tarea

Upload: shagun-condori-sacari

Post on 09-Jan-2016

3 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

religion

TRANSCRIPT

2 . 40 Lucas hace nfasis en la completa humanidad de Jess.

2 . 36 - 38 Una viuda anciana muy eficiente : Ana, MUJERES. Ana, la profetisa, proceda de Aser, la tribu que iba a ser bendecida y que iba a mojar en aceite su pie (Deu_33:24): una seal de gozo y felicidad. Pero tambin, los descendientes de Aser tendran zapatos de hierro y bronce, lo que denotaba fuerza (Deu_33:25). Ana ejemplific estas cualidades de ungimiento y firmeza. Despus de estar casada apenas siete aos, su esposo muri, y esta viuda escogi una vida de ayuno y oracin en el templo. Ella no se apartaba del templo, sirviendo a Dios (Luk_2:36-37).Su uncin proftica no fue afectada por el espritu de la poca. Su histrica profeca con respecto a Jess llam la atencin de todos los presentes hacia la singularidad del nio que acababa de ser dedicado en el templo ( Luk_5:22).El nombre Ana significa favor o gracia, y se origina del hebreo chanan, que quiere decir doblarse o inclinarse en bondad y hallar y mostrar favor. Ella hall favor en los ojos de Dios, porque l revel al Mesas, la Esperanza de Israel, a sus ojos envejecidos. Su ungido ministerio durante los postreros aos de la vida constituyen una promesa para las mujeres mayores. Hay siempre un ministerio para el creyente sensitivo, obediente y puro; ministerio que puede influir y moldear a la generacin venidera (Tit_2:2-5). (Luk_1:26-56/Luk_8:2) F.L..

2 . 41 La Ley juda exiga que los varones asistieran a las Fiestas de la Pascua, el Pentecosts y los Tabernculos (Exo_23:14-17; Deu_16:16).

2 . 42 A la edad de 12 aos un muchacho judo se converta en un hijo de la Ley y comenzaba a observar sus requerimientos.

2 . 44 La compaa : Peregrinos que realizaban el viaje a Jerusaln. Los aldeanos que hacan peregrinaje a Jerusaln viajaban usualmente en caravanas, con las mujeres y los nios al frente. En este caso, cada uno de los padres crea que Jess estaba con el otro.

2 . 49 Jess muestra que tiene conciencia de su relacin especial con el Padre, as como de su misin.

2 . 47 inteligencia, sunesis Strong #4907: Literalmente, poner junto, por tanto, rapidez de aprehensin, es decir, facultad crtica para una clara aprehensin, para valorar inteligentemente una situacin. El NT usa dos palabras para entendimiento, phronesis y sunesis La phronesis acta, mientras que la sunesis juzga. Phronesis representa el lado prctico de la mente, en tanto sunesis el lado que analiza y discierne.

2 . 51 Aun cuando era Hijo de Dios, Jess permaneca bajo el cuidado y la gua de sus padres terrenales.Luke 2:41-50 (41-52)El nico episodio que conocemos de la adolescencia de Jess es un ejemplo de cumplimiento de un deber religioso, y en familia. A la pregunta de Jos y Mara, Jess responde con unas palabras que les resultaron misteriosas. Son las primeras pronunciadas por Jess consignadas en el evangelio, y muestran su conciencia de ser "el Hijo". Dice, como siempre, "mi Padre", no "nuestro Padre". Cf Jn 5,18.Luke 2:1-52 Con ocasin del edicto de Csar Augusto, va Jos con Mara a Beln, en donde da a luz al divino Salvador. Los ngeles anuncian a los pastores su nacimiento, y van a adorarle. Es circuncidado, y se le pone el nombre de Jess. Mara le presenta en el templo, en donde el viejo Simen, tomndole en sus manos, le bendice, y profetiza de l; y lo mismo sucede a Ana profetisa. Siendo de edad de doce aos, le pierden sus padres, y habindole buscado por espacio de tres das, le hallan por ltimo en el templo disputando con los doctores de la ley. Viene con ellos a Nazaret, y vive en su compaa, obedecindoles en todo.

1 a. Que estaba sujeto al imperio de los romanos. De este empadronamiento se conservaban las Actas en los archivos de Roma en tiempo de San Justino y de Tertuliano; queriendo Dios que estuviese en ellos depositado el nombre de Jess, y el lugar de su nacimiento, para que los que en lo sucesivo dudasen del cumplimiento de las profecas en este punto, tuviesen el testimonio de los mismos gentiles, sin recurrir a los judos, enemigos declarados de la religin cristiana. Debe tambin preferirse por esta causa la tradicin romana, que desde los primeros siglos fij el nacimiento de Jesucristo en el da 25 de diciembre.

2 b. Hubo antes otros, pero fueron particulares de alguna provincia; y este fue el primero que se extendi a todo el imperio romano.

c. El texto Griego: hute he apograf prte egneto, hegemonuontos ts suras kurenou, lo que algunos interpretan de este modo: Este encabezamiento precedi al que hizo Cirenio, gobernador de la Siria. Tcito le llama Quirinio. Y segn esta interpretacin, prte est en lugar de protra. Dems de esto se debe sobrentender el artculo ts de este modo: A hute he apograf prte, esto es, protra, egneto ts, se ha de suplir, genomnes, hegemonutontos, etc. Del otro encabezamiento, que hizo Cirenio, o Quirinio, se hace mencin en Hch 5,37, y fue, segn Userio, diez aos despus del que se hizo cuando naci Jesucristo; porque cuando ste se hizo, era gobernador de la Siria Sencio Saturnino, segn el testimonio de Tertuliano, in Marc. lib. IV, cap. XIX, y Josefo, Antiquit. lib. XVII, cap. VII. Otros sienten, que este encabezamiento se hizo por Quirinio, no siendo gobernador de la Siria, sino acompaando por orden de Csar al gobernador de aquel tiempo, que era Sencio Saturnino. Ni se opone a esta opinin la voz hegemonuontos, por cuanto esta se aplica a cualquier dignidad, particularmente de alguna consideracin. Y as Josefo, hablando de estos tiempos en el lib. XVI Antiq. cap. XVII, llama egmena, a Volumnio, siendo as que era solamente eptropos, esto es, procurador, como el mismo Josefo le llama en el lib. I de Bell. Judaic. cap. XVII. Otros explican este lugar de este modo: Haec autem descriptio prior erat Quirinio Syriae praeside; esto es, antes que Quirinio fuese gobernador de la Siria. Vase a Calmet.

3 d. No en la que cada uno haba nacido, o habitaba, sino en aquella de que descenda su familia. Y as Jos aunque no habitaba, ni aun tal vez haba nacido en Beln, esto no obstante la tena y contaba por su ciudad, por ser patria de Isa, padre de David, de quien descenda.

4 e. Vase Mt 1,25.

7 f. El Griego: espargnosen, le faj; y del mismo verbo usa en el v. 12.

g. La divina providencia hizo que fuese tan numeroso el concurso de los que acudan a empadronarse, que no hubiese lugar en el mesn para Mara. Y as tuvo que retirarse al sitio que serva de albergue para las bestias; y sin padecer nada de lo que suelen las otras mujeres en semejante estado, ni menoscabo de su integridad, dio al mundo al Salvador, que, aunque en carne pasible y mortal, gozaba no obstante del dote de la sutileza o penetracin por un efecto de la unin hiposttica del Verbo con el hombre.

8 h. El Griego: agrauluntes, que estaban en el campo.

i. Se mudaban por turnos en cada una de las velas de la noche, para guardar y defender su ganado. Dios, dejando los prncipes, magistrados, doctores, ministros de la Religin, y otras personas distinguidas por sus dignidades, y por su saber, los primeros a quienes revela el grande misterio de la redencin del mundo, son unos pastores que guardaban sus ganados, almas inocentes, humildes, y que en su misma sencillez no pondran el menor obstculo a la fe, y a los sacrificios que se deban hacer para creer en Jesucristo. Oculta sus misterios a los sabios y a los entendidos, para revelarlos a los pequeitos.

13 j. Con el ngel que acababa de hablar.

14 k. El Griego: en anthrpois eudoka, entre los hombres de buena voluntad, o benevolencia, amor, etc. Muchos Padres han explicado las palabras: Et in terra pax hominibus bonae voluntatis, en el sentido que se les da ordinariamente: Y paz en la tierra a los hombres de buena voluntad; esto es, temerosos de Dios, piadosos, etc. Mas otros intrpretes con gravsimos fundamentos convienen, en que estas dos palabras bonae voluntatis, ni segn el texto Griego, ni segn el verdadero sentido de la letra, pueden aplicarse a los hombres, sino que se refieren a Dios mismo, cuyo beneplcito fue el principio de esta paz tan deseada, que ha sido, por lo que mira a los hombres, como el fruto principal de la Encarnacin del Hijo de Dios. De este modo debe juntarse bonae voluntatis con pax, y el sentido ser: Et in terra sit hominibus pax bonae voluntatis Dei, esto es, paz y reconciliacin, que provenga, no de los mritos de los hombres, sino de la gratuita misericordia que quiere dios usar con ellos. O tambin, como en el texto Griego, se pueden juntar por oposicin aquellos dos nominativos, eirne, paz, y eudoka, buena voluntad, y en este caso el sentido ser: y en la tierra paz; esto es, buena voluntad de Dios para con los hombres.

15 l. Verbum debe tomarse aqu, como hemos dicho ya en otros lugares, por res, la cosa o el hecho.

17 m. Creyeron lo que se les haba dicho, y lo divulgaron, segn el texto Griego: diegnrisan que tiene esta significacin.

19 n. Y viendo como correspondan perfectamente a todo lo que haban escrito los profetas.

21 o. Y cumplidos: esto es, despus que se cumplieron siete das, y empez el octavo, en el cual se haca la circuncisin, etc. La preposicin post no siempre significa la ltima parte del tiempo pasado que seala, sino que muchas veces se toma por intra, significando el tiempo que hay intermedio. Se leen en la Escritura muchos ejemplos como este.

22 p. La misma razn que oblig al Seor a mostrarse en traje de pecador, sujetndose a la ley de la circuncisin, oblig tambin a Mara a que pareciese impura, y a sujetarse a la de la purificacin; abatiendo con este raro ejemplo de humildad la soberbia de los que siendo pecadores, impuros y rebeldes, quieren ganarse el concepto de buenos, limpios, o irreprensibles. Las ceremonias que en esta ocasin se observaban, se pueden leer en Lev 12,2, y en x 13,2.25.

23 q. A la letra: Ser llamado Santo al Seor.

24 r. Este era un cordero (Lev 12,8). Mas las mujeres pobres ofrecan dos trtolas o dos pichones. Lo que descubre la pobreza de la Virgen y de San Jos.

