revista toumai 101 enero 2012

24
III Etapa. Año X Número 101. Enero 2012 www.toumai.es Toumaï Orgulloso de ser INMIGRANTE Toumaï Foto de Mónica Prat BOTTO Juan Diego Nos habla de su nueva película, SILENCIO EN LA NIEVE y de cuando vino a España, y de teatro, y de economía, y de... BOTTO DISCRIMINACIÓN EN EL TRABAJO PERSISTEN LAS BARRERAS PARA ACCEDER A UN EMPLEO PERÚ, EN FOTOS EL MAESTRO MARTÍN CHAMBI Y JUAN MANUEL CASTRO PRIETO ASTRO LOS CHILENOS ARRASAN CON SU NUEVO DISCO

Upload: ediciones-toumai-sl

Post on 12-Mar-2016

225 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Revista Toumai N101 Enero 2012

TRANSCRIPT

Page 1: Revista Toumai 101 enero 2012

III Etapa. Año X

Número 101.

Enero 2012

www.toumai.es ToumaïOrgulloso de ser INMIGRANTE

Toumaï

Foto

de

nic

a P

rat

BOTTOJuan Diego

Nos habla de su nueva película, SILENCIO EN LA NIEVEy de cuando vino a España, y de teatro, y de economía, y de...

BOTTO

DISCRIMINACIÓNEN EL TRABAJOPERSISTEN LAS BARRERAS

PARA ACCEDER A UN EMPLEO

PERÚ, EN FOTOSEL MAESTRO MARTÍN CHAMBI YJUAN MANUEL CASTRO PRIETO

ASTROLOS CHILENOS ARRASAN

CON SU NUEVO DISCO

Page 2: Revista Toumai 101 enero 2012
Page 3: Revista Toumai 101 enero 2012

IINNIICCIIOO NOTICIAS AGENDA TU CIUDAD TU MUNDO MULTIMEDIA CLUB TOUMAÏ PAPELES

III Etapa. Año X. n.101. Enero 2012 Last update: 09:17:30 AM GMT Usuarios Facebook RSS Twitter Publicidad

DIFUSIÓN CONTROLADAPOR

FFAACCEEBBOOOOKK BLOGS/OPINIÓN MÁS LEÍDOS

TTOOUUMMAAÏÏ..TTVV REVISTA ONLINE FOTOS

TRABAJO

pág. 16

EEnnccoonnttrraarr uunn eemmpplleeoo yyaaeess uunnaa ttaarreeaa ccoommpplliiccaaddaayy mmááss eenn eessttooss ttiieemmppooss,,ppeerroo ssii aa eessoo ssee llee ssuummaaeell sseerr eexxttrraannjjeerroo,, llaa ddiiffii--ccuullttaadd eess aaúúnn mmaayyoorr.. LLaarraazzaa,, eell ccoolloorr ddee ppiieell,, eelloorriiggeenn,, llaa nnaacciioonnaalliiddaadd yyhhaassttaa llaass ccrreeeenncciiaass rreellii--ggiioossaass ssiigguueenn ssiieennddooddeetteerrmmiinnaanntteess aa llaa hhoorraaddee aacccceeddeerr aa uunn ppuueessttoo..OONNGG yy aassoocciiaacciioonneessaaddvviieerrtteenn ddee uunn aauummeennttoossiiggiinniiffiiccaattiivvoo ddee llooss ccaassooss

MMÁÁSS TTEEMMAASS

PERÚ, DOS CARASMartín Chambi, el gran maestro de lafotografía, se pasó años recorriendo supaís y documentándolo. Ahora elespañol Juan Manuel Castro Prieto lerinde un grandioso homenaje con unavisión actual de sus imágenes

pág. 06ASTRO, los chilenosarrasan con su discoSu ascensión musical ha llegado hastaJapón, Alemania y, claro, Latinoamérica,donde no dejan de triunfar. Un peculiargrupo que hay que tener en cuenta

pág. 08

0044 CCAARRTTAASS YY EEXXTTRRAANNJJEERRÍÍAA >>>>

Expertos responden 0055 BBLLOOGG >>>>

De idas y vueltas 0066 PPEERRFFIILL

FFOOTTOOGGRRAAFFÍÍAA >>>> Perú, en fotos:

Martín Chambi vs Juan Manuel

Castro Prieto 0088 PPEERRFFIILL MMÚÚSSIICCAA

>>>> Astro, grupo musical chileno

1166 RREEPPOORRTTAAJJEE >>>> Discriminación

en la búsqueda de un empleo 2200

EENNTTRREEVVIISSTTAA >>>> Juan Diego Botto

estrena Silencio en la nieve

Fies

ta d

e la

Cru

z. C

uzc

o. M

artí

nC

ham

bi

Page 4: Revista Toumai 101 enero 2012

FELICITACIONES. Os traslado en nombre de Movimiento

contra la Intolerancia nuestras más cariñosas felicitaciones

por esos 100 números de gran esfuerzo. Llegar hasta aquí, lo

sabemos, no es nada fácil y es síntoma de madurez y buen

hacer. Claro que seguiremos necesitándonos mútuamente

porque los tiempos que se avecinan son difíciles. No dudéis

que estaremos en contacto frente a esa lacra de la xenofobia,

el racismo y la intolerancia que nos amenaza a todos.

Esteban Ibarra, presidente de Movimiento contra laIntolerancia. www.movimientocontralaintolerancia.com

FIN DE LAS REDADAS RACISTAS. Cada día, la policía rea-

liza controles de identidad dirigidos sólo a ciertas personas,

siguiendo como único criterio de selección su apariencia físi-

ca. Son una forma de discriminación que atenta contra dere-

chos y libertades fundamentales. Exigimos al Ministerio del

Interior que ponga fin a esta práctica, así como a toda mani-

festación de racismo institucional. Las Brigadas Vecinales de

Observación de Derechos Humanos hemos organizado esta

campaña para exigir el fin de las redadas racistas.

