tateiju españa guía del inmigrante segundo numero

40
GUÍA DEL INMIGRANTE 1 GUÍA DEL INMIGRANTE

Upload: gabriel-b-venegas

Post on 18-Dec-2014

889 views

Category:

Education


2 download

DESCRIPTION

Revista Tateiju España Guía del Inmigrante 2do. numero

TRANSCRIPT

Page 1: Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero

GUÍA DEL INMIGRANTE 1GUÍA DEL INMIGRANTE

Page 2: Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero

GUÍA DEL INMIGRANTE 2GUÍA DEL INMIGRANTE

Page 3: Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero

GUÍA DEL INMIGRANTE 3GUÍA DEL INMIGRANTE

EDIT

ORI

AL

Dirección, Publicidad y Distribución: Gabriel Bastardo

Diagramación y Diseño Gráfico: Ana Carrilero

Asociación Cultural Tateiju España Presidenta: Magaly VenegasSecretario: Robert DuqueTesorera: Ingrid Francisco

Colaboradores:Paola BorgesCornelia WojcikSoumaya BendouchtaFrank GascónAsociación RusichiAntonio Gomis EsclapezLidia Torres Pérez de TudelaAsociación Ilicitana contra la violencia de género ”La Mujer es una Diosa”

Edición:Agosto a Octubre 20096.000 ejemplares

Depósito Legal:A-420-2009

Imprime:Teleimprenta-Grupo M&G Difusión S.L.

La dirección de esta revista no se hace responsable de las opiniones emitidas en los artículos publicados por nuestros colaboradores.

La edición de ésta revista es gracias a la colaboración, sin ánimo de lucro, de nuestros redactores y columnistas.

Algunas personas piensan que desde que nacemos nuestro camino ya está escrito. Yo pienso que este camino lo vamos haciendo a medida que lo vamos recorriendo,

y tomando decisiones ante las bifurcaciones que se nos presentan a lo largo de la carretera. Sin embargo, siempre se nos presentarán varias rutas a seguir, y dependiendo de nuestras metas trazadas, elegiremos la que más nos aproxime a ellas. De esta manera un camino nos lleva a otro, ya sea diferente o algo parecido al que dejamos de tomar anteriormente, dejándonos con las dudas que nos vienen a la cabeza al pensar si era mejor continuar por la otra vía. Lo que debemos tener presente es que cada paso que damos, incide en nuestras propias vidas.

Emigrar es uno de esos pasos. Cuando decidimos dejar nuestro país de origen, nunca estamos seguros de si estamos haciendo lo correcto, pero muchas veces optamos dejarlo todo en busca de algo mejor o sencillamente diferente.

Los inmigrantes somos aventureros natos. Dejamos nuestros países de origen para explorar tierras desconocidas. Muchas veces desconocemos el idioma, la cultura y costumbres del destino elegido al que llamamos oportunidad. El estar en un país diferente nos muestra lo que podemos lograr sin importar los obstáculos que se nos presenten. Muchos llegamos con poco más que una maleta y el sueño de superación personal tomado de la mano con una mejor calidad de vida.

Cuando nos encontramos por primera vez ante un mundo nuevo, es muy frecuente pensar y sentir que estamos solos. Pero somos muchos los que estamos embarcados en esta aventura, solo hace falta mirar hacia los lados para darnos cuenta de que cada día somos más las personas que venimos a dar lo mejor de nosotros, y si nos unimos y nos apoyamos, sé que conseguiremos mejores resultados en lugar de arriesgarnos cada uno por su cuenta. Es cierto que “en la unión está la fuerza”.

Dejemos de lado las diferencias que puedan apartarnos, como el idioma, la raza, las creencias, las culturas y transformémoslas en puntos de encuentro, para conocernos, entendernos, aceptarnos y respetarnos. Juntos podemos alcanzar nuestros sueños.

En todas las decisiones que tengas que tomar en tu vida siempre tendrás muchas opciones. Lo importante es saber que la decisión que elijas, sea la que te acerque más a tus metas, en lugar de alejarte de ellas.

Gabriel Bastardo Venegas

La Guía del Inmigrante es una iniciativa de la Asociación Socio Cultural Tateiju España

Dirección: C/ Marques de Asprilla 77, 03201 Elche. Telfs: 965 468 199/ 608 860 590E-mails: [email protected], [email protected] y también puedes encontrarla en la red social del Facebook en el grupo “Revista Tateiju España Guía del Inmigrante”.

Editorial

Page 4: Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero

GUÍA DEL INMIGRANTE 4GUÍA DEL INMIGRANTE

Page 5: Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero

GUÍA DEL INMIGRANTE 5GUÍA DEL INMIGRANTE

Contenidos

67911131518

202224

3028

32343638

Saludo del Alcalde de Elche

Entrevista: Director General de Inmigración de la Generalitat Valenciana: D. José María Felip I Sardá

Tateiju España

Inmigrantes destacados en España: Patricia Ramírez

Cultura y Folklore de un País: Marruecos

Guía Comercial

Información Útil para el Inmigrante: Maltrato de género. A dónde ir y qué hacer...

Consejos y Recomendaciones: Nacionalidad Española

Ventana a las Asociaciones: EROSKI y CC. El Aljub con las Asociaciones,

Elche Acoge y Asociación Rusichi

Artistas Inmigrantes: Escuela Marakatá

Inmigrante Universitario: Naileth Duque (Venezuela)

Conociendo España: Alicante

Nota de Prensa

Nuestros Lectores Opinan: Carta de un Inmigrante.Ángel Mario Campos Torres

Sabores de Nuestra Tierra: El Bigos (Polonia)

Integración de la Mujer Inmigrante dentro de la Sociedad Española: La experiencia migratoria desde la perspectiva de género

Page 6: Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero

GUÍA DEL INMIGRANTE 6GUÍA DEL INMIGRANTE

ALEJANDRO SOLER MURALCALDE DE ELCHE

Elche ciudad acogedora

Como tantas otras poblaciones españolas, Elche ha sido históricamente una ciudad

formada por gente llegada en aluvión. Los primitivos habitantes iberos de Ilici, los autores de joyas como la Dama, se mezclaron sucesivamente con fenicios, griegos, cartagineses, romanos o visigodos, que trajeron su civilización, y con ella su lengua y sus costumbres. Llegó más tarde la época de la conquista musulmana, que fundó en este rincón de Sharq Al-Andalus una nueva ciudad y nos dejó un legado extraordinario de su cultura agrícola, el palmeral de Elche. El Ils musulmán se transformó más tarde en un Elche de nuevo cristiano que decidió celebrar y cantar el misterio de la Asunción de María.

Llegaron luego tiempos turbulentos. Este año conmemoramos el cuatricentenario de la expulsión de los moriscos en 1609, un acto

que encerraba una gran injusticia, ya que eran descendientes legítimos de los primitivos pobladores de la ciudad y por ello, ilicitanos de pura cepa. Más tarde hubo migraciones escapando del hambre a finales del siglo XIX, exilios causados por crueles guerras, y nuevas migraciones en los años 50 y 60 del pasado siglo para encontrar una vida mejor. Y eso mismo es lo que hacen ahora los que llegan a una Elche moderna y próspera del siglo XXI, buscar un buen lugar para vivir, estudiar, trabajar y dar un futuro a sus hijos.

El Ayuntamiento de Elche cree firmemente en la integración. Por eso el departamento de Bienestar Social desarrolla políticas activas en coordinación con el resto de concejalías, con el fin de atender de forma global las necesidades de los inmigrantes y de las asociaciones que los representan. Estas iniciativas se dirigen fundamentalmente a ayudar en la regularización de su situación administrativa, clave para acceder al mundo laboral y social; a promover el aprendizaje de la lengua y las costumbres, con cursos, talleres y servicios como la Mediación Interlingüística e Intercultural; el asesoramiento en materia legal y administrativa; la atención personalizada, con charlas y edición de Guías de Recursos; y por último, el fomento de algo tan importante como la participación, a través de órganos como el Consejo Municipal para la Integración Social.

Una enseñanza queda bien clara en este inicio del siglo XXI: la sociedad del futuro será mestiza, o no será. Elche tiene muy clara su vocación acogedora y su apuesta por un futuro de integración y convivencia. Bienvenidos todos a Elche.

Saludo del Alcalde de Elche

Page 7: Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero

GUÍA DEL INMIGRANTE 7GUÍA DEL INMIGRANTE

JOSÉ MARÍA FELIP I SARDÁDIRECTOR GENERAL DE INMIGRACIÓN DE LA

GENERALITAT VALENCIANA

Con mucha disposición y amabilidad, el Director General de Inmigración de la Generalitat

Valenciana, Don Josep María Felip i Sardá, respondió nuestras preguntas:

1. España, al igual que el resto del mundo, sufre las consecuencias de la crisis económica. ¿Cree usted que los derechos y obligaciones de los inmigrantes se encuentran vulnerados con respecto a los derechos y obligaciones de las personas nacidas en España? ¿Se mantienen las puertas abiertas a los inmigrantes?

Por lo que se refiere a la Comunitat Valenciana, se han producido un conjunto de iniciativas y medidas concretas tendentes a dar a las personas inmigrantes un mayor protagonismo y beneficios más directos en la acción de La Comunitat. Efectivamente, las condiciones objetivas de ésta, han permitido avanzar resueltamente en un camino que conduce a situar al conjunto de los nuevos valencianos, los inmigrantes, como centro de referencia fundamental de las políticas públicas valencianas. Estas iniciativas han podido

superar y prevenir la existencia de brotes de racismo y xenofobia.

