213 menus festivos
DESCRIPTION
Ven a disfrutar de nuestros menus de navidad y el menu de fin de añoCome enjoy your christmas dinner with us and new years eveTRANSCRIPT
M!"# 25$
** Precio del Menu 25!, incluye una botella de vino/2px
** Fixed price of 25!, includes a bottle of wine/2px
Paletilla de cordero asada con patatas novela y chutney de ciruela "
Espatlla de xai rostida amb patates novel i chutney de pruna
Roasted lamb shoulder with potatoes novel and plum chutney
Capón relleno sobre su gelatina y salsa de granadas
Capó farcit sobre la seva gelatina i salsa de magranes
Stuffed christmas turkey served in its gelatin and topped with a pomegranate sauce
Lenguado gratinado acompañado con verduras a la parilla ""
Llenguado gratinat acompanyat amb verdures a la graella
Sole au gratin served with grilled vegetables
P!"#$"%&'(s /M&"#s
Tronco de navidad sobre crema chantilly y crujiente de almendras
Tronc de nadal a la crema batuda i cruixent d’ametlles
Yule log served with chantilly cream and crunchy almonds
Tarrina de salmon y langostino sobre salsa de naranja ""
Terrina de salmó i llagostí sobre salsa de taronja!
Salmon and prawn terrine topped with an orange sauce
Guiso navideño de coles de bruselas y castañas
Guisat nadalenc de cols de Brussel i castanyes
Christmas Casserole with brussels sprouts and chestnuts
Sopa de alcachofa
Sopa de carxofa
Artichoke soup
P)*+s / D(,(-.s
A/!0."12s /Ap/."3(4M!"# 25$
** Precio del Menu 25!, incluye una botella de vino/2px
** Fixed price of 25!, includes a bottle of wine/2px
Paletilla de cordero asada con patatas novela y chutney de ciruela "
Espatlla de xai rostida amb patates novel i chutney de pruna
Roasted lamb shoulder with potatoes novel and plum chutney
Capón relleno sobre su gelatina y salsa de granadas
Capó farcit sobre la seva gelatina i salsa de magranes
Stuffed christmas turkey served in its gelatin and topped with a pomegranate sauce
Lenguado gratinado acompañado con verduras a la parilla ""
Llenguado gratinat acompanyat amb verdures a la graella
Sole au gratin served with grilled vegetables
P!"#$"%&'(s /M&"#s
Tronco de navidad sobre crema chantilly y crujiente de almendras
Tronc de nadal a la crema batuda i cruixent d’ametlles
Yule log served with chantilly cream and crunchy almonds
Tarrina de salmon y langostino sobre salsa de naranja ""
Terrina de salmó i llagostí sobre salsa de taronja!
Salmon and prawn terrine topped with an orange sauce
Guiso navideño de coles de bruselas y castañas
Guisat nadalenc de cols de Brussel i castanyes
Christmas Casserole with brussels sprouts and chestnuts
Sopa de alcachofa
Sopa de carxofa
Artichoke soup
P)*+s / D(,(-.s
A/!0."12s /Ap/."3(4M!"# 35$
** Precio del Menu 35!, incluye una botella de vino/2px
** Fixed price of 35!, includes a bottle of wine/2px
Arroz negro con navajasArròs negre amb navalles
Black rice with razor shells
Pularda con jamon iberico sobre salsa de setasPularda amb pernil ibèric sobre salsa de bolets
Poularde with iberian ham topped with mushroom sauce
Cabrito relleno sobre pure de calabaza y mielCabrit farcit sobre puré de carbassa i mel
Cabrito topped with mashed pumpkin and honey
Lubina al horno sobre cama de alcachofas y salsa de ruibardoLlobarro al forn sobre llit de carxofes i salsa de ruibardo
Baked sea bass on a bed of artichokes and rhubarb sauce
P!"#$"%&'(s /M&"#s
Chupito de mousse de chocolate blanco, mini tarta de fruta, trufa y panelletsXarrup de mousse de xocolata blanca, mini pastís de fruita, tòfona i panellets
Shot of white chocolate mousse, mini fruit cakes, truffles and panellets
Pequeña ensalada de vieira y gelatina de limaPetita amanida de vieira i gelatina de llima
Small scallop salad with lime jelly
Crema de setas con falsos raviolisCrema de bolets amb falsos raviolis
Cream of mushroom with false ravioli
Tostada con escalivada, queso de cabra y reduccion de oportoTorrada amb escalivada, formatge de cabra i reducció de porto
Toast with roasted vegetables, goat cheese and port wine reduction
P)*+s / D(,(-.s
A/!0."12s /Ap/."3(4
S.5-.(4 /E#.6&#.(s
M!"# 25$
** Precio del Menu 25!, incluye una botella de vino/2px
** Fixed price of 25!, includes a bottle of wine/2px
Paletilla de cordero asada con patatas novela y chutney de ciruela "
Espatlla de xai rostida amb patates novel i chutney de pruna
Roasted lamb shoulder with potatoes novel and plum chutney
Capón relleno sobre su gelatina y salsa de granadas
Capó farcit sobre la seva gelatina i salsa de magranes
Stuffed christmas turkey served in its gelatin and topped with a pomegranate sauce
Lenguado gratinado acompañado con verduras a la parilla ""
Llenguado gratinat acompanyat amb verdures a la graella
Sole au gratin served with grilled vegetables
P!"#$"%&'(s /M&"#s
Tronco de navidad sobre crema chantilly y crujiente de almendras
Tronc de nadal a la crema batuda i cruixent d’ametlles
Yule log served with chantilly cream and crunchy almonds
Tarrina de salmon y langostino sobre salsa de naranja ""
Terrina de salmó i llagostí sobre salsa de taronja!
Salmon and prawn terrine topped with an orange sauce
Guiso navideño de coles de bruselas y castañas
Guisat nadalenc de cols de Brussel i castanyes
Christmas Casserole with brussels sprouts and chestnuts
Sopa de alcachofa
Sopa de carxofa
Artichoke soup
P)*+s / D(,(-.s
A/!0."12s /Ap/."3(4
M!"# 35$
** Precio del Menu 35!, incluye una botella de vino/2px
** Fixed price of 35!, includes a bottle of wine/2px
Arroz negro con navajasArròs negre amb navalles
Black rice with razor shells
Pularda con jamon iberico sobre salsa de setasPularda amb pernil ibèric sobre salsa de bolets
Poularde with iberian ham topped with mushroom sauce
Cabrito relleno sobre pure de calabaza y mielCabrit farcit sobre puré de carbassa i mel
Cabrito topped with mashed pumpkin and honey
Lubina al horno sobre cama de alcachofas y salsa de ruibardoLlobarro al forn sobre llit de carxofes i salsa de ruibardo
Baked sea bass on a bed of artichokes and rhubarb sauce
P!"#$"%&'(s /M&"#s
Chupito de mousse de chocolate blanco, mini tarta de fruta, trufa y panelletsXarrup de mousse de xocolata blanca, mini pastís de fruita, tòfona i panellets
Shot of white chocolate mousse, mini fruit cakes, truffles and panellets
Pequeña ensalada de vieira y gelatina de limaPetita amanida de vieira i gelatina de llima
Small scallop salad with lime jelly
Crema de setas con falsos raviolisCrema de bolets amb falsos raviolis
Cream of mushroom with false ravioli
Tostada con escalivada, queso de cabra y reduccion de oportoTorrada amb escalivada, formatge de cabra i reducció de porto
Toast with roasted vegetables, goat cheese and port wine reduction
P)*+s / D(,(-.s
A/!0."12s /Ap/."3(4
S.5-.(4 /E#.6&#.(s
N!" Y!#$ E%! D&'(!)C*'# D! F+' D! Añ,
A E-./+) / E'01!s T, C234! F),5Solomillo a la rossini (foie minuit y reduccion de oporto) acompañado con crujiente de esparragos
Fillet Mignon Rossini style with foie gras minuit and port wine reduccion accompanied with crispy asparagus
Medallones de bogavante y filete de lenguado gratinados a la cardinal (salsa holandesa)Lobster and sole fish medallions au gratin topped with a hollandaise sauce
Pechuga de pollo rellena de berengena y mozzarella en salsa de tomillo con patatas asadasChicken breast stuffed with eggplant and mozzarella cheese over a thyme sauce and served with roasted potatoes
Tarrina de verduras con piña caramelizadaSteamed vegetable terrine topped with caramelized pineapple
P6+'7+8#-!s /M#+'s
Rollito de salmon marinado con crema de aguacate sobre salsa de naranjaMarinated salmon roll with an avocado cream served with a orange sauce
Gambas y beicon en brocheta de romero y laminas de patatasPrawns and bacon on skewers on rosemary and potato sheets
Hojaldre de aceitunas negras con pimientos asados y queso brie fundidoPuff pastry with black olives, roasted peppers and melted brie cheese
Chupito de crema de castañasCreamy shot of roasted chestnuts
A96&0+%, D! L# C#:#H,;4! Ap90+<!) /Ap90+=!$
S0>)0!$ /E'0?#'0!s
P@A0, D! B+*'%*'+B# / W!-7,5! DCs2!s
Canelones vegetarianos al aroma de aceite de trufas negrasVegetarian Cannelloni with a black truffle oil aroma
P,D1s / D!E!)0sBizcocho fluido de chocolate con helado de coco y su crocanti
Delicious cake flowing with chocolate served with coconut ice cream and topped with a crocanti
** Precio 70! – 8% iva incluido, incluye uvas, copa cava a las 00h, fiesta de fin de año, una botella vino 2/px
** Price 70! – 8% vat included. Includes grapes & cava for 00h toast. One bottle wine 2/px and New Year’s Party.