plan para la vigilancia, prevenciÓn y control .../media/files/a/anglo...covid-19, se decretó que...
TRANSCRIPT
-
AAQ-QLL-SOME-PLN-0001 PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCIÓN Y
CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO
REV. 1
Fecha 23/09/2020
QUELLAVECO COPYRIGHT
Miembro Del grupo AngloAmerican Plc
Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada” Pág. 1 of 94
PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCIÓN Y
CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO
REVISIÓN NOMBRE CARGO FIRMA FECHA
ELABORADO
POR: Renato Vargas Zegarra/ Henry Delgado Huerta
Superintendente Médico/ Superintendente de Seguridad y Salud
Ocupacional Operaciones
Revisión y Aprobación en Aconex
REVISADO
POR: Luis Apaza Chihuantito
Gerente Seguridad y Salud Ocupacional
Revisión y Aprobación en Aconex
APROBADO
POR: Maria Pía Garcia Devescovi
Vicepresidente SHE, IRM y Permisos
Revisión y Aprobación en Aconex
Comentarios:
APROBACIONES EN SISTEMA ACONEX:
osacoStamp
-
AAQ-QLL-SOME-PLN-0001 PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCIÓN Y
CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO
REV. 1
Fecha 23/09/2020
QUELLAVECO COPYRIGHT
Miembro Del grupo AngloAmerican Plc
Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada” Pág. 2 of 94
ÍNDICE
I. DATOS DE LA EMPRESA 3
II. DATOS DEL LUGAR DE TRABAJO 3
III. DATOS DEL SERVICIO DE SEGURIDAD Y SALUD DE LOS TRABAJADORES 4
IV. INTRODUCCIÓN 4
V. OBJETIVOS 4
5.1 OBJETIVO GENERAL 4
5.2 OBJETIVOS ESPECÍFICOS 5
VI. NÓMINA DE TRABAJADORES POR RIESGO DE EXPOSICIÓN A COVID-19 5
VII. PROCEDIMIENTOS OBLIGATORIOS DE PREVENCIÓN DEL COVID-19 5
7.1 LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE LOS CENTROS DE TRABAJO 5
7.2 IDENTIFICACIÓN DE SINTOMATOLOGÍA COVID-19 PREVIO AL INGRESO
AL CENTRO DE TRABAJO
8
7.3 LAVADO Y DESINFECCIÓN DE MANOS OBLIGATORIO 10
7.4 SENSIBILIZACIÓN DE LA PREVENCIÓN DEL CONTAGIO EN EL CENTRO
DE TRABAJO
11
7.5 MEDIDAS PREVENTIVAS COLECTIVAS 11
7.6 MEDIDAS DE PROTECCIÓN PERSONAL 16
7.7 VIGILANCIA PERMANENTE DE COMORBILIDADES RELACIONADAS AL
TRABAJO EN EL CONTEXTO DEL COVID-19
19
VIII. PROCEDIMIENTOS OBLIGATORIOS PARA EL REGRESO Y
REINCORPORACIÓN AL TRABAJO
19
8.1 PROCESO PARA EL REGRESO AL TRABAJO 19
8.2 PROCESO PARA LA REINCORPORACIÓN AL TRABAJO 22
8.3 REVISIÓN Y REFORZAMIENTO A TRABAJADORES EN
PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO CON RIESGO CRÍTICO EN PUESTOS
DE TRABAJO
22
8.4 PROCESO PARA EL REGRESO O REINCORPORACIÓN AL TRABAJO DE
TRABAJADORES CON FACTORES DE RIESGO PARA COVID-19
23
IX. RESPONSABILIDADES DEL CUMPLIMIENTO DEL PLAN 23
X. PRESUPUESTO Y PROCESO DE ADQUISICIÓN DE INSUMOS PARA EL
CUMPLIMIENTO DEL PLAN
26
XI. DOCUMENTOS DE APROBACIÓN DEL COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD EN
EL TRABAJO
26
-
AAQ-QLL-SOME-PLN-0001 PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCIÓN Y
CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO
REV. 1
Fecha 23/09/2020
QUELLAVECO COPYRIGHT
Miembro Del grupo AngloAmerican Plc
Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada” Pág. 3 of 94
I. DATOS DE LA EMPRESA
1.1 Razón Social: Anglo American Quellaveco S.A.
1.2 RUC: 20137913250
1.3 Dirección: Calle Esquilache No. 371, piso 10
1.4 Región: Lima
1.5 Provincia: Lima
1.6 Distrito: San Isidro
1.7 Representante Legal: Rafael Arturo Melgarejo Dávila
1.8 DNI: 09874606
II. DATOS DEL LUGAR DE TRABAJO
Proyecto Quellaveco: Distritos de Torata, Moquegua y Carumas. Provincia de Mariscal Nieto,
Región Moquegua.
Terminal portuario de Ilo (despacho de concentrado): Carretera Costanera Sur entre los Km 25
y 27 dirección Ilo-Tacna, zona denominada Pampa del Palo/Loma La Buitrera, Distrito y Provincia
de Ilo, Región Moquegua.
Oficinas Anglo American Quellaveco Moquegua: Av. 25 de noviembre - Fundo Rústico El Sauce
S/N Charsagua - Los Angeles, Región Moquegua.
Oficinas Anglo American Lima: Calle Esquilache No. 371, Piso 10. Distrito San Isidro, Provincia
Lima, Región Lima.
Número total de trabajadores con vínculo laboral: 402
Número total de trabajadores con vínculo civil: Durante actividades normales el número de
trabajadores variará entre 7 000 y 10 000 para esta fase de construcción. Durante la fase de
actividades críticas el rango de trabajadores varía entre 1 500 a 2 500.
Al cierre del mes de agosto del 2020, el número de trabajadores con vínculo civil es de 1276.
La variación en el caso de trabajadores con vínculo civil se debe a que, al encontrarnos en etapa
de construcción, la mayoría del personal que trabaja en el Proyecto Quellaveco (site) pertenece
a Empresas Contratistas. Como consecuencia de la Declaratoria de Emergencia Nacional por
COVID-19, se decretó que las actividades mineras sólo podían dedicarse a realizar actividades
críticas, lo que redujo considerablemente el número de contratistas en obra.
-
AAQ-QLL-SOME-PLN-0001 PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCIÓN Y
CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO
REV. 1
Fecha 23/09/2020
QUELLAVECO COPYRIGHT
Miembro Del grupo AngloAmerican Plc
Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada” Pág. 4 of 94
Conforme se normalicen las actividades en el país, las regiones y en el proyecto, el número de
personas de Empresas Contratistas se modificará de acuerdo a las necesidades.
III. DATOS DEL SERVICIO DE SEGURIDAD Y SALUD DE LOS TRABAJADORES (Nómina de
Profesionales)
Ver Anexo 01.
IV. INTRODUCCIÓN
Los coronavirus son importantes patógenos humanos y animales. A finales de 2019, se identificó
un nuevo coronavirus como la causa de un grupo de casos de neumonía en Wuhan, una ciudad
en la provincia china de Hubei. Se extendió rápidamente, dando como resultado una epidemia
en toda China, seguida de un número creciente de casos en otros países del mundo. En febrero
de 2020, la Organización Mundial de la Salud nombró la enfermedad COVID-19, que significa
enfermedad por coronavirus 2019.
Desde los primeros informes de casos de Wuhan, se han reportado más de 80 000 casos de
COVID-19 en China, la mayoría de ellos en Hubei y las provincias circundantes. Una misión
conjunta de investigación de la Organización Mundial de la Salud (OMS) y China estimó que la
epidemia en China alcanzó su punto máximo entre finales de enero y principios de febrero de
2020 y la tasa de casos nuevos disminuyó sustancialmente a principios de marzo.
El 6 de marzo se reportó el primer caso de COVID-19 en nuestro país, siendo la enfermedad
tipificada como pandemia el 11 de marzo por la OMS. El 15 de marzo el gobierno peruano
declaró el estado de emergencia nacional. El 4 de abril se presentó el primer caso de COVID-
19 en la región Moquegua.
Nuestro país viene tomando medidas de vigilancia epidemiológica que abarca la búsqueda activa
de casos sospechosos y contactos para combatir con esta enfermedad a través de la
intervención temprana como es el aislamiento y tratamiento de casos confirmados.
V. OBJETIVOS
5.1 OBJETIVO GENERAL
Establecer los lineamientos para la vigilancia, prevención y control de la salud del personal
con riesgo de exposición a COVID-19. Es aplicable a nuestras actividades de construcción
-
AAQ-QLL-SOME-PLN-0001 PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCIÓN Y
CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO
REV. 1
Fecha 23/09/2020
QUELLAVECO COPYRIGHT
Miembro Del grupo AngloAmerican Plc
Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada” Pág. 5 of 94
y operación, con el fin de proteger la salud del personal del titular minero, practicantes,
contratistas, proveedores y visitantes.
Este documento podrá ser actualizado conforme se generen nueva información sobre la
pandemia COVID-19 y/o se modifiquen las disposiciones legales en el país. Las medidas de
control son temporales y se deberán seguir hasta el levantamiento de restricciones aplicadas
debido al Coronavirus.
5.2 OBJETIVOS ESPECÍFICOS
Establecer lineamientos para la vigilancia, prevención y control de la salud de los
trabajadores que realizan actividades durante la pandemia COVID-19.
Establecer lineamientos para el regreso y reincorporación al trabajo.
Garantizar la sostenibilidad de las medidas de vigilancia, prevención y control adoptadas
para evitar la transmisión del COVID-19.
VI. PUESTO DE TRABAJO DE PERSONAL POR RIESGO DE EXPOSICIÓN A COVID-19
Ver Anexo 02.
VII. PROCEDIMIENTOS OBLIGATORIOS DE PREVENCIÓN DEL COVID-19
7.1 LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE LOS CENTROS DE TRABAJO
7.1.1 Definiciones
o Limpieza: Proceso de eliminación de suciedad e impurezas de las superficies
utilizando agua y un elemento detergente o jabón.
o Desinfección: Es el proceso de reducción del número de microorganismos a
través de la utilización de agentes químicos o métodos físicos sobre una superficie
o ambiente, logrando reducir el número de microorganismos hasta un nivel que
no ponga en riesgo la salud.