Una cuestión que no debemos descuidar es que el asentamiento del inmigrante en nuestra sociedad favorece el desarrollo de vínculos laborales, sociales y familiares que le sitúan en una posición material cada vez más parecida a la de cualquier valenciano de siempre. Tales vínculos hacen del nuevo ciudadano una persona cada vez más dependiente de la posibilidad de permanecer en el territorio y disfrutar de una plenitud de derechos para su adecuado desarrollo, y cada vez más legitimada para contar con tal posibilidad. De hecho, el Gobierno Valenciano ha promovido un concepto ambicioso de valencianidad de manera que nos encontramos con que todos los ciudadanos que residan en La Comunitat son valencianos y, por lo tanto, todos vamos a disfrutar de los mismos derechos y tenemos las mismas obligaciones en el ámbito de La Comunitat. En una situación económica complicada es positivo que desde el Gobierno Valenciano se haya suscrito el Pacto Valenciano por la Inmigración con los principales sindicatos de la Comunitat Valenciana y la patronal CIERVAL. Se trata de un documento estratégico que tiene como objetivo trasladar a la opinión pública y a la sociedad valenciana en general que, en momentos difíciles, somos capaces de lanzar un mensaje de esperanza y optimismo para afrontar los problemas de la mejor manera posible y, sobre todo, para atender a un colectivo como el inmigrante que, entre otros, es uno de los perjudicados en momentos en que la crisis económica no solo está comportando un menor ritmo de crecimiento sino también de empleo.

El Pacto Valenciano por la Inmigración permitirá que tanto la Ley 15/2008 de Integración de Personas Inmigrantes en la Comunitat Valenciana como el Plan Director de Inmigración y Convivencia 2008 – 2011 se desarrollen plenamente. El Pacto Valenciano se estructura, en cuanto a su contenido, en tres ejes: la mediación intercultural; la formación en igualdad de condiciones y la gestión de la diversidad en el seno de la empresa (evitar brotes de racismo y xenofobia). El Pacto Valenciano es necesario. A través del mismo la Administración

Entrevista

Page 8: Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero

GUÍA DEL INMIGRANTE 8GUÍA DEL INMIGRANTE

Pública Valenciana, los sindicatos y las empresas se comprometen a promover acciones y fomentar prácticas dirigidas a gestionar la diversidad en los centros de trabajo. Gestionar nuestra diversidad, asegurando justicia e igualdad, no es tan sólo una buena práctica, es un camino imprescindible para garantizar la integración laboral y social de los inmigrantes.

Este Pacto demuestra que la principal prioridad del Consell son las personas. La Generalitat se sitúa de esta forma, una vez más, a la cabeza de nuestro país en la promoción de políticas sociales. Unas políticas pensadas y diseñadas para atender las necesidades de todas los habitantes de nuestra Comunitat, en especial de aquellos más vulnerables. Este Pacto está abierto al resto de fuerzas políticas y a todas las asociaciones que están en contacto con el mundo de la inmigración. Un centenar de asociaciones han mostrado ya su apoyo a las políticas de integración del Consell y esperamos que en breve se sumen más. La Comunitat Valenciana necesita a los inmigrantes, tanto como ellos a nosotros, por varias razones, entre otras: nuestra sociedad es demográficamente insostenible porque envejece sin reemplazo generacional y nuestra economía necesita trabajadores y consumidores de nuestros productos y servicios.

2. ¿Es un mito o una realidad que los inmigrantes le quitan el trabajo a los Españoles? ¿Cambia esta percepción en tiempos de crisis, o al contrario, se profundiza mucho más esta idea?

Si bien es cierto que el actual contexto de crisis económica plantea riesgos de enorme tamaño social también lo es el hecho de que las situaciones de crisis requieren un esfuerzo mayor de los poderes públicos para garantizar la estabilidad de los niveles alcanzados de convivencia interétnica y de paz social en la sociedad. En contextos de crisis, de la misma forma que se incrementan las tentaciones al proteccionismo comercial, también se acrecientan actitudes como que el trabajo disponible debe reservarse para los trabajadores autóctonos. Los prejuicios que valoran a los trabajadores inmigrados como personas que quitan el trabajo a los autóctonos crecen por doquier. Los organismos internacionales están advirtiendo contra estos peligros.

Combatir el auge de estas actitudes

es responsabilidad de todos, tanto de las instituciones públicas, de las organizaciones de la sociedad civil como de todos los ciudadanos que residen en La Comunitat. Por ello, desde el Gobierno Valenciano, se ha elaborado el Plan Valenciano para la Prevención de la Discriminación Interétnica, el Racismo y la Xenofobia. Se trata de una iniciativa pionera a nivel autonómico en nuestro país, elaborada teniendo en cuenta las orientaciones de la Unión Europea en esta materia. Es el primer Plan que existe en España en el que se diseñan políticas con el objeto de prevenir actitudes discriminatorias, racistas y xenófobas. Se trata de un documento temporal, esto es, que atiende a las circunstancias de este momento actual y debe ser superado por la consecución de sus objetivos.

Este Plan introduce un concepto novedoso: la discriminación interétnica, generado como consecuencia de los movimientos migratorios masivos, provenientes de diferentes culturas. Las diferentes culturas conviven entre sí, pudiéndose generar actitudes discriminatorias que no pueden tildarse de racistas porque no buscan la superioridad de unos sobre otros ni de xenófobas por manifestarse entre colectivos de inmigrantes. Cuenta con 4 ejes de actuación: investigación; sensibilización social; detección y coordinación de actuaciones entre todas las administraciones. Por ejemplo, en el eje denominado detección encontramos previstas, entre otras medidas, la puesta en marcha de la Unidad Antidiscriminación que se encargará de recibir las denuncias y la elaboración de un protocolo de actuación e intervención en los casos necesarios. La Conselleria de Inmigración y Ciudadanía colaborará para ello con la Conselleria de Gobernación. La Comunitat Valenciana ha sido capaz de acoger a más de novecientos mil nuevos ciudadanos en apenas ocho años. Este proceso ha tenido peculiaridades en cada una de las provincias, incluso en cada una de sus comarcas. Pero en todas ellas se ha producido una incorporación pacífica, beneficiosa y enriquecedora para ambas partes. La buena voluntad de todos, la generosidad, la inteligencia, la cordialidad y el saber estar de todos los valencianos han facilitado las cosas.

(continuará en nuestro siguiente número)

Page 9: Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero

GUÍA DEL INMIGRANTE 9GUÍA DEL INMIGRANTE

TATEIJU ESPAÑA, sigue tocando vidas y creando

magia.

TATEIJU ESPAÑA comienza el año 2006 su actividad cultural, realizando su primera gira teatral.

La obra elegida para esta ocasión es el musical “La familia del bebé”, un espectáculo realizado por Tateiju Venezuela, en el que se le da vida a los primeros familiares de un bebé -sus juguetes- que conviven dentro de una pequeña habitación.

El musical se representó en distintas ciudades

de la provincia de Alicante, obteniendo gran aceptación, tanto entre el público infantil, como en las distintas instituciones y entidades privadas que colaboraron con esta gira; contando con una asistencia de 2.250 espectadores en las 12 presentaciones realizadas.

El año 2007, y tras el éxito obtenido el año anterior, TATEIJU ESPAÑA se centró en la organización de una nueva gira de Tateiju

Venezuela. La obra elegida para esta oportunidad es el musical “Gitanos”, espectáculo en el que el tema principal trata sobre la llegada de una comunidad gitana a un pueblo, el trato que reciben por parte de las autoridades principales (Alcalde, Iglesia y sociedad), reflejando situaciones comunes que proceden de la integración social que puede existir en cualquier realidad y en cualquier país. La obra transmite un mensaje de paz, amistad y respeto. Es una pieza divertida y alegre, creada a partir de una realidad social.

El musical estuvo representándose en distintas ciudades de la provincia de Alicante, con gran receptividad entre el público infantil, contando con una asistencia de 2.600 espectadores en las 11 presentaciones teatrales que se realizaron en esta temporada.

Otras de las actividades que hemos venido realizando con bastante aceptación son:

Ciclo de Cine Venezolano.

Nuestro propósito es mostrar el reflejo de la sociedad venezolana, más allá de sus fronteras, a través de la visión de sus autores y realizadores. De esta manera conoceremos un poco más sobre la actividad cinematográfica de este país latinoamericano.

El ciclo de cine Venezolano se expuso en las salas de Cines Odeón de Elche, gracias a la colaboración de la Concejalía de Cultura de Elche, en el marco de la Semana Intercultural de la Universidad Miguel Hernández, y en la Universidad de Alicante.

Taller de teatro con el Patronato Municipal de

TateijuTocando vidas . . . creando magia

ESPA

ÑA

Tateiju España

Page 10: Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero

GUÍA DEL INMIGRANTE 10GUÍA DEL INMIGRANTE

Cultura de Alicante

Siguiendo la línea de actuación de TATEIJU ESPAÑA, se ofreció un taller de teatro, colaborando con el Patronato Municipal de Cultura de Alicante, que se llevó a cabo de Febrero a Junio, en el Aula Municipal de Cultura Plaza de Argel (Alicante).

Contamos con una gran participación en este taller, ya que la cantidad de alumnos que asistieron, estaba cerca de treinta personas. Se realizaron ejercicios de expresión corporal, técnicas de dramatización, canto, vocalización y dicción, de una forma dinámica y divertida.

En el año 2008, la Asociación apostó por un nuevo proyecto de acercamiento de las culturas española y venezolana, con la organización de una gira por nuestro país del grupo Entrevoces.

Este evento contó con un gran éxito, ya que tuvo una gran acogida por parte del público español, que recibió con mucho entusiasmo la forma original y el ingenioso trabajo de percusión vocal que interpretan en sus canciones. Con sus voces son capaces de simular de manera magistral, diferentes instrumentos musicales como la batería, los platillos, la trompeta, entre otros.

