red inalámbrica plc-xu116 · compatible con red red inalámbrica ieee802.11b/g/n lan con cables...

83
Proyector multimedia MODELO PLC-XU116 Manual del usuario Compatible con red □Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n □LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales del usuario para más información sobre las funciones de red y el Memory viewer. Configuración y funcionamiento de la red Función de Memory Viewer

Upload: others

Post on 08-May-2020

18 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

Proyector multimedia

MODELO PLC-XU116

Manual del usuario

Compatible con red□Redinalámbrica

IEEE802.11b/g/n

□LANconcables

100-Base-TX/10-Base-T

Memory viewer□ USBMemoryViewer

*ConsultelossiguientesmanualesdelusuarioparamásinformaciónsobrelasfuncionesderedyelMemoryviewer. ■Configuraciónyfuncionamientodelared ■FuncióndeMemoryViewer

Page 2: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

Características y diseñoEsteproyectormultimediaestádiseñadoconlatecnologíamásavanzadaparaobtenerportabilidad,durabilidadyfacilidaddeuso.Esteproyectorutilizacaracterísticasmultimediaintegradas,unapaletade16,77millonesdecoloresytecnologíadevisualizacióndematrizdecristallíquido(LCD).

♦ Diseño compacto Esteproyectoresdediseñocompactoentamañoypeso.

Esfácildetransportareinstalarencualquierlugardondequierautilizarlo.

♦ Con capacidad de proyectar a 360 grados Esteproyectorestádiseñadoparapoderproyectara360

grados.*Serequierenalgunasrestricciones,talcomoseindicaenlapágina7.

♦ Ajuste simple del sistema de ordenador Elproyectorcuentaconunsistemadeexploración

múltiplequelepermiteadecuarserápidamenteacasitodaslasseñalesdesalidadeordenadores(pág.33).PuedeaceptarunaresoluciónhastaWUXGA.

♦ Modo bajo consumo LafunciónModobajoconsumoreduceelconsumode

energíaypreservalavidadelalámpara(pág.55).

♦ Terminación rápida ElcabledeCAsepuededesconectarnadamásapagar

elproyectorsinesperaraquelosventiladoresderefrigeracióndejendegirar(pág.23).

♦ Función Logotipo LafunciónLogotipopermitepersonalizarellogotipoque

semuestraenpantalla(págs.51-53).Puedecapturarunaimagenparausarlacomologotipodelapantallayutilizarlacomopantalladeiniciooentrepresentaciones.

♦ Menú en pantalla multiidioma Elmenúdefuncionamientoestádisponibleen17

idiomas:inglés,alemán,francés,italiano,español,portugués,holandés,sueco,finlandés,polaco,húngaro,rumano,ruso,chino,coreano,japonésytailandés(pág.48).

♦ Función Seguridad LafunciónSeguridadleayudaagarantizarlaseguridad

delproyector.ConlafunciónProtecciónesposiblebloquearelusodelcontrolsuperiorodelcontrolremoto(pág.58).LafunciónBloqueodecódigoPINimpideelusonoautorizadodelproyector(págs.22,58-59).

♦ Útiles funciones de mantenimiento Lasfuncionesdemantenimientodelalámparaydelfiltro

contribuyenaunmantenimientomejorymásadecuadodelproyector.

Nota: •Elmenúenpantallaylasilustracionesdeestemanualpodríandiferirligeramentedelproducto. •Elcontenidodeestemanualestásujetoacambiossinprevioaviso.

♦ Función de red LAN EsteproyectordisponedefuncionesderedLAN

inalámbricayconcables.

-Conellasesposibleproyectarunaimagendesdeunordenadorasícomooperarygestionarelproyectoratravésdeunared.

-ElproyectordisponedelafunciónVisualizaciónvíaUSBmediantelacuallaimagenyelsonidoseenvíanalproyectorconectándoloalordenadormedianteuncableUSB.

-EsteproyectorestápreparadoparautilizarlafuncióndeconfiguraciónsimplederedLANinalámbricainsertandolamemoriaUSBsuministradaenunordenador.

Paraobtenermásdetalles,consulteelmanualdelusuariosobre"Configuraciónyfuncionamientodelared".

♦ Función Memory Viewer InsertelamemoriaUSBdedicadaenelproyectorpara

proyectarlasimágenesolosarchivosdepelículasalmacenadosenella.Nonecesitallevarconsigoningúnordenadorniotrotipodeequipamientopararealizarunapresentación.

Paramásdetalles,consulteelmanualdelusuariodela"FunciónMemoryViewer"

♦ Función Auto arranque EstafunciónactivaBuscarentrada,Keystoneautomático

yAjusteautomáticodePCcontansólopulsarelbotónAUTOSETUP(págs.26,49).

♦ Función Pizarra No blanca Alproyectarsimplementesobreunaparedpintada,

puedeconseguirunaimagendecolormuyparecidoaldelaimagenproyectadasobreunapantallablancaseleccionandouncolorqueseparezcaaldelaparedentrecuatrocolorespredefinidos.

♦ Closed Caption Setratadeunaversiónimpresadelsonidodelprograma

yotrainformaciónquesemuestreenlapantalla.Puedeactivarlafunciónycambiarloscanales(pág.56).

♦ Corrección de esquinas

Conla"Funcióndecorreccióndedistorsióntrapezoidalhorizontalyvertical"yla"Funcióndecorreccióndedistorsióntrapezoidaldeesquinas"deesteproyector,esposiblecorregirladistorsióntrapezoidalinclusocuandoseproyectaendiagonalhacialapantalla(págs.27,50).

Page 3: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

3

Contenido

Marcas comercialesCadaunodelosnombresdecorporacionesoproductosenestemanualesunamarcacomercialregistradaounamarcacomercialdesurespectivacorporación.

Características y diseño ................................�Contenido ........................................................3Al propietario ..................................................4Instrucciones de seguridad ...........................5

Circulacióndelaire 6Trasladarelproyector 6Instalacióndelproyectorenladirecciónapropiada 7

Cumplimiento ..................................................8Nombres y funciones de los elementos .......9

Frontal 9Trasero 9Parteinferior 9Terminaltrasero 10Controlsuperior 11Controlremoto 12Instalacióndelaspilasdelcontrolremoto 13Alcancemáximodelcontrolremoto 13Códigodelcontrolremoto 13FunciónPunteroláser 14FunciónPuntero 14Funcionamientocomoratóninalámbrico 15Patasajustables 15

Instalación .....................................................16Colocacióndelproyector 16Conexiónaunordenador 17Conexiónaequiposdevídeo 18Conexiónaequiposdevídeodecomponentes 19ConexióndelcabledealimentacióndeCA 20

Funcionamiento básico ...............................�1Encendidodelproyector 21Apagadodelproyector 23Cómousarelmenúenpantalla 24Barrademenú 25Ajustedelzoomydelenfoque 26FunciónAutoarranque 26Correccióndeladistorsióntrapezoidal 27Ajustedesonido 28Funcionamientodelcontrolremoto 29

Entrada de ordenador .................................31Seleccióndelafuentedeentrada(RGB:Computer1/Computer2(Analógico)) 31

Seleccióndelafuentedeentrada(RGB(PCdigital),RGB(AVHDCP)) 32Seleccióndelsistemadeordenador 33AjusteautomáticodePC 34AjustemanualdePC 35Seleccióndelmododeimagen 37Ajustedeimagen 38Ajustedeltamañodelapantalla 39

Entrada de vídeo...........................................41Seleccióndelafuentedeentrada(Video,S-video) 41Seleccióndelafuentedeentrada(Component,RGBScartde21pines,HDMI) 42Seleccióndelsistemadevídeo 43Seleccióndelmododeimagen 44Ajustedeimagen 45Ajustedeltamañodelapantalla 47

Ajuste.............................................................48Ajuste 48

Información ...................................................6�Visualizacióndelosdatosdelafuentedeentrada 62

Mantenimiento y limpieza ............................63IndicadorWARNING 63Limpiezadefiltros 64Restablecerelcontadordelalámpara 64Sujecióndelacubiertadelalente 65Limpiezadelalentedeproyección 65Limpiezadelacarcasadelproyector 65Reemplazodelalámpara 66Restablecimientodelcontadordelfiltro 67

Apéndice ......................................................68Resolucióndeproblemas 68Árboldemenús 72Indicadoresyestadodelproyector 74Especificacionesdelosordenadorescompatibles 75Especificacionestécnicas 77Piezasopcionales 78AvisodePJLink 79Configuracióndelosterminales 80MemodenúmerodecódigoPIN 81CajadememoriaUSB 81Dimensiones 82

Page 4: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

4

Al propietario

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE TRASERA). EL USUARIO NO TIENE QUE HACER NINGÚN TRABAJO DE MANTENIMIENTO O REPARACIÓN EN EL INTERIOR A EXCEPCIÓN DEL CAMBIO DE LA LÁMPARA. DEJE LAS TAREAS DE SERVICIO A PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.

ESTESÍMBOLOINDICAQUEDENTRODEESTEAPARATOEXISTEUNVOLTAJEPELIGROSOQUECONSTITUYEUNRIESGODEDESCARGAELÉCTRICA.

ESTESÍMBOLOINDICAQUEHAYINSTRUCCIONESDEFUNCIONAMIENTOYDEMANTENIMIENTOIMPORTANTESENELMANUALDELUSUARIORELACIONADASCONESTAUNIDAD.

PRECAUCIÓNRIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA

NO ABRIR

Antesdeinstalaryusaresteproyector,leadetenidamenteestemanual.Esteproyectorbrindamuchascaracterísticasyfuncionesparasucomodidad.Usarelproyectorcorrectamentelepermitiráutilizarestascaracterísticasymantenerloenbuenestadodurantemuchotiempo.Elusoincorrectonosólopuedeacortarlavidaútildelproducto,sinoquetambiénpuedeprovocarproblemasdefuncionamiento,riesgodeincendiouotrosaccidentes.Sisuproyectorparecefuncionardeformaincorrecta,leaestemanualdenuevo,verifiquelasoperacionesylasconexionesdeloscablesypruebelassolucionesdelasección"Resolucióndeproblemas"enlaspáginas68-70deestemanual.Sielproblematodavíapersiste,póngaseencontactoconeldistribuidordondecompróelproyectoroconelserviciodeasistenciatécnica.

Precauciones de seguridad

PRECAUCIÓNNO INSTALE EL PROyECTOR EN UN LUGAR DONDE SE ACUMULE GRASA, HUMEDAD O HUMO, COMO PUEDE SER EN UNA COCINA, PARA EVITAR QUE SE ESTROPEE U OCURRA UN ACCIDENTE. SI EL PROyECTOR ENTRA EN CONTACTO CON ACEITE O PRODUCTOS QUíMICOS SE PODRíA DETERIORAR.

LEA y GUARDE ESTE MANUAL DEL USUARIO PARA USO POSTERIOR.

ADVERTENCIA:● ESTEAPARATOSEDEBECONECTAR A TIERRA.

● PARAREDUCIRELRIESGODE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.

–Esteproyectoremiteluzintensaporlalentedeproyección.Nomiredirectamentehacialalente,yaqueestopodríacausarlesionesenlosojos.Tengaespecialcuidadoconquelosniñosnomirendirectamentehaciaelhazdeluz.

–Instaleelproyectorenunaposiciónadecuada.Delocontrariosepodríacausarunincendio.

–Dejarsuficienteespacioenlapartesuperior,enlosladosyenlapartetraseradelacarcasadelproyectorescríticoparalaadecuadacirculacióndeaireyrefrigeracióndelaunidad.Lasdimensionesquesemuestranaquíindicanelespaciomínimorequerido.Sielproyectorsevaainstalarenuncompartimientooenunlugarcerradosimilar,sedebenmantenerestasdistanciasmínimas.

–Nocubralasranurasdeventilacióndelproyector.Laacumulacióndecalorpuedereducirlavidaútildesuproyectory,además,puedeserpeligrosa.

–Sinosevaautilizarelproyectorduranteunlargoperíododetiempo,desenchúfelodelatomadecorriente.

–Noproyectelamismaimagendurantemuchotiempo.LaimagenremanentepuedepermanecerenlospanelesLCDdebidoalascaracterísticasdelpanel.

LATERALySUPERIOR PARTETRASERA

20cm

50cm 1m 1m

20cm

50cm 1m 1m

PARA USUARIOS DE LA UNION EUROPEAElsímboloylossistemasderecicladodescriptosacontinuaciónseaplicanparapaísesdelaUniónEuropeaynoseaplicaparapaísesenotrasáreasdelmundo.Suproductofuediseñadoyfabricadoconmaterialesdealtacalidadycomponentesquepuedenserrecicladosy/ovueltosausar.Elsímbolosignificaquelosequiposeléctricosyelectrónicos,bateríasyacumuladores,alfinaldesuvidaútil,debeserdesechadosseparadamentedesusresiduosdomiciliarios.Nota:Sihayunsímboloquímicoimpresodebajodelsímbolo,estesímboloquímicosignificaquelabateríaoacumuladorcontieneunaciertaconcentracióndeunmetalpesado.Estoesindicadodelasiguientemanera:Hg:mercurio,Cd:cadmio,Pb:plomoEnlaUniónEuropeahaysistemasderecolecciónseparadosparaequiposeléctricosyelectrónicos,bateríasyacumuladoresusados.Porfavor,dispongadeelloscorrectamenteenelcentroderecolecciónderesiduos/recicladodelacomunidaddesulocalidad.Porfavor,ayúdenosaprotegerelmedioambienteenquevivimos!

Page 5: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

5

Instrucciones de seguridadTodaslasinstruccionesdefuncionamientoydeseguridaddebenserleídasantesdehacerfuncionarelproducto.

Leatodaslasinstruccionesindicadasaquíyguárdelasparaunusoposterior.DesconecteelproyectordelsuministrodealimentacióndeCAantesdelimpiarlo.Nouselimpiadoreslíquidosnienaerosol.Paralimpiaruseunpañohúmedo.

Sigatodaslasadvertenciaseinstruccionesmarcadasenelproyector.

Paraunamayorproteccióndelproyectorduranteunatormentaeléctrica,ocuandolodejedesatendidoysinusarpormuchotiempo,desenchúfelodelatomadecorriente.Estoevitarádañosdebidosarayosypicosdetensión.

Noexpongaestaunidadalalluvianilausecercadelagua,porejemplo,enunsótanohúmedo,cercadeunapiscina,etc.

Nouseaccesoriosnorecomendadosporelfabricanteyaquepuedencausarpeligro.

Nocoloqueesteproyectorenuncarro,soporteomesainestable.Elproyectorpuedecaer,causandolesionesgravesaniñosoadultosydañosgravesalpropioproyector.Úselosóloconcarrososoportesrecomendadosporelfabricanteovendidosconelproyector.Elmontajeenlaparedoenestantesdeberíaseguirlasinstruccionesdelfabricanteyparaellosedeberíausarunkitdemontajeaprobadoporelfabricante.

Almoverelaparatomontadosobreuncarrodeberáhacerloconcuidado.Lasparadasbruscas,esfuerzosexcesivosysuperficiesirregularespuedenprovocarqueelaparatoyelcarrovuelquen.

Lasranurasyaberturasenlapartedeatrásyenlaparteinferiorsonparaventilación,paraasegurarelfuncionamientofiabledelequipoyparaprotegerlodesobrecalentamientos.

Nuncasedebencubrirlasaberturasconpañosuotrosmaterialesynosedebebloquearlaaberturainferiorcolocandoelproyectorsobreunacama,sofá,alfombraosuperficiessimilares.Nocoloquenuncaesteproyectorcercaosobreunradiadoroemisordecalor.

Nocoloqueesteproyectorenningunainstalaciónintegrada,talcomounalibrería,amenosqueseleproporcionelaventilaciónadecuada.

Nointroduzcanuncaobjetosdeningunaclaseenesteproyectoratravésdelosorificiosdelacarcasa,yaquepodríantocarlugaressometidosavoltajespeligrososocortocircuitarelementosquepodríanocasionarunincendioounadescargaeléctrica.Noderramenuncalíquidosdeningunaclasesobreelproyector.

Noinstaleelproyectorcercadelosconductosdeventilacióndeequiposdeaireacondicionado.

Utiliceesteproyectorsóloconeltipodealimentacióneléctricaindicadoenlaetiquetadecaracterísticas.Sinoestásegurodeltipodealimentacióneléctricadequedispone,consultealdistribuidorautorizadooalacompañíaeléctricalocal.

Nosobrecarguelastomasdecorrienteniloscablesdeprolongación,yaqueestopuedeocasionarincendiosodescargaseléctricas.Nodejequenadaaplasteelcabledealimentación.Nocoloqueesteproyectordondeelcablepuedaresultardeterioradoporpersonasquelopuedanpisar.

Nointenterepararesteproyectorustedmismoyaquealabrirodesmontarlascubiertassepuedeexponeratensionespeligrosasuotrospeligros.Solicitecualquierreparaciónapersonalcualificadodeserviciotécnico.

Desenchufeelproyectordelatomadecorrienteysolicitelareparaciónapersonalcualificadodeserviciotécnicoenlossiguientescasos:a.Cuandoelcabledelaalimentaciónoelenchufeesté

dañadoodesgastado.b.Sisehaderramadolíquidoenelproyector.c. Sielproyectorhasidoexpuestoalalluviaoalagua.d.Sielproyectornofuncionadeformanormalsiguiendo

lasinstruccionesdefuncionamiento.Ajustesolamenteloscontrolesdescritosenlasinstruccionesdefuncionamiento,yaqueunajusteincorrectodeotroscontrolespuedecausardañosy,amenudo,restaurarelproyectorasufuncionamientonormalrequerirámuchotrabajoporpartedeuntécnicocualificado.

e.Sielproyectorsehacaídoolacarcasasehadañado.f. Sielrendimientodelproyectorcambiadeformanotable

-estoindicalanecesidaddeasistenciatécnica.

Cuandoseanecesariocambiaralgúncomponente,asegúresedequeeltécnicodeserviciohausadorepuestosespecificadosporelfabricantequetenganlasmismascaracterísticasqueelcomponenteoriginal.Lassustitucionesnoautorizadaspuedenocasionarincendios,descargaseléctricasolesionesalaspersonas.

Despuésdeterminarcualquiertareademantenimientooreparacióndelproyector,solicitealtécnicodeservicioquerealicerevisionesdeseguridadderutinaparadeterminarsielproyectorestáencondicionesdefuncionarconseguridad.

NOTA PARA LOS CLIENTES DE EE.UU.LA(S) LÁMPARA(S) DE MERCURIO DENTRO DE ESTE PRODUCTO CONTIENEN MERCURIO y DEBEN RECICLARSE O DESECHARSE SEGÚN LAS LEyES LOCALES, ESTATALES O FEDERALES.

Page 6: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

6

Instrucciones de seguridad

Lasaberturasdelacarcasasirvenparalaventilación.Paraasegurarunfuncionamientofiabledelproductoyparaprotegerlodesobrecalentamientos,estasaberturasnosedebenbloquearnicubrir.

PRECAUCIÓN

Porlarejilladeextracciónsaleairecaliente.Alusaroinstalarelproyector,sedeberíantomarlassiguientesprecauciones.–Nocoloqueningúnobjetonisprayinflamablecercadelproyector,yaquesaleairecalienteporlasrejillasdeventilación.

–Mantengalaventilacióndesalidaaunadistanciadealmenos1mdecualquierobjeto.

–Notoqueningúnelementoperiféricodelventiladordeextracción,especialmentelostornillosypartesmetálicas.Estasáreassecalientanmientrasseestáusandoelproyector.

–Noponganadasobrelacarcasa.Losobjetoscolocadossobrelacarcasanosolamentesepuedendañar,sinoquetambiénpuedencausarunincendioporelcalor.

Losventiladoresderefrigeraciónsirvenparaenfriarelproyector.Lavelocidaddefuncionamientodelosventiladorescambiadeacuerdoconlatemperaturainteriordelproyector.

Circulación del aire

Rejilladesalida(Salidadeairecaliente)

Rejilladeentradadeaire

PRECAUCIONES SOBRE EL TRANSPORTE DEL PROyECTOR

–Nodejecaernigolpeeelproyector.Podríaprovocardañosoproblemasdefuncionamiento.

–Cuandotransporteelproyector,useunacajadetransporteadecuada.

–Notransporteelproyectorpormensajeríanicualquierotroserviciodetransporteenunacajainadecuada.Estopodríadañarelproyector.Paraobtenermásinformaciónsobreeltransportedelproyectorpormensajeríaoporcualquierotroserviciodetransporte,póngaseencontactoconsudistribuidor.

–Nopongaelproyectorenningunacajaantesdequesehayaenfriadolosuficiente.

Trasladar el proyectorAltrasladarelproyector,vuelvaacolocarlacubiertadelalenteyretraigalaspatasajustablesparaevitardañosenlalenteylacarcasa.Cuandoelproyectornoseutiliceduranteunlargoperíododetiempo,póngaloenlacajadetransportesuministradaconelladodelobjetivohaciaarriba.

PRECAUCIÓN

Lacajadetransporte(suministrada)tieneelfindeprotegercontraelpolvoylasralladurasenlasuperficiedelacarcasaynoestádiseñadaparaprotegeralaparatodefuerzasexternas.Notransporteelproyectorpormensajeríaniningúnotroserviciodetransporteconestacaja,yaqueelproyectorsepodríadañar.Almanipularelproyector,nolodejecaer,nologolpee,nolosometaagrandesfuerzas,nipongaotrascosassobrelacarcasa.

Rejilladeentradadeaire

Rejilladeentradadeaire

Page 7: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

Instrucciones de seguridad

Useelproyectordeformaadecuadaenlasposicionesespecificadas.Unaposicióninadecuadapodríareducireltiempodevidaútildelalámparayproduciraccidentesgravesocausarunincendio.Esteproyectorpuedeproyectarimágeneshaciaarriba,haciaabajoohaciaatrás,perpendicularmentealplanodelapantalla,talcomosemuestraenlasiguientefigura.

Cara inferior hacia abajo (Usual)

Frontal hacia abajo

Cara inferior hacia arriba

Frontal hacia arriba

Instalación del proyector en la dirección apropiada

Evitecolocarelproyectorenlasposicionesquesedescribenacontinuaciónalinstalarlo.

Precauciones en la colocación

Noinclineelproyectormásde10gradosdeladoalado.

Nocoloqueelproyectordecostadoparaproyectarimágenes.

10˚

10˚

10˚ 10˚

10˚ 10˚

Alproyectarhaciaarriba,noinclineelproyectormásdeunos10gradosaladerechanialaizquierda.

Alproyectarhaciaabajo,noinclineelproyectormásdeunos10gradosaladerechanialaizquierda.

90º

180 º

40º

50º140º

50º

40º

AsegúresedeajustarControldelámparaconelvalorAltayelvalordeControlventiladoresconelvalorOn 3enelmenúdeajustescuandoutiliceelproyectorinclinadoentre+40y+140gradosrespectoalplanohorizontalyaunaalturaentre0y1600metrosaproximadamentesobreelniveldelmar.AsegúresedeajustarelvalordeControlventiladoresaOn �cuandoutiliceelproyectoraaltitudessuperioresalasmencionadasanteriormente,independientementedelaposicióndeinstalacióndelproyector(pág.60).

Page 8: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

8

Cumplimiento

Aviso de la Federal Communications CommissionNota:EsteequipohasidoprobadoysehaencontradoquecumpleconlosrequisitosdeundispositivoclaseB,deacuerdoconlasreglasdelasección15delaFCC.Estoslímitesestándiseñadosparabrindarunaprotecciónrazonablecontrainterferenciasdañinasenunainstalaciónresidencial.Esteequipogenera,usaypuedeirradiarenergíaderadiofrecuenciay,sinoseinstalayseusadeacuerdoconlasinstrucciones,puedeprovocarinterferenciasperjudicialesparalascomunicacionesderadio.Sinembargo,nosegarantizaquedichainterferencianosepuedaproducirenunainstalaciónenparticular.Siesteequipocausaunainterferenciaperjudicialparalarecepciónderadiootelevisión,locualsepuededeterminarapagandoyencendiendoelequipo,serecomiendaalusuariointentarcorregirlainterferenciamedianteunaomásdelassiguientesmedidas: –Reorientaroreubicarlaantenareceptora. –Aumentarlaseparaciónentreelequipoyelreceptor. –Conectarelequipoenunatomadecorrientedeuncircuitodiferentealcualestáconectadoelreceptor. –Soliciteayudaasudistribuidoroauntécnicoespecializadoenradio/TV.EsnecesariousaruncableblindadoparacumplirconloslímitesdelaclaseBenlasubparteBdelaparte15delasreglasdelaFCC.Norealiceningúncambionimodificaciónenelaparatoamenosqueestéindicadoenlasinstrucciones.Sifueranecesariorealizaresoscambiosomodificaciones,esposiblequedebadetenerelfuncionamientodelequipo.Númerodemodelo :PLC-XU116Marcacomercial :SanyoEntidadresponsable :SANYONORTHAMERICACORPORATIONDirección :21605PlummerStreet,Chatsworth,California91311Nº.deteléfono :(818)998-7322

ElcabledealimentacióndeCAsuministradoconelproyectorcumplelosrequisitosparaelusoenelpaísenelcualsehaadquirido.

Cable de alimentación de CA para los Estados Unidos y Canadá:ElcabledealimentacióndeCAusadoenlosEstadosUnidosyCanadáestáindicadoporUnderwritersLaboratories(UL)ycertificadoporlaAsociacióndeEstándaresdeCanadá(CSA).ElcabledealimentacióndeCAtieneunenchufedeCAcontomadetierra.Éstaesunamedidadeseguridadparaasegurarqueelenchufeencajeenlatomadecorriente.Nointenteanularestamedidadeseguridad.Sinopuedeinsertarelenchufeenlatoma,póngaseencontactoconsuelectricista.

TIERRA

Requisitos del cable de alimentación de CA

Cable de alimentación de CA para el Reino Unido:Estecabletieneunenchufeconunfusibleincorporado,elvalordelcualseindicaenelladodondeestánlasclavijasdelenchufe.Encasoqueseanecesariocambiarelfusible,sedeberáusarunfusibleBS1362aprobadoporASTAdelmismoamperaje,marcadoasí ASA .Siesposibleretirarlacubiertadelfusible,nuncauseelenchufesincolocarlacubierta.Sinecesitacambiarlacubiertadelfusible,asegúresedequeseadelmismocolorqueelvisibleenelladodondeestánlasclavijasdelenchufe(estoes,rojooanaranjado).Puedeconseguircubiertasdefusibleeneldepartamentoderepuestosindicadoenlasinstruccionesdelusuario.Sielenchufesuministradonoesadecuadoparasutoma,deberíaaislarloydestruirlo.Elextremodelcableflexibledeberíaestarpreparadoadecuadamenteyllevarcolocadoelenchufecorrecto.ADVERTENCIA: UN ENCHUFE CON UN CABLE FLEXIBLE PELADO ES PELIGROSO SI SE CONECTA EN UNA TOMA CON CORRIENTE.Loscablesdeestecabledealimentaciónestáncoloreadosdeacuerdoconelsiguientecódigo: Verdeyamarillo........ Tierra Azul...........................Neutro Marrón....................... LíneaDadoqueloscoloresdeloscablesenelcabledealimentacióndeesteaparatopuedennocorresponderconlasmarcasdecolorqueidentificanlosterminalesdesuenchufe,procedadelasiguientemanera:ElcabledecolorverdeyamarillodebeconectarsealterminaldelenchufequeestámarcadoconlaletraEoconelsímbolodetierradeseguridad odecolorverde,overdeyamarillo.ElcabledecolorazulsedebeconectaralterminalqueestámarcadoconlaletraNodecolornegro.ElcabledecolormarrónsedebeconectaralterminalmarcadoconlaletraLodecolorrojo.ADVERTENCIA: ESTE APARATO SE DEBE CONECTAR A TIERRA.

LA TOMA DE CORRIENTE DEBE ESTAR INSTALADA CERCA DEL EQUIPO y SER FÁCILMENTE ACCESIBLE.

Page 9: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

9

Nombres y funciones de los elementos

Parte inferior

Trasero

⑮⑭⑬⑪ ⑫

Frontal

⑥③ ④ ⑤① ⑦ ⑧②⑧

Ranura de seguridad Kensington EstaranurasirveparacolocaruncandadoKensington

utilizadoparaimpedirelrobodelproyector. * KensingtonesunamarcacomercialregistradadeACCO

BrandsCorporation.

①Receptor remoto de infrarrojos② Indicador inalámbrico③ Anillo de enfoque④ Lente de proyección⑤ Palanca del Zoom⑥ Cubierta de la lente

⑦ Controles e indicadores superiores⑧ Rejilla de entrada de aire

⑨ Rejilla de ventilación

⑩ Altavoz⑪ Rejilla de entrada de aire

(posterior e inferior)⑫ Terminales y conectores⑬ Conector del cable de alimentación⑭ Conector USB (Serie A)⑮ Terminal de conexión LAN

⑯ Cubierta de la lámpara⑰ Filtros ⑱ Patas ajustables

PRECAUCIÓN

Porlasrejillasdeextracciónsaleairecaliente.Nocoloqueobjetossensiblesalcalorcercadeestelado.

Nota: ②ElindicadorWIRELESSy⑮elterminalparaconectarlaLANseutilizanparalafunciónRed.Consulteelmanualdelusuario"Configuraciónyfuncionamientodelared". ⑭ ElconectorUSB(SerieA)estádestinadoalafunciónMemoryViewer.Consulteelmanualdelusuariodela"FunciónMemoryViewer"

PRECAUCIÓN

Noenciendaunproyectorconlacubiertadelalentecolocada.Laaltatemperaturadelrayodeluzpuededañarlacubiertadelalenteyprovocarunriesgodeincendio.

Page 10: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

10

Nombres y funciones de los elementos

Terminal trasero

⑧ S-VIDEO IN ConectelasalidadeS-VIDEOdelequipodevídeo

aestatoma(pág.18).

⑪AUDIO IN Conectelaseñaldesalidadeaudiodelequipode

vídeoconectadoa⑧o⑫aesteconector.Paraobtenerunaseñaldeaudiomono(unconectordeaudiosimple),utiliceelconectorL(MONO)(pág.18).

⑩ COMPUTER 1 COMPONENT / COMPUTER � AUDIO IN

Conectelasalidadeaudio(estéreo)deunordenadorodeunequipodevídeoconectadoa③,④o⑤aesteconector(págs.17,19).

⑫ VIDEO IN Conectelaseñaldesalidadevídeocompuesto

aestatoma(pág.18).

③COMPUTER IN 1 / COMPONENT IN Conectelaseñaldesalidadeunordenador,salida

devídeoRGBscartde21-pinesosalidadevídeocomponenteaesteconector(págs.17,19).

⑨AUDIO OUT (VARIABLE) Conecteunamplificadordeaudioexternoaesta

toma(págs.17-19). Esteconectorenvíadesalidaelsonido

introducidoenelterminalAUDIOIN(⑩u⑪).

⑥ Terminal de conexión LAN ConectaelcableLAN(consulteelmanualdelusuario

de"Configuraciónyfuncionamientodelared").

① Conector USB (Serie B) Esteterminalsepuedeconmutar.Configureeste

terminalyaseacomo"ControldelRatón"(pág.15)ocomo"VisualizaciónvíaUSB"(Consulte"Configuraciónyusodelared")enlaopción"TerminalUSB"delmenú"Ajuste".

⑦ Conector USB (Serie A) SirveparaconectarlamemoriaUSB(consulteel

manualdelusuariode"FunciónMemoryViewer").

②CONTROL PORT ParacontrolarelproyectorconRS-232C,conecteel

equipodecontrolaesteconectorconelcableseriedecontrol.

⑬R/C JACK Alutilizarelcontrolremotoporcable,conecteel

controlremotoporcableaesteconectorconuncabledecontrolremoto(nosuministrado).

④ MONITOR OUT Esteconectorsepuedeutilizarparaenviardesalida

laseñaldeentradaRGBanalógicaylasseñalesdevideocomponentesprocedentesdeCOMPUTERIN1/COMPONENTINoCOMPUTER2/DVI-Ialotromonitor(pág.17).

⑤COMPUTER IN � / DVI-IConectelasalidadelordenador(tipoDigital/AnalogDVI-I)aesteterminal(pág.17).

② ③① ④ ⑥

⑦⑪ ⑧⑩ ⑨⑫

Page 11: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

11

Nombres y funciones de los elementos

⑩ Indicador LAMP REPLACE Seiluminaenamarillocuandolalámparade

proyecciónllegaalfinaldesuvida(págs.66,74).

⑥ Indicador WARNING – Seiluminaenrojocuandoelproyectordetecta

condicionesanómalas. – Destellaenrojocuandolatemperatura

internadelproyectorsuperaelrangodefuncionamiento(pág.63,74).

⑨ Botón ON/STAND-By Enciendeyapagaelproyector(págs.21-23).

⑤ Indicador POWER – Seiluminaencolorrojocuandoelproyector

estáenMododeespera. – Seiluminaencolorverdeduranteel

funcionamiento. – DestellaencolorverdeenModobajoconsumo

(pág.55).

⑧ Botón INPUT Seleccionaunafuentedeentrada

(págs.31-32,41-42).

③ Botón MENU Abreocierraelmenúenpantalla(pág.24).

② Botones de dirección▲▼◄► (VOLUME +/–) – Seleccionanunelementooajustanlosvaloresen

elmenúenpantalla(pág.24). – DesplazanlaimagenenelmododeZoom digital

+(pág.40). – Ajustanelniveldevolumen(botonesdedirección

◄►)(pág.28).

④ Botón AUTO SETUP/CANCEL – Corrigeladistorsióntrapezoidalverticalyajusta

losparámetrosdevisualizacióndelordenadorcomoSincro. fino,Total puntos,Posición H.yPosición V.(págs.26,49).

– MuestralaimagenenlamemoriaUSBovuelvealabarrademenúenelmenúMemoryViewer.Consulteelmanualdelusuariodela"FunciónMemoryViewer"

① Botón SELECT – Ejecutaelelementoseleccionado(pág.24). – AmplíaoreducelaimagenenelmodoZoom

digital(pág.40).

⑦ Botón KEySTONE Corrigeladistorsióntrapezoidal(págs.27,50).

Control superior

Page 12: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

1�

Nombres y funciones de los elementos

㉖Botón NETWORKSeleccionalaentradaRed.Consulteelmanualdelusuariode"Configuraciónyfuncionamientodelared"yelmanualdelusuariodela"FunciónMemoryViewer".

Nota:Paraasegurarunfuncionamientoseguro,porfavorobservelassiguientesprecauciones:

– Nodoble,dejecaerniexpongaelcontrolremotoalahumedadocalor.

– Paralalimpiezauseunpañosecosuave.Noapliquebenceno,disolventeniningúnproductoquímico.

⑤ ②

② Botón ON/STAND-By Enciendeyapagaelproyector(págs.21-23).

⑥ Botón COMPUTER SeleccionalafuentedeentradaComputer(págs.31-32,42).

⑬ Botones de dirección PAGE ▲▼Permitendesplazarsehacialapáginasiguienteyanteriorenlapantalladuranteunapresentación.Parautilizarestosbotones,conecteelproyectoryelordenadorconuncableUSB(pág.10,17).

⑦ Botón INFO. AccedealafunciónInformación(pág.62).

⑮ Botones D.ZOOM +/- Amplíanyreducenlasimágenes(págs.29,40).

⑩ Botón MENU Abreocierraelmenúenpantalla(pág.24).

⑯ Conmutador RESET/ON/ALL-OFF Alutilizarelcontrolremoto,pongaesteconmutadoren"ON"Póngaloen"ALLOFF"

paraahorrarenergíacuandonoseestéutilizando.Desliceesteconmutadorhastalaposición"RESET"pararestablecerelcódigodelcontrolremotooparacambiardePuntodeluzoPunteroalafuncióndepunteroláser(págs.13-14).

⑱ Botón IMAGE Seleccionaelmododeimagen(págs.30,37,44).

⑲ Botón MUTE Apagaelsonido(pág.28).

⑧ Botón KEySTONE Corrigeladistorsióntrapezoidal(Keystone)(págs.26,50).

⑨ Botones de dirección ▲▼◄► ( VOLUME+/–) – Seleccionanunelementooajustanlosvaloresenelmenúenpantalla(pág.24). – DesplazanlaimagenenelmododeZoomdigital+(pág.40). – Ajustanelniveldevolumen(botonesdedirección◄►)(pág.28).

㉑ Botón NO SHOW Apagatemporalmentelaimagendelapantalla(pág.30).

⑫ Botón LASER – Poneenmarchaelpunteroláser.Mientrassepulsaestebotón,yduranteun

minuto,seemiteunhazláser.Sinecesitautilizarestepunteroláserdurantemásdeunminuto,suelteelbotónLASERyvuelvaa pulsarlo de nuevo (pág. 14).

– Muestraelpunteroenlapantalla(pág.14).

① Botón L-CLICKActúacomoelbotónizquierdodelratóncuandofuncionacomoratóninalámbrico(pág.15).

④ Indicador SIGNAL EMISSION Seiluminaencolorrojodurantelaemisióndelhaz

láserporlaventanacorrespondienteomientrasseenvíanseñalesdelcontrolremotoalproyector.

⑪ Botón FREEZE Congelalaimagenenlapantalla(pág.29).

⑭ Botón LAMP Seleccionaunmododelámpara(pág.29,57).

⑳ Botón P-TIMER UsalafunciónP-timer(pág.30).

㉒ Botón R-CLICK Actúacomoelbotónderechodelratóncuandofuncionacomoratóninalámbrico

(pág.15).㉓ Botón SELECT – Ejecutaelelementoseleccionado(pág.24). – AmplíaoreducelaimagenenelmodoZoomdigital(pág.40).

㉔ Botón PRESENTATION POINTER Mueveunpunterodelproyectorounpunteroderatóncuandoseutilizacomoratón

inalámbrico(págs.14-15).

㉕Botón AUTO SET/CANCEL –Corrigeladistorsióntrapezoidalverticalyajustalosparámetrosdevisualizacióndel

ordenadorcomoSincro.fino,Total puntos,Posición H.yPosición V.(págs.26,49). –MuestralaimagenenlamemoriaUSBovuelvealabarrademenúenelmenú

Visualizadormemoria. Consulteelmanualdelusuariodela"FunciónMemoryViewer"

⑤ Ventana del Láser Poraquíseemiteunhazláser(pág.14).

⑰ Botón SCREEN Seleccionaunmododepantalla(págs.30,39-40,47).

㉗ Botón VIDEO SeleccionalafuentedeentradaVideo(págs.29,41).

③ Conector para control remoto con cable Conecteelcabledelcontrolremoto(nosuministrado)

aesteconectorcuandovayautilizarlocomocontrolremotoconcable.Elcontrolremotoinalámbriconofuncionacuandoelcabledelcontrolremotoestáconectadoenelproyector.

Control remoto

Page 13: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

13

Nombres y funciones de los elementos

Paraasegurarunfuncionamientoseguro,porfavorobservelassiguientesprecauciones: ● Usedos(2)pilasalcalinasdetipoAAAoLR03. ● Sustituyasiempretodaslaspilasalavez. ● Nouseunapilanuevaconunapilausada. ● Eviteelcontactoconaguauotroslíquidos. ● Noexpongaelcontrolremotoalahumedadoalcalor. ● Nodejecaerelcontrolremoto. ● Sialgunapilatienefugasdentrodelcontrolremoto,limpieconcuidadoelcompartimientoycoloquepilasnuevas. ● Sisecambialapilaporunadetipoincorrectosecorreriesgodeexplosión. ● Eliminelaspilasusadasdeacuerdoconlasinstruccionesdesunormativaoguíalocaldeeliminaciónderesiduos.

Presionelatapahaciaabajoydeslícela.

Abralatapadelcompartimientodelaspilas.

Instalelaspilasnuevasenelcompartimiento.

Vuelvaacolocarlatapadelcompartimientodelaspilas.

Dos pilas tipo AAAAsegúresedequelosterminalesdelaspilasesténencontactoconlasclavijasdelcompartimientoconsupolaridadcorrecta(+y-).

1 � 3

Apunteelcontrolremotohaciaelproyectorsiemprequepulselosbotones.Elalcancemáximoparaelcontrolremotoesdeaproximadamente5my60°delantedelproyector.

Instalación de las pilas del control remoto

5m

30°Controlremoto

30°

MientrasmantienepulsadoelbotónMENU,pulseelbotónIMAGEelnúmerodevecesquecorrespondaalcódigodelcontrolremoto.

Botón MENU

Botón IMAGEConmutador RESET/ON/ALL-OFF

Código del control remoto

Código del control remoto

Número de veces a pulsar el botón IMAGE

Código 1 Código � Código 3Código 4Código 5Código 6Código �Código 8

1�3456�8

Elproyectortieneochocódigosdecontrolremotoasignados(Código1–Código8).Elcambiodecódigodecontrolremotoevitalainterferenciadesdeotroscontrolesremotoscuandovariosproyectoresoequiposdevídeoseencuentrancercaunosdeotrosysemanejanalmismotiempo.Cambieelcódigodelcontrolremotoenelproyectorantesdehacerloenelcontrolremoto.Consulte"Controlremoto"enelmenúAjustes,enlapágina57.

MientrasmantienepulsadoelbotónMENU,pulseelbotónIMAGEelnúmerodevecesquecorrespondaalcódigodelcontrolremoto.Vealalistaacontinuación.

1Parainicializarelcódigodelcontrolremoto,desliceelconmutadorRESET/ON/ALL-OFFhastalaposiciónRESETy,acontinuación,alaposiciónON.ElcódigoinicialesCódigo 1.

Nota:CuandoseutilizacomocontrolremotoconcablemientraselmododeesperaestáajustadoaEco,esnecesarioajustarelmismocódigodecontrolremototantoenelproyectorcomoenelcontrolremotoparapoderencenderelproyector(pág.55).

Alcance máximo del control remoto

Page 14: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

14

Nombres y funciones de los elementos

Punto de luz

Función Puntero

Puntero

Función Puntero láser

BotónLASER

BotónPRESENTATIONPOINTER

Estecontrolremotoemiteunhazláseratravésdelaventanadeluzláser.PulseelbotónLASERparaactivarelpunteroláser.Elindicadordeemisióndeseñalseiluminaencolorrojoyseemiteelhazláser.SielbotónLASERsepulsadurantemásdeunminutoosisesuelta,laluzláserseapaga.ElláseremitidoesunláserdeClaseII.Nomiredirectamentealaventanadelaluzláserniapunteelpunteroláserhaciaustednihaciaotraspersonas.Acontinuaciónsemuestralaetiquetadeprecaucióncorrespondientealhazláser.PRECAUCIÓN: Elusodecontrolesyajustesolarealizacióndeprocedimientosdistintosdelosaquíespecificadospuede

resultarenlaexposiciónaradiacionespeligrosas.Nomirenuncadirectamentehacialaventanadelhazlásermientrasseestéemitiendoelláser.Hacerlopuededarlugaralesionesenlosojos.

Laetiquetadeprecauciónseencuentraenelcontrolremoto.

Elpuntodeluzoelpunterosepuedenmoverconelcontrolremotoparaenfatizarunapartedelaimagenproyectada.

PulseymantengapulsadoslosbotonesMENUyNOSHOWdurantemásdecincosegundosparaactivarlafunciónPuntero.(ElpunteroláserhacambiadoalafunciónPuntero.)

1

PulseelbotónLASERdelcontrolremotodirigiéndolohaciaelproyector.EnlapantallaaparecenelpuntodeluzoelpunteroyelbotónLASERseiluminaencolorverde.Acontinuación,nuevaelpuntodeluzoelpunteroconelbotónPRESENTATIONPOINTER.SielbotónLASERnoseiluminaencolorverdeysecontinúaemitiendounhazláser,vuelvaaprobarelprocedimientodescritoanteriormentehastaqueelbotónLASERseilumineencolorverde.

Paraquitarelpuntodeluzoelpunterodelapantalla,pulseelbotónLASERdirigiendoelcontrolremotohaciaelproyectorycompruebequelaluzdelbotónLASERseapaga.Paravolveraencenderelpunteroláser,pulseymantengapulsadoslosbotonesNOSHOWyMENUdurantemásdecincosegundosobiendesliceelconmutadorRESET/ON/ALL-OFFhastalaposiciónRESETydespuésalaposiciónON.ArestablecerlafunciónPuntero,tambiénserestableceelcódigodelcontrolremoto.

3

Nota: EnelmenúAjustes,esposibleseleccionareltamañodel

Puntodeluz(Largo/Medio/Pequeño)ylaformadelPuntero(Flecha/Dedo/Punto).Consulte"Puntero"enlapágina54.

UnavezqueelpunteroláserhayacambiadoalafunciónPuntero,utiliceelbotónLASERcomoconmutadorparaencenderyapagarlafunciónPuntero.PulseelbotónLASERdirigiendoelcontrolremotohaciaelproyectoycompruebequeseiluminaelcolorverde.

Ventanadelláser

Indicadordeemisióndeseñal

BotónMENUBotónNOSHOWPulseymantengapulsadoslosbotonesMENUyNOSHOWdurantemásde5segundos.

BotónPRESENTATIONPOINTER

Page 15: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

15

Nombres y funciones de los elementos

Patas ajustables

Elángulodeproyecciónsepuedeajustarhasta8,9gradosconlaspatasajustables.

Levantelapartedelanteradelproyectorytiredelossegurosdebloqueodelaspatasaambosladosdelproyector.

Sueltelossegurosdebloqueodelaspatasparabloquearlaspatasajustablesygirelaspatashastalaalturaeinclinaciónadecuadas.

LadistorsióntrapezoidalsepuedeajustarautomáticamenteconlafunciónAuto arranqueomanualmenteutilizandoelcontrolremotooelfuncionamientodelmenú(consultelaspáginas26-27,49-50).

Patasajustables Segurosdebloqueodelaspatas

Botón PRESENTATION POINTER

Botón R-CLICK

Botón L-CLICK

Funcionamiento como ratón inalámbricoElcontrolremotosepuedeutilizarcomounratóninalámbricoparasuordenador.

Actúacomobotónizquierdodelratón(parahacerclic)mientraselproyectoryunordenadorestánconectadosconuncableUSB.

Muevaelpunteroenlapantallaconestebotón.

Actúacomobotónderechodelratón(parahacerclic)mientraselproyectoryunordenadorestánconectadosconuncableUSB.

Antesdeutilizarelratóninalámbrico,conecteelordenadoryelproyectorconuncableUSB(nosuministrado).Consultelasección"Conexiónaunordenador"enlapágina17.CuandoseutilizalafunciónPunteroelratóninalámbriconoestádisponible.

CuandohayauncableUSBconectadoalordenadoryalproyector,enciendaprimeroelproyectory,acontinuación,elordenador.Siseenciendeprimeroelordenador,esposiblequelafunciónderatóninalámbriconofuncionecorrectamente.

3 Botones de dirección PAGE ▲▼Permitendesplazarsehacialapáginasiguienteyanteriorenlapantalladuranteunapresentación.

AsegúresedequeelvalorControl del RatónestéseleccionadoenlaopciónTerminal USBdelmenúdeajustes.

1

Page 16: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

16

Colocación del proyectorParaubicarelproyector,consultelasilustracionessiguientes.Elproyectorsedeberíacolocarperpendicularmentealplanodelapantalla.

Instalación

Nota: •Elbrillodelasalatieneunagraninfluenciaenlacalidaddelaimagen.Lerecomendamoslimitarlaluzambiental

parapoderobtenerlamejorcalidaddeimagenposible. •Todaslasmedidassonaproximadasypuedenvariarrespectoalostamañosreales.

Tamaño de la pantalla(An x Al) mm

Relación de pantalla 4 : 3

Zoom (mín.)

40”

Zoom (máx.)

813 x 610

1,5 m

0,93 m

100”

2032 x 1524

3,8 m

2,4 m

150”

3048 x 2286

5,7 m

3,6 m

200”

4064 x 3048

7,6 m

4,8 m

300”

6096 x 4572

11,5 m

7,2 m

100"

150"

200"

300"

300"

189"

126"

95"

64"40"

A0,93 m

2,4 m

3,6 m

4,8 m

11,5 m

A:B = 9 :1

B

Máx. Zoom

Mín. Zoom

7,2 m

Page 17: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

1�

Instalación

Conexión a un ordenadorCables usados para la conexión•CablesVGA(MiniD-subde15pines)*•CableUSB•Cablesdeaudio•CableVGA•CableDVI•CableVGA-DVI(*Sesuministrauncable;otroscablesnosesuministranconelproyector.)

Nota: •ConectelaentradadeaudioenlosterminalesCOMPUTER1

COMPONENToCOMPUTER2AUDIOINcuandoutilicelosterminalesCOMPUTER1/COMPONENTINoCOMPUTERIN2/DVIcomoentrada.

•CuandohayalgoconectadoenAUDIOOUT,elaltavozintegradodelproyectornoestádisponible.

•CuandosemanejaelordenadorconelcontrolremotooseutilizanlosbotonesPAGE▲▼delcontrolremoto,esnecesariodisponerdelaconexiónconcableUSB.

DesconecteloscablesdealimentacióntantodelproyectorcomodelequipamientoexternodelatomadeCAantesdeconectarloscables.

Equipodeaudioexterno

Cabledeaudio(estéreo)

Cabledeaudio(estéreo)

Salidadeaudio

COMPUTER1COMPONENT/COMPUTER2AUDIOIN

AUDIOOUT(estéreo)

Entradadeaudio

Salidadelmonitor

MONITOROUT

CableUSB CableVGA

COMPUTERIN1COMPONENT

CableVGA

Entradademonitor

CableVGA-DVI

USB COMPUTERIN2/DVI-I

CableDVI

Salidadelmonitor

Page 18: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

18

ONON

Instalación

Conexión a equipos de vídeo

Cables usados para la conexión•Cabledevídeoyaudio(RCAx3)•CableS-video•Cabledeaudio(Loscablesnosesuministranconelproyector.)

DesconecteloscablesdealimentacióntantodelproyectorcomodelequipamientoexternodelatomadeCAantesdeconectarloscables.

Nota: CuandohayalgoconectadoenAUDIOOUT,elaltavoz

integradodelproyectornoestádisponible.

Equipodeaudioexterno

Cabledeaudio(estéreo)

VIDEOS-video

CableS-videoCabledeaudioyvídeo

Salidadeaudioyvídeo

SalidadeS-video

AUDIOIN

Entradadeaudio

AUDIOOUT(estéreo)

(R)(L)(Vídeo)

Page 19: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

19

Instalación

Conexión a equipos de vídeo de componentes

Nota: •CuandohayalgoconectadoenAUDIOOUT,elaltavoz

integradodelproyectornoestádisponible. •Consultelapágina78parapedircablesopcionales.

DesconecteloscablesdealimentacióntantodelproyectorcomodelequipamientoexternodelatomadeCAantesdeconectarloscables.

Equipodeaudioexterno

COMPUTER1COMPONENT/AUDIOIN

Cabledeaudio(estéreo)

Cabledeaudio(estéreo)

Entradadeaudio

Salidadevideodecomponentes

(Y,Pb/Cb,Pr/Cr)SalidaRGBScart

de21pines Salidadeaudio

CableScart-VGA

CablecomponenteVGA

AUDIOOUT(estéreo)

COMPUTERIN1/COMPONENTIN

Cables usados para la conexión•Cablesdeaudio•CableScart-VGA•Cablecomponente•CablecomponenteVGA(Loscablesnosesuministranconesteproyector).

Cablecomponente

Page 20: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

�0

Instalación

Conexión del cable de alimentación de CAEsteproyectorutilizavoltajedeentradanominalde100–120Vó200-240VdeCAyseleccionaautomáticamenteelvoltajecorrecto.Elproyectorestádiseñadoparatrabajarconsistemasdealimentaciónmonofásicoscontomadetierra.Parareducirelriesgodedescargaseléctricas,noloenchufeenningúnotrotipodesistemadealimentación.Sinoestásegurodeltipodealimentaciónsuministrada,consulteasudistribuidorautorizadooalserviciooficial.Conecteelproyectorconlosequiposperiféricosantesdeencenderelproyector.

Nota:DesenchufeelcabledealimentacióndeCAcuandoelproyectornoestéenuso.CuandoesteproyectorestéconectadoalatomaconelcabledealimentacióndeCA,elaparatoestáenelmododeesperayconsumealgodeenergíaeléctrica.

ConecteelcabledealimentacióndeCA(suministrado)alproyector.

PRECAUCIÓN

LatomadealimentaciónCAdebeestarcercadeesteequipoyserfácilmenteaccesible.

NOTA SOBRE EL CABLE DE ALIMENTACIÓNElcabledealimentacióndeCAdebecumplirlosrequisitosdelpaísdondeuseelproyector.ConfirmeeltipodeenchufedeCAusandoelcuadroquesemuestraacontinuaciónyuseelcabledealimentacióndeCAadecuado.SielcabledealimentacióndeCAsuministradonocorrespondeconlatomadeCA,consulteasudistribuidor.

Lado del proyector Lado de la toma de CA

Alconectordelcabledealimentacióndesuproyector.

Para EE.UU. y Canadá

AlatomadeCA.(1�0 V AC)

Para Europa continental

AlatomadeCA.(�00 - �40 V AC)

Para el Reino Unido

AlatomadeCA.(�00 - �40 V AC)

Tierra

Page 21: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

�1

Lapantalladepreparacióndesaparecetranscurridos30segundos.

(Consulte lapágina57acercadelestadodecontroldelalámpara.)

Encendido del proyector

ConecteelcabledealimentacióndeCAdelproyectoraunatomadecorrientedeCA.ElindicadorPOWERseiluminaencolorrojo. Abralatapadelalente(consultelaspáginas9y65).

PulseelbotónON/STAND-BYdelcontrolsuperiorodelcontrolremoto.ElindicadorPOWERseiluminaencolorverdeylosventiladoresderefrigeracióncomienzanafuncionar.Seproyectalapantalladepreparaciónycomienzalacuentaatrás.

3

1

4 Despuésdelacuentaatrás,apareceenlapantallalaúltimafuentedeentradaseleccionadayeliconodeestadodecontroldelámpara(consultelapágina57).

Completelasconexionesperiféricas(conelordenador,VCR,etc.)antesdeencenderelproyector.

Control de lámpara y Fuente de entrada seleccionados

Nota: LosiconosdeAlertafiltroyCambiolámpara

puedenaparecerenlapantallasegúnelestadodeusodelproyector.

Funcionamiento básico

16

EstadodecontroldelámparaVideo

Nota: •CuandolafunciónSelecciónlogoestáajustadaalvalor

Off,nosemuestraellogotiposobrelapantalla(pág.51). •SisehaseleccionadoContador apagadouOffenla

funciónVisualización,nosemostrarálacuentaatrásenlapantalla(pág.51).

•CuandolafunciónBuscarentradaestáajustadaconelvalorOn�,laseñaldeentradasebuscaráautomáticamente(pág.49).

•CuandoseseleccionaelvalorOffenlafunciónVisualización,nosemuestranlaventanadeseleccióndeVídeo/PCniladeguíadelaseñaldeenlapantalla(pág.51).

•SisepulsaelbotónON/STAND-BYdelcontrolsuperiorodelcontrolremotoduranteelperíododecuentaatrás,puedeomitirlacuentaatráseiralasoperacionesnormalesdefuncionamiento.Enestecaso,sinembargo,elbrillodelaimagentardaalgúntiempoenestabilizarsedespuésdeencenderelproyector.Laimagenproyectadapuedeparpadearalencenderlalámpara,debidoalascaracterísticasdelamisma.Estoformapartedelfuncionamientonormalynoindicaaveríaalguna.

5 Sinohayningunaseñaldeentradaalencenderelproyector,obiensilaseñalactualsepierdemientrasseestáutilizandoelproyector,enlapantallasemostrarálaventanadeseleccióndeVídeo/PC.Enesecaso,muevaelpunterohastalafuentedeentradaquedeseepulsandolosbotonesdedirección▲▼y,acontinuación,pulseelbotónSELECT.Acontinuación,sigalaventanadeguíadeseñaldeentradaparacorregirlaseñalylaconexión.

SielproyectorestábloqueadoconuncódigoPIN,apareceráelcuadrodediálogodeentradadecódigoPIN.IntroduzcaelcódigoPINtalcomoseindicaenlapáginasiguiente.

Ventana de selección Vídeo / PC

Ventana de guía de señal de entrada

Ventana de selección Vídeo / PC

Ventana de guía de señal de entrada

Entrada Video

Entrada PC

Cancelar Posición Seleccionar

Entrada PC

Cancelar Posición Seleccionar

Entrada Video

¿Elcableestaconectadocorrectamente?¿Elcableestáconectadocorrectamente?

SinSeñalAjustesdelaEntradaSeleccionada:Video

SinSeñal

AjustesdelaEntradaSeleccionada:RGB

¿Elcableestaconectadocorrectamente?¿Elcableestáconectadocorrectamente?

Page 22: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

��

¿Qué es el código PIN?

ElcódigoPIN(NúmerodeIdentificaciónPersonal)esuncódigodeseguridadquepermitealapersonaqueloconoceusarelproyector.AsignaruncódigoPINimpideelusonoautorizadodelproyector.

UncódigoPINconstadeunnúmerodecuatrodígitos.ConsultelafunciónBloqueodecódigoPINenelmenúdeAjustesenlaspáginas58-59parabloquearelfuncionamientodelproyectorconsucódigoPIN.

Introducir un código PIN

Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraintroducirunnúmero.Pulseelbotóndedirección►parafijarelnúmeroymoverelpunteroenformademarcorojoalacasillasiguiente.Elnúmerocambiaa.Sihaintroducidounnúmeroequivocado,utiliceelbotóndedirección◄paramoverelpunteroalnúmeroquedeseecorregiry,acontinuación,introduzcaelnúmerocorrecto.

Repitaestepasohastaterminardeintroducirunnúmerodecuatrodígitos.

Despuésdeintroducirelnúmerodecuatrodígitos,muevaelpunteroaActivar.PulseelbotónSELECTparapodercomenzaramanejarelproyector.

SiintroduceuncódigoPINincorrecto,elCódigo PINyelnúmero()sevolveránrojosporunmomento.IntroduzcadenuevoelcódigoPINcorrecto.

PRECAUCIÓN SOBRE EL USO DEL CÓDIGO PINSiolvidasucódigoPIN,elproyectornosepodráencender.TengaespecialcuidadoalajustarunnuevocódigoPIN.Anoteelnúmeroenlacolumnadelapágina81deestemanualymanténgaloamano.SipierdeuolvidadelcódigoPIN,consulteconsudistribuidoroserviciodeasistenciatécnica.

EncuantodesapareceeliconoOK,sepuedeusarelproyector.

Cuadro de diálogo de entrada de código PIN

Nota: •Sinoseintroduceelnúmerodelcódigo

PINenunplazode3minutosdespuésdequeapareceelcuadrodediálogodecódigoPIN,elproyectorsedesconectaráautomáticamente.

•El"1234"sefijacomoelcódigoPINinicialenlafábrica.

----- Ajustar Posición -----

Activar Borrar

Código PIN

OK

Funcionamiento básico

Page 23: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

�3

PARAMANTENERLAVIDAÚTILDELALÁMPARA,UNAVEZQUEENCIENDAELPROYECTOR,ESPEREALMENOS5MINUTOSANTESDEAPAGARLO.

¿Apagar?desaparecetranscurridos4segundos.

Apagado del proyectorPulseelbotónON/STAND-BYdelcontrolsuperiorodelcontrolremoto.Enlapantallaapareceráunmensaje¿Apagar?.

PulseelbotónON/STAND-BYdenuevoparaapagarelproyector.ElindicadorPOWERcomienzaadestellarencolorrojoylosventiladorescontinúanfuncionando(esposibleseleccionarelnivelderuidoylavelocidaddelosventiladores.Consulte"Ventilador"enlapágina60).EnestemomentosepuededesconectarelcabledealimentacióndeCAinclusoaunquelosventiladorestodavíaesténfuncionando.

1

3 Cuandoelproyectorsehaenfriadolosuficiente,elindicadorPOWERparadedestellarysepuedeencenderelproyector.

Nota: •CuandolafunciónArranquerápidoestáaOn,elproyector

seencenderáautomáticamentealconectarelcabledealimentacióndeCAaunatomadecorrientedeCA(pág.56).

•Lavelocidaddefuncionamientodelosventiladoresderefrigeracióncambiadeacuerdoconlatemperaturainteriordelproyector.

•Nopongaelproyectorenningunacajaantesdequesehayaenfriadolosuficiente.

•SielindicadorWARNINGparpadeaoseiluminaenrojo,consulte"IndicadorWARNING"enlapágina63.

•MientraselindicadorPOWERdestella,lalámparaseestáenfriandoynosepuedeencenderelproyector.EsperehastaqueelindicadorPOWERparededestellarparaencenderelproyectordenuevo.

•LarotacióndelventiladorterminarádirectamentesielcabledealimentacióndeCAsedesconectainmediatamentedespuésdeapagarelproyector.

•ElproyectorsepuedeencenderdespuésdequeelindicadorPOWERsevuelverojo.Eltiempodeesperaparareiniciarsereducirácuandoelprocesodeapagadoparaelenfriamientodelventiladorsecomplete,comparadoconeltiempoenelqueelcabledealimentacióndeCAsedesconectainmediatamentedespuésdelapagado.

Funcionamiento básico

NOHAGAFUNCIONARELPROYECTORCONTINUAMENTESINDESCANSO.ELUSOCONTINUADOPUEDEPROVOCARUNAREDUCCIÓNDELAVIDADELALÁMPARA.APAGUEELPROYECTORYDÉJELOREPOSARDURANTEUNAHORACADA24HORAS.

¿ Apagar ?

Page 24: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

�4

Funcionamiento básico

Cómo usar el menú en pantallaElproyectorsepuedeajustaroconfigurarmedianteelmenúenpantalla.Losmenústienenunaestructurajerárquica,conunmenúprincipalquesedivideensubmenús,loscualessedividenasímismoenotrossubmenús.Paracadaprocedimientodeajusteyconfiguraciónconsultelaseccióncorrespondientedeestemanual.

PulseelbotónMENUdelcontrolsuperiorodelcontrolremotoparamostrarelmenúenpantalla.1

Utilicelosbotonesdedirección▲▼paradestacaroseleccionarunelementodelmenúprincipal.Pulseelbotóndedirección►oSELECTparaaccederaloselementosdelsubmenú.(Elelementoseleccionadosedestacaencolornaranja.)

Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarelelementodesubmenúdeseadoypulseelbotónSELECTparaajustaroaccederalelementoseleccionado.

3

Menú en pantalla

Control superior

Botón MENU

Botones de dirección (flechas)

Control remoto

Botón SELECT

Botón SELECT

Botones de dirección (flechas)

Botón de

dirección ► o SELECT

Utilicelosbotonesdedirección▲▼◄►paraajustarlaconfiguraciónocambiarentreopcionesypulseelbotónSELECTparaactivarlayvolveralsubmenú.

4

Pulseelbotóndedirección◄paravolveralmenúprincipal.PulseelbotónMENUparasalirdelmenúenpantalla.

5

Botón MENU

Entrada

Ajuste de PC

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Selección de imagen

Salir ----- Posición Siguiente Siguiente

DinámicoStandardRealPizarra (Verde)Pizarra No blancaImagen 1

Imagen 4Imagen 3Imagen 2

Rojo

Entrada

Ajuste de PC

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

StandardRealPizarra (Verde)Pizarra No blancaImagen 1

Imagen 4Imagen 3Imagen 2

Rojo

Dinámico

Selección de imagen

Salir Anterior Posición ----- Seleccionar

Elelementoseleccionadosedestacaencolornaranja.

Elelementoactualmenteseleccionadoestámarcado.

Page 25: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

�5

Barra de menúParaverlasfuncionesdetalladasdecadamenú,consulteel"Árboldemenús"enlaspáginas72-73.

Funcionamiento básico

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Computer 1Computer 2VideoS-videoRed

RGBRGB(PC digital)

Cable 1

Sistema NTSC

Salir Posición Siguiente Siguiente-----

Menúprincipal Submenú

Selección de imagen Paraunafuentedeordenador,seutilizaparaseleccionarunmododeimagenentreDinámico,Standard,Real,Pizarra

(Verde),Pizarra No blancaeImagen 1 - 4(pág.37). Paraunafuentedevideo,seutilizaparaseleccionarunmododeimagenentreDinámico,Standard,Cine,Pizarra (Verde),

Pizarra No blancaeImagen 1 - 4(pág.44).

Ajuste de imagen Paraunafuentedeordenador,seutilizaparaajustarlaimagendelordenador[Contraste,Brillo,Temp. de color,Balance de

blancos (R/G/B),NitidezyAjuste gamma](págs.38-39). Paraunafuentedevideo,seutilizaparaajustarlaimagen[Contraste,Brillo,Color,Tinte,Temp. de color,Balance de

blancos (R/G/B),Nitidez,Ajuste gamma,Reducción de ruidoyProgresivo](págs.45-46).

Ajuste de PC SeleccionaAjuste automático de PC,Sincro. fino,Total puntos,Posición H.,Posición V.,Clamp,Área de imagen Hy

Área de imagen VparaajustarlosparámetrosalformatodelaseñaldeentradaprocedentedeunPC(págs.33-36).

Pantalla Paraunafuentedeordenador,seutilizaparaajustareltamañodelaimagen[Normal,Real,Panorámico,Completo,Usuario

yZoom digital +/–](págs.39-40). Paraunafuentedevideo,seutilizaparaestablecereltamañodelaimagen[Normal,PanorámicoyUsuario](pág.47).

Entrada UtilizadoparaseleccionarunafuentedeentradaentreComputer 1,Computer �, Video, S-videooRed

(págs.31-32,41-42).

Sonido Seutilizaparaajustarosilenciarelvolumen(pág.28).

Información Muestralainformacióndelafuentedeentrada:Entrada,Frec. sinc-H,Frec. sinc-V,Pantalla,Idioma,Estado de Lámpara,

Contador de lámpara,Modo bajo consumo,Protección,Bloqueo de código PINyControl remoto(pág.62).

Guía Muestraelfuncionamientodelasteclas.

Ajuste Seutilizaparaajustarlasconfiguracionesdeusodelproyector(págs.48-61).

Red Consulteelmanualdelusuario"Configuraciónyusodelared".

Page 26: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

�6

Funcionamiento básico

Girelapalancadelzoomparaampliaryreducir.Gireelanillodeenfoqueparaenfocarlaimagen.

Ajuste del zoom y del enfoque

Control remoto

LafunciónAuto arranqueseutilizaparaejecutarautomáticamentelosajustesdeAuto arranque(incluyelasfuncionesBuscar entrada,Ajuste automático de PCyKeystone automático)delmenúdeajustescontansólopulsarelbotónAUTOSETUP/CANCELdelcontrolsuperioroelbotónAUTOSET/CANCELdelcontrolremoto.Consultelapágina49sobrelosajustesdelafunciónAuto arranque.

Nota: •Keystoneautomáticosólocorrigeladistorsiónvertical.

Nocorrigeladistorsiónhorizontal. •Keystoneautomáticonopuedefuncionarcuandose

configuralacaracterísticaTechoaOnenelmenúAjustes(pág.54).

•ConlafunciónAutoarranquenoesposiblegarantizarlacorrecciónperfectadeladistorsióndelaimagen.SiladistorsiónnosecorrigeadecuadamentepulsandoelbotónAUTOSETUP/CANCELoAUTOSET/CANCEL,ajústelamanualmentepulsandoelbotónKEYSTONEdelcontrolremotooseleccionandoKeystoneenelmenúAjustes(pág.50).

•LosvaloresdeSincro. fino,Total puntos,Posición H.yPosición V.dealgunosordenadoresnosepuedenajustartotalmentemediantelafunciónAjusteautomáticodePC.Cuandolaimagennoseproyectacorrectamente,esnecesarioajustarlamanualmente(págs.35-36).

Función Auto arranqueControl superior

Botón AUTO SET/CANCEL

PalancadelZoom

Anillodeenfoque

Botón AUTO SETUP/CANCEL

Page 27: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

��

Corrección de la distorsión trapezoidal

Control remoto

Control superior

Botón AUTO SET/CANCEL

Botones de dirección ▲▼◄►

Botón KEySTONE

Botones de dirección ▲▼

Botón AUTO SETUP/CANCEL

Funcionamiento básico

SiunaimagenproyectadatodavíapresentadistorsióntrapezoidaldespuésdepulsarelbotónAUTOSETUP/CANCELenelcontrolsuperioroelbotónAUTOSET/CANCELdelcontrolremoto,corrijalaimagenmanualmentecomosigue:PulseelbotónKEYSTONEenelcontrolsuperioroenelcontrolremotoparacambiarelajusteEstándar(paraVertical/Horizontal)/Esquina.ApareceelcuadrodediálogodeajusteEstándaroEsquina.Utilicelosbotonesdedirección▲▼◄►paracorregirladistorsiónEstándaroEsquina.ElajusteEstándaroEsquinasepuedealmacenar(véaselapágina50).

Keystone

Standard

Nota:•Lasflechasblancasindicanquenohaycorrección.•Unaflecharojaindicaladireccióndecorrección.•Lasflechasdesaparecenenelpuntodemáximacorrección.

•SipulsaymantienepulsadoelbotónKEYSTONEdurantemásde3segundosmientrassemuestraelcuadrodediálogoEstándaroEsquina,sequitaráelajusteEstándaroEsquina.

•ElPatróndeesquinassepuedeajustarconlosvaloresOff,Rojo,BlancooAzulenlafunciónPatróndeesquinas.Consulte"Keystone"enlapágina50.

•Loslímitesdelrangoajustabledependendelaseñaldeentrada.

•LasfuncionesEstándaryEsquinanosepuedenajustaralmismotiempo.Siseajustaunadelasfunciones,laotraserestableceráautomáticamente.

•LafuncióndeesquinasKeystonesepuedecancelaralconfigurarlafunciónKeystoneautomáticoaAutooManual.Paraevitarqueestosuceda,serecomiendaajustarlafunciónKeystoneautomáticoalvalorOffmientraslafuncióndeesquinasKeystoneestéactivada.

Keystone

Esquina

Reduzcalaesquinasuperiorizquierdaconlosbotonesdedirección►▼.

Keystone

Reduzcalaesquinasuperiorderechaconlosbotonesdedirección◄▼.

Keystone Keystone

Keystone

Reduzcalaesquinainferiorizquierdaconlosbotonesdedirección►▲.

Reduzcalaesquinainferiorderechaconlosbotonesdedirección◄▲.

PulseelbotónKEYSTONEdelcontrolsuperiorodelcontrolremotoparacambiarelajusteEsquina.PulseelbotónSELECTdelcontrolremotoparaseleccionarlaesquinaquequieraajustar.

Reduzcaelladoderechoconelbotóndedirección►.

Reduzcaelanchosuperiorconelbotóndedirección▲.

Reduzcaelladoizquierdoconelbotóndedirección◄.

Reduzcaelanchoinferiorconelbotóndedirección▼.

PulseelbotónSELECT

PulseelbotónSELECT

PulseelbotónSELECT

PulseelbotónSELECT

KeystoneKeystone

Keystone

Ajustedelaesquinasuperiorizquierdacomoejemplo:

Pulseelbotóndedirección▼

Pulseelbotóndedirección►

Page 28: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

�8

Ajuste de sonido

1

PulseelbotónMENUparamostrarelmenúenpantalla.Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarSonido.Pulseelbotóndedirección►oSELECTparaaccederaloselementosdelsubmenú.

PulselosbotonesVOLUME+/–delcontrolsuperiorodelcontrolremotoparaajustarelvolumen.Elcuadrodediálogodelvolumenapareceenlapantalladuranteunossegundos.

PulseelbotónMUTEenelcontrolremotoparaseleccionarOnparaapagartemporalmenteelsonido.Paravolveraactivarelsonido,pulsedenuevoelbotónMUTEparaseleccionarOffopulselosbotonesVOLUME+/–.LafunciónSilenciotambiénseaplicaalconectorAUDIOOUT.

PulseelbotónSELECTparaconmutarlafunciónSilencioOn/Off.CuandoseapagaelsonidosemuestraOn.PulselosbotonesVOLUME+/–denuevoparavolveraactivarelsonido.

Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarelelementodesubmenúquedeseeypulseelbotónSELECTparaaccederalelementoseleccionado.

Volumen

Volumen

Silencio

Pulseelbotóndedirección▲parasubirelvolumen;pulseelbotóndedirección▼parabajarelvolumen.

Silencio

Funcionamiento directo

Menú Sonido

Cuadro de diálogo Volumen

Control remoto

Botón VOLUME +

Botón VOLUME-

Botón MUTE

Control superior

Funcionamiento básico

Botones VOLUME+/-

Volumen

Silencio Off

33

Nivelaproximadodelvolumen.

PulseelbotónMUTEparaponerlafunciónSilencioenOnuOff.Elcuadrodediálogodesaparecedespuésde4segundos.

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Ajuste

Informacion

Red

Sonido

Silencio OffVolumen 33

Salir Anterior Ajustar ----- Fijar

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Ajuste

Informacion

Red

Silencio

Sonido

OffVolumen 33

Salir Anterior Posición ----- Siguiente

Funcionamiento del menú

Page 29: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

�9

Funcionamiento básico Funcionamiento básico

Funcionamiento del control remotoParaalgunasoperacionesusadasconfrecuencia,serecomiendausarelcontrolremoto.Consolopulsarunodelosbotonessepuederealizarlaoperacióndeseadasinusarelmenúenpantalla.

PulseelbotónCOMPUTER,VIDEOoNETWORKdelcontrolremotoparaseleccionarlafuentedeentrada.Consultelaspáginas31-32,41-42paramásdetalles.Consulteelmanualdelusuario"Configuraciónyfuncionamientodelared"paramásdetallessobrelaentradadered.

Botón COMPUTER/VIDEO/NETWORK

PulseelbotónFREEZEenelcontrolremotoparaquelaimagenquedecongeladaenlapantalla.ParacancelarlafunciónCongelar,pulsedenuevoelbotónFREEZEocualquierotrobotón.LaFig.1apareceráenelmenúenpantallamientraslafunciónCongelarestéactiva.

Botón FREEZE

Muestralainformacióndelafuentedeentrada:Entrada,Frec. sinc-H,Frec. sinc-V,Pantalla,Idioma,Estado de Lámpara,Contador de lámpara,Modo bajo consumo,Protección,Bloqueo de código PINyControl remoto(pág.62).

Botón INFO.

PulselosbotonesD.ZOOM+/-delcontrolremotoparaaccederalmodoZoomdigital+/–.Consultelapágina40paramásdetalles.

Botones D.ZOOM +/-

Control remoto

Botón FREEZE

Botones D.ZOOM+/-

Botón INFO.

Botón LAMP

Nota: Consultelapáginasiguienteparaobtenerla

descripcióndeotrosbotones.

Botón COMPUTER Botón

NETWORK

Botón VIDEO

Botón LAMP

PulseelbotónLAMPenelcontrolremotoparaseleccionarelmododelámparaparacambiarelbrilloenlapantalla.

Alta............ MásbrillantequeelmodoNormal.Normal....... Brillonormal.Eco............ Elmenorbrilloreduceelconsumo

eléctricodelalámparayprolongasuvidaútil.

Fig.1

Page 30: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

30

Funcionamiento básico

negra→normal→negra•••••

PulseelbotónNOSHOWenelcontrolremotoparacambiarlaimagenporunadecolornegro.Paravolveralestadonormal,pulseelbotónNOSHOWotravezocualquierotrobotón.LapantallacambiacadavezquepulsaelbotónNOSHOWtalcomosigue.

Botón NO SHOW

PulseelbotónP-TIMERdelcontrolremoto.AparecelavisualizacióndeP-Timer00:00sobrelapantallayseinicialacuentaatrás(00:00–59:59).Paradetenerlacuentaatrás,pulseelbotónP-TIMER.ParacancelarlafunciónP-TimerpulsedenuevoelbotónP-TIMER.

Botón P-TIMER

PulseelbotónIMAGEenelcontrolremotoparaseleccionarelmododeimagendeseadodelapantalla.Consultelaspáginas37y44paramásdetalles.

Botón IMAGE

Apagar imagendesaparecetranscurridos4segundos.

VisualizacióndeP-Timer

Nota: Consultelapáginapreviaparaobtenerla

descripcióndeotrosbotones.

Botón IMAGE

Botón NO SHOW

Botón P-TIMER

Botón SCREEN

Seleccioneel tamañode lapantalla (Consulte laspáginas39-40y47paramásdetalles).

Botón SCREEN

Apagar imagen

02:02

Page 31: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

31

SeleccioneComputer 1(RGB)oComputer � (RGB(Analógico))pulsandoelbotónINPUTdelcontrolsuperioroelbotónCOMPUTERdelcontrolremoto.Antesdeusarestosbotones,sedebeseleccionarlafuentedeentradacorrectapormediodelmenúcomosedescribeacontinuación.

1

Menú Entrada

3

Selección de la fuente de entrada (RGB: Computer 1/Computer �(Analógico))

Entrada de ordenador

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Computer 1Computer 2VideoS-videoRed

RGBRGB(PC digital)

Cable 1

Sistema NTSC

Salir Posición Siguiente Siguiente-----

Nota: CuandolafunciónBuscarentradaestáajustadaaOn1o

On�enlafunciónAutoarranque,laseñaldeentradasebuscaráautomáticamente(pág.49).

VGA

EntradaComputer 2VideoS-videoRed

RGB(PC digital)

Cable 1

Sistema VGA

Salir Anterior Posición Siguiente Seleccionar

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Computer 1 RGB

Computer 1

Funcionamiento directo

Funcionamiento del menú

PulseelbotónMENUparamostrarelmenúenpantalla.Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarEntraday,acontinuación,pulseelbotóndedirección►oSELECT.

Salir Anterior Posición ----- Seleccionar

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Computer 1RGBComponentRGB(Scart)

Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarComputer 1oComputer �y,acontinuación,pulseelbotóndedirección►paraaccederaloselementosdelsubmenú.

UnavezseleccionadoComputer 1,utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarRGBy,acontinuación,pulseelbotónSELECT.

UnavezseleccionadoComputer �,utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarRGB(Analógico) y,acontinuación,pulseelbotónSELECT.

Botón COMPUTER

Control remotoComputer1 ((RGB) /

(Component) / (Scart))

Computer� (RGB(PC digital) / RGB(AV HDCP) /

RGB(Analógico))

Control superior

Botón INPUTVideo

S-video

Computer� (RGB(PC digital) / RGB(AV HDCP) /

RGB(Analógico))

Red

Computer1 ((RGB) / (Component) / (Scart))

Page 32: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

3�

Entrada de ordenador

SeleccioneComputer �(RGB(PC digital)) o Computer �(RGB(AV HDCP))pulsandoelbotón INPUTenelcontrolsuperioroelbotónCOMPUTERdelcontrolremoto.Antesdeusarestosbotones,sedebeseleccionarlafuentedeentradacorrectapormediodelmenúcomosedescribeacontinuación.

Selección de la fuente de entrada (RGB(PC digital), RGB(AV HDCP))

Funcionamiento directo

Funcionamiento del menú

1

3

Menú EntradaEntrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Computer 1Computer 2VideoS-videoRed

RGBRGB(PC digital)

Cable 1

Sistema NTSC

Salir Posición Siguiente Siguiente-----

VGA

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Computer 1

Red

Computer 2 RGB(PC digital)RGB

VideoS-videoRed Cable 1

Sistema VGA

Salir Anterior Posición Siguiente Seleccionar

PulseelbotónMENUparamostrarelmenúenpantalla.Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarEntraday,acontinuación,pulseelbotóndedirección►oSELECT.

Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarComputer �y,acontinuación,pulseelbotóndedirección►paraaccederalelementodelsubmenú.

Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarRGB(PC digital)oRGB(AV HDCP)y,acontinuación,pulseelbotónSELECT.

Salir Anterior Posición ----- Seleccionar

Entrada Computer 2RGB(PC digital)RGB(AV HDCP)RGB(Analógico)

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Computer �

Nota: •HDCP(Proteccióndecontenidodigitaldeanchodebanda

elevado)esunsistemaparaimpedirlacopiadecontenidosdeentretenimientodigitalesdistribuidosporDVI(Interfazvisualdigital).DigitalContentProtection,LLC.defineycontrolalaespecificacióndeHDCP.Siestaespecificacióncambia,esposiblequeelproyectornopuedamostrarelcontenidodigitalprotegidoporHDCP.

•CuandolafunciónBuscarentradaestáajustadaconelvalorOn1oOn�,laseñaldeentradasebuscaautomáticamente(pág.49).

Botón COMPUTER

Control remotoComputer1 ((RGB) /

(Component) / (Scart))

Computer� (RGB(PC digital) / RGB(AV HDCP) /

RGB(Analógico))

Control superior

Botón INPUT Video

S-video

Computer� (RGB(PC digital) / RGB(AV HDCP) /

RGB(Analógico))

Red

Computer1 ((RGB) / (Component) / (Scart))

Page 33: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

33

Entrada de ordenador

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Computer 1Computer 2VideoS-videoRed

RGBRGB(PC digital)

Cable 1

Sistema SVGA 1

Salir Anterior Posición Siguiente Siguiente

Menú Sistema de PC

Menú Sistema de PC

Selección del sistema de ordenadorElproyectorsintonizaautomáticamenteconvariostiposdeordenadoresmediantesusistemadeexploraciónmúltipleyAjusteautomáticodePC.Siseseleccionaunordenadorcomofuentedeseñal,elproyectordetectaautomáticamenteelformatodelaseñalylasintonizaparapresentarunaimagenapropiadasinningúnajusteadicional.(Losformatosdeseñalprovistosconesteproyectorsemuestranenlaspáginas75-76)

Apareceráunodelossiguientesmensajescuando:

ElproyectornopuedereconocerquelaseñalconectadaseajusteaningunodelossistemasdePCprovistos.EnelcuadrodemenúSistemasemuestraAutoylafunciónAjusteautomáticodePCseejecutaparamostrarlasimágenescorrectamente.Silaimagennoseproyectadeformacorrecta,esnecesariorealizarunajustemanual(págs.35-36).

Auto

Nohayningunaentradadeseñaldesdeelordenador.Compruebelaconexiónentreelordenadoryelproyector.(Consulte"Resolucióndeproblemas"enlaspágs.68-70.)

-----

ElsistemapredeterminadoestáajustadomanualmenteenelmenúAjustedePC.LosdatosdelajustesepuedenguardarenModo 1-5(págs.35-36).

Modo 1

SehaseleccionadoalgunodelossistemasdePCprovistoenelproyector.Elproyectoreligeunsistemaadecuadoprovistoenelproyectorylomuestra.

SVGA 1

*Modo 1ySVGA 1sonejemplos.

ElsistemadePCtambiénsepuedeseleccionarmanualmente.

Selección manual del sistema de ordenador

MenúSistemadePCMuestraelsistemaseleccionado.

1 PulseelbotónMENUparamostrarelmenúenpantalla.Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarEntraday,acontinuación,pulseelbotóndedirección►oSELECT.

� Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarSistemay,acontinuación,pulseelbotóndedirección►oSELECT.

Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarelsistemadeseadoy,acontinuación,pulseelbotónSELECT.

3

RGB(Computer 1)

Salir Anterior Posición ----- Seleccionar

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Sistema RGB (Computer 1)Modo 1

SVGA 1

SVGA 3SVGA 2

Modo 2

Sepuedenseleccionarlossistemasqueaparecenenestecuadrodediálogo.

Modo (1–5)personalizadoajustadoenelmenúAjustedePC(págs.35-36).

Page 34: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

34

Entrada de ordenador

LafunciónAjusteautomáticodePCseutilizaparaajustarautomáticamenteSincro. fino,Total puntos,Posición H.yPosición V.paraadecuarseasuordenador.

Menú Ajuste de PC

Ajuste automático de PC

Para guardar los parámetros de ajusteLosparámetrosajustadosmedianteAjusteautomáticodePCsepuedenalmacenarenelproyector.Unavezquelosparámetrosestánmemorizados,elajustesepuedehacersimplementeseleccionandoelModo (1–5)enelMenúdelsistemadePC(pág.33).ConsultetambiénMemorizadoenlapágina36.

Nota: •LosvaloresdeSincro. fino,Total puntos,Posición H.

yPosición V.dealgunosordenadoresnosepuedenajustartotalmentemediantelafunciónAjusteautomáticodePC.Cuandolaimagennoseproyectacorrectamente,esnecesarioajustarlamanualmente(págs.35-36).

•ElAjusteautomáticodePCnosepuedeutilizarcuandoenelMenúdelsistemadePCsehayanseleccionado480i,5�5i,480p,5�5p,��0p,1035io1080i(pág.33),ocuandolaseñalprocededelterminalDVI.

PulseelbotónMENUparamostrarelmenúenpantalla.Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarAjuste de PCy,acontinuación,pulseelbotóndedirección►oelbotónSELECT.

1

� Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionar Ajuste automático de PCy,acontinuación,pulseelbotónSELECT.

Funcionamiento del menú

Salir ----- Posición Siguiente Siguiente

Entrada

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Ajuste de PC

Ajuste automático de PCSincro. finoTotal puntosPosición H.Posición V.ClampÁrea de imagen HÁrea de imagen V

Modo libreReset

Memorizado

161344

29736

11024

768

Salir Anterior Posición ----- Empezar

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Sincro. finoTotal puntosPosición H.Posición V.ClampÁrea de imagen HÁrea de imagen V

Modo libreReset

Memorizado

1344297

361

1024768

Ajuste automático de PC16

Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarAjuste automático de PCypulseelbotónSELECT.MientraslafunciónAjusteautomáticodePCseestáejecutando,enpantallaapareceelmensajeEspere....

Ajuste automático de PC

Page 35: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

35

Entrada de ordenador

Menú Ajuste de PC

Ajuste manual de PCAlgunos ordenadores emplean formatos de señal especiales que quizás no sean sintonizados por el sistema de escaneo múltiple de este proyector. Este proyector cuenta con un ajuste manual de PC que permite ajustar de manera precisa varios parámetros para que coincidan con esos formatos de señal. El proyector cuenta con cinco áreas de memoria independientes para almacenar esos parámetros ajustados manualmente. Esto le permite recuperar el ajuste de un ordenador específico.

1

2

Utilice los botones de dirección ◄► para ajustar el valor, eliminando el parpadeo de la imagen mostrada (de 0 a 31).

Sincro. fino

Utilice los botones de dirección ◄► para ajustar el número de puntos totales en un período horizontal para que coincida con los de la imagen de su PC.

Total puntos

Utilice los botones de dirección ◄► para ajustar la posición horizontal de la imagen.

Posición H.

Utilice los botones de dirección ◄► para ajustar la posición vertical de la imagen.

Posición V.

Utilice los botones de dirección ◄► para fijar el nivel de clamp. Si la imagen presenta barras oscuras, pruebe este ajuste.

Clamp

Pulse el botón MENU para mostrar el menú en pantalla. Utilice los botones de dirección ▲▼ para seleccionar Ajuste de PC y, a continuación, pulse el botón de dirección ► o el botón SELECT.

Utilice los botones de dirección ▲▼ para seleccionar el elemento deseado y pulse el botón SELECT para mostrar el cuadro de diálogo de ajustes. Utilice los botones de dirección ◄► para ajustar el valor de configuración.

Pulse los botones de dirección ◄► para ajustar el área vertical que muestra el proyector.

Área de imagen V

Utilice los botones de dirección ◄► para ajustar el área horizontal que muestra el proyector.

Área de imagen H

Total puntosPosición H.Posición V.ClampÁrea de imagen HÁrea de imagen V

Modo libreReset

Memorizado

1344297

361

1024768

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Sincro. finoAjuste automático de PC

16

Salir Anterior Posición ----- Siguiente

Salir ----- Posición Siguiente Siguiente

Entrada

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Ajuste de PC

Ajuste automático de PCSincro. finoTotal puntosPosición H.Posición V.ClampÁrea de imagen HÁrea de imagen V

Modo libreReset

Memorizado

161344

29736

11024

768

Salir Anterior Posición ----- Empezar

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Sincro. finoTotal puntosPosición H.Posición V.ClampÁrea de imagen HÁrea de imagen V

Modo libreReset

Memorizado

1344297

361

1024768

Ajuste automático de PC16

Page 36: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

36

Memorizado

Paraalmacenarlosdatosdeajuste,seleccioneMemorizadoy,acontinuación,pulseelbotóndedirección►oelbotónSELECT.DestaqueconelpunterocualquieradelosModos1a5enelcualdeseeguardary,acontinuación,pulseelbotónSELECT.

Modo libre

Paraborrarlosdatosalmacenados,seleccioneModo librey,acontinuación,pulseelbotóndedirección►oelbotónSELECT.Resalteconelpunteroelmodoquedeseeborrary,acontinuación,pulseelbotónSELECT.

Nota:• ElÁrea de imagen (H/V)nosepuedeseleccionarcuando

enelMenúdelsistemadePCsehaseleccionado480i,5�5i,480p,5�5p,��0p,1035io1080i(pág.33).

• Encuantolaseñaldelordenadorlleguealproyector,elAjuste de PCpasaráaestardisponible.

Reset

Pararestablecerlosdatosajustados,seleccioneResetypulseelbotónSELECT.Apareceráuncuadrodeconfirmación.Acontinuación,seleccioneSí.Todoslosajustesvolveránasusvaloresanteriores.

Entrada de ordenador

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Modo libreMemorizado

Total puntosPosición H.Posición V.ClampÁrea de imagen HÁrea de imagen VReset

1344297

361

1024768

Sincro. finoAjuste automático de PC

16

más...

Salir Anterior SiguientePosición Siguiente

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Salir Anterior Posición ----- Seleccionar

Modo libre

Modo 3Modo 4Modo 5

Modo 2Modo 1

¿ Dónde liberar ?Ocupado

Total puntosPosición H.Posición V.Área de imagen HÁrea de imagen V

134429736

1024768

store?StoreEntrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Ocupado libre

¿ Dónde almacenar ?

Modo 3Modo 4

Modo 2Modo 1

Modo 5

Total puntosPosición H.Posición V.Área de imagen HÁrea de imagen V

134429736

1024768

Salir Anterior Posición ----- Seleccionar

Vacante

Estemodotieneparámetrosalmacenados.

LosvaloresdeTotal puntos,Posición H.,Posición V.,Área de imagen HyÁrea de imagen V.

PulseelbotónSELECTparaalmacenarlosdatosajustados.

PulseelbotónMENUparacerrarelcuadrodediálogo.

Modo libre

Memorizado

Page 37: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

3�

Entrada de ordenador

Menú Selección de imagen

Botón IMAGE

Dinámico

Real

Imagen 1

Imagen �

Imagen 3

Selección del modo de imagen

Imagen 4

Pizarra (Verde)

Standard

Control remoto

Botón IMAGE

SeleccioneunniveldeimagenentreDinámico,Standard,Real,Pizarra (Verde), Pizarra No blanca,Imagen 1,Imagen �,Imagen 3eImagen 4pulsandoelbotónIMAGEdelcontrolremoto.

Standard

Mododeimagenconmediotonosmejoradosparagráficos.

Real

Imagen 1-4

Dinámico

Funcionamiento directo

Adecuadoparaverlasimágenesenunahabitaciónmuyiluminada.

Mododeimagennormalpreajustadoenesteproyector.

ParavisualizarconelmododeimagenpredefinidoenelmenúdeAjustedeimagen(consultelaspáginas38-39).Estamemoriadeimagenseproporcionaparacadafuentedeentradadeordenador,componenteyvídeo.

1

Funcionamiento del menúPizarra No blanca

Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarPizarra No blancay,acontinuación,pulseelbotóndedirección►oelbotónSELECT.Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarelelementodeseadoy,acontinuación,pulseelbotónSELECT.Alproyectarsimplementesobreunaparedpintada,puedeconseguirunaimagendecolormuyparecidoaldelaimagenproyectadasobreunapantallablancaseleccionandouncolorqueseparezcaaldelaparedentrecuatrocolorespredefinidos.

PulseelbotónMENUparamostrarelmenúenpantalla.Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarSelección de imageny,acontinuación,pulseelbotóndedirección►oSELECT.

Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarelelementodeseadoy,acontinuación,pulseelbotónSELECT.

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Salir -----

DinámicoStandardRealPizarra (Verde)Pizarra No blancaImagen 1

Imagen 4Imagen 3Imagen 2

Rojo

Anterior Posición Seleccionar

Entrada

Ajuste de PC

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Selección de imagen

Salir ----- Posición Siguiente Siguiente

DinámicoStandardRealPizarra (Verde)Pizarra No blancaImagen 1

Imagen 4Imagen 3Imagen 2

Rojo

Adecuadoparalaimagenproyectadaenunapizarra.Estemodoayudaamejorarlaimagenproyectadaenunapizarra.Estoesmuyútilenunapizarradecolorverde,noesmuyefectivoenunapizarradecolornegro.

Pizarra No blanca

Pizarra (Verde)

Page 38: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

38

Entrada de ordenador

Menú Ajuste de imagen

Ajuste de imagenPulseelbotónMENUparamostrarelmenúenpantalla.Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarAjuste de imageny,acontinuación,pulseelbotóndedirección►oelbotónSELECT.

1

� Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarelelementodeseadoy,acontinuación,pulseelbotónSELECTparamostrarelcuadrodediálogodeajustes.Utilicelosbotonesdedirección◄►paraajustarelvalordeconfiguración.

Nota:• CuandoelBalance de blancos Rojo,

VerdeoAzulseajusta,secambiarálaTemp. de coloraUsuario.

• CuandoseseleccionaPizarra (Verde)oPizarra no blancaenlaSeleccióndeimagen,Temp. de colorcambiaaPizarraoPizarra no blanca.

Pulseelbotóndedirección◄parareducirelcontrasteyelbotóndedirección►paraaumentarlo(de0a63).

Contraste

Pulseelbotóndedirección◄paraaclarareltonorojoyelbotóndedirección►paraoscurecerlo(de0a63).

Pulseelbotóndedirección◄paraaclarareltonoverdeyelbotóndedirección►paraoscurecerlo(de0a63).

Balance de blancos (Verde)

Balance de blancos (Rojo)

Pulseelbotóndedirección◄parareducirlanitidezdelaimagenyelbotóndedirección►paraaumentarla(de0a15).

Nitidez

Pulseelbotóndedirección◄parareducirelbrilloyelbotóndedirección►paraaumentarlo(de0a63).

Brillo

Utilicelosbotonesdedirección◄►paraseleccionarelniveldeTemp.decolordeseado(XLow,Baja,Med.oAlta).

Temp. de color

Pulseelbotóndedirección◄paraaclarareltonoazulyelbotóndedirección►paraoscurecerlo(de0a63).

Balance de blancos (Azul)

Utilicelosbotonesdedirección◄►paraajustarelvalorgammaparaobtenerunmejorequilibriodecontraste(de0a15).

Ajuste gamma

ResetPararestablecerlosdatosajustados,seleccioneResetypulseelbotónSELECT.Apareceráuncuadrodeconfirmación.Acontinuación,seleccioneSí.Todoslosajustesvolveránasusvaloresanteriores.

ContrasteBrilloTemp. de colorRojoVerdeAzulNítidezAjuste gammaResetMemorizado

32

3228

32

35

88

Alta

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Ajuste de imagen

Salir ----- Posición Siguiente Siguiente

Salir Anterior Posición ----- Siguiente

Contraste 32BrilloTemp. de colorRojoVerdeAzulNítidezAjuste gammaResetMemorizado

3228

32

35

88

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Ajuste de imagen

Alta

Utilicelosbotonesdedirección◄►paraajustarelvalordeconfiguración.

Mododeimagenseleccionado

Page 39: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

39

Entrada de ordenador

Memorizado

Esteproyectortieneunafuncióndeajustedeltamañodelapantallaquelepermiteproyectarlaimageneneltamañodeseado. Menú Pantalla

Nota: •ElmenúPantalla,salvolasopcionesNormalyUsuario,nosepuedeutilizarcuandoenelMenúdelsistemadePCse

haseleccionado��0p,1035io1080i(pág.33). •Esteproyectornopuedemostrarningunaresoluciónmayorque1920x1200.Silaresolucióndepantalladesu

ordenadoresmayorqueésta,ajustelaresoluciónenunainferiorantesdeconectarelproyector. •Losdatosdeimágenesenmodosdiferentesde1024x768semodificanparaadecuarlosaltamañodelapantallaenel

modoinicial. •Real,CompletoyZoom digital +/–nosepuedenseleccionarcuandoenelmenúSistemadelPCsehaseleccionado

480i,5�5i,480po5�5p(pág.33).

Paraalmacenarlosdatosajustados,seleccioneMemorizadoypulseelbotóndedirección►oelbotónSELECT.Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarunadelasopcionesImagen1a4ypulseelbotónSELECT.Apareceráuncuadrodeconfirmación.Acontinuación,seleccioneSí.LosdatosalmacenadossepuedenrecuperarseleccionandoImagen (1–4)enlaSeleccióndelmododeimagendescritaenlapágina37.

Apareceráuncuadrodeconfirmación.Acontinuación,seleccioneSí.

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Salir ----- Posición Siguiente Siguiente

NormalRealPanorámicoCompletoUsuarioZoom digital +Zoom digital -� Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarel

elementodeseadoy,acontinuación,pulseelbotónSELECT.

1 PulseelbotónMENUparamostrarelmenúenpantalla.Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarPantallay,acontinuación,pulseelbotóndedirección►oelbotónSELECT.

Pantalla

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

NormalRealPanorámicoCompletoUsuarioZoom digital +Zoom digital -

Salir Anterior Posición ----- Seleccionar

Salir Posición Seleccionar

SíNo

¿ OK ?

Salir Anterior Posición ----- Seleccionar

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Memorizado

Ajuste de imagen

Imagen 3Imagen 2

Imagen 4

Imagen 1¿ Dónde almacenar ?

Ajuste del tamaño de la pantalla

Proporcionalaimagenajustadaaltamañodelapantalla.

Normal

RealProporcionalaimagenensutamañooriginal.Cuandoeltamañodelaimagenoriginalesmayorqueeltamañodelapantalla(1024x768),esteproyectorpasaráautomáticamentealmododedesplazamiento.Pulselosbotonesdedirección▲▼◄►paradesplazarlaimagen.Cuandoestéajustada,lasflechassevolveránrojas.Cuandosealcanzaellímitedecorrección,lasflechasdesaparecen.

Completo Sevelaimagenentodalapantalla.

PanorámicoProporcionalaimagenajustadaalarelacióndeaspectodelvídeopanorámico(16:9)expandiendoelanchodelaimagenuniformemente.Estafunciónsepuedeutilizarparaobtenerseñalesdevídeoestiradasaunarelaciónde16:9.

Page 40: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

40

Entrada de ordenador

Seleccione Zoom digital +. El menú en pantalla desaparece y aparece el D. zoom +. Pulse el botón SELECT para expandir el tamaño de la imagen. Pulse los botones de dirección ▲▼◄► para desplazar la imagen. La función de desplazamiento sólo funciona cuando la imagen es más grande que el tamaño de la pantalla.También se puede expandir la imagen proyectada pulsando el botón D.ZOOM ▲ en el control remoto.

Para salir del modo Zoom digital +/–, pulse cualquier botón salvo los botones D.ZOOM +/-, SELECT y los botones de dirección.

Zoom digital +

Seleccione Zoom digital –. Desaparece el menú en pantalla y aparece el D. zoom –. Pulse el botón SELECT para reducir el tamaño de la imagen. También se puede comprimir la imagen proyectada pulsando el botón D.ZOOM - en el control remoto.

Para volver al tamaño de pantalla anterior, seleccione otra vez un tamaño de pantalla en Menú de ajuste del tamaño de pantalla o seleccione una fuente de entrada en el Menú de selección de la fuente de entrada (págs. 31 - 32) o ajuste el tamaño de pantalla con los botones D.ZOOM +/-.

Para ampliar y reducir las imágenes

Nota: • Es posible que la función de desplazamiento

no funcione correctamente si se utiliza el Modo guardado en el menú Ajuste de PC (pág. 36).

• La relación de compresión mínima está limitada por la señal de entrada, por si se está utilizando la función Keystone o cuando se selecciona un tamaño de la pantalla de Usuario.

• Real, Completo y Zoom digital +/– no se pueden seleccionar cuando en el menú Sistema del PC se ha seleccionado 480i, 575i, 480p o 575p (pág. 33).

• No es posible seleccionar Zoom digital +/- mientras está seleccionado Completo o Real.

• Zoom digital – no se puede utilizar mientras está seleccionado Usuario.

Control remoto

Botón D.ZOOM +

Botones de dirección

Botón SELECT

Botón D.ZOOM -

Ajuste la escala y la posición de pantalla manualmente con esta función.Pulse el botón de dirección ► en Usuario. En pantalla se muestra Usuario. Utilice los botones de dirección ▲▼ para elegir el elemento que quiere ajustar. Escala H/V .......... Ajusta la escala de pantalla horizontal/

vertical. H y V ................... Cuando se fija a On, se fija la relación de

aspecto. Escala V aparece atenuada y deja de estar disponible. Ajuste Escala H. Como consecuencia, la escala de pantalla se modifica automáticamente basándose en la relación de aspecto.

Posición H/V ...... Ajusta la posición de pantalla horizontal/vertical.

Común ................ Guarda la escala ajustada a todas las entradas. Pulse el botón SELECT en Común para mostrar un cuadro de confirmación. Para guardar la escala, pulse el botón SELECT en Sí. Al seleccionar Usuario, se utilizará la escala guardada.

Reset ................... Restablece todos los valores ajustados. Pulse el botón SELECT en Reset para mostrar un cuadro de confirmación. Para restablecer, pulse el botón SELECT en Sí.

Usuario

Salir Anterior Posición ----- Siguiente

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Pantalla

Escala H 0

Usuario

Escala VH y VPosición HPosición VComúnReset

Off

00

0

Aspecto

Salir Desplazar Ajustar AnteriorEscala H 32

Nota: • Cuando no se detecta ninguna señal, se fija

automáticamente Normal y el cuadro de diálogo Aspecto desaparece.

• Los límites del rango ajustable para la Escala H/V y la Posición H/V dependen de la señal de entrada.

Zoom digital –

Usuario

Page 41: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

41

SeleccioneVideooS-videopulsandoelbotónINPUTenelcontrolsuperioroelbotónVIDEOdelcontrolremoto.

1

Video

Menú Entrada

Selección de la fuente de entrada (Video, S-video)

Entrada de vídeo

Funcionamiento directo

Funcionamiento del menú

CuandolaseñaldeentradadevídeoestáconectadaalconectorVIDEO,seleccioneVideo.

Video

CuandolaseñaldeentradadevídeoestáconectadaalconectorS-VIDEO,seleccioneS-Video.

S-video

Nota: •RedesparalafunciónRed.Consulteelmanualdelusuario"Configuraciónyusodelared".

•CuandolafunciónBuscarentradaestáajustadaaOn1oOn�enlafunciónAutoarranque,laseñaldeentradasebuscaráautomáticamente(pág.49).

Control superior Botón INPUT

Control remotoBotón VIDEO

Salir ----- Posición Siguiente Siguiente

Sistema NTSC

Computer 1Computer 2VideoS-video

RGBRGB(PC digital)

Cable 1

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Red

Wired 1

RGBRGB(PC digital)

Salir Anterior Posición ----- Seleccionar

Sistema NTSC

S-videoRed Cable 1

Computer 1Computer 2

RGBRGB(PC digital)

Video

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

PulseelbotónMENUparamostrarelmenúenpantalla.Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarEntraday,acontinuación,pulseelbotóndedirección►oSELECT.

Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionartantoVideocomoS-videoydespuéspulseSELECT.

Video

S-video Video

S-video

Computer� (RGB(PC digital) / RGB(AV HDCP) /

RGB(Analógico))

Red

Computer1 ((RGB) / (Component) / (Scart))

Page 42: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

4�

Entrada de vídeo

SeleccioneComputer 1(Component)oComputer 1 (Scart)pulsandoelbotónINPUTdelcontrolsuperioroelbotónCOMPUTERdelcontrolremoto.Antesdeusarestosbotones,sedebeseleccionarlafuentedeentradacorrectapormediodelmenúcomosedescribeacontinuación.

Menú Entrada

Selección de la fuente de entrada (Component, RGB Scart de �1 pines, HDMI)

Funcionamiento directo

Funcionamiento del menú

Nota: •RedesparalafunciónRed.Consulteelmanualdel

usuario"Configuraciónyfuncionamientodelared". •CuandolafunciónBuscarentradaestáajustadacon

elvalorOn1oOn�,laseñaldeentradasebuscaautomáticamente(pág.49).

Botón COMPUTER

Control superior

Botón INPUT

Control remoto

Salir Anterior Posición ----- Seleccionar

Computer 1RGB

RGB(Scart)Component

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

VGA

EntradaComputer 2VideoS-videoRed

RGB(PC digital)

Cable 1

Sistema VGA

Salir Anterior Posición Siguiente Seleccionar

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Computer 1 RGB

Computer1 ((RGB) / (Component) / (Scart))

Computer� (RGB(PC digital) / RGB(AV HDCP) /

RGB(Analógico))

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Computer 1Computer 2VideoS-videoRed

RGBRGB(PC digital)

Cable 1

Sistema NTSC

Salir Posición Siguiente Siguiente-----

1

� Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarComputer 1y,acontinuación,pulseelbotóndedirección►.

CuandolafuentedeentradaprovienedeunequipodevídeoconectadoalterminalCOMPUTERIN1/COMPONENTINconuncableVGAcomponente,seleccioneComponent.

Component

CuandolafuentedeentradaprovienedeunequipodevídeoconectadoalterminalCOMPUTERIN1/COMPONENTINconuncableScart-VGA,seleccioneRGB (Scart).

RGB (Scart)

PulseelbotónMENUparamostrarelmenúenpantalla.Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarEntraday,acontinuación,pulseelbotóndedirección►oSELECT.

3 Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarComponentoRGB(Scart)y,acontinuación,puseelbotónSELECT.

Video

S-video

Computer� (RGB(PC digital) / RGB(AV HDCP) /

RGB(Analógico))

Red

Computer1 ((RGB) / (Component) / (Scart))

Page 43: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

43

Entrada de vídeo

Selección del sistema de vídeo

1 Menú Sistema AV (Video o S-video)

Menú Sistema AV (Component)

Sielproyectornopuedereproducirlaimagendevideocorrectamente,seleccioneunformatodeseñaldedifusiónespecíficoentrePAL,SECAM,NTSC,NTSC 4.43,PAL-MyPAL-N.

PAL/SECAM/NTSC/NTSC4.43/PAL-M/PAL-N

Elproyectordetectaautomáticamenteunaseñaldevídeoentranteyseajustaélmismoparaunrendimientoóptimo.

Sielproyectornopuedereproducirlaimagendevídeodeformacorrecta,esnecesarioseleccionarunformatodeseñaldevideodecomponentesespecíficoentre480i,5�5i,480p,5�5p,��0p,1035i y 1080i.

Auto

Formato de señal de vídeo componente

Elproyectorautomáticamentedetectaelsistemadevídeoentranteyseajustaasímismoparaoptimizarsurendimiento.CuandoelsistemadevídeoseaPAL-MoPAL-N,seleccionemanualmenteelsistema.

Auto

Nota:ElmenúSistemaAVnosepuedeseleccionarcuandoRGB (Scart)estáseleccionado.

Salir Anterior Posición Siguiente Siguiente

Sistema NTSC

EntradaComputer 2VideoS-videoRed

RGB(PC digital)

Cable 1

Computer 1 RGB

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Computer 2VideoS-videoRed

RGB(PC digital)

Cable 1

Computer 1 RGB

Sistema Auto

Salir Anterior Posición Siguiente Siguiente

VideoEntrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Salir Anterior Posición ----- Seleccionar

Sistema VideoAutoPALSECAMNTSCNTSC4.43PAL-MPAL-N

ComponentEntrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Salir Anterior Posición ----- Seleccionar

ComponentSistemaAuto1080i1035i720p575p480p575i480i

PulseelbotónMENUparamostrarelmenúenpantalla.Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarEntraday,acontinuación,pulseelbotóndedirección►oSELECT.

Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarVideo,S-videooComputer 1 (Component)y,acontinuación,pulseelbotónSELECT.

3 Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarSistemay,acontinuación,pulseelbotóndedirección►oSELECT.Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarelsistemadeseadoy,acontinuación,pulseelbotónSELECT.

Video o S-video

Component

Page 44: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

44

Salir Anterior Posición ----- Seleccionar

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

DinámicoStandardCinePizarra (Verde)Pizarra No blancaImagen 1

Imagen 4Imagen 3Imagen 2

Rojo

Menú Selección de imagen

SeleccioneunniveldeimagenentreDinámico,Standard,Cine,Pizarra (Verde),Pizarra No blanca,Imagen 1,Imagen �,Imagen 3eImagen 4pulsandoelbotónIMAGEdelcontrolremoto.

Standard

Mododeimagenajustadoparalaimagencontonofino.

Cine

Imagen 1-4

Botón IMAGE

Dinámico

Cine

Pizarra (Verde)

Dinámico

Standard

Control remoto

Botón IMAGE

Funcionamiento directo

Adecuadoparaverlasimágenesenunahabitaciónmuyiluminada.

Mododeimagennormalpreajustadoenesteproyector.

ParavisualizarconelmododeimagenpredefinidoenelMenúdeajustedeimagen(consultelaspáginas45-46).Estamemoriadeimagenseproporcionaparacadafuentedeentradadeordenador,componenteyvídeo.

1

Imagen 1

Imagen �

Imagen 3

Imagen 4

Pizarra No blanca

Pizarra No blancaUtilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarPizarra No blancay,acontinuación,pulseelbotóndedirección►oelbotónSELECT.Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarelelementodeseadoy,acontinuación,pulseelbotónSELECT.Alproyectarsimplementesobreunaparedpintada,puedeconseguirunaimagendecolormuyparecidoaldelaimagenproyectadasobreunapantallablancaseleccionandouncolorqueseparezcaaldelaparedentrecuatrocolorespredefinidos.

PulseelbotónMENUparamostrarelmenúenpantalla.Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarSelección de imageny,acontinuación,pulseelbotóndedirección►oSELECT.

Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarelelementodeseadoy,acontinuación,pulseelbotónSELECT.

Salir ----- Posición Siguiente Siguiente

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

DinámicoStandardCinePizarra (Verde)Pizarra No blancaImagen 1

Imagen 4Imagen 3Imagen 2

RojoAjuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Entrada de vídeo

Adecuadoparalaimagenproyectadaenunapizarra.Estemodoayudaamejorarlaimagenproyectadaenunapizarra.Estoesmuyútilenunapizarradecolorverde,noesmuyefectivoenunapizarradecolornegro.

Selección del modo de imagen

Funcionamiento del menú

Pizarra (Verde)

Page 45: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

45

Entrada de vídeo

Ajuste de imagen

1

Pulseelbotóndedirección◄parareducirelcontrasteyelbotóndedirección►paraaumentarlo(de0a63).

Contraste

Pulseelbotóndedirección◄parareducirelbrilloyelbotóndedirección►paraaumentarelbrillo(de0a63).

Brillo

Pulseelbotóndedirección◄paraaclarareltonorojoyelbotóndedirección►paraoscurecerlo(de0a63).

Balance de blancos (Rojo)

Pulseelbotóndedirección◄paraaclarareltonoverdeyelbotóndedirección►paraoscurecerlo(de0a63).

Balance de blancos (Verde)

Pulseelbotóndedirección◄paraaclarareltonoazulyelbotóndedirección►paraoscurecerlo(de0a63).

Balance de blancos (Azul)

Utilicelosbotonesdedirección◄►paraseleccionarelniveldetemperaturadecolordeseado(XLow,Baja,Med.oAlta).

Temp. de color

Pulseelbotóndedirección◄parareducirlaintensidaddelcoloryelbotóndedirección►paraaumentarla(de0a63).

Color

Pulselosbotonesdedirección◄►paraajustarelvalordetinteparaobtenerunbalancedecoloradecuado(de0a63).

Tinte

Nota:•CuandoseajustaelBalance de blancos Rojo,VerdeoAzul,elniveldeTemp.decolorcambiaaUsuario.•ElTintenosepuedeseleccionarcuandoelsistemadevídeoesPAL,SECAM,PAL-MoPAL-N(pág.43).CuandoseseleccionaPizarra (Verde)oPizarra no blancaenlaSelección de imagen,Temp. de colorcambiaaPizarraoPizarra no blanca.

Menú Ajuste de imagen

ResetStore

Salir ----- Posición Siguiente Siguiente

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

ContrastBrilloColorTinteTemp. de colorRojoVerdeAzulNítidezAjuste gammaReducción de ruidoProgresivoResetMemorizado

L 1L 1

Alta

32323232

3228

3588

Mododeimagenseleccionado

PulseelbotónMENUparamostrarelmenúenpantalla.Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarAjuste de imageny,acontinuación,pulseelbotóndedirección►oelbotónSELECT.

Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarelelementodeseadoy,acontinuación,pulseelbotónSELECTparamostrarelcuadrodediálogodeajustes.Utilicelosbotonesdedirección◄►paraajustarelvalordeconfiguración.

ResetStoreResetStore

Salir Anterior Posición ----- Siguiente

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Contrast 32BrilloColorTinteTemp. de colorRojoVerdeAzulNítidezAjuste gammaReducción de ruidoProgresivoResetMemorizado

L 1L 1

Alta

323232

3228

3588

Utilicelosbotonesdedirección◄►paraajustarelvalordeconfiguración.

Page 46: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

46

Entrada de vídeo

Utilicelosbotonesdedirección◄►paraajustarelvalorgammaparaobtenerunmejorequilibriodecontraste(de0a15).

Ajuste gamma

Pulseelbotóndedirección◄parareducirlanitidezdelaimagenyelbotóndedirección►paraaumentarla(de0a15).

Nitidez

Sepuedemostrarunaseñaldevídeoentrelazadaenunmodoprogresivo.Seleccioneentrelassiguientesopciones. Off..........Desactivado. L1...........Paraunaimagenactiva. L�...........Paraunaimagenfija. Película..Paraverunapelícula.Conestafunción,el

proyectorreproducefielmentelasimágenesdeacuerdoconlacalidaddelapelículaoriginal.

Progresivo

Reducción de ruido

Sepuedereducirlainterferenciaderuidoenlapantalla.Paraobtenerimágenesmássuavesseleccioneentrelassiguientesopciones. Off..........Desactivado. L1...........Reducciónbaja. L�...........Reducciónalta.

Nota: NosepuedeseleccionarReducción de ruidoni

Progresivocuandoseselecciona480p,5�5p,��0p,1035io1080i(pág.43).

Pararestablecerlosdatosajustados,seleccioneResetypulseelbotónSELECT.Apareceráuncuadrodeconfirmación.Acontinuación,seleccioneSí.Todoslosajustesvolveránasusvaloresanteriores.

Reset

Salir Anterior Posición ----- Seleccionar

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

MemorizadoImagen 1Imagen 2

Imagen 4Imagen 3

¿ Dónde almacenar ?Memorizado

Paraalmacenarlosdatosajustados,seleccioneMemorizadoypulseelbotóndedirección►oelbotónSELECT.Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarunadelasimágenes1a4ypulseelbotónSELECT.Apareceráuncuadrodeconfirmación.Acontinuación,seleccioneSí.LosdatosalmacenadossepuedenrecuperarseleccionandounaImagen (1-4)enlaseleccióndelmododeimagendescritoenlapágina44.

Apareceráuncuadrodeconfirmación.Acontinuación,seleccioneSí.

Salir Posición Seleccionar

SíNo

¿ OK ?

Menú Memorizado

Page 47: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

4�

Entrada de vídeo

Esteproyectortieneunafuncióndeajustedeltamañodelapantallaquelepermiteproyectarlaimageneneltamañodeseado.

Menú Pantalla

Hacequelaimagenseajustealtamañodelapantallamanteniendolarelacióndeaspectodelaseñaldeentrada.

Ajustelaescalaylaposicióndepantallamanualmenteconestafunción.Pulseelbotóndedirección►enUsuarioyUsuariosemostraráenpantalla.Puedeutilizarlosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarelelementoquedeseeajustar.

Escala H/V........... Ajustalaescaladepantallahorizontal/vertical.

H y V.................... CuandosefijaaOn,sefijalarelacióndeaspecto.Escala Vapareceatenuadaydejadeestardisponible.AjusteEscala H.Comoconsecuencia,laescaladepantallasemodificaautomáticamentebasándoseenlarelacióndeaspecto.

Posición H/V....... Ajusta la posición de pantalla horizontal/vertical.

Común................. Guardalaescalaajustadaatodaslasentradas.PulseelbotónSELECTenComúnparamostraruncuadrodeconfirmación.Paraguardarlaescala,pulseelbotónSELECTenSí.AlseleccionarUsuario,seutilizarálaescalaguardada.

Reset.................... Restablecetodoslosvaloresajustados.PulseelbotónSELECTenResetparamostraruncuadrodeconfirmación.Pararestablecer,pulseelbotónSELECTenSí.

Salir Anterior Posición ----- Siguiente

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

UsuarioAspecto

Escala HEscala VH y VPosición HPosición VComúnReset

0

00

Off

0

Nota: • Cuandonosedetectaningunaseñal,sefija

automáticamenteNormalyelcuadrodediálogoAspectodesaparece.

• LoslímitesdelrangoajustableparalaEscala H/VylaPosición H/Vdependendelaseñaldeentrada.

• NosepuedeutilizarPanorámico,ZoomyPanorámico naturalcuandoseselecciona��0p,1035ió1080ienelMenúdesistemaAV(pág.43).

• ElmododepatróndeesquinassedesactivaenmodoUsuario.

Proporcionalaimagenenunarelacióndepantallaanchade16:9.

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Salir Anterior Posición Siguiente Seleccionar

NormalPanorámicoUsuario más...

1 PulseelbotónMENUparamostrarelmenúenpantalla.Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarPantallay,acontinuación,pulseelbotóndedirección►oSELECT

� Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarelelementodeseadoy,acontinuación,pulseelbotónSELECT.

Salir Desplazar Ajustar AnteriorEscala H 32

Normal

Panorámico

Usuario

Ajuste del tamaño de la pantalla

Page 48: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

48

Salir ----- Posición Siguiente Siguiente

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Idioma EspañolPosición de menúAuto arranqueKeystoneFondoVisualizarLogotipoTerminal USB VisualizaciónTechoTraseroPunteroModo bajo consumoModo de espera

MemorizadoAzulOn

OnOn

OffEco

1/2

Idioma

Elidiomautilizadoenelmenúenpantallaestádisponibleeninglés, alemán, francés, italiano, español, portugués, holandés, sueco, finlandés, polaco, húngaro, rumano, ruso, chino, coreano, japonésytailandés.

Menú Ajuste

Ajuste

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Idioma EspañolPosición de menúAuto arranqueKeystoneFondoVisualizarLogotipoTerminal USB VisualizaciónTecho

PunteroModo bajo consumoModo de espera

MemorizadoAzulOn

OnOn

OffEco

Salir Anterior Posición Siguiente Siguiente

1/2

Trasero

PulseelbotónMENUparamostrarelmenúenpantalla.Pulselosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarAjusteypulseelbotóndedirección►oSELECTparaaccederaloselementosdelsubmenú.

1

� Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarelelementodeseadoy,acontinuación,pulseelbotóndedirección►oSELECTparaaccederalelementodeseado.

EsteproyectordisponedelmenúAjustequelepermiteconfigurarlasdemásfuncionesdescritasacontinuación.

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

IdiomaEspañol

1/2

Salir Anterior Posición ----- Seleccionar

Idioma

Posición de menúEstafunciónseusaparacambiarlaposicióndelmenúenpantalla.SeleccionePosición de menúypulseelbotóndedirección►oelbotónSELECT.

LaposicióndelmenúcambiacadavezquesepulsaelbotónSELECTtalcomosigue.superiorizquierdasuperiorderechacentroinferiorizquierdainferiorderechasuperiorizquierda.....

3 Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarelelementodeseadoy,acontinuación,pulseelbotónSELECT.

Ajuste

Page 49: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

49

Ajuste

Nota: •LafunciónKeystone automáticosolamentecorrige

ladistorsiónvertical;nocorrigeladistorsiónhorizontal. •LafunciónKeystoneautomáticonopuedefuncionar

cuandoseconfiguralacaracterísticaTechoaOnenelmenúAjustes(pág.54).

•ConlafunciónAuto arranquenoesposiblegarantizarlacorrecciónperfectadeladistorsióndelaimagen.SiladistorsiónnosecorrigeadecuadamentepulsandoelbotónAUTOSETUP/CANCEL,ajústelamanualmentepulsandoelbotónKEYSTONEdelcontrolremotooseleccionandoKeystoneenelmenúdeAjustes(págs.27,50).

•LosvaloresdeSincro. fino,Total puntos,Posición H.yPosición V.dealgunosordenadoresnosepuedenajustartotalmentemediantelafunciónAjusteautomáticodePC.Cuandolaimagennoseproyectacorrectamente,esnecesarioajustarlamanualmente(págs.35-36).

Auto arranque

Buscar entradaEstafuncióndetectalaseñaldeentradaