construcción de la culinaria tradicional...

25
1 "Construcción de la culinaria tradicional brasileña" Conocer la culinaria tradicional de un país es sin duda alguna un ingreso no solo a su cultura sino también a su historia. En el caso de la culinaria brasileña vemos el resultado de las diversas tradiciones, ingredientes y alimentos que fueron introducidos tanto por la población nativa indígena como también por todas las corrientes de inmigración que ocurrieron en el período. Ya el arribo de los portugueses remite a la culinaria, ya que las embarcaciones portuguesas llegaron a Brasil en 1530, en su búsqueda de la India y sus condimentos. Es el claro resultado de más de 500 años de historia. Pero además es el resultado de la adaptación al clima y a la geografía, ya que debido a la magnitud del territorio brasileño y de sus diversos climas regionales, cada región del país tiene su peculiaridad gastronómica. Es gracias a estas diferencias climáticas, de relieve, suelo y vegetación en conjunto con sus poblaciones, que difícilmente se pueda establecer un plato típico brasileño. La unanimidad nacional es, tal vez, el arroz con frijoles, cuya preparación varía según la región. Sin embargo, la mezcla de dos ingredientes tan comunes en la mesa del brasileño, a pesar de muy típico, no es suficiente para resumir toda la complejidad y la riqueza de la culinaria nacional. Bandera de Brasil

Upload: phamkien

Post on 04-Feb-2018

218 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Construcción de la culinaria tradicional brasileñafido.palermo.edu/servicios_dyc/blog/docentes/trabajos/11007_34021.pdf · ! 1! "Construcción de la culinaria tradicional brasileña"

  1  

"Construcción de la culinaria tradicional brasileña"

Conocer la culinaria tradicional de un país es sin duda alguna un ingreso no

solo a su cultura sino también a su historia. En el caso de la culinaria brasileña vemos

el resultado de las diversas tradiciones, ingredientes y alimentos que fueron

introducidos tanto por la población nativa indígena como también por todas las

corrientes de inmigración que ocurrieron en el período.

Ya el arribo de los portugueses remite a la culinaria, ya que las embarcaciones

portuguesas llegaron a Brasil en 1530, en su búsqueda de la India y sus condimentos.

Es el claro resultado de más de 500 años de historia. Pero además es el resultado de la

adaptación al clima y a la geografía, ya que debido a la magnitud del territorio

brasileño y de sus diversos climas regionales, cada región del país tiene su

peculiaridad gastronómica. Es gracias a estas diferencias climáticas, de relieve, suelo y

vegetación en conjunto con sus poblaciones, que difícilmente se pueda establecer un

plato típico brasileño. La unanimidad nacional es, tal vez, el arroz con frijoles, cuya

preparación varía según la región. Sin embargo, la mezcla de dos ingredientes tan

comunes en la mesa del brasileño, a pesar de muy típico, no es suficiente para resumir

toda la complejidad y la riqueza de la culinaria nacional.

Bandera de Brasil

Page 2: Construcción de la culinaria tradicional brasileñafido.palermo.edu/servicios_dyc/blog/docentes/trabajos/11007_34021.pdf · ! 1! "Construcción de la culinaria tradicional brasileña"

  2  

Los primeros brasileños

Antes de la llegada de los europeos ya existían habitantes en las tierras

brasileñas, para este entonces las carnes consumidas eran las carnes de caza (aves,

monos, antas y capivaras) y los pescados. No consumían las aves acuáticas como

ipecas (patos), por creer que su consumo lo llevaría a perder el vigor en la natación.

El paladar de los indígenas estaba acostumbrado ya a los asados, estos de

elaboración simple y a las harinas, sabrosas y de preparación minuciosa. Con ellas

preparaban paçocas, del verbo apaçoca o sea pilar, que consistía en carnes o pescados

moqueados (guisos), apilados con harina de mandioca o de maíz. Los piroes (de piro),

una papa gruesa, hecho con caldos calientes o pescados a los cuales se agrega la harina

de mandioca y el mingau, alimento deshecho, que puede ser en forma de papilla o

sopa.

Debret, Voyage pittoresque et historique au Brésil

Page 3: Construcción de la culinaria tradicional brasileñafido.palermo.edu/servicios_dyc/blog/docentes/trabajos/11007_34021.pdf · ! 1! "Construcción de la culinaria tradicional brasileña"

  3  

La llegada de los portugueses

En 1530 llegaron los portugueses, para dar inicio al plantío de caña de azúcar,

producto muy valorizado en Europa. La caña de azúcar es proveniente del Sur e

Sudoeste asiático, con la expansión musulmana, fue introducida en Europa y con la

expansión marítima llego a América del Sur. Esta fue la base de la economía del

nordeste brasileño en la época de lo ingenios.

Luego llegaron las plantaciones de café, con el mismo sistema de trabajo

forzado con cargo horarias de 18 horas diarias. La principal fuerza de trabajo fue la

mano de obra esclava, siendo primeramente la indígena, luego seguida mayormente la

de origen africano, utilizado hasta la abolición de la esclavitud en 1888.

