documento_informe con solid ado tres valles vfinal

175
I. Antecedentes generales del proyecto 1. Identificación del Titular: Titular: Compañía Minera Latino Americana Limitada. RUT: 77.856.200 - 6. Domicilio: Rosario Norte N°615, Of. 1201, Las Condes, Santiago. Teléfono/Fax: (2) - 7957050. Representante Legal: Gilberto Schubert de Oliveira. RUT: 7.035.037-8. 2. Ubicación: En términos generales, el proyecto se localizará en la Región de Coquimbo, Provincia del Choapa, Comunas de Salamanca e Illapel. Las áreas de explotación del mineral se ubican en torno a las quebradas de Manquehua y Cárcamo, aproximadamente a 10 Km al noreste de la ciudad de Salamanca, mientras que las áreas de procesamiento del mineral se localizarán en la quebrada de Quilmenco, aproximadamente a 7 Km al noroeste de la misma ciudad. En el EIA, Figura 1-1 se presenta el emplazamiento del Proyecto Minero tres Valles con respecto a la división político - administrativa de la Cuarta Región de Coquimbo. Las instalaciones necesarias tanto para la explotación y procesamiento de los minerales se ubicarán dentro de las siguientes coordenadas: En el EIA, Figura 1-2 se muestra la localización del sector de Quilmenco, en donde se ubicará el sector productivo de la planta. En el EIA, Capitulo X, ANEXO Nº5, LÁMINA Nº 1, se presenta cartográficamente la localización del proyecto donde además de presentarse su ubicación a escala nacional, regional, provincial y comunal, se especifica la siguiente información cartográfica: escala, norte, simbología, grilla de referencia indicando coordenadas, fuente de información y datos geodésicos. 3. Monto de Inversión del Proyecto: US $ 102.000.000 (ciento dos millones de dólares). 4. Vida Útil: 11 años. 5. Mano de Obra: Etapa Mano de Obra Construcción 600 Operación 300 Cierre 50 6. Superficies del proyecto asociadas incluidas obras y/o acciones asociadas: COMPONENTE DEL PROYECTO AREA DE TRABAJO SUPERFICIE (HA) Explotación de Minerales Papomono Rajo Norte 5 Papomono Rajo Cumbre 2 Papomono Portal Sur 2 Don Gabriel Rajo 30 Caminos internos (*) Camino Don Gabriel Rajo – Dep. Estéril Don Gabriel (2.2 km) (**) 4 Camino Don Gabriel Rajo – Intersección con Camino Papomono- Chancado (5 km) (**) 10

Upload: zapanax

Post on 22-Jun-2015

535 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

I. Antecedentes generales del proyecto

1. Identificación del Titular:Titular: Compañía Minera Latino Americana Limitada.RUT: 77.856.200 - 6. Domicilio: Rosario Norte N°615, Of. 1201, Las Condes, Santiago.Teléfono/Fax: (2) - 7957050. Representante Legal: Gilberto Schubert de Oliveira.RUT: 7.035.037-8.

2. Ubicación:En términos generales, el proyecto se localizará en la Región de Coquimbo, Provincia del Choapa, Comunas de Salamanca e Illapel. Las áreas de explotación del mineral se ubican en torno a las quebradas de Manquehua y Cárcamo, aproximadamente a 10 Km al noreste de la ciudad de Salamanca, mientras que las áreas de procesamiento del mineral se localizarán en la quebrada de Quilmenco, aproximadamente a 7 Km al noroeste de la misma ciudad. En el EIA, Figura 1-1 se presenta el emplazamiento del Proyecto Minero tres Valles con respecto a la división político - administrativa de la Cuarta Región de Coquimbo.

Las instalaciones necesarias tanto para la explotación y procesamiento de los minerales se ubicarán dentro de las siguientes coordenadas:

En el EIA, Figura 1-2 se muestra la localización del sector de Quilmenco, en donde se ubicará el sector productivo de la planta. En el EIA, Capitulo X, ANEXO Nº5, LÁMINA Nº 1, se presenta cartográficamente la localización del proyecto donde además de presentarse su ubicación a escala nacional, regional, provincial y comunal, se especifica la siguiente información cartográfica: escala, norte, simbología, grilla de referencia indicando coordenadas, fuente de información y datos geodésicos.

3. Monto de Inversión del Proyecto: US $ 102.000.000 (ciento dos millones de dólares).4. Vida Útil: 11 años.5. Mano de Obra:

Etapa Mano de Obra

Construcción 600

Operación 300

Cierre 50

6. Superficies del proyecto asociadas incluidas obras y/o acciones asociadas:

COMPONENTE DEL PROYECTO AREA DE TRABAJO SUPERFICIE (HA)

Explotación de Minerales

Papomono Rajo Norte 5

Papomono Rajo Cumbre 2

Papomono Portal Sur 2

Don Gabriel Rajo 30

Caminos internos (*)

Camino Don Gabriel Rajo – Dep. Estéril Don Gabriel (2.2 km) (**)

4

Camino Don Gabriel Rajo – Intersección con Camino Papomono-Chancado (5 km) (**)

10

Camino Papomono – Chancado (11 km) (**) 22

Caminos internos sector Plantas 6

Camino acceso: Ruta D-081 – Portería (**) 4

Depósito de Estériles

Papomono Norte 11

Papomono Cumbre 6

Don Gabriel 40

Chancado y Aglomeración Planta de Chancado y Aglomeración 5

Pila de Lixiviación y piscinas

Pila de Lixiviación 53

Piscinas PLS/Refino 5

Piscina de emergencia/respaldo operacional 3

Planta SX –EW   3

Instalaciones de Apoyo Planta

Sub-Estación Eléctrica

4Infraestructura (Oficinas, Salas de cambio, Comedores, Baños, Estacionamientos)

Laboratorio metalúrgico

Page 2: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Taller Mantención Planta

Patio de Salvataje

Patio de Acopio Temporal de Residuos Sólidos

Patio de Acopio Temporal de RISES Peligrosos

Bodega Principal

Instalaciones de Apoyo Papomono

Infraestructura (Oficinas, Comedores, Baños)

1

Taller Mantención

Patio de Acopio Temporal de Residuos Sólidos

Patio de Acopio Temporal de RISES Peligrosos

Bodega

Polvorín

Instalaciones de Apoyo Don Gabriel

Infraestructura (Oficinas, Comedores, Baños)

1

Taller Mantención

Patio de Acopio Temporal de Residuos Sólidos

Patio de Acopio Temporal de RISES Peligrosos

Bodega

Polvorín

 TOTAL 218,3

(*) Ancho de caminos internos es de 9 metros.

(**) Ancho de faja de 20 metros

II. Descripción del proyecto o actividad

El Proyecto tiene como objetivo el desarrollo de actividades mineras, incluyendo, explotación, disposición de material estéril, procesamiento de minerales y disposición de residuos, para producir hasta 18.500 toneladas anuales de cátodos de cobre.

Este proyecto de desarrollo minero tiene como objetivo la extracción de minerales proveniente de las minas Papomono y Don Gabriel, más la compra a terceros (principalmente de la zona), de manera de procesar en total del orden de 5.400 toneladas/día mediante el método de Lixiviación en Pilas (LX), Extracción por Solventes (SX) y Electro-Obtención (EW) para la producción de cobre fino en la forma de cátodos.

El proyecto considera desarrollar una serie de obras y actividades que es posible agrupar en los siguientes componentes:

Explotación de minerales (mina); caminos internos; depósito de estériles; planta de chancado y aglomeración; pila de lixiviación y piscinas; planta SX –EW; instalaciones y/o actividades de apoyo al proceso productivo.

1.- Mina Papomono:

Para la explotación de los cuerpos minerales profundos de la mina Papomono se utilizará el método de explotación subterránea denominado Caserones y Pilares con Relleno. El tamaño de los caserones y pilares estará de acuerdo a las recomendaciones geotécnicas, con niveles de explotación cada 5,0 metros; pilares de 7,0 x 7,0 metros de sección en horizontal; calles o caserones de sección 7,0 x 5,0 metros y pivotes de acceso a los niveles de explotación con inclinación variable entre +/- 15%. Dada la disposición inclinada de los cuerpos mineralizados, el desarrollo vertical de los caserones no superará los 50 metros, condición que se presentará solamente en el sector sur del yacimiento. El resto de la explotación tendrá caserones con desarrollo vertical que no superará los 30 metros.

La infraestructura requerida para la explotación de los cuerpos mineralizados considera, principalmente, la construcción de un nivel principal de transporte ubicado en la base del yacimiento, que corresponde al túnel que actualmente se está construyendo; una rotonda para el carguío del mineral; rampas de acceso a los cuerpos mineralizados; un pique para el traspaso del mineral desde niveles superiores al nivel de transporte; un pique para el traspaso del estéril desde la superficie a los distintos niveles de explotación, y una chimenea de ventilación. Tanto los piques como la chimenea de ventilación tendrán una sección de 3,0 metros de diámetro y 200 metros de longitud.

Se proyectan dos rajos, uno en el extremo norte del cuerpo, en el actual acceso de la galería de exploración, y otro directamente sobre la zona central del cuerpo. Para el diseño de ambos rajos se ha considerado los mismos parámetros geométricos utilizados para el rajo Don Gabriel. El total de material removido será de 9,9 millones

Page 3: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

de toneladas (en adelante Mton), de los cuales 4,9 corresponderán a mineral extraído con minería subterránea y 0,8 a mineral extraído a rajo abierto. El total de estéril será 4,2 millones de toneladas.

2.- Mina Don Gabriel:

Para la explotación de minerales se utilizará el método convencional a rajo abierto con operaciones de perforación y tronaduras. El rajo adquirirá la forma de anfiteatro y se desarrollará explotando una serie de bancos de 10 metros de altura operativa. Los taludes de las paredes del rajo serán de 48°, de acuerdo con el diseño de ingeniería, valor que tendrá por objetivo asegurar la estabilidad del rajo para la seguridad del personal y protección de los equipos. Una vez concluida la vida útil del yacimiento, el rajo abarcará una superficie cercana a las 35 hectáreas. El total de material removido será de 24,9 millones deMTon, de las cuales 4,5 MTon corresponderán a mineral. El piso del rajo estará a una cota de 1.285 m.s.n.m., aproximadamente y la cota más alta en superficie estará a 1.640 m.s.n.m.

El estéril proveniente de las minas será transportado a través de camiones a sus respectivos depósitos de estériles, mientras que el mineral extraído será transportado mediante camiones hacia la planta de chancado localizada en el sector de Quilmenco, cuyo camino será construido por la empresa para el desarrollo de esta actividad. En el EIA, Figura-1-6, se presenta el trazado de este camino que une el área mina con el sector de la planta de chancado.

En términos generales, el camino desde Papomono a la planta de chancado tendrá una extensión del orden de 11 km aproximadamente, de los cuales 0,8 km corresponden a un camino existente.

Para comunicar el sector de la mina Don Gabriel con el sector de la mina Papomono se considera la construcción de 2,5 km aproximados de camino y la reparación de otros 2,5 km correspondientes a caminos existentes. La distancia de transporte desde la mina Don Gabriel a la planta de chancado tendrá una extensión de 15,5 km. aproximadamente.

El acceso al proyecto se realizará desde aproximadamente el km 22 de la Ruta D-081, que une Illapel con Salamanca, desde donde se construirá un camino hacia el sector de Plantas. Estos caminos cumplirán con lo establecido en el Manual de Carreteras del MOP y contarán con las siguientes características:

- Caminos de tierra estabilizados - Ancho de calzada de 7 metros- Bermas de 1 metro a cada lado- Canaletas de conducción de aguas lluvias- Obras de arte para atraviesos de agua

El empalme en la ruta D-81 contará con las siguientes especificaciones:- Pistas de aceleración y desaceleración- Pista central para viraje- Señalética

En el EIA, Capitulo X Anexo Nº5, Plano Nº1, se puede apreciar los caminos (proyectados) internos y de acceso al área del proyecto. En el Capitulo X, Anexo Anexo Nº5, Plano Nº4 se adjunta proyecto de empalme camino de acceso con ruta D-081.

3.- Componente depósito de estériles:

La explotación de las minas Papomono y Don Gabriel generará una cantidad de 24,5 Mton de material estéril aproximadamente, el que será transportado mediante camiones a los depósitos de estéril que se construirán al sur de la mina Don Gabriel y en el entorno de los rajos que se explotarán en sector Papomono. Estos últimos serán parcialmente reutilizados para rellenar los caserones subterráneos.

Los depósitos de estéril están ubicados en plataformas naturales y/o pendientes suaves, que están en las proximidades de las minas. Esta ubicación está justificada por mantener un bajo costo operativo (transporte), aprovechar las superficies del terreno que ofrezcan las mejores condiciones de seguridad en cuanto a pendientes y minimizar el impacto al medio y al paisaje.

Los equipos que se utilizarán para el transporte de estéril serán camiones tolva de 25 ton para la mina Papomono y camiones de 35 ton para la mina Don Gabriel, y eventualmente camiones mineros de entre 50 y 80 ton.

Para el estudio de estabilidad de los depósitos se consideraron tanto las características del material estéril como las características geotécnicas del suelo. El objetivo del análisis consistió en examinar las condiciones de

Page 4: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

estabilidad, tanto en la condición sísmica como estática, considerándose para el diseño la condición más desfavorable. Por otro lado, para asegurar la estabilidad frente a eventos pluviométricos, se considera la construcción de canales perimetrales para el desvío de las aguas lluvias.

Los materiales que se depositarán presentan bajo a nulo potencial de generación de drenaje ácido. (Ver EIA, Test ABA en Capítulo X, Anexo 3 Sección J).

4.- Depósito de Estéril Don Gabriel:

El material estéril que se generará al explotar la mina será transportado al depósito de estériles Don Gabriel y dispuesto en capas o bancos con una altura máxima de 30 metros y un ángulo de reposo de 38°, con bermas de 15 metros y una berma de seguridad de 25 metros cerca de la base.

El depósito de estériles abarcará una superficie cercana a las 37 hectáreas. El piso estará a una cota de 1.150 m.s.n.m., aproximadamente, mientras que la cota más alta en superficie estará a 1.260 m.s.n.m.

5.- Depósitos Temporales de Estériles Papomono:

Tal como se ha indicado previamente, el proyecto considera depositar el material estéril proveniente de la explotación de los Rajos Cumbre y Norte en dos depósitos ubicados en el entorno de ellos, para posteriormente utilizar este material como relleno de los caserones generados en la explotación subterránea.

La cantidad total de material estéril que será removido de los dos rajos y será depositado temporalmente en estos lugares será 4,2 MTon, aproximadamente.

5.1. Depósito de Estéril Norte:El material estéril que se generará al explotar el Rajo Norte será transportado al Depósito de Estéril Norte, distante 800 metros aprox., y dispuesto en capas o bancos con una altura máxima de 10 metros y un ángulo de reposo de 38º, con bermas de 6 metros y una berma de seguridad de 10 metros en la base. El depósito ocupará una superficie de 14 hectáreas y tendrá una capacidad de 1.930.000 m³, suficiente para recibir las 2,6 Mton de estéril que generará la explotación del rajo Norte. El piso estará a la cota 1.390 m.s.n.m. aproximadamente, mientras que la plataforma superior del depósito tendrá cota 1.480 m.s.n.m. aproximadamente.

5.2. Depósito de Estéril Cumbre:El material estéril que se generará al explotar el Rajo Cumbre será transportado al Depósito de Estéril Cumbre, distante 400 metros aproximadamente, y dispuesto en capas o bancos con una altura máxima de 10 metros y un ángulo de reposo de 38º, con bermas de 6 metros y una berma de seguridad de 10 metros en la base.El depósito ocupará una superficie de 7,5 hectáreas y tendrá una capacidad de 1.250.000 m3. El piso del depósito estará en la cota 1.560 m.s.n.m. aproximadamente, mientras que la plataforma superior del depósito tendrá cota 1.640 m.s.n.m. aproximadamente.

6.- Planta de chancado y aglomeración:

Estará ubicada a unos 11 km aproximadamente al suroeste de la mina Papomono, a una cota aproximada de 500 m.s.n.m. y ocupará una superficie del orden de 5,3 hectáreas aproximadamente.

El mineral será transportado en camiones desde ambas minas hasta esta planta y podrá ser cargado de forma directa al chancador. Además existirá una cancha de material ROM (Run of Mine), desde donde se alimentará a la tolva primaria de Chancado mediante cargador frontal.

El producto de Chancado se transportará mediante una correa hacia el tambor aglomerador. Éste depositará el mineral aglomerado a camiones mediante correas.

En este proceso se les adicionará una mezcla de ácido sulfúrico puro al 96% - 98%, solución refino (solución de 5 a 10 g/l de ácido) y/o agua. El tambor aglomerador se instalarán sobre una losa de hormigón armado con pendiente hacia una cámara con sistema de bombeo para la colección y manejo de posibles derrames. La tolva de descarga estará sobre una superficie impermeabilizada.

Debido a que la planta de Chancado y Aglomeración ocupará un área de posible paso de aguas pluviales se construirá canales perimetrales de desvío de aguas lluvias.

7.- Pila de lixiviación y piscinas:

Page 5: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Desde el acopio transitorio de material aglomerado, el mineral será transportado mediante camiones hasta el sector de la pila donde se desarrollará el proceso de lixiviación química y bacteriana, siendo apilado mediante un cargador frontal o un stacker.

La pila de lixiviación es de tipo estática y se ubicará en el sector de Quilmenco. La base de la pila será preparada e impermeabilizada con una membrana de LLDPE de 1,5 mm y sobre esta se ubicarán los drenes que evacuarán la solución lixiviada (PLS). En el EIA, Figura 1-7 se ilustra el emplazamiento de la pila de lixiviación proyectada y el área que se dejó para otra pila ante una eventual extensión de la vida útil del proyecto.

La forma de la pila se ajustará a la forma de la geomorfología local, cuyo terreno será preparado en forma de terrazas y los escurrimiento de soluciones serán en contra de la pendiente de tal forma de resguardar el lecho de la quebrada, tal como se muestra en la Figura 1-8 del EIA.

Los parámetros que definen la geometría de la pila se muestran a continuación:

Parámetro Unidad Cantidad

Capacidad Mt 16,85

Area pila m2 475.000

Niveles de apilamiento N° 7

Altura nivel de apilamiento m 4-6

Pendiente long. Terraza % 3,5

Pendiente transv. Terraza % 1

Pendiente envolvente % 5 a 6,5

(*): Valores aproximados

Los equipos principales que operarán en el proceso de lixiviación son los siguientes: Tuberías (de HDPE corrugadas y lisas) Bombas centrífugas flotantes 1 Apilador y cargadores frontales Sistema de riego por goteo. 2 Piscinas desarenadoras 2 Piscinas PLS 2 Piscinas de Refinos 1 Piscina de Emergencia Tuberías HDPE Sistema de Detección de Fugas.

Sobre la pila se instalará el sistema de riego estará formado por tuberías de HDPE y será aplicado mediante un sistema por goteo.

8.- Conducción de soluciones y Piscinas:

Todas las tuberías de conexión estarán insertas en canaletas impermeabilizadas con HDPE que descargan en la piscina de emergencia, de manera que si llegase a existir alguna rotura, la solución sería recolectada íntegramente en esta piscina.

Para evitar cualquier infiltración al subsuelo, las piscinas serán totalmente impermeabilizadas mediante una lámina inferior de HDPE de 1,0 mm de espesor, una lámina intermedia de geotextil de 5 mm de espesor y una lámina superior de LLDPE de 1,5 mm de espesor. Además, tendrán detectores de fuga, consistentes en conductos de tuberías de 12 mm de HDPE entre las carpetas con el fin de monitorear posibles filtraciones.

Se cuenta para el inicio del proyecto con una piscina de emergencia (49.000 m3) para evitar desbordes o rebalses, impidiendo que las soluciones de lixiviación, que corresponden a soluciones ácidas, escapen del circuito industrial.

Todo el flujo de soluciones se realiza en circuito cerrado y las soluciones están confinadas dentro de los volúmenes de pila, piscinas y tuberías.

La piscina de solución PLS óxido será de aproximadamente 6.200 m3 y la de PLS súlfuro de 12.200 m3 (volumen geométrico), mientras que el proceso de lixiviación tendrá dos piscinas de refinos (2 x 6.200 m3) interconectadas. Estas se ubicarán en el extremo oriente de la pila.

Page 6: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Se debe señalar que estas piscinas tienen una profundidad máxima de 5 m.

Características de las piscinas:Nombre de Piscina Altura de muro m Volumen Total m3 Volumen a Utilizar m3

Piscina de Emergencia 3,3 48.397 0 (2)

Piscina de emergencia auxiliar

3 46.401 0 (2)

Piscina de PLS súlfuro 0 (1) 10.000 10.000Piscina de PLS óxido 4,6 5.000 5.000Piscinas de refino (2) 3 5.000 5.000

(1): Piscina de PLS súlfuro es totalmente excavada.(2): Piscina utilizada solo en contingencias

9.1- Sistema de Detección de Fugas de Piscinas:Para el caso de las Piscinas de Procesos, se ha incorporado a cada una de ellas un sistema detector de fugas para control y monitoreo del funcionamiento.

El sistema de colección de fugas considera sobre la superficie de la piscina un geotextil compuesto por una geomembrana de HDPE de espesor 1,5 mm, una capa de geonet de 5 mm de espesor y una geomembrana de HDPE de 1,5 mm de espesor, las cuales se encuentran soldadas por extrusión.

Se considera en el fondo de cada piscina un desnivel con pendiente igual a 1% en las dos dimensiones de ésta. En donde, de forma adicional, en el lado más profundo del fondo de la piscina, se incluye una zanja que tiene por función captar cualquier posible fuga de solución en la piscina. En el punto más bajo de la zanja, se incluye un sumidero compuesto por una tubería de HDPE con de 60 cm de diámetro y profundidad 120 cm, en donde, en el fondo de la cámara se ubica el geotextil amortiguado subyacente compuesto por una geomembrana de HDPE inferior (de espesor de 1,5 mm), cinco capas de geonet de 5 mm de espesor y una geomembrana de HDPE exterior (de espesor 1,5 mm). Esta base tiene como objetivo servir como pie de apoyo para una media tubería con la que se conecta en la salida de la cámara a una tubería de HDPE lisa PN-10 de 355 mm de diámetro que tiene por función la conexión entre la cámara y el talud de la piscina.Por dentro del referido tubo al momento de la inspección diaria se introduce un cable paralelo que detecta líquidos, desde la superficie hasta el fondo de la piscina. La reparación de la eventual rotura de la carpeta se efectuará a través del siguiente procedimiento: vaciado de la piscina hasta detectar la fuga; apertura de la lámina superficial para secar el sector inter-láminas y reparación de la lámina originalmente rota.

Se destaca, que en el montaje del geotextil, la primera capa de geomembrana cubre la totalidad de la piscina, incluyendo la zanja. A modo de protección, sobre la primera capa de geomembrana se dispone de un relleno de material pétreo que tienen por fin cubrir la zanja con material permeable y luego cubrir el resto de la piscina con el Geonet y la geomembrana superior.

9.2.- Manejo de aguas lluvias:Todas las instalaciones asociadas al proyecto que ocupen un área de paso de aguas pluviales contarán con canales perimetrales de conducción de aguas lluvias. Para esto se consideró que el sector ocupado presenta dos áreas que se estudiaron de forma independiente: la quebrada principal de Quilmenco y las asociadas a las minas, las que se describen a continuación.

9.3.- Área de Plantas (Quilmenco)El sector asociado al proyecto se encuentra inserto en el sector de convergencia de una cuenca ubicada en dirección Este a la plataforma de lixiviación a la quebrada principal. Esta cuenca de 3,14 km 2 de superficie, genera un caudal de diseño cercado a los 20 m3/s. Debido a la dimensión del caudal, se ha estimado un canal con un ancho de fondo de 2 m, altura de 1,8 m y talud 1:1 (H:V). Se ha considerado la siguiente solución: Debido a la limitación de desniveles en el trazado, se toma como opción de trazado el ubicado en el sector adyacente al camino existente del predio, el cual se presenta inserto en un trazado de bajas pendientes que no influirían en la generación de obras anexas. Sin embargo, debido a la distancia existente de este trazado con la plataforma de lixiviación, se debería generar una canalización secundaria de menores dimensiones que tendrían por finalidad la captación de las aguas generadas en el sector de la planicie.

Además, como el sector poniente de la pila se ubica al costado de una quebrada principal que recibe todas las aguas provenientes de las cuencas ubicadas hacia el Norte de la zona analizada, se ha considerado construir una defensa ante crecidas de la quebrada.

Page 7: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

9.4.- Área de MinasTodos los depósitos de estériles estarán protegidos por canales perimetrales de conducción de aguas lluvia.

10.- Componentes plantas SX-TF-EW:

Los equipos que operarán en la planta SX y EW son los siguientes: 3 Mezcladores-decantadores de extracción 1 Mezclador-decantador de reextracción 1 Mezclador-decantador de lavado Área de estanques bajo terreno con estanques acumuladores, filtros, etc. 1 Edificio para electro – depositación 66 Celdas de electro – depositación 3.960 Cátodos permanentes de acero inoxidable 4.026 Ánodos de aleación Pb–Ca–Sn 1 Puente Grúa 1 Máquina despegadora de cátodos Rectificador de corriente

10.1.- Área de SXLa planta de SX, emplazada en 1.700 m2, consta de equipos principales como mezcladores y decantadores, en la que se han aplicado criterios de mitigación ambiental, tales como:

Decantadores techados, minimizando con esto la evaporación del diluyente hacia la atmósfera. Sistema de control de derrames, los que serán dirigidos a una piscina de retención. Plataformas de trabajo con piso impermeabilizado o greating, según corresponda.

10.2.- Área de Estanques (TF-Tank Farm).Este sector, con un área de 3.500 m2, aloja todos los estanques y suministros de la planta.

10.3.- Almacenamiento

Extractante: Área de 5 m2 con capacidad para almacenar el consumo correspondiente a 1 mes. El extractante viene contenido en isocontenedores con capacidad de 1 m3, los cuales a su vez están contenidos en un canastillo fabricado de aluminio, transportables con cargador frontal.

Diluyente: Estanque con 30 m3 de capacidad, con piscina de contención. Cuenta con un sistema contra incendio espuma-agua.

Ambos cuentan con piscina de retención en los estanques de electrolito y pozos recolectores de derrames.

10.4.- Áreas anexas

Preparación de Aditivos: Los aditivos, son necesarios para asegurar la calidad del producto final y serán almacenados en una bodega de 14 m2. Entre ellos se encuentran: Guar, sulfato de cobalto, arcilla y sulfato ferroso.

Área de rectificador: El rectificador convierte la corriente alterna en corriente continua la cual es necesaria para el proceso de electroobtención. Cuenta con área restringida de acceso, sistema contra incendio especificado para riesgos eléctricos y sistema de mitigación de ruidos (confinado en sala).

Área de tratamiento de borras: La borra, que corresponde al contenido de sólidos en la solución, se acumula progresivamente en el tiempo en los decantadores. Es necesario extraerla y tratarla para retornarla al sistema como orgánico limpio. Los productos de este tratamiento son: la fase acuosa, que se va por gravedad a las piscinas de refino, el orgánico que se devuelve al proceso con bombas y el sólido que se disponen en estanques cerrados de 1 m3 y se manejan como residuos peligrosos.

Calentador de Agua: Requerido para el lavado de cátodos y calentamiento de soluciones. Estos calentadores son abastecidos a través de un estanque de petróleo que será llenado mediante camiones cisterna.

Planta de tratamiento de agua: Planta de osmosis inversa suministra agua requerida para el lavado de cátodos y reposición. La salmuera producto de este proceso se llevará a las piscinas de refino.

10.5.- Área de nave de electro obtenciónLa nave, dispuesta en un área de 500 m2, consistente en un galpón metálico, con techo de FRP y parcialmente cubierta en las zonas laterales de la nave, aloja las 66 celdas electrolíticas necesarias para la producción de cátodos.

Sistema de Control Contra Incendios: Se contempla un sistema agua-espuma al 3 % v/v. Consiste, en líneas generales, en detectores y sistema de extinción de incendios distribuidos en todas las aéreas donde está presente

Page 8: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

el reactivo orgánico. En caso de la activación del sistema, la mezcla espuma agua inunda todos los decantadores en aproximadamente 1 minuto. Adicionalmente, el sistema cuenta con grifos de agua de enfriamiento y pitones de espuma para lanzar a distancia. Este sistema cumple con las normativas indicadas en la NFPA.

En todas las áreas donde exista la posibilidad de derrames, se contará con pisos impermeabilizados. Todas las áreas contarán con duchas de emergencias, según indica la normativa.

Debido a que la planta ocupará un área de posible paso de aguas pluviales se construirá canales perimetrales de desvío de aguas lluvias.

10.6.- Atraviesos de caucesLa línea de aducción en su trazado considera el atravieso de cauces naturales de dos tipos: el cruce bajo el lecho del río Chalinga y el cruce de quebradas de distinto tamaño en su trayecto desde la fuente de agua en el sector de Chalinga, hasta la piscina de acumulación en planta en el sector de Quilmenco.

Para el sistema de aducción, se ha definido que en todo el trazado en ningún caso se modificará el cauce natural que la cruce por esto, es que las alternativas en este caso son instalar la cañería enterrada bajo la quebrada o bien en forma aérea, dependiendo de la extensión de la quebrada (si el cauce correspondiente a un período de retorno T=100 años es mayor que 3 metros se instalará de forma subterránea y si es menor a 3 metros se instalará de forma aérea). Para el caso del río Chalinga se considera enterrar la cañería en toda la extensión de su lecho.

En el Adenda N°3, ANEXO Nº3 el plano “Atraviesos de Quebradas Línea de Aducción” adjunto, se muestran las mayores quebradas identificadas en el trazado de la línea de aducción y el caudal esperado en cada uno de ellas. Las soluciones típicas para cada caso se muestran en el plano FCN-A3-2150-400-P-104 que se adjunta en el ANEXO Nº4 del citado Adenda.

Respecto a la capacidad de porteo del sistema de aducción de agua, este se divide en dos tramos: el primer tramo corresponde al sistema de impulsión, desde la fuente de agua hasta el punto más alto del trazado, con una capacidad de porteo de 30 l/s y un segundo tramo de conducción por gravedad, desde el punto alto hasta la piscina de acumulación en planta, cuya capacidad de porteo es de 50 l/s.

Al interior del predio deberán manejarse la aguas lluvias, y en el marco de las obras proyectadas para dicho manejo, se ha estimado que existirán canalizaciones que al ser proyectadas para un periodo de retorno T=100 años, ha arrojado como resultado caudales superiores a los 2 m3/seg.

Por lo tanto, si bien el proyecto para su operación, no requiere la construcción de acueductos que conduzcan más de dos metros cúbicos por segundo, al proyectarse obras para el control de inundaciones considerando un periodo de retorno de 100 años, se ha estimado que se requeriría construir una canalización, que en caso de ocurrir la lluvia centenaría conduciría más de 2 m3/seg., y por lo tanto para dicha obra, se requerirá la autorización a que se refiere el art. 294 del Código de Aguas y/o por tratarse de canalizaciones que dan origen a una modificación de cauce, de manera de evitar que las aguas lluvias que corren por las quebradas ingresen al área industrial, se requiera la autorización a que se refiere el art. 171 del Código de Aguas.

En el ANEXO Nº6, se entrega Memoria de Cálculo del Sistema de Colección de Aguas Lluvias considerando un T=200.

 En relación al tipo de cruce de las quebradas por el sistema de aducción por tuberías, en el plano incluido en el Adenda N°3, Anexo N° 1, Plano N° 2 se indican los 12 cruces en las quebradas involucradas. A continuación se presentan los cruces numerados de acuerdo al plano mencionado, indicando en cada caso el tipo de cruce (aéreo o subterráneo):

N° de cruce

Nombre de QuebradaTipo

(aéreo o subterráneo)

1 Río Chalinga Subterráneo

2 Canal El Tebal Aéreo

3 Quebrada sin nombre Aéreo

4 Quebrada sin nombre Aéreo

5 Quebrada Tierras Muertas Aéreo

6

Quebrada La Zorra

Aéreo

7 Aéreo

8 Aéreo

Page 9: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

9 Aéreo

10 Quebrada Lo Castillo Aéreo

11 Quebrada Los Pozos Aéreo

12 Quebrada Sin Nombre Aéreo

II A.- Etapa de construcción:

Durante esta etapa se realizarán las actividades de preparación de infraestructura y remoción de sobrecarga para la explotación de minerales. También se realizará el movimiento de tierras para la preparación de plataformas para el montaje de la planta de chancado, preparación de la base de las pilas y la planta de SX-EW, así como toda la infraestructura necesaria para la operación del Proyecto. Esta etapa se extenderá por aproximadamente un año. A continuación se describe las principales actividades correspondientes a esta etapa.

1.- Instalaciones de Faena:

Para la adecuada coordinación y ejecución de las obras y actividades asociadas a la fase de construcción del proyecto, además de las instalaciones o unidades que serán habilitadas como Base Central, la cual estará ubicada en el sector de Quilmenco (EIA, Plano Nº3 en Capítulo X Anexo 5), se habilitarán 3 Bases Operativas.

No se considera una instalación de faena específica para la construcción de los accesos por Chuchiñí, utilizándose las mismas instalaciones de construcción del proyecto, ubicadas en Quilmenco y/o Chuchiñí (donde se encuentra la “Casa abierta” del proyecto).

De esta manera, estos frentes de trabajo móviles se irán materializando de acuerdo al desarrollo de la obra. Básicamente los frentes de trabajo corresponden a los puntos donde se llevarán a cabo las obras y en la práctica, podrán existir varios frentes operando en forma simultáneamente.

Base Central, Bases Operativas y Frentes de Trabajo

La instalación de faena y actividades requeridas para la construcción, serán de carácter temporal.

Base Central: La Base Central se emplazará dentro del terreno de propiedad de la empresa en el sector de Quilmenco, al costado del terreno donde se emplazará la planta SX/EW y estará operativa durante todo el período que dure la construcción (12 meses aproximadamente), contemplándose que utilizará una superficie aproximada de 5 ha, de los cuales 4,5 ha corresponden a un patio de almacenamiento de insumos.

Base Operativa: Éstas tienen por objeto disponer de espacios e instalaciones adecuadas cercanas a los frentes de trabajo. En la práctica, se habilitarán 3 Bases Operativas: una en la planta de chancado, otra en la mina Papomono y otra en la mina Don Gabriel.

Frente de Trabajo: Los frentes de trabajo, serán móviles, y se irán materializando de acuerdo al desarrollo de la obra. Básicamente, los frentes de trabajo corresponden a los puntos donde se llevarán a cabo las obras de las estructuras, y en la práctica, podrán existir varios frentes operando en forma simultáneamente. En las bases de los contratistas permanecerán guardias durante la noche.

En particular, las instalaciones consideradas ya sea en la Base Central o en las Bases Operativas serán de tipo conteiner, y contemplarán lo siguiente: Oficinas (Constructora e ITO), baños, duchas, bodega de insumos, equipos y estructuras, estacionamientos, guardarropías, área de acopio para el almacenamiento de combustible; y área de acopio de excedentes de construcción, tales como fierro, madera no contaminada, pernos y otros, resultantes de la construcción, denominado patio de salvataje.

2.- Abastecimiento de combustible:

Para las áreas minas se consideran utilizar servicio de abastecimiento diario a través de camión cisterna y/o la instalación de estanques. Ambas cumplirán la normativa asociada. Además, se contará también con una bodega debidamente identificada para pinturas, diluyentes, etc. que puedan necesitarse en la obra.

Page 10: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

La energía eléctrica será suministrada a través de 5 generadores de 150 kVA cada uno que alimentarán las obras en planta SX-EW (2), planta Chancado-Aglomerado (2) y Área Infraestructura (1). Estos generadores serán impulsados por motores diesel y su ensamblaje estará de acuerdo a la normativa internacional, para que, en caso de siniestro, fuga de aceite o petróleo, no produzca una contaminación al medio ambiente. Serán ubicados sobre una superficie impermeable capaz de contener eventuales derrames.

El Área de Papomono continuará usando los dos generadores que actualmente están aprobados en el marco del proyecto “Túnel de Prospección Sector Manquehua” y su modificación.

3.- Construcción, Mejoramiento y/o Habilitación de Accesos y Caminos Interiores:

En esta etapa se construirán el acceso al proyecto y los caminos interiores que conforman este proyecto. La habilitación de caminos permitirá el tránsito de maquinarias para el transporte de mineral y estéril, así como de vehículos de servicio para el transporte de personal e insumos.

Los caminos serán mejorados con una carpeta granular de rodado de 12 cm de espesor, de acuerdo al estándar de la Dirección de Vialidad. Esta carpeta de rodado granular compactada, será estabilizada de bischofita en los caminos de acceso exteriores, como una forma de minimizar la emisión de material particulado producida por el transporte de camiones y vehículos a la planta. Los caminos interiores no se estabilizarán con bischofita, se controlará la emisión de material particulado con la humectación del camino mediante el riego sistemático y programado de camiones aljibes. Esta carpeta, en ambos casos, estará diseñada para soportar la vida útil del proyecto, pero se considera el reestablecimiento de la misma en el transcurso del proyecto, a fin de mantener bajo control las emisiones de material particulado. Se realizará, cuando se estima conveniente, el acondicionamiento de la superficie de rodado mediante la adición de material de carpeta de rodado granular con riegos con bischofita, según corresponda, disuelta en la dosis requerida, acompañada con el reperfilado y compactación adecuados.

Para acceder a las minas se utilizará el camino interno que será construido en el marco de este proyecto, que va desde la planta en Quilmenco, hasta el sector de las minas. Sin perjuicio de lo anterior, se indica que el camino existente por el sector a quebrada de Cárcamo que llega hasta la mina Papomono (D-805 y D-815), se utilizará para el transporte de trabajadores que provengan de la comuna de Illapel, no proyectándose la circulación de vehículos de carga por dicho camino. Es decir, además de los vehículos que trabajen en la mantención de este camino, se considera que por éste sólo transitarán buses o mini buses y/o camionetas. Los caminos D-845 y D-831 serán utilizados para transportar personal a la zona de Papomono (alrededor de 30 personas) mientras se termina la construcción del camino que une Papomono con Quilmenco.

Una vez que el titular presente sectorialmente el proyecto del acceso para aprobación de la Dirección Regional de Vialidad, se determinará el tipo de carpeta que corresponda materializar en dicho acceso.

El acceso por Chuchiñí (Villa Esperanza) será utilizado sólo durante la etapa de construcción, durante el tiempo que demore la construcción y habilitación del bypass, lo que se estima en 6 meses aproximadamente.

4.- Construcción e Instalación de Infraestructura:

Durante esta etapa se construirá la infraestructura necesaria para la etapa de operación del proyecto y que consistirá en instalaciones administrativas, plantas de producción (chancado, SX, EW), piscinas, correas transportadoras, tuberías, subestación eléctrica, sistema de abastecimiento de agua, bodegas, laboratorio, casa de cambio, etc. Las obras principales corresponderán a movimiento de tierras, preparación de plataformas, construcción de piscinas, instalación de hormigones y montaje de infraestructura y equipos.

El proyecto no contempla instalaciones de campamento para ninguna de las etapas, ya que el personal pernoctará en las localidades cercanas, tales como Salamanca, Illapel u otra.

Dentro del cronograma de actividades se priorizarán los trabajos destinados a la construcción e implementación de los sistemas de abastecimiento de agua para el consumo humano y sistema de alcantarillado particular.

5.- Movimiento de Tierras y Preparación de Plataformas:

El movimiento de tierras se refiere al correspondiente a plantas, pila y plataformas para infraestructura del área de plantas. Considera las siguientes etapas:

5.1.- Preparación general del terreno

Page 11: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Se requerirá la limpieza y remoción del suelo superficial, el cual consistirá en la eliminación de árboles, maleza, raíces y materias orgánicas que se encuentren en el terreno natural. La extracción de toda capa vegetal se realizará hasta una profundidad donde se encuentre un material adecuado y la eliminación de rocas de sobretamaño que se encuentren en la superficie. Los materiales removidos durante la limpieza y remoción serán almacenados o se dispondrán de otra manera en áreas aprobadas.

5.2.- Cortes y rellenos masivosSe asocia a la ejecución de excavaciones masivas con equipos pesados que no requieran entibaciones o cuidados especiales, salvo por la presencia de construcciones o instalaciones. Su aplicación se realizará tanto en terreno común como en roca. Los procedimientos de excavación deben permitir la generación de un nivel de subrasante suave y uniforme en todo su ancho, y por otro lado, asegurar los taludes adecuados, en lo que concierne a estabilidad y erosión. En los movimientos de tierra que se desarrollarán, el material sobrante será dispuesto en un botadero para este fin, el que se ubicará en el sector poniente del terreno de la compañía, donde se realizará una disposición segregada del suelo superficial, la tierra vegetal y el material de rechazo con gravas. Posteriormente el suelo retirado será utilizado en compensación de suelo en algún terreno de la zona.

El material de empréstito provendrá de dos cerros ubicados dentro del mismo terreno (EIA, plano Nº2 en Capítulo X Anexo 5) para lo cual se realizará la extracción mediante cortes de suelos en fajas. De esta manera la maquinaria avanza por la faja retirando el material subyacente y la capa superior es depositada provisoriamente al costado de la misma. Una vez finalizada la extracción, se procede al relleno de la faja con el material de suelo acopiado, y así sucesivamente hasta el final de la operación. Una vez finalizada la extracción, se procederá a nivelar el escarpe, habilitando vías de evacuación de agua y drenaje.

6.- Instalación de hormigones:

El hormigón de fundaciones, radieres y estructuras será llevado por un proveedor local mediante camiones betoneros. Para la limpieza de las canoas y sobrantes de hormigones, se dispondrá de piscinas prefabricadas en lámina de HDPE, en la que se depositarán los remanentes, y semanalmente se llevarán a un botadero debidamente autorizado.

7.- Construcción de Piscinas de Soluciones:

En la construcción de la plataforma de lixiviación como de las piscinas de solución se desarrollarán las siguientes actividades:7.1.- Cortes y rellenos masivosLa excavación masiva se ejecutará hasta 30 cm por sobre la cota de excavación proyectada (cota de sello) indicada en los planos, con el propósito de efectuar un movimiento de tierra controlado, de tal forma que se permita ajustar a las dimensiones indicadas en los planos, en donde las superficies de sello de excavaciones que correspondan a plataforma terminada, deberán quedar perfiladas y niveladas con respecto a la profundidad establecida en los planos y documentos del proyecto.

Los taludes de corte deben ser perfilados y alisados, considerándose un talud de corte 2:1 (H:V) para alturas menores a 20 m, y en el caso de alturas mayores, se dejará una berma intermedia de 5 m de ancho.

7.2.- Cortes y rellenos estructurales (nivelación)La colocación de relleno estructural se efectuará en capas horizontales homogéneas, tanto para la zona de la plataforma, como para el relleno de bermas, zonas de canaletas o plataformas de piscinas.

Los rellenos se irán construyendo por capas horizontales uniformes y sin deformaciones o protuberancias, garantizando una distribución homogénea. El espesor máximo de cada capa será de 30 cm compactados.

Para la inclinación de taludes de los rellenos estructurales se utilizarán como terminación para la pila y piscinas, los taludes definidos en la siguiente tabla.

La última capa de relleno antes de comenzar la impermeabilización, que tiene un grado de compactación mayor a 90%, tiene por objeto proporcionar una base de apoyo adecuada para que el material impermeabilizante especificado no sufra esfuerzos de tensión que lo puedan dañar, por esta razón se mantiene compactado según especificaciones. Además, debe otorgar una textura superficial del terreno compactado compatible con la requerida para el tendido del material impermeabilizante especificado. 8.- Instalación de Geomembrana:

Durante el proceso de instalación de la geomembrana de LLDPE de 1,5 mm, se evitará el tránsito por la superficie compactada por el tiempo que la superficie se encuentre expuesta.

Page 12: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Finalmente, se instalarán los drenes para soluciones y se cubrirá sobre toda la superficie de las plataformas y las piscinas con una capa de 10 cm de espesor de material fino compactado, formando una cama de apoyo para la geomembrana, que permitirá cumplir con todas las condiciones en lo referente a la densidad, terminación superficial y capacidad de soporte como sello de fundación para los materiales impermeabilizantes.

9.- Montaje de infraestructura:

Las plantas de Chancado, SX-EX y la infraestructura de apoyo serán construidas en estructura metálica y paneles. Para ello se requerirán grúas y equipos para el traslado de las estructuras.

El montaje de equipos mineros del proyecto, considera además de los equipos mecánicos principales, tales como chancadores, correas transportadoras, sistemas motrices, alimentadores vibratorios, harneros vibratorios, bombas, plantas de tratamiento, mezcladores-decantadores, celdas electrolíticas y otros; equipos como los elementos de acero tales como chutes, tolvas, parrillas, etc. y las partes que les son propias.

El trabajo de montaje incluirá los servicios completos para el montaje, pruebas de construcción, ajustes y calibraciones de los equipos mecánicos, eléctricos rotatorios, de elementos de seguridad y todos los que puedan ser requeridos para que cada unidad, entre en servicio conforme a los requerimientos de operación establecidos en las etapas de ingeniería del proyecto.

10.- Construcción Polvorín:

El almacenamiento, transporte y manejo de explosivos estará a cargo del contratista especialista, siendo el titular responsable de exigir las normas de seguridad en su manejo. Durante esta etapa, además se habilitarán los polvorines para el almacenamiento de explosivos.

Se considera construir un polvorín en cada mina (2). Cada polvorín estará compuesto por dos (2) contenedores marítimos acondicionados especialmente para polvorín, separados entre sí a una distancia no menor a 50 metros y cada uno de ellos rodeado de un parapeto de tierra de 1,5 metros de altura.

La estructura de cada polvorín será en base a un contenedor de acero A37-24 ES, de las siguientes dimensiones: largo 6,0 metros; ancho 2,4 metros y alto 2,2 metros, con un volumen libre de 31,68 m3, que cumplirá con todas las normas constructivas de acuerdo a la normativa vigente.

Cada uno de estos contenedores estará habilitado con pararrayos, conexiones a tierra y sistema contra incendio. Además, toda el área de polvorines será cercada con un cierre perimetral de malla tipo bizcocho de altura mínima 2,0 metros.

11.- Instalación de estanques de acido sulfúrico:

El estanque principal de ácido tendrá una capacidad de 450 m3 (8,1 m de diámetro y 9 m de alto) y será construido en terreno en acero ASTM A36 de 10 mm de espesor y montado según lo establecido en la norma API 650.

Este estanque estará sobre una zona estanca revestida con HDPE de 1,5 mm, con capacidad para recibir 1,1 veces la del estanque (495m3).

12.- Instalación de estanques de combustible:

Los estanques para suministro de combustible (petróleo) será fabricado en acero y montado según lo establecido en la norma API 650 y por la SEC. Será construido alrededor del estanque un pretil hermético de contención con capacidad para 1,1 veces la de cada estanque.

Los estanques serán los siguientes:- Estanque para abastecimiento de camiones del orden de 50 m3

- Estanque para calentador de agua de 20 m3

13.- Construcción Sistema de Abastecimiento de Agua:

Se construirá una línea de impulsión desde una parcela de propiedad de la empresa localizada en la zona de Chalinga, construida con tuberías de acero-carbono, la cual estará enterrada en algunos sectores. Este sistema contará con bombas, sistema de amortiguación de golpe de ariete, válvulas de venteo, válvulas antirretorno,

Page 13: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

válvulas de corte intermedias y válvulas de drenaje en puntos específicos del trazado. Este sistema alimentará la piscina de 20.000 m3 ubicada en el área de Planta.

La construcción de los atraviesos de cauces naturales y artificiales se realizará en períodos de estiaje, en el menor tiempo posible, con la menor intervención en el período que dure la construcción, teniendo especial cuidado de proteger las riberas o ecosistemas especiales o particulares, verificando que las obras sean seguras y estén diseñadas para resistir las crecidas y condiciones particulares del cauce, y que finalmente se tomen las medidas para devolver el cauce (fondo y riberas) a su condición original.

14.- Construcción del Sistema de Distribución de Energía Eléctrica:

Durante esta etapa se construirá la línea de distribución de 23 kV en doble circuito, con una potencia de 15 MVA hacia el yacimiento Papomono y hacia las plantas, provenientes de Manquehua y de la Subestación Salamanca (ubicada en El Tebal), respectivamente. La primera tendrá una longitud aproximada de 3 km y la segunda de 5 km.

Los trazados eléctricos no requerirán de la construcción de nuevos caminos, utilizando caminos y huellas existentes. Para llegar a los puntos de instalación de estructuras, no se cortará vegetación ni se afectarán sitios arqueológicos. Se utilizarán postes de hormigón de 12,5 m de altura, distanciados a 80 m en promedio. Se construirá tomando en consideración la normativa ENDESA.

15.- Construcción de instalaciones de apoyo:

Las obras de construcción de las instalaciones de apoyo del proyecto (oficina, comedores, talleres de mantención, portería, romana, laboratorio, casa de cambio, sistema de aguas potable, sistema de tratamiento de aguas servidas, etc.), corresponde a las áreas de infraestructura ubicadas en los sectores Plantas, Papomono y Don Gabriel. Dentro de las instalaciones de apoyo se incluyen:

Edificio Portería Acceso Principal Edificio Portería y Pesaje Camiones Mina Edificio Laboratorio preparación de muestras y análisis físico químico. Edificio Oficinas Administrativas Edificio Sala de Control Tipo Edificio Enfermería Edificio Comedor-Vestidor Taller de mantención Estacionamientos y veredas Bodega de almacenamiento componentes y patio de salvataje

Para el área de comedor y vestidor se instalará un estanque de gas licuado que contará con todas las autorizaciones pertinentes del Servicio de Electricidad y Combustibles (SEC).

16.- Labores de Desarrollo Minero:

16.1.- Prestripping en el área de Don GabrielLa entrada en operación de la mina Don Gabriel será durante el segundo año, por lo que la primera etapa de remoción del estéril que se encuentra en la zona superior del yacimiento, denominado prestripping, se espera iniciar una vez obtenida la Resolución de Calificación Ambiental favorable del proyecto, y se estima tendrá una duración de 12 meses aproximadamente.En esta etapa se estima que se removerá del orden de 1.500.000 Toneladas de estéril, que equivale aproximadamente a un 7,5% del movimiento total de estéril proyectado en esta mina. Esto incluye la habilitación de rampas de desplazamiento de vehículos y terraplenes para circulación peatonal y vehicular, entre otras.

Los equipos principales que se utilizarán en esta etapa son los siguientes: 2 Perforadoras DTH de 4” a 6” 2 Bulldozer tipo Cat D8 2 Excavadoras de 3 m3 6 Camiones Batea de 35 ton (eventualmente camión minero de 50 a 80 ton) 1 Camión aljibe de 15 m3

1 Motoniveladora

El material estéril será llevado al depósito de estéril Don Gabriel.

Page 14: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

16.2.- Prestripping en el área de PapomonoLa actividad de retiro de material estéril comenzará una vez que se obtengan la aprobación ambiental correspondiente y se estima que se extenderá por aproximadamente 6 meses. En esta etapa se removerá un total aproximado de 1.500.000 t de estéril, que equivale a un 37% del movimiento total de estéril a extraer en Papomono (rajos).

El material estéril será dispuesto en el entorno de la mina y el mineral será acopiado para ser enviado a la planta de chancado cuando se inicie la etapa de operación.

Los principales equipos que se utilizarán en esta etapa son: 1 Perforadora DTH de 4” a 6” 1 Bulldozer tipo Cat D8 2 Excavadoras de 2 m3

4 Camión Tolva de 25 ton 1 Camión aljibe de 15 m3

1 Motoniveladora

16.3.- Construcción Chimeneas y Galerías Mina PapomonoDurante la etapa de construcción, se requiere desarrollar 3 chimeneas de 3,0 metros de diámetro y 200 metros de longitud cada una, aproximadamente, que se utilizarán para ventilación y traspaso de material. Además se requiere construir una cantidad aproximada de 800 metros de galerías, entre rampas y túneles, para alcanzar los cuerpos mineralizados que serán explotados en la primera etapa de producción. Estas labores generarán una cantidad aproximada de 90.000 t de estéril, que serán trasladados al actual depósito ubicado a la salida del portal Norte del actual Túnel de Prospección.

Los principales equipos que se utilizarán en esta etapa son: 1 Perforador electro hidráulico Raise Borer 2 Jumbo electro hidráulico de 2 brazos 2 Scoop de 7,0 yd3

2 Camiones Dumper de 20 ton 3 Generadores Diesel de 300 a 500 HP

17.- Transporte de Materiales y Personal:

Para esta etapa se utilizará inicialmente el actual camino de Acceso Chuchiñí - Quilmenco, el cual no es de tuición de la Dirección de Vialidad. El Km 0,00 de este camino se encuentra en la intercepción con la Ruta D-081 Illapel – Salamanca y su longitud total es de 2,00 Km, terminando en el límite de la propiedad privada de la Cooperativa Agrícola de Chuchiñí. Desde ahí se utilizará el camino existente de la Cooperativa, hasta llegar al predio de propiedad de la Compañía.

Para realizar el ingreso se mejoramiento de la superficie vial y se reforzarán las pasadas de agua y el puente existente al ingreso de la Coop. Agric. Chuchiñí.

La cantidad estimada de vehículos que ingresará será la siguiente:

Vehículo Cantidad Flujo

Excavadora (para mov. de tierra) 6 1/etapa

Camión tolva 30 t (para mov. de tierra) 30 1/etapa

Motoniveladora (para mov. de tierra) 3 1/etapa

Rodillo 3 1/etapa

Bulldozer 2 1/etapa

Cargador frontal 3 1/etapa

Grúa 2 1/etapa

Camión Aljibe (para mov. de tierra) 3 1/etapa

Camión Combustible (para mov. de tierra) 1 1/etapa

Camión rampla (traslado containers) 1 1/etapa

Camión (traslado baños químicos) 1 1/etapa

Camión (traslado generador) 1 1/etapa

Camión (hormigón) 1 4/día

Page 15: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Vehículo Cantidad Flujo

Camión (armadura) 1 4/mes

Camión (moldaje) 1 4/mes

18.- Insumos en la Fase de Construcción:

Durante la fase de construcción se requerirá los siguientes insumos para la ejecución de las actividades.

AguaDurante esta fase se construirá el sistema de abastecimiento de agua, incluyendo sistemas de bombeo, líneas de aducción, piscinas para su almacenamiento y su distribución hacia los diferentes puntos de consumo de la planta.

Los requerimientos de agua para las actividades de construcción serán satisfechos mediante el uso de camiones aljibes. En este sentido, los requerimientos de agua para la construcción serán cubiertos por mediante la compra de agua a empresas o personas locales que cuenten con derechos de agua, y/o presten el servicio de transporte de dicho insumo,

Energía EléctricaLa energía eléctrica requerida durante la fase de construcción para el área plantas será utilizada para el desarrollo de obras civiles, mecánicas y alumbrado, esta energía será suministrada mediante grupos electrógenos con un requerimiento de potencia de 750 kVA en 380-220 volts. Se requerirán 5 grupos electrógenos de 150 kVA c/u los cuales serán utilizados en: dos (2) para la construcción de la planta SX-EW, dos (2) para la construcción de la planta de chancado – aglomerado y uno (1) para la construcción del área de infraestructura.

En el yacimiento Papomono durante la fase de construcción utilizara dos (2) grupos electrógenos de 350 y 500 kVA en 380-220 Volts.

El yacimiento Don Gabriel comenzará su construcción a partir del segundo año de operación del proyecto y utilizará un grupo electrógeno de 150 kVA. En 380-220 Volts.

CombustiblesDurante esta fase se requerirá del orden de 30.000 litros de petróleo al mes, destinado al funcionamiento de vehículos, equipos y maquinarias. El combustible será suministrado por proveedores regionales y manejado de acuerdo a la normativa vigente.

Otros InsumosOtros insumos requeridos durante la etapa de construcción incluyen estructuras metálicas, mallas, tuberías, neumáticos, etc., los cuales serán suministrados, en lo posible, por distribuidores locales.

II B.- Descripción de la fase de operación

La etapa de operación contempla la explotación del mineral y su procesamiento hasta obtener cátodos de cobre de alta pureza.

1.- Extracción y Compra de Mineral:

Durante los 11 años de operación se contempla la producción del orden de 200.000 ton de cobre fino, que resultará de procesar un total de 17.108.000 toneladas de mineral, de las cuales 13.648.000 toneladas provendrán de las minas Papomono y Don Gabriel y las restantes 3.460.000 toneladas serán complementadas con la compra a terceros. Lo anterior con el propósito de operar la Planta de Lixiviación a la capacidad aproximada de 5 mil t/día.

