paymentmedia // año 3 / nº 18 / abril - mayo / 2010

52

Upload: paymentmedia

Post on 28-Mar-2016

226 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

Contacto Comercial: Gonzalo Fontela - Gfontela@paymentmedia /// Contacto editorial: Martin Meyer [email protected] /// Webmaster: Nazario Pereira [email protected] /// Por mayor información: [email protected]

TRANSCRIPT

Page 1: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010
Page 2: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010
Page 3: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010
Page 4: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010

ÍNDICE 04-05/2010

Director GeneralGonzalo [email protected]

Editor en JefeMartín [email protected]

Asistente de RedacciónMarcelo Gaudí[email protected]

Asistente de EditorJosefina [email protected]

TraduccionesDolores [email protected]án [email protected]

Director FinancieroLaura [email protected]

Corresponsal EuropaRodrigo [email protected]

WebmasterNazario [email protected]

Arte & DiseñoDomo ArtworksPhone. (+598 2) [email protected]

Deposito Legal Nº 334.049

PaymentMedia es una publicación bimestral propiedad de TodotvMedia. La misma es de distribución gratuita. Las notas firmadas reflejan la opinión de los autores sobre los temas tratados, sin que ello implique solidaridad de la revista con su contenido. Para todos los efectos se considera que la responsabilidad por el contenido de los avisos corre por cuenta de los respectivos anunciantes. Se prohibe su reproducción total o parcial.

VeriFone en el mercado brasileroHeman Molina, presidente de VeriFone Brasil, brinda detalles sobre la actualidad de la compañía en este importante mercado sudamericanoeJecUTiVos

06

chile de la mano de JaVier eTcheberryEl presidente de Etcheberry Consultores y Multicaja, habló con PaymentMedia sobre el particular mercado chileno de medios de pago electrónicoseJecUTiVos

conViViendo con el FraUdeLiberto Ferrer realiza un diagnóstico detallado de todas las aristas que presenta el problema del fraude en Latinoamérica seGUridad

masTercard españa y porTUGalLa actualidad de estos mercados europeos, la adopciónde nuevas tecnologías y el futuro del sector de medios de pago, en palabras de Alfredo Neuhaus, Director General de MasterCard para España y Portugalmedios de paGo

compras en inTerneT sin necesidad de TarJeTasSafetyPay, sistema de pagos global y seguro para compras por internet, disponible en Perú, México, Costa Rica, España, Austria y Alemaniamedios de paGo

la acTUalidad de la banca móVil laTinoamericanaCon el fin de obtener un pantallazo del estado de situación de estos sistemas a nivel latinoamericano, PaymentMedia dialogó con ejecutivos del BBVA Banco Francés de Argentina, Banco Exterior de Venezuela, y el colombiano Banco de Bogotá inForme especial

masTercard paypass en el caribeHSBC Bermuda y MasterCard Worldwide, llevan adelante el primer lanzamiento masivo de tarjetas sin contacto en la región del Caribemedios de paGo

esTados Unidos y la TecnoloGía emVInforme que detalla las razones por las cuales el principal mercado de medios de pago a nivel global no migra sus tarjetasopinión

10

16

24

30

34

42

46

PaymentMediaRuta 8 - Km 17.500Of 503 A - ZonamericaPhone. (+598 2) 518.2848Fax. (+598 2) 518.2849www.paymentmedia.comMontevideo - Uruguay

Page 5: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010

ÍNDICE 04-05/2010

Page 6: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010

Un portfolio amplio y diverso

Con 24 años de experiencia en las áreas de ventas, servicio al cliente, marketing, desarrollo de productos y manufactura, Heman Molina es uno de los ejecutivos centrales de VeriFone,Brasil. Desde su posición de Presidente de la compañía, Molina dialogó con PaymentMedia sobre la relación de VeriFone con sus clientes, los efectos de la crisis y los proyectos que el país necesita para efectuar las innovaciones tecnológicas que precisa el mercado brasileño para madurar.

[ EJECUTIVOS ]

6 PAYMENTMEDIA

Propietario de un profundo conoci-miento de los mercados de auto-matización bancaria, comercial y business intelligence, el ejecutivo describió la actualidad de las ope-

raciones de VeriFone en territorio brasileño, explicó la estrategia de la empresa y esbozó un análisis general del mercado brasileño de medios de pago electrónicos.

¿Cuál es la situación actual del mer-cado brasileño de medios y soluciones de pago electrónico? En lo referente a bancos y private labels, el mercado brasileño está dividido por dos empresas que tradicional-mente pudieron mantenerse en forma seria. Hoy, VeriFone divide ese abastecimiento con Ingenico, pero yo diría que VeriFone ofrece una oferta de productos más amplia, porque no solamente ofrece terminales de captura, sino también todas las soluciones de back office para procesar las transacciones de pago, fidelización, gift cards, private labels, prepagos, etc. Cada vez más, la empresa está retirando su foco principal de la venta del terminal, para convertirse en una empresa

mucho más dedicada a resolver el problema de captura de transacciones electrónicas.

Esto a veces trasciende el pago, porque el terminal es cada vez más utilizado como una plataforma de servicio. Así, VeriFone cuenta

con terminales en corresponsales bancarios, loterías, transporte, establecimientos que no solamente manejan pagos, sino que van más allá de ese acto comercial concreto. En este sentido, la compañía está preparada para atender el mercado con soluciones mucho más completas. Su propia línea de productos ha introducido el uso de comunicaciones en los terminales instalados para que el flujo de transacciones ocurra de forma más eficiente. Nuestro portfolio de soluciones es variado.

En ese sentido; ¿cómo ha sido el proceso de diversificación de esos productos y servi-cios? Veo que está siendo muy bien aceptado. El mercado de pagos en Brasil aún no es un mercado maduro, pero está en crecimiento. Existen empresas y redes consolidadas, pero aún hay mucho para hacer con respecto a capturas de transacciones y seguridad. Cuando VeriFone se presenta con una gama de solu-ciones más amplia, incluso desde una línea de consultoría –hemos actuado frecuentemente como consultores de seguridad- la oferta es muy bien vista. Gracias a esa experiencia en materia de seguridad, terminamos teniendo

HEman molina, PRESIDENTE DE VERIFONE, BRASIL

Page 7: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010

PAYMENTMEDIA 7

mucho para decir a quienes quieran mejorar la seguridad de su red, la aplicación del terminal y cualquier acción durante el trayecto de la transacción. Nuestro posicionamiento ayuda a quien quiera mejorar sus proyectos en un mercado aún en crecimiento.

¿Cuáles son los clientes más importan-tes de VeriFone y cuáles cree que tienen mayor potencial para el futuro? Es innegable que las tarjetas Cielo y RedeCard aún tienen alta participación en lo referido a compra de terminales. Cerca de 60% del total del nego-cio de VeriFone en Brasil se genera en esos clientes. Sin embargo, la otra parte viene de redes nuevas como GetNet, First Data, co-rresponsales bancarios –un proyecto de gran éxito en Brasil- y también hemos sentido un creciente interés del sector minorista para controlar mejor sus medios de pago. Actual-mente, ellos son grandes puntos de captura y quieren entender su posición en el mapa de medios de pago, pues a veces no participan en el proceso, sino que solamente actúan como canal en cada pago. Aparte, cuando muchos también tienen private labels o bancos aso-ciados a ellos, hay una necesidad cada vez mayor de entender realmente el medio de pago y encontrar la forma de transformarlo en un negocio seguro. Y no solamente estoy hablando de supermercados, sino también de otras fuentes mayores de transacción.

Recientemente el gobierno brasileño estimuló la apertura del país a la libre adquirencia. ¿Cómo fue tomada esa medi-da por parte de VeriFone y cuáles son las repercusiones en otros players del merca-do? El gobierno aún no está regulando, sino que está realizando un esfuerzo para que el primer paso sea una ruptura de la exclusivi-dad, que, por lo que sabemos, se producirá en julio. Esta ruptura, particularmente de Visa con Cielo, al menos permite que las dos grandes redes puedan realizar un intercambio: que RedeCard reciba Visa y que Cielo reciba MasterCard. Ese es un punto importante en el mercado, porque permitirá lo que el go-bierno y las tiendas esperan: que exista más competitividad entre ambas partes. Pero es necesario recordar que, desde el punto de vista financiero, el dueño del negocio es un banco. Por lo tanto, aún es temprano para imaginar cómo se van a posicionar los bancos frente a esa nueva postura de las principales redes adquirentes de Brasil. Ya pudimos ver claros movimientos de bancos hacia la creación de una red de captura directa para asegurar un negocio propio; en tanto, otros bancos están esperando el segundo semestre para saber qué sucederá con la reacción de los comerciantes frente a la eventual posibilidad de tener un sólo terminal, o menos terminales.

Aún es pronto para decir qué sucederá. Ve-riFone está vendiendo básicamente el mismo

número de terminales que ha vendido en los últimos años, incluso un poco más. Todavía no sentimos el cambio; y como tenemos un posicionamiento de agregar soluciones, aunque exista una reducción en la compra de terminales, tenemos negocios produciéndose del otro lado de la ecuación. O sea, del lado del back office, de quien quiere controlar tran-sacciones, de quien quiere tener una visión mucho más participativa de ese negocio. En la medida que entendamos cómo se comportarán el mercado y los bancos, estamos convencidos de que nuestro mercado aún tiene mucho para ser explorado. Veo un crecimiento de nuevos players y de empresas, que ya están acudiendo a nosotros. Puede ser que una puerta se cierre, pero que se abra una ventana. Sinceramente, no sentí un reflejo negativo y no creo que este cambio sea malo para nosotros. Por el contrario, creo que fortalece ese posicionamiento que queremos tener en el futuro. Viene al encuentro de la estrategia amplia de VeriFone.

¿Cómo ha sido el proceso de migración a EmV en Brasil y cómo describiría la partici-pación de VeriFone en esa transición? Desde 2004, VeriFone solamente vende terminales con capacidad de lectura de chip. Eso fue una exigencia de las redes desde hace mucho tiempo. La emisión de tarjetas con chip está creciendo mucho; hay bancos realmente em-peñados en la conversión de banda magnética –la cual conlleva alguna inseguridad- a EMV. Los adquirentes ya tienen capacidad de EMV, aunque a veces exista esta convivencia con la banda magnética. Existe una transición en proceso, pero indiscutiblemente es un merca-do EMV. No veo ningún retorno; al contrario, veo una aceleración cada vez más rápida de este proceso. En cuanto a los terminales, cien por ciento de nuestra venta desde 2004 son terminales que aceptan EMV, incluso en el aspecto de software.

¿Qué sucede con la tecnología sin contacto? En cuanto a contactless, tuvimos muchos pilotos como el de Río con PayPass -que ha sido muy mencionado- y en estadios de fútbol. Pero creo que aún falta un gran pro-yecto en el cual una bandera asuma el lideraz-go y rompa con el paradigma del contactless. No tengo duda de que ese es el futuro, pero precisamos una ruptura de barrera, un gran proyecto que impulse esa capacidad en Brasil. Sin embargo, todos los futuros terminales de la empresa tendrán esa capacidad integrada, por lo que no será difícil generar un proyecto serio que apalanque el uso. Los pilotos que estamos haciendo no tienen la representativi-dad como para decir “ya tenemos contactless”; todavía nadie llegó al volumen de terminales necesarios en el mercado.

¿Existen iniciativas de ese tipo en lo referido a la tecnología mobile? Tenemos

HEman molina, PRESIDENTE DE VERIFONE, BRASIL

Page 8: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010

Proprietário de um profundo conhecimento dos mercados de automação bancária, automação comercial e business intelligence, o executivo descreveu a atualidade das operações da VeriFone em território brasileiro, explicou a estratégia da empresa, e esboçou uma análise geral do mercado brasileiro de meios de pagamento eletrônicos.

Qual é a situação atual do mercado brasileiro de meios e soluções de pagamento eletrônico? No referido a bancos e private labels, o mercado brasileiro está dividido em duas empresas que tradicionalmente conseguiram manter-se de forma séria. Hoje, a VeriFone divide esse fornecimento com a Ingenico, mas eu diria que a VeriFone oferece uma oferta de produtos mais ampla, porque não somente oferece terminais de captura, mas também todas as soluções de retaguarda (back office) para processar as transações de pagamento, fidelização, cartões-presente, private labels, pré-pagos… Cada vez mais, a empresa está tirando o foco principal da venda do terminal, para ser muito mas uma empresa voltada a resolver o problema de captura de transações eletrônicas.

Isso às vezes vai além de pagamento, porque o terminal é cada vez mais utilizado como uma plataforma de serviço. Então, a VeriFone conta com terminais em correspondentes bancários, em loterias, em transporte; esta-belecimentos que não são apenas pagamento, mas que vão além desse ato comercial concreto. Nesse sentido, a empresa está muito mais preparada para atender o mercado com soluções muito mais completas. A sua própria linha de produtos tem introduzido um canal de mídia para os terminais instalados, disponibilizando o uso de comunicações para que o fluxo de transações ocorra de uma forma mais eficiente. Nosso portfólio de soluções é variado.

nesse sentido; como tem sido o processo de diversificação desses produtos e serviços? Vejo que tem sido muito bem aceita. O mercado de pagamentos no Brasil ainda não é um mercado maduro, mas está em crescimento. Existem empresas e redes consolidadas, mas ainda há muito para fazer respeito de capturas de transações e seguridade. Quando a VeriFone se apresenta com uma gama de soluções mais ampla, inclusive desde uma linha de consultoria –temos atuado frequentemente como consultores de segurança– a oferta é muito bem vista. Graças a essa experiência em matéria de segurança, acabamos tendo muito a dizer para quem quer melhorar a segurança de sua rede, a aplicação do terminal, e qualquer ação durante o trajeto da transação. Nosso posicionamento

Um portfólio amplo e diverso Com 24 anos de experiência na área de vendas, serviços a clientes, marketing, desenvolvimento de produtos e manufatura, Heman Molina é um dos executivos centrais da VeriFone do Brasil. Desde sua posição de Presidente da companhia, Molina dialogou com PaymentMedia sobre a relação da VeriFone com seus clientes, os efeitos da crise, e os projetos que o país precisa para efetuar as inovações tecnológicas que o mercado brasileiro precisa para madurar.

ajuda a quem quiser melhorar seus projetos em um mercado ainda em crescimento.

Quais são os clientes mais importantes da VeriFone e quais acredita que têm mais potencial para o futuro? Hoje é inegável que os cartões Cielo e Redecard ainda têm alta participação no referido à compra de terminais. Perto de 60% do total de do negócio da VeriFone no Brasil gera-se nesses clientes. Porém, a outra parte vem de redes novas como GetNet, First Data, correspondentes bancários –um projeto de grande sucesso no Brasil- e também temos sentido uma tendência do varejo se interessar para controlar melhor os seus meios de pagamento. Hoje eles são grandes pontos de captura e querem entender sua posição no mapa de meios de pagamento, pois às ve-zes não participam no processo, senão somente atuam como canal em cada pagamento. Além disso, quando muitos deles também têm private labels ou bancos associados a eles, há uma necessidade cada vez maior de entender realmente o meio de pagamento e achar a forma de transformá-lo num negócio seguro. E não somente estou falando de supermercados, mas de outras fontes maiores de transação.

Recentemente o governo brasileiro estimulou a abertura do país à livre adquirência. Como foi tomada essa medida pela VeriFone e quais as repercussões nos outros players do mercado? O governo ainda não está regulamentando; ele está forçando para que o primeiro passo seja uma quebra da exclusividade, que, pelo que conhecemos, vai acontecer em julho. Esta quebra, particularmente Visa com Cielo, no mínimo proporciona que as duas grandes redes possam realizar um intercâmbio: a Redecard receber Visa e a Cielo receber MasterCard. Esse é um ponto importante no mercado, porque vai proporcionar o que o governo e as lojas esperam: que exista mais compe-titividade entre as duas partes. Mas temos que lembrar que o verdadeiro dono do negócio, no sentido financeiro, é um banco. Portanto, ainda é cedo para imaginarmos como as instituições financeiras vão se posicionar frente a essa nova postura das principais redes adquirentes do Brasil. Já foi possível ver alguns claros movimentos de bancos para criar uma rede de captura direta para assegurar-se um negócio próprio; no entanto, outros bancos estão esperando o segundo semestre para saber que vai acontecer com a reação dos lojistas frente à eventual possibilidade de ter um terminal só ou menos terminais.

É muito cedo para dizer o que vai acontecer. A VeriFone está vendendo ba-sicamente o mesmo número de terminais que tem vendido nos últimos anos – até um pouquinho mais. Ainda não sentimos essa mudança; e como temos

[ EJECUTIVOS ]

unas pocas iniciativas respecto a juntar NFC-contactless con mobile, o pagos de celular a celular, o del celular a un host, pero en estos casos también es necesario una mayor inversión. Uno de los principales problemas en ese sentido es la seguridad. VeriFone ha realizado algunos lanzamientos de soluciones mobile mejor resueltas en EE.UU., con un lector seguro integrado en el iPhone, lo cual garantiza seguridad en la operación. Esa es una dirección interesante que ya estamos recorriendo y seguramente tendremos novedades al respecto en un futuro próximo. La transacción teléfono-teléfono va a llegar, y tal vez acompañe-mos ese proceso; pero usar móviles para pagos seguros de una forma equivalente a la función actual del terminal es algo más

8 PAYMENTMEDIA

Page 9: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010

um posicionamento de agregar soluções, mesmo que exista uma redução na compra de terminais, temos receitas e negócios ocorrendo do outro lado dessa equação. Ou seja, do lado da retaguarda, de quem quer controlar tran-sações, de quem quer ter uma visão muito mais participativa desse negócio. Na medida em que a gente for entendendo como o mercado e os bancos vão se comportar, temos certeza que nosso mercado ainda tem muito a ser ex-plorado. Vejo um crescimento de novos players e outros posicionamentos de empresas –que já nos procuram-. Pode ser que uma porta se feche, mas que se abra uma janela. Sinceramente, não senti um reflexo negativo e não acho que essa mudança seja ruim para nos. Pelo contrário, acho que fortalece esse posicionamento que queremos ter no futuro. Vem ao encontro da estratégia ampla da VeriFone.

Como tem sido o proceso de migração para EmV no Brasil e como descre-veria a participação da VeriFone nessa transição? Desde 2004, a VeriFone só vende terminais com capacidade de leitura de chip. Isso foi uma exigência das redes há muito tempo atrás. A emissão de cartão com chip está crescendo muito; têm bancos realmente empenhados na conversão de banda magnética –que traz alguma insegurança- para o EMV. Os adquirentes já têm capacidade de EMV, embora às vezes exista convivência com a banda magnética. Existe um processo de troca, mas indiscutivelmente é um mercado EMV. Não vejo nenhuma volta; muito pelo contrário, vejo uma aceleração cada vez mais rápida desse processo. Quanto aos terminais, 100 % de nossa venda desde 2004 são terminais que aceitam EMV, inclusive no aspecto de software.

Que acontece com a tecnologia sem contato? Quanto a contactless, tivemos muitos pilotos como o do Rio com PayPass -que tem sido muito mencionado- e em estádios de futebol. Mas acho que ainda falta um grande projeto em que uma bandeira tome frente e quebre o paradigma do contactless. Não tenho dúvida que esse é o futuro, mas precisamos de uma quebra de barreira, um grande projeto que detone essa capacidade no Brasil. Porém, todos os futuros terminais da empresa terão essa capacidade integrada, porquanto não será difícil gerar um grande projeto que alavanque o uso. Os pilotos que a gente está fazendo não têm a representatividade como para dizer “já temos contactless”; ninguém chegou ainda ao volume de terminais necessários no mercado.

Existem iniciativas desse tipo no referido à tecnologia móbile? Temos algumas poucas iniciativas de juntar NFC-Contactless com mobile, ou pagamentos de celular para celular, ou de celular para um host, só que nesse caso também é preciso um pouco mais de investimento. Um dos

principais problemas nesse sentido é a segurança. A VeriFone tem feito alguns lançamentos de soluções mobile melhor resolvidas nos EE.UU., com um leitor seguro integrado no iPhone, o qual garante segurança na operação. Essa é uma direção interessante que já estamos percorrendo e para a que seguramente teremos mais novidades num futuro próximo. A transação telefone-telefone vai acontecer, e talvez acompanhemos esse processo; mas usar mobile para pagamento seguro equivalente à função atual do terminal, acho que é um pouco mais sério. E quando conversamos com o banco, sua visão também e a de entrar no projeto de pagamento mobile desde que preservadas todas as seguranças dos processos. Nossa estratégia nesse caso é estimular um projeto de nível amplo, nacional, alinhado. Vão acontecer adoções de novos pagamentos, mas a prioridade é a segurança.

Diz-se atualmente que o mundo atravessa um estágio de post-crise. Qual é sua visão do panorama econômico atual? Quais foram os efeitos da recessão do ano passado no mercado brasileiro de pagamentos? Considero que não sofremos muito a crise no Brasil. Especificamente, nos primeiros meses sentimos uma redução de crédito pelos bancos, dinheiro mais curto e caro e maiores restrições para empréstimo. Sentimos esse reflexo no que a gente chama de mercados verticais: redes que tem que se abastecer de terminais e serviços e que dependem de um financiamento bancário mais expressivo. Como essas redes estavam tendo dificuldade de ir ao banco e conseguir a mesma linha que tinham meses atrás, tiveram que se segurar um pouco. Essa parte do mercado ficou com uma demanda reprimida, mas por causa de um problema de caixa, que gerou uma redução do volume de compra. Mas não por uma redução dos negócios; simplesmente não tinha alavancagem financeira para garantir os negócios existentes. Porém, os grandes adquirentes não sentiram dificuldades, pelo qual foi um ano parecido aos anteriores. Essa demanda reprimida (backlog) dos merca-dos verticais se materializou no segundo semestre. Particularmente, estou vendo muito acelerado esse início de 2010. Não posso dizer que estamos em crise, muito pelo contrário, é um ano bom.