7.1.2 Generalidades
o Antes de la desinfección se debe ejecutar un proceso de limpieza de superficies,
mediante la remoción de materia orgánica e inorgánica, usualmente mediante
fricción y con la ayuda de detergentes.
o Una vez efectuado el proceso de limpieza, se realizará la desinfección de
superficies ya limpias, con la aplicación de productos desinfectantes a través del
-
AAQ-QLL-SOME-PLN-0001 PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCIÓN Y
CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO
REV. 1
Fecha 23/09/2020
QUELLAVECO COPYRIGHT
Miembro Del grupo AngloAmerican Plc
Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada” Pág. 6 of 94
uso de rociadores en spray, toallas, paños de fibra o trapeadores según
corresponda.
o Cuando se realice la limpieza y desinfección, se debe mantener la instalación
ventilada.
o Se debe priorizar la limpieza y desinfección de todas aquellas superficies que son
manipuladas por los usuarios con alta frecuencia, como son: manillas,
pasamanos, taza del inodoro, llaves de agua, superficies de las mesas,
escritorios, superficies de apoyo, herramientas, equipos y objetos de uso común
(teléfonos, mouses, teclados, pantallas, útiles de escritorio, dispensadores,
interruptores de luz, llaves de agua de los baños, entre otros).
o Todos los lavatorios contarán con agua y jabón. Se colocará un dispensador de
alcohol gel en todos los ambientes de uso común como: comedores, oficinas
administrativas, módulos de habitaciones, centros médicos, talleres entre otros.
o En cuanto a los dormitorios, se realizará la respectiva limpieza y desinfección, el
lavado y desinfección de la ropa de cama y ropa del personal (uniformes).
o Se cumplirá con la frecuencia de limpieza señalada en el Anexo 05. Instructivo de
desinfección y limpieza de áreas de descanso y oficinas del presente documento.
7.1.3 Recursos para limpieza y desinfección
o Una empresa tercerizada para el servicio de desinfección y limpieza.
o Una lista de sustancias que deberá emplear según el cronograma de limpieza.
o Además, dicha empresa deberá asegurar y evidenciar que su personal ha recibido
capacitaciones sobre cómo efectuar las actividades de limpieza y desinfección y
cómo utilizar los EPPs para el tipo de trabajo que realizan.
o El personal de servicio de limpieza deberá realizar el control diario de temperatura,
por lo menos dos (02) veces al día, en forma previa al inicio de sus funciones y al
finalizar la jornada laboral.
7.1.4 Directivas para ejecución de limpieza y desinfección
La limpieza y desinfección se realizará siguiendo los siguientes principios:
o Ambientes de alto tránsito (pasadizos, baños para el público, comedores,
áreas comunes o de reunión):
- Limpieza y desinfección antes del inicio del turno o servicio y luego cada 4 a 6
horas.
- Utilizar productos desinfectantes efectivos (como soluciones de hipoclorito al
0.1%, peróxido de hidrógeno al 0.5% o alcohol en solución superior a 60% entre
otros).
-
AAQ-QLL-SOME-PLN-0001 PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCIÓN Y
CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO
REV. 1
Fecha 23/09/2020
QUELLAVECO COPYRIGHT
Miembro Del grupo AngloAmerican Plc
Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada” Pág. 7 of 94
- Los baños no individuales de uso común ubicados en las áreas de oficinas
permanecerán con la puerta de ingreso abierta, asegurando una adecuada
ventilación y previniendo que los usuarios manipulen la puerta del mismo para
ingresar.
- Se asegurará una permanente disponibilidad de alcohol en gel u otro
desinfectante al ingreso o salida de los baños
o Áreas de pernocte:
- Limpieza y desinfección antes del recibir a un huésped nuevo y luego de
terminada la estadía de un huésped. Utilizar productos como soluciones de
hipoclorito al 0.1%, peróxido de hidrógeno al 0.5% o alcohol en solución
superior a 60% entre otros.
- Limpieza diaria de habitación y servicios higiénicos con desinfección
complementaria, manteniendo una ventilación adecuada de los ambientes.
- Deberá realizarse una desinfección exhaustiva y cambio de ropa de cama al
ingresar nuevo personal y al menos con una frecuencia semanal durante la
estadía del huésped.
o Administración de los ambientes destinados a la alimentación y servicio:
- Acciones de desinfección y limpieza antes y después de cada servicio de
alimentación. Utilizar productos como soluciones de hipoclorito al 0.1%,
peróxido de hidrógeno al 0.5% o alcohol en solución superior a 60% entre otros.
- Se ha dispuesto de la capacidad instalada de los comedores al 50% del aforo
normal para lo cual se establecerán horarios de atención escalonados.
o Unidades de transporte de pasajeros:
- Limpieza y desinfección antes del inicio y luego de cada servicio.
- Utilizar productos desinfectantes efectivos (como soluciones de hipoclorito al
0.1%, peróxido de hidrógeno al 0.5% o alcohol en solución superior a 60% entre
otros).
En el caso del transporte áereo, la compañía se asegurará de contratar
servicios de empresas que cuenten con protocolos de salud adecuados y
seguros.
Las labores de limpieza y desinfección se realizarán además siguiendo las
condiciones establecidas en los siguientes anexos:
-
AAQ-QLL-SOME-PLN-0001 PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCIÓN Y
CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO
REV. 1
Fecha 23/09/2020
QUELLAVECO COPYRIGHT
Miembro Del grupo AngloAmerican Plc
Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada” Pág. 8 of 94
- Anexo 03: Instructivo de Condiciones Mínimas de Higiene de las unidades de
transporte
- Anexo 04: Instructivo de Limpieza y Desinfección durante la preparación,
transporte y entrega de alimentos
- Anexo 05: Instructivo de Desinfección y Limpieza de áreas de descanso y
oficinas
- Anexo 06: Instructivo de Desinfección de SS.HH.
7.1.5 Equipo de protección de personal
Se deben considerar el uso del siguiente Equipo de Protección Personal (EPP)
cuando se realicen los trabajos de limpieza y desinfección, dependiendo del nivel de
riesgo de la actividad que se realice, pudiéndose determinar un equipamiento distinto:
Lentes tipo google y careta facial.
Traje Tyvek desechable con cobertura de cabello.
Guantes de jebe reutilizables: resistentes, impermeables y de manga larga.
Protector Respiratorio N95.
Botas de jebe.
7.1.6 Esquema de monitoreo
Previo al inicio de labores diarias o del turno, el supervisor operativo del área es el
responsable de la verificación de actividades del turno, para ello deberá registrar su
conformidad en el Formato de Control diario de Limpieza y Desinfección de
instalaciones (ver Anexo 07).
7.2 IDENTIFICACIÓN DE SINTOMATOLOGÍA COVID -19 PREVIO AL INGRESO AL CENTRO
DE TRABAJO
7.2.1 Recurso humano
El proceso estará a cargo de profesionales de la salud tales como médicos,
enfermeras, paramédicos y otros profesionales de la salud que prestan servicio a
través de empresas especializadas como también a cargo de los médicos
ocupacionales de cada empresa.
7.2.2 Metodología
Las personas que se encuentran dentro del grupo de riesgo para COVID-19 deberán
priorizar la realización de trabajo remoto y abstenerse de ingresar al proyecto
Quellaveco, Puerto de Ilo, oficinas de Lima, Moquegua y cualquier otra instalación
administrada por Anglo American en tanto dure la emergencia sanitaria. (D.S. 027-
-
AAQ-QLL-SOME-PLN-0001 PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCIÓN Y
CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO
REV. 1
Fecha 23/09/2020
QUELLAVECO COPYRIGHT
Miembro Del grupo AngloAmerican Plc
Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada” Pág. 9 of 94
2020 SA o norma que la reemplace). Excepcionalmente, el personal de grupo de
riesgo que exprese su deseo de concurrir a laborar en actividades autorizadas por el
gobierno podrá hacer llegar su intención a través de una declaración jurada de
asunción de responsabilidad voluntaria, conforme a las disposiciones que emita el
Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleo, en coordinación con el Ministerio de
Salud. (DS 083-2020 PCM, RM 135-2020 MINEM/DM).
7.2.2.1 1Grupos en riesgo de complicación ante COVID-19 son: 1 Las consideraciones de factores de riesgo serán actualizadas en base a la normativa legal vigente.
Edad mayor de 65 años
Personas con hipertensión arterial no controlada
Personas con cardiopatías o arritmias cardíacas graves que ameriten
medicación
Personas con Diabetes Mellitus
Personas portadoras de neoplasias (cáncer)
Personas portadoras de algún órgano trasplantado
Personas con inmuno supresión por uso de corticoides u otros fármacos
inmuno reguladores (artritis reumatoide, lupus eritematoso sistémico, etc.)
Personas con insuficiencia renal crónica en tratamiento con Hemodiálisis
Obesidad (Tipo III IMC>=40.0 Kg/m2)
Asma bronquial moderada o grave
Enfermedad respiratoria crónica
Embarazo* (restringido por el manual HSE y el DS 023-2017 EM)
Los trabajadores serán autorizados por el médico ocupacional de su empleador a
presentarse al proceso de pre embarque, el cual se realizará en hoteles asignados
por Anglo American y en condiciones de aislamiento por una empresa especializada
en servicios médicos luego de realizar un periodo de aislamiento. Durante dicha
evaluación, el personal deberá completar una Ficha de Sintomatología de Personal
(Anexo 08).
De acuerdo a lo requerido por la RM 128-2020 MINEM/DM, la Ficha de
Sintomatología del personal contiene información de:
Síntomas: Verificando sintomatología compatible con COVID-19.
Grupo de riesgo: Si pertenece a tal grupo de riesgo COVID-19.
Contacto: Obteniendo información de contacto con un caso sospechoso o
confirmado de COVID-19, precisando la fecha de contacto.
-
AAQ-QLL-SOME-PLN-0001 PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCIÓN Y
CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO
REV. 1
Fecha 23/09/2020
QUELLAVECO COPYRIGHT
Miembro Del grupo AngloAmerican Plc
Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada” Pág. 10 of 94
Viajes al exterior: No haber realizado o haber estado en contacto con alguien
que haya viajado al exterior.
Uso de medicación actual: Detallando medicación que utiliza el paciente.
La Ficha de Sintomatología podrá ser actualizada al variar la situación epidemiológica
local de casos de coronavirus (en el país o región).
7.2.3 Registros:
Se mantendrá un archivo digital de las Fichas de Sintomatología COVID-19 aplicadas
cuya custodia está a cargo de las clínicas evaluadoras y se mantendrá un respaldo a
cargo del área de Salud Ocupacional de Anglo American Quellaveco.
7.3 LAVADO Y DESINFECCIÓN DE MANOS OBLIGATORIO
El lavado de manos con agua y jabón es una medida de prevención fundamental para la
reducción del contagio por COVID-19. Sólo en casos donde una estación con jabón y agua
no estuvieran fácilmente accesibles, se podrá recurrir a la desinfección de manos mediante
el uso de alcohol gel desinfectante.
Dispone con más de 80 estaciones de lavabos ubicados en áreas comunes como los
servicios higiénicos de oficinas y edificios administrativos, comedores y policlínicos. En
dichos puntos se difundirá el correcto lavado de manos mediante carteles y afiches
informativos, según el Anexo 09: ¿Cómo lavar nuestras manos? COVID-19, considerando
las siguientes recomendaciones:
Durante al menos 20 segundos y con abundante agua y jabón.