Su espectáculo pudo ser apreciado en Elche, Alicante y Sevilla. Tuvieron la oportunidad de participar en el XXII Festival Encuentro Coral Francisco Vallejos, clausurando dicho festival, junto a otras corales procedentes de Alemania, Italia y España.

Taller de teatro en el C.P. Dama de Elche “El teatro como integrador de culturas”

TATEIJU ESPAÑA inicia, con el patrocinio de la Fundación Juan Perán-Pikolinos, un programa de difusión de teatro para niños y jóvenes, que promueve el acercamiento y el desarrollo de la integración multicultural, orientado a niños de edades comprendidas entre los 6 y los 12 años, estudiantes de colegios ilicitanos, con inquietudes creativas y artísticas, procedentes de familias residentes en la ciudad de Elche, tanto inmigrantes como no inmigrantes, y de cualquier condición socio-económica y psicosocial, mediante talleres de Teatro. Este año, el taller culminó con la puesta en escena de “Mi amigo Fremd habla raro”, que se presentó en la Sala La Lonja, el pasado mes de Junio.

Una vez más, TATEIJU ESPAÑA, preocupándose por la integración multicultural, sigue tocando vidas y creando magia.

Page 11: Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero

GUÍA DEL INMIGRANTE 11GUÍA DEL INMIGRANTE

La experiencia migratoria desde la perspectiva de

género

LIDIA TORRES PÉREZ DE TUDELA PSICÓLOGA

Si bien la experiencia migratoria es una vivencia con características comunes, en cualquier cultura que

se dé y por supuesto tanto en hombres como en mujeres. Sí es cierto que existen diferencias como son las que conciernen al género. En la Asociación de Colombianos en Elche realizamos intervención psicoterapéutica con mujeres inmigrantes desde hace ya cinco años. Lo que exponemos aquí coincidirá en gran medida con otras vivencias similares en mujeres de otra procedencia.

Las razones que llevan a una mujer a

embarcarse en una aventura como la migración son tales como mejorar su condición económica y tener mayores oportunidades para su familia, tanto de calidad de vida, como de estudios o de seguridad ciudadana. Encontramos una gran variedad en cuanto a las formas de emigrar. Muchas de ellas vienen solas, de éstas, la mayoría dejan a su familia, tienen hijos, bien están casadas

o separadas/divorciadas. En menor medida están las mujeres sin pareja o no tienen hijos, son las más jóvenes y frecuentemente tienen ya aquí algún familiar. Varias de ellas viajan con la pareja sin los hijos, ya que no pueden pagar tantos pasajes y prefieren estabilizarse un poco para luego recurrir a la reagrupación familiar. Y en los mejores casos, pero menos habituales, viene toda la familia a la vez. También es habitual que la mujer venga en reagrupación, bien sola o con los hijos.

En general, el perfil de estas mujeres está entre los 25 y 45 años, aunque también hay de otras edades. Son mujeres con una formación académica elevada, entre estudios medios y superiores, con buena cualificación y experiencia profesional y todas ellas trabajaban en Colombia en relación con estos factores, formación y experiencia. Esto provoca un gran choque, ya que la mayoría trabaja en puestos de inferior categoría y eso les causa tristeza y baja autoestima. A las mujeres inmigrantes no les queda otra que trabajar dentro del sector servicios, principalmente en el servicio doméstico, donde lo que más abunda es la limpieza y la asistencia de casas particulares, cotizando en el régimen del hogar por su cuenta; la hostelería y la atención a personas mayores o con discapacidad. Hay casos en los que no han homologado sus títulos y que no lo hacen, bien porque no pueden o porque ignoran los trámites. Algunas desconocen el mercado de trabajo y otras se capacitan en las nuevas oportunidades de empleo.

Para la mujer inmigrante hay una triple discriminación respecto al trabajo: por ser mujer, por ser inmigrante y por venir de un país no desarrollado. Esto amplía ese “techo de cristal” en el que se las margina de cualquier progreso y oportunidad de desarrollo, ya que su presencia se justifica porque la población autóctona rechaza esos trabajos.

En cuanto a su salud, el Síndrome de Ulises se caracteriza más en ellas por la existencia de síntomas depresivos y ansiosos, así como mayor manifestación de síntomas psicosomáticos como tensión, dolores musculares, de cabeza, entre otros.

Uno de los problemas más frecuentes es la

Integración de la Mujer Inmigrante dentro de la Sociedad Española

Page 12: Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero

GUÍA DEL INMIGRANTE 12GUÍA DEL INMIGRANTE

falta de un proyecto migratorio real o el olvido del mismo. Suele estar poco elaborado, poco planificado, quizá con unas expectativas muy altas. Pasan los años y ese proyecto se queda en el duro trabajo, que cada vez cuesta más y se pierde la ilusión y el empuje del principio, pues no hay compensaciones.

Su vida se centra únicamente en trabajar, con empleos poco cualificados, que no tienen que ver con su formación o experiencia laboral anterior, con amplias jornadas laborales, en la mayoría de casos sin contrato de trabajo, que impide a su vez, llevar una vida más normalizada (no pueden obtener la nacionalidad, no pueden pedir la reagrupación familiar al no constar ingresos, etc.). Otras dificultades son la obtención de los papeles, de una vivienda, el envío de dinero a su país, la xenofobia, la cruda separación de los seres queridos, etc. Así que pierden la ilusión que las trajo a esta tierra, siendo su vida monótona y sin aspiraciones. Sólo se centran en sobrevivir. Se cierran en sí mismas y fomentan aún más los fenómenos típicos del inmigrante: añoranza de la tierra, de la familia, desarraigo, deseos de volver a la patria, aislamiento del entorno, escasa o nula participación en el lugar de acogida, dificultad en la ampliación de redes sociales, desconocimiento e infrautilización de los recursos a su disposición como ciudadanos, acentuación de los problemas psicológicos (ansiedad, depresión). Dejan atrás sus aficiones, apenas disfrutan y tienen sentimientos de fracaso, de hastío y de angustia.

La inmigrante se enrola en esta batalla y no contempla más allá del presente, olvidando su futuro, sin contemplar alternativas a su forma de vida que le ilusionen y le mantengan con la esperanza de que, efectivamente, no se equivocó al venir y que no olvida los motivos de su decisión de emigrar. Cuando estas personas enfocan su vida de nuevo, las trabas que impiden la participación, la integración, la convivencia, van desapareciendo, porque se sienten “aquí y ahora”, no en el “allá y entonces”, ancladas en el recuerdo y el duelo no finalizado.

Otro de los temas importantes es la educación de los hijos, donde encontramos la educación a distancia a través del teléfono o por Internet, con la dificultad de la falta del contacto físico.

Cuando se da la reagrupación ésta se convierte

frecuentemente en un doloroso conflicto. Los padres tienen que superar el difícil periodo de transición de los hijos a los que llevan años sin ver, sin ejercer la paternidad normalizada, por lo que la familia unida supone un esfuerzo inmenso que a veces ven insuperable, afectando a su bienestar psicológico y sin recursos para hacerle frente. Cuando se pasa de la educación monoparental a la reagrupación la madre que se queda con los hijos en el lugar de origen sufre un gran desgaste, deseando que el padre asuma su parte de corresponsabilidad educativa, algo que se convierte muchas veces en una dificultad añadida, pues tras años sin ver a sus hijos el padre evita cumplir con su papel. A la vez hay que luchar con el diferente sistema educativo: el modelo de la educación familiar española se percibe mucho más laxo por parte de ellos, los hijos se intentan acercar al modelo que tienen en sus compañeros en un entorno muy diferente al del país de origen y esto se convierte en una lucha añadida para ellas que ven con frustración que sus referentes se vienen abajo.

Generalmente están bien integradas en la sociedad, pero se muestran poco participativas e interesadas en la cultura local y el conocimiento del entorno próximo. Aunque vengan a un país que comparte el mismo idioma, existen muchas diferencias tanto en el lenguaje como en la cultura y forma de entender la vida, los rasgos raciales, la gastronomía, la educación, el ritmo de la sociedad, etc. Esto fomenta que busquen a los compatriotas para pasar su tiempo libre, reforzando su identidad cultural y recordando sus raíces, pero a la vez evitando la integración y la interculturalidad con la localidad de acogida.

A pesar de todo, estas mujeres se encuentran bien, satisfechas de lo que han conseguido a la vez que con el corazón partido: la nostalgia por la familia que han dejado incluye un sentimiento de culpabilidad del que es difícil desprenderse, el anhelo constante de la tierra y su cultura, que puede derivar en exceso de añoranza y vivir con la idea del retorno, mucho más presente en ellas que en ellos.

Page 13: Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero

GUÍA DEL INMIGRANTE 13GUÍA DEL INMIGRANTE

“Sentido de pertenencia en el entorno que nos

rodea”

Patricia es una mujer sencilla, cálida, de voz apacible y con una mirada que transmite serenidad.

Desde que nos recibió, en la sede de Colombianos en Elche, el ambiente que se respiraba, estaba impregnado de un gran deseo de aportar experiencias.

La entrevista tradicional, de preguntas y respuestas, no tuvo cabida con Patricia, porque al escuchar relatar su historia, vibrante, llena de determinación, y de esperanza, hace que nos sumerjamos dentro de un espíritu embriagador.

A Patricia la caracterizan frases como: “aprender a integrarse”, “¿cómo voy a dar?” “Vivir el duelo de la lejanía de la tierra”, “jornadas familiares”. Frases que la identifican como lo que es: un ejemplo vivo de ser inmigrante.

Lleva 9 años viviendo en España. 9 años que ella los califica llenos de vivencias, de crecimiento personal muy enriquecedor.