Programa Procesamiento de Minerales

Año 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Mineral Propio (kt) 667 1141 1090 1116 1288 1480 1143 1136 955 181 9

Compra Terceros (kt) -- 220 366 360 376 347 461 452 448 423 --

2.- Disposición del Estéril:

Page 16: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

El material estéril será dispuesto en depósitos de estériles. La operación de descarga y disposición será realizada en forma conjunta, entre el camión que transporta el material estéril y un bulldozer que construirá bermas de seguridad y acomodará el material descargado.

Para llevar a cabo la disposición de estéril, el camión se acercará hasta el borde del depósito para descargar el material, donde la berma de seguridad actuará como tope para prevenir accidentes. Una vez descargado el material, el bulldozer acomodará el material para formar nuevamente la berma de seguridad.El diseño y operación del depósito de estériles consideran los factores de estabilidad requeridos para este tipo de estructuras, así como las medidas de seguridad establecidas por el Reglamento de Seguridad Minera, con el fin de garantizar sus condiciones de estabilidad durante la construcción, operación y cierre.

3.- Proceso de Chancado y Aglomeración:

El proceso de chancado consistirá en la reducción de tamaño del mineral proveniente de la mina desde un tamaño máximo aproximado de 700 mm hasta alcanzar un 95 % bajo 12,5 mm (½”).

La planta de chancado operará en circuito abierto, es decir, sin recirculación del material. Los equipos principales que operarán en la planta de chancado son los siguientes: 1 Alimentador vibratorio Grizzly 1 Chancador primario de mandíbulas 1 Harnero de producto intermedio 1 Chancador secundario de cono del tipo cabeza estándar 1 Chancador terciario de cono del tipo cabeza corta 1 Chancador cuaternario (operaría a partir del 2° año (2011)) 1 Harnero de producto final 1 Tambor aglomerador Correas transportadoras, chutes y tolvas.

La capacidad nominal de la planta de chancado alcanza a 1.480.000 t/año. La planta operará con una disponibilidad de 90%.

El mineral será reducido en tres etapas desde un tamaño máximo aproximado de 700 mm hasta alcanzar un 95 % bajo 12,5 mm (½”).

El mineral fino bajo 12,5 mm alimentará un tambor aglomerador, diseñado para procesar un flujo máximo de 300 T/h. En esta etapa se agregará ácido sulfúrico y agua para aglomerar el mineral. El mineral aglomerado será cargado a diversos camiones mediante un sistema de correas, el cual permite descargar en dos puntos.El ácido a agregar corresponde de 6 a 10 kg/t equivalentes a 0.6 t/h a 2.0 t/h, dependiendo del tratamiento de la planta de chancado. La cantidad de agua a agregar varía de un 6 a 10 %, equivalente a 1.2 l/s a 4.7 l/s de acuerdo a la producción proyectada.

El proceso concluye en la descarga de la aglomeración mediante una correa de dirección reversible, de manera de poder descargar a los camiones que se ubicarán debajo, en ambos extremos. También existe la posibilidad de descargar sobre el piso, situación que se valdrá de un cargador frontal para cargar camiones. Se debe recordar que el piso de la aglomeración será impermeabilizado y contará con pendiente para colectar los eventuales derrames que ocurran, los que serán devueltos al proceso.

4.- Proceso de Lixiviación:

El mineral aglomerado será dispuesto para la lixiviación formando lechos de 4 a 6 metros de altura, en un sistema de pilas permanentes ubicadas sobre un pad único. Siendo apilado mediante un stacker o un cargador frontal.

Posteriormente, los minerales, óxidos y sulfuros, serán sometidos al proceso de lixiviación química y bacteriana.

El circuito de lixiviación ha sido diseñado con un sistema de dos ciclos: lixiviación química inicial de óxidos y biolixiviación secundaria de sulfuros, mediante el uso de dos circuitos de soluciones separados, de modo de minimizar la presencia de impurezas para poder realizar la operación de biolixiviación sobre un sistema de pilas permanentes.

Para el sistema de riego se considera el uso de goteros con riego de taludes durante todo el ciclo de lixiviación. La tasa de riego es de 5 a 10 l/h/m2

.

En general, las soluciones de drenaje de las pilas fluyen por gravedad hacia las piscinas colectoras, donde se acumulan las soluciones ricas resultantes (PLS). Esta piscina se calcula para un tiempo de residencia mínimo operacional de alrededor de 12 horas, y considera un volumen de respaldo operacional tal que sea capaz de

Page 17: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

recibir el drenaje de la humedad dinámica que impregna las pilas cuando ocurra un corte de energía eléctrica o cuando ingresen aguas lluvia. Además, en caso de corte de energía, se contará con un generador eléctrico de respaldo para alimentar las bombas que mantienen el flujo de las soluciones.

La pila será del tipo estática o “permanente”, de tal manera que el mineral se apilará tanto a lo largo como a lo alto, en un mismo sitio, durante toda la vida útil del proyecto.

En la base del mineral, se instalará una serie de tuberías perforadas que permitirán el drenaje de las soluciones hasta que la pila complete una altura de entre 4 a 6 metros. Luego se instalará una nueva capa impermeable y una serie de tuberías, y así sucesivamente hasta alcanzar la altura final proyectada.

Después de apilado el mineral aglomerado, se dejará un tiempo de reposo (curado), que puede variar de 1 a 30 días, dependiendo de la necesidad operacional. La lixiviación contará con dos ciclos de riego. El primer ciclo corresponderá a la lixiviación ácida y se realizará con una solución de “refino-óxido” durante un período aproximado de 60 días, regando con tasas de unos 10 l/h/m2 en forma continua y con un flujo total de solución refino de 400 m3/h. El segundo ciclo corresponderá a la lixiviación bacteriana que comenzará una vez terminado el primer ciclo, la que durará hasta que se complete un año desde el inicio del primer ciclo (entre 240 y 350 días). Este segundo ciclo se regará con una solución de “refino-sulfuro” a una tasa de 8 l/h/m2 aproximadamente aplicada en forma intermitente y el flujo será de unos 800 m3/h.

Terminado el ciclo de lixiviación se dará un tiempo para el escurrimiento de la solución y el secado superficial solar de la pila. Posteriormente se prepara la superficie para construir un segundo piso y así sucesivamente, pudiendo alcanzar un máximo de 7 pisos. Sobre cada nuevo piso se incorporará una membrana impermeable que independizará las soluciones superiores del material que ya está lixiviado.

De acuerdo a la necesidad operacional, la pila podrá ser cubierta con termofilm para disminuir las pérdidas de calor, con lo que se incrementa la temperatura en varios grados al interior de la pila, favoreciendo la actividad bacteriana, además de disminuir las pérdidas de agua por evaporación.

Diariamente se inspeccionará el detector de fugas de las piscinas para ver si existen filtraciones, y en el caso de encontrarse, se procede al vaciado de la piscina correspondiente y se repara la falla.Eventuales fugas desde las pilas de lixiviación son altamente improbables, por cuanto la base de las pilas estará protegida por una lámina de HDPE y los pisos superiores de ésta tendrán una lámina intermedia que protegerá de cualquier infiltración hacia las capas inferiores.

Ante cualquier siniestro que considere el escurrimiento del mineral dispuesto en la pila o detección de filtraciones, se considera la detención inmediata del riego del sector involucrado de las pilas, hasta que de ellas escurra la totalidad de la humedad dinámica contenida hacia las piscinas de operación. Una vez ocurrido lo anterior, se procederá a ingresar a las pilas con la maquinaria suficiente como para reparar el escurrimiento o cualquier otro desperfecto hasta su total reparación.

El Plan de Manejo Ambiental considerado para prevenir infiltraciones desde la pila de lixiviación se divide en Prevención, Monitoreo y Plan de Contingencia.

4.1.- PrevenciónPara prevenir la infiltración de la pila, durante la construcción existirá programa de CQA con un triple control de calidad en la instalación de la capa impermeabilizante, consistente en:

- El control de la empresa contratista de construcción de las obras civiles e instalación de la carpeta.- El control de calidad de la empresa de ingeniería que desarrolló el proyecto.- Un control externo, de reconocida capacidad y prestigio, contratado y administrado directamente por el

titular.La realización del programa de CQA consiste en una verificación sistemática y rigurosa a los controles de calidad que se realizan durante la construcción y certifica que las actividades constructivas se realizan con estricto apego a lo indicado en las especificaciones técnicas y planos para instalación de geomembranas definidas para el proyecto.

El control incluirá verificar que el suministro de todos los materiales y todo el trabajo de construcción se realicen conforme a las especificaciones.

Las inspecciones específicas que se realizarán se describen a continuación.a. Recepción y Registro de GeomembranaEste punto describe el alcance de trabajo de los inspectores, referente a recepción de materiales en terreno, ya que una vez que ingrese la geomembrana al proyecto, el inspector de terreno llevará un registro con el número de

Page 18: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

rollo, tipo de geomembrana, espesor, dimensiones y la fecha de ingreso, posteriormente este registro será comparado con los certificados de calidad del material, emitidos por el fabricante. Por otra parte, se compararán estos certificados con los requerimientos de las especificaciones técnicas del proyecto, para asegurar el fiel cumplimiento de éstas.

El inspector de terreno también será responsable de prevenir que el material no sufra daños producto de las operaciones de transporte, descarga o almacenamiento. En caso de producirse algún daño, quedará debidamente registrado y se determinará la adecuada disposición del material o su reemplazo a costo del proveedor, si así se estima necesario.

b. Superficie de ApoyoEn forma adicional e independientemente del espesor de la geomembrana que será utilizada en el revestimiento y para el adecuado desempeño del sistema de impermeabilización, es fundamental contar con una superficie de apoyo adecuada, tal y como lo indican las especificaciones técnicas del proyecto. El programa de CQA considera una inspección detallada de toda la superficie de las plataformas receptoras, además de la colocación de la cama de apoyo y preparación adecuada de ésta en terreno, de acuerdo a las especificaciones técnicas del proyecto. Toda la tarea quedará debidamente documentada con un protocolo de recepción de superficie.

c. Instalación de la GeomembranaDurante el despliegue de la geomembrana es muy importante considerar que el método utilizado no presente riesgo de daños a la misma, ni a la superficie de apoyo, además de considerar la conformidad con la aprobación de despliegue propuesta o acordada con el mandante y el diseño en los planos. Dentro de las labores de los inspectores de terreno se encuentra la observación de este procedimiento.

Durante la instalación del sistema de impermeabilización en la cancha se controlarán continuamente los procedimientos del contratista instalador y los ensayos. Además se indicará donde el instalador tomará muestras y se observarán los ensayos a las uniones para determinar si cumplen los parámetros de resistencia indicados en las especificaciones técnicas del proyecto.En el marco de las verificaciones que se harán a las actividades del proveedor, se considera a lo menos lo siguiente:

Revisión de toda la documentación de QC entregada por el fabricante. Revisión comparativa de los rollos de geomembrana en terreno y la documentación del fabricante

(certificados de rollos), asegurando que los valores presentados en los certificados cumplan con los valores especificados en las especificaciones técnicas del proyecto.

Verificación a las uniones previas al ensayo de soldadura. Observación de los posibles defectos de ubicación del panel (incluyendo el espesor de los paneles). Documentación de los procedimientos de las uniones. Documentación de los ensayos no destructivos; realización y documentación de los ensayos destructivos

para aceptación. Realización de una inspección final después de la construcción y mantención de la documentación de

construcción.

Unión de Paneles de GeomembranaLos inspectores de terreno observarán que el instalador realice las pruebas de puesta en servicio de las máquinas que serán utilizadas para soldar los paneles de geomembrana (con sus respectivos operadores), antes de realizar las uniones, comprobando que tanto los valores de tensión del ensayo, como el tipo de rotura del mismo, cumplan con lo requerido, según las Normas y valores provistos por el fabricante y/o por las especificaciones técnicas del proyecto.Una vez iniciada la soldadura de los paneles, los inspectores de terreno observarán que las líneas de unión sean continuas y no presenten sobrefusión u otros defectos que afectan en su calidad. Se realizará un monitoreo de las uniones a medida que avance la soldadura, tomando muestras de la unión, al principio y al final, para asegurar que las variaciones que se puedan producir en la velocidad y temperatura de la máquina, no afecten la calidad de la soldadura.

Parches, Reparaciones y Control de CalidadAntes de realizar las pruebas y control de calidad, se observará el correcto funcionamiento de los equipos y máquinas que se utilizarán en dicho trabajo, de manera que éstos estén en perfecto estado y no alteren los resultados o induzcan al error de certificar un trabajo defectuoso. Una vez realizada la unión de los paneles, se deberán realizar a continuación las pruebas de presión de las líneas de soldadura. El inspector de terreno observará que la prueba de cada una de las líneas se realice respetando las presiones y los tiempos usualmente requeridos para estas uniones. En caso de que alguna de ellas falle, el inspector de terreno observará que se realicen las reparaciones necesarias según sea el caso.Una vez realizadas las pruebas de presión de las uniones (ensayo no destructivo), el inspector de terreno tomará

Page 19: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

muestras de las uniones, con el fin de llevar a cabo los ensayos destructivos de las mismas. La muestra obtenida deberá ser dividida en dos partes; una que será ensayada en el tensiómetro, en conjunto con el control de calidad del contratista instalador y la otra que será guardada como testigo de la muestra.

Inmediatamente después, el contratista instalador comenzará con la realización de los parches, los cuales también deberán ser ensayados mediante una caja de vacío, o en algunos casos con la prueba de chispa. El inspector de terreno observará estos ensayos, verificando que no existan fugas en la soldadura por extrusión, en caso de haber una, se reparará y volverá a ser ensayada.

Una vez realizadas todas las uniones, las reparaciones y los ensayos de control de calidad, el inspector de terreno revisará toda la documentación generada por el control de calidad interno del contratista instalador, en forma previa a la entrega de estos documentos al Cliente, verificando que éstos se encuentren en conformidad.

Terminada la revisión, se procederá con una inspección final de las instalaciones, verificando que todos los detalles y defectos hayan sido revisados y corregidos.

Colocación de CoverLa colocación del “overliner” (capa de material que se coloca sobre la geomembrana) representa una de las actividades críticas de la construcción de un proyecto. Los inspectores de terreno velarán por la adecuada descarga del material sobre la geomembrana, la mantención de la altura mínima de la capa y la reparación de la geomembrana, en caso de ocurrir algún daño y en general que el trabajo se realice de acuerdo a las especificaciones técnicas y planos definidos para el proyecto.

Los inspectores primero asegurarán que en la producción y/o obtención del material que se colocará sobre la geomembrana (overliner) tenga las propiedades solicitadas por diseño del proyecto.

Aseguramiento de la Calidad en la Manufactura (MQA)Es muy importante realizar inspecciones a la fabricación de los materiales geosintéticos que serán utilizados en el proyecto, a objeto de verificar y asegurar que dichos materiales sean fabricados de acuerdo a las especificaciones técnicas definidas para el proyecto y que se de cabal cumplimiento a normas que rigen la industria de fabricación de geosintéticos.

4.2.- Procedimiento de emergenciaAnte una contingencia o situación de emergencia, en términos generales se deberá proceder de acuerdo a lo establecido a continuación:

- La persona que detecte una contingencia o situación de emergencia asociada eventuales filtraciones de soluciones, debe dar aviso al Jefe de Turno. Esta contingencia puede ser la alarma de fuga en las líneas de riego, o bien, un análisis de agua de los pozos de monitoreo ubicados aguas abajo de las pilas, que indique fuga de soluciones. Se detiene de forma inmediata el bombeo de soluciones de riego.

- El Jefe de Turno será el Encargado de la Emergencia y de acuerdo a las características de la emergencia, movilizará los recursos locales disponibles y definirá la convocatoria de personal de apoyo interno;

- El Encargado de la Emergencia requerirá la información necesaria de la o las persona(s) que participe(n) en la emergencia, para coordinar acciones y mejorar las decisiones.

- El Encargado de la Emergencia calificará la situación y establecerá las comunicaciones externas que sean requerida, así como los apoyos externos necesarios. Es decir, se evalúa el riesgo de la situación, y se determinará si se requiere apoyo externo para el control de la emergencia, identificando que tipo de apoyo externo que pueda ser requerido (Bomberos, Carabineros u otros Organismos Públicos; etc.)

- Haciendo uso de los recursos y equipamiento disponibles, se debe proceder a controlar la emergencia;- Una vez controlada la emergencia, Encargado Ambiental evaluará la necesidad de establecer medidas de

mitigación y/o prevención de los efectos ambientales ocasionados por la situación de emergencia.- Mediante la investigación del incidente, se establecerán las causas probables y se propondrán las medidas

correctivas y/o preventivas correspondientes.

El titular a través de su Encargado Ambiental o designado, efectuará el seguimiento de las acciones de mitigación, correctivas y/o preventivas formuladas e implementadas. Una vez que su implementación hay sido completada y se haya comprobado la normalización de la situación, se dará cierre a la situación de emergencia. Esto será comunicado a los organismos competentes.

5.- Extracción por Solventes y Electro-Obtención:

El proceso final del beneficio se realizará en la planta SX-EW. El circuito de extracción (sector SX) tendrá una capacidad de tratamiento correspondiente a un flujo nominal de unos 400 m3/h de soluciones ricas (PLS) provenientes de la lixiviación de óxidos, con una concentración media de cobre de unos 4,0 g/l y de unos 800

Page 20: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

m3/h de soluciones ricas (PLS) provenientes de la lixiviación de sulfuros, con una concentración media de cobre de unos 3,0 g/l. La recuperación global de cobre desde las soluciones será del orden de 90%.

El edificio de la nave electrolítica (sector EW) contará con 66 celdas con conexión eléctrica dispuesta en serie. Cada celda tendrá 61 ánodos y 60 cátodos, conectados eléctricamente en paralelo. Para lograr cátodos de buena calidad se operará con concentraciones con un mínimo de 35 g/l de cobre y con una temperatura en las celdas entre 45 y 50 ºC.

En un extremo de la nave se encontrará ubicada la máquina despegadora de cátodos.

Al retirar los cátodos desde las celdas electrolíticas, éstos son lavados mediante un chorro de agua caliente a 80 °C, realizado por el operador. El agua utilizada proviene de planta de osmosis inversa. La máquina despegadora consta con una estación de lavado la cual opera también con agua a 80 °C. El agua descartada de la estación de lavado tiene dos destinos: se utiliza como agua de reposición en extracción por solvente y EW o retorna a la pila de lixiviación.

Debido al carácter electroquímico y como producto de la operación, se obtienen los siguientes productos y subproductos en esta área:

Cátodos de cobre: Planchas de cobre metálico de 40 kg cada uno, se empaquetan en fardos de 2.400 kg y se almacenan temporalmente, antes de su embarque definitivo, en el patio de embarque que tiene un área de 142 m2, con capacidad para almacenar 1 semana de producción.

Borra anódica: Esta es producto de la corrosión del ánodo y está constituida principalmente por sulfato de plomo. Esta borra se deposita, debidamente rotulada, en contenedores sellados y se destina al patio de residuos peligrosos.

Neblina ácida: Producto de la reacción electroquímica, se produce desprendimiento de oxígeno en el ánodo arrastrando electrolito con alto contenido de ácido. Para mitigar este efecto se usarán esferas antinebulizante, las cuales ofrecen una alta superficie de contacto para la coalescencia del electrolito y además se utilizarán inhibidores químicos que serán agregados directamente a la solución electrolito en el estanque de recirculación. La nave de electroobtención contará con sistema de ventilación natural.

6.- Mantenimiento de Infraestructura y Equipos:

Al igual que en la fase de construcción, los caminos serán mantenidos permanentemente y en forma periódica se realizará mantención a la carpeta de rodado, como también limpieza y verificación del estado de las obras de arte asociadas.

Por otra parte, para el correcto funcionamiento de todos los procesos involucrados en la explotación y procesamiento de minerales se realizará periódicamente labores de mantenimiento de los distintos equipos y maquinarias asociados a las diferentes operaciones unitarias descritas precedentemente.

Las necesidades de limpieza y reparación serán detalladas en programas de mantención y se realizarán inspecciones planeadas tendientes a prevenir fallas, accidentes o determinar la necesidad de limpieza de alguno de los componentes del sistema.

7.- Insumos en la Fase de Operación:

Para la ejecución de las actividades descritas durante la fase de operación se requerirá de diversos insumos. A continuación se describe y cuantifica cada uno de ellos.

Sistema de Abastecimiento de AguaPara satisfacer la demanda de agua requerida en cada una de las operaciones unitarias asociadas al proyecto, se contará con un sistema de abastecimiento de agua desde Chalinga, Túnel Papomono y se podrá usar eventualmente agua de canal el Boldo, que pasa por Quilmenco, con sistema de tuberías, bombas, piscina de almacenamiento y plantas de tratamiento.

La demanda de agua industrial en esta fase se estima en 20 l/s. El recurso obtenido alimentará al área de abastecimiento y distribución de agua, la cual estará ubicada en la cota 930 m.s.n.m. Esta abastecerá a la piscina principal de almacenamiento de agua que a su vez surtirá a las distintas demandas de agua en la planta. El balance de agua que cuantifica el consumo total de agua industrial en la Planta de Procesos considera los siguientes ítems:

Las pérdidas de agua del sistema ocurren en gran medida en la pila de lixiviación por evaporación y el líquido que queda contenido en los ripios una vez que termina el proceso de lixiviación

Page 21: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Salidas de agua del sistema m3/d l/s

Evaporación Lixiviación Oxido 384 4.4

Evaporación Lixiviación Sulfuro 703 8.1

Contenido agua en Ripios 528 6.1

Agua riego caminos y área a reforestar (*) 123 1.4

Aguas domésticas (**) 14 0,2

Total 1752 20.2(*) Corresponde a aguas servidas domésticas previamente tratada serán destinadas a agua para riego.(**) Corresponden a agua perdida en fosas sépticas y agua de bebida

El consumo de agua tiene relación directa con el agua requerida para suplir las pérdidas que se muestran en el cuadro anterior. De esta manera los requerimientos del sistema serán de aproximadamente 20 l/s.

El agua potable para uso de bebida y duchas, que se estima en 100 litros por persona en un día (900 m3 al mes).

Sistema de Abastecimiento de ElectricidadDurante la etapa de operación será necesario abastecer de energía eléctrica los yacimientos Papomono y Don Gabriel, a la planta de Chancado-Aglomeración, Bombas de Lixiviación y planta SX /EW, además del área de infraestructura.

La energía eléctrica durante la fase de operación será suministrada a partir de una subestación eléctrica existente (Salamanca) de propiedad de CGE Transmisión y ubicada en el sector de El Tebal, la cual se encuentra a una distancia de 5 Km del área donde será emplazado el proyecto.

La alimentación eléctrica desde la subestación Salamanca hasta la sala eléctrica principal del proyecto, será mediante una línea de distribución de 23 kV en doble circuito, con una potencia de 15 MVA.El yacimiento Papomono será abastecido de energía eléctrica, desde una línea de distribución en 23 kV de propiedad de Conafe, ubicada en el sector de Manquehua.

El yacimiento Don Gabriel, en los primeros años de operación será abastecido de energía eléctrica, mediante un grupo electrógeno de 150 kVA. Posteriormente se construirá una línea de distribución de 23 kV desde el sector de Manquehua de propiedad de Conafe.

Adicionalmente, las plantas y yacimiento Papomono contarán con el respaldo de grupos electrógenos en 380-220 volts. El área plantas contará con tres (3) grupos electrógenos uno (1) de 500 kVA, para respaldo del área de infraestructura, otro de 1000 kVA, para el respaldo del área de lixiviación (piscinas) y otro como respaldo del rectificador del área de EW de 65 kVA (rectificador de emergencia).

El yacimiento Papomono, contará con un grupo electrógeno de respaldo de 350 kVA.

CombustibleDurante la fase de operación se requerirá de aproximadamente 30.000 litros de petróleo al mes para el funcionamiento de vehículos y maquinarias El combustible será suministrado por una empresa distribuidora de combustible establecida.

Se mantendrá un registro del consumo mensual del combustible que se utilice en todas sus fuentes fijas, lo anterior para dar cumplimiento al art. II del D. S. Nº 138/05 del MINSAL.Acido sulfúricoSe estima una demanda del orden de 3.000 m3/mes de ácido sulfúrico, el cual será transportado a la faena en camiones apropiados y almacenado en un estanque de 450 m3. El transporte de ácido sulfúrico estará a cargo de una empresa contratista, la que tendrá las autorizaciones necesarias para el transporte y manejo de este tipo de insumo.

Otros InsumosDurante esta fase se requerirá también de explosivos, los cuales serán utilizados en las tronaduras requeridas para la explotación de las minas Papomono y Don Gabriel. Al igual que en la fase de construcción, el almacenamiento, transporte y manejo de explosivos será realizado por un contratista especialista, siendo el titular responsable de exigir las normas de seguridad en su manejo.

Otros insumos requeridos serán los extractantes de origen orgánico, los que serán almacenados de acuerdo a sus características y compatibilidades.

Page 22: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Para el mantenimiento de equipos y maquinarias, funcionamiento de calderas, etc., se requerirá de aceites, grasas, solventes, etc.

A continuación se presenta la tabla con las sustancias peligrosas utilizadas en el proceso, precisando las cantidades mensuales utilizadas.

Sustancias de Procesos y Consumos Mensuales Aproximados

Sustancia Consumo Mes aproximado

Ácido sulfúrico 3.000 Ton/mesDiluyente 15 m3/mes

Reactivo orgánico 3 m3/mesPetróleo 100 m3/mes

Sulfato de Cobalto 300 kg/mes

8.- Transporte de Personal, Materias Primas, Insumos y Productos Terminados:El acceso al área industrial estará restringido para personal y vehículos autorizados. Para ello se contemplará la habilitación de señalética en el acceso a cada una de estas áreas y se llevará un control de ingreso y salida de las personas y vehículos. Además, se establecerá la obligación de utilizar adecuadamente los implementos de seguridad personal y el equipamiento de seguridad requerido por los vehículos que ingresen al área.

Transporte de personalAl igual que en el resto de las etapas, todos los trabajadores serán transportados diariamente desde y hacia poblados cercanos a la planta. No se consideran campamentos en terreno para ninguna de las etapas. Por lo tanto para la labor diaria, deben ser transportados por buses y camionetas hasta la planta, donde se ubicarán las casas de cambio.

Transporte Interno de MaterialLas actividades de explotación generarán mineral y material estéril. El material estéril será transportado mediante camiones para su disposición en depósitos de estériles, mientras que el destino del mineral será la planta de chancado.

Para las actividades de transporte se contará con camiones para el material estéril y camiones para el mineral. Estos camiones serán de tipo convencional, con capacidad entre 20 y 40 t, y eventualmente se utilizarán camiones mineros con capacidad de 50 a 75 t para transportar estéril. Todo el transporte de material se realizará por caminos construidos o habilitados por la compañía con ocasión del presente proyecto.

Transporte de Materias Primas e InsumosEl transporte de las diversas materias primas e insumos para el proyecto, será mediante camiones y vehículos adecuados para esta labor. Una vez controlados en el área de acceso de la planta, se dirigirán a las bodegas de almacenamiento de materias primas e insumos, ubicadas en área de infraestructura de la planta.

Transporte de Productos TerminadosLos productos terminados del proyecto Papomono serán cátodos de cobre de alta pureza. Luego de ser enzunchados, pesados y almacenados en la bodega de productos terminados, los cátodos deben ser transportados para su distribución. El transporte de productos terminados será mediante camiones de 30 t de capacidad. Estos camiones antes de salir de la planta, serán pesados para un adecuado control de parte de la planta.

Flujo de Transporte de Materiales y PersonasEl flujo durante la etapa de operación corresponde al transporte de material, insumos y personal. El tipo de camiones y la longitud promedio de sus viajes serán los siguientes:

Especificaciones transporte de materiales

Origen / Destino Tonelaje (t)Longitud viaje

(km)

Mineral Papomono – Planta (Chancado) 32 12

Mineral Don Gabriel – Planta (Chancado) 32 15

Mineral Terceros – Planta 32 20

Estéril Don Gabriel – Depósito de Estéril 50 2

Mineral Aglomerado – Pila 32 0,2

Insumos / Productos (Ruta D-081 – Faena) 30 10

Page 23: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Personal (Salamanca – Faena) Buses 14

El flujo estimado es el siguiente:Flujo de transporte de materiales y personas

TRANSPORTE Flujo viajes/día

2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019

Mineral Papomono - Planta 114 165 122 106 107 106 88 76 61 31 2

Mineral Don Gabriel - Planta - 30 64 85 113 148 108 118 102 - -

Mineral Terceros - Planta - 38 63 62 64 59 79 77 77 72 -

Estéril Don Gabriel – Dep. Estéril

161 455 494 476 226 175 168 79 - - -

Mineral Aglomerado – Pila 57 117 125 126 142 156 137 136 120 52 1

Insumos / Productos 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7

Personal 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5

Los caminos contarán con estabilización, señalética y una velocidad máxima de circulación de 50 km/h. Se realizarán campañas de control de velocidad.

En los caminos públicos no pavimentados, el titular realizará mantención las veces que se requiera, con aplicación de estabilizador de suelo aprobado por la Dirección de Vialidad, en especial en los sectores que se encuentran poblados y que serán utilizados de manera periódica por la empresa en cualquiera de sus etapas.

Estos tramos corresponden a los siguientes:1. Tramo Ruta D-081 Acceso a Quilmenco por Villa Esperanza, accesos por la media luna y por la escuela,

hasta el portón de la cooperativa agrícola de Chuchiñí, se mantendrá con estabilizador y se realizarán las mantenciones necesarias

2. Sector poblado de Arboleda Grande, Cancha Brava y Chalinga, que se encuentren en el trayecto utilizado por la compañía, se mantendrá estabilizado. A los sectores no poblados se le realizará cuando así lo requiera un reperfilado con compactación.

3. Sector poblado de Cárcamo se mantendrá estabilizado. A los sectores no poblados se le realizará cuando así lo requieran un reperfilado con compactación

Teniendo en cuenta lo señalado por la autoridad, se ha optado por no instalar lomos de toro, manteniendo los otros compromisos establecidos, tales como:- Riegos periódicos. Estos riegos se realizarán mediante camiones aljibe, con tal frecuencia que el camino

permanecerá ligeramente humectado durante todo el día. - Restricción de velocidad exigida en el camino de acceso, correspondiente a 20 km/h frente a sectores

poblados y a 30 km/h en sectores no poblados, lo que se exigirá a todo transporte involucrado en el proyecto, reforzando esta exigencia mediante charlas de inducción obligatorias antes de ingresar al área, las que son dictadas por los profesionales encargados de la Seguridad, Medio Ambiente y Comunidades.

- Como refuerzo a lo anterior, para un mayor control del cumplimiento de los límites de velocidad, se instalará una caseta en un costado de la casa abierta, ubicada a un costado de la Ruta D-081, a unos 100 del acceso a Chuchiñí, donde se registrarán los vehículos que acceden al proyecto. En esta se tomará el tiempo en que sale el vehículo hasta que llega a la caseta siguiente, ubicada al final del camino público.

- Instalación en el camino de señalética reglamentaria de restricción de velocidad, tránsito de peatones y otras.- Mejoramiento del trazado del camino actual, ensanchando los sectores que no permite el cruce de dos

vehículos al mismo tiempo y trasladando la postación eléctrica que interfiere en el camino. Posteriormente, cuando los trabajos de ensanche y alargue de algunas obras de arte existentes hayan concluido, se procederá a construir una carpeta de rodado granular de 15 cm de espesor, la que se estabilizará con estabilizante aprobado por Vialidad. La aplicación de este producto, se realizará mediante riego por aspersión a presión, desplazando un equipo aljibe sobre la superficie a tratar.

II C.- Descripción de la fase de cierre

En conformidad, con lo establecido en el D.S. 132/02 del Ministerio de Minería, que modifica el D.S 72/86 del Ministerio de Minería, el cierre de la faena minera contará con un proyecto de Plan de Cierre, el cual será elaborado de acuerdo a lo establecido en Titulo X del D.S. 132/02 de Minería, y deberá contar con la conformidad del SERNAGEOMIN. Sin perjuicio de lo anterior, el titular deberá presentar ante la COREMA

Page 24: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Región de Coquimbo, para su evalaución ambiental y aprobación, el Plan de Cierre definitivo dos años antes del cierre definitivo.

El Plan de Cierre es el documento en el que se determinan las medidas a ser implementadas durante la vida de la operación, con la finalidad de prevenir, minimizar y/o controlar los riesgos y efectos negativos que se puedan generar o continúen presentándose con posterioridad al cese de las operaciones de una faena minera, en la vida e integridad de las personas que se desempeñan en ella, y de aquellas que bajo circunstancias específicas y definidas están ligadas a ella y se encuentren en sus instalaciones e infraestructura,

La fase de cierre se extenderá por un año y consistirá principalmente en el desmantelamiento, demolición y retiro de la infraestructura, tanto en la planta de proceso como en las instalaciones asociadas a las minas, ya sean labores subterráneas o cierre de rajos, depósitos de estéril y pilas.

Sobre la base de la información recopilada durante la vida útil, los informes y antecedentes disponibles identificarán los riesgos potenciales una vez que cesen las operaciones, lo que permitirá proponer un conjunto de medidas de cierre aplicables al cierre de instalaciones del proyecto. Para diseñar y dimensionar las medidas definitivas, deberá contarse con la información adicional que sustente algunas de las medidas propuestas.

A continuación se describe las principales actividades que se desarrollarán en esta etapa.

1.- Desmantelamiento las Instalaciones:

Durante la fase de cierre, todas las instalaciones superficiales que existirán en la mina Papomono, el rajo Don Gabriel y la planta de procesos, serán removidas, incluyendo el retiro de equipos, suministro eléctrico, correas transportadoras, etc.

Respecto de los equipos asociados a los rajos se considera la desmovilización de equipos y el desmantelamiento de las instalaciones, con excepción de aquellas destinadas al monitoreo post cierre, si fuera necesario.

Todos los edificios y equipos, tanto mecánicos como eléctricos, así como la instrumentación, telecomunicaciones y materiales de cualquier naturaleza, serán desmontados y colocados en patios de venta y remate. Las fundaciones serán demolidas a nivel del suelo y/o cubiertas por material estéril con contornos suaves de acuerdo a la topografía del lugar.

2.- Desenergización de las instalaciones:

Según lo señalado en el punto anterior, antes de realizar las actividades de desmontaje se desenergizarán todas las instalaciones que operan en alta tensión, dejando operativas sólo las líneas que suministran iluminación y energía para los equipos utilizados en la etapa de desmantelamiento y otras actividades de monitoreo post cierre.

3.- Protección de estructuras remanentes:

Considerando que todas las instalaciones superficiales serán desmanteladas, con posterioridad al cierre no quedarán instalaciones ni estructuras de planta que requieran protección.

4.- Cierre de Accesos y Señalizaciones:

Se contempla el cierre de los caminos que conducen a los rajos y otros caminos internos para evitar el acceso de personas o animales. Se considera el cierre de todos los caminos de acceso que no sean requeridos para labores de monitoreo post cierre. Se propone dejar un camino de acceso al fondo del rajo para trabajos de monitoreo, con un portón de acceso cerrado con candado y debidamente señalizado de acuerdo a las normas de seguridad.

Una vez terminado el período de monitoreo, se podrá retirar el portón colocando en su lugar un cordón de rocas y lastre de 3,0 m de altura.

Para prevenir cualquier tipo de accidentes se instalarán las señalizaciones correspondientes que informen sobre los riesgos potenciales.

5.- Estabilización de Taludes:

Los taludes finales de los rajos Papomono y Don Gabriel corresponderán a los de la última etapa de operación, excepto en aquellos sectores donde, a la fecha del cierre, se estime que no existe seguridad de estabilidad apropiada en el largo plazo. En tal caso se ejecutarán las obras necesarias para corregir los taludes.

Page 25: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

6.- Sellado de Bocaminas y/o Piques a Superficie:Todas las chimeneas, túneles y piques serán sellados con material estéril, con el objetivo de evitar el ingreso de personas a las labores subterráneas.

7.- Manejo de soluciones remanentes:Todas las soluciones acumuladas en las piscinas deberán ser neutralizadas de modo de descargar las aguas limpias y cumpliendo la legislación vigente. Los lodos y residuos sólidos generados en la neutralización de las soluciones deberán ser estabilizados y confinados considerando las condiciones locales y aplicando las normativas vigentes.

Las piscinas de soluciones serán usadas para evaporar el drenaje de las pilas luego que terminen las operaciones, y serán cerradas una vez que se complete el proceso de lavado. Las piscinas que no se destinen a evaporar soluciones, serán cubiertas con lastre y perfiladas según el terreno circundante.

8.- Retiro de Materiales, Residuos y Cierre Almacenes de Explosivos:

Todos los materiales y repuestos serán retirados del lugar. Los explosivos serán suministrados a través de proveedores. Al término de las operaciones se retirará todo resto de explosivo del lugar y se cerrarán las instalaciones de almacenamiento, dejando el sitio de acuerdo con los estándares exigidos por el titular.

9.- Retiro de escombros:

El retiro de escombros se realizará conforme a las evaluaciones realizadas durante la operación de las minas Papomono y Don Gabriel y la Planta de Procesos. Los restos de demolición y/o desmantelamiento con características no reactivas, que no constituyan un riesgo para el medio ambiente, serán dispuestos en botaderos autorizados. Los escombros generados por el desmantelamiento de instalaciones que constituyan un riesgo para el medio ambiente, debido a contenidos de ácido u otro tipo de reactivos, serán dispuestos en la pila que quedará en el sitio como instalación remanente.

En ambos casos, los escombros serán cubiertos y la superficie perfilada con una pendiente positiva para manejar el agua de precipitaciones locales.

10.- Retiro y disposición final de residuos que no permanecerán en el lugar:

El titular desarrollará un Plan de Manejo de Residuos Peligrosos. En la etapa de cierre, se considera que todos los residuos que signifiquen un riesgo serán sacados fuera de la faena y dispuestos en lugares autorizados.

Para definir cuáles serán los deshechos y residuos que podrán permanecer en el lugar, se preparará un plan de manejo para guiar su disposición en los botaderos u otros sitios habilitados para tales funciones.

11.- Caracterización de Efluentes y Construcción de Diques:

De acuerdo a los afloramientos observados durante la etapa de exploración, es probable la formación de pequeñas lagunas en los rajos de Papomono. En el caso que se acumule agua, este constituirá uno de los puntos de monitoreo, con el fin de determinar la calidad del agua y establecer si existen efectos que pudieran constituir un riesgo de contaminación en el largo plazo y sus posibles consecuencias, en el caso que las hubiera, de manera de adoptar las medidas que corresponda.

El estudio hidrogeológico preliminar realizado por una empresa especialista estima que no habrá efluentes en la Mina Don Gabriel, sin embargo esto deberá ser evaluado durante la etapa de operación.

Respecto de los efluentes que pudieran generarse a partir de las Pilas, se analizará las medidas durante la vida útil, en la medida que se vaya avanzando en los pisos superiores.

Los depósitos de estériles permanecerán como instalaciones remanentes, los taludes y la superficie del coronamiento serán preparados para que frente a eventos de lluvia, el agua se escurra en forma controlada para reducir el potencial de erosión en los taludes.

12.- Actividades de Perfilamiento y Compactación:

Como actividad de cierre se contempla la renivelación y compactación de la plataforma superior de los botaderos y pilas, con el fin de generar una pendiente que permita el drenaje y alejar el agua del área, para evitar el apozamiento en la superficie y la percolación a través de las estructuras remanentes.

Page 26: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Los caminos de acceso a las minas y a la planta deberán permanecer de uso exclusivo del titular, quién ha adquirido el compromiso del cierre. El camino Papomono – Salamanca y Papomono – Illapel permanecerá transitable para proveer acceso al área de Manquehua.

Los caminos de la mina se cerrarán y serán perfilados para dar un drenaje positivo, teniendo en cuenta que por motivos de control post-cierre algunos necesitarán permanecer habilitados. Los caminos de acceso a los depósitos de estériles y al rajo también serán cerrados, y como precaución se instalará un cordón de lastre no inferior a 3.0 m.

Al final de la vida útil de la pila y depósitos de estériles se analizará la configuración final y la posibilidad de establecer una cubierta vegetal para integrarla al paisaje.

II D.- Emisiones, descargas y residuos

1.- Etapa de construcción:

a. Emisiones de Material Particulado:Las actividades de construcción, en particular aquellas asociadas a movimientos de tierra (Prestriping), la preparación de plataformas para la preparación del terreno donde se ubicarán la planta de chancado, pilas de lixiviación, piscinas y planta SX-EW, el tránsito de maquinarias y vehículos por caminos no pavimentados, generan emisiones de material particulado (MP-10).

La particularidad de estas emisiones es que tienen un área de influencia acotada a las áreas de trabajo, por lo que de acuerdo a los resultados de la modelaciones realizadas, se estima no serán detectadas en puntos alejados de donde se produce la emisión. Desde el punto de vista meteorológico, lo anterior cobra sentido dado que, según el análisis de viento realizado en la línea de base, se detectó que los vientos soplan con mayor regularidad y potencia desde el sur durante el día, y con menor regularidad desde el norte durante la noche, lo que reduce considerablemente el impacto que podría tener este componente sobre áreas pobladas localizadas en sectores bajos del valle de Manquehua.

b. Residuos líquidosInstalaciones de Alcantarillado (Sistema de Manejo de Aguas Servidas):En la Base Central donde se estima que laborarán 600 personas aproximadamente, las aguas servidas domésticas que puedan generarse serán tratadas por 2 plantas de tratamiento de aguas servidas. Las descargas se utilizarán para riego de caminos y de áreas a reforestar.

En las Bases Operativas, y en los frentes de trabajo, el proyecto considera la utilización de baños químicos portátiles. El servicio de instalación y mantención de los baños químicos para los frentes de trabajo será contratado a una empresa autorizada por la Autoridad Sanitaria de la Región de Coquimbo. Esta empresa, estará a cargo tanto del suministro, funcionamiento de los baños, así como de los residuos generados por éstos, producto de su limpieza.

Además de lo anterior se llevará un sistema de registro y control de la mantención y disposición final de los residuos generados por éstos, a fin de demostrar que la disposición final se efectuará en lugar autorizado. En términos generales, el sistema de registro considerará: Fecha de retiro de los residuos generados por los baños químicos; Número de baños; Empresa responsable del retiro de los residuos generados de los baños; Cantidad Estimada de residuos generados y retirados y Lugar de destino y disposición final de los residuos.

c. Residuos Sólidos:

Residuos de Tipo Domésticos:Los residuos domésticos, se estima que se generará un máximo de 19,8 toneladas mensuales (restos de envoltorios y papeles, a envases de plástico, cartón y/o vidrio, serán almacenados en tambores o contenedores con tapa, para ser retirados cada dos días, con destino al vertedero municipal.

En particular, respecto de los residuos domésticos generados en los distintos frentes de trabajo, éstos (al interior de bolsas plásticas) serán dispuestos en contenedores habilitados para tal efecto, para ser retirados y trasladados diariamente al lugar donde se realiza el retiro municipal, donde serán almacenadas en los tambores o contenedores de residuos domiciliarios, para posteriormente ser retirados por una empresa proveedora que cuente con autorización sanitaria para el desarrollo de la actividad, y llevados al vertedero municipal. Se estima que en los frentes de trabajo en promedio trabajarán 600 personas aprox. estimándose que en el momento peak de la obra, podrían trabajar 800 personas aprox. (en torno a varias estructuras o frentes y por un periodo de tiempo reducido), lo que implicaría un volumen de generación de residuos domiciliario generado en los frentes de trabajo en promedio sería de 660 kg/día aproximadamente.

Page 27: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Residuos Industriales:Por las características de estos residuos industriales (inertes no peligrosos) no se requiere instalaciones especiales para su manejo (Tierra y/o escombros, Conductores (cables), Despuntes de aluminio, Chatarra, Hierro, Madera de embalaje, etc.

Los excedentes de construcción generados en los frentes de trabajo (despuntes de aluminio, chatarra, hierro, madera de embalaje, etc.), serán acumulados en contenedores y enviados diariamente a la base del contratista, donde se almacenarán en un sector denominado patio de salvataje, desde donde serán retirados por personas o empresas dedicadas al reciclaje de este tipo de material.

Para llevar un adecuado control del manejo de los residuos industriales, el titular exigirá a la empresa a cargo de de las obras, que a través de sus encargados ambientales, mantenga un registro del volumen generado, transporte y de su disposición final.

En esta etapa del proyecto se generará residuos industriales peligrosos, asociados a la mantención de equipos mayores, tales como LHD, Scoop y Raise Borer, que operan en los sectores mina Papomono y mina Don Gabriel.

Al respecto es conveniente hacer notar lo siguiente:

- La empresa a cargo de las obras, tendrá estrictamente prohibido realizar cualquier tipo de reparación, fuera de las áreas habilitadas para ello. Las únicas reparaciones que serán autorizadas, serán aquellas estrictamente necesarias para mantener operativos los equipos (Mantenciones menores programadas) y para detener eventuales fugas o filtraciones que puedan presentar los equipos.

- Ante la eventualidad de ocurrencia de alguna reparación de emergencia, donde exista derrame de sustancias, esta deberá ser informada oportunamente al titular. Los residuos peligrosos generados producto de una contingencia, serán dispuestos en contenedores debidamente rotulados, y adecuados al tipo y volumen de residuos, para ser retirados por un transportista autorizado, y trasladados hasta un centro de eliminación autorizado por la Autoridad Sanitaria dándose cumplimiento a lo establecido en la normativa aplicable (D.S. N° 148/2003 del Ministerio de Salud). Los residuos peligrosos generados producto de una contingencia serán responsabilidad del titular, quien en forma directa o indirecta deberá dar cumplimiento a lo establecido en el DS 148/2003 de MINSAL, se indica que el titular, en su faena , cuenta con instalaciones para el Almacenamiento Temporal de Residuos Industriales Peligrosos, instalaciones que se encuentran informadas y autorizadas por la Autoridad Sanitaria de la Región de Coquimbo, donde los residuos peligrosos generados producto de una contingencia, podrían ser almacenados temporalmente hasta que puedan ser retirados y dispuestos en centros de eliminación.

Generación Estimada de Residuos Peligrosos Fase Construcción

Tipo Cantidad

Aceites Usados /Lubricantes 50 litros /mes

Filtros de Aceite 10 mensuales

Huaipe / trapos contaminados 50 kg/mes

Envases, aserrín orgánico 100 kg/mes

Grasas 20 kg/mes

Baterías 2 mensuales

d.- Generación de Ruido y Vibraciones:Durante la fase de construcción se generará ruido y vibraciones asociados a las obras civiles, tránsito de vehículos y labores de desarrollo de las minas, como perforación y tronaduras. No obstante, estas emisiones serán ocasionales o localizadas en lugares aislados de los grupos humanos, además el personal estará protegido por sus elementos de seguridad correspondientes.

Page 28: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

A continuación, se presentan los resultados de la modelación para las emisiones de ruido en esta etapa:

RECEPTOR(SECTOR)

Distancia metros (*)

Línea Base

dB(A)

MáximoLegaldB(A)

Nueva Fuente dB(A)Valor Modelado

Valor EsperadoSuma Energética (***)

Sin Atenuante

(**)

Con Atenuante

Sin Atenuante

Con Atenuante

A(Manquehua)

2353 51,6 61,6 34,96 14,96 51,69 51,60

B(Manquehua)

954 42,7 52,7 43,06 23,06 45,89 42,75

C(Quilmenco)

305 51,3 61,3 52,57 32,57 54,99 51,36

D(Quilmenco)

440 45,9 55,9 49,75 29,75 51,25 46,00

E(Quilmenco)

220 47,0 57,0 55,75 35,75 56,29 47,31

F(Quilmenco)

550 51,3 61,3 47,71 27,71 56,29 47,31

(*) Distancia aproximada desde la estructura proyectada más cercana (fuente de ruido) a la vivienda más próxima.(**) El proyecto considera la utilización de Pantalla Acústica. En la práctica, siendo conservador, las pantallas acústicas

poseen una capacidad de absorción de 20 dB(A) (***) dB(A) Línea Base + dB(A) Aporte Modelado Nueva Fuente en Receptor

El resultado de la modelaciones indican que el proyecto utilizando medidas control acústico cumpliría con los niveles máximos de ruido establecidos por el D.S. 146/97 de MINSEGPRES para área rurales. Sin perjuicio de los anterior, con el objeto de verificar la efectividad de las medidas adoptadas por la compañía, y garantizar que no se esta superando la norma, el titular considera realizar mediciones de ruido en las distintas etapas del proyecto, y en caso que se detecten niveles sobrepasen lo establecido en la legislación se adoptarán medidas adicionales, de manera que las emisiones de ruido medidos en el lugar donde se encuentre el receptor, en la etapa de construcción, no supere el ruido de fondo (Línea Base) en 10 dB (A).

e.- Generación de Energía:Durante la fase de construcción se contará con cinco (5) grupos electrógenos de 150 kVA cada uno para el área de plantas y dos (2) de 350 y 500 kVA. Será en 380-220 Volts.

2.- Etapa de operación:

a. Emisiones de Material ParticuladoA fin de establecer la peor condición de emisiones para la etapa de operación del proyecto, se ha realizado un “Modelación de Emisiones”, estimada para cada fuente fija y móvil que considera el proyecto. La estimación se realizó sobre la base del volumen y características del material estéril transportado entre las minas y los botaderos, y el mineral transportado entre las minas y la planta de procesos.

Al igual que para la etapa de construcción la emisiones tienen un área de influencia acotada a las área de trabajo, en que para esta etapa corresponden a las instalaciones del explotación y beneficio de los minerales, y al los caminos, y de acuerdo a los resultados de la modelaciones realizadas, se estima no serán detectadas en puntos alejados de donde se produce la emisión. Además, desde el punto de vista meteorológico, lo anterior cobra sentido dado que, según el análisis de viento realizado en la línea de base, se detectó que los vientos soplan con mayor regularidad y potencia desde el sur durante el día, y con menor regularidad desde el norte durante la noche, lo que reduce considerablemente el impacto que podría tener este componente sobre áreas pobladas localizadas en sectores bajos del valle.

En la etapa de operación del proyecto, se emitirá material particulado debido principalmente a:- Explotación de las minas a rajo abierto y la disposición del material estéril. - Transporte de material de la mina a la planta de procesamiento de minerales. Cabe señalar que los caminos

principales contarán con una carpeta de rodado granular, las que serán mantenidas. - Operación de la Planta de Chancado. En este sentido, se tiene contemplado la implementación de sistemas

de control de polvo que minimizará la emisión en los traspasos o descargas de material en todo el circuito de chancado, consistente en encerramiento de los traspasos y supresores de polvo.

Page 29: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

b. Residuos líquidos:

Manejo de Aguas Servidas El Proyecto contará con tres plantas de tratamiento de aguas servidas, asociadas a los diferentes lugares donde se desarrollarán las actividades, Papomono, Don Gabriel y Planta de Proceso (si se considera Papomono y Don Gabriel son 4 plantas (dos en Base Quilmenco y 2 en las dos minas). El efluente de estos sistemas será almacenado temporalmente en un estanque para posteriormente ser utilizados en operaciones mineras, ya sea recirculándolos al proceso o bien utilizándolos para riego de caminos y de áreas a reforestar. Esta piscina corresponde a una piscina revestida con HDPE, ubicada al costado de la planta de tratamiento de aguas servidas, en las coordenadas E308580, N6486771, UTM PSAD 56. Esta piscina será excavada y tendrá una capacidad de 500 m3 de carga viva.

Considerando una dotación de 300 personas con un consumo de agua potable estimada de 100 litros por persona por día, y considerando un coeficiente de recuperación 0,8, se estima un efluente diario de 2,4 m3/día aproximadamente.

Se contempla la utilización de un sistema de tratamiento de aguas servidas ubicadas en el área de Plantas. Las condiciones de diseño son:

Capacidad: 160 personas/día Dotación consumo: 150 l/hab/día Dotación carga orgánica afluente: 36 gr DBO hab/día Humedad relativa afluente: 55% Norma a cumplir: D.S. 90/00, D.S. 46/03 y NCh 1333

Las etapas del tratamiento son: pretratamiento, tratamiento físico, tratamiento orgánico y cloración. El retiro de lodos se realizará por una empresa sanitaria autorizada.

Complementariamente se contará con sistemas de alcantarillado particulares con fosas sépticas para los sectores alejados del sector infraestructura Planta. Estos se ubicarán en:

Infraestructura Mina Papomono Infraestructura Mina Don Gabriel Planta de Chancado Portería

En los frentes de trabajo donde no se pueda instalar sistemas permanentes, tales como pila de lixiviación y frentes de desarrollo mina, se contará con baños químicos o similares.

Residuos industriales:Respecto de los RILES, en esta etapa se existirá una generación de aguas de lavado, producto del proceso de lavado de los camiones, la que será manejada de acuerdo la normativa, no descargando en cursos de aguas. El tratamiento de estas aguas de lavado, se realizará mediante una cámara de intercepción de aceites y grasas, la cual estará diseñada de acuerdo a las especificaciones dadas por la SISS (estanque de Fibra de Plástico Reforzado Tipo FRP u Hormigón Armado). Esta agua, una vez depurada en la cámara separadora de aceites y grasas, serán recirculadas al proceso. Es decir, no existirían descargas de efluentes líquidos asociados al área de lavado de caminones.

c. Residuos Sólidos:

Manejo de Residuos Sólidos Domésticos:Se generará residuos sólidos domiciliarios y asimilables a éstos, compuestos principalmente por restos de alimentos, envases, etc., debido a la operación del personal que trabajará en el proyecto. Se estima una generación de este tipo de residuos a razón de 0,5 Kg./persona/día, lo que equivale a una generación total de 150 Kg./día.

Los Residuos Sólidos Domésticos serán segregados y depositados en los contenedores habilitados para ello, los cuales serán periódicamente retirados cada 2 días para su transporte por alguna empresa sanitaria de la zona.

Manejo de Residuos Industriales Sólidos No Peligrosos:Serán segregados y depositados en los contenedores habilitados para ello en cada planta, los cuales serán retirados por camiones y destinados al Patio de Salvataje, desde donde serán retirados por empresas que realicen su reutilización, reciclaje o bien, su disposición final.

Residuos Industriales Sólidos agrupados por familiaGrupo Residuos

Page 30: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Familia 1

Diversos residuos no peligrosos mezclados: Elementos de protección personal no contaminados, gomas no contaminadas, maderas, papeles y cartones, plásticos, cañerías, plásticos, insumos no peligrosos, absorbentes de derrames no utilizados, textiles no contaminados, filtros industriales no peligrosos, envases de productos no peligrosos

Familia 2 Neumáticos

Familia 3 Tambores metálicos y tambores plásticos

Familia 4 Escombros de construcción

Familia 5 Correas transportadoras de goma, lainas de goma

Familia 6 Maderas

Familia 7 Chatarra ferrosa

Familia 8 Chatarra no ferrosa

Familia 9 Repuestos, herramientas, polines, instrumentos y artefactos en desuso

Los sólidos gruesos que fortuitamente, puedan ingresar al sistema de alcantarillado y sean arrastrados hacia la Planta de Tratamiento de Aguas Servidas, serán capturados y retenidos por un canastillo localizado en la última cámara del sistema de alcantarillado, desde donde se bombean las aguas servidas a la Planta de Tratamiento.

En la práctica, y dado que se trata de residuos no peligrosos de tipo domiciliarios, los sólidos gruesos que puedan quedar retenidos en el canastillo, serán retirados y depositados en un contenedor plástico de capacidad de 1 m3 o menos de acuerdo a necesidad, para posteriormente ser llevado al área de acumulación de los lodos generados del tratamiento de Aguas Servidas, o bien depositados en bolsas de basura para ser depositados en los contenedores de residuos domésticos, para ser llevados al botadero autorizado.

Debido a los volúmenes que se producirán, la planta de tratamiento de aguas servidas no tiene considerado canchas de secado. Para el manejo de los lodos se ha considerado que éstos serían enviados a un lugar autorizado para recibir este tipo de residuo, lo que en la práctica se hace con camiones aljibe con una frecuencia estimada por el proveedor de la planta de tratamiento en 1 camión cada 8 meses. No obstante, el titular evaluará la posibilidad incorporar dentro del sistema, canchas de secado, o bien otro tipo de soluciones que permitan el deshidratado de los lodos en forma previa a su traslado a los lugares de disposición final e informándolo previamente a la Autoridad Sanitaria.

