informe de la directora regional de cultura de la libertad

25
COMPLEJO ARQUEOLÓGICO CHAN CHAN Chan Chan fue sede del Reino del Chimor (siglos IX XVd.C.), que se extendió entre Tumbes y Carabaillo. Es la culminación de las expresiones materiales e inmateriales del proceso histórico iniciado hace 13000 años. Su naturaleza, valores y simbolismo lo convierten en un legado patrimonial de trascendencia para el Perú y la humanidad. En su extensión (14 Km²) comprende 10 conjuntos amurallados monumentales, 32 conjuntos semi-monumentales, 5 pirámides o huacas, 4 extensos barrios populosos de quincha, una red de caminos que unían a la urbe con su territorio; grandes áreas cercadas; huacas; huachaques, cementerios e importantes evidencias en el área periférica. Ahí residieron los reyes del Chimor, los nobles, sacerdotes, guerreros, científicos, administradores y la clase urbana baja (especialistas a dedicación exclusiva, quienes produjeron los bienes destinados al culto, el intercambio y la reciprocidad).

Upload: pepe-huaman

Post on 23-Mar-2016

216 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

Informe de la Directora Regional de Cultura de La Libertad a cargo de la Sra. Teresita Bravo Malca

TRANSCRIPT

Page 1: Informe de la Directora Regional de Cultura de La Libertad

COMPLEJO ARQUEOLÓGICO CHAN CHAN

Chan Chan fue sede del Reino del Chimor

(siglos IX – XVd.C.), que se extendió entre

Tumbes y Carabaillo. Es la culminación de

las expresiones materiales e inmateriales

del proceso histórico iniciado hace 13000

años. Su naturaleza, valores y simbolismo

lo convierten en un legado patrimonial de

trascendencia para el Perú y la humanidad.

En su extensión (14 Km²) comprende 10

conjuntos amurallados monumentales, 32

conjuntos semi-monumentales, 5 pirámides

o huacas, 4 extensos barrios populosos de

quincha, una red de caminos que unían a la

urbe con su territorio; grandes áreas

cercadas; huacas; huachaques,

cementerios e importantes evidencias en el

área periférica.

Ahí residieron los reyes del Chimor, los

nobles, sacerdotes, guerreros, científicos,

administradores y la clase urbana baja

(especialistas a dedicación exclusiva,

quienes produjeron los bienes destinados

al culto, el intercambio y la reciprocidad).

Page 2: Informe de la Directora Regional de Cultura de La Libertad

Está reconocido expresamente como Monumento

Nacional por la Ley Nº 6634. Su zona intangible

está aprobada mediante Resolución Suprema Nº

0518-67-ED elevada a rango de ley mediante la

Ley Nº 28261 “Ley que declara de necesidad y

utilidad pública la recuperación del Complejo

Arqueológico de Chan Chan” (28.06.2004).

Está inscrita como propiedad del Estado Peruano el

29 de abril de 1985 en los Asientos de Dominio de

la Oficina de Registros Públicos de La Libertad e

inscrita en el Registro Superintendencia Nacional

de Bienes Estatales - SINABIP Nº 1633 a favor del

Estado Peruano.

Está amparada por la Constitución Política del

Perú, la Ley Nº 28296 “Ley General del Patrimonio

Cultural”, y la demás normativa vigente.

Cuenta con un plano aprobado por la Resolución

Suprema Nº 0518-67-ED. En la actualidad cuenta

con su plano georeferenciado incluyendo el que

corresponde a su Zona de Amortiguamiento.

Marco Legal

Page 3: Informe de la Directora Regional de Cultura de La Libertad

Como país miembro de la UNESCO, el Perú ratificó la Convención sobre la Protección del Patrimonio

Mundial Cultural y Natural de la UNESCO 1972 mediante Resolución Legislativa Nº 23349 del 21.12.1981.

Y asumió el compromiso internacional de proteger los bienes peruanos inscritos en la Lista del Patrimonio

Mundial.

