las perífrasis verbales

46
UNIVERSIDAD MOHAMED V, RABAT AGDAL ESCUELA NORMAL SUPERIOR DEPARTAMENTO DE ESTUDIOS HISPÁNICOS MÁSTER DE DIDÁCTICA DE LENGUAS LATINAS: ESP,ITL,PORG Perífrasis verbales en español: De la gramática tradicional hacia un Directora DR. SANAE AZIRI Realizado por Aimad OUHAKKI RABAT, 2014

Upload: imad-adam

Post on 25-Nov-2015

267 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

UNIVERSIDAD MOHAMED V, RABAT AGDALESCUELA NORMAL SUPERIOR DEPARTAMENTO DE ESTUDIOS HISPNICOSMSTER DE DIDCTICA DE LENGUAS LATINAS: ESP,ITL,PORG

Perfrasis verbales en espaol: De la gramtica tradicional hacia un enfoque comunicativoDirectora DR. SANAE AZIRIRABAT, 2014Realizado porAimad OUHAKKI

ndice:Prefacio:4Las perfrasis verbales: poco de historia:5Anlisis del material didctico de las perfrasis verbales17Cmo ensear las perfrasis?:25CONCLUSIN GENERAL:29Referencias:30

Prefacio:

El presente trabajo pretende establecer las lneas bsicas de los diferentes tratamientos metodolgicos que las unidades perifrsticas han originado en el mbito de la lingstica, especialmente dentro de la gramtica con el fin de ofrecer una panormica de las conclusiones que esta disciplina ha determinado con respecto a ellas. El estudio de las perfrasis verbales ha sido punto de inters y ncleo de tantos estudios de gramtica, sin embargo no hay clara tendencia a la enseanza de estas ltimas. Se ofrecen, por tanto, a continuacin, distintas perspectivas de enfoque metodolgico de estas unidades lingsticas, desde la gramtica de ndole ms tradicional hasta las consideraciones tericas de distintas etapas de la gramtica insistiendo en las aportaciones de la gramtica comunicativa al estudio de las perfrasis verbales. Y miras a la enseanza de estas ltimas basndonos en analizar un material didctico formado por tres libros del alumnado de la enseanza media, por el fin de proponer ciertas destrezas para la enseanza aprendizaje de las perfrasis verbales.

Las perfrasis verbales: poco de historia:

El papel de la gramtica de lenguas extranjeras ha sufrido variaciones a lo largo de la historia dependiendo, en gran medida, de las teoras del lenguaje y del aprendizaje existente tras los diferentes mtodos de enseanza. As, el mtodo de gramtica-traduccin, basado en la enseanza del latn y cuyo objetivo fundamental era el estudio de la lengua extranjera para poder leer la literatura escrita en dicha lengua, enfatizaba el anlisis deductivo de las reglas gramaticales y su posterior aplicacin a ejercicios de traduccin. Este mtodo, segn el cual el aprendizaje de una lengua consista fundamentalmente en la memorizacin de reglas morfolgicas y sintcticas, pona, pues, un gran nfasis en la instruccin gramatical. A mediados del siglo XIX surgieron, sin embargo, voces que rechazaban este tipo de enseanza, tales como las de Gouin, Saveur, Victor y Sweet, los cuales propusieron lo que se ha venido a llamar los mtodos directos o naturales basados en la primaca del lenguaje oral versus el escrito. En estos mtodos las reglas gramaticales se presentaban de manera inductiva, es decir, se presentaban despus de que los estudiantes ya haban visto los puntos gramaticales en cuestin en contextos bien orales o escritos.En dicho contexto histrico, y estas circunstancias en que desarrollaba la enseanza de las lenguas extranjeras, como caso general, y la gramtica en especial, surgieron gramticos que atienden a dedicar su trabajo al estudio de las perfrasis verbales, y la discusin tuvo que dirigirse hacia la inclusin o la incorporacin de estas ltimas al sistema gramatical verbal del espaol, la cual supuso dificultades y rechazo por parte de unos gramticos; y eso debido a dos razones ms destacables, el primero concierne al origen de las perfrasis verbales y el segundo ha sido la influencia de las gramticas que incluan las perfrasis dentro de su esquema junto a los verbos sintticos; FLORENCIA GENTA, (2008:42) lo explica: Con respecto a la inclusin de las perfrasis verbales dentro del sistema gramatical del espaol, dos fueron obstculos principales que debi afrontar esta categora hasta logras ser considerada parte del sistema de la lengua. Primero, el tema de su origen. No haba en las gramticas del latn clsico especificaciones sobre el uso de estas estructuras[footnoteRef:1] (). El segundo obstculo es bastante posterior. Una vez puesta en discusin la utilidad de la regla latina como modelo de estudio de las lenguas romances, comienzan a verse otros fenmenos lingsticos provenientes del contraste con las gramticas de otras lenguas. As surgirn temas como el aspecto y aktionasart, provenientes de la tradicin gramatical esclava. Tambin ser importante la influencia de las gramticas anglosajonas, que incluyen a algunas formas perifrsticas dentro de su esquema verbal junto con los verbos sintticos. [1: Seguimos especialmente los estudios realizados por DIETRECH (1983)]