Manejo de Residuos Industriales Sólidos Peligrosos:En esta fase se estima la siguiente cantidad de residuos peligrosos:

Tipo Cantidad

Borras 500 kg/mes

Aceite 700 litros /mes

Grasas 300 kg/mes

Otros (aerosoles, envases…) 50 kg/mes

Estos residuos se confinarán en tambores, con un manejo adecuado dentro de la faena, y serán transportados en forma periódica hacia centros cercanos de reciclaje o confinamiento final, no permitiéndose su acumulación en la planta por periodos prolongados de tiempo.

Los residuos líquidos generados por el laboratorio no superarán los 200 litros diarios y serán derivados hacia las piscinas de refino. En caso de mantenimiento o contingencias, se contará con un estanque de neutralización de 1 m3, y la solución neutralizada resultante se derivará hacia las mismas piscinas de manejo de soluciones, de manera de reutilizarla en el proceso.

Las aguas de purga de la caldera y las aguas resultantes del ablandamiento serán llevadas a la piscina de refino para devolverlas al proceso.Las borras provenientes tanto de la planta SX (borras orgánicas) como del proceso de mantenimiento de las celdas EW (borras plomadas), serán transportadas hacia el Patio de Almacenamiento Temporal de Borras. En este sector, las borras serán almacenadas en recipientes adecuados para este tipo de residuos, para posteriormente ser retirados por una empresa externa y finalmente ser tratados fuera del área del proyecto Papomono.

Page 31: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Los residuos generados de la limpieza de la cámara separadora de aceites y grasas de las plantas de tratamiento serán manejados como residuos peligrosos, dando cumplimiento a lo establecido en el DS 148/03 de MINSAL y al Plan de Manejo de Residuos Sólidos Peligrosos.

Los otros residuos peligrosos que serán generados y que serán dispuestos en el Patio de Residuos Peligrosos son:Residuos Peligrosos a disponer en patio de residuos

Grupo Residuos

1. Residuos de limpiezaSolventes usados (de limpieza de equipos y maquinarias); Paños y huaipes contaminados; Grasas y aceites producto de lavado

2. Envases y embalajesBolsas de laboratorio contaminadas; Envases y tambores plásticos contaminados; Envases y tambores metálicos contaminados; Envases de spray; Envases de pinturas; Papeles y cartones contaminados

3. Lubricantes y reactivos químicosRestos de Solvente Proceso SX; Insumos y reactivos peligrosos vencidos; Aceites lubricantes usados; Grasas usadas; Electrolito de baterías plomo-ácido.

4. Repuestos, piezas, partes y otros

Pilas y Baterías usadas; Baterías de vehículos en desuso; Cartridge de impresoras y fotocopiadoras usados; Cera Contaminada; Filtros de aceite usados; Ampolletas Na-Hg usadas; Tubos Fluorescentes usados; Goteros de riego de pilas de lixiviación usados; Chatarra metálica contaminada; Residuos de caucho contaminados; Residuos plásticos contaminados; Ropa contaminada; Escombros contaminados

5. Residuos de derramesTierra contaminada; Material absorbente de derrames de sustancias peligrosas

Con respecto a los residuos peligrosos, estos deberán ser almacenados según lo dispuesto en el Titulo IV del D. S. Nº 148 de 2003 del MINSAL, "Reglamento Sanitario sobre Manejo de Residuos Peligrosos". Se entregarán en la oficina comunal correspondiente de la Autoridad Sanitaria los antecedentes del sistema de almacenamiento, manejo y disposición final de estos, para obtener la autorización.

Se ha considerado un almacenamiento de residuos peligroso en un lugar específico distinto al patio de salvataje (el que se utilizará para residuos industriales no peligrosos) y que cumpla con el D.S. 148. Las características de los lugares son los mencionados en el mismo cuerpo normativo y en el punto 1.6.7.6.4 del EIA y corresponden a:

• Piso impermeabilizado• Techado (20 m aproximadamente)• Cerrado con malla bizcocho de 2,0 m de altura (acceso restringido)• Señalizado• Cuenta con equipos de seguridad

El sistema de registro y control de residuos que implementará la empresa deberá acreditar con firma y timbre del destinatario, que dichos residuos han sido dispuestos en lugar autorizado, para todas las etapas del proyecto.

d. Emisión de Gases:El laboratorio generará gases debido a las actividades propias de los análisis. Los gases emitidos serán condensados y mezclados con los residuos líquidos generados por el laboratorio, neutralizados y recirculados al proceso.

Para minimizar los vapores generados por la planta SX-EW se utilizarán esferas antinebulizantes y se contará con un sistema de extracción a través de ventiladores impidiendo la acumulación de neblina ácida dentro de la nave de electrobtención.

e. Generación de Ruido y VibracionesDurante la fase de operación se generará ruido y vibraciones ocasionales asociados al tránsito de vehículos y explotación de las minas (perforación y tronaduras).

Por otro lado, la operación de la planta, en especial el proceso de chancado, también emitirá ruido, el cual será permanente.

A continuación, se presentan los resultados de la modelación para las emisiones de ruido en esta etapa:

RECEPTOR(SECTOR)

Distancia metros (*)

Línea Base

dB(A)

MáximoLegaldB(A)

Nueva Fuente dB(A)Valor Modelado

Valor EsperadoSuma Energética (***)

Sin Atenuante (**) Con AtenuanteSin

AtenuanteCon

AtenuanteA 2353 51,6 61,6 44,2 24,2 52,3 51,6

Page 32: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

(Manquehua)B

(Manquehua)954 42,7 52,7 52,3 32,3 52,7 43,1

C(Quilmenco)

305 51,3 61,3 61,8 41,8 62,1 51,8

D(Quilmenco)

440 45,9 55,9 58,9 38,9 59,2 46,7

E(Quilmenco)

220 47,0 57,0 64,9 44,9 65,0 49,1

F(Quilmenco)

550 51,3 61,3 56,9 36,9 58,0 51,5

(*) Distancia aproximada desde la estructura proyectada más cercana (fuente de ruido) a la vivienda más próxima.(**) El proyecto considera la utilización de Pantalla Acústica. En la práctica, siendo conservador, las pantallas acústicas

poseen una capacidad de absorción de 20 dB(A) (***) dB(A) Línea Base + dB(A) Aporte Modelado Nueva Fuente en Receptor

El receptor que en la etapa de construcción se localizaba a 220 metros aprox. del lugar donde se realizarían las actividades de construcción del estanque de agua, en la etapa de operación, estará localizado a más de más de 1200 metros de la fuente de ruido principal del proyecto, por lo que no se vería afectado como receptor.

El resultado de la modelaciones indican que el proyecto utilizando medidas control acústico se cumpliría con los niveles máximos de ruido establecidos por el D.S. 146/97 de MINSEGPRES para área rurales. Sin perjuicio de los anterior, con el objeto de verificar la efectividad de las medidas adoptadas por la compañía, y garantizar que no se esta superando la norma, el titular considera realizar mediciones de ruido en las distintas etapas del proyecto, y en caso que se detecten niveles sobrepasen lo establecido en la legislación se adoptarán medidas adicionales, de manera que las emisiones de ruido medidos en el lugar donde se encuentre el receptor, no supere el ruido de fondo (Línea Base) en 10 dB (A). Además, se debe considerar que el proceso de reubicación voluntaria, haría que el proyecto no tenga receptores en Quilmenco.

f. Generación de Energía:Durante la fase de operación la generación se contará con cinco (5) grupos electrógenos de 1000, 500, 350, 150 y 65 Kva en 380-220 volts, como respaldo de energía de las distintas áreas, producto de su mantenimiento se generarán residuos (filtros, aceites, trapos, grasas, etc) los que serán tratados de acuerdo a la normativa vigente

3.- Etapa de cierre y abandono:

a.- Emisión de material particulado:Las fuentes de emisiones a la atmósfera serán similares a las de la etapa de construcción, pero en menos cantidad. Estas emisiones estarán acotadas área de influencia de los trabajo, y en la práctica no serán detectadas en puntos alejados de donde se produce la emisión. Para esta etapa, se considera una emisión baja de material particulado producto de las actividades que requieren movimientos de tierra como la estabilización de taludes, además del tránsito de vehículos propio de actividades de desmantelamiento.

b. Residuos líquidos:No se producirá descarga de efluentes líquidos producto de la actividad humana, ya que durante la fase de cierre se considera retirar sólo al final de esta etapa las instalaciones de apoyo. Posteriormente, existirán baños químicos para el personal, los que se ubicarán en los distintos lugares de trabajo. Estos baños serán provistos por empresas autorizadas, quienes a su vez retirarán los residuos dando cumplimiento a la normativa vigente.

c. Residuos sólidos:

Residuos Masivos Mineros:En el marco de la etapa de cierre y/o abandono del proyecto, se reconocerá como residuos sólidos, los residuos masivos mineros, dado que dicha etapa la compañía habrá definido que el material acumulado durante la vida útil del proyecto, ya sea en la pila o en los botaderos, debe ser clasificado como un residuo minero, dado que técnicamente no es posible reprocesarlo, o bien porque económicamente no es conveniente reprocesarlo.

En particular, al final de la vida útil del proyecto, se estima que en el área de lixiviación se tendrá depositado del orden de 13.700 kt de ripio lixiviado.

Residuos Sólidos no Peligrosos:En esta fase, se generará residuos sólidos domiciliarios compuestos por restos de alimentos, envases, etc. debido al personal que trabajará en la construcción del proyecto. Se estima una generación de este tipo de residuos a razón de 0,5 kg/persona/día, lo que equivale a una generación total de 25 Kg/día durante esta fase.Por otro lado, debido a la ejecución de obras civiles, se generará residuos industriales sólidos no peligrosos como maderas, restos de embalaje, etc.

Page 33: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Los residuos sólidos no peligrosos serán dispuestos temporalmente en un área que será destinada a patio de salvataje y manejo de residuos utilizada en operación. Cada sector que formará parte de este proyecto, es decir, Papomono, Don Gabriel y Planta de Proceso, contará con su área propia destinada a patio de salvataje y manejo de residuos.Los residuos domésticos serán almacenados transitoriamente en contenedores cerrados de basura y retirados cada dos días por empresas autorizadas contratadas. Los residuos industriales no peligrosos se dispondrán en contenedores o se acumularán transitoriamente en el patio de salvataje y serán retirados semanalmente. Las empresas contratadas contarán con las autorizaciones requeridas para el transporte y disposición de este tipo de residuos.Residuos Peligrosos:Durante la fase de cierre se generará residuos peligrosos, producto de las actividades de desmontaje de equipos y maquinaria, y también como producto de las labores de movimiento de tierras. Estos residuos están asociados principalmente al mantenimiento de maquinarias, equipos y vehículos.

Además, se deberá retirar las sustancias peligrosas que se utilizan en operaciones mineras, tales como reactivo orgánico, combustible, ácido sulfúrico, etc., los cuales serán retirados y prioritariamente destinado a reutilización por un tercero. Si no se encuentra comprador, se destinarán a un receptor autorizado de residuos peligrosos.

Generación Estimada de Residuos Peligrosos Fase Cierre

Tipo Cantidad

Aceites Usados /Lubricantes 50 litros /mes

Filtros de Aceite 10 mensuales

Huaipe / trapos contaminados 50 kg/mes

Grasas 20 kg/mes

Baterías 2 mensuales

Estos residuos serán dispuestos temporalmente en el sector de almacenamiento de residuos peligrosos que se utilizará en el área destinada a patio de salvataje de operación, de acuerdo a la normativa vigente. Los residuos serán retirados periódicamente antes de completar seis meses de almacenamiento temporal, por empresas contratadas debidamente autorizadas para el transporte y disposición de este tipo de residuos.

d. Ruido y Vibraciones:Durante la fase de construcción se generará ruido y vibraciones asociados a las obras civiles, tránsito de vehículos y labores de cierre de las minas, depósitos de estériles y plantas. No obstante que estas emisiones serán ocasionales y localizadas en lugares deshabitados, todo el personal estará protegido por sus elementos de seguridad correspondientes. Las emisiones de ruido asociadas a la etapa de cierre y abandono son asimilables a las emisiones de ruido de la etapa de construcción, y se encuentran relacionadas básicamente con el funcionamiento u operación de maquinarias y vehículos que operarán en dicha etapa. Los niveles de ruido asociado a la etapa de cierre y/o abandono del proyecto, se asimilan a los niveles de ruido de la etapa de construcción, dado que básicamente se encuentran asociados a maquinarias y equipos propios de dichas actividades, por lo cual se estima que al igual que en la etapa de construcción, no existirá una superación de normativa vigente.

RECEPTOR(SECTOR)

Distancia metros (*)

Línea Base

dB(A)

MáximoLegaldB(A)

Nueva Fuente dB(A)Valor Modelado

Valor EsperadoSuma Energética (***)

Sin Atenuante

(**)

Con Atenuante

Sin Atenuante

Con Atenuante

A(Manquehua)

2353 51,60 61,60 34,96 14,96 51,69 51,60

B(Manquehua)

954 42,70 52,70 43,06 23,06 45,89 42,75

C(Quilmenco)

305 51,30 61,30 52,57 32,57 54,99 51,36

D(Quilmenco)

440 45,90 55,90 49,75 29,75 51,25 46,00

E(Quilmenco)

220 47,00 57,00 55,75 35,75 56,29 47,31

F(Quilmenco)

550 51,30 61,3 47,71 27,71 56,29 47,31

(*) Distancia aproximada desde la estructura proyectada más cercana (fuente de ruido) a la vivienda más próxima.(**) El proyecto considera la utilización de Pantalla Acústica. En la práctica, siendo conservador, las pantallas acústicas

poseen una capacidad de absorción de 20 dB(A) (***) dB(A) Línea Base + dB(A) Aporte Modelado Nueva Fuente en Receptor

Page 34: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

e. Generación de Energía:Al finalizar la fase de cierre se retirarán las líneas eléctricas, por lo que se contará con equipos electrógenos en 400-231 V. La cantidad y capacidad será determinada por los propios contratistas encargados de la etapa de construcción de las diferentes obras.III. Plan de cumplimiento de la legislación ambiental aplicable

Conclusiones respecto a la normativa ambiental aplicable al proyecto o actividad.Durante el proceso de evaluación, la titular del proyecto entregó los antecedentes que permiten informar que durante la ejecución del proyecto se dará cumplimiento, entre otras, a las siguientes disposiciones normativas de carácter ambiental:

- D.S. Nº144/1961, del MINSAL, Establece normas para evitar emanaciones o contaminantes atmosféricos de cualquier naturaleza.

- Decreto Supremo Nº59/98, del Ministerio Secretaría General de la Presidencia, que establece Norma Primaria de Calidad Ambiental para Material Particulado Respirable PM10, modificado por Decreto Supremo Nº 45/01.

- Decreto Supremo Nº75/87, Ministerio de Transportes, Establece Condiciones para el Transporte de Cargas que Indica.

- D.S. Nº146/1997, del Ministerio Secretaría General de la Presidencia, Establece Norma de Emisión de D.S. Nº138/05 del MINSAL. Establece obligación de declarar emisiones que indica.

- Ruidos Molestos Generados por Fuentes Fijas. - Decreto con Fuerza de Ley Nº 725/67, Ministerio de Salud, Código Sanitario.- D.S. Nº594/1999, del MINSAL, Modificado D.S. N° 201/2001, Ministerio de Salud, Establece Condiciones

Básicas Sanitarias y Ambientales en los Lugares de Trabajo.- D.F.L. N°1/89 DE MINSAL. Ddetermina materias que requieren autorización sanitaria expresa. Este

Decreto Ley determina las materias que, conforme a lo dispuesto en el Artículo 7º del Código Sanitario, requieren Autorización Sanitaria Expresa.

- Decreto Supremo Nº686/98, del Ministerio Secretaría General de la Presidencia, Establece Norma de Emisión para la Regulación de la Contaminación Lumínica.

- D.S.N°148/03, del MINSAL, Reglamento Sanitario sobre Manejo de Residuos Peligrosos.- Ley Nº 17.288/70, sobre Monumentos Nacionales y D.S. N°484/90 del Ministerio de Educación,

Reglamento sobre Excavaciones y/o Prospecciones Arqueológicas, Antropológicas y Paleontológicas.- DFL. MOP Nº 850/97 y del DFL Nº 206/60 sobre construcción y conservación de caminos.- Resolución Nº232/02 de la Dirección de Vialidad, la cual aprueba nuevas normas sobre accesos a caminos

públicos.- D.S. N°158/80 del MOP, que fija peso máximo de los vehículos que pueden transitar por caminos públicos.

Establece límites de pesos por eje y límites de peso bruto total. - D.S. Nº200/93 del MOP. Establece pesos máximos a los vehículos para circular en las vías urbanas del país.- NCh 1.333 of 78 modificada en 1987. Requisitos de Calidad del Agua para Diferentes Usos. Declarada

oficial por DS 867 1978 del MOP.- D.F.L N°1.122, Modificado por la Ley 20.017 de Justicia. Texto del Código de Aguas.- D.F.L. Nº850/97, del Ministerio de Obras Públicas. Fija texto refundido, coordinado y sistematizado de la

Ley del MOP y Ley de Caminos. - Ley Nº 19.473/96, Ministerio de Agricultura, Ley de Caza y su Reglamento aprobado por Decreto Supremo

Nº 5/98, Ministerio de Agricultura. Regula la caza, captura, crianza, conservación y utilización sustentable de animales de la fauna silvestre.

- Ley Nº3.557/80, Ley de Protección Agrícola, en su art. 11 establece la protección de las explotaciones silvoagropecuarias, recursos naturales y vida silvestre, de la contaminación por residuos líquidos, sólidos y contaminantes atmosféricos.

- Ley 18.755/76 del MINAGRI. Establece normas sobre el Servicio Agrícola y Ganadero, y deroga la Ley N° 16.640 y otras disposiciones legales.

- D.S. N° 4.363/31 MIN. DE TIERRA Y COLONIZACIÓN. Ley de Bosques.- Ley N° 20.283 sobre Recuperación del Bosque Nativo y Fomento Forestal. - D.S. Nº379/86, Ministerio de Economía. Aprueba Reglamento sobre Requisitos Mínimos de Seguridad para

el Almacenamiento y Manipulación de Combustibles Líquidos- D.S. Nº90/96, Ministerio de Economía. Reglamento de Seguridad para el Almacenamiento, Refinación,

Transporte y Expendio al Público de Combustibles Derivados del Petróleo.- D.S Nº47/92 del MINVU, artículo 4.14.4: Ffija Nuevo Texto de la Ordenanza General de la Ley General de

Urbanismo y Construcciones.- D.F.L. Nº458/76 del MINVU, artículo 55. Ley General de Urbanismo y Construcciones.- Ley Nº18.248, Ministerio de Minería, Código de Minería.- D.S. N°72/1985, del Ministerio de Minería, Reglamento de Seguridad Minera, modificado por el D.S.

N°132/2002 del mismo Ministerio.

Page 35: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Permisos Ambientales SectorialesPermisos ambientales sectoriales aplicables al proyecto.

1.- En los permisos para hacer excavaciones de carácter o tipo arqueológico, antropológico, paleontológico o antropoarqueológico, a que se refieren los artículos 22 y 23 de la Ley Nº 17.288, sobre Monumentos Nacionales, y su Reglamento sobre Excavaciones y/o Prospecciones Arqueológicas, Antropológicas y Paleontológicas, aprobado por D.S. 484/90, del Ministerio de Educación, los requisitos para su otorgamiento y los contenidos técnicos y formales necesarios para acreditar su cumplimiento, serán los que se señalan en el presente artículo. (Artículo 76 del RSEIA).

La autoridad competente, el Consejo de Monumentos Nacionales, ha señalado que el titular deberá presentar un Plan de Compensación Arqueológica.

2.- En el permiso para establecer un apilamiento de residuos mineros a que se refiere el inciso 2º del artículo 233 y botaderos de estériles a que se refiere el artículo 318, ambos del D.S. Nº 72/85 del Ministerio de Minería, Reglamento de Seguridad Minera, los requisitos para su otorgamiento y los contenidos técnicos y formales necesarios para acreditar su cumplimiento, serán los que se señalan en el presente artículo. (Artículo 88 del RSEIA).

La autoridad competente, SERNAGEOMIN, se manifestó conforme de los requisitos presentados por el titular.

3.- En el permiso para la construcción, modificación y ampliación de cualquier obra pública o particular destinada a la evacuación, tratamiento o disposición final de desagües y aguas servidas de cualquier naturaleza, a que se refiere el artículo 71 letra b) del D.F.L. Nº 725/67, Código Sanitario, los requisitos para su otorgamiento y los contenidos técnicos y formales necesarios para acreditar su cumplimiento, serán los que se señalan en el presente artículo. (Artículo 91 del RSEIA).

La autoridad competente, Autoridad Sanitaria, se manifestó conforme de los requisitos presentados por el titular.

4.- En el permiso para ejecutar labores mineras en sitios donde se han alumbrado aguas subterráneas en terrenos particulares o en aquellos lugares cuya explotación pueda afectar el caudal o la calidad natural del agua, a que se refiere el artículo 74 del D.F.L. Nº 725/67, Código Sanitario, los requisitos para su otorgamiento y los contenidos técnicos y formales necesarios para acreditar su cumplimiento, serán los que se señalan en el presente artículo (Artículo 92 del RSEIA).

La autoridad competente, Autoridad Sanitaria, se manifestó conforme de los requisitos presentados por el titular.

5.- En los permisos para la construcción, modificación y ampliación de cualquier planta de tratamiento de basuras y desperdicios de cualquier clase; o para la instalación de todo lugar destinado a la acumulación, selección, industrialización, comercio o disposición final de basuras y desperdicios de cualquier clase, a que se refieren los artículos 79 y 80 del D.F.L. Nº 725/67, Código Sanitario, los requisitos para su otorgamiento y los contenidos técnicos y formales necesarios para acreditar su cumplimiento, serán los que se señalan en el presente artículo. (Artículo 93 del RSEIA).

La Autoridad Sanitaria ha señalado que al proyecto le es aplicable el PAS del artículo 93 establecido en el Reglamento, dado que la disposición de ripios de lixiviación corresponde a un lugar destinado a la acumulación de desperdicios de cualquier clase, en consideración a lo establecido en el artículo 80 de DFL Nº 725, Código Sanitario. Considerando que dichos ripios son susceptibles de ser reprocesados bajo ciertas condiciones de mercado y de tecnología, el titular del proyecto debe manejar los ripios de lixiviación como un residuo, los cuales deberán ser manejados y/o dispuestos cumpliendo con todas las normas sanitarias pertinentes, para lo cual en su momento, debe solicitar el permiso sectorial correspondiente de forma de garantizar el cumplimiento a la legislación ambiental y sectorial, para lo cual deberá presentar, en su oportunidad, los antecedentes necesarios ante esta Autoridad Sanitaria para la obtención del permiso correspondiente, sin perjuicio a lo establecido en el D.S.. Nº 72 de 1985 Reglamento de Seguridad Minera y sus modificaciones mediante el D.S. Nº 132 de 2002, del Ministerio de Minería.

6.- En la calificación de los establecimientos industriales o de bodegaje, a que se refiere el artículo 4.14.2. del D.S. Nº47/92 del Ministerio de Vivienda y Urbanismo, Ordenanza General de Urbanismo y Construcciones, los requisitos para su otorgamiento y los contenidos técnicos y formales necesarios para acreditar su cumplimiento, serán los que se señalan en el presente artículo. (Artículo 94 del RSEIA).

Page 36: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

La autoridad competente, Autoridad Sanitaria, se manifestó conforme de los requisitos presentados por el titular.

7.- En el permiso para subdividir y urbanizar terrenos rurales para complementar alguna actividad industrial con viviendas, dotar de equipamiento a algún sector rural, o habilitar un balneario o campamento turístico; o para las construcciones industriales, de equipamiento, turismo y poblaciones, fuera de los límites urbanos, a que se refieren los incisos 3º y 4º del artículo 55 del D.F.L. Nº 458/75 del Ministerio de Vivienda y Urbanismo, los requisitos para su otorgamiento y los contenidos técnicos y formales necesarios para acreditar su cumplimiento, serán los que se señalan en el presente artículo. (Artículo 96 del RSEIA).

La autoridad competente, la SEREMI de Agricultura, se manifestó conforme de los requisitos presentados por el titular.

La superficie solicitada para cambio de uso de suelo corresponde a 171,78 ha. En el caso de ser aprobado ambientalmente el proyecto por la COREMA, el titular deberá presentar la solicitud con todos los antecedentes legales y administrativos en una copia, excepto los planos que incluye 5 copias, en la Oficina del SAG en Illapel mediante solicitud dirigida al Seremi de Agricultura de la Región de Coquimbo.

8.- En el permiso para la construcción de las obras a que se refiere el artículo 294 del D.F.L. Nº 1.122 de 1981, del Ministerio de Justicia, Código de Aguas, los requisitos para su otorgamiento y los contenidos técnicos y formales necesarios para acreditar su cumplimiento, serán los que se señalan en el presente artículo. (Artículo 101 del RSEIA).

La autoridad competente, la DGA, se manifestó conforme de los requisitos presentados por el titular.

9.- En el permiso para corta o explotación de bosque nativo, en cualquier tipo de terrenos, o plantaciones ubicadas en terrenos de aptitud preferentemente forestal, a que se refiere el artículo 21 del Decreto Ley Nº701, de 1974, sobre Fomento Forestal, cuya corta o explotación sea necesaria para la ejecución de cualquier proyecto o actividad de las señaladas en el artículo 3 del presente Reglamento, con excepción de los proyectos a que se refiere el literal m.1., los requisitos para su otorgamiento y los contenidos técnicos y formales necesarios para acreditar su cumplimiento, serán los que se señalan en el presente artículo (Artículo 102 del RSEIA).

La autoridad competente, la CONAF, se manifestó conforme de los requisitos presentados por el titular.

10.- En el permiso para las obras de regularización y defensa de cauces naturales, a que se refiere el segundo inciso del artículo 171 del D.F.L. Nº 1.122 de 1981, del Ministerio de Justicia, Código de Aguas, los requisitos para su otorgamiento y los contenidos técnicos y formales necesarios para acreditar su cumplimiento, serán los que se señalan en el presente artículo (Artículo 106 del RSEIA).

La autoridad competente, la DGA, se manifestó conforme de los requisitos presentados por el titular. No obstante lo anterior, el titular deberá presentar los antecedentes técnicos y formales para la intervención de quebradas en el área pila de lixiviación, considerando que la plataforma de la pila en el sector este de la quebrada de Quilmenco atraviesa una quebrada, lo que corresponde a una modificación de cauce.

IV. Descripción de aquellos efectos, características o circunstancias del Artículo 11 de la Ley que dan origen a la necesidad de efectuar un Estudio de Impacto Ambiental

Conforme al artículo 10 de la Ley 19.300/94, Ley de Bases Generales del Medio Ambiente, concordado con el artículo 3°, del D.S. N° 95/01, del MINSEGPRES, Reglamento del Sistema de Evaluación Ambiental, el proyecto deberá ser evaluado ambientalmente porque está tipificado en los siguientes literales:

 i) Proyectos de desarrollo minero, incluidos los de carbón, petróleo y gas comprendiendo las prospecciones,

explotaciones, plantas procesadoras y disposición de residuos y estériles, así como la extracción industrial de áridos, turba o greda;

ñ) Producción, almacenamiento, transporte, disposición o reutilización habituales de sustancias tóxicas, explosivas, radioactivas, inflamables, corrosivas o reactivas.1

 Por otra parte, según el artículo 11 de la Ley 19.300/94 sobre Bases Generales del Medio Ambiente y 5° y siguientes del D.S. N° 95/01, del Minsegpres, Reglamento del Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental, el Proyecto Minero Tres Valles requerirá la elaboración de un Estudio de Impacto Ambiental (EIA), debido a que genera o presenta, según sus letras a) y b), los siguientes efectos, características o circunstancias: 

1 Se estima una demanda de 3.000 m3/mes de ácido sulfúrico, el cual será almacenado en un estanque de 450 m3.

Page 37: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

EFECTOS ADVERSOS SIGNIFICATIVOS SOBRE LA CANTIDAD Y CALIDAD DE LOS RECURSOS NATURALES RENOVABLES, debido a la cantidad y superficie de vegetación nativa intervenida y/o explotada, así como su forma de intervención y/o explotación. (art. 6 letra k) del RSEIA).

EFECTOS ADVERSOS SIGNIFICATIVOS SOBRE LA CANTIDAD Y CALIDAD DE LOS RECURSOS NATURALES RENOVABLES, debido al estado de conservación en que se encuentren especies de flora o de fauna extraer, explotar, alterar o manejar, de acuerdo a lo indicado en los listados nacionales de especies en peligro de extinción, vulnerables, raras o insuficientemente conocidas. (art. 6 letra m) del RSEIA)

EFECTOS ADVERSOS SIGNIFICATIVOS SOBRE LA CANTIDAD Y CALIDAD DE LOS RECURSOS NATURALES RENOVABLES, debido a la superficie de suelo susceptible de perderse o degradarse por erosión, compactación o contaminación. (art. 6 letra o) del RSEIA)

REASENTAMIENTO DE COMUNIDADES HUMANAS, debido al desplazamiento y reubicación de grupos humanos que habitan en el área de influencia del proyecto o actividad, incluida sus obras y/o acciones asociadas. (art. 8 del RSEIA)

ALTERACIÓN DE MONUMENTOS, SITIOS CON VALOR ANTROPOLÓGICO, ARQUEOLÓGICO, HISTÓRICO Y, EN GENERAL, LOS PERTENECIENTES AL PATRIMONIO CULTURAL, debido a la proximidad a algún Monumento Nacional de aquellos definidos por la Ley 17.288. (art. 11 letra a) del RSEIA)

ALTERACIÓN DE MONUMENTOS, SITIOS CON VALOR ANTROPOLÓGICO, ARQUEOLÓGICO, HISTÓRICO Y, EN GENERAL, LOS PERTENECIENTES AL PATRIMONIO CULTURAL, debido a la magnitud en que se remueva, destruya, excave, traslade, deteriore o se modifique en forma permanente algún Monumento Nacional de aquellos definidos por la Ley 17.288. (art. 11 letra b) del RSEIA)

V. Línea base

A. MEDIO FÍSICO

Clima y MeteorologíaClimaLa Región de Coquimbo, se encuentra en una transición entre clima mediterráneo desértico y semidesértico, con diferentes matices: húmedo y nuboso en el litoral, y estepario cálido en el interior. En la comuna de Salamanca existen tres subtipos climáticos, en función de la altura, correspondiente a Tundra de Alta Montaña, Estepa Fría de Montaña y Estepa Templada con Precipitaciones Invernales. De manera particular, el área en que se emplaza el proyecto se ubica en el dominio climático de estepa templada con precipitaciones invernales, este clima se encuentra en el borde occidental entre alturas que van desde los 350 m.s.n.m. (mínima elevación en la comuna) hasta los 1.500 m.s.n.m., pudiendo identificarse excepcionalmente hasta los 2.000 m.s.n.m. en transición a climas de estepa fría de montaña.Este tipo climático se asocia a los valles formados por el sistema fluvial de los ríos Choapa, Chalinga y estero Camisas, donde las precipitaciones son mayores respecto de los anteriores tipos climáticos y se concentran principalmente durante los meses invernales. Las temperaturas son templadas, con una máxima del mes más cálido de 27°C y no presentan valores bajo los 4°C durante el período anual.

MeteorologíaCon ocasión del proyecto, a principios de noviembre de 2007 se instaló y hasta la fecha, una estación meteorológica en el sector oriente de la Quebrada de Manquehua (temperatura ambiental, velocidad y dirección viento, humedad relativa) y por otra parte, en forma complementaria, se instaló en agosto de 2008, un estación meteorológica en el sector de (Villa Esperanza) (temperatura ambiental, velocidad y dirección viento, humedad relativa).

Un resumen de los resultados obtenidos por estas estaciones para los parámetros medidos se presenta a continuación.

TemperaturaEn la Estación de Manquehua, de los meses medidos, el mes más cálido del año corresponde a Enero, donde las temperaturas máximas fluctúan entre los 27ºC a temperaturas menores a los 23ºC en la alta cordillera, mostrando un comportamiento decreciente en sentido poniente oriente.

Las temperaturas mínimas se registran en el mes de Julio con valores cercanos a los 6ºC en el borde occidental de la comuna y registros bajo los 0°C en la alta cordillera.

Page 38: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Durante ese período se registró un comportamiento típico del ciclo de temperatura durante el día, en el cual la hora de menor temperatura corresponde a las 01:00 horas, instante a partir del cual la temperatura aumenta, hasta las 13:00 horas. A partir de las 13:00 horas la temperatura comienza a descender.

La estación de (Villa Esperanza), comenzó a registrar datos el 22 de agosto de 2008, y para este informe se analizaron los datos de esta estación entre el 22 de agosto y el 9 de septiembre de 2008. La menor temperatura se registra entre las 4:00 y las 7:00 horas en esta estación, la menor corresponde al día 28 de agosto de 2008 a las 5:45 horas. En cambio las mayores temperaturas se registran entre las 13:00 y las 17:00 horas.

Régimen de VientosDurante el periodo de noviembre 2007 a junio de 2008 la estación Manquehua registró una velocidad media mensual de 1,4 m/s. La velocidad máxima horaria del mes correspondió a 9,9 m/s, y la mínima a 0 m/s. El horario de menor velocidad corresponde al tramo entre las 21:00 y las 06:00 horas. Momento desde el cual aumenta la velocidad hasta las 14:00 horas, y a partir de dicha hora la velocidad comienza a descender.

En la estación meteorológica de Manquehua la dirección del viento, determinada durante el mes de noviembre, presenta una dirección predominante proveniente del Sur Suroeste (SSO, con 21,4%), así como también y en menor medida de origen del Suroeste (SO, 10,5%).

El porcentaje del mes en que se produjo periodos de calma, corresponde al 22,1% de las horas del ciclo mensual de operación. En la estación de chuchiñí se posee un registro desde el 22 de agosto de 2008 al 9 de septiembre de 2008, se registró una velocidad media 4,05 m/s. La velocidad máxima del período correspondió a 11,53 m/s, y la mínima a 0,22 m/s. Los periodos de calma (velocidad menor a 0,22 m/s), corresponde al 3,5% de las horas del ciclo de operación.

Humedad RelativaEn la estación de Manquehua el valor representativo de la humedad relativa para el periodo de noviembre de 2007 a junio de 2008 fue de 43,8%, con un valor mínimo registrado de 4,2% y valor máximo de 98,1%.

En la estación de , el valor representativo de la humedad relativa para el periodo de agosto de 2008 a septiembre de 2008 fue de 65%, con un valor mínimo registrado de 13% y valor máximo de 96%.

Calidad del AirePara determinar la calidad del aire en los sectores a ser intervenidos en el marco del proyecto se instalaron estaciones monitoras de material particulado en las localidades de Manquehua y , la primera en noviembre de 2007 y la segunda en septiembre de 2008.

La estación monitora de Manquehua, tiene registro de calidad del aire para el parámetro PM10, durante el periodo agosto 2007 a septiembre 2008. La concentración diaria promedio de material particulado respirable más alto medida fue de 87 g/m3N en el mes de diciembre de 2007, valor inferior al límite permisible de 150 g/m3N establecido por el D.S. Nº 59/98 MINSEGPRES. Respecto del material particulado sedimentable (MPS), se midió una concentración de 16,7 mg/m2-día en abril de 2008. La cuenca del río Choapa no tiene definida una norma secundaria de material particulado sedimentable. Para efectos de comparar el valor obtenido se hace referencia a la “Norma de Calidad del Aire para Material Particulado Sedimentable en la Cuenca del Río Huasco III Región” (D.S. N°4/ 92 MINAGRI) que establece un valor máximo de 150 mg/m 2-día como concentración media aritmética mensual.

La estación monitora de , tiene registro de calidad del aire para el parámetro PM10, para el mes de agosto de 2008. La concentración diaria promedio más alta de material particulado medida fue de 39 g/m3N, con fecha 22 de septiembre, valor inferior al límite permisible de 150 g/m3N establecido por el D.S. Nº 59/98 MINSEGPRES. A la fecha de presentación del estudio no se cuenta con información de material particulado sedimentable.

Niveles de RuidoCon el objetivo de determinar de manera previa a la realización del proyecto los niveles de presión sonora básales existentes en la zona, se realizaron campañas de mediciones de ruido en los sectores poblados entorno a los yacimientos en Manquehua y a la planta de procesamiento de minerales en Quilmenco. Para luego determinar los niveles de ruido emitida por estas fuentes y su proyección sonora hacia los receptores más cercanos al proyecto.

El procedimiento de medición se desarrolló bajo los lineamentos establecidos por la CONAMA en el Manual de Aplicación del D.S. N° 146 de 1997: “Norma de Emisión de Ruidos Molestos Generados por Fuentes Fijas” del Ministerio Secretaría General de la Presidencia, con el objetivo de estandarizar las mediciones y aclarar puntos de discusión en torno al procedimiento de trabajo a seguir.

Page 39: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Los receptores identificados en Manquehua, más próximos a los yacimientos Papomono (2353 metros) y Don Gabriel (954 metros) corresponden a dos casas habitación.

Todos los receptores están situados en el área rural, por cuanto las fuentes generadoras de ruido, en su mayoría son de origen natural (avifauna, viento, etc.), y otras propias de las faenas mineras actualmente existentes, cómo es el transito de camiones y uso de explosivos. Algunas faenas cercanas son La Celinda, Las Despreciada, y la Poderosa, en Manquehua, Mina La Esperanza en Quilmenco.

VibracionesCon el objetivo de conocer la propagación de las vibraciones existentes en la zona de los yacimientos, previo al inicio del proyecto, se realizaron mediciones de esta componente en los mismos puntos considerados para el monitoreo del nivel de ruido Los resultados obtenidos se resumen a continuación, observándose que los niveles obtenidos no sobrepasan los límites permisibles.

Resultados Obtenidos y Estándares Definidos para Vibraciones

Estación PeríodoVelocidad Partícula

(mm/s)Norma OSM

(mm/s) *Norma USBM

(mm/s) **1 Día 0,2 19,05 12,7

1 Noche 0,1 19,05 12,7

2 Día 0,2 19,05 12,7

2 Noche 0,1 19,05 12,7

* Límite definido por la OSM para vibraciones con distancias sobre 1544 m de la tronadura** Límite definido por la USMB para vivienda con revestimiento de yeso

En el Capítulo X, Anexo 3 sección C - Informe Vibraciones se adjunta el Informe Técnico que da cuenta de la campaña de mediciones.

GeomorfologíaDesde el punto de vista geomorfológico, la comuna de Salamanca, presenta tres rasgos morfológicos característicos: Estructural-Denudacional, Fluvial y Glacial. Las unidades de origen estructural-denudacional están conformadas por las zonas montañosas propiamente dichas. Las unidades de origen fluvial se localizan en el interior de los valles y las unidades de origen glaciar se encuentran restringidas a las áreas de mayor altura.

El área donde esta situado el proyecto corresponde a una zona Estructural-Denudacional, conformado por zonas de Serranía de Pendiente Intermedia y Moderada.

La zona de Serranía de Pendiente Intermedia, esta localizada a modo de faja central en la comuna. La conforman rocas andesiticas, brechas volcánicas y lavas de edad Cretácica, intruidas por cuerpos plutónicos de rocas granodioriticas y tonalitas de edad Terciaria esparcidos en forma irregular. El relieve interno varía de moderado a alto. El patrón de drenaje prevaleciente es el dendrítico. En zonas topográficamente mas elevadas el relieve varia de moderado a suave, esto se relaciona con la posición subhorizontal de bancos de lavas y andesitas. Estos bancos, observados en la ladera norte del río Choapa, forman a su vez, paredones subverticales. La zona de Serranía de Pendiente Moderada esta ubicada en el sector oeste de la comuna. Constituida principalmente por dioritas y granodioritas de edad Cretácica. Presenta un relieve interno moderado maduro, laderas subredondeadas y quebradas incididas producto de erosión superficial. Presenta patrón de drenaje dendrítico controlado estructuralmente en algunos sectores. La sierra que la contiene presenta un relieve moderado, con crestas redondeadas debido al alto grado de denudación. El patrón de drenaje es dendrítico, con fuerte incisión representada por cárcavas y zanjas paralelas en las laderas orientadas al sur-oeste.

La cuenca del río Choapa constituye el último de los valles transversales de la región de Coquimbo. En términos generales, los rasgos geomorfológicos de esta cuenca no difieren mucho a los de las cuencas del río Elqui y Limarí, presentando una cuenca de sedimentación fluvial en su curso medio y bajo. El valle del río Choapa es el más estrecho con respecto a los otros valles transversales existentes en la región.

El cauce del río Choapa desemboca en el mar en el sector de Huentelauquén, después de recibir las aguas aportadas por un ancho árbol de escurrimientos cordilleranos, que conforman dos ejes, uno en sentido NE dado por el río Illapel, y el otro en sentido EW que corresponde al río Choapa. Estos ejes se unen al oeste de la cuidad de Illapel, para formar un río caudaloso y encajonado aguas abajo. El río Choapa, aguas arriba de la junta con el río Illapel, zona en que se ubica el proyecto, se caracteriza por presentar un cauce encajonado por cerros del ambiente netamente andino, los que se presentan con laderas escarpadas, con afloramientos de roca que aportan material derrubial al cauce a través de conos y quebradas.

Page 40: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

GeologíaEl área de estudio se ubica a 8 kilómetros al Noreste de la ciudad de Salamanca, Región de Coquimbo, en la faja de edad Cretácica Inferior en que se encuentran los depósitos de cobre del tipo estratoligado.

En el área afloran principalmente las formaciones Quebrada Marqueza y Viñita, ambas del Cretácico Inferior. La Formación Quebrada Marqueza, estratigráficamente inferior, se encuentra compuesta por intercalaciones de andesitas con brechas volcánicas/andesitas brechosas, mientras que la Formación Viñita, sobreyacente se encuentra compuesta por andesitas rojas, brechas volcánicas rojas y conglomerados / areniscas rojas.

Las rocas pertenecientes a la Formación Quebrada Marqueza presentan colores grises y definen el dominio de rocas reductoras, en tanto que las rocas de la Formación Viñita son de colores rojos marcando el dominio de rocas oxidantes con hematita diseminada.

Las unidades geológicas antes mencionadas se encuentran limitadas al Oeste y al Este por rocas intrusivas. Este límite se encuentra determinado por las fallas Manquehua (que origina la quebrada Manquehua) y Llimpo. Las rocas intrusivas corresponden principalmente a granodioritas y monzonitas.

En el área de Manquehua se pueden distinguir tres unidades:

- Unidad Basal, constituida por distintas coladas de lavas andesíticas, variando de textura fina a porfídicas, de color gris a negra.

- Unidad Intermedia, constituida por andesitas de textura media, andesitas de textura brechosa y brechas volcánicas.

- Unidad de Techo, constituida por andesitas porfídicas y brechas volcánicas, ambas de color rojo, debido la presencia de hematita en la matriz.

La geología del sector Quilmenco presenta dos unidades litológicas dominantes. La superunidad Illapel que ocupa el borde oriental de la Quebrada Quilmenco, está compuesta por rocas intrusivas graníticas y granodioríticas. El flanco occidental esta dominado por rocas de origen continental volcánico: Formación Quebrada Marquesa más antigua y Formación Viñita más moderna.

SuelosLa comuna de Salamanca presenta suelos derivados de sedimentos de texturas medias y finas. Son delgados y moderadamente profundos. Se habla de un horizonte argílico, ya que posee una capa de arcilla en profundidad.

Desde una perspectiva agrológica, los suelos se pueden evaluar mediante el sistema de capacidad de uso, el cual se basa en la capacidad de la tierra para producir y sus limitaciones. Las clases de capacidad de uso según la USDA son ocho (I-VIII) y se ordenan según el tipo y aptitud de uso en forma decreciente, como se describe en la siguiente .

Descripción Capacidades de Uso de los Suelos

Capacidad de Uso

Tipo de Uso Aptitud de Uso

I Tierras muy buenas para todo tipo de cultivo y sin limitaciones, principalmente por sus excelentes cualidades se recomiendan para cultivos agrícolas.

Sin

LimitacionesII Tierras buenas, de uso para todo tipo de cultivos bajo métodos de protección de fácil

aplicación, pero dada su calidad es recomendable su uso agrícola. Se adaptan muy bien a cultivos de cereales y viñedos pero no a chacras, ya que existen restricciones de heladas y períodos de sequías prolongadas.

III Tierras moderadamente buenas, pueden ser empleados regularmente para cultivos, pero con adecuadas rotaciones. Con severas restricciones de uso y riesgos de daños dadas sus permanentes limitaciones. Requieren de intensas medidas de conservación para los cultivos.

Con Limitaciones

IV Tierras buenas para usarse en cultivos ocasionales y con un cuidadoso manejo. Las restricciones, limitaciones y necesidad de medidas de conservación se incrementan. En el área agrícola, se adaptan mejor al heno, empastadas y viñas, aunque no con grandes rendimientos.

V Tierras no aptas para cultivos agrícolas, ya sea por pendientes demasiado fuertes, pedregosidad, rocosidad, inundaciones, salinidad u otros. Excelentes para la utilización de pradera y forestal, bajo un buen manejo.

Ganadera

VI Tierras buenas para pastoreo y/o forestales, y no arables debido a las fuertes pendientes, poca profundidad del suelo, alcalinidad, susceptibilidad a la erosión u otras.

Ganadera Forestal

Page 41: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

VII Tierras adaptadas sólo para empastadas y/o uso forestal, pero bajo un manejo cuidadoso, ya que las fuertes pendientes, mayor susceptibilidad a la erosión, severa alcalinidad, poca profundidad u otras, lo hacen requerir.

Bosques

VIII Terrenos aptos sólo para vida silvestre, recreación y/o protección de cuencas hidrográficas.

Conservación

De acuerdo a clasificaciones recientes y específicas (CIREN), los suelos cercanos al área del proyecto, específicamente la parte alta del sector de Manquehua, tienen capacidades de uso VI a VII, lo que obedece básicamente a las limitaciones continuas que no pueden ser corregidas, por lo tanto son suelos de baja potencialidad agrícola.

En general las características de las capacidades de uso del suelo en la zona alta de Manquehua corresponden a las siguientes: - Pendientes pronunciadas- Susceptibles a severa erosión; efectos de erosión antigua- Pedregosidad excesiva- Zona radicular poco profunda- Clima severo- Baja retención de humedad- Principal uso: pastoreo.

Por otra parte, en el sector donde convergen la quebrada de Manquehua con el río Chalinga, correspondiente a las terrazas fluviales, en dicho sector son descritas dos series de suelos: Pintacura y Misceláneo Coluvial.

Al no contar con una cobertura comunal de capacidad de uso de suelo que cubra el área de intervención del área de emplazamiento de la Planta de Procesamiento, se puede inferir acerca de ellas mediante las características del uso de suelo, en el cual se aprecian zonas de uso agrícola en la zona de los valles de los ríos Choapa, Chalinga, Cuncumén y en la parte baja del valle del estero Camisas, en donde de acuerdo a las características químicas y físicas propias de los suelos, se presentarían capacidades de uso entre I y VII. En los alrededores de la ciudad de Salamanca se aprecian suelos de muy buena calidad, en su mayor parte agrícolas arables sin limitaciones (Tipos I y II), lo cual es justificable dada la localización geográfica de este centro poblado, que está entre los valles del Río Choapa y Chalinga, aunque tales suelos solo se encuentran en pequeñas extensiones determinadas por las terrazas fluviales.

La zona de los interfluvios cordilleranos y que presenta cobertura de matorrales, como las descritas en el sector de Quilmenco, tienen suelos con capacidades de uso entre III y VII, con mayor predominancia de suelos tipo IV y posiblemente podrían presentar parches de capacidades de uso III ubicados en sectores adyacentes a los valles fluviales, por lo que tienen una baja representatividad.En el área de quebrada Quilmenco donde se ubicará la planta, se realizaron calicatas donde en promedio se encontraron los siguientes estratos: 0.15 a 0,35 m, capa vegetal 0,35 0,90 m, principalmente se encontró texturas arenosas y arcillosas, color café de plasticidad media a alta,

gravas aisladas, compacidad alta 0,70 a 1,30 m, principalmente se encontró arenas gravo limosas, color café, compacidad alta, gravas de

cantos redondeados y bolones aislados.

Además, se tiene que la permeabilidad es moderadamente lenta y en cuanto a la conductividad hidráulica, mediciones preliminares realizadas en terreno indican un rango que va desde 1x10 -5 m/s a los 2x10-7 m/s. En Capítulo X Anexo 8, se presenta el informe de terreno de estratigrafía, realizado del total de calicatas hechas en el sector de Quilmento, ubicación de la futura área de la planta de procesamiento.

HidrologíaEl área de estudio cuenta con información hidrológica correspondiente a precipitación y escorrentía, a la que se hará referencia en este documento.

El área de estudio se ubica en tres cuencas hidrográficas distintas. Estas son la cuenca de la Quebrada Manquehua, Quebrada Cárcamo y Quebrada Quilmenco. De acuerdo a la información disponible estas quebradas tienen zonas de recarga diferentes.

La Quebrada Manquehua, tiene una orientación de drenaje bien definida hacia el Sur, y es tributaria del Río Chalinga, al cual se une con el Río Choapa, aguas abajo de Salamanca. El cauce de la Quebrada Manquehua, no es permanente durante todo el año, ni tampoco en la longitud de toda la quebrada. Existen varias zonas donde

Page 42: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

aparecen vertientes en el cauce (normalmente seco). Estas vertientes son recolectadas por medio de canales cortos para uso agrícola. La Quebrada Cárcamo es afluente del Río Illapel, con el cual se junta mucho más abajo de la zona del proyecto (aproximadamente 15 Km), y tiene una orientación de drenaje de las aguas hacia el Norte y Oeste. Su cauce, aunque escaso, es permanente durante todo el año.

La cuenca tributaria donde se emplaza en la zona de Quilmenco tiene un área tributaria de 52,5 Km 2. La cuenca presenta un comportamiento pluvial alcanzando una cota máxima de 2.045 [m.s.n.m.] y una cota aguas abajo del sitio del proyecto de 450 m.s.n.m.. La altura media de la cuenca se sitúa en la cota 1.090 m.s.n.m., presenta una red de drenaje propia de este tipo de cuencas de cordillera; la longitud del cauce principal es de 12,9 Km con una pendiente promedio de 0,1 m/m.

La escorrentía superficial en la zona es muy limitada y se observa un curso fluvial permanente sólo en la parte media a baja de la quebrada Cárcamo. En las otras quebradas involucradas en el proyecto (Quilmenco, Manquehua y tributarios) se describen escorrentías temporales, en pequeños tramos de los cauces, asociados a vertientes con caudales entre 0.1 y 2 l/s.

Precipitación Mensual:Tal como se señaló, la zona en estudio se ubica en un área con predominio del Clima de Estepa Cálido con Precipitaciones Invernales, con precipitaciones anuales promedio en torno a los 250 mm/año. Estas precipitaciones ocurren principalmente entre Abril y Septiembre, aunque más del 80% de la precipitación anual se concentra entre los meses de Mayo a Agosto.

En la cuenca del río Chopa existen trece estaciones pluviométricas, dos de ellas se ubican cercanas al área de estudio: San Agustín y Salamanca.

Precipitación Máxima en 24 Horas:En la siguiente Tabla se presentan los datos de precipitaciones máximas en 24 horas para la estación Salamanca. Cabe señalar que, si bien las precipitaciones anuales en la zona son relativamente bajas, existen eventos puntuales en que en 24 horas puede llegar a precipitar casi el 40% de la precipitación media anual.

Precipitaciones Máximas en 24 Horas Estación SalamancaAño Fecha PP Max 24 hrs. [mm] Año Fecha PP Max. 24 hrs. [mm]1974 24/09 28,50 1991 19/06 50,001975 10/07 45,20 1992 05/06 78,201976 03/10 23,10 1993 06/05 75,201977 11/07 49,00 1994 20/07 33,401978 19/07 99,00 1995 13/08 27,501979 31/07 52,50 1996 06/07 48,101980 10/04 79,00 1997 16/08 77,601981 31/05 34,00 1998 15/06 18,401982 12/08 72,00 1999 30/08 45,101983 07/07 46,00 2000 14/06 62,001984 04/07 80,00 2001 18/07 61,001985 28/07 22,60 2002 04/06 143,501986 27/05 53,80 2003 20/05 41,501987 14/07 93,00 2004 02/08 48,001988 28/07 29,00 2005 28/08 21,501989 26/07 38,70 2006 08/06 45,501990 16/07 15,30

Red de DrenajeEl proyecto minero Tres Valles, se emplaza principalmente en la cuenca del río Choapa, específicamente en las quebradas de Quilmenco, Manquehua, que son afluentes de la subcuenca del río Chalinga; y en la Quebrada de Cárcamo, afluente al río Illapel.

La cuenca hidrográfica del río Choapa pertenece a la Región de Coquimbo, situándose en la parte sur de la provincia homónima, entre las latitudes 31°10’ sur y 32°15’ sur aproximadamente, y abarcando una superficie de 8.124 Km2.

En su curso superior y medio, el Choapa recibe varios afluentes de importancia. Por su derecha, se le unen los ríos Chalinga e Illapel, y por su izquierda es el estero Camisas el curso de mayor significación. El resto de afluentes es de poca significación.

El río Illapel drena una extensión de 2.100 Km² con un desarrollo de 85 Km hasta su junta con el Choapa. Poco más abajo de dicha confluencia se inicia la angostura desfiladero de Canelillo, abierta en roca granítica.

Page 43: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

El segundo río tributario del curso superior medio del Choapa es el Chalinga, que drena una superficie de 600 Km2 y presenta un flujo de 0,84 m³/s. El Chalinga se genera por la junta del río Los Helados con el estero Fuentecillas, y confluye con el Choapa inmediatamente aguas abajo de la ciudad de Salamanca.

La quebrada de Manquehua es un afluente del río Chalinga y cubre un área de aproximadamente 31 Km 2, con una orientación de drenaje bien definida hacia el sur. Los yacimientos del proyecto se ubican en la cabecera norte y en la vertiente este de la quebrada de Manquehua, a una distancia de 4 Km entre ellos. Actualmente, la entrada al túnel Papomono se ubica en la cuenca limítrofe con drenaje hacia el Río Illapel (Quebrada Cárcamo).

La cuenca tributaria donde se emplaza la quebrada de Quilmenco, tiene un área tributaria de 52,5 Km2. La cuenca presenta un comportamiento pluvial alcanzando una cota máxima de 2.045 m.s.n.m. y una cota aguas abajo del sitio del proyecto de 450 m.s.n.m.. La altura media de la cuenca se sitúa en la cota 1.090 m.s.n.m., presenta una red de drenaje propia de este tipo de cuencas de cordillera; la longitud del cauce principal es de 12,9 Km con una pendiente promedio de 0,1 m/m.

Información Fluviométrica Regional y Local

La Dirección General de Aguas posee datos para 4 estaciones fluviométricas en la subcuenca del río Chalinga, y ninguna de estas estaciones se ubica en la quebrada Manquehua. Las estaciones más relevantes para el proyecto son las estaciones “Rio Chalinga en Chalinga” y “Rio Chalinga en San Agustín”, pero éstas se encuentran discontinuadas por la Dirección General de Aguas (registros 1928-1930 y 1928-1973). La resume los periodos de información para las estaciones fluviométricas presentes en el río Chalinga.

Estaciones Fluviométricas en el Río Chalinga

Nombre EstaciónCoordenadas UTM Cota

[m.s.n.m.]Periodo de

InformaciónEste [m] Norte [m]Río Chalinga en la Palmilla 337.380 6.491.946 800 1991 - 2006Río Chalinga en San Agustín 325.258 6.489.222 850 1928 - 1973Río Chalinga Potrero Maitenes 316.705 6.494.834 s/i 1929 - 1952Río Chalinga en Chalinga 315.062 6.486.580 s/i 1928 - 1930Fuente: DGA-CADE IDEPE (2004)

La estación “Rio Chalinga en La Palmilla” está ubicada a unos 20 Km aguas arriba del área del proyecto (850 m.s.n.m.). En años húmedos los caudales no muestran grandes variaciones, con sus mayores caudales entre septiembre y enero, producto de los deshielos. En años secos los caudales se mantienen bajos durante todo el año, con valores menores a 500 l/s, salvo leves aumentos entre octubre y noviembre que no superan los 550 l/s.

Catastro de Terreno y Aforo Caudales SuperficialesDurante el trabajo en terreno en los meses entre enero y mayo 2008 se realizó un mapeo hidrológico en el área del proyecto, en el cual se detectó presencia de aguas superficiales. La información de aforos realizados en esos puntos se presenta resumida en el EIA. En aquellos casos en los que no se detectó escurrimiento se indica caudal nulo.