Patricia y su familia deciden emigrar a España, por razones económicas. Una decisión

fundamentada en el porvenir de la familia, principalmente el de sus hijos. Nos comenta con una hermosa expresión en su cara, que al llegar a Elche, sintió que “la brisa nos abrigó… Qué rico haber llegado a Elche”.

Una familia ilicitana acogió a Patricia, ambos grupos vivieron el proceso de la integración y la aceptación, tanto así que la familia ilicitana contribuyó de manera muy especial en la venida de los hijos de Patricia y Felipe a España. Con la pregunta en su corazón: “¿Qué le vamos a ofrecer a nuestros hijos?”, y sintiéndose que no estaba sola, esta experiencia de emigrar, le ha enseñado a Patricia, como ella misma dice a “valorar que

la esencia de la vida es la familia y el amor”.

Su experiencia no fue fácil, como no lo es para ningún inmigrante. Vivir el desarraigo, el guardado emocional, la tristeza, el afán de sentir sabor a Colombia a donde quiera que llegaba, engendró en Patricia la idea de los Talleres con la finalidad de trabajar el re-encuentro con uno mismo en la nueva sociedad de acogida. Así nacen los talleres “Rencuentro Mujer Inmigrante”, que en el año 2005 creó un punto de encuentro para mujeres inmigrantes, con la gran ayuda de la CAM y el Ayuntamiento de Elche. También es cierto, que el pertenecer a la Asociación “Colombianos en Elche” le abrió las puertas para que estas instituciones españolas le apoyaran en su humanitaria labor.

Los talleres tienen un propósito, ser un lugar en donde poder desahogarse, donde expresar lo que aprieta el corazón. Para poder transmitir estos talleres, se desarrolló los “Votos de Privacidad”, para conservar muy bien cada historia; pero lo más importante, es que de allí se generó un grupo de auto-ayuda para apoyar a las personas necesitadas.

“Aprender a valorarnos y a empoderarnos socialmente” es el consejo que da Patricia a las

Inmigrantes destacados en España

Page 14: Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero

GUÍA DEL INMIGRANTE 14GUÍA DEL INMIGRANTE

personas que toman la decisión de emigrar, ya que considera que el aporte que hacemos los inmigrantes -a nuestras nuevas sociedades de acogida- es muy grande y tenemos que aprender a valorarlo.

Los objetivos de estos talleres se han logrado, a través del “empoderamiento” social que han brindado. Han sido orientados principalmente a elevar la autoestima de la mujer inmigrante y la evolución familiar, ya que, el fenómeno que se da en todas partes del mundo, es que “la mamá es mediadora social, cultural y familiar”.

Patricia aprendió con los talleres, que la mayoría de las críticas que surgen por parte de la mujer española hacia la mujer latina inmigrante, son fundamentadas en el desconocimiento, y considera que la venida de la mujer inmigrante ha impactado en la sociedad española de manera muy positiva. Con la venida de la mujer latina a cuidar a los niños, los abuelos, ayudarlas en sus casas, ha contribuido que la mujer española gane visibilidad social.

La mujer inmigrante ha ganado espacios dentro de las Instituciones Españolas, quienes tienen sus puertas abiertas y ofrecen todo tipo de información, lo que trae como consecuencia un estado de bienestar, y contribuye a que la mujer

inmigrante pueda reconstruir un proyecto de vida, principal responsabilidad de la mujer latina cuando emigra.

En este momento, Patricia tiene el honor de ser la única representante del colectivo inmigrante en el Consejo local de la Mujer del Ayuntamiento de Elche.

En cuanto a su desempeño laboral, Patricia es de los casos excepcionales que ha logrado darle continuidad a su profesión. En Colombia se desempeñaba en el ramo de los seguros, al llegar a España, ha podido mantenerse dentro del mismo status, aún cuando los primeros años trabajó en la limpieza de casas y cuidado de niños. Sin embargo, su gran deseo de superación la llevó a continuar sus estudios académicos en su nuevo país, para mantener viva su formación profesional, lo que unido a los años de experiencia que acumuló en Colombia, le permitió mejorar su condición laboral y volver a obtener el status que tenia anteriormente, en el área de Seguros. En su país representaba empresas que comercializan seguros de vida y capitalización, y en España representa una empresa que comercializa la póliza familiar, dirigido a la población inmigrante.

Patricia se despidió de nosotros con una frase que brinda esperanza: “ganar un poco de sentido de pertenencia, en el entorno que nos rodea”.

Page 15: Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero

GUÍA DEL INMIGRANTE 15GUÍA DEL INMIGRANTE

Marruecos (Al Maghrib en árabe) es un país lleno de colores, de sonidos, de emociones... En mi opinión es un país que enamora desde la primera visita, tanto por su variedad geográfica, (en

Marruecos existe una perfecta unión entre costas con maravillosas playas de arena fina, montañas y desierto), como por su cultura diferente y única.Por eso voy a intentar en estas cuantas líneas haceros descubrir un poco de Marruecos, aunque considero que ninguna guía de viajes o reportaje pueden plasmar con exactitud lo que se siente al visitar este lugar. Es una experiencia digna de ser vivida.

La cultura marroquí_____________________________________________________________

Marruecos puede ser un lugar amistoso, agitado y estimulante. A lo largo de todo el país se amontonan mercados al aire libre que venden todo tipo de productos como joyería, alfombras, muebles de madera tallados a mano y productos elaborados con cuero del que dicen es el más fino del mundo, de hecho, es el primer producto del país.Por lo tanto la artesanía es un elemento básico del país y la marroquinería es apreciada por los comerciantes desde siglos atrás.

Está formado por un elaborado mosaico de tradiciones artísticas. El nexo de unión del arte marroquí es la música, desde el estilo clásico que se desarrolló en la España musulmana y las tradiciones musicales narrativas de los bereberes, hasta la fusión contemporánea de música africana, canción francesa, pop y rock. Ha inspirado a todo tipo de artistas extranjeros. Incluso Hollywood se apuntó a la moda de este país. Primero con Marlene Dietrich en “Marrueco”s, seguida en 1942 del clásico “Casablanca”.

Costumbres___________________________________________________________________

Una de las costumbres más características de Marruecos es tomar té. Normalmente se sirve té verde con ramas de menta y bien azucarado, en unos vasitos pequeños con el borde lacado. La manera de servirlo tiene su técnica: hay que verterlo desde arriba, con el brazo en alto,

Cultura y folklore de un país

Page 16: Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero

GUÍA DEL INMIGRANTE 16GUÍA DEL INMIGRANTE

de forma que el té choque en el fondo del vaso y forme un pequeño 'turbante' de espuma.

Regatear es una de las costumbres más arraigadas. En los mercadillos (llamados también zocos) nada tiene precio fijo, así que hay que intentar llegar a un acuerdo con el vendedor. Es todo un ritual y un acto social muy extendido. Otra costumbre es la de usar henna, para decorar el cuerpo. Se trata de un pigmento natural que desaparece con el tiempo y que se usa también para colorar el cabello. Además se considera que usar henna da buena suerte.

Gastronomia__________________________

La gastronomía marroquí es muy variada y se caracteriza por la utilización de especias como el azafrán, el pimentón o el comino. El cuscús es el plato nacional por excelencia, aunque hay muchas formas de prepararlo, y no es el único, dado que el Tajine también es muy típico y consiste en un guiso generalmente de ternera o pollo junto con una montaña de verduras, nueces o fruta. El Tajine se coloca en el centro de la mesa y todo el mundo se sirve ayudado de pequeños trozos de pan. Existen numerosos puestos callejeros de comida que sirven brochetas, el lugar más característico es la Plaza de Jamaa El-Fná, en el que por las noches se forma una auténtica humareda, donde se puede comer a un precio módico rodeado de los mil sonidos de esta mítica plaza patrimonio de la UNESCO.

Principales ciudades y lugares_____________

Rabat: es la capital administrativa del país. Es a la vez, una ciudad cosmopolita y tradicional, una mezcla dinámica de cultura ancestral y moderna. Está rodeada de coloridas laderas y montañas. La ciudad por sí sola es elegante, con sus armoniosos jardines, sus comercios de lujo, sus tiendas y sus flores.

Casablanca: es la capital económica del país, con una población de casi 5 millones de habitantes.Se trata de una ciudad mucho más grande y estresante que Rabat, moderna y muy industrializada.

Marrakech: Esta es la ciudad de las mil y una noches, un lugar mítico y místico, un punto de

encuentro para buscadores de sensaciones insólitas y deslumbrantes. La Plaza Djemma El-Fná: es la gran protagonista de esta ciudad. Lugar de paseo, encuentro, encanto, deslumbramiento e intensidad irrepetible en otra parte del mundo.

El Sahara: Después de las altas montañas del Atlas se esconde un misterioso paisaje, surrealista y hermoso, estamos en el corazón de Marruecos, justo donde nace el desierto del Sahara. Es una sensación de retroceder en el tiempo y olvidarse de la existencia del mundo. Marruecos es por lo tanto un país hermoso, singular y variado. Su gente es amable y acogedora. Sus costumbres ancestrales hacen que sea un país muy ligado al pasado. Se pueden recorrer sus bellas playas, las ciudades imperiales con una larga historia, las callejuelas medievales de los mercadillos, comprar en los puestos callejeros, descubrir la paz total y absoluta del Sahara, montar a camello y sobre todo, impregnarse de una cultura diferente con personalidad propia, tradicional y a la vez abierta al mundo.

En definitiva, un lugar único que despierta los cinco sentidos, un lugar, que hay que “vivir” para conocer.