Segn las gramticas tradicionales, pues, las perfrasis verbales son formas ms largas para decir lo mismo que se expresa con un verbo sinttico. Sin embargo, rechazamos esta definicin afirmando que un hablante no dice lo mismo cuando selecciona una perfrasis o una forma sinttica.Llegamos a este punto, la definicin ms aceptable es que se trata de estructuras complejas formadas por un verbo auxiliar, con mayor o menor grado de gramaticalizacin, y una forma auxiliada formada por una estructura nominal (infinitivo, participio o gerundio).Hasta la mitad de la cintura pasada, se cree que es difcil unir un verbo con un verboides, y hay una nula representacin de las perfrasis verbales como estructuras particulares del espaol debido a la confusin existente entre las perfrasis verbales, verbos compuestos y frases verbales pasivas..Despus de que se haya puesto en debate la inclusin de las perfrasis verbales al sistema gramatical, vinieron gramticas que intentaban definir estas construcciones, as que segn la gramtica de la lengua castellana, REA (1771) afirman que se puede juntar los verbos, sin o con preposicin. Pero no haba distincin ni sintctica ni semntica de los verbos que se juntan con otros; sino, simplemente haba una conglomeracin de verbos y verboides que pueden combinarse por mecanismos morfmicos como es la presencia o la ausencia de las preposiciones.Rodolfo Lanz en su libro la oracin y sus partes (1935), tambin hizo hincapi en tratar las perfrasis verbales siendo uno de los gramticos ms que las han estudiado de manera sistemtica. Lenz estableci dos principios para poder hablar de las perfrasis verbales:La gramaticalizacin (la prdida del significado lxico por parte del auxiliar) que es una caracterstica semntica. Y otra caracterizacin sintctica que es la cualidad distributiva del pronombre cltico LO en estas unidades.Cabe notar que Lenz se preocup por lograr que estas formas fueran reconocidas en las gramticas elementales de la enseanza pblica para que los nios tuvieran una idea ms ajustada a las formas que utilizan el hablar. Tomando en consideracin tambin que para que una inclusin tenga su fuerza normativa no debe formar parte de la gramtica de una lengua o del estudio lingstico de algunos expertos, sino que debe entrar en los contenidos curriculares escolares como parte de un proceso de aceptacin social de la categora.Lanz ha establecido dos conceptos necesarios para el reconocimiento de estas estructuras: la gramaticalizacin y la auxiliacin, y no relega la perfrasis verbal a la condicin de formas estilsticas.Podemos decir que Lenz con estas aportaciones inaugura el estudio de las perfrasis verbales en la gramtica espaol, advierte que stas tienen pleno derecho a formar parte del sistema gramatical y pedaggico del espaol, que ya no deben ser slo unas formas inconscientes del habla del pueblo. Sin embargo, deberan pasar muchos aos para que esta propuesta se hiciera realidad.Ms tarde vino Samuel Gili Gaya, y en su curso superior de sintaxis espaola (1948) desarrollo las definiciones dadas por Lenz llegando, por su parte, a definir las perfrasis verbales como un empleo de un verbo auxiliar conjugado, seguido de infinitivo, participio o gerundio. Entre el auxiliar y el segundo verbo que va en infinitivo o participio o gerundio se interpone una preposicin.Gili Gaya explica que para saber si un verbo acta como auxiliar o no basta con ver si ha perdido su significado propio.Gili Gaya, al contrario de Lanz no defiende la insercin de las perfrasis verbales en los curriculares por ser estas formas poco definidas y tienen amplias zonas de incertidumbre que habrn de presentarse en las interpretaciones de los matices..Juan Alcina y Jos Manuel Blecua por su parte, han sido de los que participaron al debate establecido acerca de las perfrasis verbales, as que en su obra la Gramtica Espaola (1975), defienden las perfrasis verbales como entidades bipredicativas : verbo personal + verbo no personal. El verbo personal indica persona, tiempo, nmero, modoetc. Mientras que el segundo expresa una nueva idea verbal que se aade al anterior.Unos aos ms tarde, la Real Academia Espaola viene a publicar el esbozo de una gramtica de la lengua espaola (1983), en el que tratara las perfrasis verbales como una unin de verbo auxiliar conjugado con el infinitivo, gerundio o participio (que pueda interponer una preposicin entre los dos). Esta definicin es coherente con la aportada en el diccionario de REA. Siguiendo a esta definicin viene otro autor Emilio Alarcos Llorach en su libro de Grmtica de la lengua espaol (1994) salta a la vista la caracterstica principal de las perfrasis verbales que consiste en tener un ncleo verbal dentro de la oracin (aspecto sintctico), y una caracterstica morfosintctica particular que les confiere esta propiedad.Este autor propone como prueba para solucionar el problema de si es o no una perfrasis verbales, sustituir el segundo verbo (el auxiliado) por el objeto directo LO. Y el objeto preposicional por ELLO. Si el reemplazo es posible, entonces no estamos ante una perfrasis verbal; para que haya una perfrasis verbal debe haber una doble determinacin semntica y sintctica de los componentes.El aporte de Alarcos Llorach (1994) a la comprensin de esta categora verbal ha sido innegable porque al contemplar el sentido semntico-sintctico de las perfrasis verbales da cuenta de la doble funcionalidad de estas estructuras, incorporndolas al sistema de la lengua de una manera plena, a pesar de ser restringida en cuanto al grado de la gramaticalizacin.Llegando a la gramtica cognitiva con Ronald Langacker que en Cognitive Grammar iba a introducir otros conceptos muy importantes en el tratamiento de las perfrasis verbales.Las gramticas tradicionales consideran el verbo auxiliar como un verbo que pierde totalmente su sentido; es decir, gramaticalizado. Pero con la gramtica cognitiva, vienen a rechazar esta afirmacin considerando el auxiliar como un verbo pleno, es decir le quitan esa idea de desemantizacin y la desechan completamente y afirman que el verbo auxiliar indica estado, modo, existencia, tiempo y persona. Es decir que el uso de este verbo no es el uso normal como sinttico pero sigue siendo un verbo pleno. Y as se establecer una diferencia cualquiera entre la eleccin de una perfrasis verbal o una forma sinttica.Segn la gramtica cognitiva, siempre hay un proceso mental que hace que un enunciador elige una u otra forma verbal, optando por perfrasis verbal o un verbo sinttico. Y de esta manera hay un camino epistmico epistimic path que es el camino que suele seguir la idea para formularse dentro de la mente para que pase de una estructura profunda a otra artificial que se dice por el hablante. A lo largo de este proceso intervienen dos otras etapas denominadas por los pioneros de la gramtica cognitiva: la determinacin (determinar las palabras adecuadas para expresar correctamente y significativamente) y esta determinacin se hace mediante la eleccin en el perfil/base de cada perfrasis verbal.Con la llegada de los enfoques comunicativos en los aos 70, basados en una concepcin funcional del lenguaje (Halliday 1970, Hymes 1972, Widdowson 1978), en el cual, la gramtica dej de ser considerada como el elemento esencial en la enseanza de una lengua. Y el objetivo de la enseanza era que el alumno alcanzara una competencia comunicativa, la cual constaba de cuatro componentes esenciales: competencia gramatical, competencia sociolingstica, competencia estratgica y competencia del discurso (Canale y Swain 1980). Es decir, que la gramtica dej de ocupar el papel estelar en la enseanza de lenguas para pasar a considerarse no como un fin en s mismo sino como un medio para expresar significados y permitir la comunicacin. Han surgido varias gramticas que tratan las perfrasis verbales de un ngulo diferente a los dems tradicionales. La gramtica que se destaca al respecto es de Francisco Matte Bon que en su obra gramtica comunicativa del espaol (2003)[footnoteRef:2] sigue la definicin ya establecida por otros gramticos, considerando las perfrasis verbales como expresiones compuestas por un verbo seguido del infinitivo, gerundio o participio de otro verbo. Introducido o no por preposicin. En los que el verbo conjugado y la forma nominal que le sigue conforman un todo semntico y no son interpretables por separado. [2: Gramtica comunicativa del espaol, 2004, Matte Bon. Para acercarnos a esta obra nos gustara introducir una descripcin dada por el autor mismo en la introduccin (2004:V): esta gramtica es el resultado de doce aos de investigaciones y anlisis del funcionamiento del espaol como sistema de comunicacin en el marco de la enseanza a extranjeros]

