spr600734sp0

184
computers.toshiba-europe.com Manual del usuario Serie L300/L300D

Upload: ma-rl

Post on 08-Feb-2016

31 views

Category:

Documents


12 download

TRANSCRIPT

Page 1: SPR600734SP0

computers.toshiba-europe.com

Manual del usuarioSerie L300/L300D

Page 2: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Copyright© 2008 TOSHIBA Corporation. Todos los derechos reservados. De acuerdo con las leyes de propiedad intelectual, este manual no puede reproducirse en forma alguna sin el permiso previo y por escrito de TOSHIBA. TOSHIBA no se hace responsable de ninguna patente respecto al uso de la información incluida en este manual.Manual del usuario del ordenador personal portátil de la serie TOSHIBA L300/L300DPrimera edición, abril de 2008Los derechos de copyright de música, películas, programas informáticos, bases de datos y otra propiedad intelectual protegidos por las leyes de copyright pertenecen al autor o al propietario del copyright. Los materiales sujetos a copyright pueden reproducirse sólo para uso personal en el hogar. Toda utilización que traspase lo estipulado anteriormente (incluida la conversión a formato digital, alteración, transferencia de material copiado y su distribución en una red) sin permiso del propietario del copyright es una violación de los derechos de autor o copyright y está sujeto a multas y penas de prisión. Cumpla la legislación en materia de copyright al realizar cualquier reproducción a partir de este manual.

AdvertenciaEste manual se ha comprobado y revisado cuidadosamente con el fin de lograr la máxima exactitud de su contenido. Las instrucciones y descripciones son las correspondientes al ordenador personal portátil de la serie TOSHIBA L300/L300D en el momento de su publicación. No obstante, los ordenadores y manuales que le sucedan están sujetos a cambios sin previo aviso. TOSHIBA no asume ninguna responsabilidad por daños ocasionados directa o indirectamente debido a errores, omisiones o diferencias entre el ordenador y el manual.

Marcas comercialesIBM es una marca registrada e IBM PC y PS/2, marcas comerciales de International Business Machines Corporation.Intel, Intel SpeedStep, Intel Core y Centrino son marcas comerciales o registradas de Intel Corporation o sus filiales en los Estados Unidos y otros países/regiones.AMD, el logotipo de flecha de AMD, AMD Athlon, AMD Turion, Radeon y las combinaciones de estos, ATI Mobility Radeon son marcas comerciales de Advanced Micro Devices, Inc.Windows y Microsoft son marcas registradas y Windows Vista, una marca comercial de Microsoft Corporation.Photo CD es una marca comercial de Eastman Kodak.Memory Stick es una marca comercial registrada de SonyCorporation.DVD MovieFactory es una marca comercial de Ulead Systems Inc.

ii Manual del usuario

Page 3: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Fabricado bajo licencia de Digital Theater Systems, Inc. Patentes estadounidenses nº 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762; 6.226.616; 6.487.535 y otras patentes estadounidenses y mundiales emitidas y en trámite. “DTS” y “DTS Digital Surround” son marcas comerciales registradas de Digital Theater Systems, Inc. Copyright 1996, 2003 Digital Theater Systems, Inc. Todos los derechos reservados.Es posible que en este manual se mencionen otras marcas comerciales y registradas no enumeradas en esta lista.

Aviso sobre la licencia de MacrovisionPara RTLA (contrato de licencia para tecnología restringida)

Este producto incorpora tecnología de protección de copyright que está protegida por patentes de EE.UU. y de otros países, incluidas las patentes con números 5.315.448 y 6.836.549, y otros derechos de propiedad intelectual. El uso de la tecnología de protección de copia de Macrovision incluida en este producto debe ser autorizada por Macrovision. Se prohíbe la inversión de los trabajos de ingeniería y el desmontaje del producto. La disponibilidad de la tecnología de protección de copyright depende del modelo adquirido.

Instrucciones de seguridadSiga estas directrices relacionadas con la seguridad para protegerse usted y proteger el equipo.

Al utilizar el ordenador

■ No intente reparar el equipo usted mismo. Siga siempre las instrucciones de instalación.

■ No transporte las baterías en los bolsillos ni en ningún contenedor en el que haya objetos metálicos (como las llaves de un automóvil) que puedan provocar un cortocircuito entre las terminales de la batería. El exceso de corriente resultante podría provocar altas temperaturas y ocasionar daños a consecuencia de las quemaduras.

■ Tenga cuidado de no colocar nada sobre el cable de alimentación del adaptador de CA y de que el cable no esté situado en un lugar en el que pueda pisarse o tropezarse con él.

■ Coloque el adaptador de CA en un lugar con ventilación, como un escritorio o el suelo, mientras lo utiliza para alimentar el ordenador o para cargar la batería. No cubra el adaptador de CA con papeles ni otros objetos que reduzcan la refrigeración; asimismo, no utilice el adaptador de CA mientras éste se encuentre dentro de un maletín de transporte.

No utilice el ordenador portátil durante un período de tiempo prolongado con la base de éste en contacto directo con el cuerpo. Al utilizarlo durante largo rato, podría acumularse calor en la base del ordenador. Al mantener un contacto prolongado con la piel, podría sufrir molestias y, en último extremo, quemaduras.

Manual del usuario iii

Page 4: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

■ Utilice sólo el adaptador de CA y las baterías aprobadas para su utilización con este ordenador. El uso de otro tipo de batería o adaptador de CA puede provocar fuego o una explosión.

■ Antes de conectar el ordenador a una fuente de alimentación, asegúrese de que la tensión nominal del adaptador de CA coincide con la de la fuente de alimentación disponible. 115 V/60 Hz en la mayor parte de América del Norte y del Sur y en algunos países de Extremo Oriente, como Taiwan. 100 V/50 Hz en Japón oriental y 100 V/60 Hz en Japón occidental. 230 V/50Hz en la mayor parte de Europa, Oriente Medio y Extremo Oriente.

■ Si utiliza un cable alargador con el adaptador de CA, asegúrese de que el amperaje total de los productos conectados al cable alargador no supera el amperaje del cable alargador.

■ Para desactivar todas las fuentes de alimentación del ordenador, apáguelo, extraiga la batería y desconecte el adaptador de CA de la toma eléctrica.

■ Para evitar el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, no conecte ni desconecte ningún cable ni realice ninguna operación de mantenimiento o reconfiguración del producto durante una tormenta eléctrica.

■ Al instalar el ordenador para utilizarlo, colóquelo en una superficie plana y horizontal.

Declaración de conformidad de la UEInformación complementaria: El producto cumple los requisitos de la Directiva sobre Baja tensión 2006/95/EC, la Directiva sobre EMC 2004/108/EC y/o la directiva sobre R&TTE 1999/5/EC.Este producto incorpora la marca CE de conformidad con las Directivas Europeas aplicables. La obtención de la marca CE es responsabilidad de TOSHIBA Europe, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Alemania.La Declaración de conformidad de la UE completa y oficial se encuentra disponible en el sitio Web de TOSHIBA http://epps.toshiba-teg.com.

GOST

iv Manual del usuario

Page 5: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Nota de advertencia sobre el módemDeclaración de conformidad

El equipo ha sido aprobado [Decisión de la Comisión “CTR21”] para la conexión de terminal sencillo paneuropeo a la Red Telefónica Conmutada Básica (RTCB).No obstante, dadas las diferencias existentes entre las RTCB de cada país/región, dicha homologación no constituye, por sí misma, garantía alguna de un funcionamiento correcto en todos los puntos terminales de todas las redes RTCB.En el caso de que surjan problemas, deberá ponerse en contacto en primer lugar con el distribuidor del equipo.

Declaración de compatibilidad con las redesEste producto está diseñado para funcionar en las siguientes redes, con las que es compatible. Ha sido sometido a pruebas que demuestran que cumple los requisitos adicionales contenidos en EG 201 121.Alemania ATAAB AN005,AN006,AN007,AN009,AN010

y DE03,04,05,08,09,12,14,17Grecia ATAAB AN005,AN006 y GR01,02,03,04Portugal ATAAB AN001,005,006,007,011 y

P03,04,08,10España ATAAB AN005,007,012 y ES01Suiza ATAAB AN002Resto de países/regiones ATAAB AN003,004Cada red exige una configuración de conmutación y de software específica. Consulte los apartados correspondientes del manual del usuario para obtener más detalles.La función hookflash (rellamada de registro de interrupción temporizada) está sujeta a aprobación nacional independiente. No se ha comprobado su conformidad con las normativas nacionales, por lo que no es posible dar garantía alguna de que dicha función tenga un funcionamiento correcto en todas las redes nacionales.

La siguiente información está destinada exclusivamente a los estados miembros de la UE

Eliminación de productos

El uso de este símbolo indica que este producto no puede tratarse como residuo doméstico. Asegúrese de que se deshace de este producto de manera correcta, con lo que contribuirá a evitar daños en el medio ambiente o riesgos para la salud que podrían producirse al deshacerse inadecuadamente de él. Para más información sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento o el servicio de recogida de basuras de su localidad o con el comercio en el que adquirió el producto.

Manual del usuario v

Page 6: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Eliminación de baterías y/o acumuladores

Programa ENERGY STAR®

El símbolo de contenedor de basura tachado indica que las baterías y/o acumuladores no pueden desecharse junto a los residuos domésticos. Si una batería o acumulador contiene una cantidad de plomo (Pb), mercurio (Hg) y/o cadmio (Cd) superior a la estipulada en la Directiva sobre baterías (2006/66/CE), se mostrarán los símbolos químicos del plomo (Pb), mercurio (Hg) y/o cadmio (Cd) debajo del contenedor de basura tachado.Pb, Hg, Cd

Este símbolo puede no figurar en función del país y región de compra.

Su modelo de ordenador puede cumplir las normas de Energy Star®. Si el modelo adquirido cumple dichas normas, se mostrará el logotipo de ENERGY STAR en el ordenador y será aplicable la siguiente información.TOSHIBA es una empresa asociada al programa ENERGY STAR® de la EPA (agencia de protección ambiental de EE.UU.) y ha diseñado este ordenador para que cumpla las directrices de eficiencia energética más recientes de ENERGY STAR®. El ordenador se suministra con opciones de administración de energía predefinidas con una configuración que ofrece la máxima estabilidad del entorno operativo y un rendimiento óptimo del sistema tanto en el modo de alimentación de CA como en el modo de batería.Con el fin de ahorrar energía, el ordenador está configurado para que entre en el modo de suspensión, en el que la alimentación se reduce y se desactivan el sistema y la pantalla tras 15 minutos de inactividad en modo de alimentación de CA. TOSHIBA recomienda dejar activas estas y otras funciones de ahorro de energía para que el ordenador funcione con la máxima eficiencia energética. Puede reanudar el funcionamiento del ordenador desde el modo de suspensión pulsando el botón de alimentación.Los productos a los que se concede el distintivo de ENERGY STAR® evitan la emisión de gases de efecto invernadero mediante el cumplimiento de estrictas directrices de eficiencia energética establecidas por la EPA en EE.UU. y por la Comisión de la UE. Según la EPA, un ordenador que cumple las nuevas especificaciones ENERGY STAR® consume entre un 20% y un 50% menos de energía en función de cómo se utilice.Visite http://www.eu-energystar.org o http://www.energystar.gov para obtener más información sobre el programa ENERGY STAR.Visite http://www.energystar.gov o http://www.energystar.gov/power para obtener más información sobre el programa ENERGY STAR.

vi Manual del usuario

Page 7: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Normas de unidades de discos ópticosEl ordenador L300/L300D de TOSHIBA se entrega con la siguiente unidad preinstalada: DVD SuperMulti (+-R DL).

La unidad tiene una de las siguientes etiquetas:PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1LASER KLASSE 1LUOKAN 1 LASERLAITEAPPAREIL A LASER DE CLASSE1KLASS 1 LASER APPARAT

Antes de su entrega, se certifica que el producto Láser Clase 1 cumple las Normas del Departamento de Servicios Sanitarios y Humanos, Capítulo 21, (DHHS 21 CFR) de Estados Unidos.Para cualquier otro países, se certifica que la unidad cumple las normas Láser de Clase 1 de IEC825 y EN60825.

■ La unidad emplea un sistema láser. Para garantizar un uso adecuado de este producto, lea este manual de instrucciones con detenimiento y guárdelo para consultarlo en el futuro.En el caso de que la unidad necesite mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.

■ El empleo de controles o ajustes o la realización de procedimientos distintos a los especificados puede ocasionar una peligrosa exposición a radiaciones

■ Para evitar la exposición directa al rayo láser, absténgase de abrir su cubierta.

Manual del usuario vii

Page 8: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Este ordenador está equipado con una de las unidad ópticas de la siguiente lista:

Aviso importanteLas obras con copyright, entre otras, música, vídeo, programas informáticos y bases de datos, están protegidas por la legislación de copyright. A no ser que se permita de manera específica bajo la legislación de copyright aplicable, no puede copiar, modificar, asignar, transmitir ni disponer de ninguna otra forma de ningún material sujeto a copyright sin el consentimiento del propietario del copyright. Tenga en cuenta que la copia, modificación, asignación, transmisión y disposición no autorizada puede estar sujeta a reclamaciones por daños y perjuicios y a multas.■ Evite utilizar el teléfono (salvo si es de tipo inalámbrico) durante una

tormenta eléctrica. Existe riesgo remoto de que se produzca una descarga eléctrica a consecuencia de un rayo.

■ No utilice el teléfono para informar de un escape de gas en las proximidades del escape.

■ Utilice sólo el cable de alimentación indicado en este manual.■ Sustitúyala sólo por el mismo tipo de batería u otro equivalente

recomendado por el fabricante.■ Deshágase de las baterías usadas conforme a las instrucciones del

fabricante.

TOSHIBA no asume ninguna responsabilidad sobre los daños provocados de esta forma.

Fabricante Tipo

Panasonic DVD SuperMulti (±R doble capa) UJ-870B/UJ-870F/UJ-870AB/UJ-870EB

HLDS DVD SuperMulti (±R doble capa)GSA-T40N/GSA-T40F/GSA-T50N/GSA-T50F

Toshiba Samsung DVD SuperMulti (±R doble capa)TS-L632H/TS-L632P/TS-L633A/TS-L633P

Pioneer DVD SuperMulti (± R doble capa) DVR-KD08TBM/DVR-KD08TBF

Pioneer DVD SuperMulti (±R doble capa) DVR-TD08TBM/DVR-TD08TBF

Utilice solamente la batería suministrada con el ordenador o una batería opcional. El uso de una batería inadecuada podría dañar el ordenador.

viii Manual del usuario

Page 9: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Contenido

Prólogo

Precauciones generalesCapítulo 1 Introducción

Lista de comprobación del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3Funciones especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9TOSHIBA Value Added Package . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11Utilidades y aplicaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12Opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14

Capítulo 2 Descripción generalParte frontal con la pantalla cerrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1Lateral izquierdo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2Lateral derecho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4Parte posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5Cara inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5Parte frontal con la pantalla abierta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7Botón de función . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9Indicadores del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10Indicadores del teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11Unidad de discos ópticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12Adaptador de CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13

Capítulo 3 Para empezarConexión del adaptador de CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2Apertura de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3Encendido del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3Primer arranque del ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4Apagado del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4Reinicio del ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7Opciones de recuperación del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8Restauración del software preinstalado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8

Manual del usuario ix

Page 10: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Capítulo 4 Principios básicos de utilizaciónUtilización del panel táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1Utilización de las unidades de discos ópticos . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2Grabación de CD/DVD en la unidad de DVD SuperMulti (+-R DL) . . .4-5TOSHIBA Disc Creator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-10Vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-12Conservación de los soportes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-15Uso de la cámara Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-15Utilización del micrófono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-17Utilización de Reconocimiento de cara de TOSHIBA (opcional) . . .4-18Módem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-22Comunicaciones inalámbricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-24LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-26Limpieza del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-28Transporte del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-28Refrigeración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-29

Capítulo 5 El tecladoTeclas como las de una máquina de escribir . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1Teclas de función: F1... F12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2Teclas programadas: combinaciones con la tecla Fn . . . . . . . . . . . .5-2Teclas especiales para Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6Teclado numérico superpuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6Generación de caracteres ASCII. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-8

Capítulo 6 Alimentación y modos de activaciónEstados de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1Indicadores de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2Tipos de baterías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3Conservación y utilización de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-5Sustitución de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-12Arranque del ordenador mediante contraseña . . . . . . . . . . . . . . . . .6-14Modos de activación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-14

Capítulo 7 HW Setup y contraseñasHW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1

Capítulo 8 Dispositivos opcionalesTarjeta PC/Express. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-2Lector multitarjetas (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-3Ampliación de memoria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-6Batería adicional (de 3, de 6 y de 9 celdas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-9Adaptador de CA adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-9Kit de disquetera USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-9Monitor externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-9HDMI (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-10Anclaje de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-11

x Manual del usuario

Page 11: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Capítulo 9 Solución de problemasProceso de solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1Lista de comprobación del hardware y del sistema . . . . . . . . . . . . . 9-3Servicio técnico de TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-17

Capítulo 10 Descargos de responsabilidad legalApéndice A EspecificacionesApéndice B Controlador de pantallaApéndice C LAN inalámbricaApéndice D Conectores y cable de alimentación de CAApéndice E Si le roban el ordenador

Glosario

Índice

Manual del usuario xi

Page 12: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

xii Manual del usuario

Page 13: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Prólogo

Enhorabuena por la adquisición del ordenador de la serie TOSHIBA L300/L300D. Este potente y ligero ordenador notebook ha sido diseñado para proporcionar años de alto rendimiento informático con fiabilidad.En este manual se indica cómo instalar y comenzar a utilizar el ordenador de la serie L300/L300D. También incluye información detallada sobre la configuración del ordenador, las operaciones básicas, la conservación del ordenador, la utilización de dispositivos ópticos y la solución de problemas. Si no tiene experiencia en informática o en informática portátil, lea en primer lugar los capítulos Introducción y Descripción general para familiarizarse con las funciones, los componentes y los dispositivos accesorios del ordenador. A continuación, lea el capítulo titulado Para empezar, donde encontrará instrucciones detalladas sobre la instalación del ordenador.Si ya tiene experiencia en informática, continúe leyendo el prólogo para conocer la organización del presente manual y, seguidamente, familiarícese con el manual. Asegúrese de que consulta el apartado Funciones especiales de la Introducción para conocer la funciones que son poco frecuentes en otros equipos o exclusivas del ordenador y lea con atención HW Setup y contraseñas,. Si va a instalar tarjetas PC/ExpressCard o a conectar dispositivos externos tales como una impresora, no olvide leer el Capítulo 8, Dispositivos opcionales.

Contenido del manualEste manual se compone de los siguientes capítulos, apéndices, un glosario y un índice.El Capítulo 1, Introducción, es una introducción a las funciones, prestaciones y opciones del ordenador. El Capítulo 2, Descripción general, identifica los componentes del ordenador y explica brevemente su funcionamiento.El capítulo 3, Para empezar, proporciona una descripción rápida de cómo comenzar a utilizar el ordenador. El Capítulo 4, Principios básicos de utilización, incluye consejos para el mantenimiento del ordenador y para la utilización del panel táctil, las unidades de discos ópticos, los controles de audio/vídeo, la cámara Web, el módem interno, las comunicaciones inalámbricas y la LAN.

Manual del usuario xiii

Page 14: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

El Capítulo 5, El teclado, describe las funciones especiales del teclado, incluido el teclado numérico superpuesto y las teclas directas.El Capítulo 6, Alimentación y modos de activación, proporciona detalles sobre las fuentes de alimentación del ordenador y los modos de ahorro de batería.El Capítulo 7, HW Setup y contraseñas, describe cómo configurar el ordenador utilizando el programa HW Setup. En él también se indica cómo definir las contraseñas.El Capítulo 8, Dispositivos opcionales, describe el hardware opcional disponible.El Capítulo 9, Solución de problemas, proporciona información útil sobre cómo llevar a cabo los tests de diagnóstico y sugiere procedimientos recomendados para los casos en que el ordenador no parezca funcionar correctamente.El Capítulo 10, Descargos de responsabilidad legal, ofrece información de Notas legales relativa al ordenador.Los Apéndices proporcionan información técnica sobre el ordenador.El Glosario define términos generales de informática e incluye una lista de siglas utilizadas en el texto.El Índice le ayudará a localizar directamente la información de este manual.

ConvencionesEl manual utiliza los siguientes formatos para describir, identificar y resaltar términos o procedimientos operativos.

AcrónimosCuando aparecen por primera vez y con el fin de proporcionar la mayor claridad, los acrónimos van seguidos de su correspondiente significado. Por ejemplo, ROM (Read Only Memory, memoria de sólo lectura). También se ofrece una definición de los acrónimos en el Glosario.

IconosLos iconos identifican los puertos, diales y otros componentes del ordenador. El panel de indicadores también utiliza iconos para identificar los componentes sobre los que ofrece información.

TeclasLas teclas del teclado se utilizan en el texto para describir numerosas operaciones. El tipo de letra distinto identifica los símbolos de los capuchones de las teclas tal y como aparecen en el teclado. Por ejemplo, ENTER identifica a la tecla Intro o Retorno.

xiv Manual del usuario

Page 15: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Operaciones con teclasAlgunas operaciones requieren la utilización simultánea de dos o más teclas. Estas operaciones se identifican mediante los nombres que aparecen en los capuchones separados por el signo más (+). Por ejemplo, CTRL + C significa que debe mantener pulsada la tecla CTRL y pulsar al mismo tiempo C. Si se trata de tres teclas, mantenga pulsadas las dos primeras mientras pulsa la tercera.

Pantalla

MensajesEn este manual se utilizan mensajes para llamar la atención sobre información importante. A continuación se identifican cada uno de estos tipos de mensajes.

TerminologíaEste término empleado en el presente documento se define de la siguiente forma:

ABC Cuando los procedimientos requieren una acción como hacer clic en un icono o introducir texto, el nombre del icono o el texto que debe introducir se representan con el tipo de letra que aparece a la izquierda.

ABC Los nombres de ventanas o iconos o el texto que genera el ordenador se muestran en pantalla con el tipo de letra ilustrado a la izquierda.

Preste atención. Este mensaje informa de que el uso indebido del equipo o el no seguir las instrucciones puede provocar pérdidas de datos o daños en el equipo.

Lea esta información. Las notas son consejos que le ayudarán a utilizar mejor el equipo.

Iniciar La palabra “Inicio” se refiere al botón “ ” de Microsoft® Windows Vista™.

Manual del usuario xv

Page 16: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

xvi Manual del usuario

Page 17: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Precauciones generales

Los ordenadores TOSHIBA están diseñados para optimizar la seguridad, minimizar el estrés y soportar los rigores del transporte. No obstante, debe tener ciertas precauciones para reducir el riesgo de daños personales o al ordenador.Asegúrese de que lee las precauciones generales que se incluyen a continuación y las incluidas en el texto del manual.

Creación de un entorno adecuado para el ordenadorSitúe el ordenador en una superficie plana con espacio suficiente para los demás elementos que precise (como una impresora).Deje suficiente espacio alrededor del ordenador y de los demás equipos para proporcionar una ventilación adecuada. En caso contrario, éstos podrían recalentarse.Para mantener el ordenador en condiciones de funcionamiento óptimas, proteja el área de trabajo de:■ Polvo, humedad y luz solar directa.■ Equipos que generen un campo electromagnético intenso, como

altavoces estéreo (aparte de los conectados al ordenador) o teléfonos con altavoz.

■ Cambios bruscos de temperatura o humedad y fuentes de cambio de temperatura como rejillas de aire acondicionado o radiadores.

■ Calor, frío o humedad extremas.■ Líquidos y productos químicos corrosivos.

Lesiones provocadas por el estrésLea con atención el Manual de instrucciones de seguridad y comodidad. En él encontrará información sobre la prevención de lesiones provocadas por el estrés en manos y muñecas causadas por un uso prolongado del teclado.

Manual del usuario xvii

Page 18: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Quemaduras■ Evite un contacto físico prolongado con el ordenador. Si el ordenador

se utiliza durante un período de tiempo largo, su superficie puede alcanzar una alta temperatura. Aunque la temperatura no parezca muy alta al tacto, si mantiene un contacto físico con el ordenador durante largo tiempo, por ejemplo, al colocar el ordenador sobre sus rodillas o las manos sobre el reposamuñecas, podría sufrir irritaciones en la piel.

■ Si el ordenador se utiliza durante largo tiempo, evite el contacto con la placa metálica que sostiene los diversos puertos de interfaz, ya que podría estar muy caliente.

■ La superficie del adaptador de CA puede calentarse durante su utilización, pero este estado no indica un funcionamiento erróneo. Si necesita transportar el adaptador de CA, desconéctelo y deje que se enfríe antes de moverlo.

■ No coloque el adaptador de CA sobre un material sensible al calor, ya que dicho material podría resultar dañado.

Daños por presión excesiva o golpesNo ejerza una excesiva presión sobre el ordenador y evite que reciba golpes, ya que los componentes del ordenador podrían resultar dañados o podría producirse un funcionamiento erróneo.

Recalentamiento de las tarjetas PC/ExpressCardAlgunas tarjetas PC/ExpressCard pueden calentarse si se usan durante largo rato, lo que puede provocar errores o inestabilidad en el funcionamiento del dispositivo en cuestión. Asimismo, tenga cuidado al extraer una tarjeta PC/ExpressCard que haya utilizado durante largo rato.

Teléfonos móvilesTenga en cuenta que el uso de teléfonos móviles puede interferir en el sistema de sonido del ordenador. Aunque el ordenador no dejará de funcionar de ninguna forma, se recomienda mantener una distancia mínima de 30 cm entre el ordenador y el teléfono móvil.

Manual de instrucciones de seguridad y comodidadToda la información importante sobre seguridad y un uso adecuado de este ordenador se incluye en el Manual de instrucciones de seguridad y comodidad adjunto. Asegúrese de que lo lee antes de utilizar el ordenador.

xviii Manual del usuario

Page 19: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Capítulo 1

Introducción

En este capítulo se proporciona una lista de comprobación del equipo y se identifican las características, opciones y accesorios del ordenador.

Lista de comprobación del equipoDesembale con cuidado el ordenador. Guarde la caja y el resto del embalaje por si lo necesita en el futuro.

HardwareAsegúrese de que dispone de estos elementos:■ Ordenador personal portátil L300/L300D■ Adaptador de CA universal y cable de alimentación■ Cable modular (suministrado con algunos modelos)■ Paño de limpieza (suministrado con algunos modelos)

Es posible que algunas de las funciones que se describen en este manual no funcionen correctamente en un sistema operativo diferente al preinstalado por TOSHIBA.

El paño de limpieza puede utilizarse para limpiar el polvo y las huellas del teclado y el reposamuñecas del ordenador.

■ Al limpiar el teclado, el reposamuñecas y la pantalla, hágalo con suavidad y sin ejercer una presión excesiva.

■ No utilice el paño de limpieza si está sucio o húmedo.■ No utilice el paño de limpieza empapado en agua, detergente o

disolventes orgánicos volátiles.Se recomienda lavar el paño cuando esté sucio empleando un detergente suave y enjuagarlo bien. Déjelo secar por completo antes de usarlo de nuevo con el ordenador.

Manual del usuario 1-1

Page 20: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Software

Microsoft® Windows Vista™

El siguiente software se encuentra preinstalado:■ Microsoft® Windows Vista™■ Ulead DVD MovieFactory® para TOSHIBA■ TOSHIBA DVD PLAYER ■ TOSHIBA Value Added Package■ Reconocimiento de cara de TOSHIBA (preinstalada con algunos

modelos)■ TOSHIBA Assist■ Utilidad TOSHIBA HW Setup ■ TOSHIBA ConfigFree■ TOSHIBA Disc Creator■ Manual en línea

Documentación■ Manual del usuario del ordenador L300/L300D de TOSHIBA■ Inicio rápido para el ordenador L300/L300D de TOSHIBA■ Manual de instrucciones de seguridad y comodidad■ Información sobre la garantíaSi falta o está dañado alguno de estos elementos, póngase en contacto con su distribuidor inmediatamente.

1-2 Manual del usuario

Page 21: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

CaracterísticasEste ordenador incorpora las siguientes funciones y ventajas:

Procesador

Memoria

Incorporado Visite el sitio Web correspondiente a su región para conocer los detalles de configuración del modelo que ha adquirido.

Ranuras Se pueden instalar módulos de memoria PC2-5300 de 512 MB, 1 GB o 2 GB en las dos ranuras de memoria de todos los modelos.Se pueden instalar módulos de memoria PC2-6400 de 512 MB, 1 GB, 2 GB o 4 GB en las dos ranuras de memoria de todos los siguientes modelos:■ Modelo con ATI Radeon™ 3100 GraphicsEl tamaño máximo y la velocidad de la memoria del sistema depende del modelo adquirido.Es posible que en el futuro se encuentren disponibles modelos con otros chipsets gráficos.

■ Los módulos de memoria PC2-6400/PC2-5300 funcionan con velocidad de PC2-4200 en GL960 Express Chipset.

■ El módulo de memoria PC2-6400 funciona con velocidad de PC2-5300 en GL40 Express Chipset / GL965 Express Chipset.

RAM de vídeo En función del modelo adquirido.

Mobile Intel® GM965 Express Chipset / Mobile Intel® GL960 Express Chipset:La capacidad de RAM de vídeo se comparte con la memoria principal y su proporción depende de Dynamic Video Memory Technology.

Modelo con ATI Radeon™ 3100 GraphicsLa capacidad de RAM de vídeo se compartida con la memoria principal y su proporción depende ATI HyperMemory™.Es posible que en el futuro se encuentren disponibles modelos con otros chipsets gráficos.

Manual del usuario 1-3

Page 22: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Discos

Si el ordenador está configurado con dos módulos de memoria de 2 GB, la memoria podría mostrarse como aproximadamente 3 GB solamente (en función de las especificaciones de hardware del ordenador).Esto es correcto, ya que el sistema operativo normalmente muestra la memoria disponible en lugar de la memoria física (RAM) incorporada en el ordenador. Diversos componentes del sistema (como la GPU del adaptador de vídeo y los dispositivos PCI, como la LAN inalámbrica, etc.) requieren un espacio de memoria propio. Dado que el sistema operativo de 32 bits no puede asignar más de 4 GB de memoria, estos recursos del sistema se solapan con la memoria física. Es una limitación técnica que la memoria solapada no esté disponible para el sistema operativo. Aunque algunas herramientas pueden mostrar la memoria física real incorporada en el ordenador, la cantidad de memoria disponible para el sistema operativo continuará siendo de tan sólo 3 GB aproximadamente.

Unidad de disco duro (HDD)

El ordenador dispone de una o dos unidades de disco duro integradas de 2 1/2 pulgadas para almacenamiento no volátil de datos y software (dependiendo del modelo adquirido). Se encuentran disponibles en los siguientes tamaños.■ 80 GB■ 120 GB■ 160 GB■ 200 GB■ 250 GB■ 300 GB■ 320 GB■ 400 GB■ 500 GBAdvertencia (capacidad de la unidad de disco duro)Para obtener más información sobre la Advertencia relativa a la capacidad de la unidad de disco duro, consulte la sección Descargos de responsabilidad legal del Capítulo 10.

1-4 Manual del usuario

Page 23: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Unidad de DVD SuperMulti (+-R DL)

Algunos modelos están equipados con un módulo de unidad de DVD SuperMulti (+- R DL) de tamaño completo que le permite grabar datos en CD/DVD regrabables, además de ejecutar CD/DVD sin necesidad de utilizar adaptador. Permite leer DVD-ROM a una velocidad máxima de 8x y CD-ROM a una velocidad máxima de 24x. Graba CD-R a una velocidad máxima de 24x, CD-RW a una velocidad máxima de 16x, DVD-R a una velocidad máxima de 8x, DVD-RW a una velocidad máxima de 6x, DVD-RAM a una velocidad máxima de 5x, DVD+R a una velocidad máxima de 8x, DVD+RW a una velocidad máxima de 8x, DVD+R DL a una velocidad máxima de 4x y DVD-R DL a una velocidad máxima de 4x. Admite los siguientes formatos:■ DVD-ROM■ DVD-Video■ DVD-R■ DVD-RW■ DVD+R■ DVD+RW■ DVD-RAM■ DVD+R DL■ DVD-R DL■ CD-DA■ CD-Text■ CD-ROM Modo 1, Modo 2■ CD-ROM XA Modo 2 (Form1, Form2)■ CD-R■ CD-RW■ CD-G (sólo CD de audio)■ Photo CD (simple/multisesión)■ CD mejorado (CD-EXTRA)■ Método de asignación de dirección 2

Manual del usuario 1-5

Page 24: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Teclado

Dispositivo de señalización

Alimentación

Puertos

Incorporado Teclado de 86 u 87 teclas compatible con teclado ampliado IBM®; cuenta con teclado numérico superpuesto, teclas dedicadas para el control del cursor y teclas y . Consulte el Capítulo 5, El teclado, para más detalles.

Incorporado Un panel táctil y sus botones de control, situados en el reposamuñecas, permiten controlar el puntero de la pantalla.

Batería El ordenador se alimenta mediante una batería recargable de ión-litio.

Batería RTC La batería RTC interna mantiene el reloj de tiempo real (RTC) y el calendario.

Adaptador de CA El adaptador de CA universal proporciona energía al sistema y recarga las baterías cuando éstas están a bajo nivel. Se suministra con un cable de alimentación desconectable. Dado que es universal, tiene capacidad para recibir una amplia gama de tensiones de entrada de CA entre 100 y 240 voltios.

Auriculares Permite la conexión de unos auriculares estéreo.

Micrófono Permite la conexión de un micrófono.

Monitor externo Puerto VGA analógico de 15 pines.

Bus serie universal (USB 2.0)

Los tres puertos de bus serie universal (USB) permiten la conexión en cadena de dispositivos equipados con USB al ordenador a través de los puertos.

HDMI (opcional) Este conector HDMI le permite conectar dispositivos externos de visualización/sonido. (Suministrado con algunos modelos)

1-6 Manual del usuario

Page 25: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Ranuras

Multimedia

Comunicaciones

Lector multitarjetas Esta ranura le permite transferir fácilmente datos de dispositivos tales como cámaras digitales y PDA (asistentes personales digitales), que utilicen memoria flash (tarjetas de memoria SD/SDHC/MS/MS Pro/MMC) (Suministrado con algunos modelos)

Ranura para tarjeta PC

Una ranura para tarjeta PC admite: Una tarjeta Tipo II de 5 mm. Consulte el Capítulo 8, Dispositivos opcionales, para obtener más información.(Suministrado con algunos modelos)

Ranura ExpressCard La ranura ExpressCard le permite instalar una ExpressCard™/34 o Express Card™/54 para ampliar la funcionalidad. Consulte el Capítulo 8, Dispositivos opcionales, para obtener más información. (Suministrado con algunos modelos)

Cámara Web (opcional)

Grabe o envíe imágenes fijas o de vídeo con la cámara Web integrada. (Suministrada con algunos modelos)

Sistema de sonido El sistema de sonido compatible con Windows Sound System (WSS) proporciona un altavoz interno, además de conectores hembra para auriculares y micrófono externos. También dispone de control de volumen.