25 s. Habitando en l como en justo, y hacindole conocer por una luz proftica lo que ocultaba a todos los judos tocante al nacimiento del Salvador. Los antiguos en general, y muchos modernos han credo que Simen era sacerdote, fundados en que tom a Jess entre sus brazos, y concluyendo de aqu, que esto fue para presentarle y ofrecerle a Dios: y tambin porque despus bendijo a Jos y a Mara. Otros quieren que fue el hijo de Hillel, patriarca de la nacin de los judos, y que sucedi a su padre en esta dignidad. Pero esta opinin es inverosmil. Otros finalmente tienen por ms verosmil que fue un simple particular, dotado de las cualidades y virtudes con que aqu le distingue el Evangelista. Esto lo apoyan con la manera con que se explica San Lucas: Haba, dice, en Jerusaln un hombre llamado Simen; y parece que no hubiera hablado de esta suerte, si se hallase revestido de una de las primeras dignidades de la nacin. La manera de contarlo parece tambin confirmarlo; pues con motivo de ser presentado el Seor en el templo, parece que el Seor movi el espritu de este justo, para que fuese tambin al templo, y all le cumpliese lo que le tena prometido, al modo que se dice tambin (v. 38) que lleg tambin en la misma hora Ana profetisa. Al tomar a Jesucristo entre los brazos, fue transportado de alegra, y abrazndolo con el mayor afecto. En bendecir a Jos y a Mara, hizo lo mismo que haba hecho Isabel con Mara, felicitando a entrambos por la gracia que Dios les haba hecho, y bendiciendo al Seor.

26 t. Al ungido del Seor; esto es, al Hijo nico de Dios hecho hombre por los hombres.

27 u. Esto es, por un interno movimiento del Espritu Santo.

29 v. Como si dijera: Ahora no me queda ya qu ver ni qu esperar en este mundo: Ahora podis ya desatar a vuestro siervo, y romper los lazos que le detienen aqu, para que libremente pueda ir a gozar de la paz y reposo de los justos.

30 w. El Salvador que t nos has dado. Esto es propiamente salutare tuum.

31 x. Profetiza Simen el misterio de la vocacin de los gentiles, que aun el mismo San Pedro no pudo entender ni en vida de Jesucristo, ni aun despus de su Ascensin a los cielos, sino cuando baj sobre l el Espritu Santo, que le revel y ense toda verdad, como lo acredita la visin que tuvo, y se refiere en Hch 10,11-12.

32 y. Esto es, como luz que deba alumbrar, etc.

33 z. Llama a San Jos padre de Cristo, porque en la opinin del pueblo era tenido por tal; y como no haba llegado aun el tiempo de que se revelase a todos el misterio de la milagrosa Encarnacin del Hijo de Dios en el casto seno de la Virgen, deba ponerse a cubierto su fama: fuera de que siendo Jos verdadero esposo de Mara, era ms legtimamente padre de Cristo, que si le hubiera adoptado por su Hijo. El texto Griego: ki n iosf, ki he mter autu.

a. A San Jos y a Mara haba sido revelada la sustancia de los grandes misterios de Jesucristo; mas el ver que se iban cumpliendo parte por parte, y el oir a Simen profetizar de esta manera, no poda menos de despertar en sus corazones vivos sentimientos de admiracin y agradecimiento hacia Dios.

34 b. El Seor no vino para destruir y arruinar a los hombres, sino para salvarlos; mas los fariseos, los sacerdotes y los doctores de la ley, que maliciosamente desecharan la verdad que les haba de ser anunciada, moriran obstinados en mayores pecados; y al contrario los grandes pecadores, los publicanos y los ms sencillos del pueblo, reconociendo humildemente a su Libertador y Salvador, resucitaran y seran justificados por su gracia.

c. Esta es una metfora tomada de una seal o blanco a donde se asestan los tiros. Por ella se significan los ultrajes, persecuciones y envidias que padecera el Seor de parte de los judos, desde el principio de su predicacin, hasta que le acabasen de herir, como dice San Agustn, con la espada de su lengua, hacindole morir en una cruz.

35 d. Estas palabras explican el martirio y dolor de Mara en la Pasin de su Hijo.

e. Las palabras que preceden inmediatamente, deben leerse como por parntesis, y estas juntarse con las ltimas del versculo precedente. El sentido es este: Para que esta contradiccin, que, como dice San Pablo (Hb 12,13), sufri de parte de los pecadores, descubriese los diversos sentimientos y disposiciones que tenan acerca de Jesucristo, cuando lo viesen humillado y como aniquilado en su Pasin. San Agustn.

36 f. Desde que se cas. Frase hebrea, para significar que estuvo siete aos casada.

38 g. El Griego: anthomologito, alternaba en las alabanzas: alababa al Seor juntamente con Simen. Y confesaba y reconoca al nio por su verdadero Dios y Seor. Y as lo deca a todos en Jerusaln, en hierousalm, como aade el texto Griego.

39 h. Jos y Mara.

40 i. MS. arreziuase. El texto Griego: pnumati, en espritu. El Evangelista habla de este nio, como de un nio ordinario, que habindose vestido de nuestra naturaleza, se sujet como todos los otros hombres a que, a proporcin que iba por la edad creciendo en el cuerpo, su espritu se adaptase a todas sus acciones exteriores, y se fuese manifestando ms y ms de cada da. Siendo por su divina naturaleza la sabidura esencial del Padre, se mostraba esta, como eclipsada, bajo los velos de una carne, sujeta a crecer y fortificarse progresivamente del mismo modo que la de los otros nios.

43 j. El Griego: ki ouk gno iosf, ki he mter autu, Y no le echa menos Jos, ni su madre. Es verosmil que, al salir de Jerusaln, se juntase alguna tropa de personas conocidas, y que Jos y Mara, creyendo que los segua en aquella compaa, caminaron todo aquel da, no dudando que se incorporara con ellos por la tarde, cuando llegasen al lugar en donde deban pasar la noche. Pero quedaron extraamente sorprendidos, cuando vieron que habiendo llegado todos, no le hallaron entre sus parientes y conocidos. Por lo que volviendo otro da a Jerusaln, y llegando ya tarde no pudieron hacer diligencias por l, ni hallarle en el templo hasta la maana del da siguiente. Y as se debe explicar lo que se dice en el v. 46, que tres das despus le hallaron en el templo.

46 k. En el templo, o en el prtico de los israelitas, que estaba al descubierto, como se puede colegir de Baruc y de los escritores talmdicos; o a la puerta oriental del templo, como siente Arias montano; o en la sinagoga principal, que estaba vecina al templo, y se comprenda en su recinto exterior. En medio de los doctores, quiere decir entre los doctores: la palabra griega kathezmenon, que quiere decir estar sentado, se emplea con frecuencia para decir simplemente estar presente; estar en un lugar; no como maestro, porque todava no era llegada su hora, sino como discpulo.

47 l. En esta ocasin quiso que se descubriese una pequea centella de su divina sabidura. Y esto pasmaba a todos, admirando en sus preguntas y respuestas una sabidura, que no alcanzaban los ms ancianos y ejercitados en la ley. Y debe observarse, que el Seor escucha y pregunta como discpulo, y no ensea an como maestro; propone sus cuestiones como quien quiere instruirse; pero en el fondo era esto buscar una ocasin para dar l sus instrucciones, y comunicar su luz, para que entendiesen que las profecas acerca del Mesas eran ya cumplidas.

48 m. Jos y Mara quedaron sorprendidos, cuando le vieron sentado en medio de los doctores, sin comprender el misterio.

n. Dichosas almas, que buscan as a Jesucristo, penetradas de dolor, cuando temen haberle perdido, y dndole motivo de alejarse de ellas, a lo menos por algn tiempo! El que buscare al Seor con una humilde contricin de corazn, figurada por el dolor de la santa Virgen y San Jos, lo hallar seguramente.

49 o. La autoridad de los padres tiene sus lmites: y en estas palabras dio a entender Jesucristo, que se debe renunciar a todo afecto, a todo respeto de carne y de sangre, cuando se trata del negocio de Dios.

50 p. El misterio, que se esconda en sus palabras. El texto Griego dice: ou sunkan, que significa, no atender, o hacer reflexin. Sin duda el Seor aludi a la profeca de Malaquas: Vendr a su templo el Seor a quien buscis. Y San Jos y Mara no atendieron a esto por entonces.

51 q. MS. estuales mandamiento. Este ejemplo nos ensea el respeto y obediencia que debemos a nuestros padres.

r. Para alimentar su piedad y su fe, que cada da tomaba nuevos aumentos, meditaba las palabras y acciones de su Hijo, y todo lo que de l se deca.

52 s. Esta manera de hablar de que usa el Evangelista, no da a entender otra cosa, sino que los rayos de la sabidura y de la gracia, de que tena en s mismo el principio, se descubran ms y ms cada da, tanto por lo que miraba al servicio de Dios su Padre, como a la conducta que tena con los hombres.