La novedad de esta gramtica es atender a analizar la funcin de las perfrasis verbales como lo explica Matte Bon (2003; 135):La funcin de las perfrasis verbales es de la permitir al enunciador presentar su punto de vista sobre los hechos extralingsticos a los que est refiriendoMatte Bon aade ha dejado de discutir sobre qu es o no una perfrasis verbal y la cuestin de la gramaticalizacinetc. A favor de presentar el funcionamiento del espaol como sistema comunicativo, siendo de este modo la nica gramtica que pone en relacin las perfrasis verbales entre s y no aisladas en un listado sin relacin alguna.Dicha gramtica es un interesante acercamiento al fenmeno y que brinda tambin una gran ayuda al profesor de E/LE, es la nica gramtica que toma en cuenta el uso comunicativo de dichas estructuras.Las aportaciones de la gramtica comunicativa al tratamiento de las perfrasis verbales, por lo tanto, vienen determinadas como lo siguiente: Si la gramtica tradicional gira sobre la definicin de las perfrasis verbales y clasificarlas, creemos que ha cado en fragmentarias listas, sin intentar ver ni entender la unidad profunda de los distintos operadores de las perfrasis verbales. Mientras que la gramtica comunicativa ha hecho hincapi en destacar la funcin comunicativa y el uso correcto de las perfrasis verbales. Matte Bon (2003: 135) afirma: no entramos en las disquisiciones tericas generales sobre lo que es una perfrasis verbal (definicin), ni sobre la oportunidad de delimitar el campo en trminos semnticos (prdida del significado) o en trminos sintcticos (posibilidades de sustitucin, fenmenos y comportamientos morfosintcticos, etc.), ya que nuestro objeto aqu no es clasificar, sino presentar el funcionamiento del espaol como sistema de comunicacin.

La segunda observacin consiste en que la gramtica tradicional considera el uso de las perfrasis verbales aleado con la estilstica, es decir que lo que pretende decir mediante un verbo sinttico lo puede decir optando por una de las perfrasis que conviene, y quedan las dos formas iguales semnticamente, slo que la segunda forma tiene mucho de estilstica ms que la primera. Mientras que con la gramtica comunicativa es totalmente lo contrario, ya que elegir un enunciado una forma perifrstica o sinttica no constituye una simple opcin estilstica, sino que es una estrategia comunicativa plena de significado. El ejemplo ms conveniente para explicar dicha cuestin es el que presenta la autora Florencia GentA[footnoteRef:3]: [3: Florencia Genta, perfrasis verbales en espaol: focalizacin aspectual, restriccin temporal y rendimiento discursivo:(2008:12).]

