unión europea política regional y...

22
Nota informativa nº 42 Julio de 1997 - ES Unión Europea Política Regional y Cohesión Los Fondos estructurales y el Fondo de Cohesión entre 2000 y 2006 El 16 de julio de 1997, la Comisión Europea presentó una Comunicación titulada “Agenda 2000” en la que se describen las perspectivas de la Unión Europea para el comienzo del siglo próximo. A continuación se ofrece un resumen del capítulo dedicado a los Fondos estructurales y al Fondo de Cohesión, en el que se analiza con cierto detenimiento la cohesión económica y social. La Comisión Europea propone que se dedique el 0,46% del producto nacional bruto (PNB) de la Unión a la política de cohesión económica y social (ayuda a las regiones menos prósperas y a los grupos sociales desfavorecidos) durante el periodo 2000-2006. Este porcentaje es el mismo que el que se decidió en el Consejo Europeo de Edimburgo para el final del periodo de 1993-1999. De acuerdo con esa cifra, los Fondos estructurales y el Fondo de Cohesión dispondrían, entre 2000 y 2006, de 275.000 millones de ecus (a precios de 1997), frente a los 200.000 millones (a precios de 1997) correspondientes al periodo de 1993-1999. De este importe, unos 45.000 millones de ecus se reservarían para la ampliación. Como regla general, las transferencias de los Fondos estructurales y del Fondo de Cohesión no deberían exceder en ningún caso del 4% del PNB de un Estado miembro actual o futuro. Simplificación y concentración La Comisión Europea propone que el número de objetivos prioritarios de los Fondos estructurales se reduzca de siete a tres: dos objetivos regionales y un objetivo horizontal centrado en los recursos humanos. Está previsto que las zonas integradas en los objetivos nºs 1 y 2 engloben en 2006 entre el 35% y el 40% de la población comunitaria, frente al 51% en la actualidad. Los créditos asignados a las regiones del objetivo nº 1, incluidas aquellas a las que se apliquen medidas transitorias, deberían representar en total dos tercios, aproximadamente, de los Fondos estructurales de los quince Estados miembros y alcanzar, de este modo, proporciones comparables a las del periodo de programación actual. En lo que se refiere al funcionamiento de los Fondos estructurales, la Comisión propone financiadar un solo programa plurianual por región. Preconiza la reducción del número de iniciativas comunitarias a tres (cooperación transfronteriza, transnacional e interregional, desarrollo rural y recursos humanos) y les otorgará el 5% de los Fondos estructurales. Además, siempre que sea posible, se dejera un mayor margen de maniobra a los comités que gestionan los Fondos. También se procurará mejorar la eficacia de los recursos estructurales, por una parte, haciendo un mayor uso de los instrumentos financieros que no sean las ayudas no reembolsables (préstamos de interés bajo, garantías sobre los préstamos, participación en el capital) y, por otra, constituyendo una reserva de al menos el 10% de los Fondos que se asignará, como muy pronto a mitad de camino, a las regiones que hayan utilizado eficazmente las ayudas europeas ya distribuidas. Objetivo nº 1 Para después de 1999, la Comisión propone que se aplique estrictamente el criterio estadístico del PIB/habitante. Sólo las regiones cuyo PIB por habitante sea inferior al 75% del promedio comunitario deberían, pues, poder acogerse al objetivo nº 1. La cuantía de la ayuda será proporcional al volumen de la población, a la prosperidad nacional y a la diferencia entre la prosperidad regional y el promedio comunitario. Se concederá una ayuda suplementaria a las regiones aquejadas de grave subempleo.

Upload: others

Post on 31-Jul-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Unión Europea Política Regional y Cohesiónec.europa.eu/regional_policy/archive/document/pdf/document/newsl… · recursos humanos) y les otorgará el 5% de los Fondos estructurales

Nota informativa nº 42Julio de 1997 - ES

Unión Europea

Política Regional y Cohesión

Los Fondos estructurales y el Fondode Cohesión entre 2000 y 2006El 16 de julio de 1997, la Comisión Europeapresentó una Comunicación titulada“Agenda 2000” en la que se describen lasperspectivas de la Unión Europea para elcomienzo del siglo próximo. A continuaciónse ofrece un resumen del capítulo dedicadoa los Fondos estructurales y al Fondo deCohesión, en el que se analiza con ciertodetenimiento la cohesión económica ysocial.

La Comisión Europea propone que se dedique el0,46% del producto nacional bruto (PNB) de laUnión a la política de cohesión económica y social(ayuda a las regiones menos prósperas y a losgrupos sociales desfavorecidos) durante elperiodo 2000-2006. Este porcentaje es el mismoque el que se decidió en el Consejo Europeo deEdimburgo para el final del periodo de 1993-1999.De acuerdo con esa cifra, los Fondosestructurales y el Fondo de Cohesión dispondrían,entre 2000 y 2006, de 275.000 millones de ecus(a precios de 1997), frente a los 200.000 millones(a precios de 1997) correspondientes al periodode 1993-1999. De este importe, unos 45.000millones de ecus se reservarían para la ampliación.Como regla general, las transferencias de losFondos estructurales y del Fondo de Cohesión nodeberían exceder en ningún caso del 4% del PNBde un Estado miembro actual o futuro.

Simplificación y concentraciónLa Comisión Europea propone que el número deobjetivos prioritarios de los Fondos estructuralesse reduzca de siete a tres: dos objetivosregionales y un objetivo horizontal centrado en losrecursos humanos. Está previsto que las zonasintegradas en los objetivos nºs 1 y 2 engloben en2006 entre el 35% y el 40% de la poblacióncomunitaria, frente al 51% en la actualidad. Loscréditos asignados a las regiones del objetivo nº 1,incluidas aquellas a las que se apliquen medidas

transitorias, deberían representar en total dostercios, aproximadamente, de los Fondosestructurales de los quince Estados miembros yalcanzar, de este modo, proporcionescomparables a las del periodo de programaciónactual.

En lo que se refiere al funcionamiento de losFondos estructurales, la Comisión proponefinanciadar un solo programa plurianual por región.Preconiza la reducción del número de iniciativascomunitarias a tres (cooperación transfronteriza,transnacional e interregional, desarrollo rural yrecursos humanos) y les otorgará el 5% de losFondos estructurales. Además, siempre que seaposible, se dejera un mayor margen de maniobra alos comités que gestionan los Fondos.

También se procurará mejorar la eficacia de losrecursos estructurales, por una parte, haciendo unmayor uso de los instrumentos financieros que nosean las ayudas no reembolsables (préstamos deinterés bajo, garantías sobre los préstamos,participación en el capital) y, por otra,constituyendo una reserva de al menos el 10% delos Fondos que se asignará, como muy pronto amitad de camino, a las regiones que hayanutilizado eficazmente las ayudas europeas yad i s t r i b u i d a s .

Objetivo nº 1Para después de 1999, la Comisión propone quese aplique estrictamente el criterio estadístico delPIB/habitante. Sólo las regiones cuyo PIB porhabitante sea inferior al 75% del promediocomunitario deberían, pues, poder acogerse alobjetivo nº 1. La cuantía de la ayuda seráproporcional al volumen de la población, a laprosperidad nacional y a la diferencia entre laprosperidad regional y el promedio comunitario.Se concederá una ayuda suplementaria a lasregiones aquejadas de grave subempleo.

Page 2: Unión Europea Política Regional y Cohesiónec.europa.eu/regional_policy/archive/document/pdf/document/newsl… · recursos humanos) y les otorgará el 5% de los Fondos estructurales

Comisión EuropeaDirección General de Política Regional y Cohesión

Editor responsable: J.-P. Berg, CE DG XVI F 2. Los textos de la presente publicación no comprometen a la Comisión. Para toda información complementaria, póngase en contacto con L. Nigri. Fax: +32 2 296 60 03. Dirección electrónica de la DG XVI en Internet: http://europa.eu.int/en/comm/dg16/dg16home.htmEsta nota informativa se publica en las once lenguas oficiales de la Unión Europea. Impreso en papel reciclado. Impreso el 1 de agosto de 1997.

CX-AB-97-007-ES-C

Deberá crearse un mecanismo de retirada progresiva que seaplicará a las regiones que en la actualidad se acogen alobjetivo nº 1 pero cuyo PIB es superior al 75%. Asimismo, seaplicarán medidas especiales a las regiones con una densidadde población muy baja que actualmente son beneficiarias delobjetivo nº 6. Por último, vista su situación especial, lasregiones ultraperiféricas deberán asimilarse al objetivo nº 1entre 2000 y 2006.

Objetivo nº 2La Comisión propone un nuevo objetivo nº 2 para todas lasregiones que precisen una reestructuración económica ysocial importante. Se tratará principalmente de zonas quesufran transformaciones en los sectores industrial, de serviciosy pesquero, las zonas rurales en grave decadencia y losbarrios urbanos con dificultades.

Para este objetivo, la Comisión propugna una concentración dela ayuda en las zonas más afectadas y una cobertura queconcuerde lo mejor posible con las zonas que disfrutan de laayuda de los Estados miembros. Al igual que para el objetivonº 1, la intervención de la Unión en las zonas del nuevo objetivonº 2 deberá combinar todas las formas de ayuda estructural,incluidas las medidas vinculadas a los recursos humanos. Porsu parte, las zonas que actualmente son beneficiarias de losobjetivos nºs 2 y 5b), que ya no lo serán de acuerdo con losfuturos criterios de selección, seguirán beneficiándose de unaayuda limitada durante un periodo transitorio.

Objetivo nº 3Según la propuesta de la Comisíon, se aplicará un nuevoobjetivo nº 3 a las regiones que no están cubiertas por losobjetivos nºs 1 y 2, para ayudar a los Estados miembros aadaptar y modernizar sus sistemas de educación, formación yacceso al empleo. Deberá realizarse un esfuerzo especial paramodernizar los mercados laborales con arreglo a los planesplurianuales para el empleo y al nuevo capítulo sobre elempleo que sobre este particular se ha incorporado en elTratado de Amsterdam.

El objetivo nº 3 fomentará las actividades en los cuatroámbitos siguientes:• acompañamiento de las transformaciones económicas y

sociales;• sistemas de educación y formación durante toda la vida;• política activa de lucha contra el desempleo;• lucha contra la exclusión social.

Fondo de CohesiónPara después de 1999 se propone mantener este Fondo ensu forma actual. El Fondo de Cohesíon continuará prestandoayuda financiera a las redes de transporte transeuropeas ypara la realización de proyectos ambientales en los Estados

miembros cuyo PNB per cápita sea inferior al 90% delpromedio comunitario. Los financiamientos por el Fondoseguirán dependiendo de los esfuerzos de convergencia delos paises concernidos (principio de condicionalidad). En elcaso de los países beneficiarios del Fondo de Cohesión quehayan accedido a la moneda única (tercera fase de la UEM),esto significará el cumplimiento de las disposicionesestablecidas en el pacto de estabilidad y crecimiento. Por otrolado, la Comisíon propone realizar en 2003 una revisiónintermedia del criterio sobre el PNB. La dotación anual delFondo de Cohesión para los Estados miembros actuales serádel orden de 3.000 millones de ecus a comienzos del periodo2000-2006.

Respaldo estructural a la ampliaciónLa proposición menciona que los Fondos estructurales y elFondo de Cohesión deberán ayudar al desarrollo de todos lospaíses que se adhieran a la Unión, sobre todo en los ámbitosde las infraestructuras, el medio ambiente, el sector productivoy los recursos humanos.

Dado que los países candidatos precisan tiempo paraadaptarse al funcionamiento de los Fondos estructurales, laComisión propone establecer, en el año 2000, una ayudafinanciera de preadhesión. Una vez que se haya producido laadhesión, los programas de los Fondos estructurales y losproyectos del Fondo de Cohesión sustituirán a esta ayudateniendo en cuenta la capacidad de absorción de créditos decada país.

En concreto, la Comisión propone asignar 38.000 millones deecus a los nuevos Estados miembros, reservando 7.000millones en los Fondos estructurales y el Fondo de Cohesiónpara la preparación de la adhesión a lo largo del periodo 2000-2006. Al final de este periodo, las transferencias estructuralespara la ampliación representarán cerca del 30% de losrecursos totales de los Fondos estructurales.

Todas estas propuestas de la Comisión se debatirán enlos Estados, entre los Estados y en las demásinstituciones europeas. Las decisiones definitivas sobrelas perspectivas financieras de la Unión Europea entre2000 y 2006 podrían adoptarse ya en el Consejo Europeode Luxemburgo, que se celebrará el próximo mes dediciembre. Por su parte, los nuevos reglamentos queregularán los Fondos después de 1999 se negociarán apartir de 1998.