Deberá realizarse un lavado de manos cada 2 horas o con mayor frecuencia de
ser posible.
Deberá lavar sus manos obligatoriamente luego de:
- Transitar y tocar objetos de áreas comunes como barandas, interruptores,
manijas, etc.
- Después de hacer uso de los servicios higiénicos.
- Antes de consumir sus alimentos.
- Al salir de su puesto de trabajo.
- Al ingresar a instalaciones de oficinas.
- Previo al inicio de sus actividades laborales.
El uso del alcohol en solución superior al 60% o alcohol gel desinfectante puede utilizarse
también como una etapa complementaria al lavado de manos.
-
AAQ-QLL-SOME-PLN-0001 PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCIÓN Y
CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO
REV. 1
Fecha 23/09/2020
QUELLAVECO COPYRIGHT
Miembro Del grupo AngloAmerican Plc
Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada” Pág. 11 of 94
Se cuenta con más de 50 dispensadores de alcohol gel desinfectante ubicados en las
áreas comunes de tránsito del personal con especial énfasis en aquellos ambientes que
no tienen acceso a agua y jabón, áreas de comedores, oficinas, almacenes, talleres y
zonas de esparcimiento.
Se colocarán dispensadores de alcohol en gel adicionales en las puertas de ingreso a
todos los pisos de oficinas y salas de reuniones.
El incumplimiento de las medidas de prevención referidas al lavado y desinfección de
manos será considerado como un acto sub estándar de seguridad y salud, debiendo
aplicarse las medidas correctivas establecidas ante dichas desviaciones.
7.4 SENSIBILIZACIÓN DE LA PREVENCIÓN DEL CONTAGIO EN EL CENTRO DE TRABAJO
7.4.1 Previo al inicio de actividades
Para asegurar el reinicio seguro de las actividades, se deberán seguir las siguientes
recomendaciones:
Todo el personal que se incorpore al proyecto o instalaciones administradas por Anglo
American Quellaveco, deberá pasar una reinducción al puesto de trabajo, cuyo
objetivo principal será dar a conocer los protocolos, medidas y controles específicos
para prevenir el contagio de COVID-19 y comprender su rol como parte de las
medidas a implementar.
7.4.2 Material a utilizar
Se utilizarán todos los canales de comunicación interna disponible tales como el
correo electrónico, aplicaciones móviles, redes sociales, banners, afiches, boletines
publicados en periódicos murales, proyección de videos en televisores u otro medio
audiovisual ubicados en comedores y buses de transporte de personal. La difusión
de información estará a cargo del área de Comunicación Interna en coordinación con
el área de Seguridad y Salud Ocupacional.
7.5 MEDIDAS PREVENTIVAS COLECTIVAS
7.5.1 Organización de las Jornadas de Trabajo
Con el fin de disminuir la frecuencia de viajes del personal desde el lugar de domicilio
hacia la operación y viceversa, el proyecto ha determinado una extensión especial
del régimen de trabajo del personal a fin de mitigar el riesgo de contaminación por
coronavirus en el proyecto.
-
AAQ-QLL-SOME-PLN-0001 PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCIÓN Y
CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO
REV. 1
Fecha 23/09/2020
QUELLAVECO COPYRIGHT
Miembro Del grupo AngloAmerican Plc
Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada” Pág. 12 of 94
La extensión del régimen de trabajo en días será diferenciada para el personal cuyo
puesto de trabajo se encuentre en la categoría de alto o muy alto riesgo de COVID-
19, teniendo una duración menor.
Cada trabajador deberá de confirmar con su respectiva empresa su régimen especial
de trabajo.
7.5.2 Organización de grupos de trabajadores
Con el propósito de reducir la variabilidad de contactos entre trabajadores y mejorar
la trazabilidad de los cercos epidemiológicos en caso de casos de COVID-19, las
empresas en coordinación con el Centro de Movilización de Personal definirán grupos
de trabajadores que tengan las siguientes características:
Serán identificados visiblemente como grupo de trabajadores (portando un
emblema o distintivo).
Cada grupo de trabajadores tendrá una unidad de transporte designada donde
solo podrá subir el personal de dicho grupo.
Cada grupo de trabajadores irá a los comedores en un horario asignado y
utilizarán lugares del comedor previamente desinfectados y señalizados como
área designada para la alimentación del grupo.
Cada grupo de trabajadores tendrá una sección establecida donde serán
alojados y desde donde se movilizarán como bloque desde y hacia el puesto
de trabajo.
7.5.3 Servicios de alimentación
Se ha dispuesto la disminución de la capacidad instalada de los comedores al 50%
del aforo normal.
Los comedores contarán con barreras físicas delimitando el área donde cada
individuo ingerirá sus alimentos e impedirá la contaminación cruzada entre
comensales. El personal de limpieza asignado al área de comedor se encargará de
realizar una limpieza dedicada luego de que un comensal ha liberado dicho espacio
en la mesa, en preparación para el siguiente usuario. Cada espacio contará con
sobres de sal, azúcar y condimentos para evitar el uso compartido de dispensadores
que podrían actuar como fómites.
La entrega de cubiertos (utensilios) para comer, así como dispensado de ensaladas
será individual y no se emplearán pinzas de uso común para servir ensaladas u otros
alimentos.
-
AAQ-QLL-SOME-PLN-0001 PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCIÓN Y
CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO
REV. 1
Fecha 23/09/2020
QUELLAVECO COPYRIGHT
Miembro Del grupo AngloAmerican Plc
Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada” Pág. 13 of 94
Los comedores tendrán asignados horarios y señalizado en las mesas el distintivo del
grupo de trabajadores (célula) que está asignado a dicha zona del comedor.
Los comedores deberán contar con múltiples puntos de dispensado de alcohol en gel
u otro desinfectante para que los comensales puedan realizarse una desinfección
complementaria de las manos.
El personal a cargo del servicio de alimentación vigilará que el aforo total del ambiente
no supere el 50% considerando tanto al personal sentado como también al personal
que se encuentre en la línea de espera. En todo momento deberá mantenerse el
distanciamiento social requerido por normativa.
Todo el personal del servicio de alimentación deberá utilizar en todo momento una
mascarilla, lentes de protección tipo google o careta facial además de un cubre ropa
descartable, toca y guantes durante el servicio.
El personal de servicio de limpieza y comedor deberá realizar un control diario de
temperatura (02 veces al día) y deberán contar con los EPPs adecuados para su
actividad en cantidad suficiente.
7.5.4 Organización del transporte del personal
El transporte de personal desde y hacia las unidades operativas se realizará
siguiendo los lineamientos establecidos en el Instructivo de Condiciones Mínimas de
Higiene de las unidades de transporte (Anexo 03).
Las unidades de transporte cumplirán con las siguientes condiciones:
Desinfección antes y después de cada servicio de transporte.
Aforo de acuerdo a los establecido y bajo los lineamientos de la RM No. 475-
2020-MTC o norma que la reemplace.
Barreras físicas implementadas para el aislamiento entre asientos, tales como
cortinas de polietileno u otro material análogo.
Ventilación adecuada a través de la apertura de compuertas superiores y/o
ventanillas.
Se deberá reservar un espacio destinado al aislamiento, en caso alguna
persona presente sintomatología COVID-19 durante la prestación del servicio
de transporte.
Permanente uso de mascarillas durante todo el viaje para todos los pasajeros,
en el caso de conductor y tripulante utilizarán mascarillas N95 o similar.
-
AAQ-QLL-SOME-PLN-0001 PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCIÓN Y
CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO
REV. 1
Fecha 23/09/2020
QUELLAVECO COPYRIGHT
Miembro Del grupo AngloAmerican Plc
Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada” Pág. 14 of 94
Los pasajeros deberán utilizar además caretas faciales durante todo el
trayecto.
No se permitirá el consumo de alimentos o bebidas dentro del interior de las
unidades de transporte dado que el retiro de la mascarilla (para alimentarse)
supondrá un riesgo para el resto de pasajeros.
El personal conductor de la unidad al igual que los pasajeros deberán haber
cumplido con el proceso de tamizaje establecido por el proyecto que incluye
el realizar una prueba molecular y aislamiento previo.
Proporcionar alcohol en gel de 60% a 70% al subir y al bajar de la unidad.
Realizar un control de temperatura corporal al conductor y a la tripulación con
termómetro infrarrojo, antes y al finalizar el transporte.
Exhibir en el interior del vehículo un aviso informativo sobre las medidas de
prevención contra el COVID-19, de acuerdo lo señalado en la RM No. 475-
2020-MTC o la norma que lo reemplace.
En caso sea necesario, en atención al modelo del vehículo, acondicionar este
a fin de aislar al conductor de los usuarios.
Breve charla informativa sobre medidas de prevención de COVID-19.
7.5.5 Zonas de aislamiento temporal, evaluación de casos sospechosos o
confirmados de COVID-19, evacuación y seguimiento
El proyecto Quellaveco cuenta con un servicio de hoteles sanitarios para el
aislamiento para casos COVID-19. Dicha área cuenta con las siguientes condiciones:
Servicio de ingreso y salida controlado evitando desplazamientos no
autorizados de personal desde y hacia el hotel.
Servicio de limpieza y desinfección antes del ingreso de un huésped.
Separación de casos positivos de casos de contactos en diferentes secciones
del área de aislamiento.
Contacto remoto (virtual) por parte del personal de salud para el refuerzo del
segumiento de la evolución.
Supervisión médica para evaluación concurrente según requerido en los
hoteles sanitarios y convenio con servicio de ambulancia para el traslado de
pacientes cuya evolución requiera una evaluación o derivación.
Soporte de salud mental a través de profesionales de psicología (Programa
Ayni).
Servicio de alimentación individualizado en la habitación utilizando material
descartable.
-
AAQ-QLL-SOME-PLN-0001 PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCIÓN Y
CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO
REV. 1
Fecha 23/09/2020
QUELLAVECO COPYRIGHT
Miembro Del grupo AngloAmerican Plc
Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada” Pág. 15 of 94
Servicio de traslado por personal de salud para casos COVID moderados o
severos a los hospitales COVID designados por la autoridad de Salud de la
región.
Seguimiento de sintomatología y evolución de los trabajadores, de manera
remota por el personal de salud de su empresa.
Seguimiento clínico para recibir el alta epidemiológica o certificación de fin de
periodo de aislamiento, según corresponda.
El Proyecto podrá implementar áreas de aislamiento adicionales en función de la
necesidad del proyecto en ubicaciones distintas que cumplan las mismas
condiciones.
7.5.6 Alojamiento y pernocte del personal
El personal será asignado a habitaciones por grupos de trabajadores los cuales
guardarán un mismo orden para movilizarse y alimentarse en grupos
estandarizados y ordenados.
Las habitaciones que no sean individuales contarán con barreras físicas (cortinas)
instaladas en cada cama para impedir la contaminación con gotículas entre
personas alojadas en el mismo dormitorio. Dichas barreras serán de un material
con rigidez además de ser lavable y factible de desinfectar.