Quais são os passos a seguir da VeriFone para 2010? Voltando ao inicio, o objetivo é oferecer um portfólio variado de serviços e produtos, ligado ao lado da consultoria, a ser parceiro de negócio com o cliente. O nosso desafio é dar esse outro passo de posicionamento da VeriFone: queremos ser a empresa preferida para resolver todos os aspectos que envolvem o meio de pagamento.

serio. Y cuando conversamos con el banco, su visión también es la de entrar en el proyecto de pago móvil, siempre y cuando se preserven todas las seguridades de los procesos. Nuestra estrategia en ese caso es estimular un proyecto de nivel amplio, nacional, alineado. Vendrán adopciones de nuevas formas de pago, pero la prioridad es la seguridad.

Se dice que actualmente el mundo atraviesa una etapa de post-crisis. ¿Cuál es su visión del panorama económico actual? ¿Cuáles fueron los efectos de la recesión del año pasado en el mercado brasileño de pagos? Considero que no sufrimos mucho la crisis en Brasil. Específicamente, en los primeros meses sentimos una reducción del

crédito por parte de los bancos, con menos dinero, más caro, y mayores restricciones para préstamo. Sentimos ese reflejo en lo que llamamos mercados verticales: redes que tienen que abastecerse de terminales y servicios y que dependen de una financiación bancaria más expresiva. Como esas redes es-taban teniendo dificultades para ir al banco y conseguir la misma línea que tenían meses atrás, tuvieron que contenerse un poco. Esa parte del mercado quedó con una demanda reprimida, pero por causa de un problema de liquidez, que generó una reducción en el volumen de compra. Pero no por una reduc-ción de los negocios; simplemente no tenía apalancamiento financiero para garantizar los negocios existentes. Sin embargo, los grandes adquirentes no sintieron dificultades, por lo

cual fue un año parecido a los anteriores. Esa demanda reprimida (backlog) de los mercados verticales se materializó durante el segundo semestre. Particularmente, veo este inicio del 2010 como muy acelerado. No puedo decir que estamos en crisis, al contrario, es un año bueno.

¿Cuáles son los pasos a seguir para VeriFone en 2010? Volviendo al principio, el objetivo es ofrecer un portfolio variado de servicios y productos, ligado al plano de la consultoría, a ser socios de negocio del cliente. Nuestro desafío es dar ese otro paso de posicionamiento de VeriFone: queremos ser la empresa preferida para resolver to-dos los aspectos que involucran el medio de pago.

PAYMENTMEDIA 9

Page 10: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010

Chile:un mercado atípico de medios de pago electrónicos

Con mirar la historia curricular del Dr. Javier Etcheberry, se puede decir con certeza que es una de las personalidades que puede hablar con más autoridad del sector financiero y de medios de pagos electrónicos chileno.

[ EJECUTIVOS ]

10 PAYMENTMEDIA

Dentro de los puestos más desta-cados que ocupó el ejecutivo se encuentra el de Gerente General de Sodimac S.A; Ministro de Obras Públicas, Transportes y Telecomu-

nicaciones durante el gobierno de Ricardo Lagos; y Presidente del Banco Estado. A los 62 años de edad, Etcheberry se desempeña como presidente de Etcheberry Consultores y presidente de Multicaja.

PaymentMedia tuvo el privilegio de dia-logar con este importante ejecutivo, que describió la actualidad del particular mercado de medios de pagos electrónicos chileno, y brindó detalles de Multicaja, empresa cuyo ob-jetivo es facilitar las transacciones financieras de los sectores no bancarizados en Chile.

¿Cuáles son las características del mercado de medios de pago electrónicos chileno? Es bastante atípico puesto que las casas comerciales tienen más de la mitad de los plásticos. Los retailers han sido mucho más agresivos que los bancos en la colocación de productos crediticios, pues le han dado tarjetas a sus clientes con muchos menos con-troles, lo que lógicamente significa muchos más riesgos. Esto ha llevado a que los chile-nos se hayan acostumbrado a contar con un

DR. JaViER EtCHEBERRy, PRESIDENTE DE ETCHEBERRY CONSULTORES Y PRESIDENTE DE MULTICAJA

producto crediticio, y a comprar en las casas comerciales que les brindan los plásticos. A la fecha, esta forma de pago se ha extendido al punto de que las casas comerciales per-miten que los tarjetahabientes paguen con sus plásticos en tiendas que no son parte de la cadena comercial, debido a que obtienen rédito de los intereses que pagan las personas por los créditos asociados. Se puede decir que los grandes retailers ganan incluso más por las tarjetas de crédito, que por las ventas mismas de sus productos.

En el mercado chileno, los bancos se encuentran concentrados en los clientes de mayor poder adquisitivo, y estos bancos son clientes de Visa, MasterCard y American Ex-press, entre otras. Como resultado solo una porción minoritaria de la población chilena cuenta con tarjetas de marcas internacio-nales.

La excepción es Banco Estado, el cual per-tenece al estado chileno, y es el tercer mayor banco del país. Esta institución durante el año 2006 impulsó una cuenta de débito llamada Cuenta RUT, que se convirtió en un éxito. En Chile el número de identificación se llama RUT, Rol Único Tributario, que es un único número para cada persona y funciona como documento de identidad, pasaporte, libreta de conducir, registro de empresas, etc. Lo que hizo el Banco Estado fue lanzar una cuenta de débito, cuyo número de cuenta es el RUT y se encuentra disponible para toda persona que tenga esta identificación, es decir todos los chilenos que viven tanto en Chile como en el extranjero. Los chilenos pueden adquirir esta cuenta gratis, que no tiene cargo por manutención y solo deben abonar un monto por transacción. Hoy en día ya existen más de 2 millones de cuentas RUT, y el éxito de este producto financiero se debe a que los

Page 11: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010

PAYMENTMEDIA 11

no bancarizados encontraron un instrumento gratuito que les permite hacer compras en comercios, realizar transferencias electróni-cas, recibir depósitos, y que les abonen su sueldo.

¿Cuál es la situación en Chile en cuanto a la adquirencia y el procesamiento de las tarjetas? Es bastante particular, debido a que todos los bancos se pusieron de acuerdo para compartir el rol adquirente y la red pro-cesadora de tarjetas bancarias de débito y crédito, para lo que se estableció Transbank. Esto tiene las ventajas de que hay economías de escala y economías de red que hacen que los costos para los bancos no sean altos. Para los comercios la ventaja es tener un solo interlocutor mediante el cual canalizar todas las transacciones.

Sin embargo, este modelo de negocio tiene el inconveniente de que todos bancos tienen el mismo merchant discount, lo que lleva a que no compitan entre ellos por este beneficio mediante la afiliación directa de comercios y las transacciones específicas por entidad.

Esta situación de una sola red procesadora

en el mercado, llevó a que algunos años atrás se llevara adelante una presentación ante el tribunal de la libre competencia, acusando de conductas monopólicas contra los bancos por parte de Transbank, puesto que los merchant discount eran muy altos, y los bancos por pertenecer a Transbank no podían utilizar otras redes para sus transacciones. Esta pre-sentación culminó con un acuerdo entre el tribunal de la libre competencia y los bancos, en el sentido que se quitó la clausula que impedía que los bancos utilizaran otra red que no fuera Transbank, y disminuyendo los merchant discount. En base a ese acuerdo entre la autoridad, Transbank y los bancos, se mantiene la situación de una sola red por la cual operan todos los bancos.

¿En qué consiste multicaja? Multicaja es una empresa de servicios transaccionales que conecta a los emisores y mandantes (bancos, casas comerciales, compañías de telefonía, etc.) con comercios y clientes para poder ofrecer diversas transacciones. La compañía comenzó a operar hace más de tres años, y a la fecha se encuentra presente en alrededor de 7.000 puntos de venta en todo Chile.

La empresa obtuvo la autorización del banco central para desarrollarse como ope-rador de tarjetas de débito, lo que certifica que la red Multicaja podría también llevar adelante todas las transacciones con tarjetas de crédito ó debito de las cuales actualmente se encarga Transbank. Lo que restaría para comenzar a operar son las certificaciones Visa y MasterCard, pero es claro que en

la actualidad los bancos prefieren utilizar Transbank.

Multicaja pretende ser una alternativa para la transaccionalidad en línea de los distintos retailers existentes en el mercado chileno, ya sea un pequeño comercio o gran-des cadenas comerciales. Transaccionalidad en línea refiere a la recarga de tiempo aire para telefonía celular, aceptación de bonos de alimento (Accor), transacciones bancarias como consulta de saldo, giro, depósito, y pago de cuota de crédito.

La meta es que en un futuro en todos los comercios sin importar el tamaño, haya conexión tanto a Multicaja como a Transbank, para poder ofrecer más variedad de transac-ciones, y a futuro, que las que ofrece también puedan hacerse a través de esta red.

Para que esto suceda es necesario que en algún momento un banco pretenda ofrecer servicios diferenciados u operar de distinta manera a como lo hace hoy en día, para lo que puede utilizar una red como la de Multicaja y no exclusivamente Transbank.

¿multicaja se encuentra en condi-ciones de convertirse en un compe-tidor de transbank? Se puede decir que sí, pero lo que se busca prin-cipalmente es desarrollarse como complemento. Esto se debe a la actual política de Transbank, que dicta no abrir la red para llevar adelante otro tipo de transac-ciones de las cuales si dis-pone Multicaja. La meta no es desplazar a Transbank, ya que siempre va a ser el líder pues lo bancos apoyan este modelo de negocio.

¿Cuáles son las perspectivas de nuevas tecnologías móviles de pago en el mer-cado chileno? Existe un tema regulatorio, debido a que para desplazar al efectivo tiene necesariamente que ser muy fácil realizar la transferencia a través del teléfono celular, a la vez que no debe implicar ningún costo para el comprador. Para que esto suceda en primer lugar hay que flexibilizar la normativa, debido a que actualmente solo lo pueden hacer los bancos que están regulados. Dado que estos en el mercado chileno no están dedicados a los segmentos masivos, es poco probable que algún banco invierta en nuevas tecnologías destinada a clientes de todos los segmentos económicos.

Se podría pensar que una compañía de telefonía móvil estaría en condiciones de llevar adelante un desarrollo de este tipo, pero la experiencia dicta que estas prefieren que las personas gasten su dinero hablando

Page 12: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010

Alguns dos cargos mais destacados ocupados pelo executivo são: Gerente Geral de Sodimac S.A.; Ministro de Obras Públicas, Transporte e Teleco-municações durante o governo de Ricardo Lagos; e Presidente do Banco Estado. Com 62 anos de idade, Etcheberry desempenha-se como presidente de Etcheberry Consultores e presidente da Multicaja.

A PaymentMedia teve o privilégio de dialogar com este importante exe-cutivo, quem descreveu a atualidade do particular mercado de meios de pagamento eletrônicos chileno e proporcionou detalhes sobre a Multicaja, uma empresa com o objetivo de facilitar as transações financeiras dos setores não bancarizados no Chile.

Chile: um mercado atípico de meios de pagamento eletrônicos A trajetória do Dr. Javier Etcheberry o posiciona como uma das personalidades com mais autoridade para falar sobre o setor financeiro e de meios de pagamento eletrônicos chileno.

Quais são as características do mercado chileno de meios de pagamento eletrônicos? É bastante atípico, porque as casas comerciais são donas de mais da metade dos plásticos. Os varejistas têm sido muito mais agressivos do que os bancos na colocação de produtos de crédito, pois têm oferecido a seus clientes cartões com muito menos controles, o que logicamente au-menta os riscos. Isso fez com que os chilenos estejam acostumados a possuir produtos de crédito e a comprar nas casas comerciais que lhes proporcionam os plásticos.

Atualmente, essa forma de pagamento estendeu-se ao ponto que as casas comerciais permitem que os cardholders paguem com seus plásticos em lojas

[ EJECUTIVOS ]

12 PAYMENTMEDIA

por teléfono, simplemente porque con esto obtienen más ganancia.

Para lograr el desarrollo de una buena solución de pagos móviles vía teléfono celular, fácil, universal y gratuita, deberían participar todos los proveedores de servicio y todos los bancos en conjunto. Pero ac-tualmente en el mercado chileno no existe interés tanto por parte los bancos como de los carriers, debido a que este desarrollo no le reportaría a ninguna de las partes una ganancia significativa.

Ha trascendido la posibilidad de que se comiencen a emitir tarjetas master-Card PayPass en Chile ¿Cree que esto sea posible a corto plazo? MasterCard y Visa en Chile, debido a que se encuen-tran muy ligadas a los grandes bancos, no apuntan al segmento masivo. Por esto, si quisieran desarrollar un medio de pago masivo, como es el caso de las tarjetas contactless, deberían alcanzar acuerdos con otros socios y rea-lizar una inversión considerable,

cosa que es altamente probable que no le agrade a los grandes bancos.

Creo que hoy en día hay una situación cómoda entre los bancos, Visa y MasterCard, y no veo la posibilidad de que estas últimas fuercen esta actual relación para lanzar productos masivos. De todas formas es una decisión que depende exclusivamente de estas compañías.

¿Cómo ve el sector de medios de pago chileno de cara al futuro? Cuando me desem-peñé como Director de Servicios Impuestos Internos en Chile en la década del 90, se tomó la decisión de masificar la interacción con los contribuyentes a través de internet. En esos años internet se encontraba en pleno desarrollo y no era utilizada para cosas serias ni empresariales. Los expertos afirmaban que este proyecto no iba a resultar, dado que la gente más humilde y más alejada de las grandes ciudades, no iba a hacer las cosas por internet. El tiempo demostró que ese proyecto fue un ejemplo y un éxito. La gente acogió con entusiasmo la posibili-dad, no solo de enviar sus declaraciones, sino de arreglar su situación tributaria por este medio. La experiencia ha sido no solo notable, por la modernización que implicó (colocando a Chile al nivel de los países más desarrollados), sino que también fue una experiencia muy importante de democrati-zación, y de incorporar a toda la población a la modernidad.

Mi opinión es que en el sistema de las transacciones bancarias y de pago chileno fal-ta modernización. En el país existe una mitad de la población que está en la modernidad, realizando procesos financieros vía internet y cajeros automáticos, los cuales están muy concentrados en las zonas más pudientes. La otra mitad de la población en edad de hacer transacciones se encuentra bastante al margen de la modernidad. A esto se está dedicando Multicaja, buscando llegar y de modernizar al resto de la población.

Este es un desafío pendiente, tanto para Chile como para todos los países de Latino-américa. Se debe buscar la manera de acelerar el acceso a la modernidad y de facilitarla a todos los latinoamericanos que actualmente se encuentran al margen.

Page 13: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010
Page 14: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010

[ EJECUTIVOS ]

14 PAYMENTMEDIA

que não formam parte da cadeia comercial, porque lucram com os juros que as pessoas pagam pelos créditos associados. Pode-se dizer que os grandes varejistas ganham mais com os cartões de créditos do que com as próprias vendas de seus produtos.

No mercado chileno, os bancos estão orientados aos clientes de maior poder aquisitivo e são clientes de Visa, MasterCard e American Express, entre outras. Como resultado, somente uma parte menor da população chilena conta com cartões de marcas internacionais.

A exceção é o Banco Estado, que pertence ao estado chileno e é o terceiro maior banco do país. Em 2006, esta instituição promoveu uma conta de débito denominada Conta RUT, que se tornou um sucesso. No Chile, o número de identificação RUT (sigla em espanhol que significa “função única tributária”) é único para cada pessoa e funciona como documento de identidade, passaporte, licença para dirigir, registro de empresas, etc. O que o Banco Estado fez foi lançar uma conta de débito cujo número é o RUT e encontra-se disponível para toda pessoa que tenha essa identifi-cação, ou seja, todos os chilenos que morem no Chile ou no estrangeiro. Os chilenos podem adquirir essa conta grátis, não há custo por manutenção e somente devem pagar uma soma por transação. Atualmente existem acima de 2 milhões de contas RUT, e o sucesso deste produto financeiro deve-se a que as pessoas não bancarizadas acharam um instrumento gratuito que lhes permite comprar em lojas, fazer transferências eletrônicas, receber depósitos e aceder aos seus salários.

Qual é a situação da adquirência e o processamento dos cartões no Chile? É uma situação bastante particular, já que todos os bancos estabeleceram a Transbank para compartir a função de adquirente e a rede processadora de cartões bancários de débito e crédito. A vanta-gem desse acordo é que existem economias de escala e economias de rede que possibilitam custos razoáveis para os bancos e também para as lojas, que desta forma só têm um interlocutor para canalizar todas as transações.

Contudo, o inconveniente deste modelo de negócio é que todos os bancos têm o mesmo merchant discount, o que impede que compitam entre si por esse benefício através do credenciamento direto de lojas e das transações específicas por entidade.

Alguns anos atrás foi realizada uma apresentação ante o tribunal da livre concorrência, onde os bancos foram acusados de exercer práticas monopólicas, porque os merchant discount eram muito altos e os bancos não podiam utilizar outras redes para suas transações por pertencerem à Transbank. Essa apresentação culminou com um acordo entre o tribunal da livre concorrência e os bancos, com o que foi eliminada a cláusula que impedia que os bancos utilizaram outra rede que não fosse a Transbank e os merchant discounts foram diminuídos. O acordo determinou a continuidade de uma única rede para todos os bancos.

Em que consiste a multicaja? A Multicaja é uma empresa de serviços transacionais que conecta os emissores (bancos, casas comerciais, companhias telefônicas, etc.) com lojas e clientes para eles poderem oferecer diversas transações. A companhia começou a operar há três anos, e atualmente tem presença em perto de 7.000 pontos de venda em todo o Chile.

A empresa obteve a autorização do banco central para se desenvolver como operadora de cartões de débito, função atualmente a cargo da Transbank. Para começar a operar ainda restam as certificações Visa e MasterCard, mas é claro que hoje os bancos preferem utilizar a Transbank.

A Multicaja pretende ser uma alternativa para a transacionalidade online dos distintos varejistas existentes no mercado chileno, tanto pequenas lojas quanto grandes cadeias comerciais. Transacionalidade online refere à recarga de saldo para telefonia celular, aceitação de tickets de alimentação (Accor), transações bancárias como consulta de saldo, giro, depósito, e pagamento de prestação de crédito.

O objetivo é que no futuro exista conexão tanto à Multicaja quanto à Trans-bank em todas as lojas, sem importar o tamanho, para poder oferecer mais variedade de transações, incluindo as que atualmente oferece.

Para que isso aconteça, é preciso que eventualmente um banco pretenda oferecer serviços diferenciados ou operar de uma forma diferente à atual através de uma rede como a Multicaja e não exclusivamente pela Transbank. O futuro dirá.

a multicaja está em condições de se tornar um concorrente da transbank? Pode-se dizer que sim, mas o seu principal objetivo é desenvolver-se como complemento da política atual da Transbank, que pugna para não abrir a rede para outro tipo de transações. O fim não é desbancar à Transbank; pelo contrário, a Multicaja entende que sempre vai ser a rede líder, pois os bancos apóiam esse modelo de negócio.

Quais são as perspectivas das novas tecnologias móveis de pagamento no mercado chileno? Existe um tema normativo, porque para deslocar o efetivo é preciso que seja muito fácil realizar uma transferência através do celular, e não deve implicar nenhum custo para o comprador. Para que isso aconteça, em primeiro lugar a normativa deve ser flexibilizada, pois hoje somente os bancos regulados podem fazê-lo. Dado que os bancos chilenos não estão dedicados aos segmentos massivos, é pouco provável que algum banco invista em novas tecnologias para clientes de todos os segmentos econômicos.

Outra possibilidade seria que uma companhia de telefonia móvel estivesse em condições de levar adiante um desenvolvimento desse tipo, mas a experiência diz que essas companhias preferem que as pessoas gastem seu dinheiro falando ao telefone, simplesmente porque assim obtêm mais lucro.

Para conseguir o desenvolvimento de uma boa solução de pagamentos móveis via celular, fácil, universal e gratuita, deveriam participar conjuntamente todos os provedores do serviço e todos os bancos. Mas atualmente no mer-cado chileno, não existe o interesse dos bancos nem dos carriers, porque esse desenvolvimento não implicaria ganhos significativos para nenhuma das partes.

Soube-se sobre a possibilidade de que cartões masterCard PayPass começa-rem a ser emitidos no Chile. acredita que isso seja possível no curto prazo? Devido a que estão muito ligadas aos grandes bancos, a MasterCard e a Visa não se focalizam em segmentos massivos. Por isso, se quiserem desenvolver um meio de pagamento massivo, como é o caso dos cartões contactless, deveriam alcançar acordos com outros parceiros e realizar um investimento considerável, o que muito provavelmente não agradaria aos grandes bancos.

Acredito que atualmente existe uma relação confortável entre os bancos, a Visa e a MasterCard, e não vejo a possibilidade de que elas atentem contra essa relação para lançar produtos massivos. Contudo, é uma decisão que depende exclusivamente dessas companhias.

Como vê o futuro do setor de meios de pagamento chileno? Quando fui Diretor de Serviços Impostos Internos no Chile na década dos 90, foi tomada a decisão de massificar a interação dos contribuintes através da internet. Nesse momento a internet estava em pleno desenvolvimento e não era utilizada para coisas sérias nem empresariais. Os expertos afirmavam que esse projeto não funcionaria, porque as pessoas mais pobres e afastadas das grandes cidades não iriam operar pela internet. O tempo demonstrou que o projeto foi um exemplo e um sucesso. As pessoas acolheram com entusiasmo a possibilidade de enviar suas declarações e intervir em sua situação tributária através desse meio. A experiência tem sido notável não somente pela modernização efetuada -que colocou o Chile no nível dos países desenvolvidos- mas também porque foi um intento muito importante de democratização e de incorporar toda a população à modernidade.

A minha opinião é que no sistema chileno de transações bancárias e pagamento falta modernização. A metade da população do país está na modernidade, realizando processos financeiros via internet e caixas automáticos - que estão concentrados nas áreas mais prósperas. A outra metade da população em idade de fazer transações está bastante longe da modernidade. Esse é o objetivo da Multicaja: alcançar essa parte e modernizar o resto da população.

Esse é um desafio pendente, tanto para o Chile quanto para todos os países da América Latina. Deve-se procurar a forma de acelerar o acesso à moderni-dade e de levar a modernidade a todos os latino-americanos que atualmente estão excluídos.