EvapotranspiraciónPara efectos del cálculo de la evapotranspiración se utilizó la información disponible en el estudio “Visualizador Electrónico de la Cartografía de la Evapotranspiración Potencial de Chile” realizada por la Comisión Nacional de Riego el año 2000. De acuerdo con la información disponible para el área la evapotranspiración potencial anual alcanza a 1.300 mm/año.

Hidrogeología En la parte alta de la cuenca del río Choapa destaca la existencia de permeabilidades muy bajas, debido a la existencia de formaciones volcano-sedimentarias del Cretácico – terciario mixto – formadas por coladas, brechas, tobas e ignimbritas con intercalaciones de lutitas, calizas, areniscas y conglomerados. La característica de baja permeabilidad de estas unidades geológicas tiene como consecuencia que estas rocas constituyan el basamento de las unidades acuíferas.

A nivel regional destacan claramente tres acuíferos regionales. Uno de ellos, en dirección NS, escurre hasta la ciudad de Illapel con una profundidad de 5 [m] en las cercanías de dicha ciudad. En la dirección NWW, por un lecho de rocas de depósitos no consolidados o rellenos, escurre un acuífero paralelo al río Illapel hasta la confluencia con el río Choapa. Por último, con dirección EW escurre un acuífero paralelo al estero Canela, por un lecho de rocas volcano – sedimentario, hasta que cambia su rumbo en sentido NS al interceptar rocas plutónicas e hipabisales de la cordillera de la costa, y confluyendo con el acuífero asociado al río Choapa, el cual emerge a la llegada al mar hasta una profundidad de 0,4 [m].

Page 44: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Catastro de VertientesEl área de estudio se ubica en tres cuencas hidrográficas distintas. Estas son la cuenca de la Quebrada Manquehua, Quebrada Cárcamo y Quebrada Quilmenco. De acuerdo a la información disponible estas quebradas tienen zonas de recarga diferentes. La Quebrada Manquehua tiene una orientación de drenaje bien definida hacia el Sur, y es tributaria del Río Chalinga, al cual se une con el Río Choapa, aguas abajo de Salamanca. El cauce de la Quebrada Manquehua no es permanente durante todo el año, ni tampoco en la longitud de toda la quebrada. Existen varias zonas donde aparecen vertientes en el cauce (normalmente seco). Estas vertientes son recolectadas por medio de canales cortos para uso agrícola. Como indica el informe hidrogeológico de Artois (2007), la Quebrada Manquehua se mantuvo seca también en Octubre 2007 y de un modo general su cauce sólo contiene agua durante las precipitaciones más importantes.

La Quebrada Cárcamo es afluente del Río Illapel, con el cual se junta mucho más abajo de la zona del proyecto (aproximadamente 15 Km), y tiene una orientación de drenaje de las aguas hacia el Norte y Oeste. Su cauce, aunque escaso, es permanente durante todo el año.

La quebrada Quilmenco, tiene una orientación de drenaje definida hacia el Sur y es tributaria del río Choapa, aguas debajo de Salamanca. El cauce de la Quebrada Quilmenco, no es permanente durante todo el año, ni tampoco en la longitud de toda la quebrada.

La Quebrada Quilmenco, afluente ubicada en la ribera norte del río Choapa, aguas abajo de la confluencia entre el río Choapa y el estero Camisas, está constituida principalmente por depósitos de conos aluviales, en los cuales podría existir un desarrollo de aguas subterráneas de relativa importancia. Sin embargo, las permablilidades son irregulares.

Lo anterior indica que en el área del proyecto existen recursos hídricos superficiales y subterráneos, sin embargo ellos dependen totalmente de las condiciones climáticas para su recarga. Las quebradas secas durante el verano, podrían llenarse con agua lluvia en invierno y/o primavera. Parte de esta agua se infiltraría por fracturas y zonas de fallas para fluir en forma limitada dentro del macizo rocoso, recargando acuíferos de tipo fracturados, probablemente desconectados. Otra parte de esta agua se evapora desde la superficie o escurre hacia las quebradas o ríos principales.

En la tabla entregada en el Anexo 6 punto 6.5 de la adenda Nº2, el número correcto de vertientes es 12, sin perjuicio de lo anterior se agrega una vertiente más ubicada en el sector de Cárcamo, tal como se muestra en la siguiente tabla, siendo ahora un total de 13:

NOMBRE PUNTO COORDENADAS (m)COTA(msnm)

CAUDAL(l/s)

UTM N UTM E

Vertiente El Carrizo PP 8 6.493.181 316.651 1156 0,1-0,4

Vertiente San Francisco PP 134 6.491.263 317.838 1190 0,5-2

Vertiente Quebrada Litiguado PP 135 6.489.224 314.717 902 seco

Vertiente Quebrada Litiguado PP 136 6.489.203 314.783 898 seco

Vertiente El Capacho PP 137 6.492.785 317.756 1212 0,3-0,5

Vertiente Pancora PP 138 6.488.755 316.967 895 0,1-0,3

Vertiente Ramos PP 139 6.491.949 316.336 1056 0,05-0,1

Vertiente Hucillal y Lucillal PP 140 6.491.224 316.001 963 0,05-0,2

Vertiente Las Mellizas PP 141 6.490.285 316.106 863 0,5-1

Vertiente El Quillay PP 142 6.489.879 315.995 823 0,1

Vertiente El Algarrobo PP 143 6.488.719 316.073 735 0,5-0,7

Vertiente Las Barrancas PP 144 6.493.181 316.651 762 0,5-0,7

Vertiente Quebrada Cárcamo HLCA-1 6.496.539 314.060 1375 2,79

De las trece vertientes indicadas en la precedente, a la Quebrada Manquehua sólo pertenecen diez, a la Quebrada de Cárcamo una y a la quebrada de Litihuado dos.

En Adenda N°3, ANEXO Nº7, se presenta la Descripción de Línea Base Hidrológica e Hidrogeológica del área del Proyecto, donde se entrega el detalle de las vertientes y un plano donde se indica la ubicación de éstas. Se se presenta la información relacionada con hidrogeología y calidad de aguas del sector, debidamente compaginados (texto y figuras) para así facilitar su lectura, además se agregan todas las observaciones hechas por la autoridad: ANEXO Nº7, donde se presenta el informe Hidrológico e Hidrogeológico del sector y ANEXO Nº8, donde se presenta el informe de línea base calidad de agua (subterránea y superficial)

La quebrada El Durazno no se incluye como punto de aforo debido a que su caudal aportante es bajo (< 1

Page 45: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

litro/s). Por otra parte, el caudal aportante de esta quebrada, es aforado en la quebrada de Quilmenco, agua arriba de la pila en el punto HLQU-. En ADENDA N°3, ANEXO Nº8 “Calidad del Agua”, se presenta plano con la ubicación de todos los puntos de aforo considerados para el área del proyecto.Es compromiso de la empresa mantener el monitoreo que viene realizando hasta el inicio de la construcción del proyecto con el fin de complementar la línea base en lo que respecta a calidad del agua.

Catastro de SondajesCon ocasión del proyecto se han realizado sondajes ubicados en el área de las minas Papomono y Don Gabriel, en los cuales se encontró presencia de agua.

Acuíferos Reconocidos a Nivel RegionalAspectos Generales:Desde el punto de vista regional es posible identificar cuatro acuíferos de interés hidrogeológico, los que se ubican en los rellenos aluviales de los principales cursos de agua. El principal corresponde a los depósitos cuaternarios en torno al río Choapa. Este acuífero conduce un flujo de aguas subterráneas en la dirección NE-SO. Los acuíferos de Chalinga e Illapel, drenan las aguas subterráneas de las cuencas del mismo nombre en la dirección SE-NO hacia el acuífero del Choapa y próximo a la desembocadura del Choapa, el acuífero del estero Canela drena en sentido N-S hacia el relleno del Choapa.

El estudio “Diagnóstico Actual del Riego y Drenaje en Chile y su Proyección. IV Región” (CNR, 2003) identifica diversos sectores hidrogeológicos de interés, dos de los cuales se encuentran en las cercanías del área de proyecto:

- Valle Río Illapel, entre Huintil y Las Juntas.- Valle Estero Chalinga, entre San Agustín y Salamanca.

Acuíferos Reconocidos Preliminarmente en Zona de Estudio En el área de estudio las condiciones hidrogeológicas son complicadas debido a la presencia de varias discontinuidades, tales como fallas y fracturas, y la topografía muy variable, con pendientes semi-verticales.

Debido a la litología de las rocas y presencia de varias discontinuidades tectónicas importantes, tales como fallas (Manquehua y fallas relacionadas con ella) y fracturas, se encuentra presencia de acuíferos tipo confinado en rocas masivas. Las formaciones rocosas masivas, volcano-sedimentarias, del periodo cretácico, están formadas principalmente por brechas, tobas, andesitas e ignimbritas y su permeabilidad, dependiendo de la zona, es mediana a muy baja.

Niveles de Agua Subterránea y Dirección de FlujoDatos de niveles de agua subterránea fueron medidos en diversas campañas de terreno llevadas a cabo durante los meses de Enero a Mayo de 2008. Posteriormente estos datos fueron utilizados para construir sistemas de flujo subterráneo.

En los planos hidrogeológicos que se entregan se observa que las cotas de los niveles de aguas subterráneas son distintas en ambas zonas del proyecto Minero Tres Valles, sin embargo, son similares en cada zona por separado. Esto indica la presencia de distintos acuíferos, no conectados entre si, en la zona de Papomono y en la zona de Don Gabriel, y además significa que en cada una de las zonas por separado, podrían existir acuíferos parcialmente conectados y/o continuos.

Los flujos de agua de la Quebrada Cárcamo, donde se ubica la zona de Papomono, fluyen naturalmente hacia el Norte y, pese a encontrarse a un nivel topográficamente más elevado, las vertientes de la Quebrada Cárcamo no tienen equivalentes en la ladera Sur de la divisoria de agua, que da hacia la Quebrada Manquehua. No existe información escrita, ni observaciones oculares, que atestigüen la existencia de vertientes, manantiales u otros afloramientos de agua en la naciente de la Quebrada Manquehua.

Zonas de Recarga y DescargaComo se mencionó anteriormente, ambas quebradas ubicadas en el área del proyecto tienen distintas zonas de recarga y descarga de aguas.

En la Quebrada Cárcamo la recarga proviene de la parte alta de la quebrada, principalmente de la ladera Este, por encima de la cota de 1.600 m.s.n.m.. Su descarga local tiene lugar en la parte baja, a la cota de 1.430 m.s.n.m., donde existen vertientes (puntos PP 40- 41) las cuales recargan el cauce de la quebrada que baja hacia el Norte. La descarga regional de las aguas de la Quebrada Cárcamo tiene lugar en el Río Illapel, 29 [Km] aproximadamente al Noroeste del área del proyecto Minero Tres Valles.

La zona principal de recarga de aguas en la Quebrada Manquehua, se encuentra en la parte alta de la quebrada, en la zona del Cordón de la raja Manquehua, ubicada hacia el NE de la quebrada y hacia el SE de Papomono,

Page 46: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

sobre la cota 2.000 m.s.n.m.. Por su parte, la descarga local tiene lugar en las vertientes ubicadas en el cauce (puntos PP 08 y PP 139-144) y las vertientes ubicadas en la ladera Este de la quebrada (puntos PP 134, PP 137 y PP 138). La descarga regional de las aguas de la Quebrada Manquehua tiene lugar en el Río Chalinga, aproximadamente 3 Km al Sur del área del Proyecto Minero Tres Valles.

Las quebradas del proyecto Minero Tres Valles, tienen exclusivamente régimen nivoso-pluvial, lo que significa que la única recarga de aguas superficiales y subterráneas proviene de las precipitaciones de invierno. Debido a alta evaporación, baja tasa de precipitación y variabilidad topográfica, se estima que la tasa de infiltración de las precipitaciones, la que se puede comparar con la precipitación efectiva, es baja y no supera unos 5-10% de las precipitaciones totales promedio anuales. Sin embargo, en invierno la evaporación disminuye y aumentan las precipitaciones. Por lo tanto, aumentan también las precipitaciones efectivas, hasta unos 70% en Septiembre.

Acuíferos Reconocidos en Zona de EstudioEn las partes bajas de las Quebradas Manquehua y Cárcamo, se encontró un relleno aluvial de arenas, gravas, limos y arcillas podría constituir un acuífero libre, sin embargo, en ninguna parte se encontró evidencia de este tipo de acuífero. Además, la falta de vertientes en las partes donde la Quebrada Manquehua desemboca a la Cuenca del Río Chalinga, y junto a la presencia de varías vertientes separadas entre si, dentro de las rocas, en el cauce de la Quebrada Manquehua, indican que en la parte baja de la misma quebrada no existiría acuífero libre.

El acuífero confinado es profundo, de tipo fracturado, y se encuentra en rocas volcánicas, masivas, fracturadas, principalmente de tipo andesíticas y brechas volcánicas. Estos tipos de acuíferos pasan por las fallas y fracturas y su presencia e importancia depende de las direcciones de las estructuras tectónicas. La cantidad de agua que pasa puede variar en cada punto de control (monitoreo), dependiendo del tipo, relleno y espesor de la estructura y también según las interconexiones con otras estructuras y conexión de las mismas con la superficie del terreno.

La recarga, dependiendo de las condiciones tectónicas, en algunos puntos, será directa y rápida, pero en general, la recarga es indirecta y el agua necesita tiempo para llegar hacia el acuífero. Esto causa que a largo plazo el régimen de flujo de agua subterránea mantenga una capacidad de atenuar eventos climáticos extremos y no es tan susceptible a tiempos lluviosos o de sequía como el acuífero libre.

De acuerdo con los antecedentes recopilados, así como con la información de terreno se puede indicar que en el área del proyecto minero Tres Valles, se encontraron dos acuíferos independientes, uno en la zona de Papomono y otro en la zona de Don Gabriel, cada uno con distintas características hidrogeológicas. Quebrada Cárcamo En la zona de Papomono, en la Quebrada Cárcamo, el acuífero confinado se encuentra dentro del macizo rocoso de andesita gris y/o de la capa de brecha volcánica, y está relacionado con estructuras tectónicas (fracturas y/o diaclasas). No todos estos acuíferos potenciales contienen agua. En algunos de estos acuíferos se encontró sólo rocas húmedas, sin presencia de agua fluyendo. Por eso, durante la perforación de los sondajes PAPO-FP se encontró varias zonas húmedas y uno o dos acuíferos.

Los acuíferos se encuentran a distintas profundidades, desde 65 [m] hasta 213 [m] bajo la superficie del terreno, y el espesor de la columna de agua es variables entre 9 [m] y 153 [m]. Sin embargo, observando la cota del acuífero se ve claramente que en todos los sondajes FP se encontró uno o dos acuíferos, los cuales se encuentran en las profundidades entre la cota 1.200 hasta 1.450 [m.s.n.m.] dependiendo de la ubicación en la zona.

Se estima que en la zona de Papomono, en la Quebrada Cárcamo, existen uno o dos acuíferos, continuos, relacionados con estructuras tectónicas y/o la estratificación dentro de la andesita gris y/o de la brecha volcánica. El manteo de estas estructuras es hacia Oeste-Suroeste y el espesor de agua puede llegar hasta 150 m.

El agua tiene una presión mayor que la presión atmosférica, lo que es típico para acuíferos confinados, y que provoca, que en el pozo (sondaje), después de la perforación, el nivel de agua sube. Se estima que el nivel piezométrico de aguas es 70 m más alto que la profundidad del acuífero, la que sería de más de 100 [m] bajo la superficie del terreno.

Quebrada Manquehua En la Quebrada Manquehua, el acuífero confinado se encuentra en las fracturas y/o fallas dentro del macizo rocoso de andesita roja y las capas de rocas volcano-sedimentarias. En algunas partes estas capas aparecen junto con la brecha volcánica roja, pero siempre dentro del macizo rocoso de andesita roja. Se encontró 3 acuíferos continuos o semi-continuos, parcialmente conectados entre si, con el espesor de agua variable desde 4 hasta 20 m y con el manteo hacia el Sur.La recarga tiene lugar en la parte Este de la Quebrada Manquehua, principalmente en la raja Manquehua y alrededor del futuro rajo Don Gabriel.

En la Quebrada Manquehua no existen sondajes FP hechos con el sistema de aire reverso, que permitan encontrar aguas subterráneas durante la perforación. Por lo tanto, no existe información sobre las profundidades

Page 47: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

de los acuíferos existentes en esta zona. Las mediciones de los niveles piezométricos tampoco aportan información suficiente adecuada, pues sólo en tres de todos los sondajes existentes fue posible determinar el nivel piezométrico de las aguas subterráneas: DGAB-DH-0034, DGAB-DH-0075 y DGAB-DH-0078. Sin embargo, debajo de la raja Manquehua hay una zona donde dos sondajes perforados encontraron presencia de aguas subterráneas con alta presión (PAPO-FD-0015 y PAPO-FD-0055). El acuífero encontrado se ubica en las profundidades desde 121 hasta 339 [m.b.s.t.], lo que es 820-1.195 [m.s.n.m.]. Sin embargo, observando los perfiles de perforación de los sondajes en la zona de Don Gabriel, se puede estimar que, las zonas saturadas se encuentran a profundidades entre las cotas desde 1.000 hasta 1.500 [m.s.n.m.].

Las profundidades del nivel piezométrico encontrado en la Quebrada Manquehua, son mucho menores que en la zona de Papomono, entre 34,9 hasta 98,7 [m] bajo la superficie del terreno, o aún más, las aguas afloran en los sondajes (PAPO-FD-0015 y PAPO-FD-0055).Como se mencionó anteriormente, en los sondajes presentados, aún cuando fue posible medir el nivel piezométrico de agua, no se conoce la profundidad exacta del acuífero. Los niveles presentados demuestran que en la zona de Don Gabriel se encontró un acuífero, sin embargo sus parámetros, tales como profundidad y espesor no son conocidos.

Quebrada QuilmencoLa Quebrada Quilmenco, afluente ubicada en la ribera norte del río Choapa, aguas abajo de la confluencia entre el río Choapa y el estero Camisas, está constituida principalmente por depósitos de conos aluviales, en los cuales podría existir un desarrollo de aguas subterráneas de relativa importancia. Sin embargo, las permeabilidades son irregulares.

Acuífero en la Cuenca del Río Chalinga En la Cuenca del Río Chalinga existe un acuífero importante de tipo libre en los depósitos aluviales. Según DGA (2007) la roca de basamento se encuentra entre 1.000 y 700 [m.s.n.m.] bajo la localidad de San Agustín y asciende a los 500 y 200 [m.s.n.m.] cerca de Salamanca.

El espesor total del acuífero es de 300 [m] de relleno bajo la localidad de Chalinga, 250 [m] bajo Arboleda Grande, 200 [m] bajo El Peumo hasta Las Lajas, y 300 [m] bajo San Agustín. La profundidad del nivel de saturación se encuentra entre 2 y 5 [m] y la recarga proviene principalmente de la parte alta de la cuenca por las precipitaciones de invierno. Sin embargo, a lo largo del cauce del río las quebradas afluentes a la cuenca también aportan aguas (DGA, 2006). Entre ellos está la Quebrada Manquehua, que como lo presenta Artois (2007), durante el mes de agosto 2007 aportó superficialmente al Río Chalinga un caudal de Q = 0,066 [m 3/s], el cual fue menor al 6% del flujo del río en Arboleda Grande (Q = 1,199 [m3/s]).

Balance HídricoPara obtener el valor de la recarga de los acuíferos presentes en el área del proyecto se calculó el balance hídrico. Este término se refiere al cálculo de la disponibilidad existente del agua recibida y la pérdida debida a la evapotranspiración o evaporación según sea el caso. El fin de este cálculo es estimar el valor de la disponibilidad de agua, la cual se presenta o como exceso o como déficit. Los datos más importantes son la distribución de las precipitaciones y de la evaporación, las que informan sobre las condiciones climáticas de la región. Al calcularlos y compararlos, se puede obtener información si existe exceso o déficit de agua. El comportamiento de las condiciones hídricas se realizó sobre los datos medios mensuales de las precipitaciones en la estación pluviométrica de San Agustín y los datos medios mensuales de evaporación en la única estación meteorológica existente en esta región, La Tranquilla, para un año normal 2006 (DGA, 2007, 2008).

Como se indicó previamente, la única fuente de agua proviene de las precipitaciones, las que conforman la única entrada de agua al sistema hídrico en la zona del proyecto. Las salidas de aguas desde el sistema son la evaporación desde la superficie y el consumo de la vegetación, que sumados dan la evapotranspiración. Otra parte de la salida es el escurrimiento superficial. Además, sólo una pequeña parte del agua de las precipitaciones se infiltra y la mayor porción de esta infiltración forma parte de los recursos hídricos subterráneo. Por lo tanto, en el presente balance hídrico la infiltración no se considera con los parámetros de salida, sino que constituye un almacenamiento (exceso) de aguas, la cual forma parte de los recursos hídricos subterráneo disponibles.

Por lo tanto, se concluye que en condiciones normales en la zona no hay suficiente agua para recargar los acuíferos, o existe un pequeño exceso de las aguas durante los inviernos de años normales (Junio-Julio) y años húmedos (Junio-Agosto). Sin embargo, la cantidad de aguas de almacenamiento es baja y no supera los 0,183 m3/s en años normales y los 0,684 m3/s en años húmedos.

Este exceso constituye generalmente el almacenamiento subterráneo de aguas, sin embargo una parte de este almacenamiento se presenta como flujo subterráneo, el cual no llega completamente hacia los acuíferos, y sólo una pequeña porción del flujo subterráneo recarga efectivamente los acuíferos. En las cuencas hidrográficas

Page 48: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

pequeñas, montañosas, con pendientes fuertes y con tipos de rocas masivas y fracturadas, se estima que el escurrimiento subterráneo supera la cantidad de agua que recarga efectivamente los acuíferos. Además, se estima que sólo la tercera parte de esta recarga llega a constituirse en los recursos hídricos disponibles.

Por lo tanto, la única recarga de alguna importancia, de los acuíferos presentes en la Quebrada Manquehua ocurre en años normales y/o lluviosos, y el valor total máximo estimado de esta recarga es del orden de 0,0915 m3/s en años normales y de 0,342 m3/s en años húmedos, además, se presentan solamente durante el periodo de los meses entre junio hasta principios de agosto. En estas condiciones los recursos hídricos disponibles, durante el mismo periodo, tienen un valor estimativo entre 0,0305 y 0,114 m3/s, y en los años secos disminuyen.

Calidad de aguaLa Dirección General de Aguas, cuenta con una red de estaciones fluviométricas, conformada por 10 unidades de monitoreo, distribuidas en diferentes sectores de la cuenca del Choapa. La estación fluviométrica y que a su vez registra la calidad de las aguas más próxima al sitio del proyecto corresponde al río Chalinga en la Palmilla, con registros disponibles desde el año 1992, que cubre el tramo desde la naciente del río Chalinga hasta la confluencia con el río Choapa.

El resultado de los monitoreos de calidad de aguas realizado por la DGA en la estación de Chalinga en la Palmilla entre los años 1992 al 2002 completando un total de 39 registros y utilizando el percentil 66% para su representatividad, los valores de los monitoreos son resumidos en la .

Calidad de Agua por Períodos Estacionales Información DGAParámetro Unidad Invierno Otoño Primavera Verano

Conductividad Eléctrica µS/cm 181,7 168,8 159,7 169,8

Oxígeno Disuelto mg/l 11,1 10,3 9,1 8,6

pH -- 7,5 7,5 7,4 7,8

Sulfato mg/l 43,7 40,1 39,9 35,9

Boro mg/l 0,32 0,72 0,1 0,45

Cobre µg/l <10 <10 11 21

Hierro mg/l 0,33 0,35 0,55 0,26

Manganeso mg/l 0,02 0,02 0,06 0,01

Molibdeno mg/l <0,01 <0,01 <0,01 <0,01

Zinc mg/l <0,01 <0,01 0,04 <0,01

Aluminio mg/l 0,46 0,22 1,2 0,24

Arsénico mg/l 0,007 0,009 0,009 0,012

Fuente: DGA, 2004.

Dentro de los factores incidentes en la calidad de las aguas para el sector del rio Chalinga en la Palmilla destacan causas de origen natural y antropogénicos. Las primeras están asociados a lixiviación de filones mineralizados de la franja metalogénica y a la escorrentía de aluminosilicatos en forma de sedimentos. En tanto, las segundas están vinculadas a contaminación difusa por ganadería y a descargas difusas de plaguicidas y fertilizantes.

Entre los parámetros que pueden verse afectado por estas causas, ya sea de origen natural o antropogénica, se encuentran el Boro, Fierro, Cobre, Manganeso, Molibdeno, Aluminio y posiblemente los coliformes fecales y coniformes totales, además de la DBO5.

En el marco del proyecto, el titular ha realizado un estudio hidrológico e hidrogeológico para la cuantificación de recursos hídricos en el área ha intervenir, el cual ha permitido obtener resultados sobre la calidad del agua. El estudio analizó pH, conductividad eléctrica y temperatura de 14 muestras de agua.

Calidad del Agua Proyecto Minero Tres Valles

PuntoCoordenadas UTM Cota

(m.s.n.m.)pH

(unidad)CE

(mS/cm)Temp(°C)Este Norte

Agua Superficial ManquehuaQ-0 (nieve) 8,7 0,00 4,1Q-1 316.314 6.493.494 1143 8,3 0,41 7,4Q-2 315.899 6.492.083 965 8,8 0,45 7,3Q-10 316.409 6.488.533 679 8,5 0,27 10,5Q-11 316.220 6.487.961 647 8,2 0,28 15,5Q-12 315.185 6.486.558 585 8,5 0,30 16,4Aguas Túnel PapomonoT-1 314.775 6.495.050 1389 8,5 0,38 17,8T-2 314.763 6.495.065 1392 9,3 0,38 17,8T-3 314.745 6.495.085 1396 8,1 0,38 17,4Agua Subterránea ManquehuaFD-028 314.780 6.495.595 1470 8,1 0,37 17,3FD-015 317.140 6.492.850 1160 7,7 2,05 15,7

Page 49: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Las aguas de la Quebrada Quilmenco, tanto superficiales como subterráneas corresponden a aguas ligeramente alcalinas. La conductividad eléctrica esta dentro de un rango relativamente bajo, apto para todo uso y toda clase de cultivos, con excepción de las aguas subterráneas del pozo QUIL-DH-0001, donde se midió una conductividad más alta.

Cabe mencionar que los pozos de monitoreo de aguas subterránea en esta quebrada fueron recientemente construidos y habilitados para el seguimiento futuro de la calidad del agua subterránea de la quebrada.

Las aguas del canal de regadío (Superficial 4) se encontraron muy turbias. El pH es levemente alcalino, pero todavía cumple con los límites de la normas NCh 1333 para riego y NCH 409 para agua potable (9,0 y 8,5 respectivamente). El canal tiene una Conductividad Eléctrica de 1.219 µS/cm, lo que indica que las aguas podrían ser marginales en el uso de riego de cultivos sensibles a la salinidad.

Vulnerabilidad del AcuiferoDe acuerdo con DGA la vulnerabilidad del acuífero es el nivel de penetración de un contaminante a un sistema acuífero a través de la zona no saturada. Existen diversas metodologías para la determinación de la vulnerabilidad de los acuíferos, que utilizan principalmente características de la zona no saturada, profundidad del agua subterránea, recarga neta y permeabilidad del suelo.

La vulnerabilidad de los acuíferos encontrados en el área del proyecto Minero Tres Valles se presenta en la siguiente Tabla:

Vulnerabilidad Estimada Acuíferos Confinados Existentes Área Proyecto Zona Papomono Zona Don Gabriel

G 0,3 0,5 O 0,3 0,3 D 0,6 0,6 V 0,054 0,09

Por lo tanto, el acuífero confinado presenta la vulnerabilidad más baja en la zona de Papomono que en la zona de Don Gabriel, lo que es causado por la profundidad de aguas mucho mayor en los sectores de Papomono. En esta zona se puede estimar las condiciones de vulnerabilidad muy bajas, sin reales posibilidades de contaminar el acuífero. Sin embargo, en la zona de Don Gabriel, donde el acuífero se encuentra a profundidades entre 34,9 hasta 98,7 m bajo la superficie del terreno, su vulnerabilidad se estima como baja.

Derechos de AguaDe acuerdo al estudio DGA (2007), en que se estiman los derechos de agua subterráneas otorgados por la Dirección General de Aguas en los acuíferos del Choapa, se puede decir que en toda la cuenca se han comprometido 2870 l/s, en tanto la demanda total supera los 4500 l/s. En la columna 1 muestra la demanda comprometida de los derechos de agua al 31 de diciembre de 2005, en tanto, la columna 2 muestra la demanda total de los derechos a la misma fecha.

Demandas sectores Choapa al 31 de diciembre de 2005 (l/s)

SectorDemanda

ComprometidaDemanda

TotalChoapa Alto 1433,10 2576,28

Chalinga 26 88,7

Choapa Medio 268,8 404,59

Illapel 813,25 1150,24

Choapa Bajo 158,8 174,2

Canela 170,37 173,51

TOTAL 2870,32 4567,52

Fuente: DGA (2007)

Del mismo estudio DGA (2007), se obtiene la siguiente tabla, donde se muestra la distribución de la demanda según el tipo de uso. En el valle del río Choapa se identifican 4 tipos de uso (riego, industria, agua potable y minería), destacando el uso del agrícola que abarca casi el 60% en toda la demanda de la cuenca. El otro uso importante es el de tipo minero, que se concentra principalmente en el sector de Choapa Alto.

Tipo de Uso por Sector Hidrogeológico (l/s)Sector Riego Industria Agua Potable Minería Total

Choapa Alto 1195,6 0,0 95,7 1285,0 2576,3

Page 50: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Chalinga 81,2 0,0 7,5 0,0 88,7

Choapa Medio 319,7 6,0 78,9 0,0 404,6

Illapel 970,9 18,0 105,5 55,9 1150,2

Choapa Bajo 159,5 0,0 9,7 5,0 174,2

Canela 68,8 0,0 104,7 0,0 173,5

TOTAL 2795,6 24,0 402,0 1345,9 4567,5

Respecto de las aguas superficiales en la cuenca, se obtuvo información del Catastro Público de Aguas de la DGA, para los principales ríos próximos al proyecto. En este sentido se obtiene información del Río Chalinga por ser efluente de la Quebrada Manquehua, el río Illapel por ser efluente de la Quebrada Cárcamo y el tramo del río Choapa comprendido entre el río Chalinga y el río Illapel por ser efluente de la Quebrada Quilmenco. De acuerdo a estos antecedentes se han otorgado en la zona del orden de los 7,5 m 3/s como derechos de ejercicio permanente y un valor cercano a los 4,0 m3/s como derechos de ejercicio eventual. El resumen por sector se presenta a continuación:

Distribución Derechos de Agua Superficial por Subcuenca y Tipo de Ejercicio

Derechos SuperficialesPermanentes

(l/s)Eventuales

(l/s)Total(l/s)

Río Chalinga 431 900 1331

Río Illapel 2289 2660 4949

Rio Choapa entre Chalinga e Illapel 4831 290 5121

TOTAL 7551 3850 11401

En el área del proyecto el uso de aguas subterráneas se encuentra exclusivamente en las zonas pobladas, agrícolas, como agua potable, agua para animales y agua de riego. En esta parte no se encuentra ubicada ninguna minera grande ni otra industria. En la cuenca del Río Chalinga tampoco existen embalses de almacenamiento de aguas.

La población más cercana al área del proyecto es la ubicada en la Quebrada Manquehua, que corresponde a varias casas rurales, separadas, con 200 personas en total aproximadamente. La distancia entre esta zona y el área del proyecto es de 1-2 Km. Además, en la cuenca del Río Chalinga, en su parte más cercana a la Quebrada Manquehua, a 3 Km del área del proyecto, se ubican otras poblaciones, las que forman una franja de zona poblada continua a lo largo del valle del Río Chalinga, hasta su unión con el Río Choapa.

La población ubicada en la Quebrada Manquehua no cuenta con red de agua potable, la que es distribuida a esta zona mediante camiones municipales desde Salamanca, y es acumulada por la gente en estanques y/o bidones. En esta quebrada no existen pozos de captaciones de aguas subterráneas, y solamente en la escuela básica existe una noria, sin embargo no tiene derechos de agua y no está registrada en DGA. Esta noria tiene una profundidad de 14 m y diariamente el caudal de bombeo es 0,05 m3/diario. Sin embargo en la Quebrada Manquehua, existe un aprovechamiento de aguas subterráneas y superficiales, que es utilizado para el riego y para los animales. Estas aguas provienen de las vertientes ubicadas en la misma quebrada y son captadas por los canales y/o por mangueras.

Todas las vertientes existentes en la Quebrada Manquehua y canales, están registrados por la DGA y tienen derechos de aguas otorgados. La cuenca del Río Chalinga presenta una situación distinta. Los usuarios de estas aguas formaron dos organizaciones en esta cuenca: Junta de Vigilancia Río Chalinga, la cual se dedica a la explotación y distribución de las aguas para el riego y El Comité de Agua Potable Río Chalinga. Los derechos de bombeo totales (agua potable y para riego), obtenidos en la DGA, tienen valor de 7 [l/s] y el bombeo actual es del orden de 3 [l/s]. Los pozos de bombeo se ubican en la parte más alta de la cuenca, arriba de la salida de la Quebrada Manquehua al Río Chalinga, cerca de la localidad de San Augustin. Este sistema aporta aguas para la comunidad de 2200 personas, habitantes de las comunidades de San Agustín, Cunlagua y Huanque aguas arriba de la Quebrada Manquehua y para Arboleda Grande, El Tebal y Cancha Brava aguas abajo (DGA, 2006).

En la Cuenca del Río Chalinga existen también 59 pozos y/o norias particulares con uso menor que 2 l/s, los cuales están registrados en la DGA sin embargo, todavía no tienen derechos de agua otorgados, y dos pozos particulares con derechos otorgados de 5 a 10 l/s.

B. MEDIO BIÓTICOUna primera revisión bibliográfica del sector ha permitido determinar el proyecto no interviene áreas del SNASPE, Santuario de la Naturaleza, ni sitios Ramsar. Las áreas pertenecientes al SNASPE más cercanas al área de estudio corresponden a la Reserva Nacional “Las Chinchillas”, la que se ubica aproximadamente a 40

Page 51: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

kilómetros al norte del proyecto y al Parque Nacional “Bosque de Fray Jorge”, ubicado a 125 kilómetros al noroeste.El Santuario de la Naturaleza más próximo al área del proyecto corresponde a la “Laguna Conchalí” (D.E. 41 27/01/2000) ubicada en el borde costero del sector denominado ""Punta Chungo" en Los Vilos. Esta laguna salobre esta situada a una distancia aproximada de 45 kilómetros al suroeste del proyecto. Este Santuario fue declarado como sitio RAMSAR el año 2004, siendo el único lugar a nivel regional bajo esta condición, por su importancia como parada de aves migratorias.

En el marco del proyecto se han realizado una serie de campañas de terreno mayoritariamente en la comuna de Salamanca, en los sectores de Manquehua y Quilmenco, y en una pequeña parte de la comuna de Illapel, correspondiente a la cabecera de la quebrada de Cárcamo. La información levantada ha sido presentada como parte de la línea de base de la Declaración de Impacto Ambiental del proyecto “Túnel de Prospección Sector Manquehua” (en Capítulo X Anexo 8, se presenta la RCA favorable de este proyecto) y posterior cambio en el proyecto “Modificación Modificación Túnel de Prospección Sector Manquehua” (con RCA favorable Nº293/08). Además de presentación del Estudio de Impacto Ambiental del proyecto “Explotación y Beneficio de Minerales Papomono”, el cual fue retirado del SEIA.

Con el propósito de recopilar información de flora y fauna en el sector del nuevo emplazamiento de la planta de procesamiento de minerales, se llevó a cabo una nueva campaña para complementar la información de flora y fauna en las áreas de intervención del proyecto, específicamente en el sector de Quilmenco.

Caracterización de la VegetaciónEn términos generales la comuna de Salamanca presenta asociaciones vegetales determinadas por las condiciones físicas del territorio, en donde el borde oriental, esta asociado a sitios de alta montaña con una carencia de cubierta vegetal. En tanto, junto a los valles fluviales existen terrenos agrícolas y en los interfluvios semiáridos del subsistema montañoso medio, se encuentran diversas asociaciones en donde predomina el matorral, el matorral arborescente y el matorral con suculentas.

Para describir la vegetación del área de influencia del proyecto se realizó una revisión bibliográfica, y en forma previa a la salida de terreno, se interpretó una fotografía aérea correspondiente al área en estudio, segregando por color, textura y estructura las distintas unidades vegetales presentes.

Una vez en terreno, se caracterizó la vegetación de acuerdo a la metodología de la Carta de Ocupación de Tierras (Etienne y Prado, 1982), utilizando como base las unidades segregadas en la fotografía aérea. Con esta información y el apoyo de un posicionador geográfico (GPS), se establecieron los límites de cada unidad y se caracterizaron de acuerdo a los tipos biológicos, la cobertura vegetal y las especies dominantes presentes.

En el área del proyecto se identificaron diez formaciones vegetacionales naturales.

Bosque Esclerófilo de Litre

Bosque Esclerófilo de Litre y Quillay

Bosque Esclerófilo de Litre, Quillay y Mayten

Espinal

Matorral Esclerófilo con Suculentas de Colliguay, Chagual y Quisco

Matorral Esclerófilo con Suculentas de Colliguay, Talhuén, Chagual y Quisco

Matorral Esclerófilo con Suculentas de Maravilla y Quisco

Matorral Esclerófilo de Colliguay

Matorral Esclerófilo de Pichanilla

Pradera anual

Caracterización de la FloraPara caracterizar la flora terrestre que se vería afectada por las actividades del proyecto, se procedió a registrar todas las especies vegetales presentes en el área en estudio. En el caso de aquellas especies no reconocidas en terreno, fueron recolectadas muestras, las que posteriormente fueron analizadas y determinadas en oficina, con el apoyo de literatura de la especialidad e interconsultas.

En los recorridos de terreno efectuados en el área de la quebrada de Manquehua y Cárcamo, se registraron 242 especies de flora terrestre, agrupadas en 75 familias. Se encontraron 36 especies con problemas de conservación (14,8%), 1 en peligro de extinción, 15 vulnerables, 20 inadecuadamente conocidas, ver . De acuerdo a su origen, 204 especies son nativas (84%) y 38 son aloctonas (16%). De las especies autóctonas 111 son endémicas a Chile.

En tanto, la campaña de terreno de Quilmenco, da cuenta de un total de 80 especies de flora terrestre, separadas en 39 familias. Se encontraron 13 especies con problemas de conservación (16,3%), 1 en peligro de extinción,

Page 52: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

10 vulnerables, 2 inadecuadamente conocidas. De las 80 especies registradas 43 son endémicas (53,8 %), 24 nativas (30%), 10 alóctonas (12,5 %) y 3 no tienen su origen definido (3,8%).

Listado Flora en Categoría de Conservación presentes en las quebradas de Manquehua y Cárcamo.

Especie Forma de VidaEstado de

ConservaciónDrimys winteri Árbol EP

Kageneckia oblonga Árbol VU

Maytenus boaria Árbol VU

Porlieria chilensis Árbol / Arbusto VU

Prosopis chilensis Árbol VU

Quillaja saponaria Árbol VU

Bridgesia incisifolia Arbusto VU

Gymnophyton isatidicarpum Arbusto VU

Trevoa quinquinervia Arbusto VU

Eriosyce aurata Cactácea VU

Pellaea myrtillifolia Hierba Perenne VU

Calceolaria corymbosa Hierba Perenne / Sufrútice VU

Crassula connata Hierba Anual VU

Mimulus glabratus Hierba Anual VU

Triptilion capillatum Hierba Anual VU

Ligaria cuneifolia Arbusto VU

Calceolaria densifolia Arbusto IC (EX?)

Mutisia rosea Sufrútice IC (VU?)

Senecio farinifer* Sufrútice IC (VU?)

Senecio microphyllus* Sufrútice / Arbusto IC (VU?)

Astragalus berteroi* Hierba Perenne IC (VU?)

Carex setifolia Hierba Perenne IC (VU?)

Cheilanthes glauca Hierba Perenne IC (VU?)

Cheilanthes hypoleuca Hierba Perenne IC (FP?)

Chloraea bletioides Hierba Perenne IC (EX?)

Galium araucanum Hierba Perenne IC (VU?)

Glandularia lipozygioides* Hierba Perenne IC (EX?)

Ludwigia peploides Hierba Perenne IC (VU?)

Phycella cyrtanthoides** Hierba Perenne IC

Solenomelus pedunculatus Hierba Perenne IC (VU?)

Tetilla hydrocotylifolia Hierba Perenne IC (VU?)

Tristagma bivalve* Hierba Perenne IC (FP?)

Vicia vicina Hierba Perenne IC (VU?)

Homalocarpus dissectus Hierba Anual IC (FP?)

Loasa triloba Hierba Anual IC (VU?)

Schizanthus parvulus Hierba Anual IC (VU?)

Nomenclatura:EP: En PeligroVU: VulnerableIC (EX?): Insuficientemente conocida (¿Extinta?)IC (EP?): Insuficientemente conocida (¿En peligro?)IC (VU?): Insuficientemente conocida (¿Vulnerable?)IC (FP?): Insuficientemente conocida (¿Fuera de peligro?)

(*) Especie descrita a nivel regional en el Libro rojo de la flora nativa y de los sitios prioritarios para su conservación: Región de Coquimbo (Squeo et al, 2001).

(**) Especie descrita en el Libro Rojo de la flora terrestre (Benoit, 1989).

Listado Flora en Categoría de Conservación presentes en el Sector de Quilmenco.

Especie Forma de VidaEstado de

ConservaciónDrimys winteri Árbol EP

Bridgesia incisifolia Fanerófita VU

Calceolaria corymbosa Hierba Perenne / Sufrútice VU

Eriosyce aurata Cactácea VU

Kageneckia oblonga Árbol VU

Page 53: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Especie Forma de VidaEstado de

ConservaciónLeucocoryne ixioides Hierba Perenne VU

Maytenus boaria Árbol VU

Porlieria chilensis Árbol VU

Prosopis chilensis Árbol VU

Quillaja saponaria Árbol VU

Trevoa quinquenervia Arbusto VU

Leucheria viscida. Hierba Perenne IC (FP?)

Verbena porrigens Sufrútice IC (VU?)

Nomenclatura:EP: En PeligroVU: VulnerableIC (VU?): Insuficientemente conocida (¿Vulnerable?)IC (FP?): Insuficientemente conocida (¿Fuera de peligro?)

Los sectores de Manquehua, Cárcamo y Quilmenco presentan 10 especies en común bajo alguna categoría de conservación: Bridgesia incisifolia (VU), Calceolaria corymbosa (VU), Eriosyce aurata (VU), Kageneckia oblonga (VU), Maytenus boaria (VU), Porlieria chilensis (VU), Prosopis chilensis (VU), Quillaja saponaria (VU), Trevoa quinquenervia (VU) y Drimys winteri (EP).

En total, son 39 las especies que se encuentran bajo alguna categoría de conservación: 1 en peligro, 16 vulnerables, 22 insuficientemente conocidas. Considerando lo señalado en el “Libro rojo de la flora nativa y de los sitios prioritarios para su conservación: Región de Coquimbo (Squeo et al, 2001)”, específicamente en la provincia de Choapa y el “Libro Rojo de la Flora terrestre” (Benoit, 1989).

Por otra parte, del total de especies de flora terrestre registradas en el área del proyecto, solo una se encuentra citada en alguna categoría de conservación por el Reglamento de Clasificación de Especies Silvestres, correspondiente al Guayacán (Porlieria chilensis) clasificado bajo categoría de conservación “Vulnerable” por el segundo llamado (D.S. Nº50/08 MINSEGPRES) del proceso de clasificación de especies silvestres.

A continuación se presentan tres tablas. Para su elaboración se consideraron todas las áreas que interviene el proyecto incluyendo: instalaciones del área mina y del área plantas, infraestructura, caminos, etc.

Tabla resumen con el detalle de la superficie por formación forestal y bosques que el proyecto intervendrá en cada sector.

Sector Tipo Forestal Superficie (ha)Total superficie por

Sector (ha)

QuilmencoEsclerófilo (Espino) 31,2

72,1Esclerófilo (Lithrea caustica) 40,1Esclerófilo (Lithrea caustica - Quillaja saponaria) 0,8

Manquehua

Esclerófilo (Quillaja saponaria - Lithrea caustica) 33,0

44,1

Esclerófilo (Lithrea caustica- Quillaja saponaria) 9,3Esclerófilo (Lithrea caustica - Acacia Caven) 0,8

Esclerófilo (Quillaja saponaria - Lithrea caustica - Maytenus Boaria)

0,3

Esclerófilo (Lithrea caustica) 0,7Esclerófilo (Quillaja saponaria ) 0,1

CárcamoEsclerófilo (Quillaja saponaria - Lithrea caustica) 5,0

5,5Esclerófilo (Maytenus Boaria - Quillaja saponaria ) 0,5

121,7

Tabla resumen con el detalle del número de ejemplares de las especies de flora en categoría de conservación que se verán afectadas por las obras del proyecto.

Especie afectada (*)Cantidad de Ejemplares afectados

(N°)

Quillay (Quillaja saponaria) 480

Pacul (Krameria cistoidea) 264

Bollén (Kageneckia oblonga) 55

Guayacán (Porlieria chilensis) 39

Page 54: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Canelo (Drimys winteri) 12

Rumpiato (Bridgesia incisifolia) 5

Talhuén (Trevoa quinquenervia) 379

Maitén (Maytenus boaria) 8

Sandillón (Eriosyce aurata) 22

Quisquito (Eriosyce curvispina) 11

Algarrobo (Prosopis chilensis) 9

(*) Especies en categoría de conservación de acuerdo al “Libro Rojo de la Flora Nativa y de los Sitios Prioritarios para su Conservación: Región de Coquimbo” (Squeo et al., 2001)

Tabla general de las superficies de formaciones xerofíticas que se verán afectadas por las obras del proyecto.

Sector Principales especies presentes Total Superficie por Sector (ha)

QuilmencoColliguaja odorífera, Puya

berteroana, Echinopsis (Trichocereus) chilensis

8,3

Manquehua

Colliguaja odorífera, Puya berteroana, Calceolaria polifolia,

Echinopsis (Trichocereus) chilensis

22,6

Cárcamo

Colliguaja odorífera, Proustia cinerea, Puya berteroana, Echinopsis (Trichocereus)

chilensis, Adesmia glutinosa

12,1

Total 43,0

Fauna Para determinar la fauna que se vería afectada por las actividades del proyecto, se realizaron una serie de campañas en terreno, recorriendo el sitio de estudio con el objetivo de identificar las especies presentes en el área del proyecto, trabajos centrados en las áreas de la Quebrada de Manquehua (2007-2008) y en el sector de Quilmenco (2008). El resultado de dichas campañas, se presenta en el Capítulo X Anexo 3 sección E - Estudio Línea de Base Fauna Sector Quebraba de Manquehua y Estudio de Línea Base de Fauna Silvestre del Área de Influencia del Proyecto Minero Tres Valles Sector Planta y sus Accesos.

A continuación son resumidos los principales estudios para las áreas de interés:

MANQUEHUA: Se realizó dos visitas al área de estudio de cuatro días cada una, en octubre de 2007 y mayo de 2008, correspondientes a épocas de primavera y otoño respectivamente.

El catastro de vertebrados para el área está compuesto por un total de 67 especies, de las cuales 63 son nativas y 4 introducidas. El catálogo está formado por 02 especies de anfibios, 06 de reptiles (todas nativas), 50 especies de aves (02 introducidas) y 09 especies de mamíferos (02 introducidas).

Las aves son la clase más diversa (75% del total de vertebrados), con 22 especies de 10 órdenes no passeriformes y 28 especies del orden Passeriformes. Siguen en diversidad los mamíferos con nueve especies (12%), cinco de ellas son roedores. Las clases reptiles y anfibios presentan diversidades más bajas con seis (10%) y dos especies (3%) respectivamente.

El análisis de la distribución geográfica indica que la mayoría de las especies tiene una amplia distribución geográfica en Chile. De las 64 especies nativas, 17 son endémicas de nuestro país (25% endemismo) y corresponden a dos anfibios, los seis reptiles, seis aves, y tres mamíferos.

De las especies presentes en este sector, de acuerdo al Reglamento de la Ley de Caza, 10 se encuentran en alguna categoría de amenaza a nivel de la zona central. La información desagregada da cuenta de 04 mamíferos, 02 anfibios, 03 reptiles y 01 aves (ver ).

Listado Fauna en Estado de Conservación en Manquehua

Especie Nombre Común Estado de Conservación

Clase Mamíferos

Page 55: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Especie Nombre Común Estado de Conservación

Thylamys elegans Llaca RaraPseudalopex culpaeus Zorro culpeo Inadecuadamente ConocidaAbrothix longipilis Laucha pelo largo Inadecuadamente ConocidaSpalacopus cyanus Cururo En PeligroClase AnfibiosBufo chilensis Sapo de Rulo VulnerablePleurodema thaul Sapito de Cuatro Ojos VulnerableClase ReptilesPhilodryas chamissonis Culebra de Cola Larga VulnerableTachymenis chilensis Culebra de Cola Corta VulnerableCallopistes palluma Iguana VulnerableClase AvesVultur gryphus Cóndor Vulnerable

Fuente: Informe Línea de Base EIA “Explotación y Beneficio de Minerales Papomono”.

Cabe señalar que los anfibios catastrados se encuentran fuera del área de influencia directa del proyecto. Respecto de los mamíferos, la Llaca (Thylamys elegans) y la Laucha pelo largo (Abrothix longipilis) se encontró en ambientes de matorral arborescente, la presencia de zorro culpeo (Pseudalopex culpaeus) se registró en las partes menos intervenidas del área del proyecto y se observaron madrigueras de cururo (Spalacopus cyanus) en distintos sectores, pero sólo algunas presentaban indicios de actividad.

En el caso de las aves, estas son de carácter migratorias, especies como la pinguera ( Patagona gigas) y el fío fío (Elaenia albiceps) se reproducen aquí, pero en invierno migran hacia la Amazonía. Otras especies como el picaflor chico (Sephanoides sephanoides), la viudita (Colorhamphus parvirostris) y el jilguero (Carduelis barbatus), son migradores locales.

De las 62 especies de vertebrados nativos registradas en este sector, ninguna se encuentra citada en alguna categoría de amenaza por el Reglamento de Clasificación de Especies Silvestres procesos 1 (D.S. Nº151/07 MINSEGPRES), 2 (D.S. Nº50/08 MINSEGPRES) y 3 (D.S. Nº51/08 MINSEGPRES).

QUILMENCO: Se realizaron los trabajos en terreno los días del 8 al 11, 24 y 27 de Septiembre del 2008, correspondiente a época de primavera. Cubriendo 06 puntos de observación en el área del camino de acceso a Quilmenco, 23 estaciones en la Quebrada de Quilmenco y 13 en el camino de Quilmenco al yacimiento Papomono en Manquehua.

El catastro de vertebrados para el área está compuesto por un total de 70 especies, conformado por 07 de reptiles, 49 especies de aves, 12 especies de mamíferos y 02 anfibios. Donde las aves son la clase más diversa (70% del total de vertebrados), siguen en diversidad los mamíferos (17,1%), los reptiles (10%) y por último los anfibios (2,9%).

El análisis de la distribución geográfica indica que la mayoría de las especies tiene una amplia distribución geográfica en Chile. De las 48 especies nativas, 18 son endémicas de nuestro país (37,5% endemismo) y corresponden a 02 anfibios, 07 reptiles, 06 aves y 03 mamíferos.

De las especies presentes en este sector, de acuerdo al Reglamento de la Ley de Caza, 14 se encuentran en alguna categoría de amenaza a nivel de la zona central. La información desagregada da cuenta de 06 mamíferos, 05 reptiles, 02 anfibios, y 01 aves.

Listado Fauna en Estado de Conservación en Quilmenco

Especie Nombre Común Estado de Conservación

Clase MamíferosThylamys elegans Yaca RaraPseudalopex culpaeus Zorro culpeo Inadecuadamente conocidaPseudalopex griseus Zorro chilla Inadecuadamente conocidaGalictis cuja Quique VulnerablePuma concolor Puma En Peligro de ExtinciónSpalacopus cyanus Cururo En peligro de ExtinciónClase AnfibiosBufo chilensis Sapo de rulo VulnerablePleurodema thaul Sapo 4 ojos VulnerableClase ReptilesTachymenis chilensis Culebra cola corta VulnerablePhilodryas chamissonis Culebra de Cola larga VulnerableLiolaemus nitidus Lagarto nítido VulnerableLiolaemus tenius Lagartija esbelta Vulnerable

Page 56: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Especie Nombre Común Estado de Conservación

Callopistes palluma Iguana VulnerableClase AvesVultur gryphus Cóndor Vulnerable

En relación a los posibles impactos que pudieran sufrir las especies bajo estado de conservación producto de las actividades del proyecto, el especialista señala:

Anfibios: Los sectores donde se detectó a las dos especies de anfibios presentes, se encuentran fuera del área de influencia directa del proyecto y lo mismo ocurre con sectores que por sus características son hábitat potencial de anfibios, sin que se detectaran ejemplares actualmente.

Reptiles: Potencialmente se producen efectos negativos sobre las especies de reptiles presentes en el área del proyecto, especialmente en el sector de la futura planta minera, si no se toman medidas de prevención y mitigación de impactos.

Micromamíferos: Propone ahondar el estudio realizando un levantamiento de densidad/abundancia, con metodología de captura/marcación y recaptura, para garantizar una evaluación más certera de potenciales impactos.

De las 48 especies de vertebrados nativos registradas en este sector, ninguna se encuentra citada en alguna categoría de amenaza por el Reglamento de Clasificación de Especies Silvestres procesos 1 (D.S. Nº151/07 MINSEGPRES), 2 (D.S. Nº50/08 MINSEGPRES) y 3 (D.S. Nº51/08 MINSEGPRES).

C. MEDIO HUMANOEn la caracterización del medio humano se ha definido el área de influencia sobre la base del nivel estimado de afectación del sistema de vida y costumbres de las comunidades asentadas en la zona próxima a los distintos componentes del proyecto, considerando elementos relacionados con los ámbitos de bienestar personal, familiar y patrimonial, integridad del sistema de vida, valores y cultura, articulación de redes de apoyo y reciprocidad, desenvolvimiento económico y accesibilidad y conectividad.

La implementación de medidas de mitigación en el diseño original del proyecto, en lo concerniente a la reubicación de la planta de procesamiento de minerales y el trazado de los caminos privados, ha permitido disminuir el impacto ambiental del proyecto sobre su entorno, específicamente respecto de las localidades rurales más cercanas a las áreas de intervención del proyecto. El área de influencia indirecta corresponde al entorno comunal en que se asentará el proyecto, esto es, Illapel y Salamanca, en la provincia del Choapa, Región de Coquimbo.

Por su parte, el área de influencia directa comprende las localidades rurales ubicadas en las inmediaciones de los yacimientos y de la planta de procesamiento de minerales, y que corresponden a las localidades rurales de Manquehua y .

En Capítulo X Anexo 3 sección F - Informe Socioeconómico, se adjunta el Informe Socioeconómico del área de influencia del proyecto, en el cual se detalla la información que caracteriza al medio humano en la Región de Coquimbo, las comunas de Salamanca e Illapel y las localidades rurales ubicadas próximas al proyecto.

A continuación se entrega un resumen con los principales resultados del informe socioeconómico, centrado en los antecedentes de las localidades rurales ubicadas en el área de influencia directa del proyecto.

Antecedentes DemográficosEn la localidad rural de Cárcamo, de acuerdo al último Censo de Población, residen en la localidad rural de Quebrada de Cárcamo, perteneciente al distrito censal ‘Hacienda Illapel’, 143 personas que constituyen 56 hogares. Registrando un predominio moderado de mujeres (53%), que son jefas de hogar en 34% de los hogares.

El sector de Manquehua posee 73 habitantes. De ellos, la totalidad corresponde a población rural, presentando una proporción mayor de hombres (59%) por sobre mujeres (41%), como resultado de las actividades mineras desempeñadas preferentemente por varones. En la localidad de Chuchiñí habitan 512 personas, todas ellas concentradas en la ruralidad, y distribuidas en una mitad de hombres y otra de mujeres. En relación a la distribución de sus habitantes por grupos de edad, un 29% de la población es menor o igual a 19 años, mientras que un 15% de ellos registra ser mayor de 65 años.