Los baños compartidos contarán con barreras en los lavabos como también en los
urinarios para prevenir la contaminación cruzada entre personas.
En las baterías de baños compartidos se realizará una desinfección dedicada con
personal asignado para la desinfección constante de los baños luego de que son
utilizados por los usuarios. Se tendrá especial atención en la desinfección de los
lavabos, caños y las separaciones (barreras) colocados entre ellos. El mismo
personal a cargo de la desinfección evitará que se aglomeren personas dentro de
los baños compartidos vigilando que el total de personas dentro no exceda el 50%
del aforo o capacidad del ambiente.
Todos los huéspedes contarán con disponibilidad de jabón o desinfectante de
manos (solución de alcohol, alcohol gel u otro equivalente) y papel higiénico.
El personal de alto riesgo y muy alto riesgo de contagio por COVID-19 será
asignado en habitaciones individuales con baño independiente para la prevención
de contagios a partir de individuos del grupo de alto riesgo (personal de salud,
disposición de residuos biocontaminados, conductores de unidades de transporte
de pacientes COVID, etc).
-
AAQ-QLL-SOME-PLN-0001 PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCIÓN Y
CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO
REV. 1
Fecha 23/09/2020
QUELLAVECO COPYRIGHT
Miembro Del grupo AngloAmerican Plc
Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada” Pág. 16 of 94
7.6 MEDIDAS DE PROTECCIÓN PERSONAL
Las medidas necesarias para la prevención de la diseminación del coronavirus en nuestro
entorno laboral comprenden:
7.6.1 Distanciamiento social
a) Mantener una distancia permanente entre personas de al menos 1.5 metros. En
caso el área de trabajo o actividad no permitiera ello, el personal deberá utilizar
mascarillas descartables o respiradores en todo momento.
b) Evitar tomar contacto físico con cualquier otra persona, particularmente están
prohibidos los saludos con contacto físico otras personas.
c) Para trabajos en los que el distanciamiento social no sea posible se deberá de utilizar
mascarilla y lentes de seguridad en todo momento.
d) Al permanecer en cualquier tipo de fila para hacer uso de un servicio, como el
comedor, deberá mantenerse un mínimo de 1.5 metros de distancia entre personas.
Cada persona deberá hacer uso de una mascarilla.
e) Al utilizar el comedor, el personal evitará ubicarse directamente frente a otra
persona, manteniendo una distancia de al menos 1.5 metros. Utilizando únicamente
mesas con barreras físicas instaladas y sentándose solamente en el lugar(es)
designado(s) para su grupo de trabajadores.
f) Una vez en el comedor, el personal deberá retirarse la mascarilla únicamente para
ingerir sus alimentos y volvérsela a colocar tan pronto como termine sus alimentos.
Se recomienda reducir al mínimo el tiempo que una persona se encuentra sin
mascarilla.
g) Al utilizar un autobús o cualquier medio de transporte sin barreras físicas instaladas,
deberá utilizarse al 50% de su capacidad, cada pasajero deberá estar separado al
menos por un asiento que quedará libre. En el caso de camionetas sin barreras
físicas instaladas, solo se permite un conductor y un solo pasajero en el asiento
diagonal posterior. Todos los pasajeros deberán utilizar mascarillas descartables
durante toda la duración del viaje.
h) Está prohibido el consumo de bebidas o alimentos al interior de las unidades de
transporte a fin de evitar que las personas dentro requierar retirarse las mascarillas
durante el trayecto.
i) Al utilizar ambientes de trabajo como oficinas, el personal deberá conservar una
distancia mínima de 1.5 metros unas de otras.
j) No deberán realizarse reuniones presenciales. Las reuniones de coordinación
deberán realizarse preferentemente de manera virtual.
k) En caso fuera estrictamente necesario realizar una reunión de coordinación de
-
AAQ-QLL-SOME-PLN-0001 PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCIÓN Y
CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO
REV. 1
Fecha 23/09/2020
QUELLAVECO COPYRIGHT
Miembro Del grupo AngloAmerican Plc
Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada” Pág. 17 of 94
trabajo en una sala de reuniones, deberá cumplirse con las siguientes restricciones:
- Duración máxima de 30 minutos.
- El aforo deberá ser tal que permita el mantener 1.5 metros de separación
entre personas con un máximo de 20 personas en la sala
- Utilizar solamente hasta el 50% del número de asientos en la sala
(respetando el límite de 20 personas).
- No se deberán ingerir alimentos o bebidas durante ninguna reunión de
coordinación a fin de que el personal mantenga puesta su mascarilla en todo
momento.
- Todas las personas deberán utilizar permanentemente una mascarilla
durante toda la reunión.
7.6.2 Aislamiento social
Desplazarse de su habitación al puesto de trabajo, áreas de alimentación y
retornar a su habitación, evitando el contacto social (socialización) durante la
duración de la emergencia sanitaria decretada por el gobierno.
7.6.3 Utilización de mascarillas
Todo el personal deberá utilizar mascarillas descartables en todo momento
mientras se encuentre fuera de su habitación.
Cada empleador proporcinará mascarillas en cantidad suficiente a sus
colaboradores, entregando al menos una mascarilla por cada día de trabajo.
Dicha entrega se realizará al inicio del turno y será documentada por cada
empleador.
De manera permanente cuando se encuentre como pasajero de una unidad de
transporte.
Al trabajar en la oficina, especialmente cuando se haga uso de cubículos.
Al ser portador de un cuadro respiratorio deberá utilizar una mascarilla de
manera permanente además de reportar su condición al servicio médico y
retirarse del puesto de trabajo presencial.
7.6.4 Higiene al toser y estornudar
Cubriéndose la nariz y boca con la parte anterior del codo o utilizar un pañuelo
descartable y lavarse las manos inmediatamente después.
No tocarse el rostro (nariz, boca u ojos) con las manos en ningún momento.
7.6.5 Lavado de manos (ver sección 7.3)
Durante al menos 20 segundos y con abundante agua y jabón.
-
AAQ-QLL-SOME-PLN-0001 PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCIÓN Y
CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO
REV. 1
Fecha 23/09/2020
QUELLAVECO COPYRIGHT
Miembro Del grupo AngloAmerican Plc
Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada” Pág. 18 of 94
Deberá realizarse un lavado de manos cada 2 horas o con mayor frecuencia de
ser posible.
Deberá lavar sus manos siempre luego de:
- Transitar y tocar objetos de áreas comunes como barandas, interruptores,
manijas, etc.
- Después de hacer uso de los servicios higiénicos
- Antes de consumir sus alimentos.
- Al salir de su puesto de trabajo
- Al ingresar a instalaciones de oficinas.
- El uso del alcohol en solución superior al 60% o en gel es recomendable
cuando no se tiene acceso a agua y jabón, aunque puede utilizarse también
como una etapa complementaria al lavado de manos.
7.6.6 Control diario de temperatura
Todo el personal deberá someterse a Controles de Temperatura por lo menos dos
(02) veces al día, en forma previa al inicio de sus funciones y al finalizar la jornada
laboral. Los controles de temperatura serán realizados con termómetros de no
contacto y por personal entrenado. Todo personal que tenga una temperatura de
38° C o superior será derivado para realizar una evaluación médica complementaria.
7.6.7 Vigilancia de síntomas respiratorios durante toda la jornada de trabajo
A fin de complementar los procesos de evaluación para la reincorporación y retorno
al trabajo y en adición a los controles diarios de temperatura, todo personal deberá
reportar diariamente a su supervisión y servicio médico ocupacional en caso
presente algún síntoma respiratorio. El personal que sea portador de síntomas
respiratorios es responsable de no presentarse al trabajo presencial y reportar su
condición inmediatamente. Posteriormente y en coordinación con su médico
ocupacional, deberá someterse a una evaluación médica para continuar con el
tratamiento y aislamiento correspondiente. Bajo ninguna circunstancia una persona
con síntomas respiratorios deberá permanecer en un puesto de trabajo presencial,
utilizar una unidad de transporte colectivo o concurrir a los comedores de las
instalaciones administradas por Anglo American.
Los trabajadores que presenten síntomas respiratorios deberán cumplir con un
régimen de aislamiento y cuarentena que se extenderá a todos los compañeros de
habitación del trabajador (grupo o célula de trabajo). Para dicho proceso de
aislamiento se contará con un área específica designada y se realizará el
seguimiento con profesionales de la salud.
-
AAQ-QLL-SOME-PLN-0001 PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCIÓN Y
CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO
REV. 1
Fecha 23/09/2020
QUELLAVECO COPYRIGHT
Miembro Del grupo AngloAmerican Plc
Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada” Pág. 19 of 94
7.7 VIGILANCIA PERMANENTE DE COMORBILIDADES RELACIONADAS AL TRABAJO EN
EL CONTEXTO COVID-19
Se consideran grupos de riesgo COVID-19 a aquellas personas que presentan
características asociadas a un mayor riesgo de complicaciones por COVID-19 indicadas en
en el ítem 7.2.2.1 de este documento. El personal perteneciente a este grupo de riesgo de
COVID-19 será asignado preferentemente a trabajo remoto cuando su tipo de labor sea
compatible con dicha modalidad de trabajo.
En el caso de existir una enfermedad relacionada con el trabajo (comorbilidad relacionada al
trabajo), se deberá documentar que dicha enfermedad profesional no comprometa la
capacidad funcional e inmunidad del trabajador antes de evaluar su retorno o reincorporación
al trabajo. Para tal fin, aquel personal que fuera portador de una enfermedad profesional
deberá someterse a una evaluación clínica realizada por la especialidad pertinente antes de
que el médico ocupacional de la empresa pueda evaluar su retorno o reincorporación al
trabajo.
En el caso de enfermedades comunes no relacionadas con el trabajo como las indicadas en
el ítem 7.2.2.1 de este documento, el regreso o reincorporación al trabajo deberá estar
supeditado a la situación de la pandemia en la región y a la realización de una evaluación
médica de control a cargo de un médico para verificar que la enfermedad esté debidamente
controlada antes de su retorno o reincorporación al trabajo. En la eventualidad que un
trabajador que forma parte del grupo de riesgo para COVID-19 desee asistir anticipadamente
a trabajar amparado en el DS 083-2020 PCM, deberá también realizar una evaluación médica
para verificar que su condición médica esté controlada antes de que el médico ocupacional
de su empresa autorice su retorno a labores presenciales.
A fin de brindar soporte y vigilar la salud mental de todo el personal, se tiene disponible
asesoría por psicólogos de manera remota a través del Programa de Asistencia al Empleado
(Ayni) accesible a través del aplicativo y número de teléfono indicados al personal.