Page 15: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010
Page 16: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010

Conviviendo con el fraude

[ SEGURIDAD ]

Con una trayectoria de 36 años en Banamex bajo el brazo, Liberto Ferrer se dedica desde hace un año al asesoramiento independiente, principalmente en el área de tarjetas y medios de pago. Lleva consigo una vasta experiencia que surge de haber trabajado en el banco pionero en México en los sistemas de pago como punto de venta, ATMs o transferencias de fondos.

Page 17: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010

PAYMENTMEDIA 17

Ferrer trabajó durante más de treinta años en BANAMEX programando sistemas de medios de pago, espe-cíficamente dedicados a las tarjetas. También operó en el ala del usuario,

y por último, fue durante trece años el res-ponsable de las áreas de fraude de la institu-ción. Y justamente de este tema dialogó con PaymentMedia: un diagnóstico detallado de todas las aristas que presenta este problema en Latinoamérica.

DoS PUntoS ClaVE

Tecnología y capital humano: éstas son las dos caras de la moneda que hay que utilizar para evitar el fraude, según Ferrer. Latinoamérica es una región en la que este problema es una realidad, aunque el ejecutivo apunta que existen distintos niveles según el país: en Centroamérica no es un problema mayor, en Uruguay casi no hay, en Chile el nivel tampoco es alto, Argentina presenta un nivel medio, Colombia ya un poco superior, y México y Brasil son los dos países donde se encuentran los niveles más altos de fraude. Pero éste no es un tema nuevo. Los clientes, los bancos y las marcas de tarjetas ya saben muy bien de qué se trata. Ferrer destaca que en Brasil y México “la cultura de fraude está muy avanzada en relación con lo que era hace diez o doce años”, y asegura que entre ellos, los expertos, hoy en día se tiene un panorama más general del problema y por eso ya están preparados para manejarlo: “Ahora ya tenemos un conocimiento fuerte de cómo enfrentar el fraude en todo el proceso del medio de pago, desde la creación del producto, la originación del crédito, la distribución de la tarjeta, las autorizaciones, la detección del fraude, hasta la cobranza”.

Sin embargo, a las instituciones financieras no les basta saber cómo afrontar el problema si no cuentan con, como se dijo, la tecnología y las personas adecuadas. “Muchas veces sucede que las instituciones no invierten lo necesario para protegerse del fraude. La razón puede ser que tienen pocos recursos, por lo tanto es mayor la inversión que el beneficio”, subraya el ejecutivo, y agrega: “Hoy no nos podemos imaginar combatir el fraude transaccional, de millones de transacciones por segundo, sin tecnología de punta de tipo inteligencia arti-ficial o redes neuronales”. Pero como es sabido, tampoco sirve de mucho contar con toda la tecnología y el control si no se tiene trabajando a personas idóneas: “Los bancos han invertido mucho en el factor humano, han trabajado en capacitar al personal, en el conocimiento para el manejo de herramientas y en la atención al cliente”, apunta Ferrer.

Una inDUStRia PaRalEla

“El fraude es algo que se ha vuelto un modus vivendi, una industria paralela a la de

los medios de pago”, sentencia Ferrer. Es una realidad: hoy sería inimaginable concebir al sector de medios de pago sin una unidad de-dicada a prevenir el fraude, o sin procesos de protección contra el fraude en sus diferentes etapas. “Ya nadie se asusta, los clientes ya no se preocupan si les llamas por teléfono para verificar transacciones o les mandas un SMS para verificar la transaccionalidad de las tarjetas. Debe de haber pocos tarjetaha-bientes en el mundo que no hayan tenido un fraude”, dice, y añade: “Al conocer por qué se provoca, los clientes son más cuidadosos con sus tarjetas, y los bancos también lo son en el otorgamiento de líneas de crédito, vigilancias, sistemas y procesos. En definitiva, todos somos conscientes de que es un mal que llegó para quedarse”.

Y es que en este juego, todos están invo-lucrados. No se puede adjudicar la responsa-bilidad de prevenir las acciones fraudulentas solamente a los bancos por ser quienes emiten las tarjetas. “También es responsabilidad de los comercios que las operan, y nosotros, como socios, tenemos que participar”, apunta Ferrer. En ese sentido, el ejecutivo señala la importancia capital de capacitar a los comercios acerca de cómo tratar el fraude, cómo identificar una tarjeta o un cliente sospechoso, etc.

miGRaCiÓn a EmV

Ante esto, cabe preguntarse cómo será el nuevo panorama cuando se dé la migración masiva al chip EMV. Ferrer es claro en su opi-nión: allí no está la solución, porque, como dice el dicho, hecha la ley, hecha la trampa. “No basta que metamos tecnología, que in-corporemos chips, que apliquemos procesos, controles ni nada. Siempre habrá una puerta que el defraudador encontrará para realizar el fraude”, sentencia. Según el experto, el día que falsificar un chip sea provechoso en términos de costo/beneficio para los defrau-dadores, éstos no tardarán en meterse en la industria: “Hoy no lo intentan porque no les es rentable”.

Además, es una realidad que la mayoría de los mercados no están aún migrados a chip, por lo que al salir de un mundo chip y pasar a un mundo banda magnética, la persona está igual de expuesta. Sin embargo, Ferrer cree que los países que no migren ahora a chip, finalmente van a hacerlo, o se quedarán fuera del mercado estándar.

De todas formas, Ferrer destaca que el mundo del medio de pago viene cambiando: la tarjeta física va a ir perdiendo valor en el tiempo, y el chip lógicamente va a brindar una protección mucho mayor. La industria está trabajando mucho para que los chips sean infalsificables y la transmisión de datos se encripte, y así evitar que sean capturados. “Es muy caro, porque no toda la tecnología

liberto Ferrer,Asesor Independiente, Ex Responsable del Área de Fraude de BANAMEX

Page 18: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010

Ferrer trabalhou muito tempo especificamente programando sistemas de meios de pagamento dedicados aos cartões e aos meios eletrônicos. Tam-bém operou na área do usuário, e finalmente foi responsável pelas áreas de fraude durante treze anos. Precisamente, a PaymentMedia dialogou com o executivo sobre o assunto da fraude:um diagnóstico em detalhe sobre todos os aspectos do problema na América Latina.

DoiS PontoS-CHaVE

Tecnologia e capital humano: essas são as duas caras da moeda para evitar a fraude, segundo Ferrer. Esse problema é uma realidade na América Latina, embora o executivo acredite que existem diferentes níveis dependendo do país: na América Central não é um problema maior; no Uruguai quase não existe; no Chile o nível não é alto; a Argentina tem um nível médio; na Colômbia já é um pouco superior; e o México e o Brasil são os dois países com níveis mais altos de fraude.

Mas esse não é um tema novo. Os clientes, os bancos e as marcas de car-tões já sabem muito bem em que consiste. Ferrer destaca que no Brasil e no México “a cultura da fraude está muito avançada em comparação com dez ou doze anos atrás”, e assegura que atualmente os expertos como ele têm um panorama mais geral do problema, por isso já estão preparados para combatê-lo. “Hoje temos um forte conhecimento de como enfrentar a fraude em todo o processo do meio de pagamento, a partir da concepção do produto, a criação do crédito, a distribuição do cartão, as autorizações e a detecção da fraude, até a cobrança”.

Porém, saber como enfrentar o problema não é suficiente para as insti-tuições financeiras se elas não tiverem tecnologia e pessoal capacitado. “Muitas vezes acontece que as instituições não investem o necessário para se proteger da fraude. O motivo pode ser a falta de recursos, e o investi-mento acaba sendo mais caro do que o benefício”, diz o executivo. “Hoje não imaginaríamos combater a fraude transacional -milhões de transações por segundo- sem tecnologia de ponta como a inteligência artificial ou as redes neurais”, adiciona. Mas, como é sabido, é inútil ter a tecnologia e o controle e carecer do pessoal idôneo. “Os bancos investiram muito no fator

Convivendo com a fraude Com uma trajetória de 36 anos em Banamex, há um ano que Liberto Ferrer dedica-se à consultoria independente, principalmente na área de cartões e meios de pagamento. Leva consigo uma vasta experiência como resultado do seu trabalho no banco mexicano pioneiro em sistemas de pagamento, tais como ponto de venda, ATMs ou transferências de fundos.

humano, e têm trabalhado para capacitar o pessoal no uso de ferramentas e atenção ao cliente”, expressa Ferrer.

Uma inDÚStRia PaRalEla

“A fraude tem se tornado um modus vivendi, uma indústria paralela à dos meios de pagamento”, opina Ferrer. Isso é uma realidade: hoje seria inima-ginável conceber o setor de meios de pagamento sem uma unidade dedicada a prever a fraude, ou sem processos de proteção contra a fraude em suas diferentes etapas. “Já ninguém se assusta, os clientes não se preocupam se receberem uma ligação para verificar transações ou um SMS para verificar a transacionalidade dos cartões. Provavelmente poucos cardholders no mundo não foram vítimas de uma fraude. Sabendo os motivos, os clientes são mais precavidos com seus cartões, e também os bancos cuidam mais da concessão de linhas de crédito, vigilâncias, sistemas e processos. Em definitiva, todos sabemos que esse problema chegou para ficar”.

Acontece que este jogo abrange a todos. Não é possível adjudicar somente aos bancos a responsabilidade de prever as ações fraudulentas, por serem os que emitem os cartões. “Também é responsabilidade das lojas que operam os cartões, e nós, como sócios, temos que participar”, expressa Ferrer. Nesse sentido, o executivo destaca a importância de capacitar as lojas sobre o tra-tamento da fraude, como identificar um cartão ou cliente suspeito, etc.

a miGRação PaRa EmV

Diante dessa realidade, surge a pergunta de como será o novo panorama logo da migração massiva para o chip EMV. Ferrer é claro em sua opinião: essa não é a solução. “Agregar tecnologia, chips, processos e controles não é suficiente. Sempre existirá uma porta para o defraudador realizar um ato de fraude”, diz. Segundo o experto, quando a falsificação de chips seja rentável para os defraudadores, eles não vão demorar em ingressar na indústria: “Hoje não estão dentro porque não é rentável”.

Além disso, a realidade mostra que a maioria dos mercados ainda não estão migrados para chip, porquanto também existe o risco da transição. Porém,

18 PAYMENTMEDIA

[ SEGURIDAD ]

que se está usando lo permite, pero yo creo que en el tiempo se hará, se encriptará todo”, opina el ejecutivo.

En este contexto, vale la pena destacar el caso de Malasia, un país que hace cinco o seis años tenía uno de los problemas de fraude más fuertes no sólo en Asia, sino del mundo. “No había tarjeta que operara y no fuera clonada. Era tan grande le problema para los bancos, los clientes, el Gobierno, los proveedores de tecnología y las propias marcas, que el Gobierno intervino junto con los bancos para dictaminar cómo se debían operar los medios de pago”, comenta Ferrer. Así, desde el Gobierno se publicaron las nor-mativas y, con la ayuda de las marcas, se pasó a la instalación de chips en tiempo record. “Encriptaron toda la información y se fueron de un fraude de 100 a un fraude de 2. Pagaron en menos de seis meses toda la inversión que

hicieron para poder llevar a cabo el cambio. Se convirtieron en un país casi blindado para

todos. Es un ejemplo de cómo se deben hacer las cosas”, dice el ejecutivo.

miRanDo HaCia DElantE

Las instituciones latinoamericanas, en mayor o menor medida, están siendo conscientes de las pérdidas que genera el fraude. Saben que afecta sus ganancias y que es parte del riesgo del negocio, aunque el mayor riesgo sigan siendo las pérdidas de crédito. Para Ferrer, el mercado latinoamericano “va bien”: “Es un mercado hábil, con índices de fraude alto. Hace cinco o seis años, los negocios de la región corrían al nivel de 10 puntos base, y hoy andan en los 20 puntos base”. A su vez, el ejecutivo destaca las buenas acciones que se están llevando a cabo en la región, como los foros que hace Visa o MasterCard, que crean mucha conciencia. “Es un tema que además es muy divertido, hay muchos casos diferentes”, remata.

Page 19: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010

Ferrer acredita que os países atualmente não migrados vão ter que realizar o processo para não ficar fora do mercado padrão.

Assim mesmo, Ferrer destaca que o mundo do meio de pagamento está mudan-do: o cartão físico perderá valor com o tempo, e logicamente o chip oferecerá maior proteção. A indústria está trabalhando muito para que os chips sejam infalsificáveis e a transmissão de dados seja encriptada, para assim evitar que sejam capturados. “É muito caro, porque não toda a tecnologia que está se usando permite essas condições, mas acredito que eventualmente tudo será encriptado”, opina o executivo.

Nesse contexto, vale a pena destacar o caso da Malásia, um país que há cinco ou seis anos tinha um dos problemas de fraude mais fortes da Ásia e do mundo. “Não existia cartão operativo que não estivesse clonado. O problema era tão grande para os clientes, o Governo, os fornecedores de tecnologia e as próprias marcas, que o Governo interveio junto aos bancos para definir a forma de operação dos meios de pagamento”, comenta Ferrer. Assim, desde o Governo foram publicadas as normativas e, com a ajuda das marcas, procedeu-se à instalação de chips em tempo record. “Toda a informação foi encriptada e o fraude passou de 100 a 2. Em menos de seis meses todo o investimento da mudança foi retribuído. Tornou-se um país quase blindado para todos. É um exemplo de como as coisas devem ser feitas”, diz o executivo.

olHaR aDiantE

As instituições latino-americanas, em maior ou menor medida, têm cons-ciência das perdas geradas pela fraude. Sabem que afeta suas receitas e que é parte do risco do negócio, embora o maior risco continuem sendo as perdas de crédito. Para Ferrer, o mercado latino-americano “vai bem”: “É um mercado hábil, com índices de fraude alto. Cinco ou seis anos atrás, os negócios da região estavam nos 10 pontos base, e hoje estão nos 20 pontos base”. À sua vez, o executivo destaca as boas ações que estão se realizando na região, como os fóruns da Visa ou da MasterCard, que geram muita consciência. “Além disso é um assunto muito divertido, existem muitos casos diferentes”, opina.

Nos casos do Uruguai e da Argentina, Ferrer acredita que foi muito mais caro para os pioneiros que investiram na infra-estrutura chip -tanto emissor quanto adquirente-, nas lojas, nos POS, nos ATMs e cartões. “Os cartões que custaram dez dólares para eles, hoje provavelmente custam cinco”, exemplifica. “Em três ou quatro anos, quando chegar ao Uruguai, vai custar um dólar, ou seja, o mesmo que hoje custa o cartão magnético. O custo será o mesmo, e vão escolher chip”, adiciona. Diante desta previsão, surge a pergunta sobre qual será o grande driver que levará a todos pelo caminho do chip. A resposta: EE.UU. “No dia em que os EE.UU. digam ‘Eu vou para chip e somente vou aceitar cartões chip’, então veremos se os outros países farão o mesmo. Caso contrário, não vão mais poder pagar lá”, conclui.

Falando sobre tendências, o experto aponta que todas as novas tecnologias vão ter seus prós e contras, e que não existe uma solução única para cada país ou região. “É preciso analisar o tamanho do portfólio, a problemática de cada país, o tipo de produto existente, o risco que cada um quiser assumir”, explica. Porque, no fundo, todas as tecnologias oferecem mais o menos o mesmo. “Tomara tivéssemos um modelo tão inteligente que detectasse todas as fraudes, mas não é o caso. O fator humano existe e os sistemas são inexatos, precisam da intervenção humana para tomar decisões”, comenta.

Portanto, o ponto é: que nível padrão de fraude uma instituição está dis-posta a absorver dentro de seus resultados? “Se estiver disposta a aceitar, por exemplo, 15 pontos base, esse é seu limite, e o gerente da fraude deverá atuar sobre ele. Mas logo o gerente de produtos dirá que não quer que seus clientes sejam incomodados por bloqueios de cartões. Porque finalmente, o negócio do cartão de crédito não é prever a fraude, mas vender”, indica Ferrer, quem também destaca a importância desse meio de pagamento. “Eu não posso imaginar um mundo sem um meio de pagamento como o cartão de crédito. Como poderíamos comprar pela internet sem um cartão de crédito? Não teríamos acesso, estaríamos limitados”. Nesse ponto gera-se uma simbiose entre o meio de pagamento e o crescimento dos negócios, e um já não pode viver sem o outro. “Devem conformar uma parceria com regras claras de operabilidade e responsabilidade em caso de fraude”, conclui Ferrer.

PAYMENTMEDIA 19

En los casos de Uruguay o Argentina, Ferrer cree que lo que ocurre, como en todo, es que a los pioneros que invirtieron en la infraestructura chip -tanto emisor como adquirente-, en los comercios, en los POS, ATMs y tarjetas, todo les costó más caro. “Las tarjetas que les costaron diez dólares ahora cuestan probablemente cinco”, ejemplifica, y agrega: “En tres o cuatro años, cuando llegue a Uruguay, va a costar un dólar, lo que hoy mismo le cuesta la tarjeta de banda mag-nética. El costo de hacer banda magnética o chip será el mismo, y van a hacer chip”. Y ante esta previsión, se pregunta cuál es el gran driver, qué es lo que hará que todos vayan a chip. Y se responde: EEUU. “El día que EEUU diga ‘Me voy a chip y sólo voy a aceptar tarjetas chip’, ya veremos si los demás países no lo hacen también. Es que de lo contrario ya no podrán ir a pagar allá”, concluye.

Y si de tendencias se habla, el experto apunta que todas las nuevas tecnologías van a tener sus pros y sus contras. Y que no existe una receta única para cada país o región. “Hay que analizar el tamaño del portafolio, la problemática de cada país, el tipo de producto que tiene, el riesgo que quiere correr”, detalla. Porque, en el fondo, todas las tecnologías ofrecen más o menos lo mismo. “Ojalá tuviéramos un modelo tan inteligente que detectara todos los fraudes, pero no es así, está el factor humano y los sistemas son inexactos, necesitan la intervención humana para decidir cómo hacerlo”, dice.

El punto está, entonces, en cuál es el nivel de fraude que la institución está dispuesta a absorber como un estándar dentro de sus resultados. “Si está dispuesta a aceptar, por ejemplo, 15 puntos base, ése

es su límite y sobre él el gerente de fraude deberá moverse, pero después el gerente de productos dirá que no quiere que moleste a sus clientes, ni bloqueando las tarjetas. Porque, finalmente, el negocio de la tarjeta de crédito no es prever fraude, es vender”, señala Ferrer. Y destaca también la impor-tancia de este medio de pago: “Yo no me imagino el mundo sin un medio de pago como la tarjeta de crédito. ¿Cómo puedes comprar por internet sin una tarjeta de crédito? No tienes acceso, estás impedido de hacerlo”.

Aquí es cuando se empieza a crear una sim-biosis entre el medio de pago y el crecimiento de los negocios, ya no puede vivir el uno sin el otro. “Tienen que conformar una sociedad, donde las reglas de cómo van a operar, quién es responsable en caso de fraude, etc. sean claras”, concluye Ferrer.

Page 20: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010

20 PAYMENTMEDIA

[ ASOCIACIONES ]

En esta edición de la columna educacional de Smart Card Alliance América Latina (SCALA) quiero abarcar un tema un poco controversial sobre la migración de fraudes y de redes de crimen organizado a países más vulnerables.

COLUMNA EDUCACIONAL – SMART CARD ALLIANCE AMÉRICA LATINA (SCALA)

Migración de Fraudes y las Redes de Crimen Organizado

POR EDGAR A. BETTSDirector Asociado – SCALA

En la industria de tarjetas inteligentes siempre nos gusta desarrollar este tema desde una perspectiva tecnológico-social,

pero esta vez, quiero añadirle una perspectiva humana a una situación que hemos comenzado a ver en los países de las Américas. El crimen organizado generalmente está caracterizado por tráfico de drogas, seres humanos, productos ilícitos, apuestas y juegos de azar.

imigração da fraude e redes de crime organizado PaymentMedia - Abril / Maio de 2010

Nesta edição da coluna educacional da Smart Card Alliance Latin Ame-rica (SCALA) quero cobrir o assunto polêmico da migração da fraude e das redes de crime organizado para países mais vulneráveis.

Na indústria de cartões inteligentes sempre gostamos de desenvolver este tópico desde uma perspectiva de tecnologia social, mas desta vez, gostaria de acrescentar uma perspectiva humana a uma situação que começamos a ver nos países das Américas. O crime organizado é geralmente vinculado ao tráfico de drogas, tráfico de seres humanos, substâncias ilícitas, e jogos de azar.

A realidade é que em qualquer setor onde existe o dinheiro fácil e as oportunidades de adquiri-lo ilegalmente, as redes de crime organizado irão tirar vantagem das vulnerabilidades dos sistemas. Entre as diferentes formas de crime organizado, começamos a ver crimes de crescente violên-cia e retorno relativamente baixo. Este crime é o denominado “Sequestro Express”. O processo do “Sequestro Express” é relativamente rápido. Um indivíduo é identificado por um grupo criminoso, que observa o seu comportamento de compra. O grupo envia agentes armados que ameaçam o indivíduo e o fazem tirar dinheiro do ATM. A quantidade de dinheiro retirado é relativamente baixa, porque as contas têm um limite diário de

retiros pelo ATM. Existem outras variações deste tipo de crime, incluindo o roubo do cartão, que logo é aplicado em ATM de outros bancos -não necessariamente o banco que emitiu o cartão- para receber o dinheiro da conta, logo de ter adquirido o PIN através do próprio cliente. A va-riação mais sofisticada desse crime acontece quando a rede criminosa tem um agente no interior da instituição financeira que pode alterar especificações da conta referidas à quantidade de dinheiro que pode ser retirada diariamente, ou à própria validação da conta.

