xsumarte 25 diciembre 2013

20

Upload: paula-garcia

Post on 29-Mar-2016

234 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

Revista cultural linqueña

TRANSCRIPT

Page 1: XsumArte 25 diciembre 2013
Page 2: XsumArte 25 diciembre 2013

TEATRO

PORTA PIA

Sala climatizadaSala climatizada

Editorial

StaffEditores propietarios: Santiago Zambianchi y Paula García / Diseño y diagramación: Paula García y Santiago Zambianchi / Redacción: Caseros 52 dpto. 7, Lincoln, Bs. As. /

Columnistas: Cristina Pannunzio y Pablo Gago / Agradecimientos: J. G. Paoletti / Impresión: La Posta del Noroeste, Andrade 746, Lincoln, Bs. As. / Contacto: [email protected]

(e-mail), Xsum Arte Lincoln (facebook), tel: 02355-15536795 / 15696907 * Número de propiedad intelectual en trámite.

2

La cultura local ha tenido un año muy productivo. Mu-

chos eventos, iniciativas y proyectos culturales se

han materializado en este 2013, y a varios de ellos los

hemos difundido por este medio, que, vale destacar, llegó

con este número 25 a su segundo aniversario, una edición

especial para nosotros, en donde te contamos por medio de

nuestra nota central todo lo que hemos podido tangibilizar

a través de nuestras páginas. Personajes de la literatura, de

la fotografía, de la pintura, de la escritura, del teatro, de la

danza, entrevistas, análisis, columnas abocadas a distintos

temas y varios eventos artísticos proyectados por diferen-

tes espacios conforman el contenido de estos dos años de

XsumArte, que intentamos refrescártelos y resumírtelos a

través de un pequeño escrito y de varias imágenes.

También conforma el cuerpo de XsumArte 25 una entrevis-

ta central a la secretaria de Cultura local, Marina Monti, que

realizó un balance de este año y también de su gestión en

este cargo.

A su vez, te contamos sobre el nuevo libro que publicaron

Ludovico Fonda y Agustín Luisi, llamado «La Ida»; y el

colorido debut que hizo la nueva banda linqueña CongöSé,

conformada por Melina Roselló, Damián Righi, Alejandro

Sainz, Diego Di Bartolo, Adrián Giobatto y Agustín Luisi.

En la sección «Actualidad» son protagonistas «Creador@s

y Criaturas», evento que está en su etapa final y que ha

realizado varias actividades culturales muy interesantes; y

también la segunda presentación de la banda de rock Pezo-

nes Rebeldes. A la vez, en este espacio te publicamos quié-

nes se subirán a las tablas del escenario mayor de nuestro

carnaval artesanal.

Asimismo, en la sección «Escritores Linqueños», te propone-

mos la segunda parte de un cuento del autor Ramiro Segovia que

lleva como nombre «Otacuma», con el que recibió una mención

en un concurso nacional prestigioso.

Como columnistas para esta edición reaparecen Pablo Gago y

Cristina Pannunzio. El primero se ocupó de una de las bandas más

prestigiosas de nuestra historia del rock nacional: Sumo; mientras

que Cristina nos escribe sobre un personaje de la literatura tras-

cendental, estamos hablando del uruguayo Horacio Quiroga.

Bienvenidos a nuestra edición «segundo aniversario», espera-

mos que la disfruten, como así también que tengan muy felices

fiestas y un gran año 2014.

Una cartonería en Buenos Aires

¡Cómo les explico, señores, lo que es una cartonería en Buenos Aires!

No hay palabras para semejante despropósito de amor.

El poeta al final del día tampoco encuentra las palabras adecuadas.

Es que no las hay.

En la calle Brandsen del barrio de La Boca, en esta tarde otoñal,

late una cartonería, un tallercito donde unos jóvenes osados

fabrican los libros más lindos que vi. No soy un

bibliófilo, pero esto lo puede constatar un bibliotecario yanqui

con familia en México. O un mexicano estadounidenseado.

¿Por qué todos los bibliotecarios yanquis son latinos?

En la cartonería en Buenos Aires están los hombres más simpáticos,

esos a los que nunca tendremos el disgusto de conocer y el placer de

leer.

Que sea siempre así, en esta cartonería donde un grupo de

trabajadores sueñan, pintan tapas y recortan el cartón de las calles.

Pero es difícil explicarles con lujo de detalles qué es una cartonería.

Nadie lo sabe, ni siquiera nosotros.

Washington Cucurto

Page 3: XsumArte 25 diciembre 2013

Actualidad

3

Mural y cierre con sorpresasde «Creador@s y Criaturas»

Música y carnaval

Carnaval 2014, en marcha

Se viene una nueva edición del car-

naval linqueño, y a esta altura del

año se van dando a conocer los prota-

gonistas musicales que se subirán al

escenario mayor de la fiesta cultural de

Lincoln.

De esta manera, y según informó el es-

pacio de Facebook «Lincolnescarna-

val», la apertura de la celebración car-

nestolenda -programada para el 18 de

enero- estaría en manos de Luciano Pe-

reira, mientras que el 19 haría su pre-

sentación el popular y alegre «Chaque-

ño» Palavecino. El segundo fin de se-

mana contaría con las actuaciones de

Tan Biónica (25 de enero) y Banda XXI

(26 de enero). En tanto, el 1 de febrero

subiría a las tablas Vicentico, y el do-

mingo 2 lo haría el jovial Abel Pintos.

El cierre de la fiesta estaría a cargo de la

banda de rock Divididos, que se pre-

sentaría el sábado 8, mientras que Los

Caligaris serían los encargados de rea-

lizar el cierre de esta original fiesta lo-

cal.

Los pesones capítulo 2

La ex

c é n -

trica y ca-

rismática

banda Pe-

sones Re-

b e l d e s

hizo su

segunda

presentación en Blues Bar. Esta nueva

agrupación musical de Lincoln, confor-

mada por Ramiro Bártoli (voz), Matías

Tellechea (saxo y coros), Joaquín Pérez

(guitarra), Joaquín Simón (batería) y Da-

mián Ri-ghi (bajo y coros), realizó con

mucha energía y buena propuesta es-

cénica, los siguientes covers: Tan le-

jos, Chau y Pensar, de NTVG; Antes y

después y Mírenla, de Ciro y Los Per-

sas; Mariposa pontiac, de los Redon-

deos; Prohibido, de Callejeros; Fan-

tasma y Como Alí, de Los Piojos; Ten-

go, versión de Divididos; y cerraron a

todo trapo con El satánico Dr. Cadi-

llac, de Los Fabulosos Cadillacs. Así,

esta nueva agrupación dio su segundo

paso en uno de los escenarios más co-

nocidos de nuestra ciudad, y lo hizo

mediante una propuesta artística que

convoca y divierte, puntos centrales

para que una banda pueda apuntar a la

permanencia, a la subsistencia y al de-

sarrollo.

Música y carnaval

La iniciativa cultural quepropuso para este año

«Creador@s y Criaturas»entró en su etapa final. Lue-go de desarrollar los talleresde Danza, Fotografía, Músi-ca e Improvisación teatral,esta original propuesta llegóal cierre con mucha energíay buenas ideas.Así, como estaba previsto,luego de estos talleres se lle-vó a cabo el mural colecti-vo, que se desarrolló el sá-bado 23, el jueves 28 y el sá-bado 30 de noviembre con lacoordinación de la artistaplática Zaida Rafful, quien,junto a varios muralistas delDistrito y con la participa-ción de la comunidad, mate-rializaron en varias paredesde la estación de trenes unaobra de arte genial, que mos-tró, entre otros aspectos, ungran nivel de originalidad.

Vale destacar que en el mar-co de estas fechas, el sába-do 23, aparte de dar inicio aes te t raba jo , t ambién«Creador@s» propuso unanoche de encuentro y arte,en donde se presentaron dis-tintos músicos, hubo servi-cio de cantina y también ungran número de teatro de tí-teres.Ahora, para el día 14 de di-ciembre, esta agrupación lo-cal dará inicio a su última ac-tividad del año 2013, que serealizará en la estación detrenes, se denominará «Lalocomotora de la improvisa-c ión» y comenzará a l as20,30 horas, en donde, se-gún sus organizadoras, habrávarias sorpresas. En caso delluvia esta última jornada serealizará en el espacio de LaFragua, ubicado en Drago yRamos Mejía.

Evento artísticoEvento artístico

Page 4: XsumArte 25 diciembre 2013

4

Segundo aniversario

Diciembre 2013

Con bastante te-

mor e incerti-

dumbre, el pri-

mer objetivo fue

la permanencia,

la expectativa de perdurar en

el tiempo a través de este pro-

ducto gráfico que iniciamos en

diciembre de 2011. Y no tenía-

mos miedo por no durar o por

derrapar a corto plazo, sino por

no poder propagar toda la ri-

queza que veíamos y vemos en

nuestro arte local. Fue toda esta

nutrida y pretenciosa forma de

expresión -explayada a través

de distintos espacios cultura-

les, de nuestros escritores, ar-

tistas plásticos, teatreros, fo-

tógrafos y músicos-, los moti-

vos que nos incitaron a con-

sumar esta revista. Fue la pro-

ductividad de nuestra invención

local y la admiración que no-

sotros tenemos por su calidad

la que nos llevó a pensar que

debíamos hacer XsumArte.Hoy llegamos a la edición 25,y en todo este camino fuimosintentando materializar lo quepensábamos desde el principio.Sin caer en falsas ostentacio-nes, podemos decir hoy quefuimos desgranando el brillo devarios de nuestros autores, susvoces y pretenciosos trabajos,la calidad eximia que de ellosse desprende. Publicamos lar-gas entrevistas; armamos sec-ciones fijas para destacar anuestros pintores, escritores yfotógrafos; buscamos difundirtalleres; la magia de nuestrocarnaval artesanal; el trabajo delMunicipio a través de su se-cretaría de Cultura; los empren-dimientos independientes, losllevados a cabo por las institu-ciones culturales y algunos de

La potencia y el movimiento artístico que hay en Lincoln nos llevaron a crear XsumArte. Hoyllegamos al segundo aniversario y hemos intentado a través de nuestras páginas retratar en parteesta riqueza. Seguimos adelante con esta pretensión, que creemos ayuda a propagar y a poner de

manifiesto el nutrido trabajo de nuestros autores e instituciones culturales.

Page 5: XsumArte 25 diciembre 2013

55

Diciembre 2013

los que se proyectaron enlas localidades del Distrito.Asimismo invertimos la ex-pectativa y el deseo en pu-blicar columnas fijas, paraellas hallamos el sincero ygeneroso compromiso devarias personas que, hacién-dose eco de esta idea, sepropusieron recomendar li-bros, discos, obras de tea-tro, autores literarios, cine,entre otros temas. Así, dan-do vida y realidad a esta ini-ciativa, en los distintos nú-meros participaron (algunosde manera intercalada yotros de manera permanen-te) Pedro Fermanelli, JuanCruz García, Cristina Pa-nnunzio, Pablo Gago, Virgi-nia Fernández, José Luis La-rroca, Juan Ignacio Sago,Agustín Lódola, AgustínSantarelli, Gerardo Salorio,Ludovico Fonda, SantiagoZambianchi, Federico Ma-chicote y Fernando Signo-rini, quien a la vez nos enla-zó con personajes de la ca-tegoría de Ángel Cappa yCálica Ferrer. Un viaje paraquienes dirigimos esta re-vista realmente transforma-dor, que nunca imaginamosiba a ser así. En este punto-el de enriquecer nuestracalidad y contenidos- con-seguimos también para ilus-trar varias tapas y notas elaporte de un artista plásticode nuestra ciudad realmentetalentoso y muy original:Agustín Luisi, un joven au-tor que en cada edición nosólo aporta sus dibujos, sinotambién ideas para que po-damos mejorar la calidad deeste producto.Por medio de XsumArte he-mos buscado también darvoz y poner en evidencia aaquellos que aún no habíanpublicado ni materializadonada en ningún tipo de so-porte (discos, libros, etc.),con el fin de dar a conocer

Page 6: XsumArte 25 diciembre 2013

6

Diciembre 2013

sus trabajos, aquellos que podríanhaber quedado en el olvido, ya que aveces muchos autores no pueden ge-nerar esta opción por distintas cues-tiones, generalmente relacionadas conlos altos costos.Asimismo debemos mencionar quehemos podido llevar a cabo esta re-vista porque algunos de los que per-tenecemos a ella nos abocamos aaprender los distintos programas yherramientas que se necesitan paratangibilizarla. Todo lo que hacemos esde manera autodidacta, tal vez una delas únicas formas para poder palearlos costos de un material así cuandono hay mucho dinero para invertir.Esto significa y sentencia firmemente

que no es imposible realizar un soportegráfico si quienes deciden llevarlo acabo proponen compromiso y con-vencimiento. Obviamente que hemospodido hacer XsumArte también gra-cias a nuestros anunciantes. Ellos sonquienes nos sustentan y muchos deellos se sostienen en este espacio grá-fico porque tienen el mismo compro-miso que nosotros: propagar y difun-dir el acervo y los rasgos de nuestroarte y cultura.Lo cierto es que llegamos hasta aquícon mucha alegría y con el compro-miso inmutable de seguir con esta pro-puesta. En el camino nos hemos en-contrado con varios personajes

interesantes, hemos podido con-tar aquel lo que admiramos deellos, poner de manifiesto sus opi-niones y trabajos. También hemoscontado algunas de las aristas quemovilizan y activan nuestro sem-blante cultural, aunque debería-mos haber contado mucho más:trabajo seguramente para el futu-ro .

Protagonistas de nuestras entre-

vistas centrales

Este espacio ha sido punto focaly de gran importancia para noso-tros. En él hemos publicado enprofundidad a varios artistas lo-cales con sus ideas y trabajos. De-

bemos destacar que la predisposi-ción de cada uno de ellos fue increí-ble, haciendo de esta manera todomucho más fácil para nosotros y fi-nalmente para el lector. Pasaron poreste espacio desde el primer núme-ro: José Luis Larroca, Victoria DePedro, Vanesa García, LudovicoFonda, Alejandro Barisone, Fernan-do Signorini, Andrés Cuervo, Agus-tín Luisi, Santiago Murialdo, ManuelManso, Aldo Lorenzo, Cecilia Tán-garo, Pablo Duberti, Ramiro Sego-via, Cirilo Carrizo, Juan Pablo Bus-tos, Bruno Cappello, Damián Rig-hiardo, Zaida Rafful y «Chirico»Costa.

Page 7: XsumArte 25 diciembre 2013

7

«Otacuma»Este cuento de nuestro escritor local, Ramiro Segovia, ha obtenido una Mención en el Certamen

literario nacional «EDICIONES EL ESCRIBA 2013», y pasará a integrar la Antología

«Palabras escritas-Palabras dichas», Ediciones El Escriba 2013. Vale destacar que Segovia ya

había sido premiado por esta editorial en el año 2011, con un cuento de su autoría titulado

«Frases finales», que seguramente publicaremos en ediciones posteriores.

2 El 10 febrero de 1930, una detonación provo-

có la muerte de 1.252 mineros en la región de Otacuma.

La noticia recorrió la escena mundial: sangre, gritos de-

sesperados, quejidos, súplicas de auxilio y cuerpos hu-

manos destrozados. Otacuma se inundó de dolor. Des-

de la Secretaría de Minería Chilena informaron que la

tragedia había sido provocada por un accidente técni-

co. El presidente de Chile, Julio Arsaguet, brindó una

conferencia de prensa veinticuatro horas después de la

tragedia. En tono conmovedor, expresó ante las cáma-

ras su dolor por las víctimas.

Todo el soporte técnico de explotación minera

pertenecía a los Estados Unidos. Por eso, una comitiva

de ese país arribó de inmediato a suelo chileno. Enviado

por el presidente Chester, el grupo de especialistas co-

menzó a investigar la trágica explosión de Otacuma.

Luego de haber trabajado durante diez días sobre la

zona de la tragedia, los especialistas norteamericanos

informaron que la explosión emitió una «immediate mag-

nification». Según las pericias, uno de los componentes

naturales de la mina explotó al recibir la misma coordena-

da que la dinamita. Los estadounidenses suponían que

el componente hallado era único en el continente ameri-

cano.

«Lo que sucedió en las montañas de Otacuma

ha cambiado nuestra historia. Y este gobierno quiere

solidarizarse con los familiares de esos 1.252 trabajado-

res fallecidos. También quiero dejarles en claro que lo

ocurrido el 10 de febrero fue un terrible accidente. Los

técnicos se han comprometido y han asegurado que fue

una falla en el sistema de explosión», señaló Arsaguet

en una transmisión por cadena nacional.

Los especialistas norteamericanos volvieron

a su país para analizar en profundidad aquel componen-

te hallado. Los trabajos científicos se llevaron a cabo

con absoluta reserva. Así pasaron nueves meses, hasta

que en diciembre de 1930, los expertos mineros elevaron

al Estado norteamericano el primer informe sobre el me-

tal hallado en Otacuma.

«El componente natural posee variables peli-

grosas. Su vacío magnético genera una rápida absor-

ción de las fuerzas combinadas que provoca el estímulo

más próximo. Dicho estímulo puede ser originado por

una combinación mecánica o una simple combinación

de electricidad y que, probablemente, una combinación

digital también pueda incitar a la explosión. El estímulo

provoca en el metal una magnificación inmediata sin

precedentes», confirmaba el texto.

El ingeniero Max Conan, director de la Facul-

tad de Minería de California, luego de observar y anali-

zar el material hallado durante nueve meses, emitió un

informe al gobierno de Chester en el que sostuvo: «El

metal encontrado en Chile no tiene antecedentes gené-

ricos. La reacción que tuvo ese mineral ante la activa-

ción de los detonadores tendrá su explicación en la his-

toria. Porque las herramientas que posee la ciencia mi-

nera actual limitan su estudio. El metal hallado provocó

una detonación mil veces más poderosa que la propia

dinamita».

El mineral se convirtió en una verdadera prue-

ba para la ciencia de los Estados Unidos. Desde las

academias intervinieron los profesores más importan-

tes y el trabajo científico se fue convirtiendo en un ver-

dadero desafío. Así pasaron los años. El trabajo incan-

sable de cientos de expertos fue logrando desmenuzar

cada partícula de ese extraño objeto hallado en Otacu-

ma.

mil kilómetros más y con la misma intensidad des-

tructora.

En 1939 estalló la Segunda Guerra Mundial

y Estados Unidos se preparó para auxiliar a Gran Bre-

taña. En ese contexto, el Ministerio de Tecnología

Norteamericano diseñó un nuevo producto de comu-

nicación. Ante la necesidad de crear un arma novedo-

sa, mortal y eficaz, el Ministerio junto al Ejército fabri-

caron un teléfono con el metal explosivo en su interior.

