES, aquellos sin los cuales no hay descripciónposible, (ciudades,personas,hechoshistóricos,situaciones),independientementede suproce-dencia fantástica, inventadapor eí escritor, o extraídade la documenta-ción pertinente. Para aplicar estascaracterísticasse ha hechouna selec-ción. no completasino significante, de todaslas secuenciasdescriptivasdela novela cuya estructuraformal obedecea principios netamenteestilís-ticos, (imágenes,metáforaso símiles), que determinaneí lenguajepoéticoen general y. en particular, el utilizado por Mujica Láinez como creadorliterario, porquees evidenteque estasreferenciasaludidasse logran me-diante DENOTACIONES CROMÁTICAS Y AUDITIVAS, el lenguajepreciso, (substantivos,adjetivos, verbos), o bien mediantelas CONNO-TACIONES ESTILíSTICAS, el lenguajepoético. Y al analizareste len-guaje poéticoes obligadopuntualizarque acordecon las teoríasestilísticasde Carlos Bousoño’, aceptandoa priori que imágenes, metáforas y sí-miles, presuponentodasellas una comparación,en esteestudiono sehacemás diferencia entre ellas, que cuandoel término comparativo apareceexpresamentecitado («como»), llamando a estetipo de connotacionesSI-MILES, y a las otras, CONNOTACIONES METAFÓRICAS, cualquieraque seael gradode identidad y de extensióntradicionalmenteusadoparadiferenciarlas.

Sintetizando:Las descripcionesde Mujica Láinez en BOMARZO pre-sentan unos COMPONENTES ESENCIALES, unas REFERENCIASCROMÁTICAS y unas REFERENCIAS AUDITIVAS que se sometenaun análisisestilístico:

DENOTACIONES (el lenguajepreciso)CONNOTACIONES (el lenguajepoético): SíMILES METÁFORAS.

BOMARZO, p. 105. Editorial Planeta.Barcelona. 19t,-2 Carlos Bousoño: úTeoríade la expresiónpoética». Cap. VIII, vol- 1, p. 139-

Page 3: Las descrz~ciones de Bomarzo: Su análisis estilístico · esta interpolación: «era el relato del traslado de la estatua de David a tra-vés de las calles de florencia». El narrador

Las descripcionesde Bomarzo,Su análisis estilístico 143

Comprobémosloen las descripcionescuya temáticason las ciudades:Florenciay Venecia.

A) FLORENCIA’: El narrador/protagonistanos relata una experien-cia visual, múltiple, dependientedel sintagma verbal que inicia ladescripción:«Observéen aquellaocasióny los siguientesdías». A partir deeste momento, la fuerza evocadora de Mujica Láinez selecciona todoaquello que le proporcioneal lector una «realidad»,una totalidad de la«visión» de Florencia.Pero antesde estenivel informativo, el escritorutili-za una CONNOTACIÓN METAFÓRICA: «cómo organizabansu caden-cia acordada»,y la «visión» sedescomponeen:

COMPONENTESESENCIALES

REFERENCIASCROMÁTICAS

REFERENCIASAUDITIVAS

«los cuatropuentes»«lasonce fortificadaspuertas»

lascúpulasy loscampaniles»

DENOTACIÓN:«brillaban al sol»

CON. METAFÓRICA:«las ascuasde.- -

«la multitud» DENOTACIÓN:«parloteaba»

«los comerciantes» DENOTACIÓN:«se interpelaban»

«en los mercados» CON. METAFÓRICA:«hervíael mujerío»

«los que arrojabanlos dados» DENOTACION:«consecogolpe»CON. METAFÓRICA:«un ondulantesonar»

«clavicímbalos (de )órganos,violas.laúdes,arpas>cuernos,trombonesy violoncelos»

DENOTACIÓN:«rumor de la charla»

«La gente» DENOTACIÓN:«discutíay reía»

«Abanderadosde METONIMIA:corporaciones»- - - - «campo de azur»

«Una cortesana» «campo de gules»«Un paje»

BOMARZO, pp. 99-100. Editorial Planeta. Barcelona,1975.

Page 4: Las descrz~ciones de Bomarzo: Su análisis estilístico · esta interpolación: «era el relato del traslado de la estatua de David a tra-vés de las calles de florencia». El narrador

144 M. Amparo IbáñezMoltó

«Monjas y frailes»«Holgazanes»«Ciegos»‘~Mendigos»«Narradoresdefábulas» «salmodiabanlos versos»

Hastaaquí el admirabledetallismo de Mujica Láinez, pero no olvide-mos que éste se amalgamacon sus conocimientoseruditos, por ello ladescripciónde florencia incluye una amplia METONIMIA ARTISTICAqueconílevaDENOTACIONES ACÚSTICAS y CROMÁTICAS:

«Iban por la calle unosniños cantando,danzando,y componíanunbajo relieve de Mino de Fiesoleo de Luca della Robbia; iban unosgraves,pulcros adolescentes,y era Donatello; iba un guerrero, y eraPollaiuolo; iban unospaisanos,y era Ghiberti; iba un caballerodel-gado, como una flor el traje de brocadode plata, y era BenvenutoCellini; iban unasdamas,con collaresde rica armazóny alhajasenlas managasde terciopelo, ceñidaslas frentespor aros de oro, y eraPontorno; iba un atleta, y era Miguel Angel.»

Todos los artistas citados por Mujica Láinez pertenecenal Renaci-miento y al ManierismoFlorentino, peroademás,el deslizamientometoní-mico se efectúasobresusobrasmásrepresentativas,subjetivamenteselec-cionadaspor el escritorpara introducir una nuevaseriede componentes:niños, adolescentes,guerrero,caballero,damay atleta.

B) VENECIA4: La descripción, centradaen la Plazade San Marcos.dependecomo en la anterior de una expertenciavisual directa,pluraliza-da por la presenciade un acompañante(Paracelso).No obstante, lasprecisionesson todavíamás rigurosas(«se disfrazabade veranoesa maña-na, y soplaba un viento cálido, que acentuabael perfume de lasespecias>’), presentesen la descripción posterior, lo que apunta, comoluego veremos, hacia direcciones impresionistasen la prosa de MujicaLáinez. El objeto a describir, la plaza de San Marcos, se descomponeendos planos: eí superior y el inferior. El hechose produce, tercera preci-sión, por el vuelo de las palomas,componentesinseparablesde la p!aza,en cuya acciónel escritor introduceuna CONNOTACION METAFORí-CA: «De tanto en tanto se levantabauna gran ráfaga de palomas»y unSíMIL queenlazacon los factoresclimáticos anteriores:«comootro vientooriental». De esta terceraprecisión dependeel primersintagmaverbal: «ycuandoalzábamosla vista», aclarandolos motivos con una DENOTA-CIÓN ACÚSTICA: «atraídospor el estruendosoaleteo», y el segundo:«veíamosarriba».Sus efectosson:

Ibid. id. - pp. 355-56.

Page 5: Las descrz~ciones de Bomarzo: Su análisis estilístico · esta interpolación: «era el relato del traslado de la estatua de David a tra-vés de las calles de florencia». El narrador

Las descripcionesde Bomarzo: Su análisis estilístico 145

COMPONENTESESENCIALES

REFERENCIASCROMÁTICAS

«las altanasdemadera»consu figura METONíMICA: «quecoronabanlos palacios»;«los abiertosbalcones»;«lasbellaspatricias»;«lasmeretrices»;«sus cabellos»;(sus)«sombrerosde paja, sin copas».«En las terrazas,lasguedejasdestrenzadas

- - -«los espejos» - - -

CONNOTACIÓN METAFÓRICA«poníanun brillo demetales»DENOTACIÓN:«a cuyo fulgor se sumabaeí de.- -

DENOTACIÓN:«coruscando»-

La observación se interrumpe momentáneamenteporque MujicaLáinez intercalaun tiempo y una acciónposterior, («Más tarde, las damasdescenderíana la plaza y a las góndolas»),que sitúanya al lector en elplano inferior, especificándoleahora:

COMPONENTESESENCIALES

«los zoccoli»

«los ropajes»

REFERENCIASCROMÁTICASDENOTACIÓN:«dorados»CONNOTACION METAFÓRICA:«piedrasrelampagueantes»DENOTACIÓN:«de blanco tabb.

Pero inmediatamentevuelve al plano superiorde la plaza, utilizandouna CONNOTACIÓN METAFÓRICA que nos orienta de nuevo: «y, sivolvíamos los ojos hacia la Piazetta, sin bajar de la nubosaaltura queencendía el sol», y donde, indefectiblemente,vemos las «efigies de SanMarcosy del León»- Estealarde de exactituddescriptivaprosiguecon unjuicio valorativo y con unas DENOTACIONES CROMÁTICAS: «Perocon ser tan maravilloso lo que sucedíaen el plano superior, trémulo devibracionesirisadas», antesde iniciar la descripciónde la plaza misma, elplano inferior, en el que Mujica Láinez se limita a constatarsusaspectosmercantiles: «los géneros procedentesde las tiendas», «los brocados»,acompañadosde unasDENOTACIONES CROMÁTICAS: «encarnados»,«azules», «oro» y «plata». Para terminar, confesión de sí mismo, con laexpresiónmetonímica. «Yo lo devorabatodo, nunca ahito de color», quejunto a la precisión ha sido la característicapredominanteen la descrip-cion de la plaza de San Marcos.

Fijémonos ahora en otras dos secuenciascuyo contenido se relacionadirectamentecon el arte: El David de Miguel Angel y las esculturasdel

Page 6: Las descrz~ciones de Bomarzo: Su análisis estilístico · esta interpolación: «era el relato del traslado de la estatua de David a tra-vés de las calles de florencia». El narrador

146 M. Amparo IbáñezMoltó

Sacro Bosque de Bomarzo. La primerade ellas’, introducecomo novedadun narradordiferente al habitual: «Mi padre alzó el tono y comenzóacontar algo que teníaque vercon Miguel Angel». Mujica Láinez explicitaestainterpolación: «era el relato del trasladode la estatuade David a tra-vés de las callesde florencia». El narradorprimero (Mujica Láinez) re-curreestavez a un personajesecundario<narradorsegundo),disociándosedel actanteal que reservael papel de oidor: «Me detuvey agucéel oído».A pesar de esta segundafuente informativa, de su caráctermediato, eloficio del narradorprimero, la descripciónen sí misma, sorprende,esmo-délica, por la riquezade susmatices:

COMPONENTESESENCIALES«cuarentahombrestirabande él»

«tirando delascuerdas»,SíMIL:«comosi izaranuninmensovelamen»«las vigas»

«las armasde losalabarderos

«los canes«los vendedores«las comadres

«un laúd,una lira,un clavecímbalo,una viola dc gamba»

«una trompeta»

«de los gallos»

«el pueblo»

REFERENCIASAUDITIVAS

REFERENCIASCROMÁTICAS

DENOTACIÓN:«voceabana compás»

CON. METAFÓRICA:«girabancon pesarosocrujido»

AUSENCIA DE PERCEPCIÓN:«pausasdeencantadosilencio»-

(CON METAFÓRICA).

DENOTACIÓN:<golpeaban»Idem: «ladraban»Idem: «pregonaban»Idem: «desgañitábanse»

DENOTACIONES:«sonabaaquí y allá»CON. METAFORICA:«hiriente»DENOTACIÓN:«el estridor»

«los jóvenesseñores»- -

(en las ventanas)

CON METAFÓRICA:«el triunfadorde mármol»

DENOTACIÓN:«de los maderos» «rechinar».

Ibid. id,. PP. 63-4.

SíMIL:«como los leopardosimperialesfulgidos dejoyas»-

CON. METAFÓRICA:«doradasmeretrices»,

DENOTACIÓN:«blanquisimo»

Page 7: Las descrz~ciones de Bomarzo: Su análisis estilístico · esta interpolación: «era el relato del traslado de la estatua de David a tra-vés de las calles de florencia». El narrador

Las descripcionesde Bomarzo:Su análisis estilístico 147

Es importante analizar minuciosamenteel final del relato porque sibien lo descrito, el nivel informativo, puedecorrespondera la versión deltestigopresencial,Gian CorradoOrsini, las consideracionesúltimas, el ni-ve1 reflexivo o conjetural, parecenasociar de nuevo al actante con elnarradorprimero, como si el relato le perteneciesedirectamente.Veamos:hay primero otra ausenciade percepciónacústicacon su correspondienteCONNOTACIÓN METAFÓRICA («y el silencio volvía a renacercon ma-jestad sinfónica»), e inmediatamente: «era como si la augusta Belleza(David) entraradefinitivamenteen la ciudaddel Amo» (Florencia),dondese reflejanya dos figurasmetonímicas,«quietaslas manosy palpitanteslosmúsculosen la caja rítmica del cuerpo»(CONNOTACIÓN METAFÓRI-CA), «para asentar allí su permanentemonarquía»que, soslayandosucontenido estilístico,no poseeningún indicio para ser atribuida al narra-dor que con tanta precisiónse indicó al principio del relato. Y además,tres instrumentosmusicales(clavecímbalo,viola y laúd) se repitenen dosdescripcionesdedicadasaFlorencia, (véasela pág.143), cuyosnarradoresseha pretendidoquefuerandistintos, perocuya coincidenciaconfirma la te-sis de un narradorúnico, omnipresenteen ambas:Mujica Láinez.

La secuenciadescriptivadedicadaa las esculturasdel SacroBosquedeBomarzo6,sebasaen su contemplación.Como en Venecia, las precisionesabundan: «Nos asomamosal parapetopara mirar desdearriba el SacroBosque», factor orientador, y el ocaso, factor ambiental, tratado estilis-ticamentemediante un SíMIL con DENOTACIONES CROMÁTICAS:«Arrastrábaseel ocaso,pesadamente,como un manto de turbios rojos yamarillos»-

COMPONENTESESENCIALES:El narrador/protagonistay susacompañantes(«Nos»>«las esculturas»

COMPONENTES REFERENCIAS REFERENCIASESENCIALES ACÚSTICAS CROMÁTICAS

«los obreros»«el valle» CON. METAFÓRICA:

«donde dialogabanlos arroyuelos»

«las rocasesculpidas» CON. METAFÓRICA«parecíaninterpelarse

(Su descripción) alzando los brazosenfáticamente,torciendolas cabezotascerriles».

La luna: IntroducidamedianteunaCON. METAFÓRICA:«Prontocomenzóa flotarla lunasobrelos montes».

6 Ibid. id.. PP. 602-3.

Page 8: Las descrz~ciones de Bomarzo: Su análisis estilístico · esta interpolación: «era el relato del traslado de la estatua de David a tra-vés de las calles de florencia». El narrador

148 M. a Amparo IbáñezMoltó

«el largoproscenio»:(resultadode unacomparaciónexpí!citamásadelante:«Es comoun teatro»).

DENOTACIÓN:«Los chistidosde..-

- . - los buhosyde los murciélagos

CON. METAFÓRICA:«vocestrémulasdel agua».

(los muchachos) DENOTACIÓN:«rieron»

Ausenciadepercepción:«Permanecimosen silencio».

«la bruma»«el río»

CON. METAFÓRICA:«Se platearonlos monstruosde piedra»-

La descripciónincluye, como en otras ocasiones,un juicio valorativo(«Esmuy bello»), y un nivel conjetural («Es como si nos hallásemosfueradel mundo»).

De todos los acontecimientoshistóricosreferidosen BOMARZO selec-cionamosahora la CoronaciónImperial de Carlos V en Bolonia y la ba-talla de Lepantopor su importancia intrínsecay extrínseca.De acuerdocon la estructurageneralde la obra,al primer hechose adscribela madu-rez vital del protagonista,y al segundo,suvejez y declive.

A) CORONACION IMPERIAL DE CARLOS V7: La descripcióncomprendeun aspectoexterior, la plaza,y otro interior, el palaciode SanPetronio. El sintagma verbal «me dirigí.. - al palaciopapal e imperial» leconfiere un caráctertestimonial, fantásticamentetestimonial, de aquí sumeticulosapormenorízacion-

a) EXTERIOR: Se inicia con unaCONNOTACIÓN METAFÓRICA:«El color delirabaen la anchurade la plaza». A partir de estemomentoycon una técnicaenumerativala descripciónse fragmentaen:

COMPONENTES REFERENCIAS REFERENCIASESENCIALES CROMATICAS AUDITIVAS«los soldadosdeBorgoña,de terciopelo»- DENOTACIONES:

«azul»«amarillo»«blanco»

Ibid. id.. PP. 271 a 274.

Page 9: Las descrz~ciones de Bomarzo: Su análisis estilístico · esta interpolación: «era el relato del traslado de la estatua de David a tra-vés de las calles de florencia». El narrador

Las descripcionesde Romarzo: Su análisis estilístico 149

«los servidorescardenalicios»

«los estandartes»«las ballestas»«las lanzas»

«los emblemas»

COMPONENTESESENCIALESIntroducciónmedianteunaCON. METAFÓRICA:«hirvientedealabarderos,de arcabuceros,de piqueros,de arqueros.deballesteros,de camareros,de caballerizos,de estudiantes.demonjes y de pueblo»

«de moradoy negro».DENOTACIONES:«brocados»«rasos»«damascos»«oro»«plata»«la roja cruz»

DENOTACIONES:«los pífanos»«los tambores»

DENOTACIONES:«Aturdíael estrépito»

REFERENCIASCROMATICAS

REFERENCIASAUDITIVAS«No callabanni lastrompetasni losatabales»queorigina a su vezuna figuraMETONÍMICAARTíSTICA:«en aquelJuicio Finalque hubieratransportadoal Bosco.»

«asabanun bueyrelleno de cabritos.depuercos,de conejosy de aves» DENOTACIÓN:

«fulgor de lasbrasas».

«fuentesdevino»«tortas»«frutas»«panes»confiturasynueces»

Una DENOTACIÓN CROMÁTICA, «el choquede los cortejos multi-coloresque luchaban por alcanzarlos muros del palacio», sintetizael do-cumentado,precisoy costumbristaambientede Bolonia en «aquel24 defebrerode 1530».

Page 10: Las descrz~ciones de Bomarzo: Su análisis estilístico · esta interpolación: «era el relato del traslado de la estatua de David a tra-vés de las calles de florencia». El narrador

150 M. Amparo Ibáñez Moltó

b) INTERIOR: Se observaráque aún manteniéndoselos mismosfinesen la descripción,la ironía del narrador/testigoes, sin embargo,másper-ceptibleen estasegundaparte.

La «multitud» y el «gentío»de la plaza tienen ahorasuequivalenteen:«Había tanta genteadentrodel palacio como afuera»,pero, tras el dato,hay tambiénuna opinión: «sólo quela deadentroera de mejor calidad».

Nos hallamosde nuevo ante los COMPONENTESESENCIALES queprimeramenteMujica Láinez imprecisaen «noblesy eclesiásticos»aunqueironízaen susacciones:«subíany bajabanescaleras,secruzabanen el cor-tile apresuradísimos,sin saludarse,restableciendoapenasel orden de susropas, añorandoagujas,peinesy baños,inquiriendo a trochey mochequéhabíaquehacer,a dóndehabíaque ir», y luego precisaen sustitulacionesy sigueironizandoen los detalles:

COMPONENTESESENCIALESel Marquésde Aguilarel Comendadorde Calatravael Duque de Nassau

CONNOTACIONESMETAFÓRICAS

«centelleantes»

GaleazzoFarnese- «quebamboleabala triunfal barriga»

el Duque de Baviera «queberreabaenalemány en unlatín densode dudas».

El papa,cincuentay tres obisposy arzobisposy los cardenalesy magistradosde Romay deBolonia «en el llamearde báculosy mitras».

Pormenorizandoahora:

COMPONENTESESENCIALES

SíMIL CONNOTACIÓNMETAFÓRICA

ClementeVII ibaen su sillagestatoria,balanceándose- - - - «comosi fuera en

unabarca».- - .~ «sobreun mar decabezas,deplumajesy de hojasdehiedra...»

- - (regreso>:«entrelazadasconlos escudosen eímaderamen»-

(Mi abuelo)(El cardenalde Médicis).«Bendecíana diestray siniestra» «comosi cortaran

conlos guantesrojos el aire «querutilaba

de pedrerías».

Page 11: Las descrz~ciones de Bomarzo: Su análisis estilístico · esta interpolación: «era el relato del traslado de la estatua de David a tra-vés de las calles de florencia». El narrador

Las descripcionesde Bomarzo: Su análisis estilístico 151

Finalmente,la descripcióntransmite las REFERENCIASACÚSTICASmediantedenotaciones:«crujieron los anadamios»;«mí abuelose sonólanariz»; «algunos...hacíanruidos groseroso gritabancosaschuscas».Unafigura onomatopéyica:«hacíancrac, crac, crac» y una connotaciónmeta-fórica, «el hormiguero»,sujetode una nuevadenotación:«aplaudíadébil-mente».

B) LA BATALLA DE LEPANTO »: Como es sabido, Mujica Láinezdedica a esteacontecimientoel último capítulo de su novela, («Mi Lepan-to»), en el cual magistralmente,la ficción literaria se amalgamacon loshechoshistóricos. Convienepues advertir que la secuenciaanalizadasecentra en la gesta bélica, soslayando,por razonesde brevedad, otrasmuchas.

La descripción respondea la anacroníaretrospectivacomentadaalprincipio: se especificaun tiempo actualen el que se efectúala acción deescribir, («Todavíahoy, mientrasescriboen la quietud de mi biblioteca»),distinto al tiempo «real» correspondientea la acción descrita, el ayer, elpasadode 1571. De igual forma, se especificaun sólo narrador, (actan-te/autor: «Yo sólo vi la atrozbatallahumana»),cuyo relatosesubordinaasu «prodigiosa» memoria. Pero, obviamente, para que esta memoria seejercitecomo tal, ha de poseerademásunosconocimientoseruditos y unadocumentadainformación, y, en estesentido,es importantela velada citaque Mujica Láinez hacede algunasde susfuentes:

«Los pintoreshan exornadoa la victoria de Lepantocon dilata-dasalegorías.Como en los combateshoméricos,para ellos la acciónsedesarrollóen dos planos,y mientrasabajolos hombressedespeda-zaban,arriba, en esemismo cielo queescondíanlos velámenes,san-tos guerreros,ángelesy demoniosmusulmanesluchaban cuerpo acuerpo,observadospor la inmutable Trinidad, seguradel triunfo, ypor los grandesde la Tierra —el papa, el rey Felipe, el dux— quedesdeuna cómodabarcainvisible asistíana la rabiosapugna.>’

El escritor, sin embargo,se impone al erudito, porqueaúninspirándo-se en las pictóricasbatallasy aún aludiendoa ellas en el realto, su exube-rante imaginacióndesmitifica y transformaestaasépticay quieta plastici-dad en unarealidad, posiblementevivida desdesu fantasía,con todas lascaracterísticasde suestilo literario:

Ibid. id., PP.656 a 659.

Page 12: Las descrz~ciones de Bomarzo: Su análisis estilístico · esta interpolación: «era el relato del traslado de la estatua de David a tra-vés de las calles de florencia». El narrador

152 M. Amparo IbáñezMolió

COMPONENTESESENCIALES

REFERENCIASACÚSTICAS

REFERENCIASCROMÁTICAS

(los turcos)

- (las galeras)

«los remos quevolaban(SíMIL)como insectosgigantescos».La galera de Ah,la Real española.

Los navíos: con latácita comparación:«que en los cuadrosse alineangallardamente»y la expresa:«comoen unarevistao en una naumaquiateatral»-

La lucha, comparadaa «un enormedragónerizado de dardos yque lanzaballamaradas

DENOTACIONES:«Resuenanen mis oídoslos gritos salvajesde«los ayesde dolor,«las órdenes»«el estrépitode..«los estampidos»

DENOTACIÓN:«retumbaronlosarcabuces»-

DENOTACIÓN:«por las escamasencendidas»

Los participantes

(Horacio Orsini) -

- - -(las trompetas)

- - (de los atabales)

- - (los mascarones).

CON. METAFÓRICA:- «humo tempestuoso»

SíMIL: «como relámpagos»

DENOTACIÓN:DENOTACIÓN:

«la fosforescenciade su armadura».

DENOTACIONES:«el clangor de.- -

«el redoble furioso

«el escándalode

«Vociferaban..-- - -(los galeotes).(Relación de hechos).

Page 13: Las descrz~ciones de Bomarzo: Su análisis estilístico · esta interpolación: «era el relato del traslado de la estatua de David a tra-vés de las calles de florencia». El narrador

Las descrz~cionesde Bomnarzo: Su análisis estilístico 153

Los aspectoscruentos:«torsosy piernasinseparables,guardabrazos,petosy faldajesmezclados,SÍMIL: «comosi todosaquelloshierroshubieransidoprecipitadosdentro de uncrisol colosal».

CON. METAFÓRICA:«Repugnantecarniceríade víscerassembradasentreballestas».

CON. METAFÓRICA:«El monstruode metaly de espumadevorabacuanto hallaba en sucamino. vomitando DENOTACIONES:fragmentosde - - - - - - - «platacincelada,

de esmalte,de oro,de marfil, que lasangreteñíaescarlata.- -

CON. METAFÓRICA:«hastaque concluyópor confundirsetambiéncon las púrpurasserenasdel ocaso».

Finalmente,la victoria de los cristianosse expresacon unaDENOTA-CIÓN ACÚSTICA que origina un SIMIL: «Un clamor que corrió sobrelas embarcaciones,como otro incendio, proclamó el triunfo.»

Tan insoslayablescomo los acontecimientoshistóricosson las descrip-ciones referidasa gruposhumanosmáso menosnumerosos(comitivas,sé-quitos, desfiles, cabalgataso cortejos), aparecidosen múltiples y diversassecuenciasargumentalesde BOMARZO. Estasdescripcionestienen tam-bién un antecedentepictórico: los frescosde BenozzoGozzoli en la capilladel palacio de los Médicis, cuya descripción Mujica Láinez interpola endeterminadomomentode sunovelas. Fragmentosde la prodigiosaCabal-gata Gozzoliana,o de la «Adoraciónde los Reyes»de Gentile de Fabriano,o el costumbrismourbano de Ambrosio Lorenzetti, son tan perceptiblesen estas descripcionesliterarias que una vez más Mujica Láinez actúasobreellos como un demiurgovivificante, arrebatándolescon su fantasíasu plástico estatismo.He aqui los resultados:

Ibid. id.. p. 177.

Page 14: Las descrz~ciones de Bomarzo: Su análisis estilístico · esta interpolación: «era el relato del traslado de la estatua de David a tra-vés de las calles de florencia». El narrador

154 M. Amparo fbáñezMoltó

A) LA EMBAJADA PORTUGUESAA LEÓN X<6’:

COMPONENTESESENCIALES

REFERENCIASCROMÁTICAS

REFERENCIASAUDITIVAS

«la comitiva»

CON. METAFÓRICA:«que desenroscabasu fasto enel puente».«Iba la bestiaprodigiosa (elelefante)...moviéndoseentre

-. - «damase hidalgosgo> vestidos dc.- -

«un moro que montaba.- -«el triunfanteAbul»

«un leopardoagazapadoen elvaivén del lomo»«la gualdrapa...

«un castillo. - -

«los mulos enjaezados»«los felinos»«los exorbitantespapagayos»

DENOTACIÓN:«el clangor de lastrompetasy lospífanos»- -.

DENOTACION:- - .terciopclo cscarlata»un caballo blanco»

DENOTACIÓN:«

9uebrillaba»SIMIL: «comounaalhajade obsidiana.de azabachey derubíes»-

DENOTACIONES:«carmesí»«de plata».

DENOTACIÓN:«roncos».

Los embajadores:Y al mencionara Tristán de Acunha,lavel informativo pero introduce a su vez un nivel conjetural:

descripciónmantienesu nl-

NIVEL CONJETURALNIVEL INFORMATIVO:CON. METAFÓRICAS:

«cuyo rostro pétreo se burilaba entrela geometríacortante de las alabardasy los penachosdelas avesencendidas» «Como si todo lo que se

mostrabajaallí fuera unsueñoSuyo»...«y como si aquel tapiz delas Indias..-

hubiera sido bordadoconlos hilos de los sueñosdeldescubridor».

‘« Ibid. id., PP. 116-17.

Page 15: Las descrz~ciones de Bomarzo: Su análisis estilístico · esta interpolación: «era el relato del traslado de la estatua de David a tra-vés de las calles de florencia». El narrador

Las descripcionesde Bomarzo: Su análisis estilístico 155

Este último en evidentegradode SIMiLITUD con la Comitiva descritapuesto que «desplegabasu policromía a lo largo del puentedel CastelSant-Angelo»cuyo antecedenteinmediato es «el tapiz», nos revela el mis-mo itinerario antescitado. Mujica Láinez le adscribetodavía una CON-NOTACION METAFÓRICA: «y que...volcabasu enjoyadolujo en la in-quietud del Tíber, tan experto en procesionesextravagantes»,antesdeenlazarmetafóricamenteambasconjeturas.

El resto de la descripciónestá destinadaa un único COMPONENTE,Abul, héroe del relato, montadosobreel elefanteAnnone: «Abul iba, conel leopardo, encimade la muchedumbreatónita». Esta precisiónoriginaun SÍMIL: «como si bogaraen la proa de una mecidagaleradel rey dePortugal>’. La comparaciónsuscita una CONNOTACIÓN METAFÓRI-CA: «surcandoun mar de cabezasasombradas»,pero inmediatamentesevuelve al símil establecido(elefante= galera): «sintiendocontra los flan-cosdel navío imponente,en lugar de los golpesde los albatrosy de las ga-viotas» (aves marinasconcordantescon la comparación),«los aletazosdelas avesselváticasdel trópico. el papagayo,el guacamayo,el ara»(citadasen la descripciónde la comitiva). Y en ellas inciden las últimas CONNO-TACIONES METAFÓRICAS: «que prolongabanalrededor su electrici-dad, su chispearalborotado,susdescargasde un azul de esmalteo de ma-riposa y de un amarillo de azufre».

Como sería prolijo analizar todas las descripcionesincluidas en esteapartado,nos limitamos a reseñarlas secuenciasen las queMujica Láinezrecurre de forma expresaa estosmontajesprocesionales:

—«La comitiva» que viaja de Romaa Bomarzoíí.—«La vibrantecabalgata»cinegéticade León Xii.—«El séquito del cazador»Hipólito de MédicisU

— «El grupo de policromíagárrula» queva a casade Pantasileaí4.

— «La cabalgata»por las calles de Bolonia despuésde la CoronaciónImperiallB.

El cortejo en la boda del Duque de Orsini~«.—Su remedoen la boda de Segismundo17.— «El cortejo» que marchaa la guerraen Metz iS•

Ibid. id. - p. 73.

~> Ibid. id., p. 104.“ Ibid. id., p. 153.iS Ibid. id., p. 282.16 Ibid. id., p. 388.~ Ibid. id., p. 614.

‘« Ibid. id., PP. 540-41

Page 16: Las descrz~ciones de Bomarzo: Su análisis estilístico · esta interpolación: «era el relato del traslado de la estatua de David a tra-vés de las calles de florencia». El narrador

156 M. a Amparo IbáñezMolió

E incluso, «la pequeñacomitiva» en torno al Duque de Orsini en suanabasisfinal i»

El lector comprobaráque en todas ellas se aunanla fastuosidady elvirtuosismoliterario con los maticesvariopintosy sonoros.Nuestroanálisisversaahorasobrela forma descriptivade Mujica Láinezen situacionesar-gumentalesmuy concretas:la muertede Girolamo, la nochenupcial delDuque de Bomarzo y la aparición del demonio.

A) LA MUERTE DE GIROLAMOí»: La acción argumentalse enun-cia al principio escuetamenteprecisandoel tiempoen queseprodujo (usodel pretérito indefinido): «Mi hermanocayó luego hacia adelante,y su ca-beza golpeó contra una piedra. Rodó hastael río semidesvanecidoy lacorriente lo arrastró hastaotra piedra, que lo detuvo».

La descripcióndel sucesose haceen un tiempodistinto y posterior, elde la evocación,precedidade determinadasaccionesno realizadasy que,en consecuencia,originan el luctuoso accidente(uso del pretérito plus-cuamperfectode subjuntivo): «Yo hubiera podido salvarlo...Hubiera de-pendido de mi que Girolamo se salvara.Y de mi abuelatambiénsi hu-biera alertado a los servidores.Yo hubierapodido llegar a la piedra...».Elnarrador/actantecomienzala descripción,susceptible,en principio, delesquemapropuesto:

COMPONENTESESENCIALES

REFERENCIASCROMÁTICAS

REFERENCIASAUDITIVAS

«la piedra»

«su pelo flotaba,abierto,desflecado

DENOTACION:«que se ibaenrojeciendosangre»

SÍMIL:«como unaalga oscuraybermeja»

«Mi abuela,que DENOTACIÓN:en la altura «vestidade blanco»

CON- METAFÓRICA:(«Mi abuela») «se encendíade

fulgor diamantino»SíMIL:«como unadiosa deesoslugares»(alusión tácitaa restosetruscos: «venida

» Ibid. id., p. 678.20 Ibid. id., Pp. 197-98.

Page 17: Las descrz~ciones de Bomarzo: Su análisis estilístico · esta interpolación: «era el relato del traslado de la estatua de David a tra-vés de las calles de florencia». El narrador

Las descripcionesde Bomarzo: Su análisis estilístico 157

de las tumbasen las quese abrazabanlos DENOTACIÓN:luchadores ocres»).Un pájaro,un mirlo

DENOTACIÓN:«rompió a cantar»

Y al mencionar estecomponente—el mirlo—, Mujica Láinez rompela línea descriptivae introduce un «flash back»lleno de sutilezas«prous-tianas»: ese especificosonido, la DENOTACIÓN ACÚSTICA, nos remitea la infancia del narradoractante,a su trauma: «Era el mismo canto queyo habíaoído añosatrás en la ventanadel desvánde Bomarzo, cuandoGirolamo y Maerbaleme ataviaronde mujer». Peroademás,internándoseen el laberinto sentimentalde la «memoriaproustiana»,Mujica Láinezre-cuerdaahora los sentimientoshabidosen aquel otro precisomomentodesu infancia: «y que me había evocadoentonces,en medio de la congoja,al paisajeque habíavisto florecer mi alma». Así pues,la descripcióncon-tiene un primer hechoa recordar (el accidente),que implica otro recuer-do (la infancia), y que a su vez entrañala memoria de lo experimentadoentonces,proyectadosen tres espaciostemporales: 1> el tiempo de escri-bir, 2) el tiempo del sucesodescritoy 3) el tiempo de la infancia.

Teniendoen cuenta que el lector ya ha sido puntualmenteinformadoal principio de lo ocurrido, este procedimientoretrospectivoobedece,sinduda alguna,al deseode justificar al narrador/actante,derestarleculpa-bilidad por las omisionesapuntadas,porquecuandoel relato se reanuda,hay una pervivenciae insistenciaen el último componente.-

«Mientrasel mirlo»

(TiempodelAccidente

CON. METAFÓRICA:

- - DENOTACIÓNACÚSTICA:

SíMIL:Componente

NARRADOR a) Tiempo de la infancia:

b) Tiempo del accidente:

«hacia espejarsusplumas negras»

«y continuabadesgranando«ausentedel horror como unpoeta hechizado»

«aquellaescenadistantevolvió a mí contoda su desesperación,llamada por los trinos»«que no me hablabanahora de la placidezestáticadel sitio,sino de la incompasiónde mi hermanobrutal,(relacionadacon lasecuencíaanterior).

Luego, la descripciónrecobra su tono precisopara informarnosdelrestodel suceso:«Cerré los ojos un segundo,tiritando en el agua,y cuan-do los reabríobservéqueGirolamo seesforzabapor aferrarsusdedoscris-

Page 18: Las descrz~ciones de Bomarzo: Su análisis estilístico · esta interpolación: «era el relato del traslado de la estatua de David a tra-vés de las calles de florencia». El narrador

158 M. a Amparo IbáñezMoltó

padosa la rocay que luego, vencido, se abandonabaa la corriente,brace-abacon inútil empeñoy se sumergíaen la marchadel río». Esta precisióndeterminados DENOTACIONES ACUSTICAS: «Sólo en eseinstanteele-vé mi voz ronca cuantopuede,y la de mi abuelale hizo eco en la orilla.Atraíamosa los criadoscuandoya era tarde». Pero, cíclicamenteregresaal mirlo con peculiar tono poético: «El mirlo, temeroso,vaciló».

DENOTACIONES CROMÁTICAS: «Desviéhacia Diana Orsini el ojoamarillo, las patasamarillas».

SÍMILES: «Amarillas como las piernas delgadasde Girolamo quepronto flotarían, como dos largos pecesmuertos».

CON. METAFÓRICA: «En la irisación de su mortaja líquida», inter-calandouna nuevaCON. MEtAFÓRICA: «y, rayandode negroel aire»,antesde que estemirlo realice su acción final: «el pájaroseechóa volar».

B) LA NOCHE NUPCIAL DEL DUQUE DE BOMARZOIí

El fragmentoseleccionadopertenece,dentrode estasecuencia,al rela-to del «zhquietanteasunto del demonio», que con técnica ex-cursivaelnarrador/actanteantepone,en susMEMORIAS, al descubrimientode suimpotencia,(¿anteposiciónnuevamentejustificada...?).

La descripcióntieneun intencionadomatiz divagante(«salí a la terra-za que comunicabacon el aposentoen el que susdamasdesvestíana Ju-lia»), y una composiciónpendular, paisaje,Julia, otra vez paisaje, finali-zandocuandoregresanal aposentoy Julia Farnesedescubrela cerámicaque representaal demonio:

a) PAISAJE:COMPONENTESESENCIALES REFERENCIAS CROMATICAS«Erauna noche DENOTACIÓN:

Singularmenteclara»

CON. METAFÓRICA.«queconfería al paisajeuna rara palidez»

(paisaje):SíMIL: «como sitodo él estuviera sembradode colosalesosamentas».

DENOTACIÓN:- los tejadosde Bomarzo r «la parda ondulación de...

SíMIL: «que nos circuían comoun oleaje turbio que se habíainmovilizado al tocar losmuros del castillo».«el panoramamontuoso»:

Ibid. id., PP. 396-9T

Page 19: Las descrz~ciones de Bomarzo: Su análisis estilístico · esta interpolación: «era el relato del traslado de la estatua de David a tra-vés de las calles de florencia». El narrador

Las descripcionesde flomarzo: Su análisis estilístico 159

CON. METAFÓRICAS querefuerzanlos símilespropuestos:«mar revuelto y estático,de un mar que, al helarse,había tomado la aparienciade esqueletosciclópeos».«la roca de Mugnano»«el Tíber»: SíMIL: «comounarota hojade espada

b) JULIA:COMPONENTES ESENCIALES«la vi, de pie

«su cabello suelto»«el largo ropaje - - -

CON. METAFORICA (deJulia):«era una aparición lunar»(«susojos»)

«bajo las pestañas

c) Regresoal PAISAJE:COMPONENTES ESENCIALES«la campiñaentera»CON. METAFORICA: «parecíaacecharen torno, aguardando»

«el restodel caserón»«la casa»

CON. METAFÓRICA: «relampagueaba(elTíber)».

REFERENCIASCROMÁTICASCON. METAFÓRICA: contrael nido de sombras»

DENOTACIÓN: «blanco»

DENOTACIÓN: «brillaban»SÍMIL: «comoaguamarinas»DENOTACION: «negras»-

REFERENCIASACÚSTICAS

DENOTACIONES: Al indicarsu ausenciasonoriza ladescripción: «No se oíanl un rumor,ni el canto deun grillo,ni el son de unaesquila,ni el chistido deursalechuza»CON. METAFÓRICA.- «ni elsecreteodel follaje»DENOTACION: «guardabasilencio»CON. METAFÓRICA:«respirabaquedamente»SíMIL: «comoun enormeanimal».

C) LA APARICIÓN DEL DEMONIO 22: Este personajetan sólito, co-mo acabamosde ver, en la vida del Duquede Orsini, innegablementePO.ne a pruebala capacidadimaginativa y fantásticade Mujica Láinez. Heaquí susmagníficoslogros:

La descripciónobecedea un esquemacasi rítmico:

22 Ibid. id., PP. 619-20.

Page 20: Las descrz~ciones de Bomarzo: Su análisis estilístico · esta interpolación: «era el relato del traslado de la estatua de David a tra-vés de las calles de florencia». El narrador

160 M. a Amparo IbáñezMoltó

1) COMPONENTES:Primera referenciaAcústica.

II) Precisiónde MOVIMIENTOS.III> FORMA DESCRIPTIVA:

A) FormaNEGATIVA: SíMILES.—SegundaReferenciaAcústica.—Primer movimiento de «la cara».—TercerasreferenciasAcústicas.—Segundomovimiento de «la cara».

B) FormaASEVERATIVA: Retorno a los SIMILARES establecidos.SíMILES nuevos.—Cuarta ReferenciaAcústica.—Tercer movimiento de «la cara»,

C) REITERACINES FINALES:a) FormaNegativa.b) Forma Aseverativa.

—Ultimas ReferenciasAcústicas.Su desarrollocomprende:

1) COMPONENTES: Explicitados todos ellos, exceptoel leopardo «Djem», en elpárrafo inicial: «Alcé la vista una vez más (el narrador/actante)y en el espejodistinguí, detrás de la mía, otra cara, que no era la del pequeñopaje».—Primera DENOTACIÓN ACUSTICA: «Djem despertó,se estiró y gruñó sorda-

mente»-

II) Precisiónde MOVIMIENTOS:a) los del narradori’actanteque sucesivamentemira haciaatrásy haciaadelante:

«me volví haciael interior de la cámara»; «giré despaciohacia el espejo».b) los de «la cara» que gradualmentepasade la inmovilidad a la movilidad.

III) FORMA DESCRIPTIVA: Temática. «la cara alarmante».A) Forma NEGATIVA: «No podía apreciar sus rasgos, porque la envolvía una

inexplicable vaguedad».SIMIL n/’ 1: «comouna bruma verdosa».SíMIL n.