VIII. PROCEDIMIENTOS OBLIGATORIOS PARA EL REGRESO Y REINCORPORACIÓN AL
TRABAJO
8.1 PROCESO PARA EL REGRESO AL TRABAJO
Proceso orientado a la evaluación del personal que estuvo en cuarentena y que no
presentaron sintomatología o un cuadro de COVID-19 (sospechoso o confirmado).
-
AAQ-QLL-SOME-PLN-0001 PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCIÓN Y
CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO
REV. 1
Fecha 23/09/2020
QUELLAVECO COPYRIGHT
Miembro Del grupo AngloAmerican Plc
Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada” Pág. 20 of 94
El personal seguirá el proceso señalado en el punto 7.2.2 de este documento.
8.1.1 Evaluación médica de regreso al trabajo (pre embarque):
El personal autorizado por el médico ocupacional de su empresa, ingresará a los
hoteles asignados por Anglo American para cumplir aislamiento. Durante el
transcurso del primer día de su aislamiento será sometido a la evaluación médica de
regreso al trabajo, la cual estará a cargo de una empresa especializada en servicios
médicos; adicional a ello se le realizará una prueba molecular. El personal deberá
permanecer en estricto aislamiento en su habitación del hotel hasta la confirmación
de que su resultado de prueba molecular no ha detectado la presencia de COVID-19
en la muestra tomada.
La evaluación médica de regreso al trabajo (pre embarque) consta de las siguientes
pruebas:
a) Vigilancia de síntomas respiratorios
b) Control de funciones vitales específicas (temperatura y saturación de oxígeno)
c) Evaluación médica focalizada del aparato respiratorio
Además, el personal deberá completar la Ficha de Sintomatología COVID-19 (Anexo
08). De acuerdo a lo requerido por la RM 128-2020 MINEM/DM, esta ficha contiene
información de:
Síntomas: Indica sintomatología compatible con COVID-19.
Grupo de riesgo: Indica si pertenece a algún grupo de riesgo COVID-19.
Contacto: Información de contacto con un caso sospechoso o confirmado de
COVID-19, precisando la fecha de contacto.
Viajes al exterior: No haber realizado o haber estado en contacto con alguien
que haya viajado al exterior.
Uso de medicación actual: Detallando medicación que utiliza el paciente.
La Ficha de Sintomatología podrá ser actualizada al variar la situación epidemiológica
local de casos de COVID-19 (en el país o región).
Las personas cuya prueba molecular no haya detectado la presencia de COVID-19
podrán subir a la unidad de transporte de personal autorizada por Anglo American y
especialmente designada para su grupo de trabajadores y partirán con destino al
proyecto u oficina.
-
AAQ-QLL-SOME-PLN-0001 PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCIÓN Y
CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO
REV. 1
Fecha 23/09/2020
QUELLAVECO COPYRIGHT
Miembro Del grupo AngloAmerican Plc
Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada” Pág. 21 of 94
Para el personal con riesgo COVID bajo, en el puesto de trabajo y que labore en
oficinas, la evaluación médica con prueba molecular se realizará una única vez antes
de su regreso a las oficinas. En los casos de personal que concurra desde distintas
regiones para ser destacados en labores en las diferentes sedes de trabajo (oficina
de Lima, Moquegua, trabajos en Subestaciones, Puerto, etc.) y que tengan sistemas
de alojamiento y alimentación establecidos en su esquema de trabajo deberán
someterse a un tamizaje y aislamiento al inicio de cada turno extendido de trabajo,
cuando aplique. En el caso de personal con residencia particular en el lugar de
trabajo, el tamizaje se realizará por única vez al reactivarse su labor presencial en las
oficinas.
Cualquier caso de infección detectada por pruebas moleulares (PCR) será informado
al Ministerio de Salud y la persona no podrá realizar la movilización a su lugar de
trabajo, debiendo retornar a su domicilio para cumplir con el aislamiento obligatorio
establecido por el Ministerio de Salud. Cada empleador (o contratista) se encargará
de trasladar a su personal a sus domicilios siguiendo las medidas de prevención
establecidas durante el transporte e iniciará el seguimiento médico correspondiente.
La Central de Movilización de Personal en coordinación con la administración de
personal de cada empresa (incluidas contratistas) asignará a cada trabajador un
grupo de trabajadores (célula) que será utilizada para designar su transporte, lugar
de alimentación, horario de alimentación y zona de pernocte en el campamento de
manera ordenada.
8.1.2 Ingreso al lugar de trabajo
Al llegar a la garita de ingreso, el personal de seguridad patrimonial verificará que la
unidad haya cumplido con transportar exclusivamente a pasajeros que fueron
declarados libres de infección en la etapa de evaluación médica - con pruebas
moleculares, mediante la verificación de la lista de pasajeros autorizada por el Centro
de Movilización de Personal.
Una vez en el campamento, el personal deberá utilizar las instalaciones de
desinfección disponibles en el área y luego realizar su registro de ingreso en el
servicio de hotelería del campamento.
-
AAQ-QLL-SOME-PLN-0001 PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCIÓN Y
CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO
REV. 1
Fecha 23/09/2020
QUELLAVECO COPYRIGHT
Miembro Del grupo AngloAmerican Plc
Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada” Pág. 22 of 94
8.2 PROCESO PARA LA REINCORPORACIÓN AL TRABAJO
Proceso orientado a la evaluación del personal que tuvo infección por COVID-19 y cuentan
con alta epidemiológica COVID-19 emitida por un médico colegiado. La forma de obtención
del alta dependerá del tipo de cuadro clínico (caso) presentado:
Casos COVID -19 Leves: Obtiene el alta epidemiológica después de haber completado
un periodo de aislamiento domiciliario de 14 días (desde el diagnóstico).
Casos COVID-19 Moderados o severos: Obtendrán el alta epidemiológica luego de
14 días calendarios contados desde el alta clínica.
Solo el personal con alta epidemiológica posterior a un diagnóstico de COVID-19 con prueba
molecular (PCR), podrá ingresar al site sin tener que cumplir con el proceso indicado en la
sección 8.1.1, lo cual será aplicable durante un periodo de cuatro (04) meses contados desde
la fecha de la prueba molecular con la que fue diagnosticado de COVID-19.
El personal que no hubiera sido diagnosticado por prueba molecular, deberá cumplir con lo
indicado en el numeral 8.1.1.
El personal reincorporado al trabajo deberá de preferencia ser incorporado inicialmente a
trabajo remoto. De ser necesaria su presencia física, deberá ubicarse en un lugar de trabajo
adecuado y cumplir con los controles establecidos en los ítems 7.6 y 7.7.
8.3 REVISIÓN Y REFORZAMIENTO A TRABAJADORES EN PROCEDIMIENTOS DE
TRABAJO CON RIESGO CRÍTICO EN PUESTOS DE TRABAJO
Esta medida es aplicable a los trabajadores que se encuentran en proceso de regreso o
reincorporación al trabajo. El área operativa, a través del supervisor directo con soporte del
área de Seguridad y Salud Ocupacional de la empresa contratista deberá encargarse de
realizar las siguientes actividades con el personal que realiza trabajos de alto riesgo (riesgo
crítico):
Revisión y reforzamiento de los procedimientos técnicos de trabajo (actualizados).
Descripción de funciones y riesgos del puesto de trabajo (incluyendo el riesgo
biológico de COVID-19).
Refuerzo en utilización de equipos o herramientas peligrosas que emplee en el
trabajo.
-
AAQ-QLL-SOME-PLN-0001 PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCIÓN Y
CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO
REV. 1
Fecha 23/09/2020
QUELLAVECO COPYRIGHT
Miembro Del grupo AngloAmerican Plc
Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada” Pág. 23 of 94
8.4 PROCESO PARA EL REGRESO O REINCORPORACIÓN AL TRABAJO DE
TRABAJADORES CON FACTORES DE RIESGO PARA COVID-19
El regreso o reincorporación al trabajo de personal con factores de riesgo para COVID-19,
deberá estar supeditado a la realización de una evaluación médica de control, a cargo del
médico tratante, para verificar y certificar que la enfermedad crónica (condición de riesgo)
esté debidamente controlada antes de su evaluación de regreso o reincorporación al trabajo.
Esta misma regla aplica en el caso que el trabajador desee asistir anticipadamente a trabajar
amparado en el DS 083-2020 PCM.
El trabajador deberá realizar su evaluación médica con anticipación por la especialidad
pertinente, debiendo remitir la documentación respectiva (certificación) al médico
ocupacional de cada empresa para que este reevalúe la aptitud para el trabajo y determine
(en función de dicha información y de la situación epidemiológica COVID-19 local) la
posibilidad de retorno a labores presenciales. Se podrán requerir evaluaciones
complementarias a determinar por el médico ocupacional dependiendo de condición de
salud, nivel de riesgo COVID-19 de las actividades que el personal realiza y el perfil de puesto
de trabajo.
IX. RESPONSABILIDADES DEL CUMPLIMIENTO DEL PLAN
9.1 Gerentes de Área, Gerente o Residentes de Empresas Contratistas
Asegurar el cumplimiento documentado del presente Plan por parte de todo su personal a
cargo, incluyendo contratistas y sub contratistas.
Asegurar la implementación de acciones de toma de conciencia y capacitación a los
trabajadores respecto al contenido de los protocolos implementados y medidas preventivas
frente al COVID-19.
Asegurar que sus áreas de trabajo, comedores y alojamiento cuenten con las barreras de
protección requeridas para la prevención de contagios.
Asegurar que todo su personal tenga un grupo de trabajo asignado (célula) donde cada
grupo sean movilizado en unidades de transporte designadas, cuenten con horarios y áreas
del comedor asignadas y se encuentren debidamente identificados visiblemente como grupo
de trabajadores. De igual manera, los trabajadores de un grupo de trabajo serán asignados
a un área similar del campamento.
Garantizar el cumplimiento de las medidas de recambio de personal y aislamiento
requeridos.
-
AAQ-QLL-SOME-PLN-0001 PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCIÓN Y
CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO
REV. 1
Fecha 23/09/2020
QUELLAVECO COPYRIGHT
Miembro Del grupo AngloAmerican Plc
Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada” Pág. 24 of 94
Asegurar la dotación de mascarillas descartables diaria para todo su personal, las mismas
que deberán entregarse al inicio de la rotación y en cantidad suficiente para toda la guardia
de trabajo (días de trabajo).
Los trabajadores que cuenten con un EPP de protección respiratoria superior a la mascarilla
descartable podrán usar dicho equipo.
Cumplir con todas las disposiciones indicadas por Anglo American Quellaveco en este Plan.
9.2 Superintendentes, Jefes de Área
Ejecutar y hacer cumplir todas las especificaciones, herramientas de gestión, así como la
revisión y mejora continua del presente Plan.
Asegurarse que todos los trabajadores reciban la capacitación e instrucción del Plan.
Participar activamente en el programa de implementación y desarrollo del presente Plan.