El texto íntegro del capítulo de la Comunicación“Agenda 2000” dedicado a los Fondos estructuralespuede conseguirse solicitándolo por telefax al nº+32 2 230 49 15 o en el servidor WWW de la DG XVI<http://europa.eu.int/en/comm/dg16/dg16home.htm>

Page 3: Unión Europea Política Regional y Cohesiónec.europa.eu/regional_policy/archive/document/pdf/document/newsl… · recursos humanos) y les otorgará el 5% de los Fondos estructurales

Nyhedsbrev nr. 42Juli 1997 - DA

Den Europæiske Union

Regionalpolitik ogSamhørighed

Strukturfondene og Samhørigheds-fonden mellem 2000 og 2006Europa-Kommissionen fremlagde den16. juli 1997 en meddelelse med titlen“Agenda 2000”, som beskriver perspektiverfor EU i begyndelsen af næste århundrede. Idet følgende gives der et resumé af kapitletvedrørende strukturfondene ogSamhørighedsfonden.

Til perioden 2000-2006 foreslår Europa-Kommissionen at afsætte 0,46% af EU’s brutto-nationalprodukt (BNP) til politikken for økonomiskog social samhørighed (støtte til de mindrevelstillede regioner og til ugunstigt stillede socialegrupper). Dette tal er det samme som det, der blevbesluttet på Det Europæiske Råds møde iEdinburgh i slutningen af perioden 1993-1999. Pådette grundlag forventes strukturfondene ogSamhørighedsfonden mellem 2000 og 2006 at rådeover et beløb på 275 mia. ECU (i 1997-priser) iforhold til 200 mia. ECU (i 1997-priser) for perioden1993-1999. Af dette beløb forbeholdes ca. 45 mia.ECU udvidelsen. I almindelighed skalstrukturfondenes og Samhørighedsfondens over-førsler under ingen omstændigheder overstige 4%af en nuværende eller fremtidig medlemsstats BNP.

Forenkling og koncentrationEuropa-Kommissionen foreslår at reducere antalletaf prioriterede mål under strukturfondene fra syv tiltre: to regionale mål og et horisontalt mål lagt anpå de menneskelige ressourcer. Det forventes, atområderne under mål 1 og 2 i 2006 skal omfatte35-40% af EU’s befolkning mod 51% forøjeblikket. Bevillingerne til mål 1-regionerne,herunder dem, der skal omfattes afovergangsforanstaltninger, skal i alt udgøre ca. totredjedele af strukturfondenes midler for de 15medlemsstater svarende stort set til andelen i dennuværende programmeringsperiode.

Hvad angår strukturfondenes funktion, foreslårKommissionen at medfinansiere et enkelt flerårigtprogram pr. region. Den foreslår ligeledes atbegrænse antallet af EF-initiativer til tre (grænse-overskridende, overnationalt og tværregionaltsamarbejde, udvikling af landdistrikterne samtmenneskelige ressourcer), og bevilge dem 5% afStrukturfondene. I alle tilfælde hvor det er muligt,skal de udvalg, der administrerer fondene, havestørre bevægelsesfrihed.

Det vil også blive tilstræbt at øge effektiviteten afstrukturressourcerne ved dels i højere grad atanvende andre finansielle instrumenter end ikke-tilbagebetalingspligtig støtte (rentelettede lån,lånegarantier, kapitaldeltagelse) og dels at opstilleen reserve på mindst 10% af de tildelte midler,som tidligst halvvejs i forløbet skal gives til deregioner, der har anvendt den allerede fordelteeuropæiske støtte effektivt.

Mål 1I perioden efter 1999 foreslår Kommissionen atanvende det statistiske kriterium vedrørende BNI pr.indbygger strengt. Kun de regioner, hvis BNI pr.indbygger ligger på under 75% af EU’s gennemsnit,skal derfor være støtteberettigede under mål 1.Støtteintensiteten skulle afspejle befolkningensstørrelse, den nationale velstand og forskellenmellem den regionale velstand og EU-gennemsnittet. Der skulle ydes en supplerendestøtte til regioner med alvorlig underbeskæftigelse.

For de regioner, der for øjeblikket betragtes sommål 1-regioner, men hvis BNI overstiger tærsklenpå 75%, skulle der indføres en mekanisme forgradvis afvikling. På samme måde skulle derindføres særlige ordninger for de regioner medmeget ringe befolkningstæthed, der for øjeblikket

Page 4: Unión Europea Política Regional y Cohesiónec.europa.eu/regional_policy/archive/document/pdf/document/newsl… · recursos humanos) y les otorgará el 5% de los Fondos estructurales

Europa-KommissionenGeneraldirektoratet for Regionalpolitik og Samhørighed

Ansvarlig for publikationen: J.-P. Berg, Europa-Kommissionen, GD XVI F 2. Publikationens indhold forpligter ikke Kommissionen. Der kan indhentes yderligere oplysninger ved henvendelse til L. Nigri. Fax: +32 2 296 60 03. GD XVI's adresse på Internet: http://europa.eu.int/en/comm/dg16/dg16home.htmDette nyhedsbrev udgives på de elleve officielle EU-sprog. Trykt på genbrugspapir. Trykt den 1. august 1997.

CX-AB-97-007-DA-C

er støtteberettigede under mål 6. Endvidere skullefjernområderne fortsat ligestilles med mål 1-regionerne mellem2000 og 2006 på grund af deres særlige situation.

Mål 2Kommissionen foreslår et nyt mål 2 for alle de regioner, der harbetydelige behov for økonomisk og social omstrukturering. Detdrejer sig navnlig om områder, der rammes af ændringer indenfor industri, tjenesteydelser og fiskeri, landdistrikter i alvorligtilbagegang samt bykvarterer i vanskeligheder.

For dette mål foreslår Kommissionen en koncentration af støttenfor de hårdest ramte områder og en dækning, der i størst muligtomfang svarer til de områder, der modtager støtte framedlemsstaterne. Som for mål 1 skal EU’s intervention iforbindelse med de nye mål 2-områder kombinere alle formerfor strukturstøtte, herunder foranstaltninger vedrørende demenneskelige ressourcer. De områder, der for øjeblikket erstøtteberettigede under mål 2 og 5b, men som ikke længere vilvære støtteberettigede i henhold til de nye udvælgelseskriterier,skal fortsat i en overgangsperiode modtage en begrænsetstøtte.

Mål 3I overensstemmelse med Kommissionens forslag skulle et nytmål 3 blive indført for de regioner, der ikke er omfattet af mål 1og 2, for at hjælpe medlemsstaterne med at tilpasse ogmodernisere deres systemer for almen uddannelse,erhvervsuddannelse og beskæftigelsesadgang. Der skulle gøresen særlig indsats for at modernisere beskæftigelsesmarkedernei overensstemmelse med de flerårige planer for beskæftigelsenog det nye beskæftigelsesafsnit i Amsterdam-traktaten.

Der skulle med mål 3 tilskyndes til aktiviteter på fire områder:• opfølgning på de økonomiske og sociale ændringer• systemer for livslang almen og faglig uddannelse• en aktiv politik til bekæmpelse af arbejdsløsheden• bekæmpelse af social udelukkelse.

SamhørighedsfondenFor perioden efter 1999 foreslås det at opretholde fonden i densnuværende skikkelse. Samhørighedsfonden skulle såledesstadig medfinansiere transeuropæiske transportnet ogmiljøprojekter i de medlemsstater, hvis BNP pr. indbygger er påunder 90% af EU-gennemsnittet.

På samme måde skulle de makroøkonomiske betingelser forEU-støtten fortsat være gældende. For de lande, der erstøtteberettigede under Samhørighedsfonden, og som fåradgang til den fælles valuta (tredje fase af den økonomiske ogmonetære union), er dette ensbetydende med at overholdebestemmelserne i stabilitets- og vækstpagten. Med hensyn tilBNP-kriteriet foreslår Kommission en midtvejsrevision i 2003.Samhørighedsfondens årlige budget for de nuværendemedlemsstater skulle blive på ca. 3 mia. ECU om året ibegyndelsen af perioden 2000-2006.

Støtte til udvidelsen på det strukturmæssige planI meddelelsen nævnes det, at Strukturfondene ogSamhørighedsfonden skal yde støtte til udviklingen af alle delande, der vil slutte sig til EU, navnlig hvad angår infrastrukturer,miljø, produktionssektoren og de menneskelige ressourcer.

Da kandidatlandene har brug for tid til at tilpasse sigstrukturfondenes funktion, foreslår Kommissionen, at der fra år2000 indføres en økonomisk støtte forud for tiltrædelsen. Eftertiltrædelsen skulle programmerne under strukturfondene ogprojekterne under Samhørighedsfonden erstatte denne støtte,idet der vil blive taget hensyn til hvert enkelt landsopsugningsevne.

Rent konkret foreslår Kommissionen at afsætte 38 mia. ECU tilde nye medlemsstater, samtidig med at der afsættes 7 mia.ECU fra strukturfondene og Samhørighedsfonden tilforberedelsen af tiltrædelsen i perioden 2000-2006. Vedslutningen af denne periode skulle strukturoverførslerne iforbindelse med udvidelsen udgøre næsten 30% af EU-strukturfondene.

Alle disse kommissionsforslag skal drøftes imedlemsstaterne, mellem medlemsstaterne og i deøvrige europæiske institutioner. De endeligebeslutninger vedrørende de finansielle perspektiver forEU mellem 2000 og 2006 vil kunne vedtages på DetEuropæiske Råds møde i Luxembourg i december.Forhandlingerne om de nye forordninger, der skal gældefor fondene efter 1999, vil blive indledt i 1998.

Den fulde ordlyd af kapitlet vedrørende strukturfondene imeddelelsen Agenda 2000 kan rekvireres på fax nr.+32 2 230 49 15 eller på DG XVI’s WWW-adresse<http://europa.eu.int/en/comm/dg 16/dg 16home.htm>.

Page 5: Unión Europea Política Regional y Cohesiónec.europa.eu/regional_policy/archive/document/pdf/document/newsl… · recursos humanos) y les otorgará el 5% de los Fondos estructurales

Mitteilungsblatt Nr. 42Juli 1997 - DE

Europäische Union

Regionalpolitik und Kohäsion

Die Strukturfonds und der Kohäsions-fonds in den Jahren 2000 bis 2006Die Europäische Kommission hat am 16. Juli1997 eine Mitteilung mit dem Titel “Agenda2000” vorgelegt, in der die Perspektiven fürdie Entwicklung der Europäischen Union zuBeginn des nächsten Jahrhundertsdargestellt werden. Um näher auf denwirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalteinzugehen, werden im folgenden dieAbschnitte über die Strukturfonds und denKohäsionsfonds zusammengefaßt.

Die Kommission schlägt vor, in den Jahren 2000bis 2006 einen Anteil von 0,46% desBruttosozialprodukts (BSP) der Union für ihrePolitik des wirtschaftlichen und sozialenZusammenhalts (Hilfe für weniger wohlhabendeRegionen und benachteiligte Personengruppen)bereitzustellen. Dieser Prozentsatz entspricht demvom Europäischen Rat von Edinburgh für denletzten Teil des Zeitraums 1993-1999 festgelegten.Somit steht den Strukturfonds und demKohäsionsfonds in den Jahren 2000 bis 2006 einBetrag von 275 Milliarden ECU (zu Preisen von1997) zur Verfügung gegenüber 200 MilliardenECU (zu Preisen von 1997) für den Zeitraum 1993-1999. Von diesem Gesamtbetrag sind etwa 45Milliarden ECU für die Erweiterung derGemeinschaft vorgesehen. Generell sollten dieGesamtübertragungen der Strukturfonds und desKohäsionsfonds 4% des BSP eines derzeitigenoder künftigen Mitgliedstaates nicht übersteigen.

Vereinfachung und KonzentrationDie Europäische Kommission schlägt vor, dieAnzahl der vorrangigen Ziele der Strukturfonds vonsieben auf drei zu verringern: zwei regionale Zieleund ein horizontales Ziel mit Schwerpunkt auf denHumanressourcen. Der Prozentsatz der imRahmen der Ziele 1 und 2 förderfähigen

Bevölkerung der EU soll bis zum Jahr 2006 vonderzeit 51% auf 35 bis 40% zurückgeführtwerden. Die Mittel für Ziel-1-Regionen,einschließlich der Übergangsregelungen, solltenrund zwei Drittel der Strukturfondsmittel für die 15Mitgliedstaaten ausmachen, das entspricht in etwadem durchschnittlichen Prozentsatz derderzeitigen Programmplanungsperiode.

Zur Funktionsweise der Strukturfonds schlägt dieKommission vor, die Anzahl der von der Unionfinanzierten Maßnahmen auf ein einzigesmehrjähriges Programm pro Region zubeschränken. Die Gemeinschaftsinitiativen sollenauf drei reduziert (grenzübergreifende,transnationale und interregionale Zusammenarbeit,Entwicklung des ländlichen Raums undHumanressourcen) und der Haushalt auf 5% derStrukturfondsmittel zurückgeführt werden.Außerdem sollten die Ausschüsse, die für dieVerwaltung der Fonds zuständig sind, nachMöglichkeit größeren Spielraum erhalten.