Cuando hablamos de esclavitud, nos hace difícil no pensar en los portugueses,

españoles e ingleses quienes superpoblaban los barcos de hombres, mujeres y niños de

descendencia africana, utilizando una deshumana y cruel venta humana.

Page 4: Construcción de la culinaria tradicional brasileñafido.palermo.edu/servicios_dyc/blog/docentes/trabajos/11007_34021.pdf · ! 1! "Construcción de la culinaria tradicional brasileña"

  4  

Rugendas,Voyage pittoresque dans le Brésil.

Pero la esclavitud es más antigua que el tráfico del pueblo africano. Ella viene

desde los primordios de nuestra historia, cuando los pueblos antiguos eran

esclavizados luego de vencidos en guerras. Podemos encontrar un ejemplo en los

pueblos hebreos esclavizados por los egipcios.

Las culturas fundadoras

Portugueses, españoles, holandeses y franceses forman junto las cuatro culturas

foráneas fundadoras del Brasil moderno. Primariamente colonizadores y

posteriormente inmigrantes.

Es debido a la repartición por todo el territorio brasileño de portugueses y

españoles, que no se ha formado ninguna comunidad visible, ya que gran parte de

los brasileños eran sus descendientes directos motivo por lo cual no era necesario

formar una comunidad para mantener sus costumbres cuando empezó la inmigración

en 1850.

Page 5: Construcción de la culinaria tradicional brasileñafido.palermo.edu/servicios_dyc/blog/docentes/trabajos/11007_34021.pdf · ! 1! "Construcción de la culinaria tradicional brasileña"

  5  

Holandeses y franceses fueron los fundadores de ciudades en el Nordeste de

Brasil, aunque después del auge del periodo colonial, el regreso de franceses y

holandeses se dio debido a la necesidad de mano de obra en el campo. Algunas

comunidades mantuvieron incluso su idioma y su cultura.

Los portugueses introdujeron nuevos condimentos, toucinhos, ajo, cebolla,

comino, clavo, hierba dulce, nuez moscada, jengibre, sésamo, canela y azafrán. Junto

con el uso de aceites dulces y vinagre promovieron nuevas posibilidades de

procesamientos de alimentos. Fueron introducidos los guisos, cocinados con salsas o

rehogados. Frituras con ajo y cebollas en aceites o grasa animal, lo que originó a los

afogados, cocidos de carne, papas y legumbres. A los guisos se agregó el modo de

condimentar negro-africano, con el aceite de dendé y la leche de coco.

La pastelería portuguesa no tardo en adaptarse a Brasil. Con la introducción de

la caña de azúcar, que posibilito la temprana adaptación, las técnicas portuguesas de

producción de dulces pudo ser aplicado a una gran diversidad de frutos, dando

orígenes a caldas, compotas, dulces secos y cristalizados. Un ejemplo de esta

adaptación son los dulces de guayaba, tanto en tortas y la famosa goyabada.

Debret, Voyage pittoresque et historique au Brésil

Page 6: Construcción de la culinaria tradicional brasileñafido.palermo.edu/servicios_dyc/blog/docentes/trabajos/11007_34021.pdf · ! 1! "Construcción de la culinaria tradicional brasileña"

  6  

El arroz de origen asiático también fue introducido por los portugueses

integrándose a la dieta brasileña como el tradicional arroz con porotos, hasta dulces

con coco, entre múltiples recetas. Aún que diversas regiones prefieren a la fariña de

mandioca.

Al gusto especial de los indígenas por las bebidas fermentadas, los portugueses

juntaron los vinos, las bebidas destiladas (de uva o de caña), y las maceradas o sea

licores. La participación española y portuguesa se confunden debido a su semejanza,

pues los dos países tuvieron una fuerte influencia árabe.

La inmigración

La palabra inmigrar significa entrar en un país que no es el suyo de origen,

para allí vivir o pasar un período de su vida.

Con el desenvolvimiento de las plantaciones de café trajo consigo a partir de

1818 la llegada de los primeros inmigrantes europeos no-portugueses, durante el

reinado de D. Joao VI. Pese a que gran parte del territorio Brasileño pertenecía a

Portugal, la región oeste estaba bajo el dominio de España, gracias al Tratado de

Tordesillas. Mientras que en el nordeste del país muchas ciudades fueron fundadas

por holandeses y franceses.

La inmigración en Brasil tuvo su auge entre 1880 a 1950. Fueron varios y

diversos los proyectos del gobierno para atraer a inmigrantes de diversas regiones del

mundo. Estos proyectos tenían como fin la búsqueda de mano de obra, para trabajar

en los campos de café y posteriormente en las fábricas, y reemplazar la mano de obra

Page 7: Construcción de la culinaria tradicional brasileñafido.palermo.edu/servicios_dyc/blog/docentes/trabajos/11007_34021.pdf · ! 1! "Construcción de la culinaria tradicional brasileña"

  7  

esclava, debido al fin de la esclavitud en 1888. Por lo que las condiciones de los

primeros inmigrantes fueron muy difíciles.

