medico interamericano no.1

36

Click here to load reader

Upload: james-tierney

Post on 26-Mar-2016

232 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

MEDICO Interamericano is the official medical journal of the Interamerican College of Physicians and Surgeons.

TRANSCRIPT

Page 1: MEDICO Interamericano No.1

Importantes científicos del Departamento de Salud, CDC y NIH discutieron los problemas de ‘managed

care’, inmunización, SIDA, asma y educación médica

OMEDIC• ABRIL 2010 • puBLIcAcIon deL coLegIo InteRAmeRIcAno de medIcos y cIRujAnos • voL. 29 no. 3 •

INTERAMERICANO

INFORME ESPECIAL

EPILEP

SIA

•Cirugía Endoscópica•Tratamiento tópico de infecciones Fúngicas•Inmunización

Page 2: MEDICO Interamericano No.1

The Interamerican College of Physicians and Surgeons (ICPS)

Proudly Announces Our Association-Sponsored

MEDICAL MALPRACTICE INSURANCE PROGRAM

We Offer:

Reliable Medical Malpractice Coverage Physician Ownership In The Program Superior Doctor Services For Specific Specialties Premium and Deductable Flexibility Very Competitive Association Pricing Coverage Backed By Top Rated Insurer Flexible Premium Payment Modes

Contact I.C.P.S. for a quote on Malpractice coverage for your specific professional specialty. Malpractice coverage is available in most states.

Call us: 212-777-3642

Underwritten by Doctors & Surgeons RRG and reinsured by Amtrust Financial a New York domiciled “A-“ (Excellent) AM Best Rated Insurer

Page 3: MEDICO Interamericano No.1

MEDICO Interamericano 2010/Vol 29 Nº 1/3

Pu bli ca ción ofi cial delCO LE GIO IN TE RA ME RI CA NO

DE ME DI COS Y CI RU JA NOSRE DAC CION

Newsroom233 Broad way, Sui te 954

New York, NY 10279Tel. (212) 777-3642Fax (212) 267-5394

e-mail: [email protected]: http://ww w.icps.org

•EDI TOR EN JE FE

Editor-in-ChiefRe né F. Ro drí guez, MD

•DI REC TORExecutive Editor

Jorge C. Ríos, MD FACC, FACP•

DI REC TOR DE AR TEArt Director

Car los Ber na les•

PU BLI CI DA DAdvertising

James P. TierneyElvis R. Vansluytman

233 Broadway, Suite 954New York, NY 10279

[email protected]

•DISTRIBUCION

Y SUSCRIPCIONESLos artículos firmados son de la responsabilidad del autor. Ningún artículo, información o foto puede reproducirse sin expresa autorización del autor y aprobación del comité editorial.MEDICO Interamericano is the official publica-tion of the Interamerican College of Physicians and Surgeons.

LA CIRUGIA ENDOSCOPICA TRANSLUMINAL 5Transluminal Endoscopic SurgeryDaniel A. Tsin, MD

TRATAMIENTO TOPICO DE INFECCIONES FUNGICAS 8 Topical Treatment of fungal infectionsAdolfo Fernández-Obregón, MD

EPILEPSIA (PRIMERA PARTE) 14Epilepsy (Part One)Enrique A. Wulff, MD

INMUNIZACION 17IMMUNIZATION

NOTICIAS MEDICAS 18Medical News

EDI TO RIA LE S/E di to rials 4

HISPANOS EN LA HISTORIA/Hisoanic in History 20

ARTE: JULIO GRANADOS/Art: Julio Granados 22

Humor /Humor 26

POR TA DA: Caballos, del pintor peruano Julio Granados que se reproduce junto a otros cuadros al interior de ésta revista con autorización del autor.

S E C C I O N E S

Importantes científicos del Departamento de Salud,

CDC y NIH discutieron los problemas de ‘managed

care’, inmunización, SIDA, asma y educación médica

OEDICABRIL 1997 • puBLIcAcIon deL coLegIo InteRAmeRIcAno de medIcos y cIRujAnos • voL. 16 no. 4 OMEDICABRIL 1997 • puBLIcAcIon deL coLegIo InteRAmeRIcAno de medIcos y cIRujAnos • voL. 16 no. 4

INTERAMERICANO

INFORME ESPECIAL

VACUNACIONEl médico

hispano y la promoción

de la salud

MEDICO INTERAMERICANOMEDICO INTERAMERICANOJULIO 1997 • pUbLIcacIOn deL cOLegIO InteramerIcanO de medIcOs y cIrUJanOs • vOL. 16 no. 7

Pasado, presente y futuro de la especialidad

Pasado, presente y futuro de la especialidad

MEDICO MEDICO INTERAMERICANOJUNIO 1997 • pUblIcacION del cOlegIO INteramerIcaNO de medIcOs y cIrUJaNOs • vOl. 16 No. 6

La neurología y la literatura deldr. Oliver SackS

Importantes científicos del Departamento de Salud,

CDC y NIH discutieron los problemas de ‘managed

care’, inmunización, SIDA, asma y educación médica

OEDICINTERAMERICANOO

MEDICINTERAMERICANO

MAYO 1997 • publicAciOn del cOlegiO interAMericAnO de MedicOs Y cirujAnOs • vOl. 16 no. 5

La detección de

enfermedades coronarias yLas pruebas

farmacológicasde esfuerzo

Cámara cardíaca artificial

para mantener latiendo un corazón.

29 AÑOS AL SERVICIO DE LA COMUNIDAD MEDICA HISPANO-PARLANTE

Encuéntrenos ahora en: www.icps.org

Page 4: MEDICO Interamericano No.1

Estimado Lector:

Bienvenidos a Medico Intera-mericano. Gracias al Colegio

Interamericano de Médicos y Cirujanos es que le llega a Usted esta revista.

Dedicaremos los esfuerzos a proveer material de interés al médico hispano incluyendo información científica y otros asuntos que afectan a los médi-cos. Las siguientes seran secciones que confiamos en que serán regularmente parte de nuestra información.

Noticias médicas recientes. Pro-veeremos una sinopsis de estudios clí-nicos de interés tratando de enfatizar el impacto sobre la población hispana.

Noticias de interés profesio-nal, especialmente en áreas que influencian la practica médica. Trataremos siempre de encon-trar nuevas reglamentaciones federales o estatales así como nuevas tendencias y decisio-nes de la industria privada que puedan llegar a afectar el ejercicio de la profesión.

Estudios y artículos que reflejan las actividades de médicos hispanos en nuestra profesión.

Hispanos en la Historia de la Medicina.

Viajes y turismo. Visitaremos en cada número un país explorando su historia, su cultura y sus tradiciones.

Escuelas de Medicina en el mundo donde viajamos: Presentaremos infor-mación describiendo las escuelas de medicina en los países que visitamos

Artículos de interés general. Presentaremos material de especial interés o que tienen relevancia para la población hispana.

Entrevistas con hispanos de gran reputación en el mundo médico.

Esperamos sinceramente recibir sus contribuciones, sus artículos cien-tíficos, sus comentarios y preguntas. Queremos ofrecer al medico hispano un lugar especial para poder encontrar información especial y a su vez expre-sar sus opiniones, preocupaciones y deseos.

Sinceramente

Jorge C. ríos MD, FACC, FACPEditor.re né F. ro Drí guez, M.D.Edi tor En JE fE

4/MEDICO Interamericano 2010/Vol. 29 Nº 1

CONSEJO EDITORIALBoard of Directors

DIRECTOR / DirectorJorge C. Ríos, M.D.FACC, FACP

ALERGIA / AllergyMiguel M. Azar, M.D., Ph.D.

ANESTESIOLOGIA / AnesthesiologyRafael Ortega, M.D.ARTRITIS / ArthritisHenry Montoya, M.D.

CARDIOLOGIA / CardiologyJorge C. Ríos, M.D.

CARDIOLOGIA INTERVENCIONALInterventional CardiologyAlfonso Chiscano, M.D.

Eduardo José De Marchena, M.D.CIRUGIA GENERAL / General Surgery

Eric Muñoz, M.D.Juan José De Rojas, M.D.

CLINICA MEDICA / Clinical MedicineDavid E. Schteingart, M.D.Agustín Castellanos, M.D.

DERMATOLOGIA / DermatologyMiguel R. Sánchez, M.D.DIABETES / Diabetes

Jaime Davidson, M.D., F.A.C.P.EDUCACION MEDICA / Medical Education

Federico Justiniani, M.D., F.A.C.P.ENDOCRINOLOGIA / Endocrinology

Arturo Rolla, M.D.ENFERMEDADES INFECCIOSAS

Infectious DiseasesRamón Moncada, M.D.

ENFERMEDADES RESPIRATORIASY PULMONARES/ Respiratory Diseases

Ricardo Pinero, M.D.GENETICA / Genetics

Víctor Penchaszadeh, M.D.GINECOLOGIA Y CIRUGIA ENDOSCOPICA / Gynecology

Daniel A. Tsin, M.D.HEMATOLOGIA / HematologyGeorge M. Pikler, M.D., Ph. D.

NEUROCIRUGIA / NeurosurgeryLuis Yarzagaray, M.D.

NEUROLOGIA / NeurologyMyriam M. Davis, M.D.

OFTALMOLOGIA / OphtalmologyOsvaldo López, M.D.

ONCOLOGIA / OncologyLeopoldo Elio Ladaga, M.D.ORTOPEDIA / Orthopedics

Jorge E. Alonso, M.D.OTORRINOLARINGOLOGIA

Ears, Nose and ThroatFélix de Piniés, M.D.

PEDIATRIA / PediatricsJosé L. Muñoz, M.D.

RADIOLOGIA / RadiologyManuel Viamonte, Jr., M.D.

SALUD PUBLICA / Public HealthPedro J, Greer, Jr., M.D.

SIDA / AIDSAlejo Erice, M.D.

Evelyn M. Rodríguez, M.D., M.P.H.PSIQUIATRIA / Psychiatry

Pedro Ruiz, M.D.TRASPLANTES / Transplants

Luis H. Toledo-Pereyra, M.D., Ph.D.

Dear Reader:

Welcome to American Medical. Thanks to the American College of Physicians and Surgeons is that he comes to you this magazine.

Devote efforts to provide material of interest to the Hispanic physician including scientific and other issues affecting physicians. The following sec-tions will rely on to be part of our infor-mation regularly.

Recent medical news. Are to provide an overview of clinical studies of inter-est, trying to highlight the impact on the Hispanic population.

News of professional interest, especially in areas that influence medical prac-tice. Always try to find

new state or federal reg-ulations as well as new trends and decisions of private industry that can potentially affect the exer-cise of the profession.

Studies and articles that reflect the activities of

Hispanic physicians in our profession.Hispanics in the History of

Medicine.Travel and tourism. Visit a country

in each issue by exploring its history, its culture and traditions.

Medical Schools in the world where we travel: will present information describing the medical schools in the countries we visit

Items of general interest. Present material of particular interest or that are relevant to the Hispanic population.

Interviews with Hispanic high repu-tation in the medical world.

We sincerely hope to receive your contributions, scientific articles, com-ments and questions. We offer a special Hispanic physicians in order to find special information and in turn express their views, concerns and desires.

Sincerely

Jorge C. ríos MD, FACC, FACPEditor.re né F. ro Drí guez, M.D.Edi tor En JE fE

Importantes científicos del Departamento de Salud,

CDC y NIH discutieron los problemas de ‘managed

care’, inmunización, SIDA, asma y educación médica

OMEDIC• ABRIL 2010 • puBLIcAcIon deL coLegIo InteRAmeRIcAno de medIcos y cIRujAnos • voL. 29 no. 3 •

INTERAMERICANO

INFORME ESPECIAL

EPILEPSIA

•Cirugía Endoscópica•Tratamiento tópico de infecciones Fúngicas•Inmunización

E D I T O R I A L

Page 5: MEDICO Interamericano No.1

For more information about our End-to-End Physician Credentialing and Expirables Management Services, please contact: Newport Credentialing Solutions 29 Broadway, Lynbrook, NY 11563 • Phone: (516) 593-1380 • Fax: (646) 349-1628

[email protected] • www.NewportCredentialing.com

CredentialingConsulting

Interim Credentialing Management

Other Services:

Credentialing and Expirables Management

Physician Credentialing and Expirables Management Services In today’s healthcare environment, physicians are spending less time providing care to their patients and more time managing their business offices. Complexities due to increasing regulatory and insurance company requirements, and decreasing physician reimbursement makes it nearly impossible for physicians to provide superior care and maintain a healthy bottom line.

That is why many physicians are partnering with outside vendors who have extensive revenue cycle management experience to assist them in realizing their goals.

Newport Credentialing Solutions provides End-to-End Physician Credentialing and Expirables Management services for independent physicians, group prac-tices, and hospital based physicians. Our innovative credentialing methodology streamlines the entire credentialing process by combining confidential, on-site data collection, optimized technology-driven data storage, application processing and reporting capabilities. The result is increased patient flow and incremental revenue.

1

Credentialing Services

Newport Credentialing Solutions will provide:

• On-site collection of all primary source documentation

• On-site data capture using our safe & secure scanning and indexing solution

• Rapid data entry into our credentialing workflow software

• Consolidated application packaging and signature packets

• Dedicated follow-up to ensure that the insurance panel received your application and is actively processing your application

• Long standing payer contacts

• Sophisticated reporting to “Age” your application and expedite processing

• Compilation of all Provider Identification Numbers (PINs)

Expirables Management ServicesNewport provides Expirables Management Services designed to avoid lapses in your physician’s certifications. Newport will:

• Actively manage all time sensitive certifications including: DEA, Primary State License, Board Certifications, Malpractice Insurance, etc.

• Provide “reminder” notices/emails to ensure that your certifications are re-credentialed prior to expiration

• Conduct all re-attestations for CAQH payers

Page 6: MEDICO Interamericano No.1

CredentialingConsulting

Interim Credentialing Management

Other Services:

For more information about our End-to-End Physician Credentialing and Expirables Management Services, please contact: Newport Credentialing Solutions 29 Broadway, Lynbrook, NY 11563 • Phone: (516) 593-1380 • Fax: (646) 349-1628

[email protected] • www.NewportCredentialing.com

continued

2

Newport’s Philosophy - People, Contacts, and TechnologyPeople – Newport’s credentialing experts have been providing physician credentialing and expirables management services for the last 9 years. Our staff has either worked directly in a physician or payer credentialing office.

Contacts – Newport’s extensive credentialing experience has enabled us to learn the “ins and outs” of the payer credentialing process. Whether commercial third party insurance companies, Medicare, or Medicaid, we will use our payer relationships to expedite the application approval process.