Denunciamos los controles de identidad y las redadas dirigi-

dos a la población migrante por ser acciones discriminatorias

y vejatorias: generan miedo, dificultan las actividades cotidia-

nas, criminalizan a una parte de nuestros vecinos y vecinas y

les impiden disfrutar de plenos derechos. Oiga.me es unaplataforma de acción y movilización ciudadana.

04 Toumaï

forum. ccaarrttaass yy eexxttrraannjjeerrííaa

Preguntas extranjeríaCONSULADO.- Llevo dos años y medio viviendo en Españay aún no he podido ir al consulado de mi país. ¿Debo querealizar algún tipo de trámite? Tengo la residencia comunita-ria. Yusnier. Cuba.Tienes que tener en cuenta que tu pasapor-

te debe estar siempre vigente, ya que tu NIE de residente

depende de él.

DNI CADUCADO.- Hola soy rumana y vivo en España. Seme va a caducar el DNI este mes. Quería, por favor, una citaen el consulado de Rumania para renovarlo y saber quépapeles necesito. Es urgente. Muchas gracias. Ionela.Rumania. Para poder renovar tu documentación, deberás diri-

girte directamente a tu consulado. Allí te indicarán qué nece-

sitas.

ANTECEDENTES PENALES.- Tengo antecedentes penales.He acabado mi condena en 2009, pero me han denegado larenovacion del NIE. ¿Qué debo hacer? Claudia. Rumania.Tienes que en cuenta que tras el cumplimiento de la conde-

na, según la gravedad de la pena que se te impuso, hay espe-

rar un tiempo fijado por la ley para poder solicitar que se can-

celen esos antecedentes. Posteriormente, inicia los trámites

de regularización que correspondan.

INGRESO.- Estoy casada con un español, pero aún no tengola nacionalidad. Nos vamos a vivir a Perú por un año por pro-blemas laborales, y me pregunto si tendré algún impedimen-to para volver a España, después de transcurrido ese tiempo.Berta. El matrimonio con un español le permite acceder a la

tarjeta de familiar no comunitario. Suponiendo que esa sea

su situación legal en la actualidad, debe tener en cuenta que

no debería estar fuera de España más de seis meses al año,

aproximadamente. Si regresa, al transcurrir un año, se puede

encontrar con el problema de que su tarjeta haya perdido

validez.

Contacto: Padilla, 278 local 08025 Barcelona. Tel: 93/4464772. www.via-legal.com

EENN FFAACCEEBBOOOOKK ccoommeennttaarroonn......

Toumaï. Edita: Ediciones Toumaï, S.L. TEL: 91/3195375. EMAIL: [email protected]. STAFF: Dirección: Mónica Prat y Fernando Bachiller.

Redacción: Daniel M.Cristancho. Bloggers: Itziar Marañón. Colaboradores: Clara Zoé, Eloy Salazar y Dra. Pura. Imprime: Printerman. Depósito

Legal: AV-23-2003. Toumaï no se responsabiliza de las opiniones ni de las acciones de sus colaboradores. Toumaï es una marca registrada.

Todos los derechos están reservados. Están prohibidas la reproducción, reimpresión o utilización, ya sea total o parcial, de cualquiera de los

contenidos y de las fotografías de la revista, sin permiso previo y por escrito de la dirección de la misma.

Page 5: Revista Toumai 101 enero 2012

EL POST DE...DDEE IIDDAASS YY VVUUEELLTTAASS

Autora del blog: Itziar Marañón

Un brindis por las navidades imperfectas29 de diciembre de 2011

Para los que hemos emigrado hay dos

tipos de Navidad. Todo depende de si

volvemos a nuestro país de origen o

no. En mi caso, suelo vivir el primer

tipo: la navidad imperfecta de los que

regresan a casa. Siempre me prometo

que lograré sacar tiempo para disfrutar

de las rutinas que tanto extraño: los

amigos, el tiempo muerto en el sofá de

mis padres, la comida (los pintxos, el

jamón recién cortado...), mi familia,

los paseos por los montes de mi tie-

rra... este año tenía previsto pasar

tres semanas en Vitoria, una eternidad.

Hoy, 29 de diciembre, cuando el año

nuevo viene pidiendo paso y se acerca

ese día 6 de enero en que regresaré a

Suiza, sé que, por enésima vez, habrá

triunfado esa agria sensación de no

tener tiempo para nada.

Una de las frustraciones de los emi-

grantes que regresamos es la de sentir

pocas veces esa normalidad que nos

abandona según cruzamos la frontera.

La segunda, la de quienes se quedan

en el lugar al que emigraron, es un

punto más frustrante que la de los que

sí tomaron un avión. En ese caso, se

trata de construir a contrarreloj unas

rutinas y unas familias que son nuevas

y, por tanto, algo postizas.

Pero no vamos a dejarnos llevar por

el derrotismo que tanto aman los anti-

navideños. Hay estrés, ausencias, falta

del espíritu navideño, pero también hay

un puñado de pequeños buenos momentos.

Los suficientes como para que el año

que viene estemos locos por organizar

algo con los amigos que son nuestra

familia en el país al que emigramos.

O, mejor aún, para comprar un billete

de esos aviones cargados de niños emo-

cionados por la rutina navideña que es

llegar con sus padres al país donde

esperan sus abuelos.

Page 6: Revista Toumai 101 enero 2012

06 Toumaï

perfil. ffoottooggrraaffííaa

.... AmazonasLomellini enQ'olcampata.Cuzco 1928. MartínChambi (arriba).

.... Entrega de pre-mios. KuturanaAlto 2009. JuanManuel CastroPrieto (izquierda).

.... Nazaria Alprez yAlejandra CheciaSanto Tomas.Chumbivilcas.2009. Juan ManuelCastro Prieto (pág.dcha. izq.).

.... Señorita torera.Cuzco, 1932. MartínChambi (páginadcha. Arriba dcha.).

