evaluaciÓn de impacto...

93
EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO Confidencial Página 1 23/04/2007 EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA No. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Upload: others

Post on 24-Jun-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 1 23/04/2007

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL

PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA No. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE,

MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 2 23/04/2007

CONTENIDO

I. DATOS GENERALES.....................................................................................................................................................5 I.1 Nombre de la empresa y organismo solicitante. ......................................................................................................5 I.2 Nacionalidad de la misma. ......................................................................................................................................5 I.3 Actividad principal....................................................................................................................................................5 I.4 Domicilio para oír y recibir notificaciones. ................................................................................................................5 I.5 Cámara o asociación a la que pertenece y no. De registro......................................................................................5 I.6 Registro federal de contribuyentes.........................................................................................................................5 I.7 Responsable de la elaboración del estudio de impacto ambiental...........................................................................5

I.7.1 Registro federal de Contribuyentes.................................................................................................................5 I.7.2 Domicilio para oír y recibir notificaciones. ........................................................................................................5

I.8 Otros registros. .........................................................................................................................................................5 II. DESCRIPCIÓN DE LA OBRA O ACTIVIDAD PROYECTADA.....................................................................................6

II.1 Descripción general.................................................................................................................................................6 II.1.1 Nombre del proyecto. ......................................................................................................................................6 II.1.2 Descripción del proyecto. ................................................................................................................................6 Especificaciones del proyecto..................................................................................................................................8 II.1.3 Objetivos y justificación del proyecto. ...........................................................................................................26 II.1.4 Programa general de trabajo. .......................................................................................................................28 II.1.5 Proyectos Asociados.....................................................................................................................................29 II.1.6 Políticas de crecimiento a futuro. ..................................................................................................................29

II.2 Etapa de selección del sitio................................................................................................................................29 II.2.1 Ubicación física del proyecto. .......................................................................................................................29 II.2.2 Urbanización del área. ..................................................................................................................................29 II.2.3 Criterios de selección del sitio.......................................................................................................................29 II.2.4 Superficie requerida y colindancias. Situación legal del predio. ...................................................................30 II.2.5 Uso actual del suelo en el predio. .................................................................................................................30 II.2.6 Vías de acceso..............................................................................................................................................30 II.2.7 Sitios alternativos que haya o estén siendo evaluados. ...............................................................................30

II.3 Etapa de preparación del sitio y construcción.................................................................................................30 II.3.1 Programa de trabajo. ....................................................................................................................................32 II.3.2 Preparación del terreno.................................................................................................................................33 II.3.3 Equipo utilizado.............................................................................................................................................34 II.3.4 Materiales......................................................................................................................................................36 II.3.5 Obras o servicios de apoyo...........................................................................................................................37 II.3.6 Personal utilizado. .........................................................................................................................................37 II.3.7 Requerimientos de energía...........................................................................................................................38 II.3.8 Requerimientos de agua ...............................................................................................................................38 II.3.9 Residuos generados. ....................................................................................................................................39 II.3.10 Desmantelamiento de la infraestructura de apoyo......................................................................................43

II.4 Etapa de operación y mantenimiento................................................................................................................43 II.4.1 Programa de operación.................................................................................................................................43 II.4.2 Recursos naturales del área que serán aprovechados.................................................................................43 II.4.3 Requerimientos de personal y horarios de trabajo. ......................................................................................43 II.4.4 Equipo utilizado en la operación y mantenimiento. .......................................................................................43 II.4.5 Posibles accidentes y planes de emergencia. ..............................................................................................43 II.4.6 Medidas de seguridad...................................................................................................................................43 II.4.7 Requerimientos de energía...........................................................................................................................43 II.4.8 Requerimientos de agua. ..............................................................................................................................43 II.4.9 Residuos. ......................................................................................................................................................43 II.4.10 Factibilidad de reciclaje. ..............................................................................................................................43 II.4.11 Niveles de ruido. .........................................................................................................................................43

II.5 Etapa de abandono de sitio................................................................................................................................43

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 3 23/04/2007

II.5.1 Estimación de vida útil. .................................................................................................................................43 II.5.2 Programas de restauración de áreas. ...........................................................................................................43 II.5.3 Planes de uso del área al concluir la vida útil del proyecto...........................................................................44

III. ASPECTOS GENERALES DEL MEDIO NATURAL Y SOCIOECONÓMICO............................................................45 III.1 Medio Natural......................................................................................................................................................45

III.1.1 Rasgos físicos. .............................................................................................................................................45 III.1.2 Rasgos Biológicos........................................................................................................................................49

III.2 Medio Socioeconómico .....................................................................................................................................53 III.2.1 Población. ....................................................................................................................................................53 III.2.2 Servicios.......................................................................................................................................................54 III.2.3 Actividades...................................................................................................................................................55 III.2.4 Tipo de economía ........................................................................................................................................55 III.2.5 Cambios sociales y económicos. .................................................................................................................56

IV. Vinculación con las normas y regulaciones sobre uso de suelo.........................................................................57 V. Referencias. ................................................................................................................................................................58

3.1 Leyes ...........................................................................................................................................................58 3.2 Reglamentos................................................................................................................................................58 3.3 Normas Oficiales Mexicanas .......................................................................................................................58 3.4 Secretaría de Comunicaciones y Transportes.............................................................................................59 3.5 Otras Normas Aplicables: ............................................................................................................................59 3.6 Normas para el Sistema de Gestión de la Calidad......................................................................................61 3.7 Normas del Sistema de Administración Ambiental......................................................................................61 3.8 Normas del Sistema de Administración de Seguridad y Salud en el Trabajo .............................................61 3.9 Manuales de la Comisión ............................................................................................................................62 3.10 Normas del país de origen...........................................................................................................................62 3.11 Sociedad Americana de Ingenieros Mecánicos...........................................................................................64 3.12 Otros Códigos Americanos..........................................................................................................................69 3.13 Normas Europeas........................................................................................................................................70 3.14 Instituto Nacional de Estadística, Geografía e Informática..........................................................................70 3.15 Páginas Web consultadas: ..........................................................................................................................71

VI. Identificación y evaluación de impactos ambientales...........................................................................................72 VI.1 Descripción de la metodología utilizada...............................................................................................................73

VI.1.1 Identificación, descripción y evaluación de los impactos ambientales ........................................................73 VI.2 Justificación.........................................................................................................................................................74 VI.3 Criterios en que se basa la evaluación de los impactos ......................................................................................75 VI.4 Conclusión del análisis de los resultados obtenidos............................................................................................75 VI.5 Preparación y Construcción de Infraestructura externa.......................................................................................76

VI.5.1 Identificación de Impactos Ambientales ......................................................................................................76 VI.5.2 Calificación de Impactos Ambientales .........................................................................................................78 VI.5.3 Descripción de los Impactos........................................................................................................................79 VI.5.3.2 Estéticos ...................................................................................................................................................80 VI.5.3.3 Interés humano........................................................................................................................................80 VI.5.3.4 Ecología...................................................................................................................................................81

VI.6 Operación y Mantenimiento .................................................................................................................................81 VI.6.1 Identificación de Impactos Ambientales ......................................................................................................81 VI.6.2 Calificación de Impactos Ambientales .........................................................................................................81 VI.6.3 Descripción de los impactos ........................................................................................................................81

VI.7 Etapa de Terminación y abandono ......................................................................................................................81 VI.7.1 Identificación de Impactos Ambientales ......................................................................................................81 VI.7.2 Calificación de Impactos Ambientales .........................................................................................................81 VI.7.3 Descripción de los Impactos........................................................................................................................81

VII. MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y MITIGACIÓN DE LOS IMPACTOS AMBIENTALES IDENTIFICADOS................82 VII.1 Impactos y medidas de prevención y mitigación en materia de aire y ruido.......................................................83 VII.2 Impactos y medidas de prevención y mitigación en materia de geomorfología ................................84

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 4 23/04/2007

VII.3 Impactos y medidas de prevención y mitigación en materia de suelo y manejo de residuos.............................85 VII.4 Impactos y medidas de prevención y mitigación en materia de vegetación .......................................................86 VII.5 Impactos y medidas de prevención y mitigación en materia de fauna................................................................87 VII.6 Impactos y medidas de prevención y mitigación en materia de agua.................................................................88 VII.7 Impactos y medidas de prevención y mitigación en materia socioeconómica....................................................89 VII.8 Impactos y medidas de prevención y mitigación en materia de riesgo...............................................................90 VII.9 Impactos y medidas de prevención y mitigación en aspectos generales ...........................................................91

VIII CONCLUSIONES ......................................................................................................................................................92 IX REFERENCIAS...........................................................................................................................................................93 X INDICE DE TABLAS....................................................................................................................................................93 XI INDICE DE ILUSTRACIONES....................................................................................................................................93

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 5 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa

Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

I. DATOS GENERALES

I.1 Nombre de la empresa y organismo solicitante.

Gerencia Regional Transmisión Sureste. Comisión Federal de Electricidad.

I.2 Nacionalidad de la misma.

I.3 Actividad principal.

Transformación y transmisión de energía eléctrica

Ilustración 1. Terreno a rellenar

I.4 Domicilio para oír y recibir notificaciones.

Comisión Federal de Electricidad.

Gerencia Regional Transmisión Sureste.

Sindicato de Salubridad 102, Col. López Mateos. Villahermosa, Centro, Tabasco

Tel 993-312-3248

I.5 Cámara o asociación a la que pertenece y no. De registro.

No aplica.

I.6 Registro federal de contribuyentes

CFE-370814-QIO

I.7 Responsable de la elaboración del estudio de impacto ambiental.

Sistemas de Control y Gestión Integral, S. A. de C. V.

I.7.1 Registro federal de Contribuyentes.

SCG-020313-145

I.7.2 Domicilio para oír y recibir notificaciones.

Calle José Martí 112-2

Edificio Encarnación,

Fraccionamiento Lidia Esther;

Villahermosa, Tabasco. C.P. 86040

I.8 Otros registros.

Ante la Entidad Mexicana de Acreditación UVPROFEPA 086

Protección de datos personales LFTAIPG

Protección de datos personales LFTAIPG

Protección de datos personales LFTAIPG

Protección de datos personales LFTAIPG

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 6 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa

Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

II. DESCRIPCIÓN DE LA OBRA O ACTIVIDAD PROYECTADA

II.1 Descripción general.

Se refiere a la construcción de la Protección Marginal de la Estructura No. 21 de la Línea de Transmisión 93980 Cárdenas Dos - Villahermosa Norte

II.1.1 Nombre del proyecto.

Protección Marginal de la Estructura No. 21 de la Línea de Transmisión 93980 Cárdenas Dos - Villahermosa Norte,

Municipio de Cárdenas, Tabasco

II.1.2 Descripción del proyecto.

El proyecto consiste en dos partes, el primero consiste en colocar una protección marginal a base de un recubrimiento marginal a la Torre de Transmisión No. 21 de la Línea de Transmisión 93980 y el segundo en construir un espigón en la margen del sitio 21 para protección a la torre indicada.

El proyecto consiste también en dos etapas de construcción:

• 1ª Etapa: En donde se protege de manera emergente y para evitar que se siga erosionando la margen al pie de la torre y generar un aumento en el coeficiente de rugosidad en dicha margen para generar un asolvamiento primario. Las protecciones a base de recubrimientos marginales son los elementos que se colocan en los cauces que son susceptibles a ser atacados por el proceso erosivo provocado por la inestabilidad en sus márgenes debido al contacto con el agua.

La protección consiste en colocar, directamente sobre la orilla, un material natural o artificial que no pueda ser parte este caso, y por la magnitud del gasto y velocidades presentadas en la zona de estudio, se optó por proteger la margen con una malla flexible de concreto, la cual será colocada sobre la zona del barrote, previo arreglo de la margen.

A partir del eje perpendicular a la margen del río que forma la proyección de la torre, se proyectó la protección marginal de tal manera que se protejan 22 m hacia aguas arriba y abajo de este eje; esto es, el tramo completo de protección será de 44 m.

En la siguiente tabla se describe mediante un catálogo de conceptos cada actividad

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 7 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa

Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

1 PROTECCIÓN DE SITIO 21 A CONSTRUCCIÓN DE PROTECCIÓN ETAPA I

1.01.00 TRAZO Y NIVELACIÓN DEL ÁREA DE TRABAJO. INCLUYE: MATERIALES, MANO DE OBRA, HERRAMIENTA, EQUIPO Y TODO LO NECESARIO PARA SU COMPLETA EJECUCIÓN. m² 546.92

1.02.00 TALA DE ÁRBOLES, INCLUYE: DERRIBE, DESRAME, CARGA Y DESCARGA DENTRO DE LA OBRA PARA DIÁMETROS DE HASTA 0.25 M DEL TRONCO MEDIDO A 1.00 m DEL NIVEL DEL TERRENO NATURAL Y TODO LO NECESARIO PARA SU CORRECTA EJECUCIÓN

Pieza 80.00

1.03.00 DESMONTE, DESPALME Y RETIRO DE CAPA VEGETAL DEL ÁREA DE TRABAJO, SEGÚN PROYECTO EN UNA CAPA DE 20 CM DE ESPESOR, INCLUYE: MATERIALES, MANO DE OBRA, HERRAMIENTA, EQUIPO Y TODO LO NECESARIO PARA SU COMPLETA EJECUCIÓN.

m² 343.45

1.04.00 EXCAVACIÓN EN TERRENO NATURAL CON PRESENCIA DE AGUA, CON MAQUINARIA PESADA ESPECIALIZADA TIPO RETROEXCAVADORA HECHA DENTRO DEL ÁREA DE LA OBRA, SEGÚN PROYECTO. INCLUYE: ACARREO HASTA EL PRIMER KILÓMETRO EN CAMINO DE TERRACERÍA, MATERIALES, MANO DE OBRA, HERRAMIENTA, EQUIPO Y TODO LO NECESARIO PARA SU COMPLETA EJECUCIÓN

m³ 17.60

1.05.00 AFINE DE TALUDES EN MATERIAL A O B CON RETROEXCAVADORA, PARA PERFILADO DE MARGEN DEL RÍO. INCLUYE: CARGA Y ACARREO A 100 m, MANO DE OBRA, HERRAMIENTA, EQUIPO Y TODO LO NECESARIO PARA SU COMPLETA EJECUCIÓN.

m³ 726.33

1.06.00 SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE MALLA FLEXIBLE DE CONCRETO CON DIMENSIONES 2.43X6.1X0.114 M (4.5") ESTANDAR PARA PROTECCION DE LA MARGEN DEL RÍO. EL MANEJO DE LA MALLA Y LA INSTALACIÓN DE LA MISMA SE HARÁ CONFORME A LA FICHA TÉCNICA DEL FABRICANTE, INCLUYE: MATERIALES, MANO DE OBRA, HERRAMIENTA, EQUIPO Y TODO LO NECESARIO PARA SU COMPLETA EJECUCIÓN

m² 671.00

1.07.00 SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE CONCRETO CICLÓPEO PREMEZCLADO DE f'c=150 kg/cm², TAMAÑO MÁXIMO DE AGREGADO DE 3/4", REVENIMIENTO 12 cm; COLOCADO EN ZANJAS PARA CONFORMACIÓN DE RETENIDA DE MALLA. INCLUYE TODOS LOS MATERIALES, ACARREOS, BOMBEO, VIBRADO, CURADO, MANO DE OBRA Y TODO LO NECESARIO PARA LA EJECUCIÓN DE ESTA ACTIVIDAD.

m³ 14.96

1.09.00 LIMPIEZA GENERAL DE LA ZONA DE CONSTRUCCIÓN. INCLUYE: MANO DE OBRA, HERRAMIENTA Y EQUIPO, CARGA Y ACARREO AL PRIMER KILOMETRO AL LUGAR QUE DESIGNE LA SUPERVISIÓN Y TODO LO NECESARIO PARA SU COMPLETA EJECUCIÓN.

m² 206.40

En las siguientes páginas se describen las especificaciones del la obra tal cual aparecen en el proyecto ejecutivo de protección marginal en cuestión.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 8 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa

Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

Especificaciones del proyecto

Trazo y nivelación del área de trabajo. Incluye: materiales, mano de obra, herramienta, equipo y todo lo necesario para su completa ejecución.

1.01.01 Definición

Es el trabajo necesario previo y durante la construcción de la obra, para definir puntos, distancias, ángulos y cotas que serán marcados en el campo por el contratista, partiendo de los planos del proyecto y datos que le serán suministrados, siendo de su total responsabilidad la localización general, alineamientos y niveles que se fijen para la iniciación de la obra.

1.01.02 Materiales

Los materiales utilizados en el trazo y nivelación son: cal, cemento, arena, pintura, madera, clavos, cáñamo y varilla de acero.

1.01.03 Requisitos de ejecución

Para la referencia de los niveles y trazos necesarios, el contratista deberá emplear los procedimientos y equipos propuestos en el concurso, sin embargo, puede poner a consideración de la dependencia para su aprobación, cualquier cambio que justifique un mejor aprovechamiento de su equipo y mejora en los programas de trabajo; pero en caso de ser aceptado no será motivo para que pretenda la revisión del precio unitario establecido en el contrato.

Las tolerancias que regirán para llevar a efecto éstos trabajos, serán las establecidas para los aparatos de medición empleados para el trabajo de que se trate y que se establecerán en las especificaciones del proyecto.

1.01.04 Alcances

El uso de los materiales y equipos requeridos para señalar los trazos y niveles, construir las mojoneras o referencias permanentes. Su almacenaje y transporte al sitio de uso.

La mano de obra que se necesite para llevar a cabo la ejecución de los trabajos de trazo, nivelación y colocación de referencias

El uso y depreciación del equipo, herramienta y accesorios.

La limpieza del área de trabajo y retiro del material sobrante al sitio indicado por el ingeniero.

1.01.05 Criterios de medición.

El trazo y nivelación se medirá con las modalidades siguientes: por metro cuadrado con aproximación a dos decimales.

Para terrenos, se considera los linderos exteriores definitivos del área.

1.01.06 Base de pago

El trazo y nivelación se le pagará al contratista con los precios fijados en el contrato, de acuerdo a la unidad de que se trate y que incluyen todos los cargos directos, indirectos y la utilidad del contratista.

1.02.00 Tala de árboles.

Incluye: derribe, desrame, carga y descarga dentro de la obra, para diámetros de hasta 2.00 m del tronco medido a 1.00 m del nivel

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 9 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa

Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

del terreno natural y todo lo necesario para su correcta ejecución.

1.02.01 Definición

Eliminar de acuerdo con lo señalado en el proyecto, todos los árboles y arbustos que existen en las áreas destinadas a la construcción de la obra y comprende la ejecución de cualesquiera de las operaciones siguientes:

• Tala, que consiste en cortar los árboles y arbustos con un diámetro de hasta 2.00 m medido a un metro del nivel del terreno natural.

• Roza, que consiste en quitar la maleza, hierbas, zacate o residuos de las siembras.

1.02.02 Requisitos de ejecución.

El contratista deberá emplear los procedimientos y equipos propuestos en el concurso, sin embargo, puede poner a consideración de la dependencia para su aprobación, cualquier cambio que justifique un mejor aprovechamiento de su equipo y mejora en los programas de trabajo; pero en caso de ser aceptado no será motivo para que pretenda la revisión del precio unitario establecido en el contrato.

En casos especiales, la dependencia podrá ordenar previamente a la tala el retiro de las especies vegetales susceptibles de su aprovechamiento mediante transplante.

El contratista deberá tomar todas las precauciones necesarias para garantizar la seguridad de las personas, de las propiedades, y de las obras y será el único responsable de los daños ocasionados por omisión de ellas.

Dichas actividades deberán efectuarse en forma previa a los trabajos de construcción, con la

anticipación necesaria para no entorpecer el desarrollo de éstos, pero queda estipulado que: en ningún caso se hará mas de un pago por las actividades antes mencionadas.

Los daños y perjuicios a terceros ocasionados por los trabajos mencionados ejecutados indebidamente dentro o fuera del derecho de vía y/o de las zonas de préstamo serán de la exclusiva responsabilidad del contratista.

1.02.03 Alcances.

Para fines de medición y pago, los precios unitarios de los conceptos de trabajo relacionados con este inciso, incluyen lo que corresponda por: equipo, herramientas, materiales y mano de obra necesarias para ejecutar cualquiera, varias o el total de las operaciones de tala y roza, así como el acarreo libre.

1.02.04 Criterios de medición.

Para fines del pago, el ingeniero estimará el número de árboles, arbustos o equivalentes en volumen o altura que hayan sido motivo de su tala, teniendo como unidad la pieza.

1.02.05 Base de pago.

Los conceptos de trabajo relacionados con este inciso, se pagarán al precio unitario que para cada modalidad de operación por todas o cada una de ellas se establezca en el contrato respectivo los que incluyen los costos directos e indirectos y la utilidad del contratista.

1.03.00 Desmonte, despalme y retiro de capa vegetal del área de trabajo.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 10 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa

Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

Según proyecto en una capa de 20 cm de espesor, incluye: materiales, mano de obra, herramienta, equipo y todo lo necesario para su completa ejecución.

1.03.01 Definición

Eliminar de acuerdo con lo señalado en el proyecto, toda la vegetación existente en las áreas destinadas a la construcción de la obra y comprende la ejecución de cualesquiera de las operaciones siguientes: desmonte, despalme y retiro de capa vegetal.

1.03.02 Requisitos de ejecución.

El contratista deberá emplear los procedimientos y equipos propuestos en el concurso, sin embargo, puede poner a consideración de la dependencia para su aprobación, cualquier cambio que justifique un mejor aprovechamiento de su equipo y mejora en los programas de trabajo; pero en caso de ser aceptado no será motivo para que pretenda la revisión del precio unitario establecido en el contrato.