Zur Steigerung der Effizienz der fürStrukturmaßnahmen bereitgestellten Mittel solltenverstärkt Finanzierungsinstrumente in Anspruchgenommen werden, die keine Zuschüssedarstellen (zinsverbilligte Darlehen,Darlehensbürgschaften, Beteiligungen); außerdemsollte eine Reserve von mindestens 10% derStrukturfondsmittel gebildet werden, die denRegionen, die ihre bereits zugewiesenen Mittelwirksam eingesetzt haben, frühestens zur Halbzeitzugute kommen.

Ziel 1Die Kommission schlägt vor, nach 1999 dasstatistische Kriterium des BIP je Einwohner strenganzuwenden. Somit wären lediglich die Regionen,

Page 6: Unión Europea Política Regional y Cohesiónec.europa.eu/regional_policy/archive/document/pdf/document/newsl… · recursos humanos) y les otorgará el 5% de los Fondos estructurales

Europäische KommissionGeneraldirektion Regionalpolitik und Kohäsion

Verantwortlicher Herausgeber: J.-P. Berg, EK GD XVI F 2. Die Kommission ist nicht für den Inhalt dieser Veröffentlichung verantwortlich. Weitere Auskünfte: L. Nigri. Fax: +32 2 296 60 03. Elektronische Adresse der GD XVI im Internet: http://europa.eu.int/en/comm/dg16/dg16home.htmDieses Informationsblatt liegt in den elf Amtssprachen der Europäischen Union vor.Auf Recyclingpapier gedruckt. Drucklegung: 1. August 1997.

CX-AB-97-007-DE-C

deren BIP je Einwohner unter 75% desGemeinschaftsdurchschnitts liegt, im Rahmen von Ziel 1förderungswürdig. Die Höhe der Beihilfe soll von derBevölkerung, dem einzelstaatlichen Wohlstand und der Differenzzwischen dem regionalen Wohlstand und demGemeinschaftsdurchschnitt abhängen. Eine zusätzlicheUnterstützung würde Regionen mit hoher Arbeitslosigkeitgewährt.

Für die Regionen, die derzeit im Rahmen von Ziel 1 förderfähigsind, künftig aber über dem Schwellenwert von 75% liegenwerden, ist ein schrittweises Ausscheiden aus den Ziel-1-Maßnahmen vorzusehen. Auch für die Regionen mit sehrgeringer Bevölkerungsdichte, die gegenwärtig im Rahmen vonZiel 6 förderfähig sind, werden Sonderregelungen gelten. DieGebiete in äußerster Randlage schließlich werden aufgrund ihrerbesonderen Lage den Ziel-1-Regionen gleichgestellt.

Ziel 2Die Kommission schlägt ein neues Ziel 2 für sämtliche Gebietevor, die eine wirtschaftliche und soziale Umstellung durchlaufenmüssen. Dabei handelt es sich um Gebiete, in denen sich einStrukturwandel für Industrie, Dienstleistungen und Fischereivollzieht, um ländliche Gebiete mit rückläufiger Entwicklung undum Problemgebiete in den Städten.

Für dieses Ziel empfiehlt die Kommission, die Hilfe auf die amstärksten betroffenen Gebiete zu konzentrieren und dieAufteilung möglichst kohärent mit der einzelstaatlichenFörderung vorzunehmen. Die Maßnahmen der EU für das neueZiel 2 müssen - ebenso wie für Ziel 1 - sämtliche Formen derStrukturbeihilfen kombinieren, einschließlich der Maßnahmen zurFörderung der Humanressourcen. Die derzeitigen Ziel-2- oderZiel-5b-Fördergebiete, die angesichts der künftigenAuswahlkriterien als nicht mehr förderfähig eingestuft werden,sollten während einer Übergangszeit eine begrenzte finanzielleUnterstützung erhalten.

Ziel 3Auf Vorschlag der Kommission wird ein neues Ziel 3 geschaffen,mit dem die nicht unter die Ziele 1 und 2 fallenden Regionenerfaßt werden, um so den Mitgliedstaaten bei der Anpassungund Modernisierung ihrer Ausbildungs-, Berufsbildungs- undBeschäftigungssysteme zu helfen. Besonders entschlossenmuß dafür gesorgt werden, die Arbeitsmärkte inÜbereinstimmung mit den mehrjährigenBeschäftigungsprogrammen und dem neuenBeschäftigungskapitel im Vertrag von Amsterdam zumodernisieren.

Mit Ziel 3 sollen Maßnahmen in vier Bereichen gefördert werden:• Begleitung des wirtschaftlichen und sozialen Wandels• lebenslanges Lernen und Fortbildungssysteme• aktive Arbeitsmarktpolitik zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit• Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung

Der KohäsionsfondsEs wird vorgeschlagen, diesen Fonds auch nach 1999 in seinerderzeitigen Form beizubehalten. Die Mitgliedstaaten, deren Pro-Kopf-BSP unter 90% des Gemeinschaftsdurchschnitts liegt,werden also auch künftig Kohäsionsfonds-Fördermittel fürVorhaben in den Bereichen Umwelt und transeuropäischeVerkehrsnetze erhalten. Die Beihilfen dieses Fonds sollenweiterhin von den Anstrengungen der betroffenen Länder zurErreichung der Konvergenz abhängen (Grundsatz derKonditionalität). Für die Länder, die an der dritten Stufe der EWUteilnehmen, bedeutet dies, daß sie die Bestimmungen desStabilitäts- und Wachstumspaktes einhalten. Bei Halbzeit wirdim Jahr 2003 geprüft, ob das BSP-Kriterium weiterhin erfüllt ist.Zu Beginn des Zeitraums 2000 bis 2006 soll die jährlicheMittelausstattung des Kohäsionsfonds für die derzeitigenMitgliedstaaten rund 3 Milliarden ECU betragen.

Strukturhilfen für die ErweiterungUnterstützungen aus den Strukturfonds und demKohäsionsfonds sollen allen Ländern zugute kommen, die derEuropäischen Union beitreten, insbesondere in den BereichenInfrastruktur, Umwelt, Produktion und Humanressourcen.

Die Kommission schlägt vor, ab dem Jahr 2000 eine Hilfe zurVorbereitung auf den Beitritt zu gewähren, weil dieBewerberländer Zeit brauchen, um sich an die Funktionsweiseder Strukturfonds anzupassen. Nach dem Beitritt soll diese Hilfedurch Strukturfondsprogramme und Kohäsionsfonds-maßnahmen ersetzt werden, wobei die Absorptionskapazitätder einzelnen Länder zu berücksichtigen ist.

Konkret schlägt die Kommission vor, 38 Milliarden ECU für dieneuen Mitgliedstaaten bereitzustellen und im Zeitraum 2000 bis2006 rund 7 Milliarden ECU als Hilfe zur Vorbereitung auf denBeitritt vorzusehen. Am Ende dieses Zeitraums würden dieStrukturübertragungen an die neuen Mitgliedstaaten rund 30%der Strukturfondsmittel der EU ausmachen.

Alle diese Vorschläge der Kommission werden von denMitgliedstaaten und im Rahmen der übrigen Organe derGemeinschaft erörtert. Endgültige Entscheidungen zuden finanziellen Perspektiven der Europäischen Unionim Zeitraum 2000 bis 2006 könnten bereits imkommenden Dezember auf der Ratstagung inLuxemburg getroffen werden. Die Verhandlungen überdie neuen Strukturfondsverordnungen für die Zeit nach1999 werden 1998 beginnen.

Der vollständige Wortlaut der Strukturfondskapitel inAgenda 2000 ist über die GD XVI erhältlich: Fax Nr. +32 2 230 49 15; Internet GD XVI<http://europa.eu.int/en/comm/dg16/dg16home.htm>.

Page 7: Unión Europea Política Regional y Cohesiónec.europa.eu/regional_policy/archive/document/pdf/document/newsl… · recursos humanos) y les otorgará el 5% de los Fondos estructurales

∂ÓËÌÂÚˆÙÈ΋ ÂÈÛÙÔÏ‹ ·ÚÈı. 42

πÔ‡ÏÈÔ˜ 1997 - GR

∂˘Úˆ·˚΋ ŒÓˆÛË

¶ÂÚÈÊÂÚÂȷ΋ ÔÏÈÙÈÎ‹Î·È ™˘ÓÔ¯‹

Page 8: Unión Europea Política Regional y Cohesiónec.europa.eu/regional_policy/archive/document/pdf/document/newsl… · recursos humanos) y les otorgará el 5% de los Fondos estructurales

∂˘Úˆ·˚΋ ∂ÈÙÚÔ‹°ÂÓÈ΋ ¢È‡ı˘ÓÛË ¶ÂÚÈÊÂÚÂȷ΋˜ ¶ÔÏÈÙÈ΋˜ Î·È ™˘ÓÔ¯‹˜

À‡ı˘ÓÔ˜ ÂΉfiÙ˘: J.-P. Berg, ∂E °¢ XVI F 2. ∆· ΛÌÂÓ· Ù˘ ·ÚÔ‡Û·˜ ‰ËÌÔÛ›Â˘Û˘ ‰ÂÓ ‰ÂÛÌÂ‡Ô˘Ó ÙËÓ ∂ÈÙÚÔ‹. °È· οıÂ Û˘ÌÏËڈ̷ÙÈ΋ ÏËÚÔÊÔÚ›·, ÌÔÚ›Ù ӷ ·Â˘ı‡ÓÂÛÙ ÛÙÔÓ Î. L. Nigri. º·Í: +32 2 296 60 03. ∏ÏÂÎÙÚÔÓÈ΋ ¢È‡ı˘ÓÛË Ù˘ °¢ XVI ÛÙÔ Internet: http://europa.eu.int/en/comm/dg16/dg16home.htm∏ ·ÚÔ‡Û· ÂÓËÌÂÚˆÙÈ΋ ÂÈÛÙÔÏ‹ ‰ËÌÔÛȇÂÙ·È ÛÙȘ 11 ›ÛË̘ ÁÏÒÛÛ˜ Ù˘ ∂˘Úˆ·˚΋˜ ŒÓˆÛ˘.∆˘ÒıËΠ۠·Ó·Î˘Îψ̤ÓÔ ¯·ÚÙ›.

CX-AB-97-007-GR-C

Page 9: Unión Europea Política Regional y Cohesiónec.europa.eu/regional_policy/archive/document/pdf/document/newsl… · recursos humanos) y les otorgará el 5% de los Fondos estructurales

Newsletter No. 42July 1997 - EN

European Union

Regional Policy and Cohesion

The Structural Funds and theCohesion Fund from 2000 to 2006On 16 July 1997, the European Commissionpresented a communication entitled Agenda2000 describing the outlook for theEuropean Union for the early years of thenext century. The communication refers toeconomic and social cohesion in a chapteron the Structural Funds and the CohesionFund, which is summarised below.

For the period 2000-06, the EuropeanCommission proposes a budget for economic andsocial cohesion policy (aid for less prosperousregions and less-favoured social groups) of 0.46%of the Union’s gross national product (GNP). Thisis the percentage decided by the EuropeanCouncil in Edinburgh for the end of the period1993-99. On this basis, ECU 275 billion (at 1997prices) would be available for operations under theStructural Funds and the Cohesion Fund between2000 and 2006, as compared with ECU 200 billion(at 1997 prices) for 1993-99. ECU 45 billion of thisamount would be earmarked for the new MemberStates. As a rule, total transfers from the StructuralFunds and the Cohesion Fund to a curent or futureMember State should not exceed 4% of its GNP.

Simplification and concentrationThe European Commission proposes that thecurrent seven priority Objectives be reduced tothree: two regional Objectives, and a horizontalObjective for human resources. It is planned thatthe percentage of the Union population coveredby Objectives 1 and 2 be reduced from thepresent 51% to 35%-40% by 2006. The totalamount allocated to the Objective 1 regions,including those receiving transitional (phasing-out)support, should cover about two thirds of the

Structural Funds available for the 15 MemberStates, a share comparable to the average for thecurrent programming period.

For the Structural Funds, the Commissionproposes co-financing a single multi-annualprogramme for each region. The number ofCommunity Initiatives would be limited to three(cross-border, trans-national and inter-regionalcooperation; rural development; human resources)and their share of Structural Fund resources wouldbe reduced to 5%. Where possible, more room formanoeuvre would be left to the committeesmanaging the implementation of the Funds.

Greater efficiency would be sought by moresystematic use of financial instruments other thangrants (low-interest loans, loan guarantees, equityparticipation), and a reserve of at least 10% of thefunds would be set aside to be allocated notearlier than mid-term to regions with goodperformance in terms of effective use of Europeanaid already distributed.