Page 7: Revista Toumai 101 enero 2012

Enero 2012 07

Perú, dosvisionesEl gran fotógrafo peruano Martín Chambi es ahora evocado por el españolJuan Manuel Castro Prieto, que entre 2009 y 2010, recorrió el país andinopara fotografiar los escenarios míticos del maestro. Un grandioso homenaje

El libro Perú, editado por La FábricaEditorial y DKV Seguros, reúnealrededor de 90 imágenes deMartín Chambi y Juan ManuelCastro Prieto creando entre ellas undiálogo entre históricas y contem-poráneas. Desde que en 1990 elespañol viajara al país andino pararealizar la primera exposiciónretrospectiva de Chambi enEspaña, el descubriemiento marcó“un punto de inflexión en su formade ver la fotografía”, asegura.

Durante diez años regresó a Perúen numerosas ocasiones, tiempodurante el cual su fotografía fuemadurando. La cercanía emocionaly profesional a la figura de Chambiy su familia hizo que creciera laidea de realizarle homenaje. Coneste proyecto, Castro Prieto ha que-rido ponerse en la piel del fotógra-

fo peruano. Para hacer más visibleslos diferentes estilos lo ha hecho enen color, lo que le permite mante-ner la coherencia con su propio tra-bajo y subrayar el lapso temporalde más de ochenta años que mediaentre cada uno.

Una crónica visual en clavesemiótica de los escenarios quefotografió Martín Chambi. Atiende alos signos de la vida social en laregión del Cuzco, tanto en los pai-sajes rurales y urbanos como losque se hacen visibles en la natura-leza. Equipado con una cámara degran formato, Castro recorrió estostemas desde una óptica y una sen-sibilidad dignas de enmarcarse eneste libro.

Todas las fotografías estánrecogidas en el libro Perú de LaFábrica Editorial.www.lafabricaeditorial.com

Page 8: Revista Toumai 101 enero 2012

08 Toumaï

perfil. mmúússiiccaa

ASTRO. Grupo chilenoAL IGUAL QUE LOS ASTROS, ESTA SINGULAR BANDA CHILENA HA IDO ASCENDIENDO EN POCO MÁS DE DOS AÑOS. PERO

NO HACIA EL CIELO, SINO EN EL MERCADO MUSICAL LATINOAMERICANO Y MUNDIAL, LLEGANDO A DESTINOS TAN LEJA-

NOS COMO JAPÓN O ALEMANIA. ANDRÉS NUSSER, VOCALISTA, HABLA DE ESTE POSICIONAMIENTO

Texto de Daniel Cristancho

Habéis tenido un rápido ascenso en el panoramamusical desde 2008. ¿Qué tal ha resultado esteproceso?Ha sido un aprendizaje constante para todos. Cuandoempezamos con Astro teníamos pocas nociones de cómodebían funcionar los engranajes de una banda. Lo desco-nocíamos todo: desde la producción hasta el funciona-miento del mercado. Aún seguimos en ese proceso.De hecho, vuestra música ha llegado a destinos tanlejanos como Japón...No podemos responder más que con felicidad. Una denuestras metas ha sido trascender la cordillera de losAndes, que geográficamente nos encierra en el país(Chile). Poder leer lo que se publica de nosotros en Japóno Alemania nos pone muy contentos.¿De donde viene el nombre de Astro?Es una historia antigua (risas). Andrés, vocalista de labanda, compuso alguna vez una canción muy extrañaque se titulaba Astrolito. Mucha gente la empezó a llamarAstro y de ahí nos quedamos con el nombre.¿A qué le cantáis?A la diversión, a la imaginación y a las cosas simples.En vuestro más reciente vídeo, Ciervos, salís disfra-

zados de hombres tribales. ¿Qué os proponiáisdecir con esta puesta en escena?Es nuestro primer vídeo clip. En él queríamos mostrarnostal como somos: un grupo de amigosque le gusta pasarlo muy bien, ya sea trabajando osaliendo de fiesta. Es una extrapolación de eso.La banda tiene cuatro integrantes. ¿Os repartís lacomposición de los temas o aportáis por igual?Las canciones las hace Andrés, que tiene el rol de produc-tor. Pero para el próximo disco queremos trabajar juntosen esto, pues ya nos conocemos y creemos que conta-mos con un buen nivel de composición y de ejecución.¿Qué esperáis de 2012?Para nosotros será un año decisivo. Estaremos promocio-nando el nuevo disco y lanzaremos nuevos singles envarios países. O sea, que haremos lo que más nos gusta.

Page 9: Revista Toumai 101 enero 2012
Page 10: Revista Toumai 101 enero 2012

10 Toumaï Norte

Textos de Clara Zoéagenda. bbiillbbaaoo

100 años de la llegadaal Polo Sur de AmundsenMuchos lo intentaron como el inglés Robert Falcon Scott o elirlandés Ernest Shackleton, pero sólo uno lo logró: el noruego RoaldAmundsen, y de eso hace ya 100 años, la conquista del Polo Sur,una de las hazañas más heroicas del siglo pasado.Y con motivo deeste centenario la Embajada de Noruega presenta en el Museo Marítimo Ríade Bilbao una exposición basada en las fotos y diarios escritos de esteexplorador, quien en la expedición del barco FRAM ganó la carrera por con-quistarlo el 14 de diciembre de 1911. Además también se muestran foto-grafías y relatos de Amundsen en expediciones con Nandsen al Polo Norte.

La colección de transparencias impresas en los murales de la exposición,fueron usadas por el noruego en sus charlas y provienen de los mismosnegativos que utilizó para ilustrar sus libros. Esta colección se dio por desa-parecida antes de ser encontrada en el ático de un miembro de la familiaéste en 1986. En 2006 estas placas se subastaron en Londres, un coleccionis-ta privado noruego las adquirió, el cual, en cooperación con el Museo Framy la Biblioteca Nacional Noruega, han mantenido este legado en unas condi-ciones óptimas de conservación. *Hasta el 31 de marzo, en el Museo Marítimo Ría de Bilbao (muelle Ramón de la Sota, 1).

Page 11: Revista Toumai 101 enero 2012
Page 12: Revista Toumai 101 enero 2012

12 Toumaï Norte

Este mes de enero será la última oportuni-dad para poder apreciar la maestría delpintor Antonio López con casi 130 obrasde dibujos, óleos y esculturas. Muchos hansido los visitantes que se han acercado a ver lamagna obra de este artista que no deja indife-rente a nadie. Aunque se exponen cuadros

fechados entre 1949 y 2010, el proyecto estácentrado, por una parte, en el trabajo de las dosúltimas décadas, por lo que reúne temas tanemblemáticos como sus primeros retratos fami-liares surrealizantes, las míticas vistas de laGran Vía madrileña o los dibujos de su estudio.*Hasta el 22 de enero en el Museo de Bellas Artes de Bilbao.

Últimos días para ver la retrospectiva de Antonio López

Amaral, en conciertoEl dúo zaragozano aterrizará en

el Auditórium del Palacio

Euskalduna el próximo 4 de

febrero (20 hs) para presentar

su último disco, Hacia lo

salvaje. Un trabajo sincero, directo

y artesanal, con canciones que

deparan agradables sorpresas.

Completarán el repertorio con

temas muy conocidos de su larga

trayectoria en la que ya han vendido

más de cuatro millones de copias.

agenda. bbiillbbaaoo

Page 13: Revista Toumai 101 enero 2012

FIESTA INTERCULTURAL >>

Barakaldo encuentra su red social

Llegar a una ciudad y no conocer a nadie es larealidad a la que se enfrentan todos los inmi-grantes. El tiempo ayuda mucho, pero elAyuntamiento de Barakaldo, a través delServicio de Inmigración, ha ideado un juegoparticipativo que quiere mejorar esta comunica-ción. Se llama Kaixo Ni Naiz y éste ya ha sidosu quinto año de celebración.

El sistema consiste en que 20 barakaldeses, autóc-tonos y de origen extranjero se tienen que encontrarentre sí a través de un sistema de pistas durante unperiodo de dos semanas. En todo el proceso se traba-ja un acercamiento entre culturas a través de lasexperiencias con el fin de facilitar la convivencia ycrear lazos de amistad duraderos. El juego culminócon una gran fiesta de hermanamiento el pasado 16de diciembre, y en donde se repasaron las anécdotasde Kaixo Ni Naiz, y los participantes menos afortuna-dos acabaron por conocer a su pareja. *kaixoninaiz.wordpress.com

Concluyó la quinta edición de Kaixo Ni Naiz

Page 14: Revista Toumai 101 enero 2012

14 Toumaï Norte

Euskadi interculturalNoticias

Portal único para la educaciónLa consejera de Educación,Universidades e Investigación, IsabelCelaá, presentó el nuevo portal educativoIKASTEA que recopila toda la informa-ción sobre el sistema educativo vasco.Antes estaba repartida entre la página delDepartamento de Educación y varios porta-les temáticos vinculados a universidades uorganismos independientes. Por ello, la nueva website pretende ofrecer un accesocentralizado y ubicar toda la información en un único punto para satisfacción dealumnos, familias, instituciones y la comunidad educativa, en general. El desarrollode esta nueva herramienta ha sido el fruto de un proceso participativo entre todoslos agentes de la comunidad educativa. "IKASTEA supone una organización acor-de a las necesidades del ciudadano, segmentando la información según el públicoobjetivo al que vaya dirigido", ha comentado al respecto la consejera Celaá. La pági-na estará enlazada, además, con los proyectos estratégicos más importantes delGobierno Vasco. *Más información en www.ikastea.hezkuntza.net

Cursos, agenda...>> ACTIVIDADES AUXI-

LIARES DE COMERCIO.Dirigido a trabajadores yemprendedores del área intere-sados en el conocimiento detécnicas y estrategias de merca-do para poner en marcha enactuales o futuros negocios. Seimpartirá en San Sebastián, del19 de enero al 31 de mayo, ytendrá un total de 372 horas.De lunes a jueves, de 9 a 14 hs.Teléfono: 943/474083.

>> ATENCIÓN A SOCIO-

SANITARIA: Entre el 23 deenero y el 15 de junio, Vitoriaacogerá este curso para los tra-bajadores que quieran ampliarsu formación en este tipo deservicio a domicilio. Requieredominio del castellano (se haráuna prueba de nivel) y haberterminado los estudios prima-rios. Las sesiones serán de lunesa jueves, de 9:30 a 12:30 hs. Losinteresados deben llamar al telé-fono: 945/131595.

>> FORMACIÓN EN PRO-

YECTOS DE AUTOEM-

PLEO. Curso dirigido a trabaja-dores en paro para adquirirherramientas de cara a la bús-queda de alternativas laboralesdesde la condición de autóno-mo. Requiere haber concluidouna primera etapa de la educa-ción secundaria. Las sesiones serealizarán de lunes a jueves, de9:30 a 13:40 en Santurtzi,Bizkaia. Los interesados debenpreguntar por María del CarmeZaldua, en los teléfonos:944/246896 o 661535480.

Lanbide pagará la Renta de GarantíaLanbide-Servicio Vasco deEmpleo gestionará la Rentade Garantía de Ingresos delos actualmente 56.000 per-ceptores que existen enEuskadi. Lanbide asumirá elpago de sus prestacioneseconómicas y simultáneamente vinculará a los perceptores a un nuevo pro-ceso de empleabilidad. El objetivo de la gestión por Lanbide es evitar la cronifi-cación en los subsidios ayudando en la incorporación al mercado laboral de los per-ceptores. Para el cambio no es necesario hacerse presente en las oficinas, el perso-nal de Lanbide será el encargado de citarles en la oficina que corresponda según eldomicilio. Hasta la fecha se han dado más de 3.200 citas previas a los ciudadanosbeneficiados en todo el País Vasco. En caso de que el beneficiario de la RGI quie-ra comunicar algún cambio en su expediente, podrá contactar en los teléfonos:901222901 y 945160600.