Lograron integrarle la cantidad justa para provocar

una explosión de diez mil kilómetros.

Pasaron los años y en 1950 el mineral de

Otacuma se insertó en un teléfono al que denomina-

ron «mobile phone». El pequeño aparato fue presen-

tado como un gran avance tecnológico ante la prensa

mundial. Rápidamente el producto se exportó a dife-

rentes países de Sudamérica, Latinoamérica y Améri-

ca Central. En menos de 10 años, el «mobile phone»

se transformó en la herramienta de comunicación más

utilizada por las sociedades.

Cada «mobile phone» se esparció con su

chip activador. Así se extendió la trampa, con un me-

canismo perfecto. En el 2000, las estadistas del Go-

bierno de norteamérica aseguraron que de cada diez

personas ocho tenían celular en los países del tercer

mundo. A partir de allí, la última explosión tuvo sólo

un dueño. Para el resto de la humanidad es cuestión

de tiempo. Sólo resta esperar la tercera explosión del

metal de Otacuma.

Pero el 15 de febrero de 1935 las investigacio-

nes iban a tener un giro determinante y nuevamente

trágico. Una terrible explosión ocurrió en la Facultad

de Minería de California, unos cincuenta expertos mu-

rieron entre las llamas luego de un tremendo estallido.

Por segunda vez el metal de Otacuma mostra-

ba su poder.

3.California despertó asustada. A las siete de la maña-

na la explosión ensordeció a todo el condado. La Fa-

cultad de Minería se desarmó en un aire caliente. La

indumentaria blanca de los científicos quedó salpica-

da de rojo. Las alarmas y sirenas se mezclaron con los

gritos desesperados.

Antes de la tragedia, en la academia califor-

niana se había comenzado a profundizar en los alcan-

ces del mineral como elemento propagador de una ex-

plosión. Finalmente, el personal científico del gobierno

norteamericano obtuvo un informe fehaciente. Se pudo

comprobar el poder reactivo y de propagación del fue-

go que tenía el objeto de Otacuma.

Se llegó a la conclusión de que una milimétri-

ca porción del material en estudio bastaba para comen-

zar con una tragedia. Los informes hallados señalaron

que el metal, al encontrar una reacción eléctrica, explo-

taba. Rápido y letal. La porción mínima del mineral de

Otacuma poseía la forma de un «grano de arena». Y

con dos de esos «granos», más una reacción eléctrica,

la explosión no encontraba límites.

A pesar de las muertes y del dolor, los Esta-

dos Unidos de Norteamérica, bajo el mandato de Ro-

nald Chester y en 1935, descubriría el poder de un ele-

mento que cambiaría la historia de las civilizaciones en

el mundo.

Los estudios y la investigación continuaron.

A fines de ese año, el gobierno norteamericano ya con-

taba con la información de que una pequeña porción

del metal podía ser activada por una alteración eléctri-

ca, causando una enorme explosión. A eso se agregó

que los profesionales de la minería pudieron compro-

bar, junto a expertos en explosivos, que la reacción del

mineral de Otacuma podía propagarse a distancias que

superaban los diez mil kilómetros.

Uno año después, en 1936, se supo que el

mineral alcanzaba una explosión inicial que superaba

los diez mil kilómetros, pero que si al finalizar la expan-

sión había otro metal con el mismo componente y de

igual tamaño, la propagación continuaba por otros diez

*Segunda parte y final de «Otacuma».

Page 8: XsumArte 25 diciembre 2013

8

Diciembre 2013

Entrevista a la secretaria de Cultura local

Marina Monti hizo un balancede año y también de su gestión

Sin lugar a dudas, nuestro

Distrito tiene un nivel de

creatividad difícil de sosla-

yar, más bien imposible de ignorar,

pues rebalsa con una potencia i-

nusitada. Música de la buena, lite-

ratura original, teatro masivo, arte

fotográfíco en crecimiento, varias

escuelas de danzas de calidad,

artes plásticas por doquier y mu-

chas otras formas de nutrida expre-

sión marcan la jerarquía y el ubérri-

mo talante de nuestro acervo cul-

tural del pasado y del presente.

Invención y arte son rasgos carac-

terísticos y, a la vez, particulares de

nuestro Partido; la gama de nues-

tra creatividad tiene dotes excelsos,

y en estos últimos años hemos ob-

servado quienes hacemos Xsu-

mArte que tal riqueza no ha queda-

do como un hecho anecdotario o

tapujado, tampoco como una acti-

vidad subestimada u omitida. Va-

rios actores de nuestra sociedad

han colaborado para que la gama

de nuestro estilo artístico empren-

da camino, uno de estos actores es

la secretaria de Cultura local, Ma-

rina Monti, a quien fuimos a reali-

zarle una entrevista, pues, desde

que está en su cargo, muchas acti-

vidades, emprendimientos, proyec-

tos y programas culturales se han

tangibilizado, lo que nos ha incita-

do a abrir el micrófono para que pue-

da contarnos en primera persona

sobre estas iniciativas logradas,

entre los que podemos mencionar

desde nuestro punto de vista: la

gestación de varias bibliotecas en

los barrios, idea que propone el

acercamiento a la riqueza de los li-

bros; la concreción del «Almacén

de Diseño», que ha propuesto la

visualización de los trabajos de

nuestros artesanos, quienes, a la

vez, pueden comercializar sus in-

venciones; la realización de la pri-

mera Feria del Libro, siendo ésta

una iniciativa pretenciosa para

aquellos que disfrutan del fomento

literario y editorial; la gran dinámi-

ca del museo Mubal, que este año

ha llevado a cabo muestras para-

digmáticas, entre ellas, la de Ricar-

do «rocambole» Cohen y la que

llevaron como nombre «Don

Arte» y «Confluencias», entre

otras, siendo también siempre un

lugar abierto para nuestros artis-

tas plásticos; la convocatoria de

los distintos festivales internacio-

nales, que ha promovido la diver-

sidad e intercambio de artistas de

locales y de otros países; la im-

portancia que se le ha dado a

nuestro carnaval con todos sus

complejos matices; y los diferen-

tes espacios que se han genera-

do para que la cultura tome un rol

protagónico dentro de la socie-

dad.

Sobre todos estos temas y va-

rios más habló Marina Monti a

través de esta entrevista que te

proponemos desde XsumAte.

1- La gestación del «Alma-

cén de Diseño» ha sido un

gran acierto, ya que mu-

chos de nuestros artesanos

pudieron mostrar y comer-

cializar sus producciones,

a la vez que varios artistas

locales pudieron evidenciar sus

creaciones, ¿qué balance hacés

de este proyecto?

El «Almacén de Diseño» es un in-

teresante proyecto pensado para

permitirles a los productores de

nuestra localidad acceder a espa-

cios de venta y a través de esta

herramienta lograr el desarrollo eco-

nómico de los mismos, en el marco

de la economía social, generando e

impulsando espacios de intercam-

bio comercial, tendientes a afianzar

procesos de desarrollo productivo

locales en forma sustentable. Como

ya existían en nuestra ciudad ferias

de artesanos, en fechas puntuales

(aniversarios, carnaval, fiestas pa-

tronales), pensamos en generar un

espacio permanente, que les per-

mita, además de mostrar lo que ha-

cen, convertirse en una salida la-

boral. Así fue como se fueron in-

corporando diferentes rubros, con

más de treinta microemprendedo-

res que hoy son el motor de este

programa.

2- Han podido materializar la

primera Feria del Libro en nues-

tra ciudad, en donde hubo acti-

vidades recreativas, varios stands

y mucha gente recorriéndola,

¿qué impresión les ha dejado esta

nueva iniciativa? ¿Cómo pudie-

ron materializarla?

La primera Feria del Libro en Lin-

coln fue un sueño hecho realidad,

ya que durante mucho tiempo con-

sideramos la necesidad de tener

esta actividad en nuestra ciudad.

El distrito de Lincoln ha ido evolu-

cionando en materia cultural a lo

largo de estos años, se han gesta-

do bibliotecas en los barrios y se

ha trabajado en forma conjunta con

la Biblioteca «Domingo Faustino

Sarmiento», teniendo siempre

como objetivo la inclusión, la ca-

pacitación y el aprendizaje perma-

nente. Completar estas actividades

que se venían realizando desde la

secretaría de Cultura, con esta Fe-

ria del Libro, que ha convocado a

escritores locales, regionales y de

reconocimiento nacional, y a todas

las instituciones educativas, se

suma a lo ya consumado a través

de Editorial GML, con la edición de

producciones de artistas del distri-

to de Lincoln.

3- Este año el Mubal ha propues-

to muchas muestras de calidad,

entre ellas -por sólo mencionar

algunas- la de Ricardo «rocam-

bole» Cohen y la que llevó como

nombre «Don Arte», en la que

pudieron mostrarse más de 50

artistas del Distrito, ¿que opi-

nión te merece este lugar? ¿Creés

que este espacio en el presente

es el indicado y funciona como

fuente propagadora de los tra-

bajos de nuestros artistas?

El Museo de Bellas Artes de Lin-

coln, inaugurado en el año 2006,

vino a concretar el sueño de aque-

llos fundadores que habiendo de-

sarrollado una intensa actividad de

difusión del patrimonio cultural, no

contaban con un espacio edilicio.