En búsqueda de oportunidades en la nueva tierra, vinieron suizos, alemanes,

italianos, Japoneses, estos últimos llegaron en 1908 en el barco Kasato Maru con 165

familias. Las inmigraciones del siglo XIX fueron incentivadas por el gobierno

brasileño por la necesidad de mano de obra calificada. Cerca de cinco millones de

europeos emigraron a Brasil, la mayoría de ellos italianos, portugueses, alemanes,

españoles, polacos, lituanos, ucranianos, y judíos askenazíes. El período se caracterizó

por una intensa inmigración de italianos y una disminución en la participación de los

portugueses.

Por ejemplo, en los campos de café de São Paulo, era común ver a italianos,

japoneses y españoles trabajar lado a lado, para los llamados barones del café.

Esto perduró hasta la llegada de las usinas, y la decadencia de los ingenios.

Brasil sigue siendo el gran productor de caña de azúcar del mundo, siendo utilizado

para producir azúcar y alcohol combustible y más recientemente el biodiesel.

Luego de la Primera Guerra Mundial, el principal grupo de inmigrantes fueron

los portugueses, seguidos por los españoles, los italianos y los alemanes, llegados

sobre todo durante la República de Weimar, debido a la pobreza y el desempleo

provocados por la Primera Guerra Mundial.

Entre 1914 y 1918 la entrada de inmigrantes de otras nacionalidades aumentó,

por ejemplo proveniente de Polonia, Rusia y Rumania, como también de judíos y de

sirios y libaneses. En la década de 1930, el Presidente Getúlio Vargas decidió limitar

la entrada de extranjeros en el país.

A partir de 1970, hubo un aumento en la entrada de inmigrantes procedentes de

Corea del Sur, China, Taiwán, Bolivia, Perú, Paraguay como también procedentes de

Page 8: Construcción de la culinaria tradicional brasileñafido.palermo.edu/servicios_dyc/blog/docentes/trabajos/11007_34021.pdf · ! 1! "Construcción de la culinaria tradicional brasileña"

  8  

países africanos de habla portuguesa. En la actualidad, debido a las últimas crisis

mundiales y a la prosperidad de su economía, Brasil ha vuelto a recibir inmigrantes de

varios países diferentes como: España, Portugal, Haití, Argentina, Colombia,

Venezuela, Bolivia, Paraguay y de varios países africanos de habla no portuguesa.

Comunidades y colonias

En São Paulo se encuentra el mayor número de ciudadanos italianos después

de Roma y Milán. La tonalidad del portugués de Brasil se aproxima más al italiano

que al portugués de Luso. Su influencia es clara en las fiestas, en la gastronomía y en

la moda. La comunidad italiana se reparte por todo el territorio, en algunas regiones

mantienen dialectos traídos desde Italia, como el Véneto y el Calabrés, incluso existe

una vertiente denominada Talian Brasileño muy hablada en el Sur del país.

La mayor colonia de japoneses del mundo se encuentra en la ciudad de São

Paulo donde existen bancos, periódicos, librerías y bibliotecas dedicadas a los miles de

japoneses que viven en la ciudad. Lo más curioso es que son motivo de estudio para

los universitarios de Japón, ya que en Brasil sobrevivió un dialecto del siglo pasado,

siendo el japonés brasileño, una especie de testigo de la evolución del idioma. La

gastronomía japonesa está muy presente en el país, son comunes fiestas como el

Tanabata Matsuri o el Sakura que se celebran en gran parte del país.

Formada antes de la unificación del territorio alemán la colonia germana está

representada por diversos países (Alemania, Austria, Suiza, entre otras) que va del

norte al sur del país además de un importante número de descendientes en São Paulo.

En la ciudad de Blumenau se celebra la 2ª mayor Oktoberfest del mundo. El alemán en

Page 9: Construcción de la culinaria tradicional brasileñafido.palermo.edu/servicios_dyc/blog/docentes/trabajos/11007_34021.pdf · ! 1! "Construcción de la culinaria tradicional brasileña"

  9  

Brasil se mantiene vivo además de diversos dialectos, algunos propios de algunas

comunidades como el RioGrussen. La gastronomía aunque menos representativa que

la de las demás colonias, está presente en el gusto brasileño por las cervezas claras.

Los árabes, sobre todo de Turquía, Líbano, Siria y Jordania, encontraron en

Brasil a una población receptiva, un clima ameno y libertad cultural, motivo por el que

su integración ha sido fuerte en la cultura actual, siendo que gran parte de la

gastronomía libanesa ha sido absorbida por la Gastronomía brasileña. Es también una

cultura muy importante en lo que respeta la medicina, Brasil tiene el quinto sanatorio

del mundo que es el Sirio Libanés.

Los Estados Unidos además del Reino Unido, fueron los primeros países a

reconocer la independencia de Brasil de la corona portuguesa, motivo por el cual las

relaciones entre ambos países han sido desde siempre amigables. Estados Unidos

participó del plan de industrialización de Brasil. A pesar de que la inmigración

americana es antigua en Brasil, desde la Guerra de Secesión, colonias de americanos

se establecieron en Brasil, buscando la paz que no hallaban en los EE.UU.