Plan regional para las familiasEl pasado 27 de diciembre, el pleno del Consejo de Gobierno aprobó el IIIPlan Institucional de Apoyo a las Familias 2011-2015. Se trata de un proyectoliderado por la oficina de Política Familiar y Comunitaria, a la cabeza de su directo-ra, Loli García, y que está dotado con un presupuesto de 674.627.831 millones deeuros para el periodo señalado. Como objetivo principal, el Plan pretende no sóloinvolucrar a los diversos departamentos del Gobierno de Euskadi en las políticas defamilia, sino también la ampliación del mismo enfoque a todas las administraciones.Una de las prioridades de la iniciativa será el colectivo inmigrante en su proceso dereagrupación familiar e integración.

Page 15: Revista Toumai 101 enero 2012

Enero 2012 15

Loli García Dirección dePolíticaFamiliar

¿Cuál es el perfil de laspersonas que intervie-nen en el área deayuda al inmigrante?Los diferentes estudiosque hemos realizado nosdicen que las personasvoluntarias son, sobretodo, mujeres jóvenes yprofesionales.¿Cómo ha sido la parti-cipación de los ciuda-danos en las activida-des del voluntariado?Ha ido cambiando en

función de la evolución que la propia inmigración ha teni-do. Al principio se trataba de atender a las personas y satis-facer sus necesidades básicas. Con el tiempo, las asociacio-nes han desarrollado otro tipo de actividades, como la for-mación y la sensibilización.¿Qué recursos pueden encontrar los extranjeros en eldepartamento para la reagrupación familiar?Desde nuestras oficinas apoyamos los diferentes programasque se están llevando a cabo, ya sea a través de los ayunta-mientos o de las asociaciones. Además, hemos promovidouna investigación para conocer más a fondo el tema.El proceso posterior a la reagrupación puede generarproblemas de adaptación. ¿Qué ayudas está brindan-do el departamento en esta materia?Hay unas génericas que son las que se brindan desde losayuntamientos. Por otro lado, existen subvenciones que sedan a las asociaciones. Sin embargo, la reagrupación fami-liar no tiene todavía tanta expansión en cuanto a progra-mas de intervención y protección.Existe una línea de ayuda para niños y adolescentesdesde el año 2010. ¿Cómo funciona?Es un servicio confidencial. Casi todos los casos se derivande los problemas posteriores a la reagrupación.

Una colaboración de Toumaï con la Dirección de Inmigración del Gobierno vasco www.euskadi.net. Nº 20. Enero 2012

Conoce Euskadi (lugares, fiestas, tradiciones)

Blas de Lezo |El defensor de CartagenaBlas de Lezo yOlivarrieta fue unnavegante vasconacido en Pasaia,Gipuzkoa, enfebrero de 1689.Las crónicas de laépoca le apodanPatapalo oMediohombre, debi-do a las múltiplesheridas que sufriódurante su agitadavida como almi-rante del imperioespañol. Su peri-plo en el mar inició muy joven, cuando tenía sólo 12años y se inscribió a la armada francesa. Desde enton-ces estaría muy ligado a las empresas de control y admi-nistración que la Corona española tenía en las coloniasde América.

Varios fueron los sucesos que marcaron su vida: laGuerra de Sucesión, el desembarco en La Habana o suascenso a jefe de escuadra naval del Mediterráneo en1730. Sin embargo, quizá la empresa que más prestigiole dio fue la defensa de Cartagena de Indias de las tro-pas británicas, en un pasaje de la historia imperial acon-tecido en 1741. Cuentan las crónicas que el gran méritodel navegante vasco fue el comando de unas tropasinfinitamente inferiores a las del imperio inglés, esta vezal mando del comandante Edward Vernon. En aquellosaños, Cartagena seguía siendo la ciudad más importantedel imperio español al ser la puerta de entrada al sur delcontinente. El sitio de la ciudad había comenzado tresaños antes. Gracias a una minuciosa planificación y laexperiencia acumulada en 22 batallas anteriores, Blas deLezo repelió el ataque y desde entonces la historia loconoce como como El defensor de Cartagena. Pero apenasle quedó tiempo para saborear la victoria: murió enseptiembre de ese mismo año al contraer la peste.

El dato.- .Cartagena de Indias (Colombia) fue funda-da el 1 de julio de 1533 por el navegante español Pedro de

Heredia. Junto a Ciudad de México, fue durante muchos añosla ciudad más importante del imperio español en territorio

americano en el periodo de la colonia.

La entrevista

AYUDA: laguntzaMUJER JOVEN: emakume gazteaFORMACIÓN: prestakuntzaACCIÓN VOLUNTARIA,

VOLUNTARIADO: ekintzaboluntarioaREAGRUPACIÓN FAMILIAR:familia biltzeaADAPTACIÓN: egokitzeaPROBLEMA: arazoa

APRENDE EUSKERA

Política Familiar y

Comunitaria. La oficina tienecomo función principal la elabora-ción de análisis e investigaciones quepermitan conocer a fondo los distin-tos procesos familiares y comunita-rios en la región, entre ellos el de lainmigración, enlazando los resulta-dos con las diferentes políticas que selleven a cabo. Los cuatro ejes princi-pales del departamento son: familia,infancia, adolescencia y acción volun-taria.

Page 16: Revista Toumai 101 enero 2012

16 Toumaï

DiscriminadosTambién en la búsqueda de empleo

Page 17: Revista Toumai 101 enero 2012

Enero 2012 17

Texto de Daniel Cristancho

Pese a los avances de la última década en temas de xenofobia, racismo y discrimina-

ción, las barreras laborales para los trabajadores extranjeros que viven en España pare-

cen todavía muy sólidas. La raza, el color de piel, el origen, la nacionalidad y hasta las

creencias religiosas siguen siendo determinantes a la hora de acceder a un puesto de

trabajo. Mientras el Gobierno y las autonomías unen esfuerzos para precisar los datos,

las asociaciones y las ONG advierten de un aumento siginificativo en los casos. La crisis

económica actual, una agravante adicional

NANI MOSQUERA. Colombia

Desde que llegó a España, hace 16 años, se encontró con numerosas barreras para

abrirse campo en el gremio de los dibujantes. La respuesta que le daban era la

misma: las mujeres no están preparadas para este oficio. Aun así, actualmente ella

y su personaje Magola son reconocidas en diversos medios españoles, de EE.UU y

Latinoamérica. Tras varios años de remar a contracorriente, su conclusión es una

sola: “Los editores españoles le tienen miedo a las mujeres caricaturistas”.