Technology – Newport understands that tracking, trending, and maintaining the myriad of documents required to successfully credential a physician is a daunting task. Newport’s credentialing software enables us to:

• Centrally store all physician documentation. Our secure site is maintained using the highest level of e-commerce protection available

• Access the most up to date insurance company applications thereby reducing the risk of denial

• Conducts industry leading Quality Assurance using software designed to flag any and all incomplete applications

Comprehensive Solutions

• Senior Management with 45+ Years of Combined Healthcare Experience

• End-to-End Credentialing and Re-Credentialing for third party insurance companies, governmental and CAQH payers

• Expirables Management services to maintain all time-sensitive credentials

• Credentialing and Re-Credentialing for acute care facilities, nursing homes, and other healthcare organizations

Credentialing and Expirables Management

Page 7: MEDICO Interamericano No.1

MEDICO Interamericano 2010/Vol. 29 Nº 1/7

La técnica ha despertado inte-rés en universidades, sociedades médicas, grupos de trabajo y en la industria. Los estudios realiza-dos hasta ahora se concentran en la peritonescopía transgástri-ca1 y algunos incluyen el acceso transvaginal a través de orificios naturales. Para estos procedi-mientos se utilizan nuevos instru-mentos endoscópicos flexibles y permiten también la posibilidad de usar robots radiodirigidos.

Varios grupos de trabajo están creando guías para entrenar a los cirujanos, determinar la se-guridad de los procedimientos y evaluar el equipo. La industria está desarrollando equipos de endoscopía flexible que tienen la capacidad de mantenerse fijos en la cavidad abdominal. Estos instrumentos podrán iluminar y abrir canales operatorios lo suficientemente grandes para cortar, suturar y dar tracción y contracción. En proyectos más limitados se han empleado tam-bién robots radiodirigidos dentro del abdomen.

Es probable que muchos ciru-janos piensen que esta técnica no está a su alcance. Sin em-

bargo, un laparoscopista expe-rimentado puede participar en su evolución usando una técnica híbrida de NOTES como es la culdoscopía combinada con mi-nilaparoscopía.

La cirugía transvaginal a tra-vés de la colpotomía consiste en hacer una incisión en la parte superior y posterior de la vagina para acceder al saco de Douglas. Otra forma es hacer una incisión en el saco de Douglas durante la laparoscopía para llegar a la vagina. Esta técnica se usa para extraer piezas operatorias por la vagina y evitar la cicatriz abdo-minal2, 3.

La peritoneoscopía transva-ginal se conoce con distintos nombres desde hace más de un siglo (4, 5), pero popularmente se la llama culdoscopía (6). La cul-doscopía tuvo su auge de 1945 a 1960, cuando la laparoscopía empezó a desplazarla como mé-todo de diagnostico y tratamien-to ginecológico.

La hidrolaparoscopía trans-vaginal, una forma de micro-culdospía, se utiliza desde 1998 para cirugía en el consultorio con anestesia local. Esta técni-

La cirugía endoscópica transluminal (NOTES) a través de orificios naturales puede ser el mayor avance en la cirugía mínimamente invasiva en los próximos años. Esta técnica combina elementos de la laparoscopía con la gastroscopía, al igual que nuestra experiencia con la culdoscopía. Su utili-dad incluye operaciones del apéndice, el bazo, el estómago, el intestino, los ovarios, los riñones y el útero.

* Clinical Assistant Professor of Obstetrics, Gynecology and Re-productive SciencesMount Sinai School of MedicineDirector of Minimally Invasive SurgeryThe Mount Sinai Hospital of QueensLong Island City, New York. USACorrespondencia:25-10 30th AvenueLong Island City, NY 11102e-mail: [email protected]: www.culdoscopy.com

Hispanos Abriendo CaminosLa cirugía endoscópica transluminal

Por Daniel A. Tsin, MD*

NOTES: Making StridesABSTRACT: Natural Orifice Translumenal Endoscopic Surgery (NOTES) could be the next great contribution in minimally invasive surgery. Universities, industry and task force groups are work-ing expeditously to provide guidelines, instruments and training for this evolving tech-nique. This article focuses in different aspects of the evolu-tion of this technique, includ-ing the transvaginal approach and the hybrid form of Mini-laparoscopy Assisted Natural Orifice Surgery (MANOS).

Page 8: MEDICO Interamericano No.1

8/MEDICO Interamericano 2010/Vol. 29 Nº 1

ca usa un microculdoscopio de aproximadamente 3 milímetros de diámetro con solución salina normal a temperatura corporal como medio de distensión. El lí-quido mantiene las estructuras en una posición más anatómica que la laparoscopía, por lo que se usa para el diagnóstico y ciertas ciru-gías para la infertilidad7.

Los instrumentos flexibles en culdoscopía tienen ventajas como por ejemplo que propor-cionan un ángulo visual de 180 grados. Esto permite observar puntos ciegos que no se pue-den ver con intrumentos rígidos, como el saco de Douglas, la cara anterior del útero y los ligamen-tos anchos. Pero hasta ahora no se han podido realizar grandes operaciones con esta técnica. Sin embargo, con una tecnología más avanzada se podrán realizar operaciones intraabdominales.

Una de las complicaciones de la culdoscopía es la perforación rectal, casi siempre retroperito-neal, que requiere un tratamien-to con antibióticos y que ocurre cuando se introduce un puerto vaginal. En 1998 comenzamos a practicar en el hospital Mount Sinai de Queens (Nueva York) una técnica que combina la mi-nilaparoscopía con la cirugía a través de un orificio natural (Mi-nilaparoscopy Assisted Natural Orifice Surgery o "MANOS"), usando minilaparoscopía para realizar una penetración contro-lada del puerto operatorio vagi-nal o culdoscopía8.

La técnicaLas pacientes se seleccionaron siguiendo criterios propios de minilaparoscopía y culdoscopía, después de ser examinadas para asegurar que hubiera acceso al fondo vaginal posterior y al saco de Douglas. Las pacientes reci-bieron antibióticos preoperato-rios y una preparación intestinal.

La mesa de cirugía debe tener un corte perineal adecuado para ope-rar y se usan dos monitores móvi-les para el cirujano y el asistente.

Se sitúa a la paciente en una posición modificada de litotomía

dorsal con las piernas en estribos telescópicos tipo Allen. La prepa-ración incluye antisépticos vagi-nales. Se coloca la sonda de Foley y un manipulador uterino. Para las cirugías se usaron instrumentos de aproximadamente 3 mm de diámetro, pero aconsejamos que durante el aprendizaje se empiece con instrumentos de 5 mm para luego pasar a los de 3 mm.

El puerto vaginal es un trocar de 12 mm de diámetro y 15 cm de largo con punta roma al que no hay que poner filos de ingreso. Otra opción es una sonda plásti-ca de 10 mm de diámetro por 46 cm de largo (Port-SaverTM de ConMed), que se monta en una cánula de 12 mm diámetro y 15 cm de longitud con llave de insu-flación (Figuras 1-2).

El puerto vaginal se introdu-ce bajo supervisión minilapa-roscópica. El útero se empuja hacia adelante y cefálicamente. Para ampliar el saco de Douglas se empuja la sonda o el trocar contra el arco de la pared vagi-nal posterior hasta situarla en el centro del saco de Douglas. Se hace un incisión en la cúspide de la protuberancia visible por mini-laparoscopía usando un gancho con energía monopolar. Luego se empuja suavemente el trocar o la sonda hasta que la cánula penetre en el saco de Douglas.

La posición del cirujano cambia del lado de la paciente a entre las piernas de acuerdo a las nece-sidades de la cirugía. La cánula queda en su lugar, de tal manera que no hay perdida del neumope-ritoneo. Ésta tiene un uso múlti-ple para insuflar, observar, operar y finalmente extraer la pieza ope-ratoria. Se pueden colocar lapa-roscopios de 10 mm de diámetro, instrumentos normales o de la-paroscopía baritárica, clipadoras, grampadoras, morceladores, pin-zas bipolares, etc.

La vagina es elástica, por lo

Page 9: MEDICO Interamericano No.1

MEDICO Interamericano 2010/Vol. 29 Nº 1/9

que se pueden extraer piezas só-lidas de hasta 8 cm en su diá-metro menor. El cierre se puede hacer simplemente con puntos desde la vagina. Nuestra expe-riencia incluye más de 100 casos de cirugías del apéndice, fibro-mas uterinos, ovarios y vesícula biliar9-10.

Los cirujanos deben estar pre-parados para esta evolución. En mi opinión, la combinación de NOTES con minilaparoscopía (MANOS) es una transformación necesaria que permite una entra-da controlada y un cierre seguro. Nuestra experiencia en cirugía transgástrica está limitada al labo-ratorio, donde combinamos gas-troscopía con minilaparoscopía. Pero hemos comprobado un efec-to sinergético, ya que otros ciru-janos habían demostrado el efecto beneficioso de esta asociación11. En nuestro laboratorio, la incisión y el cierre del estómago se hizo por minilaparoscopía y el gastros-copio se utilizó para introducir la bolsa endoscópica, ayudar en la cirugía y retirar la bolsa.

Como cirujanos, nuestro obje-tivo es limitar el número y tama-ño de las incisióoes abdominales porque así se reduce el riesgo de hernias y trauma, y produce me-jores resultados cosméticos. Los ginecólogos usan ocasionalmen-te la vía vaginal durante la lapa-

roscopía, mientras que para los cirujanos y urólogos es un pro-cedimiento poco común. En casi todos los casos de extracciones vaginales durante laparoscopía los cirujanos tienen dificultades que ocasionan la perdida del neumoperitoneo. Usando la téc-nica del puerto vaginal se solu-cionan estos problemas debido a que no hay pérdidas, ya que las bolsas endoscópicas se pueden introducir y extraer por la cánula vaginal. En los casos en que se retira completamente la cánula vaginal ésta se puede reintrodu-cir y volver a inflar el neumoperi-toneo por esta vía.

Pero la ventaja de esta técnica no se limita a la extracción. Es una vía de entrada y salida y tan-to los puertos de microlaparos-copía como el puerto vaginal son multifuncionales. Este concepto permite cambiar la función de

los distintos puertos de acuerdo al momento y necesidades del caso, lo cual elimina las limita-ciones de la cirugía endoscópica transluminal o la minilaparosco-pía9-10.

La cirugía endoscópica trans-vaginal asistida por minilaparos-copía tiene una entrada y salida menos complicada que la por peritonescopía transgástrica. Obviamente, sólo en mujeres se obtiene acceso al fondo vaginal posterior y al saco de Douglas. La culdoscopía puede ser en es-tos casos un opcion de NOTES. Tendremos que esperar a que los nuevos instrumentos flexibles, los robots radiodirigidos y las recomendaciones estén dispo-nibles y sean económicamente rentables. En este sentido, MA-NOS puede ayudar a preparar-nos para la cirugía endoscópica transluminal.

1. Kalloo AN, Singh VK, Jagannath SB, et al. Flexible Transgastric Peritoneos-copy: A novel approach to diagnostic and therapeutic interventions in the peritoneal cavity. Gastorintest Endosc 2004;60: 114-116.2. Nezhat F, Brill Al, Nezhat Ch, et al. Adhesino formation after endoscopic posterior colpotomy. J. Reprod Med 1993;38:535-538.3. Delveaux G, Devroey P, De Waele B, Willems G. Transvaginal removal of gallbladders with large stones af-ter laparoscopic cholecystectomies. Surgical Laparoscopy & Endoscopy 1993;3:307-309.

4. Ott V. Ventroscopia. Zhurnal Akus-sherstva Boleznei 1901;15:1045-1049.5. Klaften E. Culdoscopy (Letter to the Editor) Am J Obstet Gynecol 1948;55:1071.6. Decker A, Cherry T. Culdoscopy: a new method in diagnosis of pelvic di-sease. An J Surg 1944;64:40-44.7. Gordts S, Campo R, Rombatous L, Bronsen I. Transvaginal Salpin-goscopy: An office procedure for infertility investigation. Fetil Steril 1998;70:523-526.8. Tsin DA. Culdolaparoscopy a preli-minary report. J. Soc Laparoendosco-pic Surgeons 2001;5:69-71.

9. Tsin DA, Colombero L, Mahmood D, Padouvas J, Manolas P. Operative Culdolaparoscopy: A novel approach combining operative culdoscopy and minilaparoscopy. J Am Assoc Gyn Laparoscopist 2001;8:438-441.10. Tsin DA. Minilaparoscopy Assis-ted Natural Orifice Surgery. (MANOS). Presented at The XV Congress & Endo-Expo 2006. J Soc Laparoendoc Surg 2006;10:S7 In Press.11. Franklin ME, Megchun A, Madrigal SA, Trevino JM, Arellano PP. Intralumi-nal approach for resection of a gastric ulcer: a case report. J. Soc Laparoen-dosc Surg 2006;10:364-367.

Re fe ren cias

Instrumental para acceso transvaginal

Page 10: MEDICO Interamericano No.1

Ad van ces in the To pi cal Treat ment ofFun gal In fec tionsABS TRACT: Su per fi cial fun gal in fec tions are the most com mon skin di sea ses in pa tients of all ages. Whi le, his to ri cally, the re has been a wi de va riety of phar ma co lo gi cal agents avai la ble for the treat ment of su per fi cial fun gal in fec tions, so me ha ve shown li mi ted ef fi cacy. Re cu­rren ce and re lap se of in fec tion, as well as the po ten tial for si de ef fects and to xi city are known pro blems. The in tro duc tion of the imi da zo­les, and la ter the ally la mi nes has sig ni fi cantly im pro ved our abi lity to treat fun gal in fec tions to pi cally. The se two clas ses of agents dif fer sig ni fi cantly in their me cha nism of an ti fun gal ac ti vity. The ally la mi nes are fun gi ci dal at low con cen tra tions, re sul ting in pro lon ged re mis sions th rough era di ca tion of the cau sa ti ve der ma tophy te. The imi da zo les, in con trast, are fun gis ta tic rat her than fun gi ci dal. Mo reo ver, the ally la mi­nes ha ve been shown to per sist in the stra tum cor neum at fun gi ci dal le vels for se ve ral days af ter ces sa­tion of the rapy. Naf ti fi ne, the first mem ber of the ally la mi ne class of broad­spec trum an ti fun gal agents has been found in nu me rous cli ni cal trials to pro du ce an early the ra peu­tic res pon se com bi ned with a low po ten tial for si de ef fects in pa tients trea ted with com monly en coun te red cu ta neous fun gal in fec tions. Naf ti fi­ne al so has been found to pos sess an ti­in flam ma tory pro per ties.

10/MEDICO Interamericano 2010/Vol. 29 Nº 1

Se cal cu la que el 90% de to das las in fec cio nes fún gi cas son cau sa das por me nos de una do ce na de es pe cies de hon gos7. La der ma to fi to sis, el ti po de in fec ción fún gi ca más co mún, es cau sa da prin ci pal men te por las es pe­cies Tri chophy ton, Mi cros po rum y Epi der mophy ton (Ta bla 2). Es tas tres der ma to fi to sis co mu nes es tán a me nu do aso cia das con ti nea pe dis (i.e., athlete’s foot) co mún de der ma­to fi to sis; ti nea cru ris (i.e., jock itch), la se gun da for ma más co mún de der­ma to fi to sis; y ti nea ca pi tis (i.e., ring­worm of the scalp). La der ma to fi to sis nor mal men te in va de, in fec ta y per­sis te en el stra tum cor neum, y es ra ro que pe ne tre por de ba jo de la su per fi­cie de la epi der mis y sus apén di ces.