LAN El ordenador está equipado con una tarjeta LAN que admite LAN Ethernet (10 Mbit/s, 10BASE-T) y LAN Fast Ethernet (100 Mbit/s, 100BASE-TX). Se encuentra preinstalado como dispositivo de serie en algunos países.

Manual del usuario 1-7

Page 26: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Seguridad

Software

LAN inalámbrica La minitarjeta de LAN inalámbrica es compatible con otros sistemas LAN basados en la tecnología de radio Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal Frequency Division Multiplexing que cumplan la norma IEEE 802.11 (Revisión A, B o G o Draft N).Itinerancia sobre múltiples canales.(Suministrado con algunos modelos)

Módem Algunos modelos están equipados con un módem integrado. El módem integrado permite establecer comunicaciones para datos y fax y es compatible con los estándares V.90 (V.92), además de incluir un conector de módem que permite su conexión a la línea telefónica. Tenga en cuenta que ambos estándares, V.90 y V.92, sólo se admiten en EE.UU., Canadá, Reino Unido, Francia, Alemania y Australia (en los demás países, sólo se encuentra disponible la norma V.90). También debe tener en cuenta que la velocidad de transferencia de datos y de fax depende de las condiciones de la línea telefónica analógica. (Suministrado con algunos modelos)

Interruptor de comunicación inalámbrica

Este interruptor activa y desactiva la transmisión de RF de dispositivos inalámbricos (LAN inalámbrica). (Suministrado con algunos modelos)

Ranura para anclaje de seguridad

Permite conectar un anclaje de seguridad para fijar el ordenador a una mesa u otro objeto de gran tamaño.

Sistema operativo Microsoft® Windows Vista™ está disponible. Consulte el apartado sobre Software preinstalado incluido al comienzo de este capítulo.

Utilidades TOSHIBA Hay diversas utilidades y controladores preinstalados que hacen que el ordenador sea más fácil de usar y más funcional. Consulte el apartado Utilidades y aplicaciones de este capítulo.

1-8 Manual del usuario

Page 27: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Funciones especialesLas siguientes funciones son exclusivas de los ordenadores de TOSHIBA o funciones avanzadas que hacen que el ordenador sea más fácil de utilizar. Para acceder a las Opciones de energía, haga clic en Inicio -> Panel de control -> Sistema y mantenimiento -> Opciones de energía.

Plug and Play Al conectar un dispositivo externo al ordenador o al instalar un componente, las prestaciones Plug and Play permiten que el sistema reconozca la conexión y realice automáticamente los cambios necesarios en la configuración.

Teclas directas La combinación de ciertas teclas permite modificar de forma rápida la configuración del sistema directamente desde el teclado sin necesidad de ejecutar ningún programa de configuración del sistema.

Apagado automático de la pantalla

Esta función interrumpe automáticamente la alimentación de la pantalla interna cuando no se produce ninguna entrada desde el teclado durante un período de tiempo especificado. La alimentación se restablece al pulsar cualquier tecla. Puede especificarse en las Opciones de energía.

Apagado automático de la unidad de disco duro

Esta función interrumpe automáticamente la alimentación de la unidad de disco duro cuando no se accede a ella durante un período de tiempo determinado. La alimentación se restablece cuando se accede al disco duro. Puede especificarse en las Opciones de energía.

Suspensión/Hibernación automática del sistema

Esta función apaga automáticamente el sistema en modo de suspensión o hibernación cuando no hay actividad ni se accede al hardware durante un período de tiempo especificado. Puede especificarse en las Opciones de energía.

Teclado numérico superpuesto

Se trata de un teclado de diez teclas integrado en el teclado del ordenador. Consulte el apartado Teclado numérico superpuesto del Capítulo 5, El teclado, para obtener instrucciones de cómo utilizar el teclado numérico superpuesto.

Contraseña de activación

Hay disponibles dos niveles de seguridad mediante contraseña, supervisor y usuario, para impedir que otras personas puedan acceder al ordenador sin autorización.

Manual del usuario 1-9

Page 28: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Seguridad instantánea

Esta función de tecla directa vacía la pantalla y bloquea el ordenador, lo que proporciona seguridad para los datos.

Fuente de alimentación inteligente

Un microprocesador en la fuente de alimentación inteligente del ordenador detecta la carga de la batería y calcula la capacidad de carga que queda. También protege los componentes electrónicos en caso de que se produzcan condiciones anómalas, como una sobrecarga de tensión procedente del adaptador de CA. Puede especificarse en las Opciones de energía

Modo de ahorro de batería

Esta función permite configurar el ordenador con el fin de ahorrar energía de la batería. Puede especificarse en las Opciones de energía.

Encendido/apagado mediante el panel

Esta función apaga el ordenador cuando cierra la pantalla y vuelve a encenderlo al abrirla. Puede especificarse en las Opciones de energía.

Modo de hibernación automática por batería baja

Si la carga de la batería está agotada, hasta el punto de que el funcionamiento del ordenador no puede continuar, el sistema entra automáticamente en el modo Hibernación y se apaga. Puede especificarse en las Opciones de energía.

Refrigeración Con el fin de evitar el recalentamiento de la CPU, ésta incluye un detector interno de temperatura. Si la temperatura interna del ordenador alcanza un nivel determinado, se activa el ventilador o se reduce la velocidad de procesamiento. Puede especificarse en las Opciones de energía.

Rendimiento máximo

Activa primero el ventilador y, si es preciso, reduce la velocidad de procesamiento de la CPU.

Optimización de batería

Reduce primero la velocidad de procesamiento de la CPU y, si es preciso, activa el ventilador.

1-10 Manual del usuario

Page 29: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

TOSHIBA Value Added PackageEn esta sección se describen las funciones de componentes TOSHIBA preinstalados en el ordenador.

Hibernación Esta función permite apagar el ordenador sin necesidad de salir del software que esté utilizando. El contenido de la memoria principal se almacena en el disco duro, de manera que, al volver a encender el ordenador, pueda continuar trabajando en el lugar en que interrumpió su trabajo. Consulte el apartado Apagado del ordenador del Capítulo 3, Para empezar, para obtener más información

Suspensión Si tiene que interrumpir su trabajo, puede apagar el ordenador sin salir del software que esté utilizando. Los datos se mantienen en la memoria principal del ordenador. Al encender el ordenador de nuevo, podrá continuar el trabajo en el lugar en que lo dejó.

Opción de energía de TOSHIBA

Opción de energía de TOSHIBA le ofrece funciones para las más variadas administraciones del suministro de energía.

TOSHIBA Button Support

Esta utilidad controla las siguientes funciones de botones del ordenador.■ Botón Mute (Silencio)■ Botón CD/DVDLa aplicación que se inicia mediante el botón puede cambiarse.

Utilidad de zoom de TOSHIBA

Esta utilidad permite aumentar o reducir el tamaño de los iconos del escritorio de Windows o el factor de zoom asociado a aplicaciones admitidas específicamente.

Herramienta de diagnóstico del PC TOSHIBA

La Herramienta de diagnóstico del PC TOSHIBA muestra información de configuración básica y permite realizar pruebas de algunos de los dispositivos de hardware internos del ordenador.

TOSHIBA Flash Cards

Esta utilidad admite las siguientes funciones.■ Función de tecla directa■ Función de lanzador de utilidades TOSHIBA

Manual del usuario 1-11

Page 30: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Utilidades y aplicacionesEn este apartado se describen las utilidades preinstaladas y se indica cómo iniciarlas. Para obtener información sobre su funcionamiento, consulte el manual en línea, los archivos de ayuda o los archivos readme.txt correspondientes a cada utilidad

■ Al arrancar o reanudar el funcionamiento del ordenador, las TOSHIBA Flash Cards pueden tardar unos instantes en estar disponibles y pueden mostrarse varias veces antes de estar completamente activadas. Las funciones de tecla directa estarán disponibles una vez que las TOSHIBA Flash Cards estén totalmente activadas.

■ Si el sistema está ocupado y ve el mensaje “No responde”, deje que las TOSHIBA Flash Cards se activen completamente antes de continuar utilizando la utilidad y las teclas directas.

TOSHIBA Accessibility

La utilidad TOSHIBA Accessibility ofrece apoyo a usuarios con incapacidad de movimiento cuando necesitan utilizar las funciones de tecla directa de TOSHIBA. La utilidad le permite hacer que la tecla FN se quede pulsada, es decir, que puede pulsarla una vez y luego pulsar una de las teclas “F” para acceder a su función correspondiente. Cuando está configurada, la tecla FN permanece activa hasta que se pulsa otra tecla.

TOSHIBA Assist TOSHIBA Assist es una interfaz gráfica de usuario que permite acceder fácilmente a ayuda y a servicios.

Utilidad HW Setup Para iniciar la utilidad, haga clic en el botón Inicio de Windows, señale a Todos los programas, haga clic en TOSHIBA, haga clic en Utilidades y seleccione el icono HWSetup.

TOSHIBA DVD PLAYER

Este software se proporciona para la reproducción de vídeo DVD.

1-12 Manual del usuario

Page 31: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

TOSHIBA Disc Creator

Puede crear CD/DVD en diversos formatos, incluidos CD de audio que pueden reproducirse en un reproductor de CD estéreo estándar y CD/DVD de datos para almacenar archivos y carpetas de la unidad de disco duro. Este software se puede utilizar en modelos con unidad de CD-RW/DVD-ROM y con unidad de DVD SuperMulti.Puede iniciar TOSHIBA Disc Creator a través de la barra de menús de la siguiente forma. Inicio - Todos los programas - TOSHIBA - Aplicaciones de CD y DVD - Disc Creator

Utilidad de DVD-RAM de TOSHIBA

Utilidad de DVD-RAM de TOSHIBA dispone de una función de formato físico y de protección contra escritura de DVD-RAM.Esta utilidad está incluida dentro del módulo de instalación de TOSHIBA Disc Creator.Puede arrancar la Utilidad de DVD-RAM de TOSHIBA desde la barra de menú de la siguiente manera.Inicio -> Todos los programas -> TOSHIBA -> Aplicaciones de CD y DVD -> Utilidad de DVD-RAM

Ulead DVD MovieFactory® for TOSHIBA

Puede editar vídeo digital y crear un DVD-Video

TOSHIBA ConfigFree

ConfigFree es una suite de utilidades diseñadas para permitir un control sencillo de dispositivos de comunicaciones y conexiones de red. ConfigFree también permite localizar problemas de comunicaciones y crear perfiles para realizar un cambio sencilla entre ubicaciones y redes de comunicaciones.Puede iniciar ConfigFree a través de la barra de menús de la siguiente forma.Inicio -> Todos los programas -> TOSHIBA -> ConfigFree

Manual del usuario 1-13

Page 32: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

OpcionesPuede añadir una serie de opciones para aumentar aún más la potencia y la comodidad del ordenador. Se encuentran disponibles las siguientes opciones:

Reconocimiento de cara de TOSHIBA

Reconocimiento de cara de TOSHIBA utiliza una biblioteca de caras para comprobar los datos faciales de los usuarios cuando inician una sesión en Windows. Si la verificación es correcta, el usuario podrá iniciar su sesión en Windows automáticamente. De esta forma, el usuario podrá evitar tener que introducir una contraseña o realizar cualquier otro paso, lo que facilita el proceso de inicio de sesión.

Windows Mobility Center

En esta sección se describe Windows Mobility Center.Mobility Center es una utilidad que permite acceder a diversos parámetros de configuración de PC portátiles de forma rápida en una ventana. De manera predeterminada, el sistema operativo ofrece un máximo de ocho piezas de mosaico y se añaden dos piezas de mosaico adicionales a Mobility Center.■ Bloquear ordenador: Puede utilizarse para

bloquear el ordenador sin apagarlo. Tiene la misma función que el botón de bloqueo situado en la parte inferior del panel derecho del menú inicio.

■ TOSHIBA Assist: Puede utilizarse para abrir TOSHIBA Assist si ya está instalado en el ordenador.

Ampliación de memoria

Se pueden instalar módulos de memoria PC2-5300 de 512 MB, 1 GB o 2 GB en las dos ranuras de memoria de todos los modelos.Se pueden instalar módulos de memoria PC2-6400 de 512 MB, 1 GB, 2 GB o 4 GB en las dos ranuras de memoria de todos los siguientes modelos:■ Modelo con ATI Radeon™ 3100 GraphicsEl tamaño máximo y la velocidad de la memoria del sistema depende del modelo adquirido.Es posible que en el futuro se encuentren disponibles modelos con otros chipsets gráficos.

1-14 Manual del usuario

Page 33: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

■ Los módulos de memoria PC2-6400/PC2-5300 funcionan con velocidad de PC2-4200 en GL960 Express Chipset.

■ El módulo de memoria PC2-6400 funciona con velocidad de PC2-5300 en GL40 Express Chipset / GL965 Express Chipset.

Batería Puede adquirirse una batería adicional de 3 celdas de Tipo (PA3533U-1BRS/PA3533U-1BAS), de 6 celdas de Tipo (PA3534U-1BRS/ PA3534U-1BAS) y de 9 celdas de Tipo (PA3535U-1BRS/ PA3535U-1BAS) de su distribuidor TOSHIBA. La batería es idéntica a la que se suministra con el ordenador. Utilícela como batería de repuesto o para intercambiarlas.

Adaptador de CA Si utiliza el ordenador en más de lugar con frecuencia, puede que le convenga disponer de una adaptador de CA adicional en cada uno de estos lugares de manera que no tenga que transportar el adaptador junto al ordenador.

Disquetera USB La disquetera USB admite disquetes de 1,44 MB o 720 KB y se conecta a un puerto USB del ordenador. En cuanto a su uso, tenga en cuenta que, aunque no es posible formatear disquetes de 720 KB en Windows Vista™, sí puede leer y grabar en discos previamente formateados.

Anclaje de seguridad Se encuentra disponible una ranura para la conexión de un cable de seguridad que impida el robo del ordenador.

Manual del usuario 1-15

Page 34: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

1-16 Manual del usuario

Page 35: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Capítulo 2

Descripción general

En este capítulo se identifican los distintos componentes del ordenador. Familiarícese con todos ellos antes de utilizar el ordenador.

Parte frontal con la pantalla cerradaLa Figura 2-1 muestra la parte frontal del ordenador con el panel de visualización cerrado.

Figura 2-1 Parte frontal del ordenador con la pantalla cerrada

Logotipo en el borde delantero

El logotipo del borde delantero indica la serie del ordenador que ha adquirido. (Depende del modelo adquirido.)

Interruptor de comunicación inalámbrica

Deslice el interruptor hacia la parte derecha del ordenador para activar la comunicación inalámbrica. Deslícelo hacia la parte izquierda del ordenador para desactivar dichas funciones. (Suministrado con algunos modelos)

Control de volumen

Conector hembra para auricularesInterruptor de comunicación inalámbrica*

Logotipo en el borde delantero*

Conector hembra para micrófono

*En función del modelo adquirido

Pestillo de la pantalla

Lector multitarjetas*

Manual del usuario 2-1

Page 36: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Lateral izquierdoLa Figura 2-2 muestra el lateral izquierdo del ordenador.

Figura 2-2 Lateral izquierdo del ordenador

Coloque este interruptor en la posición de apagado cuando se encuentre en aviones y hospitales. Compruebe el indicador de Comunicación inalámbrica. Éste dejará de iluminarse cuando la función de comunicación inalámbrica esté desactivada.

Lector multitarjetas

Esta ranura le permite transferir fácilmente datos de dispositivos tales como cámaras digitales y PDA, que utilicen memoria flash (tarjetas de memoria SD/SDHC/MS/MS Pro/MMC). (Suministrada con algunos modelos).

Pestillo de la pantalla

Este pestillo asegura el panel LCD en su posición de cierre. Deslice el pestillo para abrir la pantalla.

Conector hembra para micrófono

El miniconector hembra estándar para micrófono de 3,5 mm permite conectar un micrófono u otro dispositivo de entrada de audio.

Conector hembra para auriculares

Este miniconector hembra estándar de 3,5 mm permite conectar auriculares estéreo (16 ohmios como mínimo) u otro dispositivo para salida de audio. Al conectar auriculares, el altavoz interno queda desactivado automáticamente.

Control de volumen

Utilícelo para ajustar el volumen del altavoz del sistema y de los auriculares.

Orificio del ventilador

Puerto para monitor externo

Ranura para tarjeta Express Card o PC Card*

Puertos USB

Conector de LAN

*En función del modelo adquirido

Puerto de salida HDMI*

Manual del usuario 2-2

Page 37: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Puerto para monitor externo

Este puerto de 15 pines permite conectar un monitor externo.

Orificio del ventilador

Permite la entrada de aire hacia el ventilador.

Tenga cuidado de no obstruir el orificio del ventilador. Procure también que en los ventiladores no entren objetos extraños. Un pin u otro objeto similar podrían dañar los circuitos del ordenador.

Puerto de salida HDMI (opcional)

Al puerto de salida HDMI puede conectarse el cable HDMI con conector de Tipo A. Un cable HDMI permite enviar y recibir señales de vídeo, audio y control.(Suministrado con algunos modelos)

Conector de LAN Este conector permite conectar con una LAN. El adaptador cuenta con soporte incorporado para LAN Ethernet (10 Mbit/s, 10BASE-T) y LAN Fast Ethernet (100 Mbit/s, 100BASE-TX). La LAN cuenta con dos indicadores. Consulte el Capítulo 4, Principios básicos de utilización, para obtener más información.

Puertos de bus serie universal (USB 2.0)

Los dos puertos de bus serie universal (USB) cumplen la norma USB 2.0 y permiten alcanzar velocidades de transferencia de datos hasta 40 veces más rápidas que las que ofrece la norma USB 1.1. (Los puertos también son compatibles con USB 1.1.)

Tenga cuidado de que no penetren objetos externos por los conectores USB. Un pin u otro objeto similar podrían dañar los circuitos del ordenador.

No se ha confirmado el funcionamiento de todas las opciones de todos los dispositivos USB. Algunas opciones podrían no funcionar correctamente.

Ranura ExpressCard

El ordenador cuenta con una ranura para tarjetas ExpressCard en su lateral izquierdo que permite instalar un tarjeta ExpressCard adicional.(Suministrado con algunos modelos)

Ranura para tarjeta PC

La ranura para tarjeta PC admite una tarjeta PC de 5 mm (tipo II). Dicha ranura admite tarjetas PC de 16 bits y tarjetas PC CardBus de 32 bits.(Suministrado con algunos modelos)

Manual del usuario 2-3

Page 38: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Lateral derechoLa Figura 2-3 muestra el lateral derecho del ordenador.

Figura 2-3 Lateral derecho del ordenador

Tenga cuidado de que no penetren objetos externos por la ranura para tarjetas PC/Express Card. Un pin u otro objeto similar podrían dañar los circuitos del ordenador.

Puertos de bus serie universal (USB 2.0)

Los puertos de bus serie universal (USB) cumplen la norma USB 2.0 y permiten alcanzar velocidades de transferencia de datos hasta 40 veces más rápidas que las que ofrece la norma USB 1.1. (Los puertos también son compatibles con USB 1.1.)

Unidad de discos ópticosPuerto USB

Ranura para anclaje de seguridad

DC IN 19V

Tenga cuidado de que no penetren objetos externos por los conectores USB. Un pin u otro objeto similar podrían dañar los circuitos del ordenador.

No se ha confirmado el funcionamiento de todas las opciones de todos los dispositivos USB. Algunas opciones podrían no funcionar correctamente.

Unidad de discos ópticos

Una unidad de CD-RW/DVD-ROM o una unidad de DVD SuperMulti.

DC IN 19V Conecte el adaptador de CA a este zócalo. Utilice sólo el modelo de adaptador de CA suministrado con el ordenador. El uso de un adaptador inadecuado podría dañar el ordenador.

Ranura para anclaje de seguridad

En esta ranura puede alojarse un cable de seguridad. Este cable opcional se fija a una mesa u otro objeto pesado para impedir el robo del ordenador.

Manual del usuario 2-4

Page 39: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Parte posteriorLa Figura 2-4 muestra la parte posterior del ordenador.

Figura 2-4 Parte posterior del ordenador

Cara inferiorLa Figura 2-5 muestra la parte inferior del ordenador. Asegúrese de que está cerrada la pantalla antes de dar la vuelta al ordenador.

Figura 2-5 La cara inferior del ordenador

Conector de módem

En aquellos países en los que el ordenador lleva de serie un módem, el ordenador incluye un conector de módem que permite utilizar un cable modular para conectar el módem directamente a la línea telefónica. El módem no se suministra en algunos países. (Suministrado con algunos modelos)

Conector para módem**En función del modelo adquirido

Cubierta del módulo de memoria

BateríaBloqueo de la batería Pestillo de liberación de la batería

Manual del usuario 2-5

Page 40: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Batería La batería suministra energía al ordenador cuando el cable de alimentación de CA no está conectado. La sección Baterías del Capítulo 6, Alimentación y modos de activación, describe cómo acceder a la batería. Puede adquirir baterías adicionales de su distribuidor TOSHIBA para ampliar el tiempo de funcionamiento del ordenador alimentado mediante baterías.

Pestillo de liberación de la batería

Deslice este pestillo para liberar la batería.Este pestillo sólo se mueve cuando el ordenador está boca abajo.

Bloqueo de la batería

Deslice el bloqueo de la batería a la posición de desbloqueo para soltar el pestillo de la batería.

Cubierta del módulo de memoria

Esta cubierta protege dos zócalos de módulos de memoria. Hay uno o dos módulos preinstalados.

Manual del usuario 2-6

Page 41: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Parte frontal con la pantalla abiertaLa Figura 2-6 muestra la parte frontal del ordenador con la pantalla abierta. Para abrir la pantalla, levántela y colóquela en el ángulo de visión que le resulte más cómodo.

Figura 2-6 Parte frontal con la pantalla abierta

Pantalla de visualización

El LCD a todo color muestra texto y gráficos de alto contraste y es de tipo WXGA, de 15,4 pulgadas, de 1280 pixels horizontales x 800 verticales.La pantalla del ordenador es de tipo TFT (Thin-Film Transistor; transistor de película delgada). Consulte el Apéndice B, Controlador de pantalla.Cuando el ordenador se alimenta mediante el adaptador de CA, la imagen de la pantalla de visualización resultará un poco más brillante que cuando se alimenta mediante batería. Esta reducción del brillo tiene como objetivo el ahorro de energía.

Altavoz estéreo El altavoz emite sonidos generados por el software, además de las alarmas sonoras, como es la de batería baja, generadas por el sistema.

Botón de alimentación

Altavoz estéreo (izquierdo)

Botones de control del panel táctil

Pantalla de visualización

Altavoz estéreo (derecho)

Panel táctil

Cámara Web*

*Suministrado con algunos modelos

LED de cámara Web*

Micrófono incorporado*

Indicadores del sistema

Botón de función*

Manual del usuario 2-7

Page 42: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Panel táctil Mueve el puntero y selecciona o activa elementos de la pantalla. Se puede configurar para que realice otras funciones del ratón, como desplazamiento, selección y doble clic.

Botones de control del panel táctil

Funcionan como los botones izquierdo y derecho de un ratón externo.

Indicadores del sistema

Cinco indicadores LED le permiten comprobar el estado de DC IN, alimentación, batería principal, disco y lector multitarjetas. Encontrará más detalles en el apartado Indicadores del sistema.

Botón de función (opcional)

Seis botones le permiten administrar audio y vídeo, ejecutar aplicaciones y acceder a utilidades. Encontrará más detalles en la sección sobre botones de funciones. (Suministrado con algunos modelos)

Botón de alimentación

Pulse el botón de alimentación para encender y apagar el ordenador. El LED del botón de alimentación indica el estado.

Cámara Web Grabe o envíe imágenes fijas o de vídeo con la cámara Web integrada. (Suministrada con algunos modelos)

LED de cámara Web

El LED de cámara Web se ilumina en azul cuando se utiliza el software de la cámara Web. (Suministrado con algunos modelos)

Micrófono incorporado

Permite grabar sonido mono en las aplicaciones. (Suministrado con algunos modelos)

Manipule el ordenador con cuidado para evitar rayar o dañar su superficie.

Manual del usuario 2-8

Page 43: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Botón de funciónSe proporcionan 6 botones en algunos modelos.

Se encuentran disponibles: Mute (Silencio), CD/DVD, Play/Pause (Reproducir/Pausa), Stop (Parar), Previous (Anterior), Next (Siguiente).Estos botones permiten administrar audio y vídeo, ejecutar aplicaciones y acceder a utilidades. Consulte el apartado Botón de función del Capítulo 4, Principios básicos de utilización, para obtener información detallada.

Botón Mute (Silencio)

Pulse este botón para desactivar el sonido.

Botón CD/DVD Pulse este botón para iniciar una aplicación que permite utilizar el Reproductor de Windows Media / TOSHIBA DVD PLAYER.

Botón Play/Pause (Reproducir/pausa)

Pulse este botón para comenzar a reproducir un CD de audio, una película en DVD o archivos de audio digitales. Este botón también actúa como botón Pausa.

Stop (Para) Pulse este botón para detener la reproducción.

Botón Previous (Anterior)

Pulse este botón para volver a la pista, el capítulo o los datos anteriores.

Botón Next (Siguiente)

Pulse este botón para avanzar a la pista, el capítulo o los datos siguientes.

Manual del usuario 2-9

Page 44: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Indicadores del sistemaLa figura 2-7 muestra los indicadores del sistema, que se iluminan cuando se están produciendo diversas operaciones del ordenador.

Figura 2-7 Indicadores del sistema

DC IN El indicador DC IN se ilumina en color verde cuando se suministra energía CC (corriente continua) a través del adaptador de CA (corriente alterna). Si la tensión de salida del adaptador no es normal o si se produce un funcionamiento erróneo de la fuente de alimentación, este indicador no se enciende.

Alimentación El indicador Alimentación se ilumina en color verde cuando el ordenador está encendido. Si apaga el ordenador en el modo de suspensión, este indicador parpadeará en naranja. Si el ordenador se apaga, este indicador no se iluminará.

Batería principal El indicador Batería principal muestra el estado de carga de la batería. Verde indica carga total y naranja, que se está cargando la batería. Consulte el Capítulo 6, Alimentación y modos de activación.

Unidad de disco duro/Unidad de discos ópticos

El indicador de Unidad de disco duro/Unidad de discos ópticos se ilumina en verde cuando el ordenador está accediendo a una unidad de disco duro o una unidad de discos ópticos.

Lector multitarjetas El indicador de Lector multitarjetas se ilumina en verde cuando el ordenador accede al lector multitarjetas.

DC INAlimentación

Batería principal

Unidad de disco duro/Unidad de discos ópticos

Lector multitarjetas

Manual del usuario 2-10

Page 45: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Indicadores del tecladoLas siguientes figuras muestran las posiciones de los indicadores del teclado numérico superpuesto y del indicador CAPS LOCK (bloq mayús).Cuando se ilumina el indicador CAPS LOCK, el teclado se encuentra en modo de mayúsculas.

Figura 2-8 Indicador CAPS LOCK

Cuando se ilumina el indicador de la tecla F10, el teclado numérico superpuesto le permite controlar el cursor.Cuando se ilumina el indicador de la tecla F11, el teclado numérico superpuesto le permite introducir números.

Figura 2-9 Indicadores del teclado numérico superpuesto

CAPS LOCK Este indicador se ilumina en color verde cuando las teclas alfabéticas se encuentran bloqueadas en la posición de mayúsculas.

Modo de flechas Cuando se ilumina en color verde el indicador Modo de flechas, podrá utilizar el teclado numérico superpuesto (teclas con etiqueta gris oscura) como teclas del cursor. Consulte el apartado Teclado numérico superpuesto del Capítulo 5, El teclado.

Modo numérico Puede utilizar el teclado numérico superpuesto (teclas con etiqueta gris oscuro) para la introducción de datos numéricos cuando el indicador Modo numérico se ilumine en color verde. Consulte el apartado Teclado numérico superpuesto del Capítulo 5, El teclado.

Indicador CAPS LOCK

Modo de flechas

Modo numérico

Manual del usuario 2-11

Page 46: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Unidad de discos ópticosCuando el ordenador accede a un CD/DVD, se ilumina un indicador en la unidad.

Códigos de región para unidades y soportes de DVDLas unidades de discos ópticos y los discos se fabrican conforme a las especificaciones de seis regiones distintas. Al comprar soportes en formato DVD-Video, asegúrese de que coinciden con su unidad, ya que, de lo contrario, no se reproducirán correctamente.

Discos grabablesEn este apartado se describen los tipos de discos CD/DVD grabables. Compruebe las especificaciones de la unidad para conocer el tipo de discos que permite grabar. Utilice TOSHIBA Disc Creator para grabar discos compactos. Consulte el Capítulo 4, Principios básicos de utilización.

CD■ Los discos CD-R pueden grabarse una vez. Los datos grabados no

pueden ni borrarse ni modificarse.■ Los discos CD-RW pueden grabarse más de una vez. Utilice discos

CD-RW de velocidad múltiple 1x, 2x o 4x o discos de alta velocidad, de 4x a 10x. La velocidad de grabación de discos CD-RW de velocidad ultra para la unidad de CD-RW/DVD-ROM es 24x máxima, mientras que para la unidad de DVD SuperMulti (+-R DL) es 16x máxima.

DVD■ Los discos DVD-R, DVD+R, DVD-R DL y DVD+R DL pueden grabarse

una vez. Los datos grabados no pueden ni borrarse ni modificarse.■ Los discos DVD-RW, DVD+RW y DVD-RAM pueden grabarse más de

una vez.

Código Región1 Canadá, EE.UU.

2 Japón, Europa, Sudáfrica, Oriente Medio

3 Sudeste Asiático, Asia Oriental

4 Australia, Nueva Zelanda, Islas del Pacífico, Centroamérica, Sudamérica, Caribe

5 Rusia, Subcontinente Indio, África, Corea del Norte, Mongolia

6 China

Manual del usuario 2-12

Page 47: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Unidad de DVD SuperMulti (+-R DL)El módulo de unidad de DVD SuperMulti (+- R DL) de tamaño completo le permite grabar datos en CD regrabables, además de ejecutar CD o DVD de 12 cm (4,72 pulgadas) u 8 cm (3,15 pulgadas) sin necesidad de utilizar adaptador.

Lectura de DVD 8x (máxima)Grabación de DVD-R 8x (máxima)Grabación de DVD-RW 6x (máxima)Grabación de DVD+R 8x (máxima)Grabación de DVD+RW 8x (máxima)Grabación de DVD+R DL 4x (máxima)Grabación de DVD-R DL 4x (máxima)Grabación de DVD-RAM 5x (máxima)Lectura de CD 24x (máxima)Grabación de CD-R 24x (máxima)Grabación de CD-RW 16x (máxima; soportes de velocidad ultra)

Adaptador de CAEl adaptador de CA convierte la energía CA en energía CC y reduce la tensión suministrada al ordenador. Se ajusta automáticamente a cualquier tensión comprendida entre 100 y 240 voltios, así como a frecuencias de 50 ó 60 hercios, lo que permite usar el ordenador casi en cualquier país/región del mundo.Para recargar la batería, sencillamente conecte el adaptador de CA a una fuente de alimentación y al ordenador. Consulte el Capítulo 6, Alimentación y modos de activación, para más detalles.

Figura 2-10 El adaptador de CA (conector de 2 clavijas)

La velocidad de lectura es inferior en el centro del disco y superior en el borde externo.

Manual del usuario 2-13

Page 48: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Figura 2-11 El adaptador de CA (conector de 3 clavijas)

■ El uso de un adaptador inadecuado podría dañar el ordenador. TOSHIBA no asume ninguna responsabilidad sobre los daños provocados de esta forma. La intensidad de salida es de 19 voltios de CC.

■ Utilice exclusivamente el adaptador de CA suministrado con el ordenador o un adaptador de CA aprobado por TOSHIBA.

Manual del usuario 2-14

Page 49: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Capítulo 3

Para empezar

En este capítulo se proporciona información básica sobre cómo comenzar a utilizar el ordenador. En él se tratan los siguientes temas:

■ Conexión del adaptador de CA■ Apertura de la pantalla■ Encendido del ordenador■ Primer arranque del ordenador■ Apagado del ordenador■ Reinicio del ordenador■ Opciones de recuperación del sistema■ Restauración del software preinstaladoSi carece de experiencia en el manejo de ordenadores, siga los pasos enumerados en cada apartado de este capítulo como preparación para utilizar el ordenador.

No olvide leer también el Manual de instrucciones de seguridad y comodidad. En dicho manual, que se suministra junto al ordenador, se explican los riesgos que puede presentar el producto.

Todos los usuarios deben leer con detenimiento el apartado sobre Instalación de Windows Vista™, en el que se describe lo que debe hacer al encender el ordenador por primera vez.

Manual del usuario 3-1

Page 50: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Conexión del adaptador de CAConecte el adaptador de CA cuando necesite cargar la batería o desee alimentar el ordenador mediante CA. Es también la forma más rápida de comenzar a trabajar, ya que la batería debe cargarse antes de comenzar a utilizar el ordenador alimentado mediante batería.El adaptador de CA puede conectarse a cualquier toma que suministre corriente de entre 100 y 240 voltios y 50 ó 60 hercios. Para obtener más información sobre el uso del adaptador de CA para cargar la batería, consulte el Capítulo 6, Alimentación y modos de activación.

1 Conecte el cable de alimentación al adaptador de CA.

Figura 3-1 Conexión del cable de alimentación al adaptador de CA

2 Conecte el enchufe de salida CC del adaptador de CA al puerto DC IN 19V situado en la parte derecha del ordenador.

Figura 3-2 Conexión del adaptador al ordenador

3 Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente activa. Deberán iluminarse los indicadores de Batería y DC IN de la parte delantera del ordenador.

El uso de un adaptador inadecuado podría dañar el ordenador. TOSHIBA no asume ninguna responsabilidad sobre los daños provocados de esta forma. La intensidad de salida es de 19 voltios de CC.

Conector DC IN (entrada de CC)

3-2 Manual del usuario

Page 51: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Apertura de la pantallaEl panel de visualización puede colocarse en diversos ángulos de visión para proporcionar una visualización óptima.Para abrir la pantalla, deslice el pestillo hacia la derecha y levante el panel y colóquelo en el ángulo de visión que le resulte más cómodo.

Figura 3-3 Apertura del panel de visualización

Encendido del ordenadorEn este apartado se explica cómo encender el ordenador

1 Si está conectada la disquetera externa, asegúrese de que esté vacía. Si hay un disquete en su interior, pulse el botón de expulsión y retire el disquete.

2 Abra el panel de visualización.3 Pulse y mantenga pulsado el botón de encendido durante dos o tres

segundos.

Figura 3-4 Encendido del ordenador

Al abrir la pantalla, asegúrese de que sujeta la base firmemente y levante la pantalla lentamente.

Una vez encendido el ordenador, no lo apague hasta que haya instalado su sistema operativo y éste haya arrancado.

Botón de Alimentación

Manual del usuario 3-3

Page 52: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Primer arranque del ordenadorAl encender el ordenador por primera vez, la pantalla inicial que aparece es la pantalla de arranque con el logotipo de Microsoft® Windows Vista™.Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.