Esta colección permanente fue el

punto de partida que convocó en

un lugar y un tiempo a los distintos

artistas, a los de antes y a los de

ahora, para consumar objetivos cla-

ros y definidos en cuanto a la iden-

tidad del patrimonio cultural de

nuestro Distrito. Desde esa fecha a

la actualidad, ha crecido notable-

mente en su actividad, como tam-

bién se ha incrementado la canti-

dad de artistas plásticos, lo que

motivó que se fueran generando

otros espacios de muestra, en el

edificio de la Municipalidad, en el

Centro Cultural «Pantalones Cor-

tos» y en el hospital municipal. El

Proyecto «Don Arte» que mencio-

nás formará parte de la colección

permanente del museo, ya que fue

donado por los artistas, exponién-

dose en cada uno de los centros de

salud locales, cumpliendo así su

doble objetivo, mostrar y llevar el

arte a cada uno de los barrios.

4- Los festivales internacionales

de títeres, canto y teatro realiza-

dos en nuestra ciudad conforman

otro de los logros de la Municipa-

lidad a través de la secretaría que

La secretaria de Cultura local hizo un análisis de todo lo que serealizó en el año desde este espacio y también de lo que pudo

lograr en sus años de gestión. Un balance completo de unpersonaje central de nuestro quehacer cultural, artístico y

educativo.

Page 9: XsumArte 25 diciembre 2013

9

comandás, ¿cómo ha respondido

la gente ante esta mega-produc-

ción? ¿Adónde apunta específica-

mente esta propuesta en donde se

han mancomunado artistas de Ar-

gentina y de otros países? ¿Cómo

han podido logar tamaños even-

tos? ¿Qué resultados han logra-

do?

Me gustaría decir que estos festi-

vales internacionales conforman un

logro, no de la Administración Mu-

nicipal como decís, sino de toda la

comunidad de Lincoln. Con este ob-

jetivo fueron pensados, a los fines

de trascender la gestión política de

la secretaría, siendo a partir de este

puntapié inicial, patrimonio de la co-

munidad de Lincoln. Esta propues-

ta apunta fundamentalmente a la in-

tegración de artistas locales, gene-

rando un espacio cultural que pro-

mueva la diversidad e intercambio

con los artistas de las distintas lati-

tudes y cada cultura en particular.

5- Los talleres «Manos del Fona-

vi» y «Pinceles del playón» (éste

último dictado a través del progra-

ma «Envión» del ministerio de De-

sarrollo Social de la provincia)

han generado mucha inclusión,

protección, contención y produc-

tividad artística en los jóvenes que

los integran, ¿cómo ves estos dos

proyectos?

Los dos talleres mencionados fue-

ron pensados con esos objetivos,

inclusión, protección y contención,

como así también con el propósito

de que los destinatarios conozcan

y hagan propias las distintas activi-

dades artísticas. Creemos firmemen-

te en que el arte «salva» y que pue-

de convertirse, además, en una sali-

da laboral que permita el desarrollo

y crecimiento personal.

6- Marcamos sólo algunas de las

actividades que ha realizado la

secretaría de Cultura en estos

años, ¿qué otros logros podrías

mencionar dentro de tu gestión?

En cuanto a logros, son muchos los

que se pueden mencionar, se han

realizado gran cantidad de activida-

des. Creo importante resaltar como

logro trascendente el trabajo en

conjunto de esta secretaría con los

distintos actores culturales; la idea

es no quedarnos en el éxito momen-

táneo, superar las antinomias parti-

darias y plantear políticas cultura-

les a largo plazo.

7- Son muchos los artistas que hay

en el partido de Lincoln en el pre-

sente. Es un Distrito con una gama

de producción y creación increíble:

teatro, literatura, fotografía, artes

plásticas, danza, música y mucho

más conforman un muy rico pano-

rama dentro de nuestra cultura lo-

cal, ¿opinás que esto es así?

Si, por supuesto, Lincoln es un

Partido increíble a nivel cultu-

ral, hay un movimiento impre-

sionante, muestra de eso es, por

ejemplo, La Fragua, que tiene

una historia de 50 años hacien-

do teatro y todas las nuevas

agrupaciones de teatro inde-

pendiente que se han formado;

hay alrededor de 8 grupos actual-

mente, eso es una prueba fehacien-

te de la movida que hay en nuestra

ciudad y en los pueblos del Partido.

8- ¿Cómo hacen desde la direc-

ción para expandir y potenciar

esta fecunda productividad? ¿Qué

ayuda pueden otorgarle a un ar-

tista que busca fomentar su traba-

jo y no tiene los recursos necesa-

rios?

Siempre se atienden todas las soli-

citudes de ayuda, nos reunimos con

todos aquellos que tengan necesi-

dades, o con aquellos que presen-

ten proyectos o que tengan alguna

iniciativa. La idea es apoyar y dar

siempre una respuesta favorable. In-

tentamos desde Cultura escuchar

todas las voces y generar proyec-

tos en conjunto, estoy convencida

que de eso se trata nuestro trabajo.

9- ¿Cómo es un día de trabajo de

Marina Monti?

No tiene nada de especial, ni espec-

tacular, es un día de trabajo como el

de cualquier persona que labura

mucho, a veces tengo reuniones con

las chicas y chicos que trabajan

dentro de la secretaría de Cultura

para coordinar las actividades que

hacemos normalmente, o con otras

secretarías cuando debemos orga-

nizar tareas conjuntas; otros días

nos reunimos con docentes, con

inspectoras o con quien sea que

tenga una inquietud o necesite res-

puesta inherente a la función. La la-

bor se incrementa los fines de se-

mana, en los que se realizan la ma-

yoría de los eventos culturales, los

que se organizan desde la secreta-

ría y aquellos a los que se nos invi-

ta, siempre intentando cumplir con

todas las instituciones.

10- ¿Qué significa la cultura para

vos? ¿Y la educación?

Entiendo que la cultura hace a la

idiosincrasia de un pueblo, sus raí-

ces, su naturaleza, es por ello que

esta secretaría apunta fundamental-

mente a crear los espacios necesa-

rios para que nuestra comunidad se

exprese. Cultura y educación están

íntimamente relacionadas; desde mi

punto de vista, ambas tienen el pro-

pósito de la inserción en pos de un

presente y futuro mejor.

11- Qué opinión tenés de nuestra

historia cultural local? ¿Qué y

quiénes son los que más te han des-

lumbrado? ¿Por qué?

Desde el inicio de esta gestión mu-

nicipal, el intendente Jorge Fernán-

dez contagió su deseo de priorizar

la cultura, y así fue como, entre otras

cosas, jerarquizó el carnaval linque-

ño, hito fundamental de nuestra his-

toria local. Como te dije anteriormen-

te, la historia cultural de Lincoln nos

«obliga» a estar a la altura de las

circunstancias, respetando su tra-

yectoria e incentivando este gran

abanico interdisciplinario. Es impo-

sible puntualizar nombres, Lincoln

es sinónimo de cultura desde siem-

pre, frases como «carnaval orgullo

de mi ciudad» o «Lincoln ciudad cul-

tural», que usamos en nuestras pu-

blicidades, sintetizan la esencia de

nuestra comunidad.

12- ¿Qué es lo que más te ha im-

pactado a nivel cultural dentro de

tus años de trabajo como directo-

ra cultural?

Ser directora de Cultura fue para mí

un gran desafío, sólo contaba con

mi ganas de trabajar y tener que in-

teractuar con personalidades de

mucha trayectoria; fue realmente un

reto. Resaltaría, en realidad, no even-

tos, sino la relación establecida con

los actores culturales y educativos,

que acompañan cada una de las ini-

ciativas planteadas, y con los que

se consolidó, además de una rela-

ción laboral, un vínculo afectivo que

genera ganas de seguir trabajando.

Cuento también con un gran equi-

po de trabajo que no puedo dejar

de mencionar y, obviamente, con el

siempre incondicional apoyo y aval

del intendente Fernández.

13- ¿Creés que el avance de la tec-

nología ha ayudado a difundir la

creación en términos generales?

Seguro que sí, el avance tecnológi-

co posibilita un contacto más flui-

do, incentiva la creatividad, te da la

posibilidad de enterarte qué suce-

de en otros lugares del mundo. Com-

partir y difundir eventos y escena-

rios culturales es ahora más fácil y

accesible.

14- ¿Qué proyectos tienen pensa-

dos desde la secretaría para el año

que viene?

Seguir trabajando como hasta aho-

ra, haciendo una autocrítica cons-

tructiva, corrigiendo lo que sea ne-

cesario, tratando de ampliar el espa-

cio cultural. Se dará continuidad a

lo ya iniciado, pero supongo que

aparecerán nuevos proyectos que

trataremos de hacer factibles.

Diciembre 2013

Page 10: XsumArte 25 diciembre 2013

10

Diciembre 2013

CongöSé, así se llama esta

nueva agrupación musical

que tiene Lincoln desde hace

muy poco tiempo y que ha dejado

en su debut -que se realizó en el

marco del festival anual que llevó a

cabo el Teatro Gidi desde el viernes

22 al lunes 25 de noviembre- una

grata impresión.

Es que esta joven agrupación -

conformada por Damián Rigui,

Diego Di Bartolo, Melina Roselló,

Agustín Luisi, Adrián Giobatto y

Nicolás Sainz- puso de manifiesto

en el escenario de la calle 9 de Julio

un repertorio melódico muy

personal, atravesado por hermosos

covers de samba, rumba, salsa y

boleros, aunque, según las

declaraciones de su cantante Damián

«righi» Ghirardo a XsumArte, «la

idea a futuro es elaborar canciones

propias, de hecho ya tenemos

algunas casi terminadas, sólo

tenemos que ensayarlas para luego

plasmarlas en el escenario».

Así, con interpretaciones de temas

geniales -entre los que estuvieron Algo

contigo (Chico Novarro), Piel Canela

(Boby Capó), El León Santillán (Los

Fabulosos Cadillacs) y Barroco

Desabou (Jorge Aragão), entre otros, y

con una sincronía musical realmente

destacada-, CongöSé dio inicio a una

iniciativa cultural bellísima, que

seguramente tomará trascendencia con

el correr del tiempo.

Vale destacar que esta agrupación hará

su segunda presentación en el festival

anual que se realizará en el Centro Cultural

«Las Nueve Musas», de Martínez de Hoz,

en donde, además, subirán al escenario

la banda de rock Jornal -conformada

por David Almada (voz), Sebastián

Gorrini (bajo), Andrés Piluso (batería)

Juan Pablo Bustos (guitarra) y Nico

Arruabarrena (guitarra)- y el músico

solista Ludovico Fonda, entre otros.

CongöSé y un debut magistral en GIDI

Esta nueva banda de música linqueña se presentóen el marco del festival anual que propuso elTeatro GIDI. Damián Righi, Diego Di Bartolo,

Melina Roselló, Agustín Luisi, Adrián Giobatto yNicolás Sainz son sus integrantes. Covers de

buenas sambas, rumbas, salsas y boleros, y lapropuesta de canciones propias a futuro son losrasgos que identifican a esta nueva agrupación.

Melina Roselló

Damián Righi

Diego Di BartoloAgustín Luisi

Adrián Giobatto

Nicolás Sainz

Page 11: XsumArte 25 diciembre 2013

11

Diciembre 2013

Agustín Luisi y Ludovico Fonda llegaron a «La Ida»

Estos dos artistas linqueñospudieron consumar el primer libro delos dos que tienen pensado llevar acabo. El ejemplar es a todo color y

tiene 88 páginas. El segundo sellamará «La vuelta».

Tapa

Contratapa

Ludovico Fonda y Agustín Luisi son los protagonistas de

un gran proyecto cultural para Lincoln.

Estos dos artistas locales se propusieron hacer dos li-

bros, el primero -que lleva como nombre «La ida»- contiene

34 poemas dibujados; y el segundo -que se llamará «La vuel-

ta»- tendrá 34 dibujos poetizados. Lo cierto es que estos dos

jóvenes, en el marco de este proyecto, dieron el primer paso:

lograron hacer el primer ejemplar con un diseño llamativo y

poderoso, que tiene 88 páginas, es a todo color y puede vis-

lumbrarse en su contenido integral un trabajo muy prolijo, con

un diseño cuidado, con una impresión realmente destacable

(realizada en la imprenta local «Artes Gráficas»), con el dato

particular de que las tapas están hechas a mano, y con una

interacción artística realmente original, en donde tanto el poeta

como el ilustrador muestran a las claras una gran química.

Fonda, radicado en Lincoln, ya ha publicado tres libros, «Nada»,

«Las Cruces que abrasas» y «Paisaje», ejemplares que tienen

un bagaje lírico muy particular y que se pueden encontrar to-

dos en la Biblioteca Municipal Popular «Domingo Faustino Sar-

miento».

Por su parte, Luisi es un gran dibujante y muralista, tiene 28

años y formó parte de varios colectivos artísticos, a la vez que

-siendo integrante del grupo «Séptimo Piso»- realizó muestras

en el MEGA (Museo de la Emigración Gallega en Argentina -

San Telmo) y en la Casa de la Cultura de la Universidad de La

Plata. También expuso en la ciudad de Pehuajó, puntualmente

en el Festival Cultural 2011, y fue artista voluntario del Centro

Cultural del hospital «Borda», lugar en donde se formó el grupo

«Dadores de Arte», con el que realizó varias acciones y expo-

siciones dentro y fuera del lugar. Hoy, Agustín reside en Lin-

coln y es el profesor del taller de Muralismo «Pinceles del Pla-

yón» que se dicta en el CIC del barrio San José, en el marco del

programa provincial «Envión».

Seguramente, en pocos días estos dos personajes de la cultura

linqueña presentarán este nuevo proyecto, y allí estará Xsu-

mArte, para contarte algunos detalles más de esta nueva y pre-

tenciosa iniciativa.

Page 12: XsumArte 25 diciembre 2013

12

Agu

stin

a C

árde

nas

Abrir el juego, darles un espacio permanente a los jóvenes del taller deMuralismo que se dicta en el CIC San José a través del programa

Envión. Ésa fue la idea que nos trazamos desde XsumArte, buscandodarle lugar a nuestros artistas más jóvenes, que tienen mucho para

dar, como se observa a través de estos hermosos dibujos, que en estaquinta entrega fueron realizados por Pury Ponce y Agustina Cárdenas.

Page 13: XsumArte 25 diciembre 2013

13

Diciembre 2013P

ury

Pon

ce

Page 14: XsumArte 25 diciembre 2013

14

Diciembre 2013

GIDI es grande

Ya lo habíamos dicho en

la edición número sie-

te de XsumArte: GIDI

se agranda y no solamente a

nivel artístico, sino también a

nivel edilicio. Esta casa de la

cultura de la calle 9 de Julio es

uno de los templos de arte in-

dependiente más importantes

de nuestra ciudad. Y también

un espacio donde el teatro lo-

cal tiene su lugar de fomento,

formación y propagación, a la

vez que funciona como esce-

nario para que el quehacer cul-

tural pueda evidenciarse y cre-

cer.

Muchos son los jóvenes que

conforman su Comisión, de

hecho su presidenta Mariana

Ramos tiene sólo 25 años. Y

vale destacar en este contexto

que la corta edad de este gru-

po no ha sido impedimento para

que este lugar pueda desarro-

llarse con creces. Mucho es lo

que han hecho para que el tea-

tro pueda ampliarse y para que

pueda destacarse dentro de

nuestra ciudad a nivel cultural.

GIDI es un espacio central en

este sentido en Lincoln y ése

es el motivo que nos llevó a

consumar esta nota.

En la parte edilicia, el teatro y

su gente han podido generar en

estos años muchos trabajos en

pos del crecimiento del lugar.

En 2012 se amplió la sala unos

6 metros más, detrás del esce-

nario se hicieron los camarines

y se comenzaron a techar al-

gunas partes de este espacio,

también a revocar todas las

paredes levantadas. Ya en el

2013, según su presidenta

Mariana Ramos, se pintaron

algunas áreas, como la de la

cocina, los marcos de las

puertas, se renovó la vereda

del frente y se colocaron lu-

ces. Asimismo se repararon

paredes del interior del teatro

y se arenaron y pintaron las

ventanas del frente, a la vez que

El teatro de la calle 9 de Julio cerró el año con muchas obras edilicias consumadas y con unaperformance artística completa. Desde XsumArte te ofrecemos un balance integral de lo que

se ha hecho en 2013 en este mítico lugar de la cultura linqueña.

se compraron 150 sillas y un

freezer.

En la parte artística siguen fir-

mes con la idea de realizar dis-

tintos talleres, y este año se

ha desarrollado uno de títeres,

que es dictado por Alejandro

Lovizzio y Alejandra Rodrí-

guez; y otro de arte integral,

que es llevado a cabo por Car-

los Cifaldi. A la vez han reali-

zado varios eventos culturales

para la comunidad, entre ellos,

obras de teatro y varias jorna-

das compuestas de varieté y

música.

Soporte

En GIDI no sólo se dictan ta-

lleres, sino que desde el teatro

buscan a través de éstos ge-

nerar para los más jóvenes un

lugar de contención y de apo-

yo emocional, dar lugar a sus

alumnos e integrantes para

que encuentren una vocación

y un espacio de amparo. GIDI

es un sitio importante dentro

del quehacer cultual local,

pero también un lugar de ejer-

cicio docente y de continua

enseñanza.

Escenario compartido

Varios son los eventos que se

realizan en GIDI más allá de

los talleres y de las obras de

teatro que se llevan a cabo asi-

duamente. Este lugar de la

calle 9 de Julio también fun-

ciona como espacio para la

puesta en escena de distintas

iniciativas artísticas locales,

entre las que se pueden men-

cionar: la «Peña El Endiabla-

do», a cargo de Julio Cañete;

los festivales de la profesora

de danzas Soledad Di Princio;

la tangueada que realiza Juan

Carlos Baroli; la peña «La

Cautiva», a cargo de Alejan-

dra Ramos, quien a través de

ésta colabora con el teatro; y

los festivales de canto y gui-

tarra que realiza varias veces

al año Adrián Anastasio, que

también colabora con GIDI

*Por Santiago Zambianchi

Mateo Potes y Mariana Garibaldi, protagonistas de la obra «Cuesta abajo».

Integrantes de la obra de teatro «Zonzo».

Fotos: gentileza Carlos Cifaldi y

Alejandra Ramos.

Page 15: XsumArte 25 diciembre 2013

15

Diciembre 2013

Coroto, un simbólico y carismático personaje de GIDI.Adrián Anastasio en uno de sus festivales de guitarra.

Julio Cañete, organizador de la Peña «El Endiablado». Presentación de CongöSé en el festival anual de GIDI.

Silvina Petralía, Cifaldi, Mateo Potes y alumnas de GIDI.Potes, Garibaldi y Carlos Cifaldi, integrantes del teatro.

por medio de estos eventos. A

su vez, el teatro siempre es so-

porte para el desarrollo cultu-

ral integral que se va gestando

en nuestra ciudad. Así, este año

se han realizado en esta sala los

festivales internacionales de tí-

teres y de teatro. Y también la

iniciativa musical internacional

denominada «Somos Latino-

américa».

Las obras teatrales más impor-

tantes de este año

Entre los trabajos artísticos más

importantes que se llevaron a cabo

a través de los integrantes del gru-

po de teatro de GIDI podemos

mencionar: «Anécdotas de veci-

nas», obra que se realizó mediante

el grupo conformado por Anto-

nela Romero, Agustina Romero,

Lucía Costa, y Agustina Gómez;

«Sepultadas», trabajo que se de-

sarrolló en GIDI, en General Pin-

to y en el festival internacional de

teatro, y que fue llevado a cabo

por Belén Solera y por Silvina

Petralía; «Pluf, el fantasmita»,

obra de la autora María Clara

Machado, que fue interpretada

por Antonela Romero, Micaela

Amigo y varios integrantes más;

y «Cuesta Abajo», trabajo que fue

desarrollado en las tablas por Ma-

teo Potes y Mariana Giribaldi.

Cierre 2013

Para esta celebración, y buscan-

do cerrar el año a toda orquesta,

GIDI propuso el día 22 la jorna-

da denominada «Tangueada cues-

ta abajo»; el día 23 hubo músicaen vivo con la presentación de

varias bandas, teatro y exposición

de dibujos, de Emiliano Pajón, y

de fotografías, de Jhonny Giano-

lio; el día 24, que fue postergado

y realizado el sábado 30 de no-

viembre, se presentó la Peña «El

Endiablado» y la obra de teatro

«Zonzo»; y el 25 se realizó la jor-

nada «Día Internacional de la no

Violencia contra la Mujer. Todas

estas propuestas y el arduo tra-

bajo realizado por la gente de este

teatro en todos estos años hacen

al título de esta nota: «GIDI ES

GRANDE».

Page 16: XsumArte 25 diciembre 2013

16

Horacio Quiroga: entre la tragedia y la magia literaria

*Por Cristina Pannunzio

Diciembre 2013

¿Por qué Quiroga?

Me costó decidir a quién ele-

gir, ya que las efemérides literarias

de diciembre están abarrotadas de

gente muy interesante pero, al fi-

nal, me quedé con este autor de

una vida horriblemente trágica y

una literatura en carne viva.

Tuvimos la dicha de pertenecer a

una familia de lectores compulsi-

vos. Y, del mismo modo, nos com-

praban libros de todo tipo.

Yo era una niña que escribía poe-

mas y se emocionaba con las his-

torias conmovedoras. ¿Cómo

podría olvidarme del cuento «La

gama ciega»? Aún hoy recuerdo

con qué alegría me sorprendió el

final de la historia.

Y pasaron los años y las largas

lecturas. Y me transformé en una

profesional de la literatura con un

gusto bastante sofisticado por los

estilos y el manejo del lenguaje.

Pero jamás olvidé ni olvidaré a

esos autores que me desperta-

ron la pasión y la sensibilidad.

Quizás, hoy, Quiroga no sea con-

siderado un narrador genial. No

me interesa. Es un clásico. Es un

pionero dentro de nuestra litera-

tura. Y es, como todo grande, en

el menor de los casos, ignorado.

No por mí. Acá va mi homenaje a

ese hombre fascinante.

Un vida digna de Esquilo

Horacio Silvestre Quiroga Forte-

za nació en la frontera entre Uru-

guay y Argentina, en la ciudad

de Salto, el 31 de diciembre de

1878. Vivió en su país natal hasta

la edad de 23 años, momento en

el cual, luego de matar acciden-

talmente a su mejor amigo, deci-

dió emigrar a Argentina, país don-

de vivió 35 años -hasta su muer-

te-, donde se casó dos veces,

tuvo sus tres hijos, y en donde,

además, desarrolló la mayor par-

te de su obra. Mostró una eterna

pasión por el territorio de Misio-

nes y su selva, empleando a ésta

y a sus habitantes en la trama de

muchos de sus cuentos más re-

conocidos. La vida de Quiroga,

marcada por la tragedia, los acci-

dentes y los suicidios, culminó

por decisión propia, cuando be-

bió un vaso de cianuro en el Hos-

pital de Clínicas de la Ciudad de

Buenos Aires, a los 58 años de

edad, tras enterarse de que pade-

cía cáncer de próstata.

Primeros años…

Terminó el secundario en Uru-

guay. Estos estudios incluyeron

formación técnica (Instituto Poli-

técnico de Montevideo) y gene-

ral (Colegio Nacional), y ya des-

de muy joven demostró un enor-

me interés por la literatura, la quí-

mica, la fotografía, la mecánica, el

ciclismo y la vida de campo. A

esa temprana edad fundó la So-

ciedad de Ciclismo de Salto y via-

jó en bicicleta desde Salto hasta

Paysandú (120 km.). En esta épo-

ca pasaba larguísimas horas en

un taller de reparación de maqui-

narias y herramientas. Por influen-

cia del hijo del dueño empezó a

interesarse por la filosofía. Se au-

todefiniría como «franco y vehe-

mente soldado del materialismo

filosófico». Simultáneamente tra-

bajaba, estudiaba y colaboraba

con las publicaciones La Revis-

ta y La Reforma. Poco a poco

fue puliendo su estilo y hacién-

dose conocido.

El amor siempre unido al dolor

Durante el carnaval de 1898, el

joven poeta conoció a su primer

amor, una niña llamada María Es-

ther Jurkovski, que inspiraría dos

de sus obras más importantes:

Las sacrificadas (1920) y Una

estación de amor. Pero los des-

encuentros provocados por los

padres de la joven -que reproba-

ban la relación, debido al origen

no judío de Quiroga- precipita-

ron la separación definitiva.

Después del suicidio de su pa-

drastro, que presenció, Horacio

decidió invertir la herencia recibi-

da en un viaje a París. Estuvo

cuatro meses ausente. Sin embar-

go, las cosas no salieron como

había planeado: el mismo joven

orgulloso que había partido de

Montevideo en primera clase, re-

gresó en tercera, andrajoso, ham-

briento y con una larga barba

negra que ya no se quitaría nun-

ca más. Resumió sus recuerdos

de esta experiencia en Diario de

viaje a París.

La alegría que le provocó la apa-

rición de su primer libro (Los arre-

cifes de coral, poemas, cuentos y

prosa lírica, publicado en Bue-

nos Aires en 1901, dedicado a

Lugones) se vio trágicamente

opacada -una vez más- por las

muertes de dos de sus hermanos,

Prudencio y Pastora, víctimas de

la fiebre tifoidea en el Chaco.

El funesto año de 1901 guardaba

aún otra espantosa sorpresa para

el escritor: su amigo Federico Fe-

rrando, que había recibido malas

críticas del periodista montevi-

deano Germán Papini Zas, comu-

nicó a Quiroga que deseaba ba-

tirse a duelo con aquél. Horacio,

preocupado por la seguridad de

Ferrando, se ofreció a revisar y a

limpiar el revólver que iba a ser

utilizado en la disputa. Inespera-

damente, mientras inspecciona-

ba el arma, se le escapó un tiro

que impactó en la boca de Fede-

rico, matándolo instantáneamen-

te. Llegada al lugar la policía, Qui-

roga fue detenido, sometido a in-

terrogatorio y posteriormente

trasladado a una cárcel correccio-

nal. Al comprobarse la naturaleza

accidental y desafortunada del

homicidio, el escritor fue liberado

tras cuatro días de reclusión.

La pena y la culpa por la muerte

de su querido compañero lleva-

ron a Quiroga a abandonar el

Uruguay para pasar a la Argenti-

na. Se fue a vivir con María, otra

de sus hermanas. En Buenos Ai-

res, el artista alcanzaría la madu-

rez profesional, que llegaría a su

punto más alto durante sus es-

tancias en la selva. Además, su

cuñado lo inició en la pedagogía,

consiguiéndole trabajo bajo con-

trato como maestro en las mesas

de examen del Colegio Nacional

de Buenos Aires.

Designado profesor de Castella-

no en el Colegio Británico de Bue-

nos Aires en marzo de 1903, Qui-

roga quiso acompañar, en junio

del mismo año y ya convertido

en un fotógrafo experto, a Leo-

poldo Lugones en una expedi-

ción a Misiones, financiada por

el ministerio de Educación, en la

Page 17: XsumArte 25 diciembre 2013

17

San Martín 1446 - Lincoln 6070 (B. A)Tel: 02355- 421256/ 15649285 [email protected]

Diciembre 2013

que el insigne poeta argentino

planeaba investigar unas ruinas

de las misiones jesuíticas en esa

provincia. La excelencia de Qui-

roga como fotógrafo hizo que Lu-

gones aceptara llevarlo, y el uru-

guayo pudo documentar en imá-

genes ese viaje de descubrimien-

to.

Aparece el cuentista y la selva,

siempre la selva

Al regresar a Buenos Aires luego

de su fallida experiencia en el Cha-

co, Quiroga se dedicó a la narra-

ción breve con pasión y energía.

Publicó el notable libro de relatos

El crimen de otro, fuertemente

influido por el estilo de Edgar

Allan Poe, a quien consideraba

su primer y principal maestro.

Durante dos años, Quiroga tra-

bajó en multitud de cuentos, mu-

chos de ellos de terror rural, pero

otros en forma de deliciosas his-

torias para niños pobladas de ani-

males que hablan y piensan sin

perder las características natura-

les de su especie.

En 1906, Quiroga decidió volver

a su amada selva. Aprovechan-

do las facilidades que el Gobier-

no ofrecía para la explotación de

las tierras, compró una chacra de

185 hectáreas en la provincia de

Misiones, empezó a hacer los

preparativos destinados a vivir

allí, mientras enseñó castellano y

literatura. Enamorado de una de

sus alumnas -la adolescente Ana

María Cires-, le dedica su primera

novela, titulada Historia de un

amor turbio. Quiroga insistió en

la relación frente a la oposición

de los padres de la alumna, obte-

niendo por fin el permiso para

casarse y llevarla a vivir a la selva

con él. Los suegros de Quiroga,

preocupados por los riesgos de

la vida salvaje, siguieron al matri-

monio y se trasladaron a Misio-

nes con su hija y yerno. Así, pues,

el padre de Ana María, su madre

y una amiga de ésta, se instala-

ron en una casa cercana a la vi-

vienda del matrimonio Quiroga.

En 1911, Ana María dio a luz a su

primera hija, Eglé Quiroga, en su

casa de la selva. Al año siguiente

nació su hijo menor, Darío. En

cuanto los niños aprendieron a

caminar, Quiroga decidió ocupar-

se personalmente de su educa-

ción. Severo y dictatorial, exigió

que cada pequeño detalle estu-

viese hecho según sus exigen-

cias. Desde muy pequeños, los

acostumbró al monte y a la selva,

exponiéndolos a menudo -midien-

do siempre los riesgos- al peli-

gro, para que fueran capaces de

desenvolverse solos y de salir de

cualquier situación. Fue capaz de

dejarlos solos en la jungla por la

noche o de obligarlos a sentarse

al borde de un alto acantilado con

las piernas colgando en el vacío.

El varón y la niña, sin embargo,

no se negaban a estas experien-

cias -que aterrorizaban y exaspe-

raban a su madre- y las disfruta-

ban. Pero su esposa no toleraba

esa vida y se suicidó. Quiroga

volvió con sus hijos a Buenos

Aires, donde recibió un cargo de

Secretario Contador en el Con-

sulado General uruguayo en esa

ciudad, tras arduas gestiones de

unos amigos orientales que de-

seaban ayudarlo.

A lo largo del año 1917 habitó

con los niños en un sótano de la

avenida Canning 164, alternando

sus labores diplomáticas con la

instalación de un taller en su vi-

vienda y el trabajo en muchos

relatos que iban siendo publica-

dos en prestigiosas revistas. La

mayoría de ellos fueron recopila-

dos por Quiroga en varios libros,

el primero de los cuales fue Cuen-

tos de amor de locura y de muer-

te (1917).

Al año siguiente se estableció en

un pequeño departamento de la

calle Agüero, al tiempo que apa-

rece su celebrado Cuentos de la

selva, colección de relatos infan-

tiles protagonizados por anima-

les y ambientados en la selva mi-

sionera. Quiroga dedicó este li-

bro a sus hijos. Poco después,

Horacio regresó a Misiones. Nue-

vamente enamorado -esta vez era

de una joven de 17 años, Ana

María Palacio- intentó conven-

cer a los padres de que la dejasen

ir a vivir con él a la selva. La ne-

gativa de éstos y el consiguiente

fracaso amoroso inspiró el tema

de su segunda novela, Pasado

amor. Finalmente, cansados ya

del pretendiente, los padres de la

joven la llevaron lejos y Quiroga

se vio obligado a renunciar a su

amor. A principios de 1926, Hora-

cio volvió a Buenos Aires. En la

cúspide misma de su populari-

dad, una importante editorial le

dedica un homenaje. Amante de

la música clásica, Quiroga asistía

con frecuencia a los conciertos

de la Asociación Wagneriana,

afición que alternó con la lectura

incansable de textos técnicos y

manuales sobre mecánica, física

y artes manuales.

Para 1927, Horacio había decidi-

do criar y domesticar animales

salvajes, mientras publicaba su

nuevo libro de cuentos, quizá el

mejor, Los desterrados. Pero el

enamoradizo artista había fijado

ya los ojos en la que sería su últi-

mo y definitivo amor: María Ele-

na Bravo, compañera de escuela

de su hija Eglé, que sucumbió a

sus reclamos y se casó con él en

el curso de ese mismo año sin

haber cumplido 20 años.

La infatigable labor de Quiroga

en el ámbito literario y cultural le

granjeó la amistad y admiración

de grandes e influyentes perso-

nalidades. De entre ellos se des-

tacaron la poeta argentina Alfon-

sina Storni, Leopoldo Lugones y

el escritor e historiador Ezequiel

Martínez Estrada. Quiroga llama-

ba cariñosamente a este último

«mi hermano menor».

Comenzaron los problemas con

su nueva esposa. A partir de 1932,

Quiroga se radicó por última vez

en Misiones, en lo que sería su

retiro definitivo, con su esposa y

su tercera hija (María Elena, lla-

mada «Pitoca», que había naci-

do en 1928). Para ello, y no te-

niendo otros medios de vida,

consiguió que se promulgue un

decreto trasladando su cargo

consular a una ciudad cercana.

Los celos dominaban a Quiroga,

quien pensaba que en medio de

la selva podría vivir tranquilo con

su mujer y la hija de su segundo

matrimonio.

Pero un avatar político provocó

un cambio de Gobierno, que no

quiso los servicios del escritor y

lo expulsó del consulado. Algu-

nos amigos de Horacio, como el

escritor Enrique Amorim, trami-

taron la jubilación argentina para

Quiroga. El intercambio epistolar

entre ellos se hizo numeroso. Las

cartas que se conservan demues-

tran que Horacio hacía partícipe

a su confidente de la mayor parte

de sus problemas -casi todos de

índole íntima y familiar-, pidién-

dole consejos y ayuda: a la mujer

de Quiroga -al igual que su infor-

tunada antecesora- no le gusta-

ba la vida en el monte y las peleas

y violentas discusiones se vol-

vieron diarias y permanentes.

El tiro del final…

En 1935, Quiroga empezó a expe-

rimentar molestos síntomas, apa-

rentemente vinculados con una

prostatitis u otra enfermedad

prostática. Las gestiones de sus

amigos dieron frutos al año si-

guiente, concediéndosele una ju-

bilación. Al intensificarse los do-

lores y dificultades para orinar,

su esposa logró convencerlo de

trasladarse a Posadas, ciudad en

la cual los médicos le diagnosti-

caron hipertrofia de próstata. Pero

los problemas familiares de Qui-

roga continuarían: su esposa e

hija lo abandonan definitivamen-

te, dejándolo -solo y enfermo- en

la selva. El ánimo del escritor de-

cayó completamente ante esta

grave pérdida.

Viajó a Buenos Aires por agrava-

miento de su mal y una cirugía

exploratoria reveló que sufría de

un caso avanzado de cáncer de

próstata, intratable e inoperable.

María Elena, entristecida, volvió

a su lado en los últimos momen-

tos, así como gran parte de su

numeroso grupo de amigos.

Desesperado por los sufrimien-

tos presentes y por venir, y com-

prendiendo que su vida había

acabado, el soberbio Horacio Qui-

roga tomó una decisión: se antici-

paría al cáncer y abreviaría su do-

lor. Esa misma madrugada (19 de

febrero de 1937), Horacio Quiroga

bebió un vaso de cianuro que lo

mató pocos minutos después en-

tre espantosos dolores. Su cadá-

ver fue velado en la Casa del Tea-

tro de la Sociedad Argentina de

Escritores (SADE) que lo contó

como fundador y vicepresidente.

Tiempo después, sus restos fue-

ron repatriados a su país natal.

Duerme que la Gloria vela por

vos…

El signo trágico de la vida de Qui-

roga no cesó. Se suicidaron sus

hijos Eglé y Pitoca. Algunos estu-

diosos que saben a Quiroga des-

cendiente del caudillo riojano

arriesgaban la teoría de que era

una familia de suicidas, ya que así

consideraron la muerte de Facun-

do, porque fue a Barranca Yaco

casi solitario y desprotegido, sa-

biendo que lo esperaba la muerte.

Pero la muerte solamente es un

episodio más en el camino a la Glo-

ria. ¿Cómo dar gracias a quien en-

tendió el vínculo entre hombre y

naturaleza? ¿Cómo dejar que des-

aparezca quien motivó a los niños

de tantas generaciones en la lec-

tura de historias?

Mi memoria y mi corazón de niña

vuelven a conmoverse cuando

leo: Tal como lo dijo el cazador, se

efectuó la curación. Pero sólo la

gama supo cuánto le costó tener

encerrada a la gamita en el hueco

de un gran árbol, durante veinte

días interminables. Adentro no se

veía nada. Por fin una mañana la

madre apartó con la cabeza el gran

montón de ramas que había arri-

mado al hueco del árbol para que

no entrara luz, y la gamita, con sus

lentes amarillos, salió corriendo y

gritando: -¡Veo, mamá! ¡Ya veo todo!

De «La gama ciega» cuento per-

teneciente al libro «Cuentos de la

Selva»

Page 18: XsumArte 25 diciembre 2013

18

Diciembre 2013

Sumo del rock nacional

Amé a Sumo du-

rante toda mi

adolescencia.