Page 57: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

En el asentamiento de Quilmenco, el año 2002, habitaban 40 personas, en su mayor parte población masculina. En relación a la distribución de sus habitantes por grupos de edad, 10 de ellos eran niños y jóvenes menores de 19 años, mientras que apenas se identificaban 2 habitantes mayores de 65 años.

Antecedentes AntropológicosHitos y Lugares RelevantesDe acuerdo al Plan de Desarrollo Comunal de Illapel 2004-2010, el sector de Cárcamo ha sido definido como un sitio de interés en debido a la presencia de recursos naturales y culturales de gran valor patrimonial. Entre ellos, arte rupestre presente en petroglifos y en piedras tacitas o morteros.

La comunidad de Manquehua distingue tres lugares como los más relevantes del sector: la sede social, donde se congregan los vecinos con diversos fines; el circuito donde se realiza la procesión de la Virgen, que se extiende desde la capilla al calvario; y el sector denominado “la Raja de Manquehua” o Cueva de los Brujos

Respecto de los sitios destacados por la comunidad de Chuchiñí por el número de personas que congregan, estos corresponden al casino de Chuchiñí, donde se organizan los bailes y fiestas; la peregrinación a la fiesta religiosa de Quilmenco y la visita a su gruta; y el lugar donde se celebra el Rodeo de Campo, arriba de la parcela 25. Aún cuando no fue mencionada, la casa patronal de la Hacienda Chuchiñí también es un hito dentro de la localidad, con su particular torre central y rodeada por un parque, corresponde a una mansión rural del 1900 que forma parte de la memoria histórica de los habitantes del sector.

En el sector de Quilmenco es posible reconocer dos hitos religiosos: la gruta donde se encuentran las imágenes de la Virgen del Carmen y del Sagrado Corazón de Jesús, lugar donde todos los años se celebra una fiesta religiosa que congrega a centenares de personas de los alrededores, tradición practicada desde el año 1940. Por otra parte, esta la presencia de una animita ubicada en el sector del Espinal. En relación a zonas de transhumancia, existen lugares de veranada a los que los crianceros llevan a sus caprinos, entre diciembre y abril, situados a unos 50 a 100 kilómetros del sector.

Organizaciones y Grupos HumanosEl sector de Cárcamo tiene presencia de dos Juntas de Vecinos, una Comunidad de Agua y dos agrupaciones productivas.

En cuanto a la participación social en Manquehua, se observa un número significativo de organizaciones territoriales y funcionales, integradas por prácticamente la totalidad de la población adulta. Aquí funcionan una junta de vecinos, un club deportivo, dos comunidades religiosas, un comité productivo, una agrupación de crianceros dependiente de la Asociación Comunal, cinco comunidades de agua y la Comunidad Agrícola de Chalinga, principal agrupación del sector.

En Chuchiñí existen dos juntas de vecinos, las que a su vez forman parte de una asociación de juntas de vecinos rurales; cuatro organizaciones funcionales ligadas al folklore, la salud, la educación y el deporte; una agrupación religiosa específica; un Comité de Agua Potable Rural - APR y la Cooperativa Agrícola de Chuchiñí.

En el sector de Quilmenco no se registra la presencia de organizaciones territoriales ni funcionales de ninguna índole.

Antecedentes SocioeconómicosEn Cárcamo la población inactiva representa al 49% de los mayores de 15 años, mientras que quienes se encuentran trabajando o buscando empleo corresponden a 51%. Del total, un 27% corresponde a mujeres insertas en el mundo laboral.

La población económicamente activa (PEA) del sector de Quebrada de Cárcamo está constituida por 62 personas. Aquí, la mayor parte de sus trabajadores lo hace en forma asalariada (52%), seguido por un 45% de trabajadores que se desempeñan por cuenta propia, tal como ocurre con la tendencia a nivel nacional. Los trabajadores independientes de la zona se desempeñan especialmente en el rubro agropecuario y pequeño comercio. De acuerdo al giro de la actividad económica, un 29% de la fuerza de trabajo del sector se dedica al sector silvoagropecuario; seguido por los sectores servicios (18%), comercio (15%) y construcción (11%).

En Manquehua la población económicamente activa está constituida por 18 personas, quienes en su mayor parte lo hace en forma asalariada (78%), donde se incluye a quienes realizan labores de extracción de minerales (pirquineros), seguidos por 4 trabajadores que se desempeñan por cuenta propia. La actividad económica mayoritaria es la ‘explotación de minas’ y ‘extracción de minerales’ (44%), compuesta por pirquineros y trabadores de empresas mineras de la zona. En segundo término, se encuentran los trabajadores ligados a la fabricación de maquinaria y equipos (3 casos).De acuerdo a las categorías ocupacionales, la población económicamente activa de Chuchiñí tiene una estructura similar al promedio del país, donde predominan los trabajadores asalariados (65%), seguidos por los trabajadores

Page 58: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

por cuenta propia (20%) y en menor medida dedicado al servicio doméstico (7%). Las actividades predominantes de los ocupados se desarrollan mayoritariamente en los rubros de la agricultura, ganadería, caza y actividades de tipo servicio conexas (53%). Allí, los cargos predominantes corresponden a agricultores y trabajadores calificados de explotaciones agropecuarias, forestales y pesqueras con destino al mercado (35%), seguido por los peones agropecuarios, forestales, pesqueros y afines (14%).

En Quilmenco la población económicamente activa tiene un comportamiento similar al promedio del país, donde predominan los trabajadores asalariados (8 casos), seguidos por los trabajadores por cuenta propia (4 casos). Las actividades predominantes de los ocupados se desarrollan mayoritariamente en los rubros de la agricultura, ganadería, caza y actividades de tipo servicio conexas. Allí las ocupaciones predominantes corresponden a agricultores y trabajadores calificados de explotaciones agropecuarias, forestales y pesqueras con destino al mercado, seguido por los peones agropecuarios, forestales, pesqueros y afines.

Antecedentes Bienestar SocialAcceso a Ambiente ConstruidoEl Censo de Población y Vivienda del año 2002, señala que en la Quebrada de Cárcamo existen 79 viviendas, de las cuales un porcentaje importante (29%) se encontraba sin moradores en forma permanente y 56 hogares tenían residentes. Del total, un 96% corresponde a casas (76 casos) y un 4% corresponde a mejoras, mediaguas u otro tipo de vivienda particular (4 casos).

En tanto, en el sector de Manquehua se registró en la localidad 34 viviendas, cuatro de las cuales se encontraban desocupadas. En cuanto a su tipología, 71% corresponde a ‘casas’ y un 29% a viviendas precarias (mejora, mediagua, rancho o choza).

Al año 2002 en la localidad de Chuchiñí se registraron 176 viviendas, un 88% de ellas correspondientes a casa, seguido por un 10% de mejoras o mediaguas.

Por último, la localidad de Quilmenco registra un total de 17 viviendas, 7 de las cuales corresponden a casas y otras 7 a mejoras o mediaguas.

Acceso a ServiciosSegún datos censales en Cárcamo, sólo un 38% de las viviendas cuenta con conexión a sistema público, a través del Comité de Agua Potable Rural de Cárcamo. En forma mayoritaria, las viviendas se abastecen a través de pozos y vertientes (62%). En relación a la disponibilidad de servicios higiénicos existente en este sector, aquí se observa el mayor déficit con una proporción muy significativa de viviendas que utiliza ‘pozo negro’ o no posee ningún sistema (77%). Por su parte, en Quebrada de Cárcamo la cobertura de energía eléctrica es prácticamente universal, debido a que son sólo 3 viviendas las que no cuentan con este servicio.

Para el caso de Manquehua el 93% de las viviendas no dispone de agua potable, obteniendo el recurso de pozos, vertientes y quebradas; sólo una vivienda cuenta con cañería en su interior. En relación a la disponibilidad de servicios higiénicos existentes, en el año 2002 se registró que un 97% de las viviendas disponía de sistemas muy deficitarios de eliminación de excretas, al utilizar ‘pozo negro’ o no poseer ningún sistema. En relación al alumbrado, los dirigentes vecinales señalan que actualmente todas las viviendas disponen de conexión a fuentes de energía eléctrica.

En Chuchiñí el origen del agua en las viviendas es provisto en un 79% por la red pública, mientras un 13% de las viviendas obtiene agua de río, vertiente o estero y un 9% la extrae de pozo o noria. En relación a la eliminación de excretas, el 54% de viviendas del sector lo hace a través del sistema de alcantarillado y un 36% mediante cajón sobre pozo negro. 5 viviendas utilizan cajón sobre acequia y 7 carecen de algún sistema. Respecto del acceso a conexión eléctrica se tiene que un 83% de las viviendas cuentan con alumbrado eléctrico provisto por la red pública intra-domiciliaria y que un 16% no cuentan con ningún tipo de alumbrado (24 casos).

Respecto a Quilmenco, es posible señalar que el origen del agua en las viviendas es provisto mayoritariamente en río, vertiente o estero y en 6 viviendas se registra conexión a red pública. En relación a los servicios higiénicos existentes, el último censo da cuenta que apenas 3 hogares poseen conexión al sistema de alcantarillado, y que las restantes diez viviendas utilizan cajón sobre pozo negro o carecen de algún sistema. Respecto del origen de la electricidad, en este sector los habitantes tienen alumbrado eléctrico provisto por la red pública (6 casos); placas solares (2), o bien, no cuentan con ningún tipo de alumbrado (5).

Sistema de SaludLos habitantes de la localidad acuden a la Posta de Salud Rural de Cárcamo, dependiente del Departamento de Salud de la I. Municipalidad de Illapel.

Corresponde a la población de Manquehua en el nivel primario de salud atenderse en la Posta Rural de Arboleda Grande, que cuenta con paramédico residente encargado de realizar controles periódicos en el marco de los

Page 59: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Programas de Salud. Además existe en la localidad una estación médico-rural con habilitación mínima, utilizada durante la ‘ronda médica’ que se realiza una vez al mes, con atención de médico, matrona, enfermera, nutricionista y paramédico.

En materia de atención de salud en Chuchiñí existe una estación médica rural, la que cuenta con atención permanente de un paramédico. Además, se realizan mensualmente dos rondas médicas y una ronda dental.

En Quilmenco las necesidades de atención en salud son cubiertas por la estación médica rural de .

Sistema EducacionalEn la localidad de Quebrada de Cárcamo se encuentra ubicada la Escuela Básica Particular Subvencionada, del mismo nombre, la que cuenta con una matrícula de 5 alumnos que cursan entre 1° y 6° Básico.

Existe en Manquehua un establecimiento educacional de Enseñanza Básica particular subvencionado, multigrado y unidocente. Actualmente la escuela posee 13 alumnos que cursan de 1º a 6º Básico, los que para continuar sus estudios deben trasladarse en régimen de internado a la ciudad de Salamanca.

La localidad de Chuchiñí posee una escuela que brinda Educación Básica completa, a niños y jóvenes de los sectores de Villa La Esperanza y El Manzano. Una vez egresados los alumnos continúan su Educación Media, en internados de Salamanca e Illapel.

En Quilmenco la necesidad educacional es cubierta con la escuela básica “Julio Echavarría”, ubicada en la localidad de Chuchiñi.

D. PATRIMONIO ARQUEOLÓGICO Con el objetivo de establecer la presencia de vestigios superficiales de sitios arqueológicos, históricos y/o paleontológicos, que puedan ser considerados como monumentos nacionales, de acuerdo a la legislación vigente (Ley N°17.288) y proponer recomendaciones para el adecuado manejo de los recursos patrimoniales detectado en el área de influencia del proyecto, se desarrolló una serie de campañas de terreno en el área de intervención del proyecto. La primera en noviembre de 2007, la segunda parcializada en los meses de marzo y junio de 2008. La tercera también en junio de 2008, y una última campaña en septiembre de 2008. Las campañas 1 y 2 se llevaron a cabo en el sector de Manquehua identificando un total de 14 sitios arqueológicos de diferente índole. Por su parte, la campaña 3 cubrió el sector de Quilmenco y Manquehua catastrando 19 sitios arqueológicos.

En la campaña 1, la inspección arqueológica cubrió nueve sectores del área de Manquehua, identificando un total de 12 sitios arqueológicos protegidos de acuerdo a los criterios establecidos por la legislación vigente (Ley N°17.288). De los cuales 6 de ellos corresponden a bloques de roca con paneles de arte rupestre asignables a períodos alfareros prehispánicos, y otros seis corresponden a estructuras de pirca. De estos últimos, 3 se encuentran asociados a material cultural de data histórica, y los otros tres sin material cultural asociado en superficie, lo que dificulta poder determinar su asignación cronológico-cultural.

La campaña 2 abarcó cinco sectores de la Quebrada de Manquehua, encontrando evidencias superficiales de un sitio de carácter histórico y un hallazgo aislado, ambos de bajo valor patrimonial.

La campaña 3 englobó dos sectores en el sector de Quilmenco, catastrando 7 sitios arqueológicos. De los cuales cinco corresponden a bloques de roca con paneles de arte rupestre asignables a períodos alfareros prehispánicos.

En lo que respecta a la campaña 4, la inspección arqueológica comprendió tres áreas del proyecto, correspondiente al sitio de la planta de procesamiento de minerales y sus accesos: Camino Interior Papomono – Planta; Planta en Quilmenco y Camino By-Pass - Ruta 81-D. Los resultados de la inspección dan cuenta de 19 sitios arqueológicos, 3 sitios históricos y 21 hallazgos aislados. En relación a los sitios arqueológicos previamente identificados en las campañas 1,2 y 3 se mantuvieron cuatro sitios arqueológicos y un sitio histórico.

Los resultados pormenorizados de las campañas de inspecciones arqueológicas efectuadas en el marco del proyecto, son entregados en forma separada en el Capítulo X Anexo 3 sección G denominados “Estudio Línea de Base Arqueología - EIA”, “Estudio Línea de Base Arqueología – Sector Manquehua”, Estudio Línea de Base Arqueología – Quilmenco”, “EIA Estudio Línea de Base Arqueología – Proyecto Minero Tres Valles”Respecto de los antecedentes arqueológicos prehispánicos e históricos del área, se indica que se ha revisado la bibliografía especializada, en particular se revisaron los antecedentes e información contenida en las investigaciones desarrolladas en el marco de los proyectos FONDECYT que se han desarrollado en el valle de Chalinga, las cuales han sido incluidas en la bibliografía consultada.

Page 60: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Además, en el documento denominado INFORME CONSOLIDADO LÍNEA BASE ARQUEOLÓGICA EIA PROYECTO MINERO TRES VALLES, que se adjunta en el ANEXO Nº10.1, específicamente en los puntos 5 y 6 se ha incluido un análisis de la información generada de investigaciones anteriores. Al respecto se indica expresamente que todos los sitios arqueológicos identificados en el marco de los proyectos FONDECYT quedan fuera del área de influencia del proyecto Minero Tres Valles, y por lo tanto, en ningún caso se verán afectados por las actividades del proyecto minero.

El INFORME CONSOLIDADO LÍNEA BASE ARQUEOLÓGICA EIA PROYECTO MINERO TRES VALLES, que se adjunta en el ANEXO Nº10.1, da cuenta de todas las áreas inspeccionadas, indicando la metodología y técnicas de prospección pedestre utilizada (punto 7 del documento), además de las características del medio circundante que pudo haber afectado la detección de sitios arqueológicos (punto 8 del documento). Al respecto, se indica que dentro del área de influencia directa del proyecto no existieron espacios que no hayan sido prospectados.

Además, tal como fue acordado con el CMN el titular ejecutó las actividades de caracterización autorizadas por el CMN por medio del ORD Nº6279/2008 (Modificado por el ORD CMN Nº3513/2009). En este sentido, el Informe de Caracterización de los sitios Potrero El Espinal 2 (SA-4) y QMC-2 (SA-6), y de los hallazgos Potrero El Sauce 1 (HA-1) y Potrero El Espinal 4 (HA-4), ha sido entregado directamente al CMN para que este servicio, en el marco de sus competencias sectoriales, realice la evaluación técnica/sectorial del Informe de Caracterización Arqueológica.En la practica, la información generada producto de las actividades de caracterización autorizadas por el CMN por medio del ORD Nº6279/2008 (Modificado por el ORD CMN Nº3513/2009), actualiza la información arqueológica de los sitios ya mencionados.En resumen, el resultado del trabajo de caracterización asociado al ORD Nº6279/2008 es el siguiente:El trabajo de caracterización de los sitios SA-4 y SA-6, y los hallazgos aislados HA-1 y HA-4, pudo ser ejecutado completamente y en conformidad a las metodologías de trabajo autorizadas por el CMN a través de los ORD Nº6279/2008 y ORD Nº3513/2009.En el marco de las actividades de caracterización del sitio SA-4 se identificaron 5 nuevos bloques, los cuales fueron debidamente registrados, caracterizados e incluidos en el informe de caracterización.En el marco de los sondajes de caracterización de los sitios arqueológicos SA-4 y SA-6 se encontró material lítico y cerámico disperso hasta el nivel promedio de 20-30 cm. Por su parte en lo que respecta a los sondajes en los hallazgos HA-1 y HA4, no se registró ningún tipo de material arqueológico en estratigrafía hasta alcanzar el estrato estéril.En particular, respecto del HA-4, aún cuando no se registró material cultural en estratigrafía, la cercanía de otros fragmentos de morteros unos 20 metros hacia el sur del hallazgo motivan a solicitar al CMN que se amplíe la superficie de este hallazgo uniéndola con los nuevos hallazgos y se transforme en un sitio nuevo arqueológico, identificándolo como SA-48, el cual antes de ser intervenido será debidamente caracterizado (previa presentación al CMN de la solicitud de caraterización)

Respecto del sitio arqueológico Potrero El Espinal 2 o SA-4:

- EL CMN autorizó la excavación de 25 pozos de sondeo en el sitio arqueológico SA-4. La etapa de caracterización permite excavar 30 pozos de sondeo de 1 m x 1 m.

- Inicialmente en la etapa de inspección arqueológica se identificaron 2 bloques con petroglifos, durante el monitoreo arqueológico se identificaron 2 nuevos 2 bloques más con petroglifos, y registrándose finalmente un total de 9 bloques con petroglifos en el sitio.

- En el marco de las actividades de caracterización, se realizaron 9 pozos de sondeo en torno a los 9 bloques con petroglifos.

- Además, se identificó que el soporte rocoso donde se confeccionaron los petroglifos corresponde a granodiorita, no sujeta a la roca madre, sino separadas de ésta.

Respecto del sitio arqueológico QMC-2 o SA-6:

- El CMN autorizó la excavación de 40 pozos de sondeo en el sitio arqueológico SA-6. La etapa de caracterización permite excavar 41 pozos de sondeo: 28 de 1 m x 1 m y 13 pozos de 1 m x 0.5 m.

- Inicialmente en la etapa de inspección arqueológica se identificaron unos 8 bloques con petroglifos, y finalmente en la etapa de caracterización registra un total de 24 bloques con petroglifos.

- En el marco de las actividades de caracterización, se realizaron 18 pozos de sondeo en 18 en torno a los bloques con petroglifos.

- Además, se identificó que el soporte rocoso donde se confeccionan los petroglifos corresponde a granodiorita, no sujeta a la roca madre, sino separadas de ésta.

Respecto del hallazgo arqueológico aislado Potrero El Sauce 1 o HA-1:

Page 61: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

- Salvo la recuperación del fragmento de mortero identificado en la inspección y recuperado ahora en esta etapa de caracterización, no se registró ningún tipo de material arqueológico en estratigrafía hasta alcanzar el estrato estéril a – 30 cm.

Respecto del hallazgo arqueológico aislado HA-4:

- Además de lo indicado previamente, referente a que forma parte del nuevo sitio arqueológico SA-48, salvo la recuperación del fragmento de mortero identificado en la inspección y levantado ahora en esta etapa de caracterización, no se registró ningún tipo de material arqueológico en estratigrafía hasta alcanzar el estrato estéril a – 90 cm.

En el ANEXO 10.2 de esta Adenda, se presenta la tabla que muestra todos los sitios identificados en el proyecto, en particular en texto de color rojo se muestran aquellos que serán afectados por el proyecto. Además, entre otras cosas se indican las medidas propuestas para cada sitio.

El componente arqueológico fue considerado desde las primeras etapas de ingeniería. En particular, para que la cantidad de elementos patrimoniales afectados se viera disminuida se tomaron todas las medidas factibles para evitar perturbarlos, tales como modificación de trazados de caminos y de emplazamiento de las construcciones, el cercado del área industrial dejando fuera los hallazgos/sitios, etc. Esta situación se puede observar en el plano presentado en el Anexo 10.5 de la Adenda N° 3 donde el sitio SA-06 y el hallazgo HA-07, inicialmente coincidentes con el camino planta de chancado-planta SX-EW, ahora se encuentran alejados de tal obra y cercados, considerando una distancia de protección. De la misma forma, los sitios SA-14 y los hallazgos HA-08, 09, 11 y 14 quedaron fuera del cerco que limita el área industrial en función de desviaciones del trazado.

Situación especial fue el de la Pila de Lixiviación, para cuya ubicación se consideraron varias alternativas que cumplieran con las condiciones necesarias para este tipo de instalaciones, tales como: contar con 50 hectáreas aproximadamente y con pendiente máxima de 8%, alejada de poblados y protegida de cauces naturales, entre otros. La evaluación resultante presentó como mejor opción la situación presentada en este proyecto. Ver plano presentado en ANEXO 10.3, donde se muestran las instalaciones del proyecto y las áreas prospectadas, tanto en el marco de la Declaración de Impacto Ambiental “Túnel de prospección sector Manquehua” (Yakuba), del desistido proyecto “Explotación y Beneficio de Minerales Papomono” (Salazar/Borié) y del presente proyecto (Avalos/Didier).

En la práctica, de los 43 sitios arqueológicos (SA), 4 sitios históricos (SH) y 27 hallazgos aislados (HA), identificados en el marco de la línea base (ya sea dentro como fuera del área de influencia del proyecto), sólo se verán afectados en el marco del Proyecto Minero Tres Valles los siguientes:

(*): Corresponde al año en que el proyecto necesita su liberación para continuar sus obras de acuerdo a lo planificado.

(**): Hallazgos aislados que no se afectarán, pero que se propone rescate por su cercanía a las obras, la solicitud de rescate será presentada al CMN el año 2009.

SITIOÁREA ESTIMADA

m2AÑO DE LIBERACIÓN O

RESCATE (*)

SA04 1.800 Año 2010

SA05 2.700 Año 2011

SA07 12.400 Año 2011

SA08 31.800 Año 2011

SA09 43.300 Año 2011

SA06 7.800 Año 2012

HA04 - Año 2010

HA05 - Año 2011

HA06 - Año 2011

HA01 - Año 2011 (**)

HA07 - Año 2011 (**)

Page 62: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

E. PAISAJEPara la descripción del paisaje, se consideraron los aspectos físicos, biológicos y antrópicos relevantes del área de emplazamiento del proyecto. En el Capítulo X Anexo 3 sección H - Informe Paisaje, se adjuntan los resultados de la evaluación.

Sobre la base de lo indicado, se logró una descripción del paisaje que permitió identificarlo como un paisaje interesante, pero habitual en la región, además de presentar formaciones morfológicas enraizadas en la vida local.

De igual forma, el área evaluada presenta atributos visuales que lo configuran como un paisaje medio, generado por lomajes suaves y valles encajonados. A simple vista es posible apreciar las diversas manifestaciones de la vegetación, intervenidas por actividades mineras y agrícolas.

Las formaciones vegetacionales en la zona del proyecto corresponden principalmente a matorral espinoso de la serranía y en una menor proporción a matorral esclerófilo andino en las partes altas de las quebradas intervenidas.

En este sentido y analizados los criterios indicados por la CONAMA en el su documento Antecedentes para Analizar el Paisaje en el Contexto del SEIA de Agosto de 2007, es posible señalar que el Proyecto Minero Tres Valles, no presenta un impacto ambiental significativo sobre el componente ambiental paisaje, entre los antecedentes que fundamentan esta valoración se encuentran:

- El área donde se emplazará el proyecto, no ha sido declarada zona o centro de interés turístico nacional, según lo dispuesto en el Decreto Ley Nº 1.224 de 1975;

- No se obstruye el acceso a los recursos o elementos del medio ambiente de zonas con valor paisajístico o turístico;

- En la zona no existe afluencia de turistas, así como tampoco se realizan actividades recreativas o turísticas;

Page 63: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

F. ESTUDIOS DE RIESGOSActividad SísmicaEl territorio nacional forma parte del llamado Cinturón de Fuego del Pacífico, que se extiende por la costa occidental de América hasta Alaska, continuando a través de las islas Aleutianas y las islas que bordean el Asia Oriental hasta Nueva Zelanda por el Pacífico occidental.

La sismicidad en el país se debe a la convergencia de la Placa Sudamericana en dirección al Oeste y la placa de Nazca en dirección al Este, lo que produce la colisión de ambas con efectos de subducción para la placa de Nazca, la que se activa periódicamente generando movimientos sísmicos.

Estos movimientos, especialmente aquellos que tienen su epicentro en el fondo del piso oceánico, pueden desencadenar maremotos sobre el litoral, que pueden llegar a ser especialmente destructivos en las zonas bajas y en las desembocaduras de quebradas y valles. Los sismos de magnitud significativa registrados por la Oficina Regional de Emergencia en la Región Coquimbo, a partir del año 1992.

Sismos Significativos Región de Coquimbo (1992-2007)

Fecha HoraLocalización

MagnitudProfundidad (km)

Localización en Km.Long. O. Lat. Sur

29/10/92 11:39 71°57’08’’ 29°29’26’’ 5,1 7860 km oeste de la Hi-guera

04/11/92 18:30 71° 32° 5,2 1550 km sureste de Los Vilos.

04/11/92 18:32 71°07’ 32°10’ 5,2 15Al oeste de Pichidangui

08/11/92 21:50 71°26’ 29°27’4’’ 4,6 Normal1,3 km oeste de Cruz Grande

17/11/92 01:24 71°38’4’’ 30°42’ 5,2 3641 km suroeste de Ovalle

17/11/92 04:15 71°42’8’’ 30°01’ 4,8 4935 km sureste de Coquimbo

04/12/92 15:18 71°33’5” 31°51' 4,5 3710 km noroeste Los Vilos

18/12/92 03:18 71°37’6” 30°40’9’’ 4,5 1940 km sureste de Ovalle

18/03/93 01:24 71°54,5’ 30°54,5' 4,9 1358 km sureste de Punitaqui

25/03/93 09:50 72°9,2' 29°35,1' 4,6 1680 km noroeste de La Serena

Algunos sismos reconocidos como altamente destructivos ocurridos desde el año 1906 hasta la fecha actual, registrados por Geofísica Panamericana IPGH, son los siguientes:

a) Coquimbo, 10 Noviembre 1922, a las 23:53 hrs: Terremoto y maremoto de magnitud 8,3 Richter.b) Coquimbo 12 Abril 1955, a las 16:25 hrs: Terremoto con maremoto leve de magnitud 7,0 Richter.c) La Serena, 11 Marzo 1975, a las 11:30 hrs: Terremoto magnitud 7,0 Richter.d) Punitaqui, 14 octubre 1997, a las 22:05 hrs: Terremoto de magnitud 7,0 de Richter.

Actividad VolcánicaLas unidades geológicas que conforman la comuna están compuestas por andesitas porfíricas y brechas volcánicas intruidas por cuerpos de composición granodioritica, de edad Cretácica y Terciaria .

En la zona existen unidades de material volcánico en la región, sin embargo su presencia no implica que exista vulcanismo activo en la actualidad, ya que las últimas intrusiones plutónicas son de edad Terciaria. En el período Cuaternario no se han registrado datos de vulcanismo activo en la IV Región, debido probablemente a que la placa oceánica se horizontaliza en la zona de subducción a profundidad, relacionándose este efecto con una mayor intensidad sísmica.

Remoción en MasaLos riesgos de remoción en la comuna esta representada principalmente por flujo de detritos en laderas, en cauces secundarios y en abanicos aluviales. Además de la caída de bloques y deslizamiento en sectores con elevada pendiente.

Las áreas generales con alto peligro de remoción en masa se ubican en la parte oriental de la comuna correspondiente a la zona de alta montaña con presencia de circos y valles glaciarios. De igual forma existen áreas puntuales de alto peligro en zonas de serranía y antiguos sectores de flujos detríticos.

Page 64: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

La remoción en masa es moderada en sectores de depósitos morrénicos en el frente montañoso y en los abanicos aluviales, la escasa cobertura vegetacional en estas áreas junto con la pendiente facilitan el deslizamiento del suelo y desprendimiento de bloques.

Los sectores calificados con un bajo peligro de remoción en masa están situados en los piedemonte y sectores planos del valle.

Page 65: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

VI. Identificación, predicción y evaluación de los impactos ambientales y situaciones de riesgo

IMPACTO POTENCIALIDENTIFICACIÓN DEL IMPACTO

POTENCIALRESULTADO DE LA EVALUACIÓN

ME

DIO

FÍS

ICO

- A

IRE

Aumento en los niveles de

concentración de material

particulado y gases

Se considera la concentración de material

particulado y de gases. Este impacto se

califica en función de las normas primarias

para MP-10 y PTS.

De acuerdo a lo señalado, este impacto se

califica como negativo, de intensidad leve, con

un riesgo de ocurrencia probable, de extensión

local, duración permanente (sobre 10 años),

desarrollo muy rápido y reversible.

IMPACTO NEGATIVO (2.0 < Ca < 3.9).

Aumento en los niveles de

luminiscencia en el área del

proyecto

Se considera el posible efecto que podrían

tener las operaciones nocturnas del proyecto

tanto en la etapa de construcción como de

operación. Este impacto se califica en

función de la norma de contaminación

lumínica exigida particularmente en la

Región Coquimbo (D.S. Nº 686 del año

1998)

De acuerdo a lo señalado, este impacto se

califica como negativo, de intensidad leve, con

un riesgo de ocurrencia poco probable, de

extensión local, duración permanente (sobre 10

años), desarrollo muy rápido y reversible.

IMPACTO NEGATIVO (0.0 < Ca < 1.9).

ME

DIO

FÍS

ICO

- A

GU

A

Aumento en las

concentraciones de elementos

contaminantes en el agua

Se consideran los efectos que las actividades

del proyecto podría tener sobre cuerpos de

aguas superficiales y subterráneos existentes

en el área de influencia, para ello se

considera la potencial alteración de las

concentraciones de elementos contaminantes

en las aguas, principalmente en el sector de

Quilmenco, donde se localiza la Planta de

procesamiento de minerales.

De acuerdo a lo señalado, este impacto se

califica como negativo, de intensidad leve, con

un riesgo de ocurrencia probable, de extensión

puntual, duración permanente (sobre 10 años),

desarrollo muy rápido y reversible.

IMPACTO NEGATIVO (2.0 < Ca < 3.9).

Perturbación escurrimientos

superficiales

Se consideran los efectos que el proyecto

podría tener sobre los escurrimientos de las

aguas lluvias. El proyecto, se localiza en

sectores donde existen quebradas por donde

escurren aguas lluvias, por lo cual, al interior

de los terrenos de la compañía, y con el

objeto de proteger las obras y evitar la

contaminación de las aguas lluvias, se han

proyectado canales interceptores y obras de

evacuación de aguas lluvias, lo que conlleva

a modificar los escurrimientos naturales del

sector (área de influencia directa).

De acuerdo a lo señalado, este impacto se

califica como negativo, de intensidad alta, con

un riesgo de ocurrencia cierto, de extensión

puntual, duración permanente (sobre 10 años),

desarrollo rápido y parcialmente reversible.

IMPACTO NEGATIVO (4.0 < Ca < 7.9).

Perturbación nivele de aguas

subterráneas (aguas del

minero)

Se consideran los efectos que el proyecto

podría tener sobre las aguas subterráneas. El

desarrollo de la mina Papomono, traerá

consigo una perturbación en el volumen de

aguas subterráneas, ya que en la actualidad se

evidencia la existencia de afloramientos

(aguas del minero) que serán extraídos. En

particular, se indica que estas aguas no están

conectadas con ningún acuífero de la zona, y

son el resultado del almacenamiento de aguas

lluvias que infiltran quedando retenidas en

bolsones de agua.

De acuerdo a lo señalado, este impacto se

califica como negativo, de intensidad leve, con

un riesgo de ocurrencia poco probable, de

extensión puntual, duración permanente (sobre

10 años), desarrollo muy rápido y reversible.

IMPACTO NEGATIVO (0.0 < Ca < 1.9).

Page 66: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

ME

DIO

FÍS

ICO

- R

UID

O Aumento en los niveles de

ruido de fondo en los

receptores cercanos al

proyecto

Se consideran las alteraciones que las

actividades del proyecto puedan generar

sobre los niveles de presión sonora (ruido de

fondo). Se refiere al impacto por aumento en

el NPS que causarían las actividades del

proyecto en sus distintas etapas, con respecto

a los distintos receptores identificados en los

sectores de Manquehua y Quilmenco.

De acuerdo a lo señalado, este impacto se

califica como negativo, de intensidad mediana,

con un riesgo de ocurrencia cierto, de extensión

puntual, duración permanente (sobre 10 años),

desarrollo muy rápido y reversible.

IMPACTO NEGATIVO (4.0 < Ca < 7.9).

ME

DIO

BIÓ

TIC

O -

FL

OR

A Y

VE

GE

TA

CIÓ

N

Modificación de hábitat Se considera el efecto que el proyecto podría

tener sobre los lugares de hábitat de la flora,

en la zona de intervención directa por el

proyecto, particularmente en el sector de

Quilmenco y sector de quebradas en el

camino que comunicará el sector de la mina

Papomono y la Planta de Procesamiento de

Minerales.

De acuerdo a lo señalado, este impacto se

califica como negativo, de intensidad mediana,

con un riesgo de ocurrencia cierto, de extensión

puntual, duración permanente (sobre 10 años),

desarrollo rápido y parcialmente reversible.

IMPACTO NEGATIVO (4.0 < Ca < 7.9).

Afectación de especies en

categorías de conservación

Se considera el efecto que las actividades del

proyecto podrían tener sobre especies

presentes en el área de influencia que se

encuentren en alguna categoría de

conservación. Este impacto se verifica por la

presencia individuos o especies de la flora

representativa en el área de influencia directa

del proyecto que se encuentren con

problemas de conservación a nivel nacional,

y que de una u otra forma podrían verse

afectadas por las actividades del proyecto.

De acuerdo a lo señalado, este impacto se

califica como negativo, de intensidad mediana,

con un riesgo de ocurrencia cierto, de extensión

puntual, duración permanente (sobre 10 años),

desarrollo rápido y parcialmente reversible.

IMPACTO NEGATIVO (4.0 < Ca < 7.9).

Perdida de cobertura vegetal Se refiere a la perdida de la cobertura vegetal

de los terrenos intervenidos, ya sea por

actividades de movimiento de tierra,

compactación, o simplemente por

posicionamiento o ubicación de obras. Este

impacto se verifica como resultado de la

construcción de las obras permanentes y

temporales del proyecto y sus actividades

asociadas, ya que en la práctica para el

desarrollo de obras de construcción se

requiere realizar movimiento de tierra y

compactación del suelo donde se va a

construir.

De acuerdo a lo señalado, este impacto se

califica como negativo, de intensidad leve, con

un riesgo de ocurrencia cierto, de extensión

puntual, duración permanente (sobre 10 años),

desarrollo rápido y parcialmente reversible.

IMPACTO NEGATIVO (4.0 < Ca < 7.9).

Perdida de vegetación nativa Se refiere a la pérdida de vegetación nativa, y

tiene relación con la alteración de sectores de

comunidades de bosque esclerófilo, matorral

esclerófilo, matorral esclerófilo con

suculentas, matorral esclerófilo andino y

pradera natural, ubicados en el área de

influencia del proyecto.

De acuerdo a lo señalado, este impacto se

califica como negativo, de intensidad mediana,

con un riesgo de ocurrencia cierto, de extensión

puntual, duración permanente (sobre 10 años),

desarrollo rápido y parcialmente reversible.

IMPACTO NEGATIVO (4.0 < Ca < 7.9).

Page 67: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

ME

DIO

BIÓ

TIC

O -

FA

UN

A

Modificación de hábitat Se considera el efecto sobre los lugares de

hábitat de la fauna, en la zona de intervención

directa por el proyecto, particularmente en el

sector de Quilmenco y sector de quebradas en

el camino que comunicará el sector de la

mina Papomono y la Planta de Procesamiento

de Minerales.

De acuerdo a lo señalado, este impacto se

califica como negativo, de intensidad leve, con

un riesgo de ocurrencia probable, de extensión

puntual, duración permanente (sobre 10 años),

desarrollo medio y parcialmente reversible.

IMPACTO NEGATIVO (2.0 < Ca < 3.9).

ME

DIO

HU

MA

NO

-

DIM

EN

SIÓ

N G

EO

GR

ÁF

ICA

Aumento del riesgo de

accidente de tránsito

Se considera el efecto del aumento del flujo

vehicular propio de la actividad generada por

el proyecto. Es decir, producto del

incremento del tránsito de vehículos por el

camino de acceso a la faena (por Villa

Esperanza), se estima que podría existir un

incremento en los accidentes de tránsito, ya

sea por descuido de los peatones o bien por

descuido de los conductores que utilizan y/o

utilizarán dicho camino.

De acuerdo a lo señalado, este impacto se

califica como negativo, de intensidad leve, con

un riesgo de ocurrencia poco probable, de

extensión puntual, duración permanente (sobre

10 años), desarrollo medio e irreversible.

IMPACTO NEGATIVO (0.0 < Ca < 1.9).

ME

DIO

HU

MA

NO

- D

IME

NS

IÓN

DE

MO

GR

ÁF

ICA

Reducción de migraciones de

la población más joven

Se considera el efecto que el proyecto tendrá

sobre las expectativas de la población joven,

en términos de visualización de nuevas

oportunidades laborales a nivel local. El

proyecto traerá consigo una demanda

importante de mano de obra a nivel comunal,

lo que implicará que los jóvenes tendrán

nuevas oportunidades de desarrollo en sus

comunas, reduciéndose los índices de

migración de jóvenes a otras comunas o

regiones en busca de oportunidades de

trabajo.

De acuerdo a lo señalado, este impacto se

califica como positivo, de intensidad mediana,

con un riesgo de ocurrencia probable, de

extensión local, duración media (3 a 4 años),

desarrollo rápido y parcialmente reversible.

IMPACTO POSITIVO ( Ca < 0 ).

Alteración de la estructura

local por rama de actividad

económica

Con la materialización del proyecto, el

número importante de personal a nivel

comunal se empleará o prestará servicios para

la minería, lo que conllevará a que se

produzca una variación en el porcentaje de la

población local que se dedicada a actividades

agrícolas y/o de pastoreo, motivados por el

desarrollo actividades remuneradas más

estables.

De acuerdo a lo señalado, este impacto se

califica como positivo, de intensidad leve, con

un riesgo de ocurrencia poco probable, de

extensión local, duración media (3 a 4 años),

desarrollo rápido y parcialmente reversible.

IMPACTO POSITIVO ( Ca < 0 ).

ME

DIO

HU

MA

NO

- D

IME

NS

IÓN

Alteración de la calidad de

vida de habitantes locales

Existen familias que habitan terrenos vecinos

o cercanos al proyecto, las cuales en mayor o

menor medida se verán afectadas en su

calidad de vida a causa del desarrollo de una

actividad, distinta de las actividades a las que

la población esta acostumbrada. En este

sentido, en los sectores poblados más

cercanos al área del proyecto, los habitantes

percibirán este impacto como una alteración

del entorno directo (positiva o

negativamente), una alteración de los flujos

habituales de tránsito de vehículos de carga,

una alteración en el ruido de fondo, etc.

De acuerdo a lo señalado, este impacto se

califica como negativo, de intensidad leve, con

un riesgo de ocurrencia probable, de extensión

puntual, duración permanente (sobre 10 años),

desarrollo muy rápido y parcialmente

reversible.

IMPACTO NEGATIVO (0.0 < Ca < 1.9).

Page 68: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

AN

TR

OP

OL

ÓG

ICA

Alteración del entorno y

desplazamiento de personas en

festividad religiosa

Se considera el efecto de las actividades del

proyecto respecto de la alteración del

desplazamiento de personas durante el

desarrollo de la Festividad Religiosa de la

Virgen del Carmen. En el sector de

Quilmenco dentro del terreno de la empresa y

fuera del área de intervención directa del

proyecto se realiza la peregrinación a la fiesta

religiosa de Quilmenco y la visita a su gruta

localizada en ese sector, por lo cual si bien,

no se considera impedir el libre acceso a

dicha festividad, el entorno se verá

influenciado por la cercanía de la planta de

procesamiento de minerales.

De acuerdo a lo señalado, este impacto se

califica como negativo, de intensidad leve, con

un riesgo de ocurrencia probable, de extensión

puntual, duración permanente (sobre 10 años),

desarrollo muy lento y parcialmente reversible.

IMPACTO NEGATIVO (0.0 < Ca < 1.9).

ME

DIO

HU

MA

NO

- D

IME

NS

IÓN

SO

CIO

EC

ON

ÓM

ICA

Transformaciones en la oferta

de empleo a nivel comunal

Se entiende por el efecto positivo

considerable que tendrá la implementación de

nuevos puestos de trabajo, el cual tendrá

repercusión en el grupo humano de las

localidades cercanas al proyecto

De acuerdo a lo señalado, este impacto se

califica como positivo, de intensidad mediana,

con un riesgo de ocurrencia probable, de

extensión local, duración media (3 a 4 años),

desarrollo rápido y parcialmente reversible.

IMPACTO POSITIVO ( Ca < 0 ) ).

Alteración en labores de

pastoreo a nivel local

Los terrenos donde se localizará la planta de

procesamiento de minerales, actualmente son

utilizados en actividades de pastoreo, con la

materialización del proyecto, no se podrá

acceder a dichos sectores de pastoreo, lo que

implicará que las personas que se dedican a

esta actividad busquen o utilicen otros

sectores. Este impacto se verificaría mediante

la incidencia de las actividades del proyecto

sobre las labores de pastoreo en los límites de

la propiedad del titular.

De acuerdo a lo señalado, este impacto se

califica como negativo, de intensidad leve, con

un riesgo de ocurrencia probable, de extensión

puntual, duración permanente (sobre 10 años),

desarrollo muy rápido y parcialmente

reversible.

IMPACTO NEGATIVO (0.0 < Ca < 1.9).

Trastornos psicológicos a

causa del cambio hábitat en

personas relocalizadas

Se considera el efecto que tendrá la

relocalización de familias hacia sectores

urbanos, o más cercanos a sectores urbanos,

lo que se traduce en la modificación de sus

conductas cotidianas. Este impacto considera

a las familias del sector de Quilmenco.

De acuerdo a lo señalado, este impacto se

califica como negativo, de intensidad mediana,

con un riesgo de ocurrencia muy probable, de

extensión puntual, duración permanente (sobre

10 años), desarrollo muy rápido y parcialmente

reversible.

IMPACTO NEGATIVO (2.0 < Ca < 3.9).

Incremento del patrimonio de

familias que serán

relocalizadas

Este impacto positivo se verifica debido a

que actualmente las familias que habitan el

sector de Quilmenco, no cuentan con los

títulos que los acreditan como propietarios de

las viviendas y terrenos donde habitan

actualmente generando un mejoramiento en

la calidad de vida de las familias afectadas (6

familias Quilmenco)

De acuerdo a lo señalado, este impacto se

califica como positivo, de intensidad mediana,

con un riesgo de ocurrencia cierto, de extensión

puntual, duración permanente (sobre 10 años),

desarrollo rápido y reversible.

IMPACTO POSITIVO ( Ca < 0 ).

Alteración de ingresos

familiares por reducción local

de áreas de cultivos y pastoreo

La relocalización de las familias traerá

consigo la adecuación a un nuevo espacio

donde deberán desarrollar actividades de

subsistencia que permitan mejorar los

ingresos familiares

De acuerdo a lo señalado, este impacto se

califica como negativo, de intensidad leve, con

un riesgo de ocurrencia poco probable, de

extensión puntual, duración permanente (sobre

10 años), desarrollo medio y reversible.

IMPACTO NEGATIVO (0.0 < Ca < 1.9).

Page 69: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

ME

DIO

HU

MA

NO

- D

IME

NS

IÓN

BIE

NE

ST

AR

SO

CIA

L

Mejora de la calidad de las

viviendas de familias

relocalizadas

Este impacto tendrá una repercusión positiva

y se verifica al momento de ocurrir el

traslado de las familias hacia sectores que

contemplan la construcción de viviendas de

mejor calidad de construcción y mejores

condiciones sanitarias con respecto a las que

solían habitar en sectores aislados

De acuerdo a lo señalado, este impacto se

califica como positivo, de intensidad mediana,

con un riesgo de ocurrencia cierto, de extensión

puntual, duración permanente (sobre 10 años),

desarrollo rápido y reversible.

IMPACTO POSITIVO ( Ca < 0 ).

Medio Humano:Transformaciones en la oferta de empleo a nivel comunal Situación Global Se entiende por el efecto positivo considerable que tendrá la implementación de nuevos puestos de trabajo, el cual tendrá repercusión en el grupo humano de las localidades cercanas al proyecto. En el marco de los planes que desarrollará la compañía, se elaborará un plan de capacitación en especialidades básicas, que permita incorporar a la mayor cantidad de personas a los beneficios derivados de la ejecución del proyecto. En este sentido, el titular se ha comprometido a que en la medida de lo posible se privilegie la contratación de mano de obra local, ya sea para que se contrate en la empresa o bien para que a través de las empresas contratistas, accedan a una posibilidad de empleo. En la práctica el proyecto para sus etapas de construcción y operación requerirá de una mano de obra estimada de 300 y 600 trabajadores respectivamente.

Situación Manquehua La contratación de mano de obra local de Manquehua se ha materializado desde la etapa de exploración. En la actualidad, ocho (8) jefes de hogar se encuentran trabajando para el proyecto (en un universo de 30 hogares). Respecto de las actividades de capacitación previstas, efectivamente se han capacitado ya 5 jóvenes de la localidad, en operación y mantención de plantas. Por la ubicación de la localidad, equidistante del sector de plantas y mina, se mantendrá y aumentará el número de contrataciones locales.

Situación Chuchiñí Forman parte del equipo de ejecución de obras SAP 18 personas de la localidad de Chuchiñí, cuyo número se espera mantener e incrementar, considerando especialmente las facilidades de acceso desde la localidad hasta el sector de plantas en Quilmenco. Dicho personal será debidamente capacitado, considerando las competencias específicas requeridas para cada cargo y los perfiles educacionales de base.

Situación Cárcamo La demanda de mano de obra para la operación de las minas ascenderá a aproximadamente 130 personas, de las cuales se espera que al menos 40% resida en el entorno local. De este modo, se abrirán alternativas de contratación para personas de Quebrada de Cárcamo, considerando las facilidades de acceso existentes al área de trabajo y la presencia de personas con experiencia en faenas mineras en la localidad.

Alteración en labores de pastoreo a nivel local Situación Global Los terrenos donde se localizará la planta de procesamiento de minerales, actualmente son utilizados en actividades de pastoreo, con la materialización del proyecto, los actuales usuarios (arrendatarios) no podrán acceder y hacer uso de dichos sectores de pastoreo, lo que implicará que estas personas busquen y utilicen otros sectores, ya sea en los alrededores o bien en otros valles. Este impacto se presenta principalmente por la disposición del antiguo propietario de los terrenos a arrendar o autorizar el uso de sus terrenos en actividades de pastoreo, lo que no es compatible con las actividades de la empresa. En este sentido, este impacto, si bien es negativo, se restringe sólo a los terrenos que han sido adquiridos por la empresa en el valle de Quilmenco, y afecta a los antiguos arrendatarios o usuarios que se encontraban autorizados por el antiguo propietario de los terrenos.

Situación Manquehua En el sector de Manquehua las instalaciones del proyecto y actividades complementarias no generarán alteración significativa de la ganadería, pues ésta se desenvuelve en sectores distintos a los ocupados por el proyecto. El ganado ocupa el sector de El Litiguao, Ojo de Agua y bajo la Raja de Manquehua como áreas de talaje, incluyendo ganado mayor y menor, ninguna de las cuales será ocupada por el proyecto.

Page 70: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Situación Chuchiñí Junto a los antecedentes referidos en la descripción de la situación global, debe indicarse que en el sector de Quilmenco, en Chuchiñí, existe un área conocida como “la encierra de Los Pozos” que corresponde a una zona de pastoreo para ganado mayor proveniente de sectores del valle de Choapa y del propio Chuchiñí, durante los meses de mayo y agosto, dependiendo del régimen de lluvias y disponibilidad de forraje, la cual será afectada solo por el camino que comunicará el sector de minas con el área de plantas de beneficio en Quilmenco. Dicho camino será construido utilizando las laderas de los cerros, no afectando de forma significativa la vegetación destinada a forraje para consumo del ganado ni el desplazamiento de animales.

Situación Cárcamo La actividad ganadera desarrollada entre la zona de faenas y el portón Polanco, implica la presencia estacional de ganado mayor (vacunos), que pastorea en la zona intermedia de los cerros circundantes, sobre el camino existente. Por su parte, el área de depósito de estériles y rajos había sido ocupada anteriormente por otras faenas mineras, de modo que ya no se desarrollaba allí actividad ganadera. Sin embargo, a raíz del mejoramiento y utilización del camino, éste se constituyó en una barrera para el tránsito de animales, dificultando su desplazamiento desde y hacia los bebederos ubicados en el fondo de la quebrada. Por este motivo, ya se ha implementado un completo programa de habilitación de aproximadamente 20 sendas ganaderas que facilitan el cruce del camino, siguiendo las indicaciones de los propietarios del terreno, la Cooperativa Agrícola de Colonización Illapel. A la fecha, el funcionamiento de tales sendas es satisfactorio, permitiendo el desplazamiento normal del ganado.

En este contexto, se estima que las instalaciones del proyecto y actividades complementarias no generarán alteración significativa de la ganadería, en tanto las áreas en donde se desarrolla no serán ocupadas por el proyecto, y ya se han implementado medidas para atender las perturbaciones detectadas.

Trastornos psicológicos a causa del cambio hábitat en personas relocalizadas Situación Global Al interior de los terrenos que han sido adquiridos por la compañía, existe un grupo de familias que deberán ser relocalizadas. En este sentido, la relocalización de familias hacia sectores urbanos, o más cercanos a sectores urbanos, genera una modificación de sus conductas cotidianas, lo que puede generar trastornos psicológicos sobre las personas relocalizadas, principalmente en aquellas personas de edad avanzada que por largos años han vivido en el lugar. Con el objeto de minimizar este impacto, la compañía está trabajando en un plan de relocalización cuyo objetivo general es lograr restablecer y mantener las condiciones de vida de la población presente dentro del área de Quilmenco, afectada por las obras del proyecto, en lo referido a aspectos residenciales, económicos, sociales y culturales, y como objetivos específicos se han definido:

- Restablecer y mantener las condiciones actuales de habitación, acceso a servicios.

- Reponer los medios y condiciones de producción y reproducción económico-productivas de las familias afectadas.

Este impacto potencialmente podría afectar a un grupo de 6 familias que se localizan en el sector de Quilmenco.

Incremento del patrimonio de familias que serán relocalizadas Situación Global Las familias que habitan el sector de Quilmenco, y que serán relocalizadas, actualmente no cuentan con los títulos que los acreditan como propietarios de las viviendas y terrenos donde habitan, en este sentido, la compañía en el marco del plan de relocalización, además de entregarles un nuevo lugar donde habitar, les hará entrega de los títulos de dominio de los terrenos donde serán relocalizados, lo que implica un mejoramiento en la calidad de vida de las familias afectadas al aumentarles su patrimonio.

Alteración de ingresos familiares por reducción local de áreas de cultivos y pastoreo Situación Global La relocalización de las familias traerá consigo la adecuación a un nuevo espacio donde deberán desarrollar actividades de subsistencia que permitan mejorar los ingresos familiares. En este sentido, además de los terrenos deberán contar con espacio donde desarrollarse, dado que no podrán acceder a los antiguos lugares de cultivo o pastoreo. Con el objeto de mitigar los efectos de la relocalización, y tal como se ha planteado previamente, el plan de relocalización que la empresa está desarrollando considera que las familias relocalizadas puedan desarrollarse, ya sea en las mismas actividades o bien en otras nuevas actividades, y expresamente se ha planteado que uno de sus objetivos específicos es reponer los medios y condiciones de producción y reproducción económico-productivas de las familias afectadas.

Page 71: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Mejora de la calidad de las viviendas de familias relocalizadas Situación Global Este impacto tendrá una repercusión positiva y se verifica al momento de ocurrir el traslado de las familias hacia sectores que contemplan la construcción de viviendas de mejor calidad de construcción y mejores condiciones sanitarias con respecto a las que solían habitar en sectores aislados.

ME

DIO

CO

NS

TR

UID

O -

VIA

LID

AD

Aumento flujo vehicular en

rutas de acceso a la faena

Se considera el efecto del aumento del flujo

vehicular sobre la ruta D –81, principalmente

durante las etapas de construcción y

operación del proyecto. Además en una

primera fase durante la etapa de construcción,

existirá un incremento en el flujo de

vehículos que circularán por el sector de

Villa Esperanza.

De acuerdo a lo señalado, este impacto se

califica como negativo, de intensidad leve, con

un riesgo de ocurrencia poco probable, de

extensión puntual, duración permanente (sobre

10 años), desarrollo medio e irreversible.

IMPACTO NEGATIVO (0.0 < Ca < 1.9).

Mejoramiento de la

infraestructura vial en el área

del proyecto

El proyecto considera el mejoramiento del

acceso por Villa Esperanza, y la construcción

de un Bypass

De acuerdo a lo señalado, este impacto se

califica como negativo, de intensidad leve, con

un riesgo de ocurrencia poco probable, de

extensión puntual, duración permanente (sobre

10 años), desarrollo medio e irreversible.

IMPACTO NEGATIVO (0.0 < Ca < 1.9).

ME

DIO

CO

NS

TR

UID

O -

SE

RV

ICIO

S B

ÁS

ICO

S Mejoramiento de los servicios

locales en el área del proyecto

Corresponde a la existencia de alteraciones

en el acceso a servicios básicos, cambios en

el consumo o en el grado, calidad y cantidad

de los servicios a disposición de la población

local producto de las acciones del proyecto.

De acuerdo a lo señalado, este impacto se

califica como positivo, de intensidad leve, con

un riesgo de ocurrencia poco probable, de

extensión local, duración media (3 a 4 años),

desarrollo rápido y parcialmente reversible.

IMPACTO POSITIVO (Ca < 0 ).

EL

EM

EN

TO

S D

E M

ED

IO

AM

B. -

US

O D

E S

UE

LO

Pérdida de suelo agrícola Se contempla el efecto sobre la condición

actual del componente suelo para el área de

influencia directa del proyecto producto de

las operaciones mineras en suelos clase III y

IV, los cuales se ubican en el sector de

Quilmenco.

De acuerdo a lo señalado, este impacto se

califica como negativo, de intensidad mediana,

con un riesgo de ocurrencia cierto, de extensión

puntual, duración permanente (sobre 10 años),

desarrollo medio y parcialmente reversible.

IMPACTO NEGATIVO (4.0 < Ca < 7.9).

PA

TR

IMO

NIO

CU

LT

UR

AL

-

AR

QU

EO

LO

GÍA

Alteración de sectores con

algún valor arqueológico

Rescate de sitios arqueológicos. Se considera

el efecto de las actividades y obras

comprometidas en las distintas etapas del

proyecto, sobre los sitios, hallazgos o

evidencias superficiales que presenten valor

arqueológico, identificados dentro del área de

influencia directa del proyecto.

De acuerdo a lo señalado, este impacto se

califica como negativo, de intensidad mediana,

con un riesgo de ocurrencia cierto, de extensión

puntual, duración permanente (sobre 10 años),

desarrollo medio y parcialmente reversible.

IMPACTO NEGATIVO (4.0 < Ca < 7.9).

Page 72: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

PA

ISA

JE -

PA

ISA

JE Alteración paisaje entorno al

proyecto

Este impacto se verifica como resultado de la

construcción de las obras permanentes y

temporales en sectores donde hoy en día no

existe actividad minera, como lo es el sector

de Quilmenco.

De acuerdo a lo señalado, este impacto se

califica como negativo, de intensidad leve, con

un riesgo de ocurrencia probable, de extensión

puntual, duración permanente (sobre 10 años),

desarrollo medio e irreversible.

IMPACTO NEGATIVO (2.0 < Ca < 3.9).