(Colaboración de Soumaya Bendouchta)

Page 17: Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero

GUÍA DEL INMIGRANTE 17GUÍA DEL INMIGRANTE

Page 18: Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero

GUÍA DEL INMIGRANTE 18GUÍA DEL INMIGRANTE

Guía comercial

C/Jaime Segarra, Nº 38 AlicanteTelefax: 965 254 894

[email protected]

multiserviciosINTERCONTINENTAL

Page 19: Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero

GUÍA DEL INMIGRANTE 19GUÍA DEL INMIGRANTE

Page 20: Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero

GUÍA DEL INMIGRANTE 20GUÍA DEL INMIGRANTE

¿Eres mujer y sufres maltrato por parte de tu pareja? No tengas miedo. No estás sola. Puedes acudir a los siguientes

lugares en busca de ayuda:

1. Centros INFODONA de la provincia dónde está el servicio específico para la mujer

maltratada. Allí encontrarás orientación sobre temas jurídicos, ayudas económicas o de vivienda.

• INFODONA Alicante: c/ Oscar Esplá 33-35. Tel.: 96.592.97.47

• INFODONA Elche: en el polivalente de Plaza Barcelona. Tel.: 96.667.11.98

• INFODONA Torrevieja: c/ Tomillo, 2 bajo. Tel.: 96.570.73.25

2. En la provincia de Alicante puedes acudir a Mujer 24h, llamando al 016 te proporcionaran la cita. Mujer 24h dispone de casas de acogida dentro de la provincia para casos de urgencia. También cuentan con servicio jurídico.

Dentro del programa de Bienestar Social de Elche se organizan talleres y jornadas para diferentes colectivos, para más información, visita la página web www.dona.elche.es

La asociación “La Mujer es una Diosa” ofrece el servicio de acompañamiento para los casos

en que así lo requieran. Este servicio consiste en acompañar a quien lo solicite mientras realiza sus trámites médicos o sus visitas a los juzgados, y si tienes hijos menores de edad, ellos también pueden optar por este servicio.

En cuanto al servicio de traslados, se puede ofrecer una vez sea valorado el caso conjuntamente con Servicios Sociales.

Si alguna mujer necesita cualquier tipo de información ó trámites referente a la violencia de género, puede contactar con nosotras, vía e-mail a la dirección: [email protected] o al teléfono 630.42.77.49 las 24 horas del día.

Asociación Ilicitana Contra La Violencia De Género “La Mujer Es Una Diosa”

The Ilicitan Association against Gender Violence “The Woman Is a Goddess”

Cuando La Sangre De Una Mujer Es Derramada, La Tierra Sangra Por ella.

Información derivada gracias a la colaboración de la Asociación Ilicitana Contra la Violencia de Género “La Mujer Es Una Diosa”. Para más información les invitamos a que visiten su página web: www.lamujeresunadiosa.es

Información útil para el inmigrante

Page 21: Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero

GUÍA DEL INMIGRANTE 21GUÍA DEL INMIGRANTE

A dónde ir y qué hacer

Cuando queremos establecer nuestra vida en otro país, siempre nos llegan las dudas y no sabemos

a donde acudir en busca de respuestas. Esta sección ha sido creada para ti, que quieres comenzar tu vida y deseas tener información sobre los aspectos más básicos para arrancar.

Si estás desempleado, la siguiente información te puede ser de mucha utilidad. En tiempos de crisis, una de las mejores formas de salir de la misma es con creatividad e ingenio. Si estas pensando en crear tu propia empresa, es importante que sepas que existen ayudas y subvenciones para ti.

La Conselleria de Economía, Hacienda y Empleo, apoya a la generación de empleo por cuenta propia. A continuación te comentamos algunas de las ayudas y subvenciones creadas para los emprendedores:

* Subvenciones por una sola vez que contribuyan a garantizar, durante el inicio de la actividad, unos ingresos mínimos o renta de subsistencia, para aquellas personas desempleadas que se constituyan en personal autónomo o profesional.

* Subvenciones financieras: la cuantía de la ayuda financiera podrá ser de hasta cuatro puntos de reducción en los intereses de préstamos destinados a financiar inversiones necesarias para la constitución en personal trabajador por cuenta propia.

* Subvención para la formación durante la puesta en marcha de la empresa.

* Subvenciones destinadas a autónomos o a profesionales para la contratación del primer trabajador fijo.

* Subvenciones a las empresas calificadas como I+E. Las empresas clasificadas de esta manera, podrán recibir una subvención financiera para la reducción de intereses de préstamos por inversiones destinadas a su creación y puesta en marcha.

* Subvención por cada persona desempleada que se constituya en trabajador autónomo o profesional liberal por cuenta propia, graduándose su cuantía en función de la dificultad para el acceso al mercado de trabajo del solicitante, de acuerdo con su inclusión en alguno de los siguientes colectivos:

1. 5.000 euros para desempleados en general2. 6.000 euros para jóvenes desempleados de

30 o menos años3. 7.000 euros para mujeres desempleadas4. 8.000 euros para desempleados con

discapacidad5. 10.000 euros para mujeres desempleadas

con discapacidad6. En el supuesto de tratarse de mujeres

víctimas de violencia de género, los montos de los puntos 3 y 5 mencionados arriba, se incrementan en un 10 por ciento.

7. Las cuantías de los puntos 1 a 6 se incrementaran en 600 euros, si se da cualquiera de las siguientes circunstancias:

• Que el último contrato de trabajo del desempleado que se constituye como autónomo se hubiera extinguido a través del procedimiento de regulación de empleo establecido en el artículo 51 del Estatuto de los trabajadores, y además se encontrara en alguno de los siguientes sectores en crisis: calzado, cerámica, construcción o mueble.

• Que la actividad económica que vaya a desarrollarse de forma autónoma esté vinculada a las energías renovables, medio ambiente, nuevas tecnologías, investigación y desarrollo y atención de personas dependientes, siempre que se encuadre en alguno de los niveles de la Clasificación Nacional de Actividades Económicas 2009.

• Para solicitar ayudas a trabajadores desempleados que estén pensando en constituirse en trabajadores autónomos, para ver los requisitos, les invitamos a que visiten la pagina web de la Cámara de Alicante, www.camaralicante.com. Aquí también podrán encontrar información sobre cursos para la inserción dentro del mercado laboral.

En la página web de la Consellería de Hacienda, Empleo de la Generalitat Valenciana, podrás encontrar información mucho más detallada sobre trámites y ayudas en el trabajo.

(Información extraída del Diari Oficial en la Comunitat Valenciana. )

Page 22: Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero

GUÍA DEL INMIGRANTE 22GUÍA DEL INMIGRANTE

ANTONIO GOMIS ESCLAPEZABOGADO

LA NACIONALIDAD ESPAÑOLA

A modo introductorio subrayar el concepto de nacionalidad; como vínculo jurídico que une a la

persona con el Estado, es el estado civil de una persona como miembro y ciudadano de una nación. Por esta relación el individuo disfruta de unos derechos que puede exigir a la organización estatal a la que pertenece y ésta, como contrapartida puede imponerle el cumplimiento de una serie de obligaciones o deberes.

Por una parte, están los españoles de origen bien por el ius sanguinis (derecho de sangre) o bien por el ius solis (derecho del suelo), y son los que figuran en el art. 17 del C. Civil; estos son: los nacidos de padre o madre españoles, los nacidos en España de padres extranjeros si, al menos uno de ellos hubiera nacido también en España. Se exceptúan los hijos de funcionario diplomático o consular acreditado en España. También los nacidos en España de padres extranjeros, si ambos carecieren de nacionalidad o si la legislación de ninguno de ellos atribuye al hijo una nacionalidad. A éstos se suman los nacidos en España cuya filiación no resulte determinada. A estos efectos, se presumen nacidos en territorio español los menores de edad cuyo primer lugar conocido de estancia sea

territorio español. La filiación o el nacimiento en España, cuya determinación se produzca después de los 18 años de edad, no son por sí solos causa de adquisición de la nacionalidad española. El interesado tiene entonces derecho a optar por la nacionalidad española de origen en el plazo de 2 años a contar desde aquella determinación.

Y por otra parte están los no originarios o derivados, que tienen derecho a solicitar la nacionalidad española bien por residencia legal; que son los que con carácter general llevan en España 10 años residiendo legalmente, 5 años para personas que hayan sido reconocida la condición de refugiado, 2 años para los nacionales originarios de países iberoamericanos, Andorra, Filipinas, Guinea Ecuatorial o Portugal, o sefardíes y 1 año para los nacidos en territorio español, para nacidos fuera de España de padre o madre, abuelo o abuela que originariamente hubieran sido españoles. Para casados con español o española no separados legalmente o de hecho (deben llevar al menos un año casados al tiempo de la solicitud) Para viudos de española o español si a la muerte del cónyuge no existiera separación legal o de hecho. También quienes hayan estado sujetos legalmente a la tutela guarda o acogimiento de un ciudadano o institución españoles, durante dos años consecutivos, incluso si continuaran en esta situación en el momento de la solicitud. Y quienes no hayan ejercitado oportunamente la facultad de optar prevista en los artículos 17.2,19 y 20 del Código Civil. Bien por opción que son las personas cuya nacionalidad española se ha determinado después de los 18 años, también el mayor de 18 años adoptado por un español, los que estén o hayan estado sujetos a la patria potestad de un español, y las personas cuyo padre o madre hubiera sido originariamente español y nacido en España. o bien por carta de naturaleza, otorgada discrecionalmente mediante Real Decreto cuando en el interesado concurran circunstancias excepcionales, por ejemplo; futbolistas, familiares de las víctimas del 11 M, etc.

Están además los que tienen derecho a la nacionalidad con valor de simple presuncion , este tipo de expedientes se utiliza para declarar a los recién nacidos inscritos en Registros Civiles Españoles, a los cuales la legislación de sus padres no les atribuye de forma automática

Consejos y Recomendaciones

Page 23: Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero

GUÍA DEL INMIGRANTE 23GUÍA DEL INMIGRANTE

la nacionalidad extranjera, está relacionado directamente con el número de hijos de inmigrantes nacidos en España, sobre todo, a hijos de nacionales de países iberoamericanos.