Objective 1After 1999, the Commission proposes the strictapplication of the criterion by which only regionswhose per capita GDP is less than 75% of theUnion average would be eligible under Objective 1.Aid intensities would reflect the size of thepopulation, the gap between regional wealth andthe Union average, and national wealth. Additionalsupport would be granted to regions with veryhigh unemployment.

For those regions currently eligible under Objective1 which come out above the 75% threshold, a

Page 10: Unión Europea Política Regional y Cohesiónec.europa.eu/regional_policy/archive/document/pdf/document/newsl… · recursos humanos) y les otorgará el 5% de los Fondos estructurales

European Commission Directorate-General for Regional Policy and Cohesion

Editor: J.-P. Berg, EC DG XVI F 2. This publication does not necessarily express the official views of the Commission. For further information, please contact: Mr L. Nigri. Fax: +32 2 296 60 03. Address of DG XVI on the Internet: http://europa.eu.int/en/comm/dg16/dg16home.htmThis newsletter is published in the eleven official languages of the European Union.Printed on recycled paper. Printed 1 August 1997.

CX-AB-97-007-EN-C

phasing-out mechanism should be defined. Regions with verylow population density which are currently eligible for Objective6 would have special arrangements. The particular situation ofvery remote regions should be dealt with within Objective 1between 2000 and 2006.

Objective 2For all the regions confronted with major economic and socialrestructuring needs, the Commission proposes a "new"Objective 2. This would include areas affected by change in theindustrial, services or fisheries sectors, rural areas in seriousdecline, and urban districts in difficulty.

For this Objective, the Commission is proposing a geographicalconcentration on the worst affected areas and a coverage asconsistent as possible with the areas assisted by the MemberStates. Similar to Objective 1, Union intervention under the newObjective 2 areas should combine all forms of structuralsupport, including measures linked to human resources. Areascurrently eligible for Objectives 2 and 5(b) which would no longerbe eligible under the future selection criteria should continue tobenefit during a transitional period from limited financial support.

Objective 3According to this proposal, a new Objective 3 would beintroduced for regions not covered by Objectives 1 and 2. Itwould help them adapt and modernise their systems ofeducation, training and employment. A determined effort shouldbe made to modernise labour markets in accordance with themulti-annual plans for employment and the new chapter onemployment introduced in the Treaty of Amsterdam.

Objective 3 would promote activity in four areas:• accompanying economic and social change; • lifelong education and training systems; • active labour market policies to fight unemployment; • combating social exclusion.

The Cohesion FundThe Commission proposes that the Cohesion Fund be kept in itspresent form after 1999. The Cohesion Fund would thereforepursue its co-financing of trans-European transport networks andprojects in the environmental field in Member States with a percapita GNP of less than 90% of the Union average. Financingfrom this Fund would continue to depend on convergence efforts

made by the countries concerned (conditionality principle). Forthose countries eligible for Cohesion Fund assistance that adoptthe single currency (i.e. those taking part in the third phase ofEMU), this would mean observing the terms of the Pact forStability and Growth. As regards the GNP criterion, theCommission proposes a mid-term review in 2003. The annualfinancial endowment of the Cohesion Fund for the currentMember States would be of the order of ECU 3 billion per year atthe beginning of the 2000-06 period.

Providing structural support for enlargement The proposal indicates that support from the Structural Fundsand the Cohesion Fund should support development in all theStates which become members, especially in infrastructure, theenvironment, the productive sector and human resources.

As the applicant countries need time to adapt to the workings ofthe Structural Funds, the Commission is proposing theintroduction of pre-accession aid from 2000. From accessiononwards, Structural Fund programmes and Cohesion Fundprojects would replace pre-accession aid, taking account of theabsorptive capacity of credits in each country.

In concrete terms, the Commission proposes allocating ECU 38billion to the new Member States preceded by ECU 7 billion forpre-accession during the period 2000-06 for the StructuralFunds and Cohesion Fund. At the end of this period, structuralaid for enlargement would represent almost 30% of total Unionstructural funding.

All these Commission proposals will be discussed withinthe Member States, between the Member States, and inthe other European institutions. It may be possible toadopt final decisions for the European Union’s financialperspectives between 2000 and 2006 at the LuxembourgEuropean Council next December. Negotiations on thenew Regulations to govern the Funds after 1999 willbegin in 1998.

The full text of the Structural Funds chapter of Agenda2000 is available on request, which may be faxed to thefollowing number: (+32.2) 230.49.15.It will also be found on DG XVI’s web site at thefollowing address: <http://europa.eu.int/en/comm/dg16/dg16home.htm>

Page 11: Unión Europea Política Regional y Cohesiónec.europa.eu/regional_policy/archive/document/pdf/document/newsl… · recursos humanos) y les otorgará el 5% de los Fondos estructurales

Union européenne

Politique régionale et Cohésion

Lettre d’information N°42Juillet 1997 - FR

Les Fonds structurels et le Fonds deCohésion entre 2000 et 2006La Commission européenne a présenté le16 juillet 1997 une communication intitulée “agenda 2000” qui décrit les perspectives del'Union européenne pour le début du siècleprochain. Pour ce qui concernespécifiquement la cohésion économique etsociale, voici le résumé du chapitreconcernant les Fonds structurels et le Fondsde Cohésion.

Pour la période 2000-2006, la Commissioneuropéenne propose de consacrer 0,46% duProduit national brut (PNB) de l'Union à sapolitique de cohésion économique et sociale (aideaux régions moins prospères et aux groupessociaux défavorisés). Ce pourcentage est le mêmeque celui qui avait été décidé par le Conseileuropéen d’Edimbourg pour la fin de la période1993-1999. Sur cette base, les Fonds structurelset le Fonds de cohésion disposeraient, entre 2000et 2006, d'un montant de 275 milliards d'Ecus(aux prix de 1997), par rapport à 200 milliardsd'Ecus (aux prix de 1997) pour la période 1993-1999. De cette enveloppe, quelque 45 milliardsd'Ecus seraient réservés à l'élargissement. Demanière générale, les transferts des Fondsstructurels et de Cohésion ne devraient en aucuncas excéder 4% du PNB d’un Etat membre actuelou futur.

Simplification et concentrationLa Commission européenne propose de ramenerle nombre des Objectifs prioritaires des Fondsstructurels de sept à trois: deux Objectifsrégionaux et un Objectif horizontal axé sur lesressources humaines. Il est prévu que les zonesrelevant des Objectifs 1 et 2 englobent en 2006 de35 à 40% de la population de l'UE, contre 51% àl'heure actuelle. Les crédits alloués aux régions de

l'Objectif 1, y compris celles qui doivent fairel'objet de mesures transitoires, devraientreprésenter au total deux tiers environ des Fondsstructurels pour les quinze Etats membres etatteindre ainsi des proportions comparables àcelles de l'actuelle période de programmation.

Pour ce qui concerne le fonctionnement desFonds structurels, la Commission propose decofinancer un seul programme pluriannuel parrégion. Elle préconise de réduire le nombre desInitiatives communautaires à trois (coopérationtransfrontalière, transnationale et interrégionales,développement rural et ressources humaines) etde leur allouer 5% des Fonds structurels. Partoutoù c'est possible, les comités qui gèrent les Fondsdevraient avoir une plus grande marge demanoeuvre .

On cherchera aussi à améliorer l'efficacité desressources structurelles, d'une part, en recourantdavantage aux instruments financiers autres queles aides non remboursables (prêts à taux réduit,garanties sur prêt, participation au capital), d'autrepart, en constituant une réserve d’au moins 10%des Fonds qui sera attribuée, au plus tôt à mi-parcours, aux régions ayant utilisé de manièreefficace les aides européennes déjà distribuées.

Objectif 1Pour l’après-1999, la Commission proposed'appliquer strictement le critère statistique duPIB/habitant. Seules les régions dont le PIB parhabitant est inférieur à 75% de la moyenne de l'UEdevraient donc être éligibles à l’Objectif 1.L'intensité de l'aide traduirait la taille de lapopulation, la prospérité nationale et l'écart entrela prospérité régionale et la moyenne de l'UE. Uneaide supplémentaire serait accordée aux régions

Page 12: Unión Europea Política Regional y Cohesiónec.europa.eu/regional_policy/archive/document/pdf/document/newsl… · recursos humanos) y les otorgará el 5% de los Fondos estructurales

Commission européenneDirection générale Politique régionale et Cohésion

Editeur responsable: J.-P. Berg, CE DG XVI F 2. Les textes de cette publication n'engagent pas la Commission. Pour tout renseignement complémentaire, contacter L. Nigri. Fax: +32.2.296 60 03. Adresse électronique de la DG XVI sur Internet: http://europa.eu.int/en/comm/dg16/dg16home.htmCette lettre d'information est éditée dans les onze langues officielles de l'Union européenne.Imprimé sur papier recyclé. Imprimé le 1 août 1997.

CX-AB-97-007-FR-C

dans lesquelles sévit un grave sous-emploi. Pour les régionsconsidérées actuellement comme Objectif 1 mais dont le PIBest supérieur au seuil de 75%, un mécanisme de retraitprogressif devrait être mis en place. De même, les régions à trèsfaible densité de population qui sont actuellement éligibles àl'Objectif 6, devraient faire l'objet d'arrangements spécifiques.Enfin, vu leur situation particulière, les régions ultrapériphériquesresteraient assimilées à l'Objectif 1 entre 2000 et 2006.

Objectif 2La Commission propose un nouvel Objectif 2 pour toutes lesrégions qui ont d'importants besoins de restructurationéconomique et sociale. Il s'agirait notamment des zones oùl'industrie, les services et la pêche subissent des changementsimportants, des zones rurales sérieusement en déclin et desquartiers urbains en difficulté.

Pour cet Objectif, la Commission préconise une concentrationde l’aide sur les zones les plus touchées ainsi qu'une couverturequi concorde le mieux possible avec les zones bénéficiant del'aide des Etats membres. Comme pour l'Objectif 1,l'intervention de l'Union pour les zones du nouvel Objectif 2devrait combiner toutes les formes d'aides structurelles, ycompris des mesures liées aux ressources humaines. Et leszones actuellement éligibles aux objectifs 2 et 5b, qui ne leseront plus au regard des futurs critères de sélection,continueraient à bénéficier pendant une période transitoired'une aide limitée.

Objectif 3Selon la proposition de la Commission, un nouvel Objectif 3s’appliquerait aux régions qui ne sont pas couvertes par lesObjectifs 1 et 2, afin de les aider à adapter et à moderniser leursystème d’éducation, de formation et d’accès à l’emploi. Uneffort particulier devrait être accompli pour moderniser lesmarchés de l’emploi en accord avec les plans pluriannuels pourl’emploi et le nouveau chapitre sur l’emploi inséré dans le traitéd’Amsterdam.

L’Objectif 3 encouragerait les activités dans quatre domaines:• l’accompagnement des changements économiques et

sociaux, • les systèmes d’éducation et de formation tout au long de la vie, • une politique active de lutte contre le chômage• la lutte contre l’exclusion sociale.

Le Fonds de CohésionPour l’après-1999, il est proposé de maintenir ce Fonds dans saforme actuelle. Le Fonds de Cohésion continuerait donc àcofinancer des réseaux transeuropéens de transport et des

projets environnementaux dans les Etats membres dont le PNBpar tête est inférieur à 90% de la moyenne communautaire. Lesfinancements de ce Fonds dépendraient encore des efforts deconvergence des pays concernés (principe de conditionnalité).Pour les pays éligibles aux Fonds de Cohésion qui aurontaccédé à la monnaie unique (3ème phase de l’UEM), cecisignifie le respect des dispositions du Pacte de stabilité et decroissance. En ce qui concerne le critère relatif au PNB,laCommission propose d’effectuer une révision à mi-parcours en2003. La dotation annuelle du Fonds de Cohésion pour lesEtats membres actuels serait de l’ordre de 3 milliards d’Ecuspar an au début de la période 2000-2006.

Fournir un soutien structurel à l’élargissementLa proposition mentionne que les Fonds structurels et le Fondsde Cohésion devront soutenir le développement de tous lespays qui adhéreront à l’Union, en particulier dans les domainesdes infrastructures, de l’environnement, du secteur productif etdes ressources humaines.

Comme les pays candidats ont besoin de temps pour s’adapterau fonctionnement des Fonds structurels, la Commissionpropose d’instaurer, dès l’an 2000, un soutien financier depréadhésion. Après l’adhésion, les programmes des Fondsstructurels et les projets du Fonds de Cohésion remplaceraientcette aide en tenant compte de la capacité d’absorption descrédits de chaque pays.

Concrètement, la Commission propose d’allouer 38 milliardsd’Ecus aux nouveaux Etats membres, tout en réservant 7milliards d’Ecus sur les Fonds structurels et le Fonds deCohésion pour la préparation à l’adhésion au cours de lapériode 2000-2006. A la fin de cette période, les aidesstructurelles pour l’élargissement se monteraient à près de 30%du total des Fonds structurels.