Traídos como esclavos por los colonizadores portugueses, españoles y

holandeses, los originarios de Angola, Mozambique y Benín, los negros brasileños

eran considerados los más bellos, todo ello debido a las mezclas entre africanos e

indios. La antigua capital colonial Salvador, reúne el mayor número de ciudadanos

negros del país, motivo por el cual la ciudad quedó conocida como “Roma Negra”.

Page 10: Construcción de la culinaria tradicional brasileñafido.palermo.edu/servicios_dyc/blog/docentes/trabajos/11007_34021.pdf · ! 1! "Construcción de la culinaria tradicional brasileña"

  10  

Debret, Voyage pittoresque et historique au Brésil

Debido al holocausto armenio, una comunidad representativa se formó en

Brasil. En la ciudad de São Paulo, una estación de metro recuerda la comunidad, tan

presente en la cultura brasileña gracias a actores, escritores y filósofos de origen

armenia.

Regiones y gastronomía.

Región Norte

Influencias: la fuerte presencia indígena mezclada a la inmigración europea

diferencia la gastronomía del Norte de cualquier otra encontrada en el país. Para

muchos, la gastronomía del Norte es considerada el mejor ejemplo de culinaria

típicamente nacional. Pese a sus raíces amazónicas, la cocina regional ha sufrido

Page 11: Construcción de la culinaria tradicional brasileñafido.palermo.edu/servicios_dyc/blog/docentes/trabajos/11007_34021.pdf · ! 1! "Construcción de la culinaria tradicional brasileña"

  11  

fuerte influencia de inmigrantes portugueses, al principio de la colonización. Además

de la influencia africana , con el ciclo del caucho, otros pueblos llegaron y dejaron sus

trazos en la culinaria, entre ellos los libaneses, japoneses, italianos e incluso

nordestinos (del Nordeste de Brasil), que migraron para la región en ese período.

Principales ingredientes: yuca, cupuaçu, açaí, pirarucu, urucum (azafrán

brasileño), jambu, guaraná, tucunaré, castaña del Pará.

Platos típicos: pato no Tucupi, Caruru, Tacacá, Maniçoba

Región Noreste

Influencias: la diversidad climática (tropical en la costa y parcialmente árido

hacia el interior) tiene reflejos directos en la culinaria “nordestina”. Desde el litoral de

Pernambuco hasta el de Bahía la presencia africana se nota más fuerte por los

vestigios de la esclavitud durante el ciclo de la caña de azúcar. En Alagoas, los

mariscos son más comunes por sus diversas lagunas costeras. En Maranhão la

influencia portuguesa es aún más fuerte que en los demás estados y el consumo de

aliños picantes, muy común en el litoral, es menor. En el desierto nordestino, el clima

favorece el consumo de carnes, sobretodo la carne de sol (carne seca y salada) y los

platos hechos de raíces. La culinaria de las celebraciones juninas también es típica del

interior.

Principales ingredientes: aceite de palma, yuca, leche de coco, jengibre, maíz,

guanábana, camarón, cangrejo.

Platos típicos: acarajé, vatapá, caranguejada, buchada, paçoca, tapioca, sarapatel,

cuscús, cocada.

Page 12: Construcción de la culinaria tradicional brasileñafido.palermo.edu/servicios_dyc/blog/docentes/trabajos/11007_34021.pdf · ! 1! "Construcción de la culinaria tradicional brasileña"

  12  

Acarajé

Región Centro Oeste

Influencias: la culinaria es altamente influenciada por la pecuaria, una de las

principales actividades económicas de la región, de ahí la gran preferencia de la

población del Centro Oeste por carnes bovina, caprina y porcina. Los ciclos de

inmigración también introdujeron la culinaria africana, portuguesa, italiana y siria en

la región. La fuerte presencia indígena lideró la preferencia regional por raíces. Al

norte de la región, los límites con Pará, estado de la región Norte, reflejaron

directamente en la preparación de algunos platos, principalmente los que llevan carne

de sol y pequi (fruto del Cerrado, biomasa común en la región Centro Oeste). Mato

Grosso do Sul, sin embargo, sufrió fuerte influencia de la culinaria latinoamericana,

sobretodo en lo que se refiere a las sopas de pescado. Debido a la diversidad de la

Page 13: Construcción de la culinaria tradicional brasileñafido.palermo.edu/servicios_dyc/blog/docentes/trabajos/11007_34021.pdf · ! 1! "Construcción de la culinaria tradicional brasileña"

  13  

fauna del Pantanal, las carnes exóticas y pescados típicos de la región, como pacú,

surubí y dorado también hacen parte del menú local.

Principales ingredientes: pequi, yuca, carne seca, yerba mate, maíz.

Platos típicos: arroz com pequi, picadinho com quiabo, sopa paraguaia, empadão

goiano, caldo de piranha, vaca atolada.