El Comité del Patrimonio Mundial de la UNESCO inscribió la Zona Arqueológica de Chan Chan en la Lista

del Patrimonio Mundial el 28 de noviembre de 1986. Paralelamente Chan Chan fue inscrita en la Lista del

Patrimonio Mundial en Peligro, Por las siguientes amenazas:

-Su frágil estado de conservación debido a condiciones climáticas extremas (Fenómeno El Niño) y otros

factores medioambientales.

-Sistema de gestión inadecuado

-Insuficiente capacidad y recursos para la implementación de medidas de conservación

-Incremento de los niveles de agua subterránea

A lo cual se suman las ocupaciones indebidas, las actividades agrícolas, la demora en la implementación

de normas ya aprobadas por las autoridades nacionales. En este aspecto, la Ley Nº 28261 se orienta al

tratamiento de la ocupación de este bien patrimonial, y norma la conformación de una Comisión

Multisectorial que elaboró el proyecto de Reglamento de esta Ley, actualmente en el Ministerio de Cultura.

Inscripción en la Lista

del Patrimonio Mundial

Page 4: Informe de la Directora Regional de Cultura de La Libertad

Es el documento de gestión que orienta la

ejecución planificada e integral de las

actividades para la conservación, promoción de

valores y el significado cultural del complejo

arqueológico. Es un documento de gestión que

fomenta la acción concertada entre los sectores

públicos y privados, logrando un mayor

compromiso y participación con la conservación

y el manejo de los valores excepcionales y

universales de Chan Chan.

Fue aprobado mediante Decreto Supremo Nº

003-2000-ED (03.01.2000) y consolidado por la

Ley Nº 28261 “Ley que declara de necesidad y

utilidad pública la recuperación del Complejo

Arqueológico de Chan Chan” (28.06.2004), que

da fuerza de Ley al Decreto Supremo antes

indicado.

PLAN MAESTRO PARA LA CONSERVACIÓN Y MANEJO DEL COMPLEJO

ARQUEOLÓGICO CHAN CHAN

Page 5: Informe de la Directora Regional de Cultura de La Libertad

La Unidad Ejecutora fue creada para la implementación el Plan Maestro para la Conservación y Manejo del

Complejo Arqueológico Chan Chan. Las asignaciones y ejecuciones presupuestales son otorgadas al Proyecto

Especial Complejo Arqueológico Chan Chan a través de la Unidad Ejecutora 006 (antes Unidad Ejecutora 110), La

secuencia de normas relacionadas a la Unidad Ejecutora y al Proyecto Especial Complejo Arqueológico Chan

Chan son:

Decreto de Urgencia Nº 032-2006 (16.11.2006): declara en estado de emergencia a Chan Chan por 120 días y faculta al

MEF para que, en coordinación con el Ministerio de Educación, autorice la Unidad Ejecutora “Complejo Arqueológico

Chan Chan”.

Resolución Ministerial Nº 0730-2006-ED (24.11.2006): aprueba la creación de la Unidad Ejecutora 110: “Complejo

Arqueológico de Chan Chan” en el Pliego 010: Ministerio de Educación.

Decreto Supremo Nº 026-2006-ED (14.12.2006): crea en el Ministerio de Educación el Proyecto Especial “Complejo

Arqueológico de Chan Chan”, con el objetivo de ejecutar y actualizar el “Plan Maestro para la Conservación y Manejo

Complejo Arqueológico Chan Chan”. El Proyecto Especial dependen del despacho ministerial, y cuenta con autonomía

administrativa y financiera.

Resolución Ministerial Nº 0278-2007-ED (13.06.2007): aprueba el Manual de Operaciones (MOPE) del Proyecto Especial

“Complejo Arqueológico de Chan Chan”.

Decreto Supremo Nº 001-2010-MC (24.09.2010): aprueba fusiones de entidades y órganos en el Ministerio de Cultura.

Dispone la fusión por absorción en el Ministerio de Cultura del Proyecto Especial “Complejo Arqueológico de Chan Chan”.

•Adicionalmente, por Ley Nº 29529 de fecha de publicación 09 de mayo de 2010, se autoriza a la Unidad Ejecutora 110,

la construcción del Museo Nacional del Gran Chimú.