No decimos lo mismo cuando afirmamos que alguien estuvo a punto de ganar la carrera, que cuando decimos gan la carrera. Si estamos en la fiesta de San Fermn y escuchamos sueltan los toros, no reaccionaremos de la misma forma que cuando escuchamos acaban de soltar los toros, estn soltando los toros o los toros estn sueltos. Las lengua romnicas han creado un amplio y complejo sistema de perfrasis verbales, la opcin perifrstica no es una opcin banal ni meramente una cuestin de estilo o de matiz, constituye una amplia gama de recursos con los que cuenta el hablante para hacer referencia a distintos significados semntico-pragmticos, con sus consecuentes efectos discursivos. La funcin de las perfrasis verbales consiste en permitir al enunciador presentar su punto de vista sobre los hechos extralingsticos a los que se est refiriendo. Para una clara explicacin tomamos por ejemplo la presentacin de algunas perfrasis verbales por las gramticas tradicionales. Tradicionalmente los libros de gramtica presentan las formas de tener que+ infinitivo y deber + infinitivo juntas y desempean el mismo sentido semntico en el uso (son perfrasis de obligacin), la cuestin de optar por una u otra se hace de una forma arbitraria o por objeto meramente estilstico. No obstante comunicativamente, Matte Bon: (2003: 136), expresa lo contrario: Tener que + infinitivo se opone a la misma construccin con deber, otro operador mediante el cual el enunciador intenta forzar un sujeto a entrar en relacin con un predicado. Sin embargo, son tener que + infinitivo, el enunciador presenta la necesidad de la relacin sujeto-predicado como si no dependiera de l, sino de la situacin, mientras que con deber la reconoce plenamente como algo que dice l, que proviene de l. Es necesario destacar, tambin, que la gramtica tradicional no dio gran importancia a la relacin de las perfrasis verbales con los distintos tiempos de los que dispone el espaol. En cambio la gramtica comunicativa intenta presentar un anlisis exhaustivo que presenta el uso comunicativo de cualquier tiempo verbal en que estn conjugadas las perfrasis verbales.[footnoteRef:4] [4: Matte bon afirma al respecto que el anlisis tradicional da cuenta del sistema verbal en trminos de acciones que duran ms o menos y que se caracterizan por ser ms o menos reales o irreales, ms o menos prximos o alejados en el tiempo, etc. No obstante venimos a decir que las acciones son hechos extralingsticos que existen en s. Al referirse a ella lingsticamente el enunciador las utiliza para ciertas finalidades comunicativas que se propone alcanzar. El sistema verbal es lo que le permite hacerlo: lo que debera analizar el gramtico es precisamente el funcionamiento del sistema verbal dentro del dinamismo mismo de la lengua, preguntndose siempre por la funcin de cada elemento, procurando no limitarse a observar las relaciones que hay entre lo lingstico y su referente extralingstico. Vase al respecto la gramtica comunicativa del espaol: Matte Bon : (2003: 2 ; 133)]

En lo que concierne al participio y el gerundio, Florencia GentA (2008) afirma:

Segn las gramticas tradicionales, el participio y el gerundio comparten caractersticas comunes y slo se distinguiran por su aspecto (imperfectivo/perfectivo) y por el valor temporal, mientras que el infinitivo se muestra con una serie de particularidades que lo alejan notablemente del uso de los verboides.