Región Sudeste

Influencias: hasta el sigloXIX la cocina del Sudeste era esencialmente

influenciada por los orígenes portugués, indígena y africano. Alimentos sencillos,

como raíces, carnes, granos y vegetales fueron diseminados por todo el territorio

Sudeste, lo que llevó la gastronomía de cada estado asemejarse mucho entre sí, tanto

en relación a los ingredientes como en el modo de prepararlos. La excepción es la

culinaria capixaba (de Espíritu Santo) que por su proximidad con el Nordeste y la gran

área costeña tiene fuerte presencia de pescados y mariscos en los platos del día a día.

Tras la llegada de inmigrantes japoneses, libaneses, sirios, italianos y españoles, la

diversidad gastronómica, sobretodo en São Paulo, aumentó. En el estado, la culinaria

internacional más integrada con la culinaria típica paulista es la italiana.

Ingredientes: arroz, frijoles, huevos, carnes, masas, palmito, yuca, plátano,

papas, chuño.

Platos típicos: tutu de feijão, virado à paulista, moqueca capixaba, feijoada, picadinho

paulista, pão de queijo

Page 14: Construcción de la culinaria tradicional brasileñafido.palermo.edu/servicios_dyc/blog/docentes/trabajos/11007_34021.pdf · ! 1! "Construcción de la culinaria tradicional brasileña"

  14  

Feijoada

Región Sur

Influencias: la mezcla étnica que ocurrió en la región Sur resultó en una culinaria

completamente diferente de la encontrada en otras regiones de Brasil. En el Sur, la

presencia de la cocina italiana y alemana, además de la portuguesa y española, se

sobreponen a las demás. La parrillada, principal plato de Rio Grande do Sul, resultó de

un hecho histórico. Para catequizar a los indígenas de la región en la época de la

colonización, los padres jesuitas introdujeron el ganado y dejaron el rebaño bajo la

responsabilidad de los nativos. Con la llegada de los “tropeiros” (exploradores)

paulistas y mineiros (de Minas Gerais), que los esclavizaron, el ganado quedó libre por

los campos y se dispersó por el sur del territorio. Por eso la abundancia de pastos y la

tradición de la parrillada gaucha. Con la llegada de los italianos, las masas, la polenta

y el pollo fueron integrados al hábito alimentar regional. La influencia alemana quedó

restringida a las colonias en el interior de Rio Grande do Sul y de Santa Catarina.

Page 15: Construcción de la culinaria tradicional brasileñafido.palermo.edu/servicios_dyc/blog/docentes/trabajos/11007_34021.pdf · ! 1! "Construcción de la culinaria tradicional brasileña"

  15  

Paraná, a pesar de la fuerte influencia italiana, también tiene fuertes características de

origen indígena, con la utilización de raíces y granos.

Principales ingredientes: carne bovina y ovina, harina de maíz, hierba mate.

Platos típicos: barreado, parrillada, galeto, sopa de capeleti, arroz carreteiro, sopa

catarinense.

Churrasco e Arroz e Feijao

Culinaria festiva

En Brasil, la mayoría de las fiestas populares están relacionadas à la religión. Son

comunes las celebraciones en homenaje a los santos y santas patronas, como Nuestra

Señora Aparecida (Patrona de Brasil), y en fechas importantes para el calendario de la

Page 16: Construcción de la culinaria tradicional brasileñafido.palermo.edu/servicios_dyc/blog/docentes/trabajos/11007_34021.pdf · ! 1! "Construcción de la culinaria tradicional brasileña"

  16  

Iglesia Católica, como el Día de Reyes o Día de Pentecostés (fecha de la Festa do

Divino). Hasta la fiesta que representa el país internacionalmente, el Carnaval, está

ligada a la religión católica ya que, a pesar de ser considerada una fiesta profana, su

encerramiento marca el inicio del período de la Cuaresma (los 40 días que anteceden

la Pascua). Entretanto, hay otras manifestaciones que marcan la cultura popular

brasileña y no están relacionadas à religiosidad como, por ejemplo, el Reveillón y el

Boi Bumbá que es representado durante el ya famoso Festival Folclórico de Parintins,

en el Amazonas. De origen portuguesa es también el Boi Bumba, también conocido

como Bumba-meu-Boi, la fiesta es realizada principalmente en las regiones norte y

nordeste, con destaque para la provincia del Maranhão y el municipio de Parintins

(AM)

En el mes de febrero, Brasil es considerado por su fiesta más famosa, el mes

del Carnaval. Esa fiesta tiene origen Medieval. Cuentan que era la celebración por

llegada de la primavera, época de cosechas, el cristianismo la relaciona a la

conmemoración con los últimos días de pecado e consumo de carne antes del período

sagrado de la Pascua, de modo de así adaptarlo al calendario católico. Traída de

Europa, la fiesta fui nuevamente adaptada a las costumbres y al clima brasileño.