Un tra ta mien to ade cua do em pie za por ha cer un cui da do so diag nós ti co di fe­ren cial, ya que otras con di cio nes co mo la pso ria sis pue den a ve ces pre sen tar una apa rien cia si mi lar a las in fec cio nes fún gi cas (Fi gu ra 1). A es to de be se guir la elec ción de un agen te te ra péu ti co y un ré gi men de tra ta mien to adecua dos. Has ta ha ce dos dé ca das, la lis ta de agen­tes tó pi cos uti li za dos pa ra tra tar pa cien­tes con in fec cio nes fún gi cas su per fi cia­les es ta ba li mi ta da a tin tes fe nó li cos, áci dos or ga ni cos y una va rie dad de agen­

tes no es pe cí fi cos. La uti li dad clí ni ca de és tos es ta ba res trin gi da por su li mi ta da ac ti vi dad an ti fún gi ca (i.e., fun gis tá ti ca), afec tos ad ver sos y per fi les de to xi ci dad, y la ne ce si dad de una apli ca ción fre­cuen te (lo cual afec ta ba ne ga ti va men te el cum pli mien to por par te del pa cien­te). Re cien te men te, el nú me ro de dro­gas an ti fún gi cas pa ra el tra ta mien to de in fec cio nes su per fi cia les ha au men ta do es pec ta cu lar men te. La ma yo ría de los agen tes an ti fún gi cos uti li za dos pro vie­nen del ti po de dro gas de los azo les (e.g., imi da zol) y las ami nas (i.e., ali la mi na y ben zi la mi na), pe ro tam bién se usan al gu nos agen tes adi cio na les (Ta bla 1). En tre és tos, las ali la mi nas naf ti fi na y ter bi na fi na y los imi da zo les eco na zol y clo tri ma zol son los que se usan más fre­cuen te men te.

Una es tra te gia co mún de tra ta mien to ha si do com bi nar un agen te an ti fún gi co tó pi co con un cor ti cos te roi de tó pi co pa ra re du cir la in fla ma ción, lo cual es una es tra te gia po lé mi ca. Aun que el cor ti cos­te roi de pue de pro du cir una de sa pa ri ción más rá pi da de los sig nos clí ni cos de la in fla ma ción, es te efec to pue de en mas­ca rar la per sis ten cia del or ga nis mo in fec­cio so o in hi bir la res pues ta in mu ne y per mi tir el cre ci mien to sin opo si ción del der ma to fi to. Es tos efec tos pue den re sul­

En tre las in fec cio nes fún gi cas su per fi cia les, la más pre va len te1 es la der ma to fi to sis, la cual afec ta has ta a un 20% de la po bla ción que vi ve en cli mas tem pla dos2. A pe sar de que es tas in fec cio nes se con si de­

ran tri via les y mu chos in di vi duos se cu ran es pon tá nea men te en dos me ses3, fac to res co mo la vi ru len cia pa tó ge na, la in mu ni dad ce lu lar del pa cien te, el es ta do lo cal de la piel afec ta da, la in mu no de fi cien cia in du ci da por dro gas o en fer me da des e in clu so la con di ción ge né ti ca4 del pa cien te pue den pro vo car in fec cio nes con ti nuas o re cu rren tes por der ma to fi tos que pue den cau sar una se ve ra reac ción in fla ma to ria5. Ob ser va cio nes re cien tes su gie ren que se es tá pro du cien do un au men to en la fre cuen cia de las in fec cio nes fún gi cas, que pue de ser de bi do a la epi de mia del Sín dro me de In mu no de fi cien cia Ad qui ri da (SI DA) y al cre cien te nú me ro de so bre vi vien tes in mu no com pro me ti dos co mo re sul ta do de te ra pias más efec ti vas, un ma yor uso de dro gas in mu no su pre so ras o el in cre men to de la po bla ción an cia na en el que se da un cre cien te nú me ro de ma lig ni da des6.

Adolfo Fernández­Obregón, M.D.Hudson Dermatology & Skin Cancer Center, Hoboken, New Jersey

Dirigir correspondencia a:Adolfo Fernández­Obregón, M.D.10 Church TowersHoboken, New Jersey 07030Tel: (201) 795­3376; Fax: (201) 795­5515

Perfil clínico de la naftifinaTratamiento tópico de infecciones fúngicas

Adolfo Fernández-Obregón, M.D.

Page 11: MEDICO Interamericano No.1

tar en el de sa rro llo de un ci clo in su fi­cien te de tra ta mien to /re lap so que pue de au men tar su se ve ri dad, par ti cu lar men te en pa cien tes in mu no com pro me ti dos. Es más, el uso pro lon ga do de cor ti cos te roi­des pue de pro du cir efec tos se cun da rios co mo es trías y atro fia en áreas oclu si vas co mo las que pro du ce el sín dro me de Cus hing. Con se cuen te men te, pue de ser pre fe ri ble se lec cio nar el agen te an ti fún­gi co más po de ro so, en la for mu la ción más ade cua da pa ra el pa cien te, y pres­cri bir lo co mo mo no te ra pia.

Fac to res que afec tan la efi ca cia an ti fún gi caPa ra se lec cio nar un tra ta mien to efec ti vo pa ra los pa cien tes con in fec cio nes fún­gi cas su per fi cia les es ne ce sa rio en ten der los me ca nis mos de ac ción y los per fi les de los agen tes tó pi cos an ti fún gi cos, al igual que otros fac to res. Ideal men te, el tra ta­mien to tó pi co de elec ción de be te ner un am plio es pec tro de ac ti vi dad que in clu ya pro tec ción con tra los pa tó ge nos más co mu nes. De be po der pe ne trar en el stra tum cor neum y per sis tir en el área afec ta da lo su fi cien te co mo pa ra erra di car al or ga nis mo. Ade más, pa ra pro mo ver el cum pli mien to por par te del pa cien te, el agen te an ti fún gi co tó pi co de be te ner una fór mu la cos mé ti ca atrac ti va y re que rir só lo una apli ca ción al día.

Me ca nis mo de ac ción de agen tes an ti­fún gi cos. El área de ac ti vi dad an ti fún gi ca de ter mi na si el agen te an ti fún gi co es fun gis tá ti co o fun gi ci da por na tu ra le za y, a su vez, pue de in fluen ciar la efi ca cia de la dro ga y la ta sa de re cu rren cia de la in fec ción. En con tras te con los agen tes fún gi cos que pro du cen la muer te ce lu lar del pa tó ge no ofen si vo, los agen tes fun­gis tá ti cos só lo de tie nen el cre ci mien to fún gi co. Aun que el área afec ta da pue da pa re cer cu ra da, una vez que la pre sión del agen te an ti fún gi co de sa pa re ce, el

hon go pue de vol ver a cre cer pro vo can do un re lap so o re cu rren cia de la in fec ción. Es to pue de ser un pro ble ma par ti cu lar de pa cien tes in mu no com pro me ti dos.

Far ma co qui né ti ca. Fac to res far ma­co qui né ti cos co mo la pe ne tra ción de la dro ga en el stra tum cor neum don de re si den los hon gos con tri bu yen sig ni­fi ca ti va men te a la efec ti vi dad de un ré gi men de tra ta mien to. La pe ne tra­ción del agen te tó pi co en el epi te lio per mi te que la dro ga se de po si te en el te ji do. La li be ra ción gra dual de la dro­ga del de pó si to del te ji do pue de pro­lon gar la ac ti vi dad fun gi ci da de una so la apli ca ción. Una du ra ción ma yor de ac ti vi dad pue de a su vez per mi tir re du cir la fre cuen cia de la apli ca ción de dos a una vez al día, au men ta do el cum pli mien to del pa cien te sin com­pro me ter la efi ca cia.

Cum pli mien to del pa cien te. El cum­pli mien to por par te del pa cien te es qui zá el pri mer de ter mi nan te del éxi to te ra­péu ti co (i.e., ta sas de cu ra ción mi co ló­gi ca) en el tra ta mien to de in fec cio nes

fún gi cas su per fi cia les. El uso de for mu­la cio nes cos mé ti cas atrac ti vas y de ac ción pro lon ga da que re quie ren só lo una apli­ca ción al día au men ta la acep ta ción y el cum pli mien to del pa cien te.

Pa ra ob te ner los me jo res re sul ta dos, de be edu car se a los pa cien tes so bre la im por tan cia de seguir el ré gi men de tra­ta mien to pres cri to, a pe sar de que de sa­pa rez can los sig nos de in fec ción, pa ra ase gu rar una cu ra com ple ta y re du cir la po si bi li dad de re cu rren cia. A pe sar de ser aler ta dos, mu chos pa cien tes ce san el tra ta mien to an ti mi có ti co cuan do los sín to mas se ali vian, lo cual pue de ocu­rrir an tes de que la in fec ción ha ya si do to tal men te erra di ca da. En es tos ca sos la in fec ción pue de pa re cer es tar cu ra­da tem po ral men te, y la “re cu rren cia” sub se cuen te pue de en rea li dad ser un re lap so8. El pro ble ma del ali vio sin to­má ti co tem po ral que lle va al aban do no pre ma tu ro del tra ta mien to an ti mi có ti co pue der ser to da vía más co mún con el uso de es te roi des tó pi cos en com bi na­ción con agen tes an ti fún gi cos.

Fi gu ra 1. Ejem plos de la si mi la ri dad de apa rien cia en tre las in fec cio nes fún gi cas y la pso ria sis. A: Ti nea cor po ris cau sa da por Tri chophy ton ru brum. B: Ti nea cor po ris cau sa da por Tri chophy ton ru brum. C: Pso ria sis de uñas y piel.

Cla si fi ca ción de agen tes tó pi cos an ti fún gi cos se lec cio na dos uti li za dos en el tra ta mien to de ti nea ca pi tis, ti nea cru ris y ti nea pe dis.

Aminas

Alilaminas Naftifina (Naftin®, Allergan)Terbinafina (Lamisil®, Sandoz)BenzilaminasButenafina HCL (Mentax®, Penederm)

Imidazoles

Clotrimazol (Lotrimin®, Schering; Mycelex®, Miles)Econazol (Spectazole®, Ortho)Ketoconazol (Nizoral®, Janssen)Miconazol (Micatin®, Ortho)Nitrado de oxiconazol (Oxistat®, Glaxo)Sulconazol (Exelderm®, Westwood Squibb)

Misceláneos Ciclopirox olamine (Loprox®, Hoechst-Roussel)Clioquinol (Vioform®, Ciba)Haloprogin (Halotex®,Westwood Squibb)Triacetin (Fungoid®, Pedinol)Tolnaftate (Tinactin®, Schering-Plough)

A B C

TA BLA 1

MEDICO Interamericano 2010/Vol. 29 Nº 1/11

Page 12: MEDICO Interamericano No.1

Re vi sión de imi da zo les y ali la mi nasTan to los imi da zo les (co­mo eco na zol y clo tri ma zol) co mo las ali la mi nas (co mo naf ti fi na y ter bi na fi na) tie­nen un am plio es pec tro an ti fún gi co y son al ta men­te efec ti vos en con cen tra­cio nes ba jas con tra los der­ma to fi tos co mu nes. Es tu­dios com pa ra ti vos di rec tos in vi tro han ha lla do que la naf ti fi na tie ne una po ten­cia com pa ra ble al eco na­zol con tra el T. ru brum, el der ma to fi to más co mún y va rias ve ces más que el clo tri ma zol (Ta bla 3)9.

Los imi da zo les y ali la­mi nas di fie ren sig ni fi ca­ti va men te en el lu gar de ac ti vi dad an ti fún gi ca. Aun­que am bos agen tes in hi­ben la bio sín te sis de er gos­te rol, lo ha cen blo quean do el eje de la re pli ca ción fún­gi ca en di fe ren tes eta pas (Fi gu ra 2). Los imi da zo les, en ba jas con cen tra cio nes, son pri ma ria men te fun gis­tá ti cos. Cier ta evi den cia su gie re que es tos agen tes son fun gi ci das a al tas con cen tra cio nes10 pe ro no hay pro­duc tos a ba se de imi da zol a es tas al tas con cen ce tra cio nes. Los imi da zo les in hi ben la en zi ma 14α­de me ti la sa en la fa se de des me ti la ción en que con vier te el la nos te rol en 14­de me­ti la nos te rol10. Es ta des me ti la ción es de pen dien te de la ac ti vi dad de la en zi ma ci to cro ma P­450.

Las ali la mi nas ac túan en una eta pa más tem pra na en la re pli ca ción fún­gi ca que los imi da zo les. La naf ti fi na y ter bi na fi na com par ten un me ca nis­mo si mi lar de ac ción: son po ten tes in hi bi do res de la epo xi da ción de la squa le ne y por tan to blo quean la bio­sín te sis de er gos te rol, un com po nen­te esen cial de las mem bra nas de las cé lu las fún gi cas11. La fal ta de er gos­te rol y acu mu la ción in tra ce lu lar de squa le ne re sul ta en una in ter fe ren cia en la in te gri dad y cre ci mien to de la pa red ce lu lar fún gi ca con un de bi li ta­mien to de las mem bra nas ce lu la res, y la even tual muer te ce lu lar11. En con­

tras te con los azo les, la in hi bi ción de epo xi da sa squa le ne in du ci da por ali­la mi na no es me dia da por la enzima ci to cro ma P­45011,12,13.

Las ali la mi nas tie nen pro pie da des far ma co qui né ti cas fa vo ra bles des pués de la apli ca ción tó pi ca. La naf ti fi na y ter bi na fi na, cuan do se apli can tó pi ca­men te, son li po fí li cas, ad hi rién do se bien al stra tum cor neum y pe ne tran­do en los fo lí cu los ca pi la res14,15. Des­pués de la apli ca ción tó pi ca, se ha ha lla do que la naf ti fi na tie ne una al ta bio dis po ni bi li dad re la ti va (i.e., pe ne­tra ción) en las ca pas córneas su pe­

rio res de la piel en las que re si den los pa tó ge nos y der­ma to mi co sos. En en sa yos de pe ne tra ción rea li za dos en la piel de ca dá ve res hu ma nos y en prue bas de ta pe­strip ping in vi vo, la cre ma y el gel de naf ti fi na al 1% pe ne tra ron el stra tum cor neum en con­cen tra cio nes su fi cien tes pa ra in hi bir el cre ci mien to de T. ru brum y T. men ta grophy­tes16. Es tu dios de la pe ne­tra ción in vi vo ha lla ron que el gel y la cre ma de naf ti fi na es tan ac ti va co mo la cre ma de ni tra to de eco na zol al 1% y la cre ma de clo tri ma zol al 1% con tra los dos pa tó ge­nos. En las prue ba s in vi tro, el gel y la cre ma de naf ti fi­na fue ron sig ni fi ca ti va men te (P<0.05) más ac ti vos con tra el T. ru brum que la cre ma de ni tra to de eco na zol. De igual ma ne ra, va rios es tu dios in di can que las con cen tra­cio nes fun gi ci das de ter bi na­fi na per sis ten en el stra tum cor neum du ran te sie te días des pués de la des con ti nua­

ción de la cre ma al 1% apli ca da dia­ria men te du ran te sie te días10. Ade más de su ac ti vi dad fun gi ci da, la naf ti fi na tie ne tam bién proie da des an tiin fla­ma to rias17.