Cumplir con todas las disposiciones indicadas por Anglo American Quellaveco en este Plan.
9.3 Supervisores / Jefes
Difundir este Plan a todo su personal a cargo.
Verificar con su servicio médico ocupacional que las personas que se encuentran en grupos
en riesgo de complicación no ingresen al proyecto o instalaciones administradas por Anglo
American Quellaveco a menos que se cumplan las condiciones detalladas en los ítems 7.2.2
y 8.4.
Prevenir el ingreso de personal con evidentes síntomas respiratorios a las unidades de
transporte de personal sin haber realizado y documentado una evaluación médica previa.
Realizar el seguimiento de su personal que por motivo de cuarentena o situación médica
específica no pueda incorporarse al turno de trabajo presencial en una instalación física
determinada.
Cumplir y hacer cumplir las indicaciones médicas que sean formuladas a su personal a
cargo.
Cumplir con todas las disposiciones indicadas por Anglo American Quellaveco en este Plan.
9.4 Trabajadores
Realizar la evaluación médica pre embarque antes de dirigirse al proyecto.
Cumplir las instrucciones médicas y abstenerse de concurrir a trabajar en caso presentara
síntomas de infección respiratoria.
-
AAQ-QLL-SOME-PLN-0001 PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCIÓN Y
CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO
REV. 1
Fecha 23/09/2020
QUELLAVECO COPYRIGHT
Miembro Del grupo AngloAmerican Plc
Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada” Pág. 25 of 94
Mantenerse en aislamiento automáticamente al presentar síntomas respiratorios o fiebre y
comunicar su situación a su supervisión y servicio médico ocupacional.
Informar cualquier otro cambio en su condición de salud a la supervisión y al servicio médico
del proyecto.
Cumplir con los controles de temperatura establecidos durante toda la jornada de trabajo /
permanencia en campamento.
Mantenerse en su habitación del hotel durante el periodo de evaluación con prueba
molecular y mantener el aislamiento hasta recibir la confirmación de su resultado.
Cumplir con las normas de conducta establecidas durante el aislamiento y distanciamiento
social impuestos por el gobierno y el proyecto dentro de sus instalaciones.
Cumplir con todas las disposiciones indicadas por Anglo American Quellaveco en este Plan.
Bajo ninguna circunstancia una persona con síntomas respiratorios, con diagnóstico de
COVID-19 o que sea contacto de un caso de COVID-19 deberá abandonar su habitación
asignada. No deberá acudir a puestos de trabajo, comedores o lugares de espacimiento
comunes a fin de evitar poner en riesgo la salud de otras personas.
9.5 Médico Ocupacional de Empresa
Identificar a las personas que se encuentran en grupos en riesgo de complicación y remitir
dicho listado con nivel de detalle médico a la Superintendencia Médica de Anglo American y
Gerencia de Salud de SMI Fluor.
Evitar el ingreso de personal que se encuentra en grupos de riesgo de COVID-19 al proyecto
hasta que se hayan cumplido las condiciones referidas en el ítem 7.2.2 y 8.4.
No autorizar el acceso a unidades de transporte a personal que presente:
- Antecedentes de haber visitado países o ciudades con transmisión comunitaria
diseminada de Coronavirus en los últimos 14 días (independientemente de haber
presentado síntomas o no).
- Personas con contacto con casos sospechosos o confirmados de coronavirus en los
últimos 14 días.
- Personal con síntomas respiratorios.
- Personal que presente temperatura igual o mayor a 38° C hasta que no haya sido
adecuadamente estudiado y tratado el origen del aumento de temperatura.
- Realizar el seguimiento de todos sus trabajadores con diagnóstico de COVID-19.
- Comunicar a la Superintendencia Médica de Anglo American y Gerencia de Salud de SMI
Fluor todos los casos de personas identificadas con temperaturas iguales o superiores a
38° C, diagnóstico de COVID-19, precisando con detalle los resultados de las pruebas
ampliatorias realizadas y la situación clínica de cada paciente.
-
AAQ-QLL-SOME-PLN-0001 PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCIÓN Y
CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO
REV. 1
Fecha 23/09/2020
QUELLAVECO COPYRIGHT
Miembro Del grupo AngloAmerican Plc
Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada” Pág. 26 of 94
El incumplimiento de las disposiciones establecidas en el presente documento o de las
instrucciones que se impartan en relación con el mismo con el objeto de prevenir la transmisión
del COVID-19 en las instalaciones del Proyecto Quellaveco, será considerado como falta grave,
y será sancionado conforme con la legislación aplicable.
X. PRESUPUESTO Y PROCESO DE ADQUISICIÓN DE INSUMOS PARA EL CUMPLIMIENTO
DEL PLAN
XI. DOCUMENTO DE APROBACIÓN DEL COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
Los miembros del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo revisan y aprueban el presente
Plan y dejan constancia en el Acta de Sesión Extraordinaria N° 07-2020-CSST.
ActividadMonto
estimado US$
Servicio de desinfección 68,019.66
Equipo de protección personal 188,058.64
Equipamiento 188,787.34
Hospedaje durante contingencia 93,566.14
Mobiliario 1,742.86
Seguridad 1,200.00
Software para gestión de información 57,000.00
Transporte de insumos y equipos. 39,341.69
Evaluación de regreso / reincorporación 298,386.97
Servicio médico para aislamiento de casos 160,000.00
Insumos médicos 1,123,715.11
MONTO TOTAL PRESUPUESTADO 2,219,818.41$
-
AAQ-QLL-SOME-PLN-0001 PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCIÓN Y
CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO
REV. 1
Fecha 23/09/2020
QUELLAVECO COPYRIGHT
Miembro Del grupo AngloAmerican Plc
Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada” Pág. 27 of 94
Anexo 01. Datos del Servicio de Seguridad y Salud de los Trabajadores (Nómina de
Profesionales)
Profesionales de Salud
EMPRESA NOMBRES Y APELLIDOS
PROFESIÓN GRADO ESPECIALIZACIONES FORMACIÓN EN SST
ANGLO AMERICAN
QUELLAVECO
RENATO VARGAS ZEGARRA
MÉDICO CIRUJANO
Titulado
MÉDICO ESPECIALISTA EN
MEDICINA OCUPACIONAL Y DEL
MEDIO AMBIENTE
MAESTRÍA EN SALUD OCUPACIONAL Y
AMBIENTAL
IGOR MUÑOZ AGUIRRE
MÉDICO CIRUJANO
Titulado MEDICINA
OCUPACIONAL Y DEL MEDIO AMBIENTE
MAESTRÍA EN MEDICINA
OCUPACIONAL Y DEL MEDIO AMBIENTE
SMI FLUOR
CARDENAS CERVANTES
GONZALO
MÉDICO CIRUJANO
Titulado MAESTRÍA EN SALUD
OCUPACIONAL Y AMBIENTAL
RODRIGUEZ MONTES RENATO
MÉDICO CIRUJANO
Titulado
MAESTRÍA EN SALUD
OCUPACIONAL Y AMBIENTAL
AMECO PANIAGUA
MENDOZA NABHA VICTORIA
MÉDICO CIRUJANO
Titulado
MAESTRÍA EN SALUD
OCUPACIONAL Y AMBIENTAL
ARCADIS CARRILLO HUAMANI
FERNANDO
MÉDICO CIRUJANO
Titulado
MAESTRÍA EN SALUD
OCUPACIONAL Y AMBIENTAL
BELFI - COSAPI ASTORGA ARENAS
DARIO ISVAN MÉDICO
CIRUJANO
Titulado
MAESTRÍA EN SALUD
OCUPACIONAL Y AMBIENTAL
CLÍNICA INTERNACIONAL
ARISTONDO TURÍN, GIANNA
MEDICO CIRUJANO
Titulado PERITO
ERGONÓMICO - SALUD OCUPACIONAL
MAESTRIA EN SALUD OCUPACIONAL Y
AMBIENTAL
ENAEX FERNÁNDEZ
MERMA GLEDY MURIEL
MÉDICO OCUPACIONAL
Titulado
INGENIERIA PARA LA SEGURIDAD EN EL
TRABAJO Y ERGONÓMIA.
PHTLS PROVIDER – PRE-HOSPITAL TRAUMA LIFE
SUPPORT
MAESTRÍA EN MEDICINA
OCUPACIONAL Y DEL MEDIO AMBIENTE.
DIPLOMADO EN SALUD OCUPACIONAL Y
MEDICINA DEL TRABAJO.
.
COSAPI EPSA SICCHA LAZARO
NILTON EDER MÉDICO
CIRUJANO
Titulado
MAESTRÍA EN SALUD
OCUPACIONAL Y AMBIENTAL
CTM CORDOVA LUGO
ARTURO ALFREDO MÉDICO
CIRUJANO
Titulado
MAESTRÍA EN SALUD
OCUPACIONAL Y AMBIENTAL
CYR MARGORY PIERINA
PAREDES RAMIREZ
MÉDICO CIRUJANO
Titulado
MÉDICO ESPECIALISTA EN
MEDICINA OCUPACIONAL Y
AMBIENTAL
DIPLOMADO EN EMERGENCIAS
MÉDICAS
-
AAQ-QLL-SOME-PLN-0001 PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCIÓN Y
CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO
REV. 1
Fecha 23/09/2020
QUELLAVECO COPYRIGHT
Miembro Del grupo AngloAmerican Plc
Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada” Pág. 28 of 94
CUMMINS FARFAN SAM
GLADYS JESUS MÉDICO
CIRUJANO
Titulado
MAESTRÍA EN SALUD
OCUPACIONAL Y AMBIENTAL
ECOP PANIAGUA
MENDOZA NABHA VICTORIA
MÉDICO CIRUJANO
Titulado
MAESTRÍA EN SALUD
OCUPACIONAL Y AMBIENTAL
EMEMSA CECILIA VANESA
MOROCHA PARRILLA
MEDICO CIRUJANO
Titulado
MEDICO ESPECIALISTA EN
MEDICINA OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE
MG. MEDICINA OCUPACIONAL Y MEDIO
AMBIENTE DIPLOMADO GESTIÓN
DE SO EN MINERÍA
FERRENERGY AROSQUIPA
APAZA OMAR MÉDICO
CIRUJANO
Titulado
MAESTRÍA EN SALUD
OCUPACIONAL Y AMBIENTAL
FERREYROS AROSQUIPA
APAZA OMAR MÉDICO
CIRUJANO
Titulado
MAESTRÍA EN SALUD
OCUPACIONAL Y AMBIENTAL
FIRENO GONZALES SARMIENTO
CESAR EDUARDO
MÉDICO CIRUJANO
Titulado
MAESTRÍA EN SALUD
OCUPACIONAL Y AMBIENTAL
GISER POMA ROZAS JOSE ARTURO
MÉDICO CIRUJANO
Titulado
MAESTRÍA EN SALUD
OCUPACIONAL Y AMBIENTAL
G&T JOJHAN TTICA
QUISPE JOJHAN JOUSSEPT
MÉDICO CIRUJANO
Titulado
MAESTRÍA EN SALUD
OCUPACIONAL Y AMBIENTAL
DISAL SCHIAFFINO
PACHECO VITTORIO ISMAEL
MÉDICO CIRUJANO
Titulado
MAESTRÍA EN SALUD
OCUPACIONAL Y AMBIENTAL
GLOBAL MAPPING
CACERES ABARCA PAUL DERECK
MÉDICO CIRUJANO
Titulado
MAESTRÍA EN SALUD
OCUPACIONAL Y AMBIENTAL
GREEN GROUP LEON FONSECA
ALEXANDER IVAN MÉDICO
CIRUJANO
Titulado
MAESTRÍA EN SALUD
OCUPACIONAL Y AMBIENTAL
GYM OSSA AVALOS ARIAS ROSA YSABEL
MÉDICO CIRUJANO
Titulado MAESTRÍA EN SALUD
OCUPACIONAL Y AMBIENTAL
GYM ALLAN VALLVE
PONTE MÉDICO
CIRUJANO Titulado
MAESTRÍA EN SALUD OCUPACIONAL Y
AMBIENTAL
INSIDEO JUAN CARLOS
SANCHEZ BALAREZO
MÉDICO CIRUJANO
Titulado DIPLOMADO EN
SALUD OCUPACIONAL
MAESTRÍA INTERNACIONAL DE
SALUD OCUPACIONAL Y DEL MEDIO AMBIENTE.