[o] El texto podra traducirse: en las cosas de mi Padre, pero es un modismo del hebreo que significa: donde mi Padre.Vv. 41-52.Por el honor de Cristo es que los nios deben asistir al servicio pblico de adoracin. Sus padres no regresaron hasta que se quedaron los siete das de la fiesta. Bueno es quedarse hasta el final de una ordenanza como corresponde a quienes dicen: Bueno es estar aqu. Los que perdieron sus consolaciones en Cristo, y las pruebas de que tenan parte en l, deben reflexionar dnde, y cundo y cmo los perdieron y deben regresar. Los que recuperen su perdida familiaridad con Cristo, deben ir al lugar en que l ha puesto su nombre; all pueden esperar encontrarlo.Ellos lo hallaron en alguna parte del templo, donde los doctores de la ley tenan sus escuelas; estaba sentado all, oyendo su instruccin, planteando preguntas y respondiendo interrogantes, con tal sabidura, que quienes lo oan se deleitaban con l. Las personas jvenes deben procurar el conocimiento de la verdad divina, asistir al ministerio del evangelio, y hacer tales preguntas a sus ancianos y maestros que tiendan a incrementar su conocimiento.Los que buscan a Cristo con lloro, lo hallarn con el gozo ms grande. No sabais que en los negocios de mi Padre debo estar? Debo estar en la casa de mi Padre; en la obra de mi Padre; debo ocuparme en el negocio de mi Padre. He aqu un ejemplo, porque conviene a los hijos de Dios, en conformidad con Cristo, asistir al negocio de su Padre celestial y hacer que todos los dems intereses le cedan el lugar. Aunque era el Hijo de Dios, no obstante, estuvo sometido a sus padres terrenales; entonces, cmo respondern los hijos de los hombres, dbiles y necios, que desobedecen a sus padres? -Como sea que rechacemos los dichos de los hombres, porque son oscuros, no debemos pensar as de los dichos de Dios. Lo que al principio es oscuro puede, despus, volverse claro y fcil. Los ms grandes y ms sabios, los ms eminentes, pueden aprender de este admirable Nio Divino, que conocer nuestro lugar y oficio es la grandeza ms verdadera del alma; para negarnos las diversiones y placeres que no condicen con nuestro estado y vocacin.42. Y cuando fu de doce aosA esta edad todo varn judo era llamado hijo de la ley, siendo puesto bajo un curso de instruccin y enseado en ayunos y asistencia al culto pblico, adems a empezar a aprender un oficio. A esta edad, entonces, nuestro Seor es llevado por primera vez a Jerusaln, en la poca de la Pascua, la principal de las tres fiestas anuales. Pero con qu pensamiento habra ido este joven! Mucho antes de contemplarlo, sin duda l haba amado la habitacin de la casa de Dios, el lugar del tabernculo de tu gloria (Psa_26:8), un amor alimentado, podemos estar seguros, por aquella palabra escondida en su corazn. con la cual en su vida posterior mostr una familiaridad tan perfecta. Como se acercaba el tiempo para su primera visita, si el odo humano hubiera podido recoger los alientos de su joven alma, le habra podido or susurrar: Como el ciervo brama por las corrientes de las aguas, as clama por ti, oh Dios, el alma ma. Ama Jehov las puertas de Sin ms que todas las moradas de Jacob. Yo me alegr con los que me decan: A la casa de Jehov iremos. Nuestros pies estuvieron en tus puertas, oh Jerusaln. (Psa_42:1; Psa_87:2; Psa_122:1-2). Al alcanzar la primera vista de la ciudad de sus solemnidades, y alto sobre todo en ella, el lugar del reposo de Dios, le omos diciendo para consigo: Hermosa provincia, el gozo de toda la tierra es el monte de Sin, a los lados del aquiln, la ciudad del gran Rey. De Sin, perfeccin de hermosura, ha Dios resplandecido (Psa_48:2; Psa_50:2). De sus sentimientos y actividades durante los ocho das de la fiesta no se dice ni una palabra. Como nio devoto, en compaa de sus padres, seguramente tom parte en los servicios, guardando para s sus pensamientos. Pero me parece que le oigo decir, despus de los sublimes servicios de aquella fiesta: Llevme a la cmara del vino, y su bandera sobre m fu amor; bajo la sombra del deseado me sent, y su fruto fu dulce a mi paladar (Son_2:3-4). 43. volviendo ellossi los deberes de la vida tienen que dar lugar al culto, a su vez ste tendr que darles lugar a aqullos. Jerusaln es bueno, pero tambin lo es Nazareth; que el que descuida lo uno, bajo pretexto de atender a lo otro, piense en esta escena. se qued el nio Jess en Jerusalem, sin saberlo Jos y su madreacostumbrados como estaban, a la discrecin y obediencia del nio [Olshausen], estaran desprevenidos. 44. le buscaban entre los parientes y entre los conocidosEn estas peregrinaciones, los habitantes de aldeas enteras o regiones enteras viajaban juntos, en parte para proteccin, en parte por el compaerismo; y como los bien dispuestos entretendran la fatiga del camino con buenos discursos, al cual el nio Jess sera un oidor silencioso, ellos pensaban hallarlo en un grupo semejante. 45, 46. Despus de tres das tristes, lo hallan todava en Jerusaln. no contemplando su arquitectura, ni mirando sus formas de vida activa, sino en el templo; no en el santuario (como en el cap. 1:9), al cual los sacerdotes solos tenan entrada, sino en alguna de las cmaras alrededor donde los rabinos, o doctores enseaban a sus alumnos. oyndoles y preguntndolesel mtodo de preguntas y respuestas era la forma usual de la enseanza rabnica; viniendo a ser maestro y alumno en turno preguntador y contestador, como puede verse en las obras existentes Esto dara amplio juego a todos aquellos que se pasmaban de su entendimiento y de sus respuestas. No que l pretendiera al oficio de ensear; pues su hora para aquello no haba llegado, y su preparacin para lo mismo no fu completa; porque todava tena que crecer en sabidura como en estatura (v. 52). En efecto, la hermosura del ejemplo de Cristo consiste en gran parte en que l nunca en una poca de su vida anticipaba los deberes de otra poca. Aqu todo estara en el estilo y manera de un aprendedor. Quebrantada est mi alma de desear tus juicios en todo tiempo (Psa_119:20), y ahora ms que nunca antes, al hallarse por primera vez en la casa de su Padre. Sin embargo, habra mucho ms en las preguntas de l que en las respuestas de ellos; y si tomamos las interrogaciones frvolas que ms tarde le hacan, acerca de la mujer que tena siete esposos, y otras semejantes, como muestra de sus preguntas insulsas de ahora, tal vez no erraremos mucho, si suponemos que las preguntas que l les haca a su vez, seran los grmenes de aquellas preguntas fecundas con las cuales l los sorprenda y los haca callar en aos posteriores: Qu os parece del Cristo? de quin es Hijo? Si David le llama Seor, cmo es su Hijo? Cul es el primero y el grande mandamiento? Quin es mi prjimo? 49. en los negocios de mi Padrelit., en lo de mi Padre, lo que puede ser en la casa de mi Padre, o en los asuntos de mi Padre donde l mora y ha de hallarse, cerca de su mano, para decirlo as. Esta pequea diferencia de sentido, que incluye tambin el primero, es tal vez el sentido verdadero. Aqu l se senta como en su casa, respirando su atmsfera propia. Sus palabras encierran una suave reprensin por su torpeza en pedirle que explicara esto. Una vez aqu, cresteis, que tan pronto me apresurara en salir? Los adoradores ordinarios pueden estar contentos en guardar la fiesta y luego en irse; pero es esto todo lo que habis aprendido acerca de m? Aqu me parece que se nos deja entrar a lo secreto del hogar de Nazareth; por seguro lo que l dice que ellos deberan saber, l les habra dado ocasin de saber. Ella le habla del dolor con que su padre y ella le haban buscado. El no habla de ningn Padre sino uno, diciendo en efecto: Mi Padre no estaba buscndome; he estado con l siempre: el Rey me ha introducido en sus cmaras. Su izquierda est bajo mi cabeza, y su derecha me abraza (Son_1:4; Son_2:6). Cmo es que no entendis? (Mar_8:21): 50, 51. Mas ellos no entendieronprobablemente l nunca haba dicho expresamente tanto, y as los confunda, aunque esto no era sino la verdadera interpretacin de muchas cosas que ellos haban visto y odo de l en casa. (Vase la nota acerca de Joh_14:4-5). Para que no se pensara que l rechazase el yugo filial, y viniera a ser seor de s mismo, y de ellos tambin, se agrega a propsito: Y descendi con ellos y estaba sujeto a ellos. La maravilla de esta condescendencia consiste en que viniera despus de semejante escena, y de tal afirmacin de su filiacin superior; y evidentemente las palabras fueron agregadas para hacer entender esto. Desde este momento no tenemos ms mencin de Jos. Lo que omos despus es de su madre y sus hermanos (Joh_2:12); de donde se infiere que entre esta ocasin y el comienzo de la vida pblica de nuestro Seor, muri Jos [Alford], habiendo servido el doble fin de ser protector de la madre virgen de nuestro Seor, y de proporcionarle a l la oportunidad de presentar un dechado incomparable de sujecin a ambos padres. 52. Vase la nota acerca del v. 40. edado, estatura, traducen algunos; se entienden ambas ideas. Esta es toda la historia que tenemos, de los diez y ocho aos prximos de aquella vida maravillosa. Qu poca de meditacin tranquila en los orculos vivos, y santo compaerismo con su Padre; qu absorcin de luz, amor y poder de lo alto, de una parte, y qu salidas de suplicacin filial, libertad, amor y gozo, de la otra, contendran estos diez y ocho aos! Y no parecan sino pocos das, si eran pasados as, por ms ardientemente que pudiera desear estar ms directamente en los asuntos de su Padre?la casa de mi Padre. El nfasis se pone aqu en la comprensin espiritual de Jess, aun desde pequeo, sobre su relacin con Dios como Hijo del Altsimo(v. 1:32), sin disminuir en nada su relacin con sus padres terrenales (vers. 51).4 . 1 - 12 El malvado gobernante de la tierra, EL CONFLICTO Y EL REINO. Al confrontar a Satans, Jess expone dramticamante la relacin del adversario con este mundo presente. Ntese lo significativo de la oferta de Satans a Jess, de todos los reinos de la tierra. Aqu vemos al adversario como el administrador de la maldicin en este planeta, una funcin que ha tenido desde que el ser humano perdi su dominio sobre la tierra en la cada o desobediencia al mandamiento de Jehov Dios. A ello se debe que Jess no disputara el derecho del diablo de hacer ese ofrecimiento de los reinos y la gloria de este mundo, aunque enfticamente rechaza la forma en que el diablo se los ofrece. Jess sabe que est aqu para reconquistar y, finalmente, ganar esos reinos, pero lo conseguir de acuerdo con los trminos del Padre, no del adversario. Aun as, el mundo presente, con sus sistemas, se apoya en gran medida en el gobierno limitado, pero poderoso y destructivo, de aqul a quien Jess llama el prncipe de este mundo (Joh_12:31; Joh_16:30). Como sabemos esto, somos sabios al no atribuirle a Dios nada del desorden de nuestro desconcertado, pecaminoso, enfermo, trgico y atormentado planeta. Este presente siglo malo (Gal_1:4) est bajo el maligno (1Jo_5:19). Pero Jess dijo tambin que el gobierno de Satans ser destruido y que l no tiene nada en m, esto es, ningn control sobre Cristo o sobre lo que es de Cristo. Mayor es el que est en vosotros, que el que est en el mundo (1Jo_4:4).(Act_1:3-8/Mat_11:12) J.W.H

4 . 13 Las tres tentaciones que acaban de ser descritas slo eran parte de una lucha mucho ms amplia en la que Jess estaba envuelto con el diablo . Los ataques de Satans continuaron durante todo el ministerio de Jess (vanse Heb_2:18; Heb_4:15).

Luke 4:1-11 (1-11) Cf Mt 4,1-11. Lucas hace resaltar ms la accin del Espritu Santo. Coloca la segunda tentacin de Mateo en tercer lugar, para hacer culminar la victoria de Cristo como modelo de tentacin y victoria para los cristianos. El tiempo "oportuno" mira a la oracin del huerto (22,39ss). Satans ejerce su dominio por el pecado (Rom 1-3), por la muerte (Sab 2,24), que lo constituye en prncipe de este mundo (Jn 12-31; 1Jn 5,19).Luke 4:1-44 Jesucristo, despus de haber ayunado cuarenta das, es tentado por el demonio. Comienza a predicar desde Nazaret, lugar de su habitacin; y los de la ciudad en pago de su doctrina le quieren precipitar desde lo alto de un monte. Cura a un endemoniado en la sinagoga de Cafarnam; despus a la suegra de Pedro, y a otros muchos enfermos.

4 a. De toda palabra de Dios; esto es, de todo lo que Dios quiere darle para su sustento. Tambin el latino verbum, al uso hebreo, puede tomarse por res, cosa; y entonces a la letra dir: De toda cosa de Dios (vase Dt 8,3).

6 b. De todos los reinos.

c. El demonio promete lo que no puede dar, para engaar mejor.

7 d. La palabra griega prosknein, y la latina adorare, tiene toda la fuerza que expresa la versin, y se ve en Mt 4,4.

8 e. El texto Griego pone tambin aqu el vade retro, Satana, que est en el Evangelio de San Mateo.

10 f. El Griego: entelitai, mandar.

13 g. Esto es, el de su Pasin, en el que no tanto vino a tentarle, como a combatirle abiertamente. El cristiano no se debe contentar con resistir a Satans, dos o tres veces, sino que debe estar en continua vela, temiendo sus asaltos. Nos cerca y rodea como un sangriento len, buscando algn portillo por donde poder entrar; y aunque parece que nos deja y se retira por algn tiempo, es para cogernos descuidados, y acometernos con nuevo y mayor furor.