Page 18: Revista Toumai 101 enero 2012

18 Toumaï

n

El aumento de denuncias por discriminación laboralpone en evidencia un problema que la propia OIT haseñalado en repetidas ocasiones: la falta de igualdadpara los trabajadores inmigrantes a la hora de vincularse al mercado laboral del país de acogida

Nani Mosquera llegó a España hace16 años. En una mano traía el equi-paje y en la otra unos cuantos dibu-jos que avalaban su carrera comocaricaturista y dibujante en su natalColombia. Con nuevas expectativaslaborales, pronto empezó a tocarpuertas en revistas y medios impre-sos. Pero en el proceso se encontrócon una doble barrera: “No sólo eraextranjera, sino que además eramujer, y al parecer el gremio de loscaricaturistas estaba reservado paralos hombres. Les chocaba muchísi-mo que una chica también pudieradedicarse a este oficio. Incluso,hubo un editor que llegó al colmode preguntarme si los textos de lasviñetas los hacía yo. Así eran más omenos todos. Al final te cogían losdatos y prometían llamarte, cosaque nunca ocurría”.

Pero la doble barrera no fue insal-vable, y con el paso de los años Nanilogró que sus dibujos aparecieran endiversas publicaciones españolas, deEstados Unidos y Latinoamérica. Sinembargo, es consciente de que notodos los inmigrantes que viven enEspaña corren la misma suerte a lahora de acceder a un puesto de tra-bajo, y que se trata de una tendenciaque raya con un problema mayor: ladiscriminación laboral. “Sólo asípuede entenderse que a las dibujan-tes mujeres se nos cierren todas laspuertas en España”, agrega Nani.

En un informe titulado Migraciónlaboral internacional: un enfoquebasado en los derechos, laOrganización Mundial del Trabajo(OIT) advertía el año pasado quegran parte de los trabajadoresextranjeros en Europa y EstadosUnidos sufrían discriminacióndurante el proceso de selecciónlaboral, sobre todo aquellos quetenían rasgos, color de piel, costum-bres y hasta una religión diferente aldel país de acogida. El documentoagregaba que pese a tener las mis-mas competencias, estudios y expe-riencia que los autóctonos, los aspi-rantes de origen inmigrante debíanrealizar entre 10 y 15 intentos adicio-nales para obtener una respuestapositiva. Y que dentro de esa ten-dencia, las mujeres resultaban espe-cialmente afectadas.

PROBLEMA.- No existen en Españacifras exactas que permitan determi-nar la magnitud del problema. Noobstante, los datos revelados porasociaciones y ONG hacen temerque los verdaderos alcances delmismo estén apenas saliendo a flote.O que quizá un antiguo pacto desilencio entre agresores y agredidoshaya empezado a romperse.

La oficina de SOS Racismo Aragóndocumentó un total de 146 denun-cias por discriminación racial duran-te 2011, más de la mitad de las cua-

les tenía que ver con vulneración dederechos laborales. También elInstituto Nacional de Estadística(INE), en un informe publicado amediados de diciembre pasado, con-cluyó que los inmigrantes estabanen la escala salarial más baja deEspaña. Es decir, que representabanel 24.3% de los empleados peorremunerados, especialmente los quese ubicaban en sectores como el tra-bajo doméstico, la hostelería y losservicios auxiliares. Y reveló un datoaún más preocupante en temas deinclusión: que a esa tendencia noescapaban ni siquiera los extranjerosnacionalizados.

De hecho, para muchos de ellos elDNI español tampoco garantizamayores posibilidades de acceder aun puesto de trabajo. LilianaSandoval, ecuatoriana de 29 años,lleva poco más de una década enEspaña. Trabajó en el sector agrícolay luego estuvo casi cuatro añoscomo teleoperadora. Cuando supoque cumplía con los requisitos, iniciólos trámites para solicitar la naciona-lidad española, la cual le concedie-ron hace seis meses. Documento enmano, se inscribió a varias ofertas deempleo pensando en que tenía unpunto a su favor en el momento dela selección. Pero se equivocaba:“Hace mes y medio me llamaron deuna empresa. En un principio medijeron que estaban interesados en

Page 19: Revista Toumai 101 enero 2012

Enero 2012 19

mi currículum y me citaron a unaentrevista”, recuerda. “Cuando lle-gué, el hombre que me atendió oyómi acento y quiso saber de dóndeera. Le dije que de Quito. Entoncesse quedó pensando y, tras un cam-bio de actitud, me dijo que ya nohabía ofertas”, puntualiza.

Pese a los avances en la lucha con-tra el racismo, la xenofobia y la dis-criminación que han tenido lugar enla última década, las barreras labora-les parecen todavía muy sólidas. Dehecho, el aumento en las denunciasdeja claro que se trata de un proble-ma silencioso y, quizá por esomismo, imposible de precisar. Elcolor de la piel, la raza, el origen, lanacionalidad y hasta la religión, sonalgunos de los elementos que aúncondicionan el acceso laboral de untrabajador en España. Con un agra-vante adicional: la crisis económicaque comenzó en 2008.

El responsable de inmigración dela Unión de Profesionales yTrabajadores Autónomos (UPTA),Eduardo Abad, considera que partede esta discriminación se debe a undiagnóstico erróneo del mercadolaboral actual. “En una situación decrisis tendemos a bucar culpables ala ligera y sin evaluar las consecuen-cias— apunta—. Para nosotros, elcolectivo inmigrante es prioritario,pues enriquece la economía y ayudaa que circulen las posibilidades

laborales. Son personas valientes y,sobre todo, promueven una compe-tencia legal con los trabajadoresespañoles”, concluye.