Apagado del ordenadorEl ordenador se puede apagar en uno de estos tres modos: modo apagar (inicialización), modo hibernación o modo de suspensión.

Modo Apagar (modo de inicialización)Al apagar el ordenador en el modo Apagar, no se guarda ningún dato y el ordenador, al arrancar, muestra la pantalla principal del sistema.1 Si ha introducido datos, guárdelos en el disco duro o en un disquete.2 Asegúrese de que ha terminado toda la actividad en los discos y

extraiga los CD/ DVD o los disquetes.

3 Haga clic en el botón Inicio de Windows, señale a y luego seleccione Apagar.

4 Apague todos los dispositivos periféricos.

Modo de hibernaciónLa función de hibernación guarda el contenido de la memoria en el disco duro cuando se apaga el ordenador. Cuando vuelva a encender el ordenador, se restaurará el estado anterior. No obstante, la función de hibernación no guarda el estado de los dispositivos periféricos.

Asegúrese de que está apagado el indicador de disco. Si apaga el ordenador mientras se accede a un disco, puede que pierda datos o que el disco resulte dañado.

No encienda inmediatamente de nuevo el ordenador ni los dispositivos periféricos. Espere unos instantes para permitir que se descarguen totalmente todos los condensadores.

■ Al acceder al modo Hibernación, el ordenador guarda el contenido de la memoria en el disco duro. Perderá los datos si extrae la batería o desenchufa el adaptador de CA antes de que termine la operación de almacenamiento. Espere a que se apague el indicador de Disco.

■ No instale ni desinstale un módulo de memoria cuando el ordenador se encuentre en modo de hibernación. Si lo hace, perderá datos.

3-4 Manual del usuario

Page 53: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Ventajas del modo HibernaciónLa función de hibernación proporciona las siguientes ventajas:■ Guarda los datos en el disco duro cuando el ordenador se apaga

automáticamente debido a que la carga de la batería está muy baja.

■ Cuando encienda de nuevo el ordenador, podrá regresar al entorno de trabajo anterior de forma inmediata.

■ Ahorra energía al apagar el sistema cuando éste no recibe ninguna entrada ni se accede al hardware durante un período de tiempo especificado en la función de hibernación del sistema.

■ Puede utilizar la función de apagado mediante el cierre del panel.

Inicio del modo HibernaciónPara entrar en el modo Hibernación, siga estos pasos.Windows Vista™1 Haga clic en el botón Inicio de Windows.

2 Señale a .3 Seleccione Hibernar.

Modo de hibernación automáticaEl ordenador también entrará en el modo de hibernación automáticamente al pulsar el botón de alimentación o cerrar la pantalla. No obstante, deberá establecer la configuración adecuada en primer lugar siguiendo los pasos indicados a continuación.1 Abra el Panel de control.2 Abra Mobile PC (PC móvil) y abra Opciones de energía.3 Seleccione Choose what the power buttons does (seleccionar el

comportamiento del botón de energía).4 Active los parámetros de Hibernación deseados para Al pulsar el

botón de alimentación y Al cerrar la pantalla.5 Haga clic en el botón Guardar cambios.

Para que el ordenador se apague en el modo de hibernación, es preciso activar la función de hibernación en la ficha Hibernar de Opciones de energía y en la ficha Acción de configuración de Opción de energía. En caso contrario, el ordenador se apagará en el modo Suspender. Si se agota totalmente la energía de la batería, perderá los datos almacenados por la función en modo Suspender.

También puede activar el modo de hibernación pulsando FN + F4. Consulte el Capítulo 5, El teclado, para más información.

Manual del usuario 3-5

Page 54: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Almacenamiento de datos en el modo hibernaciónAl apagar el ordenador en el modo hibernación, el ordenador tarda unos instantes en guardar los datos que actualmente están en memoria en el disco duro. Durante este tiempo, se iluminará el indicador Disco.Una vez apagado el ordenador y almacenados los datos de la memoria en el disco duro, apague todos los dispositivos periféricos.

Modo de suspensiónEn el modo de suspensión, el ordenador permanece encendido, aunque la CPU y los demás dispositivos entran en modo de suspensión.

Ventajas del modo de suspensiónLa función de suspensión proporciona las siguientes ventajas:■ Restaura el entorno de trabajo anterior más rápidamente que el modo

de hibernación. ■ Ahorra energía al apagar el sistema cuando éste no recibe ninguna

entrada ni se accede al hardware durante un período de tiempo especificado en la función de suspensión del sistema.

■ Puede utilizar la función de apagado mediante el cierre del panel.

No encienda inmediatamente de nuevo el ordenador ni los dispositivos periféricos. Espere unos instantes para permitir que se descarguen totalmente todos los condensadores.

Desactivación del ordenador en lugares donde existen normas o control de los dispositivos electrónicos.Cuando tenga que desactivar el ordenador a bordo de un avión o en lugares en los que existan normas o control de los dispositivos electrónicos, apague siempre el ordenador completamente o póngalo en el modo de Hibernación, en lugar de dejarlo que entre en modo de desactivación, y apague cualquier interruptor o dispositivo de comunicación inalámbrica. En el modo de desactivación, el sistema operativo podría reactivarse para ejecutar tareas programadas o para conservar datos no guardados, lo que podría interferir en el funcionamiento de sistemas de aviación o de otro tipo, lo que a su vez podría ocasionar lesiones graves.

■ Antes de entrar en el modo de suspensión, asegúrese de que guarda todos los datos.

■ No instale ni desinstale un módulo de memoria cuando el ordenador se encuentre en el modo de suspensión. El ordenador o el módulo podrían resultar dañados.

■ No extraiga la batería mientras el ordenador está en modo de suspensión, a no ser que el ordenador esté conectado a una fuente de alimentación de CA. Se perderán los datos existentes en la memoria.

3-6 Manual del usuario

Page 55: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Ejecución del Modo de suspensión

Puede acceder al modo de suspensión de tres formas distintas:

1 Haga clic en el botón Inicio de Windows, señale a y luego haga clic en Suspender.

2 Cierre el panel de visualización. Esta función debe ser activada previamente. Consulte las opciones de energía en el Panel de control.

3 Pulse el botón de alimentación. Esta función debe ser activada previamente. Consulte la opción de energía en el Panel de control.

Al volver a encender el ordenador, podrá continuar en el mismo punto en que interrumpió el trabajo al apagar el ordenador.

Limitaciones del modo de suspensiónEl modo de suspensión no funciona en las siguientes situaciones:■ El ordenador vuelve a encenderse inmediatamente después de

apagarse.■ Los circuitos de memoria quedan expuestos a electricidad estática o

ruido eléctrico.

Reinicio del ordenadorEn algunas circunstancias, deberá reiniciar el sistema, por ejemplo, si:■ Cambia determinados parámetros de configuración del ordenador.■ Se produce un error y el ordenador deja de responder a los comandos

del teclado.Si necesita reiniciar el sistema, podrá hacerlo de tres formas:

1 Haga clic en Inicio y después en el botón de flecha ( ) en los

botones de administración de energía ( ) y seleccione Reiniciar en el menú.

2 Pulse CTRL, ALT y DEL simultáneamente (una vez) para ver la ventana del menú, haga clic en el botón de flecha situado en la esquina inferior derecha de la pantalla y luego seleccione Reiniciar.

3 Pulse el botón de alimentación y manténgalo pulsado durante cinco segundos. Una vez que el ordenador se haya apagado, espere entre 10 y 15 segundos antes de volver a encenderlo pulsando el botón de alimentación.

También puede activar el modo de suspensión pulsando FN + F3. Consulte el Capítulo 5, El teclado, para obtener información detallada.

■ Cuando el ordenador se apaga en el modo de suspensión, el indicador de alimentación parpadea en color naranja.

■ Si utiliza el ordenador alimentado mediante batería, logrará aumentar su tiempo de funcionamiento apagándolo en el modo Hibernación. El modo de suspensión consume más energía.

Manual del usuario 3-7

Page 56: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Opciones de recuperación del sistemaEn la unidad de disco duro hay una partición oculta de aproximadamente 1,5 GB asignada a las opciones de recuperación del sistema. Esta partición almacena archivos que pueden utilizarse para reparar el sistema en caso de que se produzca algún problema.

Opciones de recuperación del sistemaLas función de opciones de recuperación del sistema se instala en el disco duro en fábrica. El menú de opciones de recuperación del sistema incluye algunas herramientas para reparar problemas de inicio, ejecutar diagnósticos o restaurar el sistema.Encontrará más información sobre “Reparación de inicio” en el contenido de “Ayuda y soporte de Windows”.Las opciones de recuperación del sistema también se pueden ejecutar manualmente para reparar problemas.1 Apague el ordenador.2 Mantenga pulsada la tecla F8 y encienda de nuevo el ordenador.3 Aparecerá el menú Advanced Boot Options (opciones avanzadas de

arranque). Utilice las teclas de flecha para seleccionar Repair Your Computer (reparar el PC) y pulse ENTER.

4 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla a partir de este punto.

Restauración del software preinstaladoEn función del modelo adquirido, se ofrecen diferentes formas de restaurar el software preinstalado:■ Creación de discos ópticos de recuperación■ Restauración del software preinstalado desde los discos de

recuperación que ha creado.■ Restauración de software preinstalado desde la unidad de disco duro

de recuperación

La función de copia de seguridad de Windows Vista Complete PC puede utilizarse en Windows Vista™ Business Edition y Ultimate Edition.

3-8 Manual del usuario

Page 57: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Creación de discos ópticos de recuperaciónEn esta sección se describe cómo crear discos de recuperación.

En la unidad de disco duro del ordenador hay una imagen de recuperación del sistema que puede copiarse a un disco DVD siguiendo estos pasos:1 Tenga a mano un disco DVD vacío.2 La aplicación le permitirá escoger entre diversos tipos de discos en los

que copiar la imagen de recuperación, entre ellos DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW.

3 Encienda el ordenador y deje que se cargue el sistema operativo Windows Vista® desde la unidad de disco duro de la forma habitual.

4 Introduzca el disco vacío en la bandeja de la unidad de discos ópticos.5 Haga doble clic en el icono de Creación de Disco de Recuperación

ubicado en el escritorio de Windows Vista™, o bien seleccione la aplicación en el menú de Inicio.

6 Una vez que se inicie el programa Recovery Disc Creator, seleccione el tipo de disco, introduzca el título que desea darle y, por último, haga clic en el botón Crear.

7 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.Los discos de recuperación se crearán.

■ No olvide conectar el adaptador de CA cuando cree discos de recuperación.

■ Cierre cualquier otro software que no sea el de creación de discos de recuperación.

■ No ejecute programas tales como protectores de pantalla, ya que estos suponen una carga para la CPU.

■ Utilice el ordenador con alimentación total.■ No utilice funciones de ahorro de energía.■ No grabe en el disco cuando se esté ejecutando el software antivirus.

Espere a que termine su ejecución y luego desactive los programas de detección de virus, incluido cualquier software de comprobación automática de archivos en segundo plano.

■ No utilice las utilidades, incluidas aquellas que tienen como objetivo aumentar la velocidad de acceso a la unidad de disco duro. Éstas pueden provocar un funcionamiento inestable y dañar los datos.

■ No apague/termine la sesión ni entre en modo de suspensión/hibernación durante una grabación o regrabación de disco.

■ Sitúe el ordenador sobre una superficie plana y evite lugares en los que el ordenador esté sometido a vibraciones, como aviones, trenes o vehículos.

■ No coloque el ordenador sobre mesas u otras superficies inestables.

Tenga en cuenta que es posible que algunos de los soportes no sean compatibles con la unidad de discos ópticos instalada en su ordenador. Por ello, deberá comprobar que la unidad de discos ópticos admite el disco vacío que ha elegido antes de continuar.

Manual del usuario 3-9

Page 58: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Restauración del software preinstalado desde los discos de recuperación que ha creado.

Si resultaran dañados los archivos preinstalados, podrá utilizar los discos de recuperación que ha creado para restaurar el estado que tenía el ordenador cuando lo recibió. Para realizar esta restauración, siga estos pasos.

1 Cargue los discos de recuperación en la unidad de discos ópticos y apague el ordenador.

2 Mientras mantiene pulsada la tecla F12 del teclado, encienda el ordenador. Cuando aparezca la pantalla con el logotipo TOSHIBA, suelte la tecla F12.

3 Utilice las teclas de cursor para seleccionar el icono de CD/DVD-ROM del menú. Consulte el apartado Prioridad de arranque del Capítulo 7, HW Setup y contraseñas, para obtener más información.

4 Aparecerá un menú, en el que deberá seguir las instrucciones de la pantalla.

Restauración de software preinstalado desde la unidad de disco duro de recuperación

En la unidad de datos, es posible que encuentre una carpeta llamada “HDDRecovery”. Esta carpeta almacena los archivos que pueden utilizarse para recuperar el estado de instalación original del sistema. Si posteriormente vuelve a configurar la unidad de disco duro, no cambie, elimine ni añada particiones de manera distinta a la indicada en este manual. Si lo hace, puede que no haya espacio disponible para el software requerido.Además, si utiliza un programa de particionamiento de terceros para reconfigurar las particiones de la unidad de disco duro, puede que después le resulte imposible reconfigurar el ordenador.

Configure la BIOS con los valores predeterminados antes de recuperar el estado de fábrica del ordenador.

Si ha activado la función Desactivar sonido pulsando las teclas FN + ESC, asegúrese de desactivarla para poder escuchar los sonidos antes de iniciar el proceso de restauración. Consulte el Capítulo 5, El teclado, para obtener más información.

Al volver a instalar el sistema operativo Windows, el disco duro se reformateará y se perderán todos los datos.

Configure la BIOS con los valores predeterminados antes de recuperar el estado de fábrica del ordenador.

3-10 Manual del usuario

Page 59: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

1 Apague el ordenador.2 Encienda el ordenador y, cuando aparezca la pantalla de TOSHIBA,

pulse repetidamente la tecla F8.3 Aparecerá el menú Advanced Boot Options (opciones avanzadas de

arranque). Utilice las teclas de flecha para seleccionar Repair Your Computer (reparar el PC) y pulse ENTER.

4 Seleccione la disposición de teclado que prefiera y pulse Siguiente.5 Para acceder al proceso de recuperación, inicie una sesión como

usuario con los derechos necesarios.6 Haga clic en Recuperación de unidad de disco duro de TOSHIBA en la

pantalla de opciones de recuperación del sistema.7 Siga las instrucciones que figuran en el cuadro de diálogo de

Recuperación de unidad de disco duro de TOSHIBA.Se restaurará el estado que tenía del ordenador al salir de fábrica.

Si ha activado la función Desactivar sonido pulsando las teclas FN + ESC, asegúrese de desactivarla para poder escuchar los sonidos antes de iniciar el proceso de restauración. Consulte el Capítulo 5, El teclado, para obtener más información.

Asegúrese de que conecta el adaptador de CA, ya que, de lo contrario, podría quedarse sin batería durante el proceso de recuperación.Al volver a instalar el sistema operativo Windows, el disco duro se reformateará y se perderán todos los datos.

Manual del usuario 3-11

Page 60: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

3-12 Manual del usuario

Page 61: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Capítulo 4

Principios básicos de utilización

En este capítulo se proporciona información sobre las operaciones básicas del ordenador, entre otras, la utilización del panel táctil, los controles de audio/vídeo, la cámara Web, el micrófono, el módem interno, la comunicación inalámbrica y la LAN. También incluye sugerencias para la conservación del ordenador y los CD/ DVD.

Utilización del panel táctilPara utilizar el panel táctil, simplemente toque y mueva la yema de un dedo en la dirección en que quiera desplazar el puntero de la pantalla.Los dos botones situados debajo del panel táctil realizan las mismas funciones que los botones de un ratón para mover el puntero.Pulse el botón izquierdo para seleccionar un elemento de un menú o manipular el texto o los gráficos designados mediante el puntero. Pulse el botón derecho para ver un menú u otra función dependiendo del software empleado.

Figura 4-1 Panel táctil y botones de control del panel táctil

También puede tocar el panel táctil para realizar funciones similares a las del botón principal de un ratón normal.

Clic: Toque el panel táctil una vez.Doble clic: Toque dos veces.Arrastrar y soltar: toque el panel táctil para seleccionar el material que desea mover. Deje el dedo en el panel táctil después de tocar por segunda vez y mueva el material seleccionado.

Botones de control del panel táctilPanel táctil

Manual del usuario 4-1

Page 62: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Utilización de las unidades de discos ópticosEl funcionamiento es el mismo para las otras unidades de discos ópticos. La unidad de tamaño completo proporciona una ejecución de alto rendimiento para programas en formato CD/ DVD. Puede ejecutar CD/ DVD sin adaptador. Cuando el ordenador accede a un CD/ DVD, se ilumina un indicador en la unidad.

Si tiene una unidad de DVD SuperMulti, consulte también Grabación de CD/DVD en la unidad de DVD SuperMulti (+-R DL) para conocer las precauciones relativas a la grabación en CD/DVD.

Carga de discosPara cargar discos CD/ DVD, siga los pasos que se indican a continuación y consulte las ilustraciones.1 a. Cuando el ordenador esté encendido, pulse el botón de apertura

para abrir la bandeja ligeramente.

Figura 4-1 Pulsación del botón de apertura

b. Cuando el ordenador esté apagado, la bandeja no se abrirá al pulsar el botón de apertura. Si está apagado el ordenador, podrá abrir la unidad introduciendo un objeto delgado (de alrededor de 15 mm), como, por ejemplo, un clip de papel desdoblado, en el orificio situado a la derecha del botón de apertura.

Figura 4-2 Apertura manual mediante el orificio de apertura

Use la aplicación TOSHIBA DVD PLAYER para ver discos en formato DVD-Video.(Modelo con unidad de DVD SuperMulti +-R DL)

Botón de expulsión

Orificio de expulsión

Diámetro de 1,0 mm

15 mm

4-2 Manual del usuario

Page 63: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

2 Sujete la bandeja con suavidad y tire de ella hasta abrirla totalmente.

Figura 4-3 Apertura de la bandeja

3 Coloque el CD/DVD en la bandeja con la etiqueta hacia arriba.

Figura 4-4 Introducción de un CD/DVD

4 Haga presión suavemente sobre la parte central del CD/DVD hasta que note que encaja. El CD/DVD debe quedar por debajo del punto más alto del eje, pegado a la base.

Cuando la bandeja esté totalmente abierta, el borde del ordenador quedará ligeramente por encima de la bandeja de CD/DVD. Por consiguiente, deberá girar con cierto ángulo el CD/DVD al colocarlo en la bandeja. No obstante, tras colocar el CD/DVD, asegúrese de que éste queda en posición horizontal, como se observa en la figura anterior.

■ No toque la lente láser. Si lo hace, podría provocar un problema de alineación.

■ Tenga cuidado de que no penetren objetos en la unidad. Compruebe el borde posterior de la bandeja para asegurarse de que no presenta suciedad alguna antes de cerrar la unidad.

Manual del usuario 4-3

Page 64: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

5 Empuje en la parte central de la bandeja para cerrarla. Empuje suavemente hasta que quede cerrada.

Figura 4-5 Cierre de la bandeja

Extracción de discosPara extraer los CD/DVD, siga estos pasos y observe la siguiente figura.

1 Para abrir parcialmente la bandeja, pulse el botón de apertura. Tire con suavidad de la bandeja hasta abrirla completamente.

2 La bandeja presenta a ambos lados unas muescas que permiten sujetar el CD/DVD. Sujete y extraiga con cuidado el CD/DVD.

Figura 4-6 Extracción de un CD/DVD

3 Empuje en la parte central de la bandeja para cerrarla. Empuje suavemente hasta que quede cerrada.

Si el CD/DVD no queda correctamente colocado al cerrar la bandeja, el CD/DVD puede resultar dañado. Además, la bandeja podría no abrirse totalmente al pulsar el botón de apertura.

No pulse el botón de apertura mientras el ordenador esté accediendo a la unidad. Espere a que el indicador de la unidad de discos ópticos se apague antes de abrir la bandeja. Asimismo, si al abrir la bandeja el CD/DVD está girando, espere a que se pare antes de extraerlo.

■ Cuando la bandeja se abra ligeramente, espere unos instantes para asegurarse de que el CD/DVD ha dejado de girar antes de abrir totalmente la bandeja.

■ Apague el ordenador antes de utilizar el orificio de expulsión. Si el CD/DVD se encontrara girando, éste podría salir despedido y provocar lesiones.

4-4 Manual del usuario

Page 65: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Botón de funciónEn esta sección se describe el botón de función.Se proporcionan 6 botones en algunos modelos.

Figura 4-7 Botón de función

*Windows Media Player 11

Grabación de CD/DVD en la unidad de DVD SuperMulti (+-R DL)

Algunos modelos están equipados con una unidad de DVD SuperMulti (+-R DL ) de tamaño completo que permite grabar datos en discos CD-R/-RW o DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM/+R DL/-R DL. Se proporcionan las siguientes aplicaciones para grabación: TOSHIBA Disc Creator, Ulead DVD Movie Factory® para TOSHIBA, que es un producto de Ulead Systems, Inc.

Mensaje importante (unidad de DVD SuperMulti (+-R DL))Antes de grabar o regrabar en disco CD-R/-RW o DVD-R/-RW/+R/+RW/-RAM/+R DL/-R DL, debe leer y seguir todas las instrucciones de instalación y utilización que figuran en este apartado.De no hacerlo así, la unidad de DVD SuperMulti (+-R DL) podría no funcionar correctamente y realizar grabaciones o regrabaciones defectuosas, perder datos o provocar otros daños.

Icono Botón de función

DVD *CD/Ninguno

Silencio Silencio Silencio

CD/DVD Iniciar TOSHIBA DVD PLAYER.

Iniciar Reproductor de Windows Media

Reproducir/Pausa

Reproducir/Pausa Reproducir/Pausa

Detener Detener Detener

Anterior Capítulo anterior Canción anterior

Siguiente Siguiente capítulo Siguiente canción

Manual del usuario 4-5

Page 66: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Antes de la grabación o regrabación■ De acuerdo con las pruebas de compatibilidad limitada de TOSHIBA,

recomendamos los siguientes fabricantes de discos CD-R/-RW y DVD-R/+R/-RW/+RW/-RAM/+R DL/-R DL. No obstante, TOSHIBA no garantiza en ningún caso el funcionamiento, la calidad o el rendimiento de disco alguno. La calidad de los discos puede afectar al índice de éxito de las grabaciones o regrabaciones.

CD-R:TAIYO YUDEN CO., LTD.MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.Ricoh Co., Ltd.

CD-RW: (alta velocidad, velocidad múltiple)MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.

CD-RW: (Ultra-Speed -velocidad ultra-)MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.

DVD-R:DVD Specifications for DVD-R Disc for General Version 2.0 (especificaciones DVD para discos DVD-R de uso general versión 2.0)Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.TAIYO YUDEN CO., LTD.Hitachi Maxell Ltd.

DVD+R:MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.Ricoh Co., Ltd.

DVD-RW:DVD Specifications for DVD-RW Disc for General Version 1.2 (especificaciones DVD para discos DVD-RW de uso general versión 1.2)MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.Victor Company of Japan, LTD.

DVD+RW:MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.

DVD-RAM:DVD Specifications for DVD-RAM Disc for Version 2.0, Version 2.1 or Version 2.2 (especificaciones DVD para discos DVD-RAM versión 2.0, versión 2.1 o versión 2.2)Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.Hitachi Maxell Ltd.

4-6 Manual del usuario

Page 67: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

■ Si la calidad del disco es baja o si éste está sucio o dañado, es posible que se produzca un error de grabación o regrabación. Compruebe cuidadosamente si los discos presentan suciedad o daños antes de utilizarlos.

■ El número real de regrabaciones en CD-RW, DVD-RW, DVD+RW o DVD-RAM se ve afectado por la calidad de los discos y la forma en que se utilizan.

■ Hay dos tipos de discos DVD-R: de uso profesional y de uso general. No utilice discos de uso profesional (de creación). Una unidad de ordenador sólo puede grabar en discos de uso general.

■ Sólo ofrecemos soporte para el formato 1 de DVD-R DL. Por este motivo, no es posible realizar grabaciones adicionales. Si sus datos están por debajo de la capacidad de DVD-R (SL), le aconsejamos que utilice discos DVD-R (SL).

■ Puede utilizar discos DVD-RAM que pueden extraerse de un cartucho y discos DVD-RAM designados sin cartucho. No es posible utilizar un disco con capacidad de 2,6 GB de cara simple ni de 5,2 GB de doble cara.

■ Puede que otras unidades de DVD-ROM para ordenadores u otros reproductores de DVD no permitan leer discos DVD-R/-R DL/-RW o DVD+R/+R DL/+RW.

■ Los datos grabados en disco CD-R/DVD-R/DVD+R no se pueden borrar ni total ni parcialmente.

■ Los datos borrados de discos CD-RW, DVD-RW, DVD+RW y DVD-RAM no pueden recuperarse. Compruebe cuidadosamente el contenido de los discos antes de borrarlos. Si hay conectadas varias unidades en las que es posible grabar, tenga cuidado de no eliminar datos de una unidad equivocada.

DVD+R DL:MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.Ricoh Co., Ltd.

DVD-R DL:MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD.

Esta unidad DVD SuperMulti (+-R DL) no puede utilizar discos que permitan la grabación a velocidad superior a 8x (discos DVD-R, DVD+R y DVD+RW), 6x (discos DVD-RW), 5x (discos DVD-RAM) y 4x (discos DVD-R DL y DVD+R DL).

Manual del usuario 4-7

Page 68: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

■ Al grabar en un disco DVD-R/-R DL/-RW, DVD+R/+R DL/+RW o DVD-RAM, se precisa espacio en disco para administración de archivos, por lo que puede que no sea posible grabar hasta alcanzar la capacidad total del disco.

■ Dado que los discos están basados en la norma DVD, se llenarán de datos ficticios si los datos grabados ocupan menos de 1 GB aproximadamente. Aunque grabe una cantidad pequeña de datos, puede llevar tiempo rellenar el disco con datos ficticios.

■ Los DVD-RAM formateados con FAT32 no se pueden leer en Windows 2000 sin software controlador de DVD-RAM.

■ Si hay conectadas varias unidades en las que es posible grabar, tenga cuidado de no grabar en una unidad equivocada.

■ Asegúrese de que conecta el adaptador de CA universal antes de grabar o regrabar.

■ Antes de poner el ordenador en modo de suspensión/hibernación, asegúrese de que finaliza la grabación de DVD-RAM. La grabación habrá finalizado si puede extraer el disco DVD-RAM.

■ Cierre cualquier otro software que no sea el de grabación.■ No ejecute programas tales como protectores de pantalla, ya que estos

suponen una carga para la CPU.■ Utilice el ordenador en modo de alimentación total. No utilice funciones

de ahorro de energía.■ No grabe mientras haya en ejecución un software antivirus. Espere a

que termine su ejecución y luego desactive los programas de detección de virus, incluido cualquier software de comprobación automática de archivos en segundo plano.

■ No utilice las utilidades de disco duro, incluidas aquellas que tienen como objetivo aumentar la velocidad de acceso a la unidad de disco duro. Éstas pueden provocar un funcionamiento inestable y dañar los datos.

■ Grabe desde la unidad de disco duro del ordenador al CDU/DVD. No intente grabar desde dispositivos compartidos, como un servidor de una LAN u otro dispositivo de red.

■ No se recomienda la grabación con otros programas distintos de TOSHIBA Disc Creator.

4-8 Manual del usuario

Page 69: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Durante la grabación o regrabaciónTenga en cuenta lo siguiente al grabar o regrabar en discos CD-R/-RW, DVD-R/-R DL/-RW/-RAM o DVD+R/+R DL/+RW.■ No realice las siguientes operaciones:

■ Cambiar de usuario en el sistema operativo Windows Vista™.■ Utilizar el ordenador, como mover el ratón o utilizar el panel táctil,

cerrar/abrir el panel LCD.■ Iniciar una aplicación de comunicaciones, como el software de

módem.■ Golpear o someter a vibraciones el PC.■ Instalar, extraer o conectar dispositivos externos, como una tarjeta

de memoria SD/SDHC, tarjeta PC/ExpressCard, Memory Stick/Memory Stick Pro, MultiMediaCard, dispositivo USB, monitor externo o dispositivo óptico digital.

■ Utilizar los botones de control de audio/vídeo para reproducir música y voz.

■ Abra la unidad de discos ópticos.■ No apague, termine la sesión ni entre en modo de suspensión/

hibernación durante una grabación o regrabación.■ Asegúrese de que la grabación o regrabación finaliza antes de entrar

en modo de suspensión/hibernación. La grabación ha terminado si puede abrir la bandeja de la unidad de DVD SuperMulti (+-R DL).

■ Sitúe el ordenador sobre una superficie plana y evite lugares en los que el ordenador esté sometido a vibraciones, como aviones, trenes o vehículos. Evite superficies inestables, como mesas que se tambaleen, por ejemplo.

■ Mantenga alejados del ordenador teléfonos móviles y otros dispositivos de comunicación inalámbrica.

■ Copie siempre los datos de la unidad de disco duro al disco óptico. No utilice el método de “cortar y pegar”. Los datos originales se perderán si ocurre un error de grabación.

Manual del usuario 4-9

Page 70: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Advertencia (unidad de DVD SuperMulti (+-R DL))TOSHIBA no asume responsabilidad alguna por:■ Daños en un CD-R/-RW o

DVD-R/-R DL/-RW/+R/+R DL/+RW/DVD-RAM que puedan derivarse de la grabación o regrabación con este producto.

■ El cambio o la pérdida del contenido grabado en discos CD-R/-RW o DVD-R/-R DL/-RW/+R/+R DL/+RW/DVD-RAM que pueda derivarse de la grabación o regrabación con este producto, así como la pérdida de beneficios o la interrupción de la actividad empresarial que pudiera deberse al cambio o la pérdida del contenido de las grabaciones.

■ Daños que puedan ser debidos al uso de equipos o software de terceros. Dadas las limitaciones tecnológicas de las actuales unidades de grabación de discos ópticos, puede que experimente errores de grabación o regrabación inesperados debidos a la calidad de los discos o a problemas en los dispositivos de hardware. Asimismo, es recomendable realizar dos o más copias de los datos importantes por si se produce un cambio no deseado o una pérdida del contenido grabado.

TOSHIBA Disc CreatorTenga en cuenta las siguientes limitaciones a la hora de utilizar TOSHIBA Disc Creator:■ No es posible crear DVD-Video utilizando TOSHIBA Disc Creator.■ No es posible crear DVD-Audio utilizando TOSHIBA Disc Creator.■ No puede utilizar la función “Audio CD for Car or Home CD Player” (CD

de audio para reproductor de automóvil o doméstico) de TOSHIBA Disc Creator para grabar música en discos DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL o DVD+RW.

■ No utilice la función “Disc Backup” (copia de seguridad de disco) de TOSHIBA Disc Creator para copiar DVD Video y DVD-ROM con protección de copyright.

■ No es posible crear una copia de seguridad de discos DVD-RAM con la función “Disc Backup” (copia de seguridad de disco) de TOSHIBA Disc Creator.

■ No es posible crear una copia de seguridad de un CD-ROM, CD-R o CD-RW en un DVD-R, DVD-R DL o DVD-RW empleando la función “Disc Backup” (copia de seguridad de disco) de TOSHIBA Disc Creator.

■ No es posible crear una copia de seguridad de un disco CD-ROM, CD-R o CD-RW en un disco DVD+R, DVD+R DL o DVD+RW empleando la función “Disc Backup” (copia de seguridad de disco) de TOSHIBA Disc Creator.

■ No es posible crear una copia de seguridad de un DVD-ROM, DVD Video, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL o DVD+RW en un CD-R o CD-RW empleando la función “Copia de seguridad de disco” de TOSHIBA Disc Creator.

4-10 Manual del usuario

Page 71: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

■ TOSHIBA Disc Creator no permite grabar en formato de paquetes.■ Es posible que no pueda utilizar la función “Disc Backup” (copia de

seguridad de disco) de TOSHIBA Disc Creator para crear copias de seguridad de discos DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL o DVD+RW grabados con otro software en otra grabadora de discos ópticos.

■ Si añade datos a un disco DVD-R, DVD-R DL, DVD+R o DVD+R DL en el que ya ha gradado, es posible que no pueda leer los datos añadidos en algunas circunstancias. Por ejemplo, no pueden leerse en sistemas operativos de 16 bits, como Windows 98SE y Windows ME; en el caso de Windows NT4, necesitará Service Pack 6 o posterior y, en Windows 2000, necesitará el Service Pack 2. Además, algunas unidades de DVD-ROM y DVD-ROM / CD-R/RW no pueden leer estos datos añadidos con independencia del sistema operativo de que se trate.

■ TOSHIBA Disc Creator no admite la grabación en discos DVD-RAM; para lograrlo, use el Explorador de Windows u otra utilidad similar.

■ Al crear una copia de seguridad de un disco DVD, asegúrese de que la unidad de origen admite la grabación en DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL o DVD+RW. Si no es así, es posible que la copia de seguridad del disco de origen no se cree correctamente.

■ Al crear una copia de seguridad de un disco DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL o DVD+RW, asegúrese de que utiliza el mismo tipo de disco.

■ No es posible eliminar parcialmente datos grabados en un disco CD-RW, DVD-RW o DVD+RW.

Verificación de los datosPara verificar que los datos se graban o regraban correctamente en un CD/DVD de datos, siga estos pasos antes de comenzar el proceso de grabación o regrabación:1 Muestre el cuadro de diálogo de configuración realizando uno de los

dos pasos siguientes:

■ Haga clic en el botón de configuración ( ) para grabar en la barra de herramientas principal del modo Data CD/DVD.

■ Seleccione [Setting for writing] -> [Data CD/DVD] en el menú Setting.

2 Marque la casilla de verificación Verify written data (verificar datos grabados).

3 Seleccione el modo Abrir archivo o Comparación completa.4 Haga clic en el botón Aceptar.

Cómo obtener más información sobre TOSHIBA Disc CreatorConsulte los archivos de ayuda para obtener más información sobre TOSHIBA Disc Creator.

Manual del usuario 4-11

Page 72: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

VídeoPuede grabar vídeo empleando Ulead DVD MovieFactory® para TOSHIBA.

Utilización de Ulead DVD MovieFactory® para TOSHIBA

Cómo crear un DVD-VideoPasos simplificados para crear un DVD-Video a partir de datos de vídeo capturados con una cámara DV:1 Haga clic en Inicio -> Todos los programas -> DVD MovieFactory

for TOSHIBA -> Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA Launcher para iniciar DVD MovieFactory.

2 Introduzca un disco DVD-RW o DVD+RW en la grabadora.3 Haga clic en Video Disc (disco de vídeo) - Burn Video to Disc (grabar

vídeo en disco) para iniciar el cuadro de diálogo Direct Recording (grabación directa), elija DVD-Video/+VR para abrir la página Straight Capture to Disc (captura directa a disco).