LA UNIDAD EJECUTORA, Y EL

PROYECTO ESPECIAL COMPLEJO

ARQUEOLÓGICO CHAN CHAN

Page 6: Informe de la Directora Regional de Cultura de La Libertad

ACTIVIDADES

a. Contingencia de precipitaciones pluviales

-Protección de emergencia (de estructuras), mediante muretes de adobes y

tratamiento de superficie del suelo cerca a las estructuras para derivar el agua de

lluvias. Àrea de intervención: conjuntos Utzh An (ex Gran Chimú), Ñain An (ex

Bandelier), Chol An (ex Rivero), Nik An (ex Tschudi), Tuts An (ex Tello), Fechech An

(ex Laberinto), Ñing An (ex Velarde), Xllangchic An (ex Uhle), Fochic An (ex Squier),

Chayhuac An (ex Chayhuac).

-Coberturas, diseñadas para sectores localizados en la Zona de Uso Intensivo:

Àrea de intervención: En Nik An se diferencian coberturas temporales o desmontables,

que son módulos de estructuras metálicas y lona (Patio principal y sector Audiencias) y

permanentes (Plataforma funeraria). La actividad está en proceso de ejecución.

En las Huacas Arco Iris y La Esmeralda, las coberturas consisten en estructuras

metálicas temporales. La actividad está en proceso de ejecución, y debería estar

operativa antes de la temporada de lluvias (verano).

b. Eliminación de maleza, mediante trabajo manual de cuadrillas.

Àrea de intervención: conjuntos Utzh An (ex Gran Chimú), Ñain An (ex Bandelier), Chol

An (ex Rivero), Nik An (ex Tschudi, incluyendo el desmalezado del huachaque ),

Fechech An (ex Laberinto), Ñing An (ex Velarde), Xllangchic An (ex Uhle), Chayhuac

An (ex Chayhuac).

Etapa de emergencia

Tiene como marco el Decreto de Urgencia Nº 032-2006 (16.11.2006). El contexto de riesgo es la ocurrencia

del Fenómeno El Niño. Las actividades se desarrollaron entre 18.11.2006 y el 15.07.2007:

Page 7: Informe de la Directora Regional de Cultura de La Libertad

ACTIVIDADES

Etapa de emergencia

c. Control del nivel freático

Se trata de trabajos complementarios a los realizados por el ex INC en 2006 en

cuanto a la ampliación del Dren 13 con la finalidad de disminuir el nivel freático que

afecta al Monumento.

Àrea de intervención: Huachaque Grande. Acá se realizó la culminación del

entubado, eliminación de maleza e instalación de 4 pozas de registro, restitución

paisajística del sector intervenido. También se realizó la demolición manual de

estructuras de concreto remanentes de las acciones de desalojo.

d. Eliminación de residuos sólidos

Consiste en acciones manuales de acopio y traslado de los residuos sólidos

acumulados en la Zona Arqueológica de Chan Chan, en sectores cercanos a los

centros poblados. El volumen removido fue trasladado al relleno sanitario mediante

volquetes.

e. Cierre de accesos no autorizados

Se bloquearon ocho accesos que eran utilizados por vehículos motorizados para el

traslado de insumos agrícolas, productos de cosechas, etc. Además se cubrió

antiguos pozos de huaquero en Huaca El Higo y Calvario de los Incas.

Page 8: Informe de la Directora Regional de Cultura de La Libertad

Etapa de Proyectos de Inversión Pública

ACTIVIDADES

a. Proyecto Investigación, Conservación y Puesta en Valor de las

Explanadas Centro y Sur del Conjunto Amurallado Ñain-an (ex

palacio Bandelier), en los Sectores Centro Oeste y Sur, y Muro

Divisorio de los Sectores Centro y Sur, Complejo Arqueológico

Chan Chan (Código SNIP: 52714).

Etapa 1: 23.07.2007 – 20.12.2007

Etapa 2: 01.04.2008 – 01.07.2008

b. Proyecto Restauración de los Muros Perimetrales Norte, Este y

Oeste del Conjunto, y Muro Perimetral del Recinto Funerario,

Conjunto Amurallado Ñain-an (ex palacio Bandelier), Complejo

Arqueológico Chan Chan (Código SNIP: 70028).