Toutes ces propositions de la Commission serontdiscutées dans les Etats, entre les Etats et dans lesautres institutions européennes. Les décisions définitivespour les perspectives financières de l'Union européenneentre 2000 et 2006 pourraient déjà être adoptées lors duConseil européen de Luxembourg de décembreprochain. Quant aux nouveaux règlements qui régirontles Fonds après 1999, ils seront négociés dès 1998.

Le texte intégral du chapitre consacré aux Fondsstructurels de la communication agenda 2000 peut êtreobtenu sur simple demande par fax au n°+32 2 230 49 15ou sur le site WWW de la DG XVI<http://europa.eu.int/en/comm/dg16/dg16home.htm>.

Page 13: Unión Europea Política Regional y Cohesiónec.europa.eu/regional_policy/archive/document/pdf/document/newsl… · recursos humanos) y les otorgará el 5% de los Fondos estructurales

Lettera d’informazione n. 42Luglio 1997 - IT

Unione europea

Politica regionale e Coesione

I Fondi strutturali e il Fondo dicoesione fra il 2000 e il 2006Il 16 luglio 1997, la Commissione europeaha presentato una comunicazione dal titolo“Agenda 2000”. Essa illustra le prospettivedell’Unione europea per l’inizio del prossimosecolo. Per quanto concerne piùparticolarmente la coesione economica esociale ecco una sintesi del capitolo suiFondi strutturali e sul Fondo di coesione.

Per il periodo 2000-2006, la Commissioneeuropea propone di destinare lo 0,46% delprodotto interno lordo (PIL) dell’Unione alla politicadi coesione economica e sociale (finanziamenti perle regioni meno prospere e le categorie socialisvantaggiate). Tale percentuale è la stessa fissatadal Consiglio europeo di Edimburgo per l’ultimafase del periodo 1993-1999. Di conseguenza iFondi strutturali e il Fondo di coesionedisporrebbero tra il 2000 e il 2006, di 275 miliardidi ecu (valori 1997), rispetto ai 200 miliardi di ecu(valori 1997) del periodo 1993-1999. Di questasomma circa 45 miliardi di ecu verrebbero riservatiall’ampliamento dell’Unione . In linea generale itrasferimenti dei Fondi strutturali e del Fondo dicoesione non dovrebbero comunque superare il4% del PIL di uno Stato membro attuale o futuro.

Semplificazione e concentrazioneLa Commissione europea propone di ridurre ilnumero degli obiettivi prioritari dei Fondi strutturalida sette a tre: due obiettivi regionali e un obiettivoorizzontale, incentrato sulle risorse umane. Siprevede che nel 2006 nelle zone obiettivo 1 e 2risiederà dal 35 al 40% della popolazione dell’UEcontro il 51% attuale. I fondi per le nuove regionidell’obiettivo 1 ( ivi comprese quelle chedovrebbero beneficiare di misure transitorie),dovrebbero ammontare ai due terzi dei Fondi

strutturali stanziati per i 15 Stati membri.Raggiungerebbero così un livello paragonabile aquello dell’attuale periodo di programmazione.

Per quanto concerne il funzionamento dei Fondistrutturali, la Commissione inoltre propone chel’Unione cofinanzi un solo programma pluriennaleper regione, che vengano ridotte a tre le Iniziativecomunitarie (cooperazione transfrontaliera,transnazionale e interregionale, sviluppo rurale erisorse umane nel quadro di un bilancio contenutoal 5% dei Fondi strutturali) e che, laddove siapossibile, i comitati di gestione dei Fondi godanodi un margine di manovra più ampio.

L’esecutivo comunitario propone inoltre di rendereI fondi strutturali più efficaci, da un lato, ricorrendomaggiormente agli strumenti finanziari diversi daicontributi a fondo perduto (prestiti a tassoagevolato, garanzie su prestiti, partecipazioni inconto capitale) e, dall’altro, costituendo una riservapari ad almeno il 10% dei Fondi. Questa dovrebbeessere assegnata al massimo a metà periodo e aquelle regioni che avranno utilizzato in modoproficuo I finanziamenti europei già concessi.

Obiettivo 1Per il dopo 1999, la Commissione propone diapplicare rigorosamente il criterio statistico delPIL/abitante. Solo le regioni il cui PIL/abitante èinferiore al 75% della media dell’UE dovrebberoessere ammissibili all’obiettivo 1. L’intensitàdell’aiuto dovrebbe rispecchiare l’entità dellapopolazione, la prosperità nazionale e il divario traprosperità regionale e media dell’UE.Finanziamenti aggiuntivi dovrebbero essereconcessi alle regioni in cui si registra un tasso didisoccupazione molto elevato.

Page 14: Unión Europea Política Regional y Cohesiónec.europa.eu/regional_policy/archive/document/pdf/document/newsl… · recursos humanos) y les otorgará el 5% de los Fondos estructurales

Commissione europeaDirezione generale Politiche regionali e Coesione

Editore responsabile: J.-P. Berg, CE DG XVI F 2. I testi contenuti in questa pubblicazione non impegnano in alcun modo la Commissione. Per ulteriori informazioni rivolgersi a L. Nigri. Fax: +32 2 296 60 03. Indirizzo elettronico della DG XVI su internet: http://europa.eu.int/en/comm/dg16/dg16home.htmLa presente lettera di informazione è pubblicata nelle undici lingue ufficiali dell'Unione europea.Stampata su carta riciclata. Stampato il 1 Agosto 1997.

CX-AB-97-007-IT-C

Le regioni attualmente obiettivo 1, ma con un PIL superiore al75%, dovrebbero progressivamente uscire da questo gruppo.Altrettanto di casi per le regioni a bassissima densità dipopolazione (obiettivo 6), per le quali dovrebbero essere trovatesoluzioni specifiche. Infine, tra il 2000 e il 2006 le regioniultraperiferiche dovrebbero continuare a rientrare nel gruppodell’obiettivo 1 a causa della loro particolare situazione.

Obiettivo 2La Commissione propone un nuovo obiettivo 2 per tutte leregioni bisognose di profondi miglioramenti economici e sociali.Si tratta soprattutto di quelle zone ove l’industria, i servizi e lapesca attraversano grossi cambiamenti, delle zone rurali ingrave declino e dei quartieri urbani in difficoltà.

Per quest’ultimo obiettivo, la Commissione raccomanda diconcentrare I finanziamenti sulle zone con più problemi nonchédi far corrispondere il più possibile le zone destinatarie dei fondistrutturali con quelle che già godono dei finanziamenti degli Statimembri. Come per l’obiettivo 1, i finanziamenti obiettivo 2dovrebbero comprendere tutte le forme di aiuti strutturali, ivicomprese le misure per le risorse umane. Con i nuovi criterialcune zone attualmente 2 e 5b non dovrebbero essere piùammissibili al nuovo obiettivo 2. Esse dovrebbero tuttaviacontinuare a ricevere un numero limitato di fondi per un periodotransitorio.

Obiettivo 3Per le regioni che non rientreranno nei nuovi obiettivi 1 e 2, laCommissione prevede un nuovo obiettivo 3. Esso ha lo scopodi aiutare gli Stati membri ad adattare ed ammodernare ilproprio sistema educativo, formativo e di accesso al mondo dellavoro. In questo modo la Commissione propone uno sforzospecifico per ammodernare il mercato del lavoro secondo iprogrammi pluriennali per l’occupazione e il nuovo capitolosull’occupazione inserito nel trattato di Amsterdam.

L’obiettivo 3 dovrebbe incoraggiare lo sviluppo di quattrosettori:• accompagnamento dei cambiamenti economici e sociali• sistemi educativi e formativi permanenti• politica attiva di lotta contro la disoccupazione• lotta contro l’emarginazione sociale.

Il Fondo di coesionePer il dopo 1999, la Commissione propone di lasciare il Fondocosì com’è. Esso dovrebbe quindi continuare a cofinanziare lereti di trasporto transeuropee e i progetti per l’ambiente negli

Stati membri il cui PIL pro capite è inferiore al 90% della mediacomunitaria. Per godere del Fondo di coesione i Paesibeneficiari dovrebbero continuare ad adottare programmi diconvergenza economica. Per i Paesi che accederanno allamoneta unica (terza fase dell’Unione economica e monetaria)l’esecutivo comunitario propone il rispetto delle condizioni delPatto di stabilità e di crescita. Per quanto concerne il criteriorelativo al PIL, nel 2003 sarà effettuata una revisione di metàpercorso. La dotazione annua del Fondo di coesione per gliStati membri attuali dovrebbe essere di 3 miliardi di ecu all’annoall’inizio del periodo 2000-2006.

Fornire un sostegno strutturale all’ampliamentoI Fondi strutturali e il Fondo di coesione dovrebbero sosteneretutti i paesi che aderiranno all’Unione in special modo nei settoridelle infrastrutture, dell’ambiente, della produzione e dellerisorse umane.

Per dare ai paesi candidati il tempo necessario per adattarsi alfunzionamento dei Fondi strutturali, la Commissione propone diistituire, sin dal 2000, un sostegno finanziario di pre-adesione.Dopo l’adesione, i programmi dei Fondi strutturali e i progettidel Fondo di coesione dovrebbero sostituire questo tipo disostegno tenendo conto che la capacità di assorbimento deifondi varia da paese a paese.

In concreto, la Commissione propone di assegnare ai nuoviStati membri 38 miliardi di ecu e di riservare 7 miliardi di ecu deiFondi strutturali e del Fondo di coesione alla preparazione dell’adesione tra il 2000 ed il 2006. Alla fine del periodo considerato,l’ammontare dei trasferimenti strutturali per i nuovi paesidovrebbe costituire circa il 30% del totale dei Fondi strutturalidell’UE.

Tutte queste proposte della Commissione sarannodiscusse nei singoli Stati membri tra gli Stati membri epresso le altre istituzioni europee. Le decisioni definitivesulle prospettive finanziarie dell’Unione tra il 2000 e il2006 potrebbero già essere prese al Consiglio europeodi Lussemburgo del prossimo dicembre. Quanto ai nuoviregolamenti dei Fondi per il dopo 1999, essi sarannonegoziati sin dal 1998.

Il testo integrale del capitolo “Fondi strutturali” dellacomunicazione “Agenda 2000” può essere richiesto viafax al numero +32 2 230 49 15 o letto sul sito InternetWWW della DG XVI al seguente indirizzo:<http://europa.eu.int/en/comm.dg16/dg16home.htm>.

Page 15: Unión Europea Política Regional y Cohesiónec.europa.eu/regional_policy/archive/document/pdf/document/newsl… · recursos humanos) y les otorgará el 5% de los Fondos estructurales

Nieuwsbrief nr. 42Juli 1997 - NL

Europese Unie

Regionaal Beleid en Cohesie

De Structuurfondsen en hetCohesiefonds tussen 2000 en 2006De Europese Commissie heeft op 16 juli1997 haar mededeling “Agenda 2000”gepubliceerd, waarin zij beschrijft welkeperspectieven de Europese Unie aan hetbegin van de volgende eeuw heeft. Hethoofdstuk over de economische en socialecohesie (Structuurfondsen en Cohesiefonds)wordt hierna samengevat.

De Europese Commissie stelt voor om in deperiode 2000 -2006 0,46% van het bruto nationaalproduct (BNP) van de Unie te besteden aan haarbeleid inzake economische en sociale cohesie(steunverlening aan minder welvarende regio’s enaan kansarme maatschappelijke groepen). Ditkomt neer op handhaving van het percentage datvolgens het besluit van de Europese Raad vanEdinburgh aan het einde van de periode 1993-1999 moet zijn bereikt. De Structuurfondsen enhet Cohesiefonds zouden dan in de periode 2000-2006 kunnen beschikken over in totaal 275 miljardecu (in prijzen van 1997) vergeleken met 200miljard ecu (in prijzen van 1997) in de periode1993-1999. Hiervan zou circa 45 miljard ecuworden gereserveerd voor de uitbreiding. Eenalgemeen beginsel zou zijn dat de overdrachtendoor de Structuurfondsen en het Cohesiefonds ingeen geval meer mogen bedragen dan 4% van hetBNP van de betrokken (huidige of toekomstige)lidstaat.

Vereenvoudiging en concentratieDe Europese Commissie stelt voor het aantalprioritaire doelstellingen van de Structuurfondsente verminderen van 7 tot 3: twee regionaledoelstellingen en één horizontale doelstelling die istoegespitst op het menselijke kapitaal. Het is debedoeling dat de regio’s van de doelstellingen 1en 2 in het jaar 2006 35 à 40% van de bevolkingvan de EU omvatten tegen 51% nu. Van demiddelen waarover de Structuurfondsen voor dehuidige vijftien lidstaten zullen kunnen beschikken,zou circa twee derde worden besteed aan de

regio’s van doelstelling 1, met inbegrip van deregio’s waarvoor overgangsmaatregelen zullengelden. Dit is vergelijkbaar met het deel van detotale middelen dat deze regio’s in de lopendeprogrammeringsperiode ontvangen.