4 Elija el formato DVD-Video.5 Elija el origen de captura DV.6 Pulse el botón Capture (capturar).Pasos simplificados para crear un DVD-Video a partir de la adición de una fuente de vídeo:1 Haga clic en Inicio -> Todos los programas -> DVD MovieFactory

for TOSHIBA -> Ulead DVD MovieFactory for TOSHIBA Launcher para iniciar DVD MovieFactory.

2 Haga clic en Video Disc - New Project para abrir 2nd Launcher, elija el tipo de proyecto y después ejecute DVD MovieFactory.

3 Añada la fuente del disco HD haciendo clic en el botón Agregar archivos de vídeo para activar el cuadro de diálogo del explorador.

4 Elija el vídeo de origen y luego vaya a la página Next (siguiente) para aplicar el menú.

5 Tras elegir la plantilla del menú, pulse el botón Next (siguiente) para ir a Burning Page (página de grabación).

6 Elija el tipo de salida y luego pulse el botón Burn (grabar).

Cómo obtener más información sobre Ulead DVD MovieFactory®

Consulte los archivos de ayuda y del manual para obtener más información sobre Ulead DVD MovieFactory.

4-12 Manual del usuario

Page 73: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Información importante sobre su usoTenga en cuenta las siguientes limitaciones al grabar DVD de vídeo:1 Edición de vídeo digital

■ Inicie una sesión con derechos de administrador para utilizar DVD MovieFactory.

■ Asegúrese de que su ordenador está funcionando con alimentación de CA mientras utilice DVD MovieFactory.

■ Utilice el ordenador con alimentación total. No utilice funciones de ahorro de energía.

■ Mientras edita un DVD, puede mostrar vistas previas. No obstante, si hay en ejecución otra aplicación, es posible que la vista previa no se muestre correctamente.

■ DVD MovieFactory no puede editar ni reproducir contenido protegido contra copias.

■ No entre en modo de suspensión o hibernación mientras utilice DVD MovieFactory.

■ No utilice DVD MovieFactory inmediatamente después de encender el ordenador. Espere a que termine toda la actividad de unidades de disco.

■ Cuando grabe en una cámara de vídeo DV, para asegurarse de que recoge todos los datos, deje que la cámara grabe durante unos segundos antes de comenzar a grabar los datos que le interesan.

■ Las grabadoras de CD, las funciones de JPEG, DVD-Audio, mini DVD y las funciones de Video CD no son compatibles con esta versión.

■ Al grabar vídeo en un DVD, cierre todos los demás programas.■ No ejecute programas tales como protectores de pantalla, ya que

estos suponen una carga para la CPU.■ No admite la descodificación y codificación de mp3.

Manual del usuario 4-13

Page 74: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

2 Antes de grabar el vídeo en un DVD■ Al grabar en discos DVD, utilice sólo discos recomendados por el

fabricante de la unidad.■ No establezca la unidad de trabajo como dispositivo lento, como

una unidad de disco duro USB 1.1, por ejemplo, ya que, de lo contrario, fallará la grabación del DVD.

■ No realice las siguientes operaciones:■ Utilizar el ordenador, como mover el ratón o utilizar el panel táctil

o cerrar/abrir el panel de visualización.■ Golpear o someter a vibraciones el ordenador.■ Utilizar el botón de Control de modo y el botón de Control de

audio/vídeo para reproducir música o voz.■ Abra la unidad de DVD.■ Instalar, extraer o conectar dispositivos externos, como una

tarjeta de memoria SD/SDHC, tarjeta PC/ExpressCard, Memory Stick/Memory Stick Pro, MultiMediaCard, dispositivo USB, monitor externo o dispositivo óptico digital.

■ Compruebe el disco después de grabar datos importantes.■ Los discos DVD-R/+R/+RW no se pueden grabar en formato VR.■ No admite salida en formato VCD ni SVCD.

3 Acerca de Straight to Disc (directo al disco)■ No admite grabación en disco DVD-R/+R ■ No admite grabación en formato DVD+VR mediante HDV■ Soporte HDV para grabar DVD-Video solamente ■ El formato DVD-VR no admite la adición a menú

4 Acerca de los DVD grabados■ Puede que otras unidades de DVD-ROM para ordenadores

u otros reproductores de DVD no permitan leer discos DVD-R/+R/-RW/-RAM.

■ Al reproducir el disco grabado en su ordenador, utilice el software InterVideo WinDVD.

■ Si utiliza un disco regrabable que ya ha sido utilizado en exceso, el formato completo podría estar bloqueado. Utilice un disco nuevo.

4-14 Manual del usuario

Page 75: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Conservación de los soportesEn este apartado se proporcionan consejos para proteger los datos almacenados en los CD/DVD.Manipule los soportes con cuidado. Las siguientes precauciones aumentan la vida útil de los soportes y protegen los datos almacenados en los mismos:

CD/DVD1 Guarde los CD/DVD en la caja en que se entregaron para protegerlos y

mantenerlos limpios.2 No doble los CD/DVD.3 No escriba ni pegue ninguna etiqueta en el CD/DVD; de lo contrario, se

dañaría la superficie que contiene los datos.4 Sostenga el CD/DVD por el borde exterior o por el agujero del

centro. Las huellas dactilares en su superficie pueden impedir que la unidad lea correctamente los datos almacenados.

5 No los exponga a la luz solar directa ni a temperaturas extremas de calor o frío. No coloque objetos pesados sobre los CD/DVD.

6 SI un CD/DVD presenta polvo o está sucio, límpielo con un paño limpio y seco. Limpie el CD/DVD del centro hacia fuera, no en dirección circular. Si fuera necesario, utilice un paño ligeramente humedecido con agua o con un producto limpiador neutro. No utilice bencina, corrosivos ni productos similares.

Uso de la cámara WebLa cámara Web incorporada se suministra con algunos modelos.En este apartado se describe la utilidad de cámara Web incluida, que puede capturar imágenes fijas y de vídeo. La cámara Web se activa automáticamente al iniciar Windows.

Figura 4-8 Cámara web

Despegue la película protectora de plástico antes de utilizar la cámara Web.

LED activo Lente de la cámara webMicrófono incorporado

Manual del usuario 4-15

Page 76: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Uso del softwareEl software de la cámara web está preconfigurado para que se inicie automáticamente al iniciar Windows Vista; si necesitara reiniciarlo vaya a Inicio -> Programas -> Camera Assistant Software (Software asistente de la cámara) -> Camera Assistant Software.

Figura 4-9 Uso del software

Capturar imágenes fijas

Haga clic para obtener una vista previa de la imagen capturada; también puede enviar la imagen por correo electrónico.

Grabación de vídeo Haga clic para prepararse para la grabación. Haga clic de nuevo para iniciar la grabación. Al volver a hacer clic la grabación se detendrá y podrá verla vista previa el video grabado.

Acerca de Muestra información detallada del fabricante de software.

Reproductor Reproduce archivos de vídeo.

Efectos Permite elegir imágenes para visualizarlas en la pantalla de captura.

Propiedades Permite elegir una de las opciones de la ficha Opciones para girar, acercar/alejar, cambiar la tasa de parpadeo, activar el modo nocturno y la compensación de contraluz; en la ficha Imagen cambie la configuración del color y el la ficha Perfil cambie las condiciones de iluminación.

Capturar imágenes fijas

Grabación de imágenes animadas

Silencio

Efectos

Grabación de audio

Función

Ventana de visualización

Resolución de la cámara

4-16 Manual del usuario

Page 77: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Utilización del micrófonoPuede utilizar el micrófono incorporado o uno externo, conectado a la clavija para micrófono, para grabar sonidos mono en las aplicaciones. También puede emplearse para emitir comandos de voz a las aplicaciones compatibles con este tipo de funciones.(El micrófono incorporado se suministra con algunos modelos)Dado que el ordenador incluye un micrófono y un altavoz, es posible que en ciertas situaciones se produzca “acoplamiento”. El acoplamiento se produce cuando el sonido del altavoz se convierte en el sonido percibido por el micrófono que, a su vez, vuelve a amplificarse a través del altavoz, sonido éste que vuelve a percibirse a través del micrófono.El acoplamiento se produce de manera repetitiva y provoca un ruido muy agudo y de gran volumen. Se trata de un fenómeno muy común en los sistemas de sonido cuando la entrada del micrófono se convierte en salida del altavoz y el volumen de este último es demasiado elevado o se encuentra muy cerca del micrófono. Puede controlar el acoplamiento mediante el ajuste del volumen del altavoz o a través de la función Silencio en el panel de volumen maestro. Consulte la documentación de Windows para obtener detalles sobre la utilización del panel de volumen maestro.

Configuración Elija la ficha Opciones para cambiar la posición de las herramientas; la ficha Imagen para seleccionar opciones de salida de imágenes como tamaño, archivo de exportación y lugar de almacenamiento; la ficha Vídeo para elegir valores de configuración de salida como frecuencia de cuadro, tamaño, compresión y ruta de almacenamiento de archivos; la ficha Audio para cambiar el dispositivo de audio, la compresión, el volumen y la ruta de almacenamiento de archivos.

Ayuda Muestra los archivos de ayuda del software.

Manual del usuario 4-17

Page 78: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Utilización de Reconocimiento de cara de TOSHIBA (opcional)

Reconocimiento de cara de TOSHIBA utiliza una biblioteca de caras para comprobar los datos faciales de los usuarios cuando inician una sesión en Windows. De esta forma, el usuario podrá evitar tener que introducir una contraseña, lo que facilita el proceso de inicio de sesión. Este software está preinstalado en algunos modelos.

Nota acerca de su uso■ Reconocimiento de cara de TOSHIBA no garantiza la correcta

identificación de un usuario. Los cambios en la persona que va a registrarse, por ejemplo, en su corte de pelo o si lleva gorra o gafas, pueden afectar a la tasa de reconocimientos si estos cambios tienen lugar después de que el usuario se haya registrado.

■ Es posible que Reconocimiento de cara de TOSHIBA reconozca incorrectamente caras similares a la del usuario registrado.

■ Si se necesita un acceso de alta seguridad, deberá tener en cuenta que Reconocimiento de cara de TOSHIBA no es un sustituto adecuado para las contraseñas de Windows. Si la seguridad es prioritaria, utilice las contraseñas de Windows establecidas para el inicio de sesiones en el ordenador.

■ Si el fono es claro y/o presenta sombras, es posible que no se reconozca correctamente al usuario. En este caso, inicie una sesión empleando su contraseña de Windows. Si el reconocimiento de un usuario falla repetidas veces, consulte la documentación del ordenador para aprender formas que le permitan mejorar el rendimiento del reconocimiento.

AdvertenciaToshiba no garantiza que la tecnología de la utilidad de reconocimiento facial sea completamente segura y esté libre de errores. Toshiba no garantiza que la utilidad de reconocimiento facial rechace correctamente a los usuarios no autorizados en todos los casos. Toshiba no asume responsabilidad alguna por fallos o daños que puedan derivarse del uso del software o utilidad de reconocimiento facial. USTED EXIME DE TODA RESPONSABILIDAD A TOSHIBA, SUS EMPRESAS FILIALES Y DISTRIBUIDORES POR DAÑOS O PÉRDIDAS DE NEGOCIO, BENEFICIOS, PROGRAMAS, DATOS, SISTEMAS DE RED O SOPORTES DE ALMACENAMIENTO EXTRAÍBLES QUE PUDIERAN DERIVARSE DEL USO DEL PRODUCTO, AUN EN EL CASO DE QUE HAYAN SIDO INFORMADOS DE LA POSIBILIDAD DE ESTOS DATOS O PÉRDIDAS.Al utilizar “Log Record function” (función de registro) del software Reconocimiento de cara de Toshiba, asegúrese de que dicho uso cumple la legislación en materia de protección de datos del país en el que se utiliza, así como las normas internas de la empresa, si las hubiera.

4-18 Manual del usuario

Page 79: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Reconocimiento de cara de TOSHIBA guarda los datos faciales en un registro cuando falla el reconocimiento de la cara. Al transferir el ordenador a un nuevo propietario o al deshacerse de él, desinstale la aplicación o elimine todos los registros creados por la aplicación. Para obtener detalles sobre cómo hacerlo, consulte el archivo de ayuda.

Cómo registrar los datos de reconocimiento facialTome una fotografía con el fin de realizar una verificación facial y registre los datos necesarios al iniciar una sesión. Para registrar los datos necesarios al iniciar una sesión, siga los pasos descritos más abajo:1 Para iniciar esta utilidad, haga clic en Inicio -> Todos los programas

-> TOSHIBA -> Utilidades -> Reconocimiento de cara de TOSHIBA.■ La pantalla de Registration (Registro) se muestra para un usuario

con sesión iniciada cuya cara no ha sido registrada.■ La pantalla de Management (Administración) se muestra para un

usuario con sesión iniciada cuya cara ya ha sido registrada.2 Si es usted un usuario registrado, haga clic en el botón Register face

(Registrar cara) en la pantalla Management (Administración); en caso contrario, aparecerá la pantalla Registration (Registro).■ Si desea practicar, haga clic en el botón Next (Siguiente) en la

pantalla Registration (Registro).■ Si desea practicar, haga clic en el botón Skip (Omitir) en la pantalla

Registration (Registro).3 Haga clic en el botón Next (Siguiente) para iniciar la guía.4 En primer lugar, tome una fotografía mientras mueve el cuello

ligeramente hacia la izquierda y la derecha.5 Ahora tome una fotografía mientras mueve el cuello hacia abajo y hacia

arriba.■ Haga clic en el botón Back (Atrás) para practicar la guía una vez

más.6 Haga clic en el botón Next (Siguiente) para iniciar el proceso de

captura de imagen. Ajuste la posición de la cara de manera que quepa dentro del encuadre con forma de cara.

7 Una vez que la cara esté correctamente situada, se iniciará la grabación. Comience a mover el cuello muy ligeramente a izquierda y derecha y luego mueva el cuello hacia abajo y hacia arriba.

8 El registro terminará después de mover el cuello repetidamente a la izquierda, la derecha, abajo y arriba. Cuando el registro se realice correctamente, aparecerá el siguiente mensaje en la pantalla:

Registration successful (El registro se ha realizado correctamente). Ahora realizaremos la prueba de verificación. Haga clic en el botón Next (siguiente).

■ Haga clic en el botón Next (Siguiente) para realizar la prueba de verificación.

Manual del usuario 4-19

Page 80: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

9 Realice la prueba de verificación. Mire hacia la pantalla como lo hace cuando va a registrarse.■ Si la verificación falla, haga clic en el botón Back (Atrás) y vuelva a

registrarse. Consulte los pasos 6 a 8.10 Si la verificación es correcta, haga clic en el botón Next (Siguiente) y

registre una cuenta.11 Registre la cuenta. Rellene los campos de registro de cuenta.

■ Rellene los campos de nombre de usuario, nombre completo del usuario, contraseña y repetición de contraseña.

Cuando termine, haga clic en el botón Next (Siguiente).12 Se mostrará la pantalla Management (Administración). Se mostrará el

nombre registrado para la cuenta. Al hacer clic en él, aparecerá la imagen tomada de su cara a la izquierda.

Cómo eliminar los datos de reconocimiento facialElimine los datos de imagen, la información de cuenta y los datos del registro personal creados durante el registro. Para eliminar los datos de reconocimiento facial, siga los pasos descritos a continuación:1 Para iniciar esta utilidad, haga clic en Inicio -> Todos los programas

-> TOSHIBA -> Utilidades -> Reconocimiento de cara de TOSHIBA. Se mostrará la pantalla Management (Administración).

2 Seleccione el usuario que desee eliminar en la pantalla Management (Administración).

3 Haga clic en el botón Delete (Eliminar). “Aparecerá el mensaje “You are about to delete the user data. Would you like to continue?” (Va a eliminar los datos del usuario. ¿Desea continuar?) en pantalla.■ Si no desea eliminar los datos, haga clic en el botón No para

regresar a la pantalla Management (Administración).■ Si hace clic en el botón Yes, el usuario seleccionado se eliminará

de la pantalla Management (Administración).

Cómo iniciar el archivo de ayudaPara obtener más información sobre esta utilidad, consulte al archivo de ayuda.Para iniciar el archivo de ayuda, haga clic en Inicio -> Todos los programas -> TOSHIBA -> Utilidades -> Reconocimiento de cara de TOSHIBA Help (Ayuda).

4-20 Manual del usuario

Page 81: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Inicio de sesión en Windows mediante Reconocimiento de cara de TOSHIBA

Esta sección explica cómo iniciar una sesión en Windows con Reconocimiento de cara de TOSHIBA. Se ofrecen dos modos de autenticación.■ Pantalla AUTO Mode Login (inicio de sesión en modo AUTO): Si se

selecciona de manera predeterminada la autenticación facial, podrá iniciar una sesión sin utilizar el teclado ni el ratón.

■ Pantalla 1:1 Mode Login (inicio de sesión del modo 1:1): Este modo es básicamente el mismo que el modo AUTO, pero aparecerá la pantalla Select Account (Seleccionar cuenta) antes de que aparezca la pantalla Display Captured Image (Mostrar imagen capturada) y tendrá que seleccionar la cuenta de usuario para iniciar el proceso de autenticación.

Pantalla AUTO Mode Login (inicio de sesión en modo AUTO)1 Encienda el ordenador.2 Se mostrará la pantalla Select Tiles (Seleccionar mosaicos).3 Seleccione Start face recognition (Iniciar reconocimiento facial).4 Aparecerá el mensaje “Please turn your face to the

camera” (Gire la cara hacia la cámara).5 Se realizará la verificación. Si la autenticación es correcta, los datos de

imagen tomados en el paso 4 se mostrarán progresivamente y se situarán unos sobre otros.■ Si se produce un error durante la autenticación, regresará a la

pantalla Select Tiles (Seleccionar mosaicos).6 Se mostrará la pantalla de bienvenida de Windows e iniciará una

sesión automáticamente en Windows.

Pantalla 1:1 Mode Login (inicio de sesión en modo 1:1)1 Encienda el ordenador.2 Se mostrará la pantalla Select Tiles (Seleccionar mosaicos).3 Seleccione Start face recognition (Iniciar reconocimiento facial).4 Se mostrará la pantalla Select Account (Seleccionar cuenta).5 Seleccione la cuenta y haga clic en el botón de flecha.6 Aparecerá el mensaje “Please turn your face to the

camera” (Gire la cara hacia la cámara).7 Se realizará la verificación. Si la autenticación es correcta, los datos de

imagen tomados en el paso 6 se mostrarán progresivamente y se situarán unos sobre otros.■ Si se produce un error durante la autenticación, regresará a la

pantalla Select Tiles (Seleccionar mosaicos).8 Se mostrará la pantalla de bienvenida de Windows e iniciará una

sesión automáticamente en Windows.

Manual del usuario 4-21

Page 82: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Módem* La disponibilidad de esta función depende del modelo adquirido. En este apartado se describe cómo conectar y desconectar el módem interno de un conector telefónico.

Selección de regiónLas normativas sobre telecomunicaciones difieren de un país/región a otro/otra, por lo que deberá asegurarse de que la configuración del módem interno es la correcta para la región en la que desea utilizar el módem.Para seleccionar una región, siga estos pasos.1 En Windows Vista™, haga clic en inicio, señale a Todos los

programas, señale a TOSHIBA, señale a Networking y haga clic en Modem Region Select.

2 Aparecerá el icono de Selección de región en la barra de tareas de Windows.

Figura 4-10 El icono selección de región (Windows Vista™)

3 Haga clic en este icono con el botón principal del ratón para ver la lista de regiones que admite el módem. También aparecerá un submenú sobre información de ubicación de telefonía. Aparecerá una marca de verificación junto a la región y la ubicación de telefonía seleccionadas.

4 Seleccione una región del menú de regiones o una ubicación de telefonía del submenú correspondiente.■ Al hacer clic en una región, este se convierte en el país

seleccionado para el módem y se establecerá automáticamente la Nueva ubicación para telefonía.

■ Al seleccionar una ubicación de telefonía, la región correspondiente se seleccionará automáticamente y se convertirá en la configuración actual de región para el módem.

El módem interno no admite funciones de voz. No obstante, sí admite todas las funciones de datos y fax.

■ En caso de tormenta eléctrica, desconecte el cable del módem del conector telefónico

■ Conecte sólo con líneas analógicas. No conecte con líneas digitales, ya que el módem resultaría dañado.

No utilice la función de selección de país/región de la utilidad de configuración del módem del Panel de control si dicha función se encuentra disponible. Si cambia el país/región en el Panel de control, el cambio podría no surtir efecto.

4-22 Manual del usuario

Page 83: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Menú PropiedadesHaga clic en el icono con el botón secundario del ratón para ver el siguiente menú.

Figura 4-11 La lista de menú (Windows Vista™)

ConfiguraciónPuede activar o desactivar los siguientes parámetros de configuración:

Modo de ejecución automáticaLa utilidad Selección de región se iniciará automáticamente al arrancar el sistema operativo.Abrir el cuadro de diálogo Propiedades de marcado después de seleccionar la región.Aparecerá automáticamente el cuadro de diálogo de propiedades de marcado tras seleccionar la región.Lista de ubicaciones para la selección de región.Aparecerá un submenú con la información de ubicación para telefonía.Abra el cuadro de diálogo si el código de región no coincidía en el módem y en la ubicación actual de telefonía.Aparecerá un cuadro de diálogo de advertencia si la configuración actual de código de región y la ubicación de telefonía no son correctas.

Selección de módemSi el ordenador no logra reconocer el módem interno, aparecerá un cuadro de diálogo. Seleccione el puerto COM que debe utilizar el módem.

Propiedades de marcadoSeleccione este elemento para ver las propiedades de marcación.

Si utiliza el ordenador en Japón, la Ley empresarial de telecomunicaciones exige la selección del modo de región para Japón. Es ilegal utilizar el módem en Japón con cualquier otra opción seleccionada.

Manual del usuario 4-23

Page 84: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

ConexiónSiga estos pasos para conectar el cable del módem interno.1 Conecte un extremo del cable modular al conector del módem.2 Conecte el otro extremo del cable modular a un conector telefónico

(roseta).

Figura 4-12 Conexión del módem interno

DesconexiónPara desconectar el cable del módem interno, siga estos pasos.1 Apriete la palanca que presenta el conector del lado de la roseta y tire

del conector.2 Desconecte el cable del ordenador de la misma forma.

Comunicaciones inalámbricasLa función de comunicación inalámbrica del ordenador admite LAN inalámbrica.

LAN inalámbricaLa LAN inalámbrica es compatible con otros sistemas LAN basados en la tecnología de radio Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal Frequency Division Multiplexing que cumplan la norma IEEE 802.11 para LAN inalámbricas (Revisión A, B o G o Draft N). Funciones para las que ofrece soporte. Admite las siguientes prestaciones:■ Mecanismo de selección automática de velocidad de transmisión en el

rango de transmisión de 54, 48, 36, 24, 18, 9 y 6 Mbit/s (Revisión A y G).■ Mecanismo de selección automática de velocidad de transmisión en el

rango de transmisión de 11, 5,5, 2 y 1 Mbit/s (Revisión B).■ Selección del canal de frecuencia (Revisión A/Draft N: 5 GHz, Revisión

B/G/Draft N: 2,4 GHz)■ Itinerancia sobre múltiples canales

Conector telefónico

Conector de módem

No tire del cable ni mueva el ordenador mientras esté conectado el cable.

4-24 Manual del usuario

Page 85: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

■ Administración de energía de la tarjeta (Card Power Management).■ Cifrado de datos con confidencialidad equivalente a LAN con cable

(Wired Equivalent Privacy, WEP) basado en el algoritmo de cifrado de 128 bits (tipo de módulo Atheros).

■ 11a, 11b, 11g y 11n inalámbricos están basados en IEEE 802.11a, 802.11b, 802.11g y 802.11n respectivamente. La especificación IEEE 802.11n no ha concluido y actualmente está en versión preliminar. Los adaptadores LAN inalámbricos 11a/b/g/n de TOSHIBA están basados en la versión preliminar, versión 2.0, de la especificación IEEE 802.11n. Un adaptador con 11a/b, 11a/b/g u 11a/b/g/n se puede comunicar en cualquiera de sus formatos compatibles. La conexión real se basará en el punto de acceso al que se conecta.

■ La compatibilidad de la conexión con equipos inalámbricos en modo 11n borrador no está garantizada.

■ La función Draft 11n no se puede usar con WEP/TKIP. El modo Draft 11n sólo se puede usar con el modo WPA-PSK (AES) o el modo sin seguridad.

Seguridad■ Asegúrese de que activa la función de cifrado. De no hacerlo, el

ordenador permitirá el acceso no autorizado de terceros a través de la LAN inalámbrica, lo que podría conllevar la intrusión o escucha ilegal y la pérdida o destrucción de datos almacenados. TOSHIBA le recomienda encarecidamente que active la función de cifrado.

■ TOSHIBA no asume responsabilidad alguna por escucha de datos debida al uso de la LAN inalámbrica, así como por los daños que de ello se deriven.

Interruptor de comunicación inalámbricaPuede activar o desactivar las funciones de transmisión RF (LAN inalámbrica) mediante el interruptor (suministrado con algunos modelos). Cuando el interruptor está apagado, no se produce ningún envío o recepción de datos. Deslice el interruptor hacia la parte derecha del ordenador para encenderlo y hacia la parte izquierda del ordenador para apagarlo.

Apague el ordenador cuando entre en un avión y compruebe las normas de la compañía antes de utilizar el ordenador a bordo.

Coloque este interruptor en la posición de apagado cuando se encuentre en aviones y hospitales. Compruebe el indicador. Éste dejará de iluminarse cuando la función de comunicación inalámbrica esté desactivada.

Manual del usuario 4-25

Page 86: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Indicador de comunicación inalámbricaEl indicador de comunicación inalámbrica informa del estado de las funciones de comunicación inalámbrica.

Si ha utilizado la Barra de tareas para desactivar la LAN inalámbrica (W-LAN), reinicie el ordenador o realice el siguiente procedimiento para que el sistema reconozca la LAN inalámbrica. Haga clic en Inicio -> Panel de control -> Sistema y mantenimiento -> Sistema -> Administrador de dispositivos -> Adaptadores de red, haga clic con el botón derecho del ratón en el dispositivo inalámbrico y luego elija Activar. Puede que no sea posible establecer una conexión de red con un nombre de red específico empleando la función de red ad hoc.Si esto sucede, será necesario configurar la nueva red(*) para todos los ordenadores conectados a la misma red para poder volver a habilitar las conexiones de red.* Asegúrese de que utiliza un nombre de red nuevo.

LANEl ordenador cuenta con soporte incorporado para LAN Ethernet (10 megabits por segundo, 10BASE-T) o LAN Fast Ethernet (100 megabits por segundo, 100BASE-TX) (dependiendo del modelo adquirido). En este apartado se describe cómo conectar (con)/desconectar (de) una LAN.

Estado del indicador Indicación

Indicador apagado El interruptor de comunicación inalámbrica está apagado.Se ha producido un apagado automático como consecuencia de un recalentamiento.Hay un error de funcionamiento de la alimentación

Indicador encendido El interruptor de comunicaciones inalámbricas está encendido.La LAN inalámbrica ha sido activada por una aplicación.

No instale ni extraiga un módulo de memoria opcional mientras esté activada la función de Activación mediante LAN.

La función de Activación mediante LAN consume energía aunque el sistema esté apagado. Déjelo conectado si va a utilizar esta función.

4-26 Manual del usuario

Page 87: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Conexión del cable de la LAN

Si utiliza una LAN Fast Ethernet (100 Mbit/s, 100BASE-TX), asegúrese de que establece la conexión con un cable de categoría 5, CAT5, o superior.Si utiliza una LAN Ethernet (10 Mbit/s, 10BASE-T), podrá establecer la conexión con un cable de categoría 3, CAT3, o superior.Para conectar el cable de la LAN, siga estos pasos.1 Apague el ordenador y todos los dispositivos externos conectados al

ordenador.2 Conecte un extremo del cable al conector de la LAN. Presione con

cuidado hasta que oiga un “clic” que indica que está bien conectado.

Figura 4-13 Conexión del cable de la LAN

3 Conecte el otro extremo del cable a un conector del hub de la LAN. Consulte al administrador de la LAN antes de conectar con el hub.

Desconexión del cable de la LANPara desconectar el cable de la LAN, siga estos pasos.

1 Apriete la palanca que presenta el conector introducido en el conector para LAN y tire de él.

2 Desconecte el cable del hub de la LAN de la misma forma. Consulte al administrador de la LAN antes de desconectar del hub.

El ordenador debe estar correctamente configurado para conectar con una LAN. Si se conecta a una LAN mediante la configuración predeterminada del ordenador, podría fallar el funcionamiento de la LAN. Consulte al administrador de la LAN los procedimientos de configuración necesarios.

Conector de LAN

Cuando el ordenador esté intercambiando datos con la LAN, el indicador de LAN activa se iluminará en color naranja. Cuando el ordenador está conectado al concentrador de una LAN pero no está intercambiando datos, el indicador de Enlace se ilumina en color verde.

Asegúrese de que el indicador de LAN activa (LED naranja) está apagado antes de desconectar el ordenador de la LAN.

Manual del usuario 4-27

Page 88: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Limpieza del ordenadorPara garantizar una vida duradera, sin problemas de funcionamiento, mantenga el ordenador libre de polvo y tenga cuidado con el uso de líquidos cerca del ordenador.■ Evite derramar líquidos sobre el ordenador. Si el ordenador se moja,

apáguelo inmediatamente y deje que se seque por completo antes de volver a encenderlo.

■ Limpie el ordenador utilizando un paño ligeramente humedecido (con agua). Puede utilizar un líquido limpiacristales para la pantalla. Humedezca ligeramente un paño limpio y suave y limpie la pantalla con cuidado.

Transporte del ordenadorEl ordenador está diseñado para un funcionamiento duradero. Sin embargo, se aconseja tomar algunas precauciones durante el desplazamiento para que funcione sin problemas.■ Asegúrese de que haya terminado toda actividad de discos antes

de desplazar el ordenador. Compruebe que estén apagados el indicador de Disco y el indicador de dispositivo externo.

■ Si hay un CD/DVD en la unidad, extráigalo. Asegúrese también de que la bandeja está bien cerrada.

■ Apague el ordenador.■ Desconecte el adaptador de CA y todos los demás periféricos antes de

transportar el ordenador.■ Cierre la pantalla. No sujete el ordenador por el panel de visualización.■ Cierre todas las cubiertas de los puertos.■ Utilice el maletín de transporte para desplazar el ordenador.■ Cuando mueva el ordenador de sitio, sujételo firmemente para evitar

que caiga o golpee cualquier objeto.■ No transporte el ordenador sujetándolo por las partes salientes.

Nunca pulverice directamente sobre el ordenador ni derrame líquidos sobre el mismo. Nunca utilice sustancias químicas o abrasivas para limpiar el ordenador.

4-28 Manual del usuario

Page 89: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

RefrigeraciónCon el fin de evitar el recalentamiento de la CPU, ésta incluye un detector interno de temperatura. Si la temperatura interna del ordenador alcanza un nivel determinado, se activa el ventilador o se reduce la velocidad de procesamiento. Seleccione si la temperatura de la CPU se puede controlar encendiendo primero el ventilador y después, si es preciso, disminuyendo la velocidad de la CPU. O primero reduzca la velocidad de la CPU y, si es preciso, encienda el ventilador. Utilice el elemento Método de refrigeración de la ventana Configuración básica de Opción de energía.Cuando la temperatura de la CPU cae hasta un nivel normal, el ventilador se desactiva y el funcionamiento de la CPU recupera su velocidad estándar.

Si la temperatura de la CPU alcanza un nivel inaceptablemente alto con cualquiera de estos parámetros, el sistema se apaga automáticamente para evitar daños. Se perderán los datos existentes en la memoria.

Manual del usuario 4-29

Page 90: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

4-30 Manual del usuario

Page 91: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Capítulo 5

El teclado

La disposición de teclado del ordenador es compatible con un teclado ampliado de 104/105 teclas. Si pulsa la tecla FN junto a otras teclas, podrá ejecutar todas las funciones del teclado ampliado.La cantidad de teclas del teclado depende de la disposición del teclado para el país o región para el que está configurado el ordenador. Se encuentran disponibles teclados para varios idiomas.Existen cinco tipos de teclas: teclas de máquina de escribir, teclas de función, teclas programadas teclas especiales de Windows y teclado numérico superpuesto.

Teclas como las de una máquina de escribirLas teclas como las teclas estándar de una máquina de escribir, generan letras mayúsculas y minúsculas, números, signos de puntuación y símbolos especiales que aparecen en la pantalla.Sin embargo, existen algunas diferencias entre la utilización de una máquina de escribir y el teclado de un ordenador:■ Las letras y los números creados en un ordenador varían en la

anchura. Los espacios, que se crean con un “carácter de espacio”, también pueden variar dependiendo de la justificación de la línea y otros factores.

■ La ele minúscula (l) y el número uno (1) no son intercambiables en el ordenador como lo son en la máquina de escribir.

■ La o mayúscula (O) y el cero (0) no son intercambiables.■ La tecla de función CAPS LOCK, bloqueo de mayúsculas, bloquea

sólo los caracteres alfabéticos en mayúsculas, mientras que en una máquina de escribir coloca todas las teclas en la posición inversa.

■ Las teclas SHIFT (mayús), TAB y BACK SPACE (tecla de retroceso) realizan la misma función que en una máquina de escribir pero también tienen funciones especiales en el ordenador.

Manual del usuario 5-1

Page 92: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Teclas de función: F1... F12Las teclas de función, que no deben confundirse con la tecla FN, son las 12 teclas situadas en la parte superior del teclado. Aunque estas teclas son de color gris oscuro, funcionan de forma diferente a las otras teclas de color gris oscuro.

Las teclas F a F12 se denominan teclas de función porque cuando se pulsan ejecutan funciones programadas. Utilizadas en combinación con la tecla FN, las teclas marcadas con un icono, ejecutan funciones específicas en el ordenador. Consulte el apartado Teclas programadas: combinaciones con la tecla FN de este capítulo. La función que ejecuta cada tecla individual depende del software que esté utilizando.

Teclas programadas: combinaciones con la tecla FnLa tecla Fn (función) es exclusiva de los ordenadores de TOSHIBA y se utiliza en combinación con otras teclas para formar teclas programadas. Las teclas programadas son combinaciones de teclas que activan, desactivan o configuran funciones específicas.

Emulación de teclas de un teclado ampliadoEl teclado está diseñado para proporcionar todas las funciones del teclado ampliado de 104/105 teclas que se muestra en la figura 5-1. El teclado ampliado de 104/105 teclas tiene un teclado numérico y una tecla Scroll Lock (bloqueo de desplazamiento). También tiene teclas adicionales de ENTER, CTRL y ALT a la derecha del teclado principal. Debido a que el teclado es más pequeño y tiene menos teclas, algunas de las funciones del teclado ampliado se deben simular utilizando dos teclas en lugar de una como en un teclado más grande.El software puede requerir la utilización de teclas que el teclado no tiene. Si pulsa la tecla FN y una de las siguientes teclas, emulará las funciones del teclado ampliado.