En re su men, los agen tes de la cla se imi da zol y ali la mi na son las úl ti mas ar mas en el tra ta mien to an ti­fún gi co. Si bien am bas cla ses tie ne un am plio es pec tro de ac ti vi dad an ti­fún gi ca, di fie ren sig ni fi ca ti va men te en su me ca nis mo de ac ción. La cla se de la ali la mi na es fun gi ci da en vez de fun gis tá ti ca, ofre cien do por tan to la me jor pro me sa de ta sas al tas y rá pi­das de cu ra ción mi co ló gi ca, al igual que un po ten cial ba jo del re lap so de la in fec ción. Ade más de su ac ti vi dad fu gin ci da, las ali la mi nas per sis ten en el stra tum cor neum a ni ve les fun gi ci­das sig ni fi ca ti vos, con ti nuan do ejer­cien do su efec to an ti fún gi co du ran­te va rios días, in clu so des pués del tér mi no de la te ra pia18. Es to pue de ser muy im por tan te, par ti cu lar men te pa ra pa cien tes a ries go de re lap so o rein fec ción.

12/MEDICO Interamericano 2010/Vol. 29 Nº 1

Figura 2. Area de acción de las alilaminas e imidazoles en el proceso de replicación fúngico.

Figura 3. Tinea pedis inflamatoria con celulitis.

Page 13: MEDICO Interamericano No.1

Re vi sión de en sa yos clí ni cos con naf ti fi naLa efi ca cia an ti fún gi ca y la se gu ri dad de la naf ti fi na (Naf tin®, Aller gan Skin Ca re, Ir vi­ne, Ca li for nia), la pri me ra ali la mi na ,ha si do de mos tra da en más de 20 es tu dios clí ni cos con tro la dos (Ta blas 4 y 5).

La naf ti fi na ha de mos tra do ser sig ni fi­ca ti va men te más efec ti va que el pla ce bo en el tra ta mien to de ti nea cru ris19, ti nea cor po ris20 y ti nea pe dis21,22 . La naf ti fi na pro du jo ta sas de cu ra mi co ló gi ca sig ni fi ca­ti va men te más al tas en la se gun da y cuar ta se ma nas y una ma yor re so lu ción de los sín­to mas de la in fec ción que el pla ce bo en la cuar ta se ma na23.

La naf ti fi na ha de mos tra do tam bién ser con sis ten te men te más efec ti va que el eco na zol en ob te ner la cu ra mi co ló gi ca en pa cien tes con ti nea cru ris, ti nea cor po ris o der ma to mi co sis se ve ra24,25. En es tu dios com pa ra ti vos de naf ti fi na con clo tri ma zol en pa cien tes con ti nea pe dis, se ob tu vie­ron por cen ta jes más al tos de cu ra ción en pa cien tes tra ta dos con naf ti fi na apli ca da una o dos ve ces al día26,27. La naf ti fi na ali vió los sín to mas de in fla ma ción aso cia­dos a ti nea más rá pi da men te, pro du jo una ta sa ge ne ral de cu ra ción mi co ló gi ca me jor y es tu vo aso cia da con una me nor ta sa del

re lap so de la in fec ción (7% vs. 36% ta sa de re lap so dos se ma nas des pués del ce se del tra ta mien to) en com pa ra ción con la te ra­pia com bi na da con clo tri ma zol /be ta me ta so­na28. Dos es tu dios do ble cie go con tro la dos de mons tra ron tam bién que la naf ti fi na es efec ti va en el tra ta mien to de la can di dia sis cu tá nea29,30.

En un es tu dio re cien te com pa ran do dos ali la mi nas di fe ren tes (ter bi na fi na y naf ti fi­na) con un imi da zol re la ti va men te nue vo, oxi co na zol, pa ra el tra ta mien to de la ti nea pe dis, las ta sas de cu ra re la ti va fue ron de 33.3%, 35.5% y 21.4%, res pec ti va men te, a las dos se ma nas. Es ta no es una di fe ren cia sig ni fi ca ti va es ta dís ti ca men te. Sin em bar­go, los pa cien tes fue ron se gui dos más allá del pe rio do de tra ta mien to de 2 se ma nas y 1 mes des pués las ta sas fue ron de 84.8%, 69.0% y 32.1%, res pec ti va men te, y a los dos me ses 80.6%, 75% y 26.9%, res pec ti va­men te. Am bas ali la mi nas de mos tra ron ta sas de cu ra ción sig ni fi ca ti va men te me jo res que el oxi co na zol (un imi da zol). La di fe ren cia en tre ca da ali la mi na no fue es ta dís ti ca men­te sig ni fi ca ti va31.

Ade más, la se gu ri dad de la naf ti fi na ha si do in ves ti ga da en un am plio ran go de es tu dios to xi co ló gi cos pre clí ni cos y en eva lua cio nes clí ni cas com pa ra ti vas. En los

es tu dios clí ni cos com pa ra ti vos con pla ce bo, el tra ta mien to con gel o cre ma de naf ti fi na al 1% fue ge ne ral men te bien to le ra do por la ma yo ría de pa cien tes; só lo un nú me ro re du­ci do de pa cien tes ex pe ri men ta ron reac cio­nes. Las reac cio nes re por ta das fue ron de na tu ra le za pa sa je ra y con sis tie ron prin ci pal­men te en que ma zón, pi cor e irri ta ción.

For mu la ción, do sis y cos to de naf ti fi naLos efec tos de las dro gas tó pi cas, en con­tras te con la ma yo ría de agen tes ora les o pa ren te ra les, re sul tan no só lo de las ac cio­nes es pe cí fi cas de sus in gre dien tes ac ti vos, si no tam bién de la ac ción no es pe cí fi ca del re ci pien te en el que se dan32. Las cre mas (emul sio nes de acei te en agua) son de fá cil ab sor ción en la piel, de sa pa re cen la ván­do se y sue len ser la for ma pre fe ri da por mu chos pa cien tes. En con tras te, los ge les son dis per sio nes co loi da les trans pa ren tes pre pa ra das en es ta do só li do o se mi só li do que se li cuan en con tac to con la piel. Los ge les se can co mo una pe lí cu la sin gra sa, por lo que pue den ser más atrac ti vos cos mé­ti ca men te pa ra cier tos pa cien tes. En cier­tas con di cio nes clí ni cas, co mo ti nea pe dis in fla ma to ria, o toe web in vol ve ment con ma ce ra ción de la piel, el efec to de se que­dad del gel pue de ser su pe rior en la res­tau ra ción de la apa rien cia nor mal de la piel (Fi gu ra 3).

La naf ti fi na es el úni co agen te de ali­la mi na dis po ni ble en con cen tra cio nes del 1% en cre ma y del 1% en gel, lo que ofre ce una ma yor fle xi bi li dad de pres crip ción. En cual quier ca so, los pa cien tes con ti nea pe dis, ti nea cru ris o ti nea cor po ris de ben ser ins trui dos pa ra que se ma sa jeen sua ve­men te en la zo na afec ta da y ale da ña una can ti dad su fi cien te de naf ti fi na una vez al día. Se les de be ad ver tir que no uti li cen pren das oclu si vas o ven das en el área, a me nos que se lo in di que el mé di co, y que man ten gan el agen te le jos de ojos, na riz, bo ca y otras mem bra nas mu co sas. Si no se ob ser va una me jo ra clí ni ca des pués de cua­tro se ma nas de tra ta mien to con naf ti fi na, el pa cien te de be ser ree va lua do.

El cos to de la cre ma o el gel de naf ti fi na al 1% es com pa ra ble al de los imi da zo les (i.e. apro xi ma da men te $15 por tu bo de 15 gra mos) pe ro el cos to del tra ta mien to pue­de ser me nor que el de agen tes si mi la res que re quie ren ser apli ca dos dos ve ces al día. El cos to de la naf ti fi na es sig ni fi ca ti­va men te me nor que el de la ter bi na fi na

MEDICO Interamericano 2010/Vol. 29 Nº 1/13

Dermatofitos normalmente aislados y manifestaciones primarias

Organismo Manifestación Prevalencia*

T. rubrum tinea corporis, tinea pedis, tinea cruris 54.8%T. tonsurans tinea capitis, tinea corporis, tinea pedis 31.3T. mentagrophytes tinea pedis, tinea corporis, tinea capitis, tinea cruris 6.0%T. verrucosum tinea corporis, tinea capitis 0.2%M. canis tinea capitis, tinea corporis 4.0%M. gypseum tinea capitis, tinea corporis 0.6%E. floccusum tinea cruris, tinea pedis, tinea corporis 2.0%

*(Porcentaje aproximado de todos los casos de dermatofitosis)

Media y rango de 50% de concentraciones mínimas inhibitorias (mg/L) de naftifina, econazol clotrimazol contra dermatofitos seleccionados.

Media y rango de valores MIC50 (mg/L)

Patógeno Naftifina Econazol Clotrimazol

T. rubrum 0.05 (0.01-0.1) 0.05 (0.01-0.4) 0.4 (0.1-1.56)T. mentagrophytes 0.05 (0.05-0.1) 0.141 (0.01-0.8) 0.141 (0.05-1.56)T. verrucosum 0.05 (0.01-0.05) 0.2 (0.1-0.4) 0.4 (0.2-0.4)E. floccosum 0.2 (0.05-0.2) 0.02 (0.01-0.1) 0.2 (0.1-0.4)M. canis 0.2 (0.05-0.4) 0.1 (0.05-0.2) 0.1 (0.1-0.4)

TA BLA 2

TA BLA 3

Page 14: MEDICO Interamericano No.1

14/MEDICO Interamericano 2010/Vol. 29 Nº 1

Sumario de estudios controlados sobre la eficacia clínica de naftifina

Número Tratamiento Duración Diagnóstico Curación de del clínico micológica* Resolución de síntomas* pacientes tratamiento (Semanas) Eritema Descamación Prurito

Jordan 1990 33 Naftifina 4 Tinea Cruris o 79% (Semana 2)** 48%** 62%** 86%** Crema Tinea Corporis 86% (Semana 4)+

37 Placebo 31% Semana 2) 7% 27% 40% 30% (Semana 4) Grupo de estudio Naftifina 42 Naftifina Gel 4 Tinea Pedis 66% (Semana 4)+ 82%++

56% (Semana 6)** Estudio I, 1991 46 Placebo 34% (Semana 4) 50% 16% (Semana 6) Grupo de estudio Naftifina 117 Naftifina Gel 2 Tinea Pedis 66% (Semana 4)** 59%++ 23%++ 73%++

73% (Semana 6)** Estudio II, 1991 111 Placebo 27% (Semana 4) 32% 10% 59% 17% (Semana 6) Dobson 1989 95 Naftifina 4 Tinea Pedis 68% (Semana 4)** 68%+ 85%+

Crema 66% (Semana 6)** 88 Placebo 19% (Semana 4) 40% 50% 18% (Semana 6)

*Porcentaje de pacientes** P<0.001 comparado con placebo; + P<0.01 comparado con placebo; ++ P<0.05 comparado con placebo.

Sumario de un estudio de eficacia clínica de la crema de naftifina

Número Tratamiento Duración Diagnóstico Curación de del clínico micológica* Resolución de síntomas* pacientes tratamiento (Semanas) Eritema Descamación Prurito

Millikan 1988 56 Naftifina 4 Tinea Cruris o 35% (Semana 2)1 92%** Tinea Corporis 78% (Semana 4) 48 Econazol 30% (Semana 2) 75% 68% (Semana 4) Nolting 1987 45 Naftifina 12 Dermatomicosis 30% (Semana 4)+ 98% (Semana 12)** 45 Econazol 10% (Semana 4) 89% (Semana 12) Haas 1987 99 Naftifina 4 Tinea Pedis 87% (Semana 4) 105 Clotrimazol 80% (Semana 4) Smith 1990 89 Naftifina QD 4 Tinea Pedis 60% (Semana 4) 81% 50 Naftifina BID 67% (Semana 6) 85% 97%+

71 Clotrimazol BID 51% (Semana 4) 61% 80%Smith 1992 87 Naftifina 4 Tinea Pedis 79% (Semana 2)** 54%+ 86%+

97% (Semana 4)** 89 Clotrimazol/ 54% (Semana 2)** 39% 70% Betametasona 70% (Semana 4)

*Porcentaje de pacientes. ** P≤0.001 comparado con comparador; + P<0.05 comparado con comparador.1Tasa de curación general definida como microscopía negativa y cultivo negativo más ausencia completa de enfermedad clíni-camente aparente.

TA BLA 4

TA BLA 5

Page 15: MEDICO Interamericano No.1

(apro xi ma da men te $25 por tu bo de 15 gra mos)33.

Su ma rioLas in fec cio nes mi có ti cas su per fi cia les son la for ma más co mún de en fer me­dad epi dér mi ca en pa cien tes de to das las eda des, las cua les afec tan a mi llo nes de in di vi duos a ni vel mun dial34. El tra ta­mien to ideal de es tas in fec cio nes es un agen te an ti fún gi co de apli ca ción tó pi ca que po sea ac ti vi dad fun gi ci da, sea bien to le ra do y efec ti vo. His to ri ca men te, el tra ta mien to de es tas in fec cio nes ha es ta­do li mi ta do a unos cuan tos agen tes fun­gis tá ti cos, aso cia dos con ta sas de cu ra­ción ba jas y al tas ta sas de re cu rren cia de la in fec ción, y con una in ci den cia al ta de

efec tos ad ver sos cuan do se ad mi nis tran sis té mi ca men te.

Afor tuna da men te, dos pro me te­do ras cla ses de agen tes an ti fún gi cos (imi da zo les y ali la mi nas) es tán dis po­nis bles des de hace dos dé ca das. Los imi da zo les tie nen ac ti vi dad fun gis tá­ti ca y las ali la mi nas son fun gi ci das, in cre men tan do así la pro ba bi li dad de una erra di ca ción fún gi ca com ple ta. Aun que las dos ali la mi nas exis ten tes son efi ca ces y se gu ras, la naf ti fi na es la me nos ca ra. Ade más, la naf ti fi na es el úni co com pues to exis ten te en for ma de cre ma y de gel.