Wat de werkwijze van de Structuurfondsen betreft,wordt door de Commissie voorgesteld tefinanceren nog slechts één meerjarenprogrammaper regio en het aantal communautaire initiatievente verminderen tot drie (grensoverschrijdende,transnationale en interregionale samenwerking,plattelandsontwikkeling en menselijk kapitaal, voorwelke initiatieven nog slechts 5% van de totalemiddelen van de Structuurfondsen zou wordenuitgetrokken), maar tegelijk ook overal waar datmogelijk is zoveel mogelijk speelruimte te laten aande comités die de middelen van de Fondsenbeheren.

Voorts zal een doelmatiger aanwending van destructurele middelen worden nagestreefd enerzijdsdoor in ruimere mate gebruik te maken van anderefinanciële instrumenten dan steun die niet hoeft teworden terugbetaald (leningen tegen verlaagderente, borgstellingen voor leningen, participaties inbedrijfskapitaal), en anderzijds door een reservevan ten minste 10% van de totale middelen van deFondsen niet eerder dan halverwege deprogrammeringsperiode toe te wijzen aan dieregio’s waar de besteding van de reeds betaaldeEuropese steun het meest doelmatig is geweest.

Doelstelling 1De Commissie stelt voor om voor de periode na1999 het statistische criterium in verband met hetBBP per inwoner strikt toe te passen. Voordoelstelling 1 mogen dus alleen die regio’s inaanmerking komen waar het BBP per inwonerminder dan 75% van het gemiddelde in de EUbedraagt. De steunintensiteit zou afhankelijk zijnvan de omvang van de bevolking, het nationalewelvaartsniveau en het verschil tussen het

Page 16: Unión Europea Política Regional y Cohesiónec.europa.eu/regional_policy/archive/document/pdf/document/newsl… · recursos humanos) y les otorgará el 5% de los Fondos estructurales

Europese CommissieDirectoraat-generaal Regionaal beleid en Cohesie

Verantwoordelijke uitgever: J.-P. Berg, EC DG XVI F 2. De Commissie is niet aansprakelijk voor de inhoud van deze publikatie. Nadere informatie kunt U vragen aan L. NIGRI, fax: +32 2 296 60 03. Elektronisch adres van DG XVI op Internet: http://europa.eu.int/en/comm/dg16/dg16home.htmDeze nieuwsbrief wordt in de elf officiële talen van de Europese Gemeenschap gepubliceerd.Gedrukt op gerecycleerd papier. Gedrukt op 1 Augustus 1997.

CX-AB-97-007-NL-C

regionale welvaartsniveau en het EU-gemiddelde. Aan regio’swaar veel te weinig werkgelegenheid is, zou extra steun wordentoegekend.

Voor de regio’s die momenteel als subsidiabel in het kader vandoelstelling 1 worden beschouwd, maar de genoemde drempelvan 75% overschrijden, zou een overgangsregeling voor eengeleidelijke beëindiging van de steunverlening moeten wordeningesteld. Ook voor de zeer dun bevolkte regio’s die momenteelonder doelstelling 6 vallen, zouden specifieke maatregelenworden getroffen. Tenslotte dienen de ultraperifere regio’swegens hun bijzondere situatie ook in de periode 2000-2006 teworden gelijkgesteld met de regio’s van doelstelling 1.

Doelstelling 2De Commissie stelt voor een nieuwe doelstelling 2 in te stellenvoor alle regio’s waar een belangrijke inspanning op het gebiedvan economische en sociale herstructurering nodig is. Het zoudaarbij met name gaan om de regio’s waar de industrie, dedienstensector of de visserij belangrijke veranderingenondergaan, om de plattelandsgebieden die door een ernstigeeconomische achteruitgang worden getroffen, en om destadsdelen die met grote problemen te kampen hebben.

Wat deze doelstelling betreft pleit de Commissie voor eenconcentratie van de steun op de gebieden die het zwaarstgetroffen zijn, waarbij deze geografische dekking ook zoveelmogelijk moet samenvallen met de gebieden waaraan delidstaten steun verlenen. Wat de steunverlening door de Uniebetreft, moet het bij deze nieuwe doelstelling 2 net als bijdoelstelling 1 gaan om een combinatie van alle vormen vanstructurele steun, met inbegrip van maatregelen op het gebiedvan het menselijke kapitaal. De huidige regio’s van dedoelstellingen 2 en 5b die niet aan de toekomstigeselectiecriteria voldoen, zullen gedurende een overgangsperiodebeperkte steun blijven ontvangen.

Doelstelling 3Volgens het voorstel van de Commissie, komt er een nieuwedoelstelling 3 om de regio’s die niet onder doelstelling 1 of 2vallen te helpen hun onderwijs-, opleidings- enarbeidsvoorzieningssystemen aan te passen en temoderniseren. Een bijzondere inspanning zou nodig zijn om dearbeidsmarkten te moderniseren ter uitvoering van demeerjarenplannen voor werkgelegenheid en van de nieuweverdragsbepalingen over werkgelegenheid (opgenomen in hetVerdrag van Amsterdam).

Het is de bedoeling om via doelstelling 3 activiteiten testimuleren op de volgende vier terreinen: • begeleiding van economische en sociale veranderingen, • systemen om te zorgen voor onderwijs en opleiding

gedurende het hele leven, • een actief beleid ter bestrijding van de werkloosheid, • bestrijding van sociale uitsluiting.

CohesiefondsVoorgesteld wordt dit Fonds in de periode na 1999 in zijnhuidige vorm te handhaven. Het Cohesiefonds zou dusfinanciële steun blijven verlenen voor trans-Europesevervoersnetwerken en milieuprojecten in de lidstaten waar hetBNP per inwoner minder dan 90% van het communautairegemiddelde bedraagt. Ook de macro-economischevoorwaarden die aan de Europese steun worden verbonden,zullen van toepassing moeten blijven. Voor de landen die inaanmerking komen voor het Cohesiefonds en deel uitmaken vanhet gebied waar de gemeenschappelijke Europese munt isingevoerd (derde fase van de EMU), betekent dit dat het Pactvoor stabiliteit en groei dient te worden nageleefd. Halverwegede periode 2000-2006, namelijk in 2003, zou worden getoetstof de begunstigde landen nog aan het BNP-criterium voldoen.Aan het begin van de periode 2000-2006 zou het Cohesiefondsjaarlijks circa 3 miljard ecu beschikbaar hebben voor de huidigelidstaten.

Structurele steunverlening in het kader van de uitbreidingAlle landen die tot de Unie zouden toetreden, moeten door deStructuurfondsen en het Cohesiefonds worden geholpen, metname wat de infrastructuur, het milieu, de productiesector enhet menselijke kapitaal betreft.

De aspirant-lidstaten hebben tijd nodig om zich aan de werkwijzevan de Structuurfondsen aan te passen en daarom stelt deCommissie voor om vanaf het jaar 2000 financiële steun tervoorbereiding van de toetreding te verlenen. Na de toetredingzou deze steun door de programma’s van de Structuurfondsenen de projecten van het Cohesiefonds worden vervangen metinachtneming van de absorptiecapaciteit van elk land.

Concreet stelt de Commissie voor om in de periode 2000-200638 miljard ecu uit te trekken voor de nieuwe lidstaten endaarnaast 7 miljard ecu uit de Structuurfondsen en hetCohesiefonds te reserveren voor steun ter voorbereiding van detoetreding. Aan het einde van die periode zouden de structureleoverdrachten voor de uitbreiding bijna 30% van de totaleStructuurfondsen uitmaken.

Over al deze voorstellen van de Commissie zal overlegworden gepleegd binnen de lidstaten en tussen delidstaten en ook de andere Europese instellingen zullenzich erover buigen. Misschien zal de Europese Raadreeds in december van dit jaar in Luxemburg eendefinitief besluit nemen over de financiële vooruitzichtenvan de Europese Unie voor de periode 2000-2006. Metde onderhandelingen over de nieuwe verordeningen diena 1999 voor de Fondsen zullen gelden, zal in 1998worden begonnen.

Om de volledige tekst van het aan de Structuurfondsengewijde hoofdstuk van de mededeling “Agenda 2000” teverkrijgen is het voldoende er per fax om te verzoeken(op het nummer +32 2 230 49 15). Die tekst kan ookworden geraadpleegd op de WWW-site van DG XVI<http://europa.eu.int/en/comm/dg16/dg16home.htm>.

Page 17: Unión Europea Política Regional y Cohesiónec.europa.eu/regional_policy/archive/document/pdf/document/newsl… · recursos humanos) y les otorgará el 5% de los Fondos estructurales

Boletim informativo n.° 42Julho de 1997 - PT

União Europeia

Política Regional e Coesão

Os fundos estruturais e o Fundo deCoesão entre 2000 e 2006Em 16 de Julho de 1997, a ComissãoEuropeia apresentou uma comunicação,intitulada “Agenda 2000”, que descreve asperspectivas da União Europeia para o iníciodo próximo século. No que diz respeitoespecificamente à coesão económica esocial, resume-se seguidamente o capítulorelativo aos fundos estruturais e ao Fundode Coesão.

Para o período 2000-2006, a Comissão Europeiapropõe que 0,46% do produto nacional bruto(PNB) da União sejam consagrados à sua políticade coesão económica e social (ajuda às regiõesmenos prósperas e aos grupos sociaisdesfavorecidos). Essa percentagem é igual à quefora decidida pelo Conselho Europeu deEdimburgo para o fim do período 1993-1999.Partindo desta base, os fundos estruturais e oFundo de Coesão disporiam, entre 2000 e 2006,de um montante de 275 000 milhões de ecus (apreços de 1997), a comparar com os 200 000milhões de ecus (a preços de 1997) do período1993-1999. Desse montante, cerca de 45 000milhões de ecus seriam reservados aoalargamento. De um modo geral, as transferênciasdos fundos estruturais e do Fundo de Coesão nãodeverão, em caso algum, ser superiores a 4% doPNB de um Estado-membro actual ou futuro.

Simplificação e concentraçãoA Comissão Europeia propõe a redução donúmero de objectivos prioritários dos fundosestruturais de sete para três: dois objectivosregionais e um objectivo horizontal, centrado nosrecursos humanos. Prevê-se que as zonas dosobjectivos 1 e 2 englobem, em 2006, 35% a 40%da população da UE, contra 51% actualmente. Asdotações concedidas às regiões do objectivo 1,

incluindo as que devem ser objecto de medidastransitórias, deverão representar, no total, cercade 2/3 dos fundos estruturais para os quinzeEstados-membros, atingindo assim proporçõescomparáveis às do actual período deprogramação.

No que diz respeito ao funcionamento dos fundosestruturais, a Comissão propõe igualmente alimitação do número das intervenções financiadaspela União a um programa plurianual por região, aredução do número das iniciativas comunitáriaspara três (cooperação transfronteiriça,transnacional e inter-regional, desenvolvimentorural e recursos humanos, no âmbito de umorçamento reduzido a 5% dos fundos estruturais),mas também, sempre que possível, uma maiormargem de manobra para os comités que geremos fundos.

Procurar-se-á também uma melhoria da eficáciados recursos estruturais, recorrendo mais, por umlado, a instrumentos financeiros que nãoconsistam em ajudas não reembolsáveis(empréstimo a taxa reduzida, garantia deempréstimos, participação no capital), econstituindo, por outro lado, uma reserva de, pelomenos, 10% dos fundos, a atribuir, não antes dedecorrido metade do período dos programas, àsregiões que tenham utilizado eficazmente asajudas europeias já distribuídas.

Objectivo 1Após 1999, a Comissão propõe uma aplicaçãoestrita do critério estatístico do PIB/habitante. Sóas regiões cujo PIB por habitante seja inferior a75% da média da UE deverão, pois, ser elegíveispara o objectivo 1. A intensidade da ajudatraduzirá a dimensão da população, a

Page 18: Unión Europea Política Regional y Cohesiónec.europa.eu/regional_policy/archive/document/pdf/document/newsl… · recursos humanos) y les otorgará el 5% de los Fondos estructurales

Comissão EuropeiaDirecção-Geral Política Regional e Coesão

Editor responsável: J.-P. Berg, CE DG XVI F 2. Os textos da presente publicação não reflectem necessariamente o parecer da Comissão. Para qualquer informação complementar, contactar L. Nigri. Fax: +32 2 296 60 03. Endereço electrónico da DG XVI na Internet: http://europa.eu.int/en/comm/dg16/dg16home.htmO presente boletim informativo é editado nas onze línguas oficiais da União Europeia.Impresso em papel reciclado. Impresso em 1 de Agosto de 1997.