Algunos programas pueden desactivar o interferir con las funciones de las teclas programadas. Los parámetros de las teclas programadas no se restauran con la función de reanudación.

5-2 Manual del usuario

Page 93: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Teclas directasLas teclas directas (FN + una tecla de función o la tecla ESC) permiten activar o desactivar ciertas funciones del ordenador.

Pulse FN + F10 o FN + F11 para acceder al teclado numérico integrado en el ordenador.Cuando se activa, las teclas con marcas grises oscuras en el borde inferior se convierten en las teclas del teclado numérico (FN + F11) o de control del cursor (FN + F10). Consulte el apartado Teclado numérico superpuesto en este capítulo para obtener más información sobre el funcionamiento de estas teclas, pero recuerde que, de manera predeterminada, ambas configuraciones están desactivadas.

Pulse FN + F12 (Scroll Lock) para bloquear el cursor en una determinada línea. El valor predeterminado al encender es desactivado.

Pulse FN + ENTER para emular la tecla ENTER del teclado numérico del teclado ampliado.

Pulse FN + CTRL para simular la tecla CTRL derecha del teclado ampliado.

Pulse FN + ALT para simular la tecla ALT derecha del teclado ampliado.

Desactivar sonido Al pulsar FN + ESC en un entorno Windows, se desactiva o se activa el sonido. Al pulsar estas teclas directas, la configuración actual aparecerá como un icono.

Bloqueo Pulse FN + F1 para pasar al modo de “bloqueo del ordenador”. Para restaurar el escritorio, deberá iniciar una nueva sesión.

Manual del usuario 5-3

Page 94: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Plan de energía Pulse FN + F2 para cambiar la configuración de energía.

Suspensión Al pulsar FN + F3, el sistema cambia al modo de suspensión.

Hibernación Al pulsar FN + F4, el sistema cambia al modo de hibernación.

Salida Al pulsar FN + F5, cambia el dispositivo de visualización activo.

Reducir brillo Al pulsar FN + F6, se reduce el brillo de la pantalla del ordenador en incrementos.

Aumentar brillo Al pulsar FN + F7, aumenta el brillo de la pantalla del ordenador en incrementos.

Comunicación Al pulsar FN + F8, alterna entre los dispositivos inalámbricos activos si el interruptor de comunicación inalámbrica está activado.

Si no hay ningún dispositivo de comunicación inalámbrica instalado, no aparecerá el cuadro de diálogo.

5-4 Manual del usuario

Page 95: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

FN Sticky key (tecla FN pulsada)Puede emplear la utilidad Toshiba Accessibility para hacer que la tecla FN se quede pulsada, es decir, que podrá pulsarla una vez, soltarla y, seguidamente, pulsar una tecla de “F número”.Para iniciar la utilidad Toshiba Accessibility, haga clic en Inicio -> Todos los programas -> TOSHIBA -> Utilidades -> Accesibilidad.

Panel táctil Al pulsar FN + F9, se activa o se desactiva la función de panel táctil.

Zoom Al pulsar FN + barra espaciadora, se cambia la resolución de pantalla.

Utilidad de zoom de TOSHIBA (reducir)

Al pulsar FN + 1, se reduce el tamaño de los iconos del escritorio o el tamaño de fuente en una de las ventanas de aplicación admitidas.

Utilidad de zoom de TOSHIBA (aumentar)

Al pulsar FN + 2, aumenta el tamaño de los iconos del escritorio o el tamaño de fuente en una de las ventanas de aplicación admitidas.

Manual del usuario 5-5

Page 96: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Teclas especiales para WindowsEl teclado proporciona dos teclas que tienen funciones especiales en Windows: la tecla del menú Inicio y una tecla que tiene la misma función que el botón secundario del ratón.

Teclado numérico superpuestoEl teclado del ordenador carece de teclado numérico independiente, pero incluye un teclado numérico superpuesto con las mismas funciones; está situado en el centro del teclado y lo forman las teclas con letras grises oscuras en su borde delantero. La superposición proporciona las mismas funciones que el teclado numérico en un teclado ampliado estándar de 101/102 teclas.

Activación de la superposiciónLa superposición del teclado numérico se puede utilizar para escribir números o para el control de la página o del cursor.

Modo de flechasPara activar el modo de flechas, pulse FN + F10. Se iluminará el indicador de Modo de flechas. Puede utilizar el control de página o de cursor usando las teclas que se muestran en la Figura 5-1. Pulse FN + F10 de nuevo para desactivar la superposición.

Esta tecla activa el menú Inicio de Windows.

Esta tecla tiene la misma función que el botón secundario del ratón.

5-6 Manual del usuario

Page 97: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Modo numéricoPara activar el modo numérico, pulse FN + F11. Se iluminará el indicador de Modo numérico. Ahora puede introducir datos numéricos mediante las teclas que se muestran en la Figura 5-1. Pulse FN + F11 de nuevo para desactivar la superposición.

Figura 5-1 El teclado numérico superpuesto

Uso temporal del teclado normal (superposición activada)Mientras que utiliza la superposición, puede acceder temporalmente al teclado normal sin desactivar la superposición:1 Mantenga pulsada la tecla FN y pulse cualquier otra tecla. Todas las

teclas funcionan como si la superposición estuviera desactivada.2 Escriba los caracteres en mayúsculas manteniendo pulsadas la tecla

FN + SHIFT y pulsando cualquier tecla de carácter.3 Suelte la tecla FN para continuar utilizando el teclado superpuesto.

Manual del usuario 5-7

Page 98: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Uso temporal del teclado superpuesto (superposición desactivada)Mientras que utiliza el teclado normal, puede utilizar de forma temporal el teclado numérico superpuesto sin activarlo:1 Mantenga pulsada la tecla FN.2 Verifique los indicadores del teclado. Si pulsa FN, se activa la última

superposición utilizada. Si se ilumina el indicador de Modo numérico, puede utilizar la superposición para la introducción de números. Si se ilumina el indicador de Modo de flechas, puede utilizar la superposición para el control de página y del cursor.

3 Suelte la tecla FN para que el teclado vuelva a su funcionamiento normal.

Cambio de modos temporalSi el ordenador se encuentra en Modo numérico, puede conmutar temporalmente al Modo de flechas pulsando una tecla SHIFT.Si el ordenador se encuentra en Modo de flechas, puede conmutar temporalmente al Modo numérico pulsando una tecla SHIFT.

Generación de caracteres ASCIINo todos los caracteres ASCII se pueden generar utilizando el funcionamiento normal del teclado. Pero puede generar estos caracteres utilizando los códigos ASCII.Con la superposición activada:1 Mantenga pulsadas las teclas ALT.2 Mediante las teclas de superposición, escriba el código ASCII.3 Suelte la tecla ALT y aparecerá el código ASCII en la pantalla.Con la superposición desactivada:1 Mantenga pulsadas las teclas ALT + FN.2 Mediante las teclas de superposición, escriba el código ASCII.3 Suelte la tecla ALT + FN y aparecerá el código ASCII en la pantalla.

5-8 Manual del usuario

Page 99: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Capítulo 6

Alimentación y modos de activación

El ordenador dispone de los siguientes recursos de alimentación: el adaptador de CA y las baterías internas. En este Capítulo se describe la utilización más eficaz de estos recursos, incluida la carga y el cambio de las baterías, consejos para el ahorro energético de la batería y los modos de activación.

Estados de alimentaciónLa capacidad operativa del ordenador y el estado de carga de la batería se ven afectados por las condiciones de alimentación: si se ha conectado un adaptador de CA, si se ha instalado una batería y, en tal caso, qué nivel de carga tiene.

Tabla de estados de alimentación

Encendido Apagado (sin funcionamiento)

Adaptador de CA conectado

Batería totalmente cargada

• Funciona • LED: Batería verde

DC IN verde

• LED: Batería verdeDC IN verde

Batería parcialmente cargada o sin carga

• Funciona • Carga rápida • LED: Batería Naranja

DC IN verde

• Carga rápida • LED: Batería Naranja

DC IN verde

Sin batería instalada

• Funciona • No se carga • LED: Batería apagado

DC IN verde

• No se carga • LED: Batería apagado

DC IN verde

Manual del usuario 6-1

Page 100: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Indicadores de alimentaciónLos indicadores Batería, DC IN y Alimentación del panel de indicadores del sistema le informan de la capacidad de funcionamiento del ordenador y del estado de carga de la batería.

Indicador de bateríaCompruebe el indicador Batería para determinar el estado de la batería; los estados del indicador son los siguientes:

Encendido Apagado (sin funcionamiento)

Adaptador de CA no conectado

Carga de batería por encima del punto de activación de batería baja

• Funciona • LED: Batería apagado

DC IN apagado

Carga de batería por debajo del punto de activación de batería baja

• Funciona • LED: Batería

naranja intermitenteDC IN apagado

Carga de la batería agotada

El ordenador entra en hibernación o se apaga (según el ajuste de la Utilidad de administración de energía de Toshiba)

Sin batería instalada • No funciona • LED: Batería apagado

DC IN apagado

Naranja intermitente

Indica que la carga de la batería está por debajo del punto de activación de batería baja.

Naranja Indica que el adaptador de CA está conectado y cargando la batería.

Verde Indica que está conectado el adaptador de CA y que la batería está totalmente cargada.

Apagado En cualquier otra situación, el indicador no se ilumina.

Si la batería se recalienta mientras se está cargando, dejará de cargarse y se apagará el indicador de la batería. Cuando la temperatura de la batería vuelva a ser normal, continuará cargándose. Esto ocurre independientemente de si el ordenador está encendido o apagado.

6-2 Manual del usuario

Page 101: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Indicador DC INVerifique el indicador DC IN para determinar el estado de la alimentación con el adaptador de CA conectado.

Indicador de AlimentaciónCompruebe el indicador Alimentación para determinar el estado de alimentación del ordenador; los estados del indicador son los siguientes:

Tipos de bateríasEl ordenador tiene dos tipos de baterías diferentes:■ Batería: 3, 6 o 9 celdas, en función del modelo■ Batería del reloj de tiempo real (RTC)

Batería Cuando el cable de alimentación de CA no está conectado, la principal fuente de alimentación del ordenador es una batería de iones de litio extraíble, denominada en este manual sencillamente como batería. Puede adquirir baterías adicionales para utilizar el ordenador durante más tiempo alejado de una fuente de alimentación de CA.

La batería recarga la batería RTC. La batería mantiene el estado del ordenador cuando se activa la función Suspender (reanudar).

Verde Indica que está conectado el adaptador de CA y proporcionando una correcta alimentación al ordenador.

Apagado En cualquier otra situación, el indicador no se ilumina.

Verde Indica que se está suministrando corriente al ordenador y que éste está encendido.

Naranja intermitente

Indica que se apagó el ordenador mientras éste se encontraba en el modo de suspensión.

Apagado En cualquier otra situación, el indicador no se ilumina.

La batería del ordenador es de iones de litio y puede explotar si no se reemplaza, utiliza, manipula, o desecha correctamente. Deshágase de la batería conforme a la legislación local. A la hora de reemplazarla, utilice solamente los modelos recomendados por TOSHIBA.

Manual del usuario 6-3

Page 102: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Para asegurarse de que la batería mantiene su capacidad máxima, utilice el ordenador alimentado mediante batería al menos una vez al mes hasta que la batería se descargue completamente. Consulte Extensión de la vida útil de la batería en este mismo capítulo para obtener información. Si el ordenador se utiliza continuamente con alimentación de CA durante un período superior a un mes, la batería podría no mantener la carga. Podría no funcionar eficazmente durante el tiempo de vida útil esperado y el LED de batería podría no indicar un estado de batería baja.

Batería del reloj de tiempo real (RTC)Esta batería proporciona la alimentación para el reloj de tiempo real y el calendario internos. También mantiene la configuración del sistema.Si la batería RTC se descarga completamente, el sistema pierde esta información y el reloj de tiempo real y el calendario dejan de funcionar. Aparecerá uno de los siguientes mensajes al encender el ordenador:

El firmware ha detectado que se ha producido un error de batería CMOS. <F1> continuar

El firmware ha detectado que se ha producido un error de batería CMOS. <F1> continue, <F2> to setup

Cuando el ordenador se apaga en el modo de hibernación o suspensión y el adaptador de CA no está conectado, la batería proporciona la energía necesaria para mantener los datos y el programa en memoria. Si la batería se descarga por completo, el modo de hibernación o suspensión no funcionará y el ordenador perderá todos los datos que estén en memoria.Aparecerá uno de los siguientes mensajes al encender el ordenador:

El firmware ha detectado que se ha producido un error de batería CMOS. <F1> continuar

El firmware ha detectado que se ha producido un error de batería CMOS. <F1> continue, <F2> to setup

La batería RTC del ordenador es de iones de litio y solamente su distribuidor o representante de TOSHIBA debe reemplazarla. La batería puede explotar si no se reemplaza, utiliza, manipula, o desecha correctamente. Deshágase de la batería conforme a la legislación local

6-4 Manual del usuario

Page 103: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Conservación y utilización de la bateríaLa batería es un componente vital de la informática móvil. Un correcto mantenimiento de la misma asegurarán un largo período de funcionamiento del ordenador alimentado mediante batería, así como una larga vida útil de la batería. Siga las instrucciones cuidadosamente para asegurar un funcionamiento seguro y el máximo rendimiento.

Precauciones de seguridadLa manipulación incorrecta de las baterías puede provocar la muerte, lesiones importantes o daños materiales. Siga estrictamente estas recomendaciones:Peligro: Indica una situación de riesgo inminente que podría provocarle la muerte o lesiones graves si no sigue las instrucciones.Advertencia: Indica una situación de riesgo potencial que puede provocarle la muerte o lesiones graves si no sigue las instrucciones.Precaución: Indica una situación de riesgo potencial que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o daños materiales.Nota: Proporciona información importante.

Peligro1 No intente nunca deshacerse de la batería incinerándola ni

exponiéndola a un dispositivo de calor, como un horno microondas. Si lo hace, la batería podría explotar y provocarle lesiones.

2 No intente nunca desmontar, reparar o modificar de cualquier otra forma la batería. Si lo hace, la batería se recalentará y provocará fuego. El derrame de solución alcalina cáustica u otras sustancias electrolíticas provocaría fuego o lesiones que podrían provocarle la muerte o lesiones físicas graves.

3 No provoque nunca cortocircuitos en la batería al poner los terminales en contacto con un objeto metálico. Un cortocircuito puede provocar fuego u otros en la batería y, posiblemente, lesiones a las personas. Para evitar un cortocircuito accidental, envuelva siempre la batería en plástico y cubra los terminales con cinta aislante al almacenarla o reciclarla.

4 No perfore nunca la batería con un clavo ni ningún otro objeto afilado. No la golpee con un martillo ni con ningún otro objeto. No pise nunca la batería.

5 No intente nunca cargar la batería de forma distinta a la descrita en este manual de usuario. Nunca conecte la batería a un zócalo de enchufe ni al zócalo del encendedor de cigarrillos del automóvil. Ésta podría romperse o arder.

6 Utilice sólo la batería suministrada con el ordenador u otro dispositivo o una batería aprobada por el fabricante del ordenador o el dispositivo. Las baterías tienen diferentes tensiones y polaridades en sus terminales. El uso de una batería incorrecta puede provocar la aparición de humo, fuego o la ruptura de la batería.

Manual del usuario 6-5

Page 104: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

7 No someta nunca la batería a altas temperaturas, como, por ejemplo, almacenándola cerca de una fuente de calor. La exposición al calor podría provocar fuego en la batería o que esta explotara o derramara líquido cáustico, lo que podría provocarle la muerte o lesiones graves. También podría fallar o funcionar incorrectamente, lo que provocaría pérdidas de datos.

8 No someta nunca la batería a golpes, vibraciones o presiones anormales. El dispositivo de protección interna de la batería fallaría, lo que provocaría que se recalentara, explotara, ardiera o derramara líquidos cáusticos, lo que a su vez podría provocarle la muerte o lesiones graves.

9 No permita nunca que la batería se moje. Una batería húmeda se recalentaría y provocaría fuego, lo que podría provocarle la muerte o lesiones graves.

Advertencia1 No permita nunca que el fluido electrolítico cáustico de la batería entre

en contacto con los ojos, la piel o la ropa. Si el fluido electrolítico cáustico entrara en contacto con los ojos, láveselos inmediatamente con agua abundante y acuda a un médico para evitar lesiones oculares. En el caso de que el fluido electrolítico entre en contacto con la piel, lávese inmediatamente con agua corriente para evitar irritaciones. Si entra en contacto con la ropa, quítesela de inmediato para evitar que el fluido entre en contacto con la piel o los ojos.

2 Apague inmediatamente el ordenador, desconecte el adaptador de CA y, si la hay, quite la batería si se observa en ella alguna de las situaciones siguientes: olores fuertes o inusuales, calor excesivo, decoloración o deformación. No utilice el ordenador de nuevo hasta que haya sido comprobado por un proveedor de servicio técnico de TOSHIBA. Si lo hace, podría aparecer humo o fuego o romperse la batería.

3 Asegúrese de que la batería está bien instalada en el ordenador antes de intentar cargarla. La instalación incorrecta puede provocar la aparición de humo o fuego o que se rompa la batería.

4 Mantenga la batería fuera del alcance de los niños. Ésta puede provocar lesiones.

Precaución1 Nunca continúe utilizando la batería después de que su capacidad de

recarga se haya agotado o después de que aparezca en pantalla un mensaje de advertencia que indica que la batería está agotada. Si continúa utilizando una batería agotada, podría perder datos.

2 No tire nunca las baterías a la basura. Llévelas a su distribuidor TOSHIBA o a algún otro centro de reciclaje para ahorrar recursos y evitar daños medioambientales. Cubra los terminales con cinta aislante para evitar cortocircuitos que, en caso de producirse, podrían provocar que la batería ardiera o se rompiera.

6-6 Manual del usuario

Page 105: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

3 A la hora de reemplazarla, utilice solamente los modelos recomendados por TOSHIBA.

4 Asegúrese siempre de que la batería está correctamente instalada y ajustada para que no se salga. De lo contrario, la batería podría caerse y provocarle lesiones.

5 Cargue la batería solamente con una temperatura ambiente de entre 5 y 35 grados Celsius. De lo contrario, la solución electrolítica podría salir al exterior, podría deteriorarse el rendimiento de la batería y reducirse su vida útil.

6 No olvide supervisar la energía restante en la batería. Si la batería principal y la del reloj de tiempo real se descargan completamente, los modos de suspensión e hibernación no funcionarán y se perderán los datos existentes en la memoria. Asimismo, el ordenador podría registrar una hora y una fecha incorrectas. En este caso, conecte el adaptador de CA para recargar las baterías.

7 Nunca instale ni desinstale la batería sin apagar primero el ordenador y desconectar el adaptador de CA. No extraiga nunca la batería mientras el ordenador se encuentre en modo de hibernación o suspensión. Si lo hace, perderá datos.

Nota1 No extraiga nunca la batería con la función de Activación mediante

LAN activada. Si lo hace, perderá datos. Antes de extraer la batería, desactive la función de Activación mediante LAN.

2 Para asegurarse de que la batería mantiene su capacidad máxima, utilice el ordenador alimentado mediante batería al menos una vez a la semana hasta que la batería se descargue completamente. Consulte el apartado titulado Extensión de la vida útil de la batería en este mismo capítulo para conocer los procedimientos. Si el ordenador se utiliza continuamente con alimentación de CA durante un período superior a un mes, la batería podría no mantener la carga. Podría no funcionar eficazmente durante el tiempo de vida útil esperado y el indicador Batería podría no indicar un estado de batería baja.

3 Una vez cargada la batería, evite dejar el adaptador de CA conectado y el ordenador apagado durante muchas horas seguidas. Si se continúa cargando una batería totalmente cargada, la batería podría resultar dañada.

Manual del usuario 6-7

Page 106: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Carga de las bateríasCuando disminuye el nivel de la batería, el indicador de Batería parpadea en color naranja indicando que sólo restan unos pocos minutos para que la batería se descargue completamente. Si continúa utilizando el ordenador mientras el indicador Batería parpadea, el ordenador activa el modo Hibernación (para que no pierda los datos) y luego automáticamente se desconecta.

Debe recargar una batería cuando se descarga.

ProcedimientosPara recargar una batería instalada en el ordenador, conecte el adaptador de CA al zócalo DC IN y conecte el otro extremo a una toma activa.El indicador de Batería se ilumina en color naranja cuando se está cargando la batería.

HoraLa tabla siguiente muestra el tiempo necesario aproximado para cargar completamente una batería descargada.

Tiempo de carga (horas)

El ordenador entrará en modo de hibernación sólo si se ha activado la hibernación en ficha Hibernar de Opciones de energía.

Utilice solamente el ordenador conectado a una fuente de alimentación de CA o al cargador opcional de baterías de TOSHIBA para cargar la batería. Nunca intente cargarla con ningún otro cargador

Tipo de batería Encendido Apagado

Batería (3 celdas) 8 horas o más 3 horas

Batería (6 celdas) 8 horas o más 3 horas

Batería (9 celdas) 8 horas o más 4 horas

Batería RTC 24 horas 24 horas

El tiempo de carga cuando el ordenador está encendido se ve afectado por la temperatura ambiente, la temperatura del ordenador y cómo se utilice el ordenador. Si utiliza intensivamente los dispositivos externos, por ejemplo, puede que la batería no se cargue en absoluto. Consulte también el apartado Optimización del tiempo de funcionamiento de la batería.

6-8 Manual del usuario

Page 107: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Aviso sobre la carga de la bateríaEs posible que la batería no se cargue inmediatamente si se presentan las condiciones siguientes:■ La batería está extremadamente caliente o fría. Si la batería está

extremadamente caliente, puede que no se cargue en absoluto. Para asegurarse de que la batería se carga hasta su capacidad total, cárguela en una habitación cuya temperatura esté entre 10° y 30°C (de 50° a 86°F).

■ La batería está casi totalmente descargada. Deje el adaptador de CA conectado durante unos minutos y la batería comenzará a cargarse.

El indicador de Batería puede mostrar un rápido descenso en el tiempo de funcionamiento de la batería si carga una batería en las siguientes condiciones:■ La batería no se ha utilizado durante un largo período de tiempo.■ La batería se ha descargado completamente y se ha dejado en el

ordenador un largo periodo de tiempo.■ Se instala una batería fría en un ordenador que está caliente.En cualquiera de estos casos, siga los pasos que se indican a continuación.1 Descargue la batería completamente dejándola en el ordenador

encendido hasta que éste detenga su funcionamiento.2 Conecte el adaptador de CA.3 Cargue la batería hasta que el indicador Batería se ilumine en color

verde.Repita estos pasos dos o tres veces hasta que la batería recupere su capacidad normal.

Control de la carga de la bateríaLa carga restante en la batería se puede controlar mediante Opciones de energía.

Si deja el adaptador de CA conectado, se reducirá la vida útil de la batería. Utilice el ordenador alimentado mediante batería al menos una vez al mes hasta que la batería se descargue totalmente y luego vuelva a cargar la batería.

Espere al menos 16 segundos tras encender el ordenador antes de intentar averiguar el tiempo operativo restante. El ordenador necesita este tiempo para averiguar la carga restante en la batería y el tiempo operativo que queda basándose en la velocidad de consumo de energía actual y la carga restante en la batería. El tiempo de funcionamiento restante puede diferir ligeramente del tiempo calculado.

Manual del usuario 6-9

Page 108: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Optimización del tiempo de funcionamiento de la bateríaLa utilidad de una batería depende del período de tiempo que puede proporcionar alimentación en una sola carga.La duración de la carga depende de:■ La forma en que configura el ordenador (por ejemplo, si activó las

opciones de ahorro de energía). El ordenador proporciona un modo de ahorro de energía, que puede configurarse en Opciones de energía, para conservar la energía de la batería. Este modo posee las siguientes opciones:■ Velocidad de procesamiento de la CPU■ Brillo de la pantalla■ Método de refrigeración■ Suspensión del sistema■ Hibernación del sistema■ Apagado del monitor■ Apagado del disco duro

■ Con qué regularidad y qué cantidad de tiempo utiliza el disco duro, la unidad de discos ópticos y la disquetera.

■ Qué cantidad de carga posee la batería al comienzo.■ Cómo utiliza los dispositivos opcionales, tales como una tarjeta

PC/ExpressCard a la que la batería proporciona energía.■ La activación del modo de hibernación o el modo de suspensión conserva

la energía de la batería si apaga y enciende el ordenador con frecuencia.■ Dónde almacena los datos y los programas. ■ Si cierra la pantalla cuando no esté utilizando el teclado ahorrará energía.■ El tiempo de funcionamiento disminuye con temperaturas muy bajas.■ El estado de los conectores de la batería. Asegúrese de que los

conectores de la batería estén siempre limpios, limpiándolos con un paño seco antes de instalar la batería.

Retención de los datos al apagar el ordenadorCuando apaga el ordenador con la batería totalmente cargada, la batería retendrá los datos durante los períodos de tiempo siguientes.

Tiempo de retención

Tipo de batería Estado y tiempo de retención

Batería (3 celdas) alrededor de 28 horas (modo de suspensión)alrededor de 15 días (modo de apagado)

Batería (6 celdas) alrededor de 57 horas (modo de suspensión)alrededor de 30 días (modo de apagado)

Batería (9 celdas) aproximadamente 86 horas (modo de suspensión)aproximadamente 45 días (modo de apagado)

Batería RTC alrededor de 3 meses

6-10 Manual del usuario

Page 109: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Extensión de la vida útil de la bateríaPara maximizar la vida útil de las baterías:■ Al menos una vez al mes, desconecte el ordenador de la toma de

corriente y utilícelo alimentado mediante batería hasta que ésta se descargue totalmente. Antes de hacerlo, siga estos pasos:1 Apague el ordenador.2 Desconecte el adaptador de CA y encienda el ordenador.

Si no se enciende, continúe con el paso 4.3 Utilice el ordenador alimentado mediante batería durante cinco

minutos. Si la batería proporciona al menos cinco minutos de alimentación, continúe utilizándolo hasta que la batería se descargue completamente. Si el LED de batería parpadea o existe cualquier otra advertencia de que la batería está a bajo nivel, continúe con el paso 4

4 Conecte el adaptador de CA al ordenador y el cable de alimentación a una toma eléctrica. El LED DC IN debe iluminarse en color verde y el LED de batería debe iluminarse en color naranja para indicar que la batería se está cargando. Si el indicador DC IN no se ilumina, ello indica que no se está suministrando energía. Compruebe las conexiones del adaptador de CA y del cable de alimentación

5 Cargue la batería hasta que el indicador Batería se ilumine en color verde.

■ Si posee una batería auxiliar, alterne las baterías.■ Si no utiliza el sistema por un período de tiempo largo, superior a un

mes, extraiga la batería.■ Desconecte el adaptador de CA cuando la batería esté totalmente

cargada. La sobrecarga de la batería hace que esta se caliente, lo que provoca que se reduzca su vida útil.

■ Si no va a utilizar el ordenador durante más de ocho horas, desconecte el adaptador de CA.

■ Almacene la batería de repuesto en un lugar fresco y seco, fuera de la luz directa del sol.

Manual del usuario 6-11

Page 110: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Sustitución de la bateríaCuando la batería llega al final de su vida útil necesitará instalar una nueva. Si el indicador de Batería parpadea en color naranja después de recargar totalmente la batería, indica que necesitará sustituir la batería.Es posible que también deba reemplazar una batería por otra de recambio cuando esté utilizando el ordenador sin acceso a una fuente de alimentación de CA. Este apartado explica la forma de extraer e instalar la batería.

Extracción de la batería Para extraer una batería descargada, siga los pasos que se detallan a continuación:

1 Guarde el trabajo.2 Apague el ordenador. Asegúrese de que está apagado el indicador de

Alimentación.3 Retire todos los cables conectados al ordenador.4 Dé la vuelta verticalmente al ordenador con la parte posterior orientada

hacia usted.5 Deslice el pestillo de bloqueo de la batería hacia la posición de

desbloqueo.

Figura 6-1 Deslice el pestillo de bloqueo a la posición de desbloqueo

■ Cuando manipule la batería, tenga cuidado de no provocar un corto circuito al poner en contacto los conectores con otros objetos metálicos. Asimismo, evite que reciba golpes; no destruya ni doble la cubierta.

■ No extraiga la batería cuando el ordenador se encuentre en modo de suspensión. Los datos se almacenan en la RAM, por lo que, si se interrumpe la alimentación del sistema, dichos datos se perderán.

■ En el modo de hibernación, los datos se perderán si extrae la batería o desconecta el adaptador de CA antes de que terminen de guardarse los datos. Espere a que se apaguen los indicadores de Disco, de unidad de discos ópticos y de dispositivo externo.

Bloqueo de la batería

6-12 Manual del usuario

Page 111: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

6 Deslice el pestillo de liberación de la batería para liberar la batería y poder extraerla. Seguidamente, saque la batería hacia el exterior.

Figura 6-2 Extracción de la batería

7 Tire de la batería hacia delante para extraerla.

Instalación de la bateríaPara instalar la batería, siga estos pasos.

1 Asegúrese de que está apagado el ordenador y de que desconecta todos los cables.

2 Introduzca la batería.

Figura 6-3 Instalación de la batería

3 Presione la batería hasta que quede firmemente asentada.4 Deslice el pestillo de bloqueo de la batería hacia la posición de

bloqueo.

Batería

Pestillo de liberación de la batería

Por seguridad medioambiental, no tire la batería gastada. Devuélvala a su distribuidor de TOSHIBA.

La batería del ordenador es de iones de litio y puede explotar si no se reemplaza, utiliza, manipula, o desecha correctamente. Deshágase de la batería conforme a la legislación local. A la hora de reemplazarla, utilice solamente los modelos recomendados por TOSHIBA.

Batería

Manual del usuario 6-13

Page 112: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Arranque del ordenador mediante contraseñaSi ya ha registrado una contraseña, introduzca la contraseña manualmente para arrancar el ordenador:Para arrancar el ordenador con la contraseña de usuario, siga estos pasos:1 Encienda el ordenador como se describe en el Capítulo 3, Para

empezar. Aparecerá el siguiente mensaje:Introduzca su contraseña.

2 Introduzca la contraseña.3 Pulse Enter.

Modos de activaciónEl ordenador cuenta con los siguientes modos de funcionamiento:■ Inicialización: El ordenador se apaga sin guardar datos. Guarde

siempre el trabajo realizado antes de apagar el ordenador en modo inicialización.

■ Hibernación: Los datos existentes en memoria se guardan en el disco duro.

■ Suspensión: Los datos se mantienen en la memoria principal del ordenador.

Utilidades de WindowsPuede especificar la configuración en Opciones de energía.

Teclas directasPuede utilizar las teclas directas FN + F3 para acceder al modo de suspensión y las teclas FN + F4 para acceder al modo de hibernación. Consulte el Capítulo 5, El teclado para más detalles.

En estos momentos, las teclas directas FN + F1 a F9 no funcionarán. No obstante, funcionarán cuando introduzca la contraseña.

Si introduce la contraseña incorrectamente tres veces seguidas, el ordenador se apagará. En este caso, deberá encenderlo de nuevo para intentar otra vez la introducción de la contraseña.

Consulte también los apartados Encendido del ordenador y Apagado del ordenador del Capítulo 3, Para empezar.

6-14 Manual del usuario

Page 113: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Encendido/apagado mediante el panelPuede configurar el ordenador para que se apague automáticamente al cerrar el panel de visualización. Cuando se abre el panel, el ordenador se enciende en modo Suspender o Hibernación, pero no en modo de Inicialización.

Apagado automático del sistemaEsta función apaga el sistema automáticamente si no lo utiliza durante un período de tiempo definido. El sistema se apaga en modo de suspensión o hibernación.

Si la función de apagado mediante el panel está activada y utiliza Salir de Windows, no cierre la pantalla hasta que haya concluido la función de apagado.

Manual del usuario 6-15

Page 114: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

6-16 Manual del usuario

Page 115: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Capítulo 7

HW Setup y contraseñas

En este capítulo se explica cómo utilizar el programa HW Setup de TOSHIBA para configurar el ordenador y cómo configurar las contraseñas.

HW SetupHW Setup de TOSHIBA le permite configurar parámetros de General, Contraseña, Pantalla, CPU, Prioridad de arranque, Teclado, USB, LAN y LED.

Acceso a HW SetupPara iniciar la utilidad, haga clic en el botón Inicio de Windows, señale a Todos los programas, haga clic en TOSHIBA, haga clic en Utilidades y seleccione el icono HWSetup.

Ventana HW Setup La ventana HW Setup contiene las siguientes fichas: General, Contraseña, Pantalla, CPU, Prioridad de arranque, Teclado, USB, LAN y LED. Además, cuenta con tres botones: Aceptar, Cancelar y Aplicar.

Si se ha definido la contraseña de supervisor, puede impedirse el acceso al programa HW Setup de TOSHIBA cuando se utilice la contraseña de usuario para iniciar una sesión en el ordenador.

Aceptar Acepta los cambios y cierra la ventana HW Setup.

Cancelar Cierra la ventana sin aceptar los cambios.

Aplicar Acepta todos los cambios sin cerrar la ventana HW Setup.

Manual del usuario 7-1

Page 116: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

GeneralEsta ventana muestra la versión de la BIOS y contiene dos botones. Predeterminada y Acerca de.

InstalaciónEste campo muestra la Versión de la BIOS que se encuentra instalada y la fecha.

Contraseña

Contraseña de usuarioEsta opción permite definir o anular la contraseña de usuario para activación.

Para introducir una contraseña de usuario:1 Seleccione Registrada para que aparezca el siguiente mensaje:

Introduzca contraseña:

Introduzca una contraseña de un máximo de 10 caracteres. La cadena de caracteres que introduzca aparecerá como una cadena de asteriscos. Por ejemplo, si introduce una contraseña formada por cuatro caracteres, aparecerá lo siguiente:

Introduzca contraseña: ****

2 Haga clic en el botón Aceptar. Aparecerá el siguiente mensaje, que le permitirá verificar la contraseña introducida.

Verifique contraseña:

3 Si las cadenas de caracteres coinciden, la contraseña se registra al hacer clic en Aceptar. Si no coinciden, aparecerá el siguiente mensaje, lo que indica que debe repetir el proceso desde el paso 1.

¡Error de introducción!

Predet. Recupera todos los valores definidos en fábrica para HW Setup.

Acerca de Muestra la versión de HW Setup.

No registrada Cambia o borra la contraseña. (Valor predeterminado)

Registrada Establece la contraseña. Aparecerá un cuadro de diálogo que le permitirá definir la contraseña.

7-2 Manual del usuario

Page 117: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Para borrar una contraseña de usuario:1 Seleccione No registrada para que aparezca el siguiente mensaje:

Introduzca contraseña:

2 Introduzca la contraseña actualmente registrada. La cadena de caracteres que introduzca aparecerá como una cadena de asteriscos.

Introduzca contraseña: ****

3 Haga clic en el botón Aceptar. Si la cadena de caracteres coincide con la contraseña registrada, se restablecerá la opción de contraseña y se visualizará lo siguiente:

No registrada

Si no coinciden, aparecerá el mensaje siguiente. Deberá repetir el procedimiento desde el paso 1.