JJC CARRANZA
SANCHEZ PABLO FERNANDO
MÉDICO CIRUJANO
Titulado MAESTRÍA EN SALUD
OCUPACIONAL Y AMBIENTAL
JJC BESALCO CUSTODIO
BECERRA JULIO CESAR
MÉDICO CIRUJANO
Titulado MAESTRÍA EN SALUD
OCUPACIONAL Y AMBIENTAL
LIDERMAN GERARDO ANDRADE
CHACALIAZA
MÉDICO CIRUJANO
Titulado SALUD OCUPACIONAL MAESTRÍA EN SALUD
OCUPACIONAL
-
AAQ-QLL-SOME-PLN-0001 PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCIÓN Y
CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO
REV. 1
Fecha 23/09/2020
QUELLAVECO COPYRIGHT
Miembro Del grupo AngloAmerican Plc
Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada” Pág. 29 of 94
TRANSPORTESLÍNEA
KONG DE PUGA FATIMA CECILIA
MÉDICO CIRUJANO
Titulado MAESTRÍA EN SALUD
OCUPACIONAL Y AMBIENTAL
MG TRADING PANIAGUA
MENDOZA NABHA MEDICO
CIRUJANO Titulado
DIPLOMADOS EMERGENCIAS
MÉDICAS
MEDICINA OCUPACIONAL Y MEDIO
AMBIENTE
MOTA ENGIL CERNA VASQUEZ HERIB HOMERO
MÉDICO CIRUJANO
Titulado MAESTRÍA EN SALUD
OCUPACIONAL Y AMBIENTAL
NEUMA DAVILA MARAVI
ROXANA VICTORIA MÉDICO
CIRUJANO Titulado
MAESTRÍA EN SALUD OCUPACIONAL Y
AMBIENTAL
NEXO LUBRICANTES
CARRILLO HUAMANI
FERNANDO
MÉDICO CIRUJANO
Titulado MAESTRÍA EN SALUD
OCUPACIONAL Y AMBIENTAL
NOATUM SAVIA REYES
ROSARIO MÉDICO
CIRUJANO Titulado
MAESTRÍA EN SALUD OCUPACIONAL Y
AMBIENTAL
PRIMAX – OSS CARRILLO HUAMANI
FERNANDO
MÉDICO CIRUJANO
Titulado MAESTRÍA EN SALUD
OCUPACIONAL Y AMBIENTAL
SACYR
APAZA PACORICONA
CLUBER
MÉDICO CIRUJANO
Titulado MAESTRÍA EN SALUD
OCUPACIONAL Y AMBIENTAL
MARROQUIN RAZURI MARIA
ANTONIETA
MÉDICO CIRUJANO
Titulado MAESTRÍA EN SALUD
OCUPACIONAL Y AMBIENTAL
SODEXO LUIS CASTRO MÉDICO
CIRUJANO Titulado
MAESTRÍA EN SALUD OCUPACIONAL Y
AMBIENTAL
STANTEC PERU MORALES DE LOS
HEROS ANA GABRIELA
MÉDICO CIRUJANO
Titulado MAESTRÍA EN SALUD
OCUPACIONAL Y AMBIENTAL
STRACON
ESPINOZA GALVEZ JUAN MIGUEL
MÉDICO CIRUJANO
Titulado MAESTRÍA EN SALUD
OCUPACIONAL Y AMBIENTAL
ROSA MARIA RAMOS
MAMANCHURA
LICENCIADO EN ENFERMERIA
Titulado
ENFERMERÍA, EMERGENCIA Y DESASTRES (EN
PROCESO)
SUATRANS PERÚ
SCHIAFFINO PACHECO
VITTORIO ISMAEL MÉDICO Titulado
MAESTRÍA EN SALUD OCUPACIONAL
SUPERMIX CACERES ABARCA
PAUL DERECK MÉDICO
CIRUJANO Titulado
MAESTRÍA EN SALUD OCUPACIONAL Y
AMBIENTAL
TECHINT CARRILLO HUAMANI
FERNANDO
MÉDICO CIRUJANO
Titulado MAESTRÍA EN SALUD
OCUPACIONAL Y AMBIENTAL
TECNOFAST JIMENEZ
BERNALES GINO MANUEL
MÉDICO CIRUJANO
Titulado MAESTRÍA EN SALUD
OCUPACIONAL Y AMBIENTAL
TMT PAUL ALEXANDER
PACHECO PARI MEDICO
CIRUJANO Titulado
ESPECIALISTA EN MEDICINA
MAESTRÍA EN SALUD OCUPACIONAL Y
AMBIENTAL.
-
AAQ-QLL-SOME-PLN-0001 PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCIÓN Y
CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO
REV. 1
Fecha 23/09/2020
QUELLAVECO COPYRIGHT
Miembro Del grupo AngloAmerican Plc
Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada” Pág. 30 of 94
OCUPACIONAL Y DEL MEDIO AMBIENTE.
UNIMAQ
COSME ESTELA MILLER VLADIMIR
MÉDICO CIRUJANO
Titulado MAESTRÍA EN SALUD
OCUPACIONAL Y AMBIENTAL
KARIN VILA LUJAN MEDICO
CIRUJANO Titulado SALUD OCUPACIONAL
DIPLOMADO EN SALUD OCUPACIONAL
VIVARGO PANIAGUA
MENDOZA NABHA VICTORIA
MÉDICO CIRUJANO
Titulado MAESTRÍA EN SALUD
OCUPACIONAL Y AMBIENTAL
WCARO PANIAGUA
MENDOZA NABHA VICTORIA
MÉDICO CIRUJANO
Titulado MAESTRÍA EN SALUD
OCUPACIONAL Y AMBIENTAL
Profesionales de Seguridad
EMPRESA NOMBRES Y APELLIDOS
PROFESIÓN GRADO ESPECIALIZACIONES FORMACIÓN EN SST
ANGLO AMERICAN
QUELLAVECO
HENRY DELGADO HUERTA
INGENIERO INDUSTRIAL
Titulado
SISTEMAS INTEGRADOS DE GESTIÓN. RESPUESTA A EMERGENCIAS
DIPLOMADO EN GERENCIA DE SEGURIDAD Y SALUD – SEGURIDAD INDUSTRIAL
LUIS SANCHEZ RODRIGUEZ
INGENIERO DE MINAS
Titulado
RESPUESTA A EMERGENCIAS Y MATERIALES PELIGROSOS
DIPLOMADO EN GESTIÓN DE RIESGOS Y DESASTRES, SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
FREDDY FELIANO ARCE MACHACA
INGENIERO METALURGISTA
Titulado SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
MIGUEL ANGEL VALDIVIA DELGADO
INGENIERO GEÓLOGO
Titulado SISTEMAS DE GESTIÓN OHSAS 18001
DIPLOMADO EN GESTIÓN DE SEGURIDAD INDUSTRIAL E HIGIENE OCUPACIONAL
FRANKLIN TORRES ALBERCA
INGENIERO DE MINAS
Titulado
SISTEMAS INTEGRADOS DE GESTIÓN Y RESPUESTA A EMERGENCIAS
LELIA PAULINA BRAVO PARQUE
INGENIERO DE MINAS
Titulado
SEGURIDAD BASADA EN EL COMPORTAMIENTO SISTEMAS INTEGRADOS DE GESTIÓN
MARCO ANTONIO BELTRAN GORDILLO
INGENIERO METALÚRGICO
Titulado GESTIÓN Y ADMINISTRACIÓN DE RIESGOS
DIPLOMADO EN SEGURIDAD INDUSTRIAL
-
AAQ-QLL-SOME-PLN-0001 PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCIÓN Y
CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO
REV. 1
Fecha 23/09/2020
QUELLAVECO COPYRIGHT
Miembro Del grupo AngloAmerican Plc
Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada” Pág. 31 of 94
GREQKO STEVE ANDIA ORIHUELA
INGENIERO DE MINAS
Titulado GESTIÓN DE SEGURIDAD MINERA
MAESTRÍA EN GESTIÓN DE SEGURIDAD Y PROCESOS MINEROS
JOSE ANTONIO ANTITTUPA SALAZAR
INGENIERO MECÁNICO
Titulado
SISTEMAS INTEGRADOS DE GESTIÓN EN SEGURIDAD
2DA. ESPECIALIDAD EN INGENIERÍA DE SEGURIDAD INDUSTRIAL E HIGIENE
GLENDA SOLANGE ARANIBAR CHAMBILLA
INGENIERO QUÍMICO
Titulado SISTEMAS INTEGRADOS DE GESTIÓN
DIPLOMADO EN SEGURIDAD INDUSTRIAL E HIGIENE OCUPACIONAL
RENEE ELOY CASTILLO GONZALES
INGENIERO DE MINAS
Titulado AUDITOR SISTEMAS INTEGRADOS DE GESTIÓN
ROSALÍA MERY CHAMBILLA CCOSI
INGENIERO AMBIENTAL
Titulado SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
MAESTRÍA EN PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
DIEGO ARMANDO OLIVARES REBATTA
INGENIERO DE MINAS
Titulado SEGURIDAD INDUSTRIAL Y SALUD OCUPACIONAL
DIPLOMADO INTERNACIONAL SAFETY & SECURITY
VALERIA ELENA CORNEJO QUINTANILLA
INGENIERO INDUSTRIAL
Titulado SISTEMAS INTEGRADOS DE GESTIÓN
DIPLOMADO EN SEGURIDAD INDUSTRIAL
SERVICIOS MINERIA INC.