Luke 4:1-13 Vv. 1-13.Al ser llevado al desierto Cristo dio ventaja al tentador; porque estaba solo, nadie estaba con l para que, por las oraciones y consejos de ellos, hubiera recibido ayuda en la hora de la tentacin. l, que conoca su fuerza, poda dar ventaja a Satans, pero no nosotros, que conocemos nuestra debilidad. Siendo en todas las cosas semejante a sus hermanos, Jess, como los otros hijos de Dios, vivira en dependencia de la providencia y la promesa divina. La palabra de Dios es nuestra espada, y la fe en la palabra es nuestro escudo. Dios tiene muchas maneras de proveer a su pueblo y, por tanto, debemos depender de l en todo tiempo en el camino del deber.Todas las promesas de Satans son engaosas; y si se le permite el poder de disponer de los reinos del mundo y la gloria de ellos, los usa como carnada para atrapar hombres para destruir. Debemos rechazar de inmediato, y con aborrecimiento, toda oportunidad de ganancia o avance pecaminoso, como precio ofrecido por nuestra alma; debemos procurar las riquezas, los honores y la dicha slo en la adoracin y el servicio de Dios. Cristo no adora a Satans; ni tolera que queden vestigios de la adoracin al diablo para cuando su Padre le entregue el reino del mundo.Satans tambin tent a Jess para que fuera su propio asesino por una confianza incorrecta en la proteccin de su Padre, de la cual no tena garanta.Ningn mal de la Escritura de parte de Satans o de los hombres abata nuestra estima, o nos haga abandonar su utilidad; sigamos estudindola, procurando conocerla, y buscando nuestra defensa en ella contra toda clase de ataques. La palabra habite en nosotros en abundancia, porque es nuestra vida. Nuestro Redentor victorioso venci, no slo por l, sino tambin por nosotros. El diablo termin toda tentacin. Cristo lo dej probar toda su fuerza y lo derrot. Satans vio que no tena sentido atacar a Cristo, que nada tena en l donde se agarraran sus dardos de fuego. Si resistimos al diablo, huir de nosotros.Aunque se fue, lo hizo temporalmente hasta cuando de nuevo iba a ser suelto sobre Jess, no como tentador para llevarlo al pecado, y as golpear su cabeza, a lo cual apuntaba ahora y fue totalmente derrotado, sino como perseguidor para llevar a Cristo a sufrir, y as herir su calcaar, que se le dijo que tendra que hacer, y querra hacer, aunque fuera herir su propia cabeza, Gnesis iii, 15. Aunque Satans se vaya por una temporada, nunca estaremos fuera de su alcance hasta que sea sacado de este presente mundo malo.Luke 4:1-13 La narrativa de la tentacin en Lucas enfatiza tres temas: 1) el poder del Espritu, 2) la relacin especial de Jess con el Padre, y 3) el conflicto entre Cristo y Satans.Punto F}

26 . 36 Getseman : Significa molino de aceite. Probablemente haba por all un huerto de olivos donde se hallaba una instalacin para extraer el aceite de esta planta.

26 . 37 - 46 La agona que Jess experiment no estaba ocasionada por el temor a la muerte fsica, sino por la asociacin de su muerte con el pecado (2Co_5:21). Su naturaleza sin mcula tembl ante esa perspectiva. (Para copa vase la nota a 20.22.)

26 . 44 La oracin sostuvo a Jess a lo largo de todos los acontecimientos que rodearon la crucifixin.

26 . 41 carne, sarx Strong #4561: En su sentido literal, sarx se refiere a la sustancia del cuerpo, ya sea de animales o de individuos (1Co_15:39; 2Co_12:7). En su uso idiomtico, la palabra indica la raza humana o los individuos como personas (Mat_24:22; Mat_24:1 P 1.24). En un sentido tico y espiritual, sarx designa la naturaleza inferior de una persona, el asiento y vehculo de los deseos pecaminosos (Rom_7:25; Rom_8:4-9; Gal_5:16-17).

[24] 26.36 Jn 18.1. Getseman: un jardn o huerto cerca de Jerusaln; el sitio tradicional, y probablemente autntico, se halla al pie del Monte de los Olivos.

[25] 26.37 Los dos hijos de Zebedeo: Santiago y Juan.

[26] 26.38 Sal 42.6; Jn 12.27.

[27] 26.39 Esta copa: imagen usada para referirse al sufrimiento, al castigo o a una prueba difcil (cf. Is 51.17; Ez 23.31-34). Cf. tambin Heb 5.7-8.

[28] 26.41 En tentacin: Vase Lc 22.40 n.

[29] 26.45 Dormid ya y descansad!: dicho con un toque de irona. Otra posible traduccin: Segus durmiendo y descansando?

Matthew 26:36-46 (34 a 46) Los que fueron testigos de la transfiguracin eran los ms indicados para presenciar su humillante agona. Jess, verdadero hombre, siente todo el horror de la muerte inminente, y manifiesta al Padre su deseo de llevar a cabo su tarea sin pasar por ella, aadiendo que no se cumpla su voluntad, sino la del Padre. Como en los momentos trascendentales, Cristo acude a la oracin y hace una oportuna recomendacin a los discpulos. hay que velar y orar en todo momento, pero particularmente en las situaciones difciles, para no sucumbir a la debilidad humana.

37 h. El Seor escogi a estos tres, como los ms sealados y distinguidos por su gracia: a estos haba mudado el nombre, dando a Simn el de Cefas o Piedra, y el de Boanerges o hijos del trueno a Santiago y a Juan, sin duda para dar a entender que les destinaba para ser los principales ministros de su Evangelio; y as fueron mirados despus como las primeras columnas de la Iglesia (Gl 2,9). A estos tambin haba escogido, para que fuesen testigos de su transfiguracin en el Tabor. El Griego: ki ademonin, y a angustiarse sobremanera, a estar en una extrema agona. MS. E seer triste marrido. Parece que el Seor quiso como abandonarse a s mismo, dando lugar a la mayor tristeza y afliccin que se ha conocido jams. Consideraba por una parte la traicin de Judas, la negacin de San Pedro, el escndalo de los Apstoles, la reprobacin del pueblo de los judos, y la funesta ruina de Jerusaln; y por otra vea, que iba a entrar en un mar de penas y dolores, en donde registraba una profundidad y extensin casi infinita. Se le representaron vivamente todos los pecados de todos los hombres, y sobre todo la ingratitud de aquel pueblo que haba escogido entre todas las naciones; y los sacrilegios aun ms sensibles de una infinidad de cristianos, que profanando la santidad de su profesin, no se aprovecharan del precio inestimable de su sangre. Esta tristeza fue tan profunda, que hubiera acabado con su vida, si el mismo Seor lo hubiera permitido. San Hilario, San Juan Crisstomo y San Jernimo.

39 i. El Seor pidiendo, que este cliz pasase de l, si era posible, quiso representar la flaqueza de la naturaleza del hombre; y aadiendo: Mas no sea como yo lo quiero, sino como t, nos dio ejemplo de aquella fortaleza con que hemos de seguir a Dios, aun cuando la naturaleza se oponga y haga esfuerzos en contrario. San Juan Crisstomo. Jesucristo para consuelo de sus miembros flacos y enfermos sinti entonces la voluntad de la naturaleza humana de que estaba revestido, y que le inclinaba a desear, que este cliz de su pasin pasase, si era posible, sin que l lo bebiese; mas al mismo tiempo hizo ver, que aun en medio de esta repugnancia que experiment de la voluntad humana, estaba en una perfecta sumisin al querer de su Padre; porque siendo verdadero Hijo de Dios, quera todo lo que quera su Padre.

40 j. De aqu se ve, que su oracin haba durado una hora con poca diferencia.

41 k. Esto es, para que no caigis en la tentacin; porque es imposible, dice San Jernimo, que el alma del hombre no sea tentada. Y por esto pedimos en la oracin que el Seor nos ense, que no nos abandone a una tentacin, de la cual no podamos salir victoriosos. As que lo que pedimos a Dios, no es, que no seamos tentados, sino que nos de fuerzas para resistir a la tentacin.

l. Esto es, como lo explica San Juan Crisstomo, aunque queris despreciar la muerte, no lo podris hacer, si Dios no os alarga su mano para sosteneros, por la oposicin natural que hay entre el espritu y la carne del hombre. El espritu fcilmente forma buenas resoluciones; pero cuando se trata de ponerlas en ejecucin, halla mil obstculos en las pasiones y afectos de la carne que prevalecen contra el espritu, si no son fortificadas con la vigilancia y con la oracin, para que el Seor no nos abandone. Los discpulos del Seor aprendieron bien pronto esto mismo por su propia experiencia; pues contra todas las protestas que haban hecho, le abandonaron y huyeron, y Pedro le neg tres veces.

43 m. MS. Apesgados.

45 n. Estas no son palabras de uno que manda o aconseja, sino del que reprende con enojo; como si dijera: No es ahora tiempo de dormir, sino de velar; mas, puesto que os empeis en dormir, dormid en hora buena. Es una concesin llena de irona.

46 o. El Griego: egiresthe, despertaos.

p. El Griego: ho paradidus me, el que me entrega.

Matthew 26:36-46 Vv. 36-46.El que hizo expiacin por los pecados de la humanidad, se someti en el huerto del sufrimiento a la voluntad de Dios, contra la cual se haba rebelado el hombre en un huerto de placeres. Cristo llev consigo, a esa parte del huerto donde sufri su agona, slo a los que haban presenciado su gloria en su transfiguracin. Estn mejor preparados para sufrir con Cristo los que, por fe, han contemplado su gloria. Las palabras usadas denotan el rechazo, asombro, angustia y horror mental ms completos; el estado de uno rodeado de penas, abrumado con miserias, y casi consumido por el terror y el desnimo.Ahora comenz a entristecerse y nunca dej de estar as hasta que dijo: Consumado es. l or que, si era posible, la copa pasara de l. Pero tambin mostr su perfecta voluntad de llevar la carga de sus sufrimientos; estaba dispuesto a someterse a todo por nuestra redencin y salvacin. Conforme a este ejemplo de Cristo, debemos beber de la copa ms amarga que Dios ponga en nuestras manos; aunque nuestra naturaleza se oponga, debe someterse. Debemos cuidar ms de hacer que nuestras tribulaciones sean santificadas, y nuestros corazones se satisfagan sometidos a ellas, que lograr que los problemas sean eliminados.Bueno es para nosotros que nuestra salvacin est en la mano de Uno que no se adormece ni se duerme. Todos somos tentados, pero debemos tener gran temor de meternos en tentacin. Para estar a salvo de esto debemos velar y orar y mirar continuamente al Seor, para que nos sostenga y estemos a salvo.Indudablemente nuestro Seor tena una visin completa y clara de los sufrimientos que an tena que soportar y, aun as, habl con la mayor calma hasta este momento. Cristo es el garante que decidi ser responsable de rendir las cuentas por nuestros pecados. En consecuencia, fue hecho pecado por nosotros, y sufri por nuestros pecados, el Justo por el injusto; y la Escritura atribuye sus sufrimientos ms intensos a la mano de Dios. l tena pleno conocimiento del infinito mal del pecado y de la inmensa magnitud de la culpa por la cual iba a hacer expiacin; con visiones horrorosas de la justicia y santidad divina, y del castigo merecido por los pecados de los hombres, tales que ninguna lengua puede expresar ni mente concebir. Al mismo tiempo, Cristo sufri siendo tentado; probablemente Satans sugiri horribles pensamientos todos tendientes a sacar una conclusin sombra y espantosa: estos deben de haber sido los ms difciles de soportar por su perfecta santidad. Y la carga del pecado imputado pes tanto en el alma de Aquel, de quien se dijo: Sustenta todas las cosas con la palabra de su poder? En qu miseria entonces deben hundirse aquellos cuyos pecados pesan sobre sus propias cabezas! Cmo escaparn los que descuidan una salvacin tan grande?