Estas redes de crime organizado também usam outros métodos ilegais para vitimar a população bancarizada e reduzir a confiança no sistema financeiro. Estas redes contratam funcionários de empresas de diferentes negócios, como restaurantes ou lojas. No momento de atender o cliente, eles passam o cartão por um leitor que tira cópias da banda magnética. Este método de roubo é conhecido como “skimming”, e a informação da conta do usuário é roubada sem seu conhecimento. O empregado da loja recebe uma taxa pré-determinada para cada cartão que passa pelo leitor falso. Os que compram a informação roubada a usam para fazer transações financeiras sem a presença física do cartão -”Card Not Present”-. Nos casos em que as autoridades percebem um padrão de roubo de contas de cartões em uma loja, muitas contas já foram roubadas no estabelecimen-to. Se por casualidade o empregado é processado, a sentença mais forte vai para o empregado da loja, já que ele começou o processo criminal. Além disso, em muitos casos existe um elevado nível de rotatividade do emprego, onde o empregado corrupto muda de empresa para empresa, o que torna mais difícil de detectar o crime.

La realidad es que, en cualquier industria donde exista el dinero y las oportunidades fáciles de adquirirlo ilícitamente, habrá re-des de crimen organizado sacando provecho de estas vulnerabilidades de los sistemas. Entre las diferentes modalidades del crimen organizado financiero, comenzamos a ver un crimen altamente violento y con relativamente bajo retorno y sofisticación, este crimen es el “Secuestro Express”.

El proceso de un “Secuestro Express” es relativamente rápido, donde un individuo es identificado por un grupo criminal, vigilando su comportamiento de compra. El grupo man-da a unos agentes armados que amenazan al individuo y convencen al mismo a sacar dinero del ATM. La cantidad de dinero retirada por los agentes criminales es relativamente baja ya que los ATM tienen un límite diario de dinero

por cuenta que pueden dispensar. Hay otras variaciones de este tipo de crimen incluyendo algunos que roban la tarjeta y prueban en otros ATM de otros bancos -que no necesariamente es el banco que imprimió la tarjeta- para sacarle dinero a la cuenta luego de haber adquirido el PIN a través del cliente. La variación más sofis-ticada de este crimen es cuando la red criminal tiene un agente dentro de la institución finan-ciera que puede alterar las especificaciones de la cuenta, como la cantidad de dinero que puede ser retirada por el individuo diariamente o la validación de la misma.

Estas redes de crimen organizado también utilizan otros métodos ilícitos criminales para victimizar a la población bancarizada y reducir la confianza en el sistema financiero. Estas redes contratan a empleados de diferentes comercios de servicio al cliente, como res-

Page 21: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010
Page 22: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010

taurantes o tiendas, para que al atender al cliente pasen la tarjeta por un lector que copia la banda magnética. Este método de robo se llama “skimming”, a través del cual se roba la información de la cuenta del usuario sin su conocimiento. Al empleado del comercio se le paga una cuota predeterminada por cada tarjeta que pasa por el lector falso. Los que adquieren la información robada usan esta misma información para hacer transacciones financieras sin la tarjeta presente físicamente - “Card not Present”. En los casos donde las autoridades se dan cuenta de un patrón de robo de cuentas de un local comercial, muchas tarjetas ya pasaron por el comercio. Y si por casualidad este empleado es procesado, la sentencia más fuerte será para el empleado del comercio, ya que es el que inició el proceso criminal. También en muchos de los casos hay un alto nivel de rotación laboral, donde el empleado corrupto va cambiando de comercio a comercio haciendo difícil la detección del crimen.

Otra forma de “skimming” un poco más avanzada es cuan-do los terminales y ATM han sido violados y alte-rados con equipos de “ski-mming”. Esto involucra un lector falso incorporado den-tro de uno verdadero haciendo su detección casi imposible sin abrir la terminal o el ATM. Las redes criminales que usan estos sistemas son muy ingeniosas para adquirir toda la información del usua-rio incluyendo información de tarjetas, PIN y firmas. En la mayoría de las veces, la red criminal en estos casos, no necesita a un representante dentro del comercio o en el banco. Alguno de estos equipos inclusive,

tiene formas de transmitir la información del cliente bancario instantáneamente.

La información robada del cliente puede ser utilizada para crear una tarjeta con una banda magnética idéntica. Este proceso se llama clonación de tarjetas. Esto significa que más de una tarjeta con la misma banda magnética no autorizada esta en circulación. Los clientes bancarios sólo se dan cuenta de este fraude al ver su resumen de cuenta bancaria, donde los criminales ya han tenido tiempo y oportunidad de hacer cargos no autorizados por el cliente. En muchos de estos casos los criminales usan a terceros para hacer las transacciones o sacar dinero de los ATM, evitando así su riesgo de captura. Todos estos métodos de crimen financiero son parte de un portafolio de actividades

ilícitas para el crimen

organizado. Estas re-des, cuando son enfrenta-

das por un alto nivel de persecu-ción o de tecnología avanzada, como

tarjetas inteligentes que evitan y eliminan el riesgo de clonación y “skimming”, van migrando a lugares o países con un nivel más bajo de seguridad y capacidad de persecu-ción criminal. Este proceso requiere un alto nivel de coordinación entre las instituciones financieras y autoridades judiciales como los bancos, policías y cortes. Lamentablemente, en muchos de los países de nuestra región las leyes todavía no han alcanzado la sofis-ticación de los criminales y la capacidad de romper estas redes criminales es limitada. Cuando las redes de crimen organizado son enfrentadas por un alto nivel de migración de tarjetas EMV, comienzan a medir el tamaño del mercado, riesgo, oportunidades, activos, recursos disponibles y conocimiento para establecer sus operaciones en otras ubica-

ciones o actividades ilícitas.

Después de haber monitorea-do los altos niveles de fraude

en México y Brasil, los dos mercados más grandes

de América Latina, y ver su proceso mi-

gratorio a EMV de Terminales POS, ATMs, y

tarjetas banca-rias y su impacto al

nivel de fraude, nosotros, como industria tenemos el deber

de proveer información al mercado de cómo combatir este tipo de crímenes

relacionado y asistir en la parte tecnológica a las instituciones financieras y judiciales para eliminar el riesgo de fraude del cliente y ciu-dadano. Al mismo tiempo, al saber que existe una migración de crimen financiero ilícito a lugares con una infraestructura más vulnerable, tenemos que ayudar al proceso de capacitación para mejorar el sistema financiero global.

Outra forma de “skimming” um pouco mais avançado é quando os terminais e caixas eletrônicos são violados e alterados com equipamento “skim-ming”, que envolve um leitor falso incorporado dentro de um verdadeiro, pelo qual a sua detecção é quase impossível sem a abertura do terminal ou ATM. As redes criminosas que usam estes sistemas são muito inteli-gentes para adquirir toda a informação do usuário, incluindo informação do cartão, PIN, e assinaturas. Na maioria dos casos, a rede criminosa não precisa de um representante no comércio ou no banco. Além disso, alguns destes equipamentos têm formas instantâneas de transmissão da informação do cliente bancário.

A informação do cliente roubado pode ser usada para criar um cartão com uma banda magnética idêntica. Este processo é conhecido como clonagem de cartões, o que significa que haverá mais de um cartão com a mesma banda magnética não autorizada em movimento ao mesmo tem-po. Os clientes do banco só percebem este tipo de fraude quando vêem o seu extrato bancário, onde aparecem cobranças não autorizadas que os criminosos tiveram tempo para fazer. Em muitos casos, os criminosos usam terceiros para fazer as transações ou para tirar o dinheiro do caixa eletrônico, evitando assim o risco de captura.

Todos esses métodos de crime financeiro são parte de um conjunto de atividades ilegais do crime organizado. Quando existe um elevado nível

de perseguição contra as redes criminosas, ou tecnologias como cartões inteligentes, que diminuem o risco de clonagem e de “skimming”, elas migram para lugares ou países com menor nível de segurança e capacidade de ação penal. Este processo requer de um alto nível de coordenação entre as autoridades judiciais e instituições financeiras como bancos, polícia e tribunais. Infelizmente, em muitos países da nossa região, as leis ainda não têm alcançado a sofisticação dos criminosos, pelo que a capacidade de dissolver essas redes criminosas é limitada. Quando elas são enfrentadas com um elevado nível de migração para cartões EMV, começam a medir o tamanho de mercado, o risco, as oportunidades, os bens, recursos e conhecimentos para estabelecer suas operações em outras locações ou atividades ilegais.

Tendo acompanhado os altos níveis da fraude no México e no Brasil -os dois maiores mercados da América Latina- e visto os seus processos de migração de terminais POS, ATMs e cartões de bancos para EMV e seu impacto sobre o nível da fraude, nós, como indústria temos o dever de proporcionar informação sobre a luta contra esses crimes conexos e con-tribuir na parte tecnológica das instituições financeiras e judiciais para eliminar o risco de fraude do cliente e do cidadão. Ao mesmo tempo, sabendo que existe uma migração do crime financeiro para locais com infra-estrutura mais vulnerável, temos de ajudar o processo de treinamento para melhorar o sistema financeiro global.

22 PAYMENTMEDIA

[ ASOCIACIONES ]

Page 23: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010
Page 24: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010

24 PAYMENTMEDIA

Mercados ibéricos

[ MEDIOS DE PAGO ]

Alfredo Neuhaus, Director General de MasterCard para España y Portugal, es un ejecutivo que puede hablar de estos mercados y sus sectores de medios de pago con propiedad. En esta nota se resume cómo el ejecutivo cree que se posicionan en el mapa europeo, cómo se diferencian con el mercado latinoamericano, de qué manera están adoptando las nuevas tecnologías y por dónde cree que va el futuro de los medios de pago.

Como Director General de MasterCard para España y Portugal desde sep-tiembre de 2009, Neuhaus está a cargo de la supervisión del desarrollo del negocio de la compañía en estos

dos importantes mercados. Con el fin de po-tenciar su crecimiento, el ejecutivo gestiona de forma directa la relación con clientes financieros y con diferentes stakeholders, para dar además una mayor visibilidad a la labor desempeñada en los países ibéricos por la compañía. Por su parte, Neuhaus continúa

asumiendo la responsabilidad de la cuenta del Banco Santander a nivel mundial.

Pero esto es fruto de una larga trayectoria dentro de la compañía: Neuhaus comenzó a trabajar en MasterCard en 1992, y desde en-tonces ha desempeñado diferentes cargos de responsabilidad, con una vasta experiencia en Latinoamérica: Director General para Latino-américa, con base en Miami; cuatro años en Argentina gestionando la relación con Argen-card y los países del sur de Latinoamérica; y

representante de MasterCard como Consejero en las principales instituciones financieras de Argentina y Perú.

DoS mERCaDoS PECUliaRES

El cargo de Neuhaus le ofrece una posición privilegiada para tener una visión global de los mercados de medios de pago electrónicos de España y Portugal. “España es un mercado con un muy alto nivel de bancarización. Es decir, el producto de las tarjetas de pago

Page 25: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010

PAYMENTMEDIA 25

alfredo neuhaus,Director General de MasterCard para España y Portugal

como tal está al alcance de la mayoría, pero los niveles de consumo privado de las familias con tarjeta de pago todavía se sitúan en un 16% por debajo de otros países, como Reino Unido, donde que se sitúa por encima del 40%”, apunta el directivo de MasterCard.

La compañía sostiene que, tal como in-dican las cifras, queda un camino muy largo por recorrer para ir ganando terreno al efec-tivo y seguir creando negocio. Neuhaus hace referencia a la alta penetración en número de tarjetas por habitante (alrededor de 2,6 tarjetas por ciudadano) que existe en España, pero también al bajo uso que a su vez se le da. Al cierre de 2009, el negocio español de MasterCard generó un notable crecimiento (8,5% en volumen de facturación en punto de venta) frente a la media de la industria, situada a niveles del 1%. “Eso nos indica que estamos ganando terreno y haciendo un buen trabajo con nuestros clientes, bancos y cajas, ofreciendo los productos y servicios más inno-vadores y que se adaptan mejor a sus clientes, el titular de la tarjeta”, afirma Neuhaus.

Por su parte, desde que MasterCard desem-barcó en el mercado portugués, hace pocos años, el crecimiento de su negocio ha sido espectacular. El ejecutivo comenta que “hoy en día, la compañía está trabajando con las principales entidades financieras del país –como CGD, Mbcp, Unicre o Santander Totta-, con un alto crecimiento en volúmenes tanto en débito como en crédito”.

Dado que, como se ha mencionado, Neu-haus desempeñó importantes funciones en MasterCard Latinoamérica, también puede explicar con bastante precisión en qué se ase-mejan y diferencian los mercados de estas dos zonas. “Tanto en España como en el resto de Europa, el mayor nivel de bancarización hace al cliente más proclive a la utilización del dé-bito como medio de pago”, dice, y agrega que en Latinoamérica las compras con tarjetas de débito siguen siendo un porcentaje pequeño sobre el total, pero no así los pagos aplazados o “revolving”, que se encuentran mucho más difundidos. “Las similitudes entre ambos mer-cados son más por el tipo de consumo para el cual se utiliza la tarjeta: los hábitos de ocio son más similares entre la Península Ibérica y Latinoamérica, que entre los ibéricos y el resto de Europa”, afirma.

Y entonces; ¿cómo se ubican los mercados ibéricos frente a sus pares europeos en lo que refiere a la adopción y el uso de dinero plástico? Neuhaus apunta que en el caso de España, el porcentaje de titulares que utiliza el crédito en tarjetas es mucho más bajo que el del mundo anglosajón, el norteamericano e incluso el de algunos mercados latinoame-ricanos. “No hay una alta costumbre de usar la tarjeta en sí para el crédito. Sin embargo,

sí se da en casos de promoción de productos flexibles, que aportan diferentes opciones de pago a fin de mes; las tarjetas prepago para segmentos específicos como el público joven y para controlar el gasto; las tarjetas Premium para un consumidor que requiere beneficios y servicios especiales y exclusivos; o las tarjetas de pago aplazado, que retomará su fuerza cuando la economía salga de la recesión”, sostiene. En este sentido, MasterCard consi-dera que un aspecto clave será el consumo y la utilización de tarjetas para compras online (e-commerce), ya que el comercio electrónico

en España corre unos metros por detrás del resto de Europa, si bien está creciendo. Para esto, Neuhaus señala que será decisivo que el comercio local se incorpore a estas nuevas tecnologías considerándolas como las grandes superficies para dinamizar la utilización de tarjetas de pago a través de este medio.

Ya que se habló de recesión, vale mencio-nar cómo esta crisis económica ha afectado el uso de medios de pago electrónicos en estos dos países, y qué acciones llevó ade-lante la compañía para paliar sus efectos negativos. “En España, MasterCard ha obte-nido resultados alentadores, al crecer en un 8,5% en volumen de facturación en punto de venta. Aunque la economía española aún no ha salido de la recesión, se nota una leve recuperación general, hay más confianza en el sistema y los bancos están teniendo más margen para el manejo del crédito y el riesgo”, sostiene Neuhaus, y dice que desde MasterCard están percibiendo tímidos signos de recuperación y de aumento del consumo, algo sumamente importante para la economía del país y para el negocio de los medios de pago. Durante este tiempo de recesión, la compañía ha lanzado productos con las principales entidades financieras, dirigidos a públicos muy específicos, como los autónomos o las pymes – segmento en el que creció un 26% durante 2009–, para ofrecerles un valor añadido en la gestión de su actividad diaria y presupuesto.

Page 26: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010

SEPa

La Zona Única de Pagos en Euros (SEPA, por su sigla en inglés) es, según Neuhaus, sin duda la mejor plataforma para dinamizar el comercio, y no sólo en el caso del sector de medios de pago. MasterCard defiende SEPA y ayuda a sus clientes a implementar sus requerimientos. “Su implantación implicaría que los consumidores puedan usar sus tarjetas en los 25 países que actualmente conforman la zona euro del mismo modo que los utilizan actualmente en su país. Esto facilitaría el uso de formas de pago alternativas al efectivo, y se eliminarían los costos de producción, mantenimiento y seguridad que supone el uso de efectivo”, dice el ejecutivo. Además, apunta la ventaja que SEPA supone para los comerciantes, ya que amplía la capacidad de ofrecer una mayor rapidez y seguridad en las transacciones, e impulsa así el comercio y se beneficia al crear economías de escala.

Sin embargo, y debido a la coyuntura

económica que ha afectado especialmente el negocio bancario, el proceso de imple-mentación de SEPA ha sido más lento de lo esperado: “Sucedió esto sobre todo en la inversión para la migración a la tecnología chip EMV requerida por SEPA. Por ejemplo en España, donde según datos de marzo de 2010, menos del 30% del parque de tarjetas de pago había sido migrado a la tecnología chip”, explica Neuhaus.

De todas formas, MasterCard es optimista en que las principales entidades financieras harán el esfuerzo necesario para cumplir los requisitos, teniendo en cuenta la importancia de esta regulación y los beneficios que puede aportar a la dinamización de la actividad

económica. Neuhaus señala que los terminales (puntos de venta y ATMs) “ya están al 100% preparados para aceptar tarjetas con chip”. En Portugal, el número de tarjetas ya emiti-das con chip EMV es más elevado que el del mercado español: aproximadamente el 85% de las tarjetas ya contienen EMV.

nUEVaS tECnoloGÍaS

Cuando se habla de España y Portugal se entiende que se trata de dos países que han sido pioneros en el lanzamiento de la tecnología contactless. “Portugal es un cla-ro ejemplo de modernidad, es un mercado que siempre requiere un alto componente en tecnología e innovación. En el caso de contactless, actualmente el mercado está llevando a cabo un gran piloto en la ciudad de Lisboa, que involucra a todos los grandes bancos del país y a un alto número de comer-cios”. En este proceso, MasterCard se hace presente con PayPass y dando un continuado soporte a sus clientes. En España se introdujo

26 PAYMENTMEDIA

[ MEDIOS DE PAGO ]

un sistema similar hace cuatro años, cuando aparentemente el consumidor no estaba preparado para este tipo de tecnología. “Hoy se siguen haciendo pilotos y pruebas, y parecería que las respuestas están siendo más positivas”, sostiene Neuhaus.

Otra tendencia indiscutible que resalta el ejecutivo es que el consumidor actual está cada vez más familiarizado con Internet y las nuevas tecnologías. Cada vez más personas reconocen el gran potencial de la web como una herramienta que puede conectarles a un gran número de servicios y productos. “Para poner su importancia en cifras, durante el período comprendido entre julio y septiembre de 2009 -siguiendo los datos de un estudio publicado por la Comisión del Mercado de las Telecomunicaciones (CMT)- el valor de las transacciones a través de Internet ha superado por primera vez en España los 1.500 millones de euros, en 18,57 millones de operaciones: un 8,5% más que en el mismo período de 2008”, dice.

Siguiendo en esta línea de nuevas tecnolo-gías, debe destacarse el interesante desarrollo que están teniendo los pagos móviles desde teléfonos celulares en España, de la mano de “La Caixa” y de otras instituciones financieras innovadoras en el tema. En este escenario, MasterCard ocupa una posición de liderazgo a nivel mundial: “Hemos avanzado más rápido que la competencia en el desarrollo de aplica-ciones dentro de NFC. Por ejemplo, ya publica-mos las especificaciones V1.0 para productos EMV, mientras que nuestros competidores no lo han hecho. MasterCard está desarrollando pilotos en varios mercados, como es el caso de Reino Unido con Barclaycard y Orange; Turquía, con Akbank; y Turkcell, un piloto NFC con Bell Mobility, entre otros”.

Los proyectos que involucran las nuevas tecnologías abundan por todo el mundo. Es un hecho. Por lo tanto, Neuhaus cree que el éxito o la velocidad de su desarrollo va a de-pender en gran medida de los consumidores: ellos decidirán cuándo estarán dispuestos a

Page 27: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010

No cargo de Diretor Geral da MasterCard para Espanha e Portugal desde setembro de 2009, Neuhaus supervisa o desenvolvimento do negócio da companhia nestes dois importantes mercados. Com o objetivo de estimular seu crescimento, o executivo administra a relação com clientes financeiros e com diferente stakeholders de forma direta, para, além disso, proporcionar maior visibilidade ao trabalho realizado pela companhia nos países ibéricos. No entanto, Neuhaus continua assumindo a responsabilidade da conta do Banco Santander em nível mundial.

Mas isso e produto de uma longa trajetória dentro da companhia: Neuhaus começou a trabalhar na MasterCard em 1992, e desde então tem desem-penhado diferentes cargos de responsabilidade, com vasta experiência na América Latina: Diretor Geral para a América Latina, com base em Miami; quatro anos na Argentina trabalhando na relação com Argencard e os países do sul da América Latina; e representante da MasterCard como Conselheiro nas principais instituições financeiras da Argentina e o Peru.

DoiS mERCaDoS PECUliaRES

O cargo de Neuhaus lhe oferece uma posição privilegiada para ter uma visão global dos mercados de meios de pagamento eletrônicos de Es-panha e Portugal. “A Espanha é um mercado com um altíssimo nível de bancarização. Ou seja, o produto dos cartões de pagamento como tal está ao alcance da maioria, mas os níveis de consumo privado das

Mercados ibéricos Alfredo Neuhaus, Diretor Geral da MasterCard para Espanha e Portugal, é um executivo que pode falar destes mercados e seus setores de meios de pagamento com propriedade. Na seguinte entrevista o executivo expressa seu ponto de vista sobre o posicionamento da companhia no mapa europeu, suas diferenças com o mercado latino-americano, de que forma estão sendo adaptadas as novas tecnologias e qual é o futuro caminho dos meios de pagamento.

famílias com cartões de pagamento ainda estão em 16%, abaixo de outros países, como o Reino Unido, onde o consumo e de mais de 40%”, diz o diretivo da MasterCard.

Como os números indicam, a companhia afirma que ainda resta um longo caminho a percorrer para superar o efetivo e seguir gerando negócio. Neuhaus refere-se à alta penetração que existe na Espanha em número de cartões por habitante (perto de 2,6 cartões por cidadão), mas também destaca o baixo uso. No fim de 2009, o negócio espanhol de MasterCard gerou um notável crescimento (8,5% no volume de faturamento no ponto de venda) frente à média da indústria, situada no nível de 1%. “Isso nos indica que estamos avançando e fazendo um bom trabalho com nossos clientes, bancos e caixas, oferecendo os produtos e serviços mais inovadores e adaptáveis aos seus clientes, os possuidores do cartão”, afirma Neuhaus.

Por outro lado, o crescimento do negócio da MasterCard tem sido espetacular desde que desembarcou no mercado português. O executivo comenta que “hoje em dia a companhia está trabalhando com as principais entidades financeiras do país -CGD, Mbcp, Unicre ou Santander Totta-, alcançando um alto crescimento nos volumes de débito e crédito”.

Devido à sua experiência em MasterCard América Latina, Neuhaus também pode explicar com precisão as semelhanças e diferenças entre ambos os mercados. “Tanto na Espanha quanto no resto da Europa, o maior nível de bancarização faz com que

PAYMENTMEDIA 27

adoptarlas. MasterCard está en la vanguardia en este ámbito, y cuenta con numerosos progra-mas que lo demuestran. “Creo que entre los proyectos más innovadores que MasterCard ha realizado, se destaca el desplie-gue de estas nuevas tecnologías en los eventos que auspiciamos como, por ejemplo, las finales de la Champions League en Europa”, sostiene, y agrega que estos eventos son de importancia capital, porque los clientes pueden experimentar las tecno-logías y familiarizarse con su uso.

El FUtURo DEl mERCaDo iBÉRiCo DE mEDioS DE PaGo

“Creo que la migración a EMV en Europa finalmente se completará este año”, afirma Neuhaus. Fundamenta su afirmación en el rápido avance que están mostrando las mi-graciones en el parque de tarjetas en España, por más que haya sido uno de los países que más esperó. “El advenimiento de EMV facilita el desarrollo de muchas nuevas tecnologías y servicios que los emisores podrán ofrecer a sus clientes. Esto, sumado a la creación de están-dares gracias a SEPA, darán pie al desarrollo de productos con aplicaciones intra-europeas y posteriormente globales”, comenta.

MasterCard es una empresa global que trabaja utilizando un único sistema operativo en todo el mundo. Y esto es una gran ventaja competitiva, ya que facilita la rápida globalización de sus productos y servicios. Como se ha dicho, Neuhaus considera que el impulso de los pagos para el comercio electrónico será un elemento clave. Pero va más allá: “No olvidemos

que, aparte de las innovaciones tecnológicas, seguirán siendo

las segmentaciones de los medios de pago (que sean personalizadas

y aporten un valor añadido al cliente, según su estilo de vida, hobbies e intereses)

las mejores formas de desarrollar los medios de pago en el mundo”.

Page 28: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010

28 PAYMENTMEDIA

o cliente seja mais passível de utilizar o débito como meio de pagamento”, diz, e adiciona que na América Latina as compras com cartões de débito seguem sendo uma porcentagem pequena sobre o total. Esse não é o caso dos pagamentos a crédito ou “revolving”, que estão muito mais difundidos. “As semelhanças entre os dois mercados estão mais no tipo de consumo com cartão: os hábitos de ócio são mais similares entre a Península Ibérica e a América Latina do que entre os ibéricos e o resto da Europa”, assegura.

Então; como se posicionam os mercados ibéricos frente aos europeus no referido à adoção e o uso do dinheiro plástico? Neuhaus diz que no caso da Espanha, a porcentagem de cardholders que utiliza o crédito em cartões é muito mais baixa do que no mundo anglo-saxão, no norte-americano e inclu-sive em alguns mercados latino-americanos. “Não existe um hábito importante de uso de cartão propriamente para crédito. Porém, isso sim acontece em casos de promoção de produtos flexíveis, que aportam diferentes opções de pagamento no fim do mês; os cartões pré-pagos para segmentos específicos como o público jovem e para controlar os gastos; os cartões premium para um consumidor que requer benefícios e serviços especiais e exclusivos; e o cartão de pagamento a crédito, que recuperará sua força quando a economia saia da recessão”, afirma. Nesse sentido, a MasterCard considera que um aspecto crucial será o consumo e a utilização de cartões para compras online (e-commerce), já que o comércio eletrônico na Espanha corre alguns metros atrás do resto da Europa, embora esteja crescendo. Neuhaus aponta que para isso será decisivo que o comércio local se incorpore às novas tecnologias, na forma de grandes superfícies para dinamizar a utilização de cartões de pagamento através deste meio.

Já que a recessão foi mencionada, vale a pena descrever como esta crise econômica afetou o uso dos meios de pagamento nesses dois países, e que ações a companhia realizou para reduzir os efeitos negativos. “Na Espanha, a MasterCard obteve resultados alentadores, com 8,5% de crescimento no volume de faturamento em ponto de venda. Embora a economia espanhola ainda não tenha saído da recessão, é possível perceber uma leve recuperação geral, há mais confiança no sistema e os bancos estão tendo mais margem para administrar o crédito e o risco”, afirma Neuhaus, que também diz que a MasterCard está percebendo tímidos signos de recuperação e de aumento do consumo, uma coisa muito importante para a economia do país e para o negócio dos meios de pagamento. Durante este tempo de recessão, a com-panhia lançou produtos junto às principais entidades financeiras, dirigidos a públicos muito específicos como os autônomos ou as MPEs -segmento que cresceu 26% em 2009- para oferecê-lhes um valor agregado na gestão de sua atividade diária e orçamento.

SEPa

Segundo Neuhaus, a Zona Única de Pagamento em Euros (SEPA, por sua sigla em inglês) é sem dúvida a melhor plataforma para dinamizar o comércio, e não somente o setor dos meios de pagamento. A MasterCard defende a SEPA e ajuda seus clientes a implementarem seus requerimentos. “A implantação da SEPA implicaria que os consumidores pudessem usar seus cartões nos 25 países que atualmente conformam a zona euro da mesma forma que os utili-zam atualmente no seu país. Isso facilitaria o uso de formas de pagamento alternativas ao efetivo, e os custos de produção, manutenção e seguridade que o uso do efetivo supõe seriam eliminados”, diz o executivo. Além disso, a SEPA oferece uma vantagem para os comerciantes, pois amplia a capacidade de oferecer maior rapidez e seguridade nas transações, estimulando assim o comércio, e beneficiando-se ao criar economias de escala.

Porém, e por causa da conjuntura econômica que afetou especialmente o negócio bancário, o processo de implementação da SEPA tem sido mais lento do esperado: “Aconteceu principalmente no investimento para a migração para tecnologia chip EMV requerida pela SEPA. Por exemplo, segundo dados 2010, na Espanha menos de 30% do parque de cartões de pagamento já foi migrado para a tecnologia chip”, explica Neuhaus.

Assim mesmo, a MasterCard é otimista em que as principais entidades financeiras farão o esforço necessário para cumprir com os requisitos, considerando a importância desta regulação e os benefícios que ela pode aportar à dinamização da atividade econômica. Neuhaus indica que os ter-minais (pontos de venda e ATMs) “já estão cem por cento preparados para aceitar cartões com chip”. No Portugal, o número de cartões já emitidos

com chip EMV é mais alto que no mercado espanhol: aproximadamente 85% dos cartões já contêm EMV.

noVaS tECnoloGiaS

Espanha e Portugal têm sido dois países pioneiros no lançamento da tecnologia contactless. “Portugal é um claro exemplo de modernidade. É um mercado que sempre requer de um alto componente em tecnologia e inovação. No caso do contactless, atualmente o mercado está realizando um grande piloto na cidade de Lisboa, que envolve todos os grandes bancos do país, e um alto número de estabelecimentos”. Neste processo, a MasterCard está presente com PayPass, proporcionando suporte continuo aos seus clientes. Há quatro anos foi introduzido um sistema similar na Espanha, quando o consumidor aparentemente não estava preparado para esse tipo de tecnologia. “Hoje continuam acontecendo pilotos e provas, e pareceria que as respostas estão sendo mais positivas”, diz Neuhaus.

Outra tendência indiscutível que o executivo destaca é que o consumidor atual está cada vez mais familiarizado com a internet e as novas tecnologias. Cada vez mais pessoas reconhecem o alto potencial da internet como ferra-menta que pode conectar diversos produtos e serviços. “Para expressar sua importância em números, no período compreendido entre julho e setembro de 2009 -segundo os dados de uma pesquisa publicada pela Comissão do Mercado das Telecomunicações (CMT)- o valor das transações através da internet superou por primeira vez os 1.500 milhões de euros na Espanha, somando 18,57 milhões de operações: 8,5% mais do que no mesmo período de 2008”, comenta.

Seguindo esta linha de novas tecnologias, e preciso destacar o interessan-te desenvolvimento dos pagamentos móveis desde telefones celulares na Espanha, através de “La Caixa” e outras instituições financeiras inovadoras no assunto. Neste cenário, a MasterCard ocupa uma posição de liderança no plano mundial: “Temos avançando mais rápido do que a concorrência no desenvolvimento de aplicações dentro de NFC. Por exemplo, já publicamos as especificações V1.0 para produtos EMV, enquanto nossos competidores não o tem feito. A MasterCard está desenvolvendo pilotos em vários mercados como o Reino Unido com Barclaycard e Orange; Turquia com Akbank, e também através de Turkcell, um piloto NFC com Bell Mobility, entre outros”.

Os projetos que envolvem novas tecnologias são muitos em todo o mundo. É um fato. Portanto, Neuhaus acredita que o sucesso ou a velocidade de seu desenvolvimento vai depender principalmente dos consumidores: eles vão decidir quando estejam prontos para adotá-las. Nesse âmbito a MasterCard está na vanguarda e conta com diversos programas que o demonstram. “Acredito que entre os projetos mais inovadores que a MasterCard tem rea-lizado, destaca-se o desdobramento destas novas tecnologias nos eventos que patrocinamos, por exemplo, nas finais da Champions League na Europa”, expressa. Segundo adiciona, estes eventos são de capital importância, porque os clientes podem experimentar as tecnologias e familiarizar-se com seu uso.

o FUtURo Do mERCaDo iBÉRiCo DE mEioS DE PaGamEnto

“Acredito que a migração para EMV na Europa finalmente estará completa este ano”, afirma Neuhaus. A fundamentação desta afirmação consiste no rápido avanço mostrado pelas migrações no parque de cartões na Espanha, embora seja um dos países que mais esperou. “A chegada do EMV facilita o desen-volvimento de muitas novas tecnologias e serviços que os emissores poderão oferecer a seus clientes. Isso, somado à criação dos padrões possibilitados pela SEPA, vão representar o caminho para o desenvolvimento de produtos com aplicações intra-européias e posteriormente globais”, comenta.

A MasterCard é uma empresa global que trabalha utilizando um único sistema operativo em todo o mundo. Isso é uma grande vantagem competitiva, pois facilita a rápida globalização de seus produtos e serviços. Com foi mencio-nado, Neuhaus considera que o impulso dos pagamentos para o comércio eletrônico será um elemento vital. Mas, além disso, “não esqueçamos que, além das inovações tecnológicas, as segmentações dos meios de pagamento -personalizadas e com valor agregado para o cliente segundo seu estilo de vida, hobbies e interesses- vão continuar a ser as melhores formas de desenvolver os meios de pagamento no mundo”.

28 PAYMENTMEDIA

[ MEDIOS DE PAGO ]

Page 29: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010

PAYMENTMEDIA 29

El domingo 25 de abril finalizó el encuentro organizado por PayTrue solutions para sus clientes de herramientas de prevención de fraude. El “Risk Center Innovation Forum 2010” contó con la presencia de participantes de más de 6 países de América Latina y destacados oradores invitados. El encuentro estuvo marcado por la camaradería y la presentación de innovadores enfoques y soluciones tecnológicas, lo que permitió conocer las nuevas formas del fraude y las mejores herramientas para prevenirlo. En el Foro se realizaron variados workshops que permitieron a los asistentes compartir sus particularidades de negocio así como retroalimentar a los ingenieros de PayTrue hacia las mejores soluciones.Este es el primer evento de estas características que se realiza en Uruguay, y debido al éxito del mismo, es de esperar que el país comience a ser considerado como una posible sede para eventos tanto del sector financiero como de medios de pago.

Risk Center Innovation Forum 2010

DOMINGO 25 DE ABRILURUGUAY

Page 30: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010

30 PAYMENTMEDIA

Comprandoen la web

[ MEDIOS DE PAGO ]

Uno de los grandes problemas que surge a la hora de adquirir un producto o servicio mediante la red es el temor a ingresar los números de la tarjeta de crédito. Sin duda, poder eliminar este requisito en las compras sería una opción más que atractiva al momento de elegir un medio de pago electrónico alternativo a los ya existentes.

SafetyPay (sistema de pagos global y seguro para compras por internet) surge cuando uno de sus creado-res tuvo inconvenientes al querer realizar el pago por su compra en

una tienda online de Estados Unidos, con su tarjeta de crédito emitida en Chile. A partir de ese momento, comenzó a contactarse con otros inversionistas para llevar adelante un proyecto que tendría como fin crear un medio de pago que no requiriera de tarjeta de crédito y se pudiera utilizar para compras online en todos los países del mundo.

De esa manera funda la compañía en el año 2005, junto con otras personas que ha-

bían estado vinculadas con American Express. Actualmente SafetyPay tiene su sede en Miami y busca su expansión en Latinoamérica y Euro-pa, donde el uso de la tarjeta de crédito para compras en la red es relativamente bajo. Para conocer más sobre este revolucionario método de pago y su funcionamiento, entrevistamos a Sandra Santa María, Country Manager Perú de SafetyPay Inc.

¿Podría describir brevemente cómo funciona el sistema? La empresa está aso-ciada directamente con bancos y comercios en todos los países donde opera. Al ingresar en una tienda online, el comprador selecciona el producto que desea, y siempre en el último

paso de la compra se encuentra el checkout, donde se debe escoger el medio de pago. Generalmente se encuentran Visa, MasterCard, PayPal, y ahora SafetyPay se ha constituido como una nueva opción.

Al elegir SafetyPay, el comercio brinda un número de transacción, el cual identifica el pedido que se ha realizado en la tienda. A continuación, el cliente debe ingresar a la banca online de los bancos afiliados a nivel mundial y buscar SafetyPay dentro de las op-ciones de pago de servicios. Luego, colocar el número de transacción, elegir la cuenta desde la cual desea pagar la compra y confirmar la transacción. Al efectuar el pago, la única

Page 31: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010

PAYMENTMEDIA 31

Sandra Santa maría, Country Manager Perú de SafetyPay Inc.

información que se genera en internet de manera abierta es el número de transacción que se visualiza en la página del comercio, pero el pago de la transacción se realiza den-tro del sitio del banco, lo que hace que esta operación sea totalmente segura. Durante el proceso de compra no se revela ningún dato personal o financiero, a la vez que el proceso de pago se lleva a cabo dentro de las páginas de los bancos, que necesariamente cumplen con toda la reglamentación y las medidas de seguridad correspondientes.

¿Cuáles son las ventajas operativas para los bancos, comercios y compradores? Para los comercios, el beneficio principal se podría resumir en que brinda a sus clientes una alternativa adicional para poder comprar y pagar en línea. Porque sucede actualmente que muchos comercios venden y cobran a través de la red, pero a los compradores no les inspiran confianza. En Perú se han realizado estudios sobre medios electrónicos de pago, y las personas argumentan que les da temor utilizar sus datos confidenciales y colocarlos en internet. Por otro lado, para el comercio es una posibilidad de ampliar sus ventas, y redu-cir costos operativos, debido a que trasladan sus ventas al canal online y se evita riesgo de costos adicionales por fraude.

Para el cliente, el beneficio es que puede comprar por internet sin necesidad de tener una tarjeta de crédito, es decir, directamente desde su cuenta bancaria, y además con las mayores garantías. Adicionalmente, en Perú la compañía ha habilitado las agencias de los bancos afiliados, para que los clientes puedan pagar sus transacciones ahí, si se diera el caso de que no tuvieran una cuenta en el banco. Esto se traduce en que no sólo los clientes de los bancos pueden comprar online, sino que también aquellos que operan con otro banco, o que simplemente no tienen cuenta bancaria.

Finalmente, el banco también gana por cada compra que el cliente realiza pagando con SafetyPay. La empresa, en su modelo de negocio, se asocia con cada banco y comparte una serie de ingresos, lo que para el banco es importante. A su vez, son buenas perspectivas para el comercio electrónico y esa actividad de impulsar sus operaciones por internet se encuentra dentro de los objetivos de los ban-cos. Para ellos es un producto que también tiene un futuro prometedor.

¿Qué costo supone operar con Safe-tyPay? SafetyPay tiene un único costo que se le cobra al comercio, de comisión por cada transacción que se realiza. No se cobran costos de implementación, de membrecía ni de renovación anual. El desarrollo y la implementación del medio de pago dentro

de la página del comercio la hace el propio establecimiento, mientras que la empresa le asigna una persona del área de tecnología para que se encargue de las coordinaciones y consultas.

¿Cómo ha sido la receptividad del sis-tema por parte de estos tres actores? Por parte de los comercios, la aceptación ha sido muy buena. Desde finales del año pasado se están buscando alternativas para ofrecer a sus clientes y esto ha tenido resultados, porque en poco tiempo se ha triplicado la cantidad de comercios afiliados.

Por otro lado, hemos tenido también una muy buena aceptación de los clientes. Actual-mente el cliente se entera sobre SafetyPay ya sea porque ingresó en una página web que cuenta con el servicio, porque leyó artículos, a través de redes sociales o por la propia página de la compañía; pero debe necesariamente comprobar su efectividad. Éste es el primer paso: que el cliente se anime a probar y elimi-nar los temores de comprar en la web.

Con respecto a los bancos, éstos han expresado mucha satisfacción porque han observado empresas que antes no vendían por internet, como compañías aéreas o empresas de transporte terrestre, están comenzando a vender mucho con SafetyPay.

¿En qué países está disponible el sis-tema? En este momento está disponible en Perú, México, Costa Rica, España, Austria y Alemania. Se están iniciando operaciones en Brasil, ya que se ha oficializado el convenio con un banco de este país, y también se ha inaugurado una oficina en Chile.

¿Cuál ha sido la experiencia de la compa-ñía hasta el momento en los países latinoa-mericanos? Actualmente, Perú es el país que se encuentra más adelantado, debido a que es donde comenzó el proyecto, y los resultados en este mercado han sido excelentes. Luego viene México, que comenzó un año después que Perú, y es un mercado muy importante, por el gran tamaño de las tiendas. Se espera que el sistema sea igual de exitoso en México que en Perú. En cuanto a Costa Rica, se ha implementado con un banco, el cual abarca toda Centroamérica, y acaba de terminar la integración hace un par de meses, por lo que todavía no se tienen muchos resultados.

¿Se encuentra dentro de los planes de la compañía extender el sistema a otros países de la región en el corto plazo? El

Page 32: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010

A SafetyPay (sistema de pagamentos global e seguro para compras pela internet) surgiu quando um dos seus fundadores teve inconvenientes ao querer realizar o pagamento de uma compra em uma loja online dos Es-tados Unidos, com seu cartão de crédito emitido no Chile. A partir desse momento, ele começou a contatar outros investidores para empreender um projeto que teria como fim gerar um meio de pagamento que não requeresse cartão de crédito e pudesse ser utilizado para compras online em todos os países do mundo.

É assim que o executivo funda a companhia no ano 2005 junto a outras pessoas que tinham estado vinculadas com a American Express. Atualmente, a SafetyPay está baseada em Miami e procura sua expansão na América Latina e na Europa, onde o uso do cartão de crédito para compras pela internet é relativamente baixo. Para conhecer mais sobre esse método de pagamento revolucionário e seu funcionamento, entrevistamos a Sandra Santa María, Country Manager Peru de SafetyPay Inc.

Poderia descrever brevemente como funciona o sistema? A empresa está associada diretamente com os bancos e lojas em todos os países onde ope-ra. Ao ingressar em uma loja online, o comprador seleciona o produto que desejar, e no último passo da compra sempre está o check-out, que implica escolher o meio de pagamento. Geralmente as opções são Visa, MasterCard, PayPal, e agora, a SafetyPay como nova alternativa. Escolhendo SafetyPay, a loja proporciona um número de transação, que identifica o pedido que foi realizado no estabelecimento. A continuação cliente deve ingressar na plataforma online dos bancos afiliados em nível mundial e procurar SafetyPay dentro das opções de pagamento de serviços. Logo, colocar o número de transação, escolher desde que conta deseja pagar a compra e confirmar a transação. Efetuado o pagamento, a única informação que se gera na internet de forma aberta é o número de transação que se visualiza no website da loja, mas o pagamento da transação é realizado dentro do site do banco, o que garante total seguridade na operação. Nenhum dado pessoal ou financeiro é revelado no processo da compra, entanto o processo de pagamento é realizado dentro dos sites dos bancos, que necessariamente cumprem com todas as normas e medidas de seguridades correspondentes.

Quais são as vantagens operativas para os bancos, lojas e compradores? Em termos gerais, o benefício principal para as lojas é o acesso a uma al-ternativa adicional para poder comprar e pagar online, porque atualmente acontece que muitas lojas vendem e cobram pela internet, mas os com-pradores não inspiram confiança. Em pesquisas sobre meios eletrônicos realizados no Peru, as pessoas argumentam terem medo de utilizar seus dados confidencias e pô-los na internet. Por outro lado, para a loja é uma possibilidade de aumentar suas vendas e reduzir custos operativos, porque trasladam suas vendas ao canal online e evitam o risco de custos adicionais por fraude. Para o cliente, o benefício é a possibilidade de comprar pela in-ternet sem necessidade de cartão de crédito, ou seja, diretamente desde sua conta bancária e com as melhores garantias. Adicionalmente, a companhia habilitou as sucursais dos bancos afiliados no Peru, para que os clientes possam pagar suas transações ali, caso não tiverem uma conta no banco. Isso implica que não somente os clientes dos bancos podem comprar online, mas também as pessoas que operam com outro banco, ou que simplesmente

Comprando pela internetUm dos grandes problemas que surge na hora de adquirir um produto ou serviço através da internet é o temor no momento de ingressar o número de cartão de crédito. Sem dúvida, poder eliminar este requerimento nas compras seria uma opção mais que atraente na hora de escolher um meio de pagamento eletrônico alternativo aos já existentes.

não têm conta bancária. Finalmente, o banco também ganha por cada compra que o cliente realizar pagando com SafetyPay. Em seu modelo de negócio, a empresa acorda com cada banco e comparte uma série de ingressos, ponto importante para os bancos. À sua vez, existem boas perspectivas para o co-mercio eletrônico, e um dos objetivos dos bancos é estimular suas operações via internet. Para eles, é um produto com expectativas de futuro.