No acordamos con estas gramticas en la equivalencia entre valor aspectual y temporal de las perfrasis. Las perfrasis de gerundio, por ejemplo, presuponen tambin valores de anterioridad y posterioridad a la accin del verbo principal. Con respecto a la simultaneidad, sta parece depender, entre otros aspectos, de las relaciones adverbiales que se establecen en el contexto, ms que en el valor temporal aportado por el verbo principal.La enseanza de las perfrasis verbales en los manuales de ELE:El acercamiento al estudio de perfrasis verbales constituye uno de los asuntos ms complejos de la gramtica espaola. La enseanza de dichas estructuras a estudiantes del espaol como lengua extranjera ha constituido un asunto que carece de ciertos estudios, ya que a la hora de realizar este trabajo no hemos hallado referencias que han dedicado su estudio a la enseanza de las perfrasis verbales, en cambio hay mucho estudios al respecto de la enseanza de los modos verbales, la fraseologa, las preposiciones etc. Los gramticos que han planteado el tema lo han hecho casi siempre desde una perspectiva semntica y ms tarde sintctica, sin atender, por lo general al aspecto estrictamente didctico. Dicho de otro modo, son pocas las investigaciones que echan el ojo a la enseanza de las perfrasis verbales al alumnado de la lengua Espaola como Lengua Extranjera.En este contexto, se nota que la mayora de los alumnos marroques, durante sus primeros aos de aprendizaje, no disponen de la capacidad de distinguir entre el uso correcto e incorrecto de las perfrasis verbales. En varios casos, los estudiantes extranjeros suelen optar por una de ellas de una manera arbitraria sin tener en cuenta el uso comunicativo correcto de cada estructura.En los cursos de E/LE, la asimilacin del uso correcto de las perfrasis verbales suele plantear serias dificultades para los alumnos. Dicho en otras palabras, los estudiantes suelen reclamar no tener certeza cundo tienen que optar por una perfrasis verbal o un verbo sinttico. Incluso los profesores de la enseanza de idiomas se ven en la obligacin de recurrir a diversos mtodos, con el fin de acercar la comprensin y la diferencia que hay entre el uso de un simple verbo sinttico y una perfrasis verbal. Dada la mencionada complejidad de las funciones comunicativas de las perfrasis verbales no es de extraar que se trate de una cuestin que represente un reto para los aprendientes no nativos. La pregunta que se plantea, en este marco, reside en cmo se puede resolver el problema de su enseanza. Pedro Guijarro, en su respuesta al artculo de Garca de Mara (2007), pretende que responder a dicha pregunta exige distanciarse de los mtodos tradicionales de enseanza y, en consecuencia, del aprendizaje de las perfrasis verbales a travs de una serie de construcciones sintcticas estipuladas que van ms all de la enseanza por parte del profesor y memorizacin por parte del aprendiz de espaol.En resumidas cuentas, la enseanza de las perfrasis verbales o cualquier otro aspecto verbal debe irse acompaada con el anlisis exhaustivo de todos los aspectos del mismo, y no ceirse a sealar una lista de reglas que exigen el uso de una estructura de otra. Por lo tanto, si se toma en consideracin y se captan, por excelencia, los aspectos sintcticos, las derivaciones aportadas por la semntica y el uso comunicativo de la misma construccin, la enseanza y el aprendizaje de las perfrasis verbales, tal como de cualquier fenmeno gramatical pueden resultar ms productivos y enriquecedores. Anlisis del material didctico de las perfrasis verbalesPresentacin del anlisis:Hemos elegido, para el presente trabajo de investigacin, tres manuales del espaol que conocemos por antonomasia al haberlos utilizado en la enseanza segundaria marroqu: Espaol para dialogar, Espaol para progresar y Espaol para profundizar; Tambin nos parecen muy adecuados al ser los tres manuales muy actuales y utilizados en el mbito de ELE en Marruecos.Debido a las limitaciones del espacio de este trabajo hemos tenido que seleccionar el enfoque analtico y dedicarnos especial inters a las unidades gramaticales que tratan las perfrasis verbales.Tanto el manual espaol para dialogar de tronco comn, como el manual espaol para progresar no tratan las perfrasis verbales, tanto incluidas dentro de textos como representadas como curso gramatical aparte.En lo que concierne al libro del alumno dirigido a alumnos del segundo ao del bachillerato Espaol para profundizar [footnoteRef:5] [5: Espaol para profundizar: libro del alumnado aprobado por el Ministerio de la Educacin Nacional, de enseanza Superior, de Formacin de Cuadros y de Investigacin cientfica, cuya primera edicin se llev a cabo en 2007/2008. editorial IMPIMERIE EL MAARIF AL JADIDA.. sus autoras son: las autoras : Asma SHOULI, Fatima RAMADANE , Sadia JARIF y Biciafri EL KNAICHI. N, Paginas: 144]

En la introduccin las autoraspretendenque el manualest enfocado desde un nuevo punto de vista, el comunicativo. En este sentido, el alumno cobra una vital importancia, ya que el componente psicolgico y emocional, resultan de sumo inters y de mucha actualidad dentro del mbito de la enseanza. Segn ellas el libro va dirigido a adultos y adolescentes:El espaol para profundizar es un libro dirigido a los alumnos de 2 ao de Bachillerato que ha sido elaborado teniendo en cuenta el nuevo currculo. Adems de la competencia comunicativa, en este manual se pretende desarrollar en el alumno, tres competencias generales: saber, el saber hacer y el saber ser. Espaol para profundizar consta de 8 unidades organizadas en tres lecciones cada una, en las que se quiere fomentar un aprendizaje basado en el estudio de diferentes documentos (), en cuanto a los contenidos nocio-funcionales y morfosintcticos se presenta en una hoja de agenda[footnoteRef:6]. [6: Recogido en la presentacin del libro hecha por las autoras, espaol para profundizar, pgina 3.]

Centrndonos en la presentacin de las perfrasis verbales que ocupa nuestro inters se ofrece al alumnado, durante todos los cursos del libro, una sola regla de carcter tradicional que presenta la explicacin de algunas perfrasis verbales, como lo siguiente:

En suma, El anlisis del material pedaggico usado en la enseanza del espaol como lengua extranjera en los institutos marroques de secundaria, nos muestra que hay una clara tendencia al uso de los ejercicios estructurales.Es de apuntar que esta categora de ejercicios y tareas proceden de los planes curriculares concebido por las teoras estructuralistas aplicadas a la didctica de las lenguas. Los ejercicios estructurales tienen, generalmente, el objetivo de destacar una estructura lingstica y hacer que el alumno la interiorice. Son un medio de preparar los alumnos para pensar dentro del marco gramatical de una lengua. Permiten la adquisicin de nuevos hbitos lingsticos y conducen a un automatismo de reaccin, suficiente para que el esfuerzo de quien habla o escribe pueda centrarse en la comunicacin del pensamiento y no en los mecanismos de la comunicacin. Podemos distinguir, en este marco, entre diferentes tipos de ejercicios estructurales y de menor a mayor grado de dificultad. A- Ejercicios de repeticin. Sirven para memorizar estructuras y para incidir en la correccin fontica; pero, desgraciadamente, no aparecen en ningn manual que forma nuestro corpus. (en lo que se refiere a las perfrasis verbales).B- Ejercicios de vacos. Se trata generalmente de tareas encomendadas a los estudiantes y que consisten en proponer un ejercicio donde hay vacios o espacios punteados que hay que rellenar con la perfrasis verbal que convenga, y son los ejercicios que aparecen por gran relevancia en los tres manuales de que hemos trabajado. Ejemplo: Completa utilizando las perfrasis verbales sealadas: a) l.(estudiar) despus de dos aos sin ir a la escuela. (volver a)b) La madre .(hablar) con el maestro en la puerta del colegio. (estar)c) etc.[footnoteRef:7] [7: Vase al respecto el manual espaol para profundizar 2007, pgina 14, ejercicio nmero 10.]