En junio, son las Fiestas Juninas que trae movimiento al país. De carácter

religioso, esas fiestas son realizadas para homenajear San Pedro, Santo Antonio y San

Juan con danzas, platos típicos, globos, banderitas, fogatas y música caipira

(folclórica). En la fiesta ocurre también una escena que retrata un casamiento forzado,

en que el novio tienta huir, pero la familia de la novia lo lleva nuevamente al altar y,

sobre la mirada de una espingarda, ellos se casan y comienza la cuadrilla. Realizada en

Page 17: Construcción de la culinaria tradicional brasileñafido.palermo.edu/servicios_dyc/blog/docentes/trabajos/11007_34021.pdf · ! 1! "Construcción de la culinaria tradicional brasileña"

  17  

todo Brasil, la fiesta gana destaque en las ciudades de Caruaru (PE) – la capital del

forró – y en Campina Grande (PB) – el mayor São João del mundo –, que disputan el

título de mejor Fiesta Junina del país.

Las principales bebidas y comidas de esta fiesta son:

Arroz Doce, Bolo de Milho Verde, Baba de moça, Biscoito de Polvilho, Pipoca,

Curau, Pamonha, Canjica, Milho Cozido, Suco de milho verde, Quentão (bebida feita

com gengibre, pinga e canela), Biscoito de Polvilho, Batata Doce Assada, Bolo de

Fubá, Bom-bocado, Broa de Fubá, Cocada, Cajuzinho, Doce de Abóbora, Doce de

batata-doce, Maria-mole, Pastel Junino, Pé de moleque, Pinhão, Cuzcuz, Quebra

Queixo, Quindim, Rosquinhas de São João, Vinho Quente, Suspiro .

En aspecto religioso, existe también la Festa do Divino que conmemora la decida del

Espírito Santo sobre los apóstolos, siete semanas después del Domingo de Pascua. En

esta fiesta, cantadores van a las casas de la populación pidiendo donaciones, en cuanto

algunas personas vestidas como apóstoles, Virgen María, miembros de la corte

imperial, o Emperador y la Emperatriz van ganando vida, seguidos por un grupo de

niños y muñecos gigantes. Además de eso, hay las novenas, quermeses, músicas y

danzas que terminan con una presentación de Cabalgada y un cocido de carne, arroz y

fariña de mandioca.

En 1889 Brasil dio fin a su monarquía y se convirtió en una República, pero

mantuvo el 7 de septiembre como el día de la independencia. Ese es un día festivo en

Brasil, y hay celebraciones en Brasilia, la capital, con desfiles de carrozas decoradas

con flores y de personal militar, como también en todas las embajadas de Brasil por el

mundo.

Hay también la Folia dos Reis, entre Natal y el día 6 de enero, donde

trovadores e músicos pasan por las calles cantando el viaje de los Tres Reyes Magos à

Page 18: Construcción de la culinaria tradicional brasileñafido.palermo.edu/servicios_dyc/blog/docentes/trabajos/11007_34021.pdf · ! 1! "Construcción de la culinaria tradicional brasileña"

  18  

Belén para el nacimiento de Jesus Cristo. En cuanto el jefe de los foliões y los payazos

recorren la donación para la Folia en troca de una bandera colorida con cintas e

santitos, otros payazos que representan los soldados de Herodes danzan y recitan

versos. Al final, el dinero arrecadado es transformado en comida y bebida para todos.

Además de estas, otra celebración bastante popular y divulgada

internacionalmente es el Reveillon brasileño. La última noche del año para el primero

día de un año nuevo, las personas se reúnen homenajeando Iemanjá (reina del mar por

la religión del Candomblé), realizando simpatías para buena suerte en el año que

comienza y para asistir a los shows con música y fuegos de artificio que iluminan el

cielo a la media noche del día 1º de enero. Salvador (BA), Florianópolis (SC), la

Avenida Paulista en San Pablo (SP) y la Playa de Copacabana en Rio de Janeiro (RJ)

son las localidades de destaque de esa conmemoración en Brasil.

Historia de las recetas más importantes, la feijoada y el quindim

Entre la culinaria encontramos platos tradicionales, recetas venidas

directamente del país de origen o reinventadas a la brasilera. Eso refleja todos los

pueblos que habitaron Brasil. El plato brasileño más conocido en el exterior es la

Feijoada, de origen portuguesa, hecha con porotos blancos, ya que la feijoada á

brasileña se utiliza el poroto negro. Hay una historia popular de la feijoda brasileña

que no es correcta, que dice que se originó en las zensalas de los esclavos, con restos

de las comidas de los señores- de las estancias de café, de las minas de oro y de los

ingenios de azúcar- fornecían a los esclavos los restos de las carnes consumidas en las

casonas. No es verdadera esta origen, ya que los portugueses ya la consumían antes de

llegar a Brasil, porotos blancos con diversas carnes, lo que llamaríamos en Argentina

Page 19: Construcción de la culinaria tradicional brasileñafido.palermo.edu/servicios_dyc/blog/docentes/trabajos/11007_34021.pdf · ! 1! "Construcción de la culinaria tradicional brasileña"

  19  

“guiso”. En Brasil este plato de porotos negros y diversas carnes de porco y vaca,

también es acompañado de Farofa (con base de fariña de mandioca), arroz blanco,

couve (verdura parecida con acelga), y naranja. Un gran calderón ferviente.