Matthew 26:36

Getseman. Jess y los discpulos frecuentemente iban a este huerto (cp. Lc 22:3940; Jn 18:2). La palabra significa prensa de aceite, a causa de los olivares que all crecan. El Getseman era un huerto enclavado sobre la parte baja de la ladera occidental del monte de los Olivos, a 1 km del muro oriental de Jerusaln.Pnto D+14 . 13 Jess se retir de Galilea para evitar un conflicto prematuro con Herodes. Su muerte ocurrira de acuerdo con la voluntad de Dios, no la de Herodes.

14 . 15 - 21 El milagro de los panes y los peces es el nico que aparece en los cuatro Evangelios. Su significado puede captarse en el sermn pronunciado por el Seor despus del milagro, en el cual se proclam el pan de vida (vase Joh_6:22-71).

[6] 14.13-21 Cf. el relato similar en Mt 15.32-39; Mc 8.1-10 (vase Mc 8.1-10 n.). Este es el nico milagro de Jess que aparece en los cuatro evangelios.

[7] 14.19 Bendijo: Segn la costumbre juda, el que preside una comida toma el pan y dice: "Bendito seas t, Seor, Dios nuestro, rey del universo, que produces el pan de la tierra". Los dems responden: "Amn". Luego parte el pan y lo distribuye.

Matthew 14:13-21 (13 a 21) El relato recuerda episodios del AT (2Re 4,1-7.42-44; x 16; Nm 11) y est orientado hacia la eucarista, de la que viene a ser figura y preparacin (cf v. 19). Cf 15,23-39.13 m. Huyendo del furor de Herodes, porque su hora no era aun llegada. Se retir a un lugar cerca de Betsaida en la Galilea superior de la tetrarqua de Filipo.

n. Pedestres, a pi, y por tierra, y no en barco, como iba Jess.

15 o. Lo que se debe entender de las primeras vsperas, o tres horas despus de medioda (vase 27,57).

19 p. Bendecir y dar gracias son expresiones sinnimas en la Escritura (Jn 6,11). Esta bendicin santifica lo que comemos, despus de haber reconocido que es Dios quien nos lo da, y de haberle dado gracias por ello.

Matthew 14:13-21 Vv. 13-21.Cuando se retiran Cristo y su palabra, es mejor para nosotros seguirlo, procurando los medios de gracia para nuestra alma antes que cualquiera ventaja mundanal. La presencia de Cristo y de su evangelio, no slo hacen soportable el desierto, sino tambin deseable.La pequea provisin de pan fue aumentada por el poder creador de Cristo, hasta que toda la multitud se satisfizo. Al buscar el bienestar para el alma de los hombres, debemos tener compasin igualmente de sus cuerpos. Tambin recordemos de anhelar siempre una bendicin para nuestra comida, y aprendamos a evitar todo desperdicio, porque la frugalidad es la fuente apropiada de la generosidad. Vase en este milagro un emblema del Pan de vida que descendi del cielo para sustentar nuestra alma que pereca. Las providencias del evangelio de Cristo parecen magras y escasas para el mundo, pero satisfacen a todos los que por fe se alimentan de l en sus corazones con accin de gracias.

Punot CEn verdad, en verdad. Vase coment. en 1:51.

nace de nuevo. La frase se puede traducir tambin nace de arriba, lo que indica que Dios realiza el nacimiento espiritual. El nacimiento espiritual tambin se describe en 2 Co 5:17; Tit 3:5; 1 P 1:23.

no puede ver. Esta respuesta a lo que Nicodemo haba dicho a Jess (vers. 2) debe haberle inquietado, pues como fariseo l tendra confianza en su participacin en el futuro reino mesinico. Pero la persona no regenerada, quien no ha nacido de nuevo, no puede comprender el reino de los cielos, mucho menos entrar en l (vers. 5).

el reino de Dios. Es decir, el reino prometido de Dios que se inaugurara con la llegada del Mesas.

3 . 1 - 5 Nuevo nacimiento, EL MENSAJE DEL REINO. Con el arrepentimiento, un nuevo orden de vida se abre al creyente en Cristo Jess. Jess us la figura del nuevo nacimiento para indicar dramticamente tres cosas: 1) Sin el nuevo nacimiento no hay vida ni hay relacin con Dios (14.6). 2) Con el nuevo nacimiento surge una nueva perspectiva; vemos el reino de Dios (3.3). La Palabra de Dios se hace clara, y se experimenta el obrar y las maravillas del Espritu Santo: La fe est viva. 3) Por medio del nuevo nacimiento somos introducidos literalmente entramos (v. 5) a una nueva esfera, donde el orden del nuevo reino de Dios se hace realidad (2Co_5:17). El nuevo nacimiento es ms que simplemente ser salvo. Es una experiencia recalificadora, la cual nos abre a la dimensin sobrenatural de la vida, y nos prepara para entrar en el nuevo orden del reino de Dios.(Mat_3:1-2; Mat_4:17/Mat_13:1-52) J.W.H.

3 . 2 Posiblemente Nicodemo vino a Jess de noche porque estaba temeroso de perder su reputacin y posicin. Probablemente, es uno de aquellos que se mencionan en 2.23; si as fuera, su visita nocturna indicara una falta de confianza en Jess como el verdadero Mesas.

3 . 3 , 4 La palabra griega traducida aqu como de nuevo , puede tambin entenderse como de arriba. Nicodemo la entendi literalmente, segn la primera acepcin, mientras Jess tena ambos significados en mente. Para entrar al Reino de Dios uno tiene que nacer de nuevo, no experimentando un segundo nacimiento biolgico, sino uno espiritual desde arriba.

3 . 5 El agua puede referirse al nacimiento fsico. Los hebreos usaban trminos como agua y gota para describir el nacimiento natural, y como tal, la explicacin responde al contexto. Sin embargo, algunos ven aqu una referencia a la fe que se expresa en el bautismo del agua (no para la salvacin sino a causa de ella). Espritu alude al nacimiento espiritual realizado a travs del poder renovador y transformador del Espritu Santo.

[9] 3.15 La vida es el don por excelencia que Dios ofrece a los seres humanos. Esta vida no termina con la muerte (Jn 11.25); por eso es llamada frecuentemente "vida eterna". Esta vida se obtiene, ya desde ahora, por la fe en Jesucristo (Jn 3.16,36; 5.24). La importancia de este concepto en Jn es comparable a la de "reino de Dios" en los evangelios sinpticos (cf. Jn 5.24; 6.33-54; 20.31).John 3:1-21 (1-21) La aceptacin de Jess es mucho ms que el reconocimiento de sus obras extraordinarias (2,23-25; 3,1-3). l es la manifestacin ltima del amor de Dios (v. 16); el principio ltimo para el discernimiento y el juicio (vv. 17-19); el revelador del Padre, procedente del mundo "de arriba". Para aceptarlo as es necesario nacer de nuevo del agua y del Espritu, ser engendrado por Dios o abrirse plenamente a la accin del Espritu.John 3:1-36 Instruye el Seor a Nicodemo sobre el misterio de la regeneracin, y sobre su exaltacin, semejante a la que hizo Moiss de la serpiente de bronce. Le dice que Dios ha enviado a su Hijo para salvar al mundo. Murmuran de Cristo los discpulos de Juan; y este da un nuevo testimonio de l, exhortando a que le reciban, y amenazando con la ira de Dios al que no creyese en l.

1 a. 1 Era de la secta de los fariseos, que se tena por la ms ajustada y de doctrina ms pura. Era asimismo, miembro del sanedrn, o del supremo consejo de la nacin; y por ltimo era tambin doctor de la ley; circunstancias y calidades todas que le hacan muy recomendable entre los judos. Era judo de nacimiento, aunque su nombre sea griego, porque los judos, particularmente los que haban nacido en provincias griegas o descendan de mayores que haban nacido en ellas, tomaban nombres griegos, y aun tal vez los juntaban a los hebreos.

2 b. Dice San Juan (12,41) que muchos de los ancianos y personas principales crean en Jesucristo; pero que no se atrevan a hacer pblica profesin de su fe, por temor de que no los excomulgasen o echasen de la sinagoga; y este temor, como que su fe era an muy dbil e imperfecta, pudo obligar a Nicodemo, a que viniese de noche y recibiese las instrucciones del Seor. San Juan Crisstomo.

c. El plural por el singular. Frmula de hablar usada en todas las lenguas.

d. Nicodemo alude en ste a que ya por ms de cuatrocientos aos haban cesado de todo punto las profecas.

e. Se ve por estas palabras que no crea ni conoca todava que fuese Dios aquel con quien hablaba, sino un profeta inspirado y asistido particularmente de Dios; pero al mismo tiempo viendo en los asombrosos milagros, que el Seor haca, algn indicio de que poda ser llegado el cumplimiento de los tiempos, y el reino del Mesas anunciado por los profetas, le hace, dudando, esta pregunta. Y el Seor le instruye, dndole lecciones del modo con que se ha de disponer para tener entrada y parte en este reino; y al mismo tiempo le da a entender que de nada serva para entrar en el reino de Dios el haber nacido israelita, si no renaca nuevamente: nothen, de arriba, como se dice en el texto Griego, o por medio del Bautismo.

3 f. El Salvador no responde a lo que suenan las palabras de Nicodemo, sino a lo que por ellas quiso significar, y que el Hijo de Dios no tena necesidad de que declarase, para responderle a su intento. Nicodemo en las instrucciones y discursos del Salvador le habra sin duda odo hablar frecuentemente del Reino de los Cielos; y como era un hombre po, le dijo: Ninguno, si Dios no est con l, puede hacer los milagros que t haces. Estos declaran que t eres un maestro enviado de Dios; por tanto dime y declrame los medios seguros para poder entrar en ese Reino de los Cielos, de que oigo que tan frecuentemente hablas. El Seor le responde en general, para que aplicase a s lo que necesitaba. Este segundo o nuevo nacimiento, de que habla el Seor, es espiritual por medio del Bautismo, y se extiende a todos sin excepcin. Porque as como para ver la luz de este mundo es necesario nacer por el orden natural y ordinario, del mismo modo para entrar en el reino de Dios es necesario nacer espiritualmente por el agua y por el Espritu Santo.

4 g. No entendiendo Nicodemo el nacimiento de que hablaba el Seor, le hizo esta objecin, fundada sobre el nacimiento, que es puramente segn la carne.

5 h. Habla aqu del Bautismo, en que el hombre que naci pecador renace espiritualmente, y es purificado invisiblemente por el Espritu Santo, al mismo tiempo que es lavado visiblemente por el agua.

6 i. El hombre, por su primer nacimiento que trae de Adn, slo tiene pensamientos e inclinaciones carnales; mas por el segundo nacimiento que recibe del Espritu Santo, se renueva y hace espiritual.

8 j. Aunque la palabra del texto significa igualmente el espritu y el viento, aqu, segn los Padres, se entiende el Espritu Santo, el cual se comunica a quin y cmo le place, y aunque no se sepa por qu camino entra en un corazn, esto no obstante da a conocer bien su presencia por la mudanza visible y maravillosa de aquel en quien habita. Y de este modo se obra en l este espiritual renacimiento. El Seor, viendo que Nicodemo no entenda el lenguaje en que le hablaba, us de la palabra que puede significar el espritu material o el viento, para que quedase menos sorprendido, cuando la aplicase a los efectos milagrosos que obra el Espritu Santo en la regeneracin espiritual del Bautismo. San Ambrosio; S. Ciril. in Joan.