Qual e o custo que supõe trabalhar com SafetyPay? SafetyPay tem um único custo para a loja, de comissão por cada transação realizada. Não se cobram custos de implementação, afiliação nem renovação anual. O desenvolvimento e a implementação do meio de pagamento dentro do site da loja são feitos pelo próprio estabelecimento, enquanto a empresa designa uma pessoa da área de tecnologia para tomar conta das coordenações e consultas.

Como descreveria a receptividade destes três atores com o sistema? Do lado das lojas, a aceitação tem sido muito boa. Desde o fim do ano passado elas estão procurando alternativas para oferecer a seus clientes, e esta oferta teve resultados, já que em pouco tempo a quantidade de lojas afiliadas se triplicou. Por outro lado, também tivemos muito boa aceitação dos clientes. Atualmente o cliente toma conhecimento sobre a SafetyPay tanto através de websites que contam com o serviço, quanto através de matérias, redes sociais ou do próprio site da companhia; mas deve necessariamente comprovar sua efetividade. Esse é o primeiro passo: que o cliente se anime a provar e elimine os temores de comprar pela internet. No entanto, os bancos têm expressado muita satisfação porque observaram que empresas que antes não vendiam pela internet -como companhias aéreas ou empresas de transporte terrestre, estão começando a vender muito com SafetyPay.

Em que países o sistema está disponível? Atualmente em Peru, México, Costa Rica, Espanha, Austria y Alemanha. Existem operações sendo iniciadas no Brasil, já que foi oficializado um convênio com um banco desse país, e também foi inaugurada uma oficina no Chile.

Como tem sido a experiência da companhia nos países latino-americanos até o momento? Atualmente, o país mais avançado é o Peru, pois é onde o projeto começou e onde os resultados têm sido excelentes. Logo está o México, que começou um ano depois do Peru, e constitui um mercado muito importante pelo tamanho das lojas. Espera-se que o sistema no México tenha o mesmo sucesso que no Peru. Quanto à Costa Rica, o sistema foi implementado com um banco que abrange toda a Centro - América, e finalizou a integração há dois meses, pelo qual ainda não há muitos resultados disponíveis.

Está nos planos da companhia estender o sistema para outros países da região no curto prazo? O projeto da empresa é adicionar bancos e lojas em toda a América Latina e Europa para que os clientes possam comprar em qualquer lugar do mundo e pagar por meio dos bancos. Embora Miami albergue a oficina principal da empresa, inicialmente não tinha sido considerada como principal destino para uma implementação do sistema. Atualmente, a equipe de vendas está dedicada a afiliar lojas e bancos, devido à grande quantidade de população latino-americana radicada na cidade. À medida que os atuais territórios vão se consolidando, existe intenção de continuar adicionando países pouco a pouco.

32 PAYMENTMEDIA

[ MEDIOS DE PAGO ]

proyecto de la empresa es sumar bancos y comercios en toda Latinoamérica y Europa, para que los clientes puedan comprar en cualquier parte del mundo y pagar a través de los bancos. Miami, si bien alberga la oficina principal de la empresa, en un primer mo-mento no se había contemplado como destino

para implementar el sistema. Actualmente el equipo de ventas se está dedicando a afiliar comercios y bancos, debido a la gran cantidad de población latinoamericana radicada allí. Se espera continuar agregando países poco a poco, conforme se vayan consolidando los actuales.

Page 33: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010
Page 34: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010

La actualidad de la

BANCA MÓVILLATINOAMERICANA

Page 35: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010

PAYMENTMEDIA 35

En América Latina el nivel de penetración de la telefonía móvil en la población ha sido muy alto: supera el 60%,

70% u 80% en la mayoría de paí-ses, y en bastantes casos duplica los niveles de bancarización na-cionales, tradicionalmente bajos en los países latinoamericanos.

La gran oferta de dispositivos móviles en el mercado, así como de planes de tiempo aire por parte de los carriers, ha llevado a que la telefonía celular penetre indistintamente en los segmentos de baja y de alta renta. Esto ha llevado a que el teléfono móvil se convierta en una tecnología muy interesante para, entre otros, las instituciones financieras, pues debido al desarrollo tecnológico pueden llegar a un número mucho mayor de personas, sin importar el nivel socioeconómico o el lugar donde residan.

Desde hace un tiempo a esta parte, se ha hablado mucho de las posibilidades que brindaría al sistema financiero la conver-gencia de los pagos y la telefonía móvil, pero el desarrollo de los sistemas de “Pagos Móviles” se viene realizando de forma lenta, entre otras razones por la impo-sibilidad de la estandarización de los sistemas, así como por la falta de acuerdo entre los players parti-cipantes para la diagramación del modelo de negocio. Es decir que ninguna de las partes, entidades

O nível de penetração da telefonia móvel da América Latina tem sido muito alto: alcança mais de 60%, 70% ou 80% da população na maioria dos países da região, e em muitos casos duplica os níveis de bancarização nacionais, tradicionalmente baixos nos países latino-americanos.

A grande oferta de dispositivos móveis no mercado tem fizeram com que a telefonia celular penetrasse indistintamente nos segmentos econômicos altos e baixos. Isso posicionou o celular como uma tecnologia muito interessante para -entre outros- as instituições financeiras, que a partir do desenvolvimento tecnológico podem atingir muito mais pessoas sem importar seu nível socioeconômico ou lugar de residência.

As possíveis vantagens da convergência dos pagamentos e a telefonia móvel poderiam proporcionar ao sistema financeiro estão em boca de todos há um tempo, mas o desenvolvimento dos sistemas de “Pagamento Móvel” vem acontecendo lentamente, principalmente pela impossibilidade da padronização dos sistemas, como também por causa da ausência de acordo entre os players participantes para a diagramação do modelo de negócio. Quer dizer que nenhuma das partes, entidades financeiras, carriers, marcas de cartões, processadores, etc., têm podido concordar na forma de distribuição dos lucros dessa nova forma de pagamento, o que

tem como consequência que os pagamentos móveis ainda não tenham se desenvolvido de acordo às expectativas.

Embora os pagamentos móveis não tenham podido se massificar, as ins-tituições financeiras tentaram aproveitar o canal móvel para desenvolver aplicações que procuram aproximar a sucursal bancária ao cliente. Atra-vés do denominado “Banco Móvel” procura-se que o cliente da entidade financeira não tenha que dirigir-se fisicamente ao banco ou ao ATM para realizar operações como consultas, transferências, receber notificações de transações, ofertas de promoções ou alertas de vencimentos. Para con-seguir isso, os bancos desenvolveram plataformas tecnológicas próprias, ou aplicaram sistemas de empresas especializados que de alguma forma tornam o celular em uma pequena sucursal bancária. Hoje em dia o banco móvel é uma realidade em muitos bancos no mundo.

Com o objetivo de ver qual é a situação atual do desenvolvimento do banco móvel em diferentes mercados latino-americanos, a PaymentMedia dialogou com executivos de importantes entidades financeiras regionais, que descreveram os sistemas aplicados por suas instituições e também comentaram os resultados deste desenvolvimento tecnológico do lado dos bancos e também dos clientes.

financieras, carriers, marcas de tarjetas, procesadores, etc., han podido acordar de qué manera distribuir las ganancias de esta nueva forma de pagos, lo que ha llevado a que los pagos móviles aún no se hayan desarrollado tal como se esperaba.

Si bien los pagos móviles, pese a toda la expectativa generada, no han podido masificarse, las instituciones financieras han intentado aprovechar el canal móvil mediante el desarrollo de aplicaciones que buscan acercar la sucursal bancaria al cliente.

A través de la llamada “Banca Móvil” se busca que el cliente de la entidad financiera no tenga que dirigirse físicamente al banco o ATM para realizar operaciones tales como consultas, transfe-rencias, recibir notificaciones de transacciones, ofertas de promo-ciones o alertas de vencimientos. Para lograr esto, los bancos han desarrollado plataformas tecno-lógicas propias, o han aplicado sistemas de empresas especiali-zadas, que convierten en cierta forma el teléfono celular en un pequeña sucursal bancaria. Hoy en día la banca móvil es una rea-

lidad en muchos bancos alrededor del mundo.

Con el fin de ver cuál es el es-tado de situación del desarrollo de la banca móvil en diferentes mercados latinoamericanos, Pa-ymentMedia tuvo oportunidad de dialogar con ejecutivos de importantes entidades financie-ras regionales, que han descrito los sistemas aplicados por sus instituciones, y también han comentado los resultados tanto para los bancos como para los clientes de este desarrollo tec-nológico.

Page 36: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010

36 PAYMENTMEDIA

[ INFORME ESPECIAL ]

BBVA Banco Francês é uma das principais entidades privadas do sistema financeiro argentino, com mais de 25.891 milhões de pesos argentinos em ativos administrados e uma base de depósitos de 18.027 milhões de pesos argentinos. A instituição oferece serviços financeiros e não financeiros aos diferentes segmentos do mercado através de sua rede de 240 sucursais varejistas em todo o país, 27 sucursais especializadas em pequenas e micro empresas e 4 sucursais de banco corporativo e institucional.

Em 2009, o BBVA Banco Francês foi reconhecido como o Melhor Banco da Argentina pela revista Euromoney, onde se destacou sua liderança em termos de risco assumido e o crescimento de suas utilidades. É um dos que tem destinado maior quantidade de recursos para oferecer ser-viços móveis a seus clientes. Sobre esses temas

fala José Luis Vertone, responsável de projetos da gerência de Marketing do BBVA Banco Francês.

Quando a instituição começou a oferecer ser-viços financeiros móveis? O banco foi pioneiro no lançamento de serviços através de celulares, colocando duas aplicações à disposição dos seus clientes no ano 2000: o Home Banking para navegação WAP e o serviço de alertas de saldos, cheques rejeitados, vencimento de cartões e prazos fixos, entre outros, que funciona com mensagens de texto (SMS).

os serviços de Banco móvel da instituição são baseados em desenvolvimentos internos? Ini-cialmente o desenvolvimento foi encarregado a uma empresa externa, que aportou o conhecimento sobre o mundo celular e trabalhou em conjunto com o banco para lograr um serviço acorde às necessidades dos clientes.

Poderia descrever em que consiste a oferta de serviços móveis do BBVa Banco Francês? Atra-vés destes serviços, os clientes do banco podem realizar diferentes operações como consultas de saldo das contas, seguimento do estado dos car-

Durante el año 2009, BBVA Banco Francés fue distinguido como el Mejor Banco de Argentina por la revista Euromoney, donde se destacaba su liderazgo en términos de riesgo asumido y el crecimiento de sus utilidades.

Este importante banco argentino es uno más que ha destinado recursos para ofrecer a sus clientes servicios financieros móviles. Sobre estos temas habla José Luis Vertone, respon-sable de proyectos de la gerencia de Marketing de BBVA Banco Francés.

¿Cuándo comenzó la institución a brindar servicios financieros móviles? El banco fue pionero en el lanzamiento de servicios a través de teléfonos celulares, al poner a disposición de sus clientes dos aplicaciones durante el año 2000. Éstos son el Home Banking para navegación WAP y el servicio de alertas de saldos, cheques rechazados, vencimiento de tarjetas y plazos fijos, entre otras, que funcio-na mediante mensajes de texto (SMS).

¿los servicios de Banca móvil de la insti-tución se basan en desarrollos internos? Inicialmente se encargó el desarrollo a una empresa externa, que aportó los conoci-mientos sobre el mundo celular y trabajó en conjunto con el banco para lograr un servicio acorde a las necesidades de los clientes.

¿Podría describir en qué consiste la ofer-ta de servicios móviles del BBVa Banco Francés? A través de estos servicios, los

BBVA BANCO FRANCÉS, ARGENTINA

tões de crédito e débito, e rejeição de cheques. Os usuários também podem pagar serviços de forma rápida e realizar transferências a terceiros, tudo isso através de SMS.

Por outro lado, em base à ativação que o clien-te realiza, o sistema envia SMS com alertas de promoções especiais, vencimento de cartões de crédito, prazos de empréstimo e prazos fixos, cheques rejeitados próprios ou de terceiros, che-ques debitados, talão de cheques em distribuição, cartões de distribuição e saldo estipulado na conta que o cliente indicar.

Acompanhando a estratégia de incentivo ao con-sumo, na metade de abril a instituição relançou o serviço de “Procura de Descontos”, que permite aos clientes conhecer todos os descontos que os cartões do Banco Francês têm em 1.500 lojas de toda a Argentina.

O uso destes canais significa um ganho de tempo substantivo para os clientes do banco no momento de realizar operações simples, e também lhes propor-ciona a comodidade de poderem resolver transações e consultas in situ e no momento desejado.

BBVA Banco Francés es una de las principales entidades privadas del sistema financiero argentino, con más de 25.891 millones de pesos argentinos en activos administrados y una base de depósitos de 18.027 millones de pesos argentinos. La institución provee servicios financieros y no financieros a los diferentes segmentos de mercado, a través de su red de 240 sucursales minoristas en todo el país, 27 sucursales especializadas en pequeñas y medianas empresas y 4 sucursales de banca corporativa e institucional.

Page 37: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010

PAYMENTMEDIA 37

Qual foi a reação dos clientes do banco frente a estes serviços? Embora este seja um canal em estado emergente, registra-se um cresci-mento continuo nas transações, e percebe-se uma clara tendência de expansão para o futuro. Os números indicam que durante o último ano a quantidade de transações por este canal em suas diversas modalidades foi duplicada, destacando-se as referentes a consultas e operações via SMS.

Atualmente, o serviço encontra-se mais estendi-do entre os segmentos de alto e médio valor do banco, embora o canal esteja orientado a todos os segmentos.

Qual é seu ponto de vista sobre os pagamentos desde celulares? O banco por celular cresce continuamente, e nesse desenvolvimento vão aumentando e diversificando-se os serviços de consulta e transações disponíveis via celular. Os sistemas de pagamento também estão dentro destes novos desenvolvimentos, pelo que for-mam parte dessa evolução na forma de operar com o banco e com os meios de pagamento associados.

clientes del banco pueden realizar diferentes operaciones, tales como la consulta del saldo de sus cuentas, seguimiento del estado de acreditación, débito y rechazo de cheques. También pueden efectuar el pago de servicios de forma rápida y realizar transferencias a terceros, todo esto a través de SMS.

Por otra parte, en función de la activación que realiza el cliente, el sistema envía SMS con alertas de promociones especiales, ven-cimientos de tarjetas de crédito, cuotas de préstamos y plazos fijos, cheques rechazados propios o de terceros, cheques debitados, chequeras en distribución, tarjetas en distri-bución y saldo estipulado en la cuenta que indique el cliente.

Acompañando la estrategia de incentivo al consumo, la institución ha relanzado a me-diados del pasado mes de abril el servicio de “Búsqueda de Descuentos”, que permite a los clientes conocer los descuentos que poseen las tarjetas del Banco Francés en 1.500 co-mercios de toda Argentina.

El uso de estos canales significa para los clientes del banco una sustantiva ganancia de tiempo a la hora de realizar operaciones sencillas, y también les brinda la comodidad de poder resolver transacciones y consultas en el lugar donde se encuentren y en el mo-mento que lo necesiten.

¿De qué forma han reaccionado los clientes del banco frente a estos servicios? Si bien es un canal en estado emergente, se registra un crecimiento continuo en las transacciones medidas, y se percibe una clara tendencia de expansión con vistas al futuro. Las cifras indi-can que durante el último año se ha duplicado la cantidad de transacciones mediante este canal en sus diversas modalidades, entre las que se destacan las relacionadas con consultas y operaciones mediante SMS.

En la actualidad, el servicio se encuentra más extendido entre los segmentos de alto y medio valor del Banco, aunque el canal está orientado a todos los segmentos.

¿Cuál es su punto de vista acerca de los pagos a través de teléfonos celulares? La banca por celular crece continuamente, y en ese desarrollo van aumentando y di-versificándose los servicios de consulta y transacciones disponibles vía celular. Los sistemas de pago también se encuentran dentro de estos nuevos desarrollos, y así forman parte de esta evolución en la manera de operar con el banco y con los medios de pago asociados.

José luis Vertone,Responsable de proyectos de la gerencia de Marketing de BBVA Banco Francés

Page 38: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010

38 PAYMENTMEDIA

[ INFORME ESPECIAL ]

38 PAYMENTMEDIA

O desenvolvimento do canal móvel do Banco de Bogotá foi pensado para oferecer uma opção transacional a clientes com poucas possibilidades de acesso a serviços financeiros através de outros canais, por exemplo, oficinas e internet. Ao mesmo tempo, este canal foi pensado para as pessoas que dispõem de pouco tempo mas têm a possibilidade de aceder a seus produtos financeiros de forma prática, pelo que sua atividade econômica é beneficiada.

A instituição sempre esteve na vanguarda das soluções que facilitam a seus usuários o acesso aos serviços de consulta e transações entre suas contas, créditos e cartões de crédito, pagamen-tos e transferências de dinheiro.

Se bem que a instituição está trabalhando no banco remoto há muito tempo, no ano 2000 definiu uma estratégia de canais eletrônicos

BANCO DE BOGOTÁ, COLOMBIA

que vem consolidando de acordo com o avanço da tecnologia. No caso do acesso móvel, em 2002 foram realizados os primeiros pilotos baseados em tecnologia WAP.

a oFERta mÓVEl

Os benefícios dos sistemas do Banco Móvel para os clientes consistem na capacidade de realizar transações em qualquer momento e lugar, sem necessidade de trasladar-se a uma oficina, com-putador ou caixa automático.

Adicionalmente, o serviço de Banco Móvel não tem custo e o acesso é muito amplo, já que os clientes não precisam ter um dispositivo móvel moderno, porque todas as operações são reali-zadas simplesmente enviando ou recebendo uma mensagem de texto.

Atualmente, graças ao desenvolvimento do Banco Móvel, o Banco de Bogotá faz a vida mais fácil para os clientes oferecendo-lhes uma solução que possibilita programar e receber notificações da recepção e vencimento de suas contas, e também receber notificações online

El desarrollo del canal móvil por parte del Banco de Bogotá fue pensado para ofrecer una opción transaccional a clientes con pocas posibilidades de acceso a servicios financieros a través de otros canales, como por ejemplo oficinas o internet. A su vez, este canal se pensó para las personas que disponen de poco tiempo pero tienen a mano la posibilidad de acceder a sus productos financieros, con lo que su actividad económica se ve beneficiada.

Page 39: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010

PAYMENTMEDIA 39

BANCO DE BOGOTÁ, COLOMBIA

sobre os movimentos de seus produtos fi-nanceiros. Adicionalmente, permite realizar as transações normais de consulta de saldos e movimentes de contas, créditos e cartões de crédito, assim como os pagamentos de serviços e obrigações e a realização de trans-ferências entre contas do Banco de Bogotá e outros bancos colombianos.

Nesse contexto de crescimento de participação da tecnologia inteligente, o Banco de Bogotá é a primeira entidade financeira do país a oferecer a aplicação de Banco Móvel para BlackBerry, com a que seus clientes podem usufruir todos os serviços do Banco Móvel de forma personali-zada. A aplicação pode ser baixada diretamente desde o navegador do celular ou desde o App World do BlackBerry na pasta de Finanças, Banco Pessoal.

Hoje em dia, mais de 149 mil clientes utilizam esse serviço, que funciona 24 horas do dia, 7 dias da semana, 365 dias do ano, e que pode ser acedido desde qualquer parte do mundo. No ano passado foram realizadas 2 milhões de transações por meio desse canal.

La institución siempre ha estado a la vanguar-dia de soluciones que faciliten a sus usuarios el acceso a los servicios de consulta y transac-ciones entre sus cuentas, créditos y tarjetas de crédito, pagos y transferencias de dinero. Si bien el banco se encuentra trabajando en la banca remota desde hace mucho tiempo, en el año 2000 se definió una estrategia de canales electrónicos que se ha ido consoli-dando en la medida en que la tecnología ha ido avanzando. En el caso de acceso móvil, en 2002 se llevaron adelante los primeros pilotos basados en la tecnología WAP.

la oFERta mÓVil

Los beneficios de los sistemas de la Banca Móvil para los clientes consisten en la capa-cidad de realizar transacciones en cualquier momento y en cualquier lugar, sin necesidad de desplazarse a una oficina, computador o cajero automático. Adicionalmente, el servi-cio de Banca Móvil no tiene ningún costo y el acceso es muy amplio, ya que los clientes no precisan tener un dispositivo móvil de alta gama, porque todas las operaciones se realizan tan fácilmente como mandar o recibir un mensaje de texto.

Actualmente, gracias al desarrollo de la Banca Móvil, el Banco de Bogotá facilita la vida a sus clientes al brindarles una solución que les per-mite programar y recibir notificaciones de la llegada y vencimiento de sus facturas, y recibir en línea notificaciones sobre los movimientos

Móvil para BlackBerry, en donde los clientes de la institución pueden disfrutar de todos los servicios de la Banca Móvil mediante una aplicación personalizada, que pueden des-cargar directamente en su teléfono desde el navegador de internet, o desde el App World de BlackBerry en la carpeta de Finanzas, Banca Personal.

Hoy en día, más de 149 mil clientes hacen uso de este servicio, que funciona las 24 ho-ras del día, los 7 días de la semana y los 365 días del año, y al cual pueden acceder desde cualquier lugar del mundo. Durante el pasado año se realizaron mediante este canal más de 2 millones de transacciones.

CaSo DE Éxito

El Banco de Bogotá es pionero y caso de éxito a nivel mundial, debido a su continua bús-queda de nuevas iniciativas para facilitar el acceso a los servicios bancarios a las personas que no están dentro del sistema financiero. En este sentido, el año pasado realizó una alianza estratégica con la Federación Nacio-nal de Cafeteros y Telefónica Movistar, para extender sus servicios de Banca Móvil a los caficultores.