Esta receta en otros países, como Argentina por ejemplo, podría ser tomada como

vulgar, pero en Brasil esta comida se encuentra en las cocinas de los mejores hoteles

todos los sábados y en algunas ciudades también los miércoles.

En las casas de familiares, se encuentra el feijao con carnes o preparado vegetariano,

en todas las casa desde las favelas (barrios marginales) hasta las casas más

importantes, en relación económico y social.

En caso de los dulces, que Brasil está vasto de recetas por cuenta de la historia

azucarera. Encontramos recetas que vinieron junto con los inmigrantes o que fueron

creadas o reinventadas, como el caso del Quindim. Postre inventado por los esclavos

con la cantidad de gemas descartadas por los señores, quienes utilizaban las claras del

huevo para engomar las ropas blancas. Estás gemas llegaban a las zensalas de los

esclavos y eran mezcladas con coco rayado, leche de coco y azúcar. Así dio el origen

del Quindim, postre popular en todo Brasil y servido por los embajadores brasileños.

Quindim Quindao

Page 20: Construcción de la culinaria tradicional brasileñafido.palermo.edu/servicios_dyc/blog/docentes/trabajos/11007_34021.pdf · ! 1! "Construcción de la culinaria tradicional brasileña"

  20  

Las tradiciones brasileñas en la mesa fueron criticada en el siglo XIX por los

franceses, por su abundancia a la hora de servir la mesa, costumbre que persiste hasta

los días de hoy.

Ofrendas y Comidas a Los Orixas

Se describen algunas de las ofrendas que se entregan a estos orixás o, mejor

dicho, a sus representaciones que poseen sus armas y atributos. Las comidas, siempre

preparadas por un iniciado que conoce los gustos culinarios y los tabúes de cada orixá,

se elaboran en la «cocina de santo», un lugar construido especialmente para este fin en

el terreiro o terreno sagrado.

Aunque dentro de las costumbres Yorùbá la cocina es una tarea propia de las

mujeres, los varones también pueden cocinar estas comidas, ya que también ellos se

consideran desposados con los orixás después de su iniciación.

Eso sí, una vez iniciados, tanto varones como mujeres contraen con su orixá las

obligaciones que tendría una esposa sumisa para con su marido, es decir, cocinarle,

atenderle, cuidarle y serle fiel.

Al igual que en las comidas de los orishas cubanos, algunas de las plantas y de

los derivados vegetales más comunes en estos alimentos son los frijoles blancos o

negros, el quimbombó, el maíz en todas sus formas, la lechuga, las acelgas, el ají, la

cebolla, las nueces de Kola, la manteca de carité, la manteca de corojo, el coco, el

arroz y la miel.

El mundo vegetal tiene gran importancia en las ceremonias de iniciación.

Page 21: Construcción de la culinaria tradicional brasileñafido.palermo.edu/servicios_dyc/blog/docentes/trabajos/11007_34021.pdf · ! 1! "Construcción de la culinaria tradicional brasileña"

  21  

En la Umbanda, éstas se realizan al pie de una jurema (Mimosa tenuiflora),

una gameleira (Ficus gameleira, F. doliaria) u otro árbol sagrado. Junto a este árbol se

realiza un altar improvisado en el que se colocan frutas, otras ofrendas, así como

recipientes que contienen miel, dendé, amasi (jugo de hierbas maceradas, mezclado

con sangre, miel y bebidas) y otras «golosinas».

Para invocar los orixás y otras «entidades» que participarán en el proceso

iniciático, el jefe espiritual tomará la maracá, instrumento realizado con una calabaza

forrada con semillas, mientras el tamborero entona los pontos cantados o cánticos

sagrados.

Por último, cabe decir que al igual que en la santería, existen en la Umbanda y

otros cultos afrobrasileños largas series de plantas relacionadas con los distintos orixás

. Así por ejemplo, con Ogún se asocian el berro, el palo santo, la espadaña, la

cresta de gallo, el llantén, la heliconia, el mango, la yuca y otras especies.

Con Xangó se relacionan la albahaca anisada, el trébol, el platanero, el ñame,

el urucu y el butiá.

Con Oxossi se asocian, entre otras, el cocotero, el guayabo, el hisopo, la lantana, el

mirto, la ruda y la yurema.

Obàtálá: mazamorra blanca hervida a la que se adiciona leche de vaca, canela

en rama, clavo de olor y azúcar; arroz con leche condimentado con azúcar, canela en

rama y clavo de olor; arroz previamente frito al que se agrega agua y se hierve hasta

que se seca; ekó.

Ògún: frijoles (ewá) acompañados con amalá y preparados o no con cebolla,

pimiento morrón, tomate y camarones; asosó; frijoles hervidos y rehogados en aceite

de palma, condimentados con cebolla, pimiento morrón, pimienta y camarones o con

la carne de algún animal sacrificado para el orixá.