VII. Plan de Medidas de Mitigación, Reparación y Compensación

DESCRIPCIÓN DE LA MEDIDA ETAPA COMPONENTE MIT REP COM

El titular ha modificado el diseño de su proyecto original, desechando

la alternativa de localizar la planta de procesamiento de minerales en

el sector de Litiguado, lo que entre otras cosas ha conllevado al

desarrollado de nuevos estudios técnicos, ambientales y económicos

necesarios para evaluar la nueva ubicación de la planta. Dentro de los

requisitos establecidos se planteó reducir el impacto hacia la

comunidad y sus formas de vida, localizando finalmente esta obra en

el Valle de Quilmenco, en un sector donde no existen poblados.

GLOBAL GLOBAL X

Para compensar los efectos sobre los sistemas de vida causados por la

reubicación de un grupo de familias, que habitan en el sector del Valle

de Quilmenco próximas al proyecto, el titular considera alternativas

para relocalizarlas, favoreciendo el mejoramiento de las condiciones

residenciales actuales y el fortalecimiento o reposición de sus medios

y condiciones económico-productivas. En este contexto se están

estudiando, en conjunto con los grupos de familias, alternativas que

impliquen la reubicación en sectores que permitan continuidad de

actividades productivas rurales o en centros poblados dentro de la

comuna de Salamanca, con el compromiso de la Compañía de apoyar

su inserción a una nueva actividad productiva.

GLOBAL GLOBAL X

El titular en el marco de su proyecto minero, considera el desarrollo

de actividades de relocalización de pirquineros a nuevas zonas de

trabajo, en convenio con Asociación Minera de Salamanca.

GLOBAL GLOBAL X

El titular en el marco de su proyecto minero, considera implementar

en conjunto con la Asociación Minera de Salamanca, de un Programa

de Apoyo a Pirquineros para el mejoramiento productivo, ambiental y

de seguridad (en consonancia con el Acuerdo de Producción Limpia).

GLOBAL GLOBAL X

El titular en el marco de su proyecto minero, considera el

establecimiento de un vivero de especies forrajeras y nativas,

contando con mano de obra proveniente de la propia comunidad

agrícola. El vivero servirá también para materializar la propuesta de

compensación.

GLOBAL GLOBAL X

Se ha elaborado un PLAN GENERAL DE MEDIDAS SOCIALES,

el cual complementa las medidas presentadas en el este capítulo.

Dicho plan se presenta en el CAPITULO X, ANEXO Nº3,

SECCIÓN F. complementado en Adenda n°3.

GLOBAL MEDIO

HUMANO

X X X

El titular al decidir localizar la planta (SX-EW) y la pila de lixiviación

en el Valle de Quilmenco, en un sector donde no existen poblados

cercanos, los impactos hacia la comunidad producto de las actividades

de construcción de estas obras se minimizan considerablemente.

CONSTRUCCION MEDIO

HUMANO

X

Se privilegiará la contratación de personal a nivel local y comunal,

actividad que será realizada en coordinación con las Municipalidades

de Salamanca e Illapel.

CONSTRUCCION MEDIO

HUMANO

X

Page 73: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

No se instalará campamento ni casino, optándose por hacer uso de la

oferta local.

CONSTRUCCION MEDIO

HUMANO

X

Se considera el mejoramiento y mantención de 2 km

aproximadamente de camino que va desde la ruta D-081 hasta el

acceso al predio. Este tramo de camino tendrá un ancho mínimo de

3,5 m en sectores de una vía y 7,0 m en sectores de dos vías, y serán

mejorados con una carpeta granular de rodado de 12 cm

aproximadamente, aprobada por Vialidad. Este mejoramiento,

beneficiará directamente a los habitantes del sector de Villa

Esperanza, al mejorarse la infraestructura.

CONSTRUCCION MEDIO

HUMANO

X

Se considera promover entre los contratistas que participarán en las

actividades asociadas a la etapa de construcción del proyecto, el

comportamiento responsable ante la comunidad, lo que entre otras

cosas considera: El estricto cumplimiento de la legislación ambiental

aplicable a sus actividades; El respeto por los valores, costumbres y

actividades propias de la comunidad local; Capacitaciones a su

personal respecto de temas ambientales asociadas sus actividades;

CONSTRUCCION MEDIO

HUMANO

X

Para evitar accidentes de tránsito que puedan afectar a la población,

ya sea en la ruta de acceso a la faena o al interior de ésta, se exigirá a

los contratistas que en el marco de sus actividades deban transportar

pasajeros o carga, lo siguiente: Contar con choferes y personal

capacitado y calificado; El respeto de las horas de descanso de los

choferes; Utilización de vehículos adecuados a las actividades

desarrolladas, que cuenten con los respectivos permisos de circulación

y revisiones técnicas al día; Respetar los limites de velocidad

establecidos por la legislación para cada una de las rutas o vías a

utilizar, lo que será controlado por la empresa; El transporte de cargas

especiales, que por sus características particulares (dimensiones o

peligrosidad) cuente con los respectivos permisos otorgados por la

autoridad competente, y si corresponde, que el transporte se realice

con la colaboración de Carabineros de Chile.

CONSTRUCCION MEDIO

HUMANO

X

Se considera apoyar a los canalistas del Canal El Boldo, en el

mejoramiento de obras de arte locales. En particular, el titular

considera aportar asesoría técnica y recursos financieros para el

desarrollo de proyectos tendientes a mejoramientos de canalizaciones

y obras de arte, en los canales que se encuentran en torno al actual

camino de acceso al predio.

CONSTRUCCION MEDIO

HUMANO

X

Se considera el mejoramiento y mantención de 1,96 km

aproximadamente de camino que va desde la ruta D-081 hasta el

acceso al predio. Este tramo de camino tendrá un ancho mínimo de

3,5 m en sectores de una vía y 7,0 m en sectores de dos vías, y será

mejorado con una carpeta granular de rodado de 12 cm.

aproximadamente, aprobada por Vialidad. Esta base granular

compactada, permitirá minimizará la emisión de material particulado

producida por la circulación de camiones y/o vehículos que ingresarán

o saldrán del predio donde se localizará la faena.

CONSTRUCCIÓN AIRE X

Las áreas donde se realicen movimientos de tierra y en general

aquellos sectores donde habitualmente circulen vehículos, se

mantendrán programas de riego, para de esta forma evitar y/o

controlar la resuspensión de material particulado generado por el

transito de vehículos.

CONSTRUCCIÓN AIRE X

Se exigirá a los contratistas que todos los vehículos, máquinas y

equipos sean sometidos a las revisiones y mantenciones mecánicas

necesarias, y que todos cuenten con sus permisos de circulación y

revisiones técnicas al día. Esto además permitirá también mantener el

CONSTRUCCIÓN AIRE X

Page 74: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

control de las emisiones sonoras generadas por vehículos

motorizados.

Se exigirá y controlará a los contratistas que las velocidades de

circulación al interior de la faena no excedan los 50 km/h, lo que

permitirá controlar las emisiones de ruido y la dispersión de polvo.

CONSTRUCCIÓN AIRE X

Se prohibirá o todo el personal que labore durante la etapa de

construcción hacer fuego, encender fogatas o quemar de cualquier

tipo de desecho que se origine en la etapa de construcción.

CONSTRUCCIÓN AIRE X

Se exigirá que todos los vehículos que transporten materiales que por

sus características puedan producir polvo, tales como tierra,

escombros, cemento, yeso, etc. lo realicen cubriendo total el material

con lonas o plásticos de dimensiones adecuadas, u otro sistema, que

impida su dispersión al aire al circular por caminos

CONSTRUCCIÓN AIRE X

Se ha descartado cualquier tipo de descarga de efluentes a cuerpos de

aguas superficiales. En este sentido, las aguas que se puedan generar

durante la etapa de construcción, serán tratadas de manera que

cumplan con los limites máximos establecidos en la NCh 1333, para

posteriormente ser utilizadas en el riego de caminos o áreas de

trabajo, lo que además permitirá reducir las emisiones de material

particulado.

CONSTRUCCIÓN AGUA X

Se exigirá a sus contratistas contar con contenedores diferenciados

para la segregación y disposición de residuos sólidos (industriales y

domésticos), los cuales serán retirados con una periodicidad no mayor

a dos días para ser conducidos ya sea a un patio de salvataje, o al

relleno sanitario municipal. En particular, se prohibirá al personal que

labore durante la etapa de construcción, disponer o enterrar residuos

sólidos domésticos o industriales.

CONSTRUCCIÓN SUELO X

Todos los sectores donde se almacenen productos químicos, además

de contar con zonas de contención, estarán debidamente

impermeabilizados de manera de que en caso que accidentalmente se

produzca derrame de producto, no se genere contaminación del suelo.

CONSTRUCCIÓN SUELO X

Cualquier, derrame de producto o sustancia que genere contaminación

del suelo, conllevará a la implementación de medidas de recuperación

del suelo contaminado, ya sea a través de actividades de remediación

in situ o bien a través del retiro de la tierra o suelo contaminado. En

este sentido, la tierra o suelo contaminado que sea retirado será

manejado como un residuo sólido peligroso.

CONSTRUCCIÓN SUELO X

En forma previa al inicio de las actividades de construcción, se llevará

a cabo actividades rescate y/o relocalización de las especies que hayan

sido identificadas y puedan ser afectadas por las actividades de

construcción. El titular presentará a la Autoridad el respectivo Plan de

Manejo de Corta y Reforestación para la Ejecución de Obras Civiles,

donde se da cuenta en detalle de las actividades de rescate y

relocalización que se puedan desarrollar en el marco de la

construcción del proyecto, éstas actividades serán informadas y

coordinadas oportunamente previo a su ejecución con la Autoridad

Ambiental y con CONAF. Las especies que puedan ser relocalizadas

serán rescatadas y replantadas en terrenos dispuestos por la compañía

para el desarrollo de estas actividades, por su parte las especies en

categoría de conservación que no puedan ser rescatadas, y que se vean

afectadas por las actividades de construcción del proyecto, serán

compensadas con una plantación de reposición en una razón de 1:3,

en terrenos ya sea de la Compañía, de terceros o bien en terrenos

fiscales.

CONSTRUCCIÓN FLORA Y

VEGETACION

X

Page 75: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Con el objeto de minimizar los efectos sobre la flora y vegetación que

pueda generarse por la construcción de la línea eléctrica y de la línea

de conducción de agua, el titular exigirá a las empresas contratistas a

cargo de las obras, que en aquellos sectores de difícil acceso, donde

exista vegetación en abundancia, el uso de caminos y huellas

existentes, de manera de evitar efectos adversos a causa del desarrollo

de caminos de penetración.

CONSTRUCCIÓN FLORA Y

VEGETACION

X

En forma previa al inicio de las actividades de construcción, ejecutará

el rescate y/o relocalización de las especies que hayan sido

identificadas y puedan ser afectadas por las actividades de

construcción (ver Capítulo X, Anexo 3, Sección E, Levantamiento

Línea Base Fauna Quilmenco). Estas actividades serán informadas y

coordinadas oportunamente previo a su ejecución con la Autoridad

Ambiental, y con el SAG, y por parte de la empresa estarán a cargo de

profesional competente.

CONSTRUCCIÓN FLORA Y

VEGETACION

X

En forma previa al inicio de las actividades de construcción, se

desarrollarán campañas en terreno orientadas al rescate de los sitios

arqueológicos y/o retiro de las piezas identificadas que pudieran verse

afectados por las obras del proyecto, que pudiesen tener algún valor

desde el punto de vista arqueológico, y si corresponde serán llevadas

al lugar que se acuerde con el Consejo de Monumentos Nacionales

(CMN). El titular patrocinará el proyecto de rescate de los sitios

arqueológicos, para que una vez que se cuente con la autorización de

rescate otorgada por el CMN, proceder al desarrollo de los trabajos

arqueológicos acordados con el CMN. Se indica que para evitar

intervenir o afectar los sitios arqueológicos identificados en el área del

proyecto, estos serán debidamente señalizados y protegidos en todo

su perímetro y de esta forma evitar que por accidente puedan ser

destruidos. Se considera instalar cercos metálicos claramente visibles

de al menos 150 cm de altura que delimiten el perímetro cada uno de

los sitios.

CONSTRUCCIÓN PATRIMONIO

CULTURAL

X

Todos los sitios arqueológicos identificados en el área del proyecto,

serán incluidos en mapas de distribución de recursos

medioambientales y patrimoniales, que se pondrán a disposición de

todas las áreas y empresas contratistas que realicen actividades en el

sector.

CONSTRUCCIÓN PATRIMONIO

CULTURAL

X

Se dará a conocer entre los trabajadores que actualmente se

desempeñan en el sector, el carácter especial de estos hallazgos

arqueológicos, así como la legislación vigente respecto de los sitios

con valor patrimonial en general, por medio de charlas de inducción.

Asimismo, se realizará inducciones periódicas a los nuevos

trabajadores y a los contratistas que realicen actividades en el sector

acerca de la legislación vigente y las medidas de protección adecuadas

para los sitios. Estas inducciones serán dictadas por un profesional

competente.

CONSTRUCCIÓN PATRIMONIO

CULTURAL

X

Se considera para todo el tiempo que dure la etapa de construcción del

proyecto contar con un monitoreo arqueológico, trabajo que será

ejecutado por un arqueólogo, y cualquier hallazgo será debidamente

informado al CMN. Además, se realizará una capacitación al personal

involucrado en la realización de las obras del proyecto, la que incluirá

los procedimientos a realizar en caso de un hallazgo arqueológico no

previsto, el trato de los sitios arqueológicos ya localizados, su

importancia y el significado del patrimonio arqueológico en general

con la legislación que los protege.

CONSTRUCCIÓN PATRIMONIO

CULTURAL

X

La decisión de localizar la planta (SX-EW) y la pila de lixiviación en

el Valle de Quilmenco, en un sector donde no existan poblados

OPERACIÓN MEDIO

HUMANO

X

Page 76: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

cercanos, permite minimizar los impactos hacia la comunidad

producto de las actividades de operación del proyecto.

Se privilegiará la contratación de personal a nivel local y comunal,

actividad que será realizada en coordinación con las Municipalidades

de Salamanca e Illapel.

OPERACIÓN MEDIO

HUMANO

X

Para la etapa de operación del proyecto se ha descartado la

habilitación de campamento y casino, optándose por hacer uso de la

oferta local.

OPERACIÓN MEDIO

HUMANO

X

El titular en el marco de las actividades de operación, considera la

utilización de un acceso exclusivo a través de un Bypass que será

construido con ocasión de éste proyecto, y evitará que los vehículos

que ingresan o salen de la faena circulen por Villa Esperanza. Este

acceso será construido en terrenos adquiridos o arrendados por la

Compañía, donde actualmente no existen viviendas que puedan verse

afectadas por la construcción o uso de este nuevo camino de acceso.

OPERACIÓN MEDIO

HUMANO

X

Se promoverá entre sus trabajadores y contratistas el comportamiento

responsable ante la comunidad, lo que entre otras cosas considera: El

estricto cumplimiento de la legislación ambiental aplicable a sus

actividades; El respeto por los valores, costumbres y actividades

propias de la comunidad local; Capacitaciones a su personal respecto

de temas ambientales asociados sus actividades.

OPERACIÓN MEDIO

HUMANO

X

En el marco de las actividades de transporte de pasajeros y carga, para

evitar accidentes de tránsito que puedan afectar a la población, ya sea

en la ruta de acceso a la faena o al interior de ésta, el titular exigirá a

su personal y a las empresas contratistas: Contar con choferes y

personal capacitado y calificado; El respeto de las horas de descanso

de los choferes; Utilización de vehículos adecuados a las actividades

desarrolladas, que cuenten con los respectivos permisos de circulación

y revisiones técnicas al día; Respetar los limites de velocidad

establecidos por la legislación para cada una de las rutas o vías a

utilizar, lo que será controlado por el titular; Que el transporte de

cargas especiales, dado por sus características particulares

(dimensiones o peligrosidad), cuente con los respectivos permisos

otorgados por la autoridad competente, y si corresponde, que el

transporte se realice con la colaboración de Carabineros de Chile.

Sumado a lo anterior, el titular realizará controles de velocidad e

inspecciones regulares aleatorias a la flota de vehículos que trabajen

en el marco del proyecto.

OPERACIÓN MEDIO

HUMANO

X

Se ha definido que las tronaduras del rajo Don Gabriel sólo se

realizarán en horario diurno, en horas que el viento provenga del

cuadrante sur, de manera de evitar que el material particulado

producto de la tronadura afecte sectores poblados.

OPERACION AIRE X

Con el objeto de reducir la emisiones de polvo generadas por las

descargas y traspasos del mineral en el área de chancado, se considera

implementar un sistema de supresores de polvo, el que consiste en

nebulizadores de agua que reducen las emisiones de material

particulado, con eficiencias promedio del 70%.

OPERACION AIRE X

En el marco de las actividades de operación, se considera que los

vehículos que acceden a la faena o circulan al interior de ésta, lo harán

por los caminos que han sido habilitados y/o mejorados para el

transito de vehículos y las velocidades de circulación al interior de la

faena no excederán los 50 km/h, lo que permitirá controlar las

emisiones de ruido y la dispersión de polvo.

OPERACION AIRE X

Lo caminos interiores por donde habitualmente circularán vehículos OPERACION AIRE X

Page 77: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

serán mantenidos húmedos (a través de un programa de riego diario

de caminos), o bien estarán acondicionados con una carpeta granular

de rodado de 12 cm aproximadamente. Estas medidas permitirán

minimizar la emisión de material particulado producida por la

circulación de camiones y/o vehículos que ingresan, salen, o bien

circulan al interior de la faena.

Se mantendrá programas de mantención periódicas de los vehículos,

máquinas y equipos, compromiso que se hará extensivo a las

empresas contratistas que laboren al interior de la faena, contándose

y/o exigiéndose además que los vehículos y maquinarias posean las

revisiones y mantenciones mecánicas necesarias, y que cuenten con

sus permisos de circulación y revisiones técnicas al día. Esto además

permitirá también mantener el control de las emisiones sonoras

generadas por vehículos motorizados.

OPERACION AIRE X

Se prohibirá a todo el personal del proyecto hacer fuego, encender

fogatas o quemar cualquier tipo de desecho.

OPERACION AIRE X

Se considera contar con una estación meteorológica, y una estación de

monitoreo de material particulado en los sectores de Chuchiñí-

Quilmenco y Manquehua, estaciones que servirán para evaluar la

efectividad de las medidas propuestas por el titular.

OPERACION AIRE X

Se considera contar con pozos de monitoreo de aguas subterráneas,

los cuales están ubicados en los sectores de las quebradas de

Manquehua, Quilmenco y Cárcamo, aguas abajo de las áreas de

intervención y permitirán detectar oportunamente, cualquier efecto

que las actividades desarrolladas por la Compañía pudiesen tener

sobre las aguas subterráneas.

OPERACION AGUA X

Se considera mantener un programa de monitoreo de agua

superficiales en el Valle de Quilmenco (sector donde se localiza la

planta y la pila de lixiviación). Los informes mensuales

correspondientes y el respectivo análisis de los resultados de las

muestras serán mantenidos por el encargado de Medio Ambiente de la

Compañía, y estarán a disposición de la Autoridad Ambiental, y

demás Organismos competentes. En este sentido, cualquier alteración

de los valores normales será debidamente informada a la Autoridad

Ambiental.

OPERACION AGUA X

En el marco de las actividades de operación, con el objeto de detectar

cualquier fuga proveniente de las piscinas de proceso implementará

detectores de fuga. En este sentido, cualquier fuga que sea detectada

será debidamente informada a la Autoridad Ambiental y se

implementarán las medidas de contingencia correspondientes.

OPERACION AGUA X

Se ha considerado la implementación de sistemas de tratamiento de

aguas servidas que, si bien permitirán dar cumplimiento a la NCh

1333, se ha descartado la descarga de efluentes del sistema a cuerpos

aguas superficiales optándose por la alternativa de infiltrar por medio

de un sistema de drenes. Sin perjuicio de lo anterior, dichas aguas

(tratadas) podrán ser utilizadas en actividades de riego, o bien

recirculadas al proceso.

OPERACION AGUA X

El titular ha definido que las aguas que se puedan generar durante la

etapa de operación del proyecto, sean aguas mina o aguas de proceso,

una vez tratadas serán recirculadas en el proceso.

OPERACION AGUA X

Con el objeto de controlar cualquier situación de emergencia que

tenga que ver con soluciones (PLS o refino), se ha proyectado una

piscina de emergencia con capacidad de 49.000 m3 la cual se ubica

aguas abajo de la pila de lixiviación.

OPERACION AGUA X

Page 78: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Se considera que todos los sistemas de conducción y contención de

las aguas y soluciones del proceso serán impermeables, asegurando

así que no existirán infiltraciones que puedan afectar las aguas

subterráneas.

OPERACION AGUA X

Para evitar cualquier riesgo asociado a eventos hidrológicos

complejos, en el marco de diseño del proyecto, se han tomado todas

las medidas de control correspondientes a obras de desvío de aguas

lluvias y protección en caso de eventos extremos. Estas han sido

proyectadas teniendo en consideración un periodo de retorno de 100

años. En general, el proyecto ha sido diseñado evitando alterar el

flujo principal de aguas superficiales de la Quebrada de Quilmenco, y

no se afectarán derechos de aprovechamiento de aguas superficiales

pertenecientes a terceros.

OPERACION AGUA X

En el marco de la etapa de operación del proyecto, además de contar

con un Plan de Manejo de Residuos e instalaciones apropiadas para el

manejo de éstos, capacitará a su personal respecto del adecuado

manejo de los residuos y prohibirá a todo el personal disponer in situ,

enterrar o quemar cualquier tipo de resido sea doméstico o industrial.

OPERACION SUELO X

Todos los sectores donde se almacenen productos químicos, además

de contar con zonas de contención, estarán debidamente

impermeabilizados de manera de que en caso que accidentalmente se

produzca derrame de producto, no se genere contaminación del suelo.

OPERACION SUELO X

Cualquier derrame de producto o sustancia que genere contaminación

del suelo conllevará a la implementación de medidas de recuperación

del suelo contaminado, ya sea a través de actividades de remediación

in situ o bien a través del retiro de la tierra o suelo contaminado. En

este sentido, la tierra o suelo contaminado que sea retirado será

manejado como un residuo sólido peligroso.

OPERACION SUELO X

En el sector de Quilmenco, donde se localizará la planta de

procesamiento de minerales, existirá una pérdida de suelo agrícola (48

ha. aproximadamente de Suelos Clase III y IV) producto de la

localización de la pila de lixiviación, superficie que en la marco de la

vida útil del proyecto será debidamente compensada a través de la

recuperación de suelos en otros sectores de las comunas de Salamanca

y/o Illapel.

OPERACION SUELO X

Se prohibirá o todo el personal del proyecto intervenir sectores donde

exista vegetación. Esta prohibición, además de ser comunicada al

personal a través de las sesiones de inducción, será informada

mediante señalética localizada en distintos sectores al interior de la

faena.

OPERACIÓN FLORA Y

VEGETACION

X

Se prohibirá a todo el personal del proyecto hacer fuego o encender

fogatas. Esta prohibición, además de ser comunicada al personal a

través de las sesiones de inducción, será informada mediante

señalética localizada en distintos sectores al interior de la faena.

OPERACIÓN FLORA Y

VEGETACION

X

El titular, con el objeto de evitar que animales ingresen al área de la

planta (en el Valle de Quilmenco), ha considerado el cierre perimetral

de toda el área industrial, junto con el cierre de las áreas de

almacenamiento temporal de residuos domésticos.

OPERACIÓN FAUNA X

Se prohibirá a todo el personal la caza o captura de cualquier especie

perteneciente a la fauna del sector. Esta prohibición, además de ser

comunicada al personal a través de las sesiones de inducción, será

informada mediante señalética localizada en distintos sectores al

interior de la faena.

OPERACIÓN FAUNA X

Page 79: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Se prohibirá o todo el personal del proyecto la intervención de sitios

arqueológicos o recolección de piezas, ya sea se encuentren dentro del

predio o fuera de éste. Esta prohibición, además de ser comunicada al

personal a través de las sesiones de inducción, será informada

mediante señalética localizada en distintos sectores al interior de la

faena.

OPERACIÓN PATRIMONIO

CULTURAL

X

El titular realizará protección de los sitios arqueológicos emplazados

en el interior del área industrial del proyecto con el objetivo de evitar

su intervención, contribuyendo a su conservación.

OPERACIÓN PATRIMONIO

CULTURAL

X

El titular, en el marco del desarrollo del botadero Don Gabriel,

considera el recubrimiento parcial de los taludes con tierra vegetal de

manera de facilitar el prendimiento de hierba. Se considera que dicho

cubrimiento se irá materializando a medida que se desarrolle el

botadero.

OPERACIÓN PAISAJE X

Se tomarán medidas tendientes a evitar el deterioro de la calidad del

aire, realizando, entre otras cosas, acciones para estabilizar el material

particulado que pueda propagarse por efecto de la acción eólica. De

ser posible se mantendrá el sistemas de monitoreo, por un periodo

determinado, el cual será acordado con la Autoridad. Una vez

concluido dicho periodo, se procederá al retiro todos los equipos o

instalaciones de monitoreo.

CIERRE Y

ABANDONO

AIRE X

De ser posible, se mantendrá el monitoreo de aguas superficiales y

subterráneas por un periodo determinado, el cual será acordado con la

Autoridad. Una vez concluido dicho periodo, se procederá al retiro

todos los equipos o instalaciones de monitoreo.

CIERRE Y

ABANDONO

AGUA X

Se tomarán las medidas para evitar contaminación del suelo por

polvos, sustancias líquidas, residuos peligrosos u otras que provengan

de la etapa de operación y cierre. En este sentido la etapa de cierre se

desarrollará en forma planificada y de ser posible, se utilizará el suelo

vegetal que haya sido extraído durante la etapa de construcción en la

recuperación de sectores perturbados. Además, se procederá al

confinamiento y/o retiro de aquellas sustancias que potencialmente

podrían contaminar el suelo. Por otro lado se desarrollarán

actividades asociadas a identificar y evaluar técnica, económica y

ambientalmente, las posibilidades de uso alternativo para los suelos

directamente afectados por las actividades de la faena.

CIERRE Y

ABANDONO

SUELO X X

De ser posible y necesaria la plantación de vegetación o arborización

de manera de mejorar el hábitat, se desarrollará con especies propias

de la zona, pues deben sobrevivir por sí solas con posterioridad al

cierre. En este sentido, se definirán, seleccionarán y delimitarán las

áreas donde se desarrollarán actividades de reforestación y o

mejoramiento de suelo.

CIERRE Y

ABANDONO

FLORA Y

FAUNA

X X

Se procederá al retiro de las instalaciones del proyecto, además de las

maquinarias y equipos utilizados durante la etapa de operación y

cierre de la faena. En este sentido, las instalaciones remanentes, que

por sus características no puedan ser retiradas del lugar, en lo posible,

serán integradas al paisaje de la zona o área previamente intervenida.

CIERRE Y

ABANDONO

PAISAJE X X

Se dará cuenta del estado en que se encuentran los recursos

arqueológicos, monumentos, sitios de valor antropológico, histórico y

en general los pertenecientes al patrimonio cultural, existentes en el

área de influencia del proyecto y, si corresponde, se mantendrán las

medidas de protección que pudieron haberse generado durante la vida

del proyecto minero.

CIERRE Y

ABANDONO

PATRIMONIO

CULTURAL

X

En general, además de los programas que serán desarrollados para la CIERRE Y MEDIO X X

Page 80: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

desvinculación del personal, se desarrollarán acciones tendientes a

eliminar áreas de riesgo para las personas, ya sea a través del retiro de

instalación, cierre de acceso, señales de advertencia, etc.

ABANDONO HUMANO

Material Particulado:En los puntos de traspaso de mineral, se considerará un sistema de control de emisiones de material particulado, ya sea por abatimiento o mediante nebulización de agua con aire. Se considerará un Sistema de Control de Polvo por Neblina Húmeda compuesto principalmente por boquillas generadoras de niebla con sus respectivas conexiones de agua y aire adaptadas para ser fijadas en los puntos de aplicación que operará con un 90% de eficiencia en cada punto de traspaso, menos en el sector de descarga de camiones mina, en el cual se tendrá una eficiencia del 50%.

Cada punto de supresión de polvo contará con una caja de control de niebla, con cierre con llave, en la cual se encuentran las válvulas y maniobras de regulación local.

Para el control de las emisiones en la planta de chancado, plataforma de maniobra en la descarga tanto de mineral como de material estéril, se tomarán las siguientes medidas:

- En el área de la planta de chancado, todos los puntos de traspaso de material se encuentran encapsulados (chutes de traspaso) y consideran un sistema que controla las emisiones de material particulado, el cual consiste en la nebulización del agua mediante aire de tal manera que las partículas de polvo sean atrapadas por las pequeñas gotas formadas por la nebulización y estas decanten en el interior del chute. Este sistema de nebulización está formado por boquillas, las cuales son alimentadas con aire y agua y se encuentran instaladas al interior del chute de traspaso.

- En la tolva de descarga de mineral de ingreso al área de chancado será instalado un sistema supresor de emisiones de polvo por cortina de neblina húmeda, este sistema está compuesto por aproximadamente 24 boquillas, las cuales son alimentadas por aire y agua y serán instaladas a lo largo de la pared opuesta al punto de descarga de mineral. El tiempo de operación de este sistema será de entre 30 y 45 segundos por cada descarga de mineral a la tolva, este sistema tiene una eficiencia de un 50% y para ayudar a mejorar esta eficiencia se considera construir tres paredes y techo de malla (rachel u otra), dejando libre solamente el sector de descarga de mineral.

- En la plataforma de maniobras para alimentar de mineral al área de chancado no se considera manejo de material estéril.

Dentro de las medidas asociadas a evitar, minimizar, restaurar o compensar los efectos adversos sobre el aire, el titular en el marco de las actividades de construcción, se comprometió a mejorar y mantener 1,96 km aproximados de camino, que va desde la ruta D-081 hasta el acceso al predio, tramo que se muestra en la siguiente imagen.

De esta manera, todos los vehículos pesados que accedan al sector Plantas durante los primeros 6 meses, período que dura la construcción del by-pass, utilizarán el acceso oriente. Sin embargo, considerando que existirá transito de personal por los dos accesos, el titular realizará el estabilizado de ambos.

En términos generales, este tramo de camino tendrá un ancho mínimo de 3,5 m en sectores de una vía y 7,0 m en sectores de dos vías, y será mejorado con una carpeta granular de rodado de 12 cm. aproximadamente, y en la práctica este camino será utilizado durante la etapa de construcción y por un periodo de 6 meses.

En relación a las medidas de mitigación ante la generación de material particulado, en el marco del proyecto se han considerado entre otras las siguientes medidas:

Etapa de Construcción:- Las áreas donde se realicen movimientos de tierra y en general aquellos sectores donde habitualmente

circulen vehículos, se mantendrán programas de riego, para de esta forma evitar y/o controlar la resuspensión de material particulado generado por el tránsito de vehículos.

- Se exigirá a los contratistas que todos los vehículos, máquinas y equipos sean sometidos a las revisiones y mantenciones mecánicas necesarias, y que todos cuenten con sus permisos de circulación y revisiones técnicas al día. Esto además permitirá también mantener el control de las emisiones sonoras generadas por vehículos motorizados.

- Se exigirá y controlará a los contratistas que las velocidades de circulación al interior de la faena no excedan los 50 km/hr, lo que permitirá controlar las emisiones de ruido y la dispersión de polvo.

- Se prohibirá a todo el personal que labore durante la etapa de construcción hacer fuego, encender fogatas o quemar de cualquier tipo de desecho que se origine en la etapa de construcción.

- Se exigirá que todos los vehículos que transporten materiales que por sus características puedan producir

Page 81: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

polvo, tales como tierra, escombros, cemento, yeso, etc. lo realicen cubriendo total el material con lonas o plásticos de dimensiones adecuadas, u otro sistema, que impida su dispersión al aire al circular por caminos

Etapa de Operación:- Las tronaduras del rajo Don Gabriel sólo se realizarán en horario diurno, en horas que el viento provenga del

cuadrante sur, de manera de evitar que el material particulado producto de la tronadura afecte sectores poblados.

- Con el objeto de reducir la emisiones de polvo generadas por las descargas y traspasos del mineral en el área de chancado, se considera implementar un sistema de supresores de polvo, el que consiste en nebulizadores de agua que reducen las emisiones de material particulado, con eficiencias promedio del 70%.

- Los vehículos que acceden a la faena o circulan al interior de ésta, lo harán por los caminos que han sido habilitados y/o mejorados para el transito de vehículos y las velocidades de circulación al interior de la faena no excederán los 50 km/h, lo que permitirá controlar las emisiones de ruido y la dispersión de polvo.

- Los caminos interiores por donde habitualmente circularán vehículos serán mantenidos húmedos (a través de un programa de riego diario de caminos), o bien estarán acondicionados con una carpeta granular de rodado de 12 cm aproximadamente. Estas medidas permitirán minimizar la emisión de material particulado producida por la circulación de camiones y/o vehículos que ingresan, salen, o bien circulan al interior de la faena.

- Se mantendrá programas de mantención periódicas de los vehículos, máquinas y equipos, compromiso que se hará extensivo a las empresas contratistas que laboren al interior de la faena, contándose y/o exigiéndose además que los vehículos y maquinarias posean las revisiones y mantenciones mecánicas necesarias, y que cuenten con sus permisos de circulación y revisiones técnicas al día. Esto además permitirá también mantener el control de las emisiones sonoras generadas por vehículos motorizados.

- Se prohibirá a todo el personal del proyecto hacer fuego, encender fogatas o quemar cualquier tipo de desecho.

- Se considera contar con una estación meteorológica, y una estación de monitoreo de material particulado en los sectores de Chuchiñí, Quilmenco y Manquehua, estaciones que servirán para evaluar la efectividad de las medidas propuestas por el titular

El instrumento considerado como detector de fuga es un switch de conductividad que será instalado en una cámara localizada debajo de cada piscina, la cual recibirá la solución en caso de filtración de la primera carpeta. Dicha cámara se comunicara con la superficie del terreno a través de una cañería de HDPE de 355 mm. de diámetro. En caso de filtración el switch de conductividad enviara una señal de alarma que aparecerá en la consola de operación de la planta SX-EW, en donde siempre se encuentra un operador de consola (24 horas al día). .

El sistema supresor de polvo controla las emisiones de material particulado (polvo), el cual consiste en la nebulización del agua mediante aire de tal manera que las partículas de polvo sean atrapadas por las pequeñas gotas formadas por la nebulización y estas decanten por gravedad. Este sistema de nebulización está formado por boquillas, las cuales son alimentadas por aire y agua y cuentan con válvulas asociadas a un sistema de control que determina el funcionamiento de este sistema y que se encuentra instalado en los traspasos de mineral, tolva de recepción de mineral desde camiones y chutes de traspaso.

El mineral aglomerado contiene una humedad entre 6% y 9%, esto es controlado mediante un sistema que de acuerdo al tonelaje que ingresa al tambor aglomerador se determina la cantidad de acido y agua que debe ser adicionada, este nivel de humedad garantiza que toda la humedad está contenida en el glomero.

La tolva de disposición transitoria de mineral aglomerado, está construida en estructura metálica revestida en plancha UHMW de 12 mm de espesor, la base del sector donde se encuentra instalada esta tolva es un radier de 252 m2 con pendiente hacia el centro donde se encuentra un sumidero para recolectar las posibles percolaciones, este radier poseen un reve Se enviará a CONAF, el levantamiento preciso de las magnitudes de los rescates de geófitas y herbáceas en alguna categoría de conservación, previo a su rescate, lo que se estima sucederá antes de fin de año.

Material Particulado Sedimentable:

Caminos Se estabilizarán los caminos de uso frecuente, realizándoles una mantención periódica

Los de uso esporádico serán regados antes de su uso Se controlará la velocidad de circulación

Tronaduras Las tronaduras se llevarán a cabo con un sistema de disparo secuencial, considerando la dirección del viento para no afectar las zonas habitadas y de producción agrícola.

En la mina Don Gabriel las tronaduras serán realizadas solamente en horario diurno y considerando lo indicado en el punto anterior.

Page 82: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Chancado Se encapsularán los traspasos de mineral en la planta de chancado Se utilizará un sistema de nebulización en el área de chancado para minimizar

la emisión de material particulado en chutes de traspaso y descarga

Ruido:A continuación se entregan ficha técnica de barrera acústica del tipo utilizado para actividades de construcción, que básicamente considera chapas y material absorbente. En dicha ficha se observa que una barrera acústica de este tipo Logra un Aislamiento acústico global Rw: 29 dB, además se observa que agregándole una chapa intermedia (lo que modifica el peso de la barrera a 33 Kg/m2), se Logra un Aislamiento acústico global Rw: 35 dB. Es decir, el titular siendo conservador consideró una atenuación acústica de 20 dB(A), lo que no es contradictorio con las especificaciones dadas por los fabricantes de paneles acústicos.

Vegentación, Flora y fauna: En particular, las geófitas en

categoría de conservación (Huilli) se rescatarán utilizando el procedimiento descrito en el Adenda N°3, ANEXO Nº2. Respecto de las herbáceas en general, se considera las que se puedan ver afectadas por las actividades escarpe y/o movimiento de tierra, juntos con sus semillas pasarán a formar parte del suelo vegetal que será acopiado para posteriormente ser utilizado en las actividades de cierre. Respecto al suelo superficial, el titular realizará su retiro mediante maquinaria acumulándolo y protegiéndolo de la erosión, mediante canales perimetrales y una capa de material vegetal chipeado, de manera que las semillas contenidas en él sean preservadas y puedan germinar con alguna lluvia.

En los indicadores de éxito de la compensación de bosques aparte de la sobrevivencia y estado sanitario, se considerará el diámetro en el cuello y el desarrollo en altura. El control de lagomorfos será una actividad de carácter permanente y consistirá en medidas preventivas (cercado y protección individual con malla corrumet o similar). En relación al rescate de especies, se debería informar de las fechas en las que se realizará esta acción para comprometer la participación de los servicios competentes. Se informarán a CONAF y SAG provinciales el programa de rescate de especies tan pronto se definan las fechas de ejecución.

Respecto de la viverización, se considera utilizar como principal criterio el grado de lignificación de cada individuo, de manera que su sobrevivencia sea más segura. Secundariamente se usará el siguiente criterio:- Para las especies de crecimiento rápido, se realizará la viverización hasta que los individuos hayan alcanzado una altura de 20 cm aproximadamente.- Para las especies de crecimiento lento, se realizará la viverización hasta que los individuos hayan alcanzado una altura de 20 cm aproximadamente o hayan cumplido los dos años de viverización, lo que ocurra primero.Respecto de las fechas de colecta de semillas, en la actualidad la empresa a través de las personas que participan del vivero comunitario, posee semillas, las cuales fueron recolectadas durante la temporada de recolección 2008/2009. Sin perjuicio de los trabajos de recolección ya realizados, se considera recolectar semillas durante tres años, a contar de la fecha de obtención de la RCA favorable, las fechas de colecta será principalmente durante el periodo estival.

Respecto a los compromisos de reforestación, se contará con el respaldo del propietario de los terrenos que se plantarán.

En cuanto a la preparación del terreno para la reforestación, esta se realizará anterior a la plantación, la cual consistirá en la construcción de casillas de 30 x 30 cm de base por 50 cm de profundidad. El sustrato se descompactará y mezclará en razón de 30% material vegetal y 70% del sustrato original. Adicionalmente, se aplicará 30 g de mezcla fertilizante (NPK) por ejemplar al momento de la plantación, teniendo la consideración de dejarlo al menos a 5 cm de las raíces. La planta deberá ser dispuesta dentro de la casilla, quedando el pan de tierra bien cubierto y bajo nivel unos 3 centímetros. Posteriormente se realizarán las labores para formar la taza en torno a la planta. El sustrato sobrante se esparcirá alrededor de la casilla.En Adenda N°3, ANEXO Nº2 se presenta un procedimiento de rescate y relocalización de geófitas en categoría de conservación. En ANEXO Nº13 se presenta un procedimiento de rescate y relocalización de cactáceas. En ANEXO N° 20 se presenta el plano de áreas de compensación actualizado.

Acciones de mantenimiento y protección relacionados con los planes de Reforestación y de Rescate de cactáceas

Las acciones consideradas para el mantenimiento y protección de las áreas e individuos reforestados serán:

ACUSTIMODUL 80 ACUSTIMODUL 80 RExterior Chapa lisa lacada de 1 mm.e. Chapa lisa lacada de 1 mm.e.Interior Chapa multiperforada lacada de 0,5

mm.e.Chapa multiperforada lacada de 0,5 mm.e.

Intermedia - Chapa lisa de refuerzo de 1,5 mm.e.Material absorbente Lana de roca de 70 Kg/m3. Lana de roca de 70 Kg/m3.Acabado en velo negro. en velo negro.Dimensiones 450 x 2000, 2500, 3000 y 4000 mm. 450 x 3000 ó 4000 mm.Espesor 80 mm. 80 mm. Peso 21 Kg/m2. 33 Kg/m2.

Page 83: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

· Construcción de cercos perimetrales· Colocación y mantención de protección individual de especies leñosas· Aplicación de riego periódico de acuerdo a necesidades durante periodo septiembre – marzo· Control de lagomorfos de manera bimensual en el periodo junio – marzo· Replante de individuos en caso de no cumplir indicador de éxito: 75% de sobrevivencia en buen estado

sanitario

En tanto, las acciones de mantenimiento y protección para cactáceas serán:

Ubicación de sitios para replantar: Se replantarán los pocos ejemplares que se rescatarán en cercanía del sitio de extracción, considerando una distancia mínima de 20 metros del camino. Así se asegura que los sitios de replantación reúnen condiciones de hábitat y los ejemplares no serán extraídos de su contorno poblacional.

· Para proteger la planta durante la extracción se suelta la tierra con un chuzo a prudente distancia alrededor de los ejemplares y se procede a excavar cuidadosamente con pequeñas palas. Posteriormente, los ejemplares serán trasladados a sitios de acopio.

· Se dejarán secar las cactáceas unos 2 o 3 días en los sitios de acopio. Esto ayuda a evitar pudriciones después de ser trasplantados.

· La replantación de las cactáceas se efectúa haciendo hoyos adecuados para cada ejemplar con chuzo y pala, en los cuales se ubican las cactáceas, rellenando con la misma tierra. En el caso de grandes ejemplares es conveniente tener los hoyos preparados con anticipación. Una vez plantadas las cactáceas se aplica un riego.

· Se aplicará riegos a los replantes en forma mensual, dentro de los primeros 6 meses en el caso que no se produzcan precipitaciones. El riego para los ejemplares por relocalizar se realizará en forma manual, realizando un riego copioso de cuando en cuando de manera de llegar a la zona de las raíces. Estos riegos no se realizarán en invierno, ya que si las temperaturas son bajas la humedad puede producir podredumbres.

· Se realizarán monitoreos mensuales en los primeros 6 meses. Después se monitorea en forma bimensual un año y medio. Al final de este tiempo se evalúa si es necesario continuar monitoreando y se repondrán los ejemplares que mueran.

Viverización y ReforestacionPara efectos de llevar a cabo el plan de reforestación se desarrollarán plántulas para plantación. Las plántulas se considerarán aptas para su traslado a los 12 meses desde la germinación.

En este momento no es posible indicar las fechas exactas de cada etapa, ya que aún hay fases del proyecto que se encuentran en etapa de desarrollo y por lo tanto son susceptibles de sufrir modificaciones en su calendario. Sin embargo, se puede mencionar que la etapa de diseño de vivero ya ha concluido, así como también lo ha hecho la capacitación técnica del equipo de gestión comunitario, esperándose adjudicar la construcción e implementación durante el mes de junio de 2009.

Por lo tanto se considera la generación de una cantidad importante de plántulas de las especies pertenecientes a las formaciones vegetacionales de bosques detectadas en el área. Esta propagación generativa será desarrollada a partir de las semillas recolectadas en el área, lo que garantiza que los individuos posean características genéticas equivalentes a los que serán afectados por el proyecto.

Previo a la plantación, los ejemplares serán acondicionados durante al menos 30 días a la intemperie, para minimizar el shock hídrico que se genera al plantar directamente desde el vivero al terreno.

Las replantaciones se harán en áreas cercanas al proyecto y en el caso en que estas resultasen insuficientes, se buscarán nuevas áreas con características similares de presencia de especies, tipo de sustrato, y condiciones generales de hábitat, en las que establecer las plantaciones.

Antes de la plantación, el suelo será excavado a un tamaño de holladura superior al estrictamente necesario para facilitar el desarrollo de raíces, el suelo será harneado de piedras y rocas que al ser depositadas pudieran causar nuevas heridas en las raíces.

El titular presentó carta Gantt con actividades propuestas. Esta podrá variar de acuerdo a las condiciones del proyecto, lo que será concordado con las autoridades competentes.

FaunaEn cuanto a la captura y relocalización de fauna, el titular debe aumentar la oferta de hábitat incorporando pircas y ramas para no impactar la población local.

El titular aumentará la oferta de hábitat en los sectores de relocalización mediante la construcción de pircas y ramas. Las pircas contarán con una construcción más bien desordenada, dado que esta ofrece una mayor cantidad de huecos utilizables por los animales. De acuerdo a la especialista, basta una altura de 80 a 90 cm y un largo de

Page 84: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

2 metros por pirca, construidas cercanas al fondo de la quebrada. Se seguirá la recomendación de la especialista y se levantarán 10 pircas. Además, se propone amontonar grandes rocas, para construir ofertas de escondites para Abrocoma bennetti. Esta especie forma meta-colonias, es decir viven algunos (pocos) ejemplares alrededor de una madriguera y a algunos metros de distancia vive otro grupo de las mismas características.

Medio Humano:En el ANEXO INFORMACIÓN CONFIDENCIAL se adjuntan los siguientes documentos:

- Acuerdos Notariales de Reubicación Voluntaria, familias Lanas-Arenas; Lanas Peña; Pallero-Barraza; Contreras-González; Díaz-Espinoza.

- Diseño de arquitectura y planos de viviendas, de las familias Pallero-Barraza; Contreras-González; Díaz-Espinoza.

- Proyecto de loteo predio Peralillo, destinado a la reubicación de tres familias: Pallero-Barraza; Contreras-González; Díaz-Espinoza.

- Preacuerdo Global de Reubicación Voluntaria, establecido recientemente como precedente para el estudio y evaluación de propuesta específica de reubicación voluntaria.

En relación con las fechas comprometidas, efectivamente se han producido aplazamientos, específicamente a raíz de la demora en la tramitación de permisos de loteo y construcción; así como derivados de la ampliación de los plazos previstos en el proceso de evaluación ambiental de nuestro proyecto. Se adjunta a continuación cronograma ajustado de reubicación:

ACTIVIDAD FECHA PREVISTACierre preacuerdo con familia Araya-Ossandón 20 julio 2009

Presentación a tramitación proyectos loteos ante SAG 20 julio 2009

Presentación a tramitación municipal proyecto construcción de viviendas 30 agosto 2009

Licitación y adjudicación Programa de Apoyo Productivo Familiar 1° agosto 2009

Inicio ejecución Programa de Apoyo Productivo Familiar 17 agosto 2009

Licitación y adjudicación proyecto construcción viviendas 15 octubre 2009

Inicio construcción viviendas 30 octubre 2009

Inicio traslado familias 1° enero 2010

En relación con el avance del proceso de negociación con la familia Ossandón-Araya, con fecha 20 de julio se ha convenido un Preacuerdo Global de Reubicación Voluntaria, en que ambas partes dejan constancia de su disposición a materializar el Acuerdo, estableciéndose como términos generales los siguientes:

a) Predio de destino y superficie comprometidaSe propondrá a la familia la posibilidad de reubicarse en un lote del predio 3B, hijuela N° 3 de Cancha Brava, y asimismo en la propuesta se contemplará que la empresa podrá destinar una superficie mayor que 4,6 há., considerando la calidad y aptitud del suelo disponible.

Por ello, la propuesta que el titular entregará a la familia incluirá un estudio de calidad y aptitud productiva del lote disponible en el predio mencionado.

Junto a lo anterior, se propondrá otras alternativas prediales de reubicación, que serán comunicadas y analizadas con la familia, para definir aquella o aquellas que respondan a sus necesidades y expectativas, las que deberán estar en concordancia o equivalencia a lo acordado y comprometido con el resto de las familias.

b) Propuestas de actividades productivasPara la o las alternativas prediales de reubicación, Minera Tres Valles propondrá a la familia un Plan de Desarrollo Productivo, que incluya posibles actividades a realizar en el predio de destino y condiciones generales de desarrollo. Con este objetivo, se realizará un estudio de calidad y aptitud frutícola del suelo.

c) ViviendaSe proveerá a la familia una vivienda de 70 m² aproximadamente, construida en el predio de destino o en la localización definida por la familia (en caso de que el predio de destino se utilice exclusivamente con fines productivos).

Por su parte, la Propuesta Específica de Reubicación Voluntaria, será presentada a la familia por el titular a más tardar el 17 de septiembre de 2009. La familia analizará y responderá a esta propuesta a más tardar el 30 de septiembre de 2009, como plazo máximo. Si la Propuesta Específica de Reubicación Voluntaria es rechazada por la familia, se entenderá también rechazado el presente Pre Acuerdo Global de Reubicación Voluntaria.

Page 85: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Factor ambientalIdentificación del impacto

potencialLocalización

ETAPA DEL PROYECTO MedidasC O A

Dimensión geográfica

Aumento del riesgo de accidentes de tránsito

Acceso a área de faenas en Quilmenco (Villa Esperanza y Quilmenco)

X X X · Sub-plan de programación de tráfico y seguridad vial

· Proyecto mejoramiento camino de acceso Villa Esperanza, Chuchiñí

· Proyecto construcción bypass

Dimensión demográfica

Reducción de migraciones de la población joven

Área de influencia directa, especialmente Manquehua

X X · Sub-plan de empleo y adquisiciones locales

Dimensión demográfica

Alteración de la estructura local de empleo por rama de la actividad económica

Área de influencia directa, especialmente Chuchiñí

X X · Sub-plan de empleo y adquisiciones locales

Dimensión antropológica

Alteración de la calidad de vida de los habitantes locales

Área de influencia directa X X · Sub-plan de programación de tráfico y seguridad vial

· Medidas de prevención, reducción o control de emisiones (aislamiento de instalaciones ruidosas, pantallas acústicas, por ejemplo)

· Política de responsabilidad social, programas de convivencia social sustentable

Dimensión antropológica

Alteración del entorno y desplazamiento de personas en festividad religiosa

Quilmenco X · Programación de actividades de construcción y operación

· Proyecto de Mejoramiento Área Gruta Quilmenco (construcción área pic-nic, provisión temporal de agua potable y sistema de recolección de basura)

Dimensión socioeconómica

Transformaciones en la oferta de empleo a nivel comunal

Entorno comunal X · Sub-plan de empleo y adquisiciones locales

Dimensión socioeconómica

Alteración de actividades de pastoreo a nivel local

Quilmenco X X · Plan de Relocalización Voluntaria de Familias

· Proyecto Habilitación de Sendas Ganaderas (ya ejecutado en la localidad de Cárcamo)

Dimensión socioeconómica

Trastornos psicológicos a causa del cambio de hábitat en personas relocalizadas

Familias reubicadas desde Quilmenco

X · Plan de Relocalización Voluntaria de Familias, subprograma de apoyo psicosocial.

Dimensión socioeconómica

Incremento del patrimonio de familias que serán relocalizadas

Familias reubicadas desde Quilmenco

X · Plan de Relocalización Voluntaria de Familias

Dimensión socioeconómica

Alteración de ingresos familiares por reducción local de áreas de cultivos y pastoreo

Familias reubicadas desde Quilmenco

X X · Plan de Relocalización Voluntaria de Familias

Dimensión bienestar social

Mejora de la calidad de las viviendas de las familias relocalizadas

Familias reubicadas desde Quilmenco

X · Plan de Relocalización Voluntaria de Familias

Construcción : COperación : OAbandono : A

Por su parte, entre las iniciativas de desarrollo socioambiental comprometidas voluntariamente por Minera Tres Valles, señaladas en el EIA, se cuentan:

a. Proyecto de Apoyo Integral a Pirquineros de SalamancaSu objetivo central es aportar al mejoramiento de las condiciones productivas de la pequeña minería en la comuna de Salamanca, considerando aspectos legales, de seguridad y saneamiento.

Los destinatarios principales son 75 pirquineros que explotaban puntos en pertenencias mineras del titular (de manera ilegal); socios de la ASOMI, Asociación Minera de Salamanca.

Las principales actividades desarrolladas a la fecha corresponden a:

- Suscripción e implementación de Acuerdo de Colaboración con Asociación Minera de Salamanca- Apoyo a la obtención de permisos sectoriales para explotación de puntos y acreditación de pirquineros

(autorización para venta de mineral)

Page 86: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

- Instalación y habilitación de campamentos mineros en Manquehua y El Consuelo (comedor, sala de cambio, bodega, cocina; abastecimiento agua potable; mejoramiento caminos)

- Asesoramiento técnico directo a pirquineros (talleres, asistencia técnica en terreno)

b. Vivero Comunitario de ManquehuaTiene como objetivo primordial ‘promover el establecimiento de un vivero comunitario gestionado por una microempresa local, cuya producción será destinada a la implementación de los planes de reforestación comprometidos por Minera Tres Valles.Son sus destinatarios 8 familias de la localidad de Manquehua, integrantes de la microempresa local ‘El Oasis de Manquehua’.

A la fecha, las principales actividades realizadas corresponden a:- Capacitación técnica de equipo de gestión comunitaria (40 hrs.)- Elaboración de diseño y especificaciones técnicas para la construcción de vivero- Constitución y formalización de microempresa local ‘El Oasis de Manquehua’- Identificación y evaluación de alternativas de ubicación de vivero; selección de predio en Manquehua - Licitación y adjudicación construcción e implantación de vivero, que incluye programa de asistencia técnica

y acompañamiento a equipo de gestión comunitaria.

Patrimonio Arqueológico:

Se considera el rescate de solo aquellos sitios arqueológicos que se encuentran dentro del área intervención directa del proyecto, en sectores donde se ubicarán obras y que en la práctica es imposible ubicarlas en otro sector, lo que corresponde únicamente a los que se encuentran en el área de la Pila de Lixiviación. Ver plano de detalle en Adenda N°3, ANEXO 10.4.

Respecto de los hallazgos aislados, se considera levantar aquellos hallazgos que se encuentren dentro del área industrial pero fuera de lugares donde se proyectan obras o que se encuentren muy cercanos a áreas de uso frecuente. Ver plano en Adenda N°3, ANEXO 10.5.

A continuación se presentan las medidas de mitigación y compensación que se presentan en detalle en el Adenda N°3, ANEXO 10.6:

Hallazgo Aislado: Para esta categoría de elementos patrimoniales que se encuentren dentro del área destinada a la pila de lixiviación (HA-04, HA-05 y HA-06), así como para aquellos que se encuentren dentro del área industrial (HA-07), o bien se encuentren muy cercanos a áreas de uso frecuente (HA-01), se considera realizar su caracterización, registrando sus características y del entorno donde se ubican. Posteriormente la(s) pieza(s) serán levantada y embolsada utilizando criterios de conservación y de registro. Se utilizarán bolsas de polipropileno, en cuyo interior se colocará una etiqueta que señale variables básicas de registro tales como unidad de procedencia, tipo de material, nombre del sitio, concentración o hallazgo, encargado y fecha de recolección. Los materiales almacenados en las bolsas serán guardados en recipientes que aseguren su integridad durante su posterior transporte. El material recolectado será sometido a tratamientos de limpieza en laboratorio para su posterior análisis. El análisis del material lítico estará orientado a describir los materiales en cuanto a sus categorías morfofuncionales, materias primas involucradas, frecuencias de estas y relaciones espaciales. Finalmente se elaborará un informe final que de cuenta de las actividades realizadas en terreno, en laboratorio y de los resultados encontrados. La información reunida será incluida en el informe respectivo que será entregado en su oportunidad al CMN.

Los materiales serán debidamente embalados y entregados al Museo designado por el Consejo de Monumentos Nacionales. Como sugerencia se propone el Museo de La Serena o el Museo de Ovalle. Los hallazgos aislados que no sean levantados (fuera del área de la pila de lixiviación), serán registrados, cercados y señalizados para su protección.

Anualmente un profesional competente (Arqueólogo o Lic. en Arqueología) realizará el monitoreo de la totalidad de los hallazgos aislados que hayan sido identificados, enviando el informe respectivo al CMN.