La naf ti fi na tie ne un am plio es pec­tro de ac ti vi dad an ti fún gi ca, es de fá cil ab sor ción en el stra tum cor neum y

man tie ne ni ve les fun gi ci das días des­pués de ha ber ter mi na do el tra ta mien­to. Es tu dios com pa ra ti vos han ha lla do que el tra ta mien to con naf ti fi na al 1% es se gu ro, bien to le ra do y pro du ce ta sas de cu ra ción mi co ló gi cas más ele va das y rá pi das que los an ti fún gi cos a ba se de imi da zol, co mo eco na zol y clo tri ma zol. Ade más, los es tu dios su gie ren que la naf ti fi na pro du ce una re so lu ción más tem pra na de los sig nos y sín to mas de la der ma to fi to sis que el clo tri ma zol y el eco na zol. La naf ti fi na, sin com bi nar con un es te roi de, ali via la in fla ma ción pro du ci da por la ti nea. Es tas pro pie­da des su gie ren que la naf ti fi na po see cua li da des con sis ten tes con la te ra pia an ti fún gi ca tó pi ca ideal. q

MEDICO Interamericano 2010/Vol. 29 Nº 1/15

1. Cohn MS: Su per fi cial fun gal in fec tions: to pi cal and oral treat ment of com mon ty pes. Post grad Med 1992; 91:239­252.2. Jo nes HE, Rein hardt JH, Ri nal di MG: A cli ni cal, my co lo gi cal, and im mu no lo gi cal sur vey for der ma tophy to sis. Arch Der ma tol 1973; 108:61­65.3. Jo nes HE. Im mu ne res pon se and host re sis tan ce of hu mans to der ma tophy te in fec­tion. J Am Acad Der ma tol 1993; 28:S12­S18.4. Zaias N, Tos ti A, Re bell G, et al. Au to­so mal do mi nant pat tern of dis tal su bun gual ony chomy co sis cau sed by Tri chophy ton ru brum. J Am Acad Der ma tol 1996; 34:302­304.5. Dahl MV: Sup pres sion of im mu nity and in flam ma tion by pro ducts pro du ced by der­ma tophy tes. J Am Acad Der ma tol 1993; 28:S19­S23.6. Chi me lli L, Mah ler­Arau jo MB: Fun gal in fec tions. Brain Pat hol 1997; 7:613­627.7. Mit chell TG. Ge ne ral cha rac te ris tics of fun gi. In: Jo klik WK, Wi llett HP, Amos DB, et al., eds. Zins ser mi cro bio logy. 20th ed. Nor walk, Conn: Ap ple ton and Lan ge, 1992: 1071­1080.8. Ber man B, Ellis C, Ley den J, et al: Ef fi­cacy of a 1­week, twi ce­daily re gi men of ter bi na fi ne 1% cream in the treat ment of in ter di gi tal ti nea pe dis: re sults of pla ce bo­con tro lled, dou ble­blind, mul ti cen ter trials. J Am Acad Der ma tol 1992; 26:956­960.9. Pe tran yi G: Pre cli ni cal eva lua tion of exo­de ril (naf ti fi ne): I. Re sults of ex pe ri men tal stu dies of the an ti fun gal ac ti vity pro fi le. My ko sen 1987; 30(Suppl 1):22­27.10. Sud IJ, Fein gold DS: Me cha nisms of ac tion of the an timy co tic imi da zo les. J In vest Der ma tol 1981; 76:438­441.11. Ry der NS: Ter bi na fi ne: mo de of ac tion and pro per ties of the squa le ne epo xi da se in hi bi tion. Br J Der ma tol 1992; 126:2­7.12. Bre chen rid ge A: Cli ni cal sig ni fi can ce of in te rac tions with an ti fun gal agents. Br J Der ma tol 1992; 126:19­22.13. Bal four JA, Faulds D: Ter bi na fi ne: A

re view of its phar ma cody na mic and phar ma­co ki ne tic pro per ties, and the ra peu tic po ten­tial in su per fi cial my co ses. Drugs 1992; 43:259­284.14. Jones TC. Treatment of dermatomy­coses wioth topically applied allylamines: Naftifine and terbinafine. J Dermatol Treat 1990;1:29­32.15. Sowden JM, Allen BR. An antifungal drug with antiinflammatory propoerties? J Dermatol Treat 1990; 1:27­28.16. Stough ton RB, Sef ton J, Ze lez nick L. In vi tro and in vi vo cu ta neous pe ne tra tion and an ti fun gal ac ti vity of naf ti fi ne. Cu tis 1989; 44(4):333­335.17. Pe tran yi G, Geor go pou los A, Mieth H: In vi vo an timy co tic ac ti vity of naf ti fi­ne. An ti mi crob Agents Che mot her 1981; 19:390­392.18. Hill S, Tho mas R, Smith SG, et al: An in ves ti ga tion of the phar ma co ki ne tics of top cal ter bi na fi ne (La mi sil) 1% cream. Br J Der ma tol 1992; 127:396­400.19. Jor don RE, Ra pi ni RP, Rex IH, et al: On ce­daily naf ti fi ne cream 1% in the treat­ment of ti nea cru ris and ti nea cor po ris. Int J Der ma tol 1990; 29: 441­442. 20. Jor don RE, Ra pi ni RP, Rex IH, et al: On ce­daily naf ti fi ne cream 1% in the treat­ment of ti nea cru ris and ti nea cor po ris. Int J Der ma tol 1990; 29: 441­442. 21. Naf ti fi ne Gel Study Group: Naf ti fi ne gel in the treat ment of ti nea pe dis: two dou­ble­bling, mul ti cen ter stu dies. Cu tis 1991; 48:85­88.22. Dob son RL, Bin der R, Hick man JG, et al: On ce­daily naf ti fi ne cream 1% (Naf tin) in the treat ment of ti nea pe dis. Cli ni cal Trials J 1989; 26: 418­423. 23. Jor don RE, Ra pi ni RP, Rex IH, et al: On ce­daily naf ti fi ne cream 1% in the treat­ment of ti nea cru ris and ti nea cor po ris. Int J Der ma tol 1990; 29: 441­442. 24. Mi lli kan LE, Ga len WK, Ge wirtz man GB, et al: Naf ti fi ne cream 1% ver sus eco na­zo le cream 1% in the treat ment of ti nea cru­

ris and ti nea cor po ris. J Am Acad Der ma tol 1988; 18:52­56.25. Nol ting S, Wei din ger G: Naf ti fi ne in se ve re der ma tomy co ses: Eco na zo le­con­tro lled the ra peu tic com pa ri son. My ko sen 1987; 30 (Suppl 1):70­77.26. Haas PJ, Tron nier H, Wei din ger G: Naf ti fi ne in ti nea pe dis: Dou ble blind com­pa ri son with clo tri ma zo le. My ko sen 1987; 30(Suppl):50­56.27. Smith EB, Wiss K, Ha ni fin JM, et al. Com pa ri son of on ce­ and twi ce­daily naf ti­fi ne cream re gi mens with twi ce­daily clo tri­ma zo le in the treat ment of ti nea pe dis. J Am Acad Der ma tol 1990; 22:1116­1117.28. Smith EB, Bre ne man DL, Grif fith RF, et al: Dou ble­blind com pa ri son of naf ti fi­ne cream and clo tri ma zo le /be ta met ha so ne di pro pio na te cream in the treat ment of ti nea pe dis. J Am Acad Der ma tol 1992; 26:125­127.29. As tor ga E, Cor de ro CN, Es pi no za ZD, Ro jas RF, Zaias N, Sef ton J. Naf ti fi ne cream 1% in cu ta neous can di dia sis. Curr Ther Res. 1989;46(6):1106­1109.30. Zaias N, As tor ga E, Cor de ro CN, Day RM, de Es pi no za ZD, DeGry se R, Ro jas RF, Sef ton J. Naf ti fi ne cream in the treat ment of cu ra neous can di dia sis. Cu tis. 1988;42:238­240.31. Ablon G, Ro sen T, Spe da le J. Com­pa ra ti ve ef fi cacy of naf ti fi ne, oxi co na zo le, and ter bi na fi ne in short­term treat ment of ti nea pe dis. Int J Der ma tol. 1996;35(8):591­593.32. Scha lla W, Schae fer H: Phar ma co ki ne­tics and to pi cal ap pli ca tions of drugs. In: Fitz pa trick TB, Ei sen AZ, Wolff K, et al. Der ma to logy in ge ne ral me di ci ne. New York: Mc Graw Hill, 1987: 2525­2532.33. Red book. Mont va le, N.J.: Me di cal Eco no mics Da ta, 1996.34. Zuehl ke RL, Ca plan RM, Sulz ber ger MB. Fun gal in fec tions by der ma tophy tes. San Fran cis co: Ins ti tu te of Der ma to lo gic Com mu ni ca tion and Edu ca tion, 1977.

Re fe ren cias

Page 16: MEDICO Interamericano No.1

The Interamerican College of Physicians and Surgeons (ICPS) offers free continuing medical education to physicians on Clinical Trials. Our CME courses are conducted one-to-one with one of our Medical Educators (Hispanic physicians) in person, or utilizing telephone and internet technologies. Each session is one hour long and each program has additional study materials which must be completed prior to claiming credit for that activity.

Continuing Medical Education

Basic Course – 6 hours of AMA PRA Category 1 Credit(s)™Target Audience: Hispanic physicians and physicians who serve the Hispanic community

Advanced Course: Phase I – 3 hours of AMA PRA Category 1 Credit(s)™Target Audience: Physicians who completed the ICPS Clinical Trial Basic Course

Advanced Course: Phase II – 2 hours of AMA PRA Category 1 Credit(s)™Target Audience: Physicians who completed the ICPS Clinical Trial Basic Course

Advanced Course: Phase III

How to participatePhysicians can contact a Medical Educator at 212-777-3642 or email [email protected] to set up a mutually agreeable appointment. Once a CME activity is completed, to include review of independent study materials, and required forms are completed and returned, a CME certificate will be emailed to the physician.

Target Audience: Physicians who completed the ICPS Clinical Trial Basic Course

Advanced Course: Phase III – 3 hours of AMA PRA Category 1 Credit(s)™Target Audience: Physicians who completed the ICPS Clinical Trial Basic Course

Advanced Course: Phase IV – 3 hours of AMA PRA Category 1 Credit(s)™Target Audience: Physicians who completed the ICPS Clinical Trial Basic Course

Advanced Course: Phase V – 3 hours of AMA PRA Category 1 Credit(s)™Target Audience: Physicians who completed the ICPS Clinical Trial Basic Course

Advanced Course: Phase VI – 5 hours of AMA PRA Category 1 Credit(s)™T

The Interamerican College of Physicians and Surgeons (ICPS) is accredited by the Accreditation Council for Continuing Medical Education (ACCME) to provide continuing medical education for physicians.

Clinical Trial Courses

Page 17: MEDICO Interamericano No.1

MEDICO Interamericano 2010/Vol. 29 Nº 1/17

El alcoholismo es una con-dición crónica al igual que la Epilepsia, pero con la

gran diferencia de que el alcoho-lismo es una forma de adicción que conlleva a múltiples desor-denes de conducta y alteracio-nes severas en la salud física y neurológica. El termino “alco-hol”, se utiliza para designar al alcohol etílico o etanol utilizado en la preparación de bebidas, ta-les como la cerveza, el vino, el whisky, ginebra, brandy, etc.

El alcohol se absorbe sin mo-dificaciones en la parte superior del tubo digestivo (25% a nivel del estomago y el resto a nivel de la parte superior del intestino delgado). Su presencia se pue-de determinar en la sangre a los 5 minutos de su ingestión. Su máxima concentración sanguí-nea se adquiere entre los 30 y 90 minutes de haber sido ingerido. 5 al 15 % de las personas con alcoholismo experimentan con-vulsiones y mas del 20% de los adultos con diagnostico de Epi-lepsia solo tienen al alcoholismo como único factor de riesgo.

El alcoholismo aumenta en un

300% el riesgo de convulsiones. El alcohol puede ser el factor es-pecífico para provocar convul-siones o “ataques” en personas con Epilepsia. El alcohol dismi-nuye los niveles en la sangre de los medicamentos anti-epilépti-cos, provocando de esta manera convulsiones o “ataques”. El al-cohol es un depresor o inhibidor del Sistema Nervioso. Este efecto sedativo puede no estar presente en algunas personas, las cuales presentan una reacción excitato-ria generalizada del cerebro con la ingesta de alcohol. Este tipo de reacción es conocida como “intoxicación patológica”.

Las personas con esta reacción a la ingesta de alcohol, la cual no tiene relación con la cantidad ingerida, presentan cuadros neu-rológicos atípicos que se pueden asemejar a convulsiones o “ata-ques epilépticos” (conductas im-pulsivas, irracionales y combati-vas, las cuales se acompañan de una ausencia de memoria total de los hechos).

Algunas personas bajo los efectos de intoxicación alcohóli-ca, pueden tener periodos de to-

Cuando una persona bebe alcohol en repetidas ocasiones hasta intoxicarse o hasta el punto donde se producen cam-bios en su conducta, los cuales interfieren con su salud, con la calidad de su trabajo o con sus relaciones familiares y sociales, esa persona es considerada alcohólica.

* El Dr. Enrique Wulff es un es-pecialista en neurología adulta e infantil en el Kendall Regional Medical Center de Miami.

EL ALCOHOL Y LA EPILEPSIA

Enrique A. Wulff, MD*

Page 18: MEDICO Interamericano No.1

18/MEDICO Interamericano 2010/Vol. 29 Nº 1

tal amnesia (falta de memoria de los eventos que están sucedien-do) llamados también “periodos de oscuridad” o “blackouts”. Este tipo de episodios comparte características comunes con las convulsiones parciales con sín-tomas complejos.

En las personas que agarran una “borrachera” y en las perso-nas que beben en forma periódi-ca por uno o más días seguidos, las primeras 72 horas después de dejar de ingerir bebidas alco-hólicas son de alto riesgo para desarrollar síntomas de absti-nencia alcohólica. Una de las complicaciones de este periodo de abstinencia alcohólica son las convulsiones, conocidas como “los espasmos del Ron”. Estas convulsiones se caracterizan por ser generalizadas, o sea, con perdida del conocimiento desde el comienzo de las mismas y se-guidas por espasmos muscula-res generalizados y/o movimien-tos rítmicos súbitos de las cuatro extremidades.

El episodio completo convulsi-vo puede consistir en una convul-sión solamente o en varias con-vulsiones de corta duración en un periodo de 2 a 6 horas (esta última forma es la más frecuen-te). Lo característico de este tipo de convulsiones es su aparición en el periodo inmediato de dejar de ingerir bebidas alcohólicas. Las convulsiones en este perio-do de abstinencia alcohólica es-tán por lo general acompañadas de otros síntomas, tales como insomnio (falta de sueno), ano-rexia (falta de apetito), temblor generalizado y fatiga.

Las personas con Epilepsia idiopática (que no se conoce la causa) y Epilepsia post-traumá-tica, sus convulsiones se hacen mas intensas y mas frecuentes con la ingesta de bebidas alco-hólicas. En estas personas las convulsiones o “ataques” son precipitados por lo general, a los pocos minutos de adquirir el gra-do de intoxicación alcohólica.

Page 19: MEDICO Interamericano No.1

MEDICO Interamericano 2010/Vol. 29 Nº 1/19

En la mayoría de los casos de convulsiones o “ataques”, solo durante el periodo de abstinen-cia alcohólica inmediato a una “borrachera”, o de haber esta-do bebiendo en forma continua por varias horas o días..., no se requiere del uso de medicamen-tos anti-epilépticos para el trata-miento de las mismas.

