ficha técnica medidor electromagnético de caudal ds/fep300 ... · medidor electromagnético de...

34
Ficha técnica DS/FEP300-ES Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster Manejo intuitivo - La función de "Easy Set-up" le guiará a través del menú paso a paso. Con ello la parametrización se realiza de manera fácil, rápida y segura. La función de la softkey simplifica el manejo, el cual se realiza como el de un teléfono móvil moderno Botones sin contacto - Estos posibilitan la parametrización del equipo sin tener que abrir la carcasa Diagnóstico práctico - Control de la capacidad de funcionamiento del equipo y de los procesos técnicos de procedimientos. Los mensajes de estado se clasifican de conformidad con la recomendación NAMUR. El texto de ayuda del display, el cual depende del diagnóstico, simplifica la resolución de errores Precisión máxima de medición - La frecuencia de excitación elevada y los métodos de filtración modernos posibilitan una gran precisión de medición (desviación máx. de medición: 0,2 % del valor medido) Convertidor de medición universal - Reduce la existencia de piezas de recambio y costes de almacenaje Tecnología punta de memoria en el transductor - Evita errores y posibilita que la puesta en funcionamiento sea rápida y segura Compatible de forma retroactiva - Las instalaciones existentes del tipo FXE4000 se pueden equipar con el convertidor de medición ProcessMaster para ponerse al día con el último nivel tecnológico. La primera elección para la industria de procesos Wechsel ein-auf zweispaltig

Upload: others

Post on 24-Mar-2020

10 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Ficha técnica Medidor electromagnético de caudal DS/FEP300 ... · Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster Manejo intuitivo - La función de "Easy Set-up" le guiará a

Ficha técnica DS/FEP300-ES

Medidor electromagnético de caudalProcessMaster

Manejo intuitivo - La función de "Easy Set-up" le guiará a través del

menú paso a paso. Con ello la parametrización se realiza de manera fácil, rápida y segura. La función de la softkey simplifica el manejo, el cual se realiza como el de un teléfono móvil moderno

Botones sin contacto - Estos posibilitan la parametrización del equipo sin

tener que abrir la carcasa

Diagnóstico práctico - Control de la capacidad de funcionamiento del

equipo y de los procesos técnicos de procedimientos. Los mensajes de estado se clasifican de conformidad con la recomendación NAMUR. El texto de ayuda del display, el cual depende del diagnóstico, simplifica la resolución de errores

Precisión máxima de medición - La frecuencia de excitación elevada y los métodos

de filtración modernos posibilitan una gran precisión de medición (desviación máx. de medición: 0,2 % del valor medido)

Convertidor de medición universal - Reduce la existencia de piezas de recambio y

costes de almacenaje

Tecnología punta de memoria en el transductor - Evita errores y posibilita que la puesta en

funcionamiento sea rápida y segura

Compatible de forma retroactiva - Las instalaciones existentes del tipo FXE4000 se

pueden equipar con el convertidor de medición ProcessMaster para ponerse al día con el último nivel tecnológico.

La primera elección para la industria de procesos

Wechsel ein-auf zweispaltig

Page 2: Ficha técnica Medidor electromagnético de caudal DS/FEP300 ... · Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster Manejo intuitivo - La función de "Easy Set-up" le guiará a

Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster DS/FEP300-ES

2

ABB ABB pertenece a una de las empresas líderes a nivel mundial en el desarrollo y la fabricación de equipos de medición y de regulación. La presencia a nivel mundial y el servicio detallado unido al know-how orientado a las aplicaciones hace de ABB uno de los proveedores líderes en el área de la tecnología de medición de flujos. Introducción El estándar industrial El ProcessMaster ha sido desarrollado teniendo especialmente las exigencias cada vez más fuertes sobre los caudalímetros modernos. El concepto de equipo modular proporciona flexibilidad, una operación económica y una gran flexibilidad así como una mayor vida útil y menos tareas de mantenimiento. Con la integración en los sistemas de Asset Management de ABB y el uso de funciones de autorregulación y diagnóstico se aumenta la disponibilidad de las instalaciones y se disminuyen los períodos de inactividad. Funciones modernas de diagnóstico Las funciones modernas de diagnóstico controlan la funcionabilidad del equipo y simplifican los procesos técnicos. Los valores límite de los parámetros de diagnóstico se pueden ajustar in situ. Si se sobrepasan estos valores límite se emite una alarma. Para continuar con el análisis, los datos de diagnóstico se pueden leer a través de una interfaz de infrarrojos. Los estados críticos se pueden reconocer a tiempo y se pueden tomar las contramedidas necesarias. Esto posibilita una mayor productividad y evita períodos de inactividad. Los mensajes de estado se clasifica de conformidad con los requisitos de NAMUR. En caso de error en el display aparecerá un texto de ayuda que depende del diagnóstico que simplifica y acelera considerablemente la resolución de problemas. Esto da una seguridad máxima en el proceso. El nuevo diseño del transductor ofrece una gran superioridad y fiabilidad Los electrodos de medición, que se limpian automáticamente y que van pulidos y hermetizados al doble aumentan la fiabilidad y el rendimiento del aparato. La elevada frecuencia de excitación del transductor hace que el tiempo de reacción del caudalímetro ProcessMaster sea rápido. Los métodos de filtración modernos, los cuales separan la señal de medición de la señal de perturbación posibilitan también en condiciones difíciles una medición exacta con una precisión máxima (error máximo de medición de un 0,2 %). Puesta en funcionamiento sencilla y rápida Gracias a la tecnología punta de memoria en el transductor la comprobación de la asignación del transductor y del convertidor de medición es innecesaria. Gracias a la incorporación del SensorMemory el convertidor de medición reconoce el transductor automáticamente. Después de conectar la energía auxiliar el convertidor de medición ejecuta una configuración automática. Los datos del transductor y los parámetros específicos del punto de medición se cargan automáticamente. Los errores se eliminan de tal manera que la puesta en funcionamiento se realiza con mayor rapidez y facilidad.

El manejo intuitivo proporciona una gran seguridad La modificación de los parámetros preajustados en fábrica se realiza a través del display sencillo y los botones sin contacto de manera rápida y sencilla. Todo ello sin tener que abrir la carcasa. La función de "Easy Set-up" guiará a aquellos usuarios sin experiencia a través de la configuración paso a paso con gran seguridad. La función de la softkey simplifica el manejo, el cual se realiza como el de un teléfono móvil moderno. En la configuración se muestra el área de ajuste permitida del parámetro correspondiente y se rechazan las entradas no admisibles. El convertidor de medición universal - potente y flexible El display con iluminación de fondo se puede girar sin necesidad de usar herramientas adicionales. El contraste se puede ajustar y la visualización es completamente configurable. El tamaño de los signos, la cantidad de las líneas y la resolución del display (decimales) son ajustables. En el modo Multiplex se pueden preconfigurar diferentes representaciones del display que se pueden consultar consecutivamente. Gracias a la construcción inteligente del módulo de la unidad enchufable del convertidor de medición, éste se puede desmontar fácilmente sin desatornillar los cables o retirar los conectores. Ya sean los impulso de recuento activos o pasivos, 20mA activos o pasivos, la salida del estado activa o pasiva, el convertidor de medición siempre ofrece la señal correcta. El protocolo HART es estándar. Este convertidor de medición universal simplifica la existencia de piezas de recambio y los costes de almacenaje. ProcessMaster - siempre la primera elección ProcessMaster es el aparato estándar de la industria de procesos. Cumple los requisitos más dispares de NAMUR. ProcessMaster es el aparato universal en el sentido de la directiva de los equipos a presión. Es conforme con los requisitos de NAMUR la valoración se realiza según la categoría III para tuberías. Debido a ello el ProcessMaster se puede usar de manera universal. Los costes se reducen y la seguridad aumenta.

Wechsel ein-auf zweispaltig Contenido

Page 3: Ficha técnica Medidor electromagnético de caudal DS/FEP300 ... · Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster Manejo intuitivo - La función de "Easy Set-up" le guiará a

Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster DS/FEP300-ES

3

Contenido 1 ProcessMaster - Resumen de la técnica...........................................................................................................4 2 Propiedades del sistema ....................................................................................................................................5

2.1 Precisión de medición ....................................................................................................................................5 2.2 Repetibilidad, tiempo de reacción ..................................................................................................................5 2.3 Diámetro nominal, área de medición .............................................................................................................6

3 Propiedades técnicas..........................................................................................................................................7 3.1 Sensor de valores medidos............................................................................................................................7 3.2 Convertidor de medición ..............................................................................................................................11 3.3 Propiedades mecánicas...............................................................................................................................15

4 Requisitos de montaje ......................................................................................................................................16 4.1 Conexión a tierra ..........................................................................................................................................16 4.2 Montaje.........................................................................................................................................................16

5 Dibujos acotados...............................................................................................................................................18 5.1 Brida DN 3... 125 (1/10 ... 5") .......................................................................................................................18 5.2 Brida DN 150 ... 400 (6 ... 16") .....................................................................................................................20 5.3 Brida DN 450 ... 1000 (18 ... 40") .................................................................................................................22 5.4 Caja del convertidor de medición y propuesta de montaje ..........................................................................24

6 Informaciones para pedidos ............................................................................................................................25 6.1 Caudalímetro electromagnético ProcessMaster FEP311, FEP321.............................................................25 6.2 Caudalímetro electromagnético ProcessMaster FEP381 ............................................................................28 6.3 Caudalímetro electromagnético FET321, FET301 ......................................................................................31 6.4 Simulador del sensor FXC4000 ...................................................................................................................32

Page 4: Ficha técnica Medidor electromagnético de caudal DS/FEP300 ... · Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster Manejo intuitivo - La función de "Easy Set-up" le guiará a

Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster DS/FEP300-ES

4

1 ProcessMaster - Resumen de la técnica

Resumen del modelo Sistemas completos Componentes individuales

FEP311 FEP321 FEP381 FET321 FET301

Sensor de valores

medidos Convertidor de

medición Unidad enchufable del

convertidor de medición

Número de modelo FEP311, FEP321 Desviación del valor medido Estándar: 0,4 % del valor medido

Opción: 0,2 % del valor medido Área del diámetro nominal 3 ... 2000 [1/10 ... 80"] Conexión a proceso Brida conforme a DIN 2501/EN 1092-1,

ASME B16.5 / B16.47, JIS 10K Presión nominal PN 10…40, ASME CL 150, 300, 600 Revestimiento Ebonita, caucho blando, PTFE, PFA, ETFE Conductividad > 5 µS/cm, (20 µS/cm para agua desmineralizada) Electrodos Acero fino 1.4571[316Ti], 1.4539 [904L] , Hastelloy B,

Hastelloy C, platino-iridio, tántalo, titanio Material de conexión de procesos Acero,

Acero fino 1.4571 [316Ti] Modo de protección IP 67, IP 68 Temperatura del medio -25 ... 180 °C [-13 ... 356 °F] Homologaciones Homologaciones Ex ATEX / IEC zona 2, 21 en trámite

ATEX / IEC zona 2, 22 en trámite FM /CSA Cl.1Div1,Div2 en trámite

Directiva sobre equipos a presión 97/23/CE

Evaluación de conformidad según la categoría III, grupo de fluidos 1

CRN ( Canadian Reg.Number) bajo demanda

Convertidor de medición Energía auxiliar AC 100 ... 230 V (-15/+10 %), AC 24 V (-30/+10 %), DC 24V (-30/+30 %) Salida de corriente 4 ... 20 mA activo o pasivo Salida de impulsos activa o pasiva, se puede ajustar in situ a través del software Salida de conmutación Optoacoplador, función programable Entrada de conmutación Optoacoplador, función programable Display Display gráfico, ajustable Caja Forma compacta o con convertidor de medición separado Comunicación Protocolo HART (estándar)

Para la industria alimenticia y aplicaciones farmacéuticas, véase la hoja de datos HygienicMaster

Page 5: Ficha técnica Medidor electromagnético de caudal DS/FEP300 ... · Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster Manejo intuitivo - La función de "Easy Set-up" le guiará a

Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster DS/FEP300-ES

5

2 Propiedades del sistema Wechsel ein-auf zweispaltig

2.1 Precisión de medición

2.1.1 Condiciones de referencia de conformidad con EN 29104

Temperatura del fluido 20 °C (68 °F) ± 2 K Temperatura ambiente 20 °C (68 °F) ± 2 K Energía auxiliar Tensión nominal según placa

indicadora de tipo Un ± 1 %, frecuencia ± 1 %

Requisitos de instalación - En la tubería de alimentación > 10 x DN tramo recto de tubería.

- En la tubería de retorno > 5 x DN tramo recto de tubería.

Fase de calentamiento 30 min

2.1.2 Error máximo de medición

Salida de impulsos - Calibración estándar; 0,4 % del valor medido: ± 0,4 % del valor medido ± 0,02 % QmáxDN

- Calibración opcional; 0,2% del valor medido: ± 0,2 % del valor medido ± 0,02 % QmáxDN

QmáxDN véase en el capítulo Diámetro nominal, área de medición

Fig. 1

Y Precisión ± del valor medido [en %] X Velocidad de flujo v en [m/s] Q / QmáxDN [ % ]

Influencia de la salida analógica Igual que la salida de impulsos más ± 0,1 % del valor medido ± 0,01 mA.

2.2 Repetibilidad, tiempo de reacción

Repetibilidad ≤ 0,11 % del valor medido, tmed = 100 s, v = 0,5 ... 10 m/s

Tiempo de reacción Como función escalonada 0 ... 99 % (corresp.a 5 τ) ≥ 200 ms en una frecuencia de excitación de 25 Hz

Page 6: Ficha técnica Medidor electromagnético de caudal DS/FEP300 ... · Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster Manejo intuitivo - La función de "Easy Set-up" le guiará a

Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster DS/FEP300-ES

6

Wechsel ein-auf zweispaltig

2.3 Diámetro nominal, área de medición

Diámetro nominal Valor límite inferior (Mín.) del rango de medida QmaxDN

DN " 0,02 x QmaxDN (≈ 0,2 m/s) 0 … ≈ 10 m/s 3 1/10 0,08 l/min (0.02 US gal/min) 4 l/min (1.06 US gal/min) 4 5/32 0,16 l/min (0.04 US gal/min) 8 l/min (2.11 US gal/min) 6 1/4 0,4 l/min (0.11 US gal/min) 20 l/min (5.28 US gal/min)

8 5/16 0,6 l/min (0.16 US gal/min) 30 l/min (7.93 US gal/min) 10 3/8 0,9 l/min (0.24 US gal/min) 45 l/min (11.9 US gal/min) 15 1/2 2 l/min (0.53 US gal/min) 100 l/min (26.4 US gal/min) 20 3/4 3 l/min (0.79 US gal/min) 150 l/min (39.6 US gal/min)

25 1 4 l/min (1.06 US gal/min) 200 l/min (52.8 US gal/min) 32 1 1/4 8 l/min (2.11 US gal/min) 400 l/min (106 US gal/min) 40 1 1/2 12 l/min (3.17 US gal/min) 600 l/min (159 US gal/min)

50 2 1,2 m3/h (5.28 US gal/min) 60 m3/h (264 US gal/min) 65 2 1/2 2,4 m3/h (10.57 US gal/min) 120 m3/h (528 US gal/min) 80 3 3,6 m3/h (15.9 US gal/min) 180 m3/h (793 US gal/min)

100 4 4,8 m3/h (21.1 US gal/min) 240 m3/h (1057 US gal/min) 125 5 8,4 m3/h (37 US gal/min) 420 m3/h (1849 US gal/min) 150 6 12 m3/h (52.8 US gal/min) 600 m3/h (2642 US gal/min) 200 8 21,6 m3/h (95.1 US gal/min) 1080 m3/h (4755 US gal/min) 250 10 36 m3/h (159 US gal/min) 1800 m3/h (7925 US gal/min) 300 12 48 m3/h (211 US gal/min) 2400 m3/h (10567 US gal/min) 350 14 66 m3/h (291 US gal/min) 3300 m3/h (14529 US gal/min) 400 16 90 m3/h (396 US gal/min) 4500 m3/h (19813 US gal/min) 450 18 120 m3/h (528 US gal/min) 6000 m3/h (26417 US gal/min) 500 20 132 m3/h (581 US gal/min) 6600 m3/h (29059 US gal/min) 600 24 192 m3/h (845 US gal/min) 9600 m3/h (42268 US gal/min) 700 28 264 m3/h (1162 US gal/min) 13200 m3/h (58118 US gal/min) 760 30 312 m3/h (1374 US gal/min) 15600 m3/h (68685 US gal/min) 800 32 360 m3/h (1585 US gal/min) 18000 m3/h (79252 US gal/min) 900 36 480 m3/h (2113 US gal/min) 24000 m3/h (105669 US gal/min)

1000 40 540 m3/h (2378 US gal/min) 27000 m3/h (118877 US gal/min) 1050 42 616 m3/h (2712 US gal/min) 30800 m3/h (135608 US gal/min) 1100 44 660 m3/h (3038 US gal/min) 33000 m3/h (151899 US gal/min) 1200 48 840 m3/h (3698 US gal/min) 42000 m3/h (184920 US gal/min) 1400 54 1080 m3/h (4755 US gal/min) 54000 m3/h (237755 US gal/min) 1500 60 1260 m3/h (5548 US gal/min) 63000 m3/h (277381 US gal/min) 1600 66 1440 m3/h (6340 US gal/min) 72000 m3/h (317006 US gal/min) 1800 72 1800 m3/h (7925 US gal/min) 90000 m3/h (396258 US gal/min) 2000 80 2280 m3/h (10039 US gal/min) 114000 m3/h (501927 US gal/min)

El valor límite es ajustable entre 0,02 x QmáxDN y 2 x QmáxDN.

Page 7: Ficha técnica Medidor electromagnético de caudal DS/FEP300 ... · Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster Manejo intuitivo - La función de "Easy Set-up" le guiará a

Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster DS/FEP300-ES

7

3 Propiedades técnicas Wechsel ein-auf zweispaltig

3.1 Sensor de valores medidos

3.1.1 Modo de protección de conformidad con EN 60529

IP 67 IP 68 (sólo para transductores externos)

3.1.2 Vibración de la tubería, conforme a EN 60068-2-6

Para los aparatos compactos, estos puntos son válidos: (el convertidor de medición está directamente montado en el transductor) • En el área 10 ... 58 Hz desviación 0,15 mm máx. • En el área 58 ... 150 Hz aceleración máx. 2 g Para los aparatos con un convertidor de medición separado los siguientes puntos son válidos: Convertidor de medición • En el área 10 ... 58 Hz desviación 0,15 mm máx. • En el área 58 ... 150 Hz aceleración máx. 2 g Sensor de valores medidos • En el área 10 ... 58 Hz desviación 0,15 mm máx. • En el área 58 ... 150 Hz aceleración máx. 2 g

3.1.3 Longitud de montaje

Los aparatos de brida corresponden a las longitudes de montaje fijadas según VDI / VDE 2641, ISO 13359 o DVGW (hoja de cálculo W420, tipo de construcción WP, ISO 4064 corto).

3.1.4 Cable de señal (sólo en convertidores de medición externos)

Se incluye un cable de 5 m en el volumen de suministro. Si se necesitan más de 5 m puede pedir el cable con la referencia D173D027U01. Preamplificador Longitud máx. del cable de señal entre el transductor y el convertidor de medición: a) sin preamplificador: • 50 m máx en una conductividad de ≥ 5 µS/cm Para cables de una longitud de > 50 m se necesita un

preamplificador. b) con preamplificador • 200 m máx en una conductividad de ≥ 5 µS/cm

3.1.5 Rango de temperatura

Temperatura de almacenaje - 20 °C ... 70 °C (-4 °F ... 158 °F)

Presión mín. admisible en función de la temperatura del fluido:

Revestimiento

Diámetro nominal

PServicio mbar abs.

a TServicio*

Ebonita 15 ... 2000 (1/2 ... 80")

0 < 90 °C (194 °F)

Caucho blando

50 ... 2000 (2 ... 80")

0 < 60 °C (140 °F)

PTFE Homologado según las recomendaciones relativas al paso de agua potable por materiales plásticos

10 ... 600 (3/8 ... 24")

270 400 500

< 20 °C (68 °F) < 100 °C (212 °F)< 130 °C (266 °F)

PTFE grueso temp.elevadas modelo

25 … 80 100 … 250

300

0 67 27

< 180 °C (356 °F)< 180 °C (356 °F)< 180 °C (356 °F)

PFA 3 ... 200 (1/10 ... 8")

0 < 180 °C (356 °F)

ETFE 25 ... 1000 (1 ... 40")

100 <130 °C (266 °F)

* Para la limpieza CIP/ SIP se admiten, para un tiempo limitado, temperaturas más elevadas; ver tabla "Temperatura máx. admisible de limpieza“. Temperatura máx. admisible de limpieza: Limpieza CIP Revestimien

to Sensor Tmáx Tmáx-

MinutosTamb..

Limpieza con vapor

PTFE, PFA 150 °C (302 °F)

60 25 °C (77 °F)

Líquidos PTFE, PFA 140 °C (284 °F)

60 25 °C (77 °F)

Si la temperatura ambiente es > 25°C, la diferencia debe restarse de la temperatura máx. de limpieza. Tmáx - Δ °C. ( Δ °C = Tamb - 25 °C)

Page 8: Ficha técnica Medidor electromagnético de caudal DS/FEP300 ... · Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster Manejo intuitivo - La función de "Easy Set-up" le guiará a

Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster DS/FEP300-ES

8

Wechsel ein-auf zweispaltig

La temperatura ambiente máx. depende de la temperatura de la sustancia de medición: Versión compacta (modelo FEP311), versión de temperatura estándar

Temperatura ambiente Temperatura del fluido Revestimiento Material de las bridas temp mín. temp máx. temp mín. temp máx.

Ebonita Acero -10 °C (14°F) 60 °C (140 °F) -10 °C (14°F) 90 °C (194 °F)

Ebonita Acero inoxidable -15 °C (5 °F) 60 °C (140 °F) -15 °C (5 °F) 90 °C (194 °F)

Caucho blando Acero -10 °C (14°F) 60 °C (140 °F) -10 °C (14°F) 60 °C (140 °F)

Caucho blando Acero inoxidable -15 °C (5 °F) 60 °C (140 °F) -15 °C (5 °F) 60 °C (140 °F)

PTFE Acero -10 °C (14°F) 60 °C (140 °F) 45 °C (113 °F)

-10 °C (14°F) 90 °C (194 °F)

130 °C (266 °F)

PTFE Acero inoxidable -20 °C (-4 °F) 60 °C (140 °F) 45 °C (113 °F)

-25 °C (-13 °F) 90 °C (194 °F)

130 °C (266 °F)

PFA Acero -10 °C (14°F) 60 °C (140 °F) 45 °C (113 °F)

-10 °C (14°F) 90 °C (194 °F)

130 °C (266 °F)

PFA Acero inoxidable -20 °C (-4 °F) 60 °C (140 °F) 45 °C (113 °F)

-25 °C (-13 °F) 90 °C (194 °F)

130 °C (266 °F)

PTFE grueso Acero -10 °C (14°F) 60 °C (140 °F) 45 °C (113 °F)

-10 °C (14°F) 90 °C (194 °F)

130 °C (266 °F)

PTFE grueso Acero inoxidable -20 °C (-4 °F) 60 °C (140 °F) 45 °C (113 °F)

-25 °C (-13 °F) 90 °C (194 °F)

130 °C (266 °F)

ETFE Acero -10 °C (14°F) 60 °C (140 °F) 45 °C (113 °F)

-10 °C (14°F) 90 °C (194 °F)

130 °C (266 °F)

ETFE Acero inoxidable -20 °C (-4 °F) 60 °C (140 °F) 45 °C (113 °F)

-25 °C (-13 °F) 90 °C (194 °F)

130 °C (266 °F)

Versión compacta (modelo FEP311), versión de temperatura elevada Temperatura ambiente Temperatura del fluido

Revestimiento Material de las bridas temp mín. temp máx. temp mín. temp máx.

PFA Acero -10 °C (14°F) 60 °C (140 °F) -10 °C (14°F) 180 °C (356 °F)

PFA Acero inoxidable -20 °C (-4 °F) 60 °C (140 °F) -20 °C (-13 °F) 180 °C (356 °F)

PTFE grueso Acero -10 °C (14°F) 60 °C (140 °F) -10 °C (14°F) 180 °C (356 °F)

PTFE grueso Acero inoxidable -20 °C (-4 °F) 60 °C (140 °F) -20 °C (-13 °F) 180 °C (356 °F)

ETFE Acero -10 °C (14°F) 60 °C (140 °F) -10 °C (14°F) 130 °C (266 °F)

ETFE Acero inoxidable -20 °C (-4 °F) 60 °C (140 °F) -20 °C (-13 °F) 130 °C (266 °F) Observación: PTFE grueso disponible para un diámetro nominal de ≥ DN 25, PFA (versión para temperaturas elevadas) disponible para un diámetro nominal de ≥ DN 10, ETFE grueso disponible para un diámetro nominal de ≥ DN 25

Page 9: Ficha técnica Medidor electromagnético de caudal DS/FEP300 ... · Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster Manejo intuitivo - La función de "Easy Set-up" le guiará a

Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster DS/FEP300-ES

9

Versión con convertidor de medición externo (modelo FEP321, FEP381), modelo para temperatura estándar Temperatura ambiente Temperatura del fluido

Revestimiento Material de las bridas temp mín. temp máx. temp mín. temp máx.

Ebonita Acero -10 °C (14°F) 60 °C (140 °F) -10 °C (14°F) 90 °C (194 °F)

Ebonita Acero inoxidable -15 °C (5 °F) 60 °C (140 °F) -15 °C (5 °F) 90 °C (194 °F)

Caucho blando Acero -10 °C (14°F) 60 °C (140 °F) -10 °C (14°F) 60 °C (140 °F)

Caucho blando Acero inoxidable -15 °C (5 °F) 60 °C (140 °F) -15 °C (5 °F) 60 °C (140 °F)

PTFE Acero -10 °C (14°F) 60 °C (140 °F) -10 °C (14°F) 130 °C (266 °F)

PTFE Acero inoxidable -25 °C (-13 °F) 60 °C (140 °F) -25 °C (-13 °F) 130 °C (266 °F)

PFA Acero -10 °C (14°F) 60 °C (140 °F) -10 °C (14°F) 130 °C (266 °F)

PFA Acero inoxidable -25 °C (-13 °F) 60 °C (140 °F) -25 °C (-13 °F) 130 °C (266 °F)

PTFE grueso Acero -10 °C (14°F) 60 °C (140 °F) -10 °C (14°F) 130 °C (266 °F)

PTFE grueso Acero inoxidable -25 °C (-13 °F) 60 °C (140 °F) -25 °C (-13 °F) 130 °C (266 °F)

ETFE Acero -10 °C (14°F) 60 °C (140 °F) -10 °C (14°F) 130 °C (266 °F)

ETFE Acero inoxidable -25 °C (-13 °F) 60 °C (140 °F) -25 °C (-13 °F) 130 °C (266 °F) Versión con convertidor de medición externo (modelo FEP321, FEP381), modelo para temperaturas elevadas

Temperatura ambiente Temperatura del fluido Revestimiento Material de las

bridas temp mín. temp máx. temp mín. temp máx.

PFA Acero -10 °C (14°F) 60 °C (140 °F) -10 °C (14°F) 180 °C (356 °F)

PFA Acero inoxidable -25 °C (-13 °F) 60 °C (140 °F) -25 °C (-13 °F) 180 °C (356 °F)

PTFE grueso Acero -10 °C (14°F) 60 °C (140 °F) -10 °C (14°F) 180 °C (356 °F)

PTFE grueso Acero inoxidable -25 °C (-13 °F) 60 °C (140 °F) -25 °C (-13 °F) 180 °C (356 °F)

ETFE Acero -10 °C (14°F) 60 °C (140 °F) -10 °C (14°F) 130 °C (266 °F)

ETFE Acero inoxidable -25 °C (-13 °F) 60 °C (140 °F) -25 °C (-13 °F) 130 °C (266 °F)

Page 10: Ficha técnica Medidor electromagnético de caudal DS/FEP300 ... · Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster Manejo intuitivo - La función de "Easy Set-up" le guiará a

Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster DS/FEP300-ES

10

Wechsel ein-auf zweispaltig

3.1.6 Cargas del material

Las limitaciones de la temperatura admisible del fluido (TS) y de la presión admisible (PS) se derivan del material de revestimiento y del material de brida utilizado (véase la placa indiciadora de tipo del aparato). Brida DIN de acero fino1.4571 [316Ti] hasta DN 600 (24")

Fig. 2

Brida ASME de acero fino 1.4571 [316TI] hasta DN 300 (12”) (CL150 / 300) hasta DN 1000 (40”) (CL150)

Fig. 3

Brida DIN, acero hasta DN 600 (24“)

Fig. 4

Brida ASME de acero DN 300 (12") (CL150/300) hasta DN 1000 (40") (CL150)

Fig. 5

JIS 10K-B2210 Brida

Diámetro nominal

Material PN TS PS [bar]

32 ... 100 (1 1/4 ... 4")

Acero inoxidable 1.4571-[316Ti]

10 -25 ... 180 °C (-13 ... 356 °F)

10 (145 psi)

32 ... 100 (1 1/4 ... 4")

Acero 10 -25 ... 180 °C (14 ... 356 °F)

10 (145 psi)

Brida DIN de acero fino 1.4571 [316Ti] DN 700 (28") hasta DN 1000 (40")

G00219

PS[bar]

TS

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

DN 700 PN 16

DN 900 PN 16DN 800 PN 16

DN 1000 PN 16

DN 900 PN10DN 800 PN 10DN 700 PN 10

DN 1000 PN 10

-30 -20 -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 [°C]

-22 -4 14 32 50 68 86 104 122 140 158 176 194 [°F]

PS[psi]

87.0

101.5

116.0

130.5

145.0

159.5

174.0

188.5

203.0

217.5

232.0

246.5

Fig. 6

Brida DIN de acero DN 700 (28") hasta DN 1000 (40")

G00220

PS[bar]

TS

DN 700 PN 16

DN 900 PN 16DN 800 PN 16

DN 1000 PN 16

DN 900 PN 10DN 800 PN 10DN 700 PN 10

DN 1000 PN 106

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

-10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 [°C]

-14 32 50 68 86 104 122 140 158 176 194 [°F]

PS[psi]

87.0

101.5

116.0

130.5

145.0

159.5

174.0

188.5

203.0

217.5

232.0

246.5

Fig. 7

Page 11: Ficha técnica Medidor electromagnético de caudal DS/FEP300 ... · Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster Manejo intuitivo - La función de "Easy Set-up" le guiará a

Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster DS/FEP300-ES

11

3.2 Convertidor de medición

3.2.1 Propiedades eléctricas

Energía auxiliar AC: 100 ... 230 V (- 15/+10 %) AC: 24 V (- 30/+10 %) DC: 24 V (- 30/+30 %), Ondulación armónica: < 5 %

Frecuencia de red 47 ... 64 Hz Frecuencia de excitación

6¼ Hz, 7½ Hz 12½ Hz, 15 Hz, 25 Hz, 30 Hz (50/60 Hz energía auxiliar)

Consumo de potencia S ≤ 20 VA (transductor con convertidor de medición)

Temperatura ambiente -20 ... 60 °C (-4 ... 140 °F) estándar -40 ... 60 °C (-40 ... 140 °F) ampliado

Temperatura de almacenaje

-20 ... 70 °C (-4 ... 158 °F)

Clase de protección de la caja del convertidor de medición

IP 67

Conexión electr. Bornes roscados

3.2.2 Entradas / Salidas

Separación entradas/salidas La salida de corriente, la salida digital DO1 y DO2 y la entrada digital están separadas galvánicamente entre sí y del circuito de entrada del transductor. Detección de tubos vacíos La función de "detección de tubos vacíos" requiere: Conductividad de ≥ 20 µS/cm, longitud del cable de señal de ≤ 50m, DN ≥ DN 10

Page 12: Ficha técnica Medidor electromagnético de caudal DS/FEP300 ... · Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster Manejo intuitivo - La función de "Easy Set-up" le guiará a

Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster DS/FEP300-ES

12

Wechsel ein-auf zweispaltig

3.2.3 Esquema de conexiones eléctricas

Fig. 8 A Convertidor de medición B Sensor de valores medidos 1 Alimentación eléctrica:

Véase la placa de características 2 Salida de corriente (bornes 31 / 32)

La salida de corriente se puede operar como "activa" o "pasiva". • Activo: 4 ... 20 mA, protocolo HART (estándar), resistencia aparente ≤ 650 Ω • Pasivo: 4 ... 20 mA, protocolo HART (estándar), resistencia aparente: 250 Ω ≤ R ≤ 650 Ω Tensión de alimentación de la salida de corriente: mín. 17V, máx. 30 V

3 Salida digital DO2 (borne 41 / 42) (salida de impulsos o salida de conmutación) La función se puede ajustar in situ mediante el software como "salida de impulsos" o "salida de conmutación". El ajuste de fábrica es "salida de conmutación", señalización del sentido de flujo. La salida es siempre una salida "pasiva" (optoacoplador). Datos del optoacoplador: Umáx = 30 V, Imáx = 220 mA , fmáx ≤ 5250 Hz

4 Salida digital DO1 (borne 51 / 52) (salida de impulsos o salida de conmutación) La función se puede ajustar in situ mediante el software como "salida de impulsos" o "salida de conmutación". El ajuste de fábrica es "salida de impulsos". La salida se puede configurar como salida "activa" o "pasiva". Ajuste mediante el software. • Configuración como salida de impulsos Frecuencia máx. de impulsos: 5250 Hz. Ancho de impulso: 0,1 …. 2000 ms. El valor de los impulsos y el ancho de los mismos dependen entre sí y se calculan de manera dinámica. • Configuración como salida de conmutación Función: Alarma de sistema, alarma de tubos vacíos, alarma máx./mín., señalización de la dirección de flujo, otras • Configuración como salida "activa" U = 19 ... 21 V, Imáx = 220 mA , fmáx ≤ 5250 Hz • Configuración como salida "pasiva" Umáx = 30 V, Imáx = 220 mA , fmáx ≤ 5250 Hz

5 Entrada digital: (borne 81 / 82) (entrada de contacto) La función se puede ajustar in situ mediante el software: Desconexión externa de la salida, reset externo del contador, detención externa del contador, otros

Datos del optoacoplador: 16 V ≤ U ≤ 30 V, Ri = 2 kΩ 6 Tierra funcional 7 = marrón, 8 = rojo, 9 = naranja, 10 = amarillo, 11 = verde, 12 = azul, 13 = violeta

Page 13: Ficha técnica Medidor electromagnético de caudal DS/FEP300 ... · Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster Manejo intuitivo - La función de "Easy Set-up" le guiará a

Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster DS/FEP300-ES

13

Ejemplos de conexión para componentes periféricos Salida de corriente

Resistencia aparente máx. permitida (RB) dependiendo de la tensión de la fuente (U) A = configuración activa:

4 .. 20 mA, Resistencia aparente: 250 ≤ R ≤ 650 Ω

B = configuración pasiva: 4 ... 20 mA, Resistencia aparente: 250 ≤ R ≤ 650 Ω Tensión de alimentación de la salida de corriente: mín. 17 V, máx. 30 V

I = interno, E = externo

Fig. 9 Salida digital

Resistencia aparente máx. permitida (RB) dependiendo de la tensión de la fuente (U)

A = configuración activa

B = configuración pasiva

I = interno, E = externo = área permitida Fig. 10

Page 14: Ficha técnica Medidor electromagnético de caudal DS/FEP300 ... · Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster Manejo intuitivo - La función de "Easy Set-up" le guiará a

Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster DS/FEP300-ES

14

Entrada digital para la desconexión externa de la salida Reposición externa del contador

I = interno, E = externo

Fig. 11 Salida digital para p. ej., el control del sistema, alarma máx. o mín, tubo de medición vacío, señalización alimentación/retorno (esta función se puede ajustar mediante el software)

Salida digital, impulsos separados para la alimentación y el retorno

I = interno, E = externo

Fig. 12

Page 15: Ficha técnica Medidor electromagnético de caudal DS/FEP300 ... · Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster Manejo intuitivo - La función de "Easy Set-up" le guiará a

Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster DS/FEP300-ES

15

Wechsel ein-auf zweispaltig

3.3 Propiedades mecánicas

3.3.1 Sensor de valores medidos

Componentes en contacto con la sustancia de medición Componente Estándar Opción Revestimiento PTFE, PFA, ETFE,

ebonita, caucho blando

Electrodo de medición y de puesta a tierra en:

- Ebonita

- Caucho blando

Acero fino 1.4571 [316Ti]

Hastelloy B-3 (2.4600), hastelloy C-4 (2.4610) , titanio, tántalo, platino-iridio, 1.4539 [904L]

- PTFE, PFA, ETFE

Acero fino 1.4539 [904L]

Acero fino 1.4571 [316Ti] Hast. C-4 (2.4610) Hast. B-3 (2.4600) Titanio, tántalo, platino-iridio

Anillo de puesta a tierra

Acero fino 1.4571 [316Ti]

Bajo demanda

Placa de protección

Acero fino 1.4571 [316Ti]

Bajo demanda

Componentes que no están en contacto con la sustancia de medición Estándar Opción

Acero fino 1.4571 [316Ti] (estándar)

Acero (galvanizado)

Brida DIN/EN: RST37/ST52/C22-8

Acero fino 1.4571[316Ti]

Brida DN 3 ... 15 (1/10 ... ½") DN 20 ... 400 (3/4 ... 16")

Brida ASME: A105/C21

Acero (laqueado)

Brida DIN/EN: RST37/ST52/C22-8

Acero fino 1.4571[316Ti]

DN 450 ... 2000 (18 ... 80")

Brida ASME: A105/C21

Caja del transductor Estándar Opción Caja DN 3 ... 400 (1/10 ... 16")

Caja de dos piezas de aluminio fundido, laqueada, pintura, grosor de 60 µm, RAL 9002

DN 450 ... 2000 (18 ... 80")

Construcción soldada de acero, laqueada, pintura, grosor de 60 µm, RAL 9002

Caja de conexión Aleación de aluminio, laqueada, grosor de 60 µm, bastidor: gris oscuro, RAL 7012, tapa: gris claro, RAL 9002

Tubo de medida Niro Nº. de material 1.4301 – Conector rosca PG

Poliamida –

3.3.2 Convertidor de medición

Caja, pintura, racor atornillado para cables Modelo compacto (el convertidor de medición está directamente montado en el transductor) Caja Aluminio fundido, laqueado Pintura pintura de un grosor de 60 µm, RAL

9002 gris claro Racor atornillado para cables

Poliamida

Modelo con convertidor de medición externo Caja Aluminio fundido, laqueado Pintura Pintura de un grosor de 60 µm,

componente medio RAL 7012 gris oscuro, tapa frontal / tapa trasera RAL 9002 gris claro

Racor atornillado para cables

Poliamida

Peso 4,5 kg

Page 16: Ficha técnica Medidor electromagnético de caudal DS/FEP300 ... · Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster Manejo intuitivo - La función de "Easy Set-up" le guiará a

Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster DS/FEP300-ES

16

Wechsel ein-auf zweispaltig

4 Requisitos de montaje Wechsel ein-auf zweispaltig

4.1 Conexión a tierra

La puesta a tierra del transductor es importante, no sólo por motivos de seguridad, sino también para garantizar que el caudalímetro electromagnético funcione correctamente. Los tornillos de puesta a tierra del transductor deben ser ajustados al potencial del conductor protector. Por motivos de técnica de medición, éste debería ser idéntico al potencial del fluido. Si se utilizan tuberías de plástico o tuberías con recubrimiento aislante, la toma a tierra se realiza mediante un anillo o electrodo de puesta a tierra. Si el tramo de tubería no está libre de tensiones parásitas, se recomienda que delante y detrás del transductor se instale un anillo de puesta a tierra. En aparatos con revestimiento de ebonita se incorpora un elemento conductor (a partir de diámetros nominales de DN 100). Éste asegura que el fluido queda conectado a tierra.

4.2 Montaje

En el montaje deben observarse los siguientes puntos: • El tubo medidor siempre tiene que estar completamente lleno. • La dirección de flujo tiene que corresponder a la marca (si

existe). • Al montar los tornillos de la brida, hay que observar el par

máximo de apriete. Estos deberán elegirse a partir de los siguientes factores, entre otros: temperatura, presión, material de los tornillos y de las juntas y de conformidad con las normativas vigentes pertinentes.

• Al instalar los aparatos, evitar tensiones mecánicas (torsión, flexión).

• Los aparatos abridados con contrabridas planoparalelas se pueden instalar solamente si se utilizan las juntas apropiadas correspondientes.

• Como junta de brida sólo deben utilizarse juntas que estén fabricadas de un material resistente al fluido y a la temperatura del fluido.

• Las juntas no deben penetrar en la zona de flujo, porque se pueden producir turbulencias que afectan la precisión del aparato.

• La tubería no debe ejercer ninguna fuerza ó par de torsión sobre el aparato.

• Los tapones de los pasacables no deben desmontarse antes de que se monten los cables eléctricos.

• El convertidor de medición independiente debe instalarse en un lugar libre de vibraciones.

• No exponer el convertidor de medición directamente a los rayos del sol; instalar un dispositivo de protección contra rayos solares, si es necesario.

4.2.1 Eje del electrodo

Montar el eje del electrodo (1) en posición horizontal o girado en 45°, como máximo.

G00041

max. 45°

1

Fig. 13

4.2.2 Secciones de las tuberías de entrada y salida

Tramo de entrada, recto Tramo de salida, recto ≥ 3 x DN ≥ 2 x DN

DN = diámetro nominal del transductor • Los accesorios, codos, válvulas, etc. no deben instalarse

directamente delante del primario (1). • Las válvulas de mariposa deben instalarse de tal forma que el

disco de la misma no penetre en el transductor • Las válvulas y otros órganos de desconexión deberían instalarse

en el tramo de salida (2). • Observar la longitud de los tramos de entrada y salida, para

garantizar la precisión de medición.

G00037

1 2

3xDN 2xDN

Fig. 14

4.2.3 Conductos verticales

• Instalación vertical para medir sustancias abrasivas, flujo preferentemente desde abajo hacia arriba.

Fig. 15

Page 17: Ficha técnica Medidor electromagnético de caudal DS/FEP300 ... · Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster Manejo intuitivo - La función de "Easy Set-up" le guiará a

Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster DS/FEP300-ES

17

4.2.4 Conductos horizontales

• La tubería debe estar completamente lleno en todo momento. • Una ligera pendiente en la tubería ayuda a eliminar los gases.

G00038

Fig. 16

4.2.5 Entrada/salida libre

• En caso de salida libre, no instalar el medidor en el punto más alto o en el lado de salida de la tubería; el medidor se descargará y se pueden formar burbujas de aire (1).

• En caso de entrada o salida libre, instalar un sifón, para que la tubería esté completamente llena en todo momento (2).

G00040

1

2

Fig. 17

4.2.6 Fluidos muy sucios

• Para medir fluidos muy sucios se recomienda que se instale una tubería de derivación (como se muestra en la figura), de modo que durante la limpieza mecánica no sea necesario interrumpir el funcionamiento del equipo.

G00042 Fig. 18

4.2.7 Montaje cerca de bombas

• En detectores que estén instalados en la proximidad de bombas u otros componentes que generen vibraciones, se recomienda la instalación de amortiguadores mecánicos de vibraciones.

Fig. 19

Page 18: Ficha técnica Medidor electromagnético de caudal DS/FEP300 ... · Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster Manejo intuitivo - La función de "Easy Set-up" le guiará a

Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster DS/FEP300-ES

18

Wechsel ein-auf zweispaltig

5 Dibujos acotados

5.1 Brida DN 3... 125 (1/10 ... 5")

Fig. 20: Medidas en mm (inch) Brida conforme a DIN/EN 1092-1 7)

Dimensiones [mm] Peso aprox. [kg]

DN PN 1) D L 2) 3) F 4) C E 4) G 4) Forma compacta Ext. Convertidor de medición

3-85) 10 ... 40 90 130 258 82 191 148 7 5 10 10 ... 40 90 200 382 82 315 143 7 5 15 10 ... 40 95 200 382 82 315 143 8 6 20 10 ... 40 105 200 382 82 315 143 8 6 25 10 ... 40 115 200 382 82 315 143 9 7 32 10 ... 40 140 200 389 92 322 150 11 9 40 10 ... 40 150 200 389 92 322 150 11 9 50 10 ... 40 165 200 395 97 328 156 13 11 65 10 ... 40 185 200 406 108 339 167 17 15 80 10 ... 40 200 200 406 108 339 167 20 18

100 10 ... 16 220 250 428 122 361 189 23 21 25 ... 40 235 250 428 122 361 189 29 27

125 10 ... 16 250 250 438 130 371 199 30 28 25 ... 40 270 250 438 130 371 199 36 34

Tolerancia L: +0 / -3 mm

Dimensiones [inch] Peso aprox. [lb]

DN (inch) PN 1) D L 2) 3) F 4) C E 4) G 4) Forma compacta Ext. Convertidor de medición

3-85)

(1/8 ... 5/16) 10 ... 40 3,54 5,12 10,16 3,23 7,52 5,83 15,43 11

10 (3/8) 10 ... 40 3,54 7,87 15,04 3,23 12,40 5,63 15,43 11 15 (1/2) 10 ... 40 3,74 7,87 15,04 3,23 12,40 5,63 17,64 13,23 20 (3/4) 10 ... 40 4,13 7,87 15,04 3,23 12,40 5,63 17,64 13,23 25 (1) 10 ... 40 4,53 7,87 15,04 3,23 12,40 5,63 19,84 15,43

32 (1 1/4) 10 ... 40 5,51 7,87 15,31 3,62 12,68 5,91 24,25 19,84 40 (1 1/2) 10 ... 40 5,91 7,87 15,31 3,62 12,68 5,91 24,25 19,84

50 (2) 10 ... 40 6,50 7,87 15,55 3,82 12,91 6,14 28,66 24,25 65 (2 1/2) 10 ... 40 7,28 7,87 15,98 4,25 13,35 6,57 37,48 33,07

80 (3) 10 ... 40 7,87 7,87 15,98 4,25 13,35 6,57 44,09 39,68 100 (4) 10 ... 16 8,66 9,84 16,85 4,80 14,21 7,44 50,71 46,30

25 ... 40 9,25 9,84 16,85 4,80 14,21 7,44 63,93 59,52 125 (5) 10 ... 16 9,84 9,84 17,24 5,12 14,61 7,83 66,14 61,73

25 ... 40 10,63 9,84 17,24 5,12 14,61 7,83 79,37 75 Tolerancia L: +0 / -0,018 inch

Page 19: Ficha técnica Medidor electromagnético de caudal DS/FEP300 ... · Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster Manejo intuitivo - La función de "Easy Set-up" le guiará a

Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster DS/FEP300-ES

19

Brida según ASME B16.5 Dimensiones [mm] Peso aprox. [kg]

CL150 CL300 ISO 13359

DN Inch D D L 2) 3) F 4) C E 4) G 4) Forma compacta

Ext. Convertidor de

medición 3-8 1/8 ... 5/166) 89 96 130 258 82 191 148 7 5 10 3/86) 89 96 200 382 82 315 143 7 5 15 1/2 89 96 200 382 82 315 143 8 6 20 3/4 98 118 200 382 82 315 143 8 6 25 1 108 124 200 382 82 315 143 9 7 32 1 1/4 118 134 200 389 92 322 150 11 9 40 1 1/2 127 156 200 389 92 322 150 11 9 50 2 153 165 200 395 97 328 156 13 11 65 2 1/2 178 191 200 406 108 339 167 17 15 80 3 191 210 200 406 108 339 167 20 18

100 4 229 254 250 428 122 361 189 23 21 125 5 254 280 250 438 130 371 199 30 28

Tolerancia L: +0 / -3 mm

Dimensiones [inch] Peso aprox. [lb] CL150 CL300 ISO 13359

DN Inch D D L 2) 3) F 4) C E 4) G 4) Forma compacta Ext.

Convertidor de medición

3-8 1/8 ... 5/166) 3,50 3,78 5,12 10,2 3,23 7,52 5,83 15,4 11 10 3/86) 3,50 3,78 7,87 15,0 3,23 12,4 5,63 15,4 11 15 1/2 3,50 3,78 7,87 15,0 3,23 12,4 5,63 17,6 13,2 20 3/4 3,86 4,65 7,87 15,0 3,23 12,4 5,63 17,6 13,2 25 1 4,25 4,88 7,87 15,0 3,23 12,4 5,63 19,8 15,4 32 1 1/4 4,65 5,28 7,87 15,3 3,62 12,7 5,91 24,3 19,8 40 1 1/2 5,00 6,14 7,87 15,3 3,62 12,7 5,91 24,3 19,8 50 2 6,02 6,50 7,87 15,6 3,82 12,9 6,14 28,7 24,3 65 2 1/2 7,01 7,52 7,87 16,0 4,25 13,3 6,57 37,5 33,1 80 3 7,52 8,27 7,87 16,0 4,25 13,3 6,57 44,1 39,7

100 4 9,02 10,0 9,84 16,9 4,80 14,2 7,44 63,9 59,5 125 5 10,0 11,0 9,84 17,2 5,12 14,6 7,83 79,4 75

Tolerancia L: +0 / -0,118 inch 1) Otros grados de presión bajo demanda 2) Si una arandela de puesta a tierra (se fija a un lado de la brida) se monta, la medida L aumentará como se indica a continuación: DN 3 ... 100 unos

3 mm (0,118 inch) en un DN 125 unos 5 mm (0,197 inch) 3) Si las placas de protección (se fijan a los dos lados de la brida) se montan, la medida L aumentará como se indica a continuación: DN 3 ... 100 unos

6 mm (0,236 inch) en un DN 125 unos 10 mm (0,394 inch). 4) En el modelo para temperaturas elevadas la medida aumenta 112 mm (4,41 inch) 5) Brida de empalme DN 10 6) Brida de empalme 1/2" 7) Dimensiones de empalme según EN 1092-1. En DN 65, PN 16 según EN 1092-1 pida PN 40.

Page 20: Ficha técnica Medidor electromagnético de caudal DS/FEP300 ... · Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster Manejo intuitivo - La función de "Easy Set-up" le guiará a

Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster DS/FEP300-ES

20

5.2 Brida DN 150 ... 400 (6 ... 16")

Fig. 21: Medidas en mm (inch) Brida conforme a DIN 2501/EN 1092-1

Dimensiones [mm] Peso aprox. [kg]

DN PN 1) D L 2) 3) F 4) C E 4) G 4) Forma compacta Ext. Convertidor de medición

150 10 ... 16 285 300 485 146 418 246 40 38 25 ... 40 300 300 485 146 418 246 45 43

200 10 340 350 526 170 458 286 67 65 16 340 350 526 170 458 286 67 65

250 10 395 450 540 198 473 301 106 104 16 405 450 540 198 473 301 106 104

300 10 445 500 563 228 496 324 120 118 16 460 500 563 228 496 324 120 118

350 10 505 550 578 265 511 339 146 144 16 520 550 578 265 511 339 146 144

400 10 565 600 620 265 553 381 180 178 16 580 600 620 265 553 381 180 178

Tolerancia L: DN 150 ... 200 +0 / -3 mm, DN 250 ... 400 +0 / -5 mm

Dimensiones [inch] Peso aprox. [lb]

DN (inch) PN 1) D L 2) 3) F 4) C E 4) G 4) Forma compacta Ext. Convertidor de medición

150 (6) 10 ... 16 11,22 11,81 19,09 5,75 16,46 9,69 88,18 83,78 25 ... 40 11,81 11,81 19,09 5,75 16,46 9,69 99,21 94,80

200 (8) 10 13,39 13,78 20,71 6,69 18,03 11,26 147,71 143,30 16 13,39 13,78 20,71 6,69 18,03 11,26 147,71 143,30

250 (10) 10 15,55 17,72 21,26 7,80 18,62 11,85 233,69 229,28 16 15,94 17,72 21,26 7,80 18,62 11,85 233,69 229,28

300 (12) 10 17,52 19,68 22,17 8,98 19,53 12,76 264,55 260,15 16 18,11 19,68 22,17 8,98 19,53 12,76 264,55 260,15

350 (14) 10 19,88 21,65 22,76 10,43 20,12 13,35 321,87 317,47 16 20,47 21,65 22,76 10,43 20,12 13,35 321,87 317,47

400 (16) 10 22,24 23,62 24,41 10,43 21,77 15,00 396,83 392,42 16 22,83 23,62 24,41 10,43 21,77 15,00 396,83 392,42

Tolerancia L: DN 150 ... 200 +0 / -0,118 inch, DN 250 ... 400 +0 / -0,197 inch

Page 21: Ficha técnica Medidor electromagnético de caudal DS/FEP300 ... · Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster Manejo intuitivo - La función de "Easy Set-up" le guiará a

Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster DS/FEP300-ES

21

Brida según ASME B16.5

Dimensiones [mm] Peso aprox. [kg] CL150 CL300 ISO 13359

DN Inch D D L 2) 3) F 4) C E 4) G 4) Forma compacta

Ext. convertidor de medición

150 6 280 318 300 485 146 418 246 40 38 200 8 343 381 350 526 170 458 286 67 65 250 10 407 445 450 540 198 473 301 106 104 300 12 483 521 500 563 228 496 324 120 118 350 14 533 - 550 578 265 511 339 146 144 400 16 597 - 600 620 265 553 381 180 178

Tolerancia L: DN 150 ... 200 +0 / -3 mm, DN 250 ... 400 +0 / -5 mm

Dimensiones [inch] Peso aprox. [lb] CL150 CL300 ISO 13359

DN Inch D D L 2) 3) F 4) C E 4) G 4) Forma compacta

Ext. convertidor de medición

150 6 11,02 12,52 11,81 19,09 5,75 16,46 9,69 106 101 200 8 13,50 15,00 13,78 20,71 6,69 18,03 11,26 159 154 250 10 16,02 17,52 17,72 21,26 7,80 18,62 11,85 229 225 300 12 19,02 20,51 19,68 22,17 8,98 19,53 12,76 313 309 350 14 20,98 - 21,65 22,76 10,43 20,12 13,35 421 417 400 16 23,50 - 23,62 24,41 10,43 21,77 15,00 511 507

Tolerancia L: DN 150 ... 200 +0 / -0,118 inch, DN 250 ... 400 +0 / -0,197 inch

1) Otros grados de presión bajo demanda. 2) Si una arandela de puesta a tierra (fijada a un lado de la brida) se monta, la medida L aumentará 5 mm (0,197 inch). 3) Si las placas de protección (0,197 inch). (se fijan a los dos lados de la brida) se montan, la medida L aumentará 10 mm (0,394 inch). 4) En el modelo para temperaturas elevadas la medida aumenta 112 mm (4,41 inch).

Page 22: Ficha técnica Medidor electromagnético de caudal DS/FEP300 ... · Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster Manejo intuitivo - La función de "Easy Set-up" le guiará a

Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster DS/FEP300-ES

22

5.3 Brida DN 450 ... 1000 (18 ... 40")

Fig. 22: Medidas en mm (inch) Brida conforme a DIN 2501/EN 1092-1

Dimensiones [mm] Peso aprox. [kg]

DN PN 1) D L 2) 3) F 4) C E 4) G 4) Forma compacta Ext. Convertidor de medición

500 10 670 650 502 310 435 389 196 194 600 10 780 780 553 361 486 440 276 274 700 10 895 910 597 405 530 484 319 317 800 10 1015 1040 647 455 580 534 409 407 900 10 1115 1170 697 505 630 584 487 485

1000 10 1230 1300 747 555 680 634 579 577 Tolerancia L: DN 450 ... 500 +0 / -5 mm, DN 600 ... 2000 +0 / -10 mm

Dimensiones [inch] Peso aprox. [lb]

DN (inch) PN 1) D L 2) 3) F 4) C E 4) G 4) Forma compacta Ext. Convertidor de medición

500 (20) 10 26,38 25,59 19,76 12,20 17,13 15,31 432,11 427,70 600 (24) 10 30,71 30,71 21,77 14,21 19,13 17,32 608,48 604,07 700 (28) 10 35,24 35,83 23,50 15,94 20,87 19,06 703,27 698,86 800 (32) 10 39,96 40,94 25,47 17,91 22,83 21,02 901,69 897,28 900 (36) 10 43,90 46,06 27,44 19,88 24,80 22,99 1073,65 1069,24

1000 (40) 10 48,43 51,18 29,41 21,85 26,77 24,96 1276,47 1272,07 Tolerancia L: DN 500 +0 / -0,197 inch, DN 600 ... 2000 +0 / -0,394 inch

Page 23: Ficha técnica Medidor electromagnético de caudal DS/FEP300 ... · Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster Manejo intuitivo - La función de "Easy Set-up" le guiará a

Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster DS/FEP300-ES

23

Brida hasta DN600 (24”) de conformidad con ASME B16.5, brida DN700 ... 1000 (28 ... 40”) de conformidad con ASME B16.47 serie B

Peso aprox. [kg] Dimensiones [mm]

Forma compacta Ext. Convertidor de medición

CL150 ISO 13359 ABB (longitud anterior) CL150 CL150

DN Inch D L 2) 3) L 2) 3) F 4) C E 4) G 4) aprox. kg aprox. kg 450 18 635 686 - 553 361 486 440 188 190 500 20 699 762 780 553 361 486 440 196 194 600 24 813 914 850 597 405 530 484 276 274 700 28 837 - 910 647 455 580 534 319 317 800 32 942 - 1040 697 505 630 584 409 407 900 36 1057 - 1170 747 555 680 634 487 485

1000 40 1380 - 1300 553 361 486 440 579 577 Tolerancia L: DN 450 ... 500 +0 / -5 mm, DN 600 ... 2000 +0 / -10 mm

Peso aprox. [lb] Dimensiones [inch]

Forma compacta Ext. Convertidor de medición

CL150 ISO 13359 ABB (longitud anterior) CL150 CL150

DN Inch D L 2) 3) F 4) C E 4) G 4) ~ lb ~ lb 450 18 25,0 27,01 - 518 513 500 20 27,52 30,0 30,71 19,76 12,20 17,83 15,31 590 584 600 24 32,01 35,98 33,46 21,77 14,21 19,13 17,32 725 720 700 28 32,95 - 35,83 23,50 15,94 20,87 19,06 853 848 800 32 37,09 - 40,94 25,47 17,91 22,83 21,02 1135 1131 900 36 41,61 - 46,06 27,44 19,88 24,80 22,99 1463 1459

1000 40 54,33 - 51,18 29,41 21,85 26,77 24,96 2500 2495 Tolerancia L: DN 450 ... 500 +0 / -0,197 inch, DN 600 ... 2000 +0 / -0,394 inch

1) Otros grados de presión bajo demanda. 2) Si una arandela de puesta a tierra (se fija a un lado de la brida) se monta, la medida L aumentará como se indica a continuación: DN 400 ... 600

5 mm (0,197 inch). 3) Si las placas de protección (se fijan a los dos lados de la brida) se montan, la medida L aumentará como se indica a continuación: DN 400 ... 600

10 mm (0,394 inch). 4) En el modelo para temperaturas elevadas la medida aumenta 112 mm (4,41 inch)

Page 24: Ficha técnica Medidor electromagnético de caudal DS/FEP300 ... · Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster Manejo intuitivo - La función de "Easy Set-up" le guiará a

Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster DS/FEP300-ES

24

5.4 Caja del convertidor de medición y propuesta de montaje

G00073

24

9(9

,80

)

167 (6,57)

Ø7(0

,27)

38 (1,49)

83,5 (3,28)

139,7 (5,50)

66 (2,59)

26

5(1

0,4

3)

14

,5(0

,57

)

M20 x 1,5

198 (7,79)10 (0,39)

132 (5,19)

1

2

3

4

min. 62 (2,44) (6,8

8)

min

.17

5

Fig. 23: Medidas en mm (inch) 1 Caja de campo con ventana 2 con racor atornillado para cables M20 x 1,5 3 Agujeros de fijación para el set de fijación de tubos para el montaje de un tubo de 2”; set de fijación a petición del cliente (ref. 612B091U07) 4 Modo de protección IP 67

Page 25: Ficha técnica Medidor electromagnético de caudal DS/FEP300 ... · Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster Manejo intuitivo - La función de "Easy Set-up" le guiará a

Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster DS/FEP300-ES

25

Bestellangaben

6 Informaciones para pedidos

6.1 Caudalímetro electromagnético ProcessMaster FEP311, FEP321

Número principal de pedido

Nº. adic. de

pedido Cifra 1 - 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

Aparato compacto FEP311 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X XX Con un convertidor de medición separado FEP321 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X XX

Diámetro nominal DN 3 (1/10 in.) 0 0 3 DN 4 (5/32 in.) 0 0 4 DN 6 (1/4 in.) 0 0 6 DN 8 (5/16 in.) 0 0 8 DN 10 (3/8 in.) 0 1 0 DN 15 (1/2 in.) 0 1 5 DN 20 (3/4 in.) 0 2 0 DN 25 (1 in.) 0 2 5 DN 32 (1 -1/4 in.) 0 3 2 DN 40 (1 -1/2 in.) 0 4 0 DN 50 (2 in.) 0 5 0 DN 65 (2 -1/2 in.) 0 6 5 DN 80 (3 in.) 0 8 0 DN 100 (4 in.) 1 0 0 DN 125 (5 in.) 1 2 5 DN 150 (6 in.) 1 5 0 DN 200 (8 in.) 2 0 0 DN 250 (10 in.) 2 5 0 DN 300 (12 in.) 3 0 0 DN 350 (14 in.) 3 5 0 DN 400 (16 in.) 4 0 0 DN 450 (18 in.) 4 5 0 DN 500 (20 in.) 5 0 0 DN 600 (24 in.) 6 0 0 DN 700 (28 in.) 7 0 0 DN 800 (32 in.) 8 0 0 DN 900 (36 in.) 9 0 0 DN 1000 (40 in.) 0 0 1 DN 1200 (48 in.) 2 0 1 DN 1400 (54 in.) 4 0 1 DN 1600 (66 in.) 6 0 1 DN 1800 (72 in.) 8 0 1 DN 2000 (80 in.) 0 0 2

Material de revestimiento PTFE A ETFE E PTFE grueso F Ebonita H PFA P Caucho blando S

Tipo de electrodo Estándar 1 cabeza cónica ≥DN10 (3/8 in.), material 1.4539 5

Material de los electrodos de medición

Acero fino 1.4539 (904) A Hastelloy C-4 (2.4610) D Titanio F Tántalo G Hastelloy B-3 (2.4600) H Platino-iridio J Acero fino 1.4571 (316 Ti) S

Continúa en la página siguiente

Page 26: Ficha técnica Medidor electromagnético de caudal DS/FEP300 ... · Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster Manejo intuitivo - La función de "Easy Set-up" le guiará a

Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster DS/FEP300-ES

26

Continuación

Número principal de pedido

Nº. adic. de

pedido Cifra 1 - 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

Aparato compacto FEP311 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X XX Con un convertidor de medición separado FEP321 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X XX

Accesorios de puesta a tierra Estándar 1 Electrodos de puesta a tierra, para averiguar el material véase el material de los electrodos de medición 1) 2

Anillo de puesta a tierra, 1.4571(316 Ti), va fijado en un lado de la brida 2) 3

Placas de protección, 1.4571(316 Ti), se fijan a los dos lados de la brida 4

Conexión a proceso Brida DIN PN 10 D 1 Brida DIN PN 16 D 2 Brida DIN PN 25 D 3 Brida DIN PN 40 D 4 Brida DIN PN 64, DN 15 … DN 200 (1/2 in. ... 8 in.) Ebonita D 5 Brida DIN PN 100, DN 15 … DN 200 (1/2 in. ... 8 in.) Ebonita D 6 Brida ASME CL 150, longitud de montaje ISO A 1 Brida ASME CL 300, longitud de montaje ISO A 3 Brida ASME CL 600, ≤ DN 200 (8 in.), ebonita A 6 Brida JIS 10K J 1

Material de la conexión a proceso Acero, ≥ DN 20 B Brida de acero fino 1.4571 (316 Ti) D

Certificados Tubo de medición con homologación DGRL 0 Certificado de materiales con certificado de inspección 3.1 según EN 10204 2 Ensayo de presión según AD-2000 3 Certificado de materiales con certificado de inspección 3.1 de conformidad con EN 10204 y ensayo de presión según AD-2000 4

Certificado de materiales con certificado de inspección 3.2 según EN 10204 7 Calibración

Precisión estándar A Mayor precisión B Precisión exacta en la calibración certificada M 5 puntos en la calibración DKD T

Rango de temperatura del sensor / Rango de temperatura ambiente Diseño estándar del sensor / -20 ... 60 °C (-4 ... 140 °F) 1 Diseño del sensor para temperaturas elevadas / -20 ... 60 °C (-4 ... 140 °F) 3

Placa indicadora de tipo Inglés, placa adhesiva A Inglés, acero fino inoxidable B Inglés, acero fino inoxidable y placa con tag, acero fino inoxidable C

Longitud del cable de señal Sin cable 0 5 m (15 ft. aprox.) Cable estándar 1 10 m (30 ft. aprox.) Cable estándar 2 20 m (60 ft. aprox.) Cable estándar 3 30 m (100 ft. aprox.) Cable estándar 4 50 m (165 ft. aprox.) Cable estándar 5 Otros 9

Continúa en la página siguiente 1) Sólo disponible en el rango DN 3 ... 400 (1/10 ... 16 inch). En el ProcessMaster con revestimiento de ebonita y DN ≥ DN100 (4 in.) se ha integrado un elemento conductor de manera estándar. Los electrodos de puesta a tierra no son imprescindibles. 2) Anillo de puesta a tierra, sólo es posible para el sensor ≤ DN 400 (16 inch) y el revestimiento PTFE- / PFA.

Page 27: Ficha técnica Medidor electromagnético de caudal DS/FEP300 ... · Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster Manejo intuitivo - La función de "Easy Set-up" le guiará a

Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster DS/FEP300-ES

27

Continuación

Número principal de pedido

Nº. adic. de

pedido Cifra 1 - 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

Aparato compacto FEP311 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X XX Con un convertidor de medición separado FEP321 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X XX

Protección contra explosión Ninguna A

Clase de protección del convertidor / sensor IP67 (NEMA 4X) / IP67 (NEMA 4X) 1 IP67 (NEMA 4X) / IP68 (NEMA 4X) 1) 2 IP67 (NEMA 4X) / IP68 (NEMA 4X), cable de señal conectado y sellado 3

Racor atornillado para cables M20 x 1,5 A NPT 1/2 in. B PF 1/2 in. C

Energía auxiliar 100 ... 230 V AC, 50 Hz 1 24 V AC / DC, 50 Hz 2 100 ... 230 V AC, 60 Hz 3 24 V AC / DC, 60 Hz 4

Entradas y salidas de señales HART + 20 mA pasivo+ impulso + entrada / salida de contacto B HART + 20 mA activo+ impulso + entrada / salida de contacto C

Preajustes / Diagnóstico Parámetros activados según los ajustes de fábrica / las funciones estándar de diagnóstico 1 Parámetros ajustados según las indicaciones del cliente / funciones estándar de diagnóstico activadas 3

Accesorios Con preamplificador, incorporado en la carcasa del sensor AP

Cantidad de puntos de prueba 3 puntos P35 puntos P5

1) Sólo con convertidores externos, resina de sellado (opcional) D141B038U01

Page 28: Ficha técnica Medidor electromagnético de caudal DS/FEP300 ... · Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster Manejo intuitivo - La función de "Easy Set-up" le guiará a

Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster DS/FEP300-ES

28

6.2 Caudalímetro electromagnético ProcessMaster FEP381

Número principal de pedido

Nº. adic. de

pedido Cifra 1 - 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 XX

Sensor externo, sin convertidor de medición FEP381 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X XX

Diámetro nominal DN 3 (1/10 in.) 0 0 3 DN 4 (5/32 in.) 0 0 4 DN 6 (1/4 in.) 0 0 6 DN 8 (5/16 in.) 0 0 8 DN 10 (3/8 in.) 0 1 0 DN 15 (1/2 in.) 0 1 5 DN 20 (3/4 in.) 0 2 0 DN 25 (1 in.) 0 2 5 DN 32 (1 -1/4 in.) 0 3 2 DN 40 (1 -1/2 in.) 0 4 0 DN 50 (2 in.) 0 5 0 DN 65 (2 -1/2 in.) 0 6 5 DN 80 (3 in.) 0 8 0 DN 100 (4 in.) 1 0 0 DN 125 (5 in.) 1 2 5 DN 150 (6 in.) 1 5 0 DN 200 (8 in.) 2 0 0 DN 250 (10 in.) 2 5 0 DN 300 (12 in.) 3 0 0 DN 350 (14 in.) 3 5 0 DN 400 (16 in.) 4 0 0 DN 450 (18 in.) 4 5 0 DN 500 (20 in.) 5 0 0 DN 600 (24 in.) 6 0 0 DN 700 (28 in.) 7 0 0 DN 800 (32 in.) 8 0 0 DN 900 (36 in.) 9 0 0 DN 1000 (40 in.) 0 0 1 DN 1200 (48 in.) 2 0 1 DN 1400 (54 in.) 4 0 1 DN 1600 (66 in.) 6 0 1 DN 1800 (72 in.) 8 0 1 DN 2000 (80 in.) 0 0 2

Material de revestimiento PTFE A ETFE E PTFE grueso F Ebonita H PFA P Caucho blando S

Tipo de electrodo Estándar 1 Cabeza cónica≥ DN 10 (3/8 in.), material 1.4539 5

Material de los electrodos de medición

Acero inoxidable 1.4539 (904) A Hastelloy C-4 (2.4610) D Titanio F Tántalo G Hastelloy B-3 (2.4600) H Platino-iridio J Acero fino 1.4571 (316 Ti) S

Continúa en la página siguiente

Page 29: Ficha técnica Medidor electromagnético de caudal DS/FEP300 ... · Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster Manejo intuitivo - La función de "Easy Set-up" le guiará a

Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster DS/FEP300-ES

29

Continuación

Número principal de pedido

Nº. adic. de

pedido

Cifra 1 - 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 XX

Sensor externo, sin convertidor de medición FEP381 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X XX

Accesorios de puesta a tierra Estándar 1 Electrodos de puesta a tierra, para averiguar el material véase el material de los electrodos de medición 1) 2

Anillo de puesta a tierra, 1.4571(316 Ti), va fijado en un lado de la brida 2) 3

Placas de protección, 1.4571(316 Ti), se fijan a los dos lados de la brida 4

Conexión a proceso Brida DIN PN 10 D 1 Brida DIN PN 16 D 2 Brida DIN PN 25 D 3 Brida DIN PN 40 D 4 Brida DIN PN 64, DN 15 … DN 200 (1/2 in. ... 8 in.) Ebonita D 5 Brida DIN PN 100, DN 15 … DN 200 (1/2 in. ... 8 in.) Ebonita D 6 Brida ASME CL 150, longitud de montaje ISO A 1 Brida ASME CL 300, longitud de montaje ISO A 3 Brida ASME CL 600, ≤ DN 200 (8 in.), ebonita A 6 Brida JIS 10K J 1

Material de la conexión a proceso Acero, ≥ DN 20 B Brida de acero fino 1.4571 (316 Ti) D

Certificados Tubo de medición con homologación DGRL 0 Certificado de materiales con certificado de inspección 3.1 según EN 10204 2 Ensayo de presión según AD-2000 3 Certificado de materiales con certificado de inspección 3.1 de conformidad con EN 10204 y ensayo de presión según AD-2000 4

Certificado de materiales con certificado de inspección 3.2 según EN 10204 7 Calibración

Precisión estándar A Precisión exacta en la calibración certificada M 5 puntos en la calibración DKD T

Rango de temperatura del sensor / Rango de temperatura ambiente Diseño estándar del sensor / -20 ... 60 °C (-4 ... 140 °F) 1 Diseño del sensor para temperaturas elevadas / -20 ... 60 °C (-4 ... 140 °F) 3

Placa indicadora de tipo Inglés, placa adhesiva A Inglés, acero fino inoxidable B Inglés, acero fino inoxidable y placa con tag, acero fino inoxidable C

Longitud del cable de señal Sin cable 0 5 m (15 ft. aprox.) Cable estándar 1 10 m (30 ft. aprox.) Cable estándar 2 20 m (60 ft. aprox.) Cable estándar 3 30 m (100 ft. aprox.) Cable estándar 4 50 m (165 ft. aprox.) Cable estándar 5 Otros 9

Continúa en la página siguiente 1) Sólo disponible en el rango DN 3 ... 400 (1/10 ... 16 inch). En el ProcessMaster con revestimiento de ebonita y ≥ DN100 (4 inch.) se ha integrado un elemento conductor de manera estándar. Los electrodos de puesta a tierra no son imprescindibles. 2) Anillo de puesta a tierra, sólo es posible para el sensor ≤ DN 400 (16 in.) y el revestimiento PTFE- / PFA.

Page 30: Ficha técnica Medidor electromagnético de caudal DS/FEP300 ... · Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster Manejo intuitivo - La función de "Easy Set-up" le guiará a

Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster DS/FEP300-ES

30

Continuación

Número principal de pedido

Nº. adic. de

pedido Cifra 1 - 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 XX

Sensor externo, sin convertidor de medición FEP381 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X XX

Protección contra explosión Ninguna A

Clase de protección del convertidor / sensor IP67 (NEMA 4X) / IP67 (NEMA 4X) 1 IP67 (NEMA 4X) / IP68 (NEMA 4X) 1) 2 IP67 (NEMA 4X) / IP68 (NEMA 4X), cable de señal conectado y sellado 3

Racor atornillado para cables M20 x 1,5 A NPT 1/2 in. B PF 1/2 in. C

Energía auxiliar Ninguna p. ej., en el sensor de 0

Entradas y salidas de señales Ninguna p. ej., en el sensor de Y

Preajustes / Diagnóstico Parámetros activados según los ajustes de fábrica / las funciones estándar de diagnóstico 1 Parámetros ajustados según las indicaciones del cliente / funciones estándar de diagnóstico activadas 3

Accesorios Con preamplificador, incorporado en la carcasa del sensor AP

Cantidad de puntos de prueba 3 puntos P35 puntos P5

1) Sólo con convertidores externos, resina de sellado (opcional) D141B038U01

Page 31: Ficha técnica Medidor electromagnético de caudal DS/FEP300 ... · Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster Manejo intuitivo - La función de "Easy Set-up" le guiará a

Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster DS/FEP300-ES

31

6.3 Caudalímetro electromagnético FET321, FET301

Número principal de pedido

Nº. adic. de

pedido Cifra 1 - 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Convertidor de medición externo para el ProcessMaster / HygienicMaster FET321 X X X X X X X X X XX

Unidad enchufable del convertidor de medición para el ProcessMaster / HygienicMaster FET301 X X X X X X X X X XX

Rango de temperatura del sensor / Rango de temperatura ambiente

Diseño estándar del sensor / -20 ... 60 °C (-4 ... 140 °F) 1

Placa indicadora de tipo Inglés, placa adhesiva A Inglés, acero fino inoxidable B Inglés, acero fino inoxidable y placa con tag, acero fino inoxidable C

Longitud del cable de señal Sin cable de señal 0

Protección contra explosión Ninguna A

Clase de protección del convertidor / sensor IP 67 (NEMA 4X) / IP 67 (NEMA 4X) 1

Racor atornillado para cables M20 x 1.5 A NPT 1/2 in. B PF 1/2 in. C

Energía auxiliar 100 ... 230 V AC, 50 Hz 1 24 V AC / DC, 50 Hz 2 100 ... 230 V AC, 60 Hz 3 24 V AC / DC, 60 Hz 4

Entradas y salidas de señales HART + 20 mA pasivo+ impulso + entrada / salida de B HART + 20 mA activo+ impulso + entrada / salida de C

Preajustes / Diagnóstico Ninguna p. ej., en el sensor de repuesto 0

Otras opciones

Con membrana de Gore-Tex KG

Page 32: Ficha técnica Medidor electromagnético de caudal DS/FEP300 ... · Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster Manejo intuitivo - La función de "Easy Set-up" le guiará a

Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster DS/FEP300-ES

32

6.4 Simulador del sensor FXC4000

para el convertidor de medición FET321,FXM2000-XM2, FES7000-ES7 Número principal de pedido

Cifra 1 - 5 6 7 8 9 10

Simulador del sensor FXC4000 55XC4 X X X X X Ajuste de la señal de flujo

Sin (sólo adaptador) 0 3-interruptor digital en 1000 niveles 1 Otros 9

Alimentación de energía 1) Sin (sólo adaptador) 0 Enchufe con toma a tierra para, 110 … 240 V AC, 50 / 60 Hz 1 With 4 mm plug, 24 … 48 V AC/DC 2 With US plug, 110 … 240 V AC, 50 / 60 Hz 3 Others 9

Equipamiento adicional Ninguna 0 Adaptador para convertidores de medición FXE4000-E4, 1 Placa adaptadora para el convertidor de medición FSM4000- 5 Placa adaptadora para el convertidor de medición FET321 6 Otros 9

Estado de construcción (se especificará por ABB) * Placa indicadora de tipo

Alemán 1 Inglés 2 Francés 3 Otros 9

1) Alimentación de energía para la alimentación del convertidor de medición

Page 33: Ficha técnica Medidor electromagnético de caudal DS/FEP300 ... · Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster Manejo intuitivo - La función de "Easy Set-up" le guiará a
Page 34: Ficha técnica Medidor electromagnético de caudal DS/FEP300 ... · Medidor electromagnético de caudal ProcessMaster Manejo intuitivo - La función de "Easy Set-up" le guiará a

ABB ofrece asesoramiento amplio y competente en más de 100 países en todo el mundo. www.abb.com/flow

ABB optimiza sus productos continuamente, por lo

que nos reservamos el derecho de modificar los datos técnicos indicados en este documento.

Printed in the Fed. Rep. of Germany (06.2008)

© ABB 2008

3KXF231300R1006

DS/

FEP

300-

ES

ASEA Brown BOVERI, S.A. División Instrumentación C/San Romualdo 13 28037 - MADRID Spain Tel: +34 91 581 93 93 Fax: +34 91 581 93 43

ABB S.A. Av. Don Diego Cisneros Edif. ABB, Los Ruices Caracas Venezuela Tel: +58 (0)212 2031676 Fax: +58 (0)212 2031827

ABB Automation Products GmbH Dransfelder Str. 2 37079 Goettingen Germany Tel: +49 551 905-534 Fax: +49 551 905-555 [email protected]