Etapa 1: 01.11.2008 – 17.02.2009

Etapa 2: 02.07.2008 – 20.11.2009

Etapa 3: 04.11.2009 – 04.05.2010

c. Proyecto Puesta en Valor de los Sectores Noroeste y Centro

Oeste del Conjunto Ñing-an (ex palacio Velarde), Complejo

Arqueológico Chan Chan (Código SNIP: 23435).

Ejecución: 23.07.2007 - 20 12.2007

Page 9: Informe de la Directora Regional de Cultura de La Libertad

d. Proyecto Restauración de Muros Perimetrales del Conjunto

Amurallado Ñing-an (ex palacio Velarde), Complejo Arqueológico

Chan Chan (Código SNIP: 94716).

Etapa 1: 23.03.2010 – 19.10.2010

Etapa 2: 04.11.2010 – 02.05.2011

e. Proyecto Investigación, Conservación y Puesta en Valor del

Conjunto Amurallado Nik-an (ex palacio Tschudi), Complejo

Arqueológico Chan Chan (Código SNIP: 51566).

Etapa 1: 24.03.2008 – 02.08.2008

Etapa 2: 21.07.2008 – 14.01.2009

Etapa 3: 04.11.2009 – 02.05.2010

Etapa 4: 08.07.2010 – 18.11.2010

Etapa 5: 28.12.2010 (paralizado el 06.06.2011). Se reinicia el

12.10.2011

f. Proyecto Restauración de Muros Perimetrales, del Conjunto

Amurallado Chol-an, (ex palacio Rivero), Complejo Arqueológico

Chan Chan (Código SNIP: 80759).

Etapa 1: 22.09.2009 – 04.05.2010

Etapa 2: 12.07.2010 – 20.05.2011

Etapa de Proyectos de Inversión Pública

ACTIVIDADES

Page 10: Informe de la Directora Regional de Cultura de La Libertad

g. Proyecto Restauración de Muros Perimetrales del Sector Este del

Conjunto Amurallado Xllangchic-an (ex palacio Uhle), Complejo Arqueológico

Chan Chan, Provincia de Trujillo, Región La Libertad (Código SNIP: 94458).

Etapa 1: 18.12.2009 - 16.05.2010

Etapa 2: 12.07.2010 – 05.06.2011

h. Proyecto Restructuración de Muros Perimetrales del Conjunto Amurallado

Fechech-an (ex palacio Laberinto), Complejo Arqueológico Chan Chan

(Código SNIP: 130241).

Etapa 1: 22.11.2010 – 18.07.2011

i. Instalación del Cerco Perimétrico Vivo en el Complejo Arqueológico Chan

Chan, Distrito de Huanchaco – Trujillo – La Libertad (Código SNIP: 49838).

Ejecución: 19.12.2007 – 05.01.2009. El cerco no ha contado con

mantenimiento, por lo cual hay tramos con la vegetación arbustiva

deteriorada.

Se precisa que no fue implementado el proyecto Construcción del Cerco

Perimétrico Vivo, Tramo Huanchaquito - Buenos Aires norte, Distrito de

Huanchaco, Provincia de Trujillo, La Libertad. Se realizó la eliminación de

residuos sólidos acumulados a ambos lados de la vía de evitamiento (sector

sur de la Zona Arqueológica de Chan Chan).

Ejecución: 19.12.2007 – 04.03.2008.

Etapa de Proyectos de Inversión Pública

ACTIVIDADES

CERCO VIVO

Page 11: Informe de la Directora Regional de Cultura de La Libertad

Etapa de Proyectos de Inversión Pública

ACTIVIDADES

h. Proyectos de Evaluación Arqueológica:

- Proyecto Evaluación y Potencialidad Arqueológica en

Pampas de Santa María, Complejo Arqueológico Chan

Chan.

Ejecución: noviembre - diciembre 2008

- Proyecto Evaluación Arqueológica en el Sector de

Pampas del Padre Aban, Complejo Arqueológico Chan

Chan.