En las salas de emergencia de los hospitales, estas personas reciben tratamiento por vía intra-venosa con anti-convulsivantes, pero la administración a largo plazo con medicamentos anti-epilépticos, con la idea de preve-nir las convulsiones o “ataques”, no es práctica y por lo general no recomendada. Si la persona se mantiene sin ingerir bebidas alcohólicas, estará libre de con-vulsiones o “ataques”, y si por el contrario, decide nuevamente comenzar a beber, en la gran ma-yoría de los casos, deja de tomar el medicamento anti-convulsivo.

El Electroencefalograma o EEG (estudio clínico que permi-te estudiar la actividad eléctrica cerebral) es muy útil para dife-renciar entre las convulsiones por abstinencia alcohólica (“es-pasmos del Run”) y las convul-siones epilépticas (personas con Epilepsia que son alcohólicas).

De 7 al 17% de las muertes en personas con Epilepsia, se deben a la condición conocida como “La muerte súbita no-explicada en Epilepsia”, llamada interna-cionalmente con el nombre de SUDEP (Sudden Unexplained Death in EPilepsy).

La causa de muerte en SUDEP es todavía desconocida. Estudios recientes han demostrado altera-ciones cardiacas y pulmonares involucradas.

Las personas con la condición de Epilepsia que presentan ma-yor riesgo de experimentar SU-DEP son:

Aquellas sin un control ade-cuado de sus convulsionesLas que presentan convulsio-

nes generalizadas tónico-clóni-cas tipo “Gran Mal”Las que están tomando múltiples medicamentos anti-epilépticosAquellas con otras condiciones neurológicas asociadas a su condición de EpilepsiaPersonas del sexo masculino

Todas las muertes de una for-ma u otra son trágicas y doloro-sas, pero en la condición de SU-DEP, sus características de ser súbita, inesperada e involucrar principalmente a personas jóve-nes con buena salud general, la hacen ser una muerte devasta-dora emocionalmente.

En comparación con las esta-

dísticas generales de la pobla-ción, las muertes directamente asociadas con las convulsiones o ataques epilépticos son muy poco comunes. Las causas más comunes de muerte en esta po-blación de personas con la con-dición de Epilepsia son en orden de frecuencia:

La muerte súbita no explicada en Epilepsia (SUDEP)

Status Epilepticus (convulsio-nes repetidas sin recobrar la con-ciencia entre ellas)

QuemadurasSumergimiento o ahogamientoFracturas del cuello q

(Continuará en la siguiente edición)

Una ilustración antigua ayuda a graficar la historia del entendimiento de la epilepsia que alguna vez fuera considerada como una poseción diabólica.

Page 20: MEDICO Interamericano No.1

I C P SINTERAMERICAN COLLEGE OF PHYSICIANS & SURGEONS

The largest association of Hispanic physicians in the nation

Founded in 1979 to promote cooperation among Hispanic physi-cians and to advance their professional an educational needs,

today, ICPS reaches a vast majority of the Hispanic medical com-munity in the United States and Puerto Rico — over 39,000 phy-sicians. Incorporated in the District of Columbia as tax-excempt, not-for-profit organization, ICPS is a powerful professional net-

work of physicians.

The goals of ICPS are to:• Improve the health of the Hispanic community• Reduce incidence of preventable diseases

• Improve educational an leadership opportunities for Hispanic physicians

• Encourage Hispanics to pursue careers in the healthcare fields

CONTACT US New York - Main Office: Washington Miami Los Angeles 233 Broadway, Suite 954 1616 H Street NW, Suite 400 382 NE 191st St, #33650 8605 Santa Monica Blvd #33650 New York, NY 10279 Washington DC 20006 Miami, FL 33179-3899 Los Angeles, CA 90069 Tel: 212-777-3642 202-467-4756 305-513-9799 Fax: 212-267-5394 202-467-4758 email: [email protected] [email protected] [email protected]

Page 21: MEDICO Interamericano No.1

«Ha ce unos años es to pa re cía cien cia-fic ción, pe ro aho ra hay re sul-ta dos que nos ava lan», afir ma la in ves ti ga do-ra Con sue lo Ca rri llo. Se re fie re a la idea de uti li zar plan tas co mo bio fac to rías pa ra pro-du cir va cu nas, cu ya úni ca di fe ren cia con cual quier otra hor ta li za es que en tre sus ge nes lle van uno que ori gi-nal men te no les per-te ne cía y que ge ne ra pro tec ción con tra una de ter mi na da en fer me-dad. El equi po his pa-no-ar gen ti no del que for ma par te Ca rri llo ha da do un pa so ha cia la ob ten ción de es te ti po de va cu nas co se cha-bles, de mos tran do que es efec ti va men te po si-ble in mu ni zar a ani ma-les fren te a una in fec-ción ví ri ca cuan do se les in yec ta el ex trac to de una plan ta trans gé-ni ca que ex pre sa la pro-teí na ade cua da.

Las va cu nas mo der-nas in tro du cen en el or ga nis mo una par te del agen te in fec cio so, que no de sen ca de na una in fec ción real pe ro con si gue que el sis te ma in mu ne apren-da a de fen der se. Es te an tí ge no, es el que de ben ex pre sar las plan tas trans-gé ni cas que fun cio nan co mo va cu nas.

El ob je ti vo es que en un fu tu ro pue dan ser ad mi nis tra das por vía oral. Se rían va cu nas co se cha bles y co mes ti-bles, con mu chas ven ta jas: se rían ba ra-tas y fá ci les de pro du cir ma si va men te, no ne ce si ta rían con di cio nes es pe cia les de con ser va ción y, si son pa ra ani-ma les, se po drían ad mi nis trar jun to al res to del pien so, sim pli fi can do las cam pa ñas de va cu na ción.

De mo men to se con si de ra ya un avan ce im por tan te de mos trar que

in yec tan do el ex trac to de es tas plan-tas trans gé ni cas se con si gue pro te ger fren te a una de ter mi na da in fec ción. El equi po in te gra do por los gru pos de Jo sé Án gel Es cri ba no (Cen tro de In ves ti ga ción en Sa ni dad Ani mal, CI SA), Ma nuel Bor ca (Ins ti tu to de Vi ro lo gía IN TA-Cas te lar, en Bue nos Ai res), Ju lio Sa li nas (Ins ti tu to es pa ñol de In ves ti ga cio nes Agra rias, INIA) y Fran cis co Pa rra y Ri car do Or dás (Uni-ver si dad de Ovie do) ha con se gui do in mu ni zar a ra to nes con tra el vi rus de la fie bre af to sa in yec tán do les el ex trac-to de una plan ta a la que pre via men te ha bían in ser ta do uno de los ge nes de es te vi rus.

El tra ba jo fue pu bli ca do en Jour nal of Vi ro logy. En la téc ni ca del equi po his pa no-ar gen ti no, es la pro pia plan ta

la que in clu ye en tre sus ge nes el an tí-ge no sin ne ce si dad de que la in fec te un vi rus. El año pa sa do una em pre sa es pa ño la, In ge na sa, jun to con gru pos da ne ses, ho lan de ses y es ta dou ni den-ses, pre sen tó una va cu na con tra una en fer me dad del vi són que em plea co mo bio fac to ría la plan ta del gar ban-zo sil ves tre .Si in fec tan do la plan ta con un vi rus trans gé ni co se con si gue que apro xi ma da men te un 20% del pe so de la plan ta sea la va cu na, los ín di ces de efi ca cia de es ta téc ni ca son unas cien ve ces más ba jos. Aho ra, uno de los re tos es lo grar que la plan ta ex pre se más can ti dad de an tí ge no .Los in ves ti-ga do res creen que an tes de cin co años no se ob ten drá una va cu na efi caz co mo pa ra co mer cia li zar la, y es te pla zo es pa ra la in yec ta da. q

MEDICO Interamericano 2010/Vol. 29 Nº 1/21

Va cu nas ‘co se cha das’ en plan tas trans gé ni cas

I N M U N I Z A C I O N

LA RECETAPri me ro hay que iden ti fi car el gen que se quie re que ex pre se la, el an tí ge no, lue go, in tro du cir lo en una bac te ria (Agro bac te rium tu me fa ciens), y des pués, con se guir que es ta bac te ria in fec te a la plan ta en un te ji do que ten ga ca pa ci dad pa ra ger mi nar, pa ra lo que bas ta con po ner las en con tac to.

El pro ce so es sen ci llo y se re pi te una só la vez, por que el re sul ta do son se mi llas trans gé ni cas —con la va cu na in cor po ra da— de las que na ce rán plan tas que a su vez pro du ci rán más se mi llas trans gé ni cas.

Las va cu nas pro­du ci das en plan tas trans gé ni cas no requie ren ca de na de frío, son sen ci­llas de ad mi nis trar, son eco nó mi cas de pro du cir, ca re cen de ries gos po ten cia­les e in cre men tan el va lor aña di do de los cul ti vos.

GEN RESPONSABLE DE LA PRODUCCION DEL ANTÍGENO

A UTILIZAR EN LA VACUNA

CLO NA JE DEL GEN EN UN VEC TOR PA RA EX PRE SIóN CONS TI TU TI VA EN PLAN TAS

TRANSFORMACIóN DE PLANTAS MEDIANTE ABROBACTERIUM

VACUNACIóN MEDIANTE ALIMENTACIóN CON LAS PLANTAS TRANSGéNICAS

OBTENCIóN DE PLANTASTRANSGéNICAS

Hojas

Tubér cu los

PURIFICACION DEL ANTÍGENO VACUNAL PARA INYECTARLO

VACUNAS PRODUCIDAS EN PLANTAS TRANSGENICAS

Page 22: MEDICO Interamericano No.1

The Interamerican College of Physicians and Surgeons (ICPS) was founded in 1979 to promote cooperation among U.S. Hispanic physicians and to advance their professional and educational needs. Membership is open to physicians serving the Hispanic American community. Medical students and residents may also apply for affiliation. Other healthcare y y pp yproviders may apply as Adjunct members.

Your membership dollars help support the numerous programs ICPS conducts for Hispanic physicians and the Hispanic community each year.

Cli k h t i th b fit f b hiClick here to view some the benefits of membership

Annual Membership• Licensed physicians under the age of 62 - $60/year• Physicians 62 years old and older - $40/year

MEMBERSHIP FOR PHYSICIANS

Physicians 62 years old and older $40/year

Lifetime Membership• Physicians under the age of 62 - $300 / one-time charge• Physicians 62 years old and older - $175.00 / one-time charge

ll h fFellowship CertificateLicensed physicians who wish to receive a Fellow’s Certificate must pay an additional charge of $75.00 , to cover the cost of printing and shipping.

MEMBERSHIP FOR MEDICAL STUDENTS / RESIDENTS

Residents and Medical School Students may become Affiliate Members the College for $25/year.

Corporate Sustaining Membership is available at the following levels:• Gold Membership $10,000

$

CORPORATE MEMBERSHIP

• Silver Membership $15,000• Platinum Membership $25,000

Membership ApplicationsThe membership application can be downloaded by clicking here. Completed applications, and dues payment, can be submitted by faxed to 212-267-5394 (if credit card used)

Checks should be made payable to ICPS and mailed to:ICPS, Inc

Attn: Membership233 Broadway, Suite 954New York, NY 10279-0908

Page 23: MEDICO Interamericano No.1

2/MEDICO Interamericano 2010/Vol. 29 Nº 1

Remit this authorization form, with your membership application, via mail, fax or email.

233 Broadway Suite 954, New York, N.Y. 10279 Tel (212) 777-3642 • Fax (212) 267-5394 • Email: [email protected]

Credit Card Authorization Form

NAME (Last, First, MI): ____________________________________________

MAILING ADDRESS

Street Address: __________________________________________ Suite/ Apt: _______

City: _______________________________ State: ______ Zip: _____________

Telephone: ______________________ E-mail: ____________________________________

CREDIT CARD INFORMATION

Name (as it appears on card): ______________________________________________________

Company: _____________________________________________________________________

BILLING ADDRESS: Same as mailing address

Street Address: ____________________________________________

City: _________________________________ State: _______ Zip: _____________

Card Type: American Express Mastercard Visa Discover

Card #: __________________________ Exp. Date (mm/yyyy): _________ CVV#: _____

Reason for charge: Annual Membership Lifetime Membership Other

Amount: $ ________

I authorize the Interamerican College of Physicians and Surgeons to charge my credit card the above amount.

Signature: _____________________________________ Date: _________________

Page 24: MEDICO Interamericano No.1

Membership Application

INTERAMERICAN COLLEGE OF PHYSICIANS & SURGEONS, INC.233 BROADWAY · SUITE 954 · NEW YORK · NY · 10279

TEL: 212-777-3642 · FAX: 212-267-5394 · EMAIL: [email protected]

FIRST NAME: MIDDLE INITIAL: LAST NAME: SUFFIX:

NAME AS YOU WISH IT TO APPEAR ON FELLOWSHIP DIPLOMA ( ):IF ORDERING

SPECIALTY: BOARD CERTIFIED: YES NO

OFFICE ADDRESS:

HOME ADDRESS:

CITY:

CITY:

STATE:

STATE:

ZIP CODE:

ZIP CODE:

OFFICE TELEPHONE:

HOME TELEPHONE:

OFFICE FAX:

HOME EMAIL:

OFFICE EMAIL: SEND MAIL TO: OFFICE: HOME:

TYPE OF PRACTICE: PRIVATE: GROUP: HOSPITAL: ACADEMIC: RESEARCH:

MEDICAL SCHOOL:

SIGNATURE OF MEMBER:

I WISH TO BE A MEMBER OF THE NATIONAL HISPANIC RESEARCH NETWORK:(Dues are waived for Members of the National Hispanic Network)

YES: NO:

I WOULD LIKE TO ORDER AN ICPS FELLOWSHIP DIPLOMA

($75.00 printing and shipping fee apply.)

YES:ENGLISH:

NO DIPLOMA:

DATE OF BIRTH: DATE:(MM/DD/YYYY) (MM/DD/YYYY)

$60/YEAR FOR LICENSED PHYSICIANS UNDER THE AGE OF 62.

PHYSICIANS 62 YEARS OLD AND OLDER DUES ARE $40/YEAR

LIFE MEMBERSHIP IS AVAILABLE FOR PHYSICIAN MEMBERS FOR A ONE-TIME CHARGE OF $300

LIFE MEMBERSHIP FOR PHYSICIANS 62 YEARS OLD AND OLDER COSTS ONLY $175.00

PLEASE SELECT YOUR MEMBERSHIP TYPE:

Please return completed form, with check, to the address above. If you have any questions, please feel free to call us.

SPANISH:

DO YOU WANT TO BE A MEMBER OF THE NATIONAL HISPANIC RESEARCH NETWORK? (Dues are waived for the first year for members of the research network)

Page 25: MEDICO Interamericano No.1

MEDICO Interamericano 2010/Vol. 29 Nº 1/25

Cambios en las consultasUna encuesta del American College of Physicians indica que el número y el tipo de proce-dimientos realizados por los médicos en el consultorio ha disminuido notablemente desde 1986. De los procedimien-tos estudiados, el número de procedimientos en la consulta realizados por internistas ha disminuido de 16 a 7. Tal como había sido observado en 1986, los internistas que ejercen en pueblos pequeños tienden a realizar más procedimientos que los que residen en grandes centros urbanos.