SUCURSAL DEL PERU
CHACNAMA ZEA WALTHER SANTOS
ADMINISTRADOR Titulado
INGENIERIA DE SEGURIDAD INDUSTRIAL E HIGIENE
AUDITOR LIDER IRCA - BS OHSAS 18001-2007
CHACNAMA ZEA QUENE
INGENIERO ELECTRICISTA
Titulado
INGENIERIA DE SEGURIDAD INDUSTRIAL E HIGIENE
PAZ CUADROS ANA YSABEL
ENFERMERA Titulado OHSAS 18001: CAOHC. HAZWOPER. PHTLS. OSHA TRAINING
DIPLOMADO EN SEGURIDAD Y SALUD OUPACIONAL (EN CURSO)
RABANAL TERÁN JUAN GUILLERMO
INGENIERO INDUSTRIAL
Titulado
INGENIERIA DE SEGURIDAD INDUSTRIAL E HIGIENE
TERÁN CACHO CHRISTIAN FRANK
INGENIERO INDUSTRIAL
Titulado
INGENIERIA DE SEGURIDAD INDUSTRIAL E HIGIENE
ORTIZ ALFARO RONALD JAVIER
INGENIERO FORESTAL
Titulado SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL EN MINERÍA
BARRIOS UNTIVEROS VICTOR PHIERY
INGENIERO INDUSTRIAL
Titulado SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
MAESTRIA PREVENCION DE RIESGOS LABORALES
-
AAQ-QLL-SOME-PLN-0001 PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCIÓN Y
CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO
REV. 1
Fecha 23/09/2020
QUELLAVECO COPYRIGHT
Miembro Del grupo AngloAmerican Plc
Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada” Pág. 32 of 94
FERREYROS
HUGO JESUS CHATA CUTIPA
INGENIERO METALÚRGICO
Titulado GESTIÓN DE SEGURIDAD EN MINERÍA
DIPLOMADO DE SEGURIDAD INDUSTRIAL
EDUARDO JAVIER LIZARRAGA GOYTENDIA
INGENIERO QUÍMICO
Titulado
SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN ISO 9001, ISO 14001 OSHAS 18001
SEGUNDA ESPECIALIDAD EN SEGURIDAD INDUSTRIAL E HIGIENE OCUPACIONAL
WILLIAM MARTIN LÓPEZ CUADROS
INGENIERO GEOFÍSICO
Titulado
SEGURIDAD Y PREVENCIÓN DE RIESGOS INDUSTRIALES
MAESTRÍA: GERENCIA EN SEGURIDAD Y MEDIO AMBIENTE
HERNÁN ANTONIO GARCÍA QUISPE
INGENIERO DE MINAS
Titulado
SEGURIDAD INDUSTRIAL E HIGIENE OCUPACIONAL
SEGUNDA ESPECIALIDAD EN SEGURIDAD INDUSTRIAL E HIGIENE OCUPACIONAL
MONICA UMIYAURI USCCA
INGENIERO DE SEGURIDAD INDUSTRIAL Y MINERA
Titulado SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
DIPLOMADO EN SEGURIDAD INDUSTRIAL
GUSTAVO BERETTA CONTRERAS
INGENIERO INDUSTRIAL
Titulado
SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO. LEGISLACIÓN Y FISCALIZACIÓN LABORAL
MAESTRÍA EN GESTIÓN DE SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO AMBIENTE EN MINERÍA.
GIANNY RODAS BARRIENTOS
INGENIERO METALURGISTA
Titulado SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL EN EL TRABAJO.
MAESTRÍA EN GESTIÓN DE SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO AMBIENTE EN MINERÍA
JESUS ANAYA HILARIO
INGENIERO DE MINAS
Titulado SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE.
MAESTRÍA EN GESTIÓN INTEGRADA EN SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE
DAVID CUSTODIO ÁVALOS
INGENIERO QUÍMICO
Titulado SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE.
DIPLOMADO EN SISTEMAS INTEGRADO DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD E HIGIENE INDUSTRIAL, SALUD OCUPACIONAL
JULIO ARIAS APAZA
INGENIERO QUÍMICO
Titulado SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE.
SEGUNDA ESPECIALIDAD EN SEGURIDAD Y PREVENCIÓN DE RIESGOS INDUSTRIALES
STRACON JAVIER DE LA FLOR GUADALUPE
INGENIERO DE MINAS
Titulado
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES EN LA INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN
DIPLOMADO EN PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES
-
AAQ-QLL-SOME-PLN-0001 PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCIÓN Y
CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO
REV. 1
Fecha 23/09/2020
QUELLAVECO COPYRIGHT
Miembro Del grupo AngloAmerican Plc
Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada” Pág. 33 of 94
DAVID SALDAÑA CONTRERAS
INGENIERO DE MINAS
Titulado
SEGURIDAD EN EL TRABAJO Y GESTIÓN DE SEGURIDAD, SALUD MINERA
2DA. ESPECIALIZACIÓN EN SEGURIDAD EN EL TRABAJO E HIGIENE EN EL TRABAJO
CESAR MAMANI ONORI
INGENIERO DE MINAS
Titulado
SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL EN MINERÍA / GESTIÓN DE RIESGOS
MAESTRÍA EN SISTEMAS INTEGRADOS DE GESTIÓN
JIMMY DANIEL MARQUEZ TEMOCHE
INGENIERO DE MINAS
Titulado
GESTIÓN DE SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO AMBIENTE EN MINERÍA
MAESTRÍA GESTIÓN DE SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO AMBIENTE EN MINERÍA (EN PROCESO)
VIRGILIO LUIS JULI MACHACA
INGENIERO DE MINAS
Titulado SISTEMAS INTEGRADOS DE GESTIÓN
GIANNCARLO ROBERTO MEDINA VALDIVIA
INGENIERO METALURGICO
Titulado AUDITOR INTERNO TRINORMA
MAESTRÍA EN SEGURIDAD MINERA
ALEJANDRO MANUEL SAGASTEGUI WONG
INGENIERO DE MINAS
Titulado ESPECIALISTA EN SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO AMBIENTE
MAESTRÍA EN SEGURIDAD MINERA (EN PROCESO)
DISAL
HUGO JESUS CHATA CUTIPA
INGENIERO METALÚRGICO
Titulado GESTIÓN DE SEGURIDAD EN MINERÍA
DIPLOMADO DE SEGURIDAD INDUSTRIAL
EDUARDO JAVIER LIZARRAGA GOYTENDIA
INGENIERO QUÍMICO
Titulado SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
SEGUNDA ESPECIALIDAD EN SEGURIDAD INDUSTRIAL
WILLIAM MARTIN LÓPEZ CUADROS
INGENIERO GEOFÍSICO
Titulado
SEGURIDAD Y PREVENCIÓN DE RIESGOS INDUSTRIALES
MAESTRÍA: GERENCIA EN SEGURIDAD Y MEDIO AMBIENTE
HERNÁN ANTONIO GARCÍA QUISPE
INGENIERO DE MINAS
Titulado
SEGURIDAD INDUSTRIAL E HIGIENE OCUPACIONAL
SEGUNDA ESPECIALIDAD EN SEGURIDAD INDUSTRIAL E HIGIENE OCUPACIONAL
MONICA UMIYAURI USCCA
INGENIERO DE SEGURIDAD INDUSTRIAL Y MINERA
Titulado SEGURIDAD DE LA CÁMARA MINERA
DIPLOMADO: FORMACIÓN DE SEGURIDAD Y AUDITORIAS
GUSTAVO BERETTA CONTRERAS
INGENIERO INDUSTRIAL
Titulado
SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO. LEGISLACIÓN Y FISCALIZACIÓN LABORAL
MAESTRÍA EN GESTIÓN DE SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO AMBIENTE EN MINERÍA
GIANNY RODAS BARRIENTOS
INGENIERO METALURGISTA
Titulado
SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE EN EL TRABAJO
MAESTRÍA EN GESTIÓN DE SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO AMBIENTE EN MINERÍA
-
AAQ-QLL-SOME-PLN-0001 PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCIÓN Y
CONTROL DE COVID-19 EN EL TRABAJO
REV. 1
Fecha 23/09/2020
QUELLAVECO COPYRIGHT
Miembro Del grupo AngloAmerican Plc
Todo documento impreso se considera como “copia no controlada”, excepto cuando lleve el sello de “copia controlada” Pág. 34 of 94
JESUS ANAYA HILARIO
INGENIERO DE MINAS
Titulado SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE
MAESTRÍA EN GESTIÓN INTEGRADA EN SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE
DAVID CUSTODIO ÁVALOS
INGENIERO QUÍMICO
Titulado SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE
DIPLOMADO EN SISTEMAS INTEGRADO DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD E HIGIENE INDUSTRIAL, SALUD OCUPACIONAL, RESPONSABILIDAD SOCIAL Y MEDIO AMBIENTE
JULIO ARIAS APAZA
INGENIERO QUÍMICO
Titulado SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE
2DA. ESPECIALIDAD EN SEGURIDAD Y PREVENCIÓN DE RIESGOS INDUSTRIALES
EVELYN MILAGROS ELIANA LIRA DELGADO
INGENIERA QUIMICO
Titulado
SEGURIDAD Y PREVENCION DE RIESGOS INDUSTRIALES
MAESTRIA CON MENCION EN SEGURIDAD Y MEDIO AMBIENTE
JUAN CARLOS ALMANZA CORTEZ
INGENIERO DE MINAS
Titulado SEGURIDAD INDUSTRIAL Y MINAS, GESTIÓN AMBIENTAL
ELMER NELSON ÑACA ARPASI
INGENIERO METALÚRGICO
Titulado SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
GERENCIA EN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL, SEGURIDAD Y MEDIO AMBIENTE
JOAN ANTONIO PRADO RAMOS
INGENIERO DE SISTEMAS E INFORMÁTICA
Titulado SEGURIDAD SALUD OCUPACIONAL Y DEL MEDIO AMBIENTE
GESTIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL, EN SUPERVISOR DE SEGURIDAD
LUIS ANTONIO MADRID VARGAS
INGENIERO MECANICO
Titulado SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
DIPLOMADO EN SEGURIDAD Y MEDIO AMBIENTE EN MINERÍA.
CYR
VICTOR MARIN ROJAS LUJAN
INGENIERO QUÍMICO
Titulado SISTEMAS INTEGRADOS DE GESTIÓN (HSEQ)
DIPLOMADO EN SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN
JESUS ALBERTO ALCA HUAMANI
INGENIERO AMBIENTAL SANITARIO
Titulado SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO AMBIENTE
DIPLOMADO EN MEDIO AMBIENTE, SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
RENZO DERICK RUIZ TUESTA
INGENIERO AM