Ejecución: 20.12.2010 – 19.01.2011

Page 12: Informe de la Directora Regional de Cultura de La Libertad

ACTIVIDADES Y PROGRAMAS DE PROMOCIÓN SOCIAL

En esta participan varias comunidades a nivel de las provincias de

Trujillo, Ascope, Pacasmayo y Virú. Se busca la valoración de las

actividades de conservación que se realizan en el Complejo

Arqueológico Chan Chan, y el fortalecimiento de la identidad.

a. Programa Educativo “Ciudadanos de Chan Chan” (a nivel escolar).

b. Programa Chan Chan del Pueblo (a nivel de organizaciones sociales).

c. Programa de Voluntariado (participación de personas nacionales y

extranjeras en la promoción, defensa y conservación del Monumento)

d. Escuela de Artesanía (a nivel de artesanos de la provincia de Trujillo)

e. Club Defensores de Chan Chan (a nivel escolar)

f. Otras actividades: Charlas de Sensibilización y Talleres en Defensa

del Patrimonio Cultural; encuentros de Clubes Defensores de Chan

Chan; concursos de Dibujo y Pintura; exposiciones Fotográficas; talleres

de verano (Saber del Barro), cursos básicos de Restauración de

Monumentos de Tierra; Seminario Binacional sobre “Patrimonio Cultural

e Inclusión Social”, elaboración de guía metodológica para los docentes

del nivel inicial, etc.

Page 13: Informe de la Directora Regional de Cultura de La Libertad

Lo realiza el PECACH a través de su Unidad Formuladora de acuerdo a la normatividad

regulado por el Sistema Nacional de Inversión Pública (SNIP).

A la fecha, el PECACH cuenta con 06 Proyectos de Inversión Pública por ejecutar, que

cuentan con código SNIP. De estos 06 proyectos, uno cuenta con su primera etapa

ejecutada: “Proyecto Restructuración de Muros Perimetrales del Conjunto Amurallado

Fechech-an (ex palacio Laberinto), Complejo Arqueológico Chan Chan (Código SNIP:

130241)”.

Además, hay cuatro proyectos en formulación.

FORMULACION DE PROYECTOS DE

INVERSION PÚBLICA

Page 14: Informe de la Directora Regional de Cultura de La Libertad

La participación de la Dirección Regional de Cultura de la Libertad, ha consistido

en la supervisión técnica de las actividades cuya ejecución le fue autorizada al

Proyecto Especial Complejo Arqueológico Chan Chan. La precitada supervisión ha

contemplado los aspectos técnicos de la investigación arqueológica y la

conservación.

PARTICIPACION DE LA DIRECCION REGIONALDE

CULTURA DE LA LIBERTAD / MINISTERIO DE

CULTURA

Page 15: Informe de la Directora Regional de Cultura de La Libertad

COMPLEJO ARQUEOLÓGICO

MARACAHUAMACHUCO: ESTADO

SITUACIONAL Y TRABAJOS

REALIZADOS POR LA UNIDAD

EJECUTORA 007

MARCAHUAMCHUCO

Page 16: Informe de la Directora Regional de Cultura de La Libertad

1.1. Ubicación:

El Complejo Arqueológico Marcahuamachuco situado 3 km al

noroeste de la actual ciudad de Huamachuco (Sánchez

Carrión, La Libertad), a 3,700 m.s.n.m. Se asienta sobre una

pequeña meseta de superficie algo irregular, con una

orientación SE-NO, con 5 km de largo por 0.5 km de ancho

aproximado; rodeada de abruptos. Junto con los sitios

arqueológicos Viracochapampa, Cero Amaru, Cerro Sazón,

Cerro Miraflores, son los principales monumentos de la

ciudad de Huamachuco.