¡Contraseña incorrecta!

4 Para definir una nueva contraseña de usuario, siga el mismo procedimiento descrito en el apartado anterior, Cómo definir la contraseña.

PantallaEsta ficha permite personalizar la configuración de visualización del ordenador con la pantalla LCD interna o con un monitor externo.

Pantalla al encenderPermite definir la pantalla que se utilizará al encender el ordenador.

Si introduce la contraseña incorrectamente tres veces seguidas, el ordenador se apagará.No podrá acceder a la opción de contraseña en HW Setup. En este caso, deberá apagar el ordenador y volver a encenderlo para intentar realizar de nuevo el mismo procedimiento.

Selección automática

Selecciona un monitor externo si se encuentra conectado. En caso contrario, selecciona la pantalla LCD interna (configuración predeterminada).

LCD + RGB analógico

Selecciona el LCD interno y el monitor externo para visualización simultánea.

Manual del usuario 7-3

Page 118: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

CPUModo de frecuencia dinámica de la CPUEsta opción permite elegir entre los siguientes valores de configuración:

Prioridad de arranque

Opciones de prioridad de arranqueEsta ficha permite seleccionar la secuencia de arranque del ordenador.Los parámetros de configuración de Opciones de prioridad de arranque serán como los siguientes.

Puede omitir la configuración y seleccionar manualmente un dispositivo de arranque pulsando las siguientes teclas mientras el ordenador está arrancando:

Intercambiable dinámicamente

Se activa la función de intercambio automático del consumo de la CPU y de la velocidad del reloj. Cuando se esté utilizando el ordenador, el funcionamiento de la CPU se intercambiará cuando sea preciso. (Valor predeterminado)

Siempre baja Se desactiva la función de intercambio automático del consumo de la CPU y de la velocidad del reloj. La CPU siempre funcionará con un consumo de energía bajo y a baja velocidad.

U Selecciona la disquetera USB.

N Selecciona la red.

1 Selecciona la unidad de disco duro principal.

C Selecciona el CD-ROM*.

7-4 Manual del usuario

Page 119: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Este procedimiento no afecta a la configuración establecida. * En esta sección, CD-ROM hace referencia a la unidad de

CD-RW/DVD-ROM o unidad de DVD SuperMulti (+-R DL).

Para cambiar la unidad de arranque, siga estos pasos.1 Mantenga pulsada la tecla F12 y arranque el ordenador.2 Utilice las teclas de cursor arriba/abajo para seleccionar el dispositivo

deseado y pulse ENTER.

Teclado

Activación mediante tecladoCuando esté activada esta función y el ordenador se encuentre en modo de suspensión, podrá encender el ordenador pulsando cualquier tecla. Sólo surte efecto para el teclado interno y cuando el ordenador está en modo de suspensión.

USB

Compatibilidad con USB de legadoUtilice esta opción para activar o desactivar la Emulación de legado USB. Aunque el sistema operativo no admita USB, podrá utilizar un ratón y un teclado USB configurando el elemento Emulación de legado USB en con el valor Activado.

No se admite el arranque unidad de disco duro con ExpressCard.

■ Si se ha definido una contraseña de supervisor, no aparecerá el menú anterior cuando se utilice la contraseña de usuario para arrancar el ordenador.

■ Este método de selección no cambia la configuración de prioridad de arranque establecida en HW Setup.

■ Si pulsa una tecla distinta de las anteriores, o si el dispositivo seleccionado no está instalado, el sistema arrancará conforme a la configuración establecida actualmente en HW Setup.

Activado Habilita la Activación mediante teclado.

Desactivado Inhabilita la Activación mediante teclado. (Valor predeterminado)

Activado Activa la emulación de legado USB. (Valor predeterminado)

Desactivado Desactiva la emulación de legado USB.

Manual del usuario 7-5

Page 120: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

LAN

Activación mediante LANEsta función permite al ordenador encenderse al recibir una señal de activación desde la LAN.

LAN interna

Activado Habilita la activación mediante LAN.(Valor predeterminado)

Desactivado Deshabilita la activación mediante LAN.

No instale ni extraiga un módulo de memoria opcional mientras esté activada la función de Activación mediante LAN.

La función de Activación mediante LAN no funciona sin el adaptador de CA. Déjelo conectado si va a utilizar esta función.

Activado Activa las funciones de LAN interna. (Valor predeterminado)

Desactivado Desactiva las funciones de LAN interna.

7-6 Manual del usuario

Page 121: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Capítulo 8

Dispositivos opcionalesLos dispositivos opcionales permiten ampliar las prestaciones y la versatilidad del ordenador. A través de los distribuidores TOSHIBA se encuentran disponibles los siguientes dispositivos opcionales:

Tarjetas/memoria■ Tarjeta PC■ ExpressCard■ Tarjetas de memoria SD, SDHC, MS, MS Pro, MMC■ Ampliación de memoria

Dispositivos de alimentación■ Batería adicional (de 3, de 6 y de 9 celdas)■ Adaptador de CA adicional

Dispositivos periféricos■ Kit de disquetera USB■ Monitor externo■ HDMI

Otros■ Anclaje de seguridad

Manual del usuario 8-1

Page 122: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Tarjeta PC/ExpressInstalación de una tarjeta PC/ExpressCard

La ranura para tarjetas PC/ExpressCard está situada en el lateral izquierdo del ordenador. Puede instalar una tarjeta PC/ExpressCard en la ranura.La función de instalación en caliente de Windows permite instalar una tarjeta PC/ExpressCard sin apagar el ordenador.

Para instalar una tarjeta PC/ExpressCard, siga estos pasos.1 Inserte la tarjeta PC/ExpressCard.2 Presione con suavidad para asegurar una conexión firme.3 Compruebe la configuración en el programa HW Setup para

asegurarse de que es la adecuada para la tarjeta.

Figura 8-1 Introducción de una tarjeta PC/ExpressCard

No instale una tarjeta PC/ExpressCard mientras el ordenador está en modo de suspensión o hibernación. Algunas tarjetas podrían no funcionar correctamente en este caso.

ExpressCard*

Ranura para tarjeta PC/ExpressCard

Tarjeta PC*

*La forma de la tarjeta depende de la tarjeta adquirida

8-2 Manual del usuario

Page 123: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Extracción de una tarjeta PC/ExpressCardPara extraer una tarjeta PC/ExpressCard, siga estos pasos.1 En Windows Vista™, abra el icono Quitar hardware con seguridad de

la bandeja del sistema y desactive la tarjeta PC/ExpressCard.2 Pulse el botón de expulsión ligeramente para que sobresalga la tarjeta

PC/ExpressCard.3 Sujete la tarjeta Card/ExpressCard y tire de ella hacia el exterior de la

ranura.

Figura 8-2 Extracción de una tarjeta PC/ExpressCard

Lector multitarjetas (opcional)Algunos modelos están equipados con un lector multitarjetas que permite instalar tarjetas de memoria Secure Digital (SD)/ Secure Digital High Capacity (SDHC)/ Memory Stick (MS)/Memory Stick Pro (MS Pro)/Multi Media Card (MMC). Estas tarjetas de memoria le permiten transferir fácilmente datos de dispositivos tales como cámaras digitales y PDA (asistentes personales digitales), que utilicen tarjetas de memoria SD/SDHC/MS/MS Pro/MMC.Consulte a continuación las capacidades de las tarjetas:

Tipo de tarjeta CapacidadesSD 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB, 512 MB,

1 GB, 2 GB

SDHC 4 GB, 8 GB, 16 GB

MMC 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB

MS 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB

MS Pro 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB

El logotipo de la tarjeta de memoria SD es

El logotipo de la tarjeta de memoria SDHC es

Manual del usuario 8-3

Page 124: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Instalación de una tarjeta SD/SDHC/MS/MS Pro/MMCPara instalar la tarjeta de memoria, siga estos pasos.1 Introduzca la tarjeta de memoria.2 Presione con suavidad para asegurar una conexión firme.

Figura 8-3 Introducción de la tarjeta de memoria

Tarjeta SD/SDHC/MS/MS Pro/MMC*

Lector multitarjetas

*La forma de la tarjeta depende de la tarjeta adquirida

■ Tenga cuidado de que no penetren objetos externos en el lector multitarjetas. Un pin u otro objeto similar podrían dañar los circuitos del ordenador.

■ Asegúrese de que la tarjeta SD/SDHC/MS/MS Pro/MMC está correctamente orientada antes de introducirla.

■ Memory Stick Duo/PRO Duo y el adaptador Memory Stick no son compatibles con el lector multitarjetas. No inserte módulos Memory Stick Duo/PRO Duo en la ranura. Los datos pueden perderse o resultar dañados si utiliza cualquier tarjeta no compatible.

■ Dos tipos de tarjetas no funcionan a la vez. Introduzca una sola tarjeta cuando utilice el lector multitarjetas.

■ No formatee tarjetas de memoria a través de Windows ya que ello puede provocar que las tarjetas de memoria no puedan utilizarse con algunos dispositivos periféricos.

■ La tarjeta está diseñada de forma que sólo pueda introducirse en un sentido. No la fuerce para que penetre en la ranura.

■ Para obtener más información sobre la utilización de tarjetas de memoria, consulte los manuales que acompañan a las tarjetas.

Si Windows no consigue leer la tarjeta SD/SDHC/MS/MS Pro/MMC, extráigala y vuelva a insertarla.

8-4 Manual del usuario

Page 125: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Extracción de una tarjeta SD/SDHC/MS/MS Pro/MMCPara extraer la tarjeta de memoria, siga estos pasos.1 En Windows Vista™, abra el icono Quitar hardware con seguridad de

la bandeja del sistema y desactive la tarjeta de memoria introducida.2 Presione suavemente la tarjeta de memoria situada en el zócalo para

expulsarla.3 Sujete la tarjeta y retírela.

Figura 8-4 Extracción de la tarjeta de memoria introducida

Tarjeta SD/SDHC/MS/MS Pro/MMC

■ Asegúrese de que el indicador del lector multitarjetas se apaga antes de extraer la tarjeta o apagar el ordenador. Si extrae la tarjeta o apaga el ordenador mientras el ordenador está accediendo a la tarjeta, podría perder datos o dañar la tarjeta.

■ No extraiga la tarjeta de memoria introducida del lector multitarjetas cuando el ordenador esté en modo de suspensión o hibernación. Si lo hace, el ordenador puede funcionar de manera inestable o se pueden perder los datos de la tarjeta de memoria.

■ No apague el ordenador ni lo haga entrar en modo Suspender o Hibernación mientras se estén transfiriendo datos. El ordenador podría quedar inestable o podrían perderse datos.

Manual del usuario 8-5

Page 126: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Ampliación de memoriaPuede instalar memoria adicional en el zócalo para módulo de memoria para aumentar la cantidad de memoria RAM del ordenador.

Instalación de un módulo de memoriaPara instalar un módulo de memoria, asegúrese de que el ordenador se encuentra en modo de inicialización y, seguidamente:1 Apague el ordenador en modo de inicialización. Consulte el apartado

Apagado del ordenador del Capítulo 3.

2 Retire todos los cables conectados al ordenador.3 Dé la vuelta al ordenador de arriba abajo y extraiga la batería (consulte

el Capítulo 6, Alimentación y modos de activación.) 4 Retire un tornillo que asegura la cubierta del módulo de memoria.5 Levante la cubierta.

Figura 8-5 Extracción de la cubierta

■ Si utiliza el ordenador durante largo tiempo, los módulos de memoria se calentarán. En este caso, deje que los módulos de memoria alcancen la temperatura ambiente antes de sustituirlos.

■ No intente instalar un módulo de memoria con el ordenador encendido o en estado de suspensión o hibernación. El ordenador y el módulo de memoria pueden resultar dañados.

■ Utilice un destornillador Phillips de tamaño 0.■ Introduzca los dos módulos de memoria con las mismas

especificaciones y capacidad en las ranuras A y B respectivamente. El ordenador funcionará en modo de canal doble. Puede acceder a los módulos de memoria introducidos de forma eficiente en el modo de canal doble.

■ La ranura A está reservada para la memoria principal; la ranura B es para la memoria de ampliación. Si sólo hay un módulo instalado, utilice la ranura A. La ranura A está más abajo que la ranura B.

8-6 Manual del usuario

Page 127: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

6 Inserte el módulo de memoria en el conector del ordenador. Presione el módulo cuidadosa y firmemente para lograr una buena conexión.

7 Empuje el módulo hacia abajo para que quede plano y sujeto mediante dos pestillos.

Figura 8-6 Inserción del módulo de memoria

Figura 8-7 Cómo presionar el módulo de memoria hacia abajo

8 Coloque la cubierta y asegúrela con un tornillo.9 Cuando encienda el ordenador deberá reconocer automáticamente la

capacidad de memoria total. Utilice el programa HW Setup para comprobar que se reconoce la memoria añadida. Si no se reconoce, compruebe la conexión del módulo.

No toque los conectores del módulo de memoria o del ordenador. Cualquier residuo depositado en los mismos podría originar problemas de acceso.

Manual del usuario 8-7

Page 128: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Extracción de un módulo de memoriaPara extraer el módulo de memoria, asegúrese de que el ordenador está en modo de inicialización y, a continuación:1 Apague el ordenador y retire todos los cables conectados a él.

2 Dé la vuelta al ordenador de arriba abajo y extraiga la batería (consulte el Capítulo 6, Alimentación y modos de activación.)

3 Retire un tornillo que asegura la cubierta del módulo de memoria.4 Levante la cubierta.5 Utilice un objeto fino, como un bolígrafo, para presionar dos pestillos

situados a ambos lados del módulo de memoria hacia el exterior. El módulo de memoria sobresaldrá.

6 Sujete el módulo de memoria por los lados y tire de él hacia el exterior.

Figura 8-8 Extracción del módulo de memoria

7 Coloque la cubierta y asegúrela con un tornillo.

■ Si utiliza el ordenador durante largo tiempo, los módulos de memoria se calentarán. En este caso, deje que los módulos de memoria alcancen la temperatura ambiente antes de sustituirlos.

■ No intente extraer un módulo de memoria con el ordenador encendido o en estado de suspensión o hibernación. El ordenador y el módulo de memoria pueden resultar dañados.

No toque los conectores del módulo de memoria o del ordenador. Cualquier residuo depositado en los mismos podría originar problemas de acceso.

8-8 Manual del usuario

Page 129: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Batería adicional (de 3, de 6 y de 9 celdas)La movilidad del ordenador puede mejorarse con baterías adicionales (de 3 celdas: PA3533U-1BRS/PA3533U-1BAS, de 6 celdas: PA3534U-1BRS/PA3534U-1BAS, de 9 celdas: PA3535U-1BRS/PA3535U-1BAS). Cuando las fuentes de alimentación de CA no están disponibles, es posible reemplazar una batería descargada por otra recién cargada. Consulte el Capítulo 6, Alimentación y modos de activación.

Adaptador de CA adicionalSi transporta con frecuencia el ordenador a lugares distintos, como por ejemplo de casa al trabajo, puede resultarle útil disponer de un adaptador de CA en cada uno de estos lugares para reducir el volumen de carga que es preciso transportar junto al ordenador.

Kit de disquetera USBEl módulo de disquetera externa para disquetes de 3 ½ pulgadas se conecta al puerto USB.

Monitor externoEs posible conectar un monitor analógico externo al puerto para monitor externo del ordenador. El ordenador admite los modos de vídeo VGA y Super VGA. Para conectar un monitor, siga los pasos que se describen a continuación.

1 Conecte el monitor al puerto para monitor externo.2 Encienda el monitor.Al encender el ordenador, éste reconocerá el monitor externo de forma automática y determinará si es en color o monocromo.Puede usar el programa HW Setup para seleccionar entre Selección automática y LCD+RGB analógico. Consulte el Capítulo 7, HW Setup y contraseñas.Si ha seleccionado la opción LCD+RGB analógico en Pantalla en el programa HW Setup, se activarán el monitor externo y la pantalla LCD al encender el ordenador. Si selecciona Selección automática, sólo se activará el monitor externo.

La función de hibernación y suspensión se puede utilizar con un monitor externo. Sencillamente active la función de hibernación y suspensión para que el ordenador mantenga los datos tal y como se muestran en el monitor externo.

Manual del usuario 8-9

Page 130: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Para modificar la configuración de pantalla, pulse FN + F5. Si desconecta el monitor antes de apagar el ordenador, asegúrese de pulsar FN + F5 para cambiar a visualización interna. Consulte el Capítulo 5, El teclado, para más información sobre el uso de las teclas directas para cambiar la configuración de visualización.

HDMI (opcional)Algunos modelos están equipados con puerto de salida HDMI que puede enviar/recibir señales de vídeo, audio y control mediante la conexión con dispositivos de visualización/audio externos. Se admiten los formatos de señal 1080p, 720p, 576p y 480p, aunque el formato de señal realmente disponible dependerá de cada dispositivo HDMI. Para conectar dispositivos externos, siga los pasos que se describen a continuación:

1 Conecte un extremo del cable HDMI al puerto HDMI del dispositivo HDMI.

Figura 8-9 Conexión de un cable HDMI

2 Conecte el otro extremo del cable HDMI al puerto de salida HDMI del ordenador.

Configuración para ver vídeo en HDMIPara ver un vídeo en el dispositivo HDMI, asegúrese de que configura los siguientes parámetros, ya que, de lo contrario, es posible que no vea ninguna imagen.

Si ha configurado LCD+RGB analógico para la visualización del ordenador, deberá configurar la resolución de pantalla del ordenador con el mismo valor que el monitor externo u otro dispositivo, como un proyector.

Dado que no se ha confirmado el funcionamiento del puerto con todos los monitores HDMI (interfaz multimedia de alta definición), es posible que algunos monitores HDMI no funcionen correctamente.

■ Asegúrese de que utiliza las teclas directas FN + F5 para seleccionar el dispositivo de visualización antes de iniciar la reproducción de vídeo. No cambie de dispositivo de visualización mientras reproduce el vídeo.

■ No cambie el dispositivo de visualización en las siguientes circunstancias.■ Mientras se están leyendo o escribiendo datos.■ Mientras se está realizando la comunicación.

8-10 Manual del usuario

Page 131: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Configuración para audio en HDMIPara establecer el dispositivo de audio que debe utilizar el HDMI, siga estos pasos.1 Haga clic en Inicio.2 Haga clic en Panel de control.3 Haga clic en Hardware y sonido.4 Haga clic en Sonido.5 Haga clic en la ficha Playback (Reproducción).6 Haga clic en HDMI Device (Dispositivo HDMI). 7 Haga clic en el botón Set Default (Establecer dispositivo

predeterminado).Para establecer el dispositivo de audio que debe utilizar el altavoz interno, siga estos pasos.1 Haga clic en Inicio.2 Haga clic en Panel de control.3 Haga clic en Hardware y sonido.4 Haga clic en Sonido.5 Haga clic en la ficha Playback (Reproducción).6 Haga clic en Speakers (Altavoces).7 Haga clic en el botón Set Default (Establecer dispositivo

predeterminado).

Anclaje de seguridadLos anclajes de seguridad permiten fijar el ordenador a una mesa u otro objeto pesado para dificultar su robo.Fije uno de los extremos del cable a la mesa y el otro a la ranura de anclaje de seguridad situada en el lateral derecho del ordenador.

Figura 8-10 Anclaje de seguridad

Anclaje de seguridad

Tecla

Manual del usuario 8-11

Page 132: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

8-12 Manual del usuario

Page 133: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Capítulo 9

Solución de problemas

TOSHIBA diseñó el ordenador para asegurar una máxima durabilidad. No obstante, si se presentase algún problema, los procedimientos que se describen a continuación pueden ayudar a determinar la causa.Todos los lectores deberían familiarizarse con este capítulo. El conocer los problemas potenciales puede ayudar a prevenirlos antes de que ocurran.

Proceso de solución de problemasLa resolución de problemas se verá facilitada en gran medida si sigue estas recomendaciones:■ Deténgase inmediatamente nada más reconocer la existencia de un

problema. Cualquier acción posterior puede producir pérdidas o daños en los datos. Se podría destruir información valiosa relacionada con el problema que podría ayudar a solucionarlo.

■ Observe lo que ocurre. Anote lo que hace el sistema y las acciones que realizó inmediatamente antes de que surgiera el problema. Si tiene una impresora conectada, intente imprimir una copia de la pantalla pulsando la tecla PRTSC (impresión de pantalla o Imp pant) del ordenador.

Las preguntas y procedimientos que se ofrecen en este capítulo sirven a modo de orientación, es decir, no constituyen técnicas definitivas de resolución de problemas. Muchos problemas son de fácil resolución, pero en algunos casos es posible que necesite la ayuda de su distribuidor. Si necesita consultar con su distribuidor o con otros, deberá estar preparado para describir el problema de la forma más detallada posible.

Lista de comprobación preliminarConsidere primero la solución más sencilla. Los elementos de esta lista de comprobación son de fácil resolución pero pueden causar lo que a primera vista parece ser un problema serio.■ Asegúrese de que enciende todos los dispositivos periféricos antes de

encender el ordenador. Entre ellos se encuentran la impresora y cualquier otro dispositivo externo que esté utilizando.

■ Apague el ordenador antes de conectar cualquier dispositivo externo. El ordenador reconocerá el nuevo dispositivo en cuanto se vuelva a encender.

Manual del usuario 9-1

Page 134: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

■ Compruebe que haya definido correctamente todas las opciones del programa de configuración.

■ Compruebe todos los cables. ¿Están bien conectados? Un cable suelto puede causar errores de señal.

■ Inspeccione todos los cables de conexión para asegurarse de que no hay ningún pin suelto.

■ Asegúrese de que el disquete esté correctamente insertado en la unidad y de que la pestaña de protección contra escritura del disquete esté en la posición correcta.

Tome nota de todo lo que observa y mantenga un diario permanente de errores. Esto le ayudará a describir cualquier problema a su distribuidor. Si se trata de un problema recurrente, el diario podría ayudarle a identificar el problema con mucha más rapidez.

Análisis del problemaEn ocasiones, el sistema da pistas que pueden ayudarle a identificar el porqué de un funcionamiento inadecuado. Hágase las siguientes preguntas:■ ¿Qué parte del sistema no funciona correctamente? ¿El teclado? ¿Las

disqueteras? ¿La unidad de disco duro? ¿La impresora? ¿La pantalla? Cada dispositivo produce síntomas diferentes.

■ ¿Está correctamente configurado el sistema operativo? Compruebe las opciones de configuración.

■ ¿Qué aparece en la pantalla? ¿Aparecen mensajes o caracteres aleatorios? Imprima una copia de la pantalla si tiene una impresora conectada. Consulte el significado de los mensajes en la documentación del software o del sistema operativo. Compruebe que todos los cables estén bien conectados. Un cable suelto puede causar señales erróneas o intermitentes.

■ ¿Se ilumina algún icono? ¿Cuál? ¿En qué color? ¿Se mantiene encendido o parpadea? Anote todo lo que vea.

Registre todas sus observaciones para poder describirlas a su distribuidor.

Software El origen del problema puede estar en el software o en un disquete. Si no puede cargar un programa, el soporte (normalmente un disquete) o el programa pueden estar dañados. Intente cargar otra copia del programa.Si aparece un mensaje de error mientras utiliza un programa, consulte la documentación del software. Estos documentos suelen tener una sección sobre resolución de problemas o un resumen de los mensajes de error.A continuación, consulte cualquier mensaje de error en la documentación del sistema operativo.

Hardware Si el problema no lo puede detectar en el software, compruebe el hardware. Compruebe primero los puntos de la lista de comprobación anterior. Si no consigue resolver el problema, intente identificar su origen. En la sección siguiente se ofrece una serie de listas de comprobación para los componentes y dispositivos periféricos individuales.

9-2 Manual del usuario

Page 135: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Lista de comprobación del hardware y del sistemaEn este apartado se abordan los problemas que podrían estar provocados por el hardware o por los dispositivos periféricos conectados al ordenador. Pueden surgir problemas básicos en las áreas siguientes:

Arranque del sistema Si el ordenador no arranca de forma correcta, compruebe lo siguiente:■ Comprobación automática■ Fuentes de alimentación■ Contraseña de activación

Comprobación automática Al arrancar el ordenador, se ejecutará la comprobación de forma automática y aparecerá lo siguiente en pantalla:

TOSHIBA Leading Innovation>>>

Este mensaje permanecerá en pantalla unos segundos.Si la comprobación automática concluye con éxito, el ordenador intentará cargar el sistema operativo. Según cómo se haya definido la Prioridad de arranque en el programa Hardware Setup, el ordenador intentará cargar primero desde la unidad A, luego desde la unidad C o a la inversa.Si se presenta cualquiera de las condiciones siguientes, la comprobación automática habrá fallado:■ El ordenador se para y no emite información o mensajes.■ Aparecen caracteres aleatorios en pantalla y el sistema no funciona

como es debido.■ Aparece un mensaje de error en pantalla.Apague el ordenador y compruebe todas las conexiones de cables. Si vuelve a fallar la comprobación automática, póngase en contacto con su distribuidor.

■ Arranque del sistema■ Comprobación automática■ Alimentación ■ Contraseña■ Teclado■ Panel LCD■ Unidad de disco duro■ Unidad de DVD SuperMulti

(+-R DL)■ Disquetera■ Dispositivo de señalización■ Dispositivo de panel táctil■ Ratón USB

■ Tarjeta PC/ExpressCard■ Tarjeta SD/SDHC/MS/

MS Pro/MMC■ Monitor externo■ Sistema de sonido■ USB■ Módem■ Suspensión/hibernación■ LAN■ LAN inalámbrica■ Discos de recuperación

Manual del usuario 9-3

Page 136: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Alimentación Cuando el ordenador no está enchufado a un adaptador de CA, la fuente de alimentación principal es la batería. Pero el ordenador dispone de una serie de recursos de alimentación aparte de la batería, como la fuente de alimentación inteligente y la batería del reloj de tiempo real (o batería RTC). Dichos recursos están interrelacionados y cualquiera de ellos puede causar un problema aparente de alimentación. En esta sección encontrará listas de comprobación para el adaptador de CA y la batería principal. Si no puede resolver un problema después de seguir los consejos de la lista, la causa podría residir en otra fuente de alimentación. En tal caso, póngase en contacto con su distribuidor.

Desactivación por recalentamientoSi la temperatura interna del ordenador alcanza un nivel excesivamente alto, el ordenador se apagará automáticamente.

Alimentación de CASi tiene problemas al arrancar el ordenador con el adaptador de CA conectado, compruebe el indicador DC IN. Consulte el Capítulo 6, Alimentación y modos de activación, para obtener más información.

Problema Procedimiento

El adaptador de CA no alimenta al ordenador (el indicador DC IN no se ilumina en color verde)

Compruebe las conexiones del cable. Asegúrese de que el cable esté bien conectado al ordenador y a la toma de corriente.

Verifique el estado del cable y de sus terminales. Si el cable está deshilachado o dañado, sustitúyalo. Si las terminales están sucias, límpielas con algodón o con un paño limpio.

Si sigue sin poder utilizar el ordenador con el adaptador de CA, póngase en contacto con su distribuidor.

9-4 Manual del usuario

Page 137: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

BateríaSi sospecha que existe un problema con la batería, compruebe el indicador DC IN, así como el indicador de batería. Para obtener información sobre los indicadores y el funcionamiento de la batería, consulte el Capítulo 6, Alimentación y modos de activación.

Problema Procedimiento

La batería no enciende el ordenador.

La batería puede estar descargada. Conecte el adaptador de CA para recargar la batería.

La batería no se carga con el adaptador de CA conectado (el indicador de Batería no se ilumina en naranja).

Si la batería se ha descargado por completo, no empezará a cargarse inmediatamente. Espere un poco.Si aún no se carga la batería, compruebe que haya corriente en el enchufe. Compruébelo enchufando una lámpara. Si no funciona, pruebe otra fuente de alimentación

Compruebe si la batería está caliente o fría al tacto. Si está demasiado caliente o fría, no se cargará correctamente. Deje que alcance la temperatura ambiente.

Desenchufe el adaptador de CA y retire la batería para comprobar si las terminales están limpias. Si no lo están, pase un paño suave y limpio previamente impregnado en alcohol.Conecte el adaptador de CA y vuelva a colocar la batería. Asegúrese de que esté bien asentada.

Compruebe el indicador de Batería. Si no se ilumina, deje que el ordenador cargue la batería durante al menos 20 minutos. Si el indicador de Batería se ilumina pasados 20 minutos, deje que la batería continúe cargándose durante al menos otros 20 antes de encender el ordenador.Si el indicador sigue sin iluminarse, la batería podría encontrarse al final de su vida útil. Sustituya la batería.Si no cree que esté al final de su vida útil, consulte a su distribuidor.

La batería no funciona el tiempo previsto.

Si carga a menudo una batería parcialmente cargada, es posible que no se cargue completamente. Descargue completamente la batería y, a continuación, vuelva a cargarla.

Compruebe los valores de consumo en las Opciones de energía. Plantéese la posibilidad de utilizar un modo de ahorro energético.

Manual del usuario 9-5

Page 138: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Contraseña

TecladoLos problemas de teclado pueden tener su origen en la configuración de arranque. Para obtener más información, consulte el Capítulo 5, El teclado y el Capítulo 7, HW Setup y contraseñas.

Panel LCDAlgunos problemas que aparentemente tienen su origen en la pantalla LCD pueden en realidad estar relacionados con la configuración del ordenador. Consulte el Capítulo 7, HW Setup y contraseñas, para obtener más información.

Problema Procedimiento

No puede introducir la contraseña.

Consulte el apartado Contraseńa del Capítulo 7, HW Setup y contraseñas.

Problema Procedimiento

Algunas teclas alfabéticas generan números.

Compruebe si está seleccionado el teclado numérico superpuesto. Pulse FN + F10 y pruebe a escribir de nuevo.

Los caracteres que aparecen en pantalla carecen de sentido.

Asegúrese de que el software que está utilizando no está reasignando el teclado. La reasignación implica el cambio de significado de las teclas. Consulte la documentación del software.Si continúa sin poder utilizar el teclado, póngase en contacto con su distribuidor

Problema Procedimiento

No se visualiza nada. Pulse las teclas directas FN + F5 para cambiar la prioridad de visualización y asegurarse así de que no está definida para un monitor externo.

Aparecen marcas en la pantalla LCD.

Puede que dichas marcas procedan del contacto con el teclado o el panel táctil. Pase suavemente un paño seco y limpio por el panel LCD. Si las marcas no desaparecen, utilice un limpiador de LCD. Asegúrese de que el LCD está totalmente seco antes de cerrarlo.

Los problemas descritos anteriormente siguen sin resolverse o existen otros problemas.

Consulte la documentación del software para determinar si está originando la dificultad.Póngase en contacto con el distribuidor si continúa el problema.

9-6 Manual del usuario

Page 139: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Unidad de disco duro

Unidad de DVD SuperMulti (+-R DL)Para obtener más información, consulte el Capítulo 4, Principios básicos de utilización.

Problema Procedimiento

El ordenador no arranca desde el disco duro.

Compruebe si hay un disquete en la disquetera o un CD/DVD en la unidad de discos ópticos. Extraiga el disquete y/o CD/DVD y compruebe la Prioridad de arranque. Consulte el Capítulo 7, Prioridad de arranque.

Puede haber un problema con los archivos del sistema operativo. Consulte la documentación del sistema operativo.

Funcionamiento demasiado lento.

Los archivos pueden estar fragmentados. Ejecute SCANDISK y el desfragmentador para verificar el estado de los archivos y del disco. Consulte la documentación del sistema operativo o la AYUDA en línea para obtener información sobre cómo ejecutar SCANDISK y el desfragmentador.

Vuelva a formatear el disco duro como último recurso. A continuación, vuelva a cargar el sistema operativo y demás ficheros.Si el problema persiste, contacte con su distribuidor.

Problema Procedimiento

No puede acceder a un CD/DVD que se encuentra en la unidad.

Asegúrese de que la bandeja de la unidad esté bien cerrada. Empújela con suavidad hasta que note que encaja.

Abra la bandeja y asegúrese de que el CD/DVD está bien asentado. Debe quedar en posición horizontal con la etiqueta hacia arriba.

Puede que un objeto haya penetrado en la bandeja y esté bloqueando la luz láser que lee el CD o DVD. Asegúrese de que no existe tal obstrucción. Extraiga cualquier objeto que haya podido penetrar.

Compruebe si el disco DVD está sucio. Si es preciso, límpielo con un paño humedecido en agua o en un producto de limpieza neutro. Consulte el apartado Conservación de los soportes en el Capítulo 4, para obtener información detallada sobre la limpieza.

Manual del usuario 9-7

Page 140: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Algunos CD/DVD se ejecutan correctamente y otros no.

Puede que la configuración del software o del hardware esté causando el problema. Asegúrese de que la configuración del hardware se corresponde con las necesidades del software. Consulte la documentación del CD/DVD.

Compruebe el tipo de CD/DVD que está utilizando. Consulte el Capítulo 1, Introducción, para obtener más información.

Compruebe el código de región del DVD. Éste código debe coincidir con el de la unidad de Los códigos de región se enumeran en el apartado Unidad de discos ópticos del Capítulo 2, Descripción general.

Las grabaciones no se realizan correctamente.

Si tiene problemas al grabar, asegúrese de que toma las siguientes precauciones:■ Utilice sólo soportes recomendados por

TOSHIBA.■ No utilice el ratón ni el teclado durante la

grabación.■ Utilice sólo el software suministrado con el

ordenador para realizar la grabación.■ No ejecute ni inicie ningún otro software

durante la grabación.■ No mueva el ordenador durante la grabación.■ No conecte/desconecte dispositivos externos

ni instale/extraiga tarjetas internas durante la grabación.

Si el problema persiste, contacte con su distribuidor.

Problema Procedimiento

9-8 Manual del usuario

Page 141: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Disquetera

Dispositivo de señalizaciónSi está utilizando un ratón USB, consulte también el apartado USB de este mismo capítulo y la documentación del ratón.

Panel táctil

Problema Procedimiento

La unidad no funciona.

Puede que exista un fallo en la conexión del cable. Compruebe la conexión con el ordenador y la unidad.

Algunos programas se ejecutan correctamente, pero otros no

Puede que la configuración del software o del hardware esté causando el problema. Asegúrese de que la configuración del hardware se corresponde con las necesidades del software.

No puede acceder a la disquetera externa para disquetes de 3 1/2".

Pruebe con otro disquete. Si puede acceder a él, la causa del problema está probablemente en el disquete original (y no en la unidad).Si el problema persiste, contacte con su distribuidor.

Problema Procedimiento

El puntero de pantalla no responde al funcionamiento del panel.

Es posible que el sistema esté ocupado. Si el puntero tiene forma de reloj de arena, espere a que recupere su forma normal y pruebe a moverlo de nuevo.

El doble toque no funciona.

Pruebe a cambiar la configuración de la velocidad de doble clic en la utilidad de control del ratón.1 Abra el Panel de control, seleccione el icono

Mouse y pulse ENTER.2 Haga clic en la ficha Botones.3 Configure la velocidad de doble clic como se

indica y haga clic en Aceptar.