Page 22: Construcción de la culinaria tradicional brasileñafido.palermo.edu/servicios_dyc/blog/docentes/trabajos/11007_34021.pdf · ! 1! "Construcción de la culinaria tradicional brasileña"

  22  

Xangô: amalá a la que se le agrega quimbombó machacado; obe gusi con efo y

acompañado con amalá; carne asada de los animales sacrificados; banana asada; olelé.

Iemanjá: mazamorra blanca rehogada en aceite común y condimentada con

cebolla rallada y perejil; olelé; akará de frijoles «tape» o de soja; pescado ahumado;

alcuzcuz de tapioca.

Oxúm : ipeté; abará; chin chin; egbo pupa; osinsin.

Oxalá : gaari pupa junto con 7 huevos cocidos y untados con aceite de palma;

frijoles negros hervidos y rehogados en aceite de palma, mezclados con gaari pupa;

distintas variedades de frijoles mezclados, hervidos y rehogados en aceite de palma.

Obá: abará; akará; huevos de gallina fritos en aceite de palma y

condimentados con perejil, cilantro y cebolla; adalú de mazamorra amarilla y frijoles.

Exú : ñame o mandioca rallada y frita en aceite de palma con un trozo de

manteca de corojo por encima; adalú rehogado en aceite rojo de dendé, con

cacahuetes y con 7 caramelos u otras golosinas por encima; asosó, sobre el que pueden

colocarse asimismo 7 papines (dulces caseros locales) asados con aceite de palma;

carne de los animales sacrificados asada con aceite de palma y espolvoreada con

harina de mandioca; pescado ahumado.

Yansá: akará; abará; olelé; espigas de maíz verde cocidas y regadas con miel;

bobó, camarones triturados, cebolla triturada y perejil; boniato o mandioca cortados en

rodajas y fritos en aceite común.

Page 23: Construcción de la culinaria tradicional brasileñafido.palermo.edu/servicios_dyc/blog/docentes/trabajos/11007_34021.pdf · ! 1! "Construcción de la culinaria tradicional brasileña"

  23  

Conclusión

Actualmente Brasil es uno de los países con mayor mestizaje del planeta, de

primer contacto entre los colonizadores con los indígenas y luego los esclavos

africanos, se suma la historia de la inmigración. La inmigración en Brasil, dejó fuertes

huellas en la demografía, cultura y economía del país. Se considera inmigrante, en la

historia brasileña, a todos los extranjeros que llegaron al país después de la

independencia en 1822, hasta entonces el término utilizado era colonizador, aún así la

sociedad brasileña rara vez utiliza el término extranjero, ya que la integración social es

una característica visible en Brasil.

La conclusión de esta inmigración fue de inmensa importancia para la creación

y desenvolvimiento de la cultura brasileña, creando características de los cuatro cantos

del mundo. Podemos ver reflejada no solamente en el idioma portugués, como

también y principalmente en la culinaria, la música, en las técnicas agrícolas, como

también y principalmente en las costumbres y la etiqueta. Las grandes familias

pudientes no solamente viajaban a Europa, con puerto principal París, ciudad

mandante de las buenas costumbres europeas del siglo XIX, como y principalmente

mandaban sus hijos a estudiar en la ciudad de las luces. Eso produjo una sofisticación

cultural, absorbiendo las buenas maneras tanto en la vestimenta, en la mesa como en

las conversaciones de los salones.

En la actualidad la cultura brasileña está atravesando un problema de

enculturación debido a la influencia mediática de las telenovelas. Que en Brasil

atraviesa a todas las clases sociales al igual que el plato tradicional, la feijoada. Como

consecuencia de este movimiento cultural, se viene perdiendo los buenos modales de

la clase alta francesa.

Page 24: Construcción de la culinaria tradicional brasileñafido.palermo.edu/servicios_dyc/blog/docentes/trabajos/11007_34021.pdf · ! 1! "Construcción de la culinaria tradicional brasileña"

  24  

La Cultura Brasileña es fruto de las diversas culturas que se integraron y dieron

forma a la gran diversidad presente en el país. Para un brasileño, es común participar

del Carnaval, de la Oktoberfest y del Tanabata Matsuri, además de tener un padre de

origen Portugués, una abuela indígena y un tío de origen italiana; al final todo es

considerado “brasileño”. A raíz de eso, acostumbramos decir los brasileños que, se

construyo un país de múltiples colores y sabores.

Page 25: Construcción de la culinaria tradicional brasileñafido.palermo.edu/servicios_dyc/blog/docentes/trabajos/11007_34021.pdf · ! 1! "Construcción de la culinaria tradicional brasileña"

  25  

Bibliografía

http://buenosaires.itamaraty.gov.br/es-­‐es/

http://portalafricanista.blogspot.com.ar  

Goncalves,  Ana  maria.  Um  defeito  da  cor,  Editora  Record,  2009.  

Brasil  500  anos,  editora  Cases  i    Associats,  S.A.,  1996.