baleària magazine nº 7

103
Año 2 - Número 7 Agosto-Septiembre-Octubre 2005 www.balearia.com MAGAZINE JAUME I: LA ESCAPADA A LAS ISLAS REPORTAJES IBIZA, LA ISLA DE LA LIBERTAD • SUBMARINISMO, DEPORTE Y BELLEZA • MORILLAS DISEÑA EL NUEVO VELERO DE BALEÀRIA

Upload: balearia

Post on 09-Mar-2016

250 views

Category:

Documents


6 download

DESCRIPTION

La revista del viajero mediterráneo.

TRANSCRIPT

Page 1: Baleària Magazine nº 7

Año 2 - Número 7 Agosto-Septiembre-Octubre 2005

www.balearia.com

M A G A Z I N E

JAUME I: LA ESCAPADA A LAS ISLAS

REPORTAJES IBIZA, LA ISLA DE LA LIBERTAD • SUBMARINISMO, DEPORTEY BELLEZA • MORILLAS DISEÑA EL NUEVO VELERO DE BALEÀRIA

Page 2: Baleària Magazine nº 7
Page 3: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 3

EDITORIAL <<

UN NUEVO CONCEPTO Con la puesta en marcha de su nueva línea directa y diaria de alta velocidadBarcelona-Mallorca, Baleària completa su oferta de transporte integral a Balea-res desde el puerto de Barcelona. La entrada en servicio de un nuevo fast ferry–el Jaume I– y de una nueva línea siempre supone un hito en la trayectoria deuna naviera y representa nuevas posibilidades para sus clientes actuales y poten-ciales. Obviamente, la opción de viajar desde el centro de Barcelona a Mallor-ca en tres horas y media –y hacerlo si se desea con el propio coche– supone unaatractiva oferta dirigida a un mercado cada vez exigente y competitivo.Pero, además, la nueva línea de alta velocidad Barcelona-Mallorca significa paraBaleària implantar el concepto “escapada” en el tráfico entre la capital catalanay la mayor de las islas de Balears. El hecho de poder viajar en sólo tres horas ymedia, desde o hasta el mismo centro de Barcelona, hacerlo con total comodi-dad y a un precio muy competitivo representa que Mallorca –o Barcelona,cuando la perspectiva es desde las Islas– está más cerca. Y que ya no es necesa-rio “viajar” a Mallorca. La “escapada” –incluso en el mismo día– es ya posible.Y es que Baleària ha introducido el concepto del viaje fácil y cómodo –la escapada– con su oferta de alta velo-cidad. Para pasar unos días –o unas horas– en las Islas los buques rápidos de Baleària constituyen una opción–de hecho, la mejor alternativa– de transporte.La trayectoria de éxito de Baleària pasa por la alta velocidad y se ha podido desarrollar y consolidar gracias aimportantes inversiones en buques de alta tecnología. Pero, muy especialmente, porque el esfuerzo de todas lasmujeres y hombres que hacemos posible día a día Baleària se ha visto correspondido con la aceptación crecientede nuestros clientes.

Gracias y feliz travesía

Adolfo Utor Martínez Presidente y consejero delegado de Baleària

REVISTA TRIMESTRAL BALEÀRIA ■ Número 7 ■ Año 2 ■ Agosto-Octubre 2005 ■ Ejemplar de cortesía

EDITA BALEÀRIA, DEPARTAMENTO DE COMUNICACIÓN ■ DIRECTOR: JOAN CERDÀ SUBIRACHS ■ REDACCIÓN: JUDIT BINEFA GARROFÉ ■ GESTIÓN EDITORIALAKHA, EDICIONS I PROJECTES CULTURALS S.L. ■ REDACCIÓN, ADMINISTRACIÓN Y PUBLICIDAD BALEÀRIA MAGAZINE, PLAÇA DEL ROSARI, 2, 2º – 07001 PALMA –TEL. 971 729 230 – FAX 971 722 028 – [email protected] ■ EDITOR BALEÀRIA MAGAZINE JOSEP MARIA BERTRAN I ANDRÉS ■ COORDINACIÓNEDITORIAL: BALTAR & ASSOCIATS S.L ■ REDACTOR JEFE: JOSÉ MARÍA NADAL ■ COLABORADORES: BALTASAR PORCEL, CRISTINA PERI ROSSI, MARÍA ARNANZ, JOANMAYOL, PAULA SERRA, MARC SOLER, LOURDES DURÁN ■ NOTICIAS BALEÀRIA: JUDIT BINEFA ■ DIRECCIÓN DE ARTE: MARIETTE GROSSENBACHER ■ PUBLICIDADEN MALLORCA: AKHA PUBLICACIONES. PLAÇA DEL ROSARI, 2, 2º. – 07001 PALMA – TEL. 971 729 230 – FAX 971 722 028 – [email protected] ■ EN MADRID:GLOBAL DE COMUNICACIÓN, MARI LUZ ALONSO Y CONCEPCIÓN FERNÁNDEZ. C/ JORGE JUAN, 50, 3º INT. DCHA – 28001- MADRID – TEL. 914 318 194 – FAX 914 355074 – concepció[email protected] ■ EN BARCELONA: ZETA MAGAZINE SL, FERNANDO ZABADO. C/ INDEPENDENCIA, 283, ENTR 1º IZDA – 08026 -BARCELONA – TEL. 934 909 119 – FAX 934 095 522 – [email protected] ■ EN ILLES PITIÜSES: GRUP DE PUBLICITAT, JOAN LLAVADOR. C/ FELIP II, 18, 1º – 07800- EIVISSA – TEL. 971 315 727 – FAX 971 315 678 – [email protected] ■ EN LAS ISLAS CANARIAS: LA GACETA DE CANARIAS. AV. EL PASO – LOSMAJUELOS/LA LAGUNA – 38100 – SANTA CRUZ DE TENERIFE – TEL. 922 821 555 – FAX 922 821 601– [email protected].

Foto de portada: El Jaume I en el puerto de Barcelona. Impresión: ARTES GRÁFICAS DEL MEDITERRÁNEO.- Depósito Legal: S. 38 - 2004ST

AF

F

PUBLICACIÓN CONTROLADA POR OJD

Page 4: Baleària Magazine nº 7

>> SUMARIO

BALEÀRIA-MAGAZINE / 4

6LA DOBLE

10 AGENDA CULTURAL

DEBAJO DEL MARTAMBIÉN HAY VIDAEl horizonte dibuja una extraña línea imaginaria que separa lo real de la ficción. O al menos eso es loque nos parece percibir cuando miramos el fondo mientras viajamos en barco: un juego cromático deazules y verdes, que nuestro cerebro interpreta como la unión de dos mundos irreconciliables.En la parte superior esta el mundo real, donde vivimos y se suceden los acontecimientos que día a díaregistra la memoria. Debajo del horizonte, el mar y nuestra idea del fondo marino; infinidad de for-mas de vida desconocidas, una masa de agua azul y verde que el barco realza con el blanco de la espu-ma. Agua en grandes proporciones que llenamos con imágenes del mundo submarino adquiridas apartir de reportajes televisivos.En éste número de BALEÀRIA - MAGAZINE hemos querido mirar lo que hay debajo de esa línea cro-mática imaginaria, y ver lo que esconde el Mediterráneo. No esa superficie que, como dice BaltasarPorcel, nos presenta “un espacio diverso y rico en culturas y visiones del mundo, que acaban refleján-dose unas en las otras”, sino lo que está debajo de nuestra mirada y del horizonte. Para ello, qué mejorque imaginar descender unos metros y tener la sensación de respirar y sentir lo que sucede a nues-tro alrededor.El agua que nos rodea y nos soporta es un espacio confortable, cómo nos relata Paula Serra —perio-dista a la que le hemos pedido que deje su quehacer diario frente a los micros de la radio y las cáma-ras de televisión, y nos narre su propia experiencia como submarinista—:“Es una extraña sensaciónde tranquilidad y sosiego, que no me abandona hasta que se acaba la inmersión. ¡Estaba volando!,los colores, los peces, una enorme masa de agua sobre mi…”

JOSEP M. BERTRAN I ANDRÉSEDITOR DE BALEÀRIA - MAGAZINE

Page 5: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 5

SUMARIO<<

PERSONAJES50GUSTAVO CATALÁN

52MARUJA TORRES

REPORTAJES54IBIZA,LA ISLA DE LA LIBERTAD

64EL VUELO DEL SUBMARINISMO

72AMPURDÁN,LA CUNA DE DALÍ

78FAROS DEL LITORAL /2

84INFO BALEÀRIA

Page 6: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 6

Page 7: Baleària Magazine nº 7

LOS ÚLTIMOS BUITRESNEGROS INSULARES

DEL MUNDO

Mallorca es hoy sinónimo de turismo y modernidad,

cuando no de un territorio sacrificado a la economía y el

ocio. Pero la realidad desmiente los tópicos, y no muy lejos

de playas masificadas y urbanizaciones frenéticas existen

aún grandes espacios naturales, donde la naturaleza se

mantiene y repite sus ciclos como hace milenios.

Uno de los exponentes más espectaculares de esta

situación es la presencia de la última población insular del

mundo del Buitre negro, la mayor ave de Europa (casi tres

metros de envergadura), extinguida de una gran parte del

continente y de Cerdeña, Chipre, Creta o Sicilia. La degra-

dación de los hábitats, la crisis de la ganadería y la persecu-

ción directa eliminaron por completo aquellos buitres

insulares, y amenazaron gravemente a los mallorquines.

Afortunadamente, a partir de los años 70 del pasado siglo,

los naturalistas tomaron cartas en el asunto. Junto a algu-

nos idealistas locales, contribuyeron personas tan conoci-

das como Félix Rodriguez de la Fuente, Paul Geroudet o

los hermanos Terrasse. Un auténtico movimiento interna-

cional se volcó en la salvaguarda del gran carroñero, pro-

moviendo la vigilancia de las áreas de nidificación, apor-

tando alimento y persiguiendo a los envenenadores que lo

destruían. Buitres criados en zoos de toda Europa han sido

liberados en la isla, y la población, que llegó a ser de sólo

veinte ejemplares y reproducirse muy esporádicamente,

está hoy próxima al centenar de aves, y consigue sacar ade-

BALEÀRIA-MAGAZINE / 7

LA DOBLE <<

PÁG. ANTERIOR: UN PICO CERCANO AL DE LAS ÁGUILAS, FOTO DE JORDI MUNTANERARRIBA: UN BUITRE JOVEN ALETEA SOBRE EL NIDO, FOTO DE SEBASTIÀ TORRENS

JOAN MAYOLOTOGRAFÍAS: NCERO

CARLOS GARCÍA-DELGADO SEGUÉS

Page 8: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 8

MÁS DE DOS METROS Y MEDIO DE ENVERGADURA,FOTO DE SEBASTIÀ TORRENS

Page 9: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 9

LA DOBLE <<

lante un buen número de pollos cada año. Aunque técni-

camente esta colonia debe calificarse de vulnerable, el fan-

tasma de la extinción parece haberse alejado, y es cada año

más fácil percibir la poderosa silueta de los buitres en el

azul mediterráneo del cielo mallorquín.

Los escarpes formidables de la costa de Tramuntana

son el refugio de nidificación de estas aves, que construyen

sus nidos descomunales en los pinos colgados de los canti-

les, en los que llegan a acumular cerca de una tonelada de

ramas. Esta colonia costera, sobre el Mediterráneo, está

considerada la más bella del mundo. Gracias a los vientos

de ladera y la brisa marina, es fácil para las aves despegar y

remontar sobre laderas y cumbres, a la búsqueda de restos

de ovejas y cabras de los que se alimentan. En verano,

cuando la mixomatosis hace estragos entre los conejos, no

es excepcional que los buitres se aventuren hasta el llano de

la isla, a la búsqueda de un alimento complementario, y

pueden verse en cualquier punto de la isla.

Los buitres ponen un solo huevo, que deben incubar

casi dos meses. Esta es la fase más delicada, y cualquier

molestia puede dar al traste con la producción biológica de

todo un año. El pollo, solícitamente criado por ambos

padres, necesita cuatro meses para su primer vuelo, y aún

después será alimentado por sus progenitores, y no se

reproduce hasta los cuatro o cinco años. Con este ciclo bio-

lógico, cualquier alteración o la destrucción de los adultos

puede conducir al desastre demográfico.

La conservación del Buitre negro se ha convertido en

un símbolo del aprecio por la naturaleza insular. La especie

es el emblema de la más importante organización ecologis-

ta de las islas, y el gobierno autónomo mantiene el progra-

ma de conservación que tan buenos resultados ha propor-

cionado. Pero lo más importante es que la población de la

Serra, agricultores, pastores y terratenientes, estan orgullo-

sos de sus buitres y los protegen activamente. Así, el buitre

negro no sólo es un símbolo vivo de la naturaleza insular,

sino de su protección activa y del compromiso con la mis-

ma de la sociedad mallorquina. Esta es la mejor garantía

para su conservación.

Page 10: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 10

>> AGENDA

E X P O S I C I O N E S

■■■■■■■■■■■■■■ BARCELONASTANLEY BROUWN. OBRAS 1960-2004Museo d’Art Contemporani de BarcelonaPlaça dels Angels, 1.

Telf. 93 412 08 10.

Horario: de lunes a viernes de 11 a 19.30 h.

Sábados de 10 a 20 h. Domingos y festivos

de 10 a 15 h. Martes no festivo cerrado.

Hasta el 25 de septiembre.

Entrada: 7 euros. Reducida: 5,5 euros.

Este peculiar artista conceptual ha basado su

obra a lo largo de cuatro décadas en el movi-

miento y la medición de distancias. Ha creado

incluso su propio sistema personalizado, como

el “brazo brouwn” (27 cm.) o el “pie brouwn”

(26 cm.). Estas medidas, además de su obra,

son los únicos datos personales que se tienen

de él, que no permite que se publique rasgo

alguno de su biografía ni fotografías de su per-

sona. La exposición del MACBA es la primera

que se realiza en España del artista, con una

amplia selección del trabajo realizado en los

últimos 45 años.

LA VUELTA AL MUNDO EN OCHENTA OBJETOSMuseu EtnològicPasseig Santa Madrona, 16.

Telf. 96 424 64 02

Horario: martes y jueves de 10 a 19 h;

miércoles y de viernes a domingo de 10 a 14 h.

Lunes cerrado.

Hasta el 31 de diciembre.

Entrada: 3 euros.

Con esta exposición el Museo Etnològic de Bar-

celona rinde homenaje al gran escritor y viajero

Julio Verne, en el primer aniversario de su muer-

te. Toma como referencia “La vuelta al mundo en

ochenta días”, publicada en 1874 por el autor,

ambientando lugares y culturas que aparecen en

dicho texto literario. Entre otros, bazares africa-

nos, indumentaria samurai, ambientaciones de

Papúa o representaciones de la diosa Kali. En

todo momento se recuerda la visión del viajero

europeo del siglo XIX.

■■■■■■■■■■■■■■■■ VALENCIALOS SERRA. EL ARTE DE LA CERÁMICAMuseo Nacional de Cerámica Gonzá-lez MartíPoeta Querol, 2.

Telf. 96 351 63 92.

Horario: de martes de sábados de 10 a 14 y

de 16 a 20 h.

Domingos y festivos de 10 a 14 h.

Lunes cerrado.

Hasta el 18 de septiembre

Entrada: 2,40 euros.

Los Serra es una conocida saga familiar de cera-

mistas catalanes iniciada con Antoni Serra i Fus-

ter, que nació en Barcelona en 1869 y murió en

Cornellá de Llobregat en 1932. Esta exposición

presenta algunas de las obras realizadas por los

miembros de esta familia desde el último cuarto

del siglo XIX hasta las actuales generaciones. Se

centra en tres momentos importantes: Antoni

Serra i Fuster y el Modernismo catalán, Josep

Serra Abellá y sus hermanos Antoni y Enric y, por

último, la etapa con Jordi Serra Moragas, que

representa la consolidación.

WHISTLER MUSICIVAM. Centro Julio González y Galería 6.Guillem de Castro, 118.

Telf. 96 386 30 00.

Horario: de martes a domingo de 10 a 20 h.

Lunes cerrado. Hasta el 25 de septiembre.

Entrada: 2 euros.

Se trata de la primera exposición que se orga-

niza en el mundo en la que se confronta la obra

del norteamericano James McNeill Whistler

(1834-1903) y la del italiano de origen yugos-

lavo Zoran Music (1909). Aunque de siglos y

estilos diferentes, el primero impresionista y som-

brío el segundo, ambos artistas tienen un refe-

rente común, la ciudad de Valencia. La muestra

reúne más de doscientas obras, muchas de ellas

sobre papel y en forma de aguafuertes, acuare-

las, dibujos y pasteles.

JUEGOS FLORALES A CAVANILLES.ARTE, NATURALEZA Y POESÍAJardín Botánico de ValenciaDe Quart, 80.

Telf. 96 315 68 00.

Horario: de 10 a 19 h.

Hasta el 30 de noviembre.

Esta exposición se celebra en el marco del “Any

Cavanilles”, que conmemora el segundo cente-

nario de la muerte del ilustre botánico y natura-

lista valenciano. Entre las obras de Antonio José

Cavanilles figura su inventario de la flora espa-

ñola peninsular, fue director del Jardín de Botá-

nico de Madrid entre 1801 y 1804 y descubrió

y dibujó por primera vez la especie a la que lla-

mó “Dahlia pinnata”. En la muestra participa un

centenar de artistas, con obras que van de la

poesía a la pintura, la escultura y la fotografía.

■■■■■■■■■■■■■■■ MALLORCACOLECCIÓN DE FOTOGRAFÍA CONTEMPORÁNEA DE TELEFÓNICACasal SollericPlaça Born, 17. Palma.

Telf. 971 722 092.

Horario: de martes a sábado de 10.30 a

13.45 y de 17.30 a 21 h.

Domingos y festivos de 10 a 13.45 h.

Lunes cerrado. Hasta el 11 de septiembre.

Entrada libre.

La Planta Noble del casal Solleric presenta esta

colección de fotografía contemporánea que la

compañía Telefónica ha ido adquiriendo a lo lar-

go de los años. Está ordenada en torno a tres

temáticas distintas: el retrato, el paisaje y la foto-

grafía arquitectónica, y reúne 43 obras de artis-

tas entre los que figuran Marina Abramovic, John

Page 11: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 11

AGENDA <<

Baldessari, Andreas Gursky, Candida Höfer,

Thomas Ruff o el español José Manuel Ballester,

con la imagen Interior del nuevo estadio reali-

zada en 2002.

SHOJI UEDAFundació “La Caixa”. Gran HotelPlaça Weyler, 3. Palma.

Telf. 971 178 500.

Horario: de martes a sábados de 10 a 21 h.

Domingos y festivos de 10 a 14 h.

Lunes cerrado.

Hasta mediados de octubre.

Entrada libre.

Después de su exhibición en Madrid, la Funda-

ció “La Caixa” presenta en Palma esta retros-

pectiva del gran fotógrafo nipón Shoji Ueda

(1913-2000), producida por el Museo de l’Ely-

sée de Lausana. Es la primera que se realiza fue-

ra de su país y la integran 150 fotografías ori-

ginales, en blanco y negro, procedentes del

Museo de Fotografía Shoji Ueda de Tottori

(Japón). La originalidad de este artista radica en

la manera de percibir la realidad con su objeti-

vo y el encanto de sus puestas en escena, úni-

cas en toda la historia de la fotografía.

MALLORCA OPENCentre Cultural AndratxAndratxTelf. 971 137 770.

Horario: de martes a sábado de 10 a 18 h.

Domingos de 10 a 16 h.

Lunes cerrado.

A partir del 6 de agosto.

Entrada: 5 euros.

Esta es la primera edición de una iniciativa que

tiene por objetivo el intercambio entre los jóve-

nes artistas internacionales y su público, al tiem-

po que una nueva plataforma para la innova-

ción del arte contemporáneo. La exposición

investiga la vuelta en el arte joven internacional

a los principios del constructivismo, con la cons-

trucción y destrucción como experiencia social y

personal. La muestra abarca pintura, video, foto-

grafía, escultura, perfomance, etc. En el acto de

inauguración habrá una actuación del artista y

DJ Gerwald Rockenschaub.

M Ú S I C AE S P E C T Á C U L O S

■■■■■■■■■■■■■■ BARCELONAHILARY DUFFPalau Sant Jordi de BarcelonaTel. 93 426 20 89.

14 de septiembre/ 22 h.

Con sólo 15 años, la estadounidense Hilary

Duff puede desbancar del trono del pop femeni-

no a figuras como Britney Spears o Christina

Aguilera. De sus dos primeros álbumes, Meta-

morphosis (2003) y Hilary Duff (2004), ha ven-

dido más de diez millones de discos. El tercero,

publicado este mes de agosto, lleva por título

Most wanted y será el repertorio principal de su

actual gira por España.

CENTENARIO SHOSTAKOVICH 1906-2006Auditori de BarcelonaLepant, 150.

Telf. 93 247 93 00.

Del 21 al 23 de octubre (consultar horarios).

Entrada: de 12 a 45 euros.

Este concierto de la OBC es un anticipo de la

celebración en 2006 del primer centenario del

nacimiento de Dimitri Shostakovich (1906-

1975). Se le considera el último gran sinfonis-

ta y su producción fue muy diversa abarcando

todos los géneros. El programa incluye la sor-

prendente Sinfonía nº 1 en fa menor op. 10,

escrita con motivo de su graduación en el con-

servatorio y estrenada en 1926. También a los

impresionistas franceses Fauré y Bebussy, y una

composición de Salvador Brotons, que dirige

la orquesta. Al piano, David Abramovitz.

ZAPPA PLAYS ZAPPAPavelló Olímpic de BadalonaTelf. 902 150 025.

25 de octubre (confirmar hora y precios).

Este emotivo homenaje al legendario Frank

Zappa (1940-1993) está promovido por sus

hijos Dweezil, Ahmet y Gail Zappa y se pre-

senta en una gira que recorrerá varias ciuda-

des europeas. Autor, compositor y productor, su

guitarra eléctrica hizo enloquecer a una gene-

ración sedienta de ritmos con los que sentirse

SHOJI UEDA

Page 12: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 12

>> AGENDA

libres. Además de los hijos participan músicos

experimentados e invitados especiales, que

interpretarán temas provocativos y bailables.

Tampoco faltarán las proyecciones sobre el

malogrado artista.

■■■■■■■■■■■■■■■ MALLORCACARLINHOS BROWNFelanitxAyuntamiento de Felanitx:

971 580 05.

23 de agosto / 22 h.

Entrada libre.

El músico y compositor brasileño será el plato

fuerte de las fiestas patronales de Felanitx, que

se celebran la última semana de agosto. Carlin-

hos Brown llevará el carnaval de Salvador de

Bahía a este rincón de Mallorca y su peculiar

música afro-brasileña ayudado por el timbau.

Este instrumento, ideado por Carlinhos, es una

síntesis de los tres tipos de tambores considera-

dos sagrados por el candomblé, una religión

afro-brasileña.

JAZZ VOYEUR FESTIVAL 2005Diferentes escenariosInformación: 971 905 292.

Fechas de los conciertos:

10 de septiembre, 22 y 31 de octubre.

Es la segunda edición de este festival de jazz

internacional que organiza Pro Arts del Món,

con nuevas actividades que este año incluyen un

ciclo de cine y tres exposiciones de fotografía en

torno al jazz. Los dos primeros conciertos se

celebran en el Casino de Mallorca: Kool&The

Gang, la “pandilla” de neoyorquinos que en los

años setenta ya fusionaron el soul y el jazz; y

George Duke (22 de octubre), quien en la déca-

da de los setenta coincidió en los Mothers con

leyendas como Miles Davis o Frank Zappa. En

el Auditòrium de Palma actuará el 31 de octubre

Paquito d’Rivera con varios artistas invitados

entre los que figuran Bebo Valdés, Rosa Passos

y Chano Domínguez.

TERESA BERGANZACastell de BellverPalma. Telf. 971 730 657.

3 de septiembre.

Entrada: 30 euros.

La madrileña Teresa Berganza es la más interna-

cional de las mezzosoprano españolas y una de

las mejores voces de la segunda mitad de siglo.

Cumplió 70 años en junio, de los que cincuenta

están dedicados a su carrera. Para celebrarlo ha

sacado cuatro discos con los compositores cla-

ves en su trayectoria y una apretada agenda de

conciertos para este verano. En el patio de

armas del Castell de Bellver ofrecerá un inolvi-

dable recital lírico para piano y voz.

KOLL & THE GANGGran Casino de MallorcaUrbanización Sol de Mallorca, s/n. Calvià.

Telf. 971 130 000.

10 de septiembre / 22 h.

Este grupo legendario celebró el año pasado su

cuarenta aniversario. Fundado por los hermanos

Robert y Ronald Bell, junto a cinco amigos a los

que más tarde se unió el vocalista J.T. Taylor, en

los años setenta y ochenta fueron los reyes de la

música funk y disco. Con Open Sesame, tema

incluido en la banda sonora de la película Fiebre

del Sábado Noche, consiguieron un Grammy en

1976 y, tres años después con Ladies night, el

primer disco platino. Desde entonces han recogi-

do nada menos que 27 discos de oro y platino y

han escrito algunas de las canciones más impor-

tantes del funk, entre las que cabe también recor-

dar su famosa Celebration.

■■■■■■■■■■■■■■■■ MENORCAFESTIVAL DE MUSICA D’ESTIU DE CIUTADELLADiferentes escenariosInformación: teléfono 971 480 316 y

www.jjmmciutadella.com

Se celebra en diferentes días

del mes de agosto.

Todos los conciertos comienzan a las 21.30 h.

Es la 33ª edición de este festival de verano que

cada año organizan las Juventuts Musicals de

Ciutadella. Se celebra de julio a agosto, y cum-

ple con el objetivo de dar a conocer la música

clásica y de culto. En el mes de agosto tienen

lugar seis conciertos, a cargo de otras tantas for-

maciones: European Union Chamber Orquestra

(día 1), fundada en 1981 con instrumentistas de

todos los países de la UE; Orquestra de Cambra

Illa de Menorca (día 8), dirigida por Michael

Thomas y con Ramon Coll al piano; Música amb

Imatges: Sinevara + Vacabou (día 13); Isabel

Rey, soprano, y Alejandro Zabala, piano (día

15); Amati Quartett (día 22); y Gaede Trio con

Javier Perianes al piano (día 29).

ORQUESTRA SIMFÒNICA DE BALEARS“CIUTAT DE PALMA”Teatre Principal de MaóCarrer Deià. Maó.

Telf. 971 35 57 76 / 971 35 56 03.

15 de octubre / 21 h.

Page 13: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 13

AGENDA <<

Este concierto extraordinario de la OSB está diri-

gido por Matties Aeschbacher y actúa de solista

el gran violinista Tedi Papavrami. El programa se

compone de la Obertura de Beethoven Leonora

nº 3, Concierto para violín de Chaykonsky y sin-

fonía número 1 de Beethoven.

■■■■■■■ ■■■■■■■■■■■ IBIZABUNBURY(Pendiente confirmar local)

19 de agosto.

El viaje a ninguna parte es el último trabajo de

Enrique Bunbury, que presenta en su gira vera-

niega de 25 conciertos que le llevará por

varios escenarios de España (entre ellos Ibiza),

Portugal, Estados Unidos, Méjico y Japón. Bun-

bury fue el cantante de Héroes del Silencio, el

grupo de rock español por excelencia y el más

internacional, hasta su disolución en 1997. A

partir de entonces inició su carrera en solitario,

con ocho discos publicados desde entonces.

Su música, con raíces en el pop y el rock, reci-

be influencias latinoamericanas, del jazz y del

blues.

MOSTRA DE JAZZ INJUVE IBIZABaluard de Santa Llúcia

913637835. 28/30 de julio, 22:00 horas.

El Baluard de Santa Llúcia acoge del 28 al 30

de julio esta decimoséptima edición de un cer-

tamen que pretende promocionar a los mejores

grupos jóvenes del jazz nacional. A lo largo de

estos tres días van a actuar el Ester Andujar

Group, Joachim Kühn Ibiza Jazz Trio (28 de

julio), Fourejazz, Atomic (29), Sergio Contreras

& Joseph Tutusaus quintet, el Jazz Sextet of Ros-

tov y Avishai Cohen trio (30). Una apuesta segu-

ra por la calidad, como ya viene siendo reco-

nocido en el circuito nacional.

FESTIVAL INTERNACIONAL DE MÚSICA DE IBIZACentro Cultural de San CarlosPlaza de la Iglesia, s/n.

Telf. 971 710 879.

Del 1 al 31 de agosto.

Festival bienal de carácter internacional que se

celebra en Ibiza desde el año 1987. Está cen-

trado en el repertorio para solistas de música de

cámara, del Renacimiento hasta la música con-

temporánea. Lo organiza la Asociación Cultural

Centro Cultural de San Carlos, entidad que tam-

bién organiza el Concurso Internacional de Pia-

no de Ibiza.

ORQUESTRA SIMFÒNICA DE BALEARS“CIUTAT DE PALMA”Iglesia de Santo Domingo8 de octubre / 21 h.

La orquesta “Ciutat de Palma” celebra este con-

cierto extraordinario en la iglesia de Santo

Domingo de la ciudad de Ibiza. Bajo la direc-

ción de Matties Aeschbacher, el programa esta-

rá formado por la Sinfonía número 8 de Schu-

bert (1797-1828) y la Sinfonía número 1 en Do

de Bizet (1838-1875).

TEATRO Y DANZA

■■■■■■■■■■■■■■ BARCELONANEEDERLANDS DANS THEATER I “ONE OF A KIND”Gran Teatre del LiceuLa Rambla, 51-59.

Telf. 93 485 9900.

Del 3 al 9 de septiembre. Horario: 20.30 h.

Domingo 4: 17 h.

Precios: de 6,25 a 84,50 euros.

Es la formación principal de la única compañía

en el mundo que está integrada por tres, el Nee-

derlands Dans Theater. Fue creado en 1959 por

un grupo de 18 miembros del Ballet de los Paí-

ses Bajos, apasionados por explorar nuevas for-

mas de danza. “One of a Kind”, con coreogra-

fía de Jirí Kylián, utiliza la música, la escenogra-

fía y el movimiento para hablar de la necesidad

que sienten las personas de mantener su indivi-

dualidad y el derecho a ser únicos en medio de

un mundo inabarcable.

■■■■■■■■■■■■■■■ MALLORCAANGEL CORELLA & STARS OF AMERICAN BALLETAuditórium de PalmaPasseig Marítim, 18.

Telf. 971 734 735.

20 de agosto / 22 horas.

Entrada: de 24 a 44 euros.

Ángel Corella es un virtuoso de la danza que,

tras dejar la compañía de Víctor Ullate, entró a

formar parte en 1995 del American Ballet The-

atre, donde hoy es bailarín oficial. A pesar de

su juventud guarda ya importantes galardones,

como el Premio Nacional de Danza de España

que recibió en el año 2002. En esta ocasión le

podemos ver junto a un grupo de diez de los

mejores bailarines de la compañía, presentando

un espectáculo variado con un repertorio que va

del estilo más clásico al contemporáneo. En el

programa: Caught, Liturgy, Diana y Acteón,

Who cares?, Polyphonia y Suite de Quijote.

■■■■■■■■■■■■■■■■ VALENCIAEL OTRO LADO DE LA CAMATeatro OlympiaSan Vicente Mártir, 44.

Telf. 96 351 73 15.

Del 19 al 30 de octubre.

Entrada: de 14 a 25 euros.

Josep Maria Mestres dirige la puesta en esce-

na de la versión teatral de “El otro lado de la

cama”, la comedia musical española llevada

al cine con gran de éxito taquilla. La adapta-

ción del guión es obra de Roberto Santiago y

de la dirección musical se encarga Coque

Malla, el que fuera líder de Los Ronaldos. Es

una comedia ácida e inteligente, una historia

con mucho humor acerca de la amistad, las

mentiras, la fidelidad y el miedo a estar solos,

pero también a estar siempre con la misma per-

sona. Las dos parejas protagonistas están inter-

pretadas por Diana Lázaro, Coté Soler, Lucía

Jiménez y Raúl Peña.

Page 14: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 14

>> TRAVESÍAS EN EL MEDITERRÁNEO

Amar el mar

El verano es la estación del mar y del turismo en buscade sol y playa, algo que España ofrece como uno de susmayores atractivos. Este año, además, las playas hanmerecido una alta clasificación que inspira confianza:hasta veinticinco banderas azules en la costa mediterrá-nea. Pero quienes habitan ciudades marítimas tienen laventaja de poder disfrutar de ellas sin necesidad de des-plazarse muy lejos. Barcelona inauguró playas hacepocos años; desde entonces, la Barceloneta y la VillaOlímpica se han convertido en refugio de los urbanitas.Es un forma nueva de ocio ciudadano: comer una buenapaella o una fritura de pescado en alguno de los nume-rosos restaurantes de la costa, ver el crepúsculo naranjay púrpura mientras se escucha el graznido de las gavio-tas que merodean la playa en busca de comida. Entonces,Barcelona recupera una tradición marinera que nuncadebió perder. Las golondrinas son las embarcaciones típi-cas que trasladan de un extremo al otro del puerto apasajeros ansiosos de una excursión por el mar queensanche la visión y amplíe el horizonte. Desde el male-cón, algunos tenaces pescadores echan la caña de fibrade cristal con una paciencia que siempre me ha asom-brado. En el extremo opuesto al mar, se elevan numero-

sas casetas que despliegan sus mesas de madera y susbanquetas para jugar al parchís y beber sangría mientrasel Mediterráneo, manso, moja la arena oscura. Al mar deBarcelona todavía le falta un gran poeta, quizás porque laciudad vivió de espaldas a él durante toda su vida. Unpoeta como Robert Louis Stevenson, que escribió: Sopló elviento estridente y raudo // y ese viento despertó mi cora-zón// oh, volver a navegar y surcar los mares// oir el llan-to de las jarcias// crujir de cuadernas al estirarse// y ver lagrímpola sotavento ondeando”.En español hay dos grandes poetas de los mares: RafaelAlberti y Pablo Neruda. El primero, autor de Marinero entierra, escribió: “Sobre tu nave –un plinto verde de algasmarinas,// de moluscos, de conchas, de esmeralda este-lar,// capitán de los vientos y de las golondrinas, // fuistecondecorado por un golpe de mar.” Del otro lado delAtlántico, Los versos del capitán de Neruda se hicieronmuy populares. En la obra de ambos la mar (Alberti) elmar (Neruda) son una constante. Pero el chileno escribióuna hermosa Oda al buzo, que en esta época de verano yde surf, de submarinistas y viajeros me gusta recordar:Salió el hombre de goma// de los mares.// Sentado //parecía // rey// redondo// del agua,// pulpo// secreto// ygordo,// talle// tronchado// de invisible alga.”Los antiguos griegos hacían abluciones en el mar paraarrojar las malas pasiones; los pueblos polinesios lo lle-nan de flores, para rendir homenaje a los dioses de lasaguas. Los del primer mundo hacemos cruceros parasoñar, por unos días, que abandonamos la rutina de latierra y sus quehaceres. Para soñar que somos gente demar y no de despacho, para abrirle velas a nuestras casaspareadas, para mirar el amanecer anaranjado y púrpuradesde la borda y volver a sentir aquel verso de Baudelai-re: Hombre libre// siempre amarás el mar.

C r i s t i n a P e r i R o s s i

El verano es la estación

del mar y del turismo en busca

de sol y playa, algo que

España ofrece como uno de

sus mayores atractivos.

Page 15: Baleària Magazine nº 7
Page 16: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 16

>> NOTICIAS BREVES

BALEÀRIA FOMENTA LA ESCAPADA A LAS ISLASCON EL JAUME IEl fast ferry une Barcelona con Mallorca en 3 horas y media

La escapada a Mallorca desde Barcelona –o en sentido inverso, desde la isla a la capitalcatalana– ya es posible. Baleària opera desde finales de junio con su nuevo fast ferry entreel centro de Barcelona y Alcúdia (Mallorca) en sólo 3 horas y media y, además, lo hace conuna programación horaria que posibilita pasar la jornada en Mallorca y estar de vueltaen Barcelona el mismo día. Esta es una de las principales novedades de los nuevos servi-cios: la opción de la escapada en barco a Mallorca, el medio de transporte idóneo para via-jar de forma relajada y cómoda y disfrutar del mar y de los impresionantes paisajes de lacosta mallorquina que pueden contemplarse en la ruta hasta Alcúdia.Las posibilidades que abre la nueva línea son muchas: desde la escapada de un solodía para pasar una jornada de playa y cicloturismo (¡las bicicletas viajan gratis en elJaume I!) hasta el desplazamiento vacacional con el propio coche. Sea como sea, elhorario del Jaume I permite a los residentes en Cataluña aprovechar plenamente susdías en Mallorca. No obstante, los nuevos servicios del Jaume I constituyen una posibi-

Page 17: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 17

NOTICIAS BREVES <<

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Y SERVICIOS A BORDO

El Jaume I de Baleària puede transportar 600pasajeros y 145 automóviles. El barco goza de laamplitud y luminosidad que caracteriza a loscatamaranes construidos por Incat. Los pasaje-ros tienen a su disposición dos cafeterías y unatienda de objetos de regalo y revistas; la configu-ración de los salones y de las butacas permitedisfrutar de una cómoda travesía. Por otra parte,el buque desarrolla una velocidad de crucero

superior a los 35 nudos, lo que le permite realizarla travesía Barcelona-Mallorca en tres horas ymedia, mientras que entre Alcúdia y Maó invier-te dos horas.

Eslora: 77 metrosManga: 26 metrosVelocidad máxima: 35 nudosPotencia: 4 x 4.320 kW

lidad más en la amplia oferta de Baleària, que tiene programados dos servicios diariosa Alcúdia con buques de alta velocidad.

LA PUESTA DE LARGO DEL JAUME I

El pasado 29 de junio Baleària presentó en el puerto de Barcelona la última incorpora-ción a su flota: el fast ferry Jaume I, un catamarán construido en los astilleros australia-nos Incat y que desde finales del mes de junio opera en la nueva línea de alta velocidadBarcelona-Mallorca-Menorca.Adolfo Utor, presidente y consejero delegado de Baleària, destacó que el objeto dehaber programado la salida diaria hacia Mallorca a las 8 de la mañana es cambiar lacultura del viaje marítimo a las Islas, hasta ahora circunscrito a los desplazamientos devarios días de duración y con salida vespertina o nocturna. Baleària —explicó su presi-dente— quiere fomentar la “escapada” a las Islas: “Queremos que la gente de Barcelo-na y Catalunya vea las Islas como algo tan próximo como Andorrra o Port Aventura parapasar un fin de semana largo”.Utor también destacó en la presentación que este nuevo servicio supone un hito en laoferta de la naviera, que conecta así la ciudad condal con las tres principales islas bale-ares. El presidente de la compañía subrayó la apuesta de Baleària por el transportemarítimo de alta velocidad, un transporte cómodo, competitivo y sostenible desde laperspectiva social y medioambiental.En el acto también intervinieron Enrique Fernández, presidente de la Unió Catalanad’Agències de Viatges Emissores (UCAVE), partner de Baleària; Josep Ma Fortuny, subdi-rector general de Ports i Transports de la Generalitat de Catalunya; Carolina Torres, conse-

A la derecha,Adolfo Utor, presidente de Baleària,en la presentación del catamarán.

El Jaume I,el nuevo fast ferry que une Barcelona y Mallorca en treshoras y media.

Page 18: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 18

>> NOTICIAS BREVES

llera de Cultura del Consell Insular d’Eivissa i Formentera; Damià Borràs, conseller de Pre-sidència i de Mobilitat del Consell de Menorca; Joaquim Coello, presidente del Port de Bar-celona; y Carlos Jover, director general de Obres Públiques i Transports del Govern Balear.El presidente del puerto de Barcelona, Joaquim Coello, destacó la importancia de laoferta de Baleària, que sólo en líneas de alta velocidad ofrece más de 2.000 plazas dia-rias desde Barcelona.El acto sirvió también para presentar ante las agencias de viajes catalanas la progra-mación de Baleària desde Barcelona con las Baleares para el verano 2005.

BARCELONA-MALLORCA EN TRES HORAS Y MEDIA

El Jaume I sale cada día del puerto de Barcelona con destino a Alcúdia a las 8.00, conllegada a las 11.30. El regreso es a las 20.00 desde Alcúdia, con llegada a la ciudad cata-lana a las 23.30; la programación permite pasar el día en Mallorca. Además, entre 3 y 4días a la semana el Jaume I une también Barcelona con el puerto menorquín de Maó,vía Alcúdia. Por otra parte, desde Barcelona también opera el super fast ferry RamonLlull, que cubre la línea Barcelona-Ciutadella-Alcúdia, con salida diaria desde la ciudadcondal a las 17.00.Baleària opera en el puerto de Barcelona en la estación marítima de Drassanes, situa-da a sólo unos metros del monumento a Colón, lo que permite a los pasajeros utilizartoda la red de transporte urbano de Barcelona, incluido el Metro, para enlazar con elbarco y minimizar así el tiempo real del viaje, además de la comodidad que suponen losdesplazamientos entre los centros de las ciudades.Por otra parte, Baleària ofrece un autobus gratuïto entre Palma y Alcúdia para los pasa-jeros del Jaume I, que deben indicar la intención de utilizar este servicio cuando hagansu reserva.

JAUME I, EL NOMBRE DE “EL FAVORIT”

El nombre del nuevo buque de Baleària lo escogieron los espectadores de TV3, ya que lanaviera decidió bautizar el catamaran con el nombre del personaje histórico que gana-se el concurso “El Favorit” de la televisión autonómica catalana. Este programa de divul-gación histórica en clave de entretenimiento narró a lo largo de 13 semanas los princi-pales aspectos de la vida y obra de personalidades relevantes de la historia de Catalun-ya; en la gala final del programa los espectadores escogieron al personaje favorito.Jaume I, el Conqueridor (1208-1276), fue conde de Barcelona y rey de Aragón, de Valèn-cia, de Mallorca y señor de Montpeller. Hijo de Pere I el Catòlic y de Maria de Montpe-ller, a los 6 años presidió las primeras Cortes. En 1229 conquistó Mallorca y en 1238,València, dónde murió el 1276, después de 60 años de reinado.

EXCURSIONES DE UN DÍA A ALCÚDIA CON LA BICI GRATIS POR SÓLO60 EUROS

Para los amantes de las rutas cicloturísti-cas Baleària ofrece una excursión de undía a Alcúdia por sólo 60 euros (30 eurospara los niños de entre 2 y 12 años), embar-cando la bicicleta gratis.En Alcúdia se pueden realizar 10 rutascicloturísticas que transcurren entre lamontaña y el mar, con distintos niveles dedificultad, como la circumvalación al par-que natural de s’Albufera o la ruta por lascalas del noreste mallorquín. Algunas deestas rutas se pueden consultar enwww.alcudiamallorca.com o en la oficinade turismo de la población (971 54 66 67).

Un detalle del nuevobarco, bautizado con la ayuda de los espectadores de tv3.

Page 19: Baleària Magazine nº 7
Page 20: Baleària Magazine nº 7

LOS

FEST

IVA

LES

DEL

VER

AN

O

BALEÀRIA-MAGAZINE / 20

Un mar de músicas y estilos en el corazón de la Marina Alta

ROSA RIBES ROCK A LA MAR...La ciudad de Dénia viste este verano su ofertamusical de sabor a mar. Dos festivales, Rock a laMar a finales de julio y Música al Castell en el mesde agosto, convierten a Dénia por unos días en lacapital musical de la comarca de la Marina Alta(Alicante).Se trata de dos apuestas importantes dela Concejalía de Cultura por hacer del verano algomás que unos días de sol y playa y, al mismo tiem-po, ofrecer al residente y al visitante la posibilidadde disfrutar de dos de los más bellos parajes de laciudad: su puerto, por el que llegan a diario cientosde pasajeros procedentes de las islas, y su castillo,con miles de años de historia a sus espaldas.Durante el último fin de semana de julio, Dénia seabre de lleno a la música cantada en catalán conel Rock a la Mar. Heredero de l’Almadrava Rock, delque se llegaron a celebrar cinco ediciones, el festi-val arranca pisando fuerte el 29 de julio con ChebBalowski, el grupo más internacional del panora-ma musical catalán. En Dénia, presenta su últimodisco, después de haberlo hecho en Argelia, Ale-mania y Madrid, y desde aquí viaja a Bélgica parallevar a Brujas la mezcla de rock, música medite-rránea y de los Balcanes que lo ha hecho famoso.Con el Rock a la Mar se pretenden potenciar todoslos acentos de la música cantada en catalán, deahí que el cartel del festival incluya grupos nosolo del Principat sino también de las Baleares ydel País Valencià. Son precisamente las bandasvalencianas las que tienen mayor presencia.Gátaca lleva el rock duro a la orilla del mar, Sva-ters imprime de espectáculo la noche con la mez-cla de ska, rumba, conga y reagee de sus temas,mientras que Skalissai, La Gossa Sorda y Pinkaofrecen una más que digna representación de lamúsica que se hace en la comarca. Los primerosprometen movimiento y ritmo; los segundos, más

reivindicativos, hacen hardcore utilizando ladolçaina, un instrumento tradicional; y los terce-ros presentan los temas de un segundo disco quesaldrá después del verano, como siempre conletras muy trabajadas.Los conciertos de la zona portuaria de El Raset secompletan con la presencia de otros dos grandes:el día 29 actuan los mallorquines de Fora desSembrat con su directo explosivo y el día 30 lohacen Lax’n’Busto, la banda que más vende encatalán.Además del atractivo de celebrarse junto al mar,en el mismo puerto y con el Cap de Sant Antonicomo vigía, el festival permite a los asistentesacampar y dormir en la playa, en un espacio espe-cialmente acondicionado para la ocasión junto alescenario. Todos los conciertos son gratuitos.

1PINKA

2CHEB BALOWSKI

3FORA DES SEMBRAT

4ETNIKA

5 MÚSICA NOSTRA

6FRANCA MASU

1

2

3

Page 21: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 17

NOTICIAS BREVES <<

...Y MÚSICA AL CASTELL4

56

Acariciados también por la brisa del mar, los con-ciertos de Música al Castell empiezan el 2 de ago-to para llevar al Palau del Governador los sones delas islas, no sólo las del Mediterráneo. Consolida-do ya en sus trece ediciones anteriores y referen-te de la programación cultural del verano, el festi-val invita este año a dejarse seducir por los ritmosisleños llegados de Malta, Mallorca, Sicilia, Cerde-ña y las Islas Canarias.

Cinco conciertos se celebran en la parte más altadel castillo y otros tres complementarios y decarácter más participativo a sus pies, en la Plaçadel Consell. Paralelamente se organizan las quin-tas jornadas de instrumentos populares y el ter-cer concurso de composición para dolçaina y per-cusión.El grupo Etnika abre la muestra del castillo, con elmar de fondo y arropado por el Montgó, poniendosobre el escenario el resultado de un cuidado tra-bajo de búsqueda y rescate de músicas e instru-mentos que están ya prácticamente en desuso. Elsuyo es un espectáculo rico en variedad y color,cercano a veces a la preformance.Música Nostra imprime el toque balear al festival,con temas recuperados y aportaciones actuales auna música que conserva el color propio de lamallorquina. Desde Sicilia, Asteriskos ofrece un

Ritmo y fuerza

para bailar

espectáculo variado en el que da muestra de ladiversidad instrumental del Mediterráneo. Sinabandonarlo, la voz cálida e intensa de FrancaMasu da vida a canciones de mar y de amor ins-piradas en El Alguer. Considerada una de las vocesmediterráneas más sugestivas, en sus temas seaprecia una evolución del canto tradicional y lainfluencia del jazz y del fado.

El salto al Atlántico lo da otra mujer, la canariaCali Fernández, con un repertorio íntimo y capazde dar una nueva visión instrumental y armónicaa temas de su tierra ya conocidos.El festival de música tradicional y popular se com-pleta con los tres conciertos gratuitos de la cuba-na Eyeife y los valencianos de La Folkabanda y laColla de Dolçaineres Els Traginers. Música con rit-mo y fuerza para escuchar y bailar bajo piedrasmilenarias.

Page 22: Baleària Magazine nº 7

10 años de Líthica en la cantera de

S’HOSTAL DE CIUTADELLA La cantera de S’Hostal de Ciutadella, con más de 200 años de antigüedad, finalizó su actividad industrial en 1994. Desde eseaño el proyecto Líthica la ha protegido como patrimonio natural y cultural evitando así que se convirtiera en un vertedero.Durante esta década de esfuerzos, Líthica, asociación sin ánimo de lucro presidida por la arquitecta y escultora Laetitia Lara,

ha conseguido que la cantera ubicada en el Camí Vell de Ciutadella sea un lugar de culto delarte del marès y además un espacio de referencia para la oferta cultural, turística y medioam-biental de Menorca. Desde 1994 hasta 2004, Líthica ha organizado en este espacio al aire libreiniciativas tan variadas como exposiciones, talleres de escultura, conciertos (Maria del MarBonet en dos ocasiones y Lluís Llach han actuado en el llamado anfiteatro de la cantera anteun numeroso público), la fiesta de la Luna Llena en agosto, o proyecciones de cine utilizando lasparedes de marès como pantalla. A lo largo de estos 10 años se ha conseguido crear un jardínbotánico con plantas autóctonas alrededor de la cantera.En su décimo aniversario, Líthica cuenta ya con 300 socios que con su cuota anual de 40 euros per-miten que la iniciativa se sustente. El espacio fue declarado lugar de interés por el Consell insularde Menorca en 1995. (V.O)

>> NOTICIAS BREVES

BALEÀRIA-MAGAZINE / 22

La mistela que elabora y embotella la Cooperativa AgrícolaSant Vicent Ferrer de Teulada (La Marina Alta, Alicante) hasido distinguida con la medalla de oro entre los 100 vinos yvinos de licor seleccionados como los mejores de España porRadio Turismo. Elaborados todos ellos en el 2004, el “Mosca-tel Mistela Selecta de Teulada” ha obtenido la máxima dis-tinción entre los mejores, consiguiendo así la cooperativasumar un nuevo galardón a su palmarés particular.En la edición del 2003 de los premios Radio Turismo, la mis-tela de la Cooperativa Sant Vicent Ferrer ya obtuvo la meda-lla de plata. El año pasado, y compitiendo con caldos deotros países, fue galardonada con el “Bacchus” de plata enun certamen de carácter internacional.La cooperativa alicantina produce 350.000 litros de mistelaelaborada con uva moscatell que se distribuyen en el mer-cado español. Trabaja con 1,5 millones de kilos de moscatelromano, la variedad autóctona de la zona, y produce además

vino blanco y un licor de moscatel, elaborado en barrica yque es el resultado de una mezcla de uva fresca y una uvacasi pasa. La apuesta por la modernidad que ha hecho ensus instalaciones y el camino de tradición que sigue en laelaboración de sus productos son el origen de sus éxitos.(Rosa Ribes)

LA MISTELA DETEULADA: MEDALLA DE ORO

UW

E PO

ST

Page 23: Baleària Magazine nº 7
Page 24: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 24

>> NOTICIAS BREVES

19 D’ART & ALTRESUN ESPACIO ÚNICO PARA LA DECORACIÓN DEL HOGAREsta antigua casa payesa es hoy un espacio muy exclusivo dedicado a la decora-ción del hogar. Se encuentra en el pueblo de Santa Maria y, tras una lograda res-tauración, mantiene la esencia de lo que fue en su día y añade los colores y las for-mas más vanguardistas.La casa entera, excepto una estancia destinada a la oficina, es el universo que ofre-ce 19 d’art & altres. El paso por el que antiguamente entraban los carros, con lapared de piedra, exhibe ahora una selección de complementos decorativos quecambia en función de la temporada. La cocina, con el viejo termo de latón dondecalentaban el agua y los mismos muebles de antaño, muestra ahora prácticosutensilios con propuestas de las vajillas y cuberterías que mejor visten una mesa.En la planta baja hay otros espacios, ambientados en elegantes salones y dormi-torios, y una magnífica escalera de piedra que conduce a la planta alta. Aquí tam-bién se suceden las estancias decoradas en distintos ambientes, con una adorablehabitación para niños, los complementos de baño y una cocina que recuerda a lacampiña francesa y conecta con una amplia terraza ocupada por butacas y hama-cas. Si el interior de esta tienda es fascinante, el exterior es un jardín con sus ador-nos en piedra y palmeras que lo hacen encantador. Un porche de madera agrupalos elementos de jardinería, y la parte empedrada del jardín ofrece propuestas demobiliario para exteriores.Cuenta además con un pequeño celler, únicamente para uso de los clientes de latienda, y una bodega a varios metros de profundidad que los dueños descubrierondurante los trabajos de restauración.No se ciñen a un estilo concreto, y van de lo moderno a lo clásico, rústico o proven-zal. Sólo una exigencia común en todos ellos: la mejor selección.Tienen otra tienda en Palma, también un lugar muy singular. Ocupa la planta bajade un edificio conocido como Can Corbella, una de las muestras del modernismoen la ciudad. (M.A)

19 D’ART & ALTRESPlaça dels Hostals, 19. 07320 Santa Maria del Camí.Teléfono 971 141 213 / Plaça de Cort, 6. 07001 Palma.Teléfono 971 720 027.

Page 25: Baleària Magazine nº 7
Page 26: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 26

>> NOTICIAS BREVES

CARTAGENAPuerto de culturas

Al adentrarnos en Cartagena participamos de una experien-cia que se repite desde hace casi 3000 años. Su magnificopuerto natural fue la razón de ser de Cartagena que surgió alamparo de este privilegiado emplazamiento.La ciudad se funda en el año 227 a.d.C. por el general cartagi-nés Asdrúbal.Tras la conquista romana del año 210 a .d.C., Car-tago Nova será una de las grandes ciudades del mundo roma-no, y consecuencia de este esplendor son los numerosos yaci-mientos que actualmente se visitan.

La designación de Cartagena como capital del DepartamentoMarítimo del Mediterráneo (s.XVIII), supuso la construccióndel Arsenal y del plan de fortificación de la ciudad con grandesedificios militares que hoy se han recuperado para uso docen-te o turístico.A mediados del s.XIX estalla la Revolución Cantonal. Tras éstala ciudad resurge con una burguesía industrial, minera ycomercial que produce una profunda renovación en la arqui-tectura del casco antiguo, con la construcción de nuevas resi-dencias acordes al gusto ecléctico y modernista del momen-to que configuran hoy un conjunto patrimonial significado enel paisaje urbano de las principales calles del centro.

Pero si lo que se quiere es disfrutar de la playa en Cartagenahay dos mares, el Menor y el Mayor, y en sus orillas encontra-mos extensas playas de fina arena o recogidas calas rocosas,playas familiares o mares bravas para los más atrevidos.En el calendario festivo destacan especialmente tres citas: elCarnaval, Cartagineses y Romanos y, sobre todo, la SemanaSanta, además a lo largo del año tienen lugar festivales quehacen de la ciudad lugar de encuentro para la música, danza,cine o teatro.La secular tradición comercial de Cartagena se refleja hoyen una moderna y completa oferta que se localiza en lascalles de Centro Comercial Abierto, en el centro histórico yen la zona norte con comercios, restaurantes y grandesalmacenes.

EN CARTAGENA HAY DOS MARES, EL MENORY EL MAYOR, Y EN SUS ORILLAS ENCONTRA-MOS EXTENSAS PLAYAS DE FINA ARENA ORECOGIDAS CALAS ROCOSAS.

Page 27: Baleària Magazine nº 7
Page 28: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 28

>> NOTICIAS BREVES

LLUCMAJOR,MUNICIPIO EN EXPANSIÓNTEXTO: VIOLETA FLUXÀ FOTOS: AJUNTAMENT DE LLUCMAJOR

LA COMPETITIVA OFERTA TURÍSTICA DE MALLORCA ASISTE EN LOS ÚLTIMOS AÑOS ALCRECIMIENTO IMPARABLE DEL MUNICIPIO DE LLUCMAJOR, EL MÁS EXTENSO DE LAISLA. SU COSTA Y LA RED CICLOTURÍSTICA DE INTERIOR SON SUS DOS GRANDESBAZAS.

Con una nueva imagen corporativa desde hace año ymedio, el municipio mallorquín de Llucmajor se ha lanza-do a la conquista del veraneante. Y lo ha hecho con argu-mentos de peso, con una oferta privilegiada de 43 quiló-metros de costa y un rico espacio interior, con doce milplazas turísticas… En definitiva, con calidad.El ayuntamiento de Llucmajor se ha comprometido en lapromoción del municipio, acudiendo a las ferias y con-gresos del ramo para exhibir las novedades: entre ellas,destacan las nuevas oficinas de información turística olas guías turísticas, entre los mecanismos de divulgacióny atención al visitante. Por otro lado, se ha ampliado lared cicloturística –la práctica del ciclismo es una de lasgrandes bazas de la zona– y se ha puesto en marcha unplan de rutas de senderismo.Esto, en lo que respecta al interior. En la zona costera, laseguridad es cada vez mejor gracias al convenio suscritocon Cruz Roja hace tres años. Y la primera línea de S’Are-

nal está siendo sometida a un profundo cambio, con elnuevo Passeig de Miramar, los accesos para minusválidosy la incorporación de baños y duchas. También cuentancon nuevos accesos a preciosas calas hasta hace poco ais-ladas. Así, por ejemplo, en Bahía Azul ya puede bajarse elacantilado sin peligro, y abajo encontramos un magníficosolárium.En fin, una oferta de primer orden, aunque los retos nofaltan. Ha habido fricciones con la admistración centralen cuestiones fiscales, por ejemplo; además, este munici-pio en plena expansión sabe que debe atender lasdemandas del consumidor, y eso exige una tensión per-manente. Mientras, sigue creciendo Llucmajor, albergan-do empresas importantes como Globalia, dos campos degolf y hoteles de cinco estrellas como el Marriot. El nuevoproyecto del que empieza a hablarse es la fundación deuna universidad privada, pero este forma parte, demomento, de los sueños por cumplir.

Page 29: Baleària Magazine nº 7

NOTICIAS BREVES <<

BALEÀRIA-MAGAZINE / 29

LITERANTAun nuevo concepto de librería en PalmaImaginen hojear un libro antes de comprarlo mientras setoman un café y el piano de Keith Jarrett dibuja filigranas enel aire. Esto es posible en Literanta, un nuevo concepto delibrería instalado en el centro de Palma a escasos metros de la

Plaça de Cort. Los artífices del proyecto son Toni Sureda y JoséLuis Martínez, dos profesores de filosofía con una idea muyclara de lo que quieren ofrecer: calidad. Y lo han conseguido.Para empezar, el espacio, distribuido en estanterías de made-ra que albergan 20.000 libros . Tras ellas, una zona de bar ycafetería, con sofás y puf tapizados en piel desde donde unoadivina las firmas de varias decenas de escritores pegadassobre una pared roja: Stevenson, James, Twain, Kerouac, Cun-queiro, Hemingway...También decoran las paredes fotografíasde grandes escritores como Goytisolo, Pablo Neruda, Kafka,Proust... Y unos ventanales que dan a un patio.A todo ello se suma la música, elegida para crear un ambien-te cálido y casi se diría que místico. “Queremos que sea nosólo una librería, sino también un centro cultural donde serealicen actividades relacionadas con la literatura”, dice JoséLuis Martínez. Desde su apertura en abril, han organizadoalgunas presentaciones de libros, pero será a partir de sep-tiembre cuando se pongan a trabajar en la programación detalleres de escritura y otras actividades. (M.A)

LITERANTA.Can Fortuna, 4 A. 07001 Palma.Teléfono 971 425 335.Horario: de 10 a 13.30 y de 17 a 20.30 horas.

Page 30: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 30

>> NOTICIAS BREVES

NACE LA TARJETA VERDEDESPUÉS DE UN LARGO PROCESO DE ALUMBRAMIENTO, LA TARJETA VERDE YAESTÁ EN LA CALLE CON EL OBJETIVO DE INCIDIR EN LAS NECESIDADES MEDIO-AMBIENTALES DE LAS ILLES BALEARS.

TEXTO: JOSEP MARIA SALA FOTOS: FUNDACIÓ PEL DESENVOLUPAMENT SOSTENIBLE

La Tarjeta Verde es el proyectoestrella de las Balears para fomen-

tar el desarrollo sostenible y el cui-dado del medio ambiente. La tarjeta,

que todos los visitantes y residentes podrán adquirir en hoteles,museos y empresas de alquiler de coches, cuesta diez euros y daacceso a múltiples descuentos, ofertas y ventajas. ¿Pero cuál es elobjetivo real del producto? La Fundació pel DesenvolupamentSostenible de les Illes Balears, con sede en Costa Nord, lo resumeen tres ideas: sensibilizar sobre las necesidades del medioambiente; formar para ese fin al usuario; y desde luego, generarrecursos con los que afrontar proyectos que faciliten el desarro-llo sostenible de las islas. Por todo esto, el lema con el que se hadado a conocer la Tarjeta dice: “Tu aportación cuenta; tu TarjetaVerde descuenta”. Además, un euro por cada Tarjeta Verde vendi-da a lo largo de 2005 irá a parar a los damnificados por el Tsuna-mi, algo que refuerza su vocación de compromiso.Desde la Fundació se nos explica que uno de los aspectos máspositivos del trabajo de la institución ha sido contar con más decien empresas que han accedido a involucrarse en la Tarjeta, ofre-ciendo ventajas a quienes la adquieran sin recibir nada a cambio.Esta es una prueba del interés que la cuestión medio ambientaldespierta en la sociedad balear. La entrada gratuita al parquenatural de S’Albufera o a la finca de Son Real son dos de las estre-llas de la oferta, sobre todo porque la Tarjeta pone a nuestra dis-posición prismáticos y bicicletas para visitar con total comodidadel entorno de los dos lugares. Pero hay mucho más: descuentosen casi todos los museos de las Balears, como en Es Baluard, elPalau March; también, en centros de ocio como las discotecasTito’s o Pachá, o los parques Aquapark, Aquacity o Marineland…La lista es mucho más extensa, y desde la Fundació el mensajemás repetido es el de agradecimiento a los particulares que sehan puesto al servicio de esta iniciativa. Pero quizá la actividadmás innovadora y simpática a la que podamos acceder con nues-tra Tarjeta sea el paseo con el Barco Solar, uno de los primerosbarcos de pasajeros exclusivamente propulsado por energíasolar, a bordo del cual se llevan a cabo numerosas tareas didácti-cas sobre desarrollo sostenible y ecosistema en las Illes Balears.La Fundació, que se enorgullece de que el Parlamento Europeoadmitiera en su momento el interés de la Tarjeta Verde, ya ha

puesto en marcha cuatro proyectos diferentes: la restauracióndel Castillo de Sant Nicolau, en Menorca; una importanteexposición en Ses Salines de Ibiza sobre los valores naturales deesta reserva; y en Mallorca, la mejora del parque natural de S’Al-bufera, con un centro de interpretación en el que el visitantepodrá consultar ordenadores interactivos, y la mejora de la fin-ca de Son Real, con otro centro de interpretación igual demoderno. Así pues, la Tarjeta Verde, que nos proporciona nume-rosos descuentos, puede llegar a contar mucho, como dice ellema de promoción, si todos –instituciones, residentes, visitan-tes– ponemos nuestro granito de arena.

Baleària ofrece un 10% descuento en las excursionesLos usuarios de la Tarjeta Verde pueden obtener un 10%de descuento en el precio de las excursiones interinsu-lares de Baleària. Estas excursiones permiten ir y volveren el mismo día entre Palma e Ibiza, Alcúdia y Ciutade-lla, y Alcúdia y Maó en fast ferry.

Page 31: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 31

NOTICIAS BREVES <<

LA TARJETA VERDE ES EL PROYEC-TO ESTRELLA DE LAS BALEARSPARA FOMENTAR EL DESARRO-LLO SOSTENIBLE Y EL CUIDADODEL MEDIO AMBIENTE.

Page 32: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 32

SIETE DENOMINACIONES DE CALIDAD PARA LOSVINOS DE LAS ILLES BALEARS CONFIRMAN EL MAG-NÍFICO MOMENTO DEL PRODUCTO EN LAS ISLAS.EL VINO BALEAR CADA VEZ ES MÁS APRECIADO PORLOS ENTENDIDOS.

El vino de las Illes Balears está de moda, y eso se debe a su calidad,cada vez más apreciada por los consumidores. Pero no es ningunacasualidad que hoy fructifique en estas tierras un caldo de primernivel: la tradición vitivinícola en Mallorca, Menorca, Ibiza y Formen-tera es larga y podemos vincularla, muy poéticamente, a la tradi-ción mediterránea. Si el Mediterráneo es una sucesión de paisajesparadisíacos, pinares, un mar de leyenda y luz, músicas… Tambiénes un territorio de vino exquisito. Francia, Italia, España –y en Espa-ña, las Balears– son algunas de las más nobles cunas del vino.En Balears, fueron los fenicios quienes introdujeron el cultivo de laviña en Ibiza, y en Mallorca y Menorca tenemos que esperar a laromanización, en el siglo II antes de Cristo, para encontrar pruebasde elaboración de vino. Como vemos, el linaje del vino de Balearsque hoy consumimos es muy antiguo: Balears pertenece a la aris-tocracia vinícola por derecho propio, y la suya es una historia irre-gular, plagada de anécedotas. El vino sobrevivió al dominio musul-mán y con la conquista británica de Menorca empezó su trayecto-ria internacional, ya que los marinos ingleses cargaban vinomenorquín y lo llevaban a su patria. Sin embargo, es habitual

EL VINO DE LAS ILLES BALEARS, TRADICIÓN Y CALIDAD

El proceso de recolecciónde la viña es un ritualfascinante que en las Illes Balears se repitedesde siglos.

Page 33: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 33

NOTICIAS BREVES <<

recordar que el mejor momento de la viña balear fue hacia 1862,cuando la plaga de la filoxera mermó los viñedos franceses, demanera que la demanda de vino mallorquín en media Europaconoció un auge excepcional. Pero la fortuna es una dama esqui-va, y la misma plaga se cebó poco después en el campo mallorquín,desatando la mayor crisis socio-económica de la historia de lasislas, y provocando la emigración de muchos isleños en busca detrabajo.Sin embargo, el del vino es un sector que ha sabido renacer siem-pre, y las últimas décadas han sido excepcionales. Con la denomi-nación de origen Binissalem, ratificada en 1991 por el Ministerio deAgricultura, empezó una nueva etapa en la que la calidad ha pri-mado sobre la cantidad. Dicho y hecho: hoy, el vino de Balears secuenta entre las botellas más presitigiosas que puedan encontrar-se, y son ya muchas las bodegas que se han sumado a este esfuer-zo sin que la calidad se resienta en absoluto. Calidad, sí, pero tam-bién variedad: en 1999 se creó la Denominación de origen Pla i Lle-vant, que acumula muchos, y muy prestigiosos, premios. Y entre2002 y 2004, han llegado las denominaciones Vino de la TierraSerra de Tramuntana-Costa Nord; Vino de la Tierra Illa de Menorca;Vino de la Tierra Islas Baleares; Vino de la Tierra Ibiza; y Vino de laTierra de Formentera. Hoy, cada isleño tiene su vino predilectoentre todos lo que su tierra ofrece; puede ser una tarea muy gratapara el visitante buscar el suyo.

DEN

OM

INA

CIÓ

N

DE

CA

LIDA

D

Los toneles se apiñanen una bodega.El vino que salga deestas barricas tendrábouquet, tendráprestigio.

Page 34: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 34

>> ESTABLECIMIENTOS RECOMENDADOS

Especialidad en caldereta de langosta de Formentera, arroces y pescados

de Formentera.

Ses IlletesFORMENTERA

Tel. / Fax 971 18 74 91

Elaboración artesana de:

CHOCOLATES · MEMBRILLOS

CARAMELOS · MERMELADAS ·TURRONES

CARQUINYOLS

DOLCES · PASTISSETS

AMARGOS

Ctra. Gral. Mahón-Ciudadela, km. 15’2

ALAIOR (Menorca)Tel. 971 37 11 91

Es Rebost de Can Prats

Comidas típicas ibicencas.Cocina casera en el incomparable marco de

una casa de más de 100 años.

C/ Cervantes, 4SANT ANTONI (Ibiza)

Tel. / Fax 971 34 62 52

SON ESTEVEAgroturismo

PARA RESPIRAR LA PAZ7 Hab. con todas las comodidades. Amplia zona ajardinada con piscina

y solarium. Actividades típicas del campo y alquiler de caballos.

Camí Ca’s Vidals, 42ANDRAITX (Mallorca)

[email protected]

Restaurante Mesòn

TORITO

Carnes a la piedra y fonduesPescados y mariscos frescos

Gran torre de mariscos. Viveros propiosCarnes selectas

Paseo Colón, 103CA’N PICAFORT (Mallorca)

Tel. 971 85 03 29 · Fax 971 85 04 72www.restauranttorito.com

R E S T A U R A N T E

SA SEQUISituado en un lugar

privilegiadocon vistas al puerto de La Savina

···PAELLAS Y

PESCADO FRESCOCALDERETA DE LANGOSTA

La Savina, s/nºSANT FRANCESC (Formentera)

Tel. 971 18 74 94

PastisseriesFORN D’ES TABAQUET

Especialidad en pastelería ibicenca

C/ Felip II, 19Tel. 971 31 63 17

C/ Arquebisbe Cardona Riera, 7Tel. 971 31 27 18

IBIZA

MARGARITA CAFÉUn lugar donde disfrutar a cualquier hora. Cocina Mex-Mediterranea, tapas, extensa carta de tes, copas ycócteles en el mejor decorado de Menorca, el mar y susmágicos atardeceres.A place to enjoy at any time. Mex-Mediterranean cuisine,tapas, teas, drinks and coctails. Fantastic views withterrace by the sea.

Moll d’en Pons, 5-6ES CASTELL (Menorca)

Reservas: 971 36 39 89

PEIX, PAELLAS I CUINA MALLORQUINA

Camino de Sa Figuera - Vial 21, nº 8TUENT – ESCORCA (Mallorca)

Tel. 971 51 71 05www.esvergeret.com

R E S T A U R A N T

✮�✿�❑��

Page 35: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 35

ESTABLECIMIENTOS RECOMENDADOS <<

CELLER DE CAN PERE

Único “celler” típico ibicenco abierto en la isla. Dos ambientes diferenciados y

comedor de invierno. Jamón de Jabugo, marisco, paellas, zarzuela,caldereta de langosta, cochinillo y cordero

asados. Vivero de langostas.Bodega muy completa.

San Jaime, 63 y S. Vicente, 32SANTA EULALIA (Ibiza)

Tel. 971 33 00 56

Cocina menorquina de calidad.Caldereta de langosta, lechón balear, conejo con higos,… y postres caseros.

Vinos “de la Terra” con D.O. y procedente de viñedos propios.

Lepanto 23-30ES MERCADAL (Menorca)

Tel. 971 37 53 91 · Fax 971 37 54 67

Cocina mediterránea.Platos típicos de la isla.

Paellas y arroces de pescado.Pescados frescos de nuestro mar.

Vinos, champagnes y cavas.

PORT D’EIVISSATel. 971 31 10 24

Camí des MolíBAHÍA DE SAN ANTONIO (Ibiza)

Tel. 971 34 77 22

SA COVA DES VÍ

VINOTECA

CON MÁS DE 300 MARCAS.“DELICATESSENS” DE TODA EUROPA.

ESPECIALIDAD EN FOIE

DE FRANCIA.

Situados en el casco antiguo con vistas a la bahía de Palma.

C/ Rosa, 7VALLDEMOSSA (Mallorca)

Tel. 971 61 62 46

Terraza frente al mar en un lugar privilegiado.

Pescados del día de la zona de Cabrera.Vivero de bogavantes y langostas.

Conejo con cebolla, gambas, cigala y bogavante.

PORT BLAUCOLONIA SANT JORDI

(Mallorca)Tel. 971 65 65 55

Fundado en 1926, tres generaciones de profesionalescontinúan la tradición del buen trato,

la buena cocina mediterránea y las especialidades de la isla. En el centro de la villa, dispone de terraza

y un sugerente jardín interior para disfrutar, entre otros, del arroz negro, paella de mariscos,

burrida de raya, pescados al horno, solomillo “Diana”,…

Y sus maravillosos postres caseros.

C/ San Jaime, 67 y C/ San Vicente, 36STA. EULALIA DEL RÍO (Ibiza)

Tel. 971 33 00 06 · 971 33 12 80www.ibiza-restaurants.com/canaribes

RESTAURANTE COSTA AZULESPECIALIDAD EN PESCADO FRESCO

(BARCO PROPIO)ARROCES Y COCINA TRADICIONAL

Playa MigjornSANT FRANCESC (Formentera)

Tel. 971 32 80 24

ANTONIO C. PONS BOSCH, S.L

De la necesidad y creatividad de nuestros antepasados surge la típica

“avarca” menorquina. Nosotros sólo intentamos mantener su imagen, dándole el calor que sólo

el trabajo artesanal puede darle.Sencillez y esfuerzo.

Sinónimos de la personalidad menorquina.

R E S T A U R A N TN’AGUEDET

Page 36: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 36

>> NOTICIAS BREVES

Ideal para familias, puede sonar recurrente pero Cala Bassa esasí. Tampoco echa de la arena a los amantes del baño de solque llevan peor el constante trajín de niños con sus utensiliosde playa. Hay sitio para todos.Cala Bassa se llama así, precisamente, porque a la entradaexiste una bassa, una balsa en catalán, que hace las veces depiscina natural para los más menudos y facilita la supervisióna los padres. El agua se renueva constantemente por unapequeña garganta que se abre al resto de la cala.Llegar hasta aquí es tan fácil como reseguir los caminos quecubren la costa desde Sant Antoni. Eso les llevará unos cincominutos desde la villa de Portmany, y un cuarto de hora siescogen llegar por mar a bordo de alguno de los barcos queen verano enlazan el pueblo con esta zona litoral.Por tierra, sólo al aproximarse a Cala Bassa ya sumerge al visi-tante en esa atmósfera tan especial cada día más complica-da de encontrar, la de descubrir un paraje por explorar. Unagran explanada de árboles y matorrales dispersos le da labienvenida a esta playa casi virgen, aunque bien domestica-da. Está cubierta en su cara occidental por una espesa frondade pinos precedida por las retorcidas savinas, achaparradas

por el viento, imprescindibles por su misión de asentar la are-na sobre la playa. Debajo de esas copas achatadas ofrecen elespacio justo para disfrutar de una fresca sombra.La playa es muy apreciada por los isleños por su entorno, cali-ficado como Area Natural de Especial Interés, más próximo ala isla que fue que a la de los grandes complejos hoteleros.Esta modesta bahía de aguas abrigadas asegura un rato tran-quilo en el mar. Abundan los pequeños peces propios del lito-ral pitiuso y también otros mayores, como Vacas o Xarcs. Perosi les llama el espírituo aventurero, disponen de un arsenal dealternativas. Puede optar por el snorkeling, el buceo a pulmóno con botella. Si lo que prefiere es otear el mar a lomos delviento, también puede iniciarse en la práctica de la vela.Y para reposar de tanto desgaste, nada mejor que dejarsedeleitar por la oferta gastronómica a pie de playa, perfecta-mente adaptada al bolsillo del usuario. Para el mediodía, elrestaurante las Arenas le ameniza el paladar a base de los tra-

dicionales arroces de la isla, aunque sería ofensivo no pre-guntar por el pescado fresco del día o dejarse aconsejar sobrelas recomendaciones del personal. En cuanto al acompaña-miento para la pitanza, la variedad de su bodega no defrau-dará a los paladares más exquisitos.Y por la noche, Las Arenasse hace con la parte central de la playa, para ofrecer la mismariqueza de sus fogones bajo el perlado techo del savinar.Imprescindible preguntar por sus cenas de la Luna Llena eimperdonable no pedir su arroz con bovagante.A plena luz del sol, ese mismo espacio es un chiringuito en elque disfrutar de una bebida fresca y algun bocadillo. Perotambién es una oportunidad para pertrecharse como se debepara el baño, porque en su tienda pueden encontrar lo últimopara estar a la última. Sin olvidar el snack, imprescindible encualquier playa para tomar el aperitivo.Y todo, todo esto, enclavado tan cerca de la civilización quesorprende doblar la esquina para descubrir este vergel medi-terráneo en completo silencio. Porque aquí reina la tranquili-dad, la que trae la brisa que acuna las copas frondosas de lapostal que es Cala Bassa.

TODO ESTO, ENCLAVADO TAN CERCA DE LACIVILIZACIÓN QUE SORPRENDE DOBLAR LAESQUINA PARA DESCUBRIR ESTE VERGEL MEDI-TERRÁNEO EN COMPLETO SILENCIO.

CALA BASSAUNA PLAYA PARA TODOS LOSPÚBLICOSTEXTO: ALBERTO FERRER FOTOS: BALEÀRIA Y MUSEU ARQUEOLÒGIC

Page 37: Baleària Magazine nº 7

El reencuentro con las Islas de ANTONI TAULÉAntonio Taulé (Sabadell, 1945) ha expuesto este mes de julioen la sala de cultura de Sa Nostra en Formentera, tras sieteaños de no mostrar su producción artística en la isla queconstituye su primer referente creativo. La muestra presen-tada ha llevado por título ‘Taulé-filiacions’ y en ella el pintor,que reparte su residencia entre París y Formentera, ha reali-zado un viaje familiar para mostrar sus creaciones, las de supadre Josep María Taulé i Coll, y las de su hijo, Tigrane Tan-guy Théodore Taulé Ney. Tres generaciones Taulé unidas porla creatividad.Pero la exposición de Formentera ha sido un mero prolegó-meno al reencuentro expositivo de Taulé con las Islas. Elpróximo año, en el mes de agosto, presentará en el Museode Arte Moderno de Palma, Es Baluard, una retrospectiva desu obra con unos 80 cuadros. Esta exposición irá ligada conotra cita en Toulon en octubre de 2006. Taulé asegura que«vamos a hacer una línea mediterránea entre Palma de

Mallorca y la bahía de Toulon». La exposición de Taulé en EsBaluard enlazará con la de otro pintor muy vinculado a For-mentera: Erró, protagonista en el museo mallorquín esteverano. Es la forma de Es Baluard —y de su directora, MarieClaire Uberquoi— de reivindicar a importantes artistasenraizados en las Islas como espacio de creación, no de pro-yección.La exposición de Formentera deja también un libro contextos de Joaquim Sala-Sanahuja. Tanto en la muestracomo en el libro está presente la esposa de Taulé, LaetitiaNey, fallecida este año en un accidente de tráfico. Compa-ñera y musa, la imagen de Laetitia permanecerá siempreen Formentera, ya que Taulé ha donado el cuadro que haservido para ilustrar el cartel de la muestra al Ayunta-miento de Formentera, con destino al futuro Museo Muni-cipal; en este cuadro —como en otros muchos— la figurade Laetitia es protagonista. (J.C. SUBIRACHS)

BALEÀRIA-MAGAZINE / 37

NOTICIAS BREVES <<

Page 38: Baleària Magazine nº 7

>> NOTICIAS BREVES

BALEÀRIA-MAGAZINE / 38

CUEVAS DECAN MARÇAEL PRODIGIO DEL AGUA

El agua se escurre por cualquier hendidura, siempre haciaabajo. Se contrae y se dilata con las temperaturas para abrirgrietas y seguir descendiendo. Sus tres simples moléculasse cargan de sedimento y lo abandonan para seguir calan-do hacia la profundidad. Las cuevas de Can Marçà resumenese trabajo de milenios en la instantánea de sus estalacti-tas y estalagmitas, en sus torrentes subterráneos y las cas-cadas que nunca verán la luz del sol. El milagro de la crea-ción del agua reposa en estas grutas, después de una laborde milenos. Unas fallas telúricas son las responsables de laformación de la caverna, hace más de 100.000 años. En susparedes se aprecian los rastros de las glaciaciones y loscalores tropicales.Son cascadas congeladas en piedra y estalactitas calcáreastan delicadas como bellas, que han quedado detenidaspara siempre desde que las dejó la última gota para per-derse hacia las profundidades. Y es que la mayor parte de lacueva se encuentra fosilizada y sólo desde hace unas déca-das se puede visitar como un producto excepcional dentrode la oferta turística de la isla. Eso no quiere decir que eltesoro que se oculta en Can Marça haya estado vedado alos isleños. En realidad, la profundidad de sus simas ha sidoun secreto a voces, convenientemente reservado a oídosindiscretos. Y es que en sus grutas se escondía el contra-bando, que ha hecho fortunas en la isla pero también haasegurado la supervivencia de muchas familias en la Ibizarural y hermética, antes que el boom turístico la sacase dela autarquía, ya desde mucho antes de los tiempos del

estraperlo de posguerra. Todavía se pueden encontrar,repartidas por el interior de la cueva, las marcas que usabanpara guiarse en este laberinto ciego. Son círculos pintadosde rojo o negras para indicar un camino de salida alternati-vo en caso de emergencia. El contrabando se izaba desde elmar hasta la hendidura que entonces servía de acceso,situado en pleno acantilado, a casi diez metros sobre elnivel del mar.Desprovista de ese aire romántico, ahora la cueva ha dejadode ser un refugio oculto para convertirse en un espectácu-lo de agua,luz y sombra para los miles de visitantes querecibe cada año. El itinerario recorre Can Marça desde lacota 10 hasta los 40 metros sobre el nivel del mar, el sectormás domesticado de la cueva. Un sinfín de galerías, unacuarta parte del total, siguen ocultas por su complicadoacceso. Gracias a la labor de los geólogos espeleólogos, lainmensa gruta ha recuperado toda la vida de los momen-tos de mayor actividad freática. Su labor para reconstruirartificialmente los cauces y cascadas subterráneas permitecompletar la visión de una naturaleza en plena creación.Can Marçà complementa la riqueza de su subsuelo con unaespectacular terraza que no es sino un balcón abierto alPuerto de Sant Miquel. Dominando la panorámica que seabre hacia Poniente, este mirador permite cerrar con otrorecuerdo imborrable el paseo por el rico rastro del aguapasada por entre estas rocas.(Texto: Alberto Ferrer Fotos: Can Marçà)

Cueva de Can MarçàPort de Sant Miquel (Sant Joan de Labritja)Tel. 971 334 776Abierta todo el año. En verano, visitas guiadas en diferentesidiomas cada media hora.Precios: 6 € (adultos), 3,50 € (niños)

Page 39: Baleària Magazine nº 7

NOTICIAS BREVES <<

BALEÀRIA-MAGAZINE / 39

Ahora repartan uno para la playa; otro para disfrutar de unabuena paella —o variante—; acuérdense de localizar unbuen lugar para ver la puesta de sol y reserven alguna horapara disfrutar de la vida nocturna a base de ritmos calientesy mojito. Resten a todo ello los desplazamientos, porque leshemos encontrado donde hacerlo todo sin moverse.En el restaurante Es Savina de Cala Jondal hay que ir porpartes. Llegar es relativamente sencillo, siguiendo las indi-caciones hacia Cala Jondal desde el Aeropuerto, y disponede un generoso estacionamiento. Y esas son las únicas dospreocupaciones que tendrá el resto de la jornada.Las savinas altas y los pinos proporcionan una fresca som-bra a las amplias terrazas de este multiespacio, pero los queaspiran al moreno integral, disponen de una amplia dota-ción de hamacas equipadas bien atendidas por el personal

de la playa. Les traerán cualquier bebida que ustedes pidansin necesidad de poner pie a tierra, en una atmósfera dis-tinguida al más puro estilo de la Riviera francesa.Las aguas de Cala Jondal son quizá las más frescas de la isla,porque la zona está abierta a las brisas de poniente y del sur.Los cantos rodados y la arena se alternan en esta playa, idealpara el esnorkeling, aunque en Es Savina manda la arena queasegura el paseo confortable hasta la mesa para la hora decomer. El menú presume de escamas y antenas. Mandan lospescados frescos, los arroces y los mariscos, que en Es Savinabordan, por decirlo en una palabra. Y es que en la cocinamiman recetas tradicionales de la isla como el “bullit de peix”,que no deben perderse los amantes de los caldos poderosos,o el guisat, un abundante guiso que combina lo mejor delmar con el arroz, que aquí se eleva a una categoría superior.Y para alargar la tarde, nada mejor que un poco de músicaen directo, la que cada sábado trae Sambacarai y Ricarditohasta este rincón privilegiado. Batucada brasirela los unos,sin olvidarse de las espectaculares garotas de caderas impo-sibles, y cubano el otro. Para completar el combinado latino,en la barra los mojitos y las caipiriñas nunca faltan, perotampoco una surtida coctelería que no decepcionará a losamantes de lo sofisticado. Todo en el bar Alegría, un apéndi-ce de Es Saviná con un ambiente más lounge, ideal paracambiar de lugar sin moverse o arrancar una larga nochesin abandonar la playa.Como ven, todos los ingredientes para dejar el coche quie-tecito desde el amanecer hasta bien puesto el sol. (Texto yFotos: Albert Ferrer)

Restaurant Es SavinaCala Jondal, Sant Josep971 187 437

ES SAVINA, EL DÍA CRECEDIVIDAN EL DÍA EN TROZOS

Page 40: Baleària Magazine nº 7

>> NOTICIAS BREVES

BALEÀRIA-MAGAZINE / 40

Contemplar la puesta de sol desde la Bahía de Sant Antoni,gozar de la sombra de los pinos de la playa de es Figueral,recorrer el paseo marítimo de Santa Eulària des Riu, visitarel mercadillo hippy de Es Canar... son sólo algunos de losplaceres de los que podrá disfrutar si se aloja en uno de loshoteles de Invisa en la isla de Ibiza, situados en los mejoresenclaves, muy cerca del mar.Con más de 40 años de experiencia, el grupo Invisa Hotelessabe muy bien qué tiene que ofrecer a sus clientes para quedisfruten de unas buenas vacaciones con las comodidadesde los mejores equipamentos —aire acondicionado, televi-sión vía satélite, piscina...— y todas las ventajas de estarcomo en casa, en familia. La mayoría de sus hoteles en Ibi-za han sido reformados recientemente, y cuentan con la Qde Calidad Turística.Además, Invisa Hoteles pone especial interés en cuidar delos más pequeños de la familia, y en varios de sus hotelesdispone del llamado “Family Club”, con numerosas activida-des que son la delícia de los niños, y que agradecen lospadres. Las actividades incluyen fiestas de disfraces, gimca-nas, excursiones, minidisco, parque y piscina infantil. Ade-más, están adaptadas a 3 franjas de edades, para que todoslos niños disfruten con lo que más les gusta.Los entornos privilegiados en los que se sitúan los estableci-mientos de Invisa y el interés de la compañía en el desarro-llo racional y sostenible de estos entornos han hecho que laempresa implante una serie de medidas medioambientalesque contribuyen a prevenir la contaminación y minimizar elimpacto de las actividades en el entorno natural.

www.invisahoteles.comC./ Vicente Cuervo, 9 - 07800 IbizaTelf.: 971 311 500 / 971 311 050Fax: 971 311 195

INVISA HOTELES, IBIZAHoteles para disfrutar en familia

PLAYA DE ES FIGUERAL, DONDE SE UBICAN LOS HOTELESCLUB CALA BLANCA Y CLUB CALA VERDE.

INVISA HOTELES ORGANIZA ACTIVIDADES PARA LOS MÁSPEQUEÑOS DE LA FAMILIA.

Page 41: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 41

Page 42: Baleària Magazine nº 7

TP 52:LA REVOLUCIÓN LLEGA AL MUNDO DE LA VELA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 42

>> NOTICIAS BREVES

La vela de elite sumará a todos susatractivos la de convertirse en un granespectáculo deportivo con evidentegancho televisivo. El gran cambio consisteen que se va a competir en tiempo real: elbarco que primero llegue será el ganador,como en la Fórmula 1. Se acabaron lastediosas esperas y las compensacionesmatemáticas –sujetas a reclamación– paraproclamar ganadores.

BALEÀRIA APUESTA POR LA NUEVA CLASE YESTARÁ, UNA TEMPORADAMÁS, EN LA ELITE.

Page 43: Baleària Magazine nº 7
Page 44: Baleària Magazine nº 7

>> NOTICIAS BREVES

BALEÀRIA-MAGAZINE / 44

La revolución llega con un nuevo tipo de barco: el Transpac 52 (TP52), que este veranoestrenará circuito mediterráneo gracias al impulso de los principales armadores –entreellos Baleària– y a la pasión por la nueva fórmula mostrada por los más navegantes másprestigiosos. En el caso español, el TP52 tiene un entusiasta de excepción: S.M. El Rey.Todo ello es posible gracias a los nuevos Transpac 52; es la revolución de la vela de altacompetición. La nueva fórmula agrupará a los más prestigiosos equipos del panorama dela vela de alta competición y el espectáculo está garantizado: el que primero llegue seráel ganador. Las compensaciones que marcan las viejas regatas IMS pasarán a la historia.Toño Gorostegui será –una temporada más– el patrón del Baleària. A diferencia deotros proyectos, el equipo de regatas de Baleària es una iniciativa propia del gruponaviero, no una operación esponsorizada. La primera competición en la que tiene pre-visto participar el TP52 Baleària es la Copa del Rey, que reunirá en Palma de Mallorca ala elite de la vela del 29 de julio al 7 de agosto.El TP52 está basado en un box rule, regla de caja que define unos parámetros, como laeslora, manga, calado, desplazamiento, centro de gravedad, plano vélico... El sistemadelimita los parámetros máximos y mínimos de un barco, y es un método que se utili-za –por ejemplo– en la Copa América. No se trata de monotipos (barcos construidos apartir de un mismo diseño y único molde), sino de embarcaciones parecidas que per-miten al armador elegir al diseñador y al astillero, con la exigencia –eso sí– de que seajusten a unas medidas concretas.Baleària ha encargado su nuevo TP52 a Botin&Carkeek, de Santander. El barco se cons-truye en los astilleros que dirige Ximo López en la localidad castellonense de Burriana.La opción por un diseñador español y un astillero de la Comunidad Valenciana reafirmael compromiso de Baleària con el sector de la vela nacional.La construcción es alta tecnología aplicada: el casco es de fibra de carbono con núcleode PVC y panel de abejas (Nomex), construido a partir de un molde hembra, en dos par-tes separadas en el sentido de crujía (longitudinal). El objetivo es la perfección para unbarco de altísimas prestaciones de velocidad.

UNA IDENTIDAD VISUAL PROPIA

Baleària ha encargado a Morillas BrandDesign la identidad visual de su nuevo TP 52.El resultado es una imagen de gran atractivovisual que refleja los valores de la marcaBaleària.Lluís Morillas es el fundador de esta empre-sa de packaging integrada por más de seten-ta personas entre Barcelona y Madrid, ycuyas instalaciones ocupan más de 1800metros cuadrados. Morillas cuenta entre susclientes con el gobierno de Andorra, FontVella o Pans and Company.

Page 45: Baleària Magazine nº 7

LA NUEVA FÓRMULA AGRUPARÁ A LOS MÁS PRESTI-GIOSOS EQUIPOS DEL PANORAMA DE LA VELA DEALTA COMPETICIÓN Y EL ESPECTÁCULO ESTÁGARANTIZADO

BALEÀRIA-MAGAZINE / 45

NOTICIAS BREVES <<

UN PATRÓN GANADOR

El patrón del Baleària, Toño Gorostegui, es –muy posiblemente–el mejor regatista español. Comenzó a navegar a los siete añosy a los 17 ya se dedicaba profesionalmente al mundo de la vela.Con numerosos méritos olímpicos y nacionales en su palma-rés, Gorostegui ha ganado la Copa del Rey en cuatro ocasiones(dos de ellas con el Bribón). Fue táctico del España 92 en el VCentenario de la Copa América en San Diego (California).También ha sido tres veces Campeón de la Vuelta a España.Pero no sólo cuenta con un palmarés de vértigo en crucerosino también en vela olímpica: Medalla de plata en la Olim-piada de Canadá, diploma olímpico de Rusia, diploma olímpi-co de Los Ángeles, participación en la Olimpiada de Seúl, dosveces campeón del mundo de 470, dos veces campeón delmundo de Star y ganador de un sinfín de Campeonatos euro-peos, nacionales y Semanas Olímpicas.

Page 46: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 46

>> PERSONAJE

Seguro que Adán y Eva lo volvieron a intentar. Ganar el pancon sudor o parir con dolor convencen a cualquiera paraintentar recuperar el Edén. Pero fallaron, eso es seguro. Loque sucedió es que no buscaron bien. Deberían haber pro-bado hacia el Oeste. Allí seguro que habrían dado con elParaíso Perdido. Nos referimos al oeste de Ibiza, donde seyerguen las cúpulas del Edén, como corresponde a todopalacete oriental. Dentro se esconden todos los placeresque se condenaron a perder la pareja de infelices, pero tam-bién todas las tentaciones que les hicieron descubrir elpecado. Pero la diferencia es de bulto: en esta discoteca deSant Antoni no hay castigo.

El Edén se ha consolidado ya como una de las paradas ine-vitables en la noche de Portmany, a pesar de su juventud. Lasala nace para la fiesta en 1999, de hecho renace en el anti-guo aforo del Kaos. En esta nueva etapa le salen las cúpulasque lo hacen distinto y lo llenan de pequeños rincones enlos que esconderse sin desconectar de la gran máquinasonora que ponen en marcha cada noche los responsablesdel local, que dejan que la gente guapa y el ambiente máscool hagan el resto.El paraíso dicen que es diferente para cada uno, y por eso,para que todos encuentren su lugar en el cielo, el Edén ofre-ce hasta 3 salas, cada una con su estilo diferenciado tam-bién en los platos. Para los que no llevan bien los encierros,el local dispone de dos terrazas y dos salas VIP, donde loselecto y lo noctámbulo se entremezclan. Y para que jamásningún habitante del paraíso padezca de sed, 13 barras lesurtirán de cualquier combinación imaginable, ambrosíaincluida.

Los tiempos cambian, y también el paraíso disfruta del bai-le. Los querubines descansan por la noche para que algu-nos de los mejores djs del planeta se ocupen de animar elEdén. En lo poquito que lleva abierto este pedazo de cieloen Sant Antoni, ya han pasado por su cabina nombres ilus-tres de la remezcla como Masters at Work, Tiesto, TimoMaas, Erick Morillo, Carl Cox, Seb Fontaine, Armand vanHelden, Judge Jules, Dave Pearce, Tall Paul, Alex P, Lisa Las-hes, Ferry Corsten, Eddie Haliwell, Fergie, Plump DJ´s, Stan-ton Warriors, Groove Armada, Tim Westwood y Yousef, pordecir algunos. Como ven, el cielo existe incluso para los des-creídos. Y cada noche de verano ofrecerá más evidencias devida celestial. (Texto de Alberto Ferrer)

EL EDÉN ESTÁEN ORIENTESeguro que Adán y Eva lo volvieron a intentar

LAS FIESTAS EN EDÉNLUNES Welter Skelter • MARTES Tim Westwood y Dave Pear-ce (a partir de agosto) • MIÉRCOLES Garlands, la fiesta másloca y divertida de Ibiza • JUEVES Retro, con Paul Taylor pin-chando los mejores sonidos de los 90 • VIERNES Dusted, elpromotor más consolidado de Londres, por primera vez enIbiza • SÁBADO Sipat, una fiesta con esencia ibicenca en laque nadie se siente desplazado, para el publico español •DOMINGO La noche más consolidada, por sexto año conse-cutivo, con los mejores registros: Judge Jules, Ferry Corsten,Eddie Haliwell, Lisha lashes…

Page 47: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 47

NOTICIAS BREVES <<

Un balcón al horizonte, con un radiante disco rojo que des-parrama su brillo sobre una lengua de mar hasta lamernuestros pies cómodamente instalados en primera línea desemejante espectáculo. Justo después, el dios Apolo nosabandona hasta mañana y nos da permiso para disfrutar elreino de la noche, robándole su poder a Morfeo. Tan poco ytanto a la vez. Es lo que ofrece el Coastline Café de SantAntoni para ir empezando. Nunca una puesta de sol fue tanbella como la que se disfruta desde su terraza, única e ini-gualable cada vez.Gracias a Ibiza, medio mundo ha aprendido a disfrutar de unespectáculo natural tan anodino como el del final de una tar-de, que aquí se convierte en una exhibición de luces y un retoal que ponerle banda sonora cada día. En el Coastline Caféeste privilegio se convierte en distinción, gracias al buenhacer de algunos de los mejores mezcladores del mundo.Sólo aquí se puede disfrutar de ese espectáculo cómoda-mente instalado en uno de sus jacuzzis degustando las suti-les creaciones de la coctelería más in. El gran astro es el rey eneste selecto local de Portmany, y se le despide como se mere-ce después de una jornada más de servicio, con una mezclade emociones porque echaremos de menos su calor, perotambién alegres porque se abre la noche y todas sus posibili-dades, que también comienzan aquí.

PREPARTIES

Antes de entregarse al noctambuleo, conviene saber a quése expone uno, así que mejor comenzar en el Coastline,donde cada día se ambienta un aperitivo de lo más reco-mendable de la noche, la buena sociedad con las mejoresfiestas de la isla permite disfrutar a los platos de los autén-ticos astros de los templos de la música pitiusa. Para ir a tirohecho, nada mejor.

FOGONES

Pero no solo de robarle horas a Morfeo vive el hombre. Ade-más de estímulos para el espíritu, en el Coastline Café dis-ponen de un amplio stock de tentaciones para seducir supaladar. El Mediterráneo, tan cercano como la palma de lamano, es un vientre fértil que derrama sus frutos en la car-ta de este local. Pescado fresco, capturado el mismo día,pero también arroces. Además, la isla presume de espíritucosmopolita y en el Coastline Café lo aplican a rajatabla,con una oferta de lo más selecto de la gastronomía de los

cinco continentes. Y todo regado con una carta de vinos ycavas al nivel de exigencia del más experto sumiller.Por algo en este idílico local del Caló des Moro se dan citaalgunos de los rostros más populares. El Coastline reúne elpunto justo de seducción para entrar con calma y tino en lalarga noche ibicenca, o para disfrutar de una cena románti-ca a la luz de las velas después de un chapuzón en una desus piscinas. Lo tiene todo para gustar. (Albert Ferrer)

COASTLINE CAFÉ¿PARA QUÉ ESPERAR A LA NOCHE?

CoastlineCaló des Moro, Sant AntoniCocina abierta todo el díaReservas: 971 348 553www.coastlinecafe.com

Page 48: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 48

>> NOTICIAS BREVES

Sant Antoni de Portmanyes el municipio de la isla de Ibiza con mástradición turística. Por algo será.

TESOROS DE PORTMANY

Sant Antoni de Portmany es el municipio de la isla de Ibiza conmás tradición turística. Por algo será. El pueblo concentra lamayor parte de los hoteles y la abundante planta de hostalesde su término, y luego está el resto, todavía por descubrir paralos visitantes conformistas. En Portmany se guardan los únicosrestos de pinturas rupestres de la isla de Ibiza y todavía se espe-cula sobre el origen de algunas de las ruinas que jalonan sucosta. Los pitiusos velan con más celo que nunca y estudian conmás detenimiento un patrimonio que pone en valor una islaque no quiere ser sólo de sol y playa.En la Cueva de Es Vi se pueden visitar esas pinturas, de colornegro, descubiertas en 1917 por el prehistoriador H. Breuil. Setrata de dos grandes placas cuya interpretación todavía hoy esconfusa, aunque en lo que hay consenso es en que se puedenver representados barcos. A la hora de ponerle fecha a este con-junto monumental, recientemente restaurado por el Consellinsular, también hay división. Unos expertos consideran quedatan de la edad del bronce, en torno a dos milenios Antes deCristo, mientras que otros los relacionan con el cuerpo de guar-dia cartaginesa situada sobre el Cerro Nunó. Según esta inter-pretación, vendrían a ser los graffitis con que entretenían lashoras muertas los soldados.Siguiendo con las grutas y los misterios, en Santa Agnès seesconde uno de los que todavía no ha conseguido esclarecerla ciencia. En 1907 se encontró en esta parroquia una capillasubterránea con una larga nave rectangular, repleta de obje-tos de época púnica, romana e islámica. Se la relacionó inme-diatamente con los cultos paleocristianos y se considera que

Es que Sant Antoni ha medido los últimossiglos a través de sus iglesias.

Page 49: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 49

NOTICIAS BREVES <<

el templo se utilizó también durante la época musulmana.Pero incluso antes de descubierta, las leyendas ya rodeabanesta misteriosa capilla ciega. Se decía que la talla de SantaInés hallada en su interior siempre volvía a la cueva cuandolos lugareños trataban de llevársela a la iglesia del pueblo.Para envolver todavía de más en lo inexplicable esta capilla,un barco llegó a Sant Antoni después de un horrendo tempo-ral. El caballero que viajaba a bordo había prometido queentregaría un cuadro de la Santa si lograban encontrar unpuerto y sobrevivir a la galerna.Y es que Sant Antoni ha medido los últimos siglos a través desus iglesias. De hecho, ellas relatan el paso de los años y elmomento en que se construyeron por el grosor de sus muros yel tamaño de sus vanos. Cuanto más hermética, más cerrada ycon ventanas más pequeñas, más insegura fue la época en quese levantó. La isla ha estado expuesta a los asaltos por mardesde la costa norteafricana y los templos ofrecían resguardoen tiempos difíciles. La más antigua, aunque ha sufrido modi-ficaciones, las últimas del siglo XVII, es la de Sant Antoni, que seconstruyó en 1309. De ahí a la de Sant Mateu, terminada en1796, y la de Sant Rabel, atalaya perfecta a la costa de la ciudadde Ibiza.Se trata de obras levantadas a fuerza de tesón por los isleños,cuya tradición artesana se mantiene viva en la plaza de la igle-sia de Portmany, donde una decena de paradas ofrecen la posi-bilidad de rebuscar en las creaciones de marroquinería, costurao alfarería que se han hecho con un renombre dentro y fuera dela isla. (Albert Ferrer)

Sant Antoni es el municipio de la islade Ibiza con mástradición turística.Por algo será.

SAN

T A

NTO

NI D

E PO

RTM

AN

Y

Page 50: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 50

Page 51: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 51

PERSONAJE <<

Definitivamente lo suyo es aventura al filo de lanavaja. “La oncología me ha acabado gustando. Estás en lafrontera de lo posible”. Sólo que a este vasco, hecho mallor-quín por amor a una isleña, no le basta. La literatura seconvierte, entonces, en aliada de momentos insomnes. “Escribir me ha ayudado a reflexionar; es terapéutico, daslo mejor de ti mismo. Te ordenas escribiendo”, asegura. Ensu haber, dos novelas, ‘No habrá quien nos pueda separámás nunca’ –2000–, y ‘La fosa común’–2001–. En el baúl,un manuscrito, ‘Colmado de ausencias’ y su particularensayo en el que narra qué significó estar al otro lado de lafrontera. Catalán tuvo un cáncer de cólon. Lo superó. “Loescribí para objetivar y no caer en el papel de enfermo.Quería narrar esa percepción y cómo la percibe el médico.

Soy muy crítico. Comprobé que había una conspiraciónconmigo que yo veía. Gritaban el pronóstico sin decirlo.Ellos sabían que yo sabía. No me podían engañar y lointentaban. Sentía que estaba falto de sensibilidad”.Catalán nació en Ordicia en 1945. Hijo de militar, dejó elPaís Vasco a los 7 años. De ahí trasiegos constantes debidosal padre hasta acabar en Barcelona, donde estudió Medici-na. En San Pablo se hizo experto en el temido cáncer. “Nosoy un médico vocacional. Quería ser químico. Me hicemédico estando enfermo. Te la pintan una profesión épica.No es nada romántica. Hay mucha miseria, pero en la vidate dedicas a hacer el bien. Hay una dimensión humana enla oncología. El enfermo de cáncer es de largo recorrido, esun corredor de fondo; se hacen amigos”.Más interesado en lo que él llama “vertiente psicológica”,en “esa conspiración sobre la enfermedad y su avance”,Gustavo Catalán asegura, con esa mirada inmensa de azul,que el tener tan cerca la muerte, el tener que decirles a laspersonas que tienen fecha de partida, “no me ha converti-do en un cínico”. “Yo me enternezco con facilidad. No mehe endurecido; lo cual me preocupa. A veces no me puedodormir, se me pone un nudo”. La lección incluye saber que

“hay mucha hipocresía, que el amor es a la hacienda. Quemuchas veces esos que dicen que darían la vida, acaba ennada, en mentira. No creo que la fe signifique un bastiónque te defienda del miedo. He visto curas y monjas, enfer-mos, desesperados”.En su labor diaria es cotidiano ser mensajero de la muerte.“Occidente no está preparada a ella. La muerte se oculta, estabú”. Él escribió hace años una tesis sobre ‘El enfermo ter-minal’. La epidemiología en enfermos terminales en la fasede cáncer. “¿Por qué hay más muertes hospitalarias que enlos domicilios? Se está volviendo a los hospitales frente a latendencia anterior de querer morir en casa. Las familias hancambiado en su estructura, son nucleares; además no haypedagogía de la muerte. ¡Mis hijos, y tienen más de 20

años, no han visto morir a nadie! El hospital se está convir-tiendo en un almacén”. Catalán es un defensor a ultranzade la sanidad pública española. “Creo que es una de lasmejores del mundo. Y en Mallorca es muy buena”.A la literatura, añadírsele la escritura de artículos en el Dia-rio de Mallorca. “La obligación hace pluma”. De la isla, desu relación con ella, no brotan lindezas. “Siempre me hanhecho sentir extraño, que estoy de prestado. Veo fatal estasociedad cerrada, hipócrita, trivial”. Quizá por ello, y por-que lleva cosido a la piel ese aventurero que a los 14 añosdevoraba ‘El Jabato’, dejó la isla y se fue a Perú. “Pasé miprimera crisis existencial, ¡y espero que no sea la última!”.Comprobar que la oncología es una especialidad cara leapesadumbró. La cabeza se le hizo una enorme pregunta:“¿Qué sentido tiene todo esto? Me fui de misionero seglara la selva, pero no sabía curar indígenas. La única manerafue montar en la selva un servicio de medicina tropical,pero mi padre enfermó y tuve que volver. Murió. En Lati-noamérica tuve otra crisis: yo era un tecnócrata, vi que nosabía tratar a un niño con diarrea”. ¿Volverá? Sí. Trabajapara una ong de Cuba. El aventurero no descansa. Por esoimagina fábulas tras estar siempre entre la vida y la muerte.

CON GUSTAVO CATALÁNTEXTO: LOURDES DURÁN FOTO: IRENE VARGAS

Quería ser aventurero. A los 14 años, cuando otros niños sueñan, quizá, con ser médicos.Gustavo Catalán es oncólogo. En el hospital de Son Llatzer en Palma de Mallorca, jefe delservicio, cada día mira a la muerte a los ojos.

un oncólogo en “la frontera de lo posible”

Page 52: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 52

>> PERSONAJE>> PERSONAJE

Una joven de 21 años contempla las acacias des-de el cuarto de teletipos, una especie de sala de máquinasdonde un día su nombre saldrá en letras de molde. Haconseguido firmar un artículo. Tanto da que sea de moda.Maruja Torres está saliendo del aburrimiento de escribiral dictado de cualquier jefe para volcar lo más cercano ala vocación que acarició desde siempre: “escribir novelas”.Hoy es una periodista que, sin duda, ha creado eso queviene en llamarse escuela. La literatura llegó después. Nació en Barcelona. 1943. En España la prensa era delMovimiento. Para esquivar la censura había que desarro-llar un depurado estilo, sólo posible en plumas ágiles.Maruja Torres se inició en 1964, una época “muy feliz”.Se recuerda “tímida, insegura, fascinada, torpe, contenta”en aquel diario, ‘La Prensa’. “Mi recuerdo es indeleble. Yoera secretaria y estaba aburriéndome, sin experiencia vital,de un empleo a otro, con novio, en una España rancia”.Quién le iba a decir que más tarde se convertiría en unade las reporteras más destacadas desde lugares siempre enguerra como su amado Beirut. “Escribía en las cintas per-foradas de esas máquinas que hacían tacatac, tacatacmientras caían las bombas”. El recuerdo de sus años enriesgo de perder la vida quedaron reflejados en ‘Mujer enguerra. Más masters da la vida’, donde la dignidad del ofi-cio, la pasión por ejercerlo se cuelan entre sus sílabas.“Este oficio se ha convertido en un empleo en el que envez de tener una maleta y poco más tienes una hipoteca,dos hijos... ¡Cuánta gente trabaja hoy para cosas incom-patibles como un periódico y la autonomía de turno!”,sacude una lenguaraz que no olvida de qué mimbres está

MARUJATORRESTEXTO: LOURDES DURÁN FOTO: IRENE VARGAS

Maruja Torres es la periodista que desde haceaños provoca en ‘El País’. Lenguaraz despia-dada, ama intensamente el oficio. Lo conoceal dedillo. En el camino se le coló la literatu-ra. Tiene 62 años, “no soy una mujer madu-ra, sino una mujer que está envejeciendo”.Pero “estoy viva. Agitarse mucho no es signode estar vivo; ¡las larvas se agitan mucho!”.

hecho un periodista. “Un buen periodista es un viejo.Para empezar es mayor y tiene el culo pelado y es uncínico con el poder. Ahora hay un exceso de gente en eloficio. El kilo de profesional nunca había sido tan bara-to. Son más dóciles y los masters han sido una tragedia,todos esos expertos... ¡Puaf!”.‘EL País’ que todos conocemos no sería el mismo sinella. La serie de artículos ‘Hogueras de agosto’ y ‘Noso-tros a lo nuestro’ nos hacen reír, pensar, enfadarnos,incluso. “A los periodistas antes nos amaban más. Viví elcambio que condujo a que la gente no se creyera nadade los periódicos, se pasó de ver a los periodistas comohéroes a canallas. El periodismo hoy se ha convertido en

Page 53: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 53

PERSONAJE <<

espectáculo. El periodista no ha de prostituirse, pero sídebe ser un ladrón y un traidor”.Aquella primera vocación de escribir novelas se plasmóen ‘Un calor tan cercano’. Le siguieron ‘Mientras vivi-mos’, que le valió el Premio Planeta, y ‘Hombres de llu-via’. Por el camino, libros de periodismo y viajes. La lite-ratura se ha convertido en un “refugio”. En él sale otra

persona. “Escribir novelas sale de otro lugar. La actitudes la de entrar en un trastero que hay en mi lleno decosas que no sé si van a servir o no y empezar a buscar.Por ahí va saliendo la voz interior que va a conducir a lanovela”. Ahora tiene en la cabeza una historia que ladevuelve al Barrio Chino de Barcelona, “donde pasaráncosas en sitios que ya no existen”.

“El periodista no ha de prostituirse pero sí debe ser un ladrón y un traidor”

Page 54: Baleària Magazine nº 7

>> NOTICIAS BREVES

IBIZA, LA ISLA DE LA LIBERTAD

TEXTO: MARGA FONT FOTOS: VICENT MARÍ

TENÍA RAZÓN EL ESCRITOR NORTEAMERICANO TRUMAN CAPOTE CUANDO SEREFERÍA A LAS ISLAS: “PONER LOS PIES EN UNA ES COMO ATRAVESAR UNA PASA-RELA DE EMBARQUE: TE POSEE LA MISMA SUSPENSIÓN, PARECE QUE NADAMALO NI VULGAR PUEDA OCURRIRTE”.

Page 55: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 55

REPORTAJE <<

Esa es justamente la sensaciónque uno tiene al llegar a Ibiza, sobretodo si lo hace en barco y le recibe elmuelle de la capital, donde el visitantedesciende maleta en mano como unaestrella del pop hacia un mar de curio-sos, familiares o amigos expectantes.Al frente, de cara y sin intermediarios,

la hermosa estampa de la ciudad,mediterránea y bulliciosa, coronadapor Dalt Vila, prácticamente con elmismo aspecto que en el siglo XVI. Nada más llegar, llama la atención latremenda actividad del puerto. Aquí secruzan barcos de pasaje, ferrys quecomunican las dos pitiusas, yates yveleros de lujo fantasioso, enormesbuques de mercancías, llaüts de pesca-dores, barquitas que unen el puerto ala playa de Talamanca. Se deslizan enel agua como bailarinas que no fuerana chocar nunca. Y ese es el misterio deesta isla: aquí caben todos y todo, Ibi-za absorbe como una esponja lo quellega de fuera para destilar algo propioque luego expande en forma de sueño.Eso quizá fue lo que sorprendió a losconquistadores fenicios, cartagineses,romanos, árabes y catalanes durantesiglos, que encontraron en la isla unpunto estratégico para la navegaciónen el Mediterráneo, y lo que sigue atra-yendo como un imán a gentes pacífi-cas de todo el mundo. Un aire de liber-tad y tolerancia, una identidad propiainquebrantable, y un paisaje suave yondulado que limita con el mar portodas partes.

Page 56: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 56

Pla, Albert Camus, Cioran o RafaelAlberti, entre muchísimos más, quepusieron su grano de arena en la con-figuración del patente cosmopolitismode la isla. Luego llegaron oleadas demúsicos, escultores, fotógrafos, pinto-res, arquitectos, algunos atraídos por elmovimiento hippy que catalizó en lossesenta tanta libertad e creatividadartística, en busca de ese algo indefini-ble que alimentó seguro su obra. Ysiguen llegando. El peso y el paso de la historia estápresente en toda la ciudad. Losbarrios del puerto, Sa Marina y SaPenya, con sus casas blanqueadas ycoloridas, forman un entresijo decalles alegres, de ropa tendida al sol,de tiendas con lo más in y comerciosde lo más out: boutiques de las pri-meras marcas y tiendas de merchandi-sing de discotecas se codean concomercios tradicionales de cestas deesparto y comestibles; los restaurantesde paella y sangría todavía dejan espa-cio a las antiguas fondas, como el BarSan Juan, donde aún es posible com-

1

2

1/ Vista de la ciudad de Ibiza 2/ Plaza de la Vila

LA VIDA ALEGRE

En el puerto también se percibe quela vida en la capital transcurre de for-ma apacible. La mayoría de cafés ybares, con terrazas tentadoras y cama-reros bien dispuestos, hacen una lla-mada general a la calma, a tomarse lascosas con un café con leche y unperiódico delante, así las noticiasparecen menos dramáticas. Hay don-de elegir: el Mar y Sol, el café Pereira,el emblemático hotel Montesol ymuchos otros, bares donde sentarsepara mirar y a ser visto. Porque este esel reino de los voyeurs indiscretos y delos exhibicionistas. Lo fashion, lohippy, lo indefinible, lo caro, se mez-clan en una verdadera Babel de esti-los, lenguas y nacionalidades. Y esto no es nuevo. Además del conti-nuo devenir de distintas civilizaciones,el siglo XX, el de las comunicaciones,trajo a Ibiza a intelectuales como Wal-ter Benjamin, Santiago Rusiñol, Josep

Page 57: Baleària Magazine nº 7
Page 58: Baleària Magazine nº 7

1/ Una vista de la muralla de la ciudadantigua.

BALEÀRIA-MAGAZINE / 58

>> REPORTAJE

partir mesa con un desconocido, enun local que preserva como un dia-mante el carácter isleño, sobrio peroacogedor. También abundan las pelu-querías fashion, donde darse el gustode cambiar de imagen, piercing ytatuaje incluidos.Sobre el promontorio más visible de laciudad se levanta la ciudad amuralladade Dalt Vila, con calles empedradasque hay que subir despacio, mejor aprimera hora de la mañana o a últimade la tarde, cuando el sol es compasi-vo. Este conjunto arquitectónico esPatrimonio de la Humanidad desde1999, para orgullo de los ibicencos.Las murallas renacentistas de piedrapermiten imaginar cómo había quedefender la vida en la Edad Media. Eneste recinto, al que normalmente seaccede por el Portal de ses Taules, seencuentra el magnífico Museo de ArteContemporáneo, el Museo Arqueoló-gico de Ibiza y Formentera –con una

pequeña muestra del inmenso fondoarqueológico de las Pitiusas–, y elAyuntamiento. Bares, restaurantes ytiendas de souvenirs dan a este con-junto un aire demasiado turístico ypostizo, pero si uno se abstrae, y sepierde, y se olvida, entonces el paseo esun verdadero viaje al pasado. De algu-nas casas llega el murmullo de unatelevisión demasiado alta, alguien can-ta una canción antigua, en las calles semezcla el olor a lejía con el aroma asándalo, una sombra se mueve detrásde una cortina, un niño llora, un perroladra. Todo ello confiere a Dalt Vila unaire de realidad, y ese quizá sea uno desus valores más preciados. No es unpatrimonio muerto, aquí, como anta-ño, se cuece la vida. Desde estas callesy miradores se aprecia la suavidad de laisla, sin relieves abruptos, salpicada porcasas blancas y aisladas, pinos, higue-ras, almendros y algarrobos. Y el mar,siempre.

1

Page 59: Baleària Magazine nº 7

REPORTAJE <<

BALEÀRIA-MAGAZINE / 59

2/ Embarcadero en Sa Caleta.3/ Torre de defensa y Es Vedrà y Es Vedranell al fondo.

MAR DE PLAYAS

Las playas de Ibiza no tienen nada queenvidiar a las del Caribe. La mayoríason playas y calas de arena, y algunas sehan convertido en un emblema de laisla, como la playa de Ses Salines, en elsur, donde se cita el famoseo, Es Cava-llet, playa gay por excelencia, o laimpresionante Cala d’Hort, ante elmagnético islote de Es Vedrà. Son pla-yas de aguas limpias y oxigenadas, y en

casi todas hay algún chiringuito dondedegustar el pescado de la isla, variado,fresco y de calidad. En Ses Salines hace siglos que se dese-ca el agua del mar para obtener sal contécnicas tradicionales. Todavía puedenverse en los alrededores fragmentos dela vía del tren que transportaba la car-ga salada, y desde la playa se divisa elembarcadero. Ibiza fue una de los

SOBRE EL PROMONTORIO MÁSVISIBLE DE LA CIUDAD SELEVANTA LA CIUDAD AMURA-LLADA DE DALT VILA, CONCALLES EMPEDRADAS QUEHAY QUE SUBIR DESPACIO,MEJOR A PRIMERA HORA DE LAMAÑANA O A ÚLTIMA DE LATARDE, CUANDO EL SOL ESCOMPASIVO.

3

2

Page 60: Baleària Magazine nº 7

>> REPORTAJE

BALEÀRIA-MAGAZINE / 60

Un sitio peculiar donde tomar unbaño es en Sa Pedrera, lugar que loshabituales llaman Atlantis, verdaderaspiscinas de roca formadas por laacción del ser humano –de aquí salie-ron las piedras para construir la cate-dral– y el mar.

MERCADILLOS HIPPIES

Los sábados, el mercadillo hippy delas Dalias, en la carretera hacia SantCarles, es una cita inevitable. El buenambiente, su distribución cuidada, yla creatividad y variedad de los más dedoscientos tenderetes hacen práctica-mente imposible que el visitanteabandone el recinto sin un par de bol-sas en la mano. Aquí se dan cita arte-sanos e importadores de artesaníaoriental y africana. En este mercado,siempre animado por alguna actua-ción de malabaristas o percusionistas,puede adquirirse ropa, bisutería,incienso, instrumentos musicalesexóticos, CDs de buena música chill-out o étnica, pareos, juguetes hechos amano, artesanía de cuero, zumosnaturales, pasteles caseros y un largoetcétera. El bar Las Dalias fue el origen de todoeste entramado. Construido en losaños cincuenta, contaba con una salade baile donde tocaban algunas ban-das, y con el tiempo se convirtió en elcentro social de la zona. En los añossesenta, los hippies de un mercadillocercano frecuentaban el bar, y prontoempezaron a celebrar improvisadasjam sessions en el jardín. Por aquí hanpasado, a cenar o como público,músicos como Bob Marley, NinaHagen, Stan Webb, Ian Gillian (DeepPurple), Jimmy Page (Led Zepelín),Brian May (Queen) y Ron Wood(Rolling Stones), entre muchos otros.Hoy en el recinto de Las Dalias secelebran fiestas masivas multimediaque se prolongan hasta la madrugada.Otro mercadillo interesante es que elque se celebra los domingos en SantJordi, donde se vende todo lo imagi-nable de segunda mano, una mina desorpresas para los buscadores de gan-gas y amantes del regateo.

2

1

EN EL MERCADILLO DE LAS DALIAS SE DAN CITA ARTESANOS EIMPORTADORES DE ARTESANÍA ORIENTAL Y AFRICANA.

principales productores de sal delMediterráneo en los siglos XII y XIII,y este producto significó la principalfuente de rescursos para gran parte dela población. Toda esta zona es hoyuna Reserva Natural, donde se hanclasificado más de doscientas especiesornitológicas, entre ellas los flamencos.Desde cualquier playa se distinguen lascaracterísticas torres de defensa quecoronan toda la costa de la isla. Seconstruyeron en tiempos de pirataspara alertar a las poblaciones de la islasobre la llegada de saqueadores e inva-sores. Una de las más características esla torre d’es cap d’es Jueu, frente a EsVedrà, en los alrededores de Calad’Hort, un verdadero mirador desdedonde otear el horizonte y asombrarsepor la belleza de la isla.

Page 61: Baleària Magazine nº 7

1/ Un mercadillo hippy de Las Dalias.2/ Vista de Ses Salines.3/ Las fiestas de Sant Ciríac, el 8 de agosto.

BALEÀRIA-MAGAZINE / 61

3DESCUBRIR EL INTERIOR

Es en el interior donde se aprecia quehistóricamente la población de la islaha vivido siempre más bien disemina-da, en casas blanqueadas y aisladas, deuna arquitectura rural sin pretensio-nes, emblema de sencillez y pragmatis-mo que ha inspirado a importantesarquitectos. Lo sencillo casi siempre esbueno.De la arquitectura, lo que más llama laatención son las iglesias, cuyas campa-nas antaño llamaban a misa a todos losdesperdigados habitantes de los muni-cipios. Antiguamente formaban partedel plan de defensa de la isla, y situa-das en la parte más elevada del lugarservían de refugio a los habitantes encaso de ataque pirata. Son construc-ciones límpidas, a veces con un porchecon arcos donde se celebraban reunio-nes. Una buena forma de conocer elinterior de Ibiza es seguir la ruta deestas iglesias construidas a escalahumana, como la de Sant Agustí; pare-ce que en su interior uno fuera a hallarpor fin la paz en el regazo de un diosque no da miedo. Algunas acogenobras religiosas de importancia, comoel retablo de Rodrigo de Osona de laiglesia de Jesús.También en el interior puede hacerseuna parada en algún restaurante paradegustar la gastronomía local, que hadado lugar a platos excelsos que giranalrededor del cerdo, gran benefactorde la subsistencia de los isleños, y porsupuesto del pescado. Algunas suge-rencias culinarias son el pan payés tos-tado con tomate, el sofrit (carnes ypatatas troceados, especiados y fritos),y de postre flaó, una tarta perculiar derequesón y hierbabuena. Algunasbodegas elaboran vino a la manera tra-dicional, que cuentan con la denomi-nación “Vi de la Terra d’Eivissa”. Paraun buen aperitivo es recomendableacercarse a Ca l’Agneta, un bar consabor local en Sant Carles.

LLEGA LA NOCHE

Ibiza de noche, ideal como un sueñoflotante. Aquí todo es imaginable,

aunque es difícil imaginar todo lo quese puede ver. Para algunos la nocheempieza en el ya mítico Café del Marde Sant Antoni, donde un públicoenfervecido contempla, entre copa ycopa, la puesta de sol a golpe de chill-out. Otros se dejan ver por las calle-juelas y bares de Sa Marina, donde lasterrazas del café aseguran una butacapara el espectáculo nocturno. Mirar oser mirado, eso es lo que cuenta. Los restaurantes encienden las velas,hay gente guapa por doquier, muchogimnasio y mucho músculo, muchobisturí. Vestidos imposibles, mediasde malla negra con zapatos de plata-

Page 62: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 62

>> REPORTAJE

dades, tal y como se hallaron en restosarquológicos tan importantes como eldel Puig dels Molins, en las tiendecitasde recuerdos.Pero el mejor recuerdo que uno puedellevarse de Ibiza no se compra ni sevende, y es la sensación de libertad quesupura la isla, por razones que se esca-pan al entendimiento humano, o jus-tamente porque aquí hay entendi-miento humano. Una rareza hoy endía: cada cual es como es, y en Ibizauno puede ser lo que quiera, que anadie le importa mientras no le moles-ten. Y todo ello en un paisaje medite-rráneo con la capacidad de espandir elespíritu a altas cotas de plenitud. Antesdel boom del turismo el escritor catalánJosep Pla escribió, tras su visita a la isla,algo todavía vigente: “Con el turismopasa una cosa extraña. Hay lugares,concurridos abundantemente, en losque uno no llega a comprender porqué la gente va a ellos. En otros, laatracción es perfectamente explicable.Eivissa se encuentra en esta situación.Se produce una afinidad misteriosapero real”.

Puesta de sol en el Café del Mar, en Sant Antoni.

forma, tatuajes de cuerpo entero,cabezas rapadas al cero, rastas largascomo serpientes, piercings en lugaressorprendentes, carne al descubierto.Risas flojas y ganas de que la nochesea memorable. Y a partir de lamedianoche, entrada a los templosde la música y la marcha por exce-lencia: Pacha, Space, Privilege, ElDivino... House, funky, hip-hop sal-sa, disco, tecno, el que no baila esporque no quiere. Hay sitio paratodos en esas salas donde el DJ diri-ge como un mago la sensibilidad delas masas.Termina la noche en la playa, sale elsol. Unos van a trabajar mientras otrosse van a dormir. Así es la vida.

EL MEJOR SOUVENIR

Los fenicios llamaron a Ibiza Ibosim enhonor del dios Bes, protector de partosy cosechas, aunque la deidad púnicapor excelencia fue Tanit, relacionadacon lo femenino, la reproducción y lasfases de la luna. Hoy pueden comprar-se reproducciones de estas dos divini-

EL MEJOR RECUERDO QUEUNO PUEDE LLEVARSE DE IBI-ZA NO SE COMPRA NI SE VEN-DE, Y ES LA SENSACIÓN DELIBERTAD QUE SUPURA LAISLA.

Page 63: Baleària Magazine nº 7
Page 64: Baleària Magazine nº 7

¿QUIÉN NO HA SOÑADO ALGUNA VEZ CON PODER VOLAR? PUES BIEN...BUCEAR ES LO MÁS PARECIDO QUE HE PODIDO CONSEGUIR.TEXTO: PAULA SERRA FOTOS: WALTER OBIOL

Page 65: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 65

COMO CASI TODAS LAS COSASINTERESANTES QUE NOS OCU-RREN EN LA VIDA, LA CASUALIDADFUE UN FACTOR CLAVE PARA QUEME AFICIONARA AL BUCEO. FUEHACE SÓLO UN PAR DE AÑOS.TODO OCURRIÓ CUANDO UNVIEJO AMIGO, EN EL DOBLE SEN-TIDO DE LA PALABRA, ME INVITÓA PASAR UNOS DÍAS EN UN MAG-NÍFICO VELERO QUE TENÍA ENAGUAS CARIBEÑAS, CÁLIDAS YTRANSPARENTES. CONOCIMOSPARAJES IDÍLICOS Y DESCUBRI-MOS QUE TODAVÍA QUEDANMUCHAS PLAYAS POR DESCU-BRIR. FUERON JORNADAS EXTRA-ORDINARIAS DE NAVEGACIÓNQUE NOS REGALARON AMANE-CERES EN PARAJES QUE PARECÍ-AN SALIDOS DE LA IMAGINACIÓNDE CUALQUIER PUBLICITARIO:ARENAS RELUCIENTES, PALMERASQUE BESABAN EL AGUA, OLASINAGOTABLES QUE LLENABAN LAPLAYA DE ESPUMA Y NATA…

Page 66: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 66

>> REPOERTAJE

Vamos, el tópico del Caribe hechorealidad. En una de aquellas playasdesiertas, mi anfitrión, que hay quedecir que es un poco pijo, nos ofrecióla posibilidad de hacer “snorkel”. Porsupuesto, dijimos que sí aunque noteníamos ni idea de que se refería alclásico buceo con gafas y tubo detoda la vida…¡ Tuvimos que cruzar elAtlántico para saberlo!. La experien-cia fue magnífica ya que parecía comosi nos hubiéramos sumergido en un

acuario: un festival de formas y colo-res que no dejaba de asombrarnos.Cuando por fin salimos del agua conla piel de las manos arrugadas y lamarca de las gafas en la cara, nos pasa-mos mucho rato hablando sin pararde lo que habíamos visto. Cada unocontaba su versión y todos habíamosdescubierto alguna cosa que creíamosoculta a ojos de los demás. Estábamostan ilusionados e impresionados quenuestro anfitrión nos lanzó un reto

LA EXPERIENCIA FUE MAG-NÍFICA YA QUE PARECÍACOMO SI NOS HUBIÉRAMOSSUMERGIDO EN UN ACUA-RIO: UN FESTIVAL DE FOR-MAS Y COLORES QUE NODEJABA DE ASOMBRARNOS.

Page 67: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 67

incontestable: si aprendíamos a buce-ar, nos llevaría a Cabrera para estre-narnos. Por supuesto, aceptamos eldesafío sin saber lo que iba a repre-sentar.La fecha estaba fijada: la luna llena deagosto nos esperaba en el ParqueNacional de Cabrera. Nos quedabanpoco más de tres meses para cumplircon nuestra parte del trato: aprendera bucear. No fue fácil, pero valió lapena. El submarinismo requiere una

preparación tanto teórica como prác-tica rigurosa y exhaustiva, en la queno vale más que el esfuerzo personalpara lograrla. No es difícil pero sí exi-ge un alto nivel de concentración. Laseguridad es imprescindible en cual-quier deporte de riesgo y el buceo tie-ne en la prudencia su primera nor-ma. Empezamos la cuenta atrás bus-cando un profesor: la dificultad decompaginar horarios laborales conlos de las clases en centros de buceo

Page 68: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 68

Page 69: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 69

REPORTAJE <<

nos llevó a buscar un profesor parti-cular que pudiera adaptarse a nues-tras especiales circunstancias. Fuimostres los que nos apuntamos y sinduda, este hecho me ayudó a superarel primer tramo del aprendizaje: elúnico aburrido. Como si del carné deconducir se tratara, empezamos poruna parte teórica bastante farragosaque poco a poco se fue haciendo máscomprensible. Pasamos de las “care-tas” a la máscara; de los “patos” a lasaletas; de las “bombonas” a las bote-llas. Eran sólo palabras distintas perosignificaban nuestra primera inmer-sión en el buceo. Casi sin darnoscuenta, fuimos superando la partemenos agradable de este deporte peroimprescindible, al fin y al cabo.Nuestro profesor, a pesar de ser ami-go, no nos permitió ningún tipo derelajación y cada clase acababa conun examen que se repetía hasta quelo superábamos. Empezamos a com-probar que la seguridad era un ele-mento clave. A medida que íbamos ampliandonuestros conocimientos sentíamosque Cabrera y su luna llena de agostonos esperaban con impaciencia. Lasclases teóricas se sucedían hasta llegara nuestra primera práctica. Por finnos sumergiríamos en las procelosasaguas de… una piscina. Fue allí don-de descubrimos que los preparativosde una inmersión son un ritual quelos buceadores cumplen a rajatablacomo si fueran debutantes. La revi-sión del equipo es exhaustiva y cadauno realiza la propia y supervisa la delcompañero. El traje de neopreno, elchaleco (jacket, en el argot), el respi-rador, la máscara, las botellas, elsegundo respirador, los plomos…Todo el material se comprueba antesde una inmersión. Y no se hace demanera gratuita: la seguridad esgarantía de que la salida será un éxitoy podremos disfrutarla en toda su ple-nitud. En el buceo nada se queda alazar e incluso tiene un lenguaje pro-pio de signos que repites una y otravez hasta hacerlo tuyo ya que bajo elagua la comunicación no permiteambigüedades.

Cabrera se acercaba a pasos agiganta-dos mientras me invadía la duda:¿estaré preparada? ¿seré capaz? Nues-tro bautismo se hizo en aguas deSóller. Fue una inmersión muy senci-lla pero que se me antojaba una espe-cie de aventura del National Geogra-fic. Había que descender unos 20metros y atravesaríamos lo que a míme parecía una cueva infinita pero enrealidad sólo era un pequeño puentebajo el mar. Estaba emocionada y nosabía muy bien cómo iba a responder.Mis compañeros, buceadores vetera-nos, me tranquilizaron. Revisaron miequipo y me obligaron a repasar elsuyo. Por fin, al agua. Nunca olvidaréaquel momento: me hicieron el signode OK y empezamos a descender len-tamente. De pronto me invadió lapaz: una extraña sensación de tran-quilidad y sosiego que no me abando-nó hasta que se acabó la inmersión.¡Estaba volando! Los colores, los

DE PRONTO ME INVADIÓ LA PAZ: UNA EXTRAÑA SENSACIÓN DETRANQUILIDAD Y SOSIEGO QUE NO ME ABANDONÓ HASTAQUE SE ACABÓ LA INMERSIÓN. ¡ESTABA VOLANDO!

Page 70: Baleària Magazine nº 7

>> REPORTAJE

BALEÀRIA-MAGAZINE / 70

>> NOTICIAS BREVES

peces, una enorme masa de aguasobre mí… Estaba verdaderamenteemocionada. Cuando iniciamos el ascenso, recordélas clases teóricas: realmente había-mos aprendido las normas esencialesque hacen del buceo un deportemucho más seguro de lo que puedeparecer. Si respetas el mar, el subma-rinismo no tiene por qué ser peligro-so pero siempre hay que recordar quela mejor inmersión será la próxima yque la seguridad es innegociable. Conel tiempo, han sido varias las vecesque estando a punto de sumergirmeno lo he hecho: si no estás en pleni-

tud de condiciones físicas y con unespíritu positivo, es mejor que te que-des en tierra. Tu seguridad y la de tuscompañeros son lo más importante.Con varias inmersiones realizadas amodo de entrenamiento, llegó el grandía. Tras solicitar los oportunos permi-sos tanto de fondeo como de buceo(recordemos que Cabrera es un parquenacional) nos dirigimos al míticoarchipiélago. Todo iban a ser sorpresas.La primera: la compañía. Un fanáticodel buceo se apuntó a última hora:Miguel Bosé. Entre concierto y con-cierto no deja pasar la oportunidad deaumentar su vastísima relación debuceos. La segunda, la zona en que nosestrenaríamos: la Imperial. Una enor-me pared casi vertical dispuesta a mos-trarse en toda su belleza. En unapequeña neumática nos dirigimoshacia el lugar. Habíamos preparado losequipos con meticulosidad. Nadapodía fallar y nada falló. La belleza delfondo marino de Cabrera es idílica.Mucha fauna... meros, cigalas mallor-quinas, morenas, congrios... muchaflora y un espectáculo de colores quepara sí quisiera la paleta de cualquierpintor. Con especial cariño recuerdoun banco de espetones perfectamentealineados e inmóviles. Parecían com-pletamente ajenos a nuestra presenciay se dejaban llevar por la suave corrien-te, indiferentes ante las miradas curio-sas de nuestro grupo. Fueron algo másde 40 minutos pero me pareció unpaseo por la eternidad. Salí emociona-da y tardé en reaccionar ante la bellezaque había contemplado. Había validola pena tanto esfuerzo: clases teóricas,prácticas en piscina, lo incómodo deponerte el traje de neopreno, cargarcon el equipo…daba igual. Los que habéis buceado, sabéis de quéos hablo. Cada uno de vosotros puedeescribir algo parecido de sus experien-cias. Los que todavía dudáis: probadlo.El buceo es un deporte seguro si serespetan todas sus normas y se respetaal mar. No hay por qué correr riesgos.Y os puedo asegurar que ahí abajo hayun mundo maravilloso por descubrir.No podemos volar, pero bajo el marestamos muy cerca del cielo…

LA BELLEZA DEL FONDO MARI-NO DE CABRERA ES IDÍLICA.MUCHA FAUNA... MEROS, CIGA-LAS MALLORQUINAS, MORE-NAS, CONGRIOS...

Page 71: Baleària Magazine nº 7
Page 72: Baleària Magazine nº 7

DESTINOSAMPURDÁN,LA CUNA DE DALÌ

Page 73: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 73

LA COSTA BRAVA ESPAÑOLA TIENE EN SU EPICENTRO LA ZONA DELAMPURDÁN, CUNA DE SALVADOR DALÍ, UN LUGAR IDÍLICO REPLE-TO DE BELLAS CALAS Y VERDES PRADERAS, ANCLADO EN PLENOMAR MEDITERRÁNEO.TEXTO: MARTA FRANCO / JAM/EFE REPORTAJES FOTOS: EFE/LLUÍS KONTOS

Page 74: Baleària Magazine nº 7

EL AMPURDÁN, EN LA COSTA BRAVA, ESCONDE LOS LUGARESMÁS BELLOS Y RECÓNDITOS, BAJO UN SOL ESPLÉNDIDO PINCE-LADO CON UN VIENTO LLAMADO TRAMONTANA.

BALEÀRIA-MAGAZINE / 74

>> REPORTAJE

La Costa Brava española tiene en suepicentro la zona del Ampurdán,cuna de Salvador Dalí, un lugar idí-lico repleto de bellas calas y verdespraderas, anclado en pleno marmediterráneo. Allí, el turista puededescansar aún en masías centenariaso en casas rurales y degustar en susfondas el “arroz caldoso”, con el pes-cado recién traído de la mar, obañarse en sus playas cristalinas aúnpreservadas de los desastres ecológi-cos por sus moradores. El Ampurdán esconde los lugares másbellos y recónditos, bajo un solespléndido pincelado con un vientollamado tramontana, que convierteesta zona en un lugar de descanso y

Page 75: Baleària Magazine nº 7

REPORTAJE <<

BALEÀRIA-MAGAZINE / 75

tran recogidas en una guía alternati-va, escrita por las periodistas TeresaArtigas y Irene Serra titulada Guíaoff del Empordà de Alba editorial(www.albaeditorial.es). “Una guíarecomendada para todos aquellos quequieran alejarse de los sitios más con-curridos”, afirma Irene Serra, quien,junto con su compañera, recorriótoda la zona, durante varios meses,para ofrecer al turista los lugares másapacibles. Para elaborar esta guía sus autorasestuvieron 10 meses recorriendo pal-mo a palmo esta zona, compartiendocarretera y mesa para visitar todasaquellas casas rurales, panaderías,charcuterías, restaurantes y bares quevalía la pena visitar. “Buscábamosaquellos establecimientos que nosalen habitualmente en las guías”,destaca Teresa Artigas.

RESTAURANTES DE AHORA Y DE SIEMPRE

El Ampurdán tiene una tradiciónculinaria importante. Así, en estaregión se encuentran algunos de losrestaurantes más prestigiosos del país,

de recreo ideal para todo aquel visi-tante que desee encontrar restauran-tes tradicionales y exóticos, casasrurales con encanto, así como tiendasque ofrecen los mejores productospara una gastronomía con personali-dad propia.La Costa Brava, situada en la provin-cia de Girona, al noroeste de España,entre el mar mediterráneo y los Piri-neos, combina el mar y la montañaembelesando a sus visitantes con susbellas calas y a sus tradicionales pue-blos de pescadores, desde las localida-des de Sant Feliu de Guíxols hastaPortbou (Francia). Por su belleza natural incomparable ysu importante pasado histórico-cultu-ral, durante las últimas décadas, elAmpudán se ha convertido en unlugar de descanso y recreo para milesde visitantes nacionales y extranjeros,siempre sin dejar de mantener unapersonalidad propia, tanto en laarquitectura de sus pueblos como ensus tradiciones y gastronomía.Ahora, los restaurantes, bares, hosta-les, masías, casas rurales y tiendasgastronómicas más insólitas y conmás encanto de la zona se encuen-

Page 76: Baleària Magazine nº 7

misma zona de Pals, único por suspizzas, a otros un poco más carospara las grandes ocasiones, todosellos, eso sí, con una buena relaciónentre calidad y precio y con recetasque deleitaran a los paladares másexigentes. ‘El visitante podrá gozarde pescados buenísimos y de un tra-to afable y familiar’, destaca TeresaArtigas.

LUGARES ÚNICOS PARAHOSPEDARSE

El fenómeno del turismo rural enesta comarca está en plena expan-sión, y en este sentido hay excelentespropuestas en lugares únicos y a pre-cios razonables. Teresa Artigas cuen-ta que los extranjeros que van llegan-do, cansados de la ciudad, son quie-nes han dado un aire nuevo y reno-vado a las casas rurales montandopequeños hostales modernistas.Entre los alojamientos imprescindi-bles para todo turista destacan loshoteles ‘La Playa’, en Madremanya,o ‘Can Xiquet’, este último total-

empezando por el ‘Bulli’ de FerranAdrià, con varias estrellas en la GuíaMichelín, ubicado en la localidad deRosas, pasando por ‘Mas Pau’ a cua-tro kilómetros de la región de Figue-ras o el ‘Can Pipes de Montras’, en lalocalidad de Canyelles. Su cocina seelabora con los excelentes productosque se cultivan en sus huertos, conlas aves de corral alimentadasmediante grano, los vinos, las frutasy la calidad única del pescado de lacosta.Entre los lugares alternativos, desiempre o de ahora mismo, destacanrestaurantes como ‘El Pessebre’, en lalocalidad de Báscara, con su especia-lidad en pimientos rellenos de baca-lao, que debe su nombre al hecho deque su agradable comedor se instala-ra en un antiguo establo, o ‘Can Cli-ment’ y ‘Sa cuina’, en Begur, exper-tos en la cocina rápida comodemuestran sus terrinas de foie grasy su famosa ensalada de bogavante.De este modo, el interesado puedediscernir entre restaurantes muy ase-quibles como ‘El Pati de Pals’, en la

BALEÀRIA-MAGAZINE / 76

Page 77: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 77

REPORTAJE <<

EN CADA POBLACIÓN DEL AMPURDÁN (EL PERFIL DE CADA-QUÉS, EN LA PÁGINA ANTERIOR, ES EL MÁS CONOCIDO) SEHALLAN CENTENARES DE TIENDAS A LAS QUE MERECE LA PENAACERCARSE.

mente aislado en la cima de una coli-na, y dentro del parque natural de laAlbera en Cantallops, que albergaespaciosas habitaciones decoradascon piedra antigua y elementosactuales. “Hay lugares tan bonitosque hay que verlos para creérselos.‘Can Xiquet’ es algo parecido a unsueño”, enfatiza Irene Serra.Y entre hoteles y hostales, ‘Ca laInès’ y ‘Mas Crisarán’, en la locali-dad de Vilasacra y Fonolleres respec-tivamente, son dos casas rurales quellaman la atención por su magníficadecoración. ‘Mas Crisarán’ viste sushabitaciones con muebles de estilocolonial de diseño propio, mientrasque el primero presenta un aire másíntimo y personal pintando e ilumi-nando con gracia sus estancias.Además, los más exigentes turistas

no deben pasar por alto la posibili-dad de alojarse en la hospedería ‘ElConvent’ situado en Begur, un anti-guo convento del siglo XVIII, inte-grado en plena naturaleza y que dis-pone de 25 tranquilas habitaciones,entre las que destaca una de las sui-tes: ‘La torre’, que dispone de unazona de relajación con vistas al mar yde ‘jacuzzi’.

TIENDAS GASTRONÓMICAS

En cada población del Ampurdán sehallan centenares de pequeñas ygrandes tiendas a las que merece lapena acercarse: panaderías, molinosde aceite, cooperativas agrícolas, car-nicerías, charcuterías, bodegas, pas-telerías y productos artesanales dequesos con un común denominador:productos de alta calidad de la zona.Entre las tiendas que ofrecen losmejores productos se encuentra‘Olea Sativa’, una tienda en la zonanorte de esta comarca, concretamen-te en Peralada, dedicada exclusiva-mente al aceite, un alimento cienpor cien mediterráneo, que en esteestablecimiento puede catarse antesde comprarlo. Sin olvidar la calidadde la ternera de Gerona, la ‘Carnice-ría Ferran’, situado en Rupià, atrae anumerosas personas porque agrega

ingredientes como nueces, setas,pimientos y menta a sus carnes.Todas estos lugares alientan a milesde personas a explorar paso a paso laspoblaciones más bellas del Ampur-dán como Begur, Cadaquès, Figue-ras, Calella de Palafrugell, el Estartit,Llanás, Peralada, Pals, Selva de Mary tantas otras que todavía conservansus núcleos urbanos medievales yque celebran pequeños mercadossemanales que dotan de un airemágico a esta tierra.Como escribió el famoso y excéntri-co pintor ampurdanés Salvador Dalí“en el Ampurdán, cada colina, cadacontorno de cada piedra podía habersido dibujado por Leonardo da Vin-ci”, una imagen con palabras quepone de manifiesto la belleza y laperfección escenográfica de estabellísima zona de turismo española.

Page 78: Baleària Magazine nº 7

DE CALELLA DE MARHASTA VILANOVA I LA GELTRÚTEXTO: MARC SOLERFOTOS: FONDO FOTOGRAFÍAS DE AUTORITAT PORTUÀRIA DE BARCELONA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 78

LOS FAROS DEL LITORAL MEDITERRÁNEO, II

Page 79: Baleària Magazine nº 7

LA HISTORIA DE LOS FAROS DEBARCELONA ESTA SUJETA A LAEVOLUCIÓN Y CRECIMIENTODEL PUERTO DE LA CIUDAD.

BALEÀRIA-MAGAZINE / 79

de Calella. La altura del plano focal esde 45,75 metros sobre el nivel del mary de 10,75 sobre el terreno en el que seencuentra emplazado. La linterna es detercer orden gran modelo, lo que quie-re decir que presenta 10 lados y undiámetro de 2,50 metros que da luzblanca por destellos. El edificio es deplanta rectangular de 15,3 por 17,3metros de superficie que se aposentaen una explanada con jardines en susfachadas este y norte y el ya clásicomirador semicircular en la fachadaoeste que, originalmente, era la entra-da del faro. En 1916 el faro fue electri-ficado pasando a ser el primer faro

eléctrico de Cataluña. Esto fue posibledebido a la proximidad con la pobla-ción de Calella con grandes fábricas degénero de punto que utilizaban laenergía eléctrica para su funciona-miento. Según se explica en la páginaweb de la Autoritat Portuaria de Bar-celona, el 6 de diciembre de 1936 seinstalo una bateria para proteger estaparte del litoral catalán y durante todala guerra civil estuvo apagado. Esto nofue óbice para que fuera objeto dediversos bombardeos. En 1985 el ser-vicio paso a ser automático.La historia de los faros de Barcelonaesta sujeta a la evolución y crecimiento

Abandonamos la Costa Bravadejando atrás la población de Blanes yel rió Tordera y nos adentramos en lacomarca del Maresme que se extiendehasta las poblaciones de Tiana y Mont-gat. Como quien dice hasta las puertasde Barcelona. En esta comarca solovamos a encontrar un faro. El que sehalla en la población de Calella deMar. En el único libro que CarlosBarral escribiera en catalán —“Pel carde fora. Catalunya des del mar”—, yque es un compendio de todas susnavegaciones por el litoral catalán abordo del “Capitán Argüello” hoydepositado en el Museu del Port deTarragona, el autor de “Años de peni-tencia” explica que el faro además deser el logo de una marca textil acredi-tada en España durante bastantesaños, también es una señal náuticamuy valorada incluso en la época delos radiofaros. Y esto ha sido así por-que “desde hace un siglo es una refe-rencia imprescindible al navegantenocturno para situar todos los fondea-deros de la costa comprendidos entreBarcelona y Palamós”. El faro en cuestión fue inaugurado el15 de diciembre de 1859 y esta situa-do en la llamada punta de la Torreta,un promontorio que retiene los sedi-mentos provinentes del rió Tordera yque están en el origen de la gran playa

A la izquierda, el faro del Llobregat, en Barcelona, y arriba, otro faro de la misma ciudad, el de la linterna (hoy conocido como Torre del Rellotge, o sea, Torre del Reloj).

Page 80: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 80

del puerto de la ciudad. Las primerasnoticias que tenemos de un faro en elpuerto de Barcelona se remontan aprincipios del siglo XVII a través de“…les plans et profils des principalesvilles et lieux de la principauté deCatalogne. A Paris, par les chevalier deBeaulieu (s.a)” y que no era otro que elMariscal de Campo e ingeniero militarde Luis XIV. En la lamina 31 (recogi-da en el libro “Atles de Barcelona.segles XVI - XIX” de Montserrat Gale-ra, Francesc Roca y Salvador Tarregó.Col·legi d’Arquitectes de Catalunya yEd. La Gaya Ciencia, 1982) se puedeleer que en ella “…se ve el faro del Cap

de Moll que fue alzado en 1616…”.Esta lamina es una de las muchas enlas que se pueden observar las diferen-tes formas de linternas que iban pare-jas a la evolución y reformas del puer-to de Barcelona desde el siglo XV. Laque actualmente se conoce como la“Torre del Rellotge” situada en el mue-lle de los pescadores es el testimonio detodas las linternas habidas en esa partedel puerto de Barcelona y a la que enel año 1911 se le instalo un reloj decuatro esferas. Se dice que si se prolon-garan las avenidas de la Meridiana y elParalelo irían a confluir justo en elpunto donde hoy se puede visitar la

mencionada Torre de la que el Baró deMalda da cuenta en sus famosas yextensas memorias, “Calaix de sastre”(Cajón de sastre). La sucesivas prolongaciones de losdiques llevaron a plantear la necesidadde un nuevo faro que iría situado en elmorro del llamado dique del Este. Elproyecto lleva fecha del 8 de febrero de1923. En la Memoria de año 1930 dela Junta del Puerto de Barcelona seexplica “la completa terminación deltorreón y faro para el nuevo morro ensu extremidad, cuyos trabajos hanconstituido y así pueden considerarsecomo una de las obras más importan-tes en mar libre ejecutas en España…”.El faro fue inaugurado el 1 de noviem-bre de 1927, siendo la altura del planofocal sobre el nivel del mar de 33,20metros y la vivienda y la torre estabansobre un basamento destinado a prote-ger el conjunto del oleaje. Duranteaños el faro fue lugar de recreo domi-nical de los barceloneses que llegaban aél en los primeros utilitarios o en laspopulares “golondrinas” que hacían latravesía del puerto. El 27 de febrero de1968 se redactó la memoria del “Pro-yecto de Demolición del faro del rom-peolas” porque la prolongación deldique del Este lo hacia inservible.

Arriba, el barcelonés faro de Montjuïc, y abajo, un detalle del faro del Llobregat. A la derecha, la fotografía corrsponde al faro de Calella de Mar.

Page 81: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 81

El tercer faro relacionado con el desa-rrollo del puerto de Barcelona y conel incremento del tráfico marítimo esel faro de Montjuïc situado en la ver-tiente sudoeste de la montaña y a 108metros de altura sobre el nivel delmar. En la montaña de Montjuïc,como sucede en otros puntos del lito-ral en los que se acabaron instalandofaros, hay precedentes documentadosde la existencia de torres de vigía yseñales desde el siglo XI. En 1906 seinauguro un faro con estructura pro-visional pero los resultados al no sertodo lo satisfactorios que se esperaba,se planteo la necesidad de realizar unproyecto que contemplase la cons-trucción de un edificio de nuevaplanta. El encargo recayó en el inge-niero José Cabestany. El nuevo edifi-cio que con pocas variantes es el quese conserva actualmente es uno de losmejor resueltos desde el punto de vis-ta arquitectónico. El mejor estudiosode los faros Miguel Ángel SánchezTerry ha escrito al respecto que “eledificio es un ejemplo del estilo per-sonal y carácter de su arquitecto. Desección casi rectangular hace un lige-ro retranqueo en la fachada principaldándole forma de U. Tiene tres pisosy está adornado por cordones deladrillo rojo, que también hay en lasesquinas, cornisa, jambas y dintelesdándole un impronta muy peculiar”.El conjunto esta rematado por unatorre de planta cuadrada, que montauna linterna cilíndrica rematada conuna cúpula plateada. Se ilumino porprimera vez el 31 de agosto de 1925. El faro del Llobregat que originalmen-te se hallaba junto a la desembocaduradel río que en la actualidad ha sidodesviado para permitir el avance delpuerto de Barcelona, ofrece una silue-ta peculiar y hasta cierto punto rotun-da. El territorio que ocupaba el faroera conocido como la Marina, unaextensa zona de playa con barrios pes-cadores —Can Tunis— que fue absor-bida por la Zona Franca y el puerto.En la “Memoria sobre el estado de lasObras Públicas en España· de 1856 sepuede leer lo siguiente: “El año de1851 se construyó por contrata, sobre

Page 82: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 82

>> REPORTAJE

32,32 metros de altura sobre el niveldel mar y a 31 con relación al terreno.Se encendió por primera vez el 1 demarzo de 1852. En Vilanova i la Geltrú, al faro deSant Cristòfol lo llaman “la farola”. Elfaro que hoy podemos contemplar noes el primero que existió en Vilanovaaunque si está situado en el mismoemplazamiento y que es la playa quele da nombre aunque cuando se cons-truyo no era tan ancha como la actualy el oleaje casi llegaba hasta la base delmuro del faro. Tampoco existía elpuerto. El primero de los faros seencendió el 1 de agosto de 1866 y res-pondía, hagamos un poco de historialocal, a la insistencia y reclamacionesde patrones, navieros, comerciantes yfabricantes dada la creciente impor-tancia de la playa vilanovina puestoque en ella los barcos cargaban vinos,aguardientes y otras mercancías con

la base circular de una batería abando-nada, la torre de tres cuerpos: el infe-rior de forma cuadrada de 76 metrosde lado y 4,4 de altura; el segundooctógono de 2,4 metros de lado y 4,6de altura, y el tercero también octo-gonal de 1,8 metros de lado y 2,2 dealtura. En el mismo 1851 y en el de1852 se construyeron las habitacionespara los torreros en un cuerpo circu-lar de 3,4 metros de altura situado enla superficie libre, alrededor del cuer-po cuadrado de la torre y sobre labatería antes expresada. Además seedifico un cuerpo rectangular de 6,2metros por 7,1, adosado a la parteposterior de la batería que contienelos almacenes de repuesto y cubre lacisterna. Todo arreglado al planoaprobado en 30 de noviembre de1851. En el mismo 1854 se colocó elaparato y amuebló el establecimien-to”. El plano focal está situado a

Otra perspectiva del faro de Calella, en Calella de Mar. Es de 1914 la imagen que nos acompaña a la derecha, donde vemos el farodel Contradic, en el pabellón de Pràctics de Barcelona.

destino a los mercados de las Antillas,el norte de Europa y Rusia. Tambiénera utilizada la playa de Vilanova porbarcos de vela y vapor que cubrían eltrayecto de pasajeros entre Tarragonay Barcelona. Con todo Vilanova nofue incluida en el primer plan generalde alumbrado de las costas y puertosde 1847 y la ciudad siguió con sumodesto faro hasta 1903 a pesar quemuy pronto se revelo insuficiente. Eledificio original era de forma cuadra-da (con sillería en las esquinas, zóca-los, cornisa, jambas y dinteles) y conla reforma se prolongó longitudinal-mente de los 12 metros que tenia has-ta los 18,5 actuales conservando suestética. La torre que también es desillería está separada del resto del edi-ficio y se comunica con él por unpaso cubierto de 2,3 metros. El planofocal a nivel del suelo es de 21 metrosde altura.

Page 83: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 83

Page 84: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 84

LA FUNDACIÓ CULTURAL BALEÀRIA QUATRE ILLES, DE ACUERDO CON SU OBJETIVODE APOYAR LAS ACTIVIDADES DE ENTIDADES SOCIALES, CULTURALES Y DEPORTIVASDEL ESPACIO COMUNICACIONAL RAMON LLULL —QUE COINCIDE CON LOSTERRITORIOS QUE UNE LA NAVIERA BALEÀRIA—, HA COLABORADO EN DISTINTOSEVENTOS, ADEMÁS DE FACILITAR EL TRANSPORTE DE VARIOS CLUBS DEPORTIVOSPARA PARTICIPAR EN DIVERSAS COMPETICIONES.

Trobades d’Ensenyament en Valencià2005 A finales de mayo, la FundacióBaleària colaboró en las Trobades d’En-senyament Valencià 2005 en la MarinaAlta (Alacant), cuyo objetivo es reivindi-car el respeto a los valores y culturavalencianos. La Federació Escola Valen-ciana organiza estos encuentros desdehace 20 años. La Fundació colaboró enel transporte de la “colla de diables”Dimonis de Hiachat de Santa Margali-da (Mallorca), cumpliendo así con otrode sus objetivos: fomentar el contactoentre personas que viven en los territo-rios que une Baleària.

Convenio con el Conservatori Superiorde Música i Dansa de les Illes BalearsLa Fundació Baleària ha firmado unconvenio con el Conservatori Superiorde Música i Dansa de les Illes Balears,para colaborar en el transporte susprofesores y alumnos durante todo el2005. Este acuerdo pretende contri-buir a la proyección exterior de la cul-tura de las islas, así como a la verte-bración de la comunidad autónoma.En la imagen, Adolfo Utor, presidentede la Fundació y presidente y conseje-ro delegado de Baleària, y FrancescFiol, conseller de Educació i Cultura delGovern Balear, en el acto de firma delconvenio.

Respiralia 2005, VI Vuelta a Formentera Nadando contra la Fibrosis Quística Una año más, la Fundació ha colaborado en laVuelta a Formentera Nadando contra la Fibrosis Quística, que este año ha llegado ya a su sexta edición. El evento se cele-bró a principios de julio con la finalidad de divulgar el conocimiento de la fibrosis quística y recaudar fondos para la inves-tigación de esta enfermedad. La Fundació facilitó el transporte hasta la pitiusa menor de 180 personas, entre nadadores yorganizadores.

Page 85: Baleària Magazine nº 7

PEGO CELEBRA LA LLEGADA DEL “MALLORQUÍN 5.000” DEL PROGRAMA TERRA DE RETROBAMENT DE LA FUNDACIÓ BALEÀRIA

Rutas literarias La Fundació contribuyó también a dar a conocer elpatrimonio cultural de Ibiza a un centenar jóvenes estudiantes penin-sulares que participaron en el programa educativo “Rutas literarias”.Los jóvenes visitaron Dalt Vila y la necrópolis de Puig dels Molins(Patrimonio de la Humanidad por la Unesco), así como Santa Gertru-dis y la Torre des Savinar. Los jóvenes participantes estuvieron unasemana en Mallorca en el contexto de este programa educativo quepretende complementar la educación que se imparte en el aula con larealización de un itinerario que se estructura alrededor de un libro. Enel caso de las Balears, se trata del libro “El arquitecto y el templario” delmallorquín Pere Morey.

Campus Baleària Ciutat d’Eivissa A finales dejunio se llevó a cabo el Campus Baleària Ciutatd’Eivissa, organizado por la Fundació Baleària yel Patronat d’Esports de l’Ajuntament d’Eivissa.Las instalaciones de Can Misses y el Raspallarde Ibiza acogieron las actividades del campus, ylos 105 jóvenes de entre 7 y 17 años que partici-paron pudieron practicar baloncesto, rugby,béisbol, aquarobic y handbol durante unasemana. Entre los monitores del Campus desta-can Ricard Casas, entrenador del RICOH Manre-sa ACB, Chechu Mulero, entrenador del PamesaValència ACB, y Paco Vázquez, jugador ibicencodel DKV Joventut de Badalona.

BALEÀRIA-MAGAZINE / 85

NOTICIAS BALEÀRIA <<

A principios de junio, el ayuntamiento de Pego (Alacant)celebró la llegada del “mallorquín 5000” al municipio, dentrodel programa Terra de Retrobament —promovido por la Fun-dació Cultural Baleària y el Institut de Serveis Socials deMallorca—, que organiza rutas culturales para mayores. Losactos que se llevaron a cabo el 1 de junio ante el ayunta-miento de Pego significaron la expresión de satisfacción delos mallorquines, que valoraron sobre todo la cálida acogidade los pueblos de la Marina Alta y mostraron su agradeci-miento por la placa conmemorativa otorgada al visitante5.000, Jaume Mateu Arbona. Además, el ayuntamiento dePego también otorgó una placa a la Fundación Baleària y elInstitut de Serveis Sociales de Mallorca.La primera teniente de alcalde de Pego, Anna Aparici, recordóque la Carta de Pego, firmada en la villa de Xaló, es la referenciaprincipal de unión e intercambio cultural de las dos tierras, las

Illes Balears y las Marines. Aparici remarcó que los 5.000mallorquines que visitaron la Marina Alta entre enero y juniosuponen un todo un éxito. Por su parte, el regidor de Turismode Pego, Joan Carles Cambrils, evidenció la gran importanciaque tiene reencontrar los antepasados comunes de las Illes y laMarina, a través de los apellidos y la memoria histórica, asícomo la gastronomía o las costumbres sociales.El director de proyectos de la Fundación Baleària, Josep VicentMascarell, agradeció el esfuerzo por llevar adelante el objetivode unir e intercambiar experiencias de dos pueblos con tantoslazos que tienen que reafirmarse.La Fundación Baleària y los ayuntamientos de la Marina Altapreparan un nuevo programa de visitas culturales dentro deTerra de Retrobament, que empezaría el próximo mes deoctubre. Pueden consultar más información sobre este pro-grama cultural en www.terraderetrobament.org.

Jaume Mateu Arbona recibió una placa como visitante 5.000 del programa cultural Terrade Retrobament.

Josep Vicent Mascarell,director de proyectos de la Fundació Baleària,recibe la placa del ayuntamiento de Pego.

Page 86: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 86

>> NOTICIAS BALEÀRIA

Eran las once y media y el día en Alcúdia se presentaba caluroso, de una luz mediterrá-nea deslumbrante. Y el nuevo barco de BALEÀRIA, el Jaume I, amarraba su silueta ele-gante en el puerto comercial. En él viajaban cien concursantes del programa de TV3 ‘ElFavorit’, cada uno con un acompañante. La televisión autonómica catalana emitió a lolargo de varios meses este concurso de divulgación histórica en el que los ciudadanosvotaban a sus personajes favoritos de la historia de Cataluña. Y ganó Jaume I, el rey con-quistador. Y TV3 y Baleària –que sigue empeñada en demostrar su voluntad de respon-sabilidad social y cultural–, creyeron que era una buena razón para invitar a los concur-santes a estrenar el Jaume I, y conocer Alcúdia.Alcúdia, una ciudad romana de primera importancia en el arco mediterráneo, que hoy, cuandoel pasado imperial se ha integrado en la oferta turística de calidad, se consolida como una delas localidades mejor conservadas y más hermosas de Mallorca. Situada al noreste de la isla,sus murallas y su casco antiguo, perfectamente reformado a lo largo de la última década, tie-nen la elegancia sobria de todo lo que es genuino, auténtico. Así que, para los premiados conla excursión, el paseo pintaba bien. Y fue bien.Los doscientos viajeros disfrutaron de una visita guiada por las ruinas de Pollentia, laantigua ciudad romana que aún hoy sigue deparando sorpresas a los arqueólogos, y por

UN PASEO POR ALCÚDIA CONBALEÀRIA Y ‘EL FAVORIT’El nueve de julio, Baleària invitó a un grupo de espectadores del pro-grama El favorit, de TV3, a escaparse todo el día a Mallorca con el fastferry Jaume I, barco al que contribuyeron a bautizar con sus votos.

La visita guiada a las ruinas de la romanaciudad de Pollentiaresultó apasionante,y el calor de esa radiantemañana de julio se combatía con buenhumor.

Page 87: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 87

NOTICIAS BALEÀRIA <<

todo el recinto amurallado de Alcúdia, en el que las intervenciones conservacionistas delos últimos tiempos se notan muy positivamente. El centro cultural Can Fondo, que for-ma un conjunto espléndido junto a la modélica biblioteca Can Torró, llamó especial-mente la atención de la expedición. Y finalmente, fue en Can Fondo donde fueron reci-bidos con todos los honores –y buena comida– por el regidor de Turismo, Miquel Llom-part, y la teniente de Alcalde, Melchora Gómez.La tarde fue de libertad, para conocer el entorno, la costa o lo que a cada uno le viniera engana. A fin de cuentas, el objetivo de Baleària era tanto que los espectadores conociesen lasprestaciones del barco al que contribuyeron a bautizar como agradecérselo con una jorna-da lo más feliz posible. Objetivo cumplido, pues los pasajeros se mostraron muy satisfe-chos con el viaje, y destacaron el atractivo diseño del buque, su velocidad y sus presta-ciones. Por eso, pero también por el magnífico trato recibido en Alcúdia, regresaban aBarcelona, a las ocho de la tarde, con ese gesto de plenitud tranquila que se nos ponecuando el descanso y cierta sensación de libertad se ha apoderado de nuestras vidas.

Hasta doscientaspersonas, entre los concursantes de ‘El Favorit’ y susacompañantes, setrasladaron a Alcúdiacon el Jaume I.

Page 88: Baleària Magazine nº 7

Desde el pasado 1 de julio está en vigor elCódigo PBIP o Código Internacional parala Protección de los Buques y las Instala-ciones Portuarias. La aplicación de estanormativa de seguridad internacionalimplica una serie de cambios en el proce-so de embarque.

Los pasajeros que viajen con Baleàriadeberán tener a mano el DNI u otro docu-mento que acredite su identidad, ya quela aplicación del código PIBP obliga al per-sonal de los buques a solicitar dichadocumentación en el momento delembarque (o en cualquier otro) para com-probar que la identidad del pasajero es laque figura en la tarjeta de embarque.Baleària solicitará a los pasajeros la docu-

mentación en todas sus líneas excepto enlos trayectos Ibiza-Formentera, dondedicha normativa de seguridad no es deaplicación.

Baleària, con el fin de seguir cum-pliendo sus objetivos de puntualidad,agradece a sus pasajeros que lleven con-sigo la documentación necesaria en elmomento del embarque, de modo que eltrámite se lleve a cabo de forma ágil yrápida.

ZONAS DE ACCESO RESTRINGIDO

Además, la aplicación de este códigointernacional de seguridad implica queciertas zonas de los buques sean de acce-

so restringido, como es el caso de la bode-ga de los barcos, donde sólo podrán acce-der los conductores de los vehículos ydonde está totalmente prohibido realizarfotografías o grabaciones de vídeo. Laszonas de acceso restringido están debida-mente señalizadas, por lo que Baleàriaruega a sus pasajeros que cumplan estanorma, así como las demás medidas enmateria de seguridad y protección.

El acceso de los pasajeros y sus equi-pajes se controla mediante escáneres yarcos de detección de metales; el examentambién se hace extensivo a los vehículosque suben a bordo de los buques.

Por otra parte, todos los buques cons-tan de un circuito cerrado de televisióncon grabación de imágenes que aseguranuna perfecta vigilancia del barco y de lospasajeros contra cualquier tipo de actosilícitos que se pudieran perpetrar a bordo.Además, el buque está en todo momentoen disposición de contactar con personalde la compañía y autoridades competen-tes en materia de protección para garan-tizar un viaje seguro.

BALEÀRIA-MAGAZINE / 88

>> NOTICIAS BREVES>> NOTICIAS BALEÀRIA

BALEÀRIA APLICA EL CÓDIGO INTERNACIONAL PARA LA PROTECCIÓN DE BUQUES Y PUERTOSLos pasajeros deben presentar un documento que acredite su identidad a la hora de embarcar

Page 89: Baleària Magazine nº 7

EL BALEÀRIA MAGAZINE, EN LA OJD

BALEÀRIA-MAGAZINE / 89

NOTICIAS BREVES <<

Este junio, la Oficina para la Justificación de la Difusión (PDG-OJD) emitió la primeraacta de difusión de la revista BALEÀRIA MAGAZINE —que empezó a publicarse en ene-ro del 2004—, certificando una difusión media por número de 20.598.

Esto supone la consolidación del BALEÀRIA MAGAZINE tras un primer periodo de lan-zamiento, e implica que la revista pasa a formar parte de las publicaciones nacionalesque confirman sus datos de distribución exactos ante las empresas de anunciantes,pero también ante los clientes de Baleària y los lectores del magazine.

Según estos datos, del número 5 del BALEÀRIA MAGAZINE (enero-marzo del 2005), seentregaron 10.215 ejemplares entre el pasaje, y se enviaron 8.405 a los miembros delClub Baleària Quatre Illes.

La tirada del BALEARIA MAGAZINE varía en función del trimestre y periodo del año. Así,por ejemplo, de este número de verano que tiene en sus manos, se han previsto distri-buir un total de 25.000 ejemplares.

NOTICIAS BALEÀRIA <<

Interior de un barco dela compañía Baleària.Nuestro Magazinedistribuye una mediade más de 20000ejemplares.

Page 90: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 90

NUESTRA FLOTAFAST FERRY

Los fast ferrys de última generación de Baleària permiten a lospasajeros viajar en el menor tiempo posible con la mayor como-didad. La principal característica de estos barcos es su velocidad—entre 35 y 38 nudos—, que permite reducir sustancialmenteel tiempo de navegación.Además, los barcos de alta velocidad son también sinónimo decomodidad. Esto significa un espacio interior amplio y acogedor,iluminado con luz natural y con sillones confortables. Por otraparte, los fast ferrys están equipados con todo tipo de servicios:bares-cafetería, zonas de recreo infantiles, tiendas de objetos deregalos y revistas, áreas de recreo con vistas panorámicas en lasdos plantas del barco, maleteros en las salas de pasaje, equiposaudiovisuales y, en la acomodación Neptuno, servicio de prensay cátering.Comodidad también significa que el pasajero disfrute de su via-je sin percibir el movimiento del barco. Por esto, los fast ferrysestán dotados de un moderno sistema computerizado de esta-bilización que garantiza una navegación confortable incluso encondiciones meteorológicas adversas.

Page 91: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 91

JAUME I FEDERICO GARCÍA LORCA RAMON LLULL

Eslora 77 metros 115,25 metros 83,35 metrosManga 26 metros 17 metros 13,50 metrosVelocidad máxima 35 nudos 38 nudos 35 nudosPotencia 4 x 4320 KW 4 x 7200 KW 4 x 5000 KWCapacidad 600 pasajeros 876 pasajeros 479 pasajerosCapacidad de carga 145 turismos 210 turismos o 100 turismos o

300 metros lineales de camiones 110 metros lineales de camiones y 45 turismos

Además, estos buques están equipados con numerosos siste-mas de navegación, entre los que se incluyen radares y ARPA deúltima generación, monitorización de todos los compartimien-tos del ferry, sistema IMCO de centralización de datos para sis-temas contra incendios y visión nocturna.

NUESTRA FLOTA <<

Page 92: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 92

>> NUESTRA FLOTA

CATAMARAN SERIE NIXE

Los nuevos catamaranes de la serie Nixe cuentan con todos losservicios y comodidades habituales en los barcos de Baleària:amplios salones equipados con cómodas butacas y maleteros,bar-cafetería, equipos audiovisuales y, en acomodación Neptu-no, servicio de prensa y catering. Además, tienen una concep-ción idónea para buena parte de las líneas que atiende el gruponaviero: se trata de buques con gran capacidad de maniobra ycon la bodega operativa por proa y popa, lo que facilita y agilizael embarque y desembarque de vehículos.

SERIE NIXE

Eslora 63 metrosManga 16 metrosVelocidad máxima 33 nudosPotencia 4 x MTU 16V 4000 M70Capacidad 536 pasajerosBodega 60 turismos y 110 metros lineales de carga

Page 93: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 93

RÁPIDO ARLEQUÍN ROJODE FORMENTERA

Eslora 29,13 metros 64,97 metrosManga 9 metros 15,60 metrosVelocidad máxima 28 nudos 12 nudosPotencia 2 x 2794 2 x 800 KWCapacidad 180 pasajeros 118 pasajerosCapacidad de carga No transporta carga 75 turismos o

100 metros lineales

BARCOS RUTA IBIZA-FORMENTERA Para salvar las doce millas que separan las dos pitiusas, Baleàriaofrece varias posibilidades. El fast ferry Nixe permite desplazarseentre las dos islas en media hora y ofrece la posibilidad de embar-car el coche. Además, Baleària dispone de catamaranes de altavelocidad que cruzan el paso de Es Freus en media hora, o ferrysque tardan una hora y que permiten la posibilidad de viajar conel vehículo a bordo.

NUESTRA FLOTA <<

Page 94: Baleària Magazine nº 7

>> NUESTRA FLOTA

BALEÀRIA-MAGAZINE / 94

FERRY

Para Baleària es primordial que los viajes de los pasajeros seanlo más agradables posible, por eso sus ferrys disponen de diver-sos servicios para que los trayectos por el mar Mediterráneo seconviertan en un placer.Las salas de pasaje están equipadas con cómodos asientos, y enla acomodación Neptuno los pasajeros tienen a su disposiciónservicio de prensa y cátering. Además, todos los ferrys de Baleà-ria están equipados con bares-cafetería, así como maleteros enla sala de pasaje y soláriums en las cubiertas.

MANUEL AZAÑA BAHÍA DE MÁLAGA

Eslora 139, 70 metros 93,10 metrosManga 18,40 metros 17,60 metrosVelocidad máxima 18 nudos 16,5 nudosPotencia 2 x 7200 KW 2 x 3259 KWCapacidad 600 pasajeros 617 pasajerosCapacidad de carga 495 turismos o 150 turismos o

680 metros lineales 245 metros lineales

Page 95: Baleària Magazine nº 7

NUESTRA FLOTA <<

BALEÀRIA-MAGAZINE / 95

Eslora 129,63 metrosManga 21,62 metrosVelocidad máxima 18 nudosPotencia 2 x 7675 KWCapacidad 670 pasajerosCapacidad de carga 261 turismos o 780 metros lineales

El ferry Isla de Botafoc cuenta con 78 camarotes equipadoscon armarios y aire acondicionado (además de baño indivi-dual y televisión, en la acomodación Neptuno) que permitena los pasajeros disfrutar del trayecto como si estuvieran en sucasa. Además, el barco tiene cuatro salas de pasaje equipadascon butacas reclinables, aire acondicionado y equipos audio-visuales.El Isla de Botafoc pone a disposición de los pasajeros numerososservicios: dos bares-cafetería, una tienda de revistas y objetosde regalo, un restaurante self-service, televisión por satélite,máquinas de juegos, maleteros, cajas de seguridad, enferme-ría... Además, el buque cuenta con zonas habilitadas para disca-pacitados (dos camarotes, un baño en la zona de pasaje y unascensor desde la cubierta de garaje a la zona de pasaje).

FERRY CON ACOMODACIÓN EN CAMAROTE

Page 96: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 96

HOTEL ROYAL PLAZACombinación ideal de alojamiento de lujo y cocina excepcional.C/. Pedro Francés, 27-29 - 07800 Ibiza - Tels. 971 310 000 - Fax 971 314 095 - [email protected]

HOTEL APARTAMENTOS EL PUERTOEn pleno centro de Ibiza. A tiro de piedra del puerto y su ambiente.C/. Carlos III, 22 - 07800 Ibiza - Tels. 971 313 827 / 12 / 51 - Fax 971 317 452 - [email protected]

HOTEL HORIZONTEA un paso del puerto de Palma. Habitaciones con jacuzzi y las mejores vistas.C/. Vista Alegre, 1 - 07015 Palma - Teléfono 902 400 661

HOTEL MONTESOLEn mismo centro de Ibiza, rodeado de zonas comerciales, restaurantes y bares.Paseo Vara de Rey, 2 - 07800 Ibiza - Teléfono 971 310 161 - Fax 971 310 602

HOTEL LA QUINTAExclusivo hotel 5 estrellas enclavado en uno de los lugares más exclusivos del Mediterráneo.Avda. Son Xoriguer s/n. - Urb. Son Xoriguer - Ciutadella - Teléfono 971 055 000

AGROTURISMO ATZAROFinca familiar centenaria convertida en lugar de reposo. Restaurante.Ctra. San Juan Km. 15 - 07840 Santa Eulalia, Ibiza - Teléfono 971 338 838 - Fax 971 331 650 - [email protected]

AGROTURISMO ES MOLI DE SON MAIOLAntigua finca mallorquina totalmente restaurada. A/C y calefacción.Apt. 126 - 07320 Santa María, Mallorca - Teléfono 656 326 263 - Fax 971 140 259 - [email protected]

HOSTAL LA MARINAEn el corazón del puerto de Ibiza. Habitaciones con sumo gusto y precios para todos.C/. Barcelona, 7 - 07800 Ibiza - Teléfono 971 310 172 - Fax 971 314 894

>> PERSONAJECLUBBALEÀRIACONSIGA VENTAJAS Y DESCUENTOS EN CUALQUIERA DE ESTOS ESTABLECIMIENTOS

RESERVAS 34 971 908 200Plaça Porta Santa Catalina 07012 Palma de Mallorca

www.esbaluard.org

ES BALUARD,MUSEU D’ART MODERN ICONTEMPORANI DE PALMA

RESERVAS 971 355 598Camí de Binissaida 108. 07720 Es Castell, Menorca

Fax 971 355 001 [email protected]

AGROTURISMO ST JOAN DE BINISSAIDAMENORCA

RESERVAS 971 334 602 Es Savinar, s/n. Pto. San Miguel, Ibiiza

Fax 971 334 [email protected]

En pleno corazón de la mayor zona natural protegida deIbiza, se encuentra el Complejo San Miguel Park / Esme-ralda Mar, a sólo 350 mtr de la playa de San Miguel y 3 kmde la playa de Benirrás. Las múltiples posibilidades queofrece su entorno, convierte a este complejo en un desti-no ideal para pasar las vacaciones en familia.

SAN MIGUEL PARK / ESMERALDA MARIBIZA

BALEÀRIA Departamento de Marketing

Estación Marítima, 3Tel. 971 405 360Fax 971 405 653

AKHA EDICIONS Plaça del Rosari, 2 - 2n

07001 Palma de MallorcaIlles Balears

Tel. 971 72 92 30Fax 971 72 20 28

[email protected]

BENEFICIOS SOCIOS CLUB QUATRE ILLES 10%de descuento en efectivo

BENEFICIOS SOCIOS CLUB QUATRE ILLES 20%de descuento en efectivo

BENEFICIOS SOCIOS CLUB QUATRE ILLES 25%de descuento en efectivo

10%de descuento en efectivo

10%de descuento en efectivo

10%de descuento en efectivo

10%de descuento en efectivo

10%de descuento en efectivo

10%de descuento en efectivo

10%de descuento en efectivo

10%Acomodación en habitación

de categoría superior

Espacio cultural para la difusión del arte moderno y contem-poráneo cuyo eje es su colección permanente y el programade exposiciones temporales. Situado en plena bahía de Pal-ma, en una antigua fortaleza renacentista. Bonitos espaciosabiertos sobre el mar y la ciudad, grandes salas de exposicióny un gran aljibe del siglo XVII. Auditorio con capacidad para200 personas, tienda-librería y restaurante-cafetería.

La casa señorial, de mitad del siglo XVIII, ha sido objeto demúltiples transformaciones a lo largo de los años. Hoy, a lapar que mantiene su carácter tradicional, ha incorporadotodos aquellos elementos indispensables para hacer de ellaun lugar lleno de comodidades y servicios, convirtiéndola asíen un espacio muy atractivo para disfrutar de sus días dedescanso en un entorno de silencio, aire puro y naturaleza.

Page 97: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 97

BENEFICIOS SOCIOS CLUB QUATRE ILLESRegalo de una botella de vino

BENEFICIOS SOCIOS CLUB QUATRE ILLES 10%de descuento en efectivo

BENEFICIOS SOCIOS CLUB QUATRE ILLESPostre gratis

QUATRE ILLESCONSIGA VENTAJAS Y DESCUENTOS EN CUALQUIERA DE ESTOS ESTABLECIMIENTOS

RESERVAS 971 352 074 Moll de Llevant, 4

Maó

Cocina creativa y excelente servicio en un ambiente único.Terraza en primera línea de mar, Arroces, pescados ymariscos de la isla.Impresionantes vistas al puerto de Maó.

RESTAURANTE VARADEROMAÓ

RESERVAS 971 451 451C/. Federico García Lorca, 4

Palma

Pa amb oli, ensaladas variadas y carnes selectas en unambiente relajado. A escasos metros del Auditórium y delPaseo Marítimo de Palma, este es el sitio ideal para iniciaruna noche animada.

RESTAURANTE FEDERICO GARCÍAPALMA

RESERVAS 971 314 665Carrer d'en Mig, 50

Ibiza

Cocina Ítalo-Mediterránea en un entorno privilegiado.Pasta frescas de fabricación propia y carnes y pescadosfrescos. Abierto todo el año.

RESTAURANTE RINCÓN DEL PUERTOIBIZA

BALEÀRIA Departamento de Marketing

Estación Marítima, 3Tel. 971 405 360Fax 971 405 653

AKHA EDICIONS Plaça del Rosari, 2 - 2n

07001 Palma de MallorcaIlles Balears

Tel. 971 72 92 30Fax 971 72 20 28

[email protected]

LA MARINAEspecializados en pulpo, ‘bullit de peix’ y arroces. En el corazón del puerto de Ibiza.C/. Barcelona, 7 - Ibiza - Teléfono 971 310 172

SA GAVINARestaurante familiar con cocina Ítalo-Mediterránea. Terraza con sombrillas, interior amplio y fresco.Av. Pedro Matutes Noguera, 20 - Es Vivé, Ibiza - Teléfono 971 314 665

MONDO CANECoqueto establecimiento a dos pasos del puerto de Palma. Cocina Mediterránea de calidad.C/. Garita, 23 - Palma - Teléfono 971 701 079

SA CALDERACocina tradicional ibicenca. ‘Bullit de peix’, ‘Guisat de peix’, paellas y mariscos.Bisbe Huís, 19 - Ibiza - Teléfono 971 306 416

EL CIGARRALConjunción perfecta de lo artesanal con la vanguardia. Atención a cargo de los propietarios.C/. Fray Vicente Nicolás, 9 - Ibiza - Teléfono 971 311 246

APTCCocina creativa y excelente servicio en un ambiente único.Sant Magí, 61 - Palma - Teléfono 971 289 165

CLUB NÁUTICO DE IBIZACarta basada en productos de temporada, destacando sus excelentes pescados locales.Av. Santa Eulària des Riu, S/N - Ibiza - Teléfono 971 314 023 - Fax 971 194 335

Postre o Cocktail gratis

Postre gratis

Regalos varios

Regalos varios

Botella de Cava Cuvée ds. Freixeneten Postres

Regalos varios

Regalo de una botella de vino de la casa

Page 98: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 98

>> NOTICIAS BREVES

CLUBBALEÀRIAPREGUNTAS MÁS FRECUENTESPARA LOS SOCIOS DEL CLUB¿QUIÉN PUEDE SOLICITAR LA TARJETA CLUB QUATRE ILLES?Cualquier persona que sea residente enlas Islas Baleares y lo pueda acreditar biencon el Documento Nacional de Identidadbien con un certificado de residenciaexpedido por el Ayuntamiento.

¿CÓMO PUEDO SOLICITAR LA TARJETA CLUB QUATRE ILLES?En nuestras delegaciones o barcosRellenando la solicitud que encontrará enlas taquillas de todas las delegaciones deBaleària en Baleares y en nuestros buques,y entregándola allí mismo, junto con ladocumentación que acredite que es ustedresidente, o bien remitiéndola por correo.

Formulario on lineRellenando el formulario de adhesión online que puede encontrar en el webwww.balearia.com. En este caso, deberáescanear la documentación y adjuntarlaen el apartado correspondiente, o enviarlapor fax (971 40 56 53) o correo postal(Baleària; Estación Marítima 3, Moll Parai-res, 07015. Palma).

¿CUÁL ES LA DOCUMENTACIÓN NECESA-RIA PARA HACERSE SOCIO DEL CLUB?Es necesario un documento que acreditela condición de residente, según el RealDecreto 1316/2001. Son válidos tanto elcertificado de residente (original o fotoco-pia) como la fotocopia del DNI (con resi-dencia en Baleares), aunque es preferibleeste último porque su vigencia es mayor.En todo caso, el documento que nos envíeha de estar en vigor.

¿CUÁNDO CADUCA LA TARJETA?La tarjeta de socio del Club caduca cuan-do caduca el documento que nos envíapara acreditar su residencia en Baleares.En el caso de certificado de residencia, alos 6 meses de su expedición, y en el casode DNI, cuando éste caduque.

HE RECIBIDO UNA TARJETA PROVISIONAL. ¿QUÉ SIGNIFICA?Con la tarjeta provisional que usted harecibido, ya puede beneficiarse de las ven-tajas reservadas a los miembros del Club.Más adelante (después de la primerarenovación si ésta estaba próxima o des-pués de un corto período de tiempo) reci-birá una tarjeta definitiva, más práctica yduradera.

TENGO LA TARJETA CADUCADA.¿QUÉ PUEDO HACER?Aproximadamente un mes antes de quecaduque su tarjeta, usted recibirá en sudomicilio una carta recordándole esta cir-cunstancia. Para renovar la tarjeta puedeenviarnos el cupón de renovación queencontrará en la carta ( junto con un nue-vo documento que acredite su residenciabalear), o bien remitirnos un fax (971 40 5653) con la indicación de que, con el nuevodocumento que adjunta, desea renovar sutarjeta. Unas semanas más tarde, recibiráen su domicilio la nueva tarjeta.

HE PERDIDO LA TARJETA.¿QUÉ PUEDO HACER?Llamando al 902 165 185 puede contactardirectamente con el Club Quatre Illes, ycambiar sus datos por teléfono (de 9 a 14horas, de lunes a viernes). También puedecontactar con nosotros por fax (971 40 5653) o por correo electrónico [email protected].

¿DÓNDE PUEDO HACER MIS RESERVASCOMO SOCIO?Cuando haga sus reservas, deberá indicarsu número de socio. Recuerde que puedereservar sus billetes en las taquillas deBaleària, en el teléfono de reservas 902 160180, en nuestro web (www.balearia.com) oen su agencia de viajes habitual.

¿HE DE PRESENTAR MI TARJETA DE SOCIO EN EL MOMENTO DE RECOGERLAS TARJETAS DE EMBARQUE?Aunque en su reserva esté indicado sunúmero de socio, es necesario presentar latarjeta de socio en el momento de recogerlas tarjetas de embarque, acreditando suidentidad.

Page 99: Baleària Magazine nº 7
Page 100: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 100

>> NOTICIAS BALEÀRIA

LAS PREGUNTAS Y DUDAS MÁS FRECUENTESInformación útil para el pasajero

1. ¿Los asientos están numerados? ¿Son cómodos?

Los asientos no están numerados, pero le garan-tizamos que usted encontrará sitio en los salo-nes de pasaje. En todos los barcos de Baleària(excepto los de la línea Ibiza-Formentera) lossalones de pasaje están divididos en dos acomo-daciones: Neptuno y Sirena. En ambos casos losbarcos están provistos de amplias butacas ergo-nómicas y reclinables, con bandejas plegables ybolsillos para guardar objetos.

2. ¿Los animales de compañía pueden viajar?

Sí, los barcos de BALEÀRIA están habilitados paraque los animales domésticos de nuestros clien-tes puedan acompañarles de forma totalmentegratuita en sus vacaciones y viajes. Sin embargo,es necesario que respeten una serie de normaspara garantizar los derechos y la comodidad delresto de pasajeros.

3. ¿Puede afectar de algún modo la carga de un vehículo?

Sí, en algunos casos. Recuerde que hay dos tarifaspara turismos en función de la altura del vehícu-lo:T1 si mide menos de 2 metros y T2 si mide más.Si usted añade a su vehículo una baca para trans-porte de equipaje es posible que la altura finaldel vehículo se modifique, con lo cual tambiéncambiará la tarifa que se le aplicará. Téngalo encuenta a la hora de reservar el billete.

4. ¿Está permitido fumar en los barcos?

De acuerdo con el Real Decreto 192/1988, y para elbienestar y la comodidad de los pasajeros nofumadores, sólo se puede fumar en las zonasreservadas para ello. Si es usted fumador, respeteesta norma y recuerde que, con el fin de evitarincendios, es muy importante apagar bien lascolillas en los ceniceros.

5. ¿Se puede llamar por teléfono móvil durante la travesía?

Sí, ya que las llamadas mediante teléfono móvilno interfieren en los equipos de navegación. Porotra parte, durante la mayor parte de los trayec-tos hay cobertura para realizar las llamadas.

6. ¿Se puede pasear por la cubierta durante el viaje?

Si viaja con un super fast ferry, al tratarse de unbarco de alta velocidad, sólo podrá pasear por lacubierta mientras la nave esté amarrada en elpuerto. En el resto de los barcos podrá pasear porla cubierta sin problemas durante el trayecto.Además, en las cubiertas de los ferries encontra-rá tumbonas o bancos para descansar y disfrutardel trayecto.

Page 101: Baleària Magazine nº 7

Suscríbete!

A través de Internet:Basta con que entres en nuestra web y formalices tu alta:www.balearia.net

Por fax:Cumplimenta tus datos en este cupón y envíanoslo alnúmero 971 72 20 28

Por correo:Recorta este cupón, anota tusdatos personales y envíanoslo a Akha, Edicions i Projectes Culturals S.L.Plaça del Rosari, 2 – 2on07001-Palma de Mallorca

Por correo electrónico:Envíanos un mail a la dirección:[email protected] anotando los datos persona-les solicitados en el cupón adjunto, así como la cuenta donde podre-mos cargar los gastos de envío

Cómo puedes suscribirte:Si eres cliente habitual de BALEÀRIA y quieres recibir la revista

BALEÀRIA – MAGAZINE en tu propio domicilio,ahora puedes formalizar tu alta como suscriptor y

abonar únicamente los gastos de envío.

Boletín de SuscripciónSí, quiero recibir la revista BALEÀRIA-MAGAZINE en mi domicilio,

abonando únicamente los gastos de envío

Nombre y apellidos:

CIF/DNI:

Dirección:

Población: Código Postal:

Teléfono: Fax:

Dirección electrónica:

Importe de la suscripción anual:9 euros (4 números) si la dirección donde enviar la revista está en

las Illes Balears o en España.12 euros (4 números) si la dirección donde enviar la revista está fuera de España.

Forma de pago:

❑ Talón nominativo ❑ Visa (no electrón) ❑ Domiciliación bancaria

Banco o Caja:

Oficina D.C.

Número de cuenta:

Firma

AKHA, EDICIONS I PROJECTES CULTURALS S.L.Plaça del Rosari, 2 – 2on./ 07001 de Palma de Mallorca – Illes Balears

Tel. 971 72 92 30 / Fax 971 72 20 [email protected]

NOTICIAS BALEÀRIA <<

DÉNIA. ESTACIÓN MARÍTIMA (PRINCIPAL)L, M, X, J, V: 8:30 - 21:00 S: 9:00 - 20:30D: 10:00 - 20:30

DÉNIA. MOLL DE LA PANSAL, M, X, J, V: 10:00 - 14:00 / 17:30 - 20:30S / D: 17:30 - 20:30

VALENCIAL, M, X, J, V: 9:00 - 19:30S / D: 14:15 - 15:15

IBIZAL, M, X, J, V, S: 9:00 - 21:00

SAN ANTONIOL, M, X, J, V: 9:30 - 13:30 / 16:00 - 17:30S: 9:00 - 13:30

FORMENTERALÍNEA FERRYL, M, X, J, V: 7:30 - 13.30 / 16:00 - 21.00S / D: 10:00 - 12:30 / 17:00 - 19:00

LÍNEA ALTA VELOCIDADL, M, X, J, V, S: 7:00 - 13.30 / 16:30 - 18:30D: 7:00 - 13:30 / 16:30 - 20:00

PALMAL, M, X, J, V: 6:30 - 22:00S / D: 6:30 - 10:00 / 21:00 - 22:00

ALCÚDIAL Y M: 6:30 - 13:30 / 14:30 - 21:30X, J, V: 6:30 - 20:30S: 6:30 - 8:30D: 14:30 - 16:30

CIUTADELLAL Y M: 8:30 - 13:30 / 17:00 - 20:00X, J, V: 8:30 - 13:00 / 16:00 - 17:00S: 8:30 - 10:00D: 16:00 - 18:00

MAÓL, M, X, J, V: 8:00 - 13:00 / 17:00 - 19:00

BARCELONAL, M, X, J, V, D: 10:00 - 21:00S: 10:00 - 22:30

ALGECIRASL, M, X, J, V, S, D: 7:00 - 21:00

TÁNGERL, M, X, J, V, S, D: 6:00 - 21:30

HORARIOS DE ATENCIÓN AL PÚBLICO EN LAS OFICINAS DE BALEÀRIA

Page 102: Baleària Magazine nº 7

BALEÀRIA-MAGAZINE / 102

>> OLEAJES

Ulises con el gato

La unidad mediterránea, luego, no debe confundirse conla uniformidad, así cada ribera y cultura constituyen unaafirmación de sí mismas y un espejo del otro. Un modes-to ejemplo revelador: en Baleares al gato se le llama“moix”, mientras en catalán, la lengua insular, es “gat”,con lo que la filología no acierta a especificar la raíz de“moix” y lo arrincona como vocablo dialectal. Pero enArgelia o Marruecos con sus vastas comunidades bere-beres, resulta que en su idioma amazigh —sin relacióncon el árabe— ”moix” constituye una palabra tan vivacomo en Mallorca para designar el gato. El bichejo, pues,encarna un testimonio unitario en la diversidad másrotundo que la parcelación cultural e histórica, por razo-nes que van desde que el beréber es uno de los más vie-jos pueblos mediterráneos hasta que sus islamizadasdinastías reinaron en Baleares.Y nuestro Mediterráneo es el occidental, el del gato cas-tellano y del “gat” catalán, del “chat” francés, del “gatto”italiano, ¡del “qit” y casi “cat” igualmente árabe!, unidostodos ellos por la herencia imperial del “felis catus” latíny con el “moix” como bisagra entre norte y sur.

Pero, ¿dónde vive este “gato”? En un paisaje espléndidodominado por el color azul del cielo y del mar despeja-dos, por el verde de los pinares a menudo reflejado enlas aguas cual un hechizo, en el etéreo dorado de laatmósfera solar, en el amarillo muy diluido de las sua-ves playas, en la mórbida negrura de las claras nochesestrelladas. Un Mediterráneo con las alegres y ricashuellas tartésicas de Andalucía, con la cúbica arquitec-tura púnica de Ibiza, con los viñedos provenzales yodifi-cados por la brisa del litoral, con la grácil aguja de lasmezquitas en Túnez, con las imponentes huellas roma-nas en Lepsis Magna, con la inaccesible montaña corsa,con Sicilia árida y barroca, con las mil y una pastas delperfumado fogón italiano… La navegación del Medite-rráneo occidental es la que, durante diez inolvidables ymíticos años, atrapó a Ulises: estamos exactamente enel mar de la “Odisea”.Un Mediterráneo sin duda turístico, sea en Palma,Mónaco o la costa amalfitana, pero también recoletocomo en el puerto de Maó o monumental en el de Mal-ta, tan desierto en sus riberas sardas como en lasmagrebíes, con sus huertos de fruta sabrosa, con susmuseos donde nos subyugan sensorialmente Matisse,Bernini, Rafael, Zurbarán… No existe en el mundo unaregión tan rica visualmente en su arte y sus panora-mas, en la que el pasado no pertenezca a la arqueologíasino que se manifieste trenzado con la vida misma, laque en una plaza del norte y del sur rebosa de unahumanidad inmersa en el “carpe diem”, gozosa inme-diatez eternizada. Con un gato y cien gatos deslizándo-se estilizados entre las piernas de la gente.

B a l t a s a r P o r c e l

¿Hay varios Mediterráneos? Sí o no, en la medida que en cada uno de nosotros coexisten variastendencias.

Page 103: Baleària Magazine nº 7