Este tipo de ejercicios ayuda al alumno a perfeccionar el uso comunicativo de la gramtica. Sin embargo, creemos que la forma de la que se presenta este ejercicio en este manual no sobra de un carcter puramente comunicativo. Debido a no presentar situaciones comunicativas concretas, que podran de tal modo dejar actuar al alumno.C- Ejercicios de transformacin. En esta categora de ejercicios (tambin se encuentran por mayora en los manuales), el alumno tiene que transformar oraciones, Pueden servir para reconstruir paradigmas, como los de vacos, pero a menudo son ms complejos e implican ms cambios.

Ejemplo: Transforma las frases utilizando el gerundio:La semana empieza hoy.Si no se para la lluvia, no podremos ir de excursin.Jugaba al tenis desde que tena diez aos.Desde que se le rompi la pierna ya no juega al ftbol.D- Ejercicios de reformulacin. Se trata generalmente de una prctica gramatical y sintctica en que se pide cambiar la estructura introduciendo una palabra, sustituyendo una expresin con un verbo sinttico por una perfrasis verbal: Ejemplo: reformula las frasis usando las perfrasis verbales: estar, seguir, acabar, acabar de. La seora todava admira a su padre. En los ltimos aos de su vida, el padre ya no viajaba. Ahora, ella recuerda los momentos ms importantes de su vida. etc.[footnoteRef:8] [8: Este ejercicio fue tomado literalmente del manual Espaol para profundizar. Vase la pgina 21, ejercicio numero 2.]

Los ejercicios estructurales son el elemento que ms ha pervivido de la metodologa estructural aplicada a la enseanza. Este tipo de ejercicios ha pasado a formar parte de todos los libros de texto, independientemente de la orientacin que tengan. Partiendo de dichos libros y cmo es la presentacin de las perfrasis verbales particularmente, y de la gramtica generalmente, hemos de marcar las observaciones siguientes: Ausencia de perfrasis verbales contextualizadas en situaciones comunicativas, lo que supone el alejamiento de su uso por parte de los aprendientes. La explicacin dada en el manual no es suficientemente completa, lo que significa que los aprendientes no podrn contar con un auto-aprendizaje de una parte, y pone el profesor ante un material didctico incompleto de otra parte, dicha escasez obliga al docente a optar por otros libros para llevar a cabo su leccin de manera eficiente. Las reglas de explicacin de las perfrasis verbales son puramente tradicionales. Es decir, se procura que se parezcan lo ms posible a muestras de comunicacin autntica entre hablantes del idioma considerado. Una de las consecuencias de esto ser la desaparicin de esos dilogos construidos pensando slo en objetivos establecidos con criterios morfosintcticos dudosos[footnoteRef:9]. [9: Hay manuales de espaol para extranjeros que han dado un paso considerable en la plausibilidad de las muestras de lengua que proponen: vase, por ejemplo, libro del alumno, espaol para profundizar, Rabat, 1era edicin, 2007/2008. Sin embargo, siguen saliendo manuales que presentan muestras de lengua ms o menos descontextualizadas, y dudosas en lo que se refiere a sus probabilidades de realizacin en los usos naturales y espontneos de las perfrasis verbales como caso especial y el espaol como caso general.]

En las tipologas de ejercicios se presenta cada vez ms lo artificial, y lo que no tenga motivaciones comunicativas claras, y no se procura, con ms decisin, que detrs de cada ejercitacin haya una meta a alcanzar, tal como en la comunicacin autntica[footnoteRef:10]. Que no se da nunca objetivos prcticos, sociales o psicolgicos, mediatos o inmediatos. Una de las consecuencias ms inmediatas de esto llevar a evitar, en la medida de lo posible, todos los ejercicios que consisten en estriles manipulaciones de frases con pocas probabilidades de empleo en contextos naturales, sobre todo cuando en la dinmica del ejercicio no quede clara la funcin comunicativa de las transformaciones efectuadas sobre las frases propuestas. Un ejercicio como: [10: Vase al respecto F. Matte Bon, la gramtica en un enfoque comunicativo, en Actas de las I Jornadas Internacionales de Didctica del Espaol como Lengua Extranjera, Madrid, Ministerio de Cultura, 1987; vase tambin, P. J. Slagter, Dilogos en clase, en Dilogos Hispnicos de Amsterdam, n 6, La semitica del dilogo, Amsterdam, 1987.]

-- Transforma segn el modelo:- Juan come pan Juan est comiendo pan- El alumno lee el libro .- La profesora explica el curso .No tiene mucho sentido si se piensa en la comunicacin autntica, ya que slo lleva a producir frases sueltas, sin mostrar cundo se podran usar, con qu matices, ni por qu. Adems de que se establece una regla de que un verbo sinttico es igual a una perfrasis verbal, lo que ha sido rechazado por la gramtica comunicativa[footnoteRef:11]. Sin embargo, esto no significa que baste dar a la prctica propuesta una apariencia de plausibilidad, para pasar de un enfoque basado tan slo en criterios estructurales a uno basado en la comunicacin. Matte Bon (2007:3)[footnoteRef:12]: [11: Vase Matte Bon, la gramtica comunicativa del espaol, 2004.] [12: Vase la Gramtica y gramtica para comunicar, en el Informe del seminario-taller n 15 del Consejo de Europa, op. cit. Para unas aplicaciones un poco ms amplias, vase F. Matte Bon, Para Comunicar: aproximacin a una gramtica comunicativa para profesores y estudiantes de espaol como lengua extranjera, en preparacin. La gramtica en un enfoque comunicativo, en Jornadas Internacionales de didctica del espaol como lengua extranjera, op. cit., y F. Matte Bon,]

Para que la dinmica de ejercicios funcione y sea plausible, tiene que haber siempre un PORQU sin el cual no hay comunicacin.