Este servicio permite que los cafeteros utilicen su teléfono celular como instrumento para efec-tuar operaciones transaccionales como consulta de saldo consulta del precio de referencia del café y pagos a establecimientos de comercio. Y todo también a través de SMS. Esto ha logrado acercar a los cafeteros a nuevas alternativas tecnológicas que les permiten optimizar su tiempo, evitar desplazamientos, agilizar sus transacciones y acceder a más servicios.

de sus productos financieros. Adicionalmente pueden realizar las transacciones normales de consultas de saldos y movimientos de sus cuentas, créditos y tarjetas de crédito, así como los pagos de servicios y obligacio-nes, y la realización de transferencias entre cuentas del Banco de Bogotá y otros bancos colombianos.

El Banco de Bogotá, en este contexto de cre-cimiento de la participación de la tecnología inteligente, es la primera entidad financiera del país en ofrecer la aplicación de Banca

CaSo DE SUCESSo

O Banco de Bogotá é pioneiro e representa um caso de sucesso em nível mundial por causa de sua permanente procura de novas iniciativas para facilitar o acesso das pessoas que não estão dentro do sistema financeiro aos serviços bancários.

Nesse sentido, no ano passado formou uma aliança estratégica com a Federação Nacio-nal de Cafeteiros e Telefônica Movistar, para estender seus serviços do Banco Móvel os cafeicultores.

Esse serviço permite aos cafeteiros utilizar seu celular como instrumento para efetuar operações transacionais como consulta de saldo ou consulta do preço de referência do café e pagamentos a lojas, tudo por meio de SMS.

Isso tem aproximado os cafeteiros a novas al-ternativas tecnológicas que permitem otimizar seu tempo, evitar o traslado, agilizar transações e aceder a mais serviços.

Page 40: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010

40 PAYMENTMEDIA

[ INFORME ESPECIAL ]

Hoje, a Venezuela é um dos países com maior penetração de telefonia celular na América Latina. Atualmente existem acima de 22 milhões de assinantes, que representam uma brilhante oportunidade para melhorar os índices de “contactabilidade”, ora para fazer negócios ora para gerar ações de aproximação.

Á sua vez, na Venezuela o assinante de te-lefonia celular experimenta uma tendência significativa no uso da mensagem de texto, o que gera o efeito de portabilidade necessária para localizá-lo e interatuar com ele sem im-portar onde estiver. Esses motivos resomem o interesse do Banco Exterior por esse canal de interação, porquanto desde 2008 a instituição iniciou o serviço de notificações (via SMS).

A PaymentMedia dialogou com Gerardo Urda-neta, Gerente da Área de Clientes e Qualidade do Banco Exterior, quem detalhou qual é a atualidade do desenvolvimento dos canais móveis da instituição financeira.

Quais são os serviços moveis que a instituição oferece? Hoje em dia a instituição facilita a seus clientes um serviço de notificações, tanto de transações realizadas com meios de pagamento quanto dos saldos ou dívidas de cartões de cré-dito. Por meio deste serviço o cliente -logo de realizar transações com seus cartões de crédito, débito ou cheques- recebe uma mensagem de texto que lhe permite estar informado em tempo real sobre qualquer operação que afete suas contas ou cartões.

Este serviço está baseado na tecnologia SMS, o desenvolvimento foi 100% interno e somente foi preciso um fornecedor para as atividades de inte-gração com os sistemas do banco e as empresas de telefonia celular.

Quais são os benefícios do canal móvel? A introdução de serviços financeiros ao canal móvel oferece um aumento da contactabilidade, aproxi-ma a instituição ao cliente, enquanto fomenta a cultura da prevenção das fraudes. Ao promover o Banco Móvel procura-se o aumento da interação por um canal menos caro que no futuro significará um trampolim para a realização de transações de forma muito mais eficiente e rentável.

PaymentMedia dialogó con Gerardo Urdaneta, Gerente del Área de Clientes y Calidad de Ban-co Exterior, quien detalló cuál es la actualidad en torno al desarrollo de los canales móviles por parte de la institución financiera.

¿Cuáles son los servicios móviles que ofre-ce la institución? Hoy en día la institución facilita a sus clientes un servicio de notifi-caciones, tanto de transacciones realizadas con medios de pago como de los saldos o deudas de tarjetas de crédito. A través de este servicio, el cliente -luego de realizar transac-ciones con sus tarjetas de crédito, débito o cheques- recibe un mensaje de texto que le permite estar informado en tiempo real sobre cualquier operación que afecte bien sea sus cuentas o sus tarjetas.

Este servicio está basado en la tecnología SMS, el desarrollo fue 100% interno y sólo se requirió de un proveedor para las actividades de integración con los sistemas del banco y las empresas de telefonía celular.

¿Cuáles son los beneficios y que busca fomentar el canal móvil? La introducción de servicios financieros al canal móvil ofrece un aumento de la contactabilidad acerca la institución al cliente, mientras que fomenta la cultura de la prevención de fraudes. Al impulsar la Banca Móvil se busca el aumento de la interacción por un canal menos costoso, que a futuro significará un trampolín para la

BANCO EXTERIOR, VENEZUELA

Que nível de fraude foi detectado nesse canal? Desde que o banco pôs em funcionamento o seu serviço financeiro móvel, até agora o nível de transações fraudulentas foi “0”. O segredo resi-de na modalidade estabelecida para a afiliação inicial e na monitoração constante do envio dos SMS.

Também é preciso destacar que, além de um impor-tante avanço na prevenção da fraude, a instituição tem percebido um melhoramento significativo na gestão da cobrança em tempo e forma de cartões de créditos. É possível dizer que por cada BsF (Bolívar Forte) invertido no envio de mensagens, prevêem-se cinco BsF em perdas.

Os clientes que habitualmente utilizam o serviço expressaram que experimentam mais seguridade utilizando seus meios de pagamento. É interessante constatar como os próprios usuários tornaram-se promotores do serviço a outros clientes.

acredita que em médio prazo as instituições financeiras empreenderão desenvolvimentos massivos de sistemas de pagamentos móveis? Isso será uma realidade se e somente se as em-presas que controlam o negócio da adquirência

Venezuela es uno de los países con mayor penetración de telefonía celular en América Latina. Hoy en día existen más de 22 millones de suscriptores, los cuales representan una brillante oportunidad para mejorar los índices de contactabilidad, bien sea para hacer negocios o para generar acciones de cercanía. A la vez, en Venezuela el suscriptor de telefonía celular experimenta una tendencia significativa de uso de la mensajería de texto, lo que genera el efecto de portabilidad necesaria para localizarlo e interactuar con él indistintamente del lugar en el que se encuentre. Estas razones resumen el interés del Banco Exterior por este canal de interacción, por lo que desde el año 2008 la institución inició el servicio de notificaciones (vía SMS).

Page 41: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010

PAYMENTMEDIA 41

estimularem os desenvolvimentos em suas respectivas plataformas. No entanto, o termi-nal POS continuará predominando. Também há necessidade de que todos os protagonistas do mercado (bancos, franquias, integradores) con-cordem para desenvolverem e impulsarem esta aplicação. Mas entanto isso não acontecer, cada parte simplesmente seguirá operando na base de seu próprio modelo de negócio.

O Banco Exterior está disposto a incursionar nesta forma de pagamento, mas de forma algu-ma pode fazê-lo sozinho, dado que a sinergia é imprescindível.

Como e a relação do Banco Exterior com as telcos? tem surgido alguma dificuldade res-peito dessas companhias? Para a instituição é fundamental poder atender todos os seus clientes, indistintamente da empresa de telefo-nia da que sejam assinantes. É completamente necessário fortalecer as relações com todas as telcos. Atualmente, o banco está integrado por duas destas empresas, e existem gestões avançadas para que a terceira telco se integre no curto prazo, para assim facilitar o serviço à totalidade dos clientes.

realización de transacciones de una manera mucho más eficiente y rentable.

¿Cuál ha sido el nivel de fraude detectado en este canal? Desde que el banco puso en funcionamiento su servicio financiero móvil a la fecha, el nivel de transacciones fraudulen-tas registrado ha sido “0”. El secreto reside en la modalidad que se establece la afiliación inicial y en cómo se monitorea constantemen-te el envío de los SMS.

Cabe destacar también que la institución ha percibido, además de un gran avance en la prevención del fraude, una mejora significa-tiva en la gestión de la cobranza temprana de tarjetas de crédito. Se puede decir que por cada BsF (Bolivar Fuerte) que se invierte en envío de mensajes, se previenen BsF 5 en pérdidas. Los clientes que habitualmente utilizan el servicio han expresado que se sienten más seguros al utilizar este medio de pago. Es interesante constatar cómo se han convertido en promotores del servicio hacia otros clientes.

¿Cree que a mediano plazo estaremos asis-tiendo a desarrollos masivos por parte de las instituciones financieras de sistemas de pagos móviles? Esto será una realidad si y solo si las empresas que manejan el negocio de adquiriencia impulsan los desarrollos en sus respectivas plataformas. Mientras tanto, seguirá predominando el terminal POS. Tam-bién hace falta que todos los protagonistas del mercado (banca, franquicia, integradores) se pongan de acuerdo para desarrollar e impulsar esta aplicación. Pero mientras esto no suceda, simplemente cada parte seguirá operando sobre la base de su propio modelo de negocio.

El Banco Exterior se encuentra dispuesto a incursionar en esta forma de pago, pero de ninguna manera puede hacerlo solo, dado que necesariamente se requiere sinergia.

¿Qué relación mantiene la institución con las telcos? ¿Se han suscitado algunas difi-cultades en torno estas compañías? Para la institución resulta fundamental poder atender a todos sus clientes, indistintamente de la empresa de telefonía a la que se encuentren suscritos.

Es totalmente necesario fortalecer las rela-ciones con todas las telcos En la actualidad, el Banco está integrado por dos de estas em-presas, y se está avanzando en las gestiones para que a corto plazo se integre la tercera, para así facilitar el servicio al 100% de los clientes.

Gerardo Urdaneta, Gerente del Área de Clientes y Calidad de Banco Exterior

Page 42: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010

42 PAYMENTMEDIA

MasterCardPayPass en el Caribe

[ MEDIOS DE PAGO ]

El pasado mes de abril, HSBC Bermuda lanzó en conjunto con MasterCard Worldwide, tarjetas PayPass con tecnología “tap-and-go”, que permite a los tarjetahabientes el pago rápido y sencillo de sus compras. Este lanzamiento masivo convierte a Bermuda en el primer país en la región del Caribe donde se encuentra disponible esta tecnología de pagos.

la emisión de tarjetas con esta tecnología se encuentra alineada con que Bermuda es un país que depende mucho del turismo interna-cional, proveniente principalmente

de Estados Unidos y Europa ; y dentro de los turistas europeos se destacan los provenientes de Inglaterra. En estos dos países PayPass es un medio de pago ampliamente utilizado, por lo que muchos de estos turistas poseen este tipo de tarjetas.

HSBC Bermuda pretende ofrecerles a estos clientes extranjeros la posibilidad de utilizar sus tarjetas contactless, como una forma con-

veniente y rápida para hacer sus transacciones. Además procura brindarles a sus clientes locales el beneficio de poder utilizar este medio de pago innova-dor dentro y fuera del país.

Para hablar sobre la prime-ra emisión masiva de tarjetas MasterCard PayPass en la región caribeña, Luis Cirerol, Senior Account Manager Innovative Platforms de MasterCard, dialogó con PaymentMedia.

¿Qué empresas participaron del lanza-miento de PayPass en Bermuda? Básica-mente la institución financiera, MasterCard y los comercios que adoptaron esta tecnología. Dentro de estos comercios, como parte de la primera etapa de la implementación, se encuentran habilitados cerca de 30 estableci-mientos en todo el país, en su mayoría tien-das de conveniencia, restaurantes de comida rápida y gasolineras.

¿Cuál es el rol que cumple masterCard, cuando se lleva adelante la implementación de esta forma de pagos en un nuevo mer-cado? MasterCard acompaña al banco durante todo el proceso de implementación, desde la fase inicial de planeación del proyecto, definición del mercado y alcance. Se le brinda asesoría a la institución financiera para que esta pueda llevar a cabo la implementación técnica, y también se le ofrece la certificación tanto de las tarjetas que se van a emitir, como de los terminales que se van a instalar en los

Page 43: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010

PAYMENTMEDIA 43

comercios. Esto se ofrece con el objeto de que el banco esté seguro de que las tarjetas y las terminales funcionarán correctamente. Este proceso de certificación concluye cuando se hace el lanzamiento.

Posteriormente a la puesta en marcha o puesta en producción del proyecto, se realiza un monitoreo constante para cerciorarse de que el sistema opera de la forma óptima.

¿Se realizó un plan piloto antes del lanzamiento masivo de esta tecnología? Existió una pequeña fase de prueba con em-pelados del banco durante diciembre pasado. Fue algo muy cerrado y rápido debido a que Mastercard PayPass es una tecnología ya ma-dura, que hoy en día está implementándose

¿Cuál es el soporte de PayPass en este caso? El formato es de tarjetas plásticas tradicionales, similar a todos los productos MasterCard que ofrece HSBC Bermuda. El banco se encuentra evaluando la posibilidad de emitir múltiples formatos pero a la fecha no se tiene nada definido.

¿Qué compañía brinda los terminales de captura? Las terminales que se utilizan actualmente son Hypercom. La elección fue una decisión exclusiva del banco, que realizó su propia evaluación y análisis para deter-minar la empresa proveedora. MasterCard no participó de esta decisión.

¿Este lanzamiento significa el punta-pié inicial para el desarrollo masivo de masterCard PayPass en la región del Caribe? Definitivamente sí. Con este lanzamiento se han sentado las bases en la región para po-der implementar PayPass y difundirlo a otros países, no solo del Caribe, sino también de América Latina. Esto es una muestra de los productos innovadores MasterCard, que se encuentran disponibles a todos los clientes de la compañía a nivel regional.

¿Se encuentra masterCard inmersa en algún otro proyecto similar en la región?

A un nivel maduro de lanzamiento no, pero existe el interés de varios bancos en diferentes países de la región, con

los cuales se está en la etapa inicial del proyecto. Seguramente en un futuro cer-

cano se estarán dando a conocer noticias de nuevas implementaciones.

¿Qué condiciones debe reunir un mercado para que este sea apto para el

lanzamiento de PayPass? Esta tecnología está orientada a las compras de bajo monto, en comercios donde se requiera realizar una transacción rápida y tradicionalmente se abona en efectivo.

Este medio de pago se puede implementar en cualquier mercado donde exista la partici-pación de un banco emisor y uno adquirente, y los comercios necesiten una forma de pago con las características de PayPass. Se puede decir que cualquier país de la región, hoy en día, está en condiciones de implementar MasterCard PayPass.

¿Cómo ve PayPass en la región de cara al futuro? Existen muchas oportunidades en la región para la implementación de esta tecnología de pagos, no solo enfocadas en co-mercios, sino también al transporte público.

Una de las aplicaciones más exitosas de PayPass reside en la venta de tickets de transporte para metro o autobuses. Ya se ha llevado adelante una aplicación de este tipo en Rio de Janeiro, la cual ha llamado mucho la

en 30 países alrededor mundo. Lo único que es necesario antes de poner este producto a disposición de los clientes es validar el banco y cerciorarse de que todos procesos funcionan correctamente.

Page 44: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010

O argumento do lançamento é que a Bermuda é um país que depende muito do turismo internacional, principalmente dos EE.UU. e da Inglaterra. Nestes dois países, o PayPass é um meio de pagamento amplamente utilizado, porquanto muitos desses turistas possuem esse tipo de cartões.

O HSBC Bermuda pretende oferecer a esses clientes estrangeiros a possibi-lidade de utilizar seus cartões contactless como uma forma conveniente e rápida para realizar suas transações. Além disso, procura outorgar aos seus clientes locais o benefício de poderem utilizar esse meio de pagamento inovador dentro e fora do país.

Para falar sobre a primeira emissão massiva de cartões MasterCard PayPass na região caribenha, Luis Cirerol, Senior Account Manager Innovative Platforms da MasterCard, dialogou com a PaymentMedia.

Que empresas participaram do lançamento do PayPass em Bermuda? Basicamente, a instituição financeira, a MasterCard e as lojas que adotaram essa tecnologia. Entre essas lojas, como parte da primeira etapa da imple-mentação, existem aproximadamente 30 estabelecimentos habilitados em todo o país, principalmente lojas de conveniência, restaurantes de comida rápida e postos de gasolina.

Qual é o papel desempenhado pela masterCard na implementação desta forma de pagamento em um mercado novo? A MasterCard acompanha o banco durante todo o processo de implementação, a partir da fase inicial de planejamento do projeto, definição do mercado e alcance. Oferece assessoria à instituição financeira para que ela possa realizar a implementação técnica, e também oferece a certificação dos cartões que vão ser emitidos e dos terminais que vão ser instalados nas lojas. Isso é oferecido com o objetivo de garantir a segurança do banco e o correto funcionamento dos cartões e terminais. Esse processo de certificação finaliza quando o lançamento é realizado.

Posteriormente à posta em marcha ou inicio da produção do projeto, realiza-se um monitoramento constante para verificar que o sistema funciona perfeitamente.

Foi realizada uma experiência piloto antes do lançamento massivo desta tecnologia? Existiu uma pequena fase de prova com empregados do banco em dezembro do ano passado. Foi uma ação muito fechada e rápida, pois o MasterCard PayPass é uma tecnologia madura que hoje em dia está sendo implementada em 30 países do mundo. A única necessidade antes de lançar esse produto ao mercado é validar o banco e verificar que todos os processos funcionem corretamente.

Qual é o suporte do PayPass nesse caso? O formato é de cartões plásticos tradicionais, similar a todos os produtos MasterCard que o HSBC Bermuda oferece. O banco encontra-se avaliando a possibilidade de emitir múltiplos formatos, mas ainda não há nada definido.

MasterCard PayPass no Caribe No abril passado, HSBC Bermuda e MasterCard Worlwide lançaram cartões PayPass com tecnologia “tap-and-go”, que permite aos cardholders pagamentos rápidos e simples para suas compras. Esse lançamento massivo posiciona a Bermuda como o primeiro país na região do Caribe em ter essa tecnologia de pagamentos.

Que companhia proporcionou os terminais de captura? Atualmente, os terminais utilizados são Hypercom. A escolha foi uma decisão exclusiva do banco, que realizou sua própria avaliação e análise para definir a empresa fornecedora. A MasterCard não participou dessa decisão.

Esse lançamento representa um pontapé inicial para o desenvolvimento massivo do masterCard PayPass no Caribe? Definitivamente sim. Com esse lançamento estabeleceram-se as bases na região para poder implementar o PayPass e promovê-lo em outros países, não somente no Caribe, mas também na América Latina. Isso é uma amostra dos produtos inovadores da MasterCard, que estão disponíveis para todos os clientes da companhia em nível regional.

a masterCard está embarcada em algum projeto similar na região? Não com níveis maduros de lançamento, mas existe o interesse de vários bancos em diferentes países da região, com os que estamos no estágio inicial do projeto. Seguramente em um futuro próximo haverá notícias sobre novas implementações.

Que condições deve reunir um mercado para receber o lançamento do PayPass? Essa tecnologia está orientada às compras menores, em lojas de transações rápidas e pagamentos em efetivo.

Este meio de pagamento pode se implementar em qualquer mercado onde exista a participação de um banco emissor e um adquirente, e as lojas pre-cisarem de uma forma de pagamento com as características do PayPass. É possível dizer que qualquer país da região está em condições de implementar MasterCard PayPass.

Como vê o futuro do PayPass na região? Existem muitas oportunidades na região para a implementação desta tecnologia de pagamentos, não somente focalizada em lojas, mas também para o transporte público.

Uma das aplicações melhor sucedidas da PayPass é a venda de tickets de transporte para metrô ou ônibus. Já foi desenvolvida uma aplicação deste tipo no Rio de Janeiro, o que atraiu muito a atenção dos países da região. Esses pagamentos podem levar a que as instituições de outros países se interessem pelo PayPass e comecem a trabalhar na emissão e no desenvolvimento deste meio de pagamento.

Que ações a masterCard realiza para despertar o interesse dos bancos pelo PayPass? Existem diversas formas para uma companhia se comunicar com seus bancos clientes e promover o MasterCard PayPass. A comunicação institucional é tão importante quanto as apresentações realizadas direta-mente nos bancos para que eles avaliem a possibilidade e possam definir uma estratégia para a emissão. A equipe de vendas da MasterCard visita frequentemente seus bancos clientes para proporcionar detalhes sobre esta tecnologia.

44 PAYMENTMEDIA

[ MEDIOS DE PAGO ]

atención en países de la región. Estos pagos pueden llevar a que las instituciones de otros países se interesen en PayPass y comiencen a trabajar en la emisión y el desarrollo de este medio de pago.

¿Qué acciones lleva adelante masterCard para que los bancos se interesen en emitir PayPass? Hay diversas formas a través de las cuales la compañía se comunica con sus

bancos clientes, y promociona MasterCard PayPass. Es muy importante la comunicación institucional, tanto como las juntas ó presen-taciones que se realizan directamente a los bancos, para que estos evalúen la posibilidad y puedan ir definiendo una estrategia para la emisión. MasterCard frecuentemente visita a través de su grupo de ventas de productos,a sus bancos cliente para brindar detalles sobre esta tecnología.

Page 45: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010
Page 46: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010

EMV y el mercado estadounidense de tarjetasEl EMV es un estándar que toma su nombre de Europay, MasterCard y Visa, empresas que en 1994 en conjunto publicaron por primera vez las especificaciones. Este estándar se aplica a la autenticación de pagos de tarjetas de crédito y débito, tiene base en la tecnología chip de tarjetas inteligentes y define los requerimientos de interoperabilidad entre las tarjetas y los terminales POS.

46 PAYMENTMEDIA

[ OPINIÓN ]

la razón fundamental por la cual las entidades emisoras de tarjetas migran a la tecnología chip EMV es el control del fraude por clonación. Se puede afirmar que actualmente

es imposible clonar un chip, por lo que las instituciones que emplean tecnología EMV tienen total seguridad de que en el momento de autorizar la transacción, ésta es generada por una tarjeta emitida por ellas mismas, algo que no sucede con las tarjetas de banda magnética.