Al igual que

The Doors -

otra de mis bandas favoritas-

fue una agrupación de lo más

«rara» dentro de la rica his-

toria del rock nacional. Una

banda explosiva liderada por

un italiano que había emigra-

do a la Argentina «escapán-

dose» de la heroína (por

suerte, esta droga no existía

en nuestro país en la década

de los ochenta), su nombre

-que hace más de cuatro dé-

cadas ha pasado a la historia

y casi no necesitamos nom-

brarlo- es Luca Prodan.

Hombre culto y aristocráti-

co, que había ido a un cole-

gio muy exclusivo en Esco-

cia, donde, entre otros per-

sonajes destacados, estudia-

ba el príncipe de esa nación.

Fue en esa conservadora y

prestigiosa institución don-

de Luca conoció a Timmy

Mckern, un compañero de

escuela argentino. Cierto día,

Mckern le mostró a Luca

(que ya por ese tiempo era

un consumidor asiduo de he-

roína) una foto de Córdoba,

éste quedó enamorado de ese

lugar, al que imaginó como

su «paraíso» terrenal.

Una vez instalado en Argen-

tina, y radicado en la provin-

cia de Córdoba, Prodan te-

nía el deseo y la plata para

comprar varios instrumen-

tos y formar una banda. Mu-

chos años después, el caris-

mático «Pelado» (pues Luca

se había afeitado la cabeza

al poco tiempo de pisar tie-

rra argentina, un rasgo físi-

co que muchos otros artis-

tas copiarían con el tiempo,

como, por ejemplo, el Indio

Solari, Vicentico, entre

otros) declararía en una nota

periodística que los músicos

que había encontrado en Ar-

gentina le habrían costado

muchísimo más tiempo ha-

llarlos en Europa, éstos eran:

Germán Daffunchio (guita-

rra); Alejandro Sokol (prime-

ro bajista y luego baterista),

que después de varios con-

ciertos del grupo sería reem-

plazado por Alberto «super-

man» Troglio; Diego Arne-

do (bajo); el saxofonista Ro-

berto Pettinato (integró la

banda luego de 1984); y el

guitarrista Ricardo Mollo (lí-

der de Divididos luego de la

desaparición de Sumo tras la

muerte de Prodan). Todos

ellos, a su manera, estaban

fascinados con la personali-

dad extravagante de Luca. En

una época donde conseguir

discos extranjeros era muy

difícil -y Prodan tenía mu-

chísimos-, con el agregado

de que había visto tocar en

vivo a bandas de la catego-

ría de Pink Floyd, Génesis,

The Police, el «Pelado» evi-

dentemente tenía un poder

irresistible en sus compañe-

ros de juerga.

Sumo se formó luego de dos

bandas que le habían prece-

dido: la Hurlingham reggae

Band y Sumito. Por ese tiem-

po, Luca ya se había muda-

do a Buenos Aires y con la

formación se habían ganado

cierto renombre dentro de la

escena underground, luego

de su debut en el festival de

rock del Sol a la Luna.

Corpiños en la madruga-

da fue el primer trabajo no

oficial de la banda; como

contrapartida, el primer dis-

co de estudio se tituló Divi-

didos por la felicidad (el

nombre es un homenaje a

una de las bandas preferidas

de Luca: Joy Division). Una

noche en New York City

(Corpiños en la madruga-

da) es La rubia tarada con

distinto nombre; aunque las

dos canciones sean distintas,

a mí me gustan las dos por

igual, pero la que más se re-

cuerda es la de Divididos

por la felicidad. Para Luca,

en cambio, el tema le pare-

cía un hit malo, que lo can-

taba porque Pettinato insistía

en componer temas hits para

ganar dinero. Sin embargo, a

Prodan eso no le importaba,

sólo quería componer lo que le

interesaba tocar. ¡Qué lejos está

la libertad de Luca si la com-

paramos con los anhelos de

tantos comerciantes-artistas del

nuevo milenio, algunos eviden-

ciados, por ejemplo, en la ex-

presión de esa canción que

hace unos años decía: «Yo sólo

quiero pegar en la radio, para

ganar mi primer millón, para

comprarme una casa grande en

donde quepa tu corazón». La

idea de Jim Morrison, acerca

del arte como un puente que

nos permitiera trascender, ha

sido hace tiempo ¡a-se-si-na-

da!

Mejor no hablar (de ciertas co-

sas), letra del Indio Solari, es

una de las canciones más roc-

keras de Sumo. Potente, pesa-

da, cargada con un sonido de

bajo persecutorio e incisivo,

con distorsiones de guitarras y

un Pettinato rellenando el tema

con el esperpéntico sonido de

su saxo. Pero todo eso no se-

ría suficiente sin la singularísi-

ma voz del «Pelado»: agresiva,

dura, gritona y melódica. Fuck

you es el emblema del punk, la

última canción que cantó Luca

en el estadio de Los Andes an-

tes de morir (les recuerdo que

Prodan falleció de un paro car-

díaco en 1987, además era al-

cohólico, bebía mucha ginebra

por día y por causa de ello su-

Page 19: XsumArte 25 diciembre 2013

19

Diciembre 2013

fría de cirrosis irreversible). El

ojo blindado (del disco Lle-

gando los monos) es otro de

los temas punk más vertigino-

sos de Sumo, con una colosal

batería de principio a fin real-

mente imparable, y con un

Luca cantando a todo trapo.

Teléfonos/white trash es una

canción extremadamente de-

presiva, pero que de repente

empieza a cobrar un ritmo ve-

loz que modifica el espíritu de

la melodía considerablemente.

No dudaría en ubicar esta can-

ción entre las 10 mejores del

rock nacional. Los temas No

acabes, Regtest, El reggae de

paz y amor (¡hay que escuchar

lo impresionante que suena la

batería en esta canción!) son

reggaes pesados, no tienen

nada que ver con los de estilo

jamaiquino, que son mucho

mas blanditos y relajados, a no

ser por la base rítmica que ape-

nas difiere. Como se aprecia,

los distintos géneros que Luca

había absorbido en Europa eran

de lo más variopintas: rock,

punk (Noche de Paz), reggae,

ska (Banderitas y globos,

Quiero dinero) new wave, pop

(Los viejos vinagres, Debede,

que dispara un gesto irónico

hacia la música disco), pero

todo pasado por el «raro» ma-

tiz que esa locura llamada Sumo

imprimía en cada una de sus

creaciones. Temas como

Mula Plateada, Divididos por

la Felicidad, Nextweek, Cinco

magníficos, Ojos de Terciope-

lo, El cieguito volador, sólo

podrían haberse creado en una

banda de «perdedores hermo-

sos» como lo fue Sumo.

Mayoritariamente, las cancio-

nes del grupo se destacaban,

entre otras cosas, porque eran

interpretadas en el idioma in-

glés, ya que, para Luca, el rock

era «música en inglés, afirma-

ción que puede entenderse des-

de cierta perspectiva, pero de

la que no podemos decir que

es del todo justa. Mañana en

el Abasto es una de las pocas

canciones que Luca sintió, pen-

só y escribió en español. Una

triste y desolada mirada, vista

a través de los ojos de un ex-

tranjero sobre el porteño ba-

rrio del Abasto; sin duda, uno

de los temas más representati-

vos de Sumo junto a Heroína,

que, como su nombre lo indi-

ca, expresa una clara alusión a

la «experiencia» que el «Pela-

do» había tenido con esa dro-

ga, y que además había «ma-

tado» a una de sus hermanas

en Europa.

After Chabon (1987) fue su

último disco de estudio, y el

preferido de Prodan. Contiene

unos reggaes contundentes

como No tan distintos y La

gota en el ojo, y otros delicio-

sos como Pecussion Baby

(aunque ya No Good, de Lle-

gando los monos, sonaba con

la misma cadencia y suavidad).

Es notable escuchar en un mis-

mo disco a un Luca tan con-

trastante: sensiblero, heavy, fa-

talista y realista al mismo tiem-

po. ¡Qué increíble que un tipo

como Prodan, arruinado por el

alcohol y la heroína, haya teni-

do tanta energía para grabar

este álbum! , Crua Chan es un

ejemplo clarísimo: Luca can-

tando con mucho vigor mien-

tras unas gaitas escocesas re-

suenan de lo lindo durante toda

la canción.

La discografía de Sumo es cor-

ta, pero irrepetible. Con el paso

del tiempo, muchas bandas lo-

cales se vieron influenciadas

por Sumo... Algunos hasta tu-

vieron el lujo de participar en

uno de los peores homenajes

que puedan haberle realizado y

dedicado a una de las mejores

bandas del rock nacional; tal

como se puede «apreciar» y

ver reflejado en el álbum deno-

minado, si mal no recuerdo,

Tributo a Sumo.

Luca fue odiado y amado por

igual, no tuvo términos medios.

Luego de su muerte, su cuerpo

fue enterrado en el cementerio

de la Chacarita. Ojalá mis pala-

bras sean una flor que disimule

el horror de su triste tumba...*Por Pablo Gago

Page 20: XsumArte 25 diciembre 2013

Profesionales

- Deliverys -TALLERESTALLERES

Psicologa U.B.A M.N 50061

Tel: (011) 1560021630E-mail: [email protected] Montes de Oca 862. Lincoln

Promoción por los dos años de

vida de XsumArte

Por nuestros dos añosde vida te ofrecemos

la siguiente promoción.Conseguí

las 24 edicionespor sólo

100 pesos.Llamanos al15696907

o al

15536795.