Otro ejercicio como: En este momento llueve en la regin del norte de Marruecos.No pude contestar al telfono porque me duchaba.La semana empieza hoy.Desde que se le rompi la pierna ya no juega el ftboletc.Cambia las frases utilizando perfrasis verbales:[footnoteRef:13] [13: Este ejercicio es uno de los ejercicios que presenta el libro, es puramente estructural ( de transformacin); vase : espaol para profundizar: P:20, N: 2.]

Establece tan slo una aparente dinmica comunicativa, aunque en realidad se parece bastante a un ejercicio estructural de transformacin, ya que le falta un objetivo: no presenta una situacin comunicativa en la que se requiere una accin y otra reaccin, sino que son frases sueltas que pertenecen a temas diferentes. En un caso como ste, cambiar ligeramente la consigna como sigue: Observe y analice el uso de las perfrasis verbales en los enunciados siguientes: Hola Carmen! Vas a venir hoy a Madrid? No, no puedo. En este momento est lloviendo a cantaros en toda la regin del norte de Marruecos. Por eso no hay transporte. Por qu no contestas, intentaba llamarte muchas veces? No pude contestar al telfono porque me estaba duchando. Qu te parece un partido de ftbol? Estupendo, porque no! E Ignacio? No, no creo que pueda. Desde que se le rompi la pierna dej de jugar el ftbol.Todo lo dicho hasta aqu no significa que antes no hubiera ningn inters por la comunicacin; nunca ha dejado de haberlo. Simplemente, nos damos cuenta ahora de que lo que hacamos unos aos perda de vista ese objetivo, en su preocupacin por lo formal, e ignoraba a veces lo realmente significativo, aunque aun cuando se pretenda no tener en cuenta el sentido, con frecuencia en la base de todo estaba la conciencia que tena el lingista del sentido de lo que deca.La base de este nuevo inters por el funcionamiento de la lengua como instrumento de comunicacin dado por la gramtica comunicativa, es la idea, que compartimos plenamente, de que hablar no es tan solo formar frases sino actuar. Todas las veces que un ser humano abre la boca para hablar, est efectuando una serie de actos[footnoteRef:14]: la lengua pasa por tanto a ser una de las muchas maneras de actuar de las que dispone el hombre, toda produccin lingstica tendr que ser analizada como actuacin. Esto tendr consecuencias fundamentales para la enseanza de las perfrasis verbales, especialmente, y todo el sistema gramatical de idiomas generalmente. [14: Actos de habla aparecieron en la pragmtica con Austin y serle (Actos de Habla :1962). En ese contexto haba una revolucin contra el conductismo e incluso el cognitivismo y apareci el constructivismo que insiste en la comunicacin, por eso muchos autores se dedicaban a la pragmtica y las diferentes formas de hablar.]

Cmo ensear las perfrasis?:

Antes de atendernos a mencionar varias estrategias que puede ser como material didctico para un profesor de idiomas, hemos de insistir primero en saber que el sistema del cual disponemos para actuar con la lengua es en extremo sofisticado. En l todo est codificado, y cada produccin vive en oposicin con todas las que hubiesen podido aparecer o que nos esperbamos. Introducir reglas de gramtica mediante ejemplos bajo forma de frases sueltas es probable que no se entiendan, y por consiguiente, que no se capte el uso comunicativo; dejando el conocimiento adquirido colgado al aire en desuso.Una frase como: tienes que hacerlo inmediatamente. (tener + que + infinitivo). Es creble que no se entienda por parte de los aprendientes, por no haber aparecido dentro de un contexto extralingstico que puede ayudar a deducir el uso comunicativo de la estructura tener + que + infinitivo. Se trata de contextos en los que lo codificado es evidente. Sin embargo, cualquier otro contexto funciona de maneras anlogas.Estas consideraciones tan sencillas tienen una trascendencia enorme para la didctica de las perfrasis verbales, que tendr que preocuparse por lo que se suele decir para en cada contexto: es sta la idea en la que estn basados los enfoques comunicativos funcionales.La perfrasis verbal ir a + infinitivo, segn Matte Bon (2004:6) se usa, por ejemplo, en la expresin de distintas funciones: Prever y anunciar planes:Maana, te juro que lo vaya hacer. Rechazo de una relacin sujeto-predicado:Bueno, qu ha dicho: viene o no?= Puesno. Dice que esta noche sale con una chica.Qu va a salir se! Seguro que se lo ha inventado, Rechazo por parte del enunciador de una relacin sujeto-predicado porque el enunciador no ve un elemento esencial (dnde, cundo, cmo, quin, porqu, etc): y que arreglen esa mesa. Maana no la quiero ver as. Pero quin la va a arreglar, si estoy solo Pues t mismo. Y cundo la iba a arreglar, si todava tengo que acabar esto, y ya son las siete. Etc.[footnoteRef:15] [15: Matte Bon, Gramtica para comunicar, MacroELE (5/2007: 6)]