I. DESCRIPCIÓN DEL COMPLEJO ARQUEOLÓGICO MARKAHUAMACHUCO

Page 17: Informe de la Directora Regional de Cultura de La Libertad

1.2 Descripción:

Marcahuamachuco es el complejo arqueológico más grande

de la sierra Liberteña. Tuvo la función de santuario, similar a

otros centros ceremoniales del Antiguo Perú, como el Centro

Ceremonial de Pachacámac. Su poder religioso era muy

vasto que quizá llegó hasta la serranía de lo que actualmente

es el sur del Ecuador, no fue pues un centro religioso

cualquiera y allí se rindió culto a divinidades vinculadas con

fenómenos naturales. El Santuario funcionó de fines del

Periodo Intermedio Temprano al Periodo Intermedio Tardío

(Siglo V al Siglo XI d.C.). Al parecer durante el Horizonte

Tardío Marcahuamachuco ya había perdido vigencia como un

Centro Cívico-Ceremonial.

Por su configuración topográfica y aparente funcionalidad el

sitio arqueológico ha sido dividido en 04 sectores: El Castillo,

Las Torres, Las Monjas y Los Corrales, rodeado por una

doble muralla, con muros que tienen de 3 a 4 m de altura.

EL CASTILLO

LAS MONJAS

Page 18: Informe de la Directora Regional de Cultura de La Libertad

Marcahuamachuco se encuentra declarado como patrimonio cultural de la Nación mediante

RDN Nº 1236/INC de fecha 16 de octubre del 2010.

•Se debe señalar que mediante RDN Nº 1491/INC del 08.07.2010 se aprueba el “Plan de

Manejo y Uso Turístico del Complejo Arqueológico de Marcahuamachuco” y se crea la Unidad

Ejecutora 115 Marcahuamachuco, como la institución encargada de implementar y ejecutar los

proyectos que se proponen en el Plan de Manejo.

II. DE LA PROTECCIÓN LEGAL

Page 19: Informe de la Directora Regional de Cultura de La Libertad

3.1.Aspectos Legales-Normativos:

•El Complejo Arqueológico Marcahuamachuco no cuenta aún con una

delimitación de intangibilidad que permita definir cual es su real área

(se calcula aproximadamente 250 ha). Al no existir un mapa

georeferenciado (existe un mapa donde se plasman los diferentes

sectores del monumento arqueológico elaborado por el ex Instituto

Nacional de Cultura), no ha sido posible elaborar los respectivos

expedientes técnicos y proceder a su registro en el Sistema Nacional

de Bienes Inmuebles del Estado.

•Del mismo modo, en torno al área arqueológica se encuentran un

número determinado de posesionarios, principalmente ganaderos y

agricultores, quienes además se aprovechan del recurso arbóreo en

torno al complejo.

•Tampoco se haya reglamentada la Zona de Amortiguamiento

correspondiente, con la finalidad de regular el impacto directo e

indirecto sobre el monumento arqueológico (debe señalarse que

existe una trocha carrozable que ingresa al Complejo y que viene

desde la ciudad de Huamachuco, con un tramo asfaltado de 5 km).

•Cabe señalar sin embargo que Marcahuamachuco cuenta con un

Plan de Manejo, elaborado bajo responsabilidad del Dr. Luis G.

Lumbreras salcedo (Enero, 2009) y cuya implementación está a cargo

de la UE 007 Marcahuamachuco.

III. PROBLEMÁTICA

ACTIVIDADES DE PASTOREO EN MARCAHUAMACHUCO

Page 20: Informe de la Directora Regional de Cultura de La Libertad

3.2.Consideraciones para la Conservación:

La evaluación sobre el estado de conservación del Complejo

Arqueológico Marcahuamachuco, ha permitido definir que los

distintos sectores del mencionado monumento se encuentran

con serios problemas de conservación y mantenimiento, como

consecuencia de un continuo proceso de degradación

ocasionada principalmente por un conjunto de factores

medioambientales: lluvias, viento, creciente cobertura vegetal-,

intemperismo y movimientos sísmicos. A estos factores se

suman otros de intervención humana, como son el pastoreo y

las actividades agrícolas que se realizan en áreas al interior del

complejo arqueológico, además de los incendios forestales que

pueden también dañar parte del complejo.