De momento, Liliana ha optadopor ampliar su formación mientrascontinúa en la búsqueda de unnuevo empleo: “He venido buscan-do una oportunidad y no parahacer daño a nadie”.

AVANCES.- El Observatorio

Español del Racismo y la Xenofobia(OBERAXE) ha celebrado, ennoviembre pasado, la aprobaciónde una nueva estrategia nacional deprevención por parte del Gobierno.De acuerdo a las primeras estima-ciones, el plan permitirá detectarnuevos casos de discriminación —incluida la laboral— y actualizar losmétodos de recolección de datos.Para el organismo, una mejor docu-mentación hará más efectivas laspolíticas en la materia.

Además, Cruz Roja Española hapuesto en marcha, desde el mespasado, la campaña En realidad notiene gracia. Se trata de un novedo-so intento por derrumbar los prejui-cios que existen sobre los trabajado-res inmigrantes con la ayuda decómicos, humoristas y profesionalesen el tema. La iniciativa se prolon-gará hasta 2013 y tiene como princi-pal novedad la realización de monó-logos en estaciones de Metro, plazasy otros sitios públicos. “Queremospromover la igualdad de oportunida-des y generar conciencia entre lapoblación. A través de la risa y elhumor, la idea es que las personasse den cuenta de la seriedad de esteasunto. No tiene ninguna gracia,pero es más común de lo que pensa-mos”, afirma la responsable delDepartamento de IntervenciónSocial-Plan de Empleo de la institu-ción, María Sónsoles Pérez.

““HHaaccee mmeess yy mmeeddiioommee llllaammaarroonn ddee uunnaaeemmpprreessaa ((......)) CCuuaannddoolllleegguuéé aa llaa eennttrreevviissttaa,,eell hhoommbbrree qquuee mmeeaatteennddiióó ooyyóó mmii aacceennttooyy qquuiissoo ssaabbeerr ddeeddóónnddee eerraa.. LLee ddiijjee qquueeddee QQuuiittoo.. EEnnttoonncceess sseeqquueeddóó ppeennssaannddoo yy,,ttrraass uunn ccaammbbiioo ddeeaaccttiittuudd,, ddiijjoo qquuee yyaa nnoohhaabbííaa ooffeerrttaass””

>> FORMACIÓN. Ante la falta de empleoy de entrevistas muchos inmigrantesoptan por la formación (el caso de lafoto), y así estar mejor preparados.Aunque muchas veces esto tampoco esuna garantía para conseguir el trabajo.

Page 20: Revista Toumai 101 enero 2012

20 Toumaï

Page 21: Revista Toumai 101 enero 2012

SILENCIO EN LA NIEVE.- El día 20 se estrena la nueva pelí-

cula de este argentino de nacimiento y español de adop-

ción. Un trepidante thriller con la División Azul como telón

de fondo. El rodaje le llevó a las frías tierras de Lituania

para emular una guerra atroz y sinsentido que se cobró

miles de vidas

JUAN DIEGO

BOTTO

Texto y foto de Mónica Prat

Enero 2012 21

“Llevamos toda la vida viendo películas de nazis, y nosotros tuvimos unEjército que luchó a su lado”

Page 22: Revista Toumai 101 enero 2012

22 Toumaï

tTiene una mirada seductora que leha abierto las puertas del mundo dela interpretación. Ha triunfado tantoen el cine como en el teatro, haescrito guiones, dirigido proyectos yproducido películas. Juan DiegoBotto no ha dejado de crecer comoactor y como persona. Tiene la curio-sidad intacta. Desde que dejó suArgentina natal cuando tenía 4 años,se ha formado y ahora sus persona-jes tienen más robustez y brillan conluz propia. El día 20 se estrena sunueva película, Silencio en la nieve,del director Gerardo Herrero. Bajo eltelón de fondo de la División Azul(aquellos soldados enviados porFranco que en 1943 viajaron a Rusiapara ayudar al Ejército de Hitler enel frente soviético), la película utilizaeste contexto para narrar un thrillertrepidante que atrapa al espectador.TOUMAÏ_ El rodaje debió sermuy duro, ¿cómo lo vivió?JUAN DIEGO BOTTO_ Sí, lo fue.Durante la primera semana, casisiempre estábamos a -25 o -20 gra-dos. El primer día en cinco minutosya tenía los pies congelados y apenaspodía hablar... pero, al final, te acos-tumbras. T_ Viendo cómo trabajasteisvosotros, era inimaginable pensarcómo vivieron los soldados de laDivisión Azul.JDB_ A todos nos resultaba incom-prensible, además ellos vestían unachaqueta de lana y unos zapatos debaja calidad. Creo que les mató másel frío que la guerra.T_ Impresiona esas condicionesaún sabiendo que algunos noestaban realmente convencidosde la causa, como quizás seinsinúa en el sargento Andrade,su personaje. JDB_ Hablé mucho con Gerardo(Herrero, el director) porque pensabaque teníamos que dar alguna pistamás. Sin embargo, él estaba conven-cido de esa ambigüedad, con lo quetodo el trabajo daba igual ya que noaparece. Creo que es quizás el perso-naje que he interpretado del quemenos cosas sé.