9 k. El sonido de las palabras del Seor llegaba solamente a lo exterior de los odos de Nicodemo, y se verificaba en l lo mismo que acababa de decirle, puesto que haba odo la voz del espritu, sin saber, ni de dnde vena, ni a dnde iba; y por eso le hace esta pregunta. San Agustn.

10 l. La perfeccin de la ley est toda en la renovacin interior del alma por medio de la gracia que infunde el Espritu Santo. Parece que Nicodemo estaba muy distante de esta doctrina. Y el Seor le quiso humillar, para disponerlo a recibirla.

11 m. Modo proverbial, del que usamos, cuando pretendemos que se d mayor crdito a lo que contamos. Y as solemos decir: Yo lo he visto por mis propios ojos. Y es, como si dijera el Seor: No porque estas cosas exceden tu inteligencia, dejan de ser muy ciertas y verdaderas; porque yo y los profetas que las previeron y dejaron escritas, hablamos con ciencia infalible, y como testigos irrefragables. Mas, como no queris recibir esta gracia saludable que se os presenta, ni tenis docilidad para comprender lo que os anuncio, ni fe para abrazar estas verdades, todo ello es intil, y corris sin remedio a una ruina inevitable. Fuera de que si explicndoos unas verdades sencillas y que todo el mundo puede entender, porque las propongo bajo de parbolas de cosas de ac abajo, con todo eso no las creis, cmo creeris, si os hablo de las ms altas y sublimes, propuestas como son en s mismas, sin parbolas ni figuras?

13 n. Si queris ser salvos, dijo continuando su discurso el Salvador, es necesario que creis; mas no podis creer y saber tales misterios, si no os los ensea el Hijo del hombre, el que slo subi al cielo; esto es, penetr los arcanos de Dios, y descendi del cielo, hacindose hombre para conversar con los hombres, para salvar a los hombres, y para ensear a los hombres; pero sin dejar de estar en el cielo, a causa de la unin de las dos naturalezas en una sola persona divina. Esta bajada se debe referir primeramente a la naturaleza divina, y despus al modo con que el Verbo eterno fue concebido hacindose hombre. Cuando se dice luego que el Hijo del hombre est en el cielo, se distinguen claramente las dos naturalezas, y se confirma una sola persona. Muchas veces se atribuye a Cristo todo lo que es propio de una de las dos naturalezas; como cuando decimos que Cristo naci, padeci, etc., y a este modo se dice aqu de l, que est en el cielo, lo cual era propio de la naturaleza divina antes de su Ascensin. Algunas veces tambin lo que es de una naturaleza se traslada a la otra, como cuando se dice, que fue crucificado el Seor de la gloria (1Cor 8,8), que Dios conquist la Iglesia con su sangre, y otras expresiones semejantes. Esto llaman los telogos comunicacin de los idiomas; esto es, de las propiedades. Hemos tenido por conveniente hacer aqu esta advertencia, para que todos entiendan en qu sentido se deben tomar tales modos de hablar, de que usa frecuentemente la Escritura, la Iglesia, los telogos y los fieles.John 3:1-36

[5] Jess insiste en la necesidad de renacer a la gracia, para entrar en el reino de Dios.

[10] T, siendo doctor y maestro, no sabes lo que dice David. Sal 51 (50).

[13] Aun despus de haber bajado a la tierra.

John 3:1-8 Vv. 1-8.Nicodemo tema, o se avergonzaba de ser visto con Cristo, por tanto, acudi de noche. Cuando la religin est fuera de moda, hay muchos Nicodemos, pero aunque vino de noche, Jess lo recibi, y por ello nos ensea a animar los buenos comienzos, aunque sean dbiles. Aunque esta vez vino de noche, despus reconoci pblicamente a Cristo. No habl con Cristo de asuntos de estado, aunque era un gobernante, sino de los intereses de su propia alma y de su salvacin, hablando al respecto de una sola vez.Nuestro Salvador habla de la necesidad y naturaleza de la regeneracin o nuevo nacimiento y, de inmediato llev a Nicodemo a la fuente de santidad del corazn. El nacimiento es el comienzo de la vida; nacer de nuevo es empezar a vivir de nuevo, como los que han vivido muy equivocados o con poco sentido. Debemos tener una nueva naturaleza, nuevos principios, nuevos afectos, nuevas miras. Por nuestro primer nacimiento somos corruptos, formados en el pecado; por tanto, debemos ser hechos nuevas criaturas. No poda haberse elegido una expresin ms fuerte para significar un cambio de estado y de carcter grande y muy notable. Debemos ser enteramente diferentes de lo que fuimos antes, como aquello que empieza a ser en cualquier momento, no es, y no puede ser lo mismo que era antes. Este nuevo nacimiento es del cielo, captulo i, 13, y tiende al cielo. Es un cambio grande hecho en el corazn del pecador por el poder del Espritu Santo. Significa que algo es hecho en nosotros y a favor de nosotros que no podemos hacer por nosotros mismos. Algo obra por lo que empieza una vida que durar por siempre. De otra manera no podemos esperar un beneficio de Cristo; es necesario para nuestra felicidad aqu y en el ms all.Nicodemo entendi mal lo que dijo Cristo, como si no hubiera otra manera de regenerar y moldear de nuevo un alma inmortal que volver a dar un marco al cuerpo. Sin embargo, reconoci su ignorancia, lo que muestra el deseo de ser mejor informado. Entonces, el Seor Jess explica ms. Muestra al Autor de este bendito cambio. No es obra de nuestra sabidura o poder propio, sino del poder del bendito Espritu. Somos formados en iniquidad, lo que hace necesario que nuestra naturaleza sea cambiada. No tenemos que maravillarnos de esto, porque cuando consideramos la santidad de Dios, la depravacin de nuestra naturaleza, y la dicha puesta ante nosotros, no tenemos que pensar que es raro que se ponga tanto nfasis sobre esto.La obra regeneradora del Espritu Santo se compara con el agua. Tambin es probable que Cristo se haya referido a la ordenanza del bautismo. No se trata que sean salvos todos aquellos bautizados, y slo ellos; pero sin el nuevo nacimiento obrado por el Espritu, y significado por el bautismo, nadie ser sbdito del reino del cielo.La misma palabra significa viento y Espritu. El viento sopla de donde quiere hacia nosotros; Dios lo dirige. El Espritu enva sus influencias donde, y cuando, y a quien, y en qu medida y grado le plazca. Aunque las causas estn ocultas, los efectos son evidentes, cuando el alma es llevada a lamentarse por el pecado y a respirar segn Cristo.Vers. 1-21. LA ENTREVISTA NOCTURNA DE NICODEMO CON JESUS. 1, 2. NicodemoEn este miembro del Sanedrn se ven luchando juntas la sinceridad y la timidez. Uno de aquellos creyentes superficiales mencionados en el cap. 2:23, 24, mas anhelando interiormente ms satisfaccin, viene a Jess en busca de ella, pero viene de noche (vanse los caps. 19:38, 39; 12:42); confiesa su conviccin de que Jess era venido de Dios, expresin nunca referida a un mensajero meramente humano, y que probablemente quiere decir ms aqu, mas slo como maestro, y en sus milagros l ve pruebas solamente de que Dios est con l. As, mientras que no puede reprimir sus convicciones, tiene temor de comprometerse demasiado. 3. el que no naciere, etc.Esta contestacin descorts y lacnica tena como propsito sacudir todo el edificio de la religin del hombre, para poder colocar un cimiento ms profundo y ms duradero. Nicodemo probablemente crey haber ido un largo trecho, y esperaba, tal vez, ser felicitado por su franqueza. Pero en lugar de esto, se le dice virtualmente que ha suscitado una cuestin que no est capacitado para resolver l, y que antes de acercarse a ella, su visin espiritual necesitaba ser corregida mediante una revolucin completa de su hombre interior. Si el hombre hubiera sido menos sincero, esta contestacin seguramente lo habra alejado del Seor; pero con personas en su estado mixto de mente, al cual Jess no era extrao (cap. 2:25), tales mtodos aceleran el paso ms que las palabras melosas y los ataques graduales. el queno un judo solamente; la necesidad es universal. naciere otra vezo, como si fuera, empezar la vida de nuevo en relacin con Dios; sufriendo una revolucin fundamental y permanente su manera de pensar, de sentir y de obrar, con referencia a cosas espirituales. no puede verno puede tener parte en (as como se dice ver la vida, ver la muerte, etc.) el reino de Diosni en sus principios aqu (Luk_16:16) ni en su consumacin en la eternidad (Mat_25:34; Eph_5:5). 4. Cmo puede, etc.La figura del nuevo nacimiento, si se aplicara slo a los proslitos gentiles a la religin juda, habra sido bastante inteligible a Nicodemo, estando de acuerdo con el lenguaje de aquel da; pero que los judos mismos necesitasen un nuevo nacimiento, le era incomprensible. 5. de agua y del EsprituUna explicacin doble del nuevo nacimiento, tan sorprendente a Nicodemo. A un eclesistico judo, tan familiar con la aplicacin simblica del agua, en toda variedad de manera y forma de expresin, este lenguaje era adaptado para mostrar que la cosa propuesta no era sino una completa purificacin espiritual mediante la operacin del Espritu Santo. En efecto, el elemento de agua y la operacin del Espritu son unidos en una gloriosa prediccin evanglica de Ezequiel (Eph_36:25-27), de la cual Nicodemo se habra acordado, si tales espiritualidades no se hubiesen casi perdido en el formalismo reinante. Ya se haba incorporado el smbolo del agua en la ordenanza iniciatoria, en el bautismo de los judos que esperaban el Mesas, por Juan el Bautista, para no mencionar el bautismo de los proslitos gentiles aun antes; y en la iglesia cristiana pronto haba de ser la gran puerta visible de entrada al reino de Dios, siendo la realidad la sola obra del Espritu Santo. (Tit_3:5). 6-8. Lo que es nacido, etc.Una proposicin universal: Lo que es engendrado, lleva en s la naturaleza de lo que lo engendr. [Olshausen.] carneNo el mero cuerpo material, sino todo lo que entra al mundo por el nacimiento, el hombre entero; sin embargo, no la humanidad simplemente, sino en su condicin corrompida y depravada, en completa sujecin a la ley de la cada (Rom_8:1-9). De modo que, si el hombre pudiera entrar otra vez en la matriz de su madre, y nacer, no estara ms cerca del nuevo nacimiento que antes (Job_14:4; Psa_51:5). espritu esParticipa de y posee su naturaleza espiritual. No te maravilles, etc.Si una naturaleza espiritual sola puede ver y entrar al reino de Dios; si todo lo que traemos al mundo con nosotros, es contrario al mundo espiritual; y si esta espiritualidad es solamente de parte del Espritu Santo, no es maravilla que sea indispensable el nuevo nacimiento. Os es necesario nacerOs, dice Jess, no nos. [Bengel.] Despus de aquellas proposiciones universales, acerca de lo que un hombre tiene que ser, para entrar al reino de Dios, esto es notable, mostrando que el Seor pensaba mantenerse como separado de los pecadores. El viento, etc.Hlito, o viento, y espritu (una sola palabra tanto en el hebreo como en el griego) son constantemente presentados juntos en las Escrituras como anlogos (Job_27:3; Job_33:4; Eze_37:9-14). ni sabes de dnde, etc.Las leyes que gobiernan a los vientos no son aun ahora sino parcialmente conocidas; mas las subidas, cadas y cambios de direccin muchas veces en el da, de aquellas brisas suaves aqu referidas, probablemente sern para nosotros un misterio para siempre: As de la operacin del Espritu Santo en el nuevo nacimiento. 9, 10. Cmo puede, etc.Aunque el asunto todava le confunde la necesidad y la posibilidad del nuevo nacimiento no es ms el punto con l, sino la naturaleza de l y cmo se efectuara. [Luthardt.] Desde este momento Nicodemo no dice nada ms, pero se ha bajado al lugar de discpulo que ha hallado su verdadero maestro. Por lo tanto, el Salvador amablemente avanza en sus comunicaciones de la verdad, y una vez ms solemnemente trae a la mente de este maestro de Israel, ahora hecho un aprendedor, su propia ignorancia, no sin culpa, para poder entonces proceder a pronunciar, de la plenitud de su conocimiento divino, tales testimonios tanto de cosas terrenales como celestiales como su discpulo pueda recibir para su provecho. [Stier]. maestroLa cuestin aqu claramente da a entender que la doctrina de la regeneracin es descubierta en el Antiguo Testamento hasta tal punto que Nicodemo era culpable de ignorarla. No es meramente como algo que sera experimentado bajo el evangelio que el Antiguo Testamento la ensee; as como muchos crticos distinguidos afirman, negando que hubiese tal cosa como la regeneracin antes de Cristo. Porque la proposicin de nuestro Seor es universal, que ningn hombre cado es o puede ser espiritual sin una operacin regeneradora del Espritu Santo, y la obediencia espiritual bajo cualquier nombre, en contraste con servicios meramente mecnicos, es proclamada por todo el Antiguo Testamento. 11-13. lo que sabemos hablamos lo que hemos visto,es decir, por conocimiento absoluto y visin inmediata de Dios, que el unignito Hijo, que est en el seno del Padre, proclama como exclusivamente suyos, cap. 1:18. Aqu se usa el nosotros y nuestro, aunque se refiere slo a Cristo mismo, en contraste enftico tal vez con las palabras iniciales de Nicodemo: Rabb, nosotros sabemos, etc.no recibs nuestro testimoniorefirindose a la clase a la cual perteneca Nicodemo, mas de la cual en espritu l estaba empezando a separarse. cosas terrenastales como la regeneracin, la puerta de entrada al reino de Dios en la tierra, y la cual Nicodemo debera haber entendido mejor, como una verdad aun de aquella economa ms terrenal a la cual l perteneca. las celestiales?Las cosas de la economa evanglica nueva y ms celestial, la cual sera entendida plenamente despus de la efusin del Espritu Santo por medio del Salvador ensalzado. nadie subi al cielo, etc.Hay algo paradjico en este lenguaje: Nadie fu arriba sino el que vino abajo; aun el que est al mismo tiempo arriba y abajo. Sin duda, fu propuesto para asombrar y constreir a su oyente a pensar que tena que haber elementos misteriosos en la persona de Cristo. Los viejos socinianos, para pervertir la doctrina de la preexistencia de Cristo, se apoderaron de este pasaje, como si enseara que el hombre Jess fu secretamente arrebatado al cielo para recibir sus enseanzas, y entonces descendi del cielo para entregarlas. Pero el sentido evidentemente es ste: El perfecto conocimiento de Dios no se consigue, subiendo el hombre desde la tierra al cielo para recibirlo, pues ningn hombre ha ascendido as, sino aquel cuya habitacin propia, en su naturaleza esencial y eterna, es el cielo, tomando carne humana, ha descendido como el Hijo del hombre para hacer conocer al Padre, a quien l conoce por mirada ntima lo mismo en la carne como antes que la asumiera, siendo esencial e inmutablemente en el seno del Padre (cap. 1:18).