CX-AB-97-007-PT-C

prosperidade nacional e o diferencial entre a prosperidaderegional e a média da UE. Será concedida uma ajudasuplementar às regiões afectadas por um grave subemprego.

Em relação às regiões actualmente consideradas como doobjectivo 1, mas cujo PIB seja superior ao limiar de 75%, deveráser criado um mecanismo de retirada progressiva. De modosimilar, as regiões de densidade populacional muito baixaactualmente elegíveis para o objectivo 6 serão objecto deregimes específicos. Por último, dada a sua situação especial,as regiões ultraperiféricas deverão permanecer equiparadas àsdo objectivo 1 entre 2000 e 2006.

Objectivo 2A Comissão propõe um novo objectivo 2 para todas as regiõescom importantes necessidades de reestruturação económica esocial. Tratar-se-á, designadamente, das zonas sujeitas amutações nos sectores da indústria, dos serviços e da pesca,das zonas rurais em sério declínio e dos bairros urbanos emdificuldade.

Em relação a este objectivo, a Comissão preconiza umaconcentração da ajuda nas zonas mais afectadas, bem comouma cobertura que concorde o melhor possível com as zonasque beneficiam da ajuda dos Estados-membros. Como no casodo objectivo 1, a intervenção da União ao abrigo do novoobjectivo 2 deverá combinar todas as formas de ajudasestruturais, incluindo medidas ligadas aos recursos humanos.As zonas actualmente elegíveis para os objectivos 2 e 5b, quedeixem de o ser à luz dos futuros critérios de selecção,continuarão a beneficiar de uma ajuda limitada durante umperíodo transitório.

Objectivo 3Às regiões não abrangidas pelos objectivos 1 e 2 será aplicadoum novo objectivo 3, destinado a ajudar os Estados-membros aadaptar e modernizar os respectivos sistemas de educação, deformação e de acesso ao emprego. Deverá ser desenvolvidoum esforço especial para modernizar os mercados doemprego, em conformidade com os planos plurianuais deemprego e com o novo título sobre o emprego inscrito noTratado de Amesterdão.

O objectivo 3 incentivará as actividades em quatro domínios:• acompanhamento das mudanças económicas e sociais,• sistemas de educação e de formação contínuas,• política activa de luta contra o desemprego,• luta contra a exclusão social.

O Fundo de CoesãoApós 1999, propõe-se que este fundo seja mantido na suaforma actual. O Fundo de Coesão continuará, pois, a prestaruma ajuda financeira às redes de transporte transeuropeias e àrealização de projectos ambientais nos Estados-membros cujoPNB por habitante é inferior a 90% da média comunitária. Deigual modo, deverá continuar a ser aplicada a condicionalidademacroeconómica da ajuda europeia. Para os países elegíveis aoFundo de Coesão e que tiverem acedido à moeda única (terceirafase da UEM), tal significará o cumprimento das disposiçõesprevistas no pacto de estabilidade e crescimento. No que serefere ao critério relativo ao PNB, será efectuada uma revisãointercalar em 2003. No início do período 2000-2006, a dotaçãoanual do Fundo de Coesão para os actuais Estados-membrosserá da ordem dos 3 000 milhões de ecus por ano.

Um apoio estrutural ao alargamentoOs fundos estruturais e o Fundo de Coesão deverão ajudartodos os países que adiram à União, já que esta deve apoiar odesenvolvimento destas novas democracias, designadamentenos domínios das infra-estruturas, do ambiente, do sectorprodutivo e dos recursos humanos.

Como os países candidatos precisam de tempo para seadaptarem ao funcionamento dos fundos estruturais, aComissão propõe a instauração, a partir do ano 2000, de umapoio financeiro de pré-adesão. Após a adesão, os programasdos fundos estruturais e os projectos do Fundo de Coesãosubstituirão essa ajuda, atendendo à capacidade de absorçãode cada país.

Concretamente, a Comissão propõe a atribuição de 38 000milhões de ecus aos novos Estados-membros, reservandoainda 7 000 milhões de ecus dos fundos estruturais e do Fundode Coesão à preparação para a adesão no período 2000-2006.No termo desse período, o nível global das transferênciasestruturais para o alargamento representará perto de 30% dototal dos recursos dos fundos estruturais da UE.

Todas estas propostas da Comissão serão discutidasnos Estados, entre os Estados e nas outras instituiçõeseuropeias. No Conselho Europeu do Luxemburgo deDezembro próximo, poderão já ser adoptadas decisõesdefinitivas para as perspectivas financeiras da UniãoEuropeia entre 2000 e 2006; os novos regulamentos queregerão os fundos após 1999 começarão a sernegociados em 1998.

O texto integral do capítulo consagrado aos fundosestruturais da comunicação “Agenda 2000” pode serobtido por simples pedido para o fax n° +32 2 230 49 15ou no sítio www da DG XVI<http://europa.eu.int/en/comm/dg16/dg16home.htm>.

Page 19: Unión Europea Política Regional y Cohesiónec.europa.eu/regional_policy/archive/document/pdf/document/newsl… · recursos humanos) y les otorgará el 5% de los Fondos estructurales

Tiedotuslehti n:o 42Heinäkuu 1997 - FI

Euroopan unioni

Aluepolitiikka jakoheesio

Rakennerahastot ja koheesiorahastovuosina 2000–2006Euroopan komissio esitteli 16. heinäkuuta1997 Agenda 2000 -tiedonannon, jossakuvataan Euroopan unionin näkymiä ensivuosisadan alussa. Tässä tiedotuslehdessätehdään yhteenveto rakennerahastoja jakoheesiorahastoa koskevasta luvustaerityisesti taloudellisen ja sosiaalisenkoheesion kannalta.

Euroopan komissio ehdottaa, että vuosina2000–2006 Euroopan unioni käyttäisi 0,46prosenttia bruttokansantulostaan (BKTL)taloudellisen ja sosiaalisen koheesion politiikkaan(köyhimpien alueiden tuki ja epäedullisessaasemassa olevien sosiaaliryhmien tuki). Tämäprosenttiosuus on sama, josta päätettiinEdinburghissa pidetyssä Eurooppa-neuvostonkokouksessa vuosiksi 1993–1999. Tämänperusteella rakennerahastoilla jakoheesiorahastolla olisi vuosiksi 2000–2006käytössään 275 miljardia ecua (vuoden 1997hintoina), kun vuosiksi 1993-1999 on käytössä200 miljardia ecua (vuoden 1997 hintoina). Näistämäärärahoista noin 45 miljardia ecua olisi varattuuusille jäsenvaltioille. Yleisesti ottaenrakennerahastojen ja koheesiorahastonmäärärahojen siirrot eivät saisi koskaan ylittääneljää prosenttia nykyisen tai tulevan jäsenvaltionbruttokansatulosta.

Yksinkertaistaminen ja keskittäminenEuroopan komissio ehdottaa rakennerahastojenensisijaisten tavoitteiden määrän laskemistaseitsemästä kolmeen: kaksi alueellista tavoitetta jayksi inhimillisiin voimavaroihin kohdistuvahorisontaalinen tavoite. On arvioitu, että vuonna2006 tavoitteiden 1 ja 2 kohdealueiden väestönosuus olisi 35-40 prosenttia EU:n väestöstä, kun

se nykyisin on 50 prosenttia. Tavoitteen 1kohdealueille myönnetyt määrärahat, mukaanlukien alueet, joilla on toteutettava siirtymäkaudentoimenpiteitä, olisivat kokonaisuudessaan noinkaksi kolmannesta käytettävissä olevistarakennerahastovaroista 15 jäsenvaltion osalta jasaavuttaisivat siten nykyiseen ohjelmakauteenverrattavat mittasuhteet.

Rakennerahastojen toiminnan osalta komissioehdottaa myös, että unionin rahoittama toimintaolisi rajoitettava yhteen monivuotiseen ohjelmaanaluetta kohden, yhteisöaloitteiden määrä olisivähennettävä kolmeen (rajat ylittävä, ylikansallinenja alueiden välinen yhteistyö, maaseudunkehittäminen ja inhimilliset voimavarat), niidenosuus rakennerahastojen käytettävissä olevistavaroista laskettaisiin 5 prosenttiin, ja että rahastojahallinnoiville komiteoille olisi annettava suurempiliikkumavara toimenpiteisiin aina kun se onmahdollista toteuttaa.

Rakenteellisten voimavarojen tehokkuutta olisimyös pyrittävä parantamaan toisaaltaturvautumalla muihin rahoitusvälineisiin kuin tukiin,joita ei makseta takaisin (halpakorkoiset lainat,lainan vakuudet, osakkuus) ja toisaalta luomallavähintään 10 prosentin rahastovaraus, jokamyönnettäisiin aikaisintaan hankkeen puolivälissäalueille, jotka ovat käyttäneet jo jaettuja unionintukia tehokkaasti.

Tavoite 1Komissio ehdottaa, että vuoden 1999 jälkeensovellettaisiin tiukasti ohjetta, jonka mukaisestiainoastaan alueet, joiden BKT asukasta kohden onpienempi kuin 75 prosenttia EU:n keskiarvosta,olisivat oikeutettuja tavoitteen 1 tukeen. Tuen

Page 20: Unión Europea Política Regional y Cohesiónec.europa.eu/regional_policy/archive/document/pdf/document/newsl… · recursos humanos) y les otorgará el 5% de los Fondos estructurales

Euroopan komissioAluepolitiikan ja koheesion pääosasto

Vastaava toimittaja: J.-P. Berg, EK PO XVI F 2. Tämän julkaisun kirjoitukset eivät sido komissiota. Lisätietoja antaa: L. Nigri, fax: +32 2 296 60 03. PO XVI:n sähköpostiosoite Internetissä: http://europa.eu.int/en/comm/dg16/dg16home.htmTämä tiedote on toimitettu yhdellätoista Euroopan yhteisön virallisella kielellä.Painettu kierrätyspaperille. Painettu 1.8.1997.

CX-AB-97-007-FI-C

määrä riippuisi väestön määrästä, kansallisesta vauraudestasekä alueellisen vaurauden ja EU:n keskiarvon välisestä erosta.Lisätukea myönnettäisiin alueille, joiden työttömyysaste onkorkea.

Tavoitteen 1 nykyisille kohdealueille, joiden BKT tulevatylittämään 75 prosentin rajan, tarvitaan suunnitelma tuenvaiheittaisesta lopettamisesta. Samoin alueet, joilla on erittäinpieni väestötiheys ja jotka ovat nykyisin tavoitteen 6kohdealueita, tarvitsevat erityisjärjestelyjä. Erityisen syrjäisetalueet pidetään kuitenkin vuosina 2000–2006 tavoitteeseen 1kuuluvina.

Tavoite 2Komissio ehdottaa “uutta” tavoitetta 2 kaikille alueille, jotkatarvitsevat merkittävää taloudellista ja sosiaalistauudelleenrakentamista. Tällaisia ovat erityisesti alueet, missäteollisuus-, palvelu- ja kalastuksen aloilla tapahtuu muutoksia,erityisen taantuneet maaseutualueet ja vaikeuksissa olevatkaupunginosat.

Tämän tavoitteen osalta komissio suosittelee tuen keskittämistävaikeimmassa tilanteessa oleville alueille ja kattavuutta, jokatäydentäisi mahdollisimman hyvin jäsenvaltioiden myöntämiätukia. Samoin kuin tavoitteen 1 osalta, unionin uuden tavoitteen2 mukaisiin toimiin olisi kuuluttava kaikkien rakennetukimuotojenyhdistäminen, myös inhimillisiin voimavaroihin liittyvättoimenpiteet. Nykyiset tavoitteiden 2 ja 5b kohdealueet, jotkaeivät ole enää tukikelpoisia uusien valintaperusteiden mukaisesti,saisivat siirtymäajan rajoitettua tukea.

Tavoite 3Uutta tavoitetta 3 sovelletaan alueisiin, joita tavoitteet 1 ja 2 eivätkata. Sen avulla alueet voivat mukauttaa ja nykyaikaistaa perus-ja ammattikoulutus- sekä työllisyyttä parantavia järjestelmiään.Erityisen määrätietoisesti on ponnisteltava työmarkkinoidennykyaikaistamiseksi monivuotisten työllisyysohjelmien jaAmsterdamin sopimukseen lisätyn työllisyyttä koskevan uudensopimuskohdan mukaisesti.