T_ Entonces, ¿cómo lo preparó?JDB_ Me inventé ideas para tenerelementos donde sujetarme. Penséque era un detective que había sidoinspector de policía durante laRepública, y por el mero hecho dehaberlo sido, tenía que pagar. Doyahí un par de pistas, pero son tansutiles que es imposible decantarse.T_ ¿Investigó mucho sobre laDivisión Azul?JDB_ Sí, leímos bastante. Son siem-pre divertidos estos temas y, éste,además, muy desconocido.Realmente es un episodio muy curio-so de la historia de España.T_ ¿Curioso?JDB_ Sí, llevamos toda la vida vien-do películas de nazis, que son losmalos, y nosotros tuvimos unEjército que luchó a su lado. T_ Y aún a pesar de este tema tandelicado, ¿ha seguido adelante?¿Ha rechazado algún papel por suforma de pensar?JDB_ No, no, porque es una parte dela historia del país. Es bueno contar-la, cuánto más sepamos de ella,mejor. Lo que nunca haría es hacerpropaganda de un filme nazi.Además Silencio en la nieve es,sobre todo, un thriller donde el con-texto es más bien una excusa argu-mental que materializa el sinsentidode ese momento. Mi personaje inves-

tiga cuatro crímenes en medio deuna guerra donde murieron millonesde personas. T_ ¿Cómo afecta esa situación asu personaje? (¡atención spoiler!)JDB_ Como todo es absurdo se afe-rra a lo único que conoce: el sentidocomún, la lógica, las pistas y eso leimpulsa a seguir adelante. De hechola escena final cuando consigue ave-riguar quién es el asesino, no importanada, porque le pegan un tiro y lotiran a una fosa común con losdemás muertos. Entonces, ¿para

qué? Esa es un poco la conclusión.T_ Sin querer comparar esta his-toria con la crisis económica, síse puede hacer un símil entre lasituación desoladora y el hechode seguir creyendo en quererhacer las cosas bien.JDB_ No es para nada igual. Antetodo, una guerra es la peor de las cir-cunstancias posibles, y más unacomo fue la II Guerra Mundial. Ahora,al margen de eso, con respecto a lasituación actual, mi opinión es, sí, esdesoladora. El poder está en manosde ladrones, de los mercados, lademocracia es una falacia, no decidi-mos las políticas que se van a llevara cabo, no escogemos a los políticosque lo van a materializar. Les damosvoz a unos señores que trabajan paraotros que tienen mucho dinero y sonlos que marcan las pautas. Fue asícon el anterior ejecutivo, y sigue sien-do igual con éste. T_ ¿Cree que vamos a salir?JDB_ No, la situación va a empeorar.Europa va a entrar en recesión, por-que no estamos en una época dondemande el sector productivo, sino elfinanciero, por lo cual la recesión, demomento, no importa. Entoncesentraremos en una fase negativa conlo que se comprara menos, habrámás paro y menos industria.T_ ¿Es muy pesimista?

JDB_ No, lo digo yo, lo acaba deexplicar el nuevo ministro deEconomía. No vamos a salir mien-tras se mantengan la políticas de loque se ha llamado “ortodoxia econó-mica”. La situación es comparablecon la que vivió Argentina en 2001.Hasta esa fecha hizo todo lo quemarcaba la Escuela de Chicago. Yfue a la crisis y, luego, a la bancarro-ta. Logró salir con una situaciónenormemente traumática como fueel Corralito, congelando las cuentasde todo el mundo para que el dinero

““NNoo vvaammooss aa ssaalliirr ddee eessttaa ccrriissiiss mmiieennttrraass ssee mmaanntteennggaa llaa ppoollííttiiccaa ddee lloo

Page 23: Revista Toumai 101 enero 2012

Enero 2012 23

no saliera del país y así rompiendocon esa ortodoxia. Partió con elFondo Monetario Internacional, conel Banco Mundial, con la reduccióndel déficit, gastó dinero públicoendeudándose para generar empleoy, por ello, ahora mismo Argentinacrece al 7% desde 2002. T_ Esta película ha sido una

apuesta arriesgada con una pro-ducción muy cuidada y un costealto. ¿Con la actual situación delcine español cree que puedehaber un retorno económico?JDB_ Si lo supiera, sería millonario.Es broma, no lo sé. Creo que tieneuna muy buena producción y muyinteligente. Los recursos están apro-vechados al máximo. No tiene unpresupuesto desorbitado, pero lucecomo una gran producción. Y espe-ro que el público lo valore. T_ Estamos en un momento en

el que parece que el cineespañol baja y el latinoamerica-no sube. ¿Qué opina?JDB_ Es una percepción, porque enrealidad llegan los dos mejores fil-mes argentinos o mexicanos. Perocuando vas allí te hablan del impre-sionante cine español porque seestrena la de Almodóvar o la de

Armendáriz. La única diferencia esque es tan complicado producir enLatinoamérica que sólo se cuentanlas historias que te va la vida en ello.T_ Ha vivido en carne propia elser inmigrante, ya que depequeño se tuvo que venir avivir a España. Ahora uno de losgrandes problemas es que lassegundas generaciones se sien-ten totalmente desconectadas.No son ni de aquí ni de allí.¿Cómo lo vivió?JDB_ Con la conciencia de que mis

raíces son una cosa inmensamenteimportante en mi vida. Tengo un vín-culo muy fuerte con Argentina. Y a lavez he crecido en Madrid, me heeducado en España y tengo muchocariño por la gente con la que me hevinculado siempre. Ese soy yo, unamezcla de dos mundos.T_ ¿Y le ha costado aceptarlo?

JDB_ Lleva tiempo, te vas adaptan-do. También depende de cómo tuspadres lo hacen. Pero, bueno, sí esverdad que a veces en la adolescen-cia, en el momento de la autoafir-mación de tu propia identidad, escomplicado. Hay chavales inmigran-tes que esa afirmación la vinculan asus orígenes inmigrantes: se sientenmás ecuatorianos que nunca. Es unproceso. Mira, el otro día leí unapintada que me encantó y que hablapor sí sola: “Los inmigrantes son elmar de Madrid”. ¡Preciosa!

qquuee ssee hhaa llllaammaaddoo ‘‘oorrttooddooxxiiaa eeccoonnóómmiiccaa’’.. LLaa ssiittuuaacciióónn eess ccoommppaarraabbllee ccoonn llaa qquuee vviivviióó AArrggeennttiinnaa eenn 22000011””

>> MOMENTO DE LA PELÍCULA. Junto altambién actor Carmelo Gómez. Gran partedel filme se rodó en Lituania.

Page 24: Revista Toumai 101 enero 2012