¿Qué es la nacionalidad por posesión de estado? Tendrá derecho a la nacionalidad española aquella persona que haya poseído y utilizado esta nacionalidad durante diez años, de forma continuada, de buena fe (sin que tenga conocimiento de la situación real, es decir, de que no es español en realidad), en base a un título inscrito en el Registro Civil. La nacionalidad española no se perderá aunque se anule el título inscrito en el Registro Civil. El interesado debe haber mantenido una actitud activa en dicha posesión y utilización de la nacionalidad española, esto significa que deberá haberse comportado teniéndose a sí mismo por español, tanto en el disfrute de sus derechos como en el cumplimiento de sus deberes en relación con órganos del Estado español.

**La regulación jurídica de la nacionalidad la encontramos en el Código Civil, Ley y Reglamento del Registro Civil, que son los textos aplicables. También hay que tener en cuenta la Ley de la Memoria Histórica 52/2007 de 26 de diciembre por la que se reconocen y amplían derechos y se establecen medidas a favor de quienes padecieron persecución o violencia durante la guerra civil y la dictadura, en la que en su Disposición Adicional Séptima establece la Adquisición de la nacionalidad española a:

1. Las personas cuyo padre o madre hubiese sido originariamente español podrán optar a la nacionalidad española de origen si formalizan su declaración en el plazo de dos años desde la entrada en vigor de la presente Disposición adicional. Dicho plazo podrá ser prorrogado por acuerdo de Consejo de Ministros hasta el límite de un año.

2. Este derecho también se reconocerá a los nietos de quienes perdieron o tuvieron que renunciar a la nacionalidad española como consecuencia del exilio.

La Solicitud de Nacionalidad Española se presenta en el Registro Civil del lugar de residencia y los trámites suelen tardar enter 18 a 24 meses.

Es apátrida toda persona que no sea

considerada como nacional suyo por ningún Estado conforme a su legislación. La apatridia es un problema legal de gran trascendencia humana puesto que provoca que las personas en esta situación carezcan de un marco que pueda ofrecerles los mínimos elementos que permitan satisfacer sus derechos (a la seguridad, salud, educación, etc). En cierto modo, carecer de nacionalidad significa no existir como persona dentro de la comunidad internacional; es por ello que existen diferentes instrumentos internacionales que pretenden establecer una serie de normas mínimas a las que los apátridas puedan acogerse, como es el caso de la Convención de 1954 sobre el Estatuto de los Apátridas. En concreto, mediante esta norma, los Estados contratantes (entre los que se encuentra España BOE de 4 de julio de 1997) se comprometen a proporcionar a los apátridas:

El artículo 15 de la Declaración Universal de los Derechos Humanos establece el derecho de toda persona a una nacionalidad y el derecho a no verse privado arbitrariamente de su nacionalidad ni del derecho a cambiarla.

Estas normas generales permiten pensar en la ausencia de situaciones en las que una persona carezca de nacionalidad alguna. Sin embargo, la realidad es bien distinta, puesto que existen casos en los que, una persona, por diversas circunstancias (Ej: guerras civiles), ha sido privada de toda nacionalidad. Esas personas carecen de vínculo jurídico con Estado alguno. Se trata de los denominados apátridas.

La nacionalidad española se deniega por motivos de interés nacional y orden público, tiene que tener buena conducta y no constar antecedentes penales, y tener suficiente grado de integración en la sociedad española -saber hablar español-, se recurre en el Contencioso Administrativo.

Para finalizar, este tema es de extenso desarrollo por lo que he intentado ajustarme en todo lo posible y que de una forma sencilla y en general se haya quedado con la idea de lo que supone, remitiéndome al resto sobre la doble nacionalidad, la pérdida , la conservación y la recuperación de la nacionalidad española a la página web www.mjusticia.es donde se puede obtener mas información.

Page 24: Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero

GUÍA DEL INMIGRANTE 24GUÍA DEL INMIGRANTE

Queremos que las Asociaciones que estén orientadas a los inmigrantes se integren cada día más. Por esta razón reservamos este espacio para dar a conocer un poco más

de su trayectoria y sus actividades. ¿Cómo puedes hacernos llegar tu información? Muy fácil, escríbenos a [email protected] y verás cómo muchas personas sabrán de ti.

Ventana a las Asociaciones

Page 25: Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero

GUÍA DEL INMIGRANTE 25GUÍA DEL INMIGRANTE

EROSKI y CC. El Aljub con las Asociaciones

Dentro de poco tiempo, gracias al acuerdo pactado entre las asociaciones de inmigrantes

radicadas en Elche: Tateiju España, Argentinos de Elche, Ecuatorianos Esmeraldeños de Elche, Paraguayos de Elche, Wafae, Nigerianos de Elche, Colombianos de Elche, Senegaleses de Elche, entre otras, y la cadena de hipermercados EROSKI, te encuentres en los anaqueles de la sucursal del CENTRO COMERCIAL EL ALJUB, productos de la cesta alimenticia de Argentina, Senegal, Venezuela, Ecuador, Paraguay, Colombia, Mali y Marruecos.

Este acuerdo beneficia a la comunidad de inmigrantes que quieran mantener en sus cocinas y despensas los alimentos que forman parte de sus tradiciones y costumbres. Si eres inmigrante y adquieres estos productos, debes mencionarle a la cajera la asociación a la cual perteneces y se te dará un bono de descuento para tu próxima compra, además de otros beneficios que se darán a conocer más adelante. Enhorabuena para EROSKI, el Centro Comercial El Aljub y las asociaciones. Si quieres más información con respecto a este tema, escríbenos a nuestro correo [email protected]

Elche Acoge: por una sociedad solidaria

Elche Acoge se puso en marcha en 1994, bajo la premisa fundamental de dignificar las condiciones de

vida de las personas inmigrantes, así como la de sensibilizar a la sociedad de acogida en valores solidarios. Llevamos por tanto 15 años trabajando en pro de la inter-culturalidad, una palabra que de tanto usarla puede resultar manida. Pero no lo es, por lo menos para nosotros. Inter-culturalidad es: respeto, tolerancia, paz, sensibilidad hacia los derechos humanos, sensibilidad hacia las personas y grupos sociales con mayor grado de riesgo de exclusión… Es diálogo, también es tensión. Es, en síntesis, un aprendizaje constante en una sociedad cada vez más compleja y plural, donde ya no existen unos estrictos patrones de

comportamiento, y a la vez se abre a unos valores universales, los propios de una sociedad abierta y democrática.

En todos estos años hemos consolidado una serie de servicios como son la acogida a personas inmigrantes recién llegadas, atención social, asesoramiento jurídico, información y asesoramiento en materia de vivienda y de empleo, apoyo psicológico, intervención psico-social con mujeres inmigrantes bajo la perspectiva de género, formación, clases de castellano… Y también trabajamos a fondo en la prevención y resolución de conflictos en el ámbito educativo, vecinal y sanitario.

Para Elche Acoge, convertida en Fundación desde 2007, es un privilegio poder plasmar estas líneas en la Guía del Inmigrante de Tateiju España. Nuestra sede central está en el céntrico barrio de El Raval, en la travesía de San Joaquín. Desde hace un año, disponemos de unas instalaciones en el barrio de Carrús, en el número 9 de la calle Arturo Salvetti Pardo, se trata de un punto de encuentro al que hemos denominado “El Rincón de las Culturas”. Un espacio donde incidimos de forma especial en el trabajo con niños y adolescentes, tanto de procedencia inmigrante como autóctona. En Carrús desarrollamos actividades lúdico-culturales de todo tipo, pero sobre todo lo que intentamos es estar “a pie de calle” en este distrito que absorbe el 40% de la población de origen inmigrante en Elche. Decíamos que es un privilegio estar presentes en esta revista porque nuestra “casa” está abierta a todos. Sin el voluntariado no podríamos desarrollar buena parte de las tareas que nos proponemos, por eso hacemos un llamamiento activo a todos aquellos lectores que todavía no nos conocen para que se acerquen a nuestras sedes. Elche Acoge es vuestro. Es de todos los que queremos poner nuestro granito de arena para construir una sociedad más armónica, para transformarla positivamente. De ahí también que buena parte de nuestro trabajo esté concentrado en la sensibilización social y el asesoramiento en la gestión de la diversidad.

Rita Mª Coves TornelPresidenta Fundación Elche Acoge

Page 26: Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero

GUÍA DEL INMIGRANTE 26GUÍA DEL INMIGRANTE

Page 27: Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero

GUÍA DEL INMIGRANTE 27GUÍA DEL INMIGRANTE

Page 28: Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero

GUÍA DEL INMIGRANTE 28GUÍA DEL INMIGRANTE

Inmigrante Universitario

Nombre: Naileth Vanessa Duque Francisco

Edad: 21 años Nacionalidad: Venezolana

Carrera Universitaria: FarmaciaUniversidad: Miguel Hernández

En una tarde de verano nos encontramos en un restaurante de comida rápida con Naileth. Ella se

encuentra de vacaciones, pero al enterarse de que La Guía del Inmigrante quería conocer un poco más sobre las vivencias de un estudiante

extranjero, no se lo pensó dos veces y acudió a la cita. Las preguntas y respuestas se mezclan entre anécdotas y comentarios sobre su vida en Venezuela y su vida en España.

Naileth lleva seis años viviendo en España, de los cuales tres los pasó en Canarias, concretamente en la Palma, también conocida como “la Isla Bonita“, al lado de tíos y primos además de sus padres y su hermana. Nos cuenta que se vino a los 15 años de edad, en plena adolescencia, dejando atrás, en Venezuela, un novio, amigos, compañeros de estudios, familia, pero gracias a internet, todavía mantiene el contacto con ellos. Recuerda que al llegar a la isla se sintió bien recibida por su familia materna, especialmente por sus primas que le ayudaron en

Inmigrante Universitario

Page 29: Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero

GUÍA DEL INMIGRANTE 29GUÍA DEL INMIGRANTE

el proceso de adaptación a su nuevo hogar. También nos comentó que al salir de Venezuela no pudo concluir sus estudios de secundaria, Dejó el 4to año de bachillerato a la mitad y le tocó repetir el 4to año de la ESO, sin embargo pensó que esta nueva oportunidad hizo que retomara los estudios con más entusiamo, tal como lo reflejan sus notas. Ella considera que en la isla no contaba con tantas distracciones como antes, y que le resultaba más fácil salir de clases derecho a su casa a estudiar y a realizar sus deberes.

Al momento de su graduación, Naileth se plantea estudiar Química, y para ello debe trasladarse a otro lugar, en donde pueda matricularse en la carrera elegida. Por recomendación de sus profesores, y tomando en cuenta su vocación, le recomiendan que se decida por la carrera de Farmacia, ya que ésta le puede ofrecer muchas más oportunidades en el campo laboral. Una vez tomada su decisión, se da cuenta de que otra mudanza es inevitable para ella y para su núcleo familiar, aunque la primera vez el motivo fue la búsqueda de una vida mejor por parte de sus padres, esta vez, Naileth y su futuro profesional son las razones por la cual deben rehacer sus maletas.

La Universidad Miguel Hernández le ofrece lo que estaba buscando, la carrera de Farmacia y la confianza que le daba el ver que la nota de corte exigida por ésta casa de estudios era una de las más altas para entrar, ya que esto le indicaba que el nivel académico de la universidad le puede brindar una formación de primera calidad.

Hasta el momento se ha sentido aceptada dentro de su comunidad. No ha sentido ningún tipo de rechazo por su condición de inmigrante ni en Canarias, ni en Alicante. Se siente integrada a su nuevo país, pero sin olvidar las costumbres de Venezuela, tales como la tradicional arepa, la hallaca (plato típico de las navidades venezolanas) y una costumbre muy familiar: pedirle la bendición a los padres, tíos y abuelos a modo de saludo y de despedida.

En cuanto a sus estudios universitarios, siente que hay control en cuanto a la calidad de

los cursos, a pesar de que al inicio de la carrera hay una media de 125 alumnos por salón, aunque esta cifra va bajando a medida que pase el tiempo. No tienen control de asistencias en las clases teóricas pero sí en las clases prácticas. Nos dice que los dos primeros años de la carrera son muy generales, que a partir del tercer año se especializa y se centra cada vez más en lo que a Farmacia se refiere. Naileth ha podido colaborar con la Guardia Civil en los controles de Alcohol y Drogas, tomando datos para la elaboración de un estudio estadístico. Apuntaba los datos personales y enviaba las muestras a sus respectivos análisis.

Sin duda esta “chama“* venezolana ha sabido adaptarse a su nueva realidad, tanto que al terminar la carrera se plantea trabajar un par de años en Irlanda o Inglaterra, con el objetivo de conocer otros lugares, adquirir experiencia y regresar a España con la finalidad de abrir su propia farmacia.

Luego de un par de horas de conversación, Naileth quiere terminar esta entrevista con una recomedación para todas las personas que se encuentran en su situación: si estás en un país diferente al tuyo, te debes abrir y adaptarte a este nuevo país, y no debes cerrarte tanto. Sin duda esta chica tiene un sobresaliente en integración.

*Chama o chamo: Término que se usa en Venezuela para referirse a los jóvenes en general.

Page 30: Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero

GUÍA DEL INMIGRANTE 30GUÍA DEL INMIGRANTE

Conociendo España y sus Ciudades

Nuestro primer destino es Alicante. Ubicada en la Costa Blanca, es una ciudad con más de tres mil años

de historia, en donde podemos encontrar cultura, arte, turismo, gastronomía, playas, gran variedad multicultural, y una vida nocturna muy activa.

Cuando estés en Alicante, te invitamos a conocer y disfrutar de sus museos, tales como el Museo Arqueológico Provincial, el Museo de Bellas Artes de Gravina, Museo de Arte Contemporáneo de Alicante, el Museo de Belenes, el Museo de Fogueres, entre otros. En este último puedes ver las diferentes etapas evolutivas de la fiesta más representativa de la ciudad, la cual se celebra todos los años del 20 al 24 de junio, conocida como Las Hogueras de San Juan, convirtiéndose en una fiesta de alto interés turístico internacional.

Dentro de las fiestas celebradas en Alicante podemos encontrar las siguientes: Moros y Cristianos: esta fiesta se lleva a cabo en 5 zonas de la ciudad en fechas diferentes. La Santa Faz, la cual se celebra el segundo jueves después del domingo de Resurrección. Cruces de Mayo, del 1 al 3 de Mayo. Mercado Medieval, el cual se realiza entre la última semana de Junio y la primera semana de Julio. La Fiesta de la Virgen del Carmen, el 16 de Julio. La Fiesta de Verano en Honor a la Virgen del Remedio, del 3 al 5 de agosto. Los Carnavales, los cuales se celebran entre los meses de febrero o marzo, y las Fiestas del Barrio San Roque, que se celebran a mediados de agosto.

En la cumbre del Monte Benacantil se observa el Castillo de Santa Bárbara, el cual es una de las más grandes fortalezas medievales de España. Desde allí puedes ver toda la bahía de Alicante. Para conocer un poco más de esta espectacular ciudad, es importante visitar el Ayuntamiento, la Concatedral de San Nicolás, el Monasterio de la Santa Faz, la Basílica de Santa María -la cual es la iglesia más antigua de la ciudad-, la Diputación Provincial, donde podrás darte un agradable paseo por su jardín. El Teatro Principal y su Mercado Central, entre otros.

Para disfrutar del sol y tomar un descanso entre los museos, los monumentos, y paseos por el casco antiguo de la ciudad, no hay nada como las playas de la ciudad. La más conocida es la playa del Postiguet, que se encuentra en el casco urbano a los pies del Castillo de Santa Bárbara, junto al puerto y la Explanada de España. La calidad de sus arenas, su paseo con palmeras y su fácil acceso al centro histórico, han convertido esta playa en un emblema de la ciudad.

Entre fiestas, monumentos, museos, playas, y paseos, también les recomendamos la gastronomía local, la cual sin ninguna duda, es uno de los atractivos turísticos más conocidos de la ciudad. La cocina alicantina es típicamente mediterránea, siendo el arroz el ingrediente base de toda cocina, se convierte en el protagonista de una gran variedad de recetas típicas, dentro de las que destacan el Arroz a la banda y el Arroz a la Alicantina.

Si quieres aprovechar al máximo esta encantadora ciudad, te recomendamos que visites:

www.alicanteturismo.com, www.alicante-ayto.es.

Conociendo España

Page 31: Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero

GUÍA DEL INMIGRANTE 31GUÍA DEL INMIGRANTE

Page 32: Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero

GUÍA DEL INMIGRANTE 32GUÍA DEL INMIGRANTE

Artistas Inmigrantes

Page 33: Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero

GUÍA DEL INMIGRANTE 33GUÍA DEL INMIGRANTE

MARAKATÁ

Todo comenzó el día en que dos músicos percusionistas, hoy amigos, Cuco Chelinni (Iván Martínez), español

nacido en Alicante y Tany Allende, cubano nacido en Matanzas y residente en Polop de la Marina en la provincia de Alicante, se conocieron y comenzaron a charlar y compartir su visión de la música, la cultura, el arte en cualquiera de sus expresiones artísticas. Pasado el tiempo decidieron unir sus inquietudes y formar parte de un proyecto cultural, conjuntamente elaborado. De ahí surgió MARAKATÁ.

¿QUÉ ES MARAKATÁ?

MARAKATÁ es una escuela de música y clases escénicas, donde podemos estudiar, practicar, divertirnos aprendiendo. Entre sus tantas disciplinas podemos encontrar las siguientes: Música: percusión, piano, guitarra eléctrica, acústica, flamenca, bajo eléctrico, contrabajo, trompeta, flauta, saxo, clarinete, batería y pare usted de contar, en sus diferentes estilos: jazz, pop, rock, heavy, flamenco, latina, clásica y mucho más.DANZA: contemporánea, clásica, oriental, break dance, hip-hop, funky, bailes de salón, bailes latinos, flamenco, entre otros.ARTES CIRCENCES: telas, cariocas, equilibrios, malabares, trapecio, etc.

PINTURA: graffiti.TEATRO

MARAKATÁ no solo es un proyecto cultural, también es un proyecto social, que se propone inculcar valores como el respeto, la tolerancia, constancia, esfuerzo, implicación, así como la integración con el inmigrante. De esta manera hace ver a los jóvenes y a todas aquellas personas que sientan un vacío, que MARAKATÁ es un lugar que pueden tomar como suyos, en donde forman parte de un grupo, de una ilusión, y que si así lo desean, hasta puede llegar a ser algún día un medio de vida. Todo se traduce en ganas de aprender y tiempo que aprovechar.

¿QUÉ HACER UNA VEZ ALCANZADO UN NIVEL?

MARAKATÁ está formando su propio grupo de espectáculos para evento (grupo de percusión, baile, circo, entre otros). Aquellos alumnos que alcancen el nivel y quieran ser parte de estos grupos, podrán hacerlo. Todo esto bajo la orientación y producción de Tany y Cuco, directores y profesores del proyecto MARAKATÁ.