Sitio Arqueológico sin bloques de arte rupestre dentro del área destinada a la pila de lixiviación (SA-08 y SA-09): Para esta categoría se ampliará la información del sitio (mediante pozos de sondeo de caracterización arqueológica y si el CMN lo autoriza recolección del material superficial). Para este efecto, será solicitado el permiso respectivo, por el arqueólogo titular al CMN, especificando el plan de trabajo para aquellos sitios que eventualmente serán alterados por el proyecto. Los sondeos respetarán las diferencias estratigráficas y/o se subdividirán mediante estratigrafía artificial, de 10 cm cada estrato. Este Plan de Caracterización Arqueológica considerará la implementación de redes de pozos de sondeo cuya dimensión mínima será de 1x0,5 m y que se excavarán hasta registrar niveles culturalmente estériles. Estas redes de pozos de sondeo cubrirán toda la superficie de los sitios y estarán espaciados por distancias no superiores a 20 metros entre sí y organizados en

Page 87: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

ejes orientados preferentemente N-S y E-O, generando una grilla. El material excavado será harneado con una malla 4 mm. de espaciamiento, y debe ser colectado el 100% del material recuperado en harnero. Posteriormente las piezas deben ser levantadas y embolsadas utilizando criterios de conservación y de registro. Se utilizarán bolsas de polipropileno, en cuyo interior se colocará una etiqueta que señale variables básicas de registro tales como unidad de procedencia, tipo de material, nombre del sitio, concentración o hallazgo, encargado y fecha de recolección. Los materiales almacenados en las bolsas serán guardados en recipientes que aseguren su integridad durante su posterior transporte. Se llevarán registros de campo escritos del proceso de excavación de estos pozos, con descripciones sucintas de la estratigrafía identificada y los materiales y rasgos culturales identificados.

El material recolectado será sometido a tratamientos de limpieza en laboratorio para su posterior análisis. El análisis del conjunto estará orientado a describir las piezas en cuanto a sus categorías morfofuncionales, materias primas involucradas, frecuencias de estas y relaciones espaciales. Los materiales serán debidamente embalados y entregados al Museo designado por el Consejo de Monumentos Nacionales. Como sugerencia se propone el Museo de La Serena o el Museo de Ovalle.

Con esta información se elaborará un informe que de cuenta de las actividades realizadas en terreno, en laboratorio, de los resultados encontrados y se propondrán aquellas medidas de rescate pertinentes.

Para el desarrollo de estas actividades de caracterización un arqueólogo profesional realizará una solicitud formal al Consejo cumpliendo con los requisitos estipulados en el artículo 7 del Reglamento sobre Excavaciones y/o Prospecciones Arqueológicas, Antropológicas y Paleontológicas. Sólo con la información generada en este Plan de Caracterización Arqueológica se podrán definir las medidas de Mitigación y/o Compensación más adecuadas para cada uno de los sitios arqueológicos identificados.

Entre las primeras se pueden contar medidas de protección como cercados perimetrales temporales y/o permanentes, y entre las segundas, se puede considerar desde excavaciones extensivas representativas o recolecciones superficiales sistemáticas totales o parciales hasta actividades de puesta en valor y difusión del patrimonio cultural representado por estos sitios entre la comunidad local, provincial o regional.

Estas eventuales Medidas de Mitigación y/o Compensación serán evaluadas y autorizadas por el Consejo de Monumentos Nacionales, entidad que considerará su pertinencia en virtud de los resultados obtenidos en el Plan de Caracterización.

Sitios Arqueológicos con Bloque de Petroglifos: en este caso se propone:

1. Los sitios con petroglifos que se encuentren fuera del área de la pila de lixiviación, y que hayan sido catastrados en el marco de la conformación de la Línea Base, no serán intervenidos por el proyecto, por lo que se proponen las siguientes medidas: Serán descritos, señalando su emplazamiento, número de bloques, tipo de motivos y distribución general de estos. Además, se elaborará un registro fotográfico completo y un plano esquemático detallado de cada uno de ellos, precisando los eventuales daños que tengan, tales como grafitis o deterioro natural. Esta información será entregada al CMN al tercer mes de aprobada la RCA. Además, se evitará la alteración de estos sitios arqueológicos, instalándose cercos perimetrales definitivos y señalización que de cuenta de su condición de patrimonio cultural y de la prohibición de alteración.

2. Para los sitios con petroglifos localizados dentro del área de la pila de lixiviación (SA-04, SA-05, SA-06 y SA-07), además de la implementación de las mismas medidas mencionadas para los sitios arqueológicos sin bloques de petroglifos, se llevará a cabo una caracterización señalando su emplazamiento, número de bloques, tipo de motivos y distribución general de estos, entre otros parámetros, precisando los eventuales daños que tengan, tales como grafitis o deterioro natural. Se considera desarrollar un estudio de factibilidad de traslado en función de las características de los bienes (bloques aislados, afloramientos, calidad de la roca, estado de conservación, etc.). Posteriormente serán rescatados, es decir trasladados a otro sector dentro del valle de Quilmenco, siguiendo para ellos los procedimientos propuestos para el rescate de petroglifos. Para más detalle sobre la caracterización y rescate propuesto, ver ANEXO 10.6.

3. Respecto del lugar donde serán trasladados los bloques, se indica que el traslado será dentro del mismo Valle de Quilmenco, inicialmente se propone un área ubicada en la parte al noreste del valle, dentro de la propiedad de la empresa, próximo a los sitios históricos SH-01 y 02, pero fuera del área industrial. Respecto del proyecto interpretativo, se considera la incorporación de un profesional para que desarrolle dicho proyecto.

4. Anualmente un profesional competente (Arqueólogo o Lic. en Arqueología) realizará el monitoreo de la totalidad de los petroglifos que hayan sido identificados, enviando el informe respectivo al CMN.

Page 88: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Sitios Históricos: No se ha concebido ninguna instalación del proyecto sobre algún sitio histórico detectado. Se debe considerar que los 4 sitios históricos detectados se encuentran dentro de la propiedad de la compañía, pero fuera del área industrial. De forma preventiva se han definido las siguientes medidas:

Señalizar y mantener cerco del perímetro del predio para evitar su alteración por parte de terceros,

Además se indica que todas las medidas de protección (mitigación) y/o rescate de los monumentos nacionales (compensación), según corresponda, además de ser propuestas al Consejo de Monumentos Nacionales (CMN) en los respectivos informes, sólo serán implementadas una vez que hayan sido expresamente autorizadas por este. En este sentido, la empresa está dando cumplimiento a lo indicado por el CMN, es decir, ha realizado la caracterización de los sitios arqueológicos y levantamiento de hallazgos aislados autorizados expresamente por el CMN en el ORD Nº6279 de Diciembre de 2008, donde se autoriza a la arqueóloga Sra. Alejandra Didier a desarrollar excavaciones de caracterización de los sitios Sitio Potrero El Espinal 2, y Sitio QMC-2, y a levantar y desarrollar un pozo de sondeo en los hallazgos Potrero El Sauce 1 y Potrero El Espinal 4. Paralelamente se ha realizado el cercado y señalización de los sitios indicados en el permiso y la señalización mediante banderillas de los hallazgos aislados mencionados en el mismo.

Como medidas generales de mitigación y compensación se plantean las siguientes:

Se realizarán inducciones tanto a personal propio como contratistas con la información arqueológica (información general de los elementos culturales presentes, medidas que deben tomar, normativa aplicable, etc.)

Difusión del patrimonio cultural del valle del Choapa mediante dípticos o trípticos. A continuación se presentan los contenidos propuestos:

MATERIALDESTINATARIOS /

UBICACIÓNCONTENIDO PROPUESTO

Díptico/Tríptico enfocado al conocimiento y protección del patrimonio cultural

Trabajadores / Inducciones Definición de patrimonio cultural

Normativa que protege el patrimonio cultural

Elementos encontrados en el área del proyecto

Compromisos establecidos para la protección del patrimonio

Procedimiento en caso de encontrar algún vestigio

Díptico/Tríptico enfocado a informar sobre el trabajo que realiza Vale para la identificación y protección del patrimonio cultural (*)

Comunidad en general / Casa abierta del proyecto (fija e itinerante) y durante los eventos de visitas de estudiantes de escuelas de la región.

Vale y el Proyecto Tres Valles

Razones para proteger el patrimonio cultural

Elementos culturales presentes en el área del proyecto.

Medidas que se toman para protección del patrimonio cultural.

Principales trabajos desarrollados (caracterización y rescate)

(*) Actualmente está disponible en Casa Abierta un díptico con información general sobre los compromisos del proyecto con relación a los sitios arqueológicos

Además se dispondrán planos e informes a la vista de los trabajadores y de la comunidad de manera de informar sobre la ubicación y características particulares de cada sitio o hallazgo aislado.Monitoreo arqueológico permanente durante las obras de construcción, especialmente en aquellas que impliquen excavaciones en terrenos naturales. El Monitor Arqueológico deberá preocuparse de registrar la presencia de sitios arqueológicos no identificados previamente y garantizar que se implementarán eventuales cambios de trazado para evitar la alteración de éstos. El monitor arqueológico también supervisará que las medidas de protección que eventualmente se ejecuten se mantengan a lo largo de toda la etapa de construcción del proyecto.

El desarrollo de las actividades de monitoreo arqueológico serán informadas periódicamente al Consejo a través de informes mensuales.

Durante la etapa de operación del proyecto, se considera realizar inspecciones visuales (1 vez al año) de cada uno de los sitios registrados por la empresa y para los cuales se han definido medidas de protección, de manera de verificar si las medidas adoptadas para su protección han sido efectivas y/o si se requieren cambios en las medidas. Los informes generados en estas inspecciones serán enviados al CMN. En caso de que los sitios hayan sido afectados por terceras persona ajenas a la empresa, dicha situación será informada al CMN.

Page 89: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

El informe respectivo de cada sitio inspeccionado, será acompañado de fotografías de manera de contar con un registro fotográfico que permita analizar los cambios en el sitio.

Respecto de los sitios arqueológicos con arte rupestre el procedimiento general propuesto consistirá en:

ETAPA 1: CARACTERIZACIÓN

Solicitar previamente el permiso al CMN de acuerdo a lo establecido en el Artículo 7° del Reglamento de la Ley 17.288. Esta solicitud contendrá como mínimo los siguientes aspectos:- Confección de un levantamiento topográfico del sitio, considerando su perímetro y la ubicación de cada

bloque con petroglifos.- Georreferenciación (coordenadas UTM, altitud) de cada bloque con petroglifos.- Solicitud de pozos de sondeo que permitan una comprensión relevante de la secuencia de ocupación

cronológico-cultural del sitio y la asociación y adscripción de las expresiones de arte rupestre.- Estudio geológico-geomorfológico preliminar del sitio y los bloques.- Análisis en laboratorio de los materiales culturales y no culturales recuperados.- Diagnóstico del Estado de Conservación del sitio.- Propuesta de medidas de compensación.

ETAPA 2: COMPENSACIÓN

Solicitar previamente el permiso al CMN de acuerdo a lo establecido en el Artículo 7° del Reglamento de la Ley 17.288. Esta solicitud contendrá como mínimo los siguientes aspectos:- Estudio geológico completo del sitio y litológico de los bloques con petroglifos.- Relevamiento de todos los bloques con arte rupestre.- Registro de cada bloque de piedra con petroglifos y cada panel en términos de: orientación, inclinación,

altura, con respecto al suelo - Registro fotográfico y fílmico de cada bloque.- Aplicación Ficha de Conservación Especializada a cada bloque con petroglifos.- Análisis en laboratorio de los materiales culturales y no culturales recuperados.- Obtención de fechados por Termoluminiscencia y/o Carbono 14 de acuerdo al tipo de materiales recuperados.- Adscripción cronológica de la(s) ocupación(es) del sitio.- Adscripción cultural de la(s) ocupación(es) del sitio. - Correlación de los grupos humanos identificados con los antecedentes disponibles para el área de estudio.- Proposición inicial de medidas de puesta en valor.

ETAPA 3: PUESTA EN VALOR

Forma parte de la etapa de compensación, pero se presenta separada por la importancia que implica sacar los bloques con petroglifos de su contexto arqueológico espacio-temporal y reubicarlos y contextualizarlos en otro lugar tratando de replicar las condiciones originales. Esta etapa considera:

- Elección de un nuevo emplazamiento para la relocalización de los bloques con petroglifos a la manera de un “Parque Arqueológico”. Este lugar debe estar cerca del sitio y fuera del área de influencia directa del proyecto para tratar de replicar las condiciones del paisaje.

- Excavación manual del entorno de cada bloque con petroglifos.- Determinación de las medidas y peso del bloque.- Aplicación de medidas de conservación necesarias (consolidación, restauración, otras)- Aplicación de medidas de embalaje.- Transporte y traslado de cada bloque.- Desembalaje. - Reinstalación de cada bloque en términos de orientación, inclinación y altura con respecto al suelo.- Propuesta de puesta en valor autorizada por el CMN.- Seguimiento a la puesta en valor.

PROCEDIMIENTO ESPECIFICO PROPUESTO PARA SITIOS CON ARTE RUPESTRE:

Si bien el procedimiento específico para cada sitio en particular será definido una vez que se haya realizado el levantamiento en detalle de los sitios con arte rupestre, a continuación se entrega una metodología específica que puede ser aplicada en actividades de rescate de sitios con arte rupestre..

Page 90: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Al pensar en el traslado de petroglifos, el trabajo de rescate de estos sitios en la práctica puede dividirse en aquellos que se realizaran sobre el terreno (terreno de origen y terreno de destino), y en aquellos trabajos que se realizan sobre el bloque propiamente tal.

Antes de realizar cualquier actividad, ya sea sobre el terreno, o sobre los bloques, se debe contar con el levantamiento topográfico del sitio, y en particular de los bloques en su situación original, además de recoger la información concerniente a orientación, configuración espacial y datos arqueológicos y naturales del sector. Además se debe establecer el tipo de roca, su estado de conservación, tamaño del bloque, entre otros, de manera de establecer las condiciones y cuidados específicos para su rescate.

A continuación se propone un procedimiento tipo para los bloques a rescatarse:

i. Preparación del terrenoComo primera medida y en caso de ser necesario se deben ejecutar las obras necesarias para permitir que maquinaria y personal puedan acceder al bloque.

Dentro de esta etapa se considera la selección y adecuación del terreno de destino para el bloque, el que debe cumplir con requisitos de seguridad, accesibilidad y disposición, de acuerdo a lo acordado con el CMN.

ii. Rescate del bloque de arte rupestre y traslado de esteSe deben realizar excavaciones para liberar de la tierra las caras laterales del bloque, las que serán protegidas con goma de poliuretano fuertemente amarradas con alambre. En caso de ser necesario se debe confeccionar alrededor, bajo y sobre la roca una caja de madera que la contenga y soporte, si se considera que el bloque lo requiere. A continuación se deben disponer las eslingas que levantarán al conjunto descrito. Por medio de una grúa pluma se levantará la estructura, y en un camión se trasladará la roca hasta el sector de destino.

Antes de proceder al traslado del bloque, se debe tener la certeza de que el área donde será depositado se encuentra preparada para recibir el bloque. En función a las dimensiones del bloque trasladado se debe preparar el terreno seleccionado para su ubicación, realizando las excavaciones necesarias ya sea manualmente o con uso de maquinaria.

Para la ubicación definitiva del bloque, se requiriere la presencia del equipo de topografía, de manera de garantizar que el bloque será posicionado adecuadamente, manteniendo orientación y configuración espacial respecto a otros petroglifos del sitio, si existieren.

En la práctica, los bloques deben disponerse de acuerdo a las características que presentaban originalmente, esto es la misma profundidad de enterramiento y orientación del panel de petroglifos.

iii. Otras consideracionesEn la práctica, muchas de las rocas que forman parte de los bloques con petroglifos presentan una cantidad importante de fisuras y grietas, las que suelen atravesar el material, otorgándole una potencial debilidad frente a los procesos de rescate y traslado. En la práctica esta situación puede resolverse mediante la separación total de las grietas y la acentuación de las fisuras, para convertirse en grietas, teniendo en consideración que también se puede producir perdida de fragmentos pequeños. En caso de ser así se considera necesario poner énfasis en el proceso de depósito de la roca en su lugar definitivo, el que deberá ser lo más lento posible, cuidando de no dañar la pieza. En caso de ser necesario se deben establecer los procedimientos particulares para devolver la unidad estética al bloque.

iv. Equipos y materiales requeridos

Además del equipo de trabajo, el que debe contar con todo el equipamiento de seguridad (EPP) para el trabajo con los bloques, se debe contar al menos con: Herramientas y otros materiales para la sujeción y protección del bloque durante su transporte (goma de poliuretano, barras de acero, tablones de madera, alambre para amarres, etc.), Tecle, Eslingas, cuerdas y abrazaderas, Equipo de topografía, Camión pluma, Otros.

Finalmente, respecto de la indicación referente al PAS N° 76, se indica que en el ANEXO Nº11, se entrega lo solicitado expresamente en el artículo 76 del Reglamento del SEIA. Se solicitarán oportunamente al CMN los permisos requeridos para la caracterización y rescate de cada uno de los sitios arqueológicos y hallazgos aislados presentes en el área de la pila de lixiviación.

Auditoría Ambiental Independiente:El titular propondrá una terna a la CONAMA Región de Coquimbo, para que este organismo elija la empresa/profesional que realice una Audotoría Ambiental Independiente.

Page 91: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Los objetivos específicos de la Auditoría Ambiental Independiente (AAI) serán verificar el cumplimiento de:

a) La normativa ambiental aplicable al proyecto.b) Las medidas de mitigación, reparación y/o compensación.c) El plan de seguimiento ambiental.d) Las medidas de contingencias ambientales.e) Estado de avance del proyecto.f) Las condiciones y exigencias establecidas en la RCA.g) Proponer alternativas de solución para los casos en que: se detecten impactos no previstos durante el proceso de evaluación del proyecto; se detecten impactos de magnitud distinta a la prevista durante el proceso de evaluación del proyecto; las medidas indicadas en la RCA no sean suficientes y/o se genere alguna contingencia que pudiera significar riesgo para el medio ambiente y se generen otros efectos que se deban someter a la auditoría.

Se elaborarán informes trimestrales durante la fase de construcción y puesta en marcha del proyecto. Al terminar el contrato de la AAI se enviará un informe final.

Participación del titular en el diseño y ejecución de obras hidráulicas de acumulación de agua para consumo y riego, en el área comprendida por su territorio operacional y comunidades aledañas:

a. Convenio II etapa, Junta de Vigilancia del río ChalingaEn el año 2008 se inició un proceso de acercamiento, coordinación y colaboración con la Junta de Vigilancia del río Chalinga, cuyo objetivo central dice relación con la promoción del uso sustentable del agua, apoyando la generación de iniciativas de mejoramiento del sistema de riego y fortalecimiento de las organizaciones de usuarios.

El titular ha apoyado la elaboración de un diagnóstico que permitió evaluar las condiciones legales y organizacionales de los usuarios y sus organizaciones para la presentación de proyectos de mejoramiento en el marco de la ley de riego, ejecutando además un ciclo de talleres de orientación legal y atención de casos para favorecer la regulación de títulos de dominio.

Concluida la etapa inicial del Convenio, se ha concordado la materialización de una segunda etapa de trabajo, a la luz de los siguientes objetivos específicos:

- Apoyar el diseño de un mínimo de dos (2) proyectos de mejoramiento a través de la Ley de Riego, cuya elaboración será coordinada por Codesser (operador CORFO).

- Aportar con asesoría jurídica al proceso de regularización de la condición de tenencia de derechos de agua de los usuarios del valle de Chalinga.

- Implementar un sistema de acompañamiento y asistencia técnica para el fortalecimiento de la capacidad de gestión de las comunidades de agua en el valle de Chalinga, con apoyo directo del equipo de profesionales del titular y asesorías externas eventuales.

- La selección de las comunidades que serán beneficiarias del presente convenio será realizada por la Junta de Vigilancia del río Chalinga, a través del siguiente procedimiento:

Difusión del convenio a través de reuniones habituales de la Junta de Vigilancia y entrega de material de divulgación específico.

Manifestación de interés de las comunidades de agua que deseen postular al beneficio, mediante carta enviada a la Junta de Vigilancia.

Selección de las comunidades de agua que expresaron interés, considerando criterios legales y organizacionales. Se ponderará además la relevancia de la problemática que presentan y la participación en otras iniciativas o proyectos.

- Una vez seleccionadas las comunidades de agua beneficiarias, se procederá al contacto con Codesser, institución responsable del diseño técnico de los proyectos, que vinculará recursos públicos disponibles a través de CORFO.

- Codesser designará un consultor, que junto con la evaluación de los antecedentes legales y organizacionales requeridos, iniciará un proceso de diagnóstico, descripción del problema que será abordado y diseño técnico de las soluciones respectivas.

Page 92: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

- El 30% del costo total del diseño será aportado por El titular con un monto máximo de US$10.000, mientras que el 70% será asignado a través de CORFO.

- A efectos de atender los requerimientos de coordinación y seguimiento que demande la implementación del convenio y diseño de los proyectos, se realizarán reuniones de trabajo periódicas con participación de las partes involucradas: comunidades de agua, Junta de Vigilancia del río Chalinga, empresa consultora, Codesser y Tres Valles.

- Así también, El titular destinará recursos profesionales para la implementación de acciones de asistencia técnica que, entre otros, consideren la ejecución de acciones de capacitación, gestión de recursos complementarios ante instituciones públicas y privadas, entre otros.

b. Mejoramiento del sistema de abastecimiento de agua para consumo humano, ManquehuaHabiendo completado el proyecto de abastecimiento artesanal de agua para consumo humano para las viviendas ubicadas en la ladera oriente de la quebrada de Manquehua, ejecutado por la I. Municipalidad de Salamanca con apoyo del titular, nuestra empresa se ha comprometido a seguir apoyando el perfeccionamiento de este proyecto, hasta lograr satisfacer con calidad los requerimientos de todas las familias del sector.

Con este fin, se prevé la ejecución de las siguientes actividades:

- Adquisición de insumos y repuestos para la reparación y mejoramiento del sistema artesanal existente. Implica atender requerimientos relacionados con la regulación de la distribución domiciliaria.

- Apoyo para la conformación de un Comité de Agua Potable Rural, como base para el diseño y ejecución de un proyecto homónimo que permita resolver en forma definitiva los requerimientos comunitarios, a través de la concurrencia de fondos públicos y privados. A este respecto es importante indicar que el Comité de Agua Potable Rural de El Tebal ya ha manifestado disposición a apoyar la ejecución de la extensión del sistema hasta la localidad de Manquehua; y que las familias residentes en Manquehua han expresado interés en la conformación de dicho comité.

- Diseño técnico del proyecto de agua potable rural para Manquehua, ejecutado con apoyo financiero del titular, para ser presentado a la Dirección de Obras Hidráulicas del Ministerio de Obras Públicas para su evaluación.

- Apoyo a la ejecución del proyecto de agua potable rural para Manquehua, y a la consolidación del Comité de Agua Potable Rural, como solución definitiva para abastecimiento de agua en la localidad.

c. Mejoramiento canal El Boldo, ChuchiñíLa directiva de la Comunidad de Agua del canal El Boldo ha solicitado formalmente al titular apoyo para la ejecución de obras de revestimiento, a ejecutar con financiamiento público a través de la ley de riego. Sin embargo, es también responsabilidad de los usuarios aportar una fracción de los recursos requeridos, por lo cual han planteado tal solicitud de apoyo a nuestra empresa.

Tras el proceso de evaluación técnica y social de dicha solicitud, se ha decidido aportar un porcentaje de los recursos solicitados, a definir de común acuerdo con la organización de usuarios, con un monto máximo de US$ 20.000.

Por último se debe mencionar que el titular junto con los órganos competentes comenzará una evaluación técnica y legal de alternativas para el aprovechamiento y uso de una parte de las aguas afloradas en el túnel Papomono por terceros.

Participación del titular en la Fundación de Desarrollo

El titular asignará un monto anual de US$ 100.000 por al menos 10 años desde la constitución y formalización legal de la fundación que lo administrará, lo que ocurrirá una vez que se llegue a acuerdo por las servidumbres legales solicitadas a las comunidades del entorno del proyecto. Estas comunidades, de acuerdo a la esencia de la fundación, decidirán el destino de los fondos, ya que su asignación será votada por el directorio conformado en su mayoría por las comunidades. En este las comunidades (Cárcamo, Manquehua y Chuchiñí) tendrán tres directores y SCM Tres Valles 2 directores.

El valor total no será inferior a USD 1.000.000, durante los 10 años. Anualmente los gastos o inversiones de la fundación quedarán contable y legalmente respaldados ante auditorías internas y externas.

Dado que de los estatutos de la fundación deben contar con la aprobación por parte de su primer directorio, no es posible comprometer los mecanismos de identificación, recepción y evaluación de iniciativas y de asignación de recursos, pero estos deberán ser inclusivos, transparentes y criteriosos.

Page 93: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

El titular propondrá en la conformación de los estatutos de la fundación, que los proyectos sean presentados a un comité evaluador por área temática, el que estaría conformado por organismos públicos, tales como Gobierno Regional, municipalidad(es), SEREMI de OO. PP. y SEREMI de Agricultura, MINVU, DGA, DOH, etc., de acuerdo a disponibilidad y al área temática.

Posterior a esta evaluación, serían los Directores los que decidirían entre los diferentes proyectos priorizados por estos organismos. De esta manera se aseguraría que se consideren condiciones sinérgicas con los proyectos que el estado tiene en carpeta y que permitan un mayor alcance de financiamiento.

La inversión se focalizará en las localidades del área de influencia del proyecto, es decir, Manquehua, Chuchiñí y Cárcamo. Secundariamente, si con estos proyectos no se llega a utilizar la totalidad de los fondos destinados, el directorio podrá decidir financiar proyectos de otras áreas de las comunidades.

Los ejes temáticos también serán establecidos por los directores, considerando las necesidades detectadas en el territorio y en las comunidades destinatarias y que les beneficien directamente.

El titular preparará y reportará anualmente a la COREMA un informe de evaluación, indicando los aportes realizados y los resultados de los proyectos financiados.

Sitios prioritarios para conservación de la biodiversidad

El titular establecerá un Convenio de Colaboración con la Comunidad Agrícola de Chalinga, para la implementación de un programa integral de valorización ambiental del sector de la Raja de Manquehua, que se oriente según el objetivo primordial de “aportar a la conservación de la biodiversidad, compatibilizando la protección de los recursos patrimoniales con el desarrollo socioeconómico del área”.

Los componentes y etapas centrales de trabajo del referido programa corresponden a:

a) Formalización de Convenio de Colaboración entre Comunidad Agrícola de Chalinga y Sociedad Contractual Minera Tres Valles, en el que se establezcan las responsabilidades y compromisos de las partes. Se espera lograr dicha formalización si el proyecto es aporbado.

b) Gestión de autorizaciones sectoriales que permitan el establecimiento de prohibiciones para actividades

extractivas y caza.

c) Realización de estudio de línea de base sobre flora y fauna para la identificación precisa de los recursos existentes en el área (catastro de especies y estado de conservación).

d) Diseño, ejecución y evaluación de Plan de Manejo Ambiental y Desarrollo Sustentable del área, que

considere en especial la puesta en marcha de un programa de monitoreo permanente sobre el estado de conservación de recursos de flora y fauna relevantes y medidas de protección.

e) Sistematización y divulgación de los resultados alcanzados por el Plan de Manejo Ambiental y Desarrollo Sustentable del área de la Raja de Manquehua, considerando especialmente a los públicos de interés locales y regionales

Por último, es importante indicar que el establecimiento y puesta en marcha del Plan de Manejo considerará como componente significativo las orientaciones ambientales emanadas de CONAMA y las observaciones formuladas por los titulares de la tierra, la Comunidad Agrícola de Chalinga.

El titular, en el marco de sus compromisos ambientales, propondrá al Comité Operativo de Biodiversidad de la región de Coquimbo, un terreno situado cercano a la raja de Manquehua donde se instalará el proyecto de Vivero Comunitario de Manquehua y que será objeto de reforestación.

Se aclara que el convenio con la Comunidad Agrícola de Chalinga contempla la no intervención de las áreas o sitios de interés de conservación.

El titular no puede realizar compromisos de áreas que no son de su propiedad, ya que se trata en este caso de un predio que es propiedad de la Comunidad Agrícola de Chalinga, quienes son los únicos que pueden decidir al respecto.

En el caso, en que la empresa adquiera un predio para su incorporación al SNASPE, se realizarán las gestiones para que otra entidad se haga cargo de su conservación al momento de comenzar la fase de cierre del proyecto, manteniendo los objetivos de educación ambiental.

Page 94: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

VIII. Medidas de prevención de riesgos y control de accidentes

Derrame de sustancias peligrosasUna vez derramada la sustancia peligrosa se cercará el área ya sea con loros vivos o barreras y/o cintas de peligro y se tomarán las medidas para detener su avance, para evitar que siga el derrame al curso de agua, tales como corte de válvulas si existiesen, tapado de roturas o fugas, contención en envases secundarios, construcción de zanjas y/o pretiles de contención.

Paralelamente se realizará una evaluación de cantidad y tipo de material derramado; comunicación con actores pertinentes para el cierre de bocatomas a fin de interrumpir el flujo, en caso de que corresponda, y alertar para que cese su uso.

Una vez detenido el avance hacia el flujo de agua se debe proceder a recolectar el material, desde el piso y si es posible desde el cuerpo de agua, considerando la hoja de seguridad del producto, ya sea a través de bombas de piso o de absorción con algún material (arena, tierra, etc.), depositándolo en contenedores impermeables y apropiados para la sustancia derramada, ya sea tambores, estanques IDC o bien directamente en camiones con estanques o si es posible, sobre la tolva. En el caso que el líquido sea diluyente, extractante o petróleo, dependiendo de la magnitud del derrame, este puede ser envasado en contenedores o cargado directamente en camión tolva, para luego ser trasladado a faena y dispuesto en instalaciones de faenas especialmente preparados para recibir residuos peligrosos.

En el caso de que el líquido derramado sea ácido sulfúrico este debe ser neutralizado con cal mezclada con arena o tierra y luego proceder de la misma forma descrita para los otros derrames y será finalmente dispuesto en las pilas de lixiviación.

Se deberá establecer un monitoreo de las variables que determinan la presencia del contaminante en el cuerpo de agua con una frecuencia aproximada de cada una hora, 50 metros aguas arriba y en diferentes puntos agua abajo (lo que se establecerá en terreno y de acuerdo a las condiciones específicas del lugar y del cuerpo de agua), de manera de realizar el seguimiento de sus características fisicoquímicas, con el fin de ir dando aviso en forma zonificada de los puntos donde nuevamente es seguro volver a realizar el uso de estas aguas, y definir cuál es el tipo de uso permitido.

Finalmente controlado el incidente en forma conjunta con los servicios competentes, se evaluará el requerimiento y la posibilidad de realizar alguna acción de remediación. Además, si el monitoreo indica que ya se ha vuelto a la normalidad, se avisará a los usuarios puedan seguir usando el recurso.

Equipos:

Los equipos utilizados para realizar estas actividades serán: Palas (manuales), cargador, minicargador, excavadora, etc. Para realizar la contención del derrame y para la mezcla de la sustancia con tierra o tierra y cal, el mismo equipamiento es requerido para realizar la carga ya mezclada en contenedores. Bomba de piso apta para sustancias corrosivas Camión u otro vehículo para realizar el transporte de residuos desde el lugar del incidente a faena. Elementos de protección personal, tales como trajes, botas, caretas y guantes antiácidos, equipo autónomo en caso de ser necesario. Extintores

Materiales: Los materiales requeridos para llevar a cabo estas acciones son: Material absorbente: Tierra/Arena Caliza. Contenedores: tambores plásticos o metálicos, contenedores IDC. Carpetas plásticas (HDPE u otro). Elementos para aislar el área: Barreras / Cintas de peligro / Conos

Además existirá una ambulancia en el sector plantas para atender eventuales incidentes y en caso de derrames se dispondrá de las camionetas y camiones de operación, los que podrán ser solicitados y/o utilizados por los brigadistas ubicados en los diferentes puntos de operación de acuerdo a necesidad.

Para recibir los elementos recuperados se dispondrá de contenedores de emergencia.

Page 95: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

La respuesta ante accidentes es inmediata una vez informado el incidente, y los tiempos utilizados para controlar las emergencias según su ubicación serán determinados en los simulacros que se realicen. A priori, se estima que el tiempo máximo de respuesta del equipo que asiste en una emergencia en la ruta será de entre 60 y 90 minutos (tiempo en que la brigada de emergencia o equipo de apoyo tarda en llegar a los puntos más alejados).

Ante la eventualidad de ocurrencia de alguna reparación de emergencia, donde exista derrame de sustancias, esta deberá ser informada oportunamente a SCMTV. Los residuos peligrosos generados producto de una contingencia, serán dispuestos en contenedores debidamente rotulados, y adecuados al tipo y volumen de residuos, para ser retirados por un transportista autorizado, y trasladados hasta un centro de eliminación autorizado por la Autoridad Sanitaria dándose cumplimiento a lo establecido en la normativa aplicable (D.S. N° 148/2003 del Ministerio de Salud). Los residuos peligrosos generados producto de una contingencia serán responsabilidad del titular, quien en forma directa o indirecta deberá dar cumplimiento a lo establecido en el DS 148/2003 de MINSAL, se indica que el titular, en su faena , cuenta con instalaciones para el Almacenamiento Temporal de Residuos Industriales Peligrosos, instalaciones que se encuentran informadas y autorizadas por la Autoridad Sanitaria de la Región de Coquimbo, donde los residuos peligrosos generados producto de una contingencia, podrían ser almacenados temporalmente hasta que puedan ser retirados y dispuestos en centros de eliminación.

En el caso en que se genere un derrame accidental de aceites y/o combustibles se procederá de la siguiente forma:

- Detener y contener el derrame;- Recolectar rápidamente la capa de suelo contaminado;- Almacenar el suelo contaminado en tambores de 200 litros sellados; y- Trasladar y disponer finalmente los tambores a una instalación de eliminación.- Implementar las medidas de reparación correspondientes

En caso de que se produzca una emergencia por contaminación de aguas de algún cuerpo de agua superficial que sea utilizado como fuente de agua para bebida animal o para riego, el titular deberá indicar  todas aquellas medidas que permitirán interrumpir el flujo tanto aguas arriba como aguas abajo de la zona de derrame evitando así su dispersión.

Comunicación:

- Se comunicará la ocurrencia del derrame lo antes posible a todos los usuarios que puedan verse afectados (ya sea que la utilicen como fuente de agua para consumo o regadío), de manera que se priven de la utilización directa o almacenamiento del recurso desde el momento en que se da la alerta.

- Se contactará inmediatamente con la Dirección Regional de Aguas, con las Asociaciones de Canalistas, Juntas de Vigilancia, Comunidades de agua u otras que se vean afectadas, con el objeto de notificarlas sobre la necesidad de interrumpir el flujo, de manera de detenerlo y aplicar medidas tendientes a la recuperación de la sustancia, retiro de agua contaminada y limpieza.

- Se contactará con bomberos, carabineros y/o ambulancia dependiendo de la magnitud, afectados y riesgos del derrame.

- Se contará con los teléfonos actualizados de todos estos organismos establecido en el Plan de Control de Contingencias Hacia la Comunidad. Para ello se chequeará semestralmente la validez de ellos.

Se procederá de acuerdo a lo siguiente:

- Descripción del accidente, identificación completa de la sustancia vertida en el accidente, área de influencia, duración y magnitud del evento y principales impactos ambientales;

- Detalle de cada una de las medidas de mitigación (inmediatas y mediatas) utilizadas durante el evento de contaminación. Esto incluirá en forma detallada, cómo se captó o captará el residuo, cuáles son los impactos asociados a esta captación, etc.

- Evaluación de los efectos sobre los recursos hídricos superficiales y/o subterráneos afectados y su medio ambiente asociado y los resultados de los monitoreos inmediatos en el área de influencia del accidente.

- En caso de ser necesario, un Programa de Medidas de Descontaminación de la zona, metodología y evaluación de la efectividad de las medidas, para ser aprobado por la DGA;

- Proposición de Monitoreo y Seguimiento de las variables ambientales afectadas con la ocurrencia del evento de contaminación, indicando parámetros a monitorear, área de monitoreo, procedimientos, etc.

Las líneas de alimentación de regadío de las pilas de lixiviación contarán con un sistema de alarma por baja y alta presión de acuerdo a la tasa de riego de la pila. Este sistema está compuesto por un trípode móvil en el cual se encuentran instalados el medidor de indicador de presión, una caja de control, una baliza con sirena y luz indicadora de alarma.

Page 96: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

En la práctica, este sistema opera de la siguiente manera: - La señal de presión del instrumento es enviada vía telemetría al sistema de control de la planta. En este

sistema se encuentran programados los valores de presión para los cuales se indicara que corresponde a una alarma o detención del sistema de regadío de la pila que eventualmente podría encontrarse con problemas en su funcionamiento,

- La señal o alarma es vista por el operador de la sala de control de la planta, quien envía a un operador de terreno a verificar la situación. En este caso y según la condición informada el operador puede detener el regadío de la pila y, si corresponde, mandar a reparar y/o normalizar el sistema.

- Por otro lado la baliza y sirena comenzarán a funcionar, y permanecerán en funcionamiento hasta que un operador verifique y corrija la situación y regrese el sistema a su normalidad.

El sistema de impulsión de soluciones considera bombas stand by instaladas, para suplir la falla mecánica o eléctrica de alguna de ellas, y además, existirá un sistema de generación de energía eléctrica mediante motor diesel, de 350kVA, que se pondrá en servicio inmediatamente al ocurrir una falla del sistema eléctrico de la red. Con estas previsiones la posibilidad de no contar con el sistema de bombeo de soluciones tiene muy baja probabilidad.

Sin embargo, el proyecto considera 2 piscinas de emergencia, cada una con un volumen total de 45.000 m3, es decir, el volumen de emergencia considerado corresponde a 90.000 m3.

Respecto del sistema de detección de fuga, este sistema consiste en una doble lámina de HDPE de 1.5 mm en cada una de las piscinas para mayor seguridad de impermeabilización. Entre medio de estas dos láminas se dispondrá una cañería apoyada en uno de los taludes con el extremo inferior dentro de una cámara ubicada en uno de los vértices del fondo de la piscina. Las pendientes del fondo de la piscina están orientadas a conducir las posibles soluciones hasta esta cámara, donde existirá un switch medidor de conductividad, que indicará la existencia de solución bajo la primera carpeta y enviará una señal a la sala de control de planta donde existe un operador las 24 horas del día.La finalidad de esta disposición es detectar inmediatamente la rotura de la primera lámina, para proceder a su reparación, manteniendo como seguridad la segunda lámina de iguales características de la primera.

En términos generales, el proyecto ha considerado todas las medidas para evitar infiltraciones en la pila de lixiviación y en los sectores donde se conduzcan o almacenes soluciones.

Sector de la plataforma de lixiviación donde se cargará la pila

Situación de Riesgo: En la plataforma de lixiviación, las eventuales infiltraciones podrían producirse si es que existiese una rotura de la geomembrana, lo cual podría provocarse durante el proceso de construcción del primer nivel de la pila.

Medidas Preventivas:Para evitar la posibilidad de roturas de la lámina durante la construcción, se generará un procedimiento de CQA, para asegurar su correcta colocación, como se describió en la respuesta anterior.Por otro lado, para eliminar la posibilidad de infiltraciones en la lámina una vez operando la pila, es que se toman las precauciones de diseño iniciales que minimicen estos riesgos. En particular, el diseño en sus planos y especificaciones técnicas considera lo siguiente:Generar una superficie adecuada para la colocación de geomembrana, esto implica una capacidad de soporte mínima, con una compactación mínima de 90% y eliminación de irregularidades y sobre tamaños de mineral. Para ello se generan especificaciones técnicas de construcción para asegurar que el terreno donde se colocará la lamina no presente irregularidades que pudiesen dañarla. Adicionalmente, el proceso de movimientos de tierra y preparación superficial, también cuenta con un programa de CQA según lo indicado en la respuesta 10.l. Elección correcta de la geomembrana en función del tipo de mineral. Para evitar que el mineral colocado sobre la geomembrana genere daños sobre esta, se calcula el espesor y tipo de lámina en función de la granulometría del mineral y el peso total que este ejercerá sobre el sistema de impermeabilización. En este caso en particular se seleccionó una lámina de LLDPE de 1,5 mm, la cual funciona adecuadamente para los 35 m de carga de mineral que tendrá la pila. Como medida adicional se ha considerado la colocación de una capa de protección de la geomembrana denominada “cover”, la cual posee 50 cm de espesor de material granular que no genera daño en la lámina. Este material se coloca por sobre el sistema de impermeabilización y colección con el fin de proteger la lámina del paso de los equipos que circularán sobre las plataformas para la carga de mineral.

Sector de los sistemas de conducciones de soluciones exteriores a la pila

Situación de Riesgo:En el sector de los sistemas de conducción de soluciones fuera del área de la pila, las infiltraciones podrían asociarse a un colapso o rotura del sistema de conducción se soluciones.

Page 97: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Medidas Preventivas:Se ha optado por que el sistema de conducción de soluciones sea por medio de tuberías, evitándose el uso de canales abiertas. A su vez cada una de las tuberías tiene un sistema de colección de emergencia, el cual, para el caso de las tuberías que se encuentren a nivel superficial corresponde a una canaleta impermeabilizada con lámina de HDPE, y para el caso de tuberías de conducción enterradas, corresponde a una tubería de HDPE adicional por fuera de la tubería principal (encamisado). En ambos casos las posibles fugas o filtraciones serán captadas por estas canaletas o tuberías, para ser conducidas hasta las piscinas de proceso. Sector de las piscinas de procesos que contienen soluciones

Situación de Riesgo:En el sector de las piscinas, las eventuales infiltraciones podrían darse por una la mala colocación o instalación de la lámina.

Medidas Preventivas:Para evitar esto se realiza el procedimiento de CQA descrito en las respuestas 10.l, y además se incluye un sistema de detección de fugas en las piscinas de proceso.

Sistema de AlertaAdemás de lo indicado anteriormente, las líneas de alimentación de regadío de las pilas de lixiviación contarán con un sistema de alarma por baja y alta presión de acuerdo a la tasa de riego de la pila. Este sistema está compuesto por un trípode móvil en el cual se encuentran instalados el medidor de indicador de presión, una caja de control, una baliza con sirena y luz indicadora de alarma. En la práctica, este sistema de alerta opera de la siguiente manera: - La señal de presión del instrumento es enviada vía telemetría al sistema de control de la planta, en este

sistema se encuentran programados los valores de presión para los cuales se indicará que corresponde a una alarma o detención del sistema de regadío de la pila que eventualmente podría encontrarse con problemas en su funcionamiento,

- La señal o alarma es vista por el operador de la sala de control de la planta, quien adopta las medidas correspondientes tendientes a corregir la situación.

- Por otro lado, la baliza y sirena comenzarán a funcionar, y permanecerán en funcionamiento hasta que un operador verifique y corrija la situación, y el sistema regrese a la normalidad.

Plan de Contingencia Frente a Posibles Filtraciones de SolucionesAnte una contingencia o situación de emergencia, en términos generales se deberá proceder de acuerdo a lo establecido a continuación.

Procedimiento General- La persona que detecte una contingencia o situación de emergencia asociada a posibles filtraciones de

soluciones, debe dar aviso al Jefe de Turno. Esta contingencia puede ser la alarma de fuga en las líneas de riego, o bien, un análisis de agua de los pozos de monitoreo ubicados aguas abajo de las pilas, que indique fuga de soluciones. En cualquier de los casos, se detiene de forma inmediata el riego de soluciones en la pila.

- El líder de contención y manejo de la contingencia es el jefe de turno planta, el cual contara con un plan de contingencia general más planes de contingencia especifico, para cada una de las posibles contingencia, dentro del plan general está el tema del manejo comunicacional de evento, dependiendo de su magnitud y grado de impacto, es desmedido indicar a bomberos o carabineros.

- El Jefe de Turno, de acuerdo con las características de la emergencia, movilizará los recursos locales disponibles y definirá la convocatoria de personal de apoyo interno, y si corresponde designando a un Encargado de Emergencia;

- El Encargado de la Emergencia requerirá la información necesaria del Jefe de Turno y/o de la o las persona(s) que participe(n) en la emergencia, para coordinar acciones y mejorar las decisiones.

- El Encargado de la Emergencia calificará la situación y establecerá las comunicaciones externas que sean requerida, así como los apoyos externos necesarios. Es decir, se evalúa la situación, y se determinará si se requiere apoyo externo para el control de la emergencia, identificando que tipo de apoyo externo que pueda ser requerido (Colaboración de Bomberos, Carabineros u otros Organismos Públicos; etc.)

- Haciendo uso de los recursos y equipamiento disponible, se debe proceder a controlar la emergencia;- Una vez controlada la emergencia, Encargado Ambiental evaluará la necesidad de establecer medidas de

mitigación de los efectos ambientales ocasionados por la situación de emergencia.- Mediante la investigación del incidente, se establecerán las causas probables y se propondrán las medidas

preventivas correspondientes.- La Compañía a través de su Encargado Ambiental o designado, efectuará el seguimiento de las acciones de

mitigación o correctivas implementadas. Una vez que su implementación hay sido completada se dará cierre a la situación de emergencia. Esto será comunicado a los organismos competentes.

-Procedimiento Específico Frente a Filtraciones de Soluciones:

Page 98: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

- Aplicar Procedimiento General;- Verificar que las obras e instalaciones de emergencia considerados en el diseño del proyecto están operativas

para hacer frente a la emergencia (instrumentación de detección de fallas, piscina, unidad generadora de energía de respaldo, bombas stand-by, etc.)

- Llamar al encargado del área (si es el caso), y junto a él analizar las posibles causas.- Definir acciones para volver a las condiciones normales de operación, - Generar informe de contingencia una vez que se levanta la contingencia.

Nota: Este Plan se encuentra en etapa de desarrollo, y está de acuerdo al actual nivel de Ingeniería, Sin perjuicio de lo anterior, será perfeccionado y/o adecuado en la medida que se avanza en la ingeniería, y estará concluido y a disposición de la Autoridad una vez que se haya concluido la ingeniería de detalle del proyecto.

Consideraciones de seguridad en el diseño del botadero y explotacion rajo don Gabriel:Respecto de los riesgos de remoción y deslizamientos en Don Gabriel y depósito de estériles a continuación se exponen las consideraciones de seguridad que incorpora el proyecto.

Las consideraciones de seguridad en el diseño del botadero y la explotación del rajo Don Gabriel en lo que respecta a la población más cercana (Manquehua) son:

Botadero de estériles Don Gabriel

El botadero Don Gabriel se encuentra a una distancia de 1.000 m al E de Manquehua (ver figura adjunta), lo cual da cumplimiento del artículo 241 del Texto Refundido, Sistematizado y Coordinado del Decreto Supremo Nº 72 de 1985, del Ministerio de Minería, Reglamento de Seguridad Minera.

Para el diseño de botaderos se realizó una estudio de estabilidad, realizado por la consultora de Arcadis Geotecnia, en el cual se determinó que el talud está de acuerdo al ángulo de reposo de la roca 37-38 grados, considerando un factor de seguridad superior a 1, lo que asegura su estabilidad.

El diseño del botadero es escalonado dejando bermas de seguridad entre bancos (ver figura adjunta) lo que asegura que cualquier desprendimiento asociado a condiciones externas sería contenido por estos.

En forma operacional, a medida que se descargue material al botadero, se compactara por capa de material lo cual reduce el riesgo de desprendimientos.

En el diseño del botadero se consideran las normas de seguridad en cuanto a pretiles de contención en superficie y a los pies del botadero para contener escurrimientos.

Rajo Don Gabriel

El Rajo Don Gabriel se ubica 1900 m al NE de zona poblada Manquehua (figura adjunta), lo cual da cumplimiento del artículo 241 del Texto Refundido, Sistematizado y Coordinado del Decreto Supremo Nº 72 de 1985, del Ministerio de Minería, Reglamento de Seguridad Minera.

En la etapa de diseño minero de rajo se hacen diversas consideraciones adicionales, para asegurar la estabilidad del la pared final, desde el punta de vista de la estabilidad de talud del Rajo Don Gabriel existen dos estudios realizados por (Arcadis Geotecnia y E-Mining Technology S.A.) en el cual se define un ángulo de talud global entre 52 y 60 grados de acuerdos a los parámetros geomecánicos analizados en los sondajes y por análisis de equilibrio límite. El diseño actual contempla un ángulo de talud de 56 grados (inferior al máximo de diseño lo que aumenta el factor de seguridad del talud) para evaluar los primeros bancos y   validar el modelo geotécnico. Cabe mencionar que el diseño de los ángulos del rajo fue realizado considerando factores de seguridad mayores a 1.

Del punto de vista operacional, se contempla hacer tronadura de precorte en los bancos finales, y diseño de rampa (camino para el transito de maquinaria) de ancho mayor hacia la quebrada para tener una zona de seguridad y contención en caso fortuito de algún desprendimiento.

Operacionalmente se puede controlar la dirección de salida de tronadura y fly rock (voladura de material) de acuerdo a la posición de la cara libre y/o con los retardos de salida de tiros, lo cual se realizará velando con no provocar ningún tipo de molestia hacia la comunidad.

Para definir las tronaduras a utilizar se considerarán los criterios de vibraciones de las normas Alemanas y Suecas que indican una vibración máxima de 3.0 mm/s en el rango de frecuencia de 1 Hz a 10 Hz, ya que en Chile no existen criterios de daños por vibraciones de tronadura. Además, se considerará el criterio de respuesta de las personas a las vibraciones según Goldman y Steffens, para determinar si los registros son Perceptibles y/o Molestos. Por ende, en general se programarán tronaduras que según la predicción de vibración se sitúe bajo el criterio sugerido de 3.00 mm/s

Page 99: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

IX. Plan de seguimiento de las variables ambientales relevantes que dan origen al Estudio de Impacto Ambiental

AIRE (MONITOREO MP10 – MPS – METEOROLOGÍA)

TABLA Nº 9-1: DETALLE ESTACIONES DE MONITOREO

Nº ESTACIÓN 1

PARÁMETRO Material Particulado Respirable MP-10

LOCALIZACION CHUCHIÑÍN 6.485.102

E 305.713

METODOLOGÍA DE MEDICIÓNMP-10: Método de Referencia para la Determinación de Material Particulado MP-10 en la Atmósfera (US EPA, documento CFR 40/Parte 50/Apéndice J)

EQUIPO DE MEDICIÓNMP-10: Muestreador de Alto Volumen / Marca. GRASEBY ANDERSEN / Modelo. SAUV 15H con Cabezal Clasificador MP-10 Modelo. 4200. o similar

TIPO DE MEDICIÓN 1 muestra de 24 hrs. cada 3 días, con una altura de muestra de 4,0 m aprox.

VALOR MÁXIMO (*)150 ug/m3N (valor promedio diario)50 ug/m3N (valor promedio trianual)(*) D.S. 59/98, modificado por el D.S. 45/01

Nº ESTACIÓN 2

PARÁMETRO Material Particulado Respirable MP-10

LOCALIZACION MANQUEHUAN 6.490.289

E 315.979

METODOLOGÍA DE MEDICIÓNMP-10: Método de Referencia para la Determinación de Material Particulado MP-10 en la Atmósfera (US EPA, documento CFR 40/Parte 50/Apéndice J)

EQUIPO DE MEDICIÓNMP-10: Muestreador de Alto Volumen / Marca. GRASEBY ANDERSEN / Modelo. SAUV 15H con Cabezal Clasificador MP-10 Modelo. 4200. o similar

TIPO DE MEDICIÓN 1 muestra de 24 hrs. cada 3 días, con una altura de muestra de 4,0 m aprox.

VALOR MÁXIMO (*)150 ug/m3N (valor promedio diario)50 ug/m3N (valor promedio trianual)(*) D.S. 59/98, modificado por el D.S. 45/01

Nº ESTACIÓN 3

PARÁMETRO Material Particulado Sedimentable (MPS)

LOCALIZACION QUILMENCON 6.485.753

E 307.650

METODOLOGÍA DE MEDICIÓN Sedimentación (DS 4 MINSAL)

EQUIPO DE MEDICIÓN MPS

TIPO DE MEDICIÓN Continua

VALOR MÁXIMO (*) Norma de referencia (DS 4 MINSAL)

Nº ESTACIÓN 4

PARÁMETRO METEOROLOGÍA

LOCALIZACIÓN QUILMENCON 6.485.102

E 305.713

METODOLOGÍA DE MEDICIÓN Velocidad, dirección del viento, temperatura, humedad relativa, y pluviometría

EQUIPO DE MEDICIÓN -

TIPO DE MEDICIÓN Continua

Nº ESTACIÓN 5

PARÁMETRO METEOROLOGÍA

LOCALIZACIÓN MANQUEHUA N 6.487.151

Page 100: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

TABLA Nº 9-1: DETALLE ESTACIONES DE MONITOREO

E 308.349

METODOLOGÍA DE MEDICIÓN Velocidad, dirección del viento, temperatura, humedad relativa, y pluviometría

EQUIPO DE MEDICIÓN -

TIPO DE MEDICIÓN Continua

Monitoreo de Material Particulado Respirable MP-10La medición del nivel de material particulado respirable es realizada mediante muestreadores de alto volumen, instalados en las localidades de Manquehua (Escuela de Manquehua) y Chuchiñí (en el entorno de Villa Esperanza), utilizando un filtro de muestreo durante 24 horas, reemplazado cada tercer día.

Dicho filtro es pesado previamente en condiciones estándar de temperatura y humedad. Una vez terminado el muestreo, el filtro es retirado de los monitores y pesado nuevamente en idénticas condiciones estándar, para así obtener mediante diferencia de peso, la concentración de material particulado respirable medida durante las 24 horas del muestreo.

Se considera la exposición de cada filtro con una frecuencia de 3 días, con lo cual se obtiene un total de 10 muestreos mensuales, cumpliendo así con el estándar establecido por el D.S. Nº 59 del Ministerio Secretaría General de la Presidencia (MINSEGPRES), que instruye en el Artículo N° 7 que, “el monitoreo se deberá efectuar a lo menos una vez cada tres días y realizarse en concordancia con los requerimientos para instalación, calibración y operación de los equipos de muestreo y análisis, aprobados por el Servicio de Salud competente”.

La norma anual es de 50 g/m3N, siendo los promedios monitoreados de 26 g/m3N para el período Agosto-Diciembre de 2008, correspondiente al 52% del valor límite permisible; y 30 g/m3N para el período Enero – Mayo de 2009 en la localidad de Chuchiñí, correspondiente al 60% del valor límite permisible.

Para la localidad de Manquehua, el promedio del periodo Enero-Mayo 2009 es de 32 g/m3N, correspondiente al 64% del valor límite permisible.

La ubicación de muestreadores de MPS se realizó considerando la localización de las áreas agrícolas más cercanas al proyecto, realizándose una medición mensual. Tal como se indicó se adicionará un equipo de medición en las cercanías de la planta de chancado, por ser la principal fuente de emisión de material particulado del proyecto, y para su ubicación se considerarán los vientos predominantes que corresponden a los provenientes desde el sur y suroeste. Los análisis serán realizados por un laboratorio acreditado y se enviarán los informes al SAG semestralmente. Como plan de contingencia en caso de superarse la norma de referencia (DS 4/1992) en lo que respecta a rangos de MPS día (150 mg/(m2 día)) y Concentración media aritmética anual (100mg/(m2 día)) se realizará una investigación para establecer las causas que generan esta condición y las correspondientes medidas correctivas/preventivas, las que podrían incorporar mayor humectación de los materiales, mejoramiento de los encapsulamientos, barreras de viento, etc. en los puntos críticos detectados por la investigación. Los resultados de la investigación y las medidas tomadas serán informadas al SAG, dentro del (los) informe(s) correspondiente(s).

Se han instalado dos muestreadores de MPS en zonas representativas en el entorno operacional del proyecto, libre de elementos naturales y artificiales que pudieran alterar las concentraciones de material particulado sedimentable. Uno de ellos está instalado en un predio agrícola contiguo al área de plantas en Quilmenco, mientras que el otro se ha dispuesto en la escuela de Manquehua.

Los muestreadores corresponden al tipo batch, que contiene agua destilada en su interior. Han sido instalados a una altura de 2,2 metros sobre el suelo, cumpliendo así con las normativas definidas por la Norma 160,5 de la agencia USEPA para este tipo de muestreo.

Los muestreadores son controlados semanalmente con el fin de constatar que la medición se lleve a cabo correctamente, revisándose además el nivel de agua destilada, la que de ser necesario debe ser rellenada hasta alcanzar el nivel estándar.