IGNORANCIAAl igual que el *conocimiento, la ignorancia tiene en la Escritura una connotacin ms bien moral que puramente intelectual, excepto en casos como cuando Pablo dice pero no quiero, hermanos, que ignoris (Ro. 1.13, vrv2vrv2 Versin de Reina y Valera, rev. 1960), lo que significa sencillamente quiero que sepan, hermanos, (vpvp Dios habla hoy, versin popular, 2 eds. 1983).

En los libros de la Ley se considera que la ignorancia es un paliativo de los actos pecaminosos. Para los pecados cometidos en ignorancia (sgaga) poda hacerse expiacin por medio de sacrificios (cf.cf. confer (lat.), comprese particularmente Lv. 45; Nm. 15.2229). Esta idea de la ignorancia como excusa est reflejada en los usos neotestamentarios del verbo agnoeo, ser ignorante, y sus derivados. Pablo declara que recibi misericordia por su persecucin de la iglesia porque lo haba hecho por ignorancia, en incredulidad (1 Ti. 1.13); en Atenas le dice a su auditorio gentil que Dios haba pasado por alto los tiempos de la ignorancia (Hch. 17.30; cf.cf. confer (lat.), comprese 3.17).

No obstante, aunque la ignorancia excusa parcialmente los pecados que de ella resultan, la ignorancia en s es con frecuencia culposa, y podemos compararla con la dureza de corazn (Ef. 4.18; cf.cf. confer (lat.), comprese 2 Co. 4.4.), o aun ser deliberada (2 P. 3.5; cf.cf. confer (lat.), comprese Ro. 1.18ss; 10.3).

La ignorancia se emplea en forma absoluta para hacer referencia a la condicin del mundo gentil que no haba recibido la revelacin de Dios (Hch. 17.23, 30; Ef. 4.18; 1 P. 1.14; 2.15). Encontramos este uso en la LXXLXX Septuaginta (vs. gr. del AT); p. ej.p. ej. por ejemplo Sabidura 14.22.

La palabra idiotes, traducida ignorantes en Hch. 4.13 en vrv1vrv1 Versin de Reina y Valera, rev. 1909 (vrv2vrv2 Versin de Reina y Valera, rev. 1960 sin letras) significa ms bien falta de preparacin especial que de conocimiento en general; cf.cf. confer (lat.), comprese el uso moderno y algo despectivo de lego.

Bibliografa. R. Bultmann, TDNTTDNT G. Kittel y G. Friedrich (eds.), Theologisches Wrterbuch zum Neuen Testament, 193274; trad. ing. Theological Dictionary of the New Testament, eds. G. W. Bromiley, 10 t(t)., 196476 1, pp.pp. pgina(s) 689719; E. Schtz, NIDNTTNIDNTT C. Brown (eds.), The New International Dictionary of New Testamento Theology, 3 t(t)., 19758 2, pp.pp. pgina(s) 406408.

M.H.C.M.H.C. M.H. Cressey, M.A., Profesor de Teologa Sistemtica y Apologtica en el Wetminster College, Cambridge, Inglaterra.

ignorancia(Del lat. ignorantia).1. f. Falta de ciencia, de letras y noticias, general o particular. ~ del derecho.1. f. Der. Desconocimiento de la ley, el cual a nadie excusa, porque rige la necesaria presuncin o ficcin de que, promulgada aquella, han de saberla todos.~ invencible.1. f. La que tiene alguien de algo, por no alcanzar motivo o razn para desconfiar de ello.~ supina.1. f. La que procede de negligencia en aprender o inquirir lo que puede y debe saberse.~ no quita pecado.1. expr. U. para explicar que la ignorancia de las cosas que se deben saber no exime de culpa.no pecar alguien de ~.1. fr. Hacer algo con conocimiento de que no es razn el hacerlo, o despus de advertido de que no lo deba hacer. pretender alguien ~.1. fr. Alegarla.

ignorante(Del ant. part. act. de ignorar; lat. ignorans, -antis).1. adj. Que no tiene noticia de algo. U. t. c. s.

inocente(Del lat. innocens, -entis).1. adj. Libre de culpa. U. t. c. s.2. adj. Dicho especialmente de una accin: Que pertenece a una persona inocente.3. adj. Cndido, sin malicia, fcil de engaar. U. t. c. s.4. adj. Que no daa, que no es nocivo.5. adj. Dicho de un nio: Que no ha llegado a la edad de discrecin. U. t. c. s. La degollacin de los inocentes.6. adj. coloq. ignorante. OS V.da de los Inocentes

INOCENTE, SIN CULPAA. Verbo (hq;n:, 5352), ser puro, inocente. Este verbo significa inocente nicamente en hebreo. En arameo y arbigo tiene la acepcin de estar limpio. El verbo se encuentra 44 veces en el Antiguo Testamento. Isaas describe el futuro de Israel en trminos de una ciudad vaca (depurada de su poblacin): Sus puertas lamentarn y se enlutarn; y , ella se sentar en tierra (Isa_3:26 rva). Desde una perspectiva ms positiva, una tierra puede tambin ser limpiada de ladrones: Todo aquel que roba ser y todo el que jura en vano ser (Zec_5:3).El verbo se usa ms a menudo con la acepcin de libre (con la preposicin ). Esto aparece por primera vez en Gen_24:8 y es un buen ejemplo de este uso. Abraham orden a su siervo que buscara una esposa para Isaac. El siervo prometi cumplir su misin; sin embargo, si no tena xito, es decir, en el caso de que la mujer no quisiera hacer el largo viaje de regreso con l, Abraham lo librara de su promesa: Pero si la mujer no quiere venir contigo, t quedars libre de este juramento mo. Solamente que no hagas volver all a mi hijo (rva). Puede tratarse de ser libre de un juramento (cf. Gen_24:8, Gen_24:41), de culpa (Num_5:31) o de castigo (Exo_21:19; Num_5:28). Las traducciones en este contexto son muy variadas.El verbo tambin aparece con la connotacin de inocencia. Primero, una persona puede ser declarada inocente o absuelta. David or: Preserva a tu siervo de la insolencia as quedar libre e inocente de grave pecado (Psa_19:13 nbe; absuelto lba; limpio rva; libre nrv, nvi). Por otro lado, el pecador no es absuelto por Dios: Temeroso estoy de todos mis dolores, s que t no me absolvers (Job_9:28 lba; no me tendrs por inocente rvr). El castigo de la persona que no es absuelta se expresa con el verbo en negativo: No dar por inocente Jehov al que tomare su nombre en vano (Exo_20:7 rvr; no dejar sin castigo bj). Te castigar con justicia. De ninguna manera te dar por inocente (Jer_30:11 rva). La suerte de los malvados es el juicio de Dios. El malvado no quedar , mas la descendencia de los justos ser librada [] (Pro_11:21 lba; impune rva, nvi).En la Septuaginta el verbo generalmente se traduce como (ser inocente, estar sin culpa). Sin embargo, la gama de significados del hebreo es ms amplia. Se extiende desde vaciar [limpiar] hasta la jerga legal de absolucin. En las versiones en castellano (como en las versiones en ingls) no hay uniformidad de traduccin.B. Adjetivo (yqin:, 5355), inocente. Este adjetivo aparece 43 veces en el Antiguo Testamento. Un ejemplo est en Psa_15:5 que dice acerca del hombre justo: Ni contra el inocente acepta soborno (rva). INOCENTE, SIN CULPAA. Verbo naqah ( , H5352) , ser puro, inocente. Este verbo significa inocente nicamente en hebreo. En arameo y arbigo tiene la acepcin de estar limpio. El verbo se encuentra 44 veces en el Antiguo Testamento. Isaas describe el futuro de Israel en trminos de una ciudad vaca (depurada de su poblacin): Sus puertas lamentarn y se enlutarn; y abandonada, ella se sentar en tierra (Isa_3:26 RVA). Desde una perspectiva ms positiva, una tierra puede tambin ser limpiada de ladrones: Todo aquel que roba ser excluido y todo el que jura en vano ser excluido (Zec_5:3). El verbo se usa ms a menudo con la acepcin de libre (con la preposicin mim). Esto aparece por primera vez en Gen_24:8 y es un buen ejemplo de este uso. Abraham orden a su siervo que buscara una esposa para Isaac. El siervo prometi cumplir su misin; sin embargo, si no tena xito, es decir, en el caso de que la mujer no quisiera hacer el largo viaje de regreso con l, Abraham lo librara de su promesa: Pero si la mujer no quiere venir contigo, t quedars libre de este juramento mo. Solamente que no hagas volver all a mi hijo (RVA). Puede tratarse de ser libre de un juramento (cf. Gen_24:8, 41), de culpa (Num_5:31) o de castigo (Exo_21:19; Num_5:28). Las traducciones en este contexto son muy variadas. El verbo naqah tambin aparece con la connotacin de inocencia. Primero, una persona puede ser declarada inocente o absuelta. David or: Preserva a tu siervo de la insolencia as quedar libre e inocente de grave pecado (Psa_19:13 nbe; absuelto LBA; limpio RVA; libre NRV, nvi). Por otro lado, el pecador no es absuelto por Dios: Temeroso estoy de todos mis dolores, s que t no me absolvers (Job_9:28 LBA; no me tendrs por inocente RVR). El castigo de la persona que no es absuelta se expresa con el verbo naqah en negativo: No dar por inocente Jehov al que tomare su nombre en vano (Exo_20:7 RVR; no dejar sin castigo BJ). Te castigar con justicia. De ninguna manera te dar por inocente (Jer_30:11 RVA). La suerte de los malvados es el juicio de Dios. El malvado no quedar sin castigo, mas la descendencia de los justos ser librada [malat] (Pro_11:21 LBA; impune RVA, nvi). En la Septuaginta el verbo generalmente se traduce como athos (ser inocente, estar sin culpa). Sin embargo, la gama de significados del hebreo es ms amplia. Se extiende desde vaciar [limpiar] hasta la jerga legal de absolucin. En las versiones en castellano (como en las versiones en ingls) no hay uniformidad de traduccin. B. Adjetivo naq ( , H5355) , inocente. Este adjetivo aparece 43 veces en el Antiguo Testamento. Un ejemplo est en Psa_15:5 que dice acerca del hombre justo: Ni contra el inocente acepta soborno (RVA).INOCENTE1. (ajqw`o", 121) denota primariamente sin castigo (, privativo; , castigo); luego, inocente (Mat_27:4 : sangre inocente), esto es, la sangre de una persona inocente, usndose el trmino sangre tanto por sincdoque, una parte significando la totalidad, como por metonimia, una cosa significando otra; esto es, por muerte por ejecucin. Algunos mss. tienen , justo (v. 24), donde Pilato se refiere a s mismo como inocente.2. (a[kako", 172), negativo de (vase MAL), exento de mal. Se traduce ingenuos en Rom_16:18; en Heb_7:26 . Se usa del carcter de Cristo como sumo sacerdote. Vase INGENUO.3. (ajnaivtio", 338), sin culpa (, privativo; , eufnico, y , acusacin). Se traduce sin culpa en Mat_12:5; inocentes, v. 7. En la lxx, Deu_19:10, Deu_19:13, y Deu_21:8, Deu_21:9 . Vase CULPA (SIN).

1. athoos (, G121) denota primariamente sin castigo (a, privativo; thoe, castigo); luego, inocente (Mat_27:4 sangre inocente), esto es, la sangre de una persona inocente, usndose el trmino sangre tanto por sincdoque, una parte significando la totalidad, como por metonimia, una cosa significando otra; esto es, por muerte por ejecucin. Algunos mss. tienen dikaion, justo (v. 24), donde Pilato se refiere a s mismo como inocente.

2. akakos (, G172) , negativo de kakos (vase MAL), exento de mal. Se traduce ingenuos en Rom_16:18; en Heb_7:26: Se usa del carcter de Cristo como sumo sacerdote. Vase INGENUO.

3. anaitios (, G338) , sin culpa (a, privativo; n, eufnico, y aitia, acusacin). Se traduce sin culpa en Mat_12:5; inocentes, v.

7. En la LXX, Deu_19:10,13, y 21.8,9. Vase CULPA (SIN).}ignoranteIGNORAR, IGNORANCIA, IGNORANTEA. Verbos1. (ajgnoevw, 50) significa: (a) ser ignorante, no conocer, ignorar, ya intransitivamente (1Co_14:38; en su segundo uso en este versculo, la vha traduce la variante en los mss. ms comnmente aceptados, en la voz pasiva en lugar de la activa que aparece en el tr, como ser desconocido; 1Ti_1:13, lit.: lo hice siendo ignorante; Heb_5:2 : ignorantes), ya transitivamente (2Pe_2:12 : que no entienden; Act_13:27 : no conociendo; 17.23: sin conocerle, lit.: que no conociendo adoris); tambin se usa en Mar_9:32 y Luk_9:45 : no entendan; Rom_1:13 : ignoris; 2.4: ignorando; 6.3: no sabis; 7.1: ignoris; 10.3: ignorando; 11.25: ignoris; 1Co_10:1, 1Co_12:1; 2Co_1:8 : no ignoramos; 2.11: desconocidos; 6.9: no conocido; Gal_1:22; 1Th_4:13 : que ignoris.2. (lanqavnw, 2990), escapar a la deteccin. Se traduce ignoran voluntariamente en 2Pe_3:5, lit.: esto escapa a ellos; esto es, a su atencin, voluntariosamente por su parte. En el v. 8: no ignoris esto, lit.: que esto no se os escape a vuestra atencin. Vanse, OCULTAR, SABER ESCONDER (SIN).B. Nombres1. (a[gnoia, 52), lit.: carencia de conocimiento o de percepcin (relacionado con , ser ignorante). Denota ignorancia de parte de los judos acerca de Cristo (Act_3:17); de los gentiles con respecto a Dios (17.30; Eph_4:18); incluyendo aqu la idea de ceguera voluntariosa: vase Rom_1:28, no la ignorancia que atena la culpabilidad; 1Pe_1:14, de la anterior condicin irregenerada de aquellos que vinieron a ser creyentes.2. (ajgnwsiva, 56) denota ignorancia como directamente opuesta a , que significa conocimiento como resultado de observacin y experiencia (, privativo; , conocer); cf. el trmino castellano, agnstico (1Co_15:34; 1Pe_2:15). En estos dos ltimos pasajes se sugiere una ignorancia culpable.3. (ajgnovhma, 51), pecado de ignorancia. Se usa en Heb_9:7 : los pecados de ignorancia (rv, rvr, rvr77; vm,: errores; Besson: yerros). Para el verbo correspondiente en Heb_5:2, vase A, N 1. Lo que se tiene especialmente a la vista en estos pasajes es el error involuntario. Para Israel haba un sacrificio sealado, mayor en proporcin a la culpabilidad del ofensor; mayor, p.ej., para un sacerdote o prncipe que para una persona comn del pueblo. Los pecados de ignorancia, por ser pecados, tienen que ser expiados. Un creyente culpable de un pecado de ignorancia necesita la eficacia del sacrificio expiatorio de Cristo, y halla gracia para el oportuno socorro. Sin embargo, al ir siendo iluminada la conciencia del creyente, lo que al principio puede haber sido cometido en ignorancia viene despus a ser un pecado contra la luz y exige una confesin especial para recibir el perdn (1Jo_1:8, 1Jo_1:9).C. Adjetivo (mwrov", 3474), insensato. Se traduce ignorante en 1Co_3:18 . Vase INSENSATO; vase tambin INDOCTO.IGNORAR, IGNORANCIA, IGNORANTE

A. VERBOS 1. agnoeo (, G50) significa: (a) ser ignorante, no conocer, ignorar, ya intransitivamente (1Co_14:38; en su segundo uso en este versculo, la VHA traduce la variante en los mss. ms comnmente aceptados, en la voz pasiva en lugar de la activa que aparece en el TR, como ser desconocido; 1Ti_1:13, lit.: lo hice siendo ignorante; Heb_5:2 ignorantes), ya transitivamente (2Pe_2:12 que no entienden; Act_13:27 no conociendo; 17.23: sin conocerle, lit.: que no conociendo adoris); tambin se usa en Mc 9.32 y Luk_9:45 no entendan; Rom_1:13 ignoris; 2.4: ignorando; 6.3: no sabis; 7.1: ignoris; 10.3: ignorando; 11.25: ignoris; 1Co_10:1,12.1; 2Co_1:8 no ignoramos; 2.11: desconocidos; 6.9: no conocido; Gl 1.22; 1Th_4:13 que ignoris.

2. lanthano (, G2990) , escapar a la deteccin. Se traduce ignoran voluntariamente en 2Pe_3:5, lit.: esto escapa a ellos; esto es, a su atencin, voluntariosamente por su parte. En el v. 8: no ignoris esto, lit.: que esto no se os escape a vuestra atencin. Vanse, OCULTAR, SABER ESCONDER (SIN). B. Nombres 1. agnoia (, G52) , lit.: carencia de conocimiento o de percepcin (relacionado con agnoeo, ser ignorante). Denota ignorancia de parte de los judos acerca de Cristo (Act_3:17); de los gentiles con respecto a Dios (17.30; Eph_4:18); incluyendo aqu la idea de ceguera voluntariosa: vase Rom_1:28, no la ignorancia que atena la culpabilidad; 1Pe_1:14, de la anterior condicin irregenerada de aquellos que vinieron a ser creyentes.

2. agnosia (, G56) denota ignorancia como directamente opuesta a gnosis, que significa conocimiento como resultado de observacin y experiencia (a, privativo; ginosko, conocer); cf. el trmino castellano, agnstico (1Co_15:34; 1Pe_2:15). En estos dos ltimos pasajes se sugiere una ignorancia culpable.

3. agnoema (, G51) , pecado de ignorancia. Se usa en Heb_9:7 los pecados de ignorancia (RV, RVR, RVR77; VM,: errores; Besson: yerros). Para el verbo correspondiente en Heb_5:2, vase A, N 1. Lo que se tiene especialmente a la vista en estos pasajes es el error involuntario. Para Israel haba un sacrificio sealado, mayor en proporcin a la culpabilidad del ofensor; mayor, p.ej., para un sacerdote o prncipe que para una persona comn del pueblo. Los pecados de ignorancia, por ser pecados, tienen que ser expiados. Un creyente culpable de un pecado de ignorancia necesita la eficacia del sacrificio expiatorio de Cristo, y halla gracia para el oportuno socorro. Sin embargo, al ir siendo iluminada la conciencia del creyente, lo que al principio puede haber sido cometido en ignorancia viene despus a ser un pecado contra la luz y exige una confesin especial para recibir el perdn (1 Joh_1:8,9).

C. Adjetivo moros (, G3474) , insensato. Se traduce ignorante en 1Co_3:18: Vase INSENSATO; vase tambin INDOCTO.