¿DÓNDE ESTÁN?

San Vicente de Raspeig, c/Pintor Sorolla, 19 Bajo.

Page 34: Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero

GUÍA DEL INMIGRANTE 34GUÍA DEL INMIGRANTE

Firma de convenio de colaboración entre la UMH y TATEIJU España

La asociación sin ánimo de lucro, TATEIJU ESPAÑA, sigue avanzando en su propósito de integración multicultural dentro de la sociedad ilicitana. Esta vez TATEIJU ESPAÑA y LA UNIVERSIDAD MIGUEL HERNÁNDEZ, firman un convenio marco de colaboración, con el

objetivo de “desarrollar actividades y/o programas que permitan dar a conocer y promover Venezuela ante la comunidad española, así como también ante la comunidad multicultural residente en Elche.” Entre los puntos pactados en este acuerdo, podemos destacar la colaboración en los campos educativos, científicos, tecnológicos y culturales de interés común, incluyendo la participación en proyectos conjuntos en el ámbito nacional como internacional.

Una vez más, agradecemos a la Universidad Miguel Hernández, por invitarnos a caminar de la mano, y a TATEIJU ESPAÑA, por buscar maneras para que todas las personas, sin importar su origen, puedan sentir a España como si fuera su propio hogar.

Nota de Prensa

Page 35: Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero

GUÍA DEL INMIGRANTE 35GUÍA DEL INMIGRANTE

Page 36: Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero

GUÍA DEL INMIGRANTE 36GUÍA DEL INMIGRANTE

Nuestros Lectores opinan...

Nuestros lectores opinan

Page 37: Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero

GUÍA DEL INMIGRANTE 37GUÍA DEL INMIGRANTE

Soy de nacionalidad Paraguaya. Tengo 37 años, vivo en España desde el 2003. Actualmente estoy con una

mujer de aquí desde hace cuatro años, y vivimos en la ciudad de Elche con su hijo de 9 años y mis dos hijos de 13 y 15 años, de nuestra relación anterior respectivamente. Mi intención es contar un poco lo que una persona que viene de otro país, que pretende realizar una nueva vida, trabajar y llevar una familia adelante, a pesar de todas las trabas. Vine a este país sin saber que para trabajar se necesitaban papeles, y que yo soy un inmigrante, palabra que casi desconocía, y hoy por hoy es lo que más escucho.Me rebusqué la vida por Madrid, trabajando sin papeles de aquí para allá, 14, 16 horas por día y por supuesto la paga una maravilla como todos saben. Pasé hambre, tuve frió, me vestí mal, y me sentí humillado.Luego vino la regularización. Al principio me encantó, y ahora mi opinión empieza a cambiar. Sigo trabajando de lunes a lunes. Muchas horas y la misma paga, todo sea por conseguir mis papeles. El tiempo pasó, conseguí mis papeles y luego quise cambiar de actividad. Lo hice para buscar algo más digno de un padre de familia. Intenté trabajar en otra actividad y no podía, tenía que trabajar en lo mismo. Esperé que pasara el tiempo y pude realizar mi primera renovación de tarjeta de residencia y trabajo. Estuve trabajando ilegalmente. Trabajé como pintor, estudié, me asesoré, estuve como peón de pintor y decidí pintar pisos y no me fue mal. Luego traté de solicitar un préstamo bancario, tenía que estar avalado con una nómina o algo así. Con lo que ganaba como pintor ilegal me compré mis maquinarias y quise volverme autónomo para ser todo legal, y tampoco pude. Pasó el tiempo y tenia que renovar de nuevo mi tarjeta de trabajo y me metí a ser peón de pintor de 3ra. Solicito la renovación y es denegada.Yo de aquí no me voy a ir, mi vida está aquí. Me dijeron que tengo que empezar todo de nuevo como si hubiera llegado ayer ya que perdí mi antigüedad.Lo mío es solicitar la tarjeta por arraigo social. Me piden un contrato de trabajo de un año para solicitar permiso por arraigo social. Si antes ya era

difícil conseguir trabajo, ¿ahora creen que eso es factible?Ahora tengo dos hijos ilegales y yo, que utilizamos la seguridad social gratis. Uno de ellos debe de ser operado por que utiliza marcapasos, y también la intervención será gratis, y mis dos hijos están en el instituto. Lo único que pido es que me renueven mi tarjeta, quiero ser uno persona más, con derechos y obligaciones. Mi nueva casa es ésta, aunque todos me llamen inmigrante, ya formo parte de este país.Cambiemos nuestra visión sobre los inmigrantes. Nosotros también podemos ser algo más, tenemos cultura, capacidad, educación y estudios. Nosotros necesitamos los mismos derechos, ya que algunas de las obligaciones las tenemos. Actualmente somos iguales a la hora de cobrarnos alquileres, comida, ropa, móviles, libros, cuotas de coches, peaje, tasas e impuestos, luz, agua, gas, multas, etc.Gracias por leer mi pequeña historia, y que teniendo el país una buena política para personas que vienen de fuera, le puede beneficiar a esta mi nueva tierra.Si alguien me puede ayudar a realizar mi segunda renovación de tarjeta de residencia y trabajo, contacte conmigo por favor.No crean que me gusta quejarme de este país, lo que pasa que cada día, por más positivo que sea uno, la vida se te hace más difícil y eso crea opciones no muy válidas y correctas, para personas como yo, que quieren hacer las cosas bien para salir adelante. Un saludo. Ángel Mario Campos Torres

Domicilio: Calle Zurbarán 3 / Esca: 3 Prta: 2 Plta: 2C. P. : 03202 – Elche – AlicanteMóvil: 650 053 042 [email protected]

Carta de un Inmigrante

Page 38: Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero

GUÍA DEL INMIGRANTE 38GUÍA DEL INMIGRANTE

Plato tradicional de Polonia: Bigos (Estofado

de cazador)

Bigos es una comida nacional de Polonia. En general Bigos es el sinónimo para la cocina clásica tradicional polaca.

Junto con el pincho y la salchicha Krakau, el Bigos es una comida que se encuentra mucho en cafeterías, pero también lo pueden preparar en restaurantes. Tradicionalmente se come con pan. Los ingredientes básicos son chucrut (repollo), hongos secos, ciruela tostada o manzana, pasta de tomate, cebolla y en cantidades variadas carne de cerdo, tocino, jamón, ternera, carne de vaca, salchicha polaca de ajo y a veces también patatas. Dependiendo de lo que se tenga en casa y de la ocasión, los ingredientes varían, así que no sólo hay una receta. Se cocina en grandes cantidades porque recalentar la comida mejora su sabor. A causa de cocer a fuego lento, la grasa que desprende la carne se va mezclando con los vegetales, y de esta manera se obtiene un sabor fuerte. A veces también se agregan enebro, laurel y pimienta i n g l e s a , pimienta negra o bien chilli para obtener un sabor picante. Se recomienda una cerveza como bebida para acompañar l a comida.Se dice que esta comida tiene su origen en las casas de la nobleza: los cocineros no sabían qué hacer con los restos de las mesas opulentas, así que ponían todo junto en un caldero y así nació el Bigos. Otra teoría es que era un desayuno vivificativo para la sociedad de cazadores de la nobleza. Por eso Bigos no sólo tiene una receta y en Polonia esta comida se come en todas las celebraciones.

Ingredientes para 12-14 personas: 1 1/2 kilos de chucrut, 1 kilo de jamón con hueso o carne de cerdo, 2 hojas de laurel, 30 gm. de hongos secos cortados, 20 granos de pimientas negras, 10 bayas de pimienta inglesa, 1/2 cucharadita de sal, 11 tazas de caldo de res o agua, 1 kilo de repollo cortado como chucrut, 1 cuchara de mantequilla o margarina, 1/2 kilo de salchicha polaca cortada en trozos de 1 a 2 cm. 1/2 kilo de salchicha polaca blanca y polaca con ajo cortado en trozos de 1 a 2 cm, 1/2 kilo de tocino cortado en trozos de 1 a 2 cm.

Preparación: Enjuagar el chucrut con agua fría; escurrir bien. En una cacerola grande, combinar el chucrut, jamón o carne de cerdo, las hojas de la bahía, hongos, los granos de pimienta, las vallas de pimienta inglesa y la sal. Agregar 6 tazas de caldo o agua. Cocinar

descubierto por 15 minutos sobre calor mediano. Tapar y cocer a fuego lento

sobre calor bajo por 45 minutos. Quitar y enfriar la carne. Poner

el repollo en una cacerola grande. Agregar el resto

del caldo o agua (5 tazas). Traer a hervir. Cocinar

descubierto encima de calor mediano, 1 hora o hasta que el repollo esté tierno. Agregar a la mezcla

de chucrut. Quitar los huesos de la

carne. Cortar la carne cocida en trozos de 1 a 2 cm. Derretir la

mantequilla o margarina en una sartén grande. Agregar la carne cocida y las salchichas. Sofreír encima calor mediano por 10 minutos o hasta que estén dorados. Agregar a la mezcla de chucrut. En la misma sartén, sofría el tocino sobre calor mediano hasta que esté crujiente. Escurrir el tocino para quitar el aceite extra. Agregar a la mezcla de chucrut. Tapar y cocinar sobre calor bajo 1 hora o más. Quitar y desechar las hojas de laurel. Servir caliente. Usar carne con huesos grandes para que puedan quitarse los huesos fácilmente.

Sabores de Nuestra Tierra

Page 39: Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero

GUÍA DEL INMIGRANTE 39GUÍA DEL INMIGRANTE

Page 40: Tateiju EspañA GuíA Del Inmigrante Segundo Numero

GUÍA DEL INMIGRANTE 40GUÍA DEL INMIGRANTE