Multas a médicosLa compañía United Health Care multará a los médicos que ordenen a sus pacientes pruebas en laboratorios que no forman parte de la red de la compañía. Desde el 1 de mar-zo, los médicos contratados por UHC están expuestos a las

siguientes medidas:

Multas de un promedio de 50 dólaresReducción en sus honorarios Cambios en los programas de premios de la compañíaCese del médico en UHCEl médico no será penalizado si es el paciente quien ignora las instrucciones y acude a los servicios de otro labora-torio.

Hospitales y pacientesUn programa para optimizar el cuidado en centros de sa-lud comunitarios mejoró la atención de tres enfermedades crónicas, pero no modificó los resultados ni los pronósticos. Los investigadores estudiaron a 9.658 pacientes en 44 centros asistenciales y compararon los resultados con entidades que no participaron en la iniciativa. Los centros que implementaron el program aumentaron los exá-

menes podiátricos en diabéti-cos en 21%, el uso de drogas antiinflamatorias en asmáticos en un 14%, y la Hgb 1C para evaluar el estado de pacientes diabéticos en un 16%. No se ob-servaron mejorías en el pronós-tico, las visitas a urgencias de los asmáticos, el control de la glucemia de los diabéticos ni el control de la presión arterial. El artículo fue publicado en marzo en el New England Journal of Medicine.

El precio de la saludEl costo de la atención de la salud en Estados Unidos au-mentó en 2006 menos que en años anteriores, mientras que el gasto en fármacos subió en un 6.5%. Este es el cuarto año consecutivo en que los gas-tos de salud disminuyen. Los economistas calculan que el costo en salud del producto nacional bruto aumentó en un 6.8% comparado con un 6.9%

>> NOTICIAS PROFESIONALES

Page 26: MEDICO Interamericano No.1

26/MEDICO Interamericano 2010/Vol. 29 Nº 1

el año anterior. Para el año 2016 se proyecta que un 20% de cada dólar será destinado a la medi-cina. La sección D de Medicare redistribuyó el gasto entre el sector público y privado, según la revista Health Affaire, debido a la capacidad de este último para negociar mejores precios con la industria farmacéutica. La publicación afirma que el gasto del sector público sobre-pasará al del privado. Durante el período 2008-2016, el gasto del sector privado aumentará en un 6.4% anual y el del sector públi-co en un 7.5%. Esto indica que está aumentando la dependen-cia de los gobiernos federales y estatales para cubrir los gastos de salud.

Medicamentos falsosLa FDA afirma que quienes han adquirido por internet fármacos como Ambien (zolpidem) Xanax (alprazolam) y Ativan (loraze-pam) pueden haber recibido haloperidol (Haldol) en lugar del medicamento ordenado. Algunos de estos pacientes terminaron en urgencias como espasmos musculares y dificul-tades respiratorias. Advierta a sus pacientes que no ingieran estas marcas si las adquirieron por internet.

FracturasLos médicos deben considerar el riesgo de fracturas cuando inician un tratamiento con rosigli-tazone (Avandia), según la FDA. La compañía Glaxo Smith Kline French observó que los pacientes con diabetes tipo 2 que toma-ban esta medicación tenían más fracturas de las extremidades superiores y el pie que aquellos tomaban metformín (Glucopha-ge) o gliburide (Diaveta).

Historial electrónicoLa Universidad de Duke anun-cio un sistema informático que permite a los pacientes haccer citas, pagar su cuenta y ver sus historias clínicas. El sistema, que funcionará en tres hospita-les, 100 clínicas ambulatorias y

beneficiará a 500.000 pacien-tes, fue desarrollado con IBM y parece garantizar la privacidad y confidencialidad. El programa permite establece citas, pagar cuentas y registrarse y para el verano podrán darse también recetas electrónicas. El mismo podría ser utilizado por otros sis-temas de salud, ya que ayuda a controlar costos y evitar errores médicos.

Más envenenamientosLos envenenamientos involunta-

rios aumentaron un 62.5% entre 1999 y 2004, y la mayor causa se debió adrogas legales e ilega-les, según los CDC. Las muertes causadas por el alcohol y los disolventes aumentaron un 1.3% en el mismo período. Se consi-dera envenenamiento involun-tario a las sobredosis de drogas legales o ilegales, al igual que a los causados por el alcohol y los pesticidas. El mayor aumen-to fue observado en la región sur del país, donde alcanzó un 114%. En personas de entre 15 y 24 años, el aumento fue de un 113% y en las mujeres de un 103%. El más notable se produ-jo en las regiones rurales. Los resultados sugieren la necesidad de un esfuerzo regulatorio y educacional mucho más agre-sivo, así como mejoras en el tratamiento.

Etica médicaUna investigación reciente publicada en el New England Journal of Medicine estudió el comportamiento ético de 2.000 médicos de todas las especiali-dades. Un 18% declaró no haber referido a pacientes a proce-dimientos a los que objetaban por razones morales. Un 17% se declaró contra la sedación terminal, un 42% dijo que no re-cetaría anticonceptivos a meno-res sin el consentimiento de sus padres y un 52% se manifestó contra el aborto. Los profesio-nales con creencias religiosas fueron quienes más informaron a sus pacientes de sus objecio-nes y estaba menos inclinados a referirlos a otra opinión.

Terapias controvertidas Este estudio sugiere que los pa-cientes que desean información acerca de terapias controverti-das deberían preguntar al médi-co si sus creencias personales afectan lo que aconsejan a sus pacientes. El mismo fue publi-cado en el New England Journal of Medicine en febrero. q

Page 27: MEDICO Interamericano No.1

S A I N T B A R N A B A S H E A L T H C A R E S Y S T E M

Robotic surgery is making history here at Newark Beth Israel Medical Center. As the firstcomprehensive robotics facility on the East Coast, we offer our patients a level of surgicalprecision that was never before possible.

With computer-enhanced technology and robotic precision, our surgeons perform intricatesurgery with all the control, range of motion, and 3-D visualization of traditional “open”surgery—but with significantly less pain, scarring, and recovery time. So your patients can get back to the things they enjoy a whole lot sooner.

At Newark Beth Israel Medical Center, we perform more robotic surgeries for morespecialties than any other hospital in New Jersey—from cardiac surgery, pediatric urology,and gynecology to gynecological oncology, adult urology, and general surgery.

To learn more or to see if your patient qualifies as a candidate, please call the Department of Surgery at Newark Beth Israel Medical Center at 1.973.926.7330or visit us at www.thebethrobot.com.

1 . 8 0 0 . T H E . B E T Hw w w. t h e b e t h ro b o t . c o m

Where do surgeons go for the most advanced robotic training?

NEWARK BETH ISRAEL MEDICAL CENTER

THE ONLY DA VINCI® SSURGICAL SYSTEM

TRAINING CENTER

IN THE NORTHEAST

B r e a k t h r o u g h

We’ll be there for you tomorrow.Why do Dr Marvin M. Jones and Dr. Mark Waciega of Central Jersey Emergency Medicine Associatesand more than 3,500 other New Jersey healthcare professionals choose ProMutual Group for their medicalmalpractice insurance needs today, tomorrow, and for their entire career?

� We’re in the business of protecting doctors ... we aggressively defend our insureds! This philosophy has earned us one of the best jury verdict win ratios in the medical malpractice industry.

� We help doctors avoid risk. We maintain a dedicated risk management staff serving the state ofNew Jersey and pioneered such techniques as on-site office appraisals.

� We have rock solid financials. We are rated A- (Excellent) by A.M. Best Company.

� Choose the coverage you want ... we offer “claims made” and “occurrence” forms.

� Our doctors get dedicated customer service from an agency force chosen for their knowledgeand expertise of medical malpractice insurance.

Healthcare providers enjoy peace of mind knowing that their reputations are protected by the financialintegrity of ProMutual Group. Their confidence has made us the second largest medical malpracticeinsurance provider in the state.

We offer a clear advantage. To find out more go to our web site or call one of our agents today.

Financial Integrity, Physician Loyalty

101 Arch Street, Boston, Massachusetts 02110 � 888-776-6888 � WWW.PROMUTUALGROUP.COM

ProMutual Group Agents:

Chris ZuccariniCornerstone Professional LiabilityConsultantsWayne, PA - 800-508-1355

John BisbeeBoynton & BoyntonRed Bank, NJ - 732-747-0800

Kevin ByrneAcorn Professional ServicesWest Conshohocken, PA 800-454-2429

Bob CottoneRUE InsuranceTrenton, NJ - 800-272-4783

Cindy Del PrioreUSI MidAtlanticTrooper, PA - 800-220-2929

Yvonne DiLauroCommerce National InsuranceCherry Hill, NJ - 856-489-7000

Tim HooverThe Woodland GroupSparta, NJ - 800-253-1521

Henry S. KaneMcLachlan Insurance AffiliatesSomerville, NJ - 908-526-0500

Steven KlingerProfessional Consulting ServicesLivingston, NJ - 973-597-0400

Margaret KramerBollinger InsuranceShort Hills, NJ - 800-350-8005

Ed LynchHealthcare Risk SolutionsKing of Prussia, PA - 800-215-2707

Jennifer M. MoserBrown & BrownPhillipsburg, NJ - 800-624-0147

Richard PetryGlenn InsuranceAbsecon, NJ - 609-641-3000

William A. ReillyJoseph A. Britton Agency Mountainside, NJ - 908-654-6464

Rory RineerProfessional Liability AgencyHarrisburg, PA - 800-375-3056

Kim SoricelliWilliam H. Connolly & Co.Montclair, NJ - 973-744-8500

Robin VoorheesThe NIA GroupSomerset, NJ - 800-669-6330

Robert I. WidermanWiderman & CompanyCherry Hill, NJ - 800-220-3434

Page 28: MEDICO Interamericano No.1

We’ll be there for you tomorrow.Why do Dr Marvin M. Jones and Dr. Mark Waciega of Central Jersey Emergency Medicine Associatesand more than 3,500 other New Jersey healthcare professionals choose ProMutual Group for their medicalmalpractice insurance needs today, tomorrow, and for their entire career?

� We’re in the business of protecting doctors ... we aggressively defend our insureds! This philosophy has earned us one of the best jury verdict win ratios in the medical malpractice industry.

� We help doctors avoid risk. We maintain a dedicated risk management staff serving the state ofNew Jersey and pioneered such techniques as on-site office appraisals.

� We have rock solid financials. We are rated A- (Excellent) by A.M. Best Company.

� Choose the coverage you want ... we offer “claims made” and “occurrence” forms.

� Our doctors get dedicated customer service from an agency force chosen for their knowledgeand expertise of medical malpractice insurance.

Healthcare providers enjoy peace of mind knowing that their reputations are protected by the financialintegrity of ProMutual Group. Their confidence has made us the second largest medical malpracticeinsurance provider in the state.

We offer a clear advantage. To find out more go to our web site or call one of our agents today.

Financial Integrity, Physician Loyalty

101 Arch Street, Boston, Massachusetts 02110 � 888-776-6888 � WWW.PROMUTUALGROUP.COM

ProMutual Group Agents:

Chris ZuccariniCornerstone Professional LiabilityConsultantsWayne, PA - 800-508-1355

John BisbeeBoynton & BoyntonRed Bank, NJ - 732-747-0800

Kevin ByrneAcorn Professional ServicesWest Conshohocken, PA 800-454-2429

Bob CottoneRUE InsuranceTrenton, NJ - 800-272-4783

Cindy Del PrioreUSI MidAtlanticTrooper, PA - 800-220-2929

Yvonne DiLauroCommerce National InsuranceCherry Hill, NJ - 856-489-7000

Tim HooverThe Woodland GroupSparta, NJ - 800-253-1521

Henry S. KaneMcLachlan Insurance AffiliatesSomerville, NJ - 908-526-0500

Steven KlingerProfessional Consulting ServicesLivingston, NJ - 973-597-0400

Margaret KramerBollinger InsuranceShort Hills, NJ - 800-350-8005

Ed LynchHealthcare Risk SolutionsKing of Prussia, PA - 800-215-2707

Jennifer M. MoserBrown & BrownPhillipsburg, NJ - 800-624-0147

Richard PetryGlenn InsuranceAbsecon, NJ - 609-641-3000

William A. ReillyJoseph A. Britton Agency Mountainside, NJ - 908-654-6464

Rory RineerProfessional Liability AgencyHarrisburg, PA - 800-375-3056

Kim SoricelliWilliam H. Connolly & Co.Montclair, NJ - 973-744-8500

Robin VoorheesThe NIA GroupSomerset, NJ - 800-669-6330

Robert I. WidermanWiderman & CompanyCherry Hill, NJ - 800-220-3434

Page 29: MEDICO Interamericano No.1

MEDICO Interamericano 2010/Vol. 29 Nº 1/29

El Doctor Bernardo Houssay nació en Buenos Aires el 10 de abril de 1887, hijo de

Alberto y Clara Houssay, franceses que emigraron a Argentina , donde tuvieron ocho hijos.

Houssay estudió en el Colegio Británico de Buenos Aires y a la precoz edad de 14 años comenzó a estudiar Farmacia en la Universidad de Buenos Aires. Tres años más tar-de ingresó en la Escuela de Medici-na y para cuando cumplió 20, siendo apenas un estudiante de tercer año, comenzó sus actividades científicas como asistente de investigación del jefe del Departamento de Fisiolo-gía. Allí comenzó una trabajo de in-vestigación que culminaría en 1947 con el Premio Nobel.

Este prolífico investigador publi-có su tesis en 1911 sobre las funcio-nes fisiológicas de los extractos de la glándula hipófisis, tras lo cual se dedicó a la investigación de fisiolo-gía endocrinológica.

Ese mismo año ingresó como ca-tedrático de fisiología en la Escuela de Veterinaria de la universidad y como jefe de la sección de Patología Experimental del Laboratorio Na-cional de Salud Pública. En 1919, continuando con su carrera acadé-mica el Dr. Houssay asumió la Cá-tedra de Fisiología de la Facultad de Medicina de la Universidad de Buenos Aires.

En la Facultad de Medicina or-ganizó un centro de investigación que alcanzaría fama internacional y de donde saldrían dos premios Nobel. En 1943 fue cesado por la Junta Militar durante la dictadura de Juan Domingo Perón, que no to-leraba sus pensamientos democráti-cos. Houssay tuvo que mantenerse fuera del área académica hasta 1955, año del derrocamiento del gobierno

peronista. Sólo en esa fecha pudo volver al seno universitario, sien-do nombrado director del recién creado Consejo de Investigaciones Técnicas y Científicas, posición en la que se mantuvo hasta su falleci-miento en 1971.

La labor científica del Dr. Houssay se centró en el campo de la fisiolo-gía, pero su área de especialidad fue la endocrinología y particularmente el metabolismo de los carbohidratos y el papel de la hipófisis anterior en la regulación del metabolismo de los azúcares.

Houssay demostró, en 1930, el efecto diabetogénico del extracto de hipófisis anterior y subsecuente-mente el mecanismo de “feedback” que regula la función hormonal.

Además del Nóbel, recibió nume-rosas distinciones y títulos honorarios de 25 universi-dades. Fue miembro de la Academia Nacional de Medicina Argen-tina, de la Academia Nacional de Cien-cias de Buenos Aires, la Acade-mia Pontífica de Ciencias y recibió la m e d a l l a Dole de la Socie-d a d

Fisiológica de Londres, así como condecoraciones de diversos países.

Bernardo Houssay no sólo fue un gran científico, sino también un gran maestro, que influenció a cientos de científicos en América Latina.

Su obra más reconocida, entre las 500 artículos científicos que publi-có, fue su libro de texto “Fisiología Humana”, publicado en 1950, el cual fue utilizado durante años por todas las facultades de medicina de América Latina. q

BERNARDO ALBERTO HOUSSAY Nóbel de Medicina 1947

>> LOS HISPANOS EN LA HISTORIA DE LA MEDICINA

Page 30: MEDICO Interamericano No.1

MEDICO Interamericano 2010/Vol. 29 Nº 1/26

LA NATURALEZA VIVA DE JULIO GRANADOSPor Carlos Bernales

Page 31: MEDICO Interamericano No.1

MEDICO Interamericano 2010/Vol. 29 Nº 1/27

Page 32: MEDICO Interamericano No.1

32/MEDICO Interamericano 2010/Vol. 29 Nº 1

“Mi vocación por las artes gráficas co-menzó cuando yo era muy niño. Una foto de cuando yo tenía 6 años, que me trae muchas evocaciones, me muestra sentado en el suelo dibujando al lado de mi abuelo. Por esa época, yo tenía una extraña obsesión por los papeles en blanco y poco después se el olor de los colores se convirtió en un fetiche, el aroma de los marcadores me fascina-ba y los asociaba a cada color. Llegué a tener una colección de cerca de dos mil colores, yo no concebía que hubie-ra sólo un amarillo, por ejemplo, sino muchos y así llegué a desarrollarme en este arte”, afirma Julio Granados, un artista gráfico nacido un 13 de diciem-bre de 1969, en Lima Perú.

Granados recuerda que su padre lo trataba con dureza por su afición al dibujo, no quería que su hijo tuviese una profesión supuestamente poco rentable, y dejó de darle propinas eco-nómicas para evitar que el pequeño dibujante gastara todo el dinero en útiles de dibujo. Pero, sus familiares, tratando de complacer al pequeño, que quedó huérfano de madre a temprana edad, lo compensaban con regalos que alimentaban su pasión.

La influencia de Tilsa Tsuchiya

Era aun un infante cuando Granados conoció a Tilsa Tsuchiya una renom-brada pintora peruana de origen japo-nés que estudió la gama de colores mas frecuentes en el espacio artístico pre-colombino y los mezcló entre sus mi-

tos, es a partir de esta influencia, que el futuro artista fue iniciando una rela-ción que definió su enlace con la plás-tica. “detrás de cada línea hay siempre un mensaje” solía decir la pintora una frase que quedó perpetuada en el coti-diano quehacer de Granados.

Julio Granados, estudió en la Fa-cultad de Arte de la Pontificia Universi-dad Católica del Perú, cuyo decano era el destacado pintor y vitralista vienés Adolfo Winternitz. “Era un gran artis-ta, pero exageradamente conservador” afirma nuestro entrevistado al tiempo que recuerda que por esa época fue in-vitado a producir diseños para el grupo teatral Cuatro Tablas que realizó una gira por Alemania y Grecia, lo que dio un curso nuevo a su manera de inter-pretar su plástica.

Los premios que da la vida

De regreso al Perú, Granados, dejó la Universidad Católica para ingresar al prestigioso Instituto Toulouse-Lautrec de Lima. Siendo aun estudiante participó en un concurso mundial de artistas gráficos auspiciado por el Art Institute of Hong Kong, con el tema Ecología y protección al medio ambiente, quedando entre los 23 primeros lugares entre más de cinco mil artistas de alrededor del mundo que participaron en dicho evento.

Poco después, la corporación Corel Draw de Canadá, propició un even-to para artistas peruanos en el 1995, donde Granados ocupó el Primer Lu-gar con una ilustración titulada El gato

hambriento, y que era la representación de un personaje andrógino vestido de kimono y cuyos pensamientos expre-saban pajaros hechos de origami y un gato frente a él se empinaba por co-merse los pájaros o, en realidad, los pensamientos del protagonista.

Al terminar mis estudios, comencé a trabajar en varias empresas, Alfaguara, Santillana, como ilustrador de libros para niños. Asimismo participé en la revista Collera, en la que figuraban ar-tistas consagrados como Juan Acevedo, Carlos Tovar, Carlín, y el prestigioso Jesús Ruiz Durand. Luego, Granados, dirigió Libélula, donde hacía de editor, ilustrador y director.

“Le debo mucho a Gretna Landolf y Nobuko Tadokoro, que fueron una es-pecie de hadas madrinas, que siempre alentaron mi trabajo” refiere el artista que hoy reside, desde hace diez años en Nueva York.

Tienes que morir para volver a nacer en Nueva York

“Pienso que mi arte, de alguna mane-ra, ha sido marcado por la violencia. En Perú hubo años terribled de terro-rismo y el sonido de las explosiones me dejaban muy nervioso y eso iba a mi pulso que casi no se estabilizaba para hacer líneas continuas, por lo que ingresé a una especie de puntillismo, casi sin darme cuenta. Luego, llegar va Nueva Yor, cuya violencia es distinta, significó un cambio radical. En nueva York uno se tiene que morir primero

Page 33: MEDICO Interamericano No.1

MEDICO Interamericano 2010/Vol. 29 Nº 1/33

para renacer en esta ciudad”.Es que, de acuerdo al artista gráfi-

co, el cosmopolitismo de esta ciudad exige un hombre diferente para asimi-lar las enormes variaciones culturales que conviven en esta ciudad y que uno topa cotidianamente.

Las sorpresas del futuro

Granados expuso recientemente, con gran éxito, en los salones del Consu-

lado Peruano en Nueva York. “Sien-to que hoy mis mensajes son menos introvertidos que en el pasado, siento que mi lenguaje es más claro, artero, divertido. El humor es parte de mi tra-bajo, como mi ilustración de Nefertitis que en lugar de corona tiene un típico neoyorquino vaso de café en la cabeza, lo mismo que me resultó gracioso re-emplazar la manzana por una sandía para graficar a esta ciudad de los ras-cacielos, es que lo emigrantes somos

las semillas que llegan a esta ciudad para recrearle perennemente el atrac-tivo que posee”.

El artista peruano volvió a partici-par nuevamente en un concurso inter-nacional de la corporación Corel Draw quedando nuevamente entre los mejo-res 23 del mundo. “Será que el núme-ro 23 me persigue” afirma Granados sonriente para concluir: “No quiero perder nunca la capacidad de sorpren-derme a mí mismo”. n

Page 34: MEDICO Interamericano No.1

MEDICO Interamericano 2010/Vol. 29 Nº 1/21

Una cu ra ra di calHa ce al go más de 30 años, una ma ña na es ta ba en mi con sul to rio de uro lo gía vien do tres en fer mos a los que aten día in di vi dual­men te en tres pe que ñas sa las de exa men con ti guas. Uno de ellos era un hom bre que pa de cía de es tre chez de la ure tra, a quien tra ta ba con son das me tá li cas. Pa ra ello le in tro du cía una son da en di cho ór ga no, don­de se que da ba por unos mi nu tos mien tras yo veía al gu no de los otros dos pa cien tes. De esa ma ne ra la ure tra se di la ta ba pa ra po der re ci bir la pró xi ma son da de un ca li bre ma yor. Un tra ta­mien to que por cier to no po dría ca li fi car de pla cen te ro.Ter mi na da la jor na da de la ma ña na fui a al mor zar con un co le­ga con el que te nía mos iden ti dad de gus tos tan to cu li na rios co mo en la elec ción de te mas de con ver sa ción. Una ho ra des­pués vol ví a mi con sul to rio, y al abrir la puer ta la en fer me ra y la se cre ta ria, vi va men te alar ma das, me di je ron:—¡Dr. el en fer mo to da vía tie ne la son da que Ud. le pu so an tes de ir se!Ano na do por es ta re ve la ción y no sa bien do qué ha cer, le im plo­ré a la en fer me ra di cien do:—Judy, por fa vor, va ya y sá que le la son da al pa cien te. Es una ma nio bra fá cil que Ud. me ha vis to ha cer in fi ni dad de ve ces.

—No, ésa no es ta rea pa ra en fer me ras, co mo Ud. nos ha en se ña do tan tas ve ces en sus fa mo sas di ser ta cio nes —me res pon dió, y pu de de tec tar al go de sor na en el to no de su voz.—Pe ro Judy, es ta es una si tua ción dis­tin ta y si lo ha ce les pro me to a las dos un al muer zo de pri me ra pa ra Na vi dad.—Gra cias, pe ro ya co no ce mos sus ge ne­ro sos ob se quios de Na vi dad —fue la res­pues ta in me dia ta de am bas.No te nien do otro re me dio que afron tar la

si tua ción, en tré a la sa li ta de exa men don de el en fer mo ya cía en la ca mi lla con la son da, que in tro du ci da una ho ra an tes, aso­ma ba de su ure tra apun tán do me con la acri mo nia de un de do acu sa dor. Me di ri gí al pa cien te pre gun tán do le con la me jor voz de mé di co que pu de pro du cir en esas cir cuns tan cias:—Y ¿qué tal, có mo an da to do?A lo que el po bre pa cien te, cu ya ca ra re fle ja ba los 60 mi nu tos de bi za rro tra ta mien to, tra tó de res pon der me bal bu cean do:—Y... doc tor...Usan do otra vez mi gra ve to no ga lé ni co le di je mien tras mi ra ba mi re loj de pul se ra:—Bien, otros 10 mi nu tos pa ra ter mi nar.

Héc tor Ben si món, MDMcLean, Vir gi na

A N E C D O T A S M E D I C A S

La re vis ta ME DI CO In te ra me ri ca no in vi ta a to dos sus lec to res a en viar anéc do tas so bre la prác ti ca mé di ca. La re vis ta es tá in te re sa da en ar tí cu los cor tos (1 pá gi na) de ca rác ter hu mo rís ti co o ex tra ño que ha yan su ce di do en la fal cul tad de me di ci na, al exa mi nar se pa ra ob te ner la li cen cia de EE UU o du ran te con sul tas u ope ra cio nes. Por fa vor, en víe nos sus anéc do tas o fo tos so bre es pe cí me nes ra ros por co rreo a: ME DI CO In te ra me ri ca no, Sec ción Anéc do tas Mé di cas, 915 Broad way, Sui te 1105, New York, NY 10010. Fax (212) 505-7984. Tam bién pue de ha cer lo por co rreo elec tró ni co a: icp s@in ter port .net.

C L A S I F I C A D O SMÉ DI COS HIS PA NOS EN EL ÁREA

ME TRO PO LI TA NA DE NUE VA YORK CIG NA Health Ca re, pres ti gio sa or ga ni za ción de atención in te gral (ma na ged ca re), bus ca mé di cos que ha blen es pa ñol, pa ra for mar par te de su red de HMOs en la ciu dad de Nue va York (Man hat tan, Bronx, Brooklyn, Queens y Sta ten Is land) y en los con da-dos de West ches ter, Nas sau y Suf folk. Se pre fie re ex pe rien cia en el tra ta miento de in di vi duos ma yo-res de 65 años y en las es pe cia li za cio nes apro pia das pa ra per so nas ma yo res. Para más información acerca de esta excelente oportunidad, comuníquese con el departamento de relaciones con profesionales médi-cos: Provider Relations, CIGNA HealthCare, 195 Broadway, 8th Fl., New York, NY 10007. O llame al 1-800-345-9458 (por favor siga las instrucciones indicadas: oprima el número 2, y luego el 4) o envíe un fax con sus datos particulares al (212) 618-4273.

Louis A. ZayasLaw Offices of Louis A. Zayas

300 Park Avenue, Suite 1940New York, NY 10022

Phone: (212) 223-3030 Fax: (212) 758-8023E-mail: [email protected]

Representing physicians and health care pro-viders in health care matters before State,

Federal and Administrative Courts.

To place a classified ad, please send advertising copy and remmittance to: MEDICO Clasificados

50 Galesi DriveWayne, NJ 07040(201) 812-8098

Fax: (201) 812-9140

All classified advertising is payable in advance by check or money order.

La revista MEDICO Interamericano invita a todos sus lectores a enviar anécdotas sobre la práctica médica. La revista está in-teresada en artículos cortos (1 página) de carácter humorístico o extraño que hayan sucedido en la falcultad de medicina, al ex-aminarse para obtener la licencia de EE UU o durante consultas u operaciones. Por favor, envíenos sus anécdotas o fotos sobre es-pecímenes raros por correo a: MEDICO Interamericano, Sección Anécdotas Médicas, 233 Broadway Suite 954, New York, NY 10279, FAX 212-269-5394. También puede hacerlo por correo electrónico a: www.icps.org.

To place a classified ad, please send advertising copy and rem-mittance to:

MEDICO ClasificadosInteramerican College of Physicians and Surgeons

233 Broadway, Suite 954New York, NY 10279

[email protected]

All classified advertising is payable in advance by check or money order.

34/MEDICO Interamericano 2010/Vol. 29 Nº 1

Mc Lean, Virginia

Page 35: MEDICO Interamericano No.1

H U M O R

– Hm, este clon se parece más al científico que a mi hijo

Page 36: MEDICO Interamericano No.1

Hispanics inClinical Trials

The Interamerican College of Physicians and Surgeons (ICPShas established the Hispanic Research Network

to recruit, Hispanic physicians to participate in clinical trials. Neither the U.S. Department of Health and Human

Services (DHHS) nor the pharmaceutical industry has been successful at including the Hispanic community in clinical trials. A major contributing factor is the failure to

recruit, train, and provide continuing support to Hispanic physicians to facilitate their participation in clinical trials.

Hispanic Research Network (HRN) of the Interamerican College of Physicians and Surgeons provides training and

support activities to Hispanic physicians who agree to participate in clinical trials. The College’s plan entails:

• Targetinghigh-densityHispanic/Latinocities.• TrainingprivatepracticeprimarycareHispanic

physicians utilizing academic detailing. • Recruitingandworkingwithparticipatingphysiciansto

enroll them in clinical trials. • Providingcontinuingsupporttoparticipatingphysicians.

Rene F. Rodriguez, MD, FACS, President of the Interamerican College of Physicians and Surgeons

(ICPS), said today: “Hispanics bear a disproportionate burden of disease, injury, death, and disability when comparedwithnon-Hispanicwhites.Thereisagreat

need to eliminate this healthcare gap. The Hispanic Research Network addresses this need.”

If you are interested in participating in the National Hispanic Research Network

contact Elvis Ricardo at 2 1 2 - 7 7 7 - 3 6 4 2

e l v i s @ i c p s . o r gw w w. i c p s . o r g