En realidad en todos estos casos el enunciador efecta una misma operacin metalingstica: sealar que la relacin sujeto-predicado a la que se refiere con IR no es algo que se da solo y espontneamente no se atraen uno al otro a juntarse. En el caso de predicciones ese alguien es el enunciador mismo, que participa fuertemente en lo que dice con un elemento de garanta para expresarlo, se presenta como el que fuerza la relacin sujeto-predicado; en el del rechazo de una relacin sujeto-predicado, el enunciador seala que la relacin a la que se est refiriendo no se da espontneamente, sino que es (le parece) una forzadura por parte de su interlocutor, forzadura que l rechaza en bloque sin querer considerarla (qu?), o que podra considerar, pero que rechaza por faltarle un elemento que considera esencial (dnde, cundo, cmo, quin, por qu, etc.). En el caso en que se emplea no vaya a + infinitivo intervienen otros elementos igualmente importantes (subjuntivo, etc.) que no hay que olvidar: juntos, y en colaboracin con ir a + infinitivo, con el semantismo de los elementos lxicos empleados, y con el conocimiento que tienen hablante y oyente del mundo (enciclopedia) expresan lo que entendemos. Al emplear ir el enunciador presenta la relacin como algo forzado, que no se da espontneamente, aunque lo seala tan slo para afirmar la negacin de dicha relacin, e insiste en que se trata de algo que desea tan poco que aun para concebirlo como hiptesis que quiere rechazar, necesita recurrir al operador ir, ya que con un deseo negativo expresado en subjuntivo temera presentar la cosa como algo demasiado concebible.La confusin entre lo lingstico y lo extralingstico, entre la lengua y sus referentes, ha metido los estudios lingsticos en caminos de los que no es fcil salir, aunque no dan cuenta de manera satisfactoria del funcionamiento de la lengua: esto se debe a que la lengua no se deja mirar muy fcilmente, ya que se esconde detrs de sus referentes extralingsticos.Generalmente, en la realizacin concreta de una funcin, es decir, en su expresin, entran una serie de operadores gramaticales que utilizamos para expresar muchas otras funciones comunicativas: en realidad, cada uno de ellos expresa una microfuncin (o funcionema), que interviene en la expresin de muchas otras megafunciones.Por tanto, Si los objetivos del estudio de las perfrasis verbales se formulan en trminos funcionales, se resuelven muchos de los problemas clsicos de la gramtica espaola casi automticamente: los estudiantes aprenden a emplear ciertas perfrasis verbales y elegir entre ellas por qu optar, sin tener que pasarse horas haciendo ejercicios sobre esto. Esta solucin provisional progresiva que poco a poco se va haciendo definitiva nos permite incluso teorizaciones mucho ms abstractas (que habr que presentar de a poco, segn el tipo de pblico meta, de maneras ms o menos figuradas) que podran poner en marcha en "un rincn" de la cabeza del discente un proceso de interiorizacin total y definitiva: el nico que puede llegar a permitir la creatividad lingstica.Matte Bon en su artculo gramtica para comunicar afirma:Una gramtica que quiera tener en cuenta los fenmenos comunicativos tendr que ocuparse de macro y microfunciones, no confundir el elemento analizado con el contexto, no temer las abstracciones (naturalmente, no se trata de presentar las cosas siempre de la misma forma a cualquier pblico, ni de teorizarlo siempre todo. Habr que ir viendo, caso por caso). Ser importante adems que considere bien todo lo que hacemos con la lengua al hablar, en los distintos niveles en los que actuamos.

CONCLUSIN GENERAL:

La presentacin de los contenidos por funciones o por tareas hace que a veces la gramtica se presente de una forma un poco ms desperdiga de lo habitual y por ejemplo en algunos de estos libros vemos los verbos en Presente a lo largo de varias lecciones a medida que se van presentando las funciones.La presentacin de las perfrasis verbales para que tenga su fuerza y goce de un buen entendimiento por los aprendientes debe aparecer en situaciones comunicativas, en las que se da su uso comunicativo. De esta manera nos alejamos de los mtodos tradicionales hacia un enfoque comunicativo.A veces para algunos estudiantes es complicado estudiar la gramtica de forma tan comunicativa y necesitan tambin un referente donde ordenar sus conocimientos es por eso que es muy necesario el material complementario en el que se apoyan estos manuales y que sirve para fijar los conocimientos aprendidos y ordenarlos mentalmente. Al utilizar uno de estos libros tenemos que tener en cuenta que la disposicin de los contenidos siempre estar presentada de una manera diferente a lo acostumbrado y siempre ligada a un contenido comunicativo porque lo importante es comunicar y no aprender una gramtica.

Referencias:

FLORENCIA GENTA. (2008): Perfrasis verbales en espaol: focalizacin aspectual, restriccin temporal y rendimiento discursivo GRANADA: UNIVERSIDAD DE GRANADA;

MATTE BON: En busca de una gramtica para comunicar: Cable. Nmero 1. Madrid: Equipo Cable. Abril 1988, pp. 36-39;

F. MATTE BON, la gramtica en un enfoque comunicativo, en Actas de las I Jornadas Internacionales de Didctica del Espaol como Lengua Extranjera, Madrid, Ministerio de Cultura, 1987;

El manual espaol para profundizar, 2007;

CANALE, Michael. De la competencia comunicativa a la pedagoga comunicativa del lenguaje. En M. Llobera y otros. Competencia comunicativa. Ed. Edelsa. Madrid, 1995. p. 74;

F.MATTE BON: Gramtica comunicativa del espaol: de la lengua a la idea TOMO1. (2003)

6