venezolano - albaciudad.org · tres productos, se basan en el trabajo de campo rea-lizado por los...

55

Upload: others

Post on 31-Aug-2019

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Venezolano

Todas las manifestaciones culturales contenidas en este Catálogo, elaborado en ocasión del I Censo del Patrimonio Cultural Venezolano, son poseedoras de valores tales –sean históricos, culturales, plásticos o ambientales– que el Instituto del Patrimonio Cultural las declara Bien de Interés Cultural, según la Resolución Nº 003-05 de fecha 20 de febrero del 2006, día del 146º aniver-sario de la Federación, quedando sometidas a las disposiciones contempla-das en la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, la Ley de Protección y Defensa del Patrimonio Cultural y su Reglamento y demás normas que rigen la materia.

Catálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-20062 3

MUNICIPIO URDANETA

Esta publicación recoge parcialmente el resultado deuna maravillosa aventura que, con gran audacia y ex-traordinaria dedicación, llevó a cabo el Instituto delPatrimonio Cultural fundamentalmente a lo largo delaño 2004 para darle forma al I Censo del PatrimonioCultural Venezolano.

Miles y miles de horas de trabajo a lo largo delos más de 911.000 kilómetros cuadrados del territo-rio nacional, y de los cerca de veintidós mil centrospoblados que hay en él, fueron necesarias para reco-ger con las comunidades -y de las comunidades-aquello que valoran como algo que les pertenece, lascalifica y las identifica. Es, desde luego, el conjunto delos bienes culturales de orden material, construccio-nes, arquitecturas, modificaciones del paisaje, obje-tos, utensilios y obras de arte; pero también se refierea la amalgama de aquellos ritos, ceremonias, cos-tumbres, lenguas y formas literarias, tradiciones ora-les, músicas, danzas, creencias y universos estéticos.Asimismo se toman en cuenta las visiones con que setallan, tejen o amasan las artesanías, las recetas parala cocina o la cura de males y, en general, de todasaquellas elaboraciones del espíritu humano que son elproducto sedimentario del paso de las generaciones.

El esfuerzo que conduce a esta publicación (ya las próximas como ella, una por cada municipio) es

de naturaleza épica, por la intensidad y el alcancecon que fue proyectado y ejecutado. Y tiene, por su-puesto, el valor de conducir una primera mirada de-tallada, una aproximación que el tiempo, y sucesivostrabajos sobre lo mismo, irá decantando, perfilando,enriqueciendo y deslastrando de imperfecciones.Pues desde el comienzo estábamos conscientes deque el resultado de esta investigación inicial, segura-mente tendría, junto al gran logro que en sí mismosignifica, lagunas, desequilibrios y hasta equivocacio-nes. Sin embargo, llegada la hora de hacer un re-cuento, tomamos conscientemente la decisión de dara conocer ese resultado al pueblo venezolano, en laforma de estas publicaciones, pues consideramos queno hay nadie mejor que la propia comunidad paracorregir los errores y compensar las carencias que elCenso pueda tener.

Tómese, pues, como un borrador para su co-nocimiento, estudio y corrección por las comunida-des. Y téngase así mismo en cuenta que, a pesar desus defectos posibles, esta es la mejor herramientapara conocernos, estimarnos unos a otros, para esta-blecer la defensa de nuestra personalidad colectiva ypara propiciar el diálogo intercultural en una Vene-zuela a la que reconocemos como madre y reservaprodigiosa de múltiples pueblos y culturas.

PRESENTACIÓNArquitectoF r a n c i s c o S e s t o N o v á s Ministro de Cultura

Catálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-20064 5

MUNICIPIO URDANETA

PRESENTACIÓN DEL CENSOArquitectoJ o s é M a n u e l R o d r í g u e zPresidente del Instituto del Patrimonio Cultural

acompañan muchas de las manifestaciones culturalescontenidas en el catálogo. Un tercer producto de granrelevancia será el Atlas del Patrimonio Cultural Venezo-lano que contendrá más de 1.700 mapas donde esta-rán localizadas cada una de las manifestaciones cultu-rales que fueron registradas, con las referencias necesa-rias para correlacionarlas geográficamente.

Todos los registros que se expresan en estostres productos, se basan en el trabajo de campo rea-lizado por los numerosos empadronadores que reco-rrieron toda la geografía nacional. Primero fueron losmaestros organizados por las zonas educativas del Mi-nisterio de Educación y Deportes, luego continuaronesa labor centenares de jóvenes y activadores cultura-les organizados por nosotros con el apoyo de gober-naciones y alcaldías, constituyendo un verdaderoejército cultural.

Los registros así recabados fueron comple-mentados con los obtenidos de las consultas a las ba-ses de datos y a los archivos de las diversas institucio-nes que están relacionadas con la cultura o que tie-nen en custodia bienes culturales, en cuyos casos seindica su procedencia. Todos ellos están tratados se-gún los cinco bloques en que organizamos los bienesculturales: los objetos, lo construido, la creación indi-vidual, la tradición oral y las manifestaciones colecti-vas. Para una mejor comprensión del lector, su defini-ción está contenida en cada una de las portadillasque conforma cada cuaderno.

En cuanto a su distribución, una primera edi-ción será masiva y gratuita pues pretendemos hacer

llegar este catálogo a todas las instituciones educativaspúblicas: escuelas, liceos y universidades; a las biblio-tecas nacionales, estadales y municipales, las institu-ciones de formación militar, las cárceles e institucionesde reeducación, a las embajadas y consulados; a lasalcaldías, gobernaciones e instituciones culturales, enfin, a todos los lugares donde el conocimiento y la for-mación de nuestros valores culturales tiene significa-ción. Asimismo, tenemos la pretensión de convertirloen el libro fundamental para el conocimiento y consul-ta de nuestras manifestaciones culturales, que debe in-sertarse en los programas educativos de cada munici-pio para que ayude a reconstruir las historias locales yque se convertirá en instrumento para la planificacióncultural a nivel regional y local.

Un aspecto trascendental de este catálogoes que, en aplicación de los artículos 6°, 10°, 24°,29°, 31° y 35° de la Ley de Protección y Defensa delPatrimonio Cultural, y basándonos en la jurispru-dencia establecida por la Sala Constitucional delTribunal Supremo, según ponencia del MagistradoJosé Manuel Delgado Ocando; que otorga el reco-nocimiento de patrimonio cultural a todo lo que es-tá debidamente registrado, y publicado como tal,por el Instituto del Patrimonio Cultural; queda enconsecuencia, protegido por esta ley, todo su con-tenido. De esta manera, posteriormente a su publi-cación, el Instituto del Patrimonio Cultural procede-rá a realizar las diligencias pertinentes para que es-te reconocimiento sea publicado en la Gacetaoficial de la República Bolivariana de Venezuela.

Censar el patrimonio cultural venezolano es, por suimportancia y magnitud, la más grande tarea que haasumido el Instituto del Patrimonio Cultural en sus diezaños de existencia. Se trata de un proyecto cuya con-ceptualización, diseño y ejecución, dirigido a cambiarlos paradigmas culturales y educativos, lo hace pro-pósito fundamental de la Misión Cultura que adelan-ta el Ministerio de la Cultura con la participación tam-bién de la Universidad Simón Rodríguez y el InstitutoAutónomo Biblioteca Nacional. Esta Misión es una es-trategia para consolidar la identidad nacional dentrodel proceso de descentralización, democratización ymasificación de la cultura venezolana dirigida a labúsqueda del equilibrio territorial, la atención a todala población así como proporcionar alternativas edu-cativas y laborales a amplios sectores de la población.

El Censo del Patrimonio Cultural Venezolanoes el reconocimiento y registro, a lo largo y ancho delterritorio nacional, de todas aquellas manifestacionesculturales que caracterizan al pueblo venezolano y tie-nen significación para él. Al hablar de pueblo nos es-tamos refiriendo a toda la pluriculturalidad y la multiet-nicidad que lo constituye. Y estamos hablando de unreconocimiento a los valores culturales, realizado apartir del juicio que la propia gente haga de ellos. Es-to significa que el Instituto del Patrimonio Cultural abresus ojos y oídos, su gusto y su tacto y sobre todo su in-telecto a la captación de la riqueza escénica y cromá-tica de los bailes y festividades ceremoniales de nues-tro pueblo; al sonido, unas veces rítmico otras melo-dioso, de sus instrumentos tradicionales; a la

comprensión del sentido de pertenencia que se expre-sa en los cantos llaneros y la fuerza telúrica que hacíacantar al Carrao de Palmarito. Al descubrimiento de larazón, más poderosa que el simple beneficio económi-co, que hay en la organización de las mujeres de Gua-rataro para producir sus tortas de casabe. Y paraaprender a saborear sus naiboas.

Ese reconocimiento adquirió la forma de uncenso, técnicamente riguroso y estructurado, que re-gistró en fichas, fotografías, videos y grabaciones, to-dos los bienes y manifestaciones del patrimonio cul-tural de Venezuela y los localizó en planos. Expresa-do en forma metafórica, lo que se hizo fue pasar elpaís a través de un cedazo, para recoger cualquiermanifestación cultural que tenga sentido para el co-lectivo que la realiza, y luego procesarla y mostrarlapues, más que información técnica, es un espejo pa-ra que la gente se reconozca allí. Con ello espera-mos potenciar la autoestima cultural de nuestro pue-blo, su sentido de pertenencia y la creación de unaestructura cultural que garantice, desde su propio se-no, la permanencia de estos valores.

Esta tarea de registro exhaustivo produjo lo quehoy presentamos aquí como el Catálogo del PatrimonioCultural Venezolano 2004-2006 que constituye el pri-mer producto de este Censo. Este Catálogo esta confor-mado por 336 cuadernos, uno por cada municipio deVenezuela, pero hay otros productos. Uno de ellos es laversión digital del catálogo que saldrá por cada una delas entidades federales, es decir, en 24 CD´s. En ellosse podrá ver y oír la música, los bailes y los cantos que

MUNICIPIO

URDANETA

República Bolivariana de Venezuela

|CAPITAL|Caracas |DIVISIÓN POLÍTICO TERRITORIAL|Estados (23), Municipios (335), Distrito Capital (1) y Dependencias Federales (311 islas)

|DISTRIBUCIÓN DE LA POBLACIÓN|93% Urbana - 7% Rural|HABITANTES|24.390.000 (año 2000)|DENSIDAD DE LA POBLACIÓN|26.61 Hab / Km2

|RELIGIÓN|92% Católica - 8% otras

MUNICIPIOS DEL ESTADO LARA

Información general del municipio

|SUPERFICIE| 3.625 Km² |REGIÓN GEOGRÁFICA| Centro Occidental|CLIMA| Seco Árido|HABITANTES| 56.096|ECONOMÍA| Cría de ganado caprino,agricultura, turismo

|PARROQUIAS| Moroturo, San Miguel,Siquisique, Xaguas

8

En cumplimiento del artículo 178 de la Constitución

de la República Bolivariana de Venezuela y los artículos

24, 26, 27, 28, 29, 30, 35, 36, 41 y 43 de la Ley de

Protección y Defensa del Patrimonio Cultural, la autoridad

municipal establecerá las medidas necesarias para la

protección y permanencia de los bienes aquí contenidos,

notificando al Instituto del Patrimonio Cultural sobre ellas.

LOS OBJETOS

1

1 Los objetos En este capítulo están contenidos todos aquellos elementos materia-

les, de carácter móvil, que constituyen huellas y símbolos del quehacer humano o re-

gistros de procesos históricos y naturales, que, en razón de sus valores estéticos, fun-

cionales, simbólicos o científicos forman parte de una determinada manifestación cul-

tural o representan un momento evolutivo de la naturaleza. En el caso de los objetos,

su valoración no está asociada a un individuo en particular, interesa en tanto mode-

lo etnográfico, porque responde a saberes y técnicas tradicionales o que son propias

de determinados colectivos humanos.

11MUNICIPIO URDANETA

LOS OBJETOS

Turas macho y turas hembra

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Cerro de Moroturo

Tanto las turas hembras como las turas macho son instru-mentos de viento procedentes de la etnia ayamán. Las turasmacho miden entre 25 y 30 cm de largo, tienen tres orifi-cios y son fabricadas con carrizo o caña. Las turas hembrason fabricadas con los mismos materiales. Mide entre 20 y25 cm largo aproximadamente y tiene dos orificios, su ca-racterística es que produce un sonido parecido al canto delos pájaros. Ambos son ejecutados durante el tradicionalbaile de las Turas.

Perinola

|CIUDAD/CENTRO POBLADO|

Todo el municipio

Es un juguete tan difundido queexisten las perinolas de plásticoelaboradas en serie, las cuales

son en la actualidad mucho más comunes que aquellas fabri-cadas en madera. La perinola consiste en un palo unido porun cordel a una especie de campana la cual se hace saltarcon la finalidad de encajarla en el palo la mayor cantidad deveces seguidas. Este juego se realiza también en colectivo pa-ra hacer competencias. En algunos casos el objeto puede serrealizado con un trozo de madera y una lata vacía.

Bayoneta y trabuco

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Sector Cruz de Mayo

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|PROPIETARIO| Familia Viloria

La bayoneta consiste en una pieza de metal de 40 centíme-tros de largo, con mango también de metal con mango pa-ra fijar el fusil de un solo tiro. En la época de la indepen-dencia, su función era la de linchar al oponente para termi-nar de matarlo. Esta pieza fue encontrada en el caserío deGuamuy donde existen otras piezas de guerra. No se en-cuentra ninguna fecha que certifique el año de su fabrica-ción. Por otra parte el trabuco es una pieza de hierro de ca-

Catálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-2006

LOS OBJETOS

Pilón

|CIUDAD/CENTRO POBLADO|

Todo el municipio

Es un utensilio doméstico tra-dicional empleado desde laépoca colonial. Por lo generallos pilones son labrados enmadera. Tienen una base có-nica o redonda, y la parte infe-rior es menos ancha que la su-perior. Sus dimensiones osci-lan entre 80 cm y 1 m de altopor 30 ó 40 cm de diámetro.Se caracterizan por poseer unhoyo de unos 50 cm de pro-

fundidad, en el cual se vierten los granos que serán pisa-dos por un mazo de 70 a 80 cm de largo, también fabri-cado en madera.

El grano es triturado con el mazo, dándole golpes dearriba hacia bajo, dentro de la concavidad del pilón. Cuan-do el maíz está bien triturado, se pasa por la piedra de mo-ler para convertirlo en harina. Algunas familias aún conser-van los pilones, los cuales tuvieron un protagonismo impor-tante en la cocina venezolana durante muchas generaciones.

Planchas de hierro

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

Como testimonio de la evolución de los objetos de usodoméstico, perduran aún en algunas casas las planchasfabricadas en hierro. Tienen una base triangular, lisa en suparte inferior, y un asa o mango curvo para manipularlas.Se usaban calentándolas directamente al fogón, sobrebrasas, parrillas o budares, a altas temperaturas; y se em-pleaban varias para realizar el planchado, ya que mien-tras con una se alisaba la ropa, las otras se calentaban alfuego. Muchos artefactos de este tipo se encuentran en lascasas de los habitantes del municipio como es el caso dedos planchas de hierro propiedad de Servando Camaca-ro de la parroquia Santa Inés, que datan del año 1938.

Cucharas de madera

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

Muy comunes en toda la geografía venezolana, acompa-ñan las labores de cocina como utensilios propios para lapreparación de innumerables platos tradicionales, bien seapara revolver o para recogerlos con su extremo ligeramen-te ahuecado. Son talladas en maderas de diversos tipos, se-gún los árboles que existan en cada localidad. Miden por logeneral 50 cm de largo aproximadamente y con un espesorde unos 8 cm.

Maracas de tapara

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Cerro de Moroturo

Se trata de un instrumento que forma parte de la ceremoniadel tradicional baile de las Turas, llevado a cabo en la zo-na limítrofe de los estados Lara y Falcón. Están hechas detapara enana y frutas de capacho con un palo que la atra-viesa. A las taparas se les abren pequeños orificios que ledan una sonoridad particular. En algunas ocasiones vanpintadas de colores. Su sonido es similar al de la lluvia.

MUNICIPIO URDANETA

LOS OBJETOS

En la actualidad se encuentranen la casa del escultor, quien lasexpone de forma permanente.

En cuanto a las pinturasse trata de siete óleos realizadospor el propio artista; representanmotivos emblemáticos de la re-gión, como personajes, flora,fauna y acontecimientos históri-cos locales. Su formato es de1,20 metros por 80 centímetros y50 centímetros por 40. Los títulosde estas pinturas son Iglesia deSan José de Siquisique, pintadoen 1964; La Noche Religiosa,1976; Batalla entre Amigos,1976; Canturia de un Angelito, ElEclipse y Rancho Triste, de 1984

y Batalla Larense, de 1982. Este conjunto de obras es muyimportante para la región, han sido expuestas en varios es-tados del país, representando al municipio Urdaneta. Ac-tualmente se encuentran en la casa de su creador, en per-manente exhibición.

Sillas de cuero

|CIUDAD/CENTRO POBLADO|

Todo el municipio

Como evidencia de la actividadcaprina algunos habitantes delmunicipio Urdaneta tienen en suhaber sillas realizadas con cue-ro. En muchos casos se trata desillas que antes eran de mimbretejido u otro material y con eltiempo se reemplazó por cuerode cabra u otro ganado y así te-ner una silla más duradera. Ello

lo realizan con cuero de cabra o chivo el cual dejan col-gado al aire libre para quitarle la grasa. Posteriormente lolavan con agua y después le realizan cuatro orificios enambos lados a través de los cuales se anuda a la estruc-tura original de la silla.

Piedra de moler

|CIUDAD/CENTRO POBLADO|

Todo el municipio

La piedra de moler constituyeun utensilio de vital importan-cia en los oficios de la cocinano sólo en estos municipios sino en otros donde el maíz esun ingrediente de la culinaria y una de sus fuentes alimenti-cias con las que se preparan diversas recetas. Es un utensi-lio doméstico plano, grande, de forma redonda, ovalada otriangular, cóncava en su parte central, con un peso que os-cila entre los 15 y los 25 kilogramos y un diámetro aproxi-mado de 80 centímetros. Se acompaña por una piedra máspequeña llamada manito o mano, ésta posee forma redon-deada para facilitar su manipulación. Se empleaba princi-palmente para machacar el maíz y otros granos hasta con-vertirlos en harina así como también para moler aliños co-mo onoto, comino, ajo y cebolla. La manera de utilizarlaconsiste en frotar la piedra pequeña contra la piedra másgrande. Hoy en día algunas piedras de moler continúan enuso, como es el caso de la piedra de moler de la familiaCrespo en Caguas que es la que aquí se retrata.

Alambiques de cocuy

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

A lo largo de esta región se pueden encontrar diversosalambiques empleados para la elaboración del tradicionalcocuy de penca. El alambique es una herramienta utilizadapara destilar mezclas de líquidos mediante un proceso decalentamiento. Fue inventado alrededor del siglo X de nues-tra era y se usa para producir perfumes, medicinas y el al-cohol procedente de las frutas fermentadas. Como el alco-hol hierve a una temperatura inferior al agua, se consiguedestilar una bebida con alto grado alcohólico, como es elcaso del cocuy, bebida característica de las zonas larenses.Los alambiques se fabrican normalmente de cobre porqueno proporciona sabor al alcohol, resiste los ácidos y condu-ce bien el calor. Están constituidos por una caldera o retor-ta, donde se calienta la mezcla. Los vapores emitidos salenpor la parte superior y se enfrían en un serpentín situado enun recipiente refrigerado por agua. El líquido resultante serecoge en el depósito final.

Catálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-2006

LOS OBJETOS

12

ñón, con una caja de vera. Se traqueteaba con pólvora, co-cuiza y papel. Se usaba, para anunciar, las festividades re-ligiosas del pueblo, como la Cruz de Mayo.

Cachos de las Turas

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Cerro de Moroturo

Instrumentos de viento que fue-ron fabricados en un primermomento con la cabeza de la-pa y de picure, mas en la ac-tualidad los hacen con cabezade danta, a la cual se le peganlos cachos del venado. Estascabezas son limpiadas y sella-das con cera de arigua –abeja

silvestre–. Los cachos se presentan en tres formas distintasque producen sonidos diferentes: cachos peludos –cachosde venado mayor–, cachos lisos –cachos de venado menor–y cachos de catorce puntas. En el baile de las Turas tres mú-sicos portan los cachos, dos flautas y todos llevan maracas.

Colección de objetos artísticos de Rodulfo Viloria

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Sector Cruz de Mayo, cerca

de la plaza Andrés Bello

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|PROPIETARIO| Rodulfo Viloria

Se trata de una colección de pinturas y esculturas. Las es-culturas son siete piezas talladas en madera, esculpidas conun cincel y un mazo. Las medidas de las piezas oscilan, en-tre 1 metro por 50 centímetros de ancho y 80 centímetrosde alto por 30 de ancho. Se presentan variedades de ros-tros, cuerpos humanos y animales. Fueron realizadas entre

los años 1970 y 1973 por el artista plástico Rodolfo Viloria.Asimismo hay otra serie de figuras esculpidas en piedra concincel, que representan a humanos y animales. Estas piezashan sido expuestas en varios estados, en ferias internacio-nales, representando la artesanía del municipio Urdaneta.

15MUNICIPIO URDANETA

LOS OBJETOS

Colección de imágenes de la Iglesia San Rafael de Baragua

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Calle Bolívar frente a la plaza Bolívar

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Diócesis de Carora

Traídas de Italia en la década de los setenta por el párrocoLuis Franceschetti, esta compilación de imágenes religiosases apreciada por la comunidad que le rinde culto por repre-sentar su fe hacia la religión católica. Entre las efigies des-taca la figura del patrono de la institución San Rafael, quienviste túnica corta dorada, estola verde y granate cruzada so-bre el pecho, tiene en su brazo derecho una vara y en el iz-quierdo un pez que simboliza el momento bíblico en el quecura de su ceguera al padre Tobías. En su honor se le rindeculto el 24 de octubre de todos los años. En el altar mayordel templo, se encuentra la figura de Jesús en la cruz, ves-tido con perizoma blanco o manto que cubre parte de sucuerpo, la cruz tiene la inscripción INRI que significa "Jesúsde Nazareth Rey de los Judíos". En los laterales se ubica lafigura del Sagrado Corazón de Jesús, representado con laindumentaria característica de esta advocación compuestapor una túnica blanca, manto granate y el corazón espina-do en el pecho, símbolo de entrega a la humanidad. Igual-mente se puede observar a San Antonio de Padua, vestidopor hábito morado, manto marrón; su brazo izquierda scar-ga al Niño Jesús, y con la mano derecha sujeta una azuce-na, símbolo de pureza.

Catálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-2006

LOS OBJETOS

14

Carro de Facio

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Calle Sucre

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|PROPIETARIO| Pausides Colomo

Fue uno de los primeros carros que existieron en Baragua.Su primer dueño fue Bonifacio González, quien se lo vendea Pausides Colomo. Sin embargo aún se le conoce como elcarro de Facio, en alusión al nombre de su primer dueño.El automóvil data de 1948, es de color verde y tiene capo-te de metal. Fue transformado, pues antiguamente era delona, con una cajita de metal en la parte de atrás y muy fun-cional. Este carro sirvió de transporte para la comunidad delcaserío El Hato, razón por la cual es muy valorado.

Fogón

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

Hormillas portátiles que conforman un tipo de cocina ru-dimentaria compuesta por una estructura en forma de me-sa, generalmente elaborada con madera y barro. En susuperficie se suelen colocar piedras grandes de 3 ó 4 k, o

bloques de ladrillos sobre los cuales se instala una parri-lla, fabricada en metal y que funciona para posar ollas ybudares, evitando la exposición directa de los alimentoscon el fuego. Los anafes poseen una base que mide alre-dedor de 1 m de alto por 2 m de ancho. Son muy utiliza-dos aún en diversos lugares del país ya que no sólo resuel-ven el problema de la falta de gas o energía eléctrica, si-no que también le suministra un sabor muy peculiar a lacomida. Se les hace funcionar con leña o con carbón.

17MUNICIPIO URDANETA

LOS OBJETOS

Árbol del patio de las Turas

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Cerro de Moroturo

Es el lugar donde se colocan las ofrendas cuando se reali-zan las Turas. Estructura de madera rodeada de un arco depiedras y una vara semigruesa en el centro de aproximada-mente 5 metros de altura.

Rejo de la reina de las Turas

|CIUDAD/CENTRO POBLADO|

Cerro de Moroturo

|DIRECCIÓN| Vía al Palacio de las Turas

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|PROPIETARIO| Familia Perozo

Como parte del baile ritual de lasTuras se emplea este objeto quetambién recibe el nombre de ma-natín. Consiste en una cuerdaanudada que se engarza en lamuñeca. Forma parte del conjun-to de objetos rituales empleado

en el tradicional baile de las Turas. Es un rejo de mecate ocuero que porta la Reina en el ritual del baile, como elemen-to de poderío y como instrumento para darse a respetar.

Cincho

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

Se trata de una prensa para darle forma circular al queso. Unavez que se cuaja y corta la leche se deja asentar y se le va sa-cando el suero. Luego se coloca la cuajada en el cincho y seamarra con una cabuya muy delgada. La base y la tapa es ca-si siempre una tabla de madera; con una piedra se le va ha-ciendo presión hasta exprimir todo el suero. Cuando la cuaja-da está bien sólida se convierte en queso, el cual se puedeahumar según el gusto. Los materiales para la fabricación delcincho pueden variar. Es un objeto muy utilizado en las comu-nidades fabricantes de productos lácteos, como algunas zonasdel municipio donde se elabora el queso de cabra.

Colección de la Casa de la Cultura Carlos Romero

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Entrada al pueblo

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Casa de la Cultura Carlos Romero

Entre los objetos que se encuentran en este lugar hay unaimprenta antigua. Se trata de una máquina de metal quemide 80 centímetros de ancho, 1,10 metros de largo y 1metro de altura. Data de 1936 y en ella se elaboraron losprimeros periódicos del pueblo, como Jirahara, La Época yEnsayo Democrático, el cual aparece con un formato másmoderno, con un contenido, social y cultural. En este cen-tro cultural se encuentra asimismo una galería con fotogra-fías de algunas de las reinas de las festividades patronales,en honor a San José, entre los años 1976 a 1993; algunasa color y otras en blanco y negro. Constituyen parte impor-tante de la memoria histórica de la comunidad.

Garrotes

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

Los garrotes son varas de madera liviana y fuerte, cubier-tas con un tejido especial en uno de los extremos pordonde se sostiene mediante una especie de anillo de hi-lo, conocido como botón, alrededor de la empuñadoradel garrote, su función es antirresbalante durante el jue-go de la batalla y otros sones del tamunangue. En la ba-talla sólo lleva una flor y la vara del capitán del juego,debe tener color amarillo en el tejido. Para bailar los so-nes, la vara del hombre lleva cuatro flores y la de la mu-jer tres. Las mejores maderas para elaborar los garrotesson la vera, limoncillo y pardillo. Los garrotes usados enel juego de la batalla del tamunangue y el juego de ga-rrotes generalmente van forrados o vestidos con tejidosde hilos de colores vistosos como el amarillo, azul y rojo,con flecos o flor de color amarillo para el capitán mayory rojo para el capitán menor. Generalmente se cortan lasvaras cuando la luna está en menguante y se completa elproceso con grasa de chivo y cera de abeja.

Catálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-2006

LOS OBJETOS

16

Las advocaciones marianas también son muy variadas den-tro del templo, sobresale la figura de Nuestra Señora deCoromoto, patrona de Venezuela, sentada sobre su tronocon el Niño Jesús en brazos, vestida con túnica blanca ymanto rojo; tanto su cabeza como la del niño están coro-nadas. También está Nuestra Señora del Carmen, mediado-ra de las ánimas del purgatorio, vistiendo hábito pardo ca-racterísticos de la orden Carmelita y manto blanco. Sostie-ne al niño Jesús en sus brazos y un escapulario.

Las imágenes miden aproximadamente 1 metro dealto cada y la comunidad los viste cada año en ocasión de laSemana Santa, sobre todo para conmemorar el momento dela pasión de Cristo. Complementa esta colección unos alto-rrelieves tallados sobre madera que indican las estaciones delVía crucis. Están ubicados en los laterales de la iglesia.

Corona de reinas y mayordomos

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Cerro

de Moroturo

Se trata de accesorios eséncialespara la realización del baile delas Turas, y son portadas por lospersonajes que en este rito reci-ben los nombres de reina y ma-yordomos. Consisten en dosaros de bejucos, los cuales seunen por varias vainas de frijolessecos amarrados con cocuiza.Las coronas se diferencian en elamarrado; en la de la Reina lasvainas están mas unidas entre síy en la de los mayordomos más

separadas. Son utilizadas únicamente en los días festivos yencuentros de las Turas –el 31 de julio las turas pequeñas yel último sábado del mes de septiembre las turas grandes.

Santísima Trinidad, imagen

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Caserío La Mamita, vía Baragua - Carora

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Diócesis de Carora

La Santísima Trinidad, del caserío La Mamita, es un bustopequeño de yeso, traído al caserío por Nicolás Gutiérrez enel año 1860. Según cuentan, este personaje le roba la Vir-gen a su madre, por travesuras de niño; en consecuencia lamadre lo castiga enviándolo a trabajar a Baragua, y paraque su madre lo recordara se trae a la virgen a este lugar.Nicolás Gutiérrez le construyó una capilla de adobe con la-drillos, palos y tejas en 1916. Actualmente en el caseríocompraron otra imagen más grande y le construyeron otracapilla. Sin embargo, el fervor por la primera imagen es talque los pobladores han continuado cantando rosarios a laSantísima Trinidad en la capilla antigua, visitándola y utili-zándola como centro de las fiestas patronales.

Tinajas y canoas para el maíz y la chicha

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Cerro de Moroturo

|DIRECCIÓN| Vía al Palacio de las Turas

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|PROPIETARIO| Familia Perozo

Entre otros objetos y accesorios alusivos al baile de las Turas,la familla Perozo posee siete tinajas de barro cocido que seutilizan para almacenar el carato y fermentarlo durante unasemana. Este carato se le brinda los tureros y visitantes en lasturas menores celebradas el 31 de julio, y la tura mayor ce-lebrada el último sábado de septiembre. Las tinajas songrandes, medianas y pequeñas. Se dicen que los indios em-pleaban unas vasijas idénticas para fermentar la chicha.

En cuanto a las canoas se trata de tres, una gran-de, una mediana y otra pequeña, todas fabricadas en ma-dera. La grande de carga mayor, es la primera que se llenay la última que se desocupa; la mediana, segunda en lle-narse y en desocuparse; la chiquita, es la primera que sedesocupa, ya que cada una le sirve y se reparte la chicha,cuando se realiza el baile de las Turas. La chicha de la ca-noa pequeña, se sirve primero a los tureros. En la medianase le sirve a los músicos y ayudantes. Con la canoa grandese sirve para todos los visitantes y se guarda la que sobrapara ser consumida en el los días siguientes.

Violín antiguo

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| San Rafael

de Arenillas

|DIRECCIÓN| Carretera nacional

Lara - Falcón

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|PROPIETARIO| Gabriel Jiménez

Se trata de un violín alemán, mar-ca Cabeza de León, por y poseeuna figura alusiva a este animalen la parte del mango. En su par-te interior aparece grabado “Rekordatimme In-und-Ausland-spatent N° MP61”. Consta de un clavijero, un puentecillo, lacoliza que es donde van los afinadores, cuatro cuerdas de me-tal forradas de aluminio. Mide aproximadamente 50 cm, esbastante liviano, de color amarillo claro y fabricado de pino.Su dueño lo compró ya usado en el año 1954 en Turén por150 bolívares. Aún se utiliza y se conserva en buen estado.

18

En cumplimiento del artículo 178 de la Constitución

de la República Bolivariana de Venezuela y los artículos

24, 26, 27, 28, 29, 30, 35, 36, 41 y 43 de la Ley de

Protección y Defensa del Patrimonio Cultural, la autoridad

municipal establecerá las medidas necesarias para la

protección y permanencia de los bienes aquí contenidos,

notificando al Instituto del Patrimonio Cultural sobre ellas.

LO CONSTRUIDO

2

2 Lo construido Se incorporan en este capítulo aquellas producciones volumétricas,

espaciales o propiamente arquitectónicas, que nos ofrecen el testimonio de una cul-

tura en particular, de una fase evolutiva de su desarrollo o de acontecimientos histó-

ricos. Abarca las construcciones aisladas, los conjuntos urbanos o rurales y los sitios

históricos y arqueológicos; sean lugares de batallas, de asentamientos, de producción

o funerarios. Se incluyen también las construcciones tradicionales y modernas que

han adquirido significado cultural para determinados colectivos, más allá de quién

sea su creador.

Catálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-2006

LO CONSTRUIDO

20

Casa La Resolana

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Aguada Grande

|DIRECCIÓN| Calle principal con calle Sucre

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|PROPIETARIO| Rolando Oswaldo Carreño

Vivienda de un solo piso, ubicada en una esquina y cons-truida hacia el año 1842 con técnicas tradicionales a ba-se de tierra. La fachada es de composición sencilla, conuna puerta y tres ventanas, rejas metálicas, techo a dosaguas con estructura de madera, cubiertas de tejas y pisode ladrillo. Esta casa es considerada por la comunidad co-mo patrimonio, por ser una de las primeras construccionesde la localidad. En esta estructura funcionó un banco, unabodega y una farmacia. Presenta mal estado de conserva-ción. La institución responsable de este bien está en la obli-gación legal de tomar las medidas necesarias para conser-varlo y salvaguardarlo, notificando al Instituto del Patrimo-nio Cultural sobre estas actuaciones.

Piedra pintada de Cuajarito

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Sector Caujarito, vía Siquisique - Baragua

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Alcaldía del municipio Urdaneta

Esta piedra está ubicada en el sector llamado Caujarito aunos 13 o 14 kilómetros de Baragua. Tiene forma de si-lla, con una altura aproximada de 2 metros y 50 centíme-tros de ancho por 2,30 metros de grueso. En su superfi-cie se encuentran figuras jeroglíficas, realizadas por indí-genas xaguas, tales como soles, pirámides, caracoles,figuras de hombre y escalinatas. Se presume que fueronpintadas con pintura en aceite y que la piedra rodó de laparte alta del cerro. Tiene un gran valor cultural, ademásde ser un sitio turístico.

Piedras pintadas de Uriche

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Uriche

|DIRECCIÓN| Carretera Siquisique

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Alcaldía del municipio Urdaneta

Jeroglífico que mide 1 metro de alto y 2 de grosor, se en-cuentra en el caserío Uriche a una hora de la comunidad deSiquisique. En esta piedra se observan figuras pintadas porlos indígenas como el sol, hombres, escaleras y otras más.

Cementerio de Aguada Grande

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Aguada Grande

|DIRECCIÓN| Carretera Los Planes - Aguada Grande

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Alcaldía del municipio Urdaneta

Camposanto ubicado en la parte alta al norte de la pobla-ción y ocupa una gran extensión de terreno provisto de ve-getación propia del lugar, delimitado por altos muros de blo-ques macizos. Se dice que fue fundando aproximadamenteen 1860. Se destaca por sus tumbas antiguas. Los poblado-res acuden allí para rezar a sus difuntos parientes. Presentamal estado de conservación. La autoridad municipal deberáiniciar un procedimiento para salvaguardar este bien o paraobligar a su conservación, notificando al Instituto del Patri-monio Cultural sobre estas actuaciones.

Capilla El Hato

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| El Hato

|DIRECCIÓN| A 20 km de Baragua

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Diócesis de Carora

En el año 1910 los habitantes del caserío se organizaron ydieron inicio a la construcción de esta capilla concluida en1912. En 1970, según cuentan los habitantes del lugar, ca-

21

LO CONSTRUIDO

yó un rayo sobre el campanario y se tuvo que reconstruir en1972. Se trata de una edificación de adobe con techo delistones de madera y tejas y su piso es de ladrillo. En la en-trada tiene tres arcos y una balcón, un portón, dos puertaspequeñas, de 5 por 8 metros de ancho y 8 metros de lar-go, un altar en la parte de adentro, hecho en ladrillo y ma-dera, nueve bancos en forma de filas por los dos lados, de-jando en la parte central un pasillo. Es un sitio de oración yde encuentro comunitario para los devotos de la región.

Sitio arqueológico San Pedro de Montserrat

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| San Miguel de Los Ayamanes

|DIRECCIÓN| Al sur del poblado

|ADSCRIPCIÓN| Pública

El sitio se localiza al sur de San Miguel sobre una mesetadel cerro la cual presenta una vegetación baja típica de lazona caracterizada por cardones, guamacho, vera y maya.El suelo es arcilloso y pedregoso. A nivel de la superficie selocalizaron fragmentos cerámicos sin ningún tipo de deco-ración, así como también un metate.

Estación de bombeo

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Santa Inés

|DIRECCIÓN| Vía Moroturo, kilómetro 3

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Alcaldía del municipio Urdaneta

La estación de bombeo comprende cinco pozos subterráne-os de los cuales dos fueron fundados en 1967 y los otrostres en 1988. Estos pozos llenan las cajas de agua dondees almacenado el vital líquido que surte al pueblo de SantaInés. Es muy importante para la comunidad por ser una delas primeras fuentes de agua que existió y aún están en fun-cionamiento y siguen surtiendo de agua a los habitantes dela población.

La Americana, casa antigua

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Aguada Grande

|DIRECCIÓN| Calle Comercio con callejón 3

|ADSCRIPCIÓN| Privada

Vivienda de características constructivas tradicionales a basede tierra, de finales del siglo XIX con un solo piso y ocupa to-da una manzana. Por la calle principal, tiene ocho puertasdonde funciona una farmacia, una panadería y una bodega;por el callejón de la izquierda tiene tres puertas más y por elcallejón de la derecha está dividida en cuatro casas familia-res. El techo es a dos aguas, con estructura de madera, cu-bierta de tejas y piso de ladrillos. Detrás de una cornisa decemento con motivos florales, ubicada en el borde superiordel muro de la fachada principal, se ocultan los techos. Enesta casa existía un patio para secar el café y trillarlo. Se es-tima que fue construida en el año de 1890. Es muy impor-tante para la comunidad por ser una de las primeras erigi-das en el lugar, propiedad de una de las familias fundado-ras del pueblo, y también por ser centro del comercio, laproducción y el empleo de la zona. Presenta mal estado deconservación. La institución responsable de este bien está enla obligación legal de tomar las medidas necesarias paraconservarlo y salvaguardarlo, notificando al Instituto del Pa-trimonio Cultural sobre estas actuaciones.

Antigua trilla de pilar café

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Santa Inés

|DIRECCIÓN| Avenida Benigno Delgado

con calles Carreño y Sinahí

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|PROPIETARIO| Naisaret Torres

Antiguamente fue una construcción de bahareque, hechacon horcones y varillas, madrinas, soleras, el cual se ama-rraban con bejucos. El techo era de tablas; tiene dos puer-tas, dos ventanas de madera, una sala grande, dos zagua-nes, el techo tiene forma de cuatro lados de cañón conculatas. Esta construcción fue hecha especialmente para

MUNICIPIO URDANETA

23

LO CONSTRUIDO

Parque Rafael Alcalá

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Avenida Comercio, calle 7 y 8, cerca de la contraloría

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Alcaldía del municipio Urdaneta

La casa de Pedro Vargas fue demolida para construir en1968 el parque Rafael Alcalá, en honor al primer médicoque llegó a la parroquia. Abarca una extensión de 100 me-tros cuadrados, tiene dos baños, una tribuna central hechade láminas de hierro, una puerta principal, una puerta tra-sera y techo de acerolit. En este parque se realizan diferen-tes actividades deportivas y culturales donde asisten los ha-bitantes del pueblo.

Panificadora Aguada Grande

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Aguada Grande

|DIRECCIÓN| Vía Siquisique

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|PROPIETARIO| Beatriz Angelina Arráez

Esta panadería funciona en doslocales adjuntos, uno para la fa-bricación y otro para el despachode los panes. Se organiza en unaserie de módulos, unos levanta-dos con técnicas antiguas, techosde tejas a dos aguas y gruesasparedes y otros hechos con mo-dernos materiales como bloques

calados de concreto y techos de láminas. Se ubica en unaparcela aislada provista de abundante vegetación y delimi-tada por una cerca perimetral. Esta panadería comenzó afuncionar en el año 1930 en la casa de María MagdalenaAlcalá de Arráez, y desde 1976 se establecieron en este lo-cal. Esta pequeña industria es muy valorada por la comuni-dad en virtud de la gran calidad de sus productos y por suantigüedad en la zona.

Casa del balcón

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Aguada Grande

|DIRECCIÓN| Calle Comercio frente al Liceo Juan Antonio Rodríguez Domínguez

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|PROPIETARIO| Elicio Escobar

Edificación antigua realizada en 1915. Fue construida conmuros de adobe, techos con estructura de madera y machi-hembrado, a dos aguas con cubierta de tejas y pisos de la-drillos. Cuenta con una fachada sencilla, dos pisos, seispuertas, tres ventanas, un salón, ocho cuartos y un patio. An-teriormente funcionó como posada, restaurante y liceo; en laactualidad es tanto de uso residencial como comercial. Fuefabricada por Don Sabas Arráez, persona muy conocida yquerida en el pueblo en ese entonces. Es valorada por la co-munidad dada su antigüedad y atributos arquitectónicos.

Sitio arqueológico Aguada Grande

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Aguada Grande

|DIRECCIÓN| Vía Siquisique

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Alcaldía del municipio Urdaneta

Este sitio arqueológico fue reportado a principios del sigloXX y excavado por el doctor Freitez Pineda. Por sus caracte-rísticas corresponde a un cementerio prehispánico en don-de el doctor desenterró varios esqueletos, logrando una co-lección de veinticinco cráneos. A diferencia de numerososcementerios excavados y estudiados en todo el estado Lara,el cementerio de Aguada Grande carece totalmente deofrendas funerarias asociadas a los muertos como vasijas ocollares. En este sentido no se ha podido determinar a queépoca o cultura pertenece. Posteriormente, esta colecciónde cráneos y restos óseos fueron a su vez estudiados por Sa-muel Darío Maldonado, José Gil Fortoul y Lisandro Alvara-do, entre otros. A partir de las publicaciones que produjo sesuscitó entre ellos una gran polémica que daría paso a dosposturas diferentes sobre la existencia o no de un origen in-caico de los esqueletos, por la presencia del hueso del incaconocido también como hueso Wormiano. Esta característi-ca del cráneo fue considerada como exclusiva y distintiva delas poblaciones de origen inca. Sin embargo estudios másrecientes han demostrado su presencia en cráneos de diver-

Catálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-2006

LO CONSTRUIDO

22

una trilla de café. Dentro de la sala había un redondel condos paredes pequeñas de un metro y treinta centímetros;dentro de este espacio colocaban el café, el cual era tri-llado con una pesada rueda de cemento tirada por un ca-ballo o buey. Fue fundada en el año 1938 por Rafael To-rres Conde. En la actualidad el techo es de zinc a dosaguas y sus paredes fueron reforzadas con bloques de ce-mento. Se encuentra habitada. Aquí se inició, el desarro-llo económico de la población ya que el café fue la prin-cipal fuente de producción y por ende la comunidad leotorga una gran valoración histórica.

Edificio de los Poderes Públicos

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Aguada Grande

|DIRECCIÓN| Calle Sucre, frente a la plaza Bolívar

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Alcaldía del municipio Urdaneta

Es una edificación moderna de un solo piso construida conestructura de concreto armado, paredes de bloques frisa-dos, techo de platabanda, puertas y ventanas de hierro y vi-drio. Alberga varias funciones públicas, a saber: la sede dela oficina del presidente de la junta parroquial, sala múlti-ple donde se realizan cursos de capacitación de jóvenes; je-fatura civil; y comisaría policial. Fue edificada en 1958 y re-modelada en 1970. Se ubica en una parcela aislada pro-vista de abundante vegetación y está delimitada por unamalla metálica. Es reconocida como patrimonio cultural porla función pública y social que alberga en sus instalacionesy como punto de referencia urbano en la localidad.

Sitio arqueológico Cerro Candelaria

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Cerro Candelario

|ADSCRIPCIÓN| Publica

El yacimiento arqueológico se localiza en este cerro; la ve-getación que le rodea es del tipo baja espinosa como elguamacho, vera y maya. El suelo es arcilloso y pedregoso.En el sitio se localizaron varias hachas líticas.

Yacimiento de Agua El Tururucú

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Aguada Grande

|DIRECCIÓN| Calle principal Comercio, vía El Pirital

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| La Comunidad

Se trata de un yacimiento deagua que surte a la comunidadde este vital líquido, especial pa-ra hacer la comida y para el con-sumo. Los habitantes buscan ellíquido en barriles, tinajas, tapa-ras, terciadas en sacos y rodajesen burros. El yacimiento está enuna zona montañosa donde seencuentran guacharacas, palomas y ardillas. Es considera-do de gran valor para la comunidad por dotar del vital lí-quido a los lugareños y habitantes de otros caseríos, loscuales se han beneficiado de él durante mucho tiempo.

MUNICIPIO URDANETA

25

LO CONSTRUIDO

Cementerio Nuevo

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Avenida Cementerio

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Alcaldía del municipio Urdaneta

Este cementerio está en una extensión de terreno de 500metros de largo por 250 de ancho, cercada en la partefrontal de bloques y la posterior de adobe. Posee un portónde 20 metros cuadrados, una capilla de bloques con pisode cemento, bancos y un altar que se utiliza para efectuarceremonias. El cementerio tiene alumbrado público y vege-tación de sombra y ornamental. Es un sitio de recogimientoy devoción por estar enterrados los familiares y amigos delos pobladores de la zona. Se le conoce con el nombre decementerio nuevo en oposición al antiguo cementerio aho-ra llamado cementerio viejo, de unos 25 m², con una pe-queña capilla en su interior y que data aproximadamente de1830. Con la construcción del cementerio nuevo, el viejo yano se utiliza aunque se estima por su valor histórico.

Plaza Rafael Urdaneta

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Avenida Comercio con calle 6

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Alcaldía del municipio Urdaneta

Bien de uso público fundado en el año 1980. Tiene una ex-tensión de 80 metros de largo por 15 de ancho, con unacerca de ladrillo enrejada, posee pasillo principal con cua-tro escalones de cemento y piso de tierra. En el centro tieneun pedestal de 1 m de altura sobre el cual reposa el bustode yeso del general Rafael Urdaneta. La plaza tiene dosbancos de cemento y ocho postes sus respectivas lámparas.Es un espacio de gran importancia para la comunidad, usa-do para la recreación, el relajamiento y la realización deeventos culturales.

Cementerio de Canderales

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Canderales

|DIRECCIÓN| Sector El Cementerio

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Alcaldía del municipio Urdaneta

Este cementerio tiene una dimensión de 50 metros de an-cho por 780 de largo, cercado con alfajol. Fue fundado en1904 por Fernando Romano. Es un lugar muy importantepara sus habitantes pero actualmente se encuentra en malestado de conservación a consecuencia de las lluvias; notiene alumbrado ni agua. La autoridad municipal deberáiniciar un procedimiento para salvaguardar este bien o pa-ra obligar a su conservación, notificando al Instituto del Pa-trimonio Cultural sobre estas actuaciones.

Casa del Juzgado

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Avenida Comercio, entre calles 6 y 7

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Alcaldía del municipio Urdaneta

Es una casa antigua edificada a finales del siglo XIX, y ac-tual sede del juzgado de la población de Siquisique. Susparedes son de adobe con una altura de 4 a 5 metros, unzaguán escalonado en la entrada principal y un pasilloque conduce a tres ambientes destinados a oficinas. Tie-ne piso de cemento pulido, techos de madera, barro y te-jas, doce pilares que delimitan la galería perimetral alpatio cuyo piso es de cemento. La fachada principalmuestra dos ventanas rectangulares protegidas por rejasmetálicas y una puerta de acceso a la izquierda. Los te-chos de dos vertientes botan sus aguas libremente sobrela acera. Por su antigüedad y características arquitectóni-cas forma parte del patrimonio local. Presenta regular es-tado de conservación. La autoridad municipal deberá ini-ciar un procedimiento para salvaguardar este bien o pa-ra obligar a su conservación, notificando al Instituto delPatrimonio Cultural sobre estas actuaciones.

MUNICIPIO URDANETACatálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-2006

LO CONSTRUIDO

24

sos grupos humanos en toda América, por lo cual no pue-de ser considerado como un criterio para establecer el ori-gen quechua de las poblaciones indígenas. En la actuali-dad el cementerio del sitio Aguada Grande esta práctica-mente destruido. La institución responsable de este bien estáen la obligación legal de tomar las medidas necesarias pa-ra conservarlo y salvaguardarlo, notificando al Instituto delPatrimonio Cultural sobre estas actuaciones.

Casa de la familia Camacaro

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Santa Inés

|DIRECCIÓN| Avenida Benigno Delgad

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|PROPIETARIO| Victoria Camacaro

Esta casa fue fundada en el año 1933. Tiene paredes debahareque, techo de zinc a un agua y piso de cemento.Cuenta con seis habitaciones, un salón grande, un corredor,tiene tres puertas de madera y dos ventanas. Mide 30 me-tros de largo por 12 de ancho y el fogón está incluido den-tro de la casa. Esta casa fue modelo para otras construccio-nes y aún se conservan en gran parte los mismos materia-les con que se elaboró originalmente.

Casa La Victoria

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Santa Inés

|DIRECCIÓN| Avenida Benigno Delgado

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|PROPIETARIO| Servando Camacaro

Consiste en una construcciónde bahareque con techo dezinc y piso de tabla, cuyos orí-

genes se remontan al año 1937. Tiene un cuarto, dos sa-las, una cocina, dos corredores, cinco puertas, dos ven-tanas, techo de caballete a dos aguas. En esta casa fun-cionó la primera escuela estadal y la primera botica,también sirvió como un cuartel del gobierno en los tiem-pos de la guerrilla. Lleva su nombre por Victoria Evange-lista Meléndez de Camacaro. Funciona como adjunta ala casa el Club La Victoria.

Avenida Benigno Delgado

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Santa Inés

|DIRECCIÓN| Cruce con calle Bolívar

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Alcaldía del municipio Urdaneta

Arteria vial con 1.800 metros de largo aproximadamente,de los cuales 1.300 están asfaltados. Fue construida por losfundadores de Santa Inés, entre los años 1926 y 1931, sir-viendo de camino real a los primeros pobladores de la co-munidad. Se convirtió en carretera poco antes de mediadosde siglo cuando llegaron los primeros vehículos automoto-res de transporte de carga. Alrededor de esta avenida se dioinicio al desarrollo de la comunidad y se construyeron lasprimeras casas. En la actualidad sólo tiene aceras de con-creto el trayecto que se encuentra asfaltado.

Puente de Gómez

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Avenida Urdaneta, entrada a Siquisique

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Alcaldía del municipio Urdaneta

Estructura vial realizada en 1920 en concreto armado condos canales de circulación vehicular. Anexo a su margenderecho se le construyó un pequeño puente peatonal conestructura metálica y piso de madera. Se dice que antigua-mente la entrada principal tenía arcos de madera. Pasa porencima de la Quebrada Seca, y su función es permitir el pa-so de vehículos y peatones cuando la quebrada está creci-da. Lleva ese nombre por haber sido construido durante elgobierno del general Juan Vicente Gómez. La comunidadvalora en el su antigüedad y funcionalidad. Otro puente deSiquisique es llado El Desecho de Uriche, de 6 m de largoy 3 de ancho construido en la década de 1950. Es la vía deacceso hacia Carora, por él transitan vehículos de carga,transportando chivos, melones y hortalizas. Su estructuraaún está intacta y nunca se ha remodelado.

27

LO CONSTRUIDO

Campamento del Ministerio de Obras Públicas

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| San Rafael de Arenillas

|DIRECCIÓN| Carretera Nacional Lara - Falcón

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Ministerio de Infraestructura

Durante los años 1959 y 1961 se llevó a cabo esta construc-ción con la finalidad de utilizarlo como campamento para elpersonal adscrito al Ministerio de Obras Públicas, el cual seencargaba de construir y mantener las vías terrestres perte-necientes a los caseríos Las Veras, Río Tocuyo, El Porvenir ySiquisique. También se empleaba como residencia de 160trabajadores que venían de distintas regiones del país. En laentrada está un portón de 6 metros de largo por 2 de an-cho, y la parcela está protegida por una cerca de red metá-lica; junto al portón hay caseta, utilizada para chequear laentrada y salida de maquinarias, tiene un salón como dor-mitorio para el personal obrero, con dos grandes ventana-les, dos portones, además un anexo, el cual lo utilizaba elcapataz. En la parte sur existe otro galpón de paredes debloques de cemento, techo con una estructura de vigas demadera y cubierta de láminas de asbesto. Posee baños, untanque aéreo para almacenar el agua y otro tanque utiliza-do para almacenar petróleo, con capacidad para 60 mil li-tros. También tiene una alberca para almacenar agua. Estaobra fue levantada en la segunda mitad del siglo XX, con to-

das las normas urbanísticas del momento incluyendo el sis-tema sismorresistente que sólo era implementado para edifi-caciones ubicadas en grandes ciudades.

Casa de Nahavi Romano

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| San Rafael de Arenillas

|DIRECCIÓN| Carretera Lara - Falcón, a 15 metros de la Iglesia

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|PROPIETARIO| Nahavi Romano

Se dice que esta casa fue construida en el año 1918 en unterreno de unos 140 metros cuadrados. En la actualidad fun-ciona como un bar-restaurante. Se encuentra cercada poruna pared de bloques sin frisar. La casa propiamente dichaestá hecha en bahareque, con piso de cemento y techo de lá-minas de zinc a dos aguas. La fachada principal es sencilla,con dos ventanas y un portón de acceso al inmueble. Tieneun salón amplio de caña brava y un anexo que se utiliza co-mo pista de baile. Ha recibido diversas remodelaciones a lolargo de su historia. La comunidad aprecia en ella valores his-tóricos y la reconoce como parte de su patrimonio. Presentamal estado de conservación. La institución responsable de es-te bien está en la obligación legal de tomar las medidas ne-cesarias para conservarlo y salvaguardarlo, notificando alInstituto del Patrimonio Cultural sobre estas actuaciones.

La playa de fútbol

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Barrio El Cementerio

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Liga de Fútbol de Siquisique

Con este nombre se le conoce a un espacio deportivo y re-creativo fundado el 28 de julio de 1970. Consiste en unaextensión de 100 metros de largo por 100 de ancho, conuna cerca de bloque, tiene un portón de hierro de 2 por 3metros, una tribuna principal de cemento y piedra; techo deacerolit, dos baños, dos vestidores y seis torres para la ilu-minación nocturna.

Catálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-2006

LO CONSTRUIDO

26

Casa de la familia Meléndez

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Santa Inés

|DIRECCIÓN| Avenida Benigno Delgado

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|PROPIETARIO| Nazario Meléndez

Esta casa fue construida por Nazario Meléndez en el año de1934. Tiene paredes de bahareque, un zaguán, un corre-dor al frente, cuatro puertas y dos ventanas de madera, te-cho de zinc a dos aguas. Fue construida para uso familiar yhoy funciona una zapatería. Es un símbolo para la comuni-dad, por haber sido una de las primeras casas erigidas enla población.

Cementerio Los Tres Palos

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Santa Inés

|DIRECCIÓN| Carretera Nacional Lara - Falcón, caserío Cocuyal

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Alcaldía del municipio Urdaneta

Se dice que fue fundado en el año 1928; mide 5 hectáre-as de las cuales cuatro están ocupadas y una sin ocupar.Tiene muchos árboles, una capilla velatoria de bloques fri-sados y cemento, techo de zinc, con una puerta metálica

pintada. La entrada al cementerio tiene una puerta de tu-bo y tela metálica, ambos lados con paredes de bloque de3 metros, aceras de cemento y 4 postes de alumbrado. Elcementerio aún es utilizado por la comunidad de la parro-quia. Es muy visitado los días 1 y 2 de noviembre de ca-da año, momento en que se llevan flores a los difuntos yse les hacen rezos. El nombre de este camposanto se de-be a que en una ocasión, según se cuenta, en el momen-to de un entierro se produjo una pelea de borrachos y unogolpeó a otro tres veces con un palo.

Iglesia San José de Siquisique

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Avenida Comercio, entre calles 4 y 5

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Diócesis de Carora

Este templo tiene una extensiónde 100 metros cuadrados, estáprotegida de izquierda a dere-cha con rejas sencillas de hie-rro; tiene piso de terracota, unportón de madera de 3 metrosde alto por 2 de ancho con ar-co, enmarcado en medias co-lumnas. Posee paredes de ado-be con friso, y techo de tejas a dos aguas en las naves yen el presbiterio a cuatro aguas. Al acceder a la izquier-da tiene una escalera de caracol para subir al coro cons-truido en madera. El interior de la iglesia se encuentra di-vido en tres pasillos o naves separadas entre sí por filascon cuatro pilares alineados. En la parte central se en-cuentra el sagrario hecho con adobe y barro; al lado iz-quierdo un confesionario y tres arcos donde hay imáge-nes religiosas. En el lateral izquierdo de la fachada prin-cipal se ubica el campanario, construido en adobefrisado, con dos niveles y culmina con techo en forma pi-ramidal a cuatro aguas. Este alberga internamente unaescalera de ladrillo y dos campanas.

MUNICIPIO URDANETA

29

LO CONSTRUIDO

que se posan en una base de concreto. Antiguamente dis-tribuía agua a la población, su llenado, se realizaba conagua del río El Pasito, con un motor y mangueras. Se diceque fue construido por los presos en la época de Juan Vi-cente Gómez. La comunidad lo reconoce como patrimoniopor su antigüedad, por la vital función que cumplió y por seractualmente un punto de referencia en el centro poblado.Presenta mal estado de conservación.

Plaza Bolívar de Baragua

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Calle Bolívar con calle Sucre

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Alcaldía del municipio Urdaneta

Se trata de un espacio público delimitado por un muro ba-jo que alterna rejas metálicas con muros macizos, ofrecien-do acceso por las esquinas mediante rejas de doble hoja.Las caminerías revestidas de baldosas de ladrillo parten delos accesos esquineros y convergen en el espacio centraldonde se encuentra el busto del Libertador Simón Bolívar,sobre un pedestal de base piramidal. Posee una densa ma-sa vegetal, un asta donde se iza la bandera los días patrios

o de festividades regionales y lámparas para el alumbradopúblico. Se construyó en la década de 1920 y su estructuraha sido remodelada varias veces. Es un lugar de recreaciónpara los habitantes del pueblo, al que asisten todas las tar-des a compartir. Es reconocida por los lugareños como par-te de su patrimonio por ser lugar de encuentro comunitarioen ocasión de actos protocolares, religiosos y populares.

Edificio de la junta parroquial

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Calle Sucre

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Alcaldía del municipio Urdaneta

Casa esquinera erigida con técnicas antiguas tradicionales delluga. Sus techos son de tejas a dos aguas, los muros de ado-be, el piso de cemento y ladrillo, y las puertas y ventanas demadera. La fachada principal muestra un portón principal alcentro con ventanas idénticas a sus lados provistas de rejas deprotección. Posee dos habitaciones grandes, un corredor en-torno al patio principal, un traspatio y unos cuartitos pequeñosque conformaban la cárcel conocida como El Tigrito. Allí fun-cionaba el juzgado del pueblo, creado en el año 1842, don-de había un juez de paz. Actualmente funciona la junta comu-nal. Se le considera un lugar de mucha importancia donde seha hecho valer las leyes del pueblo. Presenta regular estado deconservación. La autoridad municipal deberá iniciar un proce-dimiento para salvaguardar este bien o para obligar a su con-servación, notificando al Instituto del Patrimonio Cultural sobreestas actuaciones.

Molino antiguo

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Sector Cutrupicito, final de la calle Sulpicio Gutiérrez

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Alcaldía del municipio Urdaneta

Este molino está construido en cuatro aspas de láminas dehierro, con tres tubos del mismo material. Tiene una alturaaproximada de 30 m y su función era surtir de agua a la

Catálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-2006

LO CONSTRUIDO

Iglesia San Rafael de Arenillas

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| San Rafael de Arenillas

|DIRECCIÓN| Sector La Vega, carretera Lara - Falcón

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Diócesis de Carora

Edificación religiosa construida en 1967. Está ubicada en unterreno de 720 metros cuadrados, y está hecha con bloquesde arcilla, piso de cemento y techo de láminas a dos aguas.Su fachada es sencilla, con dos ventanas con arcos y un por-tón de acceso central sobre el cual se desarrolla un frontónescalonado con dos pequeñas ventanas provistas de campa-nas y cruz al centro. Está pintada de verde y en sus muros la-terales tiene otras dos ventanas. Se encuentra cercada conuna pared de bloques de obra limpia, con rejas de hierro enforma de abanico y el resto con cerca de malla metálica. Seimplanta en medio de densas áreas verdes. En esta iglesia seofician misas, matrimonios, bautizos, primeras comuniones yhay convivencias familiares con los jóvenes seminaristas quevisitan el caserío en época de Semana Santa.

Casa de Argenis Flores

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Calle Bolívar

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|PROPIETARIO| Argenis Flores

Casa antigua construida en adobe, listones de madera, te-cho de tejas a dos aguas, piso de ladrillo y cemento. Laspuertas y ventanas son de madera, éstas últimas con repisa,quita polvo y rejas de madera de formas curvas, detalle tí-pico de las casas de la Colonia. En la entrada tiene un za-guán que conduce hasta el corredor delimitado por colum-nas cilíndricas y un patio principal con árboles en torno alcual se organizan las habitaciones. Tiene 10 dormitorios yuna cocina, un comedor, una alacena, un fogón de ladrillo,baño con caja de agua, una escalera que comunica a unsótano, donde según los pobladores se guardaban armasen épocas de guerra. Tiene un segundo patio con dos cuar-tos y un traspatio que sirve de estacionamiento. Su extensiónde 50 metros de largo por 100 de ancho. Se dice que fueedificada en 1806. En la actualidad sirve de posada paralos turistas que visitan la región. Es considerada como pa-trimonio de la ciudad por su antigüedad y originales carac-terísticas arquitectónicas.

Tanque elevado de Baragua

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Calle Sucre

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Alcaldía del municipio Urdaneta

Este tanque de forma cilíndrica, con una capacidad aproxi-mada de 30 mil litros, hecho de láminas de hierro reposasobre cuatro apoyos metálicos a modo de esbeltas patas

MUNICIPIO URDANETA

31

LO CONSTRUIDO

Edificación que cuenta con un área de 50 metros de largopor 40 de ancho. Sus paredes son de adobe, su piso es deconcreto, techo fabricado con correajes de madera a dosaguas, listones, barro y tejas. Tiene seis habitaciones y venta-nales protegidos por rejas de hierro ya que se han hecho mo-dificaciones en algunas ventanas. El patio es de piso de cai-co, con un corredor alrededor delimitado por columnas y an-tepecho de bloques de cemento. Se dice que fue construidaentre los años 1892 y 1897 por Licorerías Unidas, como se-de para la fabricación de licores. Sirvió luego como escuelay aún sigue bien mantenida por la familia Armas, como unaantigua pieza arquitectónica relevante para la población.

Casa de Víveres Brizuela

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Avenida Andrés Bello

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|PROPIETARIO| Antonio Brizuela

Es una casa comercial fundada en 1940. Posee paredes deadobe, piso de cemento y techo de láminas metálicas. Sufachada principal muestra un alto muro con portón de ac-ceso, coronado en su borde superior con bloques caladosdispuestos en forma de curvas sucesivas a modo de corni-sa. Internamente exhibe un pasillo, estacionamiento y un pi-

lón de maíz con tres depósitos que sirvieron para almace-nar el maíz pilado cuando su función era la comercializa-ción y procesamiento de este producto.

Capilla Ojo de Agua

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Ojo de Agua

|DIRECCIÓN| Carretera Baragua - Carora

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Diócesis de Carora

En 1936 Pacífico Cordero, Ramón Camacho y Bertha deRodríguez –primera maestra del caserío Ojo de Agua– tu-vieron la iniciativa de edificar una capilla para renovar su fey la de los feligreses. Para su construcción hicieron recolec-tas y buscaron ayuda en la comunidad; propusieron a SanAntonio de Padua como patrón de la misma, para rendirlehomenaje; para ello Juan Riera donó la imagen del santo.Los habitantes de las comunidades de Churuguara, El Blan-co y Quebrada Arriba, hicieron recolectas y así fue que en1938 se comenzó a construir la capilla. Además de ser ellugar para las celebraciones de las misas habituales, el re-cinto es el punto central para la celebración de las fiestaspatronales en homenaje a San Antonio de Padua.

Estadio Luis María Díaz Viloria

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Avenida El Estadio, al final del barrio Cruz de Mayo

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Alcaldía del municipio Urdaneta

Este centro deportivo ocupa una gran superficie delimita-da por una cerca de malla metálica y muros de bloquesfrisados que se interrumpen para permitir dos accesos. Laentrada principal conduce a dos gradas de concreto ar-mado y la segunda al sector de gradas metálicas con te-cho de láminas. Además posee dos dogouts, baño, canti-nas, un palco de transmisión, iluminación con seis torresde cuatro lámparas cada torre y un área para la venta delos tickets. Fue inaugurado el 2 de junio de 1973. Allí serealizan diferentes actividades deportivas, culturales y reli-giosas, a las que asisten los habitantes de la comunidad.

Catálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-2006

LO CONSTRUIDO

30

plaza Bolívar desde 1946. Este molino es una reliquia quesirve para que las nuevas generaciones conozcan el antiguomecanismo de la distribución del agua. En el sector LaUnión, vía Aguada Grande, también existe un molino decaracterísticas similares.

Casa de Vicente Rivero

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Calle Bolívar, cerca de la Escuela Juan Santaella

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|PROPIETARIO| Vicente Rivero

Vivienda antigua hecha con paredes de adobe, techo demadera a dos aguas con acabado de tejas, piso de ladrillo,portones y ventanales de madera. Su extensión es de apro-ximadamente 100 metros cuadrados. Se organiza en tornoa un patio con corredores perimetrales que se comunicancon seis habitaciones, un comedor, una cocina, un zaguán,una caja de agua. Además tiene un traspatio, cancha debolas, una mini piscina con árboles y baños. En esta casafuncionó, en 1920, la primera escuela del pueblo, llamadaRamón Pompilio Oropeza. En la actualidad funciona un res-taurante. Es una de las casas coloniales que embellecen alpueblo y forman parte de su historia. Presenta regular esta-do de conservación.

Casa Blanca

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Final de la calle Comercio, cerca del sector Cruz Altar

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|PROPIETARIO| Yasmil Meléndez

Está construida con muros de adobe y ladrillos frisados, elpiso también es de ladrillo y los techos de teja a dos aguas.Consta de dos salas grandes, una cocina de cañón, tienepasillos perimetrales y un zaguán que conduce al accesoprincipal. En el devenir del tiempo se le han efectuado di-versas intervenciones para adaptarla a los nuevos usos, mo-dificando sus fachadas e incorporando modernos materia-les, como bloques y cemento. La casa Blanca se fundó ha-ce más de un siglo; en la actualidad está cerrada, pero enel mes de diciembre se celebran las fiestas navideñas y deaño nuevo. Es una construcción muy valorada por sus ca-racterísticas arquitectónicas así como por su antigüedad.

Casa de Los Armas

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Avenida Urdaneta, esquina de la calle 4, entrada a Siquisique

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|PROPIETARIO| Familia Armas

MUNICIPIO URDANETA

LO CONSTRUIDO

can tres triángulos sucesivos y en el central hay una ventanacircular en forma de sol y sobre ésta hay un nicho. Los trestriángulos se unen en el borde superior mediante una corni-sa corrida con una cruz al centro. En el mismo plano de es-ta fachada a la izquierda se alza la torre de campanario detres pisos con ventanas con arcos, posee campanas y culmi-na con una cúpula. Internamente la iglesia posee tres naves,presbiterio y capillas, así como también salidas laterales. Fueconstruida con técnicas antiguas a base de tierra en los mu-ros, estructura de madera en los techos, tablas, mortero y te-jas de arcilla, a dos aguas en las tres naves y en el presbite-rio a cuatro aguas. Se dice que se ejecutó en dos fases, co-menzando en la segunda mitad del siglo XIX y concluyendoen 1914. La comunidad se siente arraigada a este importan-te centro espiritual con casi un siglo de historia.

Capilla Santa Lucía

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Caserío El Hatico

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| La comunidad

Se dice que esta capilla de pe-queñas dimensiones fue erigidaen bahareque con paja, barro,palos y tejas, con piso de cemen-to. En la parte delantera tiene unespacio cubierto con techo de lá-minas y pilares de cemento, pare-des de bloque y cerca perimetralde malla metálica. La construyóDesiderio Crespo en el año1827, en agradecimiento a San-ta Lucía por el milagro concedidode recuperar la vista. La imagen

de esta santa fue traída de España por un general, que se laregaló a Desiderio. Desde ese momento, la familia Crespose ha encargado de la capilla y de los tradicionales rosarioscantados, los cuales se han convertido en una devota tradi-ción para los pobladores del caserío El Hatico.

Cementerio de Baragua

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Calle Miguel Meléndez, sector El Cementerio

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Alcaldía del municipio Urdaneta

Camposanto ubicado en un terreno de topografía escarpa-da. Se dice que sus orígenes se remontan al siglo XVIII. Superímetro está delimitado por un muro alto y macizo de blo-ques, cuya entrada principal destaca por una gran portadacon acceso central provisto de arco y delimitado a amboslados por medias columnas dobles o pilastras. En el bordesuperior de éstas reposa un frontón curvilíneo con cruz. In-ternamente posee una serie de tumbas antiguas a modo decolumbario –nichos de entierros superficiales múltiples– he-chos con ladrillos de arcilla cocida frisados, de gran anti-güedad. Además de esta modalidad de tumbas también seaprecian otras individuales de diversos tiempos y materialesconstructivos. El heterogéneo conjunto le otorga al campo-santo excepcionales atributos históricos, estéticos y socialesy por ende los lugareños lo reconocen como parte de supatrimonio cultural.

MUNICIPIO URDANETACatálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-2006

LO CONSTRUIDO

32

Manga de coleo de Siquisique

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Al lado del cementerio

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE|

Alcaldía del municipio Urdaneta

Tiene una extensión de 270 metros de largo por 5 de an-cho, está cercada de bloques y adobes. En su construcciónpredomina el uso de estructuras metálicas. Internamente al-berga un corral, un tapón de metal, dos minilaterales, unparque de transmisión, tres portones de metal, una pista debaile hecha de cemento y está iluminada por 12 lámparasde mercurio. La manga se inauguró en el año 1971, allí serealizan los toros coleados durante las fiestas patronales enhonor a San José.

Mirador turístico Los Kioscos

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Sector Cruz Alta, avenida Bonaire, a 200 metros del río

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Alcaldía del municipio Urdaneta

Sitio escarpado natural queofrece una vista panorámica delsector. Tiene una extensión de200 metros cuadrados aproxi-madamente y se le han incorpo-rado estructuras para hacermás atractivas las condicionespara sus visitantes. El miradorestá cercado con un muro ma-cizo, tiene un área techada de

35 por 25 m con estructura de hierro, techo de láminas me-tálicas, piso de cemento, una cocina, cantina, baños, un de-pósito, seis kioscos y un parque infantil. Hacia la parte sur sepuede contemplar la unión del río Tocuyo con el río Baraguay la parte norte de la población de Siquisique. Es un lugar tu-rístico muy visitado por la comunidad y por los habitantes deotras localidades.

Calle Sulpicio Gutiérrez

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Cruce con calle Bolívar

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Alcaldía del municipio Urdaneta

La calle Sulpicio Gutiérrez es una de las cuatro calles que tie-ne el pueblo de Baragua. Consta de siete transversales y seencuentra ubicada a la derecha después de las calles MiguelMeléndez, Sucre y Bolívar, comunicándose con esta última.Lleva el nombre del general Sulpicio Gutiérrez, fallecido en1902 y nacido en Baragua, quien fue un militar prócer de laFederación y desempeñó altos cargos civiles y militares co-mo el de comandante de armas de Barquisimeto.

Iglesia San Rafael Arcángel de Baragua

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Calle Bolívar, frente a la plaza Bolívar

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Diócesis de Carora

Iglesia cuyos orígenes se remontan al siglo XIX. Se ubica enuna parcela de esquina y su frente principal exhibe tres por-tones enmarcados en arcos y portadas con molduras en re-lieve. En el nivel superior del muro de esta fachada se ubi-

Catálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-2006

LO CONSTRUIDO

34 35

LO CONSTRUIDO

MUNICIPIO URDANETA

Iglesia Evangélica Pentecostal Jardín del Edén

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Final de la avenida El Estadio

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Iglesia Evangélica

Edificación de un solo piso que ocupa una extensión de 40por 20 metros con una altura de 4 metros. La fachada prin-cipal muestra un gran portón central de doble hoja metáli-ca a cuyos lados tiene ventanas cuadradas del mismo ma-terial. El borde superior de esta fachada muestra un frontónescalonado con el nombre de la iglesia. Además posee unportón de hierro que conduce hacia el garage. Asimismotiene un atrio en la entrada a la capilla con piso rústico decemento. En el interior hay una sala con piso de cementopulido, un teatro con servicio de sanitarios. Todo el techo esde zinc con vigas de hierro. Este templo se fundó en el año1979 y es un importante centro de oración y encuentro pa-ra la comunidad evangélica de la zona.

Plaza Bolívar de Santa Inés

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Santa Inés

|DIRECCIÓN| Sector Ezequiel Zamora,

final calle Bolívar

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE|

Alcaldía del municipio Urdaneta

Esta plaza tiene una superficieplana con un área aproximada de unos 400 metros cuadra-dos. Al centro exhibe una plataforma escalonada en formapiramidal en cuyo centro se levanta el pedestal donde seapoya el busto del Libertador Simón Bolívar. Tiene una cal-zada de entrada al frente de la casa de los Poderes Públi-cos, en torno a esta caminería se ubican bancos de concre-to con apoyos de ladrillo. Además posee áreas verdes don-de se encuentran árboles de araguaney, caoba y samán.Tiene postes de metal con sus respectivas lámparas. Fueconstruida por el gobierno regional en 1988. En esta plazase realizan las actividades patrióticas con participación dela comunidad y de las escuelas de la parroquia. Es sitio derecreación y encuentros comunitarios.

Cementerio Los Muerticos

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Sector La Sabana

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Alcaldía del municipio Urdaneta

Este cementerio tiene aproximadamente 100 por 50 metrosde extensión. Según los habitantes de la población allí seencuentran los restos de personas que fueron asesinadasdurante la dictadura de Juan Vicente Gómez. Cuentan lospobladores que a las 12 del día se escuchan sonidos quesuponen que son de los muertos. Es un camposanto de mu-cho valor histórico.

Iglesia Juan 3:16

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Santa Inés

|DIRECCIÓN| Carretera Nacional Lara - Falcón Santa Inés

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|PROPIETARIO| Federación de Iglesias Juan 3:16

El 21 de diciembre de 1981 una misión evangelista enca-bezada por un grupo de personas que venían de Barquisi-meto, alquilan una casa propiedad de José González. Pos-teriormente adquieren un terreno propiedad de Ernesto Chi-rinos, con una extensión de 35 por 70 metros cuadrados,donde construyen un local de bahareque de 8 por 16 me-tros. Actualmente es un local de bloque frisado con cemen-to, techo a dos aguas de zinc de 7 por 28 metros cuadra-dos y acondicionado con bancos y cercado de bloques y re-jas metálicas. El templo continúa funcionando en el mismolocal; su pastor actual Francisco Álvarez. Es muy valoradopor la comunidad evangélica de la localidad.

Iglesia Santo Domingo de Guzmán

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| El Paso de Baragua

|DIRECCIÓN| Vía Baragua - Carora

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Diócesis de Carora

Edificación construida en 1967 sobre un terreno de 200metros cuadrados aproximadamente. Está cercado con telade alfajol, su estructura es de bloque, viga de concreto y

acerolit. Posee un altar mayor, bancos, confesionarios y unjardín exterior. En este recinto se celebran las fiestas patro-nales en honor a Santo Domingo de Guzmán.

Casa de la familia Oberto

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Santa Inés

|DIRECCIÓN| Avenida Benigno Delgado con calle Ezequiel Zamora

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|PROPIETARIO| Egidio Antonio Oberto

Esta antigua vivienda de pequeñas dimensiones fue construi-da con techo de zinc a dos aguas, paredes de bahareque fri-sado, con 3 puertas, 3 ventanas de madera, una sala, uncuarto y un comedor. Hay una estructura separada dondefunciona la cocina de bahareque, piso de tierra y techo detabla. Esta es una de las primeras casas construidas en San-ta Inés; en ella se realizó la primera misa en honor de la Vir-gen Santa Inés y sirvió de local para la escuela en el año1950. Es muy valorada por su antigüedad y se encuentra enmal estado de conservación. La institución responsable deeste bien está en la obligación legal de tomar las medidasnecesarias para conservarlo y salvaguardarlo, notificando alInstituto del Patrimonio Cultural sobre estas actuaciones.

Centro Cultural Deportivo Bolivia

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Santa Inés

|DIRECCIÓN| Carretera Lara - Falcón,

kilómetro 267

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE|

Comité electo por la comunidad

Según informa Luis Pacheco, vecino y natural de Santa Inés,el doctor Ramiro Quiroga de origen boliviano llegó en elaño 1966 como médico residente. El doctor motivado porla falta de espacios para el deporte y el esparcimiento en lapoblación, decide iniciar las diligencias para construir conayuda de la comunidad un Centro Social. El terreno fue do-

nado por la familia Torres Conde y se construyó en 1967,con esfuerzo colectivo, el Centro Social y Deportivo Bolivia,el apelativo de Bolivia honra la nacionalidad del doctor Ra-miro Quiroga. Este club se utiliza para bien social de la co-munidad, se efectúan reuniones, actividades deportivas yculturales. Tiene una superficie de 20.698 metros cuadra-dos, cercas de malla metálica con bases de cemento, un es-tadio, cancha múltiple, parque infantil y un área donde fun-ciona la central telefónica. El área principal del frente estácercada con bloques y techado una parte con láminas dezinc, dentro de esta área hay un salón, una tarima, un tea-tro, una biblioteca, estantes con trofeos, plazas y cuadros depersonajes históricos, una cantina, baño y sillas. Este clubrealiza también funciones sociales y trata de resolver proble-mas socioeconómicos, como la recaudación de fondos pa-ra el hospital o para alguna persona enferma o necesitadade la comunidad.

Comercial Sánchez

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Santa Inés

|DIRECCIÓN| Carretera principal vía Churuguara

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|PROPIETARIO| Reina Sánchez

Este centro comercial comenzó sus actividades en el año1954. En sus espacios se realizaba la compra y venta devíveres y granos a los campesinos, quienes traían sus cose-chas desde los sectores más lejanos. Actualmente se surtendel mercado mayorista y de los proveedores de compañíasque visitan el local y también surten a otras bodegas pe-queñas con sus productos. Se trata de un modesto inmue-ble construido con paredes de bahareque, piso de cemen-to, techo de zinc al cual se accede mediante una galeríafrontal. Es una de los negocios de víveres más antiguos delpueblo. Presenta mal estado de conservación. La instituciónresponsable de este bien está en la obligación legal de to-mar las medidas necesarias para conservarlo y salvaguar-darlo, notificando al Instituto del Patrimonio Cultural sobreestas actuaciones.

37

LO CONSTRUIDO

MUNICIPIO URDANETACatálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-2006

LO CONSTRUIDO

36

Iglesia de Santa Inés

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Santa Inés

|DIRECCIÓN| Carretera Lara - Falcón

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Diócesis de Carora

Se edificó en 1959 por colaboración de la comunidad ca-tólica junto con aportes del gobierno. Su estructura es debloque y cemento, y en la fachada principal destaca el por-tón de acceso principal con arco, sobre éste una molduralisa horizontal donde se apoya un frontón curvilíneo. En elmismo plano de esta fachada, adherida al muro lateral de-recho, se levanta la torre de campanario con dos niveles,ventanas con arcos y culmina con techo a cuatro aguas conuna cruz. Posee además puertas de salida laterales tambiéncon arcos. La iglesia es de una sola nave, tiene 20 metrospor 10 de ancho, y una sacristía. Internamente alberga unacolección de imágenes religiosas muy valoradas por la co-munidad. Es un sitio de congregación de toda la comuni-dad católica de la región.

Saladillo de Cutrupicito

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Sector Cutrupicito

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE|

Alcaldía del municipio Urdaneta

Es un manantial de aguas cristali-nas, ubicado en el sector Cutrupi-cito. Tiene aproximadamente unmetro de profundidad. Esta aguaes utilizada por habitantes del sec-

tor a lo largo del año pues nunca se seca. Algunos pocos po-bladores creen en la existencia de un duende que merodea ellugar. Presenta mal estado de conservación. La autoridad mu-nicipal deberá iniciar un procedimiento para salvaguardar es-te bien o para obligar a su conservación, notificando al Insti-tuto del Patrimonio Cultural sobre estas actuaciones.

Mata de tamarindo

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Maroturo

|DIRECCIÓN| Calle Santa Rosalía

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|PROPIETARIO| Familia González

Es un árbol caracterizado porsu gran tamaño y diámetro. Mi-de 10 metros de alto aproxima-damente y según cuenta la co-munidad tiene más de un siglode antigüedad. Se encuentradentro de un terreno privado;además de ser valorado por suantigüedad, se aprovecha para diversos usos medicinales.Esta mata de tamarindo produce muchas cosechas que seemplean para realizar dulces y jugos.

Plaza La Ceiba

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| San Rafael de Arenillas

|DIRECCIÓN| Calle La Ceiba

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Alcaldía del municipio Urdaneta

Espacio público de encuentro de los pobladores del sector.Tiene una especie de pista de baile con una tarima la cuales utilizada para eventos artísticos y culturales. Tambiéncuenta con un kiosco. En su centro hay un legendario árbol,una ceiba enorme de casi 25 m de altura que posee dos ra-mas principales de las cuales nacen diez ramales secunda-rios; una de las ramas principales está deteriorada, sus raí-ces sobresalen a la superficie. Según cálculos de los pobla-dores del lugar este árbol tiene aproximadamente 150 añosde antigüedad. Tanto la plaza como el árbol constituyenbienes patrimoniales para los habitantes de la localidad.Presenta mal estado de conservación. La autoridad munici-pal deberá iniciar un procedimiento para salvaguardar estebien o para obligar a su conservación, notificando al Insti-tuto del Patrimonio Cultural sobre estas actuaciones.

Ríos, quebradas y balnearios del municipio Urdaneta

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

Los dos principales ríos que transitan por el municipio Urda-neta son el río Tocuyo y el río Baragua. El río Tocuyo, al surde Siquisique, es una fuente de agua que suministra el vitallíquido para las siembras y cultivos de todas las parcelasque están a su alrededor. También es utilizado como balne-ario por turistas y pobladores. En su trayecto confluye con elrío Baragua formando un vistoso espectáculo natural. El ríoBaragua, por su parte, es un curso de agua amplio que na-ce en el caserío El Paso y baja llegando a Baragua, pasan-do por Siquisique, momento en el que se une con el río To-cuyo. El río Baragua tiene un gran cauce de aproximada-mente 200 metros de ancho. En tiempos de lluvia aumentaconsiderablemente su cauce. En su interior se encuentranpiedras enormes y grandes pozos que pueden resultar peli-grosos. Es muy visitado por los turistas en vacaciones y Se-mana Santa; asímismo es muy importante para la fauna lo-cal y para las siembras que se producen en el pueblo.

Además de estos ríos existen otras fuentes de aguaprovenientes de las quebradas Churuguara, Las Perdices,Píritu, La Toma de las Palmitas y Brasil, utilizadas para el tu-rismo y para el abastecimiento. En el sector Los Mangos, La

Aguaita, fuente de agua dulce y cristalina ha sido desde ha-ce más de ochenta años fuente abastecimiento de agua pa-ra esa comunidad; en sus cercanías hay un pedregal delcual se cuentan varias historias relacionadas con encanta-mientos. También cabe destacar la cascada El Zumbador ylos balnearios de Totoremo, cuyo entorno está rodeado degran diversidad de fauna. Los balnearios de El Tesoro carac-terizado por sus aguas cristalinas y frías, comprenden unconjunto de balnearios La Cueva del Tigre, La Piscina y LaCascada de la Virgen. Pozo Azul, ubicado en el sector La Is-leta y dentro de un bosque plano donde existen diversos ár-boles como palmas, chaguaramos, amapolas, samanes, jo-bos, mangos, cambur morado y animales como cunagua-ro, perezas, araguatos, lapas, picures, mapurites,arrendajos, puerco espín, lechuzas y pescados. Las aguasde este pozo son utilizadas para el consumo de la pobla-ción de San José del Palmar. Estos balnearios y quebradassirven como lugar recreativo y en ocasiones fuente de aguapotable para sus habitantes.

Farmacia Salpa

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Santa Inés

|DIRECCIÓN| Avenida Libertador con avenida Benigno Delgado

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|PROPIETARIO| Salero Pacheco

Fue edificado en 1960 como un expendio de medicinas,a modo de botica. En el año 2001 cambia su nombre co-mo farmacia Salpa, prestando servicios a la comunidaden la venta de medicinas, cosméticos, mercería y bisute-ría. Tiene una estructura de bloques, techo de zinc, pisode cemento, cinco puertas tipo Santa María, pintada decolor salmón con azul celeste. Fue la primera farmaciaque funcionó en el pueblo. Es muy valorada por la comu-nidad por su antigüedad y el servicio que les brinda.Lainstitución responsable de este bien está en la obligaciónlegal de tomar las medidas necesarias para conservarlo ysalvaguardarlo, notificando al Instituto del PatrimonioCultural sobre estas actuaciones.

39

LO CONSTRUIDO

MUNICIPIO URDANETACatálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-2006

LO CONSTRUIDO

38

Cancha de fútbol Padre Luis Franceschetti

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Calle Sucre

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Alcaldía del municipio Urdaneta

Es una extensión de terreno que funciona como cancha de-portiva para la práctica de fútbol, cercada con tela de alfa-jol, tubos y base de cemento. Tiene dos arcos de materialesde tubo de hierro y malla de hilo tejido a mano, tres puer-tas de alfajol. Fue construida en 1977 en homenaje al Pa-dre Luis Franceschetti de la población de Baragua, quien haincentivado a los jóvenes en este deporte. Es un campo muyimportante para los jóvenes, donde realizan encuentros de-portivos todas las noches y los habitantes de la poblacióndisfrutan y se recrean junto con ellos.

Manga de coleo de Aguada Grande

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Aguada Grande

|DIRECCIÓN| La Manga

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Junta Profiestas

Es una infraestructura de unos 120 metros de largo por 11de ancho, que se ubica en un terreno provisto de ampliasáreas verdes. Empezó funcionar en el mes de julio de 1967.

Para ese momento se construyó de madera. Luego, en1983 se reconstruyó con hierro. Es un sitio de recreaciónpara los habitantes de la comunidad.

Sitio arqueológico El Tranquero

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Al oeste de Baragua

|ADSCRIPCIÓN| Pública

Se localiza en una colina con vegetación espinal guama-cho, vera, maya y cardones. En esta área se conservo unconjunto de muros elaborados en piedra cuyas funcionespudieron haber sido corrales, los cuales corresponden conla época colonial. En este sitio también se encontró un ce-menterio colonial el cual puede estar relacionado con elantiguo poblado de Areguene. Así mismo se halló un gru-po de terrazas agrícolas las cuales presentan señales de ha-ber sido terrazeados para la actividad agrícola, posiblemen-te por los primeros habitantes de Aregue, según lo planteael padre Nectario María y Luis Franceschetti.

Calle Miguel Meléndez

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Entrada al pueblo

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Alcaldía del municipio Urdaneta

Es una de las cuatro calles que tiene la población de Bara-gua. Está ubicada a la derecha después de la entrada alpueblo con un monumento al Indio Xaguas. Una parte estáasfaltada, tiene aceras de cemento a los lados y viviendasde un solo piso construidas con techos de tejas y láminas dezinc. Esta calle lleva el nombre del general Miguel JerónimoMeléndez Ibarra, presidente del estado Lara durante el go-bierno del general Joaquín Crespo en la década de 1890.Presenta mal estado de conservación. La autoridad munici-pal deberá iniciar un procedimiento para salvaguardar estebien o para obligar a su conservación, notificando al Insti-tuto del Patrimonio Cultural sobre estas actuaciones.

Estadio Chencho y Richard

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Santa Inés

|DIRECCIÓN| Barrio Las Turas, detrás de la Carretera Nacional Lara - Falcón

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Alcaldía del municipio Urdaneta

Fue el primer estadio de la población de Santa Inés, y to-da la colectividad participó en su construcción. Allí se rea-lizaron varios encuentros deportivos con diversos equiposde la región. Es muy utilizado sobre todo por la comunidadjoven quienes realizan prácticas deportivas y actividadesfolklóricas. Su nombre se debe a Inocencio Chencho Rojasy a su nieto Richard Rojas. Inocencio, motivado a aportarun espacio para la recreación y el deporte a la comunidad,donó el terreno a los jugadores. Actualmente no cuentacon aviso ni demarcaciones. Presenta mal estado de con-servación. La autoridad municipal deberá iniciar un proce-dimiento para salvaguardar este bien o para obligar a suconservación, notificando al Instituto del Patrimonio Cultu-ral sobre estas actuaciones.

Iglesia Santa Rosalía

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Moroturo

|DIRECCIÓN| Calle Santa Rosalía

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE|

Diócesis de Carora

Iglesia de una sola nave, pisode caico, techo de láminas de

zinc. Se construyó en 1964 y se remodeló hace nueve añosaproximadamente. Tiene un área de construcción aproxi-mada de 25 metros de largo por 15 de ancho. La fachadaprincipal ostenta un portón de acceso central protegido poruna marquesina y ventanas idénticas enmarcadas en arcosa sus lados. Sobre este nivel se apoya un gran frontón es-calonado que culmina con arco y cruz. A la izquierda de es-ta fachada se levanta una espadaña de dos niveles quetambién termina con un arco. Esta iglesia es sitio de refugioespiritual y de encuentro para los pobladores del lugar, ra-zón por la cual es muy valorada.

Sitio arqueológico club La Morocota

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| San Miguel de los Ayamanes

|DIRECCIÓN| Al oeste de Aguada grande

|ADSCRIPCIÓN| Pública

El sitio arqueológico se localiza en las laderas de la casa enla cual se evidencia a nivel superficial los fragmentos cerá-micos y metates. La vegetación es del tipo espinoso comoguamacho, vera, maya y el suelo es del tipo arcilloso.

Altar mayor de la plaza de las Turas

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Cerro de Moroturo

|DIRECCIÓN| Final de la carretera del caserío de Moroturo

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Consejo de Ancianos de la

comunidad indígena Ayaman

Construcción de bloques frisados y pintados, piso de ce-mento, techo de láminas de zinc con vigas de metal. Poseeuna puerta, una ventana de metal, de 6 metros de anchopor 8 de largo, tres bancos de cemento y bloques. Constade una estructura de bloques y cemento destinada para lasimágenes, donde destaca una figura de la Reina MaríaLionza, un busto de arcilla y base de madera del CapatazMayor Crisóstomo Antonio Perozo y otras 25 imágenes demenor tamaño y hechas de yeso, que representan deidadesespirituales. Este altar mayor también tiene una gruta tiponicho de piedra y madera donde está la imagen de la Inma-culada Concepción, un afiche del Corazón de Jesús, unapintura de María Lionza elaborada en papel y cartón piedraen tempera, tres cruces de madera. Hay además otros cua-dros y fotografías alusivos al tradicional baile de las Turas,herencia indígena realizada en agradecimiento a las fructí-feras cosechas de maíz.

41

LO CONSTRUIDO

MUNICIPIO URDANETACatálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-2006

LO CONSTRUIDO

40

como agradecimiento por la recolección de cosechas demaíz, caraotas, café, yuca, auyama y quinchoncho. En estacelebraciones participan la comunidad en general y secto-res vecinos, se realizan canturia de velorio, baile de las Tu-ras y juegos tradicionales. Los misioneros también constru-yeron una cruz en Siquisique, cerca de la avenida Urdane-ta. Este símbolo místico y religioso, erigido en 1961, mideaproximadamente 6 m de altura. Está hecha de concretoarmado, con una base escalonada piramidal. Contiene unadescripción al frente en su parte alta, "INRI", y en su brazo,en la parte central dice "Santa Misión". Por otro lado, laCruz Blanca de Pampanito está hecha de concreto armadoy pintada de blanco, se apoya sobre un pequeño pedestalescalonado y tiene 5 metros de altura y la característica ins-cripción "INRI".

En la calle Sucre de Baragua es emblemático elmonumento llamado Las Tres Cruces hecho de cemento.Tiene una base en forma de capilla y tres cruces, cuatrobancos de cemento cercados con malla metálica. Es consi-derado un monumento religioso, donde todos los años, eldía 3 de mayo, se celebra el velorio con rosarios cantados,disparan cohetes, elaboran comidas típicas y bebidas. Enépoca de Semana Santa los devotos llevan en procesión lasimágenes religiosas a este lugar.

Manga de coleo Manuel Manenche Meléndez

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Entre el Estadio Ramón García y el cementerio de la comunidad

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Alcaldía del municipio Urdaneta

Esta manga ocupa una extensión de 150 metros de largopor 6 metros de ancho en medio de abundante vegetación.Se caracteriza sobre todo por las barras de varios coloresque la definen. Fue construida utilizando básicamente es-tructura de hierro y láminas del mismo material para definirlas gradas o tribunas y techos, así como también el resto desus instalaciones. Posee todos los espacios necesarios paraun óptimo desempeño del coleo de toros, práctica tradicio-nal de gran difusión a nivel nacional. Fue fundada en 1970

y reconstruida en 1987. En el mes de octubre se realizantardes de toros coleados con motivo de las fiestas patrona-les de la localidad.

Carretera vieja de Baragua

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Vía Siquisique - Baragua

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Alcaldía del municipio Urdaneta

Esta carretera fue construida en la década de 1920 por lospresos de la dictadura de Juan Vicente Gómez, con unos10kilómetros de extensión y 5 metros y medio de ancho. La víase amplió con un segundo tramo construido en 1969 conuna extensión de cerca de 5 kilómetros; posee el mismo an-cho que el tramo anterior, aunque es más baja y con menoscurvas. Finalmente se construyó en 1984 un último tramocon una extensión de 32 kilómetros. La carretera vieja es laúnica vía de comunicación que existe entre Siquisique y Ba-ragua, por esta vía se transporta la producción agropecua-ria de la parroquia Xaguas y de otros caseríos aledaños. Surecorrido es a través de la montaña lo cual la hace muy si-nuosa y bordeada de densa vegetación.

Sitio arqueológico Piedra de Los Indios

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Al oeste de Siquisique

|ADSCRIPCIÓN| Pública

Laja de piedra de gran tamaño con presencia de varios gra-bados. Este petroglifo fue reportado y descrito por Francis-co Tamayo en 1925 y en la década de 1980 por los antro-pólogos Toledo y Molina. Los grabados constan de una se-rie de círculos concéntricos de diversas dimensiones yfiguras geométricas. Sin embargo, parte de los grabados deeste petroglifo son indistinguibles por los constantes efectosde la erosión que ha subido a través de los siglos. Hasta losmomentos este sitio no se ha reportado material culturalasociado a la Piedra de Los Indios.

Cruces del municipio Urdaneta

|CIUDAD/CENTRO POBLADO|

Todo el municipio

El símbolo cristiano de la cruzestá presente no sólo en lasmanifestaciones y creencias delpueblo sino también como ele-mento constructivo de mayor omenor complejidad. La erec-ción de cruces a lo largo delmunicipio evidencia el fervorreligiosos de sus habitantesquienes ven este símbolo comoparte de su identidad. En laavenida Bonaire de Siquisique,sector Cruz Alta se encuentrauna llamada también Cruz Al-ta. Se erige sobre un pedestalde tres niveles de base cuadra-da, elaborado en ladrillo frisa-do; la parte escalonada de labase sirve para la colocaciónde velas. Prosiguen tres escalo-nes y un pedestal inferior de 50centímetros de alto de formarectangular. Culmina en tres es-calones donde se encuentraubicada una cruz de hierro de80 centímetros de alto, en elcentro es hueca con una lámi-na de hierro; está iluminada ypintada de verde y blanco. Secree que se construyó en el año1803. Allí se realizan velorios ala Cruz, la bendición de los ra-mos en época de Cuaresma yVía Crucis en homenaje a laCruz Alta.

La cruz del cerrito El Re-quén, ubicada en la calle Mi-guel Meléndez de Baragua, esde madera antigua, mide 2 mde alto con base de piedra,pintada de cal. Se ubica en lacima de un terreno escarpado.Según la tradición, fue coloca-da cuando la Divina Pastorahizo su primera visita a Barqui-simeto con motivo de la enfer-medad del cólera. Todos losaños, en época de Cuaresma,

se realizan los Vía Crucis y la misa del domingo de Ramoscon la bendición de las respectivas palmas. Se tiene enproyecto hacer 14 capillas para conmemorar cada una delas estaciones del Vía Crucis. Otra de las cruces tambiénemplazada en Baragua –entrando a la calle Bolívar– paraconjurar el cólera es la Cruz Verde, de un metro de altu-ra, hecha en madera de vera y base de cemento. A suspies se celebra cada 3 de mayo el velorio de cruz, ocasión

en que viste y se adorna con flores, aletes de tela y se re-za el rosario. Esta tradición se ha mantenido por genera-ciones y actualmente Petra Salazar y sus hijas, se encargande llevarla a cabo.

La Cruz de Mayo de Siquisique, ubicada en el ba-rrio Cruz de Mayo, se asienta sobre un pedestal escalona-do de tres niveles con una altura de 20 centímetros cadauno. La cruz mide 5 metros de alto, y su brazo lateral 1 me-tro. Toda hecha en concreto, y tiene una pequeña plazole-ta con tres bancos y un mesón principal. Exhibe un letreroen su centro que la identifica como cruz de mayo. Tienealumbrado y fue fundada el 25 de diciembre de 1981. To-dos los 3 de mayo los lugareños realizan festividades en suhonor, rezan el rosario cantado de la cruz, procesiones conuna parada para cantarle.

En Santa Inés, en la carretera Lara - Falcón un gru-po de misioneros cristianos construyó una cruz en 1961.Desde entonces se efectúa la ceremonia en esta estructura

43

LO CONSTRUIDO

Cerros del municipio Urdaneta

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

En distintos lugares del municipio están presentes cerros designificación natural y cultural para los pobladores de la re-gión. En el caserío Cauderales se encuentra el cerro El Ba-rranco, también conocido como cerro de Los Planes. Con-siste en un barranco totalmente arcilloso, arenoso y árido.Se caracteriza por su forma y variedad de colores de la tie-rra. A pesar de que es un cerro árido posee una fuente deagua viva de manera que cuando llueve se va erosionando.Los pobladores de Cauderales utilizan este cerro para ex-traer de él la arena y el barro para frisar y hacer sus casas;esa misma arena también les sirve como pintura por su di-versidad de pigmentos.

El cerro El Guacamuco está ubicado al noroeste deSiquisique, con una altura de 1480 metros aproximada-mente y constituye uno de los cerros más altos de la región.Esta montaña es húmeda y muy fría, con variedad de floray fauna propia del lugar. Sus caminos son estrechos y no tie-nen carreteras. Constituye un reservorio de especies localesy verdadero pulmón natural, por ende la comunidad lo va-lora como patrimonio y procura su conservación.

El cerro Sirarigua, en la vía Baragua - Carora Es unmonumento natural, conformado por una montaña que for-ma parte de la llamada sierra de Baragua, constituida porrocas, abundante vegetación. Es reconocido sobre todo

porque allí existen restos de animales y esqueletos de sereshumanos que poblaron el sector, así como restos de cerá-micas muy antiguas y piedras con dibujos del paleolítico su-perior. Este cerro tiene una altura de 1.586 metros y unas1.000 hectáreas de extensión. Popularmente se le conocecomo la Sultana de Baragua. Se encuentra abandonado ymuy retirado de la población, por lo que es poco conocidopor los habitantes del municipio. El cerro El Encanto, ubica-do en Las Palmitas, tiene la forma de una pared de 150 me-tros de altura, arriba es plano, a los lados pendientes y ba-jos. Está lleno de variedad de árboles como veras, flor blan-ca, palo de arco, ceiba, jabillos, cascarón y montes bajos.Existen allí colmenas y abejas de todas las especies. Se leconoce con el nombre de El Encanto porque es un sitio es-piritual, del que se cuenta que antes de que se fundara elcaserío Las Palmitas, estaba lleno de duendes protegían elcerro de los cazadores. Es un sitio de importante valor cul-tural para la comunidad.

El cerro El Indio es otra de las montañas que se en-cuentra en el municipio. Se ubica en el sector El Cogoyal,vía Siquisique - Carora, y su nombre se debe a que aseme-ja la figura de un indio de perfil. La llamada Casa de Pie-dra, ubicada en Tapiadito, caserío La Pastora, carretera La-ra-Falcón, es una montaña, que tiene un orificio formadopor una piedra. Esta caverna natural posee 7 metros de al-tura, 40 de ancho y 6 de profundidad. Los habitantes de es-ta población y de los caseríos vecinos llevan a la Casa dePiedra sus cosechas como agradecimiento y realizan el tra-dicional baile de las Turas. En el interior de la Casa de Pie-dra hay dos altares y varias imágenes, como una cruz, elNegro Felipe, José Gregorio Hernández. Además de ser vi-sitada para realizar rituales religiosos también constituye unsitio turístico.

En Baragua se ubica en el cerrito El Requén, biennatural de unas 4 hectáreas que por sus atributos ambien-tales donde convergen grandes masas de árboles propiosdel lugar, así como también fauna, junto a una vista privile-giada sobre el centro poblado se ha convertido en un sitioturístico, de esparcimiento comunitario. Allí funciona unacaseta con equipos de teléfonos, los cuales son muy útilespara el pueblo.

Cementerio El Cólera

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Barrio El Cólera

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE|

Alcaldía del municipio Urdaneta

Antiguo camposanto cuyos orí-genes se remontan al siglo XIX.Se encuentra completamente cercado con muros macizosde bloques y el acceso destaca por un sencillo portal confrontón triangular. Hacia el fondo tiene una capilla de 5metros de largo por 3 de ancho, donde se le rinde culto alas ánimas del cólera, es decir, a las personas que fallecie-ron de esta enfermedad sobre todo en el siglo XIX. Es reco-nocido por la comunidad como patrimonio cultural del lu-gar por sus valores históricos y sociales.

MUNICIPIO URDANETACatálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-2006

LO CONSTRUIDO

42

Cementerio de Moroturo

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Moroturo

|DIRECCIÓN| Vía principal, tomando hacia Pozo Azul

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Alcaldía del municipio Urdaneta

Construido hace ya casi un siglo este camposanto abarcauna parcela de 500 metros y se caracteriza por tener árbo-les de altura considerable, como ceiba, samán y chirimo-yas. Dicen los habitantes de la comunidad que este cemen-terio está construido sobre otro de mayor antigüedad.

Estadio Ramón García

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Calle Sucre

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Alcaldía del municipio Urdaneta

Instalación deportiva ubicada en una amplia parcela provis-ta de áreas verdes. Fue construida en la segunda mitad delsiglo XX, elaborada fundamentalmente con estructura metá-lica, paredes de bloques frisados y techo de láminas. Tienebaños equipados, vestuario, campo de béisbol, gradas pa-ra los espectadores, cantina y está dotado de alumbradoespecial para este tipo de instalaciones está cercado con

malla metálica. Es un sitio donde los jóvenes de la comuni-dad realizan sus deportes y encuentros todos los domingospara diversas actividades.

Parque infantil Honorio Pernalete

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Calle Sucre, frente a la medicatura rural

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Alcaldía del municipio Urdaneta

Este parque infantil ocupa aproxi-madamente una manzana y estácercado con malla metálica. Exhi-be una frondosa vegetación conaltos árboles de sombra, así co-mo también, alumbrado público,sendas peatonales, bancos, ygran variedad de juegos infantileshechos en hierro como subibajas,rueda, columpios, entre otros. Suconstrucción data del año 1966.Es un sitio de diversión para losniños de la comunidad.

Piedras pintadas de Urucure y Bobori

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Caserío Urucure y Bobori

Se trata de unas piedras que miden aproximadamente 2,50metros cuadrados. En ellas se observan pinturas realizadaspor los indígenas que poblaron la zona. Se pueden obser-var diversas figuras como lanzas, jeroglíficos, el sol, la luna,cabezas de animales, caballos, tigres y culebras. Se encuen-tran ubicadas en los sectores de Urucure y Bobori. El lugares muy visitado por los turistas.

Catálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-2006

LO CONSTRUIDO

44

Casa de la familia Arráez

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Aguada Grande

|DIRECCIÓN| Calle Comercio, cerca de la plaza Las Madres

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|PROPIETARIO| Familia Arráez

Antigua vivienda cuyos orígenes se remontan a finales delsiglo XIX. De ubicación esquinera. Tiene fachada sencillacon puertas y ventanas de madera a doble hoja. El techo esa dos aguas con estructura de madera y cubierta de tejas,

piso de ladrillo, sus muros detierra están pintados de blanco,las puertas y ventanas de colorazul. La entrada se hace por unzaguán que conduce hasta unagalería interna perimetral al pa-tio principal, en torno al cual seorganizan sus espacios. La fa-chada derecha presenta unaterraza cerrada o balcón queaprovecha la altura dada por eldesnivel de la calle. Es una de

las primeras construcciones realizadas en la población y suspropietarios iniciales fueron una de las familias más popu-lares e importantes del pueblo.

Restaurante Los Curaríes de Baragua

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Calle Miguel Meléndez, entrada al pueblo de Baragua

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|PROPIETARIO| Henry Rodríguez

Construido con bloque, cemento y laja, esta casa tiene unpasillo de piedra, con tres puertas, dos de madera y una dehierro; luego está la tasca, construida de bloque, cemento y

45

LO CONSTRUIDO

piso del mismo material. Cuenta con dos baños, una barraprincipal de bloque, cielo raso y aire acondicionado. Apar-te, tiene un caney al aire libre, con piso de piedra y ladrillo,techo de acerolit y vigas, una cocina, mesones de cerámicay una piscina para uso de los visitantes. Es un lugar frescodonde los habitantes de la población acuden a pasar mo-mentos agradables en compañía de sus familiares. Otro res-taurante referencial restaurante, pero ubicado el sector LaUnión de Aguada Grande, es Mi Cazuela, fundado en 1970y anteriormente llamado Cantina Mi Delirio. Posee algunassillas antiguas tejidas en hojas de maíz, elaborados por lossucesores Salomón Baldallo, sillas de cuero de chivo y me-sas de madera.

Secadora de maíz

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Moroturo

|DIRECCIÓN| Carretera vía Moroturo, cerca del cruce a Santa Rosalía

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|PROPIETARIO| Ministerio de Agricultura y Tierras

Esta secadora se fundó en el año 1973 con el objetivo dedesgranar el maíz ya que el valle de Moroturo era uno delos más ricos lugares en la producción del maíz en ese tiem-po. Gracias a la secadora de maíz estos agricultores no te-nían que trasladarse a otros sectores; era una fuente de em-pleo para una gran cantidad de personas de la población ylos caseríos vecinos. Actualmente las instalaciones de la se-cadora de maíz se mantienen cerradas y no prestan ningúnservicio a los agricultores, ya que este sector no producetanto maíz como en otros tiempos pues ahora es una zonacon énfasis agropecuario. Es un bien valorado por la granimportancia que tuvo en su momento.

Casas emblemáticas del municipio Urdaneta

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

Como parte de la memoria histórica y arquitectónica delmunicipio vale la pena reseñar diversas construcciones esti-madas por la comunidad. La Casa Santa Rita y Casa La

Manzana de Oro, ubicadas el sector La Mamita de Bara-gua; La Manzana de Oro servía de posada a los arrieroscuando viajaban de Coro a El Tocuyo o Carora, fue edifi-cada en 1891 y reconstruida en el año 2001. Es un bien degran valor histórico para los habitantes del sector. La casaDoña Cemida en Aguada Grande, de la que se dice quetiene más de cien años de construida.

En San Rafael de Arenillas está la llamada Casa an-tigua de Festejo, construida en 1925; utilizada antaño pararealizar bautizos, bailes y otro tipo de eventos. La Casona,en el sector Brisa de Satiares de Aguada Grande, es de ti-po colonial, y funciona allí una trilla y una almacenadora decafé. La Mercuriana, construida en 1920, de un solo piso ytambién de reminiscencia colonial, es recordada porque allífuncionó la primera escuela del sector La Unión; hoy en díaes sede de una agencia de loterías. También en este sector,vía El Turagual, cabe mencionar la casa El Toronal, de laque se dice que data del año 1880; de grandes dimensio-nes, con catorce cuartos y una cocina. Es una casa muy vi-sitada por los turistas que acuden a la zona.

En la avenida Urdaneta de Siquisique está la CasaAproduct, edificación construida en 1969 por el padre Bue-naventura Jiménez. Se fundó para formar un comercio deventa de víveres y mercancía al mayor y al detal; funcionócomo botica, tenía dos depósitos para la cal y la produc-ción de café. La casa La Trilla, ubicada en Las Delicias da-ta de 1917, se caracteriza por tener cuatro patios de ladri-llos para asolear el café, uno en la parte de atrás y tres alfrente, con un aproximado de 50 m cada uno. Cuando es-taba en funcionamiento, en la trilla trabajaban cincuentaobreros entre hombres y mujeres de la zona y de otros lu-gares. Era una fuente de empleo en aquella época. Es con-siderada una reliquia en el caserío, por su antigüedad y porlo que históricamente representa para el municipio.

Plaza Bolívar de Siquisique

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Avenida Comercio con

calles 4 y 5

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE|

Alcaldía del municipio Urdaneta

Tiene una extensión aproximada de 100 metros cuadradosy está construida con material de cemento de estilo moder-no. Posee bancos de cemento con ladrillos y tiene seis en-tradas en forma de pasillos. Cada pasillo a su lado tienepretil de cemento con ladrillos en forma de banco lo cualconforma jardineras. En el centro de la plaza se encuentraun pedestal de mármol donde reposa una estatua pedestrede Simón Bolívar y un escudo de bronce. Tiene a su alrede-dor árboles, quince postes con tres lámparas cada uno, tresastas para izar la bandera y siete pedestales para las coro-nas. Fue realizada en el año 1936, durante el gobierno deEleazar López Contreras. Es un sitio de recreación para ni-ños, jóvenes y adultos, donde se efectúan actos cívicos, cul-turales y se le rinde homenaje al Libertador.

MUNICIPIO URDANETA

47

LO CONSTRUIDO

Casa de teja

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Vía Siquisique-Baragua, caserío El Saladillo de Urucure

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|PROPIETARIO| Hitle Camaro

Antigua edificación construida con materiales y técnicas pro-pios del lugar, a saber, barro y bejucos, bahareque, ladrillo,y cemento, techos de tejas a cuatro aguas, con una dimen-sión aproximada de 30 por 13 metros. La casa ´e tejas, co-mo se le llama popularmente, internamente alberga 6 habi-taciones grandes, dos amplios corredores que se organizanen forma de L en torno al patio, así como también espaciosde servicio. Fue construida a comienzos del siglo XX por elpadre Domingo quien venía huyendo de Carora porquequerían matarlo. En el año 1928 perteneció a don PedroRiera y posteriormente tuvo varios propietarios. Sirvió de po-sada a muchos arrieros que pernoctaban para luego conti-nuar su camino a Falcón, cargados de víveres y animales.Por mucho tiempo fue la única vivienda que existía entre loscaminos de Churuguara y Carora.

Plaza en honor a los fundadores de El Hatico

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| El Hatico

|DIRECCIÓN| Calle principal

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE|

Alcaldía del municipio Urdaneta

Se trata de una pequeña plazoleta de forma romboidal cu-ya característica constructiva más resaltante son los murosbajos revestidos de piedra que fungen como asientos y mar-can las sendas peatonales que conducen al centro donde seyergue un busto con pedestal también revestido en piedra.El mismo tiene una placa donde se leen los nombres de losfundadores de este centro poblado. La plaza es valorada nosólo por sus características arquitectónicas sino por repre-sentar parte de la memoria de ese pueblo. Los alrededoresde la plaza no están bien conservados. La autoridad muni-

cipal deberá iniciar un procedimiento para salvaguardar es-te bien o para obligar a su conservación, notificando al Ins-tituto del Patrimonio Cultural sobre estas actuaciones.

Calle Comercio

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Centro del poblado

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE|

Alcaldía del municipio Urdaneta

Arteria vial de gran importanciapara los pobladores de Siquisi-que pues sirve de comunicación con algunos de los puntosmás importantes del sector. A su alrededor se hallan algu-nas de las más importantes casas del pueblo. Se encuentraasfaltada. Es una vía muy transitada y por ende valoradapor la comunidad.

Puerta de Baragua

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Entrada al poblado

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE|

Alcaldía del municipio Urdaneta

Para los habitantes del sector es emblemática esta estructu-ra que anuncia la entrada al poblado de Baragua. Es unasencilla estructura en forma rectangular. En su borde supe-rior tiene un remate triangular y en lo alto una cruz de me-tal. Este monumento no sólo le da la bienvenida a los via-jeros sino que también es un importante símbolo de identi-dad para los baragueños.

MUNICIPIO URDANETACatálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-2006

LO CONSTRUIDO

46

Casa de la familia Crespo

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Caserío

El Hatico

|DIRECCIÓN| A 1 km de la población

de Baragua

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|PROPIETARIO| Familia Crespo

Es una antigua vivienda construida con paredes de adobe,madera, piso de ladrillo y techo de tejas a dos aguas. Se ubi-ca en una esquina y se organiza en forma de L en torno a unpatio central. Su distribución comprende una sala, un come-dor, un cuarto, dos jardines, un comedor, otro corredor, unacocina, cuatro baños, una sala de estar, un depósito y un la-vandero. Al lado tiene un caney construido con techo dezinc, palos de madera y piso de ladrillo. En este sitio se ce-lebran las fiestas en honor a Santa Lucía, así como los rosa-rios cantados desde el 12 al 22 de diciembre de cada año.

Capilla José GregorioHernández

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Barrio José Gregorio

Hernández, calle principal

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE|

La comunidad

Esta sencilla capilla tiene una extensión de 12 metros de lar-go por 6 de ancho y 3 de alto. La fachada principal mues-tra la puerta de acceso enmarcada en un arco al centro yademás posee tres puertas de hierro, dos al lado derecho yuna al lado izquierdo, y dos ventanas. Sus paredes son debloque frisados, techo de láminas de zinc con viga doble T,piso de cemento pulido, veinte bancos de madera y en elfondo el altar con la imagen de José Gregorio Hernández.Fue fundada en el año 1983. Allí se realizan bautizos, mi-sas y es sitio donde se reúne la comunidad para darle gra-cias al Venerable por los favores concedidos.

Iglesia San Antonio de Padua

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Comunidad de Canderales

|DIRECCIÓN| Carretera Barquisimeto - Siquisique, km 118

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Diócesis de Carora

Edificación religiosa con una extensión de 30 metros de lar-go por 25 de ancho. Consta de una sacristía y un salóndonde se efectúan las misas, techo de acerolit, piso de ce-mento, un altar de cemento, ocho bancos de madera y pa-redes de bloque. Fue fundada en el año 1959 por AngelGuaido, Tito Leal, Elías Mendoza, Reina Castillo y Ana dePérez. Asimismo posee una plaza, un patio central, trespuertas de hierro y una ventana. Destaca en su interior laimagen San Antonio de Padua, muy venerado por los feli-greses de la localidad.

Casa Sucesión Sánchez

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Aguada Grande

|DIRECCIÓN| Calle Comercio con callejón 6 y 7

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|PROPIETARIO| Sucesión Sánchez

Casa de un piso con fachada sencilla, y tres ventanas pro-tegidas por rejas de madera y dobles hojas del mismo ma-terial, techo de madera a dos aguas con cubierta de tejas,muros levantados con técnicas locales a base de tierra, pin-tados de color marrón al igual que sus ventanas. La vivien-da está identificada con el número (201) 08-26. Fue edifi-cada aproximadamente en el año 1930, en ese momentoocupaba casi todo un callejón pero se ha ido deteriorandocon el pasar del tiempo y queda sólo un cuarenta por cien-to de su construcción. Es considerada de gran valor por seruna de las primeras construcciones realizadas en el pueblo.

48

En cumplimiento del artículo 178 de la Constitución

de la República Bolivariana de Venezuela y los artículos

24, 26, 27, 28, 29, 30, 35, 36, 41 y 43 de la Ley de

Protección y Defensa del Patrimonio Cultural, la autoridad

municipal establecerá las medidas necesarias para la

protección y permanencia de los bienes aquí contenidos,

notificando al Instituto del Patrimonio Cultural sobre ellas.

Nos referimos a las elaboraciones propias de un indivi-

duo –sea o no conocido– que tienen gran relevancia cultural. Para los fines del Censo

adoptamos una manera genérica de registrarlas: como creaciones plásticas, literarias,

interpretativas y audiovisuales.

De ellas sólo las creaciones plásticas, como objetos materiales, pueden estar

de alguna manera localizadas, como colecciones, en pueblos, ciudades o municipios.

Las otras formas de creación, por su inmaterialidad, no pueden ser asociadas a un lu-

gar determinado por lo que para su registro se determinó la relación que ellas pudie-

ran tener con cada lugar.

Las colecciones se registraron según modalidades, escuelas, tendencias o esti-

los, con la excepción de aquellas localizadas en espacios públicos, de las cuales se hi-

zo un registro individualizado.

Las creaciones interpretativas –la música, el baile, la danza, la ópera y el teatro–

fueron registradas por modalidades y estilos y no por piezas individuales a excepción de

aquellas que son emblemáticas de un lugar. En ellas los intérpretes o portadores del valor

pueden llegar a tener más relevancia que los propios creadores, pues le otorgan a la obra

ejecutada rasgos propios que pueden dar origen a nuevas formas expresivas.

También registramos a los portadores patrimoniales que, en el pasado o en el

presente, se han destacado como activadores e impulsores de determinadas expresiones

culturales, convirtiéndose en patrimonio de un lugar específico, en patrimonio viviente.

LA CREACIÓN INDIVIDUAL

3 La creación individual

3

51MUNICIPIO URDANETA

LA CREACIÓN INDIVIDUAL

cluso asesoría a las novias. Asimismo Gloria decora la iglesiatanto para las bodas como en ocasión de fiestas religiosas ypatronales, Semana Santa, navidades y fin de año. Se encar-ga también de la coronación de la Virgen y toda lo relativo aestas festividades. Realiza manualidades en piedra, madera,elabora arreglos florales, navideños y prepara dulces criollos.La señora Gloria, es muy valiosa para su comunidad, por losaportes que ha dado en todo lo relacionado a fiestas y even-tos populares.

Agapito Antonio Barráez, carpintero

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Caserío El Hato

Oriundo del caserío El Hato, nació el 8 de agosto de 1944.Se inició en el trabajo de la madera a muy temprana edad,enseñado por su padre. Actualmente elabora sillas mesas ycamas en madera de cardón. Sus muebles los vende a laspersonas de otros estados como Falcón. Ha colaborado conel desarrollo de la economía del caserío y con la comunidad.

María Inmaculada Perozo, cultora

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Cerro de

Moroturo

|DIRECCIÓN| Cerro de Moroturo

Descendiente de la etnia aya-mán, nació en el caserío El Car-men, población limítrofe entre losestados Falcón y Lara, el 8 de di-ciembre de 1940. Desde los diezaños de edad participa en el tra-

dicional baile de las Turas, y en la actualidad se desempeñacomo capitana del mismo. Asimismo se ha encargado detransmitir sus enseñanzas a familiares y personas interesadasen aprender acerca de esta manifestación. En la actualidadrecibe un aporte monetario de Concultura, el cual le sirvepara el sustento del local donde imparte sus clases.

Ruperto Antonio Querales, primer turero mayor

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Aguada Grande

|DIRECCIÓN| Barrio El Pirital, calle principal

Hijo de indios de la etnia ayamán, Ruperto Antonio Queralesnació el 28 de marzo de 1925. Se le dice el turero mayor,porque es uno de los mejores músicos y bailadores en oca-sión del tradicional baile de las Turas –rito agrario de origenindígena realizado para pedir por buenas cosechas. Este per-sonaje es invitado a todos los bailes de las Turas, por su granmaestría en tocar y bailar. Ruperto también es conocido en sucomunidad por realizar el tradicional tejido de garrote.

Gabriel Jiménez, violinista

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| San Rafael de Arenillas

|DIRECCIÓN| Sector Quebrada Seca

Nació en el caserío Cambural del municipio Torres el 27 defebrero de 1935. Se inició en la música desde los siete añoscuando aprendió a interpretar el cuatro, acompañado de supadre. El violín lo empezó a tocar a los 13 años de edad.Fabricó su primer instrumento con madera de ceiba blanca.Gabriel Jiménez es autor de los joropos Valles de Moroturo,Llegando al Páramo y Llegando a Santa Cruz, de la guara-cha Recuerdos de Canillones y del merengue Recuerdos delVenadito. Ha participado en diversos encuentros musicales yha estado en tarima junto con músicos de renombre, comoel compositor Marcial Perozo. Por su trayectoria recibió enSanta Inés, parroquia Moroturo, un homenaje durante el pri-mer Festival de Violín Así tocaba mi abuela.

Juan de la Cruz Arrieta,cultor

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Moroturo

|DIRECCIÓN| Avenida Libertador

Nació en Aguada Grande, el24 de noviembre de 1942.Desde los diez años ejecutatambora, marimbota, capa-chos y cuatro. Ha escrito has-ta los momentos dos temasmusicales, uno de ellos esRuiseñores, dedicado a unequipo de béisbol fundado en1975, y el otro es un meren-gue titulado La cachera.Aprendió a ejecutar también el violín. Ha incursionado enla fabricación de instrumentos musicales. Además de mú-sico se ha desempeñado como maestro, oficio que ejer-

Catálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-2006

LA CREACIÓN INDIVIDUAL

50

Buenaventura Rojas,violinista

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Santa Inés

|DIRECCIÓN| Carretera Nacional

Lara - Falcón

Nació en San Rafael de Areni-llas, el 24 de diciembre de1928. Desde los diez años deedad se interesó por la músicay de manera autodidacta tocaun violín construido por él mis-

mo con una tabla y cuerdas de tripa de chivo. Ha com-puestos merengues y valses, donde destaca el vals Despe-cho. Es uno de los violinistas con más experiencia en sucomunidad. Anima las fiestas de cumpleaños, matrimo-nios y fiestas navideñas.

Equipo de béisbol Ayamanes BBC

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Aguada Grande

|DIRECCIÓN| Carretera vía Siquisique

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Geissler Romero

Abigail Romero junto con José Colmenares, Rafael Ure yMercedes Almeira decidieron crear, a principios del año1942, un equipo de béisbol. El nombre de este equipo sedebe a los aborígenes que pisaron por primera vez estas tie-rras: los ayamanes. En su trayectoria de más de medio siglohan participado en diferentes torneos y campeonatos a ni-vel regional, dejando en alto el nombre de Aguada Gran-de. El equipo funciona y tiene su sede en Aguada Grandepor lo que también se le llama Ayamanes de la Aguada yalgunos le llaman Ayamanes de El Desecho porque es enesa población donde se encuentra el estadio de béisbol. Porsus filas han pasado miembros de varias familias del sector,lo cual permite afirmar que el equipo de béisbol AyamanesBBC constituye una importante tradición de esta comuni-dad. El responsable o coach del equipo Ayamanes BBC esGeissler Romero Hurtado quien lo dirige desde 1974.

Adolfo Perozo, músico

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Barrio San Antonio

Oriundo de Cujicito, caseríoUriche del municipio Urdane-ta, Adolfo Perozo nació el 27de octubre de 1940. Se inicióen la música desde los 15años de edad y desde ese mo-mento se ha dedicado a lamúsica tradicional, particular-

mente en la ejecución del cuatro, instrumento que apren-dió a tocar por su propia cuenta. Ha sido merecedor de

reconocimientos y galardones, por su destacada labor enla cultura de su pueblo. En la actualidad es integrante devarios grupos musicales como Villa Bruzual y Rescate Mu-sical. Participa en los rosarios, parrandas navideñas y de-más eventos de la localidad.

Roso Saavedra, cantante de rosarios

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Caserío El Hato

Desde muy pequeño le gustó el canto del rosario a la Cruzy al Niño Jesús. En el caserío El Hato, donde habita, RosoSaavedra ha continuado con la tradición del canto del ro-sario tal como se estila en el sector. Consiste en formar gru-pos de hombres dispuestos en fila india, que cantan y si-guen la estrofa cantando en primera y segunda voz. En lacelebración toman la bebida tradicional que es el cocuy depenca. Para la comunidad es una gran fiesta cada vez quese realiza un rosario cantado, razón por la cual este perso-naje es muy estimado.

Golperos de Aguada Grande

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Aguada Grande

|DIRECCIÓN| Vía Siquisique - Aguada Grande, calle Comercio

Agrupación fundada en el año 1978 por Segundo Toriu,Alfonso Hurtado, Bartolo Ramírez, Bartolo Yánez, YazmínRiera y Desiderio Güere. Se formó para tocar golpe tocu-yano. En su historia ha tenido diversos integrantes e inclu-so ha dado pie a la formación de nuevos grupos. Los Gol-peros de Aguada Grande son reconocidos sobre todo porlas composiciones tituladas La aguita de Tururucú y El pue-blo de Aguada Grande. Sus compositores actuales son elprofesor Pedro Sánchez y Rafael Biyungo Escobar. Han re-presentado al municipio Urdaneta a nivel regional en di-versos eventos como las Ferias Internacionales de Barquisi-meto y de Tintorero.

Gloria Margarita Corderode Suárez, diseñadora

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Aguada Grande

|DIRECCIÓN| Sector La Plaza, calle

El Cementerio

Nació en Aguada Grande el 7 deenero de 1941, desde los sieteaños de edad realiza vestidos pa-ra muñecas. A los doce empezó acoser trajes sencillos y más tardese especializó en trajes de novias.A partir de allí se dedicó, en paralelo al oficio de costura, a laorganización de todo lo relacionado con las ceremonias ma-trimoniales, incluyendo recepción, decoración, repostería e in-

53MUNICIPIO URDANETA

LA CREACIÓN INDIVIDUAL

Pedro Segundo Páez, El rey del cuatro, músico

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

Nacido el 26 de septiembre de 1952 dio sus primerospasos desde muy niño cuando su padre lo motivó con unjuguete hecho en tabla y cuerda de tripa de chivo. Desdelos diez años se inició en la composición y en la actuali-dad este músico cuenta con unas 600 composiciones,siendo las más populares el golpe tocuyano La mona y elvals Con todo el sentimiento. Como ejecutante su espe-cialidad es el cuatro, aunque también toca guitarra, ban-dolina y mandolina. Representó a Venezuela a lo largodel continente y ha sido galardonado con diversos pre-mios como el María Lionza de Oro, y reconocimientos enel Mara de Oro.

Isabel de Reyes, artesana

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Santa Inés

|DIRECCIÓN| Sector Ezequiel Zamora

Nació en el estado Falcón el 19de febrero de 1946 y se radicóen la población de Santa Inésen 1981 en busca de mejoresfuentes económicas y nuevasfuentes de trabajo. Es reconoci-da por elaborar zapatos tejidoscon hilo de nailon, los cualescomercializa en la población y

en otros estados del país. También realiza obras artísticascon materiales de desecho. Ha participado en distintasexposiciones con sus obras elaboradas de cartón piedrae imágenes de santos pintadas. Su trabajo artesanal ycreativo le ha valido la estima y el reconocimiento de loshabitantes de la localidad.

Reinaldo Chirinos, investigador social

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Santa Inés

|DIRECCIÓN| Calle Benigno Delgado

Nació en Chara, estado Falcón, el 6 de enero de 1951. Enbusca de mejores fuentes de trabajo se trasladó a SantaInés en 1969, donde se ha dedicado a la investigación so-cial e histórica. En 1977 realiza su primer trabajo investiga-tivo sobre Santa Inés y otros sectores vecinos; allí expone elorigen de la fundación de este centro poblado, sus costum-bres y personajes más representativos. Es muy apreciado enla comunidad por su labor social, donde ha dado a cono-cer el origen y acontecimientos de dicha comunidad. En laactualidad, realiza artículos de prensa caracterizado por ladifusión de sus conocimientos históricos sobre los pueblosdel municipio Urdaneta.

Wilmer Ramón Vargas,artista plástico

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Barrio Cruz de Mayo

Nació el 19 de octubre de1968 en la población de Siqui-sique. Desde niño se interesó ydedicó de manera autodidactaa la pintura. Luego sería encau-zado por el maestro Rodulfo Vi-loria, de quien aprendería téc-nicas formales de dibujo y pintura. Su universo temáticoabarca paisajes, santos y caricaturas. Pinta al óleo sobrelienzo, en formatos pequeños y grandes. También dibuja acarbón, con chimó y otras técnicas. Wilmer Ramón Vargas esun personaje muy popular y estimado por su obra artística.

María Generosa Castillo, fabricante de chinchorros

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Caserío Canderales

Nació en el caserío Canderales el 20 de julio de 1920 y des-de hace 75 años se dedica a la confección de chinchorros,oficio que heredó y aprendió de su madre. Los fabrica con dis-popo, fibra que se saca de la mata de cocuy. La fibra la sacacon un cuchillo, se coloca en un recipiente, se le saca la par-te verde de la mata y se coloca al sol. Luego se estira para quequede fino, se hace en un marco de palo, se utiliza un trave-saño y un larguero para poder tejer. María Generosa Castilloha participado en exhibiciones de chinchorros en varios luga-res del país, razón por la cual es estimada en su comunidad.

Rafael Domingo Flores,Yapa, músico

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

Mejor conocido con el mote deYapa, Rafael Flores nació en elcaserío La Mamita, cerca delpueblo de Baragua. Desde suniñez ha tenido dominio en laejecución del cuatro, luego laguitarra y el arpa. Integró elgrupo de tamunangue Alma deLara, y el grupo de valses pe-ruanos y argentinos Penumbra.Es un gran intérprete del golpelarense, tocuyano, curarigüeñoy de la música venezolana en general. Se le considera unapersona con muchos conocimientos musicales y por ello re-conocido en la población como uno de los colaboradoresen la enseñanza de la música.

Catálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-2006

LA CREACIÓN INDIVIDUAL

52

ció durante 15 años, enseñando a personas mayores decasa en casa. Fundó el barrio Santa Rosalía en la parro-quia Moroturo, logró la construcción del estadio Grego-rio Colina y es colaborador del tradicional baile de lasTuras de Moroturo. Es considerado uno de los valoresculturales de la comunidad.

Yasmil Riera, músico

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Aguada Grande

Nació en Aguada Grande el 2de marzo de 1959. Realizósus primeros estudios en la es-cuela Básica Pío Tamayo. Alos 12 años aprendió a tocarel cuatro y a cantar. Fue ini-ciado en la música por su pa-dre quien era violinista. Com-puso un vals en homenaje aAguada Grande y pertenece ala agrupación Golperos de

Aguda Grande en calidad de cantante y director. Fue ga-nador del VI Festival de la Voz Campesina en Santa Inés.Ha realizado varias presentaciones en el Forum de Valen-cia, Hotel Príncipe, en la Brigada del Ejército en Valencia.También ha dictado cursos de cuatro en la Casa de laCultura de Aguada Grande, institución de la cual es vice-presidente. Constantemente ha trabajado por la cultura,enseñando a personas a ejecutar el cuatro y motivándo-los en el canto.

Armando Lozada Salazar, carpintero

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Aguada Grande

|DIRECCIÓN| Barrio El 5 de Oro

Nació en Aguada Grande el 9de noviembre de 1927 y em-pezó a trabajar como ayudan-te de un carpintero cuando te-nía 13 años. A los 16 comen-zó a trabajar la madera parafabricar armarios, puertas,ventanas, mesas, sillas, esca-parates y closets. Estos mue-bles se encuentran en muchas

de las casas del pueblo, motivo por el cual se ganó elapodo de El carpintero. También trabaja el hierro, para locual construyó una fragua para calentar el hierro y forjar-lo. Realiza casquillos o herraduras para los caballos, hie-rros para herrar al ganado y balaustres o protectores pa-ra las ventanas. Adicionalmente canta, ejecuta acordeóny órganos antiguos.

Asociación de ganaderos del municipio Urdaneta

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Santa Inés

|DIRECCIÓN| Avenida Libertador, carretera Lara - Falcón

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Asociación de Ganaderos del

municipio Urdaneta

Esta asociación se inició en agosto de 1971, en la pobla-ción de Aguada Grande, luego se trasladó a Santa Inés, en1977. Hoy en día tiene su propia sede, pues anteriormentelas reuniones se realizaban en las distintas fincas de los so-cios. Se trata de un organismo sin fines de lucro, cuyo pro-pósito principal es suplir los gastos de los productores y so-cios a través de la obtención de los ingresos ordinarios delas ferias realizadas en la localidad. Estas ferias, donde losganaderos exponen sus animales de cría, se celebran enenero de cada año, en la población de Santa Inés.

Eusebia Carrasco de Adames, artesana

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Calle Sucre

El 14 de agosto de 1951 en el caserío Siena nació EusebiaCarrasco de Adames quien se ha dedicado a la elaboraciónde alpargatas y al tejido de hamacas. Ha representado a lapoblación de Baragua en las ferias con sus alpargatas y ca-pelladas, celebradas en la población de Santa Inés. Susproductos son comercializados dentro de la comunidad.

Clara Digna Medina, artesana y dulcera

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Sector La Mamita

Nació el 12 de agosto de 1944, en el caserío Sicúa. Se hadedicado al arte de los tejidos desde los 15 años. Elaborachinchorros de dispopo y hamacas. Realiza también diver-sos tipos de manualidades, rompecabezas, y actividades decorte y costura. Por otra parte es reconocida por la elabo-ración de conservas.

55MUNICIPIO URDANETA

LA CREACIÓN INDIVIDUAL

1987 y 1988 participa en la Primera y Segunda Bienal Sal-vador Valero. En 1998 la alcaldía del municipio Iribarren leentrega el Botón Ciudad de Barquisimeto, en su única cla-se. En 1999 y 2001, sus obras La Madre y La tejedora sonaceptadas respectivamente en el I y II Salón de Arte Popularde la Fundación Bigott. En el 2002 obtiene con la pieza SanMiguel Arcángel, el premio del XII Salón de Arte PopularHéctor Rojas Meza, en el Ateneo de Cabudare.

Golperos de Siquisique

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Avenida Andrés Bello

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Heriberto Viloria

Esta agrupación se ha caracterizado por interpretar con unestilo propio el golpe, el tamunangue y otras expresiones dela música popular y tradicional venezolana. Realizaron susprimeras presentaciones en Siquisique, siendo su primer di-rector Jesús Paredes. Han realizados producciones discográ-ficas en 1990, 2000, 2002 y 2004, entre las que destacanSembrando futuro y Uniendo caminos. Con su música se handado a conocer a lo largo y ancho del estado Lara.

Violines de San Antonio, agrupación musical

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Barrio San Antonio

Este grupo de música de cuerdas fue fundada en la épocade los 60, siendo su primer y actual director Antonio CastroPáez. Está formado por un grupo de dos violines, cuatro,guitarra y maracas. Ejecutan canciones de su propia auto-ría y aún no han tenido la oportunidad de grabar. Participanen los rosarios, velorios de la cruz, celebraciones cívicas, re-ligiosas y culturales de su localidad. También han tenidopresentaciones en otras entidades del país.

Augusto Perozo, personaje de la comunidad

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Avenida Comercio

Personaje nacido en Siquisi-que en el año 1929. Su parti-cular gusto por los animaleses legendario en el lugar. ecuenta de él que ha llegado atener hasta sesenta gatos ensu vivienda. Fue secretario de la prefectura del Consejo,y secretario de intendencia en el Hospital Luis IgnacioMontero en 1977. Actualmente, se dedica a la actividadcomercial con una pequeña quincalla. También es aman-te y defensor de la naturaleza y de los valores ecológicos.Su participación en diversos ámbitos le ha valido el reco-nocimiento local.

María Flores de Cordero, artesana

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Caserío Canderales

Nació en Canderales el 24 de mayo de 1960. Empezócon la artesanía desde temprana edad, tejiendo chincho-rros con dispopo, fibra que se saca de la mata de cocuy.Asimismo trabaja la arcilla, oficio en el que se ha dado aconocer por sus botellas decoradas con este material.Aprendió a trabajar la loza, y para ello realiza fachadas,placas de reconocimiento. Adicionalmente elabora dul-ces criollos, jabones de sábila y confecciona muñecas dedispopo, cocuiza y de trapo. Es muy conocida y valoradaen el caserío, por ser una de las artesanas que ha repre-sentado al municipio Urdaneta en diferentes ferias artesa-nales del país.

Simón Bolívar, busto

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Santa Inés

|DIRECCIÓN| Sector Ezequiel Zamora,

final de la calle Bolívar

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE|

Alcaldía del municipio Urdaneta

En el centro de la plaza Bolí-var de Santa Inés se encuen-tra un busto del Libertador. Elbusto es un vaciado en bron-ce, y muestra al Libertadorvestido a la usanza militar. Re-posa sobre un pedestal de base cuadrada pintado con loscolores de la bandera nacional. El pedestal se encuentrasobre una estructura piramidal escalonada, la cual tam-bién está pintada con los tres colores patrios.

Catálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-2006

LA CREACIÓN INDIVIDUAL

54

Domingo Arias, fotógrafo

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Barrio El Chupulún

Nació en Siquisique, el 4 de agosto de 1916. Desde los 15años se dedica a la fotografía, oficio que ha combinado to-da su vida con el de agricultor. Es reconocido como un per-sonaje popular, por ser el único fotógrafo del pueblo.

Germán José Cuicas, tallista

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Caserío El Paují

|DIRECCIÓN| Carretera Nacional Lara - Falcón

Nació en el año 1949. Sus primeras tallas de madera las re-alizó en el año 1980. Para desarrollar su oficio fabrica herra-mientas hechas con pedazos de machetes y de serruchos. Suscreaciones las colorea con pinturas de aceite. Las tallas reali-zadas por este artista son principalmente en madera de samány caracara. Entre sus más de doscientas piezas destacan unatalla de José Gregorio Hernández de unos 80 centímetros, unSan Isidro de 50 centímetros, San Juan Bautista de un metrodiez centímetros, ubicado en la iglesia del pueblo y bautizadopor el propio monseñor Tulio Chirivella de Barquisimeto, unaDivina Pastora de unos 80 centímetros, que también está en laiglesia y tallas del Libertador de más de un metro de altura.

Críspula Acosta, artesana

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| El Potrero

Nació en el caserío El Potrero en 1934. Se inició a los 12años de edad en el trabajo de la loza, con la que realiza di-ferentes figuras como las tinajas, ollas, budares y pimpinas.Con su trabajo artesanal que identifican las costumbres ytradicionales del caserío, representó al municipio Urdanetaen la Feria Artesanal de Quibor. Su trabajo lo realiza sinmoldes ni maquinarias y es una de las pocas personas quetrabaja la loza en la parroquia Xaguas.

Jesús Hugolino Torrealba, animador y recitador

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Aguada Grande

|DIRECCIÓN| Barrio El Silencio

Mejor conocido como Chucho Marchán, Jesús Hugolino To-rrealba nació en la población de Aguada Grande, en di-ciembre de 1934. Es reconocido por ser animador y com-positor. En los distintos eventos de la localidad improvisapoemas, adivinazas, cuentos, entre otras. Su ídolo y maes-tro fue Rodrigo Rieras, mejor conocido como El Chueco,quien lo instruyó en el arte de improvisar rimas.

Vicente José Vargas, cultor

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Barrio Cruz de Mayo

Oriundo de Siquisique nació enoctubre de 1924. Ha cultivadodesde joven el arte del canto derosarios y la ejecución del cua-tro. También fue maestro, acti-vidad de la cual está jubilado.Ha sido un constante luchadorpor la preservación y divulga-ción de las tradiciones y cos-tumbres del pueblo.

Cirilo Rodríguez, tallista

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

Nació en Baragua en el año 1952. Su niñez y juventud laspasó junto a su abuela, Eduviges Mora quien se dedicabaa elaborar lozas de arcilla para su uso o para regalar a fa-miliares y amigos, lo cual ejerció notable influencia sobreCirilo, así como también fue significativo el contacto con elartista Rodolfo Viloria. Ha realizado tallas del Libertador, deMaría Lionza, mujeres con regaderas, indios, el cura delpueblo, chivas chamiceras y mujeres encintas. Con esas pri-meras piezas se fue para las ferias de Churuguara de 1977,donde obtiene el premio como la mejor muestra artesanal,además de vender todas sus piezas. Aprendió técnicas envaciado en concreto, fabricando piezas importantes comoel Monumento a la cabra y otro al indio Xaguas, que cons-tituyen emblemas del pueblo baragüense. En el año 1982obtuvo el premio Mejor Artesano, en representación delmunicipio Urdaneta en las XIV Ferias de Barquisimeto. En1983 participó en el I Salón Nacional de Arte en el Museode Barquisimeto, con un Nazareno, obteniendo el premioManifestación Popular. Al año siguiente es invitado a parti-cipar en el V Salón Popular Casa Guipuzcoana, en La Guai-ra, con la obra La Chamicera. Ese mismo año obtiene elpremio Antonio Herrera Toro en el XLII Salón de Artes Visua-les Arturo Michelena, con la obra La Madre. En los años

57MUNICIPIO URDANETA

LA CREACIÓN INDIVIDUAL

Rodulfo Viloria, artista plástico

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Barrio Cruz de Mayo

Nació el 27 de mayo de 1942. Ha sido representante de sumunicipio en diferentes actividades culturales. Desde muyjoven sintió gran inquietud artística. Sus primeras inclinacio-nes fueron hacia la pintura, más tarde comienza a tallar lamadera y piedra. Se inició en el arte de la pintura y la mú-sica a los 19 años de edad, de manera autodidacta, obser-vando a los demás artistas de su comunidad y asistiendo aexposiciones y festivales. Su pintura se enmarca dentro delllamado arte ingenuo, con predominio de imágenes relati-vas al campesinado. También fabrica tallas en madera ypiedra. Ha formado parte de treinta exposiciones, y en sucasa tiene un pequeño museo con algunas de sus obras. Enla comunidad de Siquisique y fuera de ella, existen bustos,monumentos y pinturas del artista. Ha recibido reconoci-mientos de las autoridades y personajes importantes del ar-te, por tal motivo es considerado en su comunidad como undestacado artista.

También se ha desempeñado como músico y com-positor. Como músico ha sido integrante de varias agrupa-ciones de corte tradicional entre las que destacan: Golpe yguaro, Juan Bigote y Los sabrosos del ritmo. Actualmente,pertenece a los grupos Golperos de Siquisique y Sabor aPenca, donde canta y compone. Las piezas musicales de suautoría más conocidas son Morena siquisiqueña y Palo decocuy. Sus facetas de artista plástico y de músico han con-vivido a lo largo de su vida, y es reconocido por igual en eldesempeño de ambas actividades.

Francisca Rivero, artesana

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Caserío El Hato

Nació el 22 de diciembre de 1952. A los 7 años comenzócon el tejido de chinchorros, de hamacas y a los 12 añoscontinúo con el tejido de alpargatas y chinelas. Actualmentesigue con estas actividades, las cuales aprendió de su madre.Su labor es muy importante para la comunidad, ya que susartesanías son comercializadas por la toda la zona.

Pedro Segundo Ladino, cantante de rosarios

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Caserío El Hato

Nació en el caserío Urucure el 10 de mayo de 1929. Seinició en el canto del rosario desde la edad de 20 años,como acompañante y luego como solista. Ha recibido re-conocimientos por su labor en el pro de las costumbres ytradiciones de su comunidad. Debido a su fama en esteoficio ha sido invitado por otras comunidades, dentro yfuera de la entidad, para cantar rosarios. Es uno de lospocos maestros del rosario de la zona que persisten enesta tradición, razón por la cual es muy valorado.

Penumbra, agrupación musical

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Sector La Palma

En 1982, Asterio Crespo, Jesús Chu González y RafaelFlores fundaron este grupo de música caracterizado porla interpretación de valses peruanos y argentinos. Su prin-cipal instrumento es la guitarra española. Penumbra, es elúnico grupo de este estilo que existe en Baragua, por loque son muy solicitados para diversos tipos de eventos.Se llamó grupo Penumbra hasta el año 2004 cuandocambio su nombre por Trío Caguas en razón de que enla ciudad de Barquisimeto actuaba una agrupación musi-cal llamada Penumbra y en varias veces se les confundiócon ellos.

Catálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-2006

LA CREACIÓN INDIVIDUAL

56

Edecia de Carrasco, artesana

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Calle Bolívar

Oriunda del caserío Sicua dela parroquia Caguas, Edeciade Carrasco nació en 1953.Aprendió de su madre el oficiode la confección de hamacas ytraperas, hechas con pabilo y

nailon. Las elabora colocando cuatro palos en forma decuadro y luego coloca el hilo en los palos y comienza atejer, a medida que va tejiendo, va colocando paletas pa-ra que no se dañe el tejido. Las traperas las coloca en unpeine de madera para empezarlas a tejer. Este trabajo essu principal fuente de ingresos económicos, al igual quemuchos otros artesanos del municipio.

Carmen Acosta, ceramista

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Sector El Potrero, vía Baragua - Carora

Nacida en 1935, Carmen Acosta se inició en el arte de laartesanía a los 12 años de edad. Aprendió el oficio de suabuela, y lo ha trasmitido a su hijo Orlando. Su loza es dearcilla elaborada mediante el siguiente procedimiento: lim-pia la arcilla para seleccionar la tierra, se une con partes detinajas rotas, se amasa, se hacen ruedas para darle formaal objeto a realizar y luego se quema. Esta creadora tam-bién suele emplear el guarataro o yeso blanco, especial-mente para realizar las ollas y los budares. Es una de las po-cas artesanas que trabaja la arcilla en la población, razónpor la cual es valorada por sus vecinos.

Eleazar Carrasco, artesano y carpintero

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Calle Bolívar

Nació en el caserío Sicua el 9 de febrero de 1937. A los 11años empezó a fabricar capelladas y alpargatas con pabiloy nailon. A los 14 años se dedica a la carpintería, haciendo

puertas, ventanas, sillas, mesas de madera, galpones, corra-les y cabriteras. Y a los 40 años comenzó con los rezos envelorios, novenarios y últimas noches.

Diego Crespo, artesano

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Sector Carita, vía Baragua

Instruido por su tío, aprendió ya hace cincuenta años el ar-te de realizar creaciones en madera. Para ello utiliza el car-dón, materia prima que transforma en sillas, mesas, puer-tas, rejas, camas, tinajeros, butacas, baúles y cruces. Conla madera de caujaro elabora barriles completos con susparales y llaves. También hace trompos, perinolas y otros ju-guetes tradicionales. Sus creaciones, sobre todo los barrilesson considerados los mejores del municipio Urdaneta; mu-chos de los cuales son utilizados generalmente para conser-var el cocuy de penca.

Lesmes Rojas Mendoza, artista plástico

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Final de la calle Bolívar

Lesmes Rojas nació el 5 de octubre de 1953, en El Empe-drado, población del municipio Torres. Se inició en el artede la pintura a la edad de 5 años impulsado por vocaciónpropia. Su pintura se enmarca dentro del llamado arte in-genuo. Sus cuadros son paisajes al óleo donde se mues-tran las culturas y tradiciones de los pueblos, tanto en unnivel real como imaginario. También se dedica al talladode madera, sobre todo de santos, de figuras de la natura-leza y de letras góticas.

59MUNICIPIO URDANETA

LA CREACIÓN INDIVIDUAL

Otra institución de gran importancia es la EscuelaTécnica Agropecuaria Franco Medina, ubicada en SantaRosalía, Moroturo. Se inauguró el 18 de mayo de 1968,con el objetivo de formar alumnos a partir del sexto grado.Más adelante obtuvo el título de Perito Agropecuario. Laconstituyen módulos de un piso que se organizan en tornoa un patio central y albergan diez aulas, una dirección am-plia con mobiliario, seis laboratorios, un dormitorio grandepara los alumnos internos, cuatro residencias de profesores,tres canchas deportivas, un campo deportivo, dos talleres,una sala de proyección, una cocina, un comedor, departa-mento de enfermería y odontología, dos viveros. La escuelatiene un terreno de 31 hectáreas dotadas de cultivos, críasde animales y maquinarias agrícolas. Su matrícula de alum-nos es de 500 estudiantes. Muchas de estas instituciones nosolamente cumplen con su rol educativo sino también sirvende espacio para diversas actividades culturales y comunta-rias llevadas a cabo por los vecinos de cada localidad.

Biblioteca José Herrera Oropeza

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Sector El Verdún, entrada al pueblo

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Biblioteca Nacional

La biblioteca José Herrera Oropeza funciona en una sala am-plia de la Casa de la Cultura. Está dotada de material biblio-gráfico y no bibliográfico, servicio de material de referencias,una sala general y sala infantil. Fue fundada por Juvenal Ra-mírez en 1937, siendo su primera bibliotecaria Belén Arroyo.Más tarde, en 1976, funcionó en la Casa de la Juventud Wen-ceslao Aldana, donde la bibliotecaria fue la señorita Aixa Ri-vero de Meléndez, quien aún se desempeña en este cargo.Brinda un servicio público de gran importancia para la comu-nidad en general sobre todo para el sector educativo.

Pedro Pire, músico

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

Cantante, músico y compositornacido en el caserío Guadú, enel año 1960. A los 9 años co-menzó a cantar, a componer y atocar, enseñado por su tío. Haescrito 50 temas y grabado 18;es cantante de los Golperos deSiquisique, agrupación de lacual fue también director. Entre

sus composiciones más conocidas sobresalen los golpes Megustan todas, El cardenalito, Muchacha de Siquisique, y lospasajes Mi amiga amante y mi mujer, Pura amistad, Un con-sejo para un amigo, La ley de la vida y El tesoro más sagra-do. Además de su labor como músico es reconocido por susactividades en pro del desarrollo cultural de su comunidad.

Baldomera de Camacaroy Naida Flores Camacaro, artesanas

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Caserío

Canderales

|DIRECCIÓN| Sector El Vigía

Baldomera de Camacaro (re-señada en la fotografía) y Naida Flores Camacaro, ambasnacidas en el año 1958, aprendieron desde muy tempranaedad a trabajar con dispopo, fibra obtenida de la mata decocuy. Se dedican a la fabricación de chinchorros, mecates,tejidos, adornos y lámparas de noche en forma de muñe-cas. Más tarde aprendieron en la fundación Ciara a reali-zar creaciones con arcilla, entre las que destacan las bote-llas decoradas. Sus artesanías, se han exhibido dentro y fue-ra del municipio Urdaneta. Con sus trabajos artesanales encompañías de otras personas, han dado a conocer el case-río Canderales, dando así un aporte a la cultura del puebloy perpetuando la tradición artesanal. Asimismo son recono-cidas por fabricar caramelos y jabón de sábila, pan, catali-nas y vino artesanal de uvas.

Justino Yánez, músico

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Moroturo

Nació el 26 de septiembre de 1935 y empezó a tocar el vio-lín a los 14 años, siendo sus maestros los músicos MarcosPineda y Froilán Salón. Justino Yánez ha compuesto variosvalses y merengues y toca guitarra, cuatro y tambor. Caberesaltar que este personaje canta y reza los rosarios, ademásde ser quien administra o pone el agua a los niños cuandono hay cura. Dicta talleres de música para niños y anima di-versos eventos culturales y religiosos en su comunidad.

Rafael Riera, chofer

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Calle Sulpicio Gutiérrez

Rafael Riera tiene 65 años deedad y es reconocido por ha-ber sido el chofer de la víaBaragua-Siquisique. Fue elprimer chofer de transportepúblico de la población deBaragua, labor que aún des-empeña. Comenzó con unacamioneta modelo 78, luegouna de carga larga y actual-mente, tiene una camionetaVan, ideal para el transportede pasajeros. Cabe destacar que es el fundador de laAsociación de Transporte de Baragua-Siquisique.

Catálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-2006

LA CREACIÓN INDIVIDUAL

58

Instituciones educativas del municipio Urdaneta

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

La comunidad le confiere gran valor a aquellas institucionesque le permiten su formación académica en distintos nive-les. Algunas de estas estructuras son más antiguas queotras, unas datan de más de medio siglo y otras de pocasdécadas. En Siquisique encontramos el Preescolar Genera-lísimo Rafael Urdaneta, conocido anteriormente como ElPapagayo y que ha formado ya 18 promociones de niñospara que puedan cursar la primaria. Son también valoradasla Escuela Básica Nacional de Los Tanques, la Escuela Bá-sica El Paso de Baragua, cuyos inicios se remontan al año1935, momento en que el que eran con dos escuelas uni-tarias municipales, una para niñas y otra para jóvenes, queposteriormente se unificaría en una sola escuela. Asimismola Escuela Básica Graduada Cruz de Mayo, también en Si-quisique y fundada en 1976. La Escuela Bolivariana JuanBautista Méndez Albareza, en Canderales, edificada entrelos años 1957 y 1960. La Unidad Educativa Nacional LasPalmitas. La Unidad Educativa Nacional Bolivariana Areni-llas inaugurada hace casi cinco décadas.

En este recuento de instituciones educativas del mu-nicipio destaca la Escuela Bolivariana Ricardo Ovidio Li-mardo, de Siquisique, al norte de la avenida Urdaneta. Setrata de un antiguo inmueble fue fundado en el año 1936;se utiliza su anfiteatro para la realización de diversas activi-dades culturales de la región. Se le conoce también comoescuela La Rol en alusión a las iniciales de su nombre.

El liceo Juan Antonio Rodríguez Domínguez deAguada Grande fue fundado en 1967. En su entrada tieneun busto del general Juan Antonio Rodríguez Domínguez.Actualmente se está elaborando la etapa y media diversifi-cada. La Escuela Bolivariana Juan Santaella, también deBaragua, consiste en una infraestructura moderna construi-da durante la segunda parte de la década de los 50.

Por otra parte la Unidad Educativa Bolivariana Oc-tavio Lozada Torres, de Aguada Grande, fue fundada en elaño 1956 en terrenos donados por Visitación Vargas, habi-tante de la comunidad. El Liceo Ignacio Epiménides Lame-da Acosta, de Baragua, posee una infraestructura modernacon nueve aulas de clase, un laboratorio de química y unacancha deportiva. En cuanto a la Unidad Educativa Nacio-nal Doctor Francisco Antonio Carreño, se encuentra ubica-da en Santa Inés y fue fundada en el año 1955, siendo susprimeras instalaciones precarias. La nueva estructura es deconcreto armado con paredes de bloques frisados, enreja-do, y puertas de metal. Consiste en dos edificios de dos pi-sos unidos al centro mediante escaleras. Posee 25 aulas,una dirección, una coordinación, una biblioteca, un come-dor, un laboratorio de biología, una cantina, un departa-mento de educación física, de educación para el trabajo yuna oficina para la Universidad Pedagógica ExperimentalLibertador. En la actualidad, se está construyendo la terceraetapa media y diversificada con un total de doce aulas adi-cionales. Es la primera casa de estudios de la localidad. Lamatrícula es de 1.850 alumnos aproximadamente.

61MUNICIPIO URDANETA

LA CREACIÓN INDIVIDUAL

Casa de la Cultura Félix José Crespo

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Entrada al pueblo

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Consejo de la Cultura del

Estado Lara

Se trata de una moderna edificación de una sola planta,levantada con paredes de ladrillo y bloques frisados, contechos de tejas a dos aguas. Fue construida en la décadade los 80 del siglo XX, para ser dedicada a labores cultu-rales. Se implanta en una parcela de una hectárea apro-ximadamente, provista de gran cantidad de árboles desombra y alberga una biblioteca, una sala de exposicio-nes, oficinas, servicios de apoyo, áreas de esparcimientoy de estacionamiento. Es también centro de reuniones deartesanos y otros entes relacionados con el ámbito cultu-ral y comunitario.

Ramón Benito Piña, barbero

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Barrio Cruz de Mayo

Nació el 21 de marzo de 1925.Se dedicó al oficio de barbero,cortando el cabello los fines desemana mientras que en los díasde semana, trabajaba comoobrero en la construcción delacueducto. En 1953 instaló supropia barbería en la calle An-drés Bello. Esta fue la primera

barbería que funcionó en la comunidad de Siquisique. Lamisma se llamaba Fundador, debido a que Ramón fue el pri-mer barbero que llegó a la parroquia.

Arcadia Rojas de García, artesana

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Calle Sulpicio Gutiérrez

Oriunda de Piedra Grande, estado Falcón, nació en 1928.Instruida por su madre aprendió el arte de la elaboraciónde alpargatas, chinelas y hamacas. Las chinelas las elabo-ra con hilo de pabilo, mientras que las hamacas las hacecon nailon normal y cabulleras. El arte del tejido de chine-las es considerado como parte de la cultura del pueblo deBaragua, por lo que las creaciones de Arcadia Rojas sonmuy estimadas en su comunidad.

Obelisco de Baragua

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Final de la calle Sucre

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Alcaldía del municipio Urdaneta

Fue construido en el año 1966 en la población de Bara-gua para rendirle homenaje al obelisco de Barquisimeto,capital de la entidad. Está realizado en cemento y concre-to bruto, tiene 5 m de altura y 70 cm de ancho. Estabaubicada en la entrada de Baragua cerca de donde está elMonumento a la Cabra. Actualmente, con su configura-ción original, lo que se conoció como El Obelisco funcio-na como especie de pedestal de una figura de cuerpo en-tero del doctor José Gregorio Hernández, vestido deblanco, de aproximadamente un metro de alto. Se en-cuentra mal conservado. La autoridad municipal deberáiniciar un procedimiento para salvaguardar este bien opara obligar a su conservación, notificando al Institutodel Patrimonio Cultural sobre estas actuaciones.

Catálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-2006

LA CREACIÓN INDIVIDUAL

60

Monumento a la Cabra

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Calle Sucre

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Alcaldía del municipio Urdaneta

Parque de recreación que consta de avenidas luminarias,bancos, un pedestal donde reposa el monumento a la ca-bra, rodeado de plantas de sábila, con una extensión de200 metros, realizado en cemento. Este monumento se re-alizó a base de yeso, cemento blanco y polvo de mármolpor el escultor Cirilo Rodríguez en el año 1983. Es un sitiode esparcimiento para los habitantes de la población, ade-más de que simboliza al animal que es parte fundamentalde la economía y de la tradición ganadera del municipio.

Franco Medina, busto

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Moroturo

|DIRECCIÓN| Santa Rosalía

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE|

Zona Educativa del Estado Lara

Dentro de la escuela TécnicaAgropecuaria se yergue un bus-to de Franco Medina. Tieneuna placa en yeso que reza:"Franco Medina. Nació en Bar-quisimeto el 30 de marzo de1874. Falleció en Milán el 15de noviembre de 1960. Placadonada por alumnos de 4to dezootécnica 1997". El busto es

de color blanco y muestra a este personaje con mirada alfrente y vestido con saco cruzado. Reposa en un pedestalromboidal de dos niveles. Y se encuentra en el centro deuna pequeña plazoleta circular.

Asociación Civil Consejo de Ancianos Turerosde Moroturo

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Cerro de Moroturo

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Familia Perozo

Esta asociación civil se inició en el año 1956, con la inten-ción de rescatar y mantener el tradicional baile de las Turasen la zona del cerro de Moroturo. La iniciativa de este gru-po de personas estuvo a cargo de la familia Perozo. Gra-cias a esta asociación civil la manifestación de las Turas seha mantenido como importante símbolo de la identidad yde la historia de los habitantes de esta zona.

Monumento a la madre

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Frente a la Casa de la Cultura

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Alcaldía del municipio Urdaneta

El monumento consiste en una escultura hecha en piedraen homenaje a la madre. Fue realizado por el tallista si-quisiqueño Rodulfo Viloria. El monumento fue realizadopara honrar a las mujeres y madres en su día. Se encuen-tra en una pequeña plaza pública rodeada por jardineríasde piedra y vegetación.

Anastasia Oropeza, artesana

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Las Veritas

Nació en 1927 y se ha dedicado a trabajar la cocuiza y eldispopo para elaborar bolsos, sacos, mecates y telas pa-ra vestir muñecas. Trabaja la cocuiza en un telar de ma-dera que mide dos metros de largo por uno de ancho. Co-mercializa sus creaciones dentro de su localidad, lo que leha valido el reconocimiento de los pobladores del sectorLas Veritas.

63MUNICIPIO URDANETA

LA CREACIÓN INDIVIDUAL

Carmen Saavedra, cultora

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Sector La Palma

Nació el 28 de octubre de1920, en el caserío El Hato delsector Las Palomitas. Desdemuy pequeña aprendió el artede raspar cocuiza y, más ade-lante, en su telar a fabricar sa-cos, marusas y mecates. Tam-

bién teje chinchorros de dispopo, hornea cocuy y cría chi-vos. En la actualidad se encarga de los rosarios de lastres cruces. Por ser una trabajadora, luchadora social, ypor cultivar las costumbres y tradiciones de su pueblo haobtenido la estima pública.

José María Vargas, Burro negro, personaje de la comunidad

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Barrio Cruz de Mayo

Este personaje nació el 19 de abril de 1925, y desde el año1944 asumió la tradición de acompañar a los muertos des-de la iglesia hasta la puerta del cementerio, ya sea en unamula, un caballo o un burro. Trabajó como mensajero delas comunidades más distantes y de difícil acceso, por loque siempre, andaba en un burro negro y cargaba un ma-letín del mismo color; de allí nació el apodo de Burro ne-gro. Asimismo, José María Vargas se destaca tocando lamarimba, fue barbero a domicilio y dirigente agrario de lazona. Es muy valorado en el barrio Cruz de Mayo por losservicios prestados a la colectividad.

José María Espinosa, músico

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Avenida 4, entrada del pueblo

Oriundo de Siquisique, nació el28 de septiembre de 1938. Des-de su infancia empezó a trabajaren la música, especialmente conla guitarra. A los 18 años fue a

servir al ejército y dejó de tocar pero al salir de allí se dedi-ca de nuevo a la música. Colecciona diferentes instrumen-tos musicales como guitarras, maracas, cuatros. Junto consus hijos formó un grupo musical llamado Génesis. Apartede músico, es el técnico del pueblo, arregla relojes, televi-sores, radios, lentes y otros objetos. Es muy conocido en lacomunidad tanto por su faceta musical como por sus cono-cimientos técnicos.

Bertha Barráez, artesana

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

Nació en el Hato de Baragua el 29 de noviembre de 1948.Desde los diez años de edad aprendió a elaborar chinelas,alpargatas, capelladas y hamacas. Sus modelos tienen lacaracterística particular de ser tejidos con figuras y nombressegún le sean solicitados.

Tierra y Sabana, agrupación musical

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Barrio El Yabalito

Este grupo está integrado por un cuatrista, un bajista, unmaraquero, un arpista y un cantante. En 1996 comenzarona funcionar organizadamente, momento en el que salían acantar por los diferentes caseríos de la parroquia. Su primernombre fue Amigos del Llano y luego fue cambiado a su ac-tual denominación. La comunidad los considera muy impor-tantes, pues con su música cultivan las tradiciones de lospueblos larenses.

Simón Bolívar, estatua pedestre

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Avenida Comercio con

calles 4 y 5, plaza Bolívar

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE|

Alcaldía del municipio Urdaneta

Se trata de una estatua quemuestra al Libertador de pie yviste a la usanza militar. Tieneun brazo cruzado sobre el pecho y otro al aire. Se muestraen postura firme y contemplativa. Reposa sobre un pedestalde base cuadrada en el cual hay un escudo de bronce.

Catálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-2006

LA CREACIÓN INDIVIDUAL

62

Ángel Medina, ganadero y sobandero

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Barrio Cruz de Mayo

Personaje nacido en el sectorCabeza de Caballo del caseríoGuamuy, en el año 1920. Des-de su infancia se dedicó a laagricultura, a la cría de ganadocaprino y al tejido de sacos concocuiza. Asimismo es reconoci-do por sobar a las personas

que tengan algún hueso descompuesto, razón por la cual esmuy conocido y estimado en su comunidad.

Neria Ricarda Carrasco, artesana

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Caserío Sicúa

Nació en el caserío Sicúa, ubicado en la vía a Baragua. Seha dedicado a la confección de alpargatas, chinchorros,hamacas, chinelas y traperas. Como algunos artesanos dela región le coloca nombres y dibujos a los tejidos. Sus cre-aciones las comercializa a lo largo de la entidad. Desde ha-ce diez años canta rosarios, ocupando el rango de maestrade rosarios.

Pedro Pablo Rojas, violinista

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Barrio Cruz Alta, calle 1

Nació el 18 de noviembre de 1940. Ha ejecutado pormás de 40 años instrumentos musicales como el violín,la guitarra y el cuatro. Perteneció a las agrupacionesRescate Musical, Unidos de Urdaneta y Arias del Caimi-to. En la actualidad pertenece al grupo musical ViolinesBrisas de Urdaneta, con quienes ha grabado dos discoscompactos. Ha recibido varias condecoraciones y repre-sentado al municipio en festivales de violines dentro yfuera de la entidad.

Miguel Arcángel Mata, carpintero

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Caserío El Hato

Nacido en 1926, Miguel Arcángel Mata ha dedicado suvida al oficio de la carpintería. Fabrica mesas, sillas, puer-tas, ventanas y cinchos para el moldeado del queso. Paraello utiliza como materia prima la madera existente en lacomunidad, cardón, curaries y ceiba. También elabora en-cabaduras para herramientas como el hacha, picos, chí-

cora y palas. Es considerado una persona de gran utilidadpara la comunidad por su actividad de tan larga trayecto-ria y calidad.

Biblioteca Pública Carlos Romero

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Avenida Urdaneta con calle El Estadio, entrada a Siquisique

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Alcaldía del municipio Urdaneta

Esta biblioteca inició sus labores en la antigua edificaciónde la policía, donde actualmente funciona Prosalafa; luegole colocan el nombre de casa de la Cultura Carlos Romeroy más tarde, bajo la dirección Carmen Guanipa, es muda-da a una nueva sede, donde ha funcionado hasta la pre-sente fecha. Tiene unas dimensiones de 50 metros cuadra-dos, techo de platabanda, una puerta principal de vidrio yun archivo. Cuenta con un personal asistente de bibliotecaencargado de orientar en la búsqueda de información. Eneste centro se realizan actividades culturales y sirve de apo-yo para los estudiantes de la zona.

Casa de la Cultura Carlos Romero

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Calle principal

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Consejo de la Cultura del

Estado Lara

Se trata de una construcción de un solo piso erigida conmodernos materiales utilizando techos de tejas a dosaguas, bloques frisados y calados de ventilación, así comotambién puertas y ventanas de madera, metal y vidrio. Fuelevantada en la segunda mitad del siglo XX y se ubica enuna esquina del centro poblado. En virtud de su trayecto-ria como promotora de actividades culturales y comunita-rias de diversa índole, los lugareños la consideran parte desu patrimonio.

65MUNICIPIO URDANETA

LA CREACIÓN INDIVIDUAL

religiosas. Ha enseñado su música, canta rosarios, toca einterpreta canciones en la iglesia, por todo ello es muyestimado en su comunidad.

Edgar Sánchez, artista plástico

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Aguada Grande

Nació en Aguada Grande el 28de septiembre de 1940. En su ca-rrera artística se ha desenvueltocomo pintor, dibujante y graba-dor. Entre 1954 y 1959 cursó es-tudios en la escuela de artes plás-ticas Martín Tovar y Tovar de Bar-quisimeto y de 1960 a 1966,estudios de Arquitectura en laUniversidad Central de Venezue-

la. De 1970 a 1972 estudió grabado en Printmaking Works-hop, Nueva York. Junto con Manuel Espinoza y Luisa Palaciosfundó el taller de litografía del Cegra, del cual también fue di-rector. Sus pinturas abstractas sobre fondos oscuros marcarí-an gran parte de lo que sería su obra. Sus serigrafías de ros-tros realizadas hacia 1975 también resultarían significativasen la trayectoria de este artista. Destacan sus series tituladasHuellas en el espacio, Piel y Paisaje, Pieles, gestaciones, Ros-tro e Imagen y visión. Ha realizado numerosas exposicionestanto a nivel nacional como internacional, en la Galería deArte Nacional, Corp Banca Museo de Bellas Artes de Cara-cas, galería du Dragon de Paris, Palacio de la Madraza, Es-paña, Robertson Center for Arts and Sciences, Nueva York;Galería Freites Revilla en Estados Unidos. Entre los premiosde los que se ha hecho merecedor se cuentan Premio Henri-que Otero Vizcarrondo y Premio Roma en 1965; Premio EmilFriedman, XXVII Salón Oficial Anual de Arte Venezolano, Mu-seo de Bellas Artes, Caracas Primer Premio, VIII en 1966; Pre-mio Andrés Pérez Mujica, XXXVI Salón Arturo Michelena, Va-lencia en 1978; Primer Premio I Salón del Dibujo Nuevo enVenezuela, Fundarte, Banco Central de Venezuela, Caracas,1979 y el Premio Nacional de Artes Plásticas en 1999.

Ramón Crespo, maestro de rosarios

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Sector El Hatico

Nacido en el año 1917, Ramón Crespo se inició a los 14años como cantante de rosarios en honor a Santa Lucía.Quince años más tarde pasó a ser maestro de rosarios, re-tomando así esta tradición que ha sido trasmitida por gene-raciones. La devoción que este personaje profesa por San-ta Lucía lo ha hecho permanecer en este oficio a pesar desu avanzada edad. Cabe destacar que es uno de los pocosmaestros de rosarios que quedan en la población.

Símbolos patrios del municipio Urdaneta

|CIUDAD/CENTRO POBLADO|

Todo el municipio

La bandera del municipio Ur-daneta fue creada por MarilínFalcón el 9 de febrero del2000, en ocasión de celebrar-se los 379 años de la funda-ción de Siquisique. El colorblanco representa la pureza, lainocencia de los niños y la ho-nestidad de los hombres. El color verde simboliza la produc-ción agrícola, el verdor de los campos. El color rojo la san-gre de los patriotas que participaron en las sangrientas gue-rras. El amarillo de las cuatro estrellas significan las riquezasque producen nuestros rubros, cada una por las parroquiasdel municipio Urdaneta.

El escudo representa las riquezas con que cuen-tan los pobladores que habitan las parroquias. Así puesse puede observar en él la representación de tierras decontraste, bastas extensiones desérticas, sitios montaño-sos y valles fértiles extensos, de enorme potencial agríco-la y pecuario, pero de vocación agropecuaria por exce-lencia, por lo que podría afirmarse que existe allí una cul-tura orientada a la cría de ganado caprino. Representaademás a los ríos que surcan el municipio, fundamental-mente el río Tocuyo y el río Baragua. Quienes proporcio-nan el agua para el riego de esta tierra. También se pue-den observar los cultivos tradicionales de esta municipa-lidad como es el sisal y el cocuy. Respecto al himno delmunicipio, la letra y la música son autoría de Ramón Ho-norio Falcón y fue compuesto en el año 2000.

Catálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-2006

LA CREACIÓN INDIVIDUAL

64

Casa de la Juventud Wenseslao Aldana

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Calle Bolívar frente a la Iglesia

|ADSCRIPCIÓN| Privada

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Padre Luis Franceschetti

En esta vivienda se realizan reuniones de comité de las fiestaspatronales, además de diversas actividades culturales. Lleva elnombre del ilustre sacerdote Wenceslao Aldana, nativo de Ba-ragua. Anteriormente en esta casa funcionó el salón de lectu-ra José Herrera Oropeza. Posee canchas de futbolito, de vo-leibol, de bolas criollas, un teatro y oficina de catequistas. Es-tá construida de adobe con listones de madera. Tiene techode teja, piso de ladrillo, pilares de madera, un corredor, un pa-tio central con cinco cuartos, zaguán, un portón central, puer-tas y ventanas de madera, una cantina.

Norkis Montes, La China Montes, restauradora

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Aguada Grande

Hija de la ceramista Marina Montes, se interesó en el oficiodesde pequeña influenciada por su madre. En la Escuela deArtes Plásticas Martín Tovar y Tovar estudió escultura, vitral,cerámica, óleo, acuarelas, fotografía y restauración. En es-ta área ha profundizado estudios, sobre todo en lo referen-te al arte sacro restaurando imágenes en iglesias de diver-sos estados del país.

Justo Pastor Ereú, músico

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Las Palmitas

|DIRECCIÓN| Carretera Nacional Lara - Falcón

Nació en el caserío Las Palmitas en 1943. Empezó a to-car el violín a los 12 años. Aprendió de forma autodidac-ta con un violín que le compró su mamá. Su interés porla música lo llevó a aprender también guitarra, cuatro ytambora. Entre sus composiciones de vals y merenguesdestacan Goterita, Día de los inocentes, Pastor y yo y ElBandolero. Esta última pieza lo hizo mecedor de un ga-lardón parroquial. Como ejecutante del violín es invitadoa animar las fiestas, cumpleaños, matrimonios y las festi-vidades navideñas de su localidad.

Hermenegildo de Jesús Portales, compositor

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Sector La Mapora

Enseñado por su padre, Hermenegildo Porteles se inicióen el arte de la música a los 10 años de edad. Con 66años de edad es músico, compositor y cantante de rosa-rios. Ha compuesto canciones folklóricas y la letra y mú-sica del futuro himno de Baragua,. Fue director del gru-po musical Las Hermanitas Morales". Actualmente se de-dica a la asistencia y colaboración de las actividades

67MUNICIPIO URDANETA

LA CREACIÓN INDIVIDUAL

Monumento al Indio

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Entrada a la población de Baragua

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ADMINISTRADOR/CUSTODIO O RESPONSABLE| Alcaldía del municipio Urdaneta

La escultura se encuentra en un espacio público que tie-ne una extensión de 200 metros de estilo redoma conplantas ornamentales con lámparas y pedestal de cemen-to. Representa la figura del Indio Xagua, como homenajea los primeros pobladores de la zona. La pieza escultóri-ca fue realizada por el artista plástico Cirilo Rodríguez,con base de cemento blanco, yeso, polvo de mármol, porel escultor. Es un monumento con gran valor histórico pa-ra la población.

María de los ÁngelesQuerales, artesana

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Barrio Cruz de Mayo

Nacida el 1 de noviembre de1923, desde los 7 años elaborachinchorros de dispopo, de cocui-

za y hamacas de nailon y de hilo, con la técnica de tejido cru-zado. Es valorada por su larga trayectoria en la confección deestos tradicionales tejidos.

Miguel Antonio Rivero, artesano

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Caserío El Hato

Con 51 años de edad, Miguel Antonio Rivero se ocupa desacar el dispopo de la cocuiza para realizar sacos y otros te-jidos. En la actualidad trabaja con la cría de animales y conel modelado en madera de cardón para producir mesas ca-mas, sillas, estantes y otros muebles. Ha dedicado gran par-te de su vida a estas actividades, con las que ha ayudado ala economía de la comunidad.

Eva Marchán, costurera

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Calle Sulpicio Gutiérrez

Eva Marchán nació en Baragua el 4 de diciembre de1944. Se inició a los 19 años en la costura, corte y confec-ción de trajes de bautizo, matrimonios, conjuntos de blusay falda, vestidos, pantalones, liquiliques, camisas y demásprendas de vestir. También se ocupa de bordar y de dictartalleres de costura y confección. Ha cocido para muchaspersonas de la comunidad y de algunas poblaciones delestado Barquisimeto.

Catálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-2006

LA CREACIÓN INDIVIDUAL

Coro

Oh Dios en ti confiamos por darnos la felicidad de velar por Siquisique con devoción y lealtad. General Rafael Urdaneta Brillante de la identidad; Epónimo del municipio Baluarte de la libertad.

I

Xaguas, Moroturo y San Miguel,son parroquias de gente generosa; en la tierra cultivan la esperanza con la fe y sus manos laboriosas.

II

La historia sabe el sacrificio del comienzo de nuestra fundación; desde entonces honramos la pureza de la raza que formó la tradición.

III

Con honor y orgullo llevaremos los colores de nuestro pabellón Urdanetenses por siempre serviremoscon profundo respeto a la nación.

Belarmino Antonio Flores, músico

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Santa Inés

|DIRECCIÓN| Carretera Lara - Falcón

Nació en 1955 en la población de Santa Cruz de Bucaral,estado Falcón. Se trasladó al estado Lara para radicarse enSanta Inés. Allí se inició en el mundo de la música con ins-trumentos de su propia fabricación. En calidad de solistaformó parte de las agrupaciones Blanders Boys y Mastranto

y Sabana. Ha realizado dos grabaciones y ha recibido untotal de 23 reconocimientos por su trayectoria artística. Par-ticipó en varios festivales, en los estados Guárico y Lara y enotros eventos en diferentes lugares del país.

Alejandro Perozo, capataz de Turas

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Caserío Cerro de Moroturo

|DIRECCIÓN| Calle principal

Nacido en enero de 1944, se inició en la manifestaciónde las Turas desde los catorce años de edad. En 1982, he-redó de Crisóstomo Perozo el rango de capataz de estebaile. Las maracas que utiliza en el ritual, eran de su ma-dre, quien fue reina de las Turas.

Ana Adames, artesana y dulcera

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Saladillo de Urucure

|DIRECCIÓN| Carretera Churuguara-Baragua-Siquisique

Nacida en 1928, Ana Adames aprendió desde muy niña atejer chinchorros con la fibra del cocuy. La fibra se saca dela hoja de esta planta, se lava bien y se coloca al sol parasecarse. Luego se hacen hebras con un huso de madera pa-ra hacer el rollo y colocarlo en el cuadro, para dar así ini-cio al tejido. Ha realizado exposiciones a lo largo del país.Por otra parte elabora dulces tradicionales como sus famo-sas catalinas en horno de leña.

68

En cumplimiento del Articulo 178 de la Constitución

de la República Bolivariana de Venezuela y los artículos

24, 26, 27, 28, 29, 30, 35, 36, 41 y 43 de la Ley de

Protección y Defensa del Patrimonio Cultural; la autoridad

municipal establecerá las medidas necesarias para la

protección y permanencia de los bienes aquí contenidos

notificando al Instituto del Patrimonio Cultural sobre ellas.

LATRADICIÓN

ORAL

4

4 La tradición oral En este capítulo se tratan los testimonios orales y dis-cursivos sobre acontecimientos y conocimientos, significativos para una co-munidad en particular, que se transmiten de generación en generación mediante la narración oral: cuentos, cantos, rezos, leyendas o las recetascurativas o culinarias.

71MUNICIPIO URDANETA

LA TRADICIÓN ORAL

Catálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-2006

LA TRADICIÓN ORAL

70

esta región también es recordado y valorado el combatede Los Chucos. Allí el general Juan Crisóstomo Falcón ven-ció el 6 de agosto de 1861 a los coroneles Francisco Gil yJulián Marrero. Ambos hechos son de gran importanciahistórica para los habitantes de la zona, ya que para eseentonces Baragua, era considerada una plaza estratégicaimportante en la región.

Iguana como plato típico

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

Este reptil de unos 20 cm, colalarga, cuero verde y marrón esmuy abundante en esta región.Su carne es de color blanco y sushuevos son comestibles, mientrasque su manteca y su piel son uti-lizadas con fines medicinales pa-ra aliviar el asma y la tos. La for-ma de comer su carne es desme-chada, asada o guisada. Unavez que se caza y se mata laiguana se le quita el cuero y se le

saca todo lo de adentro. Se sala su carne y se coloca al sol.Es considerado un plato típico de la región y muy aprecia-do por su sabor.

Hallacas

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

A lo largo de toda la geografía venezolana las hallacas sonel plato característico de la Navidad. Se comienzan a prepa-rar a mediados del mes de diciembre y se comparten con losfamiliares y amigos. Sus ingredientes principales son harinade maíz, carne de gallina, carne de res, carne de cochino yhojas de plátano. La receta consiste en preparar una masade harina condimentada con onoto para darle el particularcolor amarillo a la misma. Aparte se cocina un guiso con to-da la carne picada en trozos pequeños junto con diversosaliños como cebolla, pimentón, ají dulce, cebollín y sal. So-bre una hoja de plátano, untada con un poco de onoto, secoloca una porción de la masa en forma de círculo aplana-do. Sobre ésta se pone el guiso junto con aceitunas, alcapa-rras, pasas y tiras de tocino, de cebolla y de pimentón. Seenvuelve de manera tal que quede en forma rectangular y seamarra con pabilo blanco. Las hallacas se dejan cocinar porespacio de tres horas. Para conservarlas durante toda laépoca navideña se mantienen congeladas

Pan de Aguada Grande

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Aguada Grande

|DIRECCIÓN| Calle principal, entrada al terminal de pasajeros

|ORGANIZACIÓN Y SUSTENTO DEL TESTIMONIO O PROCESO| Familia Arráez

En la región norte del estado Lara es famoso el llamado pande Aguada Grande. La receta, con más de setenta años deantigüedad, ha sido heredada y transmitida por generacio-nes de la familia Arráez Alcalá, quienes son los encargadosde su realización. Hacia 1930 el pan de Aguada Grande sefabricaba en forma manual; pero a partir de 1976 se ad-quirieron maquinarias para su elaboración industrial. Seelabora con harina, azúcar y levadura. Existe en dos versio-nes, la de kilo y la de kilo y medio. Este pan es de color ma-rrón y guardado en un envoltorio plástico transparente.

Los Chucos

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Cerro de Moroturo

Los habitantes de la comunidad indígena ayamán, antiguospobladores del municipio Urdaneta, cuentan que cerca delcerro de Moroturo existían unos seres llamados chucos o

Chicha, bebida

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

La chicha es una de las bebidas protagónicas en el baile delas Turas, festividad realizada en agradecimiento a la granproductividad de las cosechas. Está hecha con maíz tierno,el cual se cocina hasta que ablande, posteriormente se cue-la y se muele, se endulza con azúcar o papelón y se le agre-ga agua, canela, anís y clavos dulces. Se guarda en una ti-naja durante una semana para que se produzca el procesode fermentación necesario. El día del baile de las Turas sesirve la bebida en tres canoas de madera, una de tamañogrande, mediana y otra de dimensiones pequeñas, de estaúltima beben los toreros, de la mediana los músicos y de lagrande toman los invitados. Cuando se lleva a cabo el bai-le de las Turas grandes –una de las dos que se realizan alaño: grande y pequeña– la preparación de la chicha es lamisma pero en este caso es especialmente hecha por unareina y ocho ayudantes, todas mujeres. La bebida es prepa-rada con dos días de anticipación y debido a la gran parti-cipación de la población que asiste a este evento no se leagrega grandes cantidades de azúcar, por lo que su sabores ácido. Asimismo esta bebida se acostumbra brindarla enlos velorios o rosarios y en otras ocasiones especiales.

Chivo horneado

|CIUDAD/CENTRO POBLADO|

Todo el municipio

La forma de preparar el chivohorneado consiste en salar lacarne del animal. Aparte se li-cua ají dulce, pimentón, cilan-tro, cebolla, ajo y salsa inglesa.Con todo ello se adoba el chivomuy bien y se deja reposar tapa-do durante una hora. Luego sehornea hasta que esté bien do-radito. Este plato se suele servir

acompañado con ensalada de zanahoria, repollo y yuca.

Leyenda del maíz

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Cerro de Moroturo

|DIRECCIÓN| Carretera Nacional Lara - Coro

La antigua etnia indígena de los ayamanes del norte, esta-blecida en la cuenca del río Tocuyo, dejó como herencia lasfiestas dedicadas a la cosecha del maíz y el culto a este ali-mento que para ellos constituía la fuente primordial de sudieta. Asimismo dejaron una leyenda que cuenta su origen.Según esta leyenda, en el comienzo del mundo en la tierrano había nada, ni siquiera el maíz existía. La necesidad dealimentarse impulsó emprender la búsqueda de este alimen-to, también conocido como tura. El maíz se encontraba enun lugar muy distante y subterráneo. La forma de llegar allíera a través de un árbol cuyo tronco había que abrir. A tra-vés de esta abertura se accedía a un palacio donde mora-ban los espíritus. Una vez que se obtuvo el maíz se sembróuno en varios lugares y la tierra se fue poblando de maíz.

Enfrentamientos de El Mamoncito y de Los Chucos

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

El Mamoncito y Los Chucos, sectores ubicados en Bara-gua, son recordados por su importancia histórica para loshabitantes del municipio Urdaneta. En El Mamoncito, eldía 7 de septiembre de 1870, tuvo lugar el enfrentamien-to entre los generales, León Colina y José Manuel Hernán-dez, El mocho, mejor conocido por su participación en laRevolución Restauradora. Las hostilidades se extendierondurante tres días, al cabo de los cuales, el general LeónColina, por falta de recursos se retiró a Barquisimeto. En

73MUNICIPIO URDANETA

LA TRADICIÓN ORAL

se obtiene una consistencia suave, se forman las arepas yluego se asan en un budare o se fríen en aceite caliente. Laharina de maíz precocida sustituye el maíz pilado con queeran preparadas las arepas anteriormente.

Aguardiente de cocuy de penca

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

La planta del cocuy es una plan-ta de raíces fibrosas de la cualnacen hojas lanceoladas. Estaspencas son muy valoradas porlos diversos usos que le dan loshabitantes de la región, como loes la preparación del aguar-diente de cocuy. La planta tienela peculiaridad de florecer unasola vez en su vida y sus dimen-siones pueden alcanzar hastalos 5 m de alto.

El aguardiente de cocuy,de muy alta gradación alcohólica, se realiza desde el sigloXVIII. Pero fue ya entrado el siglo XX cuando la produccióndel cocuy creció comercialmente. La preparación de estabebida consiste en cortar las pencas del cocuy, se asan, seexprimen, se fermentan y lo obtenido se destila en alambi-ques hasta obtener una bebida con 40 grados de alcohol.Según el gusto de cada quien el cocuy puede saborizarsecon hierbas, frutas, azúcar o melaza.

Euclides Adames, del sector el Saladillo de Uru-cure, es reconocido en su comunidad por tener 36 añossacando artesanalmente el cocuy de penca y destilarlo a56 grados.

Conservas de leche de cabra

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

Este delicioso dulce tradicional de la región se preparahirviendo tres litros de leche de cabra con medio kilo deazúcar, revolviendo constantemente. Una vez que se hayasecado un poco se le agrega a la mezcla el jugo de me-dio limón y se deja hervir de nuevo hasta que espese. Lue-go se apaga, se deja reposar y se lleva a la nevera. Lasconservas de leche de cabra se acostumbran a comer conmucha frecuencia, sobre todo en Semana Santa y duran-te la época navideña.

Conserva de coco

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

La conserva de coco es un dulce tradicional realizado so-bre todo en las fiestas del día del campesino y SemanaSanta. Para su preparación se rallan dos cocos. El produc-to obtenido se mezcla con dos kilos de azúcar y un pocode agua. Cuando el azúcar se haya disuelto junto con elcoco, se revuelve constantemente durante una hora, mo-mento en el cual se le coloca ralladura de naranja. Cuan-do espese la mezcla se apaga y se coloca sobre una ban-deja para darle la forma deseada, que por lo general sue-le ser de pequeñas bolitas.

Leyenda de los compadres de Guacamuco

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

En Guacamuco, cerro que bordea el norte del pueblo de Si-quisique, cuenta la leyenda que existieron unos compadresmuy amigos que se quisieron mucho, pero luego tuvieronuna pelea y jamás llegaron a contentarse. Cuando los com-padres murieron, sus almas quedaron en pena vagando porlas noches. Era costumbre que las personas del pueblo, seinstalaran en los solares de sus casas a mirar hacia el cerrodonde al parecer se divisaban dos luces similares a dos bo-las de fuego, las cuales iban acercándose poco a poco. Laspersonas interpretaban ese acercamiento como el alma delos dos compadres que querían unirse y perdonarse.

Catálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-2006

LA TRADICIÓN ORAL

monos. Los mismos eran indígenas que le negaron a la Vir-gen María unos frutos de mamón. Debido a esta acción laVirgen los reprendió convirtiéndolos en monos. Desde en-tonces se dice que ellos cuidan la tierra y el cerro de Moro-turo. Según la leyenda se considera que los chucos acom-pañan y bendicen la celebración del baile de las Turas co-mo muestra de beneplácito a los pobladores que les hanofrecido sus cosechas.

Petrica Salazar, La rezandera

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Calle Sulpicio Gutiérrez

Petrica Salazar, mejor conocidacomo La rezandera, nació en elaño 1920. Se inició desde losdoce años de edad en la tradi-ción de hacer rezos en la iglesia,lugar donde se destacaba en losrosarios de mayo, en las nove-nas de la cruz, de los Santos y

de los muertos. Así como también se dedicaba en la épocade Semana Santa a vestir los santos. En mayo preparaba lacoronación de la Virgen, en las fiestas patronales de Baraguavestía a San Rafael y en época de Navidad colocaba el pese-bre. Es valorada por su trayectoria y dedicación en las activi-dades religiosas de su comunidad.

Chivo asado

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

El chivo es un plato típico bastante apreciado y preparadoa lo largo de la geografía del municipio Urdaneta. Al ma-tar al animal, se ablanda su carne con ligeros golpes, sesala y se coloca al sol para que se seque con el aire. En-tre sus múltiples formas de preparación, que no faltan enlos restaurantes ni en las casa particulares, sobresale elchivo asado. Para la preparación de este plato, una vez

que se ha ablandado y salado el chivo, se adoba con ali-ños y se deja en la nevera de un día para otro. Transcurri-do este tiempo, se coloca en una parrilla sobre brasas y seasa la carne. Una vez listo, se sirve con arepitas, yuca y pi-cante de cabra.

Mondongo de chivo

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

Plato muy estimado por las personas de la comunidad, elcual constituye parte de la culinaria representativa del mu-nicipio Urdaneta. El mondongo de chivo se consume sobretodo los sábados y domingos. Para su preparación se salanlas tripas del animal y se sancochan junto con las patas y lacabeza, muy bien picadas, durante toda una noche. Luegose le agrega un kilo de maíz pilado y se aliña con ají dulce,ajo, pimentón, cebollín, cebolla y cilantro. Se deja hervir unpoco más y está listo para ser servido.

Arepas

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

Este alimento típico venezolano es preparado a base de ha-rina de maíz precocida, con la cual se elabora una masahomogénea producto de la mezcla con agua y sal. Cuando

75MUNICIPIO URDANETA

LA TRADICIÓN ORAL

Catálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-2006

LA TRADICIÓN ORAL

74

Alimento muy consumido en la comunidad, por su sabrososabor. Se prepara con leche de cabra, la cual se pone a cua-jar, utilizando el cuajo del propio animal o una pastilla desti-na a tal uso. Luego de ello se le agrega sal al gusto y cuaja-da. Se aprieta con una prensa o cincho para extraerle el aguay queda listo para su consumo o comercialización.

Chivo en coco

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

Una tradicional forma de prepa-rar el chivo en el municipio Urda-neta es el chivo en coco. Paraello se pica la carne, se colocaen una olla y se cocina. Una vez

que esté blanda se le deja secar bien el agua. Aparte se ra-lla un coco, se licua, se cuela y se le agrega la carne. Sepone de nuevo al fuego y se agregan aliños licuados comoajo, tomate, ají dulce, cebolla y aceite onotado. Cuando es-té listo se deja secar un poco y se sirve acompañado dearroz. Este y muchos platos a base de chivo constituyen unatradición culinaria importante de la región.

Rafael Álvarez, sobandero

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Barrio San Antonio

Nació en Agua Brava en 1941, y desde los catorce años seha dedicado a curar con sobas a sus pacientes, sobre to-do las lesiones causadas por golpes, dolencias e inclusodesgarre muscular. Es conocido también por sobar a lasmujeres embarazadas que tienen problemas de parto. Pa-ra ello, por medio de masajes específicos, se encarga dellevar al niño a su posición correcta para que la madrepueda tener un parto normal. Además de sus cualidadescomo sobandero, también prepara bebidas naturales porencargo como las destinadas a sanar dolores de riñones,estomacales, desgarres musculares, así como depurativospara propiciar la fertilidad. Es muy popular en su pueblopor los servicios que presta.

Chivo guisado

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

La forma de preparar este platotípico consiste en picar el chivoen trozos pequeños. La carnepicada se coloca a fuego lentocon agua y cerveza. Una vez

que esté blanda se le colocan papas picadas junto condiversos condimentos. Todo lo cual se deja cocinar hastaque se seque.

Hugo Rivero, personaje de la comunidad

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Calle Sucre

Nació el 28 de julio de 1928. Fue jefe civil de Baragua en1956 y prefecto del municipio Urdaneta en 1962. Pero so-bre todo es reconocido por su labor cultural en su locali-dad, motivación por la cual en tres oportunidades se des-empeñó como presidente de las fiestas patronales en honora San Rafael Arcángel. Es muy reconocido en la poblaciónde Baragua como un destacado trabajador social.

Rosalia Torres, panadera

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Cruz de Mayo parte baja

Mejor conocida como Chalia, nació en Siquisique el 24 deenero de 1916. Desde los veinte años de edad se dedica ala elaboración y venta de pan, sobre todo panqués, canillasy pan dulce. Sus panes son cocinados a la leña en hornoshechos con barro y adobe. También es reconocida por ha-ber incursionado en la realización y comercio de catalinas ymanducas. Sus productos son muy estimados por su sabor.

Cachapa

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

Alimento tradicional común a gran parte de la geografía ve-nezolana. Su modo de preparación consiste en desgranarlos jojotos, moler los granos obtenidos para formar una ma-sa a la que se le agrega azúcar y un punto de sal. Posterior-mente se mezclan todos los ingredientes hasta lograr unamasa uniforme. En el budare caliente se agrega la mezcla yal dorarse por ambos lados la cachapa está cocida. Usual-mente se acompaña con queso de mano.

Cocuy horneado

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

Entre los diversos usos que los habitantes de Siquisique ledan a la planta de cocuy está una preparación horneada.En esta modalidad, la planta de agradable sabor y rica envitaminas, era una fuente alimenticia de los habitantes delpueblo en tiempos de carestía. Se corta la planta, afeitán-dola hasta que quede blanca y se lleva a un horno, previa-mente lleno de leña seca y verde. Al horno se le prende fue-go y en su interior se deposita toda la cabeza cortada; éstese tapa para hornearla por espacio de ocho días. Trascurri-do este tiempo, se deja enfriar y está listo para comer.

Sopa de corroncho

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Adyacencias del río Tocuyo

El corroncho es un pez de agua dulce muy abundante en elrío Tocuyo. Se pesca con una atarraya o directamente en suscuevas, agarrándolo con las manos. La forma de preparar lasopa de corroncho consiste en limpiar bien el pescado, sa-cándole las tripas y vísceras. Luego se pone a hervir en aguacon bastantes verduras hasta que éstas ablanden. Los co-rronchos dan mucho gusto a los sancochos, por lo cual es-ta sopa es un plato muy preparado en la comunidad; asimis-mo es muy estimado por contener muchas vitaminas.

Chivo frito

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

Entre las diversas formas de cocinar el chivo en esta regiónes bastante común el chivo frito. Para ello en primer lugarse ablanda la carne, luego se sala y se le agrega un pocode comino. Se pone a freír en aceite bien caliente y se sirveacompañado de una ensalada de tomates, cebolla en rue-das y arroz.

Majarete

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

También conocido como manjar, el majarete es un postrebastante estimado y consumido en el municipio Urdanetasobre todo durante los viernes de Cuaresma, en SemanaSanta y el día de los difuntos. Para su preparación se cocinael maíz, se muele, se le agrega agua a la masa, se cocinarevolviendo cada tres minutos, se le agrega papelón, pane-la o azúcar, anís dulce, si se desea leche y se deja hervir. Secoloca en un recipiente frío para que cuaje y se sirve cuan-do se haya compactado.

Queso de cabra

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

MUNICIPIO URDANETA

LA TRADICIÓN ORAL

Según Juan Jiménez, autor del libro Historia del distrito Urda-neta, Baragua fue fundada en los años de 1534 a 1536 porlos indios jirajaras. Pero según los Capuchinos fue fundadael 24 de octubre de1695 por los misioneros Fray Luis de Or-biga y Ambrosio de Baza. Es un poblado esencialmente pe-cuario, aunque también son importantes las siembras demaíz, legumbres, yuca y otras raíces. En Baragua se llevarona cabo grandes combates de la guerra de independenciacomandados por Rafael Urdaneta, José Laurencio Silva, elmocho Hernández, Crisóstomo Falcón, los hermanos Gutié-rrez, entre otros. Debido a ello Baragua ha sido llamada pormuchos historiadores e investigadores Puerta de la libertad,y en ocasiones Llave militar del estado Lara, porque el primerencuentro que se realizó entre tropas republicanas y realistasfue precisamente en el valle de Baragüa, en los primeros dí-as de Febrero de 1811, cuando fuerzas españolas al mandodel coronel Julián Izquierdo, quien llevaba como segundo almando a Monteverde, derrotaron un destacamento patriotay trataron cruelmente a los prisioneros. Baragua también es

reconocida por la estructura de sus casonas solariegas degrandes patios enladrillados y fachadas coloniales, con cal-zadas empedradas del siglo XIX

Leyenda de la aparición del padre de Cruz Alta

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

Respecto a la llamada Cruz Alta –ubicada al sureste de Siqui-sique– aún pervive una leyenda que narra la aparición de unsacerdote. Fue hacia 1830 cuando murió este padre, y a par-tir de allí se cree que su espíritu merodea la zona en horas dela madrugada para cuidar el tesoro de morocotas supuesta-mente enterrado en la base de esta cruz.

Hervido de chivo

|CIUDAD/CENTRO POBLADO|

Todo el municipio

La receta del hervido de chivo,consiste en cocinar en agua lacarne del animal bien picada yseca hasta que esté blandita.Luego se le colocan verduras yaliños. Se cocina otro tantohasta que el preparado adquie-ra un sabor gustoso. Si el chivoestá aún muy salado, se le sacala primera agua y se le agregauna nueva con otro poco dealiño. Este hervido es muy estimado por los habitantes de lacomunidad del municipio Urdaneta. Algunos lo acostum-bran a comer en la mañana para adquirir energías.

Aixa Rivero, personaje de la comunidad

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Calle Sucre

Nació el 18 de abril de 1953. Laboró desde 1970 hasta1976 como secretaria de la Junta Comunal. Luego se iniciócomo bibliotecaria, labor que desempeña hasta los actua-

Catálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-2006

LA TRADICIÓN ORAL

76

Breve reseña de Aguada Grande

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Aguada Grande

|DIRECCIÓN| Carretera Nacional Lara-Falcón, carretera vía Siquisique

Aguada Grande es un estrecho valle, con una calle princi-pal o comercial, una plaza Bolívar en el centro de la sedede los poderes públicos y la iglesia de la Virgen del Car-men, patrona del pueblo; también tiene una escuela, unambulatorio rural tipo uno y un liceo. Los pobladores delsector estiman que Aguada Grande fue fundada el 10 deseptiembre de 1840, año en que la familia Rodríguez se es-tableció en el lugar. El nombre de este centro poblado sedebe a que allí brotaban dos aguadas grandes; una en ElPirital y la otra en El Tururucú. Cabe destacar que en estepueblo se iniciaron las primeras plantaciones de café en lazona, específicamente en Parupano.

Teófila Salazar, rezandera y cultora

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Barrio Cruz de Mayo

Nació en Churuguara, estado Falcón, el 7 de enero de1910. Desde muy joven se dedicó a la fabricación de loza.Asimismo se ha desempeñado en otros oficios como el decomadrona y rezandera así como el vestir difuntos. En los

actuales momentos Teófila Salazar se dedica al cuidado dela capilla de la Santísima Cruz y es responsable de la orga-nización de la rueda del Último Rosario realizada en oca-sión de la Cruz de Mayo.

Leyenda de la serpiente de Siquisique

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

Los pobladores Siquisique cuentan que el pueblo estabacustodiado por una gran serpiente que dormitaba todo eltiempo. La cabeza del animal estaba debajo de la puertamayor de la iglesia y la cola en la llamada quebrada de Co-ro. En ciertas ocasiones y sin que haya llovido, llegaba unacreciente de agua sucia proveniente del cerro de Guacamu-co. La explicación a este peculiar fenómeno era que la ser-piente despertaba y movía la cola, pues estaba brava por elmal comportamiento de algunos de los moradores de la re-gión. Esta tradición oral ha sido transmitida de generaciónen generación por lo que hoy en día son muchos los habi-tantes que aún creen en esta leyenda.

Breve reseña de Baragua

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

79MUNICIPIO URDANETA

LA TRADICIÓN ORAL

Breve reseña de La Concordia

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

Actualmente este lugar es la entrada del pueblo. Se diceque en este sitio se fundó Baragua. Cerca de allí habitabanlos indios xaguas, originarios habitantes del lugar La pala-bra Xagua, se deriva del término guajiro achaguas, que sig-nifica aconsejar. Los indígenas que allí habitaban eran cari-ñosos, serenos, juicios, cordiales, despiertos de ingenio ypacíficos. Este lugar lo guardan con celo y lo conservan conrespeto por su significado histórico.

Chivo en salsa

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

La preparación de este plato típico se realiza de la siguientemanera. En primer lugar se pica la carne en trozos peque-ños y se cocina hasta que quede blanda. Luego se sala, sele agregan aliños licuados y se pone a hervir por espacio de15 minutos para que todos los ingredientes se mezclen bien.El chivo en salsa se sirve frecuentemente acompañado conarroz, tajadas y arepas. Es un plato muy exquisito que seacostumbra comer dos veces por semana; asimismo es tra-dicional su consumo en los cumpleaños de la región.

Breve reseña de Siquisique

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

Este poblado se llamaba antes Sabana Alta de Sicare, porhaber estado poblado por los indios sicare. En el año 1592se le cambió el nombre por Siquisique, tribu que también

pobló esta región de Venezuela. Actualmente cuenta concuatro calles principales asfaltadas, más de diez barrios consus casas al estilo colonial que aún perduran, pero tambiénhay casas más modernas. Cuenta todos los servicios inclu-yendo hospital y una iglesia. Esta población es muy visitadapor turistas por sus atractivos naturales e históricos.

Caserío Los Bomberos

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Los Bomberos

|DIRECCIÓN| Vía Baragua - Carora

Ubicado al norte del municipio, este caserío se caracterizapor su gran vegetación boscosa y por su fauna donde pre-dominan las guacharacas, ave simbólica de la región, ti-gres, iguanas, mapurites, conejos, ardillas, venados, carde-nalits y loros. Tiene varias haciendas de ganado vacuno yganado caprino. El caserío Los Bomberos fue habitado porindígenas de las tribus arahuacos, xaguas y siquisique. Po-see afluentes de agua y riachuelos. Se encentraron allí im-portantes restos de fósiles de los indígenas, rocas de granvalor geológico, que actualmente reposan en el Museo deBarquisimeto. Una de sus principales tradiciones y costum-bres son los rosarios cantados.

Usos de las plantas

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

El cardón, la tuna, el cují, elbuche, la sábila, el cocuy y elsisal son elementos de la florade esta región. El cardón varíasu altura de 1 hasta 3 m convarios brazos, tiene su cuerpolleno de espinas de color verdey sirve para hacer sillas, ban-cos, muebles, puertas y tinaje-ros. Con la madera del árbolllamado la vera se construyendiversos objetos utilitarios. Lamata de cocuy sirve para fabri-car un tradicional aguardiente;e hilada sirve para la confección de chinchorros. Así comoel sisal, apreciada por su fibra de fines textiles. La tuna –deespinas blancas y flor amarilla– y el cují –de color verde convarias extensiones de ramas y hojas pequeñas– sirven comoornamentos domésticos. El buche es una planta de formacilíndrica que tiene en la parte superior una base blanca co-mo algodón con espinas y frutos rojos y otros en forma deflores, se alimentan de la poca agua de la lluvia y son resis-tentes al verano; de la fruta del buche se hacen dulces. A lasábila –característica por sus hojas en forma de sierra– se leextraen sus cristales o pulpas para la preparación de varia-das recetas medicinales; y se emplea como amuleto en loshogares. El árbol llamado cemeruco produce un fruto delmismo nombre, similar a una manzana pequeña, de saborácido, con el cual se preparan jaleas.

Catálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-2006

LA TRADICIÓN ORAL

78

les momentos. Asimismo es reconocida por dictar talleresde creatividad y prestar apoyo a las instituciones educativasde la comunidad.

Osmunda de Cruz, curandera

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Baragua

Oriunda de Tijarara, provincia de Tenerife, España, nació el4 de diciembre de 1928, y llegó a Venezuela en el año1969, con su esposo y con su hijo mayor. Desde muy pe-queña se inclinó por las artes curativas, por lo cual apren-dió a sanar el mal de ojo a los niños y a preparar recetascon plantas medicinales. Además de realizar rezos, Osmun-da de Cruz cultiva el oficio de hacer tejidos y bordados.

Petra María López, Tecla, sobandera

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Barrio El Cerrito

Nacida en 1950, Petra López, mejor conocida como Tecla,se ha dedicado a sobar las torceduras con masajes. Desdemuy niña aprendió este oficio en un hospital de Caracas.Asimismo trata el mal de ojo y el llamado flechazo o mal deamores, para lo cual receta baños de mastuerzo, hierbabuena y de albahaca morada y blanca. También lee la ma-no y el tabaco. Tecla es estimada por tener el don de reco-nocer enfermedades y tratarlas.

Cabañuelas, forma de pronosticar el tiempo

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Moroturo

Los agricultores de esta región practican una particular for-ma de pronosticar el tiempo en el período comprendido en-tre el 31 de diciembre y el 24 de enero, con el fin de saberlos meses en que va a llover. El último día de diciembre an-

tes de la media noche trazan doce cuadritos sobre una ta-blita y en cada uno de ellos colocan un grano de sal. Al díasiguiente revisan cada grano de la tablita; el que se haya di-suelto indicará el mes en que habrán lluvias. A partir del 1de enero comienzan hacer un conteo de las lluvias ocurri-das entre el 1 y el 12 de enero, éstas son las cabañuelascristianas, y el día que llueve representa uno de los docemeses. Asimismo, desde el 13 hasta al 24 de enero, hacenla misma operación pero en sentido inverso, es decir, de di-ciembre a enero, a éstas se les denominan cabañuelas mo-ras. De esta forma predicen en qué meses del año lloverá yen función de ello determinan el tiempo de la siembra. Setrata de una tradición heredada de los ancestros indígenasque poblaban la región.

Julio Dorante, peleador de gallos

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Avenida Comercio

Nació en Siquisique el 5 de julio de 1912 y desde los 15 añosde edad es gallero. Su primer gallo lo llamó Ocumaro, y suprimera riña fue a orillas del río Tocuyo, donde se juntaba conalgunos amigos para organizar estas peleas de gallos. Des-de entonces ha mantenido esa tradición hasta el punto deque en su propia casa tiene una gallera. Ha realizado riñasde gallos en varios estados del país. Propició campeonatosen Falcón, Zulia, Barinas, Valencia, Caracas y otros lugares.Julio Dorante tiene la costumbre de celebrar cada 13 de di-ciembre, día de Santa Lucía, y cada el 5 de julio, fecha de sunacimiento y de la independencia de Venezuela, con riña degallos en su gallera. Es un personaje muy popular en la loca-lidad. Además de su trayectoria en el mundo de las peleas degallos es reconocido por diversidad de oficios que practicacomo panadero, albañil, alfarero y maestro de cocina.

81MUNICIPIO URDANETA

LA TRADICIÓN ORAL

Pabellón criollo

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

Es uno de los platos presentes enla mesa de toda la geografía na-cional. Elaborado con caraotasnegras, carne de res, arroz y ta-jadas de plátano maduro frito.Cabe destacar que en diversospoblados la carne de res se sus-tituye por la de chivo. Las carao-tas son las que requieren mayorelaboración; de hecho es nece-

sario dejarlas en remojo de un día para otro, luego colo-carlas a hervir e ir agregando agua durante la larga coc-ción que puede llevar hasta tres horas para que ablanden.Con cebolla, tomate, pimentón, cilantro, ajo, comino, al-caparras y sal, molidos o licuados, se obtiene el aliño quese agregará a las caraotas. La carne debe ser hervida pri-mero hasta que ablande, luego se desmecha, obteniendoasí tiras de la misma que se vuelven a hervir con cebolla,aceite onotado y ajo. El arroz se hierve con un punto desal. Todo ello se acompaña con el sabor dulzón de las ta-jadas de plátano maduro frito.

Sancocho de gallina

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

Este popular plato que se degus-ta en toda la geografía venezo-lana, tiene origen europeo, es-pecíficamente de la penínsulaibérica. Recibió la influencia de

los tubérculos y verduras americanos como el mapuey, elocumo, el ñame, la yuca, la auyama, la papa, la batata, elapio y trozos de mazorcas, que se añaden al hervido de laspiezas de gallina. La tradición indica que para hacer unsancocho de gallina, primero se debe calcular un ave porcada dos comensales que lo van a degustar y así propor-cionar el popular hervido para que tenga el gusto y la sus-tancia necesaria. Su preparación resulta sencilla, primerose hierve ajo, cebolla en trozos con hojas de orégano, ono-to, sal y yerbabuena. Se agrega la gallina en trozos y de-jándola cocinar por largo tiempo, y a la mitad del lapso decocción, se añaden las verduras. Este caldo es acompaña-do con arepas y ají picante al gusto.

Lugo Monches, personajede la comunidad

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Avenida Comercio

Nació el 11 de marzo de 1911. Esreconocido en el municipio por suversátil trayectoria, siendo albañil,

agricultor y carpintero, así como se ha dedicado a la cría deganado caprino y al curtido de cuero. Incursionó en el ámbi-to político y su interés por los problemas de la comunidad lollevaron a ocupar en una oportunidad el cargo de concejal.

Breve reseña de Santa Inés

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Santa Inés

En 1912 Emilio Espinosa, Hilario Peña y Bruno Pineda, fue-ron los primeros pobladores que se instalaron en la parteoeste de la quebrada La Vejiga, lugar que hoy es llamadosector alto de Santa Inés. En 1926 llega otro grupo a po-blar la parte este de la quebrada y lo denominan Santa In-és. Esta población lleva este nombre porque la primera ni-ña que nace en esta tierra se llamó Inés, y Santa por el sen-tido religioso de los habitantes del lugar. Es una de laspoblaciones más importante del municipio Urdaneta, por suposición geográfica, ya que se comunica con los estadosFalcón, Yaracuy, Carabobo y Lara. Genera muchos recursoseconómicos basados en su actividad agropecuaria.

Según informa Pedro Verde, vecino y natural de lapoblación, otra versión indica que el nombre de Santa Inésdel Monte se debe a que en la década de 1950 Efraín Pa-redes –también vecino y natural de este lugar– hizo la pro-mesa de traer una virgen de España si caía el entonces dic-tador Marcos Pérez Jiménez. Al ser derrocado Pérez Jimé-nez, Paredes cumplió su promesa y trajo a la Virgen deSanta Inés del Monte, de allí el nombre de Santa Inés delMonte; sin embargo, ambas denominaciones se refieren ala misma población de Santa Inés.

Calvarios

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

Cuando fallece alguien en lapoblación de Siquisique los fa-miliares y amigos tienen la cos-tumbre de colocar en el patio oalrededores de sus casas unacruz de madera o de metal conla finalidad de sacar de sus ca-sas el espíritu del difunto, asícomo para brindarle a éste unamparo bajo este símbolo cris-tiano. El nombre que se les daa estas cruces es calvario pueslas mismas se dejan hasta eldía de la última noche del no-venario, es decir hasta el calva-rio. Esta costumbre suele veniracompañada del entierro de las pertenencias del difunto enel calvario erigido, con la creencia de que el alma reposabajo esa cruz. Es una tradición muy respetada y se conside-ra que donde se encuentra un calvario hay un alma descan-sando y protegida de la influencia de espíritus malignos.

Catálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-2006

LA TRADICIÓN ORAL

Antigua planta eléctrica

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Calle Miguel Meléndez

Durante 19 años la plaza ycuatro bombillos de la iglesiafuncionaron gracias a una anti-gua planta eléctrica que aún seconserva como reliquia y re-cuerdo de épocas pasadas. Erauna planta de motor diesel, conun dínamo de 25 kilovatios, ac-cionada por un motor de 75caballos de fuerza. Al ampliar-se su potencia sirvió para alum-brar las dos calles principales.

Tiempo después la junta parroquial adquirió otra plantagrande que llegó alumbrar las cuatro calles del sector LaPalma Real y La Concordia, prestando servicios entre las 7y las 11 de la noche. Cuando en 1978 se instalan en varioscaseríos de Baragua el servicio eléctrico de Cadafe, estaplanta eléctrica quedó finalmente en desuso. Fue muy útilpara la población, ya que suministró la luz que los pobla-dores necesitaban en esos momentos.

Leyenda del hombrecito de La Guada

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Ojo de Agua

|DIRECCIÓN| Carretera Baragua - Carora km 5

Cuentan los pobladores del caserío Ojo de Agua que hacemuchos años apareció allí un brote de agua en forma deojo, y desde su aparición nunca se ha secado. Le dieron elnombre de La Guada y no lo visitaban después de las seisde la tarde porque se decía que luego de esa hora aparecíaun hombre pequeño con un sombrero inmenso. Tal era elmisterio que rodeaba al fenómeno natural de Ojo de Agua.En 1926, el caserío fue víctima de un verano muy fuerte y alos habitantes no les quedó otro camino que tomar agua deLa Guada sin importar la hora sino la necesidad, de mane-ra que con el tiempo la historia del fantasma del enano conel sombrero fue perdiendo su credibilidad.

Melcocha

|CIUDAD/CENTRO POBLADO|

Todo el municipio

Dulce tradicional que se prepa-ra básicamente con panela depapelón y agua. Su preparaciónconsiste en cortar la panela depapelón colocarlo en una olla afuego lento, de manera que es-te se derrita, una vez derretidose cuela, y se vuelve a colocaren la olla con un poco de agua,

hasta que hierva y es cuando se vierte en una plancha de ce-mento hasta que enfríe. Luego, se amasa con la ayuda de unpoco de harina de trigo, hasta que adquiera un color amari-llento. Se coloca sobre un plástico y se empaqueta dándoleforma cilíndrica. Originalmente, se hervía en una lata deaceite comestible puesto sobre un fogón de leña. Antes no seempaquetaban y simplemente se colocaban en una bandejaplana cubierta de harina de trigo y se amasaban en una me-sa de metal envuelta en plástico.

Breve reseña de Moroturo

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Moroturo

Es considerado uno de los pueblos más viejos y con mástradición histórica del municipio Urdaneta aunque no se sa-be a ciencia cierta la fecha de su fundación. Sus primerospobladores fueron los indígenas ayamanes. Hay datos queconfirman que empezó a repoblarse a partir de la décadade 1940, consolidándose su núcleo actual en 1960 cuan-do se instaura la Ley de Reforma Agraria, que permitió eldesarrollo agrícola del valle. Según el investigador venezo-lano Lisandro Alvarado, la toponimia del lugar surge de lasvoces moro y turo. Moro era el término con el cual se le de-nominaban amanecedores que siempre estaban moros, osea molestos. Y Turo alude al baile de las turas –mazorcas–que actualmente es el baile tradicional de la zona. En la ac-tualidad la zona de Moroturo se destaca por la producciónpecuaria, por encima incluso de la producción agraria.

Ayamanes, grupo indígena

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Moroturo

Los aborígenes ayamanes fueron los primeros pobladoresde estas tierras. Se extendían en lo que actualmente perte-nece a los municipios Iribarren y Urdaneta del estado Laray a los municipios del sur del estado Falcón. Ayamán sig-nifica en su lengua, hombre marido o jefe de familia. Eranun pueblo recolector de palmas, miel, cera y cazador devenados, dantas y conejos. En Moroturo practicaban el co-nuco, cultivando principalmente maíz y también yuca, ba-tata, ñame, demás tubérculos y granos. Del cocuy aprove-chaban la cabeza y parte de las pencas, las cuales horne-aban para el consumo, además de preparación de unabebida espirituosa. Con la fibra del cocuy (dispopo) y delsisal hacían chinchorros; de varias maderas se construíanel cañón para el techo, las trojas y barbacoas para guar-dar el maíz y otros frutos, así como elaboraban taburetes,bateas, cucharas, herramientas para, la cacería y la gue-rra. Con carrizos fabricaban instrumentos musicales –flau-tas–. Sus viviendas eran de poca altura, construidas cercade las aguadas de corriente naturales o pozos. Con la lle-gada de los españoles, llegó la incorporación del ganadomenor a su economía, al agregarle a su casa un pequeñocorral para la cría de cabras. Su rito llamado baile de lasTuras aún se mantiene como parte las manifestaciones demás larga data en el municipio.

82

En cumplimiento del Artículo 178 de la Constitución

de la República Bolivariana de Venezuela y los artículos

24, 26, 27, 28, 29, 30, 35, 36, 41 y 43 de la Ley de

Protección y Defensa del Patrimonio Cultural; la autoridad

municipal establecerá las medidas necesarias para la

protección y permanencia de los bienes aquí contenidos

notificando al Instituto del Patrimonio Cultural sobre ellas.

LAS MANIFESTACIONES

COLECTIVAS

5

5 Las manifestaciones colectivas Se incluyen en este apartado expre-siones ceremoniales, festivas o de procesos productivos que abarcan agrupos de personas, comunidades o sociedades que comparten una histo-ria y propósitos comunes. Lo fundamental es la significación que ellas tie-nen para esos grupos, caracterizándolos, cohesionándolos y dándoles sen-tido de pertenencia.

MUNICIPIO URDANETA

LAS MANIFESTACIONES COLECTIVAS

cha a izquierda, y viceversa, para equilibrar las fuerzas delbien y del mal de la naturaleza. Los tres pasos hacia delan-te significan abundancia de cosechas, y los tres pasos haciaatrás simbolizan la demanda por una lluvia beneficiosa. Elbaile comienza cuando el Capataz se reverencia frente a lacruz y bendice a los asistentes. El momento culminante delrito se recrea alrededor de un árbol frondoso y grande o ár-bol de la basura donde, según los tureros, habitan los po-derosos espíritus que rigen la festividad, determinan el nom-bramiento de los capataces y reinas, reciben los frutos traí-dos para la ceremonia junto con carteritas de cocuy,paquetes de tabaco y de chimó y pimpinas de mazamorrao carato y dictan la suerte de las cosechas.

Finalizada la ceremonia se realiza la entrega deofrendas. Éstas consisten en traer parte de lo que la gentetiene para su sustento como maíz, caña, caraotas, o cual-quier otra cosa que siembren. Y si no siembran entoncesofrenda algo relacionado con su oficio, por ejemplo, unbodeguero lleva algo de lo que vende en su local. Laofrenda se reparte y se consume por todos durante la fies-ta de la noche, con el objetivo de que les traiga prosperi-dad. Todas estas ofrendas, se las dedican a los espíritushermanos o de la cosecha.

Una vez concluido el baile de las Turas, al amane-cer del día siguiente, se realiza la llamada botada de la ba-sura con el fin de alejar las malas influencias sobre las co-sechas. A las ocho de la mañana hace su presencia en elpatio el capataz, la reina, los mayordomos y los ayudantes,quienes comienzan a desbaratar el altar en el patio y a re-coger las ofrendas en el altar mayor. A la orden del capa-taz, los músicos empiezan a tocar e inician una danza en

cuadro y cruces. Luego el capataz mayor, junto a uno delos mayordomos, inicia una danza en círculo y le siguen elresto de los presentes. Dan siete vueltas al altar del patio,siete al altar mayor, para luego tomar el camino al bosquedonde está dispuesto el árbol de la basura. Es allí dondebotan los desperdicios de la caña y el maíz, mientras quela reina y el capataz frente a un altar realizan rezos. Un ca-pataz realiza bendiciones al tiempo que arroja carato amodo de agua bendita. La reina y el capataz mayor, ben-dicen a los presentes quienes toman una hoja de los árbo-les como amuleto.

Finalmente suenan los instrumentos de nuevo y lospresentes danzan, dando otra vez siete vueltas alrededor delpequeño altar para iniciar el regreso. Nadie debe salir dellugar antes de finalizar las siete vueltas porque traerá malasuerte a las cosechas.

En ocasión de la celebración del tradicional bailede las Turas, participan un total de siete músicos, tantoadultos como niños. Los instrumentos ejecutados son dostipos de flautas, hechas con carrizo. Estas flautas son dedos tipos: macho o hembra. Además de las flautas se to-can las turas, instrumentos parecidos a las flautas y fabri-cados con planta de carrizo, denominadas tura y turita, lascuales también se dividen entre macho y hembra. Tambiénse ejecutan maracas de tapara con pequeñas perforacio-nes y se sopla el cacho de venado o matacán. Los cachosutilizados son curados con cera negra o de arigua –abejapopular silvestre. La música está constituida por toques osones identificados como El Golpiao, El Chorro de Agua,La Palanca, El Segundo, El Murciélago, El Sapito, El Tur-pial, El Descansao, La Carrera del Venado, El Ensayo, ElSon de las Turas, El Son de los Cachos, Las Hormigas, ElUno, El Toque Principal, El Báquiro, El Cuerpo Grande y LaBariquía. Por cada momento de descanso, los tureros pro-nuncian las siete vivas: ¡Viva la Virgen Santísima!, ¡Viva elárbol de la abundancia!, ¡Viva la Reina de las Turas!, ¡Vivantodos mis hermanos!, ¡Vivan los Santos Espíritus!, ¡Vivan losEspíritus Divinos! Dada la importancia de esta tradición, enMoroturo existe una escuela de tureros, donde se aprendea tocar estos instrumentos.

Cría de ganado caprino

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

Catálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-2006

LAS MANIFESTACIONES COLECTIVAS

84

lo de máxima potestad. El Mayordomo, quien cumple to-das las órdenes del Capataz, dirige junto con la Reina lalimpieza del terreno donde tendrá lugar el baile, ordena lacolocación del palacio –que es una estructura formadapor un arco de palmas, revestido con frutos y piezas decacería- y el transporte de las ofrendas al árbol de la ba-sura. Los personajes secundarios son los ayudantes o au-xiliares del Mayordomo –quienes cooperan con los prepa-rativos del rito y construyen el palacio– y el público espec-tador, nativos del pueblo, participantes de las fiestaspatronales de la Virgen de Las Mercedes.

La Tura Pequeña, de carácter público, se celebradurante toda una noche, cuando el maíz está todavía enformación o jojoto. Ambos tipos de danzas tienen una fuer-te carga propiciatoria: los frutos que han sido escogidos ybailados en hombros de los tureros son los óptimos para lanueva siembra y buena cosecha. En la mayoría de los ca-sos, se coloca en el centro del terreno una cruz en cuyosbrazos se cuelgan persogos, es decir, dos mazorcas amarra-das entre sí.

La danza en sí está caracterizada por la ejecuciónde un solo paso que permite realizar tres movimientos ha-cia delante y retroceder tres hacia atrás, con giros de dere-Baile de las Turas

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

Rito agrario realizado desde tiempos prehispánicos en la zo-na limítrofe de los estados Falcón y Lara –en este último enla zona correspondiente al municipio Urdaneta– y que se hamantenido gracias a los descendientes de los indígenasayamanes quienes concibieron esta danza. La tura es la ma-zorca de maíz cuando ya le empiezan a salir los granos ocuando está en espiga. Asimismo la tura indígena es unaflauta que se fabrica con una planta del mismo nombre, es-pecies de cañas –una grande y una pequeña– cilíndricas yhuecas. La fecha de inicio de este rito depende de la reco-lección de las cosechas: puede darse durante mayo o junioo entre los días 23 y 24 de septiembre, ocasión que se vin-cula con las fiestas de la Virgen de Las Mercedes.

La danza se realiza en dos modalidades: TuraGrande y Tura Pequeña. La primera, de carácter esotéricoy privado, se celebra en lugares secretos por los descen-dientes directos de los ayamanes, cuando el maíz ha ma-durado completamente en el campo. En la Tura Grandeparticipan personajes primarios y secundarios. Dentro delos primarios están la Reina o anfitriona quien prepara lachicha o mazamorra de maíz y el hervido de res con yuca;asimismo ayuda en la construcción del altar, enciende lasvelas que se sitúan alrededor de la cruz de madera, entreotras cosas. La Reina lleva sobre la cabeza una coronaconfeccionada con una armazón liviano forrado con pa-pel plateado y recubierta con ramas de frijol o con vaini-tas colocadas en sentido vertical.

Otro de los personajes primarios es el Capataz dela comunidad, también llamado Cacique o Presidente,quien es electo por espíritus divinos mediante un procesosecreto de concurrencia que dura siete días y en el cualparticipan siete personas aspirantes a tal jerarquía llama-dos mayordomos, uno de los cuales siente una vibraciónque le indica que ha sido el escogido. El Capataz porta ensus manos o lleva debajo de las axilas un manatín o fue-te de un metro de largo, encerado, de tres nudos, símbo-

MUNICIPIO URDANETA

LAS MANIFESTACIONES COLECTIVAS

culo en la tierra dividido en cruz, para lanzar el trompo des-de unos dos metros de distancia del círculo. El trompo delparticipante que quede más retirado de la cruz, es coloca-do en la olla, es decir, dentro del círculo. Cada participan-te lanza su trompo, y debe procurar pegarle al trompo queestá en el centro con el objetivo de sacarlo e incluso rom-perlo. Quienes no logren golpear al trompo que está en laolla les corresponderá colocar el suyo allí. Este juego espracticado en su mayoría por niños varones.

La salve, canto religioso

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Santa Inés

La Salve es un cántico religioso con el que se saluda y rue-ga a la Virgen. En el sector Santa Inés del municipio Urda-neta, esta manifestación es acompañada de maracas, cua-tro y tambora. Es cantada en coro de dos parejas y en tota-lidad realizan cuatro coros. Hay una persona que dirige losrezos y se le conoce como el maestro salvero. En la salve sele canta a San Antonio, San Juan y San Rafael. El 15 de ma-yo se le canta a San Isidro, patrono de la lluvia, el 3 de ma-yo día de la Cruz y el 1 de noviembre día de todos los san-tos. Asimismo, se entona este canto religioso en el cemen-terio a los angelitos, es decir, a los niños difuntos. La salvese toca en varios tonos, en el estado Falcón por ejemplo, latocan en tono mayor, mientras que en el estado Lara la to-can en tono menor y se acompaña con rezos de letanía.

Elaboración de fachadas de arcilla

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

La elaboración de fachadas a partir de la arcilla se ha con-vertido en una práctica distintiva del estado Lara. Éstas serealizan a partir del moldeado de arcilla roja la cual se con-sigue en los cerros aledaños. Una vez moldeada la facha-da esta se coloca en hornos especiales para obtener así elllamado bizcocho. Al enfriar, se procede al pintado de la fa-chada, lo cual se realiza con pintura al frío. Los motivos deestas fachadas suelen ser réplicas de los elementos típicosde las casas ubicadas en la zona.

Fiestas patronales deSanta Inés

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Santa Inés

Desde el año 1950 se celebranlas fiestas en honor a Santa In-és, patrona del pueblo. Las ce-lebraciones tienen una duraciónde cinco días, iniciándose el 18de enero y finalizando el 23,dos días antes del día de la Vir-gen que es el 21, fecha en quese realiza la misa principal deestas fiestas. Durante esos díasse realizan procesiones, misas, pagos de promesas, bauti-zos, danzas, bailes populares, juegos deportivos, toros cole-ados, quema de fuegos artificiales y la elección de la reinade las fiestas. Las actividades son organizadas por agrupa-ciones sociales que se forman con dos meses de antelación.

Fiestas a la Virgen del Carmen

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Aguada Grande

Se trata de una celebración segmentada en dos partes: la re-ligiosa y la cívica. Desde el 7 de julio hasta 15 del mismo messe celebran las fiestas religiosas de la Virgen del Carmen, pa-trona de Aguada Grande. Se realizan novenas, misas y pro-cesiones por las calles principales. Posteriormente se inicianlas fiestas de orden cívico, también en honor a esta Virgen,las cuales empiezan el 16 y terminan el 24 de julio. Com-prenden bailes populares, juegos deportivos y toros coleados.Estas fiestas comenzaron a realizarse en la última década delsiglo XIX y en la actualidad son organizadas por la Junta Pro-fiestas. Cuenta la historia que cuando se fundó el pueblo deAguada Grande el padre José Maria Tirado, escogió comosanta patrona a la Virgen del Carmen por la gran fe que él letenía y los demás fundadores siguieron con la tradición.

Metras

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

Catálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-2006

LAS MANIFESTACIONES COLECTIVAS

86

En la población de Baragua y los caseríos adyacentes la críade ganado caprino –chivos y cabras– constituye una impor-tante fuente de economía para muchos de los habitantes deesta parroquia. Los baraguenses venden el animal que pos-teriormente es llevado a los mataderos de las ciudades pa-ra la comercialización de su carne. Asimismo venden el cue-ro y la leche, con la cual elaboran el conocido queso bara-gueño, y el suero de cabra.

Lloras de los muertos

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique y Santa Inés

Es una costumbre que ha pasado de generación en gene-ración y consiste en hacer ofrendas a los familiares a los di-funtos los días 1 y 2 de noviembre de cada año. El día 1 lasofrendas van dirigidas a los angelitos –difuntos niños– y alos santos, a quienes se les da dulces, golosinas, frutas, ve-las, flores y cantos. El día 2 se ofrenda a los difuntos adul-tos los gustos y vicios que tenían en vida tales como manja-res, comidas, panes, bebidas, cigarros, tabacos, chichas,velas y flores. Al día siguiente se realizan rezos en los alta-res de las casas y luego se reparten entre vecinos y familia-res estas lloras u ofrendas.

Trompo

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

El trompo constituye uno de los juegos tradicionales máspopulares a lo largo de la geografía venezolana. Ejecutadocon el objeto del mismo nombre, consiste en trazar un cír-

89MUNICIPIO URDANETA

LAS MANIFESTACIONES COLECTIVAS

Carnavales Turísticos de Baragua

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

Estas fiestas de Carnaval sehan venido realizando en Bara-gua desde hace más de 18años. Es considerada una tradi-ción donde se involucran, ni-ños, jóvenes y adultos. Se reali-zan comparsas, desfiles, con-cursos de disfraces, bailes yelección de la reina. Todos losbarrios y sectores de la pobla-ción se unen para manifestar sucreatividad mediante la elabo-ración llamativas carrozas y dis-fraces. Para su organizaciónexiste un comité que año a añose encarga de darle vida a la festividad. Estos carnavalesson muy valorados en la comunidad por ser una fuente deingresos económicos para la población debido a los turis-tas que allí asisten.

La rogativa, canto religioso

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Santa Inés

Debido a los largos veranos que ocurrían en los caseríos deSanta Inés y que perjudicaban las siembras y la cría de ani-males, los habitantes del sector comenzaron a realizar unaserie de cánticos religiosos para propiciar las lluvias. Paraefectuar este rito, conocido como La rogativa, se congregantodos los conuqueros y criadores de ganado. Cada uno lle-va sus instrumentos musicales, imágenes de santos, cruces,velas, flores y ramas de cualquier árbol. Marchan en proce-sión por el caserío para luego dirigirse al conuco, interpre-tando cantos religiosos y rogando a Dios y a San Isidro, pa-trón de los agricultores, para que lleguen las lluvias y asíobtener buenas cosechas. Al concluir los rogativos, dejanen un sitio determinado una cruz con algunas ofrendas quehan llevado para el rito.

Saltar la cuerda, juego

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

Hay dos modalidades de este juego: en una de ellas parti-cipa un grupo de niños que varía en número de tres a sieteo más. Dos de ellos sujetan una cuerda a cada extremo dela misma, haciéndola girar para que alguien más salte den-tro del espacio que deja este movimiento. Pierde el partici-pante que tropieza o se enreda con la cuerda; se le da tresoportunidades de saltar y si no lo hace bien debe dejarle ellugar a algún otro jugador.

Otra forma de jugarla es entre dos o más partici-pantes, cada uno se turna tomando con ambas manos la

Catálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-2006

LAS MANIFESTACIONES COLECTIVAS

88

Son pequeñas esferas con las cuales se realiza un tradicio-nal juego de niños. Son de distintos colores y tamaños yunas tienen más valor que otras. La primera que se lanza esllamada la de tiro, las golondronas son las más grandes ylas culines de color blanco, son las más pequeñas. Los ni-ños suelen ser los portadores de estos objetos que represen-tan una muy antigua manifestación lúdica a lo largo de to-da la geografía venezolana. El juego puede ser en grupos,en parejas o de forma individual. En primer lugar se haceun hueco en la tierra, y luego se traza la raya desde la cualse deben lanzar las metras. El objetivo es que los participan-tes se aproximen lo más cerca posible al hoyo o que le pe-guen a la metra del contrario. El ganador es quien le pegaa todas las metras de los participantes, y recibe como pre-mio una metra.

Conuco

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Santa Inés

Los conucos son pequeñas extensiones de tierra donde sesiembra gran variedad de alimentos destinados al consumodiario. Los trabajos en el conuco se realizan de manera ma-nual y en el participan todos los integrantes de la familia. Enel sector Santa Inés por lo general, se realizan más en la zo-na alta, es decir, en los cerros. Este proceso, es una heren-cia legada por los indígenas y es muy apreciada por los ha-bitantes de la comunidad.

Fiestas en honor a San Rafael Arcángel

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| San Rafael de Arenillas

Entre el 22 y 25 de octubre de cada año, se celebran las fies-tas en honor a San Rafael Arcángel, quien es el santo patróndel pueblo. Las mismas se han venido efectuando, desde elaño 1968 hasta los actuales momentos. Con dos o tres me-ses de anticipación se organizan directivas para la realizaciónde dichas festividades. Los días de la fiesta se hacen misas porcada sector de la comunidad, llevando a cada uno de ellosla imagen del santo a los sectores. El día 24 es la misa conprocesión, a la cual asisten todos los devotos, quienes pagansus promesas para luego participar en el baile popular.

Dominó

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

Este popular juego de mesa constituye un entretenimientocotidiano en todas las regiones del país. Generalmente sejuega por equipos de dos personas; a cada uno de ellos lecorresponden siete del total de 28 piezas rectangulares divi-didas en una de sus caras, en dos campos. Cada campo es-tá marcado por una numeración del cero al seis hecha apartir de puntos. Comienza el juego quien tenga el dobleseis, también llamada la cochina. Se juega por turnos con-secutivos colocando las piezas sobre la mesa y haciendocoincidir la numeración de la piedra que se juega con lasque están colocadas en la mesa. Gana quien logre colocartodas sus piezas en la mesa primero o quien logre trancar eljuego. Para trancar el juego, se necesita que nadie más ten-ga fichas correspondientes con el número que se debe colo-car. Se juega acumulando puntos hasta llegar a cien. En elconteo se incluyen los de las fichas del equipo que pierde.

Quema de Judas

|CIUDAD/CENTRO POBLADO|

Todo el municipio

En toda Venezuela se celebra eldomingo de Resurrección, día enel que concluyen las actividadescorrespondientes a la SemanaSanta o Semana Mayor. Este día,en casi todas las regiones delpaís, se realiza la llamada que-ma de Judas. Consiste en elabo-rar un muñeco al cual se cosenlos ruedos de los pantalones aunos zapatos o medias, luego la cintura del pantalón se co-se a una camisa y con tela de saco se construye la cabezaque va cosida a la camisa. La cabeza es adornada con unsombrero o una gorra. Todo ello se rellena de paja y cohe-tes pequeños, lo pasean por el poblado, lo cuelgan de unárbol y le prenden fuego. Incinerar el muñeco o monigote,es una actividad que se hace al caer la tarde cuando em-

pieza a oscurecer, o a tempranas horas de la noche paraque el brillo de las explosiones y las llamas sea más vistoso.Es frecuente que algunas personas elaboren un muñeco deJudas que representa a una personalidad pública como for-ma de expresar su rechazo a la misma. Asimismo antes deproceder a la quema se lee un testamento de Judas redac-tado generalmente en tono humorístico.

Velorio de la Cruz de Mayo

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

Los velorios de la Cruz son tradi-ciones que tienen más de 150años en Baragua, cuando a me-diados del siglo XIX se colocaronvarias cruces en ese pueblo paraprotegerlo de las enfermedadescomo el cólera, que en ese mo-mento azotaba a nuestro país. Latradición, como en muchos otroslugares del país, aún perdura y serealiza fervorosamente. El Veloriode Cruz comienza el 3 de mayo,cantando el rosario y las salves ala cruz y a los enfermos. Asimismofestejan con cohetes, brindis de

cocuy, comidas típicas, golosinas y refrescos para los niños.Desde hace muchos años en la población de Siqui-

sique, se lleva a cabo el tradicional velorio de la Cruz. Se-gún cuentan, la tradición se inició cuando un indígena ela-boró una cruz de madera y la adornó con palmas y floresde papel. En el marco de estas fiestas que empiezan el 3 demayo, se organizan rezos y velorios, siendo el 31 de mayoel último. A éste se le conoce con el nombre de “la rueda”,y en él se reúnen todos los capitanes de cada rosario; seefectúa una procesión con velas encendidas, y se lleva ma-dera a los monumentos de cruces mayores o a la casa decada capitán. También se brinda a los participantes con co-mida, bebidas y golosinas.

En diversos lugares del municipio hay cruces deconcreto al pie de las cuales se celebra esta manifestacióncomo lo es en la Cruz Blanca de Pampanito, en Santa Inés,a la cual se le colocan ofrendas y se adorna con flores.

MUNICIPIO URDANETA

LAS MANIFESTACIONES COLECTIVAS

cesita destreza y mucha fuerza en el brazo para el lanza-miento de la bola. Los jugadores pueden ser varios, cadauno respetando su turno y gana aquel que tumbe de mane-ra limpia el matacho. Si dos o más jugadores lo tumban,vuelve a lanzar las bolas para desempatar. Para ello el lla-mado mingo –que aquí es un muchacho colocado cerca dela tabla– participa en la decisión y al final del juego recibepropinas de los jugadores.

Golpe larense

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

Como expresión típica del esta-do Lara, se trata de una músicaejecutada en cualquier épocadel año, sea para acompañaruna fiesta familiar o una cele-bración popular. El golpe es in-terpretado con instrumentos decuerda, especialmente el cua-tro, el cinco o quinto y el seis,instrumentos de cuerda que seacompañan de la tambora y lasmaracas. Se estima que el gol-

pe no ha tenido mayores variantes estructurales en su es-tilo, sin embargo en el pasado se usaban instrumentoscomo la bandola de ocho cuerdas y el violín, este últimolo siguen empleando pero no con la regularidad del pa-sado. Las canciones generalmente están escritas en coplay las cantan a dúo, donde cada primo o tenor se acom-paña con su tercer o tercio. Las letras generalmente sonsacadas del imaginario popular, especialmente los referi-dos al amor y al terruño, aunque recientemente han sidointroducidas temáticas de tipo social.

Fiestas de San José

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

|DIRECCIÓN| Avenida Comercio

Los orígenes de esta celebración se remontan al año1930 cuando la familia Salazar, del caserío Guamuy deSiquisique, comenzó a realizar la festividad en honor aSan José, de quien eran muy devotos. Desde entoncespermanece dicha devoción en la población de Siquisique.Las fiestas se inician el 18 de marzo, con la elección dela reina, luego viene la realización de las misas, proce-siones y lanzamiento de fuegos artificiales. El día 19, díade San José, se celebran bautizos, primeras comuniones,y durante el fin de semana más cercano se llevan a caboeventos folklóricos, corridas de toros y demás reuniones.Las fiestas de San José en Siquisique se han convertido enfiestas turísticas, ya que asisten muchas personas de otroslugares a participar en ellas.

Rosarios cantados de Santa Lucía

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

|DIRECCIÓN| Capilla del Caserío Hatico

|ADSCRIPCIÓN| Pública

|ORGANIZACIÓN Y SUSTENTO DEL TESTIMONIO

O PROCESO| Familia Crespo

Los rosarios de Santa Lucia co-menzaron hace aproximada-mente unos 177 años. Se em-piezan cada 12 de diciembre yterminan el día 22 del mismomes. La tradición la inició Pe-dro Crespo motivado a su gran devoción a la Virgen. En lacapilla del caserío Hatico, se comienza con los misterios,dejando una pausa entre cada misterio cantado. Luego sesaca la Virgen a la Cruz que está al frente de la Capilla; allíse canta la Salve mayor, después la llevan a otra Cruz, can-tándole el Padre Nuestro, seguido de la Salve de la DivinaPastora. Luego se regresa a la capilla, se canta las letaníasy finalmente se entona el María Mater Gracia. Esta tradiciónha sido continuada gracias a la familia Crespo.

Vía Crucis viviente

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

Año tras año, el jueves y viernes de Semana Santa se llevaa cabo la tradicional representación del Vía Crucis en vivo.Se considera una representación teatral del momento en elque Jesús es sentenciado a muerte. En esta ocasión se revi-ve, con la ayuda de actores que por lo general son perso-nas del municipio para ilustrar la pasión de Jesús a la horade su muerte. Las calles del pueblo en las que se lleva a ca-bo se considera el escenario donde los feligreses acompa-ñan a los actores para revivir los momentos dolorosos deJesús hasta la llegada a la cruz donde es crucificado, mo-mento en que se da por concluido el Vía Crucis.

Catálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-2006

LAS MANIFESTACIONES COLECTIVAS

90

cuerda y saltando dentro la mayor cantidad de veces segui-das sin tropezarse o enredarse en ella; de hacerlo debe ce-der la cuerda a otro jugador. Gana quien logre saltar lacuerda la mayor cantidad de veces seguidas.

La señorita, juego tradicional

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

Para jugar este juego se hace un círculo constituido entrecuatro y quince niños. Seguidamente un niño pasa al cen-tro; a los varones se le canta señorito y a las hembras seño-rita. Se dice el nombre de quien pasará al interior del círcu-lo, y se comienza a cantar la siguiente letra:

que pase al baile y que la baile, que la baile y si no la baila, una prenda pagará, que la saquen, que la saquen.

Mientras tanto al participante le corresponde bailaral ritmo de la música cantada. Luego de lo cual éste esco-ge a otro niño de la rueda al que se le cantará de nuevo.Se repite el procedimiento hasta que todos hayan pasado alcentro del círculo y bailado la señorita

Día de los santos y losfieles difuntos

|CIUDAD/CENTRO POBLADO|

Todo el municipio

Los días 1 y 2 de noviembre decada año se conmemora el díade todos los santos seguido deldía de los fieles difuntos. Du-

rante estos dos días los familiares de los difuntos visitan elcementerio con la finalidad de celebrar estos días, llevanflores, coronas, velas, velones, dulces a los muertos peque-ños. Asimismo pintan, limpian y remodelan sus tumbas. Se

realizan diferentes ceremonias, como misas, responsos y re-zos entre otros. Esta es una costumbre que ha pasado degeneración en generación, y se acompaña de las tradicio-nales lloras de muertos, en las que los familiares creen quesus difuntos vuelven a la tierra a recibir sus oraciones y sa-borear las cosas que en vida les gustaba.

Bolas criollas y bolos

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

Este tradicional juego se lleva a cabo en un terreno plano. Esllamado bolas criollas porque consta de bolas de piedra dedos colores, generalmente de rojo y verde, con el fin de dife-renciar los dos equipos en juego. También es usado un min-go, es decir, una esfera pequeña del mismo material pero decolor negro por lo general, que sirve como referencia al mo-mento de lanzar las bolas. El primer paso es lanzar el mingoy luego el jugador de uno de los equipos debe lanzar una bo-la lo más próxima al mingo que pueda, para lograrlo fueradel primer intento, con los demás intentos del equipo trataránde realizar arrimes y boches para lograr este objetivo. Por otrolado el equipo contrario realiza los lanzamientos necesariospara que el grupo contrincante no logre su objetivo y ser elloslos que se encuentren más cerca del mingo. Para medir lasdistancias entre bolas contrarias –a fin de decidir cual es laganadora– se emplea un guaral o cabuya. Gana el que lo-gre colocar la bola mas cerca del mingo.

Similar a las bolas está el juego de los bolos. Losconocidos bolos venezolanos, se extienden por toda la re-gión larense. Por lo general se juega los días domingos y dí-as de fiestas de guardar. Apenas se requiere de una super-ficie más o menos plana de unos 25 m, una tabla o tablónfuerte, sujeto con puntones de madera a los extremos, unabola de 15 cm de circunferencia y uno o tres matachos otrozos de madera redondeada, de unos 5 cm de espesor yunos 25 de largo, ligeramente agudos en la parte superior.La tabla se coloca horizontalmente al fondo del terreno es-cogido, con el fin de detener la bola lazada por cada juga-dor para tumbar los matachos colocados al frente de la ta-bla, en el centro para ser más precisos, para lo cual se ne-

MUNICIPIO URDANETA

LAS MANIFESTACIONES COLECTIVAS

parte llamada la Batalla que esuna esgrima con garrote alcompás de una música descrip-tiva. A estos se le conocen comolos batalleros. Cuando el bailelo realizan las mujeres del cam-po, ellas lo interpretan como unrito, lo danzan en actitud de

quien está orando, con la vista baja en el suelo y enton-ces el Tamunangue adquiere su sello característico degrandeza, de serenidad.

Elaboración de ollas de barro

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

La tradición de la elaboración de las ollas de barro se re-monta a nuestros ancestros indígenas, quienes producíanutensilios de todo tipo a partir de este material. La materiaprima para la fabricación de estos utensilios es el barro oarcilla roja, la cual se consigue con mucha facilidad por loslugareños en los cerros aledaños. Una vez amasado el ba-rro con agua y algún agregado, se procede a moldear lapieza, se coloca en un horno elaborado de palos secos co-locándose las piezas en la parte interna logrando así la coc-ción. Luego se deja enfriar y una vez bien endurecida la pie-za está lista para su utilización.

Elaboración de hamacas

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Baragua

El dispopo es la fibra que se obtiene de las pencas de lasmatas del agave cocuy. Y con esta fibra se realizan tejidosdiversos como son las hamacas. Para el tejido se emplea unhuso y una totuma puede servir para ayudar al enrollado.

Para el proceso de pintado se hierven en agua con-chas de besugo (amarillo) cucharo (rojo) y hoja tieza (ma-rrón) y allí se coloca la cabuya. Se deja allí hasta que se en-fríe el agua; luego se ponen a secar al sol en una silleta. Di-cen que si no se hace de esta manera cuando se vaya a

tejer se ponen unas hebras flojitas y otras templadas. Lastraperas son de macramé y se les coloca al final del proce-so. Muchas mujeres de la región cultivan este oficio comomodo de subsistencia.

Fabricación de instrumentos musicales

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

La elaboración de instrumen-tos musicales en esta región esuna labor muy arraigada alacontecer cultural del estadoconsiderándose Lara el estadomusical de Venezuela. Se fa-brican para las diversas mani-festaciones que los requierancomo el caso del tamunangueo el golpe larense. En el caso especifico de la elaboracióndel cuatro se utilizan maderas de diferentes tipos combi-nadas en las diferentes partes del instrumento; siendo lomás frecuente el brazo de cedro, la caja de pino, y el cla-vijero de cedro o pardillo.

También se fabrican tamboras golperas, instrumen-tos de percusión elaborados con un tronco de madera hue-co más ancho que el utilizado para el tambor cumaco. Lle-va un cuero de res prensado con ganchos de metal o concuerdas de fibra o bejucos que cuando está bien seco segolpea con un palo de madera para que emita sonidos gra-ves. Uno de sus extremos está envuelto con goma o gomaespuma para darle al cuero un sonido vibrador. Es utilizadoen todos los sones del tamunangue.

Otro de los instrumentos fabricados es el cinco,perteneciente al grupo de los denominados cuatros tamu-nangueros, que contiene cinco órdenes de cuerdas, elabo-rado en madera con clavijas de plástico. Conocido tam-bién como quinta o lira, es descendiente directo del mediocinco y la guitarra, aunque también lo emparentan con lavihuela, utilizado por los conjuntos musicales que ameni-zan la festividad del tamunangue. Básicamente es usado enel estado Lara para la ejecución de la música tradicionalde la región y tiene una caja similar a la del cuatro, aun-que ligeramente más grande. También se fabrican maracasrealizadas con tapara y rellenas de semillas.

Catálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-2006

LAS MANIFESTACIONES COLECTIVAS

92

Fiesta de los Santos Inocentes

|CIUDAD/CENTRO POBLADO|

Todo el municipio

La fiesta de los Santos Inocenteses una costumbre de antaño

que consiste en una parranda acompañada de música y for-mada por personas de la comunidad, quienes recorren todoel pueblo buscando inocentes con la finalidad de colocarleuna penitencia. Luego estos inocentes se colocan en fila pa-ra comenzar así la parranda acompañada de música.

Velorio de San Antonio

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Siquisique

Constituye una de las manifes-taciones de orden ritual másimportante en esta región. A di-ferencia de otros velorios suscantos se refieren a temas que

tengan que ver con la divinidad a la cual le brindan devo-ción, en este caso es San Antonio, cuya piel en este caso esde color negro. Por lo general los cantores que asisten al ri-tual desconocen la letra de los tonos y décimas que se can-tarán; sólo conocen la melodía y el maestro de canto es elencargado de dictar los versos que los cantadores, a dosvoces, traducen en melodía mística y llena de sentimientosque conocen muy bien. Pueden celebrarse en ocasión deldía del Santo, por pago de promesa, por favores recibidos,por petición de un moribundo o alguien que lo hubiese pe-dido antes de fallecer o para despedir a un niño –angelito–que ha muerto. Según la ocasión, varía el altar frente alcual suelen hacerse.

Fiesta de San Juan

|CIUDAD/CENTRO POBLADO|

Todo el municipio

El día de San Juan Bautista esel 24 de junio y se considerauna de las festividades cristia-nas más extensamente difundi-

das. En Venezuela los festejos en honor a San Juan Bautis-ta revisten singular importancia, desde la época colonialhasta el presente. Para los celebrantes de esta fecha marcatambién el comienzo de las lluvias. La mayoría de la cele-bración se realiza el día anterior, es decir el día 23 de junioy por lo general se extiende para enlazarse hasta el día 29de ese mes. Las celebraciones comienzan con un velorio ocon una misa y con la primera salida de la imagen de la ca-sa donde ha permanecido durante todo el año. La personao personas que guardan la imagen son llamadas capitaneso guardianes, custodios o dueños del santo, denominacio-nes que dependen de la localidad. Durante todo el día los

devotos pagan sus promesas y ponen ofrendas al santo enel altar. Quienes son visitados por la imagen del santo es-tán en la obligación de brindarle a los cantadores y carga-dores. A lo largo de toda la procesión la figura del santo esacompañada por múltiples banderas. A San Juan se le re-laciona con el agua, tal vez por la condición de Bautistaque se le asigna en la simbología católica. Esta fiesta es degran colorido, luego de las misas que se celebran al ama-necer, a medio día y a media noche, se saca al santo de laiglesia con campanas y cohetes para dar paso a la danza yal canto: San Juan y la Virgen, y el niño Jesús, pasaron lanoche comiendo tutú. Tutú es una pasta de harina de maízamasada con coco y papelón. Los tambores usados en es-ta región del país son los llamados tamunangos medianos,que se usan terciados o con patas.

Fiesta de San Pascual Bailón

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

Este santo es venerado debido a que sus devotos tienen lacreencia de su capacidad de solucionar diversos proble-mas. La celebración se realiza el 17 de mayo. En este ho-menaje siete parejas mixtas de niños efectúan promesascristianas. Llevan velas encendidas y son dirigidos por unadulto que marcha delante del grupo con una imagen deSan Pascual. Todos bailan con pasos menudos, de maneraque apenas levantan los pies. Se balancean y avanzan has-ta formar un círculo en medio del cual quedan los músicos.Al final los adultos bailan al son del cuatro y del tambor.

Tamunangue

|CIUDAD/CENTRO POBLADO| Todo el municipio

El tamunangue constituye una especie de rito que practicael pueblo de esta región. Se acostumbra a interpretar es-te baile en pago de alguna promesa a San Antonio y, prin-cipalmente, en el día del santo, que es el 13 de junio. Eneste caso lo hacen delante de un altar y los músicos acos-tumbran quitarse el sombrero cuando van a cantar. Inicianel canto con una Salve, cuya letra es la misma de la ora-ción así llamada, que ellos cantan como un tono. Sigue la

Catálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-200694 95

MUNICIPIO MONTES

REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELAMINISTERIO DE LA CULTURAINSTITUTO DEL PATRIMONIO CULTURAL

PROVIDENCIA ADMINISTRATIVA Nº 012/05

CARACAS, 30 DE JUNIO DE 2005AÑOS 195° y 146°

El Presidente del Instituto del Patrimonio Cultural, enejercicio de las atribuciones que le confiere el artículo10º, numerales 6 y 10, de la Ley de Protección y De-fensa del Patrimonio Cultural, en concordancia con loprevisto en el artículo 11, numerales 1 y 2 del Regla-mento Parcial Nº 1 de dicha ley,

CONSIDERANDO

Que la Constitución de la República Bolivariana de Ve-nezuela, en su artículo 99 consagra el derecho al pa-trimonio cultural, y le impone al Estado la obligaciónde asegurar su goce estableciendo al efecto que "El Es-tado garantizará la protección y preservación, enrique-cimiento, conservación y restauración del patrimoniocultural, tangible e intangible…",

CONSIDERANDO

Que la administración cultural está en el deber deadoptar las medidas que sean necesarias para tornaroperativo el postulado contenido en el artículo 99constitucional, lo que implica declarar los bienes convalores culturales -sean históricos, plásticos, ambienta-les, arqueológicos o sociales- como integrantes del pa-trimonio cultural, conforme a lo establecido en la Leyde Protección y Defensa del Patrimonio Cultural, y cons-tituir el Registro General del Patrimonio Cultural, cuyoobjeto es la identificación a lo largo y ancho del terri-torio nacional, de todo aquello que es característico ysignificativo para la identidad de los venezolanos, pa-ra lo cual se está ejecutando el I Censo del PatrimonioCultural Venezolano,

CONSIDERANDO

Que al Instituto del Patrimonio Cultural como órganorector para la protección y defensa del patrimonio cul-tural venezolano le corresponde dictar los lineamientosrelativos a su investigación, restauración, conserva-ción, salvaguarda, preservación, defensa, consolida-ción, reforma y reparación, así como darlo a conocery exigirle a los particulares su sujeción a la Ley de Pro-tección y Defensa del Patrimonio Cultural y demás dis-posiciones del ordenamiento jurídico que regulan lo re-lativo a la protección de los bienes patrimoniales,

CONSIDERANDO

Que en el marco de la ejecución del I Censo del Patri-monio Cultural Venezolano participa un equipo multi-disciplinario integrado por representantes de las comu-nidades y por funcionarios del Instituto del PatrimonioCultural y organismos municipales, regionales y nacio-nales, dentro de los cuales destacan el Ministerio de laCultura, el Ministerio de Educación y Deportes, la Uni-versidad Nacional Experimental Simón Rodríguez, laBiblioteca Nacional y las gobernaciones y alcaldías,

CONSIDERANDO

Que mediante acto Nº 003/05, de fecha 20 de febre-ro de 2005, el Instituto del Patrimonio Cultural declaróBIEN DE INTERÉS CULTURAL, cada una de las mani-festaciones culturales tangibles e intangibles registra-das en el I Censo del Patrimonio Cultural Venezolano,y reflejadas en los catálogos elaborados con ocasión almismo, salvo aquellas que hayan sido declaradas co-mo Monumento Nacional,

CONSIDERANDO

Que a los fines de facilitar el manejo y salvaguarda delas manifestaciones culturales inscritas en el RegistroGeneral del Patrimonio Cultural es necesario fijar lasmedidas técnicas a las que deben ceñirse las autorida-des nacionales, estadales y municipales, así como laspersonas naturales y jurídicas,

DICTA EL SIGUIENTE:

INSTRUCTIVO QUE REGULA EL REGISTRO GENERALDEL PATRIMONIO CULTURAL VENEZOLANO Y ELMANEJO DE LOS BIENES QUE LO INTEGRAN

CAPÍTULO IDEL REGISTRO GENERAL DEL PATRIMONIO CULTURAL

Artículo 1: Se declara formalmente constituido el RE-GISTRO GENERAL DEL PATRIMONIO CULTURAL, elcual lo integran:1.- Todas las manifestaciones culturales tangibles e in-tangibles inscritas en el marco del I Censo del Patrimo-nio Cultural Venezolano, y reflejadas en los catálogoselaborados con ocasión al mismo.2.- Todas aquellas manifestaciones culturales no ins-critas en el marco del I Censo del Patrimonio CulturalVenezolano, pero que se ajusten a lo previsto en el ar-tículo 6 de la Ley de Protección y Defensa del Patrimo-nio Cultural.

Artículo 2: El Registro General del Patrimonio Culturaltiene por objeto la identificación de todo aquello que

INSTRUCTIVOCaracas, 30 de junio de 2005

P r o v i d e n c i a A d m i n i s t r a t i v a n º 0 1 2 / 0 5Años 195° y 146°

Catálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-200696 97

MUNICIPIO MONTES

sectores específicos de la ciudad inscritos en el Re-gistro General del Patrimonio Cultural, requerirán laautorización del Instituto del Patrimonio Culturalcuando puedan lesionar las cualidades que les die-ron sus valores corales.

Artículo 11: Calles, avenidas, plazas y parques. Estasáreas públicas inscritas en el Registro General del Pa-trimonio Cultural, la conforman todo lo que dentro deellas se encuentre, como monumentos, estatuaria, mo-biliario urbano, jardines, árboles y los edificios quebordean o limitan ese espacio, así como los diversoscomponentes de éstos, sean estructurales, de cerra-mientos, de pisos y cubiertas, ornamentales y de reves-timientos, todo lo cual no podrá ser intervenido cuan-do se comprometa su integridad o visualización, sin laprevia autorización del Instituto del Patrimonio Cultural.Las obras nuevas a realizarse en terrenos sin cons-trucción en las áreas públicas antes descritas deberánajustarse a las normas y procedimientos que establez-ca el Instituto del Patrimonio Cultural conjuntamentecon las oficinas municipales de patrimonio.

Artículo 12: Edificaciones, monumentos, estatuariase hitos urbanos. Las intervenciones de las edificacio-nes, monumentos, estatuarias e hitos urbanos, inscri-tos en el Registro General del Patrimonio Cultural quepongan en peligro la integridad física general delbien, la de sus componentes estructurales, de cerra-mientos, de pisos y cubiertas, ornamentales y de re-vestimientos, así como el entorno ambiental o paisa-jístico necesario para su visualidad o contemplaciónadecuada, requerirán la autorización previa del Insti-tuto del Patrimonio Cultural. Asimismo, se requerirá la autorización del Instituto delPatrimonio Cultural para la intervención de los espa-cios urbanos y rurales circundantes a los monumentosnacionales.

Artículo 13: Ruinas y sitios arqueológicos o paleon-tológicos, históricos, conmemorativos y asociados arituales. Se trata de aquellos lugares del suelo o delsubsuelo, donde existen restos, evidencias o símbo-los materiales o manifestaciones intangibles, de cul-turas pasadas o presentes, poseedores de valoresque los caracterizan y los hacen significativos paraun colectivo.Cualquier intervención de los sitios antes enunciados,requerirá la autorización previa del Instituto del Patri-monio Cultural. El Instituto del Patrimonio Cultural tiene derecho perpe-tuo de paso sobre los sitios antes enunciados, lo cualno incide en la titularidad de la tierra, pudiendo la mis-ma pertenecer a entes públicos o personas naturales ojurídicas de carácter privado. El Instituto del Patrimonio Cultural y los municipios po-

drán tomar las medidas que consideren necesarias pa-ra la protección de los referidos sitios, debiendo las au-toridades municipales demarcarlos adecuadamente.

Artículo 14: Sitios subacuáticos. Son los espaciosacuáticos e insulares de la República que contienenbienes con valores arqueológicos. La intervención, mo-vilización o extracción de los bienes que allí se encuen-tren, tanto por entes públicos como por personas jurídi-cas o naturales de carácter privado, requerirán la pre-via autorización del Instituto del Patrimonio Cultural.Corresponde a las autoridades municipales, a la Fuer-za Armada y al Instituto Nacional de Espacios Acuáticose Insulares, monitorear, controlar y gestionar lo condu-cente a fin de dar cumplimiento a estas disposiciones.

Artículo 15: Los municipios ejercerán el control de lasobras menores que no comprometan la fachada, la in-tegridad o los valores que motivaron la inscripción delos bienes a que se refieren los artículos 9, 10, 11, 12y 13 del presente Instructivo, en el Registro General delPatrimonio Cultural, según sea el caso, salvo cuando elinmueble a ser intervenido haya sido declarado Monu-mento Nacional.

Artículo 16: Los municipios en el ejercicio de sus com-petencias concurrentes, regularán mediante ordenanzaespecial, las actividades a ejecutarse en los bienes aque se refieren los artículos 9, 10, 11, 12 y 13 del pre-sente Instructivo, recogiendo en ella las disposicionesde la Ley de Protección y Defensa del Patrimonio Cultu-ral. Asimismo, los municipios con la finalidad de cohe-sionar las políticas públicas nacionales sobre pro-tección del patrimonio cultural y en el ejercicio de suscompetencias, podrán crear oficinas locales con com-petencia en materia de patrimonio cultural, para locual contarán con el apoyo y la asesoría del Institutodel Patrimonio Cultural.

Artículo 17: Objetos, colecciones y otros bienes mate-riales de creación individual. Son aquellos bienes pro-ducidos por un creador individual que siendo de carác-ter material cuentan con una determinada valoraciónhistórica, estética o simbólica. La movilización dentro ofuera del país, de bienes materiales de creación indivi-dual inscritos en el Registro General del Patrimonio Cul-tural, deberá realizarse conforme a lo que establece laLey de Protección y Defensa del Patrimonio Cultural, laconvención sobre las medidas que deben adoptarse pa-ra prohibir e impedir la importación, la exportación y latransferencia de propiedades ilícitas de bienes cultura-les y la normativa jurídica aplicable. El Comité de Tráfi-co Ilícito de Bienes Culturales, delineará los mecanis-mos para ejercer el control que se requiera a tal efecto.La traslación de propiedad de estos bienes debe ser no-tificada al Instituto del Patrimonio Cultural.

es característico y significativo para la identidad cultu-ral de los venezolanos, en correspondencia a sus valo-res artísticos, históricos, plásticos, ambientales, ar-queológicos, paleontológicos o sociales.

Artículo 3: El Registro General del Patrimonio Culturalserá llevado por el Instituto del Patrimonio Cultural.

Artículo 4: Corresponde al Instituto del PatrimonioCultural la formación y actualización del citado Regis-tro General del Patrimonio Cultural.

Artículo 5: Cada bien cultural que se inscriba en el Re-gistro General del Patrimonio Cultural tendrá una fichatécnica en la cual deberán constar los datos siguientes:1.- Denominación.2.- Localización: región, estado, municipio, ciudad ocentro poblado, parroquia y dirección.3.- Propietario, administrador, custodio o responsable.4.- Categoría a la que pertenece.5.- Descripción.6.- Valoración del postulante.7.- Valoración técnica.8.- Estado de conservación.9.- Registro fotográfico o audiovisual.10.- Fecha de la inscripción, de su declaración y de supublicación en Gaceta Oficial o notificación a los inte-resados, según sea el caso.11.- Las transmisiones por actos inter vivos o mortiscausa y los traslados. A este fin los propietarios, ad-ministradores, custodios o responsables comunicaránal Instituto del Patrimonio Cultural tales actos, apor-tando copia simple de los documentos donde constenlos mismos.12.- Los aportes públicos o actuaciones administrativasejecutados para la protección del bien cultural de quese trate.13.- Las revitalizaciones y demás intervenciones que sele realicen al bien cultural.

Artículo 6: A petición de parte interesada se expediráun certificado de inscripción de cada bien inscrito en elRegistro General del Patrimonio Cultural, en el que sereflejarán todos los actos jurídicos o artísticos que so-bre el bien se hayan efectuado y se hayan asentado endicho Registro.

Artículo 7: Los órganos estatales y municipales podrándeclarar determinados bienes como patrimonio cultu-ral, caso en el cual deberán notificarlo al Instituto delPatrimonio Cultural, para su posible inscripción en elRegistro General del Patrimonio Cultural.Asimismo, deberán notificar al Instituto del PatrimonioCultural todo acto que realicen vinculado a los bienesinscritos en el Registro General del Patrimonio Cultural,para su anotación en el mismo.

Artículo 8: Las manifestaciones culturales se inscribi-rán en el Registro General del Patrimonio Cultural,conforme a las categorías siguientes:1.- BIENES MATERIALES O TANGIBLES:a.- Centros históricos englobados dentro de una poli-gonal determinada.b.- Barrios, urbanizaciones o sectores específicos dela ciudad.c.- Calles, avenidas, plazas y parques.d.- Monumentos, edificaciones, estatuaria e hitos urbanos.e.- Ruinas y sitios arqueológicos o paleontológicos, his-tóricos, conmemorativos y asociados con rituales.f.- Sitios subacuáticos.g.- Objetos, colecciones y otros bienes materiales decreación individual.2.- BIENES INTANGIBLESa.- Manifestaciones colectivas.b.- Creación individual de carácter intangible.c.- Tradición oral.

CAPÍTULO II

DE LOS BIENES TANGIBLES INSCRITOS EN EL REGISTRO GENERAL DEL PATRIMONIO CULTURAL

Artículo 9: Centros históricos englobados dentro deuna poligonal determinada. Se trata de zonas históri-cas ubicadas dentro de ciudades, que están delimita-das por una poligonal levantada por el Instituto del Pa-trimonio Cultural. Las intervenciones de las edificacio-nes contenidas en los centros históricos que pongan enpeligro su integridad física general y la de sus diversoscomponentes, sean estructurales, de cerramientos, depisos y cubiertas, ornamentales y de revestimientos, nose podrán realizar sin la previa autorización del Institu-to del Patrimonio Cultural.Las obras nuevas a realizarse en terrenos sin construc-ción contenidos en esa poligonal deberán ajustarse alas normas y procedimientos que establezca el Institutodel Patrimonio Cultural conjuntamente con las oficinasmunicipales de patrimonio.

Artículo 10: Barrios, urbanizaciones o sectores especí-ficos de la ciudad. Son sectores urbanos no contenidosen una poligonal determinada, que cuentan con un re-conocimiento global del conjunto, lo que constituye suvalor coral.La permanencia del valor coral es el objeto de protec-ción, por lo que cualquier intervención que pudieraafectarlo deberá estar previamente autorizada por elInstituto del Patrimonio Cultural. Para cada caso el Instituto del Patrimonio Cultural es-tablecerá criterios específicos de protección y resguar-do coordinadamente con el municipio competente.Las intervenciones de los barrios, urbanizaciones o

Catálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-200698 99

MUNICIPIO MONTES

dictar las medidas anticipativas que considere nece-sarias para evitar posibles daños irreparables a losbienes registrados.

CAPÍTULO VDE LA PUBLICACIÓN DEL REGISTRO GENERALDEL PATRIMONIO CULTURALVENEZOLANO

Artículo 25: El Registro General del Patrimonio Culturalserá publicado de manera impresa y digital en el catálo-go del patrimonio cultural venezolano, organizado pormunicipios, según las categorías patrimoniales siguientes:1.- Los objetos.2.- Lo construido.3.- La creación individual.4.- La tradición oral.5.- Las manifestaciones colectivas.

Artículo 26: Del Catálogo del Patrimonio Cultural Ve-nezolano, se imprimirán no menos de mil (1.000)ejemplares por cada municipio, para su venta a losparticulares interesados o distribución gratuita en losplanteles y otras instituciones educativas o culturalespúblicas ubicadas en el municipio de que se trate. Asi-mismo, se elaborará el acto administrativo que conten-ga un listado de las manifestaciones culturales registra-das a los fines de su publicación en Gaceta oficial dela República Bolivariana de Venezuela.

Artículo 27: El Instituto del Patrimonio Cultural podráestablecer convenios con otros organismos de la Repú-blica, los estados, los municipios y particulares a losefectos de facilitar la publicación y distribución de es-tos catálogos.

CAPITULO VIDEL TRÁMITE PARA LA INSCRIPCIÓN DE BIENESCULTURALES EN EL REGISTRO GENERAL DEL PATRIMONIO CULTURAL

Artículo 28: El Instituto del Patrimonio Cultural, de ofi-cio o a solicitud de particulares, comunidad, grupo ve-cinales o autoridad administrativa, iniciará el procedi-miento de inscripción ordenando la realización de unestudio técnico a los efectos de verificar que el bien seaposeedor de valores artísticos, históricos, plásticos, am-bientales, arqueológicos, paleontológicos o sociales,representativos de nuestra identidad nacional.

Artículo 29: El particular o la autoridad administrativaque solicite la inscripción de un bien en el Registro Ge-neral del Patrimonio Cultural, deberá acompañar susolicitud con los datos a que se refiere el artículo 5 delpresente Instructivo.

Artículo 30: Constatados los valores y demás condi-ciones que pudieran justificar la inclusión del bien en elRegistro General del Patrimonio Cultural, se procederáa su inscripción en el mismo.

Artículo 31: Una vez formalizada la inscripción deun bien cultural en el Registro General del Patrimo-nio Cultural se notificará de tal acto a su propietario,custodio, administrador o responsable y al municipiocorrespondiente.

Artículo 32: Semestralmente se publicará en Gacetaoficial de la República Bolivariana de Venezuela, losbienes que hayan sido inscritos durante ese período enel Registro General del Patrimonio Cultural, haciendomención de su identificación y ubicación. Esta publica-ción podrá ser anexada a los catálogos.

CAPÍTULO VIIDISPOSICIONES FINALES

Artículo 33: A los efectos del presente Instructivo seentiende por poligonal el levantamiento planimétricolevantado con el objeto de demarcar una porción deterritorio característica y significativa para la identidadcultural de los venezolanos, en correspondencia a susvalores artísticos, históricos, plásticos, ambientales, ar-queológicos, paleontológicos o sociales.

Artículo 34: El presente Instructivo entrará en vigen-cia a partir de su publicación en Gaceta oficial de laRepública Bolivariana de Venezuela.

Comuníquese y publíquese.

JOSÉ MANUEL RODRÍGUEZPRESIDENTEINSTITUTO DEL PATRIMONIO CULTURALResolución Nº 004 del 09-04-03, publicada en laG.O.R.B.V. Nº 37.685 del 08-05-03.

CAPÍTULO IIIDE LOS BIENES INTANGIBLES

Artículo 18:: Manifestaciones colectivas. Son todasaquellas expresiones ceremoniales, festivas o de proce-sos productivos de grupos de personas, comunidadeso sociedades que comparten una historia y propósitoscomunes. A los fines de proteger la significación y ori-ginalidad que ellas tienen para esos grupos sociales,cuando le otorguen coherencia, cohesión y sentido depertenencia, las autoridades municipales, apoyadas enla plataforma patrimonial del Ministerio de la Cultura,procurarán los correspondientes apartados presupues-tarios para darle continuidad, permanencia y difusión,conformando proyectos socio-comunitarios que poten-cien la organización en redes populares y el encuentrode la diversidad cultural.

Artículo 19: La creación individual de carácter intan-gible. Son aquellas producciones inmateriales, realiza-das por un autor conocido, que están asociadas a la li-teratura, la interpretación -sea música, baile, danza,cantatas o teatro- el cine o cualquier otro tipo de pro-yección audiovisual, que por su valor cultural o su sig-nificación colectiva es reconocida como un bien patri-monial. Los creadores e inclusive los intérpretes de es-tas producciones culturales se convierten en portadoresde ese bien pasando ellos mismos a ser patrimonio cul-tural. Se trata no de los soportes donde ellas pudieranestar escritas, filmadas o grabadas sino a la obra en sumisma ejecución.A los fines de su protección, los municipios procuraránestablecer políticas dirigidas a dar a conocer estascreaciones, divulgándolas en medios de comunicacióny convirtiéndolas en temas a ser incorporados en loscontenidos docentes de las escuelas y liceos municipales.Las autoridades municipales canalizarán a través de lasredes culturales establecidas por el Ministerio de laCultura, conjuntamente con las gobernaciones, políti-cas dirigidas a abrir posibilidades para expresar y pre-sentar públicamente las obras de estos creadores comoparte de la tarea de divulgación pero también comomedio de vida que le otorgue un mínimo de seguridady estabilidad económica.

Artículo 20: La tradición oral. Son aquellos testimo-nios orales y discursivos sobre acontecimientos y cono-cimientos que tienen significación para un determinadocolectivo y que han sido transmitidos de generación engeneración mediante la narración oral, entre ellos, poe-mas, cuentos, cantos, rezos, leyendas y recetas curati-vas o culinarias.Es tarea de los municipios, apoyados en las redes cul-turales y la plataforma patrimonial del Ministerio de laCultura, establecer una política de registros, en los so-portes más adecuados, de las voces, imágenes y soni-

dos de estos testimonios y darlos a conocer mediantediversas modalidades, fomentando esta actividad cul-tural como pilar fundamental en el fortalecimiento dela identidad cultural, la autoestima y la autogestión delos pueblos indígenas, así como en el reconocimientoy valoración de las historias, culturas y conocimientostradicionales y locales, la organización de las redes po-pulares y el encuentro entre las diversas culturas. Losactivadores culturales colaborarán con el desarrollodel sentimiento de arraigo, el amor por el territorio, enla elaboración de las historias municipales y el diag-nóstico de las potencialidades productivas que le danfuerza a su localidad o parroquia.

CAPÍTULO IVDE LA ACTUACIÓN DEL INSTITUTO DEL PATRIMONIO CULTURAL

Artículo 21: Toda intervención de los bienes culturalesinscritos en el Registro General del Patrimonio Culturalque pudiera afectar los valores que motivaron su inclu-sión en el mismo, deberá ser previamente autorizadapor el Instituto del Patrimonio Cultural.Las solicitudes de autorización a ser expedida por elInstituto del Patrimonio Cultural, deberán estaracompañadas del respectivo proyecto de interven-ción, elaborado por un profesional debidamente ca-pacitado para ello. Igualmente se podrá presentar dicha solicitud porante la oficina municipal con competencia en mate-ria de patrimonio cultural respectiva, la cual podráhacer recomendaciones para luego remitirla al Insti-tuto del Patrimonio Cultural a los fines de la emisiónde la autorización.

Artículo 22: Las autoridades de los museos, propieta-rios y custodios de los bienes inscritos en el RegistroGeneral del Patrimonio Cultural deberán notificar alInstituto del Patrimonio Cultural cualquier traslado oacto de disposición que afecte dichos bienes.

Artículo 23: El Instituto del Patrimonio Cultural no-tificará al Registrador Subalterno de la jurisdicciónen que se encuentre ubicado cada inmueble inscritoen el Registro General del Patrimonio Cultural, paraque estampe una nota marginal en los protocoloscorrespondientes.

Artículo 24: A los fines de la protección de losbienes inscritos en el Registro General del PatrimonioCultural, el Instituto del Patrimonio Cultural podrátramitar procedimientos administrativos a los fines dedeterminar la responsabilidad administrativa de losinfractores de la Ley de Protección y Defensa del Pa-trimonio Cultural, en el curso de los cuales podrá

Catálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-2006100 101

MUNICIPIO URDANETA

ÍNDICE

PRESENTACIÓN 3Arquitecto Francisco Sesto Novás

PRESENTACIÓN DEL CENSO 4Arquitecto José Manuel Rodríguez

MAPAS DE UBICACIÓN DEL MUNICIPIO 6

CATEGORIAS

1 LOS OBJETOS 9

2 LO CONSTRUIDO 19

3 LA CREACIÓN INDIVIDUAL 49

4 LA TRADICIÓN ORAL 69

5 LAS MANIFESTACIONES COLECTIVAS 83

INSTRUCTIVO 95

1 LOS OBJETOS

Alambiques de cocuy 13Árbol del patio de las Turas 17Bayoneta y trabuco 11Cachos de las Turas 12Carro de Facio 14Cincho 17Colección de imágenes de la Iglesia San Rafael de Baragua 15Colección de la Casa de la Cultura Carlos Romero 17Colección de objetos artísticos de Rodulfo Viloria 12Corona de reinas y mayordomos 16Cucharas de madera 10Fogón 14Garrotes 17Maracas de tapara 10Perinola 11Piedra de moler 13Pilón 10Planchas de hierro 10Rejo de la reina de las Turas 17Santísima Trinidad, imagen 16Sillas de cuero 13Tinajas y canoas para el maíz y la chicha 16Turas macho y turas hembra 11Violín antiguo 16

2 LO CONSTRUIDO

Altar mayor de la plaza de las Turas 38Antigua trilla de pilar café 21Avenida Benigno Delgado 24Calle Comercio 47Calle Miguel Meléndez 39Calle Sulpicio Gutiérrez 32Campamento del Ministerio de Obras Públicas 27Cancha de fútbol Padre Luis Franceschetti 39Capilla El Hato 20Capilla José Gregorio Hernández 46Capilla Ojo de Agua 31Capilla Santa Lucía 33Carretera vieja de Baragua 41Casa Blanca 30Casa de Argenis Flores 28Casa de la familia Arráez 44Casa de la familia Camacaro 24

Casa de la familia Crespo 46Casa de la familia Meléndez 26Casa de la familia Oberto 35Casa de Los Armas 30Casa de Nahavi Romano 27Casa de Sucesión Sánchez 46Casa de teja 47Casa de Vicente Rivero 30Casa de Víveres Brizuela 31Casa del balcón 23Casa del Juzgado 25Casa La Resolana 20Casa La Victoria 24Casas emblemáticas del municipio Urdaneta 45Cementerio de Aguada Grande 20Cementerio de Baragua 33Cementerio de Canderales 25Cementerio de Moroturo 42Cementerio El Cólera 43Cementerio Los Muerticos 34Cementerio Los Tres Palos 26Cementerio Nuevo 25Centro Cultural Deportivo Bolivia 35Cerros del municipio Urdaneta 43Comercial Sánchez 35Cruces del municipio Urdaneta 40Edificio de la Junta parroquial 29Edificio de los Poderes Públicos 22Estación de bombeo 21Estadio Chencho y Richard 38Estadio Luis María Díaz Viloria 31Estadio Ramón García 42Farmacia Salpa 36Iglesia de Santa Inés 37Iglesia Evangélica Pentecostal Jardín del Edén 34Iglesia Juan 3:16 34Iglesia San Antonio de Padua 46Iglesia San José de Siquisique 26Iglesia San Rafael Arcángel de Baragua 32Iglesia San Rafael de Arenillas 28Iglesia Santa Rosalía 38Iglesia Santo Domingo de Guzmán 34La Americana, casa antigua 21La playa de fútbol 27Manga de coleo de Aguada Grande 39Manga de coleo de Siquisique 32Manga de coleo Manuel Manenche Meléndez 41Mata de tamarindo 37Mirador turístico Los Kioscos 32Molino antiguo 29Panificadora Aguada Grande 23Parque infantil Honorio Pernalete 42Parque Rafael Alcalá 23Piedra pintada de Cuajarito 20Piedras pintadas de Uriche 20Piedras pintadas de Urucure y Bobori 42Plaza Bolívar de Baragua 29Plaza Bolívar de Santa Inés 34Plaza Bolívar de Siquisique 45Plaza en honor a los fundadores de El Hatico 47Plaza La Ceiba 37Plaza Rafael Urdaneta 25Puente de Gómez 24Puerta de Baragua 47Restaurante Los Curaríes de Baragua 44Ríos, quebradas y balnearios del municipio Urdaneta 36Saladillo de Cutrupicito 37Secadora de maíz 45Sitio arqueológico Aguada Grande 23Sitio arqueológico Cerro Candelaria 22Sitio arqueológico club La Morocota 38

103MUNICIPIO URDANETA

ÍNDICE

Mondongo de chivo 72Osmunda Brito de Cruz, curandera 78Pabellón criollo 81Pan de Aguada Grande 71Petra María López, Tecla, sobandera 78Petrica Salazar, La rezandera 72Queso de cabra 74Rafael Álvarez, sobandero 75Rosalia Torres, panadera 75Sancocho de gallina 81Sopa de corroncho 74Teófila Salazar, rezandera y cultora 76Usos de las plantas 79

5 LAS MANIFESTACIONES COLECTIVAS

Baile de las Turas 84Bolas criollas y bolos 90Carnavales Turísticos de Baragua 89Conuco 88Cría de ganado caprino 85Día de los santos y los fieles difuntos 90Dominó 88Elaboración de fachadas de arcilla 87Elaboración de hamacas 93Elaboración de ollas de barro 93Fabricación de instrumentos musicales 93Fiesta de los Santos Inocentes 92Fiesta de San Juan 92Fiesta de San Pascual Bailón 92Fiestas a la Virgen del Carmen 87Fiestas de San José 91Fiestas en honor a San Rafael Arcángel 88Fiestas patronales de Santa Inés 87Golpe larense 91La rogativa, canto religioso 89La salve, canto religioso 87La señorita, juego tradicional 90Lloras de los muertos 86Metras 87Quema de Judas 88Rosarios cantados de Santa Lucía 91Saltar la cuerda, juego 89Tamunangue 92Trompo 86Velorio de la Cruz de Mayo 89Velorio de San Antonio 92Vía crucis viviente 91

Catálogo del Patrimonio Cultural Venezolano 2004-2006

ÍNDICE

102

Sitio arqueológico El Tranquero 39Sitio arqueológico Piedra de Los Indios 41Sitio arqueológico San Pedro de Montserrat 21Tanque elevado de Baragua 28Yacimiento de Agua El Tururucú 22

3 LA CREACIÓN INDIVIDUAL

Adolfo Perozo, músico 50Agapito Antonio Barráez, carpintero 51Alejandro Perozo, capataz de Turas 66Ana Adames, artesana y dulcera 66Anastasia Oropeza, artesana 60Ángel Medina, ganadero y sobandero 62Arcadia Rojas de García, artesana 61Armando Lozada Salazar, carpintero 52Asociación Civil Consejo de Ancianos Tureros de Moroturo 60Asociación de ganaderos del municipio Urdaneta 52Augusto Perozo, personaje de la comunidad 55Baldomera de Camacaro y Naida Flores Camacaro,

artesanas 59Belarmino Antonio Flores, músico 66Bertha Barráez, artesana 63Biblioteca José Herrera Oropeza 59Biblioteca Pública Carlos Romero 62Buenaventura Rojas, violinista 50Carmen Acosta, ceramista 56Carmen Saavedra, cultora 63Casa de la Cultura Carlos Romero 62Casa de la Cultura Félix José Crespo 61Casa de la Juventud Wenseslao Aldana 64Cirilo Rodríguez, tallista 54Clara Digna Medina, artesana y dulcera 52Críspula Acosta, artesana 54Diego Crespo, artesano 56Domingo Arias, fotógrafo 54Edecia Pineda de Carrasco, artesana 56Edgar Sánchez, artista plástico 65Eleazar Carrasco, artesano y carpintero 56Equipo de béisbol Ayamanes BBC 50Eusebia Carrasco de Adames, artesana 52Eva Marchán, costurera 67Francisca Rivero, artesana 57Franco Medina, busto 60Gabriel Jiménez, violinista 51Germán José Cuicas, tallista 54Gloria Margarita Cordero de Suárez, diseñadora 50Golperos de Aguada Grande 50Golperos de Siquisique 55Hermenegildo de Jesús Portales, compositor 64Instituciones educativas del municipio 58Isabel de Reyes, artesana 53Jesús Hugolino Torrealba, animador y recitador 54José María Espinosa, músico 63José María Vargas, Burro negro, personaje

de la comunidad 63Juan de la Cruz Arrieta, cultor 51Justino Yánez, músico 59Justo Pastor Ereú, músico 64Lesmes Rojas Mendoza, artista plástico 56María de los Ángeles Querales, artesana 67María Flores de Cordero, artesana 55María Generosa Castillo, fabricante de chinchorros 53María Inmaculada Perozo, cultora 51Miguel Antonio Rivero, artesano 67Miguel Arcángel Mata, carpintero 62Monumento a la Cabra 60Monumento a la madre 60

Monumento al Indio 67Neria Ricarda Carrasco, artesana 62Norkis Montes, La China Montes, restauradora 64Obelisco de Baragua 61Pedro Pablo Rojas, violinista 62Pedro Pire, músico 59Pedro Segundo Ladino, cantante de rosarios 57Pedro Segundo Páez, El rey del cuatro, músico 53Penumbra, agrupación musical 57Rafael Domingo Flores, Yapa, músico 53Rafael Riera, chofer 59Ramón Benito Piña, barbero 61Ramón Crespo, maestro de rosarios 65Reinaldo Chirinos, investigador social 53Rodulfo Viloria, artista plástico 57Roso Saavedra, cantante de rosarios 50Ruperto Antonio Querales, primer turero mayor 51Símbolos patrios del municipio Urdaneta 65Simón Bolívar, busto 55Simón Bolívar, estatua pedestre 63Tierra y Sabana, agrupación musical 63Vicente José Vargas, cultor 54Violines de San Antonio, agrupación musical 55Wilmer Ramón Vargas, artista plástico 53Yasmil Riera, músico 52

4 LA TRADICIÓN ORAL

Aguardiente de cocuy de penca 73Aixa Rivero, personaje de la comunidad 77Antigua planta eléctrica 80Arepas 72Ayamanes, grupo indígena 80Breve reseña de Aguada Grande 76Breve reseña de Baragua 76Breve reseña de La Concordia 79Breve reseña de Moroturo 80Breve reseña de Santa Inés 81Breve reseña de Siquisique 79Cabañuelas, forma de pronosticar el tiempo 78Cachapas 75Calvarios 81Caserío Los Bomberos 79Chicha, bebida 70Chivo asado 72Chivo en coco 75Chivo en salsa 79Chivo frito 74Chivo guisado 75Chivo horneado 70Cocuy horneado 74Conserva de coco 73Conservas de leche de cabra 73Enfrentamientos de El Mamoncito y de Los Chucos 70Hallacas 71Hervido de chivo 77Hugo Rivero, personaje de la comunidad 75Iguana como plato típico 71Julio Dorante, peleador de gallos 78Leyenda de la aparición del padre de Cruz Alta 77Leyenda de la serpiente de Siquisique 76Leyenda de los compadres de Guacamuco 73Leyenda del hombrecito de La Guada 80Leyenda del maíz 70Los Chucos 71Lugo Monches, personaje de la comunidad 81Majarete 74Melcocha 80

105

CATÁLOGO DELPATRIMONIO CULTURAL VENEZOLANO 2004-2006Municipio Urdaneta

COORDINACIÓN EDITORIALJesús Miguel Soto

CORRECCIÓNBianca Schémel

REDACCIÓN Jeaneth Marcano

DIAGRAMACIÓNTeomar GonzálezDarinska Otamendy

RETOQUE FOTOGRÁFICOCarlos Hernández

FOTOGRAFÍASArchivo IPCI Censo del Patrimonio Cultural VenezolanoLas fotografías de Edgar Sánchez fueron ce-didas por la Galería Freites

IMPRESIÓNLa Galaxia

DISTRIBUCIÓNVicepresidencia de la República Bolivarianade Venezuela

TIRAJE1000 ejemplares

DEPÓSITO LEGALIf1920063004087

ISBN980-397-025-9

ISBN OBRA COMPLETA980-6448-21-9

IMPRESO EN VENEZUELACaracas, 2006

Se prohibe la reproducción total o parcial de la presente obra, excepto para los fines docentes, lo que requerirá la mención obligatoria del Instituto del Patrimonio Cultural.

©Instituto del Patrimonio Cultural, 2006RIF G-20007162-1

104

MINISTERIO DE LA CULTURA

MINISTRO DE CULTURA Francisco Sesto Novás

VICEMINISTRA DE IDENTIDAD Y DIVERSIDAD CULTURAL Rosángela Yajure Santeliz

VICEMINISTRA PARA EL DESARROLLO DE LA ECONOMÍA CULTURALEmma Elinor Cesín

VICEMINISTRO DE CULTURA PARA EL DESARROLLO HUMANO Iván Padilla

INSTITUTO DEL PATRIMONIO CULTURAL

PRESIDENCIAJosé Manuel Rodríguez

GERENCIA GENERALIsiris Madrid

CONSULTORÍA JURÍDICAAdriana Pagés

AUDITORIA INTERNADomingo González (E)

INFORMACIÓN Y ASUNTOS PÚBLICOSMaritza Rangel

RECURSOS HUMANOS Edith Azócar

OFICINA DE PRESUPUESTOTania Montero

COORDINACIÓN DE PROYECTOSYully Martínez

DIRECCIÓN DE CONOCIMIENTOLilia Téllez

DIRECCIÓN DE ADMINISTRACIÓN Nelly Martínez

DIRECCIÓN DE PROTECCIÓN INTEGRALJuan Carlos León

DIRECCIÓN DE PUESTA EN USO SOCIAL George Amaiz

I CENSO DEL PATRIMONIO CULTURAL VENEZOLANO

COORDINACIÓN GENERALIsiris Madrid

COORDINACIÓN OPERATIVALilia Téllez

ADMINISTRACIÓNLizeth RondónKaren MezaCarlos VásquezRonald RomeroArgenis Tejada

COORDINADOR DE LA REGIÓNCENTRO OCCIDENTALFernando Berroterán

COORDINADOR ESTADALFernando BerroteránPedro Figueroa

EMPADRONADORESElizabeth Baldallo, Deisy Barrios,María Oliva Aldana, ResalidaCordero, Egleidy Gutiérrez, YelisTorres, Desiderio Antonio Álva-rez, Giovanny Piña, Alberto JoséCamacho, Rodolfo Viloria, Car-men Hurtado, Carmen Piña, Ro-sa Cordero, Jenny Rivero, MaríaOlivia Aldana, Regdy Rodríguez,Oswaldo Figueroa, Adelso Mo-ra, Erlys Ocanto, Yormi Güeres,Milexa García Vargas, RosangelRojos, Alí Chirinos, Hember Var-gas, Reinaldo Chirinos

INVESTIGADORESHéctor CalderónMaría MoraMoisés SerranoPedro Medina

SOPORTE TÉCNICOPablo BoscarinoMayker MalavéAdrián ApolinarBenjamín Acevedo

CATÁLOGO DEL PATRIMONIO CULTURAL VENEZOLANO 2004-2006

COORDINACIÓN GENERALMaritza RangelDegnis MerloSaira AriasValentina PiloLilia Téllez

CONCEPTO GRÁFICOAlicia Ródiz

COORDINACIÓN DE DISEÑOAlicia RódizSaira Arias

ASESORES TÉCNICOSJulio César Chavarri, Jesús Pérez Perazzo,Miguel Alfonso,Fundalares

CORRECCIÓN TÉCNICAGeorge Amaiz, Rona Villalba,María Victoria Herrera, Guiller-mo Borges, María Gabriela Mar-tínez, Lilia Vierma, Roselia Bravo,Analí Martínez, Gregori Vertullo,Alesia Martínez, Maylet Arriojas,María Gabriela Mazzali

EQUIPO DE REDACCIÓNErika Rojas, Alejandro Madero

EQUIPO EDITORIALRaúl Figueira, Ender Ynfante,Any Alarcón, Naiky Florent, Alejandra Zandona, Karín Brito,Oswaldo Cedeño, Jesús MiguelSoto, Maremi Barreto, ManaurePeñalver, Eduardo Febres, Ana Karina Nieves, Lisbeth Guillen, Jemniffer Hernández, Mercedes González

EQUIPO AUDIOVISUALAnita Espidel, Cristin Medina,Carlos Hernández, Rocío Jaimes, Juan Echenique, ZulyTrompetero

EQUIPO DE DISEÑOMarie Urbina, Carolina Álvarez,Cruz Marcano, Luis Manuel Alfonso, Gisela Tovar, DarinskaOtamendy, Nelson Hermoso,Yasibit Flores, Teomar González

AGRADECIMIENTO ESPECIAL

Alcaldía del municipio Urdaneta

Galería Freites

José Arcila

Juan Pedro Suárez

Leonardo Castañeda

Luis Pacheco

Natividad Camacho

Nulbia Rojas

Pedro Verde

Sebastian Salazar

Valdemar Palmera

Yoselin Palmesano

A todos aquellos que hicieron posible la realizaciónde este proyecto

CATALOGACIÓN EN FUENTE

363.690 987 25In7ela-murdt.9

Instituto del Patrimonio Cultural

Municipio Urdaneta, estado Lara. - Caracas: Instituto del Patrimonio Cultural,2006. - Catálogo del Patrimonio Cultural Venezolano. Región Occidente: LA-09

106 p. : fot. col. ; 31 cm.ISBN: 980-397-025-9

1. Urdaneta (Lara - Estado : Venezuela) - Patrimonio cultural. 2. Monumentosnacionales - Urdaneta (Lara - Estado : Venezuela). 3. Bienes inmuebles - Urda-neta (Lara - Estado : Venezuela). 4. Bienes muebles - Urdaneta (Lara - Estado : Ve-nezuela). 5. Bienes arqueológicos - Urdaneta (Lara - Estado : Venezuela). 6. Ma-nifestaciones culturales - Urdaneta (Lara - Estado : Venezuela). 7. Patrimonio cul-tural - Venezuela. I. Título. II. Serie

El Instituto del Patrimonio Cultural, creado por la Ley de Pro-tección y Defensa del Patrimonio Cultural (Gaceta Oficial Nº 4.623 del 3 de septiembre de 1993) es el ente rector en materia de patri-monio cultural y como tal es el que establece las políticas que han de regir la identificación, protección y puesta en valor y uso social de las obras, conjuntos y lugares creados por el hombre o de origen natural que por su contenido cultural constituyan elementos funda-mentales de nuestra identidad nacional.

Avenida principal de Caño Amarillo, Villa Santa Inés, apartado postal 6998, Zona postal 1010, Caracas, Venezuela. Teléfonos: 482-4317 / 5337 / 6295 / 4726 Fax: 482-9695 / 9513.

[email protected]