Mensualmente los recipientes de agua son retirados, trasvasijándose el agua con el polvo sedimentable a un envase plástico nuevo y limpio, con tapa de cierre hermético. Este recipiente es enviado a laboratorio para obtener la concentración de polvo sedimentable que gravitó en el monitor para el período, cumpliendo así con la metodología definida por la legislación aplicable a este tipo de muestreo.

La norma de referencia para MPS, según el D.S. Nº 4/92 del Ministerio de Agricultura, es de 150 mg/mt² por día. A la fecha, en todas las mediciones realizadas se han obtenido valores muy por debajo de la norma indicada.

Page 101: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

AGUA - AGUAS SUBTERRÁNEAS

PUNTOS DE MONITOREO DE AGUA SUBTERRÁNEAPUNTO DE MONITOREO COORDENADAS (UTM DATUM 56)

NORTE ESTEPUNTO 1 (HGMA-03) 6.488.595 316.239PUNTO 2 (HGMA-02) 6.490.795 316.347PUNTO 3 (HGMA-01) 6.492.886 316.330PUNTO 4 (HGQU-02) 6.486.667 307.928PUNTO 5 (HGQU-01) 6.488.927 310.038

PARÁMETROS DE CALIDAD DE AGUAS SUBTERRÁNEASTIPO DE PARÁMETRO PARÁMETRO

PARÁMETRO FÍSICO Temperatura / Nivel FreáticoPARÁMETRO FÍSICO – QUÍMICO pH / Conductividad EléctricaELEMENTOS TRAZA CobreSALES Sulfatos

DETALLES PARÁMETROS FÍSICOSPARÁMETROS Temperatura / Nivel Freático

TIPO DE ESCORRENTÍA DE LAS AGUAS MUESTREADAS

Subterránea

METODOLOGÍA DE MEDICIÓNTemperatura Medición con Termómetro Nivel Freático Medición de nivel

TOMA DE MUESTRATemperatura Muestreador tipo Kemmerman.Nivel Freático -

TIPO DE MEDICIÓN Mensual. Para HGQU-02 se realizará semanal.

DETALLE PARÁMETROS FÍSICO – QUÍMICOSPARÁMETROS pH

TIPO DE ESCORRENTÍA DE LAS AGUAS MUESTREADAS

Subterránea

METODOLOGÍA DE MEDICIÓNMétodo Potenciométrico (NCh No.413 / of.63 / Aguas para fines industriales / Parte ensayos / Determinación del pH)

TOMA DE MUESTRA Muestreador tipo Kemmerman.

DEPÓSITOS DE ALMACENAMIENTO Y PRESERVANTES

1 envase tipo PAD de 2,0 L con preservación de refrigeración de 4°C

(NCh No.1.333 / Of.78)

Nº. DE MUESTRAS POR PUNTO DE MONITOREO

Una Muestra sin preservante.

TIPO DE MEDICIÓN Mensual

PARÁMETROS Conductividad Eléctrica

TIPO DE ESCORRENTÍA DE LAS AGUAS MUESTREADAS

Subterránea

METODOLOGÍA DE MEDICIÓNConductivimetría (NCh No.417 /of.63 / Aguas para fines industriales / Parte ensayos / Determinación de la conductividad eléctrica)

TOMA DE MUESTRA Muestreador tipo Kemmerman.

DEPÓSITOS DE ALMACENAMIENTO Y PRESERVANTES

1 envase tipo PAD de 2,0 L con preservación de refrigeración de 4°C (NCh No.1.333 / Of.78)

TIPO DE MEDICIÓN Mensual. Para HGQU-02 se realizará semanal.

DETALLE ELEMENTOS TRAZADORES

PARÁMETROS Cobre

LUGAR DE MEDICIÓN Pozo Sur Quilmenco

TIPO DE ESCORRENTÍA DE LAS Subterránea

Page 102: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

AGUAS MUESTREADAS

METODOLOGÍA DE MEDICIÓN

Absorción Atómica (NCh No.1880 / of.81 / Agua / Pre-tratamiento de muestras para análisis de metales, NCh No.1878 / of.81 / Agua / Determinación de metales por espectrofotometría de absorción atómica. Método directo, NCh No.1879 / of.81 / Agua / Determinación de metales (Cd, Cr, Pb) por espectrofotometría de absorción atómica-método indirecto).

TOMA DE MUESTRA Muestreador tipo Kemmerman.

DEPÓSITOS DE ALMACENAMIENTO Y PRESERVANTES

1 envase tipo PAD de 2,0 l con preservación a partir de la Adición de ácido nítrico

hasta pH < 2 y refrigeración 4ºC (NCh No.1.333 / Of.78)

Nº DE MUESTRAS POR PUNTO DE MONITOREO

Una muestra preservadas con HNO3 p.a. (1,0 ml concentrado en 1,0 L de Muestra).

TIPO DE MEDICIÓN Mensual. Para HGQU-02 se realizará semanal.

TABLA Nº 9-7: DETALLE PUNTOS MONITOREOS DE SALESPARÁMETROS Sulfato

LUGAR DE MEDICIÓN Pozos Sur Quilmenco

TIPO DE ESCORRENTÍA DE LAS AGUAS MUESTREADAS

Subterránea

METODOLOGÍA DE MEDICIÓNGravimetría (NCh No.420 / of.64 / Aguas para fines industriales / Parte ensayos / Determinación de los sulfatos (ión sulfato)).

TOMA DE MUESTRA Muestreador tipo Kemmerman.

DEPÓSITOS DE ALMACENAMIENTO Y PRESERVANTES

1 envase tipo PAD de 2,0 l con refrigeración 4ºC (NCh No.1.333 / Of.78)

Nº DE MUESTRAS POR PUNTO DE MONITOREO

- Una Muestra sin preservante.

TIPO DE MEDICIÓN Mensual. Para HGQU-02 se realizará semanal.

Agua - Aguas SuperficialesPUNTOS DE MONITOREO DE AGUA SUPERFICIALES

PUNTO DE MONITOREO COORDENADAS (UTM DATUM 56)NORTE ESTE

Superficial 1, Qbda. Quilmenco (HLQU-1) 6488846 309945Superficial 2 Qbda. Quilmenco (HLQU-2) 6486689 307958Superficial 3 Qbda. Quilmenco (HLQU-3) 6485059 307054Superficial 4 Qbda. Cárcamo (HLCA-1) 6495243 314231Superficial 5 Qbda. Manquehua (HLMA-1) 6491992 315869Superficial 6 Qbda. Manquehua (HLMA-2) 6488522 316081Superficial 7 Qbda. Manquehua (HLMA-3) 6487795 316192

TIPO DE PARÁMETRO PARÁMETRO

PARÁMETRO FÍSICO Temperatura PARÁMETRO FÍSICO – QUÍMICO pH / Conductividad EléctricaELEMENTOS TRAZA CobreSALES Sulfatos

DETALLES PARÁMETROS FÍSICOSPARÁMETROS Temperatura

TIPO DE ESCORRENTÍA DE LAS AGUAS MUESTREADAS

Superficial

METODOLOGÍA DE MEDICIÓN Medición con Termómetro

TOMA DE MUESTRA Muestreador tipo Kemmerman.

TIPO DE MEDICIÓN Mensual

DETALLE PARÁMETROS FÍSICO – QUÍMICOSPARÁMETRO pH

TIPO DE ESCORRENTÍA DE LAS AGUAS MUESTREADAS

Superficial

METODOLOGÍA DE MEDICIÓNMétodo Potenciométrico (NCh No.413 / of.63 / Aguas para fines industriales / Parte ensayos / Determinación del pH)

TOMA DE MUESTRA Muestreador tipo Kemmerman.

Page 103: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

DEPÓSITOS DE ALMACENAMIENTO Y PRESERVANTES

1 envase tipo PAD de 2,0 L con preservación de refrigeración de

4°C (NCh No.1.333 / Of.78)

Nº. DE MUESTRAS POR PUNTO DE MONITOREO

Una Muestra sin preservante.

TIPO DE MEDICIÓN Mensual

PARÁMETRO Conductividad Especifica

TIPO DE ESCORRENTÍA DE LAS AGUAS MUESTREADAS

Superficial

METODOLOGÍA DE MEDICIÓNConductivimetría (NCh No.417 /of.63 / Aguas para fines industriales / Parte ensayos / Determinación de la conductividad eléctrica)

TOMA DE MUESTRA Muestreador tipo Kemmerman.

DEPÓSITOS DE ALMACENAMIENTO Y PRESERVANTES

1 envase tipo PAD de 2,0 L con preservación de refrigeración de 4°C (NCh No.1.333 / Of.78)

TIPO DE MEDICIÓN Mensual

DETALLE ELEMENTOS TRAZADORES

PARÁMETROS Cobre

TIPO DE ESCORRENTÍA DE LAS AGUAS MUESTREADAS

Superficial

METODOLOGÍA DE MEDICIÓN

Absorción Atómica (NCh No.1880 / of.81 / Agua / Pre-tratamiento de muestras para análisis de metales, NCh No.1878 / of.81 / Agua / Determinación de metales por espectrofotometría de absorción atómica. Método directo, NCh No.1879 / of.81 / Agua / Determinación de metales (Cd, Cr, Pb) por espectrofotometría de absorción atómica-método indirecto).

TOMA DE MUESTRA Muestreador tipo Kemmerman.

DEPÓSITOS DE ALMACENAMIENTO Y PRESERVANTES

1 envase tipo PAD de 2,0 l con preservación a partir de la Adición de

ácido nítrico hasta pH < 2 y refrigeración 4ºC (NCh No.1.333 /

Of.78)

Nº DE MUESTRAS POR PUNTO DE MONITOREO

Una muestra preservadas con HNO3 p.a. (1,0 ml concentrado en 1,0 L de Muestra).

TIPO DE MEDICIÓN Mensual

DETALLE MONITOREOS DE SALESPARÁMETROS Sulfato

TIPO DE ESCORRENTÍA DE LAS AGUAS MUESTREADAS

Subterránea

METODOLOGÍA DE MEDICIÓNGravimetría (NCh No.420 / of.64 / Aguas para fines industriales / Parte ensayos / Determinación de los sulfatos (ión sulfato)).

TOMA DE MUESTRA Muestreador tipo Kemmerman.

DEPÓSITOS DE ALMACENAMIENTO Y PRESERVANTES

1 envase tipo PAD de 2,0 l con refrigeración 4ºC (NCh No.1.333 / Of.78)

Nº DE MUESTRAS POR PUNTO DE MONITOREO

- Una Muestra sin preservante.

TIPO DE MEDICIÓN Mensual

De acuerdo a lo solicitado por la autoridad, la empresa establece como compromiso no tener ningún tipo de descarga que pudiese afectar la calidad de las aguas superficiales y subterráneas durante su operación normal o en régimen, además con el fin de cautelar la calidad de dichas aguas, será compromiso de la empresa mantener un monitoreo de sus aguas superficiales y subterráneas de la siguiente manera:

AGUAS SUPERFICIALESEl programa de monitoreo propuesto para las aguas superficiales considera los puntos considerados el la línea base, con las frecuencias de monitoreo que se presenta a continuación.

Page 104: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Para efectos del muestreo se considera el análisis de los mismos parámetros utilizados en la línea base (NCh 1333), pero con una frecuencia de tres meses. Al cabo de tres años se analizará la información obtenida y se consensuará con la autoridad la modificación de dicha frecuencia.

Además, se considera un muestreo más intensivo pero con parámetros específicos para realizar un seguimiento de las actividades mineras y su potencial impacto sobre la calidad del agua. De esta manera, se considera la medición mensual de los siguientes parámetros:

Terreno: pH, Conductividad Eléctrica y Temperatura.Laboratorio: pH, Conductividad Eléctrica, Sólidos Disueltos, Cobre y Sulfato.

Cabe mencionar que todos los análisis de laboratorio serán realizados en Laboratorios debidamente certificados, tal como fue realizada la línea base.

AGUAS SUBTERRÁNEASEl programa de monitoreo propuesto para las aguas superficiales considera los puntos considerados en la línea base (ver ANEXO Nº8 Calidad del Agua), con las frecuencias de monitoreo que se presenta a continuación.

Para efectos del muestreo se considera el análisis de los mismos parámetros utilizados en la línea base (NCh 1333), pero con una frecuencia de tres meses. Al cabo de tres años se analizará la información obtenida y se consensuará con la autoridad la modificación de dicha frecuencia.

Además, se considera un muestreo más intensivo pero con parámetros específicos para realizar un seguimiento de las actividades mineras y su potencial impacto sobre la calidad del agua. De esta manera, se considera la medición mensual de los siguientes parámetros:

Terreno: pH, Conductividad Eléctrica y Temperatura.Laboratorio: pH, Conductividad Eléctrica, Sólidos Disueltos, Cobre y Sulfato.

Como pozo de observación intensivo, se considera de los mismos parámetros de terreno del monitoreo mensual realizar un monitoreo semanal al pozo ubicado aguas debajo de la pila de lixiviación (HGQU-2) para realizar un seguimiento de esta actividad minera.

Cabe mencionar que todos los análisis de laboratorio serán realizados en Laboratorios debidamente certificados, tal como fue realizada la línea base.

El monitoreo aguas abajo de la pila tendrá una frecuencia semanal bajo la pila, realizados en el laboratorio interno de la compañía. De manera de realizar un aseguramiento de calidad, se realizará aleatoriamente y de forma semestral el envío de las muestra a un laboratorio acreditado para contrastar los resultados obtenidos. Para elegir la mejor ubicación de los puntos de monitoreo se consideró la geomorfología, las pendientes y las características hidrogeológicas, asegurando que se ubicaran tanto aguas arriba y aguas abajo de la pila, lo suficientemente cercano para que sean representativos. De esta manera el pozo de monitoreo hidrogeológico se ubicó en el estrechamiento de la quebrada de Quilmenco, el que coincide con el estrechamiento del acuífero en ese sector. Para agua superficial se consideró el cuerpo de agua, aguas abajo, más cercano a la pila. Los informes con los análisis de agua aguas abajo de la pila serán enviados al SAG de forma semestral.

El titular deberá informar inmediatamente a la DGA, si existe un cambio en las concentraciones de los parámetros a medir, en las áreas de influencia del proyecto, que puedan ser producto de infiltraciones, etc. y que junto a la DGA se formule el plan de acción a seguir.

En este sentido y de acuerdo a lo conversado en reunión con la autoridad, se mantendrá el compromiso de la empresa de monitorear semanalmente durante la operación del proyecto el pozo ubicado aguas debajo de la futura pila de lixiviación (pozo HGQU-2). El objetivo de este monitoreo intensivo, es custodiar cualquier cambio en la calidad del agua, dado que este pozo sería el primero en indicar cualquier variación.

En operación el riesgo de infiltración está limitado al primer piso (tres primeros años), luego se pondrá una nueva lámina de HDPE bajo cada nuevo piso, tendiendo a anularse completamente tal riesgo en el tiempo.

En esta etapa el monitoreo será realizado mediante un pozo de monitoreo ubicado aguas abajo de la pila. Este controlará las variaciones de los niveles y de la calidad de las aguas subterráneas (coordenadas UTM PSAD 56: E 307.928 N 6.486.667) durante toda la vida útil del proyecto.

El monitoreo considerado en este pozo incluye los siguientes parámetros:

Page 105: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

PARÁMETROS FÍSICOS: Temperatura y Nivel FreáticoPARÁMETROS Temperatura / Nivel Freático

METODOLOGÍA DE MEDICIÓNTemperatura Medición con Termómetro Nivel Freático Medición de nivel

TOMA DE MUESTRATemperatura Muestreador tipo Kemmerman.Nivel Freático -

TIPO DE MEDICIÓN Semanal

PARÁMETROS FÍSICO – QUÍMICOS: pH y Conductividad eléctricaPARÁMETRO pH

METODOLOGÍA DE MEDICIÓNMétodo Potenciométrico (NCh No.413 / of.63 / Aguas para fines industriales / Parte ensayos / Determinación del pH)

TOMA DE MUESTRA Muestreador tipo Kemmerman.DEPÓSITOS DE ALMACENAMIENTO Y PRESERVANTES

1 envase tipo PAD de 2,0 l con preservación de refrigeración de 4°C (NCh No.1.333 / Of.78)

Nº. DE MUESTRAS POR PUNTO DE MONITOREO

Una Muestra sin preservante.

TIPO DE MEDICIÓN SemanalPARÁMETRO Conductividad Eléctrica TIPO DE ESCORRENTÍA DE LAS AGUAS MUESTREADAS

Subterránea

METODOLOGÍA DE MEDICIÓNConductivimetría (NCh No.417 /of.63 / Aguas para fines industriales / Parte ensayos / Determinación de la conductividad eléctrica)

TOMA DE MUESTRA Muestreador tipo Kemmerman.DEPÓSITOS DE ALMACENAMIENTO Y PRESERVANTES

1 envase tipo PAD de 2,0 l con preservación de refrigeración de 4°C (NCh No.1.333 / Of.78)

TIPO DE MEDICIÓN Semanal

ELEMENTO TRAZADOR: Cobre

PARÁMETROS Cobre

METODOLOGÍA DE MEDICIÓN

Absorción Atómica (NCh No.1880 / of.81 / Agua / Pre-tratamiento de muestras para análisis de metales, NCh No.1878 / of.81 / Agua / Determinación de metales por espectrofotometría de absorción atómica. Método directo, NCh No.1879 / of.81 / Agua / Determinación de metales (Cd, Cr, Pb) por espectrofotometría de absorción atómica-método indirecto).

TOMA DE MUESTRA Muestreador tipo Kemmerman.

DEPÓSITOS DE ALMACENAMIENTO Y PRESERVANTES

1 envase tipo PAD de 2,0 l con preservación a partir de la Adición de ácido nítrico hasta pH < 2 y refrigeración 4ºC (NCh No.1.333 / Of.78)

Nº DE MUESTRAS POR PUNTO DE MONITOREO

Una muestra preservadas con HNO3 p.a. (1,0 ml concentrado en 1,0 l de Muestra).

TIPO DE MEDICIÓN Semanal

MONITOREO DE SALES: SulfatoPARÁMETROS Sulfato

METODOLOGÍA DE MEDICIÓNGravimetría (NCh No.420 / of.64 / Aguas para fines industriales / Parte ensayos / Determinación de los sulfatos (ión sulfato)).

TOMA DE MUESTRA Muestreador tipo Kemmerman.DEPÓSITOS DE ALMACENAMIENTO Y PRESERVANTES

1 envase tipo PAD de 2,0 l con refrigeración 4ºC (NCh No.1.333 / Of.78)

Nº DE MUESTRAS POR PUNTO DE MONITOREO

- Una Muestra sin preservante.

TIPO DE MEDICIÓN Semanal

RUIDO

UBICACIÓN PUNTOS EL MONITOREO DE RUIDO

PUNTODESCRIPCIÓN COORDENADAS (UTM DATUM 56)

NORTE ESTE

A Vivienda más cercana a Rajo y Botadero Don Gabriel (Manquehua) 6.490.708 315.844

B Vivienda más cercana a Mina Papomono (Manquehua) 6.490.392 316.221

C Vivienda más cercana a Planta Chancado (Quilmenco) 6.490.053 310.483

Page 106: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

PARÁMETRO NPS dB(A)

PERIODO DE MONITOREO El monitoreo de ruido ambiental se iniciará con la puesta en marcha del proyecto, y se realizarán durante toda la vida útil del proyecto.

HORARIOS DE MONITOREO Se realizarán mediciones en horario diurno y nocturno, en distintos horarios.

FRECUENCIA DEL MONITOREO- En la etapa de construcción del proyecto se realizarán monitoreos cada dos meses. - En la etapa de operación del proyecto se realizarán monitoreos cada seis meses.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

La obtención del nivel de presión sonora corregido, se efectuará de acuerdo al Título V “Procedimientos de medición” del Decreto Nº 146/97 del Ministerio Secretaría General de la Presidencia de la República, que establece la norma de emisión de ruidos molestos generados por fuentes fijas, elaborada a partir de la revisión de la norma de emisión contenida en el decreto Nº 286/84, del Ministerio de Salud, que indica que debe contener lo siguiente:- Individualización del titular de la fuente.- Individualización del receptor.- Hora y fecha de la medición.- Identificación del tipo de ruido.- Croquis del lugar en donde se realiza la medición.- Identificación de otras fuentes emisoras de ruido que influyan en la medición.- Valores de ruidos de fondo obtenidos, en el evento que sea necesario.- Identificación del instrumento utilizado y su calibración.- Identificación de la persona que realizó las mediciones.

Por otra parte, el titular se compromete a garantizar el cumplimiento del D.S.146, y monitorear que las emisiones de ruido en los receptores cercamos a la obras, no supere el 80% del valor máximo establecido por la norma, es decir, que el aporte no supere los 8 dB(A) sobre la línea base. Los monitoreos de ruido en los receptores cercanos al proyecto se realizarán con una frecuencia mensual. Dichos registros estarán disponibles en terreno para ser revisados por la autoridad ambiental, cuando ésta lo requiera

Las actividades del proyecto generarán emisiones que no sobrepasan en ningún caso los niveles establecidos en la normativa vigente, de modo tal que no se verificarán afectaciones negativas sobre los grupos humanos residentes en el entorno mediato de las áreas de faena. De igual modo, se adoptarán las medidas de control y mitigación pertinentes, ya mencionadas, tales como programación de tráfico y seguridad vial; mejoramiento camino de acceso Villa Esperanza, Chuchiñí; construcción bypass; aislamiento de instalaciones ruidosas; instalación de pantallas acústicas, entre otras.

FLORA Y FAUNA

SEGUIMIENTO (MONITOREO) DE FLORA

Especie Medida Indicador Frecuencia

Guayacán (Porlieria chilensis) (47ejemplares)

Reposición en relación 1:3, en el área de reforestación, prendimiento

75%

SobrevivenciaEstado sanitario

Semestral el primer añoAnual hasta el cuarto año

Rumpiato (5 ejemplares)Reposición en relación 1:3, en el

área de reforestación, prendimiento 75%

SobrevivenciaEstado sanitario

Semestral el primer añoAnual hasta el cuarto año

Bollén (10 ejemplares)Reposición en relación 1:3, en el

área de reforestación, prendimiento 75%

SobrevivenciaEstado sanitario

Semestral el primer añoAnual hasta el cuarto año

Maitén(Maytenus boaria) (5 ejemplares)

Reposición en relación 1:3, en el área Q 19, donde existe la especie actualmente, prendimiento 75%

SobrevivenciaEstado sanitario

Semestral el primer añoAnual hasta el cuarto año

Sandillón (13 ejemplares)Relocalización de ejemplares

afectadosSobrevivencia

Estado sanitarioSemestral el primer año

Anual hasta el cuarto año

CactáceasRescate y relocalización de las

cactáceasSobrevivencia

Estado sanitarioSemestral el primer año

Anual hasta el cuarto año

SEGUIMIENTO (MONITOREO) DE FAUNA SILVESTRE

Monitoreo de yacas (Thylamys elegans)Los requerimientos de monitoreos de Thylamys elegans se determinarán en dependencia de los resultados de las capturas y recapturas, para levantamiento de densidad/abundancia, ya solicitadas a la autoridad competente.

Page 107: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Monitoreo de permanencia de colonias de

roedores fosarios

Spalacopus cyanus (Cururo): Los monitoreos se iniciarán inmediatamente después de la fase de la construcción de camino Papomono/Quilmenco (en el sector involucrado) en frecuencia mensual y con una duración inicial de seis meses. Después de este tiempo, se evaluará el requerimiento de prolongar los monitoreos.

Monitoreos de reptiles y anfibiosSe realizará monitoreo anualmente en época de verano la permanencia de las especies de reptiles y anfibios declarados en áreas aledañas al proyecto minero en la Quebrada Quilmenco

VALORES SOCIOCULTURALES

SEGUIMIENTO PLANES MEDIO HUMANO

PLAN INDICADOR DE CUMPLIMIENTO

Sub plan de programación de tráfico y seguridad vial Programa de Trabajo / Actividades ejecutadas

Construcción de By pass Programa de Trabajo / Actividades ejecutadas

Programación de actividades de construcción Programa de Trabajo / Actividades ejecutadas

Sub plan de empleo temporal y adquisiciones Programa de Trabajo / Actividades ejecutadas

Sub plan de programación de tráfico y seguridad vial Programa de Trabajo / Actividades ejecutadas

Programación de actividades de construcción Programa de Trabajo / Actividades ejecutadas

Sub plan de relocalización de familias Programa de Trabajo / Actividades ejecutadas

ARQUEOLOGÍA

UBICACIÓN SITIOS ARQUEOLÓGICOS

Nombre Sitio Código Nombre anterior

UTM N UTM E Altitud(msnm)

Extensión N – S (m)

ExtensiónE – O (m)

Sitios ArqueológicosSector Manquehua

Papo – 12 SA1 Papo – 12 6493083 315759 1270 10 10Quebrada de Manquehua 1

SA30 n/r 6492982 316614 1130 50 50

Portezuelo Don Gabriel

SA31 n/r 6492059 317317 1361 100 50

Papo – 1 SA32 Papo – 1 6492341 315795 1020 100 50Papo – 2 SA33 Papo – 2 6492038 315776 984 60 30Papo – 3 SA34 Papo – 3 6492067 315729 992 10 10Papo – 4 SA35 Papo – 4 6488497 314313 801 200 200Papo – 5 SA36 Papo – 5 6488426 314522 800 10 10Papo – 6 SA37 Papo – 6 6488206 315242 680 10 10Papo – 7 SA38 Papo – 7 6488133 315288 650 20 20Papo – 8 SA39 Papo – 8 6490074 314719 906 60 2Papo – 9 SA40 Papo – 9 6490009 314842 886 50 80Papo – 10 SA41 Papo – 10 6489928 315155 847 20 20Papo – 11 SA42 Papo – 11 6489723 315207 920 10 10Papo – 13 SA43 Papo – 13 6488790 314044 627 20 20Sector Quilmenco

QMC – 1 SA2 QMC – 1 6486817 308115 500 260 140Potrero El Sauce 1 SA3 n/r 6486586 308383 500 150 120Potrero El Espinal 2 SA4 n/r 6487455 308623 540 50 50Potrero El Espinal 3 SA5 n/r 6487658 308953 559 60 60QMC – 2 SA6 QMC – 2 6488225 309698 617 100 100Potrero El Romeral 4 SA7 n/r 6488153 309396 585–600 100 150Potrero El Romeral 5 SA8 QMC – 2 6488278 309151 569–575 220 250Potrero El Romeral 6 SA9 n/r 6488209 308946 560–576 220 280Quebrada La Tenca 7 SA10 n/r 6488363 308829 570–586 400 350El Bolsico 8 SA11 n/r 6488497 308973 568–577 50 220El Bolsico 9 SA12 n/r 6488558 309169 581 50 50El Bolsico 10 Sector 1 Sector 2 SA13

n/r 64887786488898

309735309626

620625

3025

7025

QMC – 7 SA14 QMC – 7 6488773 310011 642 20 20El Morillo 11 SA15 n/r 6489483 310073 666–674 120 70Panguecillo 12 SA16 QMC – 6 6489571 310132 699 30 120Panguecillo 13 SA17 n/r 6489690 310134 704 25 25La Tranca 14 SA18 QMC – 4 y

QMC – 5 6490338 310240 744–757 170 100

Plan del Tranque 15 SA19 HA QMC – 8 6490330 310702 768–795 230 120

Page 108: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Punta del Alambre 16 SA20 n/r 6490465 311619 972–1009 50 100Portezuelo El Colorado 17

SA21 n/r 6491447 313544 1358 50 50

Potrero Los Damascos 22

SA26 n/r 6487363 308053 523 160 180

Potrero Los Damascos 23

SA27 n/r 6487254 307906 520 180 130

Potrero Los Damascos 24

SA28 n/r 6487163 307791 518 200 180

Familia Contreras 25 Petroglifo 1Petroglifo 2

SA29 n/r64875716487541

308183308142

552556

20 70

Sector ChuchiñíEl Quiscal 18 SA22 n/r 6484139 305975 454 100 100La Tira Larga 19 SA23 n/r 6484417 305796 412 40 250Sector ChalingaPortezuelo El Tebal 20 Sector 1Sector 2

SA24 n/r64845206484597

310668310896

780787

12050

4030

El Tebal 21 SA25 n/r 6484766 312033 574 50 50

Sitios HistóricosQMC – 3 SH1 QMC – 3 6488388 308669 569 100 100SH Gruta de La Virgen 1

SH2 n/r 6488363 308829 570 10 10

SH Familia Lana 2 SH3 n/r 6489608 310429 720 100 50SH Los Pequenes 3 SH4 n/r 6489216 310350 657 – 682 260 100

Hallazgos Aislados – Sitios ArqueológicosSector Manquehua

HA Quebrada de Manquehua

HA26 n/r 6493071 316632 1154 10 10

Papo – 14 HA27 Papo – 14 6488797 314040 622 10 10Sector Quilmenco

HA Potrero El Sauce 1

HA1 n/r 6486388 308323 502 25 25

HA Potrero El Espinal 2

HA2 n/r 6487229 308376 515 30 30

HA Potrero El Espinal 3

HA3 n/r 6487282 308469 520 25 25

HA Potrero El Espinal 4

HA4 n/r 6487756 308776 549 30 30

HA Potrero Los Quilos 5

HA5 n/r 6488009 308951 569 50 50

HA Potrero El Romeral 6

HA6 n/r 6488136 309104 569 30 30

HA Potrero El Romeral 7

HA7 n/r 6488050 309591 607 30 30

HA Los Pequenes 8 HA8 n/r 6488847 310031 647 25 25HA Los Pequenes 9 HA9 n/r 6488913 310103 656 25 25HA Los Pequenes 10 HA10 n/r 6488974 310092 655 25 25HA Los Pequenes 11 HA11 n/r 6489058 310178 674 25 25HA Panguecillo 12 HA12 n/r 6489689 310494 723 50 50HA Panguecillo 13 HA13 n/r 6489771 310267 717 50 50HA Panguecillo 14 HA14 n/r 6490152 310428 757 30 30HA Panguecillo 15 HA15 n/r 6490168 310322 744 25 25HA Panguecillo 16 HA16 n/r 6490415 310978 826 25 25HA Quebrada Los Pozos 17

HA17 n/r 6490485 311017 828 25 25

HA Quebrada Los Pozos 18

HA18 n/r 6490577 311168 852 30 30

HA Quebrada Los Pozos 19

HA19 n/r 6490539 311704 956 25 25

HA Quebrada Los Pozos 20

HA20 n/r 6490487 311728 983 30 30

HA Quebrada Los Pozos 21

HA21 n/r 6488906 310508 711 30 30

HA Potrero Los Damascos 25

HA25 n/r 6487338 307881 525 25 25

Sector ChalingaHA El Tebal 22 HA22 n/r 6485233 310182 653 10 10HA El Tebal 23 HA23 n/r 6484665 311178 717 10 10HA El Tebal 24 HA24 n/r 6484647 311313 689 10 10

Control y Monitoreo de Sitios Arqueológicos

Los sitios arqueológicos identificados dentro del área industrial definida en el marco de este proyecto y del área de intervención directa serán rescatados de acuerdo a las indicaciones que sean dadas por el CMN.

Page 109: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Durante la construcción, se dispondrá de un arqueólogo in situ, a objeto de asegurar cabalmente la no intervención de este componente ambiental y el cumplimiento de las medidas establecidas.

Sin perjuicio de lo anterior, en el caso eventual de que una faena de movimiento de tierras u otra cualquiera del Proyecto mostrara indicios de la existencia de un hallazgo de interés, catalogada así por un experto, se realizará un reconocimiento arqueológico específico del sitio señalado como de interés, dando cumplimiento a lo establecido en Ley de Monumentos Nacionales, que establece que si durante cualquiera de las etapas del proyecto se produjese el hallazgo de ruinas o restos arqueológicos, independiente de su motivo, el proyecto o actividad será inmediatamente paralizado, e informando del hallazgo al Consejo de Monumentos Nacionales.

Page 110: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

X. Antecedentes del proceso de Evaluación de Impacto AmbientalSíntesis de la cronológica de las etapas de evaluación de impacto ambiental

Estudio de Impacto Ambiental S/N, publicado por Compañía Minera Latino Americana (CMLA) , con fecha 04/11/2008; Test de Admisión S/N, publicado por CONAMA IV, Región de Coquimbo, con fecha 04/11/2008; Solicitud de Evaluación de EIA NºCR/1.362, publicado por CONAMA IV, Región de Coquimbo, con fecha 07/11/2008; Informe Consolidado de Solicitud de Aclaraciones, Rectificaciones y/o Ampliaciones al EIA (ICSARA) S/N, publicado por CONAMA IV, Región de Coquimbo, con fecha 06/02/2009; Adenda S/N, publicado por Compañía Minera Latino Americana (CMLA) , con fecha 25/03/2009; Solicitud de Evaluación de Adenda NºCR/0488, publicado por CONAMA IV, Región de Coquimbo, con fecha 26/03/2009; Informe Consolidado de Solicitud de Aclaraciones, Rectificaciones y/o Ampliaciones al EIA (ICSARA) S/N, publicado por CONAMA IV, Región de Coquimbo, con fecha 11/05/2009; Resolución de Ampliación de Plazos Nº122, publicado por CONAMA IV, Región de Coquimbo, con fecha 20/05/2009; Adenda S/N, publicado por Compañía Minera Latino Americana (CMLA) , con fecha 03/06/2009; Solicitud de Evaluación de Adenda NºCR/0821, publicado por CONAMA IV, Región de Coquimbo, con fecha 05/06/2009; Informe Consolidado de Solicitud de Aclaraciones, Rectificaciones y/o Ampliaciones al EIA (ICSARA) S/N, publicado por CONAMA IV, Región de Coquimbo, con fecha 24/06/2009; Adenda S/N, publicado por Compañía Minera Latino Americana (CMLA) , con fecha 27/08/2009; Solicitud de Evaluación de Adenda NºCR/1.309, publicado por CONAMA IV, Región de Coquimbo, con fecha 28/08/2009;

Referencia a los Informes de los Organismos de la Administración del Estado con competencia ambiental que participaron de la Evaluación Ambiental del Proyecto.Oficio Nº5512 sobre el EIA, publicado por Consejo de Monumentos Nacionales, con fecha 13/11/2008; Oficio Nºe093/08 sobre el EIA, publicado por Secretaría Regional Ministerial Obras Públicas Región de Coquimbo, con fecha 11/12/2008; Oficio Nº380 sobre el EIA, publicado por CONAF, Región de Coquimbo, con fecha 19/12/2008; Oficio NºSE.04-2577 sobre el EIA, publicado por SEREMI de Bienes Nacionales, Región de Coquimbo, con fecha 19/12/2008; Oficio Nº2725 sobre el EIA, publicado por Servicio Agrícola y Ganadero, Región de Coquimbo, con fecha 22/12/2008; Oficio Nº189 sobre el EIA, publicado por SEREMI de Salud, Región de Coquimbo, con fecha 22/12/2008; Oficio Nº1226 sobre el EIA, publicado por Dirección General de Aguas, Región de Coquimbo, con fecha 22/12/2008; Oficio Nº4420/2008 sobre el EIA, publicado por Servicio Nacional de Geología y Minería, Región de Coquimbo, con fecha 22/12/2008; Oficio Nº1106 sobre el EIA, publicado por Superintendencia de Servicios Sanitarios, con fecha 22/12/2008; Oficio Nº1845 sobre el EIA, publicado por SEREMI de Vivienda y Urbanismo, MINVU, Región de Coquimbo, con fecha 22/12/2008; Oficio Nº676 sobre el EIA, publicado por SEREMI de Agricultura, Región de Coquimbo, con fecha 22/12/2008; Oficio Nº1173 sobre el EIA, publicado por SEREMI de Transportes y Telecomunicaciones, Región de Coquimbo, con fecha 23/12/2008; Oficio Nº3941 sobre el EIA, publicado por Dirección de Obras Hidraúlicas, Región de Coquimbo, con fecha 23/12/2008; Oficio Nºe045/09 sobre la Adenda 1, publicado por Secretaría Regional Ministerial Obras Públicas Región de Coquimbo, con fecha 15/04/2009; Oficio Nº415 sobre la Adenda 1, publicado por Dirección General de Aguas, Región de Coquimbo, con fecha 15/04/2009 ; Oficio Nº399 sobre la Adenda 1, publicado por Superintendencia de Servicios Sanitarios, con fecha 16/04/2009; Oficio Nº046 sobre la Adenda 1, publicado por CONAF, Región de Coquimbo, con fecha 17/04/2009; Oficio Nº50 sobre la Adenda 1, publicado por SEREMI de Salud, Región de Coquimbo, con fecha 17/04/2009; Oficio Nº791 sobre la Adenda 1, publicado por Servicio Agrícola y Ganadero, Región de Coquimbo, con fecha 17/04/2009; Oficio Nº0893/2009 sobre la Adenda 1, publicado por Servicio Nacional de Geología y Minería, Región de Coquimbo, con fecha 17/04/2009; Oficio Nº201 sobre la Adenda 1, publicado por SEREMI de Agricultura, Región de Coquimbo, con fecha 17/04/2009; Oficio Nº637 sobre la Adenda 1, publicado por SEREMI de Vivienda y Urbanismo, MINVU, Región de Coquimbo, con fecha 20/04/2009; Oficio Nº1881 sobre la Adenda 1, publicado por Consejo de Monumentos Nacionales, con fecha 23/04/2009; Oficio Nºe059/09 sobre la Adenda 2, publicado por Secretaría Regional Ministerial Obras Públicas Región de Coquimbo, con fecha 10/06/2009; Oficio Nº65 sobre la Adenda 2, publicado por SEREMI de Salud, Región de Coquimbo, con fecha 18/06/2009; Oficio Nº1490/2009 sobre la Adenda 2, publicado por Servicio Nacional de Geología y Minería, Región de Coquimbo, con fecha 18/06/2009; Oficio Nº1184 sobre la Adenda 2, publicado por Servicio Agrícola y Ganadero, Región de Coquimbo, con fecha 18/06/2009; Oficio Nº642 sobre la Adenda 2, publicado por Dirección General de Aguas, Región de Coquimbo, con fecha 18/06/2009; Oficio Nº056 sobre la Adenda 2, publicado por CONAF, Región de Coquimbo, con fecha 18/06/2009; Oficio Nº287 sobre la Adenda 2, publicado por SEREMI de Agricultura, Región de Coquimbo, con fecha 19/06/2009; Oficio Nº589 sobre la Adenda 2, publicado por SEREMI de Transportes y Telecomunicaciones, Región de Coquimbo, con fecha 19/06/2009; Oficio Nº2745 sobre la Adenda 2, publicado por Consejo de Monumentos Nacionales, con fecha 19/06/2009; Oficio Nº925 sobre la Adenda 3, publicado por Dirección General de Aguas, Región de Coquimbo, con fecha 08/09/2009; Oficio Nº1003 sobre la Adenda 3, publicado por SEREMI de Planificación y Coordinación,SERPLAC, Región de Coquimbo, con fecha 10/09/2009; Oficio Nº387 sobre la Adenda 3, publicado por SEREMI de Agricultura, Región de Coquimbo, con fecha 10/09/2009; Oficio Nº1711 sobre la Adenda 3, publicado por Servicio Agrícola y Ganadero, Región de Coquimbo, con fecha 10/09/2009; Oficio Nº3849 sobre la Adenda 3, publicado por Consejo de Monumentos Nacionales, con fecha 10/09/2009; Oficio Nº068 sobre la Adenda 3, publicado por CONAF, Región de Coquimbo, con fecha 10/09/2009.

Page 111: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Proposición o Condiciones específicas que el titular debería cumplir para ejecutar el Proyecto o Axctividad

CONAF:1. En lo referido al levantamiento de información sobre el rescate de geófitas en categoría de conservación,  se

debe precisar la magnitud de la actividad comprometida,  y un cronograma de sus actividades, entregando los antecedentes  antes de finalizar el presente año (diciembre de 2009) y previo a cualquier intervención del recurso para el análisis de los servicios competentes.

2. De acuerdo a lo señalado en respuesta 3 del numeral 2 de la presente Adenda, la cantidad de semillas  a colectar en el marco del proyecto,  deberá permitir cumplir la totalidad de los compromisos establecidos.

3. Se debe considerar las exigencias de la Ley N° 20.283 sobre recuperación del Bosque Nativo y Fomento Forestal, respecto a la intervención de bosques nativos y de preservación, si los hubiere, e intervención de formaciones xerofíticas.

SERNAGEOMIN informa que la ingeniería de detalle constructiva relacionada con los rajos abiertos, mina subterránea, depósitos de estériles, pila de lixiviación y Planta de Beneficio de Minerales, serán evaluados sectorialmente cuando se acoja a trámite el Proyecto Técnico, conforme lo establecen los Arts. Nº21, Nº22 y Nº23 del D.S. Nº72, Reglamento de Seguridad Minera, modificado por el D.S. Nº132, ambos del Ministerio de Minería.

Superintendencia de Servicios Sanitarios:Ante cualquier eventualidad que implique una descarga de Riles en curso superficial y/o que se genere algún grado de infiltración hacia la napa subterránea, el titular deberá informar por escrito a la SISS, en un plazo no superior a 24 hrs. de ocurrido el evento, la razón por la cual se realizó dicha descarga, el tiempo de duración de la misma y el plazo en que se estima se dará solución definitiva al problema.En caso de ser denunciadas irregularidades en el manejo de efluentes, entendiéndose como irregularidad cualquier situación distinta a la presentada en el proyecto sometido a evaluación y que pudiera afectar un curso o masa de agua superficial y/o subterráneo, esta Superintendencia podrá tomar las acciones y/o aplicar las sanciones de acuerdo con lo establecido en su los, artículos 1° y 11° letras a, b, c y d de la Ley 18.902, que otorga a esta Superintendencia competencias fiscalizadoras y sancionadoras para ejercer el control de los residuos líquidos.En el escenario de una calificación favorable del proyecto, deberá explicitarse, que si el titular introduce modificaciones asociadas a la generación, tratamiento o descarga de riles, ya sea para la puesta en marcha del proyecto o durante su operación, deberá informar esta situación a la COREMA regional, quien evaluará la necesidad de reingresar o no esta modificación al SEIA, y eventualmente remitirá esta información a la Superintendencia de Servicios Sanitarios.

Autoridad Sanitaria:En relación al sistema de abastecimiento de agua potable y al sistema de alcantarillado particular, en un escenario de aprobación del EIA y una vez obtenida la Resolución de Calificación, el titular deberá presentar los antecedentes a la Oficina de Salud Ambiental de Salamanca para su revisión y aprobación correspondiente. Así mismo, titular deberá presentar a la Oficina de Salud Ambiental de Salamanca los antecedentes técnicos de los patios de salvataje y sector de disposición transitoria de residuos peligrosos, para su posterior revisión y aprobación.

DGASe informa al titular  que las obras asociadas a la línea de aducción de agua fresca, específicamente los atraviesos aéreos de quebradas, corresponden a una de las obras definidas en el art.  294 letra d) del Código de Aguas, por lo cual deberá presentar el proyecto a la DGA para su aprobación sectorial.

Respecto al seguimiento y monitoreo de infiltraciones en el sector de pilas de lixiviación se requiere la instalación  de sensores de humedad (lisímetros), a fin de detectar fugas en la zona no saturada del acuífero.

SAG:

Se dice que las áreas a utilizar para realizar el plan de compensación serán finalmente las presentadas en la respuesta 5.7 de la Adenda 2 (lo que sería 15 áreas con una superficie total de 273,4 ha), pero con una superficie mayor a la necesaria. Al respecto se solicita entregar, antes del inicio del proyecto, cantidad de áreas, ubicación, superficie, generar línea base para cada una de ellas y compararlas con los sectores a afectar por el proyecto.

 Respecto al punto anterior, el titular debe mantener condiciones adecuadas y tomar medidas culturales necesarias para evitar las acciones de herbívoros contra los individuos a establecer como compensación (ejemplo: lagormofos).

Page 112: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Respecto al plan de rescate de cactáceas y geófitas, el titular debe mantener un registro verificable de avance de la actividad en terreno, disponible en fiscalizaciones. Además en el caso de las cactáceas, se deben tomar todas medidas fitosanitarias para evitar pudriciones radiculares, haciendo un buen curado (tiempo suficiente de acuerdo a las condiciones ambientales), riego adecuado. Se deben mantener registros verificables de terreno (fotos, fechas, etc.) de esta actividad.

En relación al Procedimiento de Emergencia del Anexo 14, y la inspección diaria ante la posibilidad de fuga en las líneas de riego, se solicita al titular informar la cantidad de personas a cargo y perfil, si existen turnos, duración de las inspecciones, antes del inicio del proyecto.

Consejo de Monumentos Nacionales:

a. El titular deberá completar la ampliación de línea de base, mediante la caracterización de los sitios arqueológicos. De acuerdo a la información entregada en la Adenda 3, existen 11 sitios arqueológicos registrados en el área de influencia directa del proyecto y que se verán afectados por sus obras. Son los siguientes:

   Código Tipo de sitio Ubicación1 HA01 Hallazgo aislado Planta Quilimenco, próximo a

camino de acceso área industrial

2 HA04 Hallazgo aislado Pila de lixiviación3 HA05 Hallazgo aislado Pila de lixiviación4 HA06 Hallazgo aislado Pila de lixiviación5 HA07 Hallazgo aislado Planta Quilimenco, dentro de área

industrial6 SA04 Arte rupestre, bloques con

petroglifosPlanta Quilimenco, piscina de emergencia

7 SA05 Arte rupestre, bloques con petroglifos

Pila de lixiviación

8 SA06 Arte rupestre, bloques con petroglifos

Pila de lixiviación

9 SA07 Arte rupestre, bloques con petroglifos

Pila de lixiviación

10 SA08 Probable campamento abierto Pila de lixiviación11 SA09 Probable campamento abierto Pila de lixiviación

  b. De ellos, sólo HA01, HA04, SA04 y SA06 han sido caracterizados, por lo que se debe cumplir con la

caracterización arqueológica de HA05, HA06, HA07, SA05, SA07, SA08 y SA09.

c. La caracterización arqueológica debe ser extremadamente exhaustiva en relación a los sitios con arte rupestre, ya que para los 4 sitios de esta naturaleza originalmente se consignaron 15 bloques con petroglifos y, luego de realizada la caracterización para dos de ellos, las cantidades aumentaron de 1 bloque a 9 bloques (SA04) y de 8 bloques a 24 bloques (SA06). Para la caracterización del arte rupestre se deben tomar en cuenta todas las variables de registro de este tipo de bienes arqueológicos.

d. Para lo anterior, el arqueólogo designado por el titular deberá presentar para análisis al CMN un Plan de Caracterización Arqueológica. Una vez aprobado dicho plan por el CMN se podrá iniciar el proceso de caracterización, en lo faltante.

   MEDIDAS DE COMPENSACIÓN

 a. Producto de la caracterización arqueológica, el titular deberá remitir al CMN un informe de resultados con

la propuesta de medidas de compensación correspondientes, las que además de ser técnicamente adecuadas, se deberán hacer cargo de la pérdida patrimonial por los efectos irreversibles que las obras y actividades del proyecto generará sobre ellos. Ello deberá estar contenido en un Plan de Compensación Arqueológica (en adelante el Plan).

b. El Plan debe ser integral y no sólo sitio a sitio, puesto que se trata de un área arqueológica donde con seguridad existe una interrelación cultural y espacial entre los sitios.

Page 113: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

c. Independientemente de la caracterización arqueológica, en relación a los sitios con presencia de arte rupestre el Plan debe dar cuenta de la factibilidad de su traslado, contemplando el estado de conservación de los paneles con arte rupestre y de los grabados; el estado de conservación de los bloques y/o afloramientos rocosos, además de las características estructurales y mecánicas de los soportes; una propuesta técnica y metodológica de traslado y de restauración si se requiere. De ser factible el traslado, el Plan debe contemplar un protocolo de traslado y relocalización. Para una eventual relocalización se debe definir el lugar más adecuado para ello y la alternativa que permita de la mejor forma su reinterpretación y puesta en valor.

d. Ante una eventual imposibilidad de trasladar y relocalizar los bloques con petroglifos, el titular deberá presentar una medida de compensación alternativa que se haga cargo de la pérdida patrimonial.

e. Tanto para los depósitos asociados a los sitios con arte rupestre como en relación a los otros 7 sitios, el Plan debe contemplar las medidas de rescate que permitan recuperar el máximo de información posible para la reconstrucción de la realidad arqueológica del área.

f. El Plan deberá contemplar el análisis especializado de cada uno de los tipos de material cultural que se recupere y de eventuales restos bioantropológicos, además del registro y descripción de rasgos y recuperación de material ecofactual que permita una adecuada interpretación arqueológica.

g. Se deberá contemplar la toma de muestras para la realización de fechados absolutos.

h. En el Plan el titular deberá proponer el lugar de destino final de todos los tipos de materiales recuperados, con una carta de aceptación de la entidad museológica en cuestión. De ser necesario, el titular deberá apoyar a la entidad museológica con la implementación de las instalaciones necesarias y adecuadas para la conservación de los materiales.

i. También se deberá dar cuenta de los eventuales lugares transitorios de estada de los materiales para la realización de los análisis, si corresponde, indicando el nombre de cada uno de los responsables y el tiempo de tenencia.

j. En el Plan se deberán proponer instancias y material de difusión, orientado a la educación patrimonial, con los resultados de los estudios arqueológicos generados por el presente proyecto.

k. De acuerdo a los resultados de los estudios arqueológicos realizados se deberán generar a lo menos una publicación de carácter científico.

l. El Plan deberá incluir un cronograma con todas las medidas relacionadas al patrimonio cultural, estableciendo plazos para su cumplimiento

m. El Plan deberá proponer un protocolo de tratamiento de los hallazgos arqueológicos no previstos, el cual debe ser aprobado por el CMN. Lo mismo para la liberación de áreas.

n. Una vez aprobado el Plan, el CMN podrá otorgar el permiso sectorial para todas las actividades que requieran intervención de sitios arqueológicos.

o. El Plan de Compensación Arqueológica debe ser presentado al CMN antes del inicio de las obras de intervención.

 MEDIDAS DE MITIGACIÓN a. Se deberá realizar un monitoreo arqueológico permanente durante la etapa de construcción del proyecto,

remitiendo al CMN informes bimensuales, los cuales deberán ser entregados a más tardar 30 días finalizado el periodo de monitoreo. Este monitoreo deberá considerar el personal necesario para dar cuenta de todos los frentes de trabajo.

b. Señalización y cercado de los sitios arqueológicos presentes en el área de influencia del proyecto durante la etapa de construcción. Se deberá evaluar para cada uno de los sitios la permanencia de los cercos durante la etapa de operación del proyecto, lo cual debe ser expresamente autorizado por el CMN.

c. Realización de charlas de inducción periódicas a todo personal involucrado en la construcción del proyecto, las cuales deberán ser implementadas por el arqueólogo monitor. Los informes de monitoreo deberán consignar la realización de las charlas.

Page 114: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

d. Distribución de material a personal involucrado en la construcción del proyecto en donde se explique la importancia del componente arqueológico, los cuerpos legales que lo protegen, lo que se debe hacer ante un hallazgo arqueológico no previsto y las penas y sanciones por alteración.

e. Durante la etapa de operación del proyecto, se deberá informar semestralmente al CMN sobre el estado de conservación de los sitios presentes en el área de influencia y el estado de las medidas de protección y señalización.

f. Para la fase de abandono del proyecto se deberá proponer un plan de manejo del patrimonio cultural, el cual deberá ser autorizado por este Consejo

Constitución y funcionamiento del Comité Revisor

SEREMI de Agricultura, Región de Coquimbo.SEREMI de Bienes Nacionales, Región de Coquimbo.SEREMI de Obras Públicas, Región de Coquimbo.SEREMI de Salud Región de Coquimbo.SEREMI de Serplac, Región de Coquimbo.SEREMI Transportes y Telecomunicaciones, Región de Coquimbo.SEREMI de Vivienda y Urbanismo, Región de Coquimbo.CONAF, Región de Coquimbo.Dirección Regional de Aguas, Región de Coquimbo.Dirección Regional de Obras Hidráulicas, Región de Coquimbo.Dirección Regional SEC, Región de CoquimboDirección Regional SAG, Región de Coquimbo.Dirección Regional SERNATUR, Región de Coquimbo.Dirección Regional SERNAGEOMIN, Región de Coquimbo.Superintendencia de Servicios Sanitarios.Consejo de Monumentos Nacionales.Ilustre Municipalidad de Illapel.Ilustre Municipalidad de Salamanca.

XI. Informe final programa de participación ciudadana del Estudio de Impacto Ambiental11.1 Síntesis de Observaciones

Tipo: Nº Observaciones: %

P. Jurídicas 469 34,1

P. Naturales 905 65,9

Total 1.374 100,0

Tema: Nº Obs. %

Actividades productivas 298 19,3

Agua 212 13,7

Aire 206 13,3

Ambiente 174 11,3

Cumplimiento de Normativa 150 9,7

Clima y meteorología 108 7,0Cultural, patrimonial y arqueológico 79 5,1

Deficiencia en EIA 78 5,0

Desacuerdo 50 3,2

Económico 49 3,2

Flora y Fauna 42 2,7

Geología y Geomorfología 35 2,3

Población aledaña 21 1,4

Proyecto 14 0,9

Otros 30 1,9

Total 1546 100,0

Page 115: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

11.2 Actividades de Participación Ciudadana

Descripción Fecha Lugar

Reunión Informativa

 Reunión con la comunidad, el objetivo es informar que va a ingresar a la CONAMA, al Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental el Proyecto Minero Tres Valles. Se informa también el funcionamiento del Sistema. 

Se registraron 44 personas.

23/10/2008  Localidad de Chuchiñi.

Taller de Participación Ciudadana

 El objetivo de este Taller es informar a la ciudadanía de los alcances de la Participación CIudadana, según la Ley Nº19.300, y de cómo realizar las observaciones, los requisitos que ellas deben cumplir.

El titular realiza una presentación del Proyecto. El rol de CONAMA es facilitar el diálogo entre la ciudadanía y el titular, aclarar las dudas e inquietudes que la ciudadanía presente.

Se registraron 59 personas.

29/01/2009  Sector Quebrada de Cárcamo.

Taller de Participación Ciudadana

 Este taller se realizó con el objetivo de informar a la comunidad de los alcances de la Participación Ciudadana, según la Ley Nº19.300  y cómo hacer las observaciones, los requisitos que éstas deben cumplir.

Se realiza una presentación por parte del titular del proyecto.

El rol de CONAMA es facilitar el diálogo entre la ciudadanía y el titular.

Aclarar dudas e inquietudes que presente la ciudadanía.

 

Se registraron 54 personas.

20/01/2009  Localidad de Arboleda Grande.

Taller de Participación Ciudadana

 E objetivo de este Taller es informar a la ciudadanía de los alcances de la Participación Ciudadana, según la Ley Nº19.300. y cómo hacer las observaciones dudas y de cuales son sus requisitos.

El titular realiza una presentación del proyecto. El rol de CONAMA es facilitar el diálogo entre la ciudadanía y el titular, aclarar las dudas e inquietudes que tenga la comunidad.

Se registraron 34 personas. 

09/12/2008  Localidad de Manquehua.

Taller de Participación Ciudadana

 El objetivo de este Taller es dar a conocer a la ciudadanía los alcances de la Participación Ciudadana, según la Ley Nº19.300.- y como hacer las observaciones y sus requisitos.

El titular hace una presentación del Proyecto. El rol de CONAMA es facilitar el diálogo entre la ciudadanía y el titular, aclarar dudas que presente la comunidad.

Se registraron 56 personas.

18/12/2008  Sector Quebrada de Cárcamo.

Taller de Apresto

 Reunión cuyo objetivo es dar a conocer a la ciudadanía, a través de los dirigentes los alcances de la Participación Ciudadana, según la Ley Nº19.300, los plazos,  coordinar la fecha y lugar de las Participaciones Ciudadanas.

Se registraron 84 personas.

24/11/2008  Localidad de Chuchiñi.

Page 116: Documento_Informe Con Solid Ado Tres Valles Vfinal

Taller de Participación Ciudadana

 El objetivo de este Taller es informar a la ciudadanía de los alcances de la Participación Ciudadana, según la Ley Nº19.300.- y cómo hacer las observaciones  de la ciudadanía, los requisitos que ellas deben cumplir.

Se realiza presentación del Proyecto por parte del Titular.

El rol de CONAMA es facilitar el diálogo entre la ciudadanía y el titular, se aclaran dudas e inquietudes que tenga la comunidad.

84 personas registradas.

02/12/2008  Localidad de Chuchiñi.