0 2: «o como51 estuvieraenvueltaenfrnisimas telarañas».«Tampoco hubierapodido decir si se trataba de una cara de hombreo demujer».

—«No correspondíaa ninguno de mis fantasmas».SegundaDENOTACION ACUSTICA: «Un rugido feroz de Djem«, CON.METAFÓRICA:. «estremecióla estancia».Primer MOVIMIENTO de «la cara».-«En el espejo, la cara hastaentoncesinmóvil.. - se distorsioné en una muecay la telaraña(SÍMIL n.0 2) se rasgóen jirones que colgaron».SíMIL u.0 3: «comoandrajos de piel alrededordel vacío de su boca».TercerasREFERENCIASACUSTICAS:DENOTACION: (su voz) «quesonó ronca».CON. METAFORICA: «forastera,irreal».DENOTACION: «en medio del concierto que se elevabadesdeel parque»CON. METAFÓRICA: «con el ordenperfecto de sus cuerdasencantadas».

—Segundo MOVIMIENTO de «la cara»: «Y la cara, entre tanto, avanzabalentísirnamentehacia mi».SÍMIL n-0 4: «comosi ascendieradel arcanode un pozotétrico, atravesandoel vaho de la niebla».

B) Forma ASEVERATIVA: «Erahorrible».«Su horror no procedíade los rasgos».Retornoal SÍMIL n.0 1: «veladospor la curiosa materia verdegrís».—«Que los arropabacomo una secreción flotante (SÍMIL n/’ 5).

«sino de la expresión,de la incomparablemaldad, que>..—4

Page 21: Las descrz~ciones de Bomarzo: Su análisis estilístico · esta interpolación: «era el relato del traslado de la estatua de David a tra-vés de las calles de florencia». El narrador

Las descripcionesde Bomarzo: Su análisis estilístico 161

RetornoaJ SIMIL n.0 2: «bajoeJ tejido sutil de humores,de Jegaflasque no

erantalessino»,SÍMIL RETÓRICOn.0 6: «algosemejanteal moho quese adhierea lasmo-mias»,«emanabade sus ojos, adivinados, debajode la putrefaccióno de lo quefuese» (comparacióntácita), SÍMIL n/’ 7: «como dos agujerosbrillantes yoscuros»,«y de la sensualidadatroz que brotabade sus labios, de su belfo, que teníamucho de animal o de vegetal, de sobrehumano»,(comparacióntácita).

—«Y quedelatabasu lepracomoalgo apartedel resto», SÍMIL RETÓRICOn,0 8: «a modo de la carne incolora de un crustáceoque hubiera quedadoaprisionadaen la trampa de las redessucias».

—Cuarta DENOTACION ACÚSTICA: «Djem.-- arañabaal aire y rugía».—Tercer MOVIMIENTO de «la cara»: «La cara estabaya junto a la mía».

C) REITERACIONES FINALES:a) Forma NEGATIVA: «No era, insistoen que no era una cara de rasgoses-

pantosos,de peludasorejas, de dientes lobunos. Carecía de rasgos».b) FormaASEVERATIVA: «erasimplementehorrible. La boca muy abierta,

desproporcionada,se hendía».SíMIL n.0 9 «comoel accesode una gruta».—Ultimas REFERENCIAS ACUSTICAS:

DENOTACION: «En los jardinesestalló.., un fuego de artificio».CON. METAFÓRICA: «con abanicosde estrellas».DENOTACIÓN: «y los aplausosvibraron sobrela placidezde la noche».

La descripción, por su tema, respondea un sistemáticoempleo delsímil como procedimientodescriptivo.

Nuestro estudio llega a su no menosconvencionalepilogo: el estilo deMujica Láinez. Un estilo que por sus referenciascromáticase incluso porsu sonoridad,cuentacon evidentesrasgospara ser definido como impre-sionista. El modo de describirtambién lo es.

En efecto, todaslas secuenciasanalizadaspartende una realidad, eru-dita o fantástica, minuciosamentedetallada, casi inventariada, que serefleja en las denotacionesutilizadas por el escritor. Pero, al igual queacontece en la pintura impresionista, esta realidad está subjetivamentetransformada.Transformada,en primer lugar, por las figuras estilísticas,donde Mujica Láinez crea o inventa una realidad inexistente,poética(«multitudeshirvientes», «mar de cabezas»,«doradasmeretrices»,«avesen-cendidas».- - La metáfora,según Ortega y Gasset,es por esenciadesreali-zante), y transformadapor la peculiar captación en su prosa del tiempo,del momentoconcreto,del instantefugaz (aquellareverberacióncromáti-ca producidapor el sol, aquel sonido quesólo entoncespodíaseraudible,aquel determinadoángulo de emplazamientoque le facilita una observa-ción y no otra, cierta estacióndel año, cierta claridad nocturna...).El lec-tor de BOMARZO tieneel convencimkntode que anteso despuésde eseinstante, o contempladadesdeotro sitio, la descripciónseríadiferenteyMujica Láinez le transmitiría otras luces, otras sombrasy otros sonidos.Conscientede esta fugacidad temporal, el escritor retiene la secuenciadescriptiva —parráfo largo, estructura subordinada, símiles

Page 22: Las descrz~ciones de Bomarzo: Su análisis estilístico · esta interpolación: «era el relato del traslado de la estatua de David a tra-vés de las calles de florencia». El narrador

162 M. Amparo IbáñezMolió

concatenados—,para que ese instante, literariamenteaprehendidoy fijo,nosproduzcatambiénla certezade que no admiteotra forma posibledeser descrito: todo cuánto podría decirse,está dicho.

La «memoria»del narrador(el pretextoliterario), deslizadapor los se-resy las cosas,por las ciudadesy por los acontecimientosdel Renacimien-to Italiano, devolviéndolessu endocromía,siemprecálida y luminosa, ysus específicossonidos, melódicoso estridentes,es una constanteinvita-ción, una llamada, para participar en los instantesdescritos,como si es-tos, de algunaforma, nos perteneciesen.

M.~ AMPARO IBÁÑEZ MOLTÓInstituto Nacional de Bachillerato «Sorolla»

Valencia (España)