Page 21: Informe de la Directora Regional de Cultura de La Libertad

3.3 Trabajos anteriores desarrollados por el ex INC:

•De acuerdo a anteriores evaluaciones realizada por

personal técnico de los Departamentos de Arqueología y

Restauración, en años anteriores al 2010, se vio por

conveniente realizar intervenciones de conservación de

emergencia, considerando actividades muy puntuales como

son: Documentación gráfica y fotográfica, Apuntalamiento,

Anastilosis, Reforzamiento estructural y Limpieza de

vegetación.

Page 22: Informe de la Directora Regional de Cultura de La Libertad

IV. INTERVENCIONES DE LA U.E. MARCAHUAMACHUCO 4.1 Trabajos desarrollados en el año 2011:

•La Unidad Ejecutora 007 Marcahuamachuco, ha presentando este año 2011, tres solicitudes de intervención de emergencia

para la realización de trabajos en estructuras en riesgo de colapso y ejecución de obras complementarias, dos en el Complejo

Arqueológico Marcahuamachuco y uno en el Sitio Arqueológico Viracochapampa:

• “Intervención de mantenimiento en estructuras en riesgo de colapso en el Sitio Arqueológico Marcahuamachuco”, autorizada

mediante Oficio Nº 352-2011-DRC-LIB/MC del 09.08.2011.

• “Mejoramiento de los servicios higiénicos asociados a edificaciones pre existentes (Centro de Recepción de Visitantes y

Área de Refrigerio) en el Sitio Arqueológico Marcahuamachuco, distrito de Huamachuco, provincia de Sánchez Carrión,

Región La Libertad”. Autorizado mediante Oficio Nº 449-2011-DRC-LIB/MC del 25.08.2011.

•“Intervención de mantenimiento en estructuras en riesgo de colapso en el Sitio Arqueológico Viracochapampa”. Autorizado

mediante Oficio Nº 353-2011-DRC-LIB/MC del 09.08.2011.

•Las actividades o intervenciones antes referidas, tienen que ver estrictamente con el tratamiento de estructuras en riesgo de

colapso del monumento arqueológico. Las intervenciones han sido planteadas en previsión de las temporadas de lluvias, en

consideración al impacto negativo de este factor natural sobre la estabilidad estructural de los sectores materia de la

intervención. Las actividades realizadas han sido las siguientes:

•Eliminación de maleza y arbustos sin remoción de raíces.

•Apuntalamiento de muros en peligro.

•Acordonamiento de áreas en mayor peligro.

•Emboquillados puntuales.

•Refuerzo basal y de forados.

•No se contemplan excavaciones arqueológicas ni remoción.

•Los trabajos desarrollados por la UE Marcahuamachuco han contado con la supervisión técnica de personal de los

Departamentos de Monumentos Arqueológicos y de Restauración, que ha permitido evaluar y constatar el cumplimiento de las

actividades programadas. Luego de las visitas se precisan sobre los trabajos realizados, señalando asimismo sugerencias y

recomendaciones a fin de garantizar el mejor desempeño de las diferentes actividades de mantenimiento y conservación; las

mismas que a través de la Dirección de esta Sede Regional han sido comunicadas a la Dirección de la UE 007 para su

cumplimiento.

Page 23: Informe de la Directora Regional de Cultura de La Libertad

4.2 Sobre el Ingreso de Maquinaria pesada al Complejo Marcahuamachuco:

•En relación al ingreso de maquinaria pesada al interior de Marcahuamachuco, mediante Oficio Nº 698-DRC-

LIB/MC del 14.10.2011, la DRC-LIB/MC, SE solicitó a la UE información al respecto.

•La UE Marcahuamachuco comunicó respuesta confirmando la utilización de dicha maquinaria Al respecto,

mediante Oficio Nº 865-DRC-LIB/MC del 09.11.2011 la DRC-LIB/MC, señaló lo siguiente

-El retiro de una gran cantidad y/o diversidad de material de desbroce, no es argumento válido para la

utilización de maquinaria pesada al interior del monumento.

-Tal como ha sido comprobado luego por la supervisión del personal técnico de esta Sede, si bien la

maquinaria pesada hizo su ingreso por una trocha existente al interior del complejo y el material retirado se

encontraba en un área libre de evidencias y lejos de estructuras arqueológicas, hizo un pequeño recorrido por

un tramo que requiere ser limpiado, a fin de que no quede como trocha habilitada.

-La limpieza y desbroce de material vegetal es una de las medidas de contingencia para la previsión de

incendios que pudieran afectar el área arqueológica. Sin embargo, debemos reiterar que, bajo ninguna

consideración y/o justificación se debe volver a emplear maquinaria pesada para tareas y/o actividades al

interior del sitio patrimonial, por cuanto pueden causar un fuerte impacto a las estructuras o elementos

arqueológicos, así como al paisaje cultural del entorno del sitio, tanto por las vibraciones que puede ocasionar

una maquinaria pesada y, además, por no corresponder a la naturaleza de los trabajos que ejecuta la Unidad

Ejecutora 007 Marcahuamachuco.

Page 24: Informe de la Directora Regional de Cultura de La Libertad

•Mediante Informe Nº 028-2011-DR-DCPCM-DRC-LIB/MC del 10.11.2011, de la

Jefatura del Departamento de Restauración, se señalan las siguientes apreciaciones

técnicas referidas a las intervenciones de conservación que viene ejecutando la UE

007 y con relación a la denuncia presentada por el denominado Patronato

Marcahuamachuco.

•Sobre el desbroce y eliminación de maleza en ambos monumentos

(Marcahuamachuco y Viracochapamapa), desde las primeras intervenciones en los

sitios arqueológicos en años anteriores, esta actividad de conservación ha sido

prioritaria a fin de liberar las partes basales de muros y evitar paulatinamente el

microclima, la humedad y la inestabilidad a consecuencia de la percolación pluvial en

el interior de los muros y también para evitar los riesgos ocasionados por incendios en

época de verano, ya sucedidos en otras oportunidades. Por tal razón los demás

sectores donde existen evidencias arquitectónicas, deberían estar libres de maleza, tal

cual como se viene desarrollando con los trabajos de la Unidad Ejecutora. Por lo tanto

no existe deforestación ni atentado al ecosistema.

•Asimismo, el entorno de la plataforma arqueológica donde se ubica el Complejo

Marcahuamchuco, debe mantenerse con la vegetación, flora y fauna existentes sin

modificar la fisonomía paisajística y el ambiente cultural.

4.3. Respecto a las apreciaciones del Patronato Marcahuamachuco sobre los trabajos

realizados por la UE Marcahuamachuco.

Page 25: Informe de la Directora Regional de Cultura de La Libertad

•El apuntalamiento es una acción preventiva y de corto plazo en muros en alto riesgo para prevenir posibles

colapsos o desprendimientos, siendo prioritarios estos muros apuntalados para su intervención en el marco de

Proyectos integrales de investigación y conservación para su estabilidad estructural y retiro de las estructuras

de madera. Al respecto la UE Marcahuamachcuco viene realizando en primer lugar, el refuerzo de las

estructuras de madera existentes de apuntalamientos anteriores, además ha instalado un promedio de 10

apuntalamientos en cada sitio arqueológico con las características de los existentes y la consideración de que

son temporales.

•Los depósitos de agregados, los tanques de agua y pozas de preparación de mortero, se encuentran sobre

una superficie protegida sin haber comprometido el piso arqueológico y que además son removibles y no

contaminantes del entorno. Una vez que concluyan los trabajos, los materiales sobrantes y estos depósitos

serán retirados sin haber ocasionado afectación. Este modus operandi es realizado también en otros

monumentos y es para facilitar las intervenciones de conservación.

•Las construcciones modernas mencionadas, son estructuras que han sido construidas posiblemente en la

década del ochenta por Entel Perú.

•Las actividades de refuerzo basal, forados y emboquillados, son parte de la propuesta de intervención y que se

está realizando en forma mínima, tal como se pudo apreciar en las visitas de supervisión. Tal es así que en

Wiracochapampa aún no se empiezan estas actividades y en Marcahuamachuco solamente se está

interviniendo en sectores de la Galería A.