Tavoite 3 kannustaa toimintaan neljällä alalla:• taloudellisiin ja sosiaalisiin muutoksiin liittyvät toimet• koko elinkaaren kattavat perus- ja

ammattikoulutusjärjestelmät• aktiivinen työmarkkinapolitiikka• sosiaalisen syrjäytymisen ehkäiseminen

KoheesiorahastoKomissio ehdottaa, että koheesiorahasto säilytettäisiinnykyisessä muodossa vuoden 1999 jälkeen. Koheesiorahastojatkaisi siis taloudellisen tuen antamista Euroopan kattavilleliikenneverkoille ja ympäristöhankkeiden toteuttamiseen

jäsenvaltioissa, joiden BKT asukasta kohden on alle 90prosenttia yhteisön keskiarvosta. Tämän rahaston antamanrahoituksen tulee jatkossakin olla riippuvainen kyseessä olevienmaiden tekemistä toimenpiteiden lähentämis- jayhdentämispyrkimyksistä (ehdollisuutta koskeva periaate).Niiden maiden osalta, jotka ovat oikeutettuja koheesiorahastontukeen ja jotka ovat ottaneet käyttöön yhtenäisvaluutan (i.e. nemaat, jotka ovat mukana EMU:n kolmannessa vaiheessa), tämämerkitsee vakautta- ja kasvua koskevan sopimuksenmääräysten huomioonottamista noudattamista. BKT:een liittyviäkriteereitä ja edellytyksiä komissio ehdottaa tarkasteltavaksi jauudelleen arvioitavaksi vuonna 2003. Koheesiorahastonvuosittaiset määrärahat nykyisten jäsenvaltioiden osalta ovatnoin kolme miljardia ecua vuodessa ohjelmakauden 2000–2006alussa.

Rakenteellinen tuki laajentumiselleEhdotuksen tarkoituksena on, että rakennerahastojen jakoheesiorahaston avulla tuetaan kehitystä kaikissa unioniinliittyvissä maissa, erityisesti infrastruktuurin, ympäristön,tuotantosektorin ja inhimillisten voimanvarojen kehittämisenaloilla.

Koska ehdokasvaltiot tarvitsevat aikaa rakennerahastojentoimintaan mukautumiseen, komissio ehdottaa, että vuodesta2000 alkaen otettaisiin käyttöön liittymistä edeltävä taloudellinentuki. Liittymisen jälkeen rakennerahastojen ohjelmat jakoheesiorahaston hankkeet korvaisivat tämän tuen ottaenhuomioon jokaisen kunkin maan mahdollisuudet tuenhyödyntämisessä.

Käytännössä komissio ehdottaa, että uusille jäsenvaltioillevarataan 38 miljardia ecua siten, että 7 miljardia ecua varataanrakennerahastoille ja koheesiorahastolle liittymisen valmisteluavarten vuosiksi 2000–2006. Tämän ajanjakson lopussalaajentumista varten tehtyjen rakenteellisten tukiavustustenkokonaismäärä olisi lähes 30 prosenttia Euroopan unioninrakennerahastojen varoista.

Näistä komission ehdotuksista neuvotellaanjäsenvaltioissa, jäsenvaltioiden välillä ja muissa unionintoimielimissä. Mahdollisesti lopullinen päätös Euroopanunionin vuosien 2000–2006 rahoitusta koskevistanäkymistä voitaisiin tehdä Luxemburgin Eurooppa-neuvostossa ensi joulukuussa. Uusista säännöksistä jamääräyksistä, jotka koskevat rahastojen hallinnointia1999 jälkeen, aloitetaan neuvottelut 1998.

Agenda 2000 -tiedonannon rakennerahastoja koskeva lukuon kokonaisuudessaan saatavilla telekopionumerosta +32-2-230 49 15 tai pääosasto XVI:n WWW- ivulta< h t t p : / / e u r o p a . e u . i n t / e n / c o m m / d g 1 6 / d g 1 6 h o m e . h t m > .

Page 21: Unión Europea Política Regional y Cohesiónec.europa.eu/regional_policy/archive/document/pdf/document/newsl… · recursos humanos) y les otorgará el 5% de los Fondos estructurales

Informationsbrev nr 42Juli 1997 - SV

Europeiska unionen

Regionalpolitik ochsammanhållning

Strukturfonder och sammanhållnings-fonden mellan år 2000 och 2006Den 16 juli 1997 lade Europeiskakommissionen fram meddelandet “Agenda2000” som beskriver Europeiska unionensframtidsutsikter inför början av nästaårhundrade. Beträffande den ekonomiskaoch sociala sammanhållningen följer nedanen sammanfattning av kapitlet sombehandlar strukturfonderna ochsammanhållningsfonden.

Under perioden 2000-2006 föreslår kommissionenatt 0,46% av unionens bruttonationalprodukt(BNP) avsätts för den ekonomiska och socialasammanhållningspolitiken (stöd till de minstgynnade regionerna och socialgrupperna). Detta ärsamma procentsats som den som bestämdes avEuropeiska rådet i Edinburgh för slutet av perioden1993-1999. På grundval av detta skullestrukturfonderna och sammanhållningsfonden,mellan år 2000 och 2006, förfoga över275 miljarder ecu (i 1997 års priser), vilket kanjämföras med 200 miljarder ecu (i 1997 års priser)för perioden 1993-1999. 45 miljarder av dessamedel skulle avsättas för utvidgningen. Generelltborde överföringarna från struktur- ochsammanhållningsfonderna under ingaomständigheter överskrida 4% av en nuvarandeeller blivande medlemsstats BNP.

Förenkling och koncentrationEuropeiska kommissionen föreslår att antaletprioriterade mål inom strukturfonderna minskasfrån sju till tre: två regionala mål och ett horisontelltmål inriktat på mänskliga resurser. Enligt planernaskulle de områden som tillhör mål 1 och 2 år 2006omfatta 35 till 40% av EU:s befolkning, mot 51% inuläget. De anslag som avsatts för mål 1-områden, inklusive de som kommer att omfattas

av övergångsåtgärder, borde totalt utgöra cirka tvåtredjedelar av strukturfonderna för de femtonmedlemsstaterna och på så sätt uppnåproportioner som är jämförbara med de som gällerför den aktuella programplaneringsperioden.

När det gäller strukturfondernas verksamhetföreslår kommissionen att endast ett flerårigtprogram per region medfinansieras. Kommissionenförordar att antalet gememenskapsinitiativ minskastill tre (gränsöverskridande, transnationellt ochinterregionalt samarbete, landsbygdsutveckling ochmänskliga resurser) och att en budget på 5% avstrukturfonderna tilldelas dessa. Överallt där det ärmöjligt borde ett större handlingsutrymme ges tillde kommittéer som förvaltar fonderna.

Man kommer även att sträva efter att förbättraeffektiviteten hos de strukturella resurserna, delsgenom att i större utsträckning använda andrafinansiella instrument än icke återbetalningspliktigtstöd (lån till nedsatt ränta, lånegarantier, aktier)dels genom att upprätta en reserv på minst 10%av fonderna vilken kommer att delas ut tidigastefter halva tiden till de regioner som mest effektivtutnyttjat de europeiska stöd som redan delats ut.

Mål 1När det gäller tiden efter 1999 föreslårkommissionen att man strikt tillämpar detstatistiska kriteriet BNP/capita. Endast de regionermed en BNP/capita lägre än 75% av genomsnitteti EU skulle alltså omfattas av mål 1. Storleken påstödet skulle spegla befolkningsmängden, dennationella välfärden och skillnaden mellan denregionala välfärden och genomsnittet i EU.Ytterligare stöd skulle beviljas regioner där detråder stor arbetslöshet.

Page 22: Unión Europea Política Regional y Cohesiónec.europa.eu/regional_policy/archive/document/pdf/document/newsl… · recursos humanos) y les otorgará el 5% de los Fondos estructurales

Europeiska kommissionenGeneraldirektoratet för regionalpolitik och sammanhållning

Ansvarig utgivare: J.-P. Berg, EK GD XVI F 2. Kommissionen ansvarar inte för texterna i denna skrift. För övriga upplysningar, kontakta L. Nigri. Fax:+32 2 296 60 03. E-postadress för GD XVI på Internet: http://europa.eu.int/en/comm/dg16/dg16home.htmDetta informationsbrev publiceras på de elva officiella EU-språken.Tryckt på återvunnet papper. Tryckt den 1 Augusti 1997.

CX-AB-97-007-SV-C

När det gäller regioner som för närvarande omfattas av mål 1men vars BNP överskrider tröskeln på 75% skulle ennedtrappningsmekanism inrättas. På liknande sätt skulle deregioner med mycket låg befolkningstäthet som idag omfattasav mål 6 bli föremål för särskilda överenskommelser. De mycketavlägset belägna regionerna kommer på grund av sin speciellasituation att fortsätta omfattas av mål 1 mellan år 2000 och2006.

Mål 2Kommissionen föreslår ett nytt mål 2 för alla regioner med storabehov av ekonomisk och social omstrukturering. Det skulle rörasig om områden där industri-, tjänste- och fiskesektornundergår stora förändringar, landsbygdsområden på allvarligtillbakagång och stadsområden i svårigheter.

För detta mål förordar kommissionen en koncentration av stödettill de mest berörda områdena samt en täckning som på bästasätt stämmer överens med de områden som omfattas av stödfrån medlemsstaterna. Som för mål 1 bör unionens åtgärderinom områden som omfattas av det nya mål 2 vara enkombination av alla former av strukturstöd, inklusive åtgärderkopplade till mänskliga resurser. De områden som i nulägetomfattas av mål 2 och 5b och som inte kommer att göra detenligt kommande urvalskriterier kommer att fortsätta attuppbära begränsat stöd under en övergångsperiod.

Mål 3Enligt kommissionens förslag skulle ett nytt mål 3 komma atttillämpas för de regioner som inte omfattas av mål 1 och 2 föratt hjälpa medlemsstaterna att anpassa och modernisera sinautbildnings- och sysselsättningssystem. En särskildansträngning skulle göras för att moderniseraarbetsmarknaderna i enlighet med de fleråriga planerna försysselsättningen och det nya kapitel om sysselsättningen sominfördes i Amsterdamfördraget.

Mål 3 kommer att främja aktiviteter inom fyra områden:• Uppföljning av ekonomiska och sociala förändringar.• System för utbildning och livslångt lärande.• Aktiv politik för att bekämpa arbetslösheten.• Bekämpning av social utslagning.

SammanhållningsfondenFör tiden efter 1999 föreslås att sammanhållningsfonden behålls isin nuvarande utformning. Sammanhållningsfonden skulle såledesfortsätta att medfinansiera de transeuropeiska transportnäten ochgenomförandet av miljöprojekt i de medlemsstater där BNP per

capita är lägre än 90% av genomsnittet i gemenskapen.Finansiering från denna fond skulle även fortsättningsvis varaberoende av konvergensansträngningarna i de berörda länderna(konditionalitetsprincipen). För de länder som omfattas avsammanhållningsfonden och som har anslutit sig till dengemensamma valutan (tredje fasen i EMU), innebär detta att debestämmelser som föreskrivs i stabiliserings- och tillväxtpaktenskall iakktas. När det gäller det kriterium som hänför sig till BNPföreslår kommissionen att en översyn görs efter halva tiden, år2003. Den årliga avsättningen till sammanhållningsfonden skulleför de nuvarande medlemsstaterna vara i storleksordningen3 miljarder ecu per år i början av perioden 2000-2006.

Strukturellt stöd för utvidgningenI förslaget sägs att strukturfonderna och sammanhållnings-fonden måste stödja utvecklingen i alla länder som ansluter sigtill unionen, särskilt när det gäller infrastruktur, miljö, denproduktiva sektorn och mänskliga resurser.

Eftersom kandidatländerna behöver tid för att anpassa sig tillstrukturfondernas arbetssätt föreslår kommissionen att man frånoch med år 2000 upprättar ett finansiellt föranslutningsstöd.Efter anslutningen skulle detta stöd ersättas avstrukturfondernas program och sammanhållningsfondensprojekt och hänsyn tas till varje lands förmåga att absorberaanslagen.

Kommissionen föreslår rent konkret att avsätta 38 miljarder ecuför de nya medlemsstaterna och att avsätta 7 miljarder ecu frånstrukturfonderna och sammanhållningsfonden för förberedelserinför anslutningen under perioden 2000-2006. Vid slutet avdenna period skulle de strukturella stöden för utvidgningenuppgå till nära 30% av EU-strukturfondernas totala medel.

Samtliga dessa förslag kommer att diskuteras imedlemsstaterna, mellan medlemsstaterna och inomövriga europeiska institutioner. De definitiva besluten förEuropeiska unionens finansiella ramar mellan år 2000och 2006 skulle kunna antas redan vid Europeiskarådets möte i Luxemburg i december 1997. När detgäller de nya förordningar som skall gälla för fondernaefter 1999 kommer dessa att förhandlas från år 1998.

Det kapitel som behandlar strukturfonderna imeddelandet Agenda 2000 kan erhållas i sin helhetgenom fax: +32 2 230 49 15 eller på GD XVI:s hemsida<http://europa.eu.int/en/comm/dg16/dg16home.htm>.