A la vez, esta tecnología brinda un valor agregado a los bancos emisores, al poner en manos de sus clientes dispositivos con mucha más capacidad y funcionalidades que las tarjetas de banda magnética. Gracias al chip, la institución financiera puede ofrecer, mediante una tarjeta, mucho más que un medio de pago seguro.

Actualmente, la implementación de esta tecnología se está dando de forma escalonada en todo el mundo. Se están viendo grandes proyectos en América Latina, Canadá, Euro-pa, Asia y Oceanía. Sin embargo, hasta el momento no ha sido implementada de forma masiva en el mercado más importante a nivel mundial: Estados Unidos.

SitUaCiÓn aCtUal DEl mERCaDo

Hoy en día, aproximadamente el 90% de los 1.000 millones de tarjetas existentes en el mercado estadounidense corresponde a tarjetas con bandas magnéticas. Si bien desde 2005 se emiten tarjetas con chip, éstas están basadas en tecnología contactless, y utilizan un modelo de procesamiento online similar al de las tarjetas con bandas magnéticas. A la fecha, existen alrededor de 75 millones de tarjetas con chip contactless emitidas en EE.UU. En 2009, algunas entidades financieras empezaron a emitir stickers contactless que pueden ser añadidos a un teléfono u otro dispositivo que funcione como tarjeta sin contacto. Actualmente existen aproximada-mente un millón de stickers en el mercado norteamericano.

La mayoría de los países que han migrado -o se encuentran en proceso de migración- a tarjetas EMV lo están haciendo debido a los altos índices de fraude existentes en sus sistemas de medios de pago. Este proceso de migración se inicia por diferentes causas y agentes: por iniciativa de las entidades finan-cieras, que buscan invertir en esta tecnología para diferenciarse de su competencia; debido a una imposición de un organismo regulador,

como puede ser el Estado en el caso de Vene-zuela y Colombia, o el SEPA en Europa; por el “liability shift” o cambio de responsabilidad por parte de las marcas internacionales de tarjetas, que hacen responsable al emisor que no ha migrado su cartera a chip de los posibles casos de fraude local. Sin embargo, y en este contexto, podríamos decir que la primera barrera hacia EMV en Estados Unidos se encuentra en su índice de fraude.

El país norteamericano cuenta con el menor índice de fraude del mundo, el cual se sitúa entre los 4 y 6 puntos base (0,4% a 0,6%), por lo cual el factor de seguridad de la tecnología no significa un negocio atractivo para los bancos emisores. El mercado de pagos con tarjetas es de U$S 2,5 billones por año, y se estima que el fraude ronda los U$S 8.500 millones anuales.

En segundo lugar, los niveles de ventas son tan altos en relación con la tasa de fraude que no existe de momento alguna razón de peso que justifique incursionar en una inver-sión de dimensiones colosales en un período que podría extenderse por casi diez años.

Por último, la descentralización en el es-quema del mercado es otra barrera importante a la hora de encarar el asunto.

A diferencia de otros mercados que han sido mencionados, en Estados Unidos los comercios son los dueños de sus propios ter-minales POS, por lo que en caso de cambiar la tecnología, éstos deberían pagar el alto costo de reemplazar sus aparatos. Además, mediante esta inversión, los comercios no se verían tan beneficiados como los bancos emisores con la baja en cifras de fraudes, cosa que tampoco los alienta a adquirir nuevos terminales de captura.

El PRoBlEma DEl FRaUDE

La no aplicación de la tecnología EMV en las tarjetas estadounidenses ha llevado a que exista una importante preocupación en países donde ya se ha implementado la tec-

Por Martín Meyer

Page 47: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010

PAYMENTMEDIA 47

nología, como Reino Unido, Francia, Alemania y Canadá. Los emisores en estos países han registrado fraudes de clonación de las bandas magnéticas de sus propias tarjetas EMV en EE.UU, es decir que el fraude por clonación de sus tarjetas ha migrado a EE.UU. En estos casos, es el emisor extranjero quien incurre en ese costo, y no el emisor o comerciante estadounidense.

Otro problema importante que se está su-citando se relaciona con los viajeros interna-cionales, que están teniendo dificultades al no poder utilizar sus tarjetas emitidas en EE.UU. en otros países, porque carecen de chip.

Además, existe la posibilidad de que la Unión Europea deje de aceptar tarjetas con banda magnética cuando se encuentre plena-mente establecido el SEPA y esté completa la migración de los países parte de este proyec-to. Si esto llegase a ocurrir, se estaría ante una gran dificultad tanto para EE.UU. como para Europa: los emisores norteamericanos perderían el negocio de los viajeros estado-unidenses, dado que éstos incrementarían el volumen de sus compras en efectivo.

Como consecuencia, los viajeros de EE.UU. podrían presionar a sus bancos para que emitan tarjetas internacionales de viaje o prepagas con tecnología EMV. A pesar de que esto sólo representa una pequeña porción del portfolio de tarjetahabientes, los bancos norteamericanos podrían comenzar lentamen-te a introducir tarjetas EMV para viajeros, hasta que los comerciantes y procesadores estadounidenses modernicen sus sistemas al nuevo estándar. De hecho, ésta es una situa-ción que ya ha comenzado, ya que algunos bancos norteamericanos han llevado a cabo pilotos de emisión de tarjetas EMV para que sean utilizadas en el exterior.

la SitUaCiÓn FREntE a Una PoSiBlE miGRaCiÓn

Actualmente en EE.UU. hay más de veinte bancos emitiendo tarjetas contactless con chip. Para comenzar a aceptar estos pagos, los terminales que aceptan tarjetas con bandas magnéticas deben ser mejorados para que

mo tiempo, los fabricantes de terminales, como VeriFone o Ingenico, están vendiendo terminales POS con hardware EMV, y pueden actualizar el software de esos dispositivos de una manera simple.

Por otro lado, algunos comercios han mostrado interés en tecnologías alternativas para la protección de datos. La “tokenization” y la encriptación end-to-end han sido objeto de estudio por parte de los retailers, como alternativas al EMV. Estas tecnologías po-drían ser eficaces frente al fraude, a un costo bastante menor que el reemplazo de todos los terminales de captura y las adaptaciones necesarias para comenzar a aceptar tarjetas con chip. Esto indica que si los emisores no actúan pronto, podría ser que la migración les signifique una mayor inversión, ya que los comerciantes no querrán realizar futuras inversiones en chips si encuentran soluciones alternativas iguales de efectivas para combatir el fraude sin la necesidad de migrar a chip.

A la fecha, se puede decir con propiedad que si bien diferentes players de la industria de medios de pago estadounidense han mos-trado preocupación e interés por el tema, el desarrollo se encuentra en una etapa incipien-te. Sin embargo, existe la certeza por parte de los expertos de que aunque los emisores estadounidenses aún continúen empleando tecnología de banda magnética, llegará un momento en que la industria deberá comenzar a trabajar en conjunto y llegar a un acuerdo que permita una migración total. Todo indica que a nivel global la tecnología que terminará imponiéndose será el chip EMV.

Finalmente, también es importante desta-car que, en el proceso de migración global, la no migración de EE.UU. se ha convertido en una traba. Mientras no migre este importante mercado, otros mercados tampoco lo harán. Cuando los cientos de millones de tarjetas y terminales punto de venta de EE.UU. empie-cen a migrar, es probable que, dado el volumen de la demanda, el precio de las tarjetas se reduzca considerablemente. Esto tendría como consecuencia que todos los países que no han migrado podrían aprovechar el momento y evolucionar sus mercados de tarjetas.

también acepten tarjetas con chip contact-less. La aplicación en los terminales debe ser actualizada y la red de adquirencia tiene que aceptar las transacciones contactless, que es ligeramente diferente de la transacción con banda magnética.

Para que el mercado estadounidense migre hacia las tarjetas EMV, deben conjugarse va-rios cambios a la vez. Los terminales deberán contar con la respectiva ranura para insertar la tarjeta con chip, o de lo contrario deberán ser reemplazados. También el tipo de software del terminal deberá ser testeado para saber si es capaz de soportar las transacciones EMV.

Por su parte, las redes de adquirencia deberán ser capaces de procesar los datos en formato EMV. Una vez cumplidos estos obje-tivos, los emisores podrán empezar a emitir tarjetas EMV con chip con o sin contacto, o con interfaces duales.

Se puede decir que hoy en día los emiso-res estadounidenses ya se están planteando la posibilidad de una migración a EMV. Visa ya ha migrado millones de tarjetas, y los nuevos terminales destinados a procesar tarjetas MasterCard cuentan con un software compatible con el estándar. Por otro lado, los mayores procesadores, como First Data o Chase Paymentech, ya han hecho el cambio de sus sistemas de back end para gestionar transacciones EMV en otros países. Al mis-

A razão fundamental pela que as entidades emissoras de cartões migram para a tecnologia EMV é o controle da fraude por clonagem. Pode-se afirmar que atualmente é impossível clonar um chip, porquanto as instituições que

EMV e o mercado estadunidenseO EMV é um padrão que toma o seu nome de Euorpey, MasterCard e Visa, empresas que conjuntamente em 1994 publicaram as especificações por primeira vez. Este padrão é aplicado à autenticação de pagamentos com cartões de crédito e débito, baseia-se na tecnologia chip de cartões inteligentes e define os requerimentos de inter-operabilidade entre os cartões e os terminais POS.

usam tecnologia EMV têm total segurança de que no momento de autorizar a transação, ela é gerada por um cartão da sua própria emissão, o que não acontece com os cartões de banda magnética.

Page 48: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010

48 PAYMENTMEDIA

[ OPINIÓN ]

À sua vez, esta tecnologia também proporciona um valor agregado aos bancos emissores, ao por em mãos dos seus clientes dispositivos com muita mais capacidade e funcionalidades do que os cartões de banda magnética. Graças ao chip, a instituição financeira pode oferecer, por meio de um cartão, muito mais do que um meio de pagamento seguro.

Atualmente, a implementação desta tecnologia está acontecendo de forma progressiva no mundo todo. Existem vários projetos na América Latina, no Canadá, na Europa, na Ásia e na Oceania. Porém, até o momento não foi implementada massivamente no mercado mais importante do mundo: os Estados Unidos.

a SitUação atUal Do mERCaDo

Hoje em dia, aproximadamente 90% do bilhão de cartões existentes no mercado estadunidense corresponde a cartões com bandas magnéticas. Embora desde 2005 sejam emitidos cartões com chip, eles têm tecnologia contactless e utilizam um modelo de processamento online similar ao dos cartões com bandas magnéticas. No momento existem perto de 75 milhões de cartões com chip contactless emitidos nos EE.UU. Em 2009, algumas entidades financeiras começaram a emitir stickers contactless com chip que podem ser incorporados a um celular ou outro dispositivo que funcione como cartão sem contato. Atualmente existem aproximadamente um milhão de stickers no mercado norte-americano.

A maioria dos países que migraram -ou estão em processo de migração- para cartões EMV o fizeram por causa dos altos índices de fraude existentes nos seus sistemas de meios de pagamento. Este processo de migração começa por diferentes causas e agentes: por iniciativa das entidades financeiras, que procuram investir na tecnologia para diferenciar-se de sua concorrên-cia; devido a uma imposição de um organismo regulador, como o Estado no caso da Venezuela e da Colômbia, ou o SEPA na Europa; por causa do “liability shift” ou mudança de responsabilidade das marcas internacionais de cartões, que fazem responsável dos possíveis casos de fraude local ao emissor que não tenha migrado sua carteira para chip. Contudo, e nesse contexto, poderíamos dizer que a primeira barreira no caminho para o EMV nos Estados Unidos é seu índice de fraude.

O país norte-americano tem o menor índice de fraude do mundo, situado entre 4 e 6 pontos base (de 0,4% a 0,6%), porquanto o fator de segurança da tecnologia não significa um negócio atraente para os bancos emissores. O mercado de pagamentos com cartões é de US$ 2,5 trilhões por ano, e estima-se que a fraude ronde os US$ 8,5 bilhões anuais.

Em segundo lugar, os níveis de vendas são tão altos respeito da taxa da fraude que atualmente não existe um argumento de peso que justifique incursionar em um investimento de dimensões colossais dentro de um período que poderia se estender por quase dez anos.

Por último, a descentralização no esquema do mercado é outra barreira importante na hora de encarar o assunto. Um mercado distinto dos mencio-nados, nos Estados Unidos as lojas são donas de seus próprios terminais POS, pelo que, caso a tecnologia mudar, terão de pagar o alto custo de substituir seus dispositivos. Além disso, com este investimento as lojas não seriam tão beneficiadas como os bancos emissores com o baixo nível de fraudes, fato que também não os leva a adquirir novos terminais de captura.

A não aplicação da tecnologia EMV nos cartões estadunidenses gerou uma importante preocupação em países onde a tecnologia já foi implementada, como o Reino Unido, a França, a Alemanha e o Canadá. Os emissores nestes países têm registrado fraudes de clonagem das bandas magnéticas de seus próprios cartões EMV nos EE.UU., ou seja, que a fraude por clonagem de seus cartões migrou para os EE.UU. Nestes casos, é o emissor estrangeiro que assume esse custo, e não o emissor ou comerciante estadunidense.

Outro problema importante é referido aos viajantes internacionais, que estão tendo dificuldades porque não podem utilizar seus cartões emitidos nos EE.UU. em outros países, porque carecem de chip.

Além disso, existe a possibilidade de que a União Européia deixe de aceitar cartões magnéticos quando o SEPA se encontre plenamente estabelecido e a

migração dos países integrantes do projeto estiver completa. Se isso ocorresse, existiria uma grande dificuldade tanto para os EE.UU. quanto para a Europa: os emissores norte-americanos perderiam o negócio dos viajantes estadunidenses, porque eles aumentariam o volume de suas compras em efetivo.

Como consequência, os viajantes dos EE.UU. poderiam pressionar seus bancos para que emitam cartões internacionais de viagem ou pré-pagos com tecnologia EMV. Apesar de que isso somente representa uma pequena parte do portfólio de cardholders, os bancos norte-americanos poderiam começar lentamente a introduzir cartões EMV para viajantes, até que os comerciantes e processadores estadunidenses modernizem os seus sistemas com o novo padrão. De fato, essa situação já começou, já que alguns bancos estadunidenses têm realizado pilotos de emissão de cartões EMV para serem utilizados no exterior.

a SitUação DiantE DE Uma PoSSÍVEl miGRação

Atualmente nos EE.UU. existem acima de 20 bancos emitindo cartões con-tactless com chip. Para começar a aceitar esses pagamentos, os terminais que aceitam cartões com bandas magnéticas devem ser melhorados para aceitarem também cartões com chip contactless. A aplicação nos terminais deve ser atualizada e a rede de adquirência deve aceitar as transações contactless, que são levemente diferentes às transações magnéticas.

Para que o mercado estadunidense migre para os cartões EMV várias mudanças devem acontecer ao mesmo tempo. Os terminais deverão contar com a res-pectiva ranhura para inserir o cartão com chip, caso contrário deverão ser substituídos. O tipo de software também deverá ser testado para saber se é capaz de admitir transações EMV.

Entanto, as redes de adquirência deverão ser capazes de processar os dados em formato EMV. Uma vez cumpridos esses objetivos, os emissores poderão começar a emitir cartões EMV com chip ou sem contato, ou com interfaces duais.

É possível dizer que hoje em dia os emissores estadunidenses já estão pen-sando na possibilidade de uma migração para EMV. A Visa já migrou milhões de cartões, e os novos terminais destinados a processar cartões MasterCard contam com software compatível com o novo padrão. Por outro lado, os maiores processadores como First Data ou Chase Paymentech já fizeram a mudança de seus sistemas de back end para gerenciar transações EMV em outros países. Ao mesmo tempo, os fabricantes de terminais como VeriFone e Ingenico estão vendendo terminais POS com hardware EMV e podem atualizar o software desses dispositivos facilmente.

Por outro lado, algumas estão interessadas em tecnologias alternativas para a proteção de dados. A “tokenization” e a encriptação end-to-end têm sido objeto de pesquisa dos varejistas como alternativas ao EMV. Estas tecnologias poderiam ser eficazes frente à fraude com custos bastante menores do que substituir todos os terminais de captura e fazer as adaptações necessárias para aceitar cartões com chip. Isso indica que se os emissores não atuarem rápido, a migração poderia significar um investimento maior para eles, já que os comerciantes não vão querer realizar futuros investimentos em chips se acharem soluções alternativas com a mesma efetividade para combater a fraude sem a necessidade de migrar para chip.

No momento, pode-se dizer com propriedade que embora diferentes players da indústria dos meios de pagamento estadunidense tenham mostrado pre-ocupação e interesse pelo assunto, o desenvolvimento encontra-se em uma etapa incipiente. Porém, ainda que os emissores estadunidenses continuem utilizando tecnologia de banda magnética, os expertos têm certeza de que chegará o momento em que a indústria deverá começar a trabalhar em conjunto e alcançar um acordo que permita a migração total. Todo indica que em nível global a tecnologia que terminará impondo-se será o chip EMV.

Finalmente, também é importante destacar que, no processo de migração global a ausência de migração nos EE.UU. tornou-se um obstáculo. Enquanto este importante mercado não migrar, outros também não o farão. Quando os centos de milhões de cartões e terminais POS dos EE.UU. começarem a migrar, é provável que pelo volume de procura o preço dos cartões se reduza consideravelmente. Isso também determinaria que todos os países que ainda não tiverem migrado aproveitassem o momento e seus mercados de cartões evolucionassem.

Page 49: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010
Page 50: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010

El MERCADo DE PAGos MóVILES SE CuADRIPLICARá HACIA EL 2014

Un nuevo estudio de Juniper Research destaca que el mercado de los pagos móviles, transferencias y transacciones vía NFC, alcanzará un valor de U$S 630 mil millones para el 2014. Según destaca el reporte, el crecimiento de todos los segmentos del mercado de pagos móvi-les, está siendo conducido por la amplia adopción de Smartphones, y el incremento del uso de los apps stores. Además, los esquemas de ticketing vía SMS tales como los que actualmente ofrecen la OBB Aus-trian Railways y Skane Traffic en Suecia, son también desarrollos importantes. A la vez, las compras a través del móvil en tiendas tales como Amazon Mobile, serán muy importantes en la expansión del comercio móvil durante los próximos cinco años.

Howard Wilcox, autor del reporte, destacó: “El análisis mostró que si bien el segmento de los bienes digitales explica cerca de la mitad de este mercado en 2010, los seg-mentos emergentes tales como los pagos por bienes físicos, NFC y transferencias de dinero, impactarán rápidamente en el mercado. Para el 2014, pronosticamos que el mercado de los pagos móviles por bienes físicos, alcanzará un valor de U$S 100 mil millones”.

VIsA ALCANzA 100 MILLoNES DE tARjEtAS CoN CHIP EN LAC

Visa Inc. reportó más de 100 millones de tarjetas con chip emitidas en la región América Latina y el Caribe, al primer trimestre del ejercicio económico 2010 de la empresa.

Este hito marca un crecimiento equivalente a diez veces el número de tarjetas inteligentes Visa en circulación en los últimos tres años, demostrando la solidez del chip como solución de seguridad para la prevención del fraude, y posicionando a América Latina a la cabeza de esta innovación tecnológica.

Visa lanzó su primer programa de tarjetas con chip en 1996, al introducir una nueva gene-ración de pagos electrónicos mediante la cual pretendía reducir el fraude por clonación, y

aumentar la propuesta de valor del producto agregando múltiples aplicaciones a un mismo plástico. Diez años más tarde, en el 2006, la compañía alcanzó los 10 millones de tarjetas con chip emitidas en la región, marcando un hito que fue celebrado con la campaña regional “10 años, 10 millones”. Apenas tres años más tarde, el número de tarjetas de chip emitidas en la región ha crecido en un 1000%.

Mientras que la seguridad de las transacciones electrónicas sigue siendo una prioridad de primer orden para consumidores, reguladores y para la industria de pagos por igual, impulsando migraciones nacionales a la tarjeta inteligente en Brasil, México, Venezuela, y más recientemente en Colombia,

es la plataforma chip de múltiples aplicaciones la que abre un nuevo mundo de beneficios para todos los participantes en la cadena de valor del pago electrónico.

Entre los países de la región que lideran en la emisión y activación de tarjetas inteligentes Visa, los más relevantes en términos del número de tarjetas de chip emitidas son:

1) Brasil 4) Perú 7) Costa Rica2) México 5) El Salvador 8) Colombia3) Venezuela 6) Chile

Todas las cifras referentes al número de tarjetas están basadas en los datos reportados por los bancos emisores en los Certificados de Operación al 31 de diciembre de 2009.

MAsTERCARD lanza MasterCard labs

MasterCard Worldwide anunció el lanzamiento de MasterCard Labs, una nueva división global de Investigación y Desarrollo.

Esta división estará dedicada a incorporar al mercado soluciones de pagos innova-doras con una velocidad nunca antes vista. La compañía también designó a Garry Lyons como Ejecutivo de Grupo de Investigación y Desarrollo, quien supervisará MasterCard Labs.

“En el centro de la estrategia de MasterCard se encuentra la capacidad de respaldar iniciativas avanzadas e innovadoras que permiten diferenciar a la compañía de sus competidores, lo cual representa un elemento clave para sustentar la ventaja competitiva en el mercado”, mencionó Ajay Banga, presidente y director de ope-raciones de MasterCard. “Con productos como PayPass, MoneySend e inControl, o incluso la reciente asociación con Next Jump, MasterCard se ha dado a conocer como una compañía que ha contribuido de forma prominente a definir el moderno panorama de pagos del mundo actual.

Mediante MasterCard Labs, la compañía se propone afianzar firmemente su po-sición y destacar el compromiso con la innovación, de forma que pueda cumplir tanto con las necesidades actuales de los clientes como de los consumidores”, añadió Banga. A medida que el mundo continúa migrando hacia una sociedad sin dinero en efectivo, MasterCard continuará enfocada en proporcionar las próximas soluciones de una forma más rápida y eficiente que nunca”, concluyó Banga.

Page 51: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010
Page 52: PaymentMedia // Año 3 / Nº 18 / Abril - Mayo / 2010