Manual del usuario 9-9

Page 142: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

El puntero del ratón se mueve demasiado lento o demasiado rápido.

Pruebe a cambiar la configuración de la velocidad en la utilidad de control del ratón.1 Abra el Panel de control, seleccione el icono

Mouse y pulse ENTER.2 Haga clic en la ficha Opciones de puntero.3 Configure la velocidad como se indica y haga

clic en Aceptar.

Cuando la reacción del panel táctil sea sensible o demasiado lenta.

Ajuste la sensibilidad al tacto.1 Abra el Panel de control.2 Haga clic en el icono Impresoras y luego en

el icono Otro hardware.3 Haga clic en el icono Mouse.4 Haga clic en la ficha Configuración de

dispositivo.5 Haga clic en el botón Configuración.6 Aparecerá la pantalla de propiedades de

panel táctil Synaptics en puerto PS/2. Haga doble clic en Sensibilidad en la sección Seleccione un elemento, situada en la parte izquierda de la pantalla.

7 Aparecerán PalmCheck y Touch Sensitivity. Haga clic en Touch Sensitivity (sensibilidad al tacto).

8 Mueva la barra deslizante de Touch Sensitivity para realizar el ajuste. Haga clic en el botón Aceptar.

9 Haga clic en el botón Aceptar de la ficha Configuración de dispositivo.

Si el problema persiste, contacte con su distribuidor.

Problema Procedimiento

9-10 Manual del usuario

Page 143: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Ratón USBEste apartado sólo es aplicable al sistema operativo Windows Vista™.

Problema Procedimiento

El puntero de pantalla no responde al funcionamiento del ratón.

Es posible que el sistema esté ocupado. Si el puntero tiene forma de reloj de arena, espere a que recupere su forma normal y pruebe a moverlo de nuevo.

Asegúrese de que el ratón está bien conectado al puerto USB.

No funciona el doble clic.

Pruebe a cambiar la configuración de la velocidad de doble clic en la utilidad de control del ratón

1 Abra el Panel de control, seleccione el icono Mouse y pulse ENTER.

2 Haga clic en la ficha Botones.3 Configure la velocidad de doble clic como se

indica y haga clic en Aceptar.

El puntero del ratón se mueve demasiado lento o demasiado rápido.

Pruebe a cambiar la configuración de la velocidad en la utilidad de control del ratón.1 Abra el Panel de control, seleccione el icono

Mouse y pulse ENTER.2 Haga clic en la ficha Opciones de puntero.3 Configure la velocidad como se indica y haga

clic en Aceptar.

El puntero del ratón se mueve erráticamente.

Es posible que el ratón esté sucio. Consulte la documentación del ratón para obtener instrucciones de limpieza.Si el problema persiste, contacte con su distribuidor.

Manual del usuario 9-11

Page 144: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Tarjeta PC/ExpressCardConsulte también el Capítulo 8, Dispositivos opcionales.

Tarjeta SD/SDHC/MS/MS Pro/MMCConsulte también el Capítulo 8, Dispositivos opcionales.

Problema Procedimiento

Se produce un error de tarjeta PC/ExpressCard

Vuelva a colocar la tarjeta PC/ExpressCard para asegurarse de que está firmemente conectada.

Asegúrese de que la conexión entre el dispositivo externo y la tarjeta es firme.

Consulte la documentación de la tarjeta.Si el problema persiste, contacte con su distribuidor.

Problema Procedimiento

Se produce un error de tarjeta de memoria.

Vuelva a colocar la tarjeta de memoria para asegurarse de que está firmemente conectada.

Consulte la documentación de la tarjeta.

No puede grabar en la tarjeta de memoria.

Asegúrese de que no está protegida contra escritura.

No puede leer un archivo.

Asegúrese de que el archivo de destino está en la tarjeta de memoria introducida en la ranura.Si el problema persiste, contacte con su distribuidor.

9-12 Manual del usuario

Page 145: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Monitor externoConsulte también el Capítulo 8, Dispositivos opcionales, y la documentación del monitor.

Sistema de sonido

Problema Procedimiento

No se enciende el monitor.

Compruebe que el interruptor de alimentación del monitor externo esté en posición de encendido. Confirme que el cable de alimentación del monitor externo esté enchufado a una toma de corriente activa.

No se visualiza nada. Pruebe a ajustar los mandos de contraste y brillo del monitor externo.

Pulse las teclas directas FN + F5 para modificar la prioridad de pantalla y asegúrese de que no está definida para la pantalla interna.

Se produce un error de pantalla.

Compruebe que el cable que conecta el monitor externo al ordenador esté bien conectado.Si el problema persiste, contacte con su distribuidor.

Problema Procedimiento

No se percibe ningún sonido.

Ajuste el control de volumen del ordenador.

Compruebe el parámetro de volumen del software.

Asegúrese de que sea firme la conexión del auricular.

Compruebe el Administrador de dispositivos de Windows. Asegúrese de que la función de sonido está activada y que los valores de dirección de E/S, nivel de interrupción y DMA son los adecuados para el software y que no entren en conflicto con otros dispositivos de hardware que pueda haber conectados al ordenador.Si el problema persiste, contacte con su distribuidor.

Manual del usuario 9-13

Page 146: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

USBConsulte también la documentación del dispositivo USB.

Módem

Problema Procedimiento

El dispositivo USB no funciona.

Compruebe que sea firme la conexión entre los puertos USB del ordenador y el dispositivo USB.

Asegúrese de que estén correctamente instalados los controladores de dispositivos USB. Consulte la documentación de Windows para obtener información sobre cómo comprobar los controladores.

Aunque utilice un sistema operativo incompatible con USB, podrá utilizar un ratón USB y/o un teclado USB. Si no funcionan estos dispositivos, asegúrese de que la opción Emulación de legado USB de HW Setup está configurada con el valor Activada.Si el problema persiste, contacte con su distribuidor.

Problema Procedimiento

El software de comunicación no logra inicializar el módem.

Asegúrese de que la configuración del módem interno es correcta. Consulte Opciones de teléfono y módem en el Panel de control.

Oye el tono de marcación pero no se realiza la llamada.

Si la llamada pasa por un sistema PBX, asegúrese de que la función de detección del tono de marcación de la aplicación de comunicaciones está desactivada.También puede utilizar el comando ATX.

Realiza la llamada pero no se establece la conexión.

Asegúrese de que la configuración de la aplicación de comunicaciones es correcta.

Tras realizar la llamada, no se oye ningún indicador de llamada.

Asegúrese de que sea correcta la selección de tonos o pulsos en la aplicación de comunicaciones.

9-14 Manual del usuario

Page 147: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Suspensión/hibernación

La comunicación se corta de forma inesperada.

El ordenador interrumpe automáticamente la comunicación cuando la conexión con la portadora no se establece correctamente durante un período de tiempo establecido. Pruebe a alargar este intervalo de tiempo.

El mensaje CONNECT aparece unos instantes en pantalla y es sustituido rápidamente por el mensaje NO CARRIER

Compruebe la configuración de control de errores de la aplicación de comunicaciones.También puede utilizar el comando AT\N.

Durante la comunicación, aparecen en pantalla caracteres ilegibles.

En las transmisiones de datos, asegúrese de que la configuración de bits de paridad y de parada se corresponda con la del ordenador remoto.Compruebe el control de flujo y el protocolo de comunicaciones.

No logra recibir una llamada entrante.

Compruebe el número de indicadores de llamada (timbres) antes de la contestación automática en una llamada entrante en la aplicación de comunicaciones.También puede utilizar el comando ATS0. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor.

Problema Procedimiento

Problema Procedimiento

El sistema no entra en modo de suspensión / hibernación

¿Está abierto el Reproductor de Windows Media? El sistema podría no entrar en el modo de suspensión / hibernación si el Reproductor de Windows Media está reproduciendo una selección o ha acabado de reproducir una selección. Cierre el Reproductor de Windows Media antes de seleccionar Suspensión / Hibernación.Si el problema persiste, contacte con su distribuidor.

Manual del usuario 9-15

Page 148: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

LAN

LAN inalámbricaSi los siguientes procedimientos no logran restaurar el acceso a la LAN, consulte al administrador de la LAN. Para obtener más información sobre las comunicaciones inalámbricas, consulte el Capítulo 4, Principios básicos de utilización.

Discos de recuperación

Problema Procedimiento

No logra acceder a una LAN.

Compruebe que la conexión del cable entre el conector para LAN y el concentrador o HUB de la LAN sea firme.

Activación mediante LAN

Asegúrese de que el adaptador de CA está conectado. La función de Activación mediante LAN consume energía aunque el sistema esté apagado.Si el problema no se soluciona, póngase en contacto con el administrador de la LAN.

Problema Procedimiento

No logra acceder a una LAN inalámbrica.

Asegúrese de que el interruptor de comunicación inalámbrica está activado.Si el problema no se soluciona, póngase en contacto con el administrador de la LAN.

Problema Procedimiento

El siguiente mensaje aparece al ejecutar Recovery Disc Creator.“The Recovery Disc Creator can not be launched because there is no recovery partition.” (Recovery Disc Creator no puede iniciarse porque no hay partición de recuperación.)

Verá este mensaje si ha elegido anteriormente eliminar la partición e intenta crear un soporte de recuperación (“Recovery Media”). Si no hay partición de recuperación, Recovery Disc Creator no podrá crear un soporte de recuperación.No obstante, si ya ha creado un soporte de recuperación (“Recovery Media”), podrá utilizarlo para restaurar la partición de recuperación.Simplemente siga las instrucciones del apartado “Restauración del software preinstalado mediante el soporte de recuperación creado” de este manual. Se le pedirá que seleccione “Restore Original Factory Image” (restaurar imagen original de fábrica) del menú desplegable. Si no ha creado un soporte de recuperación (“Recovery Media”), póngase en contacto con el servicio técnico de TOSHIBA para obtener ayuda.

9-16 Manual del usuario

Page 149: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Servicio técnico de TOSHIBASi necesita ayuda adicional para utilizar el ordenador o si tiene problemas con su funcionamiento, puede que necesite ponerse en contacto con TOSHIBA para obtener servicio técnico adicional.

Antes de llamarPuesto que algunos de los problemas que surgen pueden estar relacionados con el sistema operativo o con el software que está utilizando, es importante investigar primero otras fuentes de asistencia. Antes de ponerse en contacto con TOSHIBA, intente lo siguiente:■ Revise los apartados de solución de problemas de la documentación

entregada con el software y/o los dispositivos periféricos.■ Si se produce un problema cuando está ejecutando aplicaciones de

software, consulte la documentación del software para localizar sugerencias sobre la solución de problemas. Llame al servicio técnico de la empresa de software en cuestión para obtener ayuda.

■ Consulte al distribuidor del que adquirió el ordenador y/o el software. Suele ser la fuente de información y ayuda más actualizada.

A dónde dirigirseSi todavía no ha podido resolver el problema y sospecha que está relacionado con el hardware, escriba al centro TOSHIBA más próximo. Encontrará las direcciones en el folleto de garantía o visitando www.toshiba-europe.com en Internet.

Manual del usuario 9-17

Page 150: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

9-18 Manual del usuario

Page 151: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Capítulo 10

Descargos de responsabilidad legal

En este capítulo se indica la información de Advertencias (descargos de responsabilidad) aplicable a los ordenadores TOSHIBA.

CPUDescargo de responsabilidad por el rendimiento de la unidad central de proceso (“CPU”).El rendimiento de la CPU del ordenador puede diferir de las especificaciones en las siguientes circunstancias:■ utilización de determinados productos periféricos externos■ utilización de alimentación mediante batería en lugar de alimentación

de CA■ utilización de determinados medios, gráficos generados por ordenador

o aplicaciones de vídeo■ utilización de líneas telefónicas estándar o conexiones de red lentas■ utilización de software de modelación complejo, como las aplicaciones

de diseño asistido por ordenador de gama alta■ utilización de varias aplicaciones o funcionalidades de manera

simultánea■ utilización del ordenador en áreas con baja presión de aire (altitud

elevada, superior a 1.000 metros o superior a 3280 pies sobre el nivel del mar)

■ utilización del ordenador a temperaturas fuera del intervalo de 5°C a 30°C (de 41°F a 86°F) o > 25°C (77°F) a altitud elevada (todas las referencias de temperatura son aproximadas y pueden variar dependiendo del modelo específico de ordenador. Para obtener más información, consulte la documentación del PC o visite el sitio web de Toshiba: www.pcsupport.toshiba.com).

El rendimiento de la CPU puede diferir también de las especificaciones debido a la configuración del diseño.

Manual del usuario 10-1

Page 152: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

En algunas situaciones, el ordenador puede apagarse automáticamente. Se trata de una función de protección normal diseñada para reducir el riesgo de pérdida de datos o daños en el producto cuando las condiciones externas no son las recomendadas. Para evitar el riesgo de pérdida de datos, cree siempre copias de seguridad de los datos de manera periódica almacenándolas en soportes de almacenamiento externos. Para lograr un rendimiento óptimo, utilice el ordenador sólo en las condiciones recomendadas. Consulte las restricciones adicionales incluidas en la documentación del producto. Póngase en contacto con el servicio técnico de TOSHIBA; consulte el apartado sobre servicio técnico de Toshiba del Capítulo 9, Solución de problemas para obtener más información.Informática de 64 bits. Los procesadores de 64 bits están diseñados para aprovechar las ventajas que ofrece la informática de 32 y 64 bits.La informática de 64 bits exige que se cumplan los siguientes requisitos de hardware y software:■ Sistema operativo de 64 bits■ CPU, Chipset y BIOS (Basic Input/Output System) de 64 bits■ Controladores de dispositivos de 64 bits■ Aplicaciones de 64 bitsAlgunos controladores de dispositivos y/o aplicaciones pueden no ser compatibles con una CPU de 64 bits y, por consiguiente, es posible que no funcionen correctamente. El ordenador lleva preinstalada una versión del sistema operativo de 32 bits, a no ser que se indique explícitamente que el sistema operativo es de 64 bits. Consulte www.pcsupport.toshiba.com para obtener más información.Procesador Core™ 2 Duo o Core™ Duo.Intel® Dual Core Technology es una nueva tecnología diseñada para proporcionar un rendimiento mejorado en PC portátiles. El rendimiento o la compatibilidad pueden variar. Para más información sobre los procesadores Core 2 Duo de Intel, visite: http://www.intel.com/core2duo/Consulte la nota legal sobre Informática de 64 bits si resulta aplicable.

Memoria (sistema principal)El sistema gráfico del ordenador puede utilizar parte de la memoria principal del sistema para rendimiento gráfico, lo que puede reducir la cantidad de memoria del sistema disponible para otras actividades del ordenador. La cantidad de memoria principal del sistema asignada para gráficos puede variar dependiendo del sistema gráfico, de las aplicaciones utilizadas, del tamaño total de la memoria y de otros factores.Para los PC configurados con 4 GB de memoria del sistema, el espacio completo de memoria del sistema para actividades de cálculo es considerablemente inferior y varía en función del modelo y de la configuración del sistema.

10-2 Manual del usuario

Page 153: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Duración de la bateríaLa duración de la batería depende en gran medida del modelo, la configuración, las aplicaciones, la configuración de la administración de energía y las prestaciones utilizadas, así como de las variaciones naturales de rendimiento producidas por el diseño de componentes concretos. Los cifras publicadas de duración de batería se alcanzan en determinados modelos y configuraciones probadas por Toshiba en la fecha de publicación. El tiempo de recarga varía en función del uso. La batería puede no cargarse mientras el ordenador se utiliza con alimentación completa.Después de un tiempo, la batería perderá su capacidad para cargarse totalmente y deberá sustituirla. Se trata de un fenómeno común a todas las baterías. Para adquirir una nueva batería, consulte la información sobre accesorios que se entrega con el ordenador o visite el sitio Web de Toshiba en www.pcsupport.toshiba.com.

Capacidad de la unidad de disco duro1 Gigabyte (GB) equivale a 109 = 1.000.000.000 bytes utilizando potencias de 10. Sin embargo, el sistema operativo del ordenador registra la capacidad de almacenamiento mediante potencias de 2 para la definición de 1 GB = 230 = 1.073.741.824 bytes y, por tanto, muestra una capacidad de almacenamiento inferior. Asimismo, la capacidad de almacenamiento disponible se verá reducida si el producto incluye uno o más sistemas operativos preinstalados, como Microsoft Windows, y aplicaciones de software preinstaladas, o contenido multimedia. La capacidad formateada real puede variar.

LCDCon el tiempo, y dependiendo del uso del ordenador, el brillo de la pantalla LCD se deteriorará. Esta es una característica intrínseca de la tecnología LCD.El brillo máximo sólo está disponible cuando el ordenador funciona con el modo de alimentación de CA. La luminosidad de la pantalla se verá reducida cuando el ordenador funcione con la batería, pero no podrá aumentar el brillo.

Unidad de proceso de gráficos (GPU)El rendimiento de la unidad de proceso de gráficos (GPU) puede variar en función del modelo, la configuración de diseño, las aplicaciones, la configuración de administración de energía y las funciones utilizadas. El rendimiento de la GPU sólo se optimiza cuando el ordenador se utiliza en el modo de alimentación de CA, mientras que puede reducirse considerablemente al utilizarse con alimentación de batería.

Manual del usuario 10-3

Page 154: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

LAN inalámbricaLa velocidad de transmisión y la distancia que puede alcanzar a través de la LAN inalámbrica varía dependiendo del entorno electromagnético circundante, los obstáculos, la configuración y el diseño del punto de acceso y el diseño del cliente y la configuración del software o del hardware.La velocidad de transmisión real será inferior a la velocidad máxima teórica.

Iconos no aplicablesEl chasis de determinados portátiles está diseñado para aceptar todas las configuraciones posibles para una serie de productos completa. Por tanto, tenga en cuenta que el modelo seleccionado puede no disponer de todas las funciones y especificaciones correspondientes a todos los iconos o interruptores mostrados en el chasis del portátil, a no ser que haya seleccionado todas esas funciones.

Protección contra copiaLa tecnología de protección anticopia incluida en ciertos soportes puede evitar o limitar la grabación o visualización del soporte.

ImágenesTodas las imágenes son simuladas a efectos ilustrativos.

Brillo del LCD y cansancio ocularEl brillo de la pantalla LCD se aproxima al de un dispositivo de TV. Le recomendamos que ajuste el brillo de la pantalla LCD a un nivel que le resulte cómodo para evitar el posible cansancio visual.

10-4 Manual del usuario

Page 155: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Apéndice A

Especificaciones

En este apéndice se resumen las especificaciones técnicas del ordenador.

Requisitos ambientales

Requisitos de alimentación

Funcionamiento Reposo

Temperatura ambiente De 5°C a 35°C De -20°C a 60°C

Humedad relativa Del 20% al 80% Del 10% al 90%

Altitud (con respecto al nivel del mar)

De 0 a 3.000 metros

De 0 a 10.000 metros

Adaptador de CA 100-240 voltios de CA

50 ó 60 hercios (ciclos por segundo)

Ordenador 19 V CC

Manual del usuario A-1

Page 156: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Módem internoLa disponibilidad de esta función depende del modelo adquirido.

Unidad de control de red (NCU)

Tipo de NCU AA

Tipo de línea Línea telefónica (analógica solamente)

Tipo de marcación PulsosTonos

Comandos de control

Comandos ATComandos EIA-578

Función de monitorización

Altavoz del ordenador

Especificaciones de comunicaciones

Sistema de comunicaciones

Datos: DúplexFax: Semidúplex

Protocolo de comunicaciones

DatosUIT-T-Rec(antiguo CCITT)BellFaxUIT-T-Rec(antiguo CCITT)

V.21/V.22/V.22bis/V.32/V.32bis/V.34/V.90

103/212A

V.17/V.29/V.27ter/V.21 ch2

Velocidad de comunicaciones

Transmisión y recepción de datos 300/1200/2400/4800/7200/9600/12000/14400/ 16800/19200/21600/24000/26400/28800/ 31200/33600 bpsRecepción de datos sólo con V.9028000/29333/30666/32000/33333/34666/ 36000/37333/38666/40000/41333/42666/ 44000/45333/46666/48000/49333/50666/ 52000/53333/54666/56000 bpsFax2400/4800/7200/9600/12000/14400 bps

Corrección de errores

MNP clase 4 y UIT-T V.42

Compresión de datos

MNP clase 5 y UIT-T V.42bis

A-2 Manual del usuario

Page 157: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Apéndice B

Controlador de pantalla

Controlador de pantallaEl controlador de pantalla interpreta los comandos del software y los convierte en comandos de hardware que activan y desactivan pixels concretos.El controlador es de tipo Video Graphics Array (VGA; matriz de gráficos de vídeo) avanzado que admite Super VGA (SVGA) y Extended Graphics Array (XGA; matriz de gráficos ampliada) para el panel LCD interno y monitores externos. Un monitor externo de alta resolución conectado al ordenador permite visualizar hasta 2048 píxeles horizontales por 1536 verticales y hasta 16 millones de colores.El controlador de pantalla también controla el modo de vídeo, que emplea las normas industriales para gestionar la resolución de la pantalla y el número máximo de colores que pueden visualizarse.Los programas escritos para un modo de vídeo concreto podrán ejecutarse en cualquier ordenador que admita el modo en cuestión.El controlador de pantalla del ordenador admite todos los modos SVGA y XGA, que son las normas más utilizadas.

Es posible que no se admitan algunos modos de pantalla en función del monitor externo que use.

Al ejecutar algunas aplicaciones (por ejemplo, una aplicación en 3D, de reproducción de vídeo, etc.), puede que observe interferencias, parpadeo o pérdida de fotogramas en la pantalla. En el caso de que esto ocurra, ajuste la resolución de la pantalla reduciéndola hasta que la imagen se muestre correctamente. También puede desactivar Windows® Aero™ para contribuir a que se corrija esta situación.

Manual del usuario B-1

Page 158: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

B-2 Manual del usuario

Page 159: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Apéndice C

LAN inalámbrica

Este apéndice ha sido confeccionado con la idea de ayudarle a configurar una red LAN inalámbrica con un mínimo de parámetros.

Especificaciones de la tarjeta

Factor de forma ■ Minitarjeta

Compatibilidad ■ Estándar IEEE 802.11 para LAN inalámbricas■ Certificado Wi-Fi (Wireless Fidelity: fidelidad

inalámbrica) otorgado por la Wi-Fi Alliance. El logotipo ‘Wi-Fi CERTIFIED’ es una marca de homologación de Wi-Fi Alliance.

Sistema operativo de red

■ Microsoft® Windows Networking

Protocolo de acceso a soportes

■ CSMA/CA (prevención de colisiones) con acuse de recibo (ACK)

Velocidad de transmisión de datos

■ 54/48/36/24/18/9/6 Mb/s (Revisión A y G)■ 11/5,5/2/1 Mb/s (Revisión B)

Manual del usuario C-1

Page 160: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Características de radioLas características de radio de las tarjetas de LAN inalámbrica varían en función de:■ El país/la región en la que se adquirió el producto■ El tipo de productoLa comunicación inalámbrica suele estar restringida por la legislación local en materia de radio. Aunque los productos de conexión inalámbrica a red LAN inalámbrica están diseñados para su funcionamiento en la banda libre de licencia de 2,4 GHz y 5 GHz, la normativa local en materia de radio puede restringir el uso del equipo de comunicaciones inalámbricas.

El alcance de la señal inalámbrica está relacionado con la velocidad de transmisión de la comunicación inalámbrica. Las comunicaciones con un alcance de transmisión más bajo pueden alcanzar distancias más largas.■ El alcance de los dispositivos inalámbricos puede verse afectado si las

antenas se sitúan cerca de superficies metálicas y de materiales sólidos de alta densidad.

■ El alcance también se ve afectado por los obstáculos existentes en la ruta de la señal de radio, ya que pueden absorber o reflejar la señal de radio.

Consulte el folleto informativo para el usuario para conocer la legislación que puede resultar aplicable en su país/región.

Frecuencia R-F ■ Banda de 5 GHz (5150-5850 MHz) (Revisión A, Draft N)

■ Banda de 2,4 GHz (2400-2483.5 MHz) (Revisión B, G, Draft N)

C-2 Manual del usuario

Page 161: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Subbandas de frecuencia admitidasCon las restricciones que pueda imponer la legislación en materia de radio en su país/región, la tarjeta de LAN inalámbrica puede admitir diferentes conjuntos de canales de 5 GHz/2,4 GHz. Consulte a la oficina comercial TOSHIBA o a un representante autorizado para LAN inalámbrica para obtener información sobre la legislación en materia de radio aplicable en su país / región.

Tabla de conjuntos de canales IEEE 802.11 inalámbricos (Revisión B y G)

Al instalar tarjetas de LAN inalámbrica, la configuración de canales se administra de la siguiente forma:■ Para clientes inalámbricos que operen en una infraestructura de LAN

inalámbrica, la tarjeta de LAN inalámbrica comenzará a funcionar automáticamente en el canal identificado por el punto de acceso a LAN inalámbrica. Con itinerancia entre distintos puntos de acceso, la estación puede cambiar dinámicamente a otro canal si es preciso.

■ En un punto de acceso a LAN inalámbrica, la tarjeta de LAN inalámbrica utilizará el canal predeterminado en fábrica (impreso en negrita), a no ser que el administrador de la LAN haya seleccionado un canal distinto al configurar el dispositivo de punto de acceso de LAN inalámbrica.

Gama de frecuencias, ID de canal

2400-2483,5 MHz

1 24122 24173 24224 24275 24326 24377 24428 24479 2452

10 2457*1

11 246212 2467*2

13 2472*2

Manual del usuario C-3

Page 162: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Tabla de conjuntos de canales IEEE 802.11 inalámbricos (Revisión A)

*1 Canales predeterminados en fábrica*2 Consulte la hoja Países/regiones en los que está aprobado su uso para

conocer los países/regiones en los que se pueden utilizar estos canales.

*3 Estos canales sólo están disponibles para tipo combinado A/B/G.*4 Área de disponibilidad: sólo EE.UU. (EE.UU., Canadá).

Gama de frecuencias, ID de canal

5150-5850MHz Nota

36 518040 520044 522048 524052 526056 528060 530064 5320100 5500*3

104 5520*3

108 5540*3

112 5560*3

116 5580*3

120 5600*3

124 5620*3

128 5640*3

132 5660*3

136 5680*3

140 5700*3

149 5745*3 Sólo EE.UU.*4

153 5765*3 Sólo EE.UU.*4

157 5785*3 Sólo EE.UU.*4

161 5805*3 Sólo EE.UU.*4

C-4 Manual del usuario

Page 163: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Apéndice D

Conectores y cable de alimentación de CA

El conector de entrada del cable de alimentación de CA debe ser compatible con las diversas tomas de corriente CA internacionales. El cable de alimentación debe cumplir las normas locales y las especificaciones enumeradas a continuación:

Agencias de certificación

Longitud: Mínimo 1.7 metros

Dimensiones del hilo:

Mínimo de 0,75 mm2

Gama de corriente: Mínimo 2,5 Amperios

Gama de tensión: 125 o 250V CA(según las normas de alimentación eléctrica de cada país/región)

Europa:Austria: OVE Italia: IMQ

Bélgica: CEBEC Países Bajos: KEMA

Dinamarca: DEMKO Noruega: NEMKO

Finlandia: FIMKO Suecia: SEMKO

Francia: LCIE Suiza: SEV

Alemania: VDE Reino Unido: BSI

Fuera de Europa:EE.UU. y Canadá:

Listado por UL y certificado por CSANº. 18 AWG, Tipo SVT o SPT-2

China: CCC, CQC India: STQC

Australia: AS

Manual del usuario D-1

Page 164: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

En Europa, el cable de alimentación de dos conductores debe ser de tipo VDE, H05VVH2-F o H03VVH2-F; mientras que el cable de alimentación de tres conductores debe ser de tipo VDE, H05VV-F.Para EE.UU. y Canadá, la configuración de conector de dos clavijas debe ser 2-15P (250V) o 1-15P (125V), mientras que la configuración de conector de tres clavijas debe ser 6-15P (250V) o 5-15P (125V) conforme lo designado por el manual de códigos eléctricos nacional de EE.UU. y la parte II del código eléctrico de Canadá.En las siguientes ilustraciones se muestran las formas de los enchufes de EE.UU., Australia, Canadá, Reino Unido, Europa y China.

EE. UU. Reino Unido

Aprobado por UL

Aprobado por BS

Australia Europa

Aprobado por AS

Aprobado por los organismos

correspondientes

Canadá

Aprobado por CSA

China

Aprobado por CCC

D-2 Manual del usuario

Page 165: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Apéndice E

Si le roban el ordenador

En el caso de que le roben el ordenador, le ayudaremos a encontrarlo. Antes de ponerse en contacto con TOSHIBA, tenga a mano la siguiente información, que será necesaria para identificar de forma exclusiva el ordenador:■ País en que fue robado el ordenador■ Tipo de ordenador■ Número de modelo (número de referencia o PA)■ Número de serie (8 dígitos)■ Fecha en que se produjo el robo■ Su dirección y su número de teléfono y fax

Para dejar constancia del robo de forma escrita, siga este procedimiento:■ Rellene el formulario de Comunicación de robo TOSHIBA (o una copia

de éste) incluido más abajo.■ Adjunte una copia de la factura o recibo de compra del ordenador en el

que se especifique el lugar en que lo compró.■ Envíe por fax o por correo el recibo de compra y el formulario de

comunicación a la dirección indicada más abajo.

Extreme siempre los cuidados con el ordenador y evite las situaciones propicias para que se lo roben. El ordenador es un valioso dispositivo que puede resultar atractivo a los ladrones, por lo que no deberá perderlo de vista cuando se encuentre en lugares públicos. Para aumentar las medidas de seguridad antirrobo, puede adquirir cables de seguridad para su uso con el ordenador tanto en casa como en la oficina.Tome nota del tipo, el número de modelo y el número de serie del ordenador y guarde esta información en un lugar seguro. Encontrará esta información en la cara inferior del ordenador. Le recomendamos igualmente que conserve la factura de compra del ordenador.

Manual del usuario E-1

Page 166: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Para dejar constancia del robo a través de Internet, siga este procedimiento:■ Visite www.toshiba-europe.com en Internet. En el área de producto,

elija Computer Systems. ■ En la página Computer Systems, abra el menú Support & Downloads

y elija la opción Stolen Units Database.Los datos que introduzca se utilizarán para realizar un seguimiento de su ordenador en nuestros puntos de servicio.

Formulario de comunicación de robo TOSHIBAEnvíela a: TOSHIBA Europe GmbH

Technical Service and SupportLeibnizstr. 293055 RegensburgAlemania

Número de fax: +49 (0) 941 7807 921

Datos del propietario

País donde se produjo el robo:

Tipo de ordenador:(por ejemplo, Serie L300/L300D)

Número de modelo:(por ejemplo, PSA30EYXT)

Número de serie:(por ejemplo, 12345678G)

Fecha del robo: Año Mes Día

Apellidos, nombre:

Empresa:

Calle:

Código postal/Ciudad:

País:

Teléfono:

Fax:

E-2 Manual del usuario

Page 167: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Glosario

Los términos de este glosario cubren temas relacionados con el manual. Se incluyen algunos sinónimos para facilitar la consulta.

AcrónimosCA: corriente alternaAGP: Puerto de aceleración de gráficos.ANSI: American National Standards Institute.APM: Administrador avanzado de energía.ASCII: American Standard Code for Information InterchangeBIOS: Sistema básico de Entrada/Salida.CD-ROM: Disco compacto de memoria de sólo lectura CD-RW: Disco compacto regrabableCMOS: Semiconductor complementario de óxido metálico.CPU: Siglas en inglés de Central Processing Unit (Unidad central de

procesamiento).CRT: Siglas en inglés de cathode ray tube (tubo de rayos catódicos).CC: corriente continuaDDC: Canal de visualización de datos.DMA: Acceso directo a memoria.DOS: Siglas en inglés de Disk Operating System (sistema operativo de

discos).DVD: Disco versátil digital.DVD-R: Disco versátil digital grabableDVD-RAM: Disco versátil digital de memoria de acceso aleatorioDVD-R DL: Disco versátil digital grabable de capa dualDVD-ROM: Disco versátil digital de memoria de sólo lecturaDVD-RW: Disco versátil digital regrabableDVD+R DL: Disco versátil digital grabable de doble capaECP: Puerto de prestaciones ampliadas.FDD: Disquetera

Manual del usuario Glosario-1

Page 168: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

FIR: Infrarrojos rápidosHDD: Unidad de disco duro.IDE: Electrónica de unidad integrada.E/S: Entrada/salida (también se utiliza con las siglas en inglés (I/O: input/

output).IrDA: Infrared Data AssociationIRQ: Solicitud de interrupción.KB: kilobyteLCD: Pantalla de cristal líquido.LED: Diodo emisor de luz.LSI: Integración en gran escala.MB: MegabyteOCR: Reconocimiento óptico de caracteres (lector)PCB: Tarjeta de circuito impresoPCI: Interconexión de componentes periféricos.RAM: Memoria de acceso aleatorio.RGB: rojo, verde y azulROM: Memoria de sólo lectura.RTC: Reloj de tiempo real.SCSI: Interfaz de sistema de ordenador pequeño.SIO: Entrada/salida serieTFT: Transistor de película delgada.UART: Receptor/transmisor asíncrono universalUSB: Bus serie universal.VESA: Video Electronic Standards AssociationVGA: Matriz de gráficos de vídeo. VRT: Tecnología de reducción de tensiónWXGA+: Matriz de gráficos ampliada más extensaWUXGA: matriz amplia de gráficos ultraampliadaXGA: Matriz de gráficos ampliada

Aadaptador: Dispositivo que proporciona una interfaz entre dos dispositivos

electrónicamente distintos. Por ejemplo, el adaptador de CA modifica la corriente de una toma eléctrica para que la utilice el ordenador. Este término también hace referencia a las tarjetas que controlan los dispositivos externos, como los monitores de vídeo y los dispositivos de cintas magnéticas.

alfanumérico: Caracteres del teclado entre los que se encuentran las letras, los números y otros símbolos, como los signos de puntuación o los símbolos matemáticos.

Glosario-2 Manual del usuario

Page 169: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

almacenamiento en disco: Grabación de datos en un disco magnético. Los datos se organizan en pistas concéntricas similares a las de un disco fonográfico.

ANSI: American National Standards Institute. Organización establecida para adoptar y definir los estándares de diversas disciplinas técnicas. Por ejemplo, ANSI definió el estándar ASCII y otra información de requisitos de proceso de datos.

antiestático: Material utilizado para evitar la acumulación de electricidad estática.

aplicación: Grupo de programas utilizados conjuntamente para una tarea específica como contabilidad, planificación financiera, hojas de cálculo, tratamiento de textos y juegos.

archivo de proceso por lotes: Archivo que puede ejecutarse desde el símbolo del sistema y que contiene una secuencia de comandos del sistema operativo o archivos ejecutables.

archivo: Conjunto de datos relacionados; un archivo puede contener datos, programas o ambas cosas.

arranque en frío: Arranque de un ordenador apagado (activando la alimentación eléctrica).

arranque: Forma abreviada de secuencia de arranque. Programa que inicia o reinicia el ordenador. El programa lee instrucciones de un dispositivo de almacenamiento en la memoria del ordenador.

ASCII: American Standard Code for Information Interchange. El código ASCII es un conjunto de 256 códigos binarios que representan las letras, los números y los símbolos más utilizados.

asignar: Reservar un espacio o una función para una tarea concreta.asíncrono: Relación que carece de regularidad temporal. En

comunicaciones por ordenador, hace referencia al método de transmisión de datos que no requiere transmitir una corriente de bits constante a intervalos de tiempo regulares.

async: En inglés, abreviatura de asíncrono.Audio digital: Norma de compresión de audio que permite la transmisión

en alta calidad y la reproducción en tiempo real de archivos de sonido.

Bbinario: Sistema de numeración en base dos, compuesto de ceros y unos

(activado o desactivado), utilizado por la mayoría de los ordenadores digitales. El dígito situado en el extremo derecho de un número binario tiene el valor 1, el siguiente, el valor 2, a continuación 4, 8, 16 y así sucesivamente. Por ejemplo, el número binario 101 representa al 5. Véase también ASCII.

BIOS: Sistema básico de Entrada/Salida. Firmware que controla el flujo de datos en el ordenador. Véase también firmware.

bit de parada: Uno o varios bits de un byte que siguen al carácter o códigos de grupo transmitidos en las comunicaciones en serie asíncronas.

Manual del usuario Glosario-3

Page 170: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

bit: Término que deriva de “dígito binario”, Unidad básica de información que usa el ordenador. Puede ser cero o uno. Ocho bits forman un byte. Véase también byte.

bits de datos: Parámetro de comunicación de datos que controla el número de bits (dígitos binarios) utilizados para generar un byte. Si bits de datos = 7, el ordenador puede generar 128 caracteres únicos. Si bits de datos = 8, el ordenador puede generar 256 caracteres únicos.

Blindaje de interferencia de radio frecuencia (RFI): Cubierta metálica en la que se encierran las placas de los circuitos impresos de la impresora o el ordenador para evitar interferencias de radio y televisión. Todos los ordenadores generan señales de radiofrecuencia. FCC regula la cantidad de señales que un dispositivo informático puede permitir que salga de su blindaje. Los dispositivos de Clase A son adecuados para su uso en oficinas. Los de Clase B proporcionan una clasificación más restrictiva para uso de equipos domésticos. Los ordenadores portátiles TOSHIBA cumplen las normas para dispositivos informáticos de Clase B.

borrar: Véase eliminar.bps: Bits por segundo. Se utiliza para medir la velocidad de transmisión de

un módem.búfer (memoria intermedia): Porción reservada de la memoria en la que

se almacenan temporalmente los datos. Los búfers compensan a menudo las diferencias en la velocidad de flujo existentes entre un dispositivo y otro.

bus serie universal (USB): Esta interfaz serie le permite comunicar con varios dispositivos conectados en cadena a un solo puerto del ordenador.

bus: Interfaz para la transmisión de señales, datos o corriente eléctrica.byte: Representación de un solo carácter. Secuencia de ocho bits tratados

como una sola unidad; también la unidad asignable más pequeña del sistema.

Ccaché de 2º nivel: Véase caché.capacidad: Cantidad de información que puede almacenar un dispositivo

de almacenamiento magnético como un disquete o un disco duro. Normalmente se describe en términos de kilobytes (KB), donde un KB = 1024 bytes, y megabytes (MB), donde un MB = 1024 KB.

carácter: Cualquier letra, número, signo de puntuación o símbolo utilizado por el ordenador. Sinónimo de byte.

CardBus: Estándar industrial de bus para tarjetas PC de 32 bits.carpeta: Icono de Windows utilizado para almacenar documentos u otras

carpetas.CC: Corriente continua. Corriente eléctrica que fluye en una dirección. Este

tipo de energía es la que normalmente proporcionan las baterías.

Glosario-4 Manual del usuario

Page 171: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

CD-R: Disco compacto grabable puede grabarse una vez y leerse muchas veces. Véase también CD-ROM.

CD-ROM: Un disco compacto de memoria de sólo lectura es un disco de alta capacidad que puede leerse pero no permite grabar en él. La unidad de CD-ROM utiliza un rayo láser, en lugar de cabezales magnéticos, para leer los datos del disco.

CD-RW: Un disco compacto para regrabable puede regrabarse muchas veces. Véase también CD-ROM.

chasis: Estructura en la que está contenido el ordenador.chip: Pequeño semiconductor que contiene la lógica y los circuitos del

ordenador para la realización de procesos y funciones de memoria y entrada y salida de datos o el control de otros chips.

CMOS: Semiconductor complementario de óxido metálico. Circuito electrónico fabricado en una plancha de silicio que precisa poca energía. Los circuitos integrados realizados con la tecnología CMOS pueden presentarse en formato muy compacto y cuentan con gran fiabilidad.

COM1, COM2, COM3 y COM4: Los nombres asignados a los puertos serie y de comunicaciones.

comandos: Instrucciones que se introducen mediante el teclado de la terminal y que dirigen las acciones del ordenador o de sus dispositivos periféricos.

compatibilidad: 1) Capacidad de un ordenador de aceptar y procesar datos de la misma manera que otro ordenador sin modificar los datos ni el soporte utilizado para su transmisión.2) Capacidad de un dispositivo para conectar o comunicar con otro sistema o componente.

componentes: Elementos o partes (de un sistema) que constituyen el todo (sistema).

comunicaciones serie: Técnica de comunicación que utiliza tan sólo dos hilos de interconexión para enviar bits uno tras otro.

comunicaciones: Medios a través de los cuales un ordenador transmite y recibe datos de otro ordenador o dispositivo.

configuración: Componentes específicos del sistema (como son el terminal, impresora, unidades de disco, etc.) y parámetros que definen el funcionamiento del sistema. Utilice el programa HW Setup para controlar la configuración del sistema.

contraseña: Cadena de caracteres exclusiva utilizada para verificar la identidad de un usuario concreto. El ordenador proporciona diversos niveles de protección mediante contraseña: usuario y supervisor.

controlador (driver): Programa que generalmente forma parte del sistema operativo y que controla una pieza específica de hardware (a menudo un dispositivo periférico como una impresora o un ratón).

controlador de dispositivo: Programa que controla la comunicación entre un dispositivo periférico concreto y el ordenador. El archivo CONFIG.SYS contiene controladores de dispositivos que MS-DOS carga al encender el ordenador.

Manual del usuario Glosario-5

Page 172: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

controlador: Hardware y software integrados que controlan las funciones de un dispositivo interno o periférico (por ejemplo, el controlador de teclado).

copia de seguridad: Copia de archivos que se guarda como medida de seguridad por si el original se destruye.

coprocesador: Circuito incorporado en el procesador que está dedicado a la realización de cálculos matemáticos intensivos.

corriente alterna (CA): Corriente eléctrica que invierte su dirección de flujo a intervalos regulares.

CPS: Caracteres por segundo. Se utiliza normalmente para medir la velocidad de transmisión de una impresora.

CPU: Siglas en inglés de Central Processing Unit (Unidad central de procesamiento). Parte del ordenador que interpreta y ejecuta instrucciones.

CRT: Siglas en inglés de cathode ray tube (tubo de rayos catódicos). Tubo de vacío en el que los haces proyectados en una pantalla fluorescente producen puntos luminosos. Ejemplo de ello es el televisor.

cuadro de diálogo: Ventana que acepta los datos introducidos por el usuario para establecer la configuración del sistema o grabar otra información.

cursor: Rectángulo o línea pequeña intermitente que indica la posición actual en la pantalla.

Ddatos: Información mensurable o estadística que un ordenador puede

procesar, almacenar o recuperar.disco de sistema: Disco que ha sido formateado con un sistema

operativo. Para MS-DOS, el sistema operativo está contenido en dos archivos ocultos y en el archivo COMMAND.COM. Puede arrancar el ordenador mediante un disco de sistema. También se denomina disco de sistema operativo.

disco duro: Disco no extraíble al que normalmente se identifica como unidad C. El disco se instala en fábrica y sólo el personal especializado puede extraerlo para llevar a cabo tareas de mantenimiento. También se conoce como disco fijo.

disco no de sistema: Disquete formateado que se puede utilizar para almacenar programas y datos pero que no puede usarse para arrancar el ordenador. Véase disco de sistema.

dispositivo periférico: Dispositivo de E/S externo al procesador central y/o la memoria principal, como por ejemplo una impresora o un ratón.

dispositivos de E/S: Equipo utilizado para comunicar con el ordenador y para transferir datos desde y hacia él.

disquete: Disco extraíble que almacena los datos codificados magnéticamente.

Glosario-6 Manual del usuario

Page 173: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

disquetera (FDD): Dispositivo electromecánico para leer y escribir en disquetes.

documentación: Conjunto de manuales y otras instrucciones escritas para el usuario de un sistema informático o aplicación. La documentación de los sistemas informáticos incluye normalmente información sobre aprendizaje y procedimientos, así como sobre las funciones del sistema.

DOS: Siglas en inglés de Disk Operating System (sistema operativo de discos). Véase sistema operativo.

DVB-T (Digital Video Broadcasting - Terrestrial): También conocida como TDT o televisión digital terrestre. Norma de emisión de televisión digital.

DVD-R (+R, -R): Un disco versátil digital grabable puede grabarse una vez y leerse muchas veces. La unidad de DVD-R utiliza un rayo láser para leer datos del disco.

DVD-R DL: Disco con dos capas en una cara con una capacidad de almacenamiento DVD+R aproximada 1,8 veces mayor que antes. La unidad de DVD-RW utiliza un rayo láser para leer datos del disco.

DVD-R DL: Disco con dos capas en una cara con una capacidad de almacenamiento DVD-R aproximada 1,8 veces mayor que antes. La unidad de DVD-RW utiliza un rayo láser para leer datos del disco.

DVD-RAM: Un disco versátil digital de memoria de acceso aleatorio es un disco de alta capacidad y alto rendimiento que le permite almacenar grandes volúmenes de datos. La unidad de DVD-RAM utiliza un rayo láser para leer datos del disco.

DVD-ROM: Un disco versátil digital de memoria de sólo lectura es un disco de alta capacidad y alto rendimiento adecuado para reproducir vídeo y otros archivos de alta densidad. La unidad de DVD-ROM utiliza un rayo láser para leer datos del disco.

DVD-RW (+RW, -RW): Disco versátil digital regrabable que puede escribirse muchas veces.

EE/S: Entrada/salida (también se utiliza con las siglas en inglés

(I/O: input/output). Hace referencia a la aceptación y transferencia de datos hacia y desde un ordenador.

eco: Devolución de un reflejo de los datos transmitidos al dispositivo transmisor. Es posible visualizar la información en la pantalla o imprimirla, o bien hacer ambas cosas. Cuando un ordenador vuelve a recibir los datos que envió a un CRT (u otro dispositivo periférico) y, a continuación, vuelve a transmitir los datos a la impresora, se dice que la impresora hace eco del CRT.

ejecutar: Interpretar y llevar a cabo una instrucción.eliminar: Suprimir datos de un disco u otro dispositivo de almacenamiento

de datos. Sinónimo de borrar.

Manual del usuario Glosario-7

Page 174: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

entrada: Datos o instrucciones que se transmiten al ordenador, dispositivo de comunicaciones u otro dispositivo periférico desde el teclado o desde los dispositivos de almacenamiento interno o externo. Los datos enviados (o salida) por el ordenador transmisor constituyen la entrada del ordenador receptor.

escape: 1) Código (código ASCII 27) que indica al ordenador que lo que sigue son comandos; se usa con periféricos como impresoras y módems.2) Medio de anulación de la tarea actualmente en curso.

estado en línea: Estado funcional de un dispositivo periférico cuando se encuentra listo para recibir o transmitir datos.

Extended Capability Port (puerto de capacidades ampliadas): Estándar industrial que proporciona una memoria intermedia de datos intercambiable para la transmisión de datos y que admite codificación de larga duración (RLE).

Ffirmware: Conjunto de instrucciones incorporadas en el hardware que

controla y dirige las actividades de un microprocesadorFn-esse: Utilidad de TOSHIBA que permite asignar funciones a teclas

directas.formato: Proceso de preparación de un disco vacío para utilizarlo por

primera vez. El formateo establece la estructura del disco que el sistema operativo espera antes de escribir archivos o programas en el disco.

Ggigabyte (GB): Unidad de almacenamiento de datos que equivale a

1024 megabytes. Véase también megabyte.gráficos: Dibujos, fotografías u otras imágenes, como los diagramas,

que muestran información.

Hhardware: Componentes físicos, electrónicos y mecánicos, de un sistema

informático: normalmente, el propio ordenador, las unidades de disco externas, etc. Véase también software y firmware.

hercio: Unidad de frecuencia de onda que equivale a un ciclo por segundo.

hexadecimal: Sistema de numeración en base 16 formado por los dígitos del 0 al 9 y las letras A, B, C, D, E y F.

HW Setup: Utilidad de TOSHIBA que le permite establecer los parámetros de configuración para diversos componentes de hardware.

Glosario-8 Manual del usuario

Page 175: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Ii.LINK (IEEE1394): Este puerto permite realizar transferencias de datos de

alta velocidad directamente desde dispositivos externos, como cámaras de vídeo digitales.

icono: Pequeña imagen gráfica que se muestra en pantalla o en el panel de indicadores. En Windows, los iconos representan objetos que el usuario puede manipular.

infrarrojos rápidos: Estándar industrial que permite realizar transferencias inalámbricas de datos en serie mediante infrarrojos a velocidades de hasta 4 Mbps.

inicio en caliente: Reinicio del ordenador sin apagarlo.instrucción: Declaraciones o comandos que especifican la manera de

ejecutar una tarea concreta.interconexión de componente periférico: Bus de 32 bits estándar del

sector.interfaz serie: Hace referencia a un tipo de intercambio de información

que transmite la información de manera secuencial, un bit cada vez.interfaz: 1) Componente de hardware y/o software de un sistema utilizado

específicamente para conectar un sistema o dispositivo a otro.2) Conexión física de un sistema o dispositivo con otro para el intercambio de información.3) El punto de contacto entre el usuario, el ordenador y el programa, por ejemplo, el teclado o un menú.

IrDA 1.1: Estándar industrial que permite realizar transferencias inalámbricas de datos en serie mediante infrarrojos a velocidades de hasta 4 Mbps.

KK: De la palabra griega kilo, que significa 1000; a menudo utilizada como

equivalente a 1024, o 2 elevado a la décima potencia. Véase también byte y kilobyte.

KB: Véase kilobyte.kilobyte (KB): Unidad de almacenamiento de datos que equivale a

1024 bytes. Véase también byte y megabyte.

LLAN inalámbrica: Local Area Network (LAN), red de área local a través de

comunicaciones inalámbricas.LCD (pantalla de cristal líquido): Cristal líquido sellado entre dos láminas

de vidrio recubierto por material conductor transparente. El recubrimiento del lado de visualización está compuesto por segmentos de formación de caracteres con guías que se extienden hasta el borde del vidrio. La aplicación de tensión entre las láminas de vidrio modifica el brillo del cristal líquido.

Manual del usuario Glosario-9

Page 176: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

LED (diodo emisor de luz): Dispositivo semiconductor que emite una luz cuando se aplica una corriente.

LSI: Integración en gran escala.1) Tecnología que permite la inclusión de hasta 100.000 puertas lógicas simples en un solo chip.2) Circuito integrado que utiliza la integración en gran escala.

Mmegabyte (MB): Unidad de almacenamiento de datos que equivale a

1024 kilobytes. Véase también kilobyte.megahercio: Unidad de frecuencia de onda que equivale a 1 millón de

ciclos por segundo. Véase también hercio.memoria caché: Memoria de alta velocidad que almacena datos y permite

aumentar la velocidad del procesador y la velocidad de transferencia de datos. Cuando la CPU lee datos de la memoria principal, almacena una copia de los mismos en la memoria caché. Cuando vuelve a necesitarlos, los busca en la memoria caché y no en la memoria principal, con el ahorro de tiempo consiguiente. El ordenador cuenta con dos niveles de memoria caché. El primer nivel está incorporado en el procesador y el segundo reside en la memoria externa.

memoria de acceso aleatorio (RAM): Memoria de alta velocidad incluida en los circuitos del ordenador en la que puede escribirse o de la que puede leerse.

memoria no volátil: Memoria generalmente de sólo lectura (ROM), capaz de almacenar información de forma permanente. Si se apaga el ordenador, los datos que haya en la memoria no volátil no se alterarán.

memoria volátil: Memoria de acceso aleatorio (RAM) que almacena información mientras el ordenador esté conectado a una fuente de alimentación.

mensaje del sistema: Mensaje que el ordenador proporciona para indicar que está listo o que precisa información o alguna acción por su parte.

menú: Interfaz de software que muestra en pantalla una lista de opciones. También se le denomina pel.

microprocesador: Componente de hardware incluido en un único circuito integrado que lleva a cabo instrucciones. También se denomina unidad central de proceso (CPU), una de las partes principales del ordenador.

módem: Contracción de modulador/demodulador; dispositivo que convierte (modula) datos digitales para su transmisión a través de líneas telefónicas y que convierte los datos modulados (demodula) al formato digital en el lugar de recepción.

modo: Método de funcionamiento; por ejemplo, el modo inicialización, el modo de suspensión o el modo hibernación.

monitor: Dispositivo que utiliza filas y columnas de pixels para mostrar caracteres alfanuméricos o imágenes gráficas. Véase también CRT.

Glosario-10 Manual del usuario

Page 177: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

OOCR: Reconocimiento óptico de caracteres (lector) Técnica o dispositivo

que utiliza rayos láser o luz visible para identificar caracteres e introducirlos en un dispositivo de almacenamiento.

ordenador host: Ordenador que controla, regula y transmite información a un dispositivo o a otro ordenador.

PPAL: PAL (Phase Alternating Line) es la norma de emisión de vídeo

dominante en Europa.panel táctil: Dispositivo de señalización integrado en el reposamuñecas

del ordenador TOSHIBA.pantalla TFT: Pantalla de cristal líquido (LCD) que consta de una matriz de

celdas de cristal líquido y utiliza tecnología de matriz activa con transistor de película delgada (TFT) para dirigir cada celda.

pantalla: CRT, LCD u otro dispositivo de reproducción de imágenes que el ordenador utiliza como dispositivo de salida de visualización.

paridad: 1) Relación simétrica entre dos valores (enteros) de parámetros que están activados o desactivados; par o impar; 0 o 1.2) En comunicaciones serie, un bit de detección de errores que se añade a un grupo de bits de datos sumando el número de bits en valores pares o impares. La paridad puede definirse como ninguna, impar o par.

pel: Área más pequeña de la pantalla que puede controlarse mediante software. Su tamaño es igual a uno o varios pixels. Véase pixel.

Péritel: Péritel es un sistema de conexión con cable y puerto de 21 patillas que permite enviar imágenes y sonido estéreo de gran calidad (incluidos formatos de sonido Dolby® Pro-Logic) de un dispositivo audiovisual a otro. Asimismo, se le conoce como “conector SCART” o “euroconector”.

pixel: Elemento de una imagen. El punto más pequeño que puede generarse en una pantalla o una impresora. También se le denomina pel.

placa base: Denominación utilizada en ocasiones para hacer referencia a la tarjeta de circuito impreso principal del los equipos de proceso de datos. Está compuesta por circuitos integrados que ejecutan las funciones básicas del procesador y proporciona conectores para la adición de otras tarjetas que ejecutan funciones especiales. A veces se la llama placa base.

placa principal: Véase placa base.placa: sinónimo de tarjeta. Véase tarjeta.plug and play: Prestación de Windows que permite que el sistema

reconozca automáticamente las conexiones de dispositivos externos y establezca la configuración necesaria en el ordenador.

Manual del usuario Glosario-11

Page 178: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

predeterminado: Valor del parámetro seleccionado automáticamente por el sistema cuando el usuario o el programa no proporcionan instrucciones específicas. También se conoce como valor predefinido o prefijado.

programa de ordenador: Conjunto de instrucciones escritas para un ordenador que le permiten conseguir el resultado deseado.

programa: Conjunto de instrucciones escritas para un ordenador que le permiten conseguir el resultado deseado. Véase también aplicación.

protección contra escritura: Método de protección de un disquete que evita que pueda borrarse accidentalmente.

puente de conexión: Pequeño clip o cable que permite cambiar las características del hardware mediante la conexión electrónica de dos puntos de un circuito.

puerto: Conexión eléctrica a través de la cual el ordenador envía y recibe datos procedentes de dispositivos u otros ordenadores.

Rreiniciar: Acción de volver a arrancar el ordenador sin apagarlo (también

se denomina “arranque en caliente” o “reinicio de software”). Véase también arrancar.

RGB: rojo, verde y azul. Dispositivo que usa tres señales de entrada, cada una de las cuales activa un cañón de electrones para un color aditivo básico (rojo, verde y azul) o puerto para utilizar tal tipo de dispositivo. Véase también CRT.

RJ11: Conector telefónico modular.RJ45: Conector de LAN modular.ROM (Memoria de sólo lectura): Chip de memoria no volátil fabricada

para contener información que controla el funcionamiento básico del ordenador. No es posible acceder a la información contenida en la ROM ni cambiarla.

Ssalida: Resultado de una operación informática. La salida se refiere

generalmente a datos.1) impresos en papel, 2) visualizados en una pantalla, 3) enviados a través de un puerto serie de módem interno o 4) almacenados en algún tipo de soporte magnético.

SCSI: Siglas en inglés de Small Computer System Interface (interfaz de sistema de pequeños ordenadores); interfaz estándar de la industria para la conexión de diversos dispositivos periféricos.

SECAM L: SECAM (Sequential Color Memory) es la norma de emisión utilizada en Francia.

señal analógica: Señal cuyas características como amplitud y frecuencia varían en proporción al (son una analogía de) valor que debe transmitirse. Las comunicaciones de voz son señales analógicas.

Glosario-12 Manual del usuario

Page 179: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

síncrono: Que presenta un intervalo de tiempo constante entre bits, caracteres o eventos sucesivos.

SIO: Entrada/salida serie. Metodología electrónica utilizada en la transmisión de datos en serie.

sistema de ordenador: Combinación de hardware (equipo), software (programas) y componentes periféricos montado para procesar datos y convertirlos en información útil.

sistema operativo: Grupo de programas que controlan el funcionamiento básico de un ordenador. Las funciones del sistema operativo incluyen la interpretación de programas, la creación de archivos de datos y el control de la transmisión y recepción (entrada/salida) de datos de la memoria y los dispositivos periféricos.

software: El conjunto de programas, procedimientos y documentación asociada a un sistema informático. En concreto, se refiere a los programas del ordenador que dirigen y controlan las actividades del sistema informático. Véase también hardware.

solicitud de interrupción: Señal que proporciona a un componente acceso al procesador.

subpixel: Tres elementos, uno rojo, uno verde y uno azul (RGB), que componen un píxel en la pantalla de cristal líquido en color. El ordenador define los subpixels de forma independiente; cada uno de ellos puede emitir una intensidad de brillo distinta. Véase también pixel.

S-Video: Abreviatura de Super-Video, un tipo de conexión utilizado por reproductores de cintas de vídeo S-VHS, cámaras de vídeo, reproductores de DVD, etc. para transmitir señales de vídeo de gran calidad.

Ttarjeta de circuito impreso (PCB): Componente de hardware de un

procesador al que están conectados circuitos integrados y otros componentes. La tarjeta en sí es generalmente plana y rectangular y está fabricada en fibra de vidrio para conformar la superficie de conexión.

tarjeta SD: Las tarjetas Secure Digital (Seguridad Digital) son tarjetas de memoria flash que se usan en diversos dispositivos digitales, como cámaras digitales y asistentes personales digitales (PDA).

tarjeta: Tarjeta de circuito impreso. Tarjeta interna que contiene componentes electrónicos, denominados chips, que realizan funciones concretas o aumentan la capacidad del sistema.

tecla directa: Función del ordenador por la que la combinación de ciertas teclas con la tecla de función ampliada, FN, permite definir parámetros del sistema, como por ejemplo, el volumen de los altavoces.

tecla programada: Combinaciones de teclas que emulan las teclas del teclado IBM, que cambian algunas opciones de configuración, detienen la ejecución de programas y permiten acceder a la superposición de teclado numérico.

Manual del usuario Glosario-13

Page 180: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

teclado numérico superpuesto: Función que permite alterar e funcionamiento de determinadas teclas del teclado para introducir números o controlar el cursor y desplazar páginas.

teclado: Dispositivo de entrada que contiene conmutadores que se activan manualmente pulsando teclas marcadas. Cada una de las pulsaciones activa un conmutador que transmite un código específico al ordenador. El código transmitido por cada tecla genera el carácter (ASCII) marcado en la tecla.

teclas de control: Tecla o secuencia de teclas que debe introducir a través del teclado para iniciar una función concreta dentro de un programa.

teclas de función: Las teclas que van de F1 a F12 le indican al ordenador que ejecute determinadas funciones.

terminal: Teclado tipo máquina de escribir y pantalla de presentación de datos TRC conectada a un ordenador para la entrada/salida de datos.

tiempo de guarda de escape: Tiempo anterior y posterior a un código de escape que se envía al módem y que distingue entre escapes que forman parte de los datos transmitidos y los escapes que forman parte de los comandos para el módem.

TTL: Siglas en inglés de Transistor-Transistor Logic (lógica transistor-transistor). Diseño de circuito lógico que utiliza transistores interruptores para accesos y almacenamiento.

Uunidad de disco duro (HDD): Dispositivo electromecánico para leer y

escribir en un disco duro. Véase también disco duro.unidad de disco: Dispositivo que accede aleatoriamente a la información

de un disco y la copia en la memoria del ordenador. También escribe datos de la memoria al disco. Para llevar a cabo estas tareas, la unidad hace girar físicamente el disco a alta velocidad bajo un cabezal de lectura-escritura.

Utilidad de ahorro de energía: Utilidad de TOSHIBA que le permite establecer los parámetros de configuración para diversas funciones de ahorro de energía.

Vventana: Parte de la pantalla que permite visualizar una aplicación, un

documento o un cuadro de diálogo. Se utiliza frecuentemente para hacer referencia a las ventanas de Microsoft Windows.

VGA: Siglas en inglés de Video graphics array (matriz de gráficos de vídeo); se trata de un adaptador de vídeo estándar que permite ejecutar cualquier programa software de los más conocidos.

Vídeo compuesto (YUV): Señal de vídeo estándar utilizada para transmitir imágenes, por ejemplo, de un grabador de vídeo a un televisor.

Glosario-14 Manual del usuario

Page 181: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Índice

AAdaptador de CA, 1-6, 2-4, A-1

adicional, 1-15, 8-9conexión, 3-2instrucciones de seguridad, iii, xviiiproblemas, 9-4

Adaptadores de CApuerto DC IN 19V, 2-4

Alimentación, 1-6apagado, 3-4encendido, 3-3encendido/apagado mediante el

panel, 1-10estados, 6-1indicador, 2-10, 6-3modo Apagar (modo de inicialización),

3-4modo de suspensión, 3-6modo hibernación, 3-4ubicación del botón, 2-7

Anclaje de seguridadfijación, 8-11ubicación, 2-4

Auricularesproblemas, 9-13

BBatería, 1-6, 1-15, 6-3

adicional, 8-9carga, 6-8control de la capacidad, 6-9duración, 10-3extensión de la vida útil de la batería,

6-11indicador, 2-10, 6-2

instrucciones de seguridad, iii, 6-5modo de ahorro, 1-10problemas, 9-5reloj de tiempo real, 1-6, 6-4sustitución, viii, 6-12tiempo de funcionamiento, 6-10tiempo de retención, 6-10tipos, 6-3ubicación, 2-5

Batería del reloj de tiempo real (RTC), Véase Batería

Batería principal, Véase BateríaBluetooth

indicador, 4-26Botón de función, 4-5

ubicación, 2-7

CCaracteres ASCII, 5-8Contraseña

arranque del ordenador con, 6-14de activación, 1-9problemas, 9-6usuario, 7-2

Control de volumen, Véase Sistema de sonido

DDC IN

conexión, 3-2indicador, 6-3

DC IN 19V, 2-4Discos de recuperación, 3-10Dispositivo de señalización

panel táctil, 4-1Dispositivo USB, 1-6

Manual del usuario Índice-1

Page 182: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

EEncendido automático, Véase

AlimentaciónEnergía

configuración, 5-4ExpressCard, 1-7

problemas, 9-12recalentamiento, xviiiutilización, 8-2

FFN + 1 (Utilidad de zoom de TOSHIBA,

reducir), 5-5FN + 2 (Utilidad de zoom de TOSHIBA,

aumentar), 5-5FN + ALT (simulación de teclado

ampliado), 5-3FN + CTRL (simulación de teclado

ampliado), 5-3FN + ENTER, 5-3FN + ESC (desactivar sonido), 5-3FN + F1 (Lock

bloqueo), 5-3FN + F12 (scroll lock), 5-3FN + F2 (Power Plan

plan de energía), 5-4FN + F3 (suspensión), 5-4FN + F4 (Hibernate

hibernar), 5-4FN + F5 (salida), 5-4FN + F6 (Reducir brillo), 5-4FN + F7 (Aumentar brillo), 5-4FN + F8 (inalámbrico), 5-4FN + F9 (panel táctil), 5-5FN + SPACE (zoom), 5-4, 5-5Formulario de comunicación de robo

TOSHIBA, E-2

HHDMI, 8-10

puerto, 1-6Herramienta de diagnóstico del PC

TOSHIBA, 1-11HW Setup

acceso, 7-1contraseña, 7-2

CPU, 7-4general, 7-2LAN, 7-6pantalla, 7-3prioridad de arranque, 7-4teclado, 7-5USB, 7-5ventana, 7-1

Ii.LINK (IEEE1394)

problemas, 9-16utilización, 8-11

Indicadoralimentación, 6-3batería, 6-2comunicación inalámbrica, 4-26DC IN, 6-3LAN, 4-27

Indicador DC IN, 2-10Indicador del disco, 2-10

LLAN, 1-7, 4-26

conexión, 4-27desconexión, 4-27indicador, 4-27tipos de cables, 4-27

LAN inalámbrica, 1-8indicador, 4-26utilización, 4-24

Lector multitarjetasutilización, 8-3

Limpieza del ordenador, 4-28Lista de comprobación

equipo, 1-1problemas, 9-1, 9-3

MMemoria, 1-3, 10-2

ampliación, 1-14, 8-6extracción de módulos, 8-8instalación de módulos, 8-6

Micrófono, 1-6problemas, 9-13utilización, 4-17

Microprocesador, Véase Procesador

Índice-2 Manual del usuario

Page 183: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

Módem, 1-8, 4-22, A-2conexión, 4-24desconexión, 4-24menú de propiedades, 4-23problemas, 9-14selección de región, 4-22

Modo de hibernación, 1-11Modo de suspensión, 1-11

configuración, 3-6Modo Hibernación

configuración, 3-4Modo hibernación

problemas, 9-15Modo suspensión

problemas, 9-15Modos de vídeo, B-1Monitor externo, 8-9

controlador y modos, B-1HW Setup, 7-3problemas, 9-13puerto, 1-6

PPanel táctil

utilización, 4-1Pantalla, 2-7

apagado automático, 1-9apertura, 3-3aumentar brillo, 5-4cambio, 5-4controlador y modos, B-1descargos de responsabilidad, 10-3HDMI, 8-10HW Setup, 7-3instrucciones de seguridad, 10-4problemas, 9-6, 9-13reducir brillo, 5-4resolución, 5-4, 5-5

Paquete de batería, Véase Bateríaindicador, 2-10

Problemasalimentación, 9-4alimentación de CA, 9-4análisis del problema, 9-2arranque del sistema, 9-3batería, 9-5comprobación automática, 9-3

contraseña, 9-6desactivación por recalentamiento,

9-4discos de recuperación, 9-16dispositivo i.LINK (IEEE1394), 9-16disquetera, 9-9ExpressCard, 9-12hardware y lista de comprobación del

sistema, 9-3LAN, 9-16LAN inalámbrica, 9-16módem, 9-14monitor externo, 9-13panel LCD, 9-6panel táctil, 9-9ratón USB, 9-11servicio técnico de TOSHIBA, 9-17sistema de sonido, 9-13suspensión/hibernación, 9-15tarjeta SD/SDHC/MS/MS Pro/MMC/

xD, 9-12teclado, 9-6unidad de disco duro, 9-7USB, 9-14

Procesador, 1-3Puerto COM, 4-23Puertos

auriculares, Véase Sistema de sonidoDC IN 19V, 2-4LAN, 2-2monitor externo, 1-6, 2-3USB, 1-6, 2-2, 2-4

RRAM de vídeo, 1-3Reinicio del ordenador, 3-7

SSeguridad, anclaje, Véase Anclaje de

seguridadServicio técnico de TOSHIBA, 9-17Sistema de sonido, 1-7

altavoz, 2-7auriculares, 1-6, 2-2control de volumen, 2-2micrófono, 2-2

Manual del usuario Índice-3

Page 184: SPR600734SP0

Serie L300/L300D

TTarjeta PC

ubicación de ranuras, 2-2Teclado, 1-6, 5-1

emulación de teclas de un teclado ampliado, 5-2

HW Setup, 7-5problemas, 9-6tecla FN pulsada, 5-5teclas como las de una máquina de

escribir, 5-1teclas de función, 5-2teclas directas, 5-3teclas especiales para Windows, 5-6

Teclado numérico superpuesto, 1-9, 5-6activación de la superposición, 5-6cambio temporal de modo, 5-8modo de flechas, 5-6modo numérico, 5-7uso temporal del teclado normal

(superposición activada), 5-7uso temporal del teclado superpuesto

(superposición desactivada), 5-8Teclado numérico, Véase Teclado

numérico superpuestoTeclas de función, 5-2Teclas directas, 1-9

aumentar brillo, 5-4bloqueo, 5-3desactivar sonido, 5-3hibernar, 5-4inalámbrico, 5-4panel táctil, 5-5plan de energía, 5-4reducir brillo, 5-4salida/pantalla, 5-4suspensión, 5-4Utilidad de zoom de TOSHIBA,

aumentar, 5-5Utilidad de zoom de TOSHIBA,

reducir, 5-5zoom, 5-5

Teclas programadasemulación de teclas de un teclado

ampliado, 5-2ENTER, 5-3scroll lock, 5-3tecla ALT derecha, 5-3tecla CTRL derecha, 5-3

TOSHIBA Assist, 1-12TOSHIBA Disc Creator, 4-10Transporte del ordenador, 4-28

UUnidad de disco duro, 1-4

apagado automático, 1-9capacidad, 10-3problemas, 9-7

Unidad de disco duro de recuperación, 3-8, 3-10

Unidad de DVD SuperMulti (+-R DL), 1-5, 4-5

Unidades de discos ópticosutilización, 4-2

USBubicación, 2-2, 2-4

Utilidad de zoom de TOSHIBA, 1-11

Índice-4 Manual del usuario