El desmonte se efectuará en la totalidad o en parte de las superficies de construcción que señale el proyecto.

Las operaciones del desmonte, deberán efectuarse en forma previa a los trabajos de construcción, con la anticipación necesaria para no entorpecer el desarrollo de estos.

El material producto del desmonte podrá subdividirse en “material aprovechable” y “material no aprovechable”.

Cuando exista “material aprovechable”, éste pasará a ser propiedad de la dependencia, cuando las operaciones de desmonte se realicen en terrenos federales o del propietario del predio, cuando éste sólo se use temporalmente,

por lo que el contratista no podrá utilizarlo sin previo consentimiento de cualquiera de ellos.

La quema deberá realizarse sobre las áreas destinadas a la construcción, préstamos, depósitos de materiales pero los residuos de la quema siempre deberán retirarse hasta los sitios que señale el proyecto o los que ordene el ingeniero y colocarse en forma tal que no interfieran con el desarrollo normal de los trabajos.

Todo el material producto del desmonte tendrá un acarreo libre de 100 metros contados a partir de las líneas que marquen los límites de las zonas de construcción.

Los daños y perjuicios a terceros ocasionados por trabajos de desmonte ejecutados indebidamente dentro o fuera de las áreas señaladas en el proyecto, serán de la exclusiva responsabilidad del contratista, por lo que deberá cubrir a sus expensas todas las reclamaciones que por tal motivo se presenten.

El contratista deberá tomar todas las precauciones necesarias para garantizar la seguridad de las personas, de las propiedades, y de las obras y será el único responsable de los daños ocasionados por omisión de ellas.

1.03.03 Alcances.

Para fines de medición y pago, los precios unitarios de los conceptos de trabajo relacionados con este inciso, incluyen lo que corresponda por: equipo, herramientas, materiales y mano de obra necesarias para ejecutar cualquiera, varias o el total de las operaciones de roza, desenraice, limpia y quema, así como el acarreo libre.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 11 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa

Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

1.03.04 Criterios de medición.

El desmonte o cualquier operación parcial se medirán tomando como unidad la hectárea, con aproximación a dos decimales cuando el terreno se destina a obras de infraestructura hidráulica.

El área que se estimara para pago será la que resulte de medir en el sitio, la proyección horizontal de la superficie que haya sido efectivamente desmontada, tomando como base las cantidades del proyecto y las modificaciones a éste autorizadas posteriormente.

No se medirán los desmontes que el contratista ejecute fuera de las superficies señaladas por el proyecto

No se medirán las superficies de los desmontes que el contratista ejecute para facilitar sus operaciones.

1.03.05 Base de pago.

En ningún caso la dependencia hará más de un pago por el desmonte o cualquiera de las operaciones parciales ejecutadas en una misma superficie, por lo que, el contratista procurará realizarlas en la fecha más conveniente para que el terreno se conserve limpio hasta que se inicien en él los trabajos previstos o si se establece en el contrato podrá fijarse un porcentaje para el pago de una primera operación para eliminar la parte gruesa del desmonte, quedando un saldo pendiente a pagar cuando el terreno se entregue totalmente limpio, completando las operaciones establecidas en el contrato.

Los conceptos de trabajo relacionados con este inciso, se pagarán al precio unitario que para cada modalidad de operación por todas o cada una de ellas se establezca en el contrato respectivo los que incluyen los costos directos e indirectos y la utilidad del contratista.

1.04.00 Excavación en terreno natural con presencia de agua

con maquinaria pesada especializada tipo retroexcavadora hecha dentro del área de la obra según proyecto, incluye: acarreo hasta el primer kilómetro en camíno de terracería, materiales, mano de obra, herramienta, equipo y todo lo necesario para su completa ejecución.

1.04.01 Definición

Operaciones que consisten en el alojo, extracción, remoción y traslapeo si se requiere de materiales, que se ejecute a cielo abierto, de acuerdo con lo fijado en el proyecto, para construir, desplantar, alojar o que formen parte de las obras que tiene a su cargo la dependencia o para obtener materiales naturales para la ejecución de las mismas.

1.04.02 Requisitos de ejecución

El contratista deberá emplear los procedimientos y equipo propuestos en el concurso, sin embargo, puede poner a consideración de la dependencia para su aprobación cualquier cambio que justifique un mejor aprovechamiento de su equipo y mejora en los programas de trabajo; pero en caso de ser aceptado no será motivo para que pretenda la revisión del precio unitario establecido en el contrato.

Se entenderá por este concepto la remoción del terreno existente, de manera de poder alojar en el sitio del proyecto la estructura. Este deberá realizarse según las especificaciones del proyecto, tanto en elevación como en longitud y ancho del mismo.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 12 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa

Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

Bajo este concepto comprenderá la colocación del material en banco de deposito ubicado a una distancia no mayor de 1 km en proyección horizontal el cual será de libre acarreo. En su defecto se deberá de colocar a una distancia mínima de 20 metros de la zona de construcción siempre que no afecte a terceros, se puedan ejecutar los trabajos sin ser este un obstáculo y se comprometa a remover dicho material en un período que este dentro de la construcción de la obra, para lo cual se deberá tener la aprobación del ingeniero supervisor.

El acarreo en el primer kilómetro comprenderá la carga del material en las unidades de transportes, transportar hasta un kilómetro y descarga.

Se deberá considerar en el análisis de este precio unitario el cargo correspondiente al porcentaje de abundamiento del material, además de la conservación de los caminos para realizar los acarreos dentro de la zona de la obra. Además de tomar en cuenta que la excavación se realizará en presencia de agua, por lo tanto se deberá considerar el bombeo de achique de la misma

1.04.03 Alcances

Para fines de medición y pago, los precios unitarios de los conceptos de trabajo relacionados con esta norma, incluyen lo que corresponda por equipo, instalaciones, herramientas, explosivos y sus accesorios y todos los materiales necesarios, así como la mano de obra requerida para ejecutar las operaciones de: afloje previo si se requiere; extracción, remoción y carga, acarreo libre, descarga y depósito de los materiales en los sitios y con la disposición que señale el proyecto o que ordene el ingeniero, amacices, afines y en su caso reposiciones por sobreexcavación.

1.04.04 Criterios de medición

La medición de los volúmenes excavados se hará en metros cúbicos con aproximación a una décima.

La medición de los volúmenes se hará en la excavación misma, tomando como base los datos fijados en el proyecto con las modificaciones por cambios ordenados y aprobados previamente.

En la medición de los volúmenes excavados, no se considerarán abundamientos, ya que la medida de la excavación se hará en corte.

Los volúmenes de las excavaciones se determinarán por medio de seccionamiento y siguiendo el método del promedio de áreas extremas.

No se medirán las excavaciones ejecutadas fuera de las líneas del proyecto con las tolerancias que fijen las especificaciones para cada caso, ni los derrumbes de las paredes y taludes de la excavación, originados por causas imputables al contratista. En ambos casos el exceso de excavación así como los huecos dejados por los derrumbes, serán considerados como “sobreexcavaciones”.

El producto de estas sobreexcavaciones, así como el material que se acumule en el piso como azolves también ocasionados por descuidos del contratista, serán retirados en el momento y forma que determine el ingeniero, sin derecho a reclamar bonificación por ello.

1.04.05 Base de pago

Los conceptos de trabajo relacionados con esta norma se pagarán al precio unitario que para cada uno de ellos se establezca en el contrato respectivo, e incluirán los

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 13 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa

Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

costos directos e indirectos, así como la utilidad del contratista.

1.05.00 Afine de taludes material A o B con retroexcavadora, para perfilado de margen de río.

Incluye: carga y acarreo a 100 m, mano de obra, herramienta, equipo y todo lo necesario para su completa ejecución.

1.05.01 Definición

Operaciones que consisten en el afloje, extracción, remoción y traslapeo si se requiere de materiales, que se ejecute a cielo abierto, de acuerdo con lo fijado en el proyecto, para la formación del canal de desvío.

• Material A

Son los materiales fácilmente excavables con pala de mano sin necesidad de emplar el zapapico aunque éste se use para aumentar los rendimientos. También los que son fácilmente excavables con equipo mecánico ligero como en este caso con motoescrepa.

Se consideran en esta clasificación materiales tales como: suelos agrícolas, arcilla blanda, toba detrítica (tepetate) poco compacta, arenas y gravas sueltas o poco cementadas.

• Material B

Son los materiales de dureza y contextura tal que no pueden ser económicamente atacados con sólo el empleo de pala de mano, pero si lo son con la ayuda del zapapico; con equipo mecánico.

Se considera en esta clasificación los materiales tales como: rocas muy alteradas, depósitos de roca fragmentada, conglomerados medianamente cementados, tepetates,

areniscas blandas, tierras arcillosas endurecidas y otras formaciones semejantes.

Así como fracciones de roca, piedras sueltas o peñascos que cubiquen menos de cero punto setenta y cinco (0.75) metros cúbicos, que no exceda varias con un volumen total mayor del veinticinco por ciento del volumen de una sección media entre dos estaciones.

1.05.02 Requisitos de ejecución

El contratista deberá emplear los procedimientos y equipo propuestos en el concurso, sin embargo, puede poner a consideración de la dependencia para su aprobación, cualquier cambio que justifique un mejor aprovechamiento de su equipo y mejora en los programas de trabajo; pero en caso de ser aceptado no será motivo para que pretenda la revisión del precio unitario establecido en el contrato.

Los trabajos de excavación podrán comprender algunas o todas las operaciones siguientes:

Podrá efectuarse manualmente, con equipo mecánico, dependiendo de la dureza del material de que se trate o del volumen por remover y el sitio donde se realice la excavación.

• Afloje previo. • Extracción, remoción, traspaleo,

carga y descarga.

Todo el material producto de la excavación deberá acarrearse fuera de ella y depositarse en el lugar y con la disposición que señale el proyecto.

• Acarreo libre

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 14 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa

Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

Todos los materiales a que se refiere este inciso incluyen el acarreo libre a 100 m, quedando establecido que no será objeto de medición y pago por separado, por lo que el contratista deberá tomar en cuenta el costo de esta operación al proponer los precios unitarios de excavación.

• Amacice

Las superficies que limitan las excavaciones, se amacizarán removiendo en la forma y momento que ordene el ingeniero, todas las piedras sueltas, derrumbes y en general todo el material inestable.

• Afine

Todas las excavaciones se ejecutarán y afinarán dentro de las líneas y niveles que indique el proyecto, con las tolerancias que fijen las especificaciones del mismo.

1.05.03 Disposiciones generales.

Toda la excavación practicada fuera de los límites indicados, se considerará como sobreexcavación. Los volúmenes de materiales que, fuera de los límites indicados se derrumben, aflojen o alteren por causas imputable al contratista, o para facilitar sus operaciones, serán de su responsabilidad.

Los materiales producto de las excavaciones deberán colocarse en los sitios y con la disposición que indique el proyecto o señale el ingeniero residente.

El material producto de las excavaciones deberá clasificarse como “material aprovechable” o “material no aprovechable”

Los materiales aprovechables se podrán utilizar directamente en la misma obra en forma coordinada con la excavación o se depositarán

en bancos de almacenamiento para su utilización posterior.

Los materiales no aprovechables podrán depositarse lateralmente a la excavaión en las áreas de desperdicio que se indique, en tal forma que no interfierán con el desarrollo normal de los trabajos.

Cuando exista “material aprovechable”, éste pasará a ser propiedad de la dependencia, por lo que el contratista no podrá utilizarlo sin previo consentimiento de la misma.

Responsabilidad del contratista

Los daños y perjuicios a terceros por trabajos de excavación ejecutados indebidamente dentro o fuera de las áreas señaladas en el proyecto, serán de la exclusiva responsabilidad del contratista, por lo que éste deberá cubrir a sus expensas todas las reclamaciones que por tal motivo se presenten.

Todas las sobreexcavaciones serán responsabilidad del contratista, por lo que todos los materiales y mano de obra que se requieran para restituir las sección al proyecto original serán a su cargo, realizando este trabajo en el momento y forma que ordene el ingeniero.

1.05.04 Alcances.

Para fines de medición y pago, los precios unitarios de los conceptos de trabajo relacionados con ésta norma incluyen lo que corresponda por: el equipo, instalaciones, herramientas y todos los materiales necesarios, así como la mano de obra requerida para ejecutar las operaciones de : afloje previo si se requiere; extracción, remoción y carga,

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 15 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa

Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

acarreo libre, descarga y depósito de los materiales en los sitios y con la disposición que señale el proyecto o que ordene el ingeniero, amacices, afines y en su caso reposiciones por sobreexcavación.

1.05.05 Criterios de medición.

La medición de los volúmenes excavados se hará en metros cúbicos con aproximación a dos decimales.

La medición de los volúmenes se hará en la excavación misma, tomando como base los datos fijados en el proyecto con las modificaciones por cambios ordenados y aprobados previamente.

En la medición de los volúmenes excavados, no se considerarán, abundamientos, ya que la medida de la excavación se hará en corte o banco.

Los volúmenes de las excavaciones se determinarán por medio de seccionamiento y siguiendo el método del promedio de áreas extremas.

No se medirán las excavaciones ejecutadas fuera de la líneas del proyecto con las tolerancias que fijen las especificaciones para cada caso (línea de pago), ni los derrumbes de las paredes y taludes de la excavación, originados por causas imputables al contratista. En ambos casos, el exceso de excavación así como los huecos dejados por los derrumbes, serán considerados como sobreexcavaciones.

1.05.06 Base de pago.

Para fines de pago se medirá tomando como unidad el metro cúbico (m3) con aproximación a dos decimales.

Los conceptos de trabajo relacionados con este inciso se pagarán al precio unitario que para cada uno de ellos se establezca en el contrato respectivo, e incluirán los costos directos e indirectos, así como la utilidad del contratista.

1.06.00 Suministro y colocación de malla flexible de concreto.

Las dimensiones de la malla serán 2.43 x 6.1 x 0.114 (4.5") estándar, para protección de la margen del río, el manejo de la malla y la instalación de la misma se hará conforme a la ficha técnica del fabricante, incluye: mano de obra, herramienta, equipo y todo lo necesario para su completa ejecución.

1.06.01 Objetivo.

Establecer las características que debe cumplir el revestimiento con base en tapetes ecológicos de concreto flexible, para contrarrestar la erosión del terreno de las corrientes fluviales, oleaje, escurrimientos pluviales y golpes de agua, por cualquier causa en riberas, playas y en obras como canales, túneles, presas, puentes.

Establecer las normas mínimas para la fabricación y control de calidad de acuerdo a lo que marcan la norma oficial mexicana y The American Society for Testing and Materials (ASTM).

Así como, establecer las actividades que se deben realizar para la correcta instalación de los tapetes ecológicos de concreto flexible, con la finalidad de asegurar él optima funcionamiento de la protección y orientar sobre el anclaje adecuado sobre la base del análisis del terreno, las

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 16 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa

Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

instalaciones existentes así como la ingeniería a detalle del proyecto.

Acatar las normas de seguridad de acuerdo a lo que marca la norma oficial mexicana.

1.06.02 Aplicación.

Los tapetes ecológicos de concreto flexible se utilizan para:

• Detener la erosión al recubrir el terreno erosionable constituido por cualquier tipo de material.

• Proteger el terreno en taludes y riberas de canales y ríos, bordos de protección, cortinas de las presas, bocatomas, piletas de almacenamiento de aguas pluviales, vertederos, diques, etc.

• Estabilizar terrenos saturados, cubrir vados para permitir él trafico vehicular, etc.

1.06.03 Definiciones.

Se entenderá por malla flexible de concreto de 4.5” a la serie de elementos de concreto de resistencia mínima de 300 kg/cm2 unidos con cuerda de copolímero extruido estabilizado con protección ultravioleta para un esfuerzo mínimo de tensión de 9,500 lbs que será empleado según proyecto.

Las dimensiones de los elementos serán de 2.43 x 6.10 x 0.114 metros.

1.06.04 Características específicas de diseño y fabricación.

El tapete es ecológico, para que no contamine el medio ambiente, y que al mismo tiempo sea amigable con la naturaleza, permitiendo el crecimiento de la vegetación entre sus elementos para preservar el entorno natural.

El tapete ecológico es de concreto con una resistencia mínima de f’c = 281.1 kg/cm2, elaborado con agregados seleccionados y limpios, en un ambiente controlado, aplicando procedimientos que garanticen el control de calidad optimo, cumplimentando con holgura las normas oficiales mexicanas e internacionales para estructuras monolíticas de concreto.

El tapete ecológico de concreto es flexible debido a que sus elementos de concreto están unidos con un cable flexible no metálico de una resistencia no menor a 4,300 kilogramos a la tensión, para darle su característica principal de flexibilidad dinámica durante toda su vida útil.

Los tapetes ecológicos de concreto flexible se deben fabricar conforme a lo que marca esta especificación, así como a las características básicas de su diseño.

Las dimensiones del tapete ecológico de concreto flexible para controlar la erosión del terreno serán las que se indican en este apartado.

Las dimensiones deberán permitir el manejo del tapete ecológico de concreto flexible para su carga, traslado, descarga y maniobras para el tendido, además conformarse a la superficie del terreno que se estabilizara o protegerá, deben poder desinstalarse para mejoras, cambios y adiciones al proyecto original de control de la erosión.

Las dimensiones deben ser de 6.00 m de longitud, 2.40 m de ancho y 0.114 m de peralte.

El peso del tapete totalmente terminado y con la edad cumplida de fraguado será el que se indica a continuación:

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 17 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa

Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

• El tapete deberá tener un peso en tierra no menor a 2800.0 kg

• El tapete deberá tener un peso bajo el agua no menor a 1633.0 kg

El concreto deberá tener una resistencia mínima a la compresión de f’c = 281.1 kg/cm2 y una densidad de 2324.76 kg/m3

Los agregados deberán ser seleccionados en un banco de materiales controlado cualitativamente, la grava debe tener un TMA de 12 mm. La arena debe estar dentro de la curva granulométrica de la malla No 4 a la malla No 100.

El cemento utilizado debe ser tipo portland ordinario CPO-40, para condiciones normales, a menos que se especifique que el tapete estará bajo condiciones extremas de agua ácida o contaminada.

El tapete deberá ser integrado con un cable de 5/8” de diámetro, de tres madejas, flexible y no metálico, no debe estirarse, pero debe ser de alta resistencia.

El cable deberá ser de copolímero extraído con una resistencia mínima a la tensión de 4,300 kilogramos.

El cable de copolímero deberá ser estabilizado con rayos ultravioleta, durante su fabricación para mayor durabilidad.

El cable de copolímero deberá tener una vida útil mínima de 25 años.

El tapete deberá incluir una protección antiabrasiva para no dañar las tuberías, o cualquier otro equipo instalado, que pudiera estar en contacto con el tapete ecológico de concreto.

La protección antiabrasiva deberá medir 20 cm x 20 cm por 6 mm, tipo rejilla fabricado en policloruro de vinilo suave.

La protección antiabrasiva no deberá interferir con la circulación de las corrientes electroquímicas de protección catódica que pudieran estar instalados, para proteger los ductos en servicio.

La protección antiabrasiva deberá ser de color amarillo, para los casos en que el tapete ecológico se instale bajo el agua y pueda ser visto por los buzos.

La protección antiabrasiva se fijara durante la fabricación, con el concreto fresco para una fijación segura y firme.

La flexibilidad del tapete terminado y con una resistencia a la compresión de 281.1 kg/cm2, le debe permitir:

• Poder enrollarse sobre sí mismo para facilitar las diferentes maniobras de instalación.

• Tener la flexibilidad dinámica para poder contrarrestar la erosión y retener el material del terreno que esta protegiendo.

• Debe mantener esta característica de flexibilidad dinámica durante toda su vida útil.

1.06.05 Normas que debe cumplir el tapete ecológico de concreto flexible.

Los tapetes ecológicos de concreto flexible se deben fabricar, de acuerdo a lo que disponen las normas oficiales mexicanas (NOM) y The American Society for Testing and Materials (ASTM) siguientes:

• Las normas ASTM C 95 y NOM C-155-1987, especifican los requisitos que

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 18 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa

Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

debe cumplir el concreto hidráulico dosificado en masa, y la resistencia que debe tener el concreto para fabricar los elementos monolíticos que integran los tapetes.

• La norma NMX-C-414-1999-ONNCCE, especifica la clasificación para los cementos que se pueden utilizar en la elaboración del concreto hidráulico dosificado para los tapetes ecológicos de concreto.

• Las normas ASTM C-191, ASTM C-109, NMX-C-061 y NMX-C-059, especifican las características químicas y físicas que debe cumplir el cemento para la elaboración del concreto hidráulico dosificado.

• Las normas ASTM C 33-63 y ASTM C 702, especifican la granulometría, las impurezas mínimas y las pruebas de aceptación de los agregados para la elaboración del concreto hidráulico dosificado.

• La norma NMX C – 122, especifica las características físicas y químicas del agua, indicando los valores en ppm máximos permitidos de sustancias extrañas, que pudiera tener el agua de mezclado para fabricar el concreto hidráulico dosificado.

• La norma ASTM D 4268-93, especifica las características de flexibilidad y elongación, así como las pruebas de resistencia mínima que debe tener el cable extraído de copó limero estabilizado con rayos ultravioleta, para armar los elementos de concreto monolítico que integran el tapete terminado.

• Las normas ASTM C-143, NMX C-156, ASTM C-31, NMX C-160, ASTM C-172, MNX C-161, ASTM C-39 y MNX C-83 especifican los procedimientos, métodos y valores permitidos para calificar el concreto cuando se recibe en el sitio para fabricar los tapetes, la toma de muestras del concreto fresco, la toma de muestras para elaborar los especimenes de prueba que verificaran la resistencia a la compresión del concreto y la evaluación de los resultados.

• Las normas ASTM D 5199, ASTM D 3786, ASTM D 4632 y ASTM D 4533 especifican las propiedades y los valores mínimos permitidos que deberá tener la membrana geotextil, para contener las partículas finas del banco de material que cubre el tapete ecológico de concreto flexible.

1.06.06 Certificado de calidad.

El certificado de calidad del tapete ecológico de concreto flexible, es el documento oficial para asegurar que la fabricación se realizo conforme a los requisitos que marca esta especificación clara y detalladamente. El certificado de calidad deberá incluir los siguientes documentos:

• El registro de cada uno de los tapetes ecológicos de concreto flexible, por numero de serie y lote de fabricación.

• El registro del concreto suministrado para cada uno de los tapetes, de tal manera que se pueda identificar el origen de la grava, de la arena y del cemento que se utilizaron para la elaboración del concreto hidráulico dosificado en masa.

• El registro del cable de copolímero extraído estabilizado con rayos ultravioleta, de acuerdo a su lote de fabricación.

• El registro de la verificación de la resistencia a la compresión del concreto, realizada por un laboratorio ajeno al fabricante de los tapetes.

• El registro de las pruebas de la resistencia del concreto fallado de acuerdo a las normas, en correspondencia con él numero de serie del tapete.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 19 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa

Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

• El registro estadístico de los resultados de la resistencia a la compresión del concreto.

El fabricante de los tapetes dará todas las facilidades a la dependencia, para que supervise y verifique a entera satisfacción de la dependencia, los registros aquí mencionados y los resultados.

La dependencia se reserva el derecho de realizar las pruebas necesarias y realizar un rastreo hasta el proveedor original de los materiales utilizados para la fabricación de los tapetes, así como de los permisos otorgados por el diseñador y titular de la patente que ampara los tapetes ecológicos de concreto flexible.

1.06.07 Accesorios permanentes de instalación.

Los tapetes ecológicos de concreto flexible, cuando sea necesario, deberán ser instalados de tal manera que para contrarrestar la erosión, se utilicen materiales de alta resistencia, como la membrana geotextil:

Tabla 1 Mantenimiento

Mantenimiento mensual:

no se requiere

Mantenimiento trimestral:

limpieza superficial para observar los posibles cambios de la estructura dinámica del tapete, se deberá registrar en la bitácora de la dependencia cualquier movimiento y dar aviso al fabricante.

Mantenimiento anual:

limpieza superficial para observar los posibles cambios de la estructura dinámica del tapete, supervisar los

tapetes instalados para detectar la posible perdida de flejes por daños, vandalismo o por algunos trabajos realizados por emergencias u otras dependencias.

La membrana geotextil a base de fibras de polipropileno estabilizadas, impedirán la migración de las partículas finas que están en el banco

La membrana geotextil deberá ser de una densidad no menor a 200 gr/m2.

La membrana geotextil deberá tener una vida útil no menor a 25 años.

Los tapetes ecológicos de concreto flexible se unirán con un fleje de alta resistencia.

Fleje de polímero, cuando se utilice este tipo de fleje, deberá tener una resistencia no menor a 485 kg para un ancho de 19 mm.

El fleje de polímero deberá tener una vida útil no menor de 25 años.

El fleje de polímero se unirá con una hebilla de A.I.-316

Fleje de acero inoxidable, para situaciones en donde el tapete ecológico de concreto flexible, estará expuesto a mayores esfuerzos o lugares susceptibles de actos vandálicos, se utilizara el fleje de acero inoxidable A.I.-316 con una resistencia a la tensión no menor a 1000 kg para un ancho de 20 mm.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 20 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa

Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

El fleje de acero A.I.-316 tendrá una vida útil mayor a 25 años.

El fleje de acero A.I.-316 se unirá con remaches de acero A.I.-316.

1.06.08 Mantenimiento.

Los tapetes ecológicos de concreto flexible deberán tener un mantenimiento solamente de vigilancia.

1.06.09 Modificaciones futuras

Los tapetes ecológicos de concreto flexible, deberán estar instalados y fabricados de tal manera que pueda ser retirados del lugar donde se instalaron originalmente, para modificar el banco de material, adicionar una descarga de líquidos, corregir niveles, etc.

Los tapetes ecológicos de concreto flexible deben estar fabricados de tal manera que, se les pueda cortar un elemento o varios sin que se desarme el tapete, para permitir una modificación, cambio o una mejora al proyecto original

Los tapetes ecológicos de concreto flexible deberán ser reusables, es decir después de desinstalar el tapete ecológico de concreto flexible con numero de fabricación foliado, por el fabricante, este mismo tapete se deberá reinstalar en el mismo lugar o en cualquier otro sitio, sin haber perdido ninguna de sus propiedades.

Los tapetes ecológicos de concreto flexible no deberán ser demolidos para desinstalarlos del terreno.

1.06.10 Instalación.

La instalación deberá ser bajo la estricta supervisión del fabricante.

Se deberán utilizar los métodos de instalación que tenga establecidos el fabricante.

Se deberán emplear los equipos y herramientas diseñados por el fabricante para la correcta instalación de los tapetes ecológicos de concreto flexible, sobre el terreno que se protegerá.

Se deberán seguir las recomendaciones del fabricante para garantizar la seguridad de:

• El personal especializado en la instalación de los tapetes, así como del personal auxiliar y de apoyo durante las maniobras de descarga y extendido de los tapetes.

• Los equipos, edificaciones, líneas eléctricas, ductos de hidrocarburos, ductos hidráulicos, y cualquier instalación existente de la dependencia o de otros.

• Los conductos para descargas o paso de tuberías, así como las derivaciones, cabezales o válvulas que se encuentren instaladas en las márgenes de ríos o canales.

Et-2000-03 especificación para la instalación de tapetes ecológicos de concreto flexible, tipo revestimiento.

1.06.11 Utilización

Se refiere a el lugar en donde se instalara el tapete, es decir las condiciones naturales que afectan el terreno que se pretende proteger con los tapetes ecológicos de concreto flexible.

Estas características naturales son básicas para determinar el procedimiento y la forma de instalar los tapetes, el anclaje, los accesorios permanentes, la herramienta, el

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 21 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa

Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

personal especializado y el equipo necesario por las condiciones del terreno a proteger.

Las condiciones naturales que se deben analizar son:

• El tipo de material que compone el terreno y la compactación natural.

• La topografía natural del terreno y la conformación que indica la ingeniería del proyecto.

• Las instalaciones existentes en cuanto a su estructura, vida útil restante, el tipo de material con que fueron construidas y lo más importante es analizar la cercanía que tiene del área a proteger.

La condición hidrológica que afectan el área a proteger, aquí es necesario determinar la velocidad de la corriente fluvial en las diferentes precipitaciones, el gasto medio durante el estiaje, el gasto medio durante la temporada de lluvias, el gasto durante las lluvias máximas que escurren hacia este rió, así como los valores históricos de velocidad, gasto, nivel máximo y mínimo, radio húmedo.

La hidro-morfología durante los últimos cincuenta años por lo menos, el comportamiento de las curvas internas y externas, así como la formación de meandros sedentarios o viajeros.

Los datos del encauzamiento como el periodo de retorno, avenida de diseño, gasto de diseño, dimensiones de la plantilla, factor de rugosidad y la longitud del encauzamiento que afectan el área a proteger.

1.06.12 Anclaje

Los tapetes ecológicos de concreto flexible se anclaran de las siguientes formas:

Auto anclaje, es la forma de asegurar los tapetes sobre un terreno, mediante el alojamiento de

varios elementos del propio tapete dentro de una zanja, la cual se rellenara con el material producto de la excavación. La cantidad de elementos que se deberán enterrar dependerá de los estudios del terreno, la pendiente del talud, ancho y longitud de la corona, longitud del talud, forma de la plantilla después del pie del talud, el anclaje se hará a lo largo del bordo y en forma perpendicular a la línea del bordo al inicio del área que se protegerá, desde la corona hasta la plantilla del rió o canal.

Anclaje con relleno de concreto, es del mismo tipo anterior, pero se emplea para terrenos suaves.

Anclas de acero a base de tubo cuadrado y doble hélice para el hincado de las anclas, hasta encontrar el estrato con la resistencia suficiente para el agarre, esto depende de los estudios del suelo, cuando el ancla esta bien colocada se sujeta el tapete al extremo del tubo cuadrado, mediante conectores mecánicos.

Anclas de acero redondo con ojillo, se utilizaran cuando exista un muro de concreto armado con alta capacidad de carga mediante barrenos pasados y resina de alta resistencia de agarre al concreto se instalara el ancla dejando el ojillo hacia donde se tenderán los tapetes. Cuando sé este construyendo el muro de concreto armado, se podrá asegurar el ancla al acero de refuerzo con alambre recocido, en este caso el ancla deberá tener la forma de una omega, con los brazos amarrados al acero y el ojillo quedara fuera de la cimbra hacia donde se tenderán los tapetes. En estos dos casos el tapete se asegurara al ojillo mediante grilletes de 1”

1.06.13 Accesorios permanentes.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 22 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa

Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

Membrana geotextil con una densidad de acuerdo al tipo de terreno donde se tenderán los tapetes.

Fleje de polímero o de acero inoxidable, de acuerdo al uso del área, es decir un área de recreo llevara fleje de polímero y un área industrial llevara fleje de acero.

Semilla de pasto y tierra negra se extenderán sobre los tapetes para acelerar el crecimiento de la vegetación, asegurando la estabilización del suelo y el regreso del entorno natural con el medio ambiente.

1.06.14 Herramientas y equipo.

Los equipos para instalar los tapetes ecológicos de concreto flexible, dependerán de las condiciones de los accesos hasta el área que se protegerá.

Trasporte con plataformas para 30 ton de capacidad para llevar los tapetes lo mas cerca posible del sitio de instalación.

Grúa telescópica sobre neumáticos para la descarga, estiba e instalación de los tapetes.

Excavadora sobre orugas de 1.5 yardas para instalar los tapetes desde la plantilla del canal o río.

Cargador sobre neumáticos para accesos restringidos por instalaciones aéreas, líneas eléctricas, arboledas o edificaciones.

Retroexcavadora (mano de chango) para la instalación de tapetes sobre un área con accesos limitados para él transito, o taludes con una corona reducida.

Marco rígido con ganchos para instalar los tapetes ecológicos de concreto flexible, sobre el talud o la corona.

Marco mecánico con eslingas de seda plana, para instalar los tapetes ecológicos de concreto flexible sobre la plantilla del canal o rió, con un tirante mayor a un metro.

Balancín con ganchos para instalar los tapetes ecológicos de concreto flexible, sobre un talud con acceso restringido.

Equipo de buceo para el personal especializado, cuando la instalación de los tapetes ecológicos de concreto flexible, se haga sobre una plantilla con un tirante mayor a un metro.

Barretas de acero templado de 1 ¼” x 1.50 m para el extendido de los tapetes ecológicos de concreto flexible.

1.06.15 Ecología

Los tapetes ecológicos de concreto flexible se instalarán sin contaminar el entorno natural y al mismo tiempo facilitar el crecimiento de la vegetación.

Por lo que la instalación se deberá realizar con el personal especializado, de tal manera que los tapetes ecológicos de concreto flexible que se instalen sin dañar la flora natural existente y permita la sedimentación progresiva en forma natural o acelerada.

1.06.16 Medición y pago

Dentro de este precio unitario se incluye el suministro, el pago de la carga, transporte, descarga colocación y pruebas necesarias de resistencia y estabilidad del material empleado en el sitio de su utilización.

Para efectos de pago el concepto se medirá en metros cuadrados con

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 23 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa

Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

aproximación a una decimal tomando como base las líneas y niveles del proyecto y las modificaciones que haya indicado la supervisión, efectivamente colocados por el contratista y recibidos por el ingeniero a su satisfacción, no será medido cualquier trabajo realizado de manera deficiente o con inconformidad de parte de la supervisión.

1.07.00 Suministro y colocación de concreto ciclópeo

f´c= 150 kg/cm2, TMA de ¾”, revenimiento de 12 cm, colocado en zanjas para conformación de retenida de malla. Incluye: todos los materiales, acarreos y todo lo necesario para la ejecución de esta actividad.

1.07.01 Definición.

Elemento de concreto ciclópeo, que proporciona una superficie de apoyo rígida, uniforme y nivelada, para la conformación de la retenida de la malla.

1.07.02 Materiales.

Los materiales que podrán utilizarse para la retenida son a título enunciativo pero no limitativo y podrán ser los siguientes: cemento, arena, grava y acero.

1.07.03 Requisitos de ejecución.

El contratista deberá emplear los procedimientos y equipo propuestos en el concurso, sin embargo, puede poner a consideración de la dependencia para su aprobación, cualquier cambio que justifique un mejor aprovechamiento de su equipo y mejora en los programas de trabajo; pero en caso de ser aceptado no será motivo para que pretenda la revisión del precio unitario establecido en el contrato.

Previamente a la iniciación del colado deberá verificarse que la base del desplante tenga el grado de compactación indicado por el proyecto.

La resistencia del concreto empleado será de f’c= 150 kg/cm2, con un revenimiento de 12 cm.

1.07.04 Alcances.

Los materiales requeridos y especificados puestos en el lugar de su colocación, la mano de obra para llevar a cabo hasta su total y correcta terminación el concepto de trabajo; todos los cargos derivados por el uso de equipo, herramienta, andamios, pasarelas, andadores y obras de protección que para la correcta ejecución del trabajo encomendado proponga el contratista y apruebe la dependencia.

Los resanes y la restitución parcial o total por cuenta del contratista, de la obra que no haya sido correctamente ejecutada a juicio de la dependencia.

La limpieza y el retiro de los materiales sobrantes y desperdicios al lugar que la dependencia apruebe o indique el ingeniero supervisor encargado.

1.07.05 Criterio de medición.

La retenida de malla de concreto se medirá en metros cuadrados (m2) con aproximación a una decimal.

1.07.06 Base de pago.

La retenida de malla, se pagará con los precios unitarios fijados en el catálogo del contrato para cada uno de los conceptos de que se trate, los cuales incluyen todos los

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 24 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa

Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

cargos directos, indirectos y utilidad del contratista.

1.08.00 Suministro y colocación de bolsas de cimbra textil impermeable

Rellenos con mortero en estado plástico (cemento-arena-agua) para la formación de espigones. Incluye: suministro y colocación de agregados, bolsa de cimbra textil impermeable, con las dimensiones indicadas en los planos y aditivo fluidizante, así como el suministro de cemento.

1.08.01 Definición

Producto resultante de bolsas de material textil impermeable rellenas con mortero en estado plástico (mezcla de cemento-arena-agua).

1.08.02 Materiales

Los materiales que se utilizan en este concepto y que los suministrará el contratista son:

• Cemento portland tipo IP. • Arena natural. • Bolsas de cimbra textil impermeable del

tamaño especificado en el proyecto o el tamaño que por el proceso constructivo se adapte mejor a la obra con previa aprobación de la supervisión.

• Agua. • Aditivo fluidizante.

La arena será proporcionada por el contratista, adquirida mediante proveedores y/o de bancos naturales, así mismo, la arena deberá cumplir con los requisitos de calidad, sanidad, granulometría y demás que fije el proyecto.

La dosificación de la mezcla para elaborar un m3

de mortero con las características requeridas, será 1:4 en volumen (1 saco de cemento por 4 latas de 18 litros, 358 kg de cemento por m3 de

mortero). Se deberá adicionar la cantidad de agua necesaria para que la mezcla obtenga un revenimiento de 15 cm, aproximadamente, y de requerirse se adicionarán 5 kg de aditivo fluidizante o la cantidad especificada por el fabricante por cada metro cúbico.

1.08.03 Requisitos de ejecución

El contratista deberá emplear los procedimientos y equipos propuestos en el concurso, sin embargo puede poner a consideración de la dependencia para su aprobación, cualquier cambio que justifique un mejor aprovechamiento de su equipo y mejora en los programas de trabajo; pero en caso de ser aceptado no será motivo para que pretenda la revisión del precio unitario establecido en el contrato.

1.08.04 Elaboración de la mezcla

La mezcla se elaborará con maquinaria para poder alcanzar los volúmenes deseados y necesarios para el avance del proyecto.

Se deberá garantizar que la mezcla forme un producto homogéneo y manejable según se requiera en los procedimientos constructivos cuidando los lineamientos que se estipulen en el proyecto.

1.08.05 Alcances:

El contratista ejecutará todos los trabajos necesarios y suficientes para elaborar el mortero y colocarlo.

Comprenderá las siguientes actividades:

Elaboración de mortero cemento-arena-agua

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 25 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa

Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

Colocación de bolsas de cimbra textil impermeable en el sitio conforme a lo que señalan o indican los planos correspondientes de proyecto.

las bolsas de cimbra textil impermeable serán suministradas por el contratista.

Deberá incluir el valor de adquisición de la arena, mermas y desperdicios, el acarreo del primer kilómetro y los adicionales.

Los acarreos se efectuarán entre los sitios seleccionados de bancos de materiales y la obra.

Las escalatorias que se generen se harán de acuerdo a lo estipulado en la ley de adquisiciones y obras públicas y demás normatividad aplicable en la materia.

1.08.06 Criterios de medición:

La mezcla se medirá en metro cúbico y se colocará conforme a las líneas de proyecto, como lo indican los planos respectivos.

No se pagará el volumen colocado fuera de la línea de proyecto.

1.08.07 Base de pago

Los conceptos de trabajo relacionados con esta especificación, se pagarán por la unidad de concepto terminado, al precio unitario que para cada uno de ellos se establezca en el contrato.

1.09.00 Limpieza general de la zona de construcción.

Incluye: mano de obra, herramienta, equipo, carga y acarreo al 1er km, al lugar que designe la supervisión y todo lo necesario para su completa ejecución.

1.09.01 Definición.

Eliminación de residuos dejados en la construcción, para lograr la condición de aseo y sanidad hasta su entrega.

1.09.02 Materiales.

Los materiales que serán empleados en la limpieza general deberán cumplir con la calidad y características fijada en el proyecto, con la inspección y aprobación de los mismos por parte de la dependencia.

1.09.03 Requisitos de ejecución.

El contratista deberá emplear los procedimientos y equipos propuestos en el concurso, sin embargo, puede poner a consideración de la dependencia para su aprobación, cualquier cambio que justifique un mejor aprovechamiento de su equipo y mejora en los programas de trabajo, pero en caso de ser aceptado no será motivo para que pretenda la revisión del precio unitario establecido en el contrato.

En todos los casos de limpieza el proyecto indicará el tipo y clase de material, así como el procedimiento a emplear.

1.09.04 Alcances.

Incluye los materiales requeridos y especificados puestos en el lugar de su colocación, la mano de obra necesaria para llevar hasta su total y correcta terminación el concepto de trabajo; todos los cargos derivados por el uso de equipos, herramientas, combustibles, accesorios, andamios, pasarelas, andadores y obras de protección que para la correcta ejecución del trabajo proponga el contratista y apruebe la dependencia.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 26 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa

Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

Los resanes y la restitución total o parcial serán por cuenta del contratista de los trabajos de limpieza, o parte de ellos que no hayan sido correctamente ejecutados en base al proyecto.

La limpieza y el retiro de los materiales sobrantes y desperdicios al sitio aprobado por el ingeniero.

1.09.05 Criterios de medición.

La limpieza en general de una obra podrá ser medida por metro cuadrado (m2) indicando claramente los conceptos y cantidades que lo formen.

1.09.06 Bases de pago.

Para fines de pago se medirá tomando como unidad el metro cuadrado (m2) con aproximación a dos décimas.

Se pagará con el precio unitario fijado en el contrato de acuerdo a la unidad y concepto de que se trate, el cual incluye todos los cargos por costos directos, indirectos y utilidad del contratista.

• 2ª Etapa: En donde se recomienda la construcción de un espigón que generará la formación de un playón para recuperar margen al pie de la torre de transmisión. Se diseñó un espigón sobre la margen izquierda del río Samaria, aguas abajo de la bifurcación del río Mezcalapa en los ríos Samaria y Carrizal, en el tramo que comprenden los puentes Samaria.

En general, los espigones son estructuras interpuestas a la corriente y por lo general van unidas a las márgenes que se pretende proteger.

Para el diseño del espigón se tomaron en cuenta los siguientes factores:

a. Topobatimetría del tramo por proteger. Se levantó la topobatimetría de la zona de por proteger. A partir del eje de la torre de CFE se levantaron 100 m hacia aguas abajo, y 150 m hacia aguas abajo.

b. Se levantaron XX secciones y se configuró la topobatimetría del tramo por proteger a partir de estas secciones. Se configuraron las curvas a cada 25 cm.

c. Secciones transversalesLas secciones transversales del tramo en estudio se obtuvieron del levantamiento realizado. La separación entre las mismas es de 5.0 m.

d. Características hidráulicas de la corriente. El gasto formativo del río Samaria se del orden de Q= 1180 m³/s, con una velocidad Vm= 1.5 m/s y un tirante d= 4.0 m.

e. Materiales de construcción Debido a que en esta zona el río Samaria tiene un ancho considerable, además de que el gasto formativo es del orden de Q= 1180 m³/s, se propone el uso de supercostales para la formación del espigón.

Así mismo se recomienda no dejar más de un año de lapso entre el término de la primera etapa y la segunda para asegurar el crecimiento efectivo de el playón al pie de la torre de transmisión.

II.1.3 Objetivos y justificación del proyecto.

Plantear las obras de protección, y en su caso las etapas de obra, para evitar el corrido de la margen hasta el pie de la estructura, lo cual puedo provocar la caída de la misma.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 27 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa

Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

Los ríos de planicie se caracterizan por los constantes cambios que sufren sus cursos y su capacidad de transporte.

Estos cambios son efecto, entre otros factores, de las inundaciones que se presentan con frecuencia en la zona, de los cambios de régimen que los ríos han sufrido, de la baja cohesividad del suelo arenoso dominante en la planicie y de la extracción del material que constituye los cauces.

Un ejemplo de ello, es la bifurcación del río Mezcalapa con los ríos Samaria y Carrizal, en la zona de los puentes Samaria I y II, en donde se localiza la Torre No. 21 de Comisión Federal de Electricidad.

En la actualidad, la variación del nivel y caudal provocada por la turbinación de la presa Peñitas, aunado a factores de baja cohesión del suelo, han provocado que las márgenes de estos ríos sufran, se vean afectadas por un proceso erosivo constante, mismo que amenaza la estabilidad de la Torre de CFE mencionada.

Debido a esta acción erosiva, se ha observado, de acuerdo con los levantamientos topo-batimétricos realizados en el mes de julio de 2006 y los levantados en el año 2000, que la margen del río se ha expandido del orden de 2 m por año. Esto ha provocado que el barrote del río se localice a escasos 8 m del pie de la torre de CFE, por lo cual fue necesario plantear las obras de protección para la misma.

De acuerdo con los observado en la zona, y para mitigar este, se ha proyectado la colocación de una protección marginar a base de malla de concreto para que la estructura no sea afectada.

Ilustración 2. Sitio original

Ilustración 3. Estudio topobatimétrico

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 28 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa

Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

II.1.4 Programa general de trabajo.

TABLA 2 PROGRAMA GENERAL

SEMANA Protección de Sitio 21 - Construcción de protección etapa I 1 2 3 4 5

PREPARACIÓN DEL TERRENO 1. Trazo y nivelación del área de trabajo. 2. Tala de árboles 3. Desmonte, despalme y retiro de capa vegetal del área de trabajo, según proyecto en una capa de 20 cm de espesor.

CONSTRUCCIÓN 4. Excavación en terreno natural con presencia de agua, con maquinaria pesada especializada tipo retroexcavadora hecha dentro del área de la obra, según proyecto.

5. Afine de taludes en material a o b con retroexcavadora, para perfilado de margen del río.

6. Suministro y colocación de malla flexible de concreto con dimensiones 2.43x6.1x0.114 m (4.5") estándar para protección de la margen del río. El manejo de la malla y la Instalación de la misma se hará conforme a la ficha técnica del fabricante,

7. Suministro y colocación de concreto ciclópeo premezclado de f'c=150 kg/cm², tamaño máximo de agregado de 3/4", revenimiento 12 cm; colocado en zanjas para conformación de retenida de malla.

8. Limpieza general de la zona de construcción.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 29 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa

Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

II.1.5 Proyectos Asociados.

No involucra ninguno.

II.1.6 Políticas de crecimiento a futuro.

No se prevé crecimiento a futuro, se trata de una acción única para protección de la estructura de la Torre No. 21.

II.2 Etapa de selección del sitio.

La selección del sitio es la obligada, dado que se trata de una obra para mantener la infraestructura de transmisión de energía eléctrica en ese sitio, es decir es una obra única sobre una torres ya existente, que tiene un posible riesgo si no se le protege.

II.2.1 Ubicación física del proyecto.

La Torre de CFE por proteger se localiza sobre la margen izquierda del río Samaria, aguas abajo de la bifurcación del Río Mezcalapa con los ríos Samaria y Carrizal, en el tramo que comprenden los puentes Samaria I y II, con coordenadas UTM aproximadas:

X = 471 069.481

Y = 1 990 091.121.

En las ilustraciones siguientes se observa la zona para llevar a cabo la obra propuesta.

Ilustración 4. Ubicación municipal

Ilustración 5. Ubicación del proyecto

II.2.2 Urbanización del área.

El área circundante es una zona típica de margen de un río sin utilidad alguna y sin actividad productiva actual.

II.2.3 Criterios de selección del sitio.

Por el carácter de la obra propuesta no existe propiamente un sitio que hubiera sido seleccionado, sino de atención a un problema emergente que de no atenderse pudiera ocasionar una problema mayor y de grandes consecuencias.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 30 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa

Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

II.2.4 Superficie requerida y colindancias. Situación legal del predio.

La protección consiste en colocar, directamente sobre la orilla, un material natural o artificial que no pueda ser arrastrado por la corriente.

A partir del eje perpendicular a la margen del río que forma la proyección de la torre, se proyectó la protección marginal de tal manera que se protejan 22 m hacia aguas arriba y abajo de este eje; esto es, el tramo completo de protección será de 44 m.

II.2.5 Uso actual del suelo en el predio.

No se le da ningún uso, es terreno baldío.

II.2.6 Vías de acceso.

El sitio cuenta con una vía de acceso directo: Carretera federal Villahermosa-Cárdenas con el libramiento a Huimanguillo.

Posteriormente existe un camino rural construido ex profeso para acceder a la torre señalada.

II.2.7 Sitios alternativos que haya o estén siendo evaluados.

No se ha contemplado ningún sitio alternativo.

II.3 Etapa de preparación del sitio y construcción.

En general se sabe que este trabajo es básicamente una preparación del terreno y la sobreposición del recubrimiento indicado.

Las protecciones a base de recubrimientos marginales son los elementos que se colocan en los cauces que son susceptibles a ser atacados por el proceso erosivo provocado por la inestabilidad en sus márgenes debido al contacto con el agua.

La protección consiste en colocar, directamente sobre la orilla, un material natural o artificial que no pueda ser arrastrado por la corriente.

Características específicas de diseño y fabricación del tapete aglutinador de suelo:

El tapete es ecológico, para que no contamine el medio ambiente, y que al mismo tiempo sea amigable con la naturaleza, permitiendo el crecimiento de la vegetación entre sus elementos para preservar el entorno natural.

El tapete ecológico es de concreto con una resistencia mínima de f’c = 281.1 kg/cm2, elaborado con agregados seleccionados y limpios, en un ambiente controlado, aplicando procedimientos que garanticen el control de calidad optimo, cumplimentando con holgura las normas oficiales mexicanas e internacionales para estructuras monolíticas de concreto.

El tapete ecológico de concreto es flexible debido a que sus elementos de concreto están unidos con un cable flexible no metálico de una resistencia no menor a 4,300 kilogramos a la tensión, para darle su característica principal de flexibilidad dinámica durante toda su vida útil.

Se entenderá por malla flexible de concreto de 4.5” a la serie de elementos de concreto de resistencia mínima de 300 kg/cm2 unidos con cuerda de copolímero extruido estabilizado con protección ultravioleta para un esfuerzo mínimo de tensión de 9,500 lbs que será empleado según proyecto. Las dimensiones de los elementos serán de 2.43 x 6.10 x 0.114 metros.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 31 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa

Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

Ilustración 6. Diseño del proyecto

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 32 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa

Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

II.3.1 Programa de trabajo.

Tabla 3. Programa preparación y construcción

SEMANA Protección de Sitio 21 - Construcción de protección etapa I 1 2 3 4 5

PREPARACIÓN DEL TERRENO 1. Trazo y nivelación del área de trabajo. 2. Tala de árboles 3. Desmonte, despalme y retiro de capa vegetal del área de trabajo, según proyecto en una capa de 20 cm de espesor.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 33 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

II.3.2 Preparación del terreno.

La obra de Protección de sitio 21, solo consiste en 2 etapas la primera es la preparación del terreno y la segunda es la construcción del talud.

La preparación del sitio consta de los siguientes pasos:

1. Trazo y nivelación del área de trabajo. Incluye: materiales, mano de obra, herramienta, equipo y todo lo necesario para su completa ejecución.

Es el trabajo necesario previo y durante la construcción de la obra, para definir puntos, distancias, ángulos y cotas que serán marcados en el campo por el contratista, partiendo de los planos del proyecto y datos que le serán suministrados, siendo de su total responsabilidad la localización general, alineamientos y niveles que se fijen para la iniciación de la obra.

2. Tala de árboles, incluye: derribe, desrame, carga y descarga dentro de la obra para diámetros de hasta 0.25 m del tronco medido a 1.00 m del nivel del terreno natural y todo lo necesario para su correcta ejecución.

Eliminar de acuerdo con lo señalado en el proyecto, todos los árboles y arbustos que existen en las áreas destinadas a la construcción de la obra y comprende la ejecución de cualesquiera de las operaciones siguientes:

• Tala, que consiste en cortar los árboles y arbustos con un diámetro de hasta 2.00 m medido a un metro del nivel del terreno natural.

• Roza, que consiste en quitar la maleza, hierbas, zacate o residuos de las siembras.

3. Desmonte, despalme y retiro de capa vegetal del área de trabajo, según proyecto en una capa de 20 cm. de espesor, incluye: materiales, mano de obra, herramienta, equipo y todo lo necesario para su completa ejecución.

Eliminar de acuerdo con lo señalado en el proyecto, toda la vegetación existente en las áreas destinadas a la construcción de la obra y comprende la ejecución de cualesquiera de las operaciones siguientes: desmonte, despalme y retiro de capa vegetal.

4. Excavación en terreno natural con presencia de agua, con maquinaria pesada especializada tipo retroexcavadora hecha dentro del área de la obra, según proyecto. Incluye: acarreo hasta el primer kilómetro en camino de terracería, materiales, mano de obra, herramienta, equipo y todo lo necesario para su completa ejecución.

Operaciones que consisten en el alojo, extracción, remoción y traslapeo si se requiere de materiales, que se ejecute a cielo abierto, de acuerdo con lo fijado en el proyecto, para construir, desplantar, alojar o que formen parte de las obras que tiene a su cargo la dependencia o para obtener materiales naturales para la ejecución de las mismas.

5. Afine de taludes en material a o b con retroexcavadora, para perfilado de margen del río. Incluye: carga y acarreo a 100 m, mano de obra, herramienta, equipo y todo lo necesario para su completa ejecución.

Operaciones que consisten en el afloje, extracción, remoción y traslapeo si se requiere de materiales, que se ejecute a cielo abierto, de acuerdo con lo fijado en el

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 34 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

proyecto, para la formación del canal de desvío.

6. Suministro y colocación de malla flexible de concreto con dimensiones 2.43x6.1x0.114 m (4.5") estándar para protección de la margen del río.

El manejo de la malla y la Instalación de la misma se hará conforme a la ficha técnica del fabricante, incluye: materiales, mano de obra, herramienta, equipo y todo lo necesario para su completa Ejecución.

Se entenderá por malla flexible de concreto de 4.5” a la serie de elementos de concreto de resistencia mínima de 300 kg/cm2 unidos con cuerda de copolímero extruido estabilizado con protección ultravioleta para un esfuerzo mínimo de tensión de 9,500 lbs que será empleado según proyecto.

Las dimensiones de los elementos serán de 2.43 x 6.10 x 0.114 metros.

7. Suministro y colocación de concreto ciclópeo premezclado de f'c=150 kg/cm², tamaño máximo de agregado de 3/4", revenimiento 12 cm.; colocado en zanjas para conformación de retenida de malla. Incluye todos los materiales, acarreos, bombeo, vibrado, curado, mano de obra y todo lo necesario para la ejecución de esta actividad.

Elemento de concreto ciclópeo, que proporciona una superficie de apoyo rígida, uniforme y nivelada, para la conformación de la retenida de la malla.

8. Limpieza general de la zona de construcción. Incluye: mano de obra, herramienta y equipo, carga y acarreo al primer kilómetro al lugar que designe la supervisión y todo lo necesario para su completa ejecución.

Eliminación de residuos dejados en la construcción, para lograr la condición de aseo y sanidad hasta su entrega.

II.3.3 Equipo utilizado.

El equipo utilizado es el que se muestra en la siguiente tabla, donde se especifica las características, el tiempo que serán empleadas durante la obra y el tipo de combustible que requieren.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 35 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 –

2

Lidia Esther,

Villahermosa

Tabasco

01 993 314 0256

[email protected].

mx

Tabla 4. Tipo de maquinaria Et

apa

del

proy

ecto

Equipo Cantidad Tiempo empleado en la obra*

Horas de trabajo diario

dB Emitidos** Emisiones a la atmósfera (gr/s)

Tipo de combustible Pr

epar

ación

de

l sitio

Camion Volteo 7m3 Mercedes Benz 1617/34 170 hp. Tractor CAT D7G de 200 hp 20.1 ton sobre oruga hoja empujadora Excavadora CAT 315 CL 110 hp bote retro 0.46-1.0 m3. Cargador CAT 950G sobre neumaticos 180 hp cucharon3.1m3 ras

1 5 semanas 8 65 XXXXX Diesel

Cons

trucc

ión Camion Volteo 7m3 Mercedes Benz 1617/34 170 hp.

Tractor CAT D7G de 200 hp 20.1 ton sobre oruga hoja empujadora Excavadora CAT 315 CL 110 hp bote retro 0.46-1.0 m3. Cargador CAT 950G sobre neumaticos 180 hp cucharon3.1m3 ras

1 5 semanas 8 65 XXXXX Diesel

Aban

dono

***

Camion Volteo 7m3 Mercedes Benz 1617/34 170 hp. Tractor CAT D7G de 200 hp 20.1 ton sobre oruga hoja empujadora Excavadora CAT 315 CL 110 hp bote retro 0.46-1.0 m3. Cargador CAT 950G sobre neumaticos 180 hp cucharon3.1m3 ras

1 5 semanas 8 65 XXXXX Diesel

Mante

nimi

ento

No aplica. La obra no requiere ningún tipo de mantenimiento.

*Días o meses.

**Se pueden poner los datos proporcionados por el fabricante del equipo cuando este sea nuevo, o en su caso presentar los resultados de la verificación reciente.

*** la etapa de abandono se refiere al retiro de maquinaria y equipos del sitio donde se construirá la obra. Y no se refiere a que en un momento dado dicha obra sea desechada.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 36 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 –

2

Lidia Esther,

Villahermosa

Tabasco

01 993 314 0256

[email protected].

mx

II.3.4 Materiales.

Los materiales que se emplearán en la obra están clasificados de acuerdo a la etapa del proyecto en que serán utilizados así mismo se proporciona sus características de acuerdo al CRETIB.

Tabla 5. Materiales

* SOLO SE RESPONDERA CON UN SI O UN NO.

** SOLO SE RESPONDERA CON UN SI O UN NO. para cada una de las sustancias tóxicas, se incluirán los datos que se solicitan en la siguiente tabla.

*** IDLH Inmediatamente peligroso para la vida o la salud (Inmediately dangerous of life or HEALTH.

**** TLV VALOR LIMITE DE UMBRAL (THRESHOLD LIMIT VALU

Nombre comercial

Nombre técnico CAS

Etapa o proceso en que se emplea

Cantidad de uso mensual

Cantidad de reporte

Estado físico

Corrosivo

*

Reactivo

*

Explosivo

*

Tóxico

**

Inflamable

*

Biológico Infeccioso

*

Tipo de envase IDLH*** TLV**** Destino o uso

final

Uso que se le da al material sobrante

Calhidra CaOH (hidróxido de Calcio)

TRAZO Y NIVELACIÓN DEL ÁREA DE TRABAJO

1 m3 1 m3 Sólido Si Si No Si No No Bulto Si 10 mg/m3

Conglomerante Relleno

Rekor c/reg.

Esmalte alkidalico

TRAZO Y NIVELACIÓN DEL ÁREA DE TRABAJO

1 lt 1 lt Líquido No No No Si Si No Lata Si 1 mg/l Recubrimiento Reuso

Curafest Membrana para curado de concreto

CONCRETO CICLÓPEO

1 lt 1 lt Líquido No No No Si No No Lata Si 1 mg/l Curador de concreto

Reuso

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 37 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

II.3.5 Obras o servicios de apoyo.

No se requiere de obras complementarias. Dado que la primera etapa solo es una obra de refuerzo del talud de la margen del río Samaria.

II.3.6 Personal utilizado.

Tabla 6. Personal utilizado

Tipo de Empleo Disponibilidad regional

Etapa Tipo de Mano de Obra

Permanentes Temporales Extraordinario

No calificada Peon Cabo

Disponible Preparación del sitio

Calificada Ingeniero Operador tractor Operador Retroexcavadora Operador volteo

Director responsable de obra

Disponible

No calificada Peon Ayudante Albañil Cabo

Disponible Construcción

Calificada Ingeniero Operador tractor Operador Retroexcavadora Operador volteo

Director responsable de obra

Disponible

No calificada Peon Ayudante Albañil Cabo

Disponible Operación y mantenimiento

Calificada Ingeniero Operador tractor Operador Retroexcavadora Operador volteo

Director responsable de obra

Disponible

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 38 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

II.3.7 Requerimientos de energía.

Toda la maquinaria que se utilizara para la realización del proyecto requerirá solamente de Diesel. El combustible forma parte del contrato con la empresa encargada de la obra.

II.3.8 Requerimientos de agua

Tabla 7. Consumo de agua

Consumo ordinario Consumo excepcional o periódico Etapa Agua Volumen Origen Volumen Origen Periodo Duración

Cruda Tratada

Preparación del sitio

Potable

No aplica

Cruda 14 m3 pipa Tratada

Construcción

Potable Cruda Tratada

Operación

Potable Cruda Tratada

Mantenimiento

Potable Cruda Tratada

Abandono

Potable

No aplica

No aplica

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 39 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

II.3.9 Residuos generados.

Tabla 8. Generación, manejo y disposición de residuos sólidos y líquidos.

En la tabla 10 se muestra la cantidad de gente que se usará en la obra, calculando la producción de 1 kg por día por persona tendremos 8.5 ton de residuos en total durante los dos meses de obra, estos residuos son domésticos y consisten en plásticos de bolsa y refrescos, residuos de comida y papel, los cuales serán retirados por el mismo contratista como lo indican las especificaciones en el apartado II Descripción de la obra.

En la tabla se indicarán todos los residuos. Cuando los residuos no sean peligrosos, se indicará en la celda correspondiente de la quinta columna (CRETIB).

Nombre del residuo

Estado físico (sólido o líquido)

Componentes del residuo

Fase y etapa del proyecto en el que se generan los residuos

Características* CRETIB

Volumen generado por residuo

Tipo de empaque

Sitio de almacenamiento temporal

Características del sistema de transporte al sitio de disposición final

Sitio (s) de disposición final**

Material vegetal Sólido Material vegetal Preparación NA 80 pzas Volteo A 15 m de la margen

Contratado en la región

Banco local

Terreno natural a sustituir

Sólido Material vegetal y mineral

Construcción NA 17.6 m3 Volteo A 15 m de la margen

Contratado en la región

Banco local

Residuos orgánicos

Solido Residuos de Comida

Construcción NA 4.50 ton (ver tabla 10)

Volteo A 15 m de la margen

Contratado en la región

Basurero municipal

Residuos inorgánicos

Sólido Plástico, papel, latas

Construcción NA 4.25 ton Volteo A 15 m de la margen

Contratado en la región

Basurero municipal

* Para los residuos no peligrosos los clasificará por sus características: a) materiales (roca, arena, sedimentos de construcción, entre otros); b) domésticos; c) orgánicos (material vegetal, residuos orgánicos de animales, etc.); d) reutilizables y/o reciclables (papel, cartón, plástico, metales, etc.).

** Indicará: Ubicación, coordenadas geográficas, características del sitio(s) de tiro, capacidad y vida útil.

Tabla 9 Cálculo de residuos generados por el personal

CÁLCULO DE PERSONAL-RESIDUOS

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 40 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

CONCEPTO UNIDAD CANT OBRA CUADRILLA UN CANT GENTE TOTAL PERSONAL/CONCEPTO

1.01.00 TRAZO Y NIVELACIÓN DEL ÁREA DE TRABAJO. INCLUYE: MATERIALES, MANO DE OBRA, HERRAMIENTA, EQUIPO Y TODO LO NECESARIO PARA SU COMPLETA EJECUCIÓN.

M2 546.92 CUADRILLA DE TOPOGRAFÍA. INCLUYE : TOPÓGRAFO, AYUDANTE, CADENERO

JOR 0.0023 0.0069 3.7902

1.02.00 TALA DE ÁRBOLES, INCLUYE: DERRIBE, DESRAME, CARGA Y DESCARGA DENTRO DE LA OBRA PARA

Pieza 80.00 CUADRILLA DE PEONES. INCLUYE : PEÓN, CABO Y HERRAMIENTA.

JOR 0.1000 0.2000 16.0000

80.00 OPERARIO CAMION JOR 0.0014 0.0014 0.1105

1.03.00 DESMONTE, DESPALME Y RETIRO DE CAPA VEGETAL DEL ÁREA DE TRABAJO, SEGÚN PROYECTO EN

UNA CAPA DE 20 CM DE ESPESOR, INCLUYE: MATERIALES, MANO DE OBRA, HERRAMIENTA, EQUIPO Y

TODO LO NECESARIO PARA SU COMPLETA EJECUCIÓN.

m² 333.47 OPERARIO CAMION JOR 0.0002 0.0002 0.0625

1.04.00 EXCAVACIÓN EN TERRENO NATURAL CON PRESENCIA DE AGUA, CON MAQUINARIA PESADA ESPECIALIZADA TIPO RETROEXCAVADORA HECHA DENTRO DEL ÁREA DE LA OBRA, SEGÚN PROYECTO. INCLUYE: ACARREO HASTA EL PRIMER KILÓMETRO EN CAMINO DE TERRACERÍA, MATERIALES, MANO DE OBRA, HERRAMIENTA, EQUIPO Y TODO LO NECESARIO PARA SU COMPLETA EJECUCIÓN.

m³ 17.60 OPERARIO CAMION JOR 0.0062 0.0062 0.1092

m³ 17.60 OPERARIO CAMION JOR 0.0039 0.0039 0.0688

1.05.00 AFINE DE TALUDES EN MATERIALES A O B CON RETROEXCAVADORA, PARA PERFILADO DE MARGEN DEL RÍO. INCLUYE: CARGA Y ACARREO A 100 M, MANO DEOBRA, HERRAMIENTA, EQUIPO Y TODO LO NECESARIO PARA SU COMPLETA EJECUCIÓN.

m³ 726.33 OPERARIO CAMION JOR 0.0062 0.0062 4.5078

m³ 726.33 OPERARIO CAMION JOR 0.0039 0.0039 2.8372

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 41 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

1.06.00 SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE MALLA FLEXIBLE DE CONCRETO CON DIMENSIONES 2.43X6.1X0.114 M (4.5") ESTANDAR PARA PROTECCION DE LA MARGEN DEL RÍO. EL MANEJO DE LA MALLA Y LA INSTALACIÓN DE LA MISMA SE HARÁ CONFORME A LA FICHA TÉCNICA DEL FABRICANTE, INCLUYE: MATERIALES, MANO DE OBRA, HERRAMIENTA, EQUIPO Y TODO LO NECESARIO PARA SU COMPLETA EJECUCIÓN.

m² 671.00 CUADRILLA. INCLUYE: UN ALBAÑIL Y DOS AYUDANTES

JOR 1.0235 3.0704 2060.2250

1.07.00 SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE CONCRETO CICLÓPEO PREMEZCLADO DE f'c=150 kg/cm², TAMAÑO MÁXIMO DE AGREGADO DE 3/4", REVENIMIENTO 12 cm; COLOCADO EN ZANJAS PARA CONFORMACIÓN DE RETENIDA DE MALLA. INCLUYE TODOS LOS MATERIALES, ACARREOS, BOMBEO, VIBRADO, CURADO, MANO DE OBRA Y TODO LO NECESARIO PARA LA EJECUCIÓN DE ESTA ACTIVIDAD.

m³ 14.96 CUADRILLA DE PEONES. INCLUYE : PEÓN, CABO Y HERRAMIENTA.

JOR 0.0625 0.1250 1.8700

m³ 14.96 CUADRILLA DE ALBAÑILES. INCLUYE : ALBAÑIL, 3 AYUDANTES, CABO Y HERRAMIENTA

JOR 0.0625 0.3125 4.6750

1.08.00 SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE BOLSAS DE CIMBRA TEXTIL IMPERMEABLE, RELLENOS CON MORTERO EN ESTADO PLÁSTICO (CEMENTO-ARENA-AGUA) PARA LA FORMACIÓN ESPIGONES. INCLUYE: SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE AGREGADOS, BOLSA DE CIMBRA TEXTIL IMPERMEABLE, CON LAS DIMENSIONES INDICADAS EN LOS PLANOS Y ADITIVO FLUIDIZANTE ASÍ COMO EL SUMINISTRO DE CEMENTO, MATERIALES, MANO DE OBRA, HERRAMIENTA, EQUIPO Y TODO LO NECESARIO PARA SU COMPLETA EJECUCIÓN.

m³ 1,910.00 CUADRILLA DE ALBAÑILES. INCLUYE : ALBAÑIL, 3 AYUDANTES, CABO Y HERRAMIENTA

JOR 0.6944 3.4720 6631.5200

1.09.00 LIMPIEZA GENERAL DE LA ZONA DE CONSTRUCCIÓN. INCLUYE: MANO DE OBRA, HERRAMIENTA Y EQUIPO, CARGA Y ACARREO AL PRIMER KILOMETRO AL LUGAR QUE DESIGNE LA SUPERVISIÓN Y TODO LO NECESARIO PARA SU COMPLETA EJECUCIÓN.

m² 334.47 CUADRILLA DE PEONES. INCLUYE : PEÓN, CABO Y HERRAMIENTA.

JOR 0.0013 0.0025 0.8362

m² 334.47 OPERARIO CAMION JOR 0.0001 0.0001 0.0263

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 42 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

Personal Total (en jornadas) 8726.6387

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 43 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

II.3.10 Desmantelamiento de la infraestructura de apoyo.

NO APLICA

II.4 ETAPA DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO.

NO APLICA ya que el proyecto solo comprende la preparación del sitio y la construcción de los taludes así como del espigón.

II.4.1 Programa de operación.

NO APLICA

II.4.2 Recursos naturales del área que serán aprovechados.

NO APLICA

II.4.3 Requerimientos de personal y horarios de trabajo.

NO APLICA

II.4.4 Equipo utilizado en la operación y mantenimiento.

NO APLICA La obra no requiere ningún tipo de mantenimiento.

II.4.5 Posibles accidentes y planes de emergencia.

NO APLICA

II.4.6 Medidas de seguridad.

NO APLICA

II.4.7 Requerimientos de energía.

NO APLICA

II.4.8 Requerimientos de agua.

NO APLICA

II.4.9 Residuos.

NO APLICA

II.4.10 Factibilidad de reciclaje.

No se aplica a ninguno de los residuos generados.

II.4.11 Niveles de ruido.

Las fuentes de ruido serán solo las generadas por la maquinaría durante los turnos de trabajo, mientras estén operando, que será de 8 a 10 horas por jornada diaria.

Aunque el impacto sólo será sobre los propios trabajadores, dado que no existen áreas urbanas en los alrededores.

II.5 Etapa de abandono de sitio.

NO APLICA

II.5.1 Estimación de vida útil.

La vida útil del proyecto será hasta cierto punto permanente al menos que se requiera de alguna modificación sustancial del sistema eléctrico, se cambie de sitio o se construya una nueva torre.

II.5.2 Programas de restauración de áreas.

No hay un programa de restauración de áreas contemplado.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 44 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

II.5.3 Planes de uso del área al concluir la vida útil del proyecto.

Los tapetes ecológicos de concreto flexible, deberán estar instalados y fabricados de tal manera que pueda ser retirados del lugar donde se instalaron originalmente, para modificar el banco de material, adicionar una descarga de líquidos, corregir niveles, etc.

Los tapetes ecológicos de concreto flexible deben estar fabricados de tal manera que, se les pueda cortar un elemento o varios sin que se desarme el tapete, para permitir una modificación, cambio o una mejora al proyecto original

Los tapetes ecológicos de concreto flexible deberán ser reusables, es decir después de desinstalar el tapete ecológico de concreto flexible con numero de fabricación foliado, por el fabricante, este mismo tapete se deberá reinstalar en el mismo lugar o en cualquier otro sitio, sin haber perdido ninguna de sus propiedades.

Los tapetes ecológicos de concreto flexible no deberán ser demolidos para desinstalarlos del terreno.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 45 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

III. ASPECTOS GENERALES DEL MEDIO NATURAL Y SOCIOECONÓMICO

Es indispensable en un estudio de impacto ambiental definir variables que afectarán al sitio así como que serán impactadas por las actividades en él.

III.1 Medio Natural

El medio ha sido alterado debido a previas actividades agropecuarias, en su mayoría esta cubierta por pastizales, malezas y escasos árboles. La flora y fauna que se presentan en este medio son muy pocas.

III.1.1 Rasgos físicos.

Rasgos como la climatología (la temperatura promedio, la precipitación promedio anual e intemperismos severos) van de la mano con los geomorfológicos y geológicos.

III.1.1.1 Climatología.

Tipo de clima.

Tiene un clima cálido húmedo con abundantes lluvias en verano (AM), con un régimen normal de calor, con cambios térmicos en los meses de noviembre, diciembre y enero.

El régimen de precipitaciones se caracteriza por un total de caída de agua de 2,643 milímetros con un promedio máximo mensual de 335 milímetros en el mes de septiembre y un mínimo mensual de cero milímetros en el mes de abril.

La humedad relativa promedio anual se estima en 83 por ciento, con máxima de 86 por ciento, en enero y febrero y mínima de 77 por ciento en mayo.

Respecto a las mayores velocidades de los vientos, se concentran en los meses de noviembre y diciembre con 30 kilómetros por hora, localizándose en junio los menores, siendo de 20 kilómetros por hora.

Temperaturas promedio.

Se tiene una temperatura media anual de 26°C, siendo la máxima media mensual, en mayo con 30.3°C, la mínima media en diciembre y en enero de 20°C; a la vez la máxima y la mínima absolutas alcanzan los 40°C y 10°C, respectivamente.

Precipitación promedio anual (mm).

La precipitación pluvial anual varía entre los 1,930 y 2,463 mm.

Intemperismos severos.

Cárdenas es una zona donde no se presentan huracanes, tifones ni granizadas presenta una topografía plana con áreas de depresión cuya altitud varía de 2 a 17 metros sobre el nivel del mar. La humedad es una constante durante la mayor parte del año, producto del manto friático que varía entre los 50 centímetros y los 4 metros de profundidad.

La zona presenta varios tipos de vegetación, tales como la selva alta y media perennifolia en terrenos de buen drenaje, cuya existencia está determinada por condiciones de carácter climatológico la vegetación secundaria o acahual, y un tipo de vegetación hidrófila, conocida con el nombre de "popal", cuya presencia se debe a las malas condiciones de drenaje del suelo.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 46 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

III.1.1.2 Geomorfología y geología.

Geomorfología general.

Se caracteriza por tener un relieve compuesto de terrenos planos con áreas de depresión a una altitud que varía de 2 a 17 metros sobre el nivel del mar, no encontrándose en el municipio elevaciones superiores a los 25 metros.

Descripción breve de las características del relieve.

El suelo cardenese presenta un relieve muy regular. El municipio no presenta elevaciones naturales superiores a los 25 metros sobre el nivel del mar.

La altitud de la cabecera municipal es de 10 metros.

La mayor parte de la superficie presenta suelos arcillosos muy húmedos con drenaje deficiente debido a la poca variación en la altitud.

También se presentan suelos arenosos y salinos en las áreas cercanas a la costa y suelos sedimentarios en las márgenes y lechos de los ríos.

El subsuelo de Cárdenas posee importantes yacimientos petrolíferos a nivel estatal, por lo cual es una zona de extracción de petróleo de primer orden.

Riesgo de tipo geológico.

Vulcanismo: en el estado no existen volcanes activos. La mayor parte de los existentes en el país se extienden en la franja denominada “cinturón volcánico central”, que pasa por los estados de colima, Jalisco, Guanajuato, Querétaro, Michoacán, México, puebla, Veracruz y DF.

Tabasco no pertenece al cinturón, y no existe en su territorio ningún volcán (ni activo ni extinto), sin embargo, si padece el riesgo y amenaza producidos por el vulcanismo.

Sismisidad: Tabasco está clasificado como zona de Sismisidad B, y si bien en el estado no se ha registrado ningún epicentro sísmico, sí se encuentra en el área de incidencia de la costa de Oaxaca.

Tal es el caso del sismo del 30 de septiembre de 1999 cuyo epicentro se localizó en las costas de Oaxaca y tuvo una intensidad de 7.5 grados en la escala de Ritcher, que fue percibido en Villahermosa aunque que no causó daños.

Deslizamientos, colapsos y hundimiento de suelos: por su propia conformación geológica y de relieve, el estado no es susceptible a este tipo de riesgos.

Riesgo de tipo meteorológico.

Inundaciones: son los más recurrentes y de mayor trascendencia; debida a las características topográficas de la Chontalpa propiciaron desde tiempos inmemoriales inundaciones permanentes.

En 1964 se concluyó la construcción de una de las presas más importantes de la República Mexicana: la presa NetzahuaIcoyotl en Malpaso, Chiapas, que alivió considerablemente el problema de las inundaciones.

Heladas: No se registran heladas.

Granizadas: No se registran, aunque en los municipios de Centla, Tenosique, Teapa, Cárdenas Huimanguillo, Balancán, Emiliano Zapata, Macuspana, Jalapa,

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 47 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

Teapa y Tacotalpa, los registros existentes indican que se puede tener un día de granizada por año.

III.1.1.3 Suelos.

La mayoría de la superficie está clasificada como gleysoles, que son suelos generalmente de texturas arcillosas o francas, que presentan problemas de exceso de humedad por deficiente drenaje.

En la región norte del municipio limitando con el Golfo de México, existen suelos arenosos de bordos de playa clasificados como regosoles.

Alrededor de las principales lagunas se tienen suelos clasificados como solonchak, que son suelos salinos, debido a las cercanías de las aguas del Golfo de México.

También tienen suelos cambisol y fluvisol, estos últimos ubicados en las márgenes o vegas de los ríos.

Composición del suelo. Clasificación FAO.

El sustrato geológico es gleysol; se encuentra integrado por diversos materiales que son derivados de sedimentos aluviales recientes.

Es Profundo, rico en materia orgánica, arcilloso, oscuro, con un pH agudamente ácido e inundado permanentemente, por lo que presenta fenómenos de reducción derivados del desplazamiento del oxígeno por parte del agua.

III.1.1.4 Hidrología.

III.1.1.4.1 Principales ríos o arroyos cercanos.

De hecho el proyecto se da en la margen (Poniente) izquierda del flujo y la interacción es en el Río Samaria. Como información el

municipio se encuentra en la región del río Mezcalapa que surca su parte oriental.

La zona del proyecto está localizado en la subregión Chontalpa, donde se localizan los ríos Samaria, Mezcalapa, Tonalá y Santana, con sus principales afluentes y lagunas.

El terreno de esta subregión es plano con ligeras elevaciones de 40 metros, únicamente el cerro Mono Pelado alcanza una altura de 970 metros.

En su territorio se localizan 2 albuferas: la Machona y la Del Carmen, lejos del proyecto. Además, se localizan las lagunas de La Palma, Santa Teresa y otras de menor importancia.

En la parte norte los ríos San Felipe y Naranjeño desembocan en la laguna del Carmen, y el río Santana en la laguna de la Machona.

Cerca de la boca del río Tonalá que es límite con Veracruz, desemboca el río Chicozapote, naciente de el Lodazal y el cual rodea la villa Benito Juárez.

Existen otros ríos y arroyos de menor importancia.

III.1.1.4.2 Embalses y cuerpos de agua lénticos o lóticos.

Las lagunas del Carmen y La Machona se localizan en el municipio y están consideradas entre las más importantes lagunas albuferas que, unidas por El Pajonal, cubren aproximadamente una superficie de 181 kilómetros cuadrados.

Este sistema lagunar está situado en el flanco Noroeste del río Mezcalapa. Las

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 48 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

lagunas del Carmen y la Machona están unidas al Golfo de México a través de dos bocas que alimentan de agua salada al sistema.

La laguna del Carmen recibe agua dulce de los ríos San Felipe y Naranjeño, mientras que La Machona del de Santana.

Además de las anteriores, en el municipio se localizan las lagunas de La Palma, la Palotada, Santa Teresa, La Redonda y otras de importancia relativa. Muy cerca de la boca del río Tonalá, en los límites con el estado de Veracruz, desemboca el río Chicozapote, naciente de inmensas tembladeras y popalerías conocidas con el nombre de lodazal.

De sur a norte corren las aguas de los arroyos que estacionalmente alimentan al vaso de la llamada laguna de Santa Teresa como las de Pigüero, Arroyo Hondo, Abejonal, El Jaleonsillo, El Uvero y Montañita, aunque cabe aclarar que en esta laguna como en la del Veladero se han realizado trabajos de drenado para secarlas y rescatar las superficies para cultivar maíz, arroz y caña de azúcar.

Localización y distancia al predio.

La Torre de CFE por proteger se localiza sobre la margen izquierda del río Samaria, aguas abajo de la bifurcación del Río Mezcalapa con los ríos Samaria y Carrizal, en el tramo que comprenden los puentes Samaria I y II, con coordenadas UTM aproximadas:

X = 471 069.481

Y = 1 990 091.12

Área inundable del cuerpo de agua o embalse (ha.).

Los terrenos donde se encuentra la torre por estar en el margen del Río, pudiera considerarse inundable.

De hecho existen programas para Controlar avenidas en zonas de Tabasco y en La Chontalpa, con el dren del río Samaria al Golfo para los excedentes del río Grijalva.

Volumen (m3).

El cuerpo de agua más cercano es precisamente el Río Samaria.

Usos principales.

En el sitio del proyecto, no se le da uso al cuerpo de agua

III.1.1.4.3 Drenaje subterráneo.

No existe drenaje subterráneo en la zona

Usos principales de: agua, aire, riego, etc.

Ninguno

Cercanía del proyecto a pozos.

No hay pozos cerca del proyecto

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 49 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

III.1.2 Rasgos Biológicos.

Se presenta información de acuerdo con los alcances del proyecto.

III.1.2.1 Vegetación. III.1.2.1.1 Tipos de vegetación de la zona.

El sitio sólo presenta ejemplares de tipo pastizal y malezas así como algunos escasos árboles.

Dentro de la zona, podemos encontrar diferentes especies, tales como las que se describen en la siguiente tabla:

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 50 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

ÁRBOLES QUE PRESENTA LA ZONA NO. TIPO CANTIDAD ALTURA(M) DIAMETRO (CM) NOMBRE CIENTÍFICO IMAGEN

1 CAPULIN 2 4 25 Prunus Capuli

2 PLATANO 10 2.5 15 Musa paradisiaca

3 BAMBÚ 25 3 7.5 Phyllostachys aurea

4 LIMÓN 1 1.5 10 Citrus limonum Risso

TOTAL 38

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 51 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

La flora del sitio, en su mayor parte se compone de vegetación inducida, ya que sabemos que esas especies vegetales no se dan por sí solas en este tipo de ambiente a la margen de un río, lo más seguro es que hayan traído la especie hasta el lugar manualmente o que se haya dado por semillas arrastradas por la corriente.

III.1.2.1.2 Principales asociaciones vegetales y distribución.

Unidades de paisaje.

Las unidades de paisaje consideran los criterios ecológicos y morfopedológicos del mismo para su establecimiento.

Se determinan a través de un análisis de afinidad entre estos criterios; las unidades de paisaje son consideradas unidades territoriales que representan homogeneidad interna entre sus componentes y tipifican las diferencias de un territorio determinado.

No existe unidad de paisaje declarada en la zona, es decir que no han sido analizados y definidos los criterios que puedan llevar a esta estandarización de valore

III.1.2.1.3 Vegetación endémica, amenazada y/o en peligro de extinción.

No existe vegetación endémica, amenazada y/o en peligro de extinción.

III.1.2.2 Fauna característica de la zona.

No hay ejemplares característicos de la zona.

III.1.2.2.1 Especies de interés cinegético.

No hay especies de interés cinegético.

III.1.2.2.2 Especies amenazadas o en peligro de extinción.

No hay especies amenazadas o en peligro de extinción.

III.1.2.3 Ecosistema y paisaje. III.1.2.3.1 ¿Modificará la dinámica natural de algún cuerpo de agua?

No, no habrán modificaciones sustanciales de la corriente del río, ni de su dinámica, por lo que no existen tampoco impactos sobre la dinámica natural del cuerpo de agua.

III.1.2.3.2 ¿Modificará la dinámica natural de las comunidades de flora y/o fauna?

No, ya que la fauna es muy reducida y no hay flora existente de gran importancia ecológica.

III.1.2.3.3 ¿Creará barreras físicas que limiten el desplazamiento de la flora y/o fauna?

No

III.1.2.3.4 ¿Se contempla la introducción de especies exóticas?

No

III.1.2.3.5 Es una zona considerada con cualidades estéticas únicas y excepcionales.

No lo es.

III.1.2.3.6 ¿Es una zona considerada con atractivo turístico?

No.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 52 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

III.1.2.3.7 ¿Es o se encuentra cerca de un área arqueológica o de interés histórico?

No

III.1.2.3.8 ¿Es o se encuentra cerca de un área natural protegida?

No, ya que el predio se encuentra entre el tramo que comprenden los puentes Samaria I y II, y dentro de esta área no se encuentra ninguna área natural protegida.

III.1.2.3.9 ¿Modificará la armonía visual con la creación de un paisaje artificial?

No, puesto que solo será un reforzamiento a la torre de transmisión de la CFE ya existente.

III.1.2.3.10 ¿Existe alguna afectación en la zona? Explique en que forma y su grado actual de degradación.

No existe afectación alguna.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 53 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

III.2 Medio Socioeconómico

III.2.1 Población.

Según resultados preliminares del Censo General de Población y vivienda 2000 del INEGI, el municipio cuenta con 217.261 habitantes, de los cuales, el 50.62% (109 965) son mujeres y el 49.38% (107 305) son hombres.

Esta cifra representa el 11.48% del total del estado y convierte a Cárdenas en el segundo municipio más poblado del estado, después del municipio del Centro.

La densidad de población del municipio es de 103 hab/kmª

• PEA

La población total en condiciones de actividad en 1990 era de 108,967 habitantes, cifra que representó el 63.12% del total de la población municipal y el 7.25% de la estatal.

En 1990 la población económicamente activa (PEA) alcanzó la cifra de 42,875 ocupados, que representó el 39.34% de la población municipal; los inactivos fueron 61,897 y representaron el 56.80%; y en el rango otros se encontraron 4,195 que representaron el 3.86% del total municipal.

Según el Censo de 1990, las actividades económicas del municipio por sector se distribuyeron de la siguiente forma:

Sectores Económicos Porcentaje Primario (agricultura, ganadería, caza y pesca)

40.6%

Secundario (minería, petróleo, industria manufacturera, construcción, electricidad)

20.1%

Terciario (comercio, turismo y servicios)

35.5%

Actividades no especificadas.

3.8%

• Grupos Étnicos

El municipio cuenta con una población indígena de 306 habitantes, de los cuales 67 hablan náhuatl, 58 maya, 57 zapoteco, 50 chontal de Tabasco y el resto lo compone otros grupos sin clasificación definida.

• Salario Mínimo Vigente.

El salario mínimo vigente a partir del 1° de enero de 2006 es de $45.81, válido para la zona geográfica “C” del país.

• Nivel de ingreso per carpita.

Población ocupada que recibe un ingreso menor a 1 salario mínimo mensual: 179.

Población ocupada que recibe un ingreso de 1 y hasta 2 salarios mínimos mensual: 267.

Población ocupada que recibe un ingreso de más de 2 y hasta 5 salarios mínimos mensual por trabajo: 154.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 54 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

Población ocupada que recibe un ingreso de más de 5 y hasta 10 salarios mínimos mensual por trabajo: 13.

Población ocupada que recibe un ingreso de más de 10 salarios mínimos mensual: 15.

III.2.2 Servicios.

• Medios de comunicación.

Un periódico, 2 revistas, una estación de radio; se recibe además información a través de estaciones de radio y periódicos de la capital del estado, y señal de televisión con cobertura estatal y nacional, y un sistema de cablevisión.

Se cuenta además, con una terminal de autobuses de primera y segunda clase, 11 oficinas postales (2 administraciones y 9 expendios ubicados en pequeños comercios e instituciones públicas), 3 oficinas de la red telegráfica, telefonía particular, telefonía automática rural y radio telefonía.

• Medios de Transporte.

Existen en la localidad medios de transporte terrestres, con accesos viales tanto federal como municipal. No se cuenta con vías de acceso aérea o marítima.

• Servicios públicos.

Energía eléctrica, agua potable, alumbrado público, seguridad pública y tránsito, servicio de limpia, mercados, pavimentación, mantenimiento del drenaje, panteones, rastros, paseos y jardines.

La cobertura de servicios públicos de acuerdo a información del Ayuntamiento (1999) es:

Servicios Públicos Porcentaje Energía eléctrica 85% Agua potable 80% Alumbrado público 80% Recolección de basura y limpieza de vías públicas

60%

Seguridad pública. 60% Pavimentación 70% Mercados y centrales de abasto

Se abastece el 70% de las localidades.

Rastros 20% de la demanda

El Ayuntamiento administra los servicios de parques y jardines, mercados, limpia, unidades deportivas y recreativas, panteones y rastro.

• Centros educativos.

El sistema educativo de todos los niveles en el municipio está integrado por 403 centros escolares en donde asisten regularmente 67,113 alumnos que son atendidos por 2,372 docentes.

De los 403 planteles, 154 son de preescolar, 186 primarias, 44 secundarias, 15 bachilleratos, 4 centros de educación especial, 4 profesional medio, y 1 superior; 7 planteles de capacitación para el trabajo; también cuenta con 37 laboratorios, 64 talleres, 20 bibliotecas escolares, 1,513 anexos, siendo en total 21,120 aulas; además cuenta con 49 bibliotecas públicas siendo el único municipio que cuenta con una universidad pública, la Universidad Popular de la Chontalpa.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 55 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

• Centro de salud (indicar distancia 1er y 2do grado)

• Vivienda

No hay viviendas de ningún tipo en el predio donde se desarrollará el proyecto de PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE

• Zonas de recreo ( parques, centros deportivos, centros culturales)

III.2.3 Actividades

El municipio tiene una superficie de 211,200 has. De acuerdo al Cuaderno Estadístico Municipal edición 1998 del INEGI, la superficie agrícola era del 25%, la pecuaria 54%; la forestal del 6%; y el 15% para áreas urbanas, cuerpos de agua y áreas improductivas.

Agrícola 52,800 ha Pecuaria 114,048 ha Forestal 12,672 ha Área urbana, cuerpos de agua e improductivas

31680 ha

Superficie Total 211,200 ha

III.2.4 Tipo de economía

Sector primario

Desde 1965, el municipio es sede del proyecto de desarrollo agrícola denominado Plan Chontalpa, el cual incorpora 352 mil hectáreas de cultivo en la región Chontalpa, teniendo el municipio 52 517ha cubiertas hasta ahora.

El municipio destaca como principal productor estatal de caña de azúcar (15 557ha), cacao (13 229ha) y coco (9 054ha). Otros cultivos producidos en el municipio, incluyen el maíz,

arroz, sorgo y cultivos frutales, de los cuales los más importantes son el plátano y los cítricos.

En cuanto a ganadería, en Cárdenas ésta se practica de manera extensiva, contando el municipio con 117 772 cabezas de ganado bovino, 34 872 de porcino, 690 de ovino y 3 342 de ganado equino, así como 345 331 aves de corral, según datos del INEGI correspondientes al Censo Económico 2000.

La actividad pesquera es otro sector importante de la producción municipal, puesto que Cárdenas cuenta con un litoral de 66km, así como gran extensión de aguas interiores. Destaca la producción de ostión, róbalo, sábalo, cazón, cintilla, morena, camarón y jaiba. Recientemente se ha instituido la pesca de medusa o aguamala para su exportación a Japón. El principal centro de producción pesquera es la villa y puerto de Sánchez Magallanes.

Sector secundario

En cuanto a la industria, el municipio presenta un importante desarrollo en el sector de industrialización de productos agrícolas; destacando los ingenios azucareros Benito Juárez y Santa Rosalía, la Planta Industrializadora de Cacao y la Beneficiadora de Arroz de la Chontalpa.

Otra industria relevante es la industria petrolera, que cuenta en el municipio con 378,79 Km. de corredores y ductos petrolíferos, siendo Cárdenas el municipio con mayor número de vías o ductos de este tipo en el estado.

Sector terciario

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 56 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

La actividad turística se desarrolla principalmente en las zonas costeras, en la villa y puerto Sánchez Magallanes, cerca de la cual se ubican las lagunas Del Carmen, La Machona y El Pajaral, con gran potencial para el desarrollo ecoturístico. En la ciudad de Cárdenas puede encontrarse alojamiento con mayor facilidad.

El comercio es el motor principal de la economía cardenense, ya que la cabecera municipal es sitio de conexión entre la capital estatal, Villahermosa, y el Norte del país por la carretera federal 180. Gracias a esto, Cárdenas cuenta con numerosos establecimientos comerciales de toda índole, así como con gran cantidad de servicios, como tiendas de autoservicio de cadenas nacioneales, agencias automovilísticas, bancos, restaurantes, farmacias, etcétera.

En la zona del proyecto es una pequeña porción enclavada entre los tramos de la carretera Villahermosa-Cárdenas y Cárdenas –Villahermosa y un tramo de la carretera Cunduacán-Huimanguillo donde los predios son agrícolas

III.2.5 Cambios sociales y económicos.

• Demanda de mano de obra, servicios, cambios demográficos, etc.

El desarrollo de este proyecto demandará mano de obra, al requerir personal para emplearse en la misma.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 57 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

IV. Vinculación con las normas y regulaciones sobre uso de suelo.

• Programas de desarrollo urbano

Dentro de las políticas de ordenamiento ecológico contenidas en el Programa Estatal de Ordenamiento Territorial, se contempla el área donde se ubica el sitio, para el fin de protección del territorio tabasqueño que aún conserva sus condiciones naturales.

Por lo tanto se pretende evitar las actividades productivas que no sean controladas y que afecten las coberturas naturales de estas zonas, entre las que se incluye el popal-tular.

Por otro lado, se menciona en el citado programa las Políticas de conservación ecológica y aprovechamiento, en el que se establece el prevalecimiento de unidades destinadas a garantizar la permanencia de servicios ambientales y funciones ecológicas esenciales para el mantenimiento de la vida.

El aprovechamiento económico de estas áreas se hará conforma a principios de sustentabilidad en el manejo de los recursos naturales, manteniendo el equilibrio existente. Las zonas coloreadas de verde indican cuales son estas zonas de conservación ecológica.

Ilustración 7. áreas naturales protegidas

• Sistema nacional y estatal de ANP

No se tiene contemplado el sitio como un Área Natural Protegida, sin embargo, el área donde se ubica el predio está definida como de Alta Calidad Ecológica, según el Programa Estatal de Ordenamiento Territorial, debido a que al tener una población menor a los 2,500 habitantes,

conserva en su mayor parte todos los elementos y procesos naturales del ecosistema.

Las zonas coloreadas de naranja son ecosistemas de popal-tular considerados de alta Calidad Ecológica.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 58 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

V. Referencias.

1.1 Leyes

- Ley General del Equilibrio Ecológico y Protección al Ambiente y sus Reglamentos. - Ley de Aguas Nacionales. - Ley del Servicio Público de Energía Eléctrica y su Reglamento (LSPEE). - Ley Forestal - Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas - Ley Federal de Derechos en Materia de Agua - Ley de Aguas Nacionales y su Reglamento - Ley de Protección Civil - Leyes Estatales de Protección Civil - Ley Federal del Trabajo - Ley General de Salud - Ley del Seguro Social

1.2 Reglamentos

- Reglamentos en Materia de Impacto Ambiental, Residuos Peligrosos, Prevención y Control de la contaminación, Atmósfera, Aguas y Ruido

- El reglamento de la protección al ambiente contra la contaminación originada por las emisiones de ruido

- Leyes y reglamentos del municipio o del estado, aplicable a los temas no cubiertos en estas especificaciones

- Reglamento Federal de Seguridad, Higiene y Medio Ambiente de Trabajo (de la Secretaría del Trabajo y Previsión Social STPS)

- Reglamento de Construcción vigente en las entidades federativas correspondientes.

1.3 Normas Oficiales Mexicanas

- Norma Oficial Mexicana NOM-001- -SEMARNAT 96 Que establece los límites máximos permisibles de contaminantes en las descargas de aguas residuales en aguas y bienes nacionales

- Norma Oficial Mexicana NOM - 052-SEMARNAT– 1993.- Que establece las características de los Residuos Peligrosos, el listado de los mismos y los límites que hacen a un residuo peligroso por su toxicidad al ambiente.

- Norma Oficial Mexicana NOM- 053 –SEMARNAT-1993 Que establece el procedimiento para llevar a cabo la prueba de extracción para determinar los constituyentes que hacen a un residuo peligroso por su toxicidad al ambiente.

- Norma Oficial Mexicana NOM – 054 – SEMARNAT – 1994.- Que establece el procedimiento para determinar la incompatibilidad entre dos o mas residuos considerados como peligrosos.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 59 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

- Norma Oficial Mexicana NOM-059-SEMARNAT -2001 – Protección Ambiental – Especies nativas de México de flora y fauna silvestres – categorías de riesgo y especificaciones para su inclusión, exclusión o cambio – lista de especies en riesgo.

- Norma Oficial Mexicana NOM - 080 - SEMARNAT – 1994.- Que establece los límites máximos permisibles de emisión de ruido proveniente del escape de los vehículos automotores, motocicletas y triciclos motorizados en circulación y su método de medición.

- Norma Oficial Mexicana NOM - 081 - SEMARNAT– 1994.- Que establece los límites máximos permisibles de emisión de ruido de las fuentes fijas y su método de medición.

- Norma Oficial Mexicana NOM - 085 - SEMARNAT– 1994 Para fuentes fijas que utilizan combustibles fósiles sólidos, líquidos o gaseosos o cualquiera de sus combinaciones. Que establece los niveles máximos permisibles de emisión a la atmósfera de humos, partículas suspendidas totales, bióxido de azufre y óxidos de nitrógeno y los requisitos y condiciones para la operación de los equipos de calentamiento indirecto por combustión, así como los niveles máximos permisibles de emisión de bióxido de azufre en los equipos de calentamiento directo por combustión.

- Norma oficial Mexicana – NOM-004-CNA-1996. Requisitos para la protección de acuíferos durante el mantenimiento y rehabilitación de pozos de extracción de agua y para el cierre de pozos en general.

1.4 Secretaría de Comunicaciones y Transportes.

- SCT-2.01.01 Normas de Servicios Técnico. Proyecto Geométrico de Carreteras. - SCT-3.02.02 Normas para Construcción e Instalaciones. Terracerías - SCT-3.02.03 Normas para Construcción e Instalación de Estructuras y Obras de Drenaje. - SCT-6.01.03 Pavimentos Tomos I y II.

1.5 Otras Normas Aplicables:

- NOM-001-SEMP Instalaciones destinadas al suministro y uso de la energía eléctrica.

- NOM-001-SEDE 1999. Instalaciones Eléctricas (Utilización).

- NOM-008-SCFI 1993. Sistema General de Unidades de Medida.

- NOM-093-SCFI 1994. Válvulas de Relevo de Presión.- Seguridad, Seguridad Alivio y Alivio.

- NOM-014-SCFI 1999 Medidores de Desplazamiento Positivo tipo Diafragma para GN o Gas L.P.

- NOM-SAA-002-1998 IMNC Sistemas de Administración Ambiental – Directrices Generales de principio, sistemas y técnicas de apoyo.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 60 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

- NOM-SAA-003-1998 IMNC Directrices para Auditorías ambientales – Principios Generales de auditorías ambientales.

- NOM-SAA-004-1998 IMNC Directrices para la Auditoría Ambiental – Procedimientos de auditoría – Parte I Auditoría de los Sistemas de Administración Ambiental.

- NOM-SAA-005-1998 IMNC Directrices para auditorías ambientales – Criterios de evaluación para los auditores ambientales, que realizan auditorías a sistemas administrativos ambientales.

- NOM serie B Métodos de pruebas mecánicas para productos de acero estructural de alta resistencia.

- NOM serie EE Carretes de madera para conductores eléctricos y telefónicos.

- NOM serie 1-7 a 1-63 Equipos y componentes electrónicos, métodos de prueba para fuentes de alimentación utilizadas en telefonía, cargadores de baterías para uso industrial y de telecomunicaciones.

- NOM serie J Métodos de prueba ambientales y de durabilidad. Motores de inducción, transformadores de corriente, transformadores de potencia, productos eléctricos conductores, técnicas de prueba en alta tensión, cordones desnudos flexibles de cobre para usos eléctricos y electrónicos. Método de prueba de aislamiento.

- NOM serie W Clasificación de cobre.

- NOM serie Z Muestreo para inspección por atributos.

- NMX serie J Productos eléctricos, motores de inducción, transformadores de corriente, de potencial, transformadores y autotransformadores de distribución y potencia. Conectores de cobre, clasificación de materiales aislantes.

- NOM-011-STPS-2001

Leyes, reglamentos y normas estatales a que haya lugar.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 61 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

1.6 Normas para el Sistema de Gestión de la Calidad

- ISO-9000-3 Quality Management and Quality Assurance Standards-Part 3. Guide Liness for the Aplication of ISO 9001 to the Development Supply and Maintenance of Software

- NMX-CC-9001-IMNC-2000 (ISO-9001:2000) Sistema de gestión de la calidad.- Requisitos

- NMX-CC-007/1: 1993 SCFI (ISO 10011-1: 1990) Directrices para auditar Sistemas de Calidad.- Parte 1: Auditorías

- NMX-CC-017/1:1995 IMNC (ISO 10012-1:1992 Requisitos de Aseguramiento de Calidad para equipos de medición - Parte 1: Sistema de confirmación metrológica para equipo de medición.

- NMX-CC-019: 1997 INMC (ISO 10005: 1995) Administración de calidad - Parte 5: Guía para Planes de

1.7 Normas del Sistema de Administración Ambiental

- NMX-SAA-14001--IMNC 2002 (ISO 14 001:1996) Sistema de Gestión Ambiental-Especificación con orientación para su uso.

1.8 Normas del Sistema de Administración de Seguridad y Salud en el Trabajo

- NMX-SAST-001-IMNC-2000 Sistema de Administración de Seguridad y Salud en el Trabajo – Especificación.

- NOM-001-STPS-1993 Condiciones de Seguridad e Higiene en los Edificios, locales, Instalaciones y áreas de los centros de trabajo.

- NOM-011-STPS-1993 Relativa a las condiciones de seguridad e higiene en los centros de trabajo donde se genere ruido.

- NOM-080-STPS-1993 Higiene Industrial – medio ambiente laboral. Determinación del nivel sonoro continuo equivalente al que se exponen los trabajadores en los centros de trabajo.

- NOM-017-STPS-1993 Equipo de Protección Personal (E.P.P.) para trabajadores en centros de trabajo.

- NOM-122-STPS-1996 Condiciones de Seguridad e Higiene para el funcionamiento de los recipientes sujetos a presión y generadores de vapor ó calderas que operen en los centros de trabajo.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 62 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

- NOM-026-STPS-1998 Colores y señales de Seguridad e Higiene e Identificación de Riesgos por fluidos conducidos en tuberías.

- NOM-026-STPS-1998 Colores y señales de Seguridad e Higiene e Identificación de Riesgos por fluidos conducidos en tuberías.

- NOM-004-STPS-1999 Sistemas de Protección y dispositivos de Seguridad en la maquinaria y equipo que se utilice en los centros de trabajo.

1.9 Manuales de la Comisión

- Manual de diseño de obras civiles (CFE) de la Secc. “C”.

Capítulo I Criterios de Diseño.

Capítulo 2 Acciones.

Capítulo 3 Diseño por Sismo.

Capítulo 4 Diseño por Viento.

CFE D8500-01, 02, 03 y CFE-L0000-15 Pintura de protección y pintura final de todos los equipos y componentes.

1.10 Normas del país de origen

- Para la fabricación del equipo se podrán aplicar las normas del país de origen, siempre y cuando no se contrapongan a lo indicado en las leyes, reglamentos y normas mexicanas.

- En el caso de que el Licitante proponga aplicar otros códigos y normas diferentes a los indicados a continuación, lo deberá manifestar en su Propuesta, indicando su equivalencia, si la hubiere.

- Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono en su forma ajustada y enmendada en la segunda reunión de las partes celebradas en Londres, del 27 al 29 de junio de 1990, y enmendada nuevamente en la tercera reunión de las partes, celebrada en Nairobi, del 19 al 21 de junio de 1991.

- IEC International Electrotechnical Comission

- ISO Serie 9000 International Organization for Standarization (en su caso, como sustituto de normas nacionales equivalentes ó para aspectos no cubiertos por éstas)

- ISO Serie 14000

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 63 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

- BSI OHSAS 18001:1999 Ocupational Health and Safety Assessment Series (en su caso, como sustituto de NMX-SAST-001-IMNC-2000).

American Concrete Institute – Building Code Requirements for Reinforced Concrete(ACI-318)

Specifications for Structural Concrete for Building (ACI-301)

Standard practice for design and construction of cast-in-place reinforced chimneys (ACI – 307)

ACI Standard 311.4R Guide for Concrete Inspection, and Section 6.5 of this standard.

ACI Standard 506.2 Specifications for Materials, Proportioning, and Application of Shotcrete.

ACI 304R Guide for Measuring, Mixing, Transportation and Placing of Concrete.

ACI 344R-W Design and Construction of Circular Wire and Strand Wire and Strand Wrapped Prestressed Concrete Structures

ACI 372R Design and Construction of Circular Wire-and Strand Wrapped Prestressed Concrete Structures.

ACI 373R Design and Construction of Circular Prestressed Concrete Structures with Circumferential Tendons

American Society of Civil Engineers

ASCE 56, Subsurface Investigation for Design and Construction of Foundation for Buildings.

CA 90601 (ICBO Publication) Uniform Building Code, 1994.

CAN A 23.1, Concrete Materials and Methods of Concrete Construction

CAN 3-A23.4, Precast Concrete-Materials and Construction/Qualification Code for Architectural and Structural Precast Concrete Products.

CAN 4-S102, Surface Burning Characteristics of Building Materials and Assemblies

CAN/CSA G30.18 Billet-SteelBars for Concrete Reinforcement.

CSA Publications Canadian Standards Association

CSA C22.1 Canadian Electrical Code

CSA Standard: G30.3 Cold-Drawn Steel Wire for Concrete Reinforcement.

CSA Standard: G30.5 Welded Steel Wire Fabric for Concrete Reinforcement.

CSA Standard G279 Steel for Prestressed Concrete Tendons (1998)

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 64 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

CSA Standard: CAN 3-A23.3 Design of Concrete Structures.

CGA Publications Comprenssed Gas Association

CGA S-1.3, Pressure Relief Device Standards-Part3-Compressed Gas Storage Containers.

CGA 341, Standard for Insulated Cargo Tank Specification for Cryogenic Liquids

Paragraph 3.6.2 of CGA341 Standard for Insulated Cargo Tank Specification for Cryogenic Liquids

Gas Processors Association

GRI Publications Gas Research Institute

GRI Report 96/0396.5, “Evaluation of Mitigation Models for Accidental LNG Releases, Volume 5; Using FEM3A for LNG Accidental Concequence Analisys”, 1996.

GRI Report 0176, “LNGFIRE: A Thermal Radiation Model for LNG Fires”, 1989.

GRI Report 0242, “LNG Vapor Dispersion Prediction with the DEGADIS Dense Gas Dispersion Model”,1989.

FEMA Publications Federal Emergency Management Agency

NEHRP Recommended Provisions for Seismic Regulation for New Buildings and Other Structures

NACE Publication National Association of Corrosion Engineers

NACE RP 0169, Control of External Corrosion of Underground or Submerged Metallic Piping Systems.

1.11 Sociedad Americana de Ingenieros Mecánicos

- American Society of Mechanical Engineers ASME A 13.1, Scheme for the Identification of Piping Systems.

- American Society of Mechanical Engineers ASME Boiler and Pressure Vessel Code.

- ASME PTC-19.17-1998: Incertidumbre en Instrumentos de medición y cálculo de incertidumbre

- ASME PTC-19.5-1972 Interim Supplement on Instruments and Apparatus

- ASME B31.1 Process Piping

- ASME B31.5 Refrigeration Piping

- ASME B31.8 Gas Transmission and Distribution Piping Systems

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 65 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

- ASME PTC 19

- American Society of Mechanical Engineers

ASME Boiler and Pressure Vessel Code, Section I.

ASME Boiler and Pressure Vessel Code, Section VIII, Division 1 or Division 2.

ASME Boiler and Pressure Vessel Code, Appendix W, Form U-1, “Manufacturer’s Data Report for Pressure Vessel”.

ASME Boiler and Pressure Vessel Code, Section II, Part D.

ASME Boiler and Pressure Vessel Code, Section VIII, Parts UG-28, -29, -30, and -33.

ASME Boiler and Pressure Vessel Code, Secction VIII, Division 1, UG-125(d), and Appendix M, M-5 and M-6.

ASME Boiler and Pressure Vessel Code, Secction II, Part D.

ASME Boiler and Pressure Vessel Code, Secction IX.

- American Society for Testing and Materials (ASTM Publications)

CSA Standard B51, Boiler, Pressure Vessel and Pressure Piping Code

ASTM A 366 Standard Specification for Steel, Sheet, Carbon, Cold-Rolled Commercial Quality

ASTM A 416 Standard Specification for Steel Strand, Uncoated Seven-Wire for Prestressed Concrete

ASTM A 421 Standard Specification for Uncoated Streseed-Relieved Wire for Prestressed Concrete

ASTM A 615, Specification for Deformed and Plain Billet-Steel Bars for Concrete Reinforcement

ASTM A 722 Standard Specification for Uncoated High-Stregth Steel Bar for Prestressing Concrete

ASTM A 821 Standard Specification for Steel Wire, Hand Drawn for Prestressing Concrete Tanks

ASTM A 966 Standard Specification for Rail-Steel and Axle-Steel Deformed Bars for Concrete Reinforcement, materials is not permitted

ASTM C 33 Standard Specification for Concrete Aggregates

ASTM E 380 Standard Practice for the Use of the International System of Units (SI)

- International Maritime Organization (IMO)

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 66 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

IMO Gas Code. International Code for the Construction and Equipment of Ships Carrying Liquefied Gases in Bulk, and amendments

- International Standards Organization (ISO).

EN-ISO 13819-1 Petroleum and Natural Gas Industries-Offshore Structures, Part 1: General Requierements.

EN-ISO 13819-3 Petroleum and Natural Gas Industries-Offshore Structures, Part 3: Fixed Concrete Structures.

- National Fire Protection Association (NFPA Publications)

NFPA 11 A Standard for Medium-and High-Expansion Foam Systems

NFPA 12 Standard on Carbon Dioxide Extinguishing Systems

NFPA 12 A Standard on Halon 1301 Fire Extinguishing Systems

NFPA 14 Standard for the Installation of Standpipe, Private Hydrant,and Hose Systems

NFPA 15 Standard for Water Spray Fixed Systems for Fire Protection

NFPA 16 Standard for the Installation of Foam-Water Sprinkler and Foam-Water Spray Systems

NFPA 17 Standard for Dry Chemical Extinguishing Systems

NFPA 20 Standard for the Installation of Stationary Pumps for Fire Protection

NFPA 22 Standard for Water Tanks for Private Fire Protection

NFPA 24 Standard for the Installation of Private Fire Service Mains and Their Appurtenances

NFPA 30 Flamable and Combustible Liquids Code

NFPA 37 Standard for the Installation and Use for Stationary Combustion Engines and Gas Turbines

NFPA 54 National Fuel Gas

NFPA 57 Liquefied Natural Gas (LNG) Vehicular Fuel Systems Code

NFPA 58 Liquefied Petroleum Gas

NFPA 59 Utility LP Gas Plant

NFPA 59 A Standard for the Production, Storage, and Handling of Liquefied Natural Gas (LNG)

NFPA 68 Guide for Venting of Deflamagrations

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 67 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

NFPA 69 Standard on Explosion Prevention Systems

NFPA 70 National Electrical Code

NFPA 77 Recommended Practice on Static Electricity

NFPA 255 Standard Method of Test of Surface Burning Characteristics of Building Materials

NFPA 385 Standard for Tank Vehicles for Flammable and Combustible Liquids

NFPA 600 Standard on Industrial Fire Brigades

NFPA 750 Standard on Water Mist Fire Protection Systems

NFPA 780 Standard for the Installation of Ligtning Protection Systems

NFPA 850 Recommended Practice for Fire Protection for Electric Generating Plants and High Voltage Direct Current Converter Stations.

NFPA 1221 Standard for the Installation, Maintenance, and Use of Emergency Services Communications Systems

NFPA 1901 Standard for Automotive Fire Apparatus

NFPA 1961 Standard on Fire Hose

NFPA 1962 Standard for the Care, Use, and Service Testing of Fire Hose Including Couplings and Nozzles

NFPA 1963 Standard Fire Hose Connections

NFPA 2001 Standard on Clean Agent Fire Extinguishing Systems

- Norwegian Standard.

NS 3473 Concrete Structures, Design Rules.

- Instituto Nacional de Estándares Americanos.American National Standards Institute (ANSI)

- American National Standards for Piping, Pipe Flanges, Fittings and Valves. ANSI B31.1., B16.5, y B16.34

ANSI 9,11 : Load Rating and Fatige Life for Bearings

ANSI B serie 18: Square Hex Bolts and Screws Inch series including Hexcap screws and Lag screws

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 68 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

ANSI C2 serie C37: National Electrical Safety Code Circuit Breakers, Protection and Protective relays.

ANSI C5 serie 12 : Requirements for transformers 230 KV.

ANSI serie C39.2: Direct Acting Electrical Recording Instruments Transformers.

ANSI serie C50 Generadores de Polos Salientes

ANSI serie C56 Synchronous Generators.

ANSI serie C57: Transmition, Distribution, Power and Instrument

ANSI serie C62: Surge arresters.

ANSI serie C84.1 Electric Power Systems and Equipment Voltage ratings 60 Hz.

ANSI serie C93: Requirements for Power-Line Carrier Coupling Capacitors and Coupling Capacitors Voltaje Transformers.

ANSI/NEMA MG-1: Motors and Generators.

ANSI/NFPA 10 Standard for Portable Fire Extinguisher

ANSI/NFPA 11 Standard for Low-Expansion Foam

ANSI/NFPA 13 Standard for the Installation of Sprinkler Systems.

ANSI/NFPA 72 National Fire Alarm Code

ANSI/IEEE 21: Requirements and Test Code for Outdoor Apparatus Bushings.

ANSI/IEEE 24: Performance Characteristics and Dimensions for Outdoor Apparatus Bushings.

ANSI/IEEE serie 421: Definitions and Tests for Excitations systems for Synchronous Machines.

ANSI/IEEE serie 421.1: Identification, testing and evaluation of the dynamic performance of excitation control systems.

ANSI serie MC 96 : Temperature Measurement Thermocouples

ANSI serie Z55 : Gray Finishes for Industrial Apparatus and Equipment.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 69 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

(ANSI) Serie C50.12 Requeriments for Salient Pole Synchronous Generator.

- Lloyd’s Register.

Rpt. No: GN/02015 Classification of Offshore LNG Production & Storage Installations-Guidance notes.

- American Bureau of Shipping (ABS)

Guidance Notes on Building and Classing Offshore LNG Terminals. April 2004.

Rules for Building and Classing Steel Vessels, Part 5, Chapter 8 Vessels Intended to Carry Liquefied Gases in Bulk. January 2004 (Updated Aug 2004).

1.12 Otros Códigos Americanos

- American Association of State Highway and Transportation Officials (AASHTO) - American Gear Manufacturers Association (AGMA) - American Institute of Steel Construction- Load and Resistance Factor Design Specification for

Structural Steel Buildings (AISC) - American Iron and Steel Institute (AISI) - Air Moving and Conditioning Association (AMCA) - American Railway Engineering Association (AREA) Manual for Railway Engineering, Volumes I and

II. - American Society of Heating, Refrigeratings, and Air-Conditioning Engineers (ASHRAE) - American Water Works Association (AWWA) - American Welding Society (AWS) Structural Welding Code (AWS D1.1) - Antifriction Bearing Manufacturers Association (AFBMA) - Asphalt Institute Manuals-Reference Document Only - Crane Manufacturers Association of America (CMAA) - Conveyor Equipment Manufacturers Association (CEMA) - Cooling Tower Institute (CTI) - Electronic Industries Association (EIA) - Expansion Joint Manufacturers Association (EJMA) - Factory Manual (FM) - Flow Control Institute (FCI). - Fluid Sealing Association (FSA) - Heat Exchange Institute (HEI) - Hydraulic Institute (HI) - Illuminating Engineering Society (IES) - Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) - Insulated Cable Engineers Association (ICEA)-if not covered by the National Electrical Code (NEC) - Instrument Society of America (ISA) - Occupational Safety and Health Administration (OSHA) - Manufacturers Standardization Society (MSS) - National Electrical Manufacturers Association (NEMA) - Pipe Fabrication Institute (PFI) Standards - Rubber Manufacturers Association (RMA) - Scientific Apparatus Manufacturers Association (SAMA)

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 70 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

- Sheet Metal and Air Conditioning Contractors National Association (SMACCNA) - Thermal Insulation Manufacturers Association (TIMA) - Tubular Exchanger Manufacturers Association (TEMA) - Underwriters Laboratories, Inc. (UL) for Equipment and Hardware only

1.13 Normas Europeas

- EEMUA 147 Recomendations for the Design and Construction of Refrigerated Liquefied Gas Storage Tanks

- EN 1160 Installation and Equipment for Liquefied Natural Gas-General Characteristics of Liquefied Natural Gas.

- EN 1473 Installation and Equipment for Liquefied Natural Gas

- BSI British.Standard Institute

- DIN German Standards Institute

- JIS Japanese Industrial Standards

- VDI Association of German Engineers

Para equipos y partes que sigan el código ASME, tales como calderas y recipientes a presión, no se requerirá el proceso de estampado.

- National Fire Protection Association (NFPA)- National Fire Codes.

NOTAS:

(1) Si durante el proceso de licitación se modifica la normatividad aplicable, se deberá cumplir con las nuevas disposiciones legales en caso que sean más estrictas que las de los términos de la Licitación.

(2) En caso de conflicto entre los códigos el Contratista será la responsable de seleccionar cual utilizará en el diseño.

(3) En caso de que los documentos anteriores sean revisados o modificados debe tomarse en cuenta la edición en vigor ó la última edición en el momento de la firma del Contrato, así como las nuevas Leyes en materia de agua que se emitan, salvo que la Comisión indique otra cosa

1.14 Instituto Nacional de Estadística, Geografía e Informática.

- Censo Nacional de Población y Vivienda 2000. - Cuaderno Estadístico Municipal. - Cuaderno de Estudios Municipales.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 71 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

Instituto Nacional para el Federalismo y el Desarrollo Municipal. Secretaría de Gobernación.

- Sistema Nacional de Información Municipal.

Secretaría de Comunicaciones, Asentamientos y Obras Públicas.

Programa Estatal de Ordenamiento Territorial.

Tipos de Vegetación y su distribución en el estado de Tabasco y Norte de Chiapas.

Roberto López Mendoza; Universidad Autónoma Chapingo.

1.15 Páginas Web consultadas:

CFE:

www.cfe.gob.mx

Semarnat

www.semarnat.gob.mx

CNA

www.cna.gob.mx

Secretaría de Economía Normas Mexicanas

http://www.economia-noms.gob.mx/

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 72 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

VI. Identificación y evaluación de impactos ambientales.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 73 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

El área de estudio donde se desarrollará el proyecto

PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE

Actualmente, la mayor parte del predio esta ocupada por vegetación de tipo pastizal, así como malezas propias de la zona y algunos ejemplares muy aislados de árboles.

Básicamente, el sitio puede clasificarse como un área alterada previamente por actividades agropecuarias, desarrolladas desde hace más de 5 décadas.

Por lo anterior, se establece que la existencia de fauna es sumamente reducida, y no se registra la presencia de flora con características que requieran protección o ecosistemas especializados.

Con base en lo anterior, se considera que la metodología utilizada cumple satisfactoriamente para la identificación de impactos ambientales, que pudieran generarse por el proyecto de PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE

VI.1 Descripción de la metodología utilizada.

Como en todo estudio de impacto ambiental este basa sus cualidades en la Metodología que se define como el conjunto de pasos a seguir incluyendo las características del tópico y los resultados esperados.

La metodología aplicada es la basada en la Matriz de Leopold, la cual ha sido adaptada a las características del proyecto y han requerido ser manifestadas mediante el formato de SEDESPA.

A continuación se enumeran los pormenores de la aplicación de este conjunto de procedimientos.

VI.1.1 Identificación, descripción y evaluación de los impactos ambientales

En esta evaluación de los impactos ambientales fue necesario, primeramente, realizar una identificación de las actividades o acciones que se realizarán durante las distintas fases de ejecución del proyecto, susceptibles de provocar impactos, los cuales son resumidos, para la confección de la matriz de identificación y evaluación de impactos.

Esta es la parte medular del proyecto dado que de aquí dependen la clasificación de impactos, las medidas de mitigación y las mismas conclusiones. Lo que aquí no haya sido bien analizado arrastrará errores a lo largo del proyecto.

Ejemplo de estas actividades o acciones por fases del proyecto tenemos:

VI.1.2 Fase de preparación, construcción de la obra y 2ª. etapa del proyecto

• Limpieza del sitio • Movimiento de tierras • Reforzamiento de taludes • Plataforma • Recubrimiento • Mantenimiento • Construcción de espigón (2ª.

Etapa)

Seguidamente se procedió a identificar los impactos ambientales que son provocados por el proyecto en cada uno de los factores ambientales afectados.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 74 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

Los componentes ambientales que se valoran se muestran en las tablas siguientes.

Suele suceder que durante la evaluación algunas componentes no sean analizadas porque no existe afectación, debido al deterioro que pueda existir.

Una vez identificados los impactos por componentes ambientales se procedió a elaborar la "Matriz de identificación y descripción y evaluación de impactos ambientales".

La matriz se diseño de modo que integre las actividades del proyecto en los impactos identificados.

De esta forma se puede determinar cuáles son acciones que contribuyen a producir el impacto, y por ende se debe intervenir en dichas actividades y modificarlas, si es posible, para neutralizar o minimizar el impacto.

La matriz de identificación y evaluación de impactos ambientales se compone de cuatro sectores:

• En el primer sector se relacionan las actividades relevantes del proyecto con los impactos identificados con la degradación ambiental

• En el segundo sector desarrolla la valoración de interés humano

• El tercero describe los aspectos estéticos

• Y el cuarto analizan los impactos ambientales en la ecología

En el primer sector, en la columna inicial se relacionan todas las componentes ambientales estudiadas en dicha Evaluación de Impacto Ambiental (EIA), seguidamente (a partir de la segunda columna) se indican las actividades evaluadas en el proyecto, este acápite tendrá columnas cuantas actividades fueron

establecidas, generalmente no menos de tres correspondientes a las fases de movimiento de tierra, instalación del equipamiento, operación de la instalación y abandono.

Así pues en esta columna, se relacionaron todos los impactos ambientales detectados y evaluados, ordenados por componentes ambientales, esta columna constituye el enlace entre el primer y el segundo sector de la matriz, porque se utiliza en ambos.

Una vez relacionados todos los impactos ambientales se procede a señalar en cual o cuales de las actividades tiene lugar el impacto.

VI.2 Justificación.

El término "impacto ambiental" define la alteración del ambiente causada por la implementación de un proyecto.

En este contexto el concepto ambiente incluye el conjunto de factores físicos, sociales, culturales y estéticos en relación con el individuo y la comunidad.

El impacto ambiental en su más amplio sentido, es causado por la presencia de un proyecto que puede provocar efectos positivos como negativos.

El procedimiento para la Evaluación del Impacto Ambiental (EIA), tiene por objetivo evaluar la relación que existe entre el proyecto propuesto y el ambiente en el cual va a ser implementado. Esto se lleva a cabo considerando la mayor cantidad de información disponible sobre diversos aspectos técnicos, legales, económicos, sociales y ambientales que permitan un juicio sobre su factibilidad y aceptabilidad.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 75 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

Para la evaluación del impacto ambiental existen numerosos métodos, muchos de los cuales surgieron al inicio de la década del 70, pero en la actualidad se han refinado y especializando conforme a las necesidades del tipo de obra y de las características del medio donde se aplican.

VI.3 Criterios en que se basa la evaluación de los impactos

Las calificaciones varían de acuerdo al grado de impacto que se presenta a continuación se colocan las siglas y el significado de las siglas:

Tabla 10. Evaluación de los impactos

B+ Optimo a- Impacto

negativo tolerable

B Positivo sustancial

a Impacto negativo moderado

b Positivo moderado

A Impacto negativo sustancial

b- Positivo perceptivo

A+ Impacto negativo intolerable

- Sin Impacto

VI.4 Conclusión del análisis de los resultados obtenidos

La anterior metodología se complementa con la explicación de las razones por las que se consideran positivos o negativos, tolerables o intolerables los impactos, esta fase se encuentra posteriormente a la presentación de la tabla.

Cada etapa incluye sus propias conclusiones, favor de referirse a estas.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 76 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

VI.5 Preparación y Construcción de Infraestructura externa

VI.5.1 Identificación de Impactos Ambientales

Tabla 11. Impactos en preparación, obra y 2ª. Etapa del proyecto

PREPARACIÓN OBRA 2ª Etapa

FASES DEL PROYECTO

Lim

piez

a del

sitio

Movim

iento

de t

ierra

s

Refo

rzam

iento

de

talu

des

Plat

afor

ma

Recu

brim

iento

Mant

enim

iento

Espi

gón

Pérdidas de cuencas hidrológicas - - - - - - - Variaciones de flujo de la corriente a- - A a - - A DBO* - - - - - - - Oxígeno disuelto - - - - - - - Coliformes totales* - - - - - - - Carbono inorgánico* - - - - - - - Nitrógeno inorgánico* - - - - - - - Fosfato inorgánico* - - - - - - - Plaguicidas* - - - - - - - pH* - - - - - - - Temperatura* - - - - - - - Sólidos disueltos totales* - - - - - - - Sustancias tóxicas* - - - - - - -

Contaminación

del agua

Turbidez* - - - - - - - Monóxido de carbono a A a a a - - Hidrocarburos - - - - - - - Óxidos de nitrógeno - - - - - - - Partículas suspendidas a A a a a - a Oxidantes fotoquímicos - - - - - - - Óxidos de azufre a a a - - a -

Contaminación

atmosférica

Otros - - - - - - - Usos del suelo - - - - - - - Erosión a a - - a a -

Contaminación

del suelo Descargas de aguas residuales - - - - - - - Ruido intramuros a A A a - - -

Degradación ambiental

Contaminación por ruido Ruido ambiental - - - - a a A

Arqueológicos - - - - - - - Ecológicos - - - - - - - Geológicos - - - - - - -

Valores educacionales y científicos

Hidrológicos - - a - - - - Arquitectura y estilo - - - - - - b-

Interés humano

Valores históricos Acontecimientos - - - - - - -

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 77 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

Personajes - - - - - - - Religiones y cultura - - - - - - - Transfrontera - - - - - - - Etnias - - - - - - - Cultural Grupos religiosos - - - - - - - Admiración - - - - - - b- Aislamiento/Soledad - - - - Misterio - - - -

Sensaciones

Integración con la cultura - - - - Oportunidades de empleo b- b- b- b- b- b- b- Vivienda - - - - - - -

Estilos de vida

(patrones culturales) Interacciones sociales - - - - - - - Estructura geológica - a - A a - A Relieve y características topográficas

- a a A A - A Suelos

Extensión alineaciones - - - - - - - Olor - - - - - - - Aire Sonidos - a a - a - A Presencia de agua - - - - - - - interfase agua-suelo - - - - - - - Olor y materiales flotantes - - - - - - - Área de la superficie del agua - - - - a- - A

Agua

Márgenes arboladas y geológicas - - - - - - - Animales domésticos - - - - - - - Animales silvestres - - - - - - - Diversidad de tipos de vegetación - - - - - - -

Biota

Variedad dentro de los tipos de vegetación

- - - - - - -

Objetos artesanales - - - - - - - Efectos de composición - - - - - - -

Estéticos

Artesanías

Composición Elementos singulares - - - - - - - Pastizales y praderas - a a - a a - Cosechas - - - - - - - Vegetación natural - - - - - - - Especies dañinas - - - - - - -

Especies y poblaciones Terrestres

Aves de caza continentales - - - - - - - Pesquerías comerciales - - - - - - - Vegetación Natural - - - - - - - Especies dañinas - - - - - - - Pesca deportiva - - - - - - -

Especies y poblaciones Acuáticas

Aves acuáticas - - - - - - - Cadenas alimentarias - - - - - - - Uso del suelo - - - - - - - especies raras y peligros de extinción

- - - - - - -

Habitats y comunidades terrestres

Diversidad de especies - - - - - - - Cadenas alimentarias - - - - - - - Uso del suelo - - - - - - -

Ecología

Habitats y comunidades acuáticas especies raras y peligros de

extinción - - - - - - -

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 78 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

Características marinas o fluviales - - - - a- - A Diversidad de especies - - - - - - -

*Se considera un parámetro de la calidad del agua subterránea

VI.5.2 Calificación de Impactos Ambientales

Tabla 12. Impactos de preparación y construcción

PREPARACIÓN OBRA 2ª Etapa

FASES DEL PROYECTO

Limpie

za de

l sitio

Movim

iento

de tie

rras

Refor

zami

ento

de

talud

es

Plata

forma

Recu

brim

iento

Mante

nimien

to

Espig

ón

Contaminación del agua

Variaciones de flujo de la corriente a- - A a - - A

Monóxido de carbono a A a a a - - Hidrocarburos a A a a a - - Partículas suspendidas a A a a a - a

Contaminación atmosférica

Óxidos de azufre a a a - - a - Contaminación del suelo

Erosión a a - - a a -

Degradación ambiental

Contaminación por ruido

Ruido ambiental a A A a - - -

Valores educacionales y científicos

Hidrológicos - - a - - - - Interés humano

Estilos de vida (patrones culturales)

Oportunidades de empleo b- b- b- b- b- b- b-

Estructura geológica - a - A a - A Suelos Relieve y características topográficas

- a a A A - A

Área de la superficie del agua - - - - a- - A

Estéticos

Agua interfase agua-suelo - - - - a- - -

Especies y poblaciones Terrestres

Pastizales y praderas - a a - a a - Ecología

Habitats y comunidades acuáticas

Características marinas o fluviales - - - - a- - A

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 79 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

VI.5.3 Descripción de los Impactos

En las matrices anteriores se pueden identificar los componentes ambientales asociados a rubros los cuales se han correlacionado con las etapas de preparación del terreno, desarrollo de la obra y la 2ª etapa donde se hará el espigón que permitirá proteger totalmente :los cimientos de la torres motivo de la obra de recubrimiento para su protección

• Limpieza del sitio • Movimiento de tierras • Reforzamiento de taludes • Plataforma • Recubrimiento • Mantenimiento • Espigón

A continuación se describen los impactos ocasionados por las actividades de preparación del sitio sobre los componentes ambientales.

En esta matriz se pueden identificar cuatro rubros en donde ocurrirán impactos ambientales en la etapa de preparación del terreno como es la Degradación ambiental, Interés humano, en lo Estético y Ecología.

VI.5.3.1 Degradación ambiental

Aire

La etapa de limpieza del sitio requiere de la movilización de unidades de transporte del personal y maquinaría pesada al sitio donde se llevará a cabo la obra motivo del presente estudio, el proceso de traslado y uso de vehículos ocasionarán polvaredas y emisiones de partículas, COX, NOX y SOX. Se presentará un impacto fugaz y puntual dado que las condiciones climatológicas en la zona permitirán

la dispersión de dichos contaminantes, así mismo las operaciones de preparación del terreno tales como limpia del sitio, movimiento de tierras, terracería y plataforma ocasionaran también impactos fugaces y puntuales.

Cabe mencionar que las operaciones de movimiento de tierras, preparación de terracería y taludes, plataformas tendrán efectos continuos puntuales y determinados sobre el aire durante la obra de protección marginal de la estructura No. 21 de la línea de transmisión señalada en el presente documento, sin embargo dada su persistencia fugaz y magnitud puntual no resultará en impactos de importancia sobre la calidad del aire, ni sobre la salud de los trabajadores.

Agua.

Dado que se realizarán ligeras modificaciones en la base de la estructura de la línea de transmisión en el sitio por movimiento de tierras, cubierta vegetal, reforzamiento del talud y la plataforma sobre la base de la estructura, se tendrá un impacto sobre el flujo de la orilla del río y sobre las escorrentías que no tendrán efecto ni sobre la aportación de agua en la cuenca hidrológica ni tampoco sobre la calidad del agua.. Cuando se lleve a cabo la obra del Espigón en la segunda etapa los impactos señalados se presentarán aunque éstos serán igualmente fugaces y puntuales.

Suelo.

Las actividades de limpieza del sitio de cubierta vegetal reducirán la capacidad del suelo para retener humedad en el sitio de la obra, este impacto tiene una intensidad baja, puntual y fugaz durante dicha etapa,

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 80 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

lo cual no propiciará la erosión de los suelos.

Por otra parte debido a las actividades biológicas de los trabajadores como lo es la excreción implicarán un impacto potencial sobre el suelo, siendo este impacto puntual, fugaz y de intensidad baja sobre dicho medio dado que es material biodegradable. Sin embargo es de considerarse su adecuado manejo por los efectos a la salud de los trabajadores e higiene en la zona de trabajo.

Ruido

Durante la etapa de la obra, el uso de maquinaría pesada y vehículos para el transporte de personal y de tierras se generará ruido de manera intermitente, representando un impacto bajo, fugaz y puntual en el entorno.

VI.5.3.2 Estéticos

Suelo

Las actividades de preparación del sitio como apertura de caminos de acceso, movimientos de tierra y construcción de terracería y taludes, plataformas y topografía influirán sobre el relieve y las características topográficas del sitio de manera permanente y continua por el relleno.

Aire

Desde el punto de vista estético, el aire se verá ligeramente contaminado por partículas en suspensión y por gases de emisión por la operación de los vehículos y maquinaria pesada. Asimismo, el fecalismo de trabajadores que no observen las reglas sanitarias, eventualmente pueden ocasionar impactos potenciales en el sitio. El tipo de impacto es negativo, fugaz y de intensidad mediana.

Por otra parte ruido generado por la maquinaria y equipo empleado en las actividades de

preparación del sitio tendrán un impacto negativo pero de intensidad baja sobre los trabajadores.

Biota

La diversidad de la vegetación del sitio se describe en zonas de pastizales y zonas arboladas aisladas. Durante esta etapa, se removerán las áreas con vegetación, las cuales serán alteradas por las operaciones de dicha cubierta vegetal y posterior abandono.

Las actividades del proyecto impacto será puntual y fugaz, de intensidad alta pero sólo por el tiempo del proyecto.

VI.5.3.3 Interés humano

AsImismo, durante esta etapa de preparación del sitio se requieren realizar actividades como la limpieza del suelo, movimiento de tierra, terracería y taludes y plataforma y trabajos de obras auxiliares.

Para toda esta primera etapa se tiene contemplado y calendarizado 3 semanas.

Por lo tanto, durante estas actividades se requerirá de personal que labore en el área de estudio, personal que podrá ser especializado o que no cuenten con un grado de estudio superior, de esta manera la comunidad tendrá oportunidad de empleo modificándose la calidad de vida para las personas que logren obtener un empleo de manera temporal, por este motivo este evento se considera un impacto en la comunidad de carácter positivo y de manera perceptiva.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 81 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

VI.5.3.4 Ecología

En la actividad de movimiento de tierras, se afectará la zona de pastizal que mayormente cubre el área. Inevitablemente se la actividad de excavadoras y retroexcavadoras alterarán el terreno por el movimiento de tierras al ser transpuesta de un lugar a otro.

Obviamente que con el trabajo se eliminarán los pastizales y estropearán sus raíces y hojas, la actividad se contempla en la obra y después se aplicarán las medidas correctoras y de recuperación.

En la actividad de tala y limpia de sitio, y movimiento de tierra se afectará el habitat de algunas especies, debido a que algunos insectos, roedores y aves que se encuentra en ese microhabitat se alimentan de las herbáceas presentes en el área de estudio, siendo un efecto negativo, pero estas especies afectadas podrán contar con alimento ya que en los alrededores se presentan el mismo tipo de microhabitat, este efecto tendrá un tiempo permanente, y la recuperabilidad podrá ser mitigable.

Por tal motivo este impacto se considera negativo temporal y sin consecuencias.

VI.6 Operación y Mantenimiento

NO APLICA

VI.6.1 Identificación de Impactos Ambientales

NO APLICA

VI.6.2 Calificación de Impactos Ambientales

NO APLICA

VI.6.3 Descripción de los impactos

NO APLICA

VI.7 Etapa de Terminación y abandono

NO APLICA

VI.7.1 Identificación de Impactos Ambientales

NO APLICA

VI.7.2 Calificación de Impactos Ambientales

No aplica

VI.7.3 Descripción de los Impactos

No aplica

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 82 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

VII. MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y MITIGACIÓN DE LOS IMPACTOS AMBIENTALES IDENTIFICADOS

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 83 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

VII.1 Impactos y medidas de prevención y mitigación en materia de aire y ruido

ASPECTO AMBIENTAL MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y MITIGACIÓN Actividad Impacto Preparación del terreno y relleno del predio

Se establecerán acciones para minimizar la emisión de polvos generados por el tránsito de vehículos, Se pondrá como regla, la humidificación del camino de tránsito vehicular dentro de la zona durante las horas de mayor tránsito. Se controlará el uso de los vehículos automotores para disminuir emisiones a la atmósfera.

Se cubrirán los camiones que transporten material térreo con lonas para evitar la dispersión de partículas. La lona debe cubrir la totalidad de la caja. En materia de ruido los vehículos deben cumplir con la norma oficial:

NOM-079-SEMARNAT-1994. Que establece los límites máximos permisibles de emisión de ruido de los vehículos automotores nuevos en planta y su método de medición. El área de trabajo debe cumplir con la norma:

NOM-081-SEMARNAT-1994. Que establece los límites máximos permisibles de emisión de ruido de las fuentes fijas y su método de medición. (Aclaración 03-marzo-1995) Se establecerá el uso obligatorio y se proporcionará equipo de protección auditiva para el personal expuesto al ruido en todas las etapas del proyecto. Se pondrá como regla, la humidificación de los principales caminos de tránsito vehicular dentro del predio, y en los caminos de acceso durante las horas de mayor tránsito.

prep

arac

ión de

l terre

no

Emisiones de polvos y gases derivadas de las actividades de maquinaria e trazo, nivelación, despalme, limpieza de terreno, movimiento de tierra, transporte de materiales, excavaciones.

Se cubrirán los camiones que transporten material térreo con lonas para evitar la dispersión de partículas. La lona debe cubrir la totalidad de la caja.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 84 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

VII.2 Impactos y medidas de prevención y mitigación en materia de geomorfología

ASPECTO AMBIENTAL MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y MITIGACIÓN

Actividad Impacto Preparación del terreno, Construcción, Operación y Mantenimiento Los materiales de cubierta que se requieran para la preparación de las celdas se adquirirán del propio predio,

Durante la preparación del terreno se requerirá de movimientos de tierra

Las actividades que impliquen movimientos de tierra se harán estrictamente dentro del predio.

Las actividades de relleno se harán con el material de las excavaciones, si este es adecuado para tal fin. Los trabajos de despalme se realizarán sólo en los sitios donde se construirán celdas y obras complementarias previamente estipuladas.

Prep

arac

ión de

l terre

no

Actividades de despalme, relleno y nivelación de terreno Todo el material sobrante de excavación será utilizado inmediatamente para cubrir las celdas,

después de haberse generado para evitar que sea arrastrado por la acción del viento o de la lluvia.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 85 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

VII.3 Impactos y medidas de prevención y mitigación en materia de suelo y manejo de residuos

ASPECTO AMBIENTAL MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y MITIGACIÓN

Actividad Impacto Preparación del terreno, Construcción, Operación y Mantenimiento Se presentarán actividades biológicas de los trabajadores

Se instalara sanitarios portátiles; la aguas residuales colectadas serán tratadas y dispuestas en los sitios autorizados por el ayuntamiento.

Los residuos sólidos generados en la etapa de preparación deberán ser colocados en recipientes metálicos para su adecuada disposición final posteriormente.

Prep

arac

ión de

l terre

no

Se llevará a cabo la remoción de tierra y cubierta vegetal

El proyecto se desarrollara dentro de los limites establecidos; así mismo dicho material extraído y cubierta vegetal será empleada como cubierta de las celdas diarias lo que permitirá la regeneración a corto plazo de la cubierta vegetal de la zona.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 86 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

VII.4 Impactos y medidas de prevención y mitigación en materia de vegetación

ASPECTO AMBIENTAL MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y MITIGACIÓN

Actividad Impacto Preparación del terreno, Construcción, Operación y Mantenimiento

Prep

arac

ión de

l ter

reno

Tala y preparación del sitio implica remoción de la cubierta vegetal.

La cubierta vegetal será regenerada a corto plazo dado que se colocara una capa de tierra seleccionada del mismo sitio sobre la basura y se permitirá el crecimiento de la cubierta vegetal para favorecer la estabilización del talud.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 87 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

VII.5 Impactos y medidas de prevención y mitigación en materia de fauna

ASPECTO AMBIENTAL MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y MITIGACIÓN

Actividad Impacto Preparación del terreno, Construcción, Operación y Mantenimiento

Prep

arac

ión de

l terre

no Las

actividades de tala y limpieza del sitio afectará la cadena alimenticia y la diversidad de especies.

Previo a las actividades de tala y limpieza sitio se constatará que no exista fauna con status de protección de acuerdo con:

NOM-059-SEMARNAT-2001. Protección ambiental - especies nativas de México de flora y fauna silvestres - categorías de riesgo y especificaciones para su inclusión, exclusión o cambio - lista de especies en riesgo.

En caso de encontrarse algún ejemplar de los listados en esa norma se procederá a su rescate y ubicación en un sitio de características similares al del origen, previo acuerdo con la autoridad ambiental.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 88 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

VII.6 Impactos y medidas de prevención y mitigación en materia de agua

ASPECTO AMBIENTAL MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y MITIGACIÓN

Actividad Impacto Preparación del terreno, Construcción, Operación y Mantenimiento

Prep

arac

ión de

l terre

no

Las actividades de tala y limpieza del suelo, movimiento de tierra, terracería y taludes, plataformas, drenaje pluvial causarán alguna variación en el flujo de la corriente.

El impacto sobre la cuenca hidrológica será mínimo.

El proyecto deberá respetar los límites establecidos para su construcción, principalmente en la etapa de construcción del espigón..

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 89 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

VII.7 Impactos y medidas de prevención y mitigación en materia socioeconómica

ASPECTO AMBIENTAL MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y MITIGACIÓN

Actividad Impacto Preparación del terreno y Construcción

Prep

arac

ión d

el ter

reno

y co

nstru

cción

Los trabajos de construcción requerirán de mano de obra y servicios

En el caso de contratar mano de obra y servicios estas operaciones se harán preferentemente de las poblaciones cercanas

Los trabajadores serán capacitados para desarrollar su potencial comunitario

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 90 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

VII.8 Impactos y medidas de prevención y mitigación en materia de riesgo

ASPECTO AMBIENTAL MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y MITIGACIÓN

Actividad Impacto Preparación del terreno, Construcción, Operación y Mantenimiento Se contarán con todos los equipos y/o dispositivos de control, para el caso de alguna contingencia.

Se contará con la señalización del producto manejado e instalación comunicación de emergencia para comunicarse en caso de fallas o contingencias

Prep

arac

ión de

l terre

no El riesgo

principal que se presenta es el derivado por el transporte y manejo del combustible en el Relleno

Se cumplirá con las normas de seguridad para el manejo del combustible y substancias riesgosas. Se hará uso del Manual de Operación del Sistema de combustible

Se empleará tecnología de punta para minimizar riesgos en las instalaciones, al personal y al ambiente

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 91 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

VII.9 Impactos y medidas de prevención y mitigación en aspectos generales

ASPECTO AMBIENTAL MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y MITIGACIÓN

Actividad Impacto Preparación del terreno, Construcción, Operación y Mantenimiento Se contará en el sitio de la obra con personal especializado con el conocimiento, destreza y experiencia en el área ambiental en todos sus aspectos incluyendo la parte legal, cuyas funciones serán dar el seguimiento, vigilancia y atención de todas las actividades desde el punto de vista ambiental. Se suspenderán las actividades de desmonte y nivelación en caso de encontrar vestigios de valor histórico (construcciones, cimientos, vasijas, flechas, tepalcates, etc.), y se dará aviso al Centro Regional del Instituto Nacional de Antropología de Historia. Lo anterior de acuerdo a la Ley Federal sobre Monumentos y Zonas Arqueológicas, Artísticas e Históricas. Todos los residuos generados durante el relleno serán reutilizados en el propio predio No se permitirá la disposición de ningún residuos listado en la NOM-052-SEMARNAT-1993. Que establece las características de los residuos peligrosos, el listado de los mismos y los límites que hacen a un residuo peligroso por su toxicidad al ambiente. Co

nstru

cción

y op

erac

ión

Los residuos generados durante el proyecto serán debidamente clasificados, los residuos catalogados como no peligrosos serán depositados en el propio sitio.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 92 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

VIII CONCLUSIONES

Los tapetes ecológicos de concreto flexible se instalarán sin contaminar el entorno natural y al mismo tiempo facilitar el crecimiento de la vegetación.

Por lo que la instalación se deberá realizar con el personal especializado, de tal manera que los tapetes ecológicos de concreto flexible que se instalen sin dañar la flora natural existente y permita la sedimentación progresiva en forma natural o acelerada.

Se diseñó esta protección marginal a base de un recubrimiento marginal y un espigón en la margen del sitio 21 para protección a la torre de CFE.

Se establecen dos etapas de construcción:

1ª Etapa: En donde se protege de manera emergente y para evitar que se siga erosionando la margen al pie de la torre y generar un aumento en el coeficiente de rugosidad en dicha margen para generar un asolvamiento primario.

2ª Etapa: En donde se recomienda la construcción de un espigón que generará la formación de un playón para recuperar margen al pie de la torre de transmisión.

Así mismo se recomienda no dejar mas de un año de lapso entre el término de la primera etapa y la segunda para asegurar el crecimiento efectivo de el playón al pie de la torre de transmisión.

CONDICIÓN DE FACTIBILIDAD DEL PROYECTO El sitio no se encuentra dentro de áreas naturales protegidas, ni cercano a obras civiles. El predio no se encuentra en cercano a un aeropuerto o helipuerto El sitio no se encuentra ubicado sobre derechos de vías de autopistas, ferrocarriles, caminos principales y secundarios. El predio no pertenece a, ni colinda con zonas naturales protegidas. No se encuentra ubicado sobre derechos de vías de oleoductos, gasoductos, poliductos, torres de energía eléctrica, acueductos, etc.. El proyecto se ubica a 10 km aproximadamente de la traza urbana, así mismo se encuentra alejado de poblaciones de hasta 2,500 hab. No se encuentra sobre zonas de pantanos, marismas y similares. Con base en el estudio de Geología se determinó que la falla más cercana al sitio se encuentra a una distancia de 33.8 km al sur del predio, siendo una falla transcurrente de rumbo la cual ha permanecido inactiva y sin registros de movimiento, por lo que no representa un peligro. La fisiografía del sito pertenece a la subprovincia de llanuras la cual no presenta pendientes muy pronunciadas que representen un riesgo ante el movimiento del suelo o desprendimiento de rocas por procesos estáticos o dinámicos. No se encuentra en zonas donde existan o se puedan generar asentamientos diferenciales.

EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL PROTECCIÓN MARGINAL DE LA ESTRUCTURA NO. 21 DE LA LÍNEA DE TRANSMISIÓN 93980 CÁRDENAS DOS - VILLAHERMOSA NORTE, MUNICIPIO DE CÁRDENAS, TABASCO

Confidencial Página 93 23/04/2007

Comisión Federal de Electricidad Gerencia Regional de Transmisión Sureste Sub-área de Transmisión y Transformación Villahermosa

Sistemas de Control y Gestión Integral S.A. de C.V. José Martí 112 – 2

Lidia Esther,

Villahermosa Tabasco

01 993 314 0256

[email protected]

IX REFERENCIAS

Para este estudio hacemos referencias al proyecto de relleno del promotor, la normatividad aplicable vigente, los documentos oficiales presentados y los reglamentos aplicables en la materia.

X INDICE DE TABLAS

Tabla 1 Mantenimiento ................................................................. ¡Error! Marcador no definido. Tabla 2 Mantenimiento ...............................................................................................................19 Tabla 3 Programa general ..........................................................................................................28 Tabla 4. Programa preparación y construcción ..........................................................................32 Tabla 5. Tipo de maquinaria .......................................................................................................35 Tabla 6. Materiales .....................................................................................................................36 Tabla 7. Personal utilizado .........................................................................................................37 Tabla 8. Consumo de agua ........................................................................................................38 Tabla 9. Generación, manejo y disposición de residuos sólidos y líquidos. ...............................39 Tabla 10 Cálculo de residuos generados por el personal...........................................................39 Tabla 11. Evaluación de los impactos ........................................................................................75 Tabla 12. Impactos en preparación, obra y 2ª. Etapa del proyecto ............................................76 Tabla 13. Impactos de preparación y construcción.....................................................................78

XI INDICE DE ILUSTRACIONES

Ilustración 1. Terreno a rellenar ....................................................................................................5 Ilustración 2. Sitio original...........................................................................................................27 Ilustración 3. Estudio topobatimétrico .........................................................................................27 Ilustración 4. Ubicación municipal ..............................................................................................29 Ilustración 5. Ubicación del proyecto ..........................................................................................29 Ilustración 6. Diseño del proyecto...............................................................................................31 Ilustración 7. áreas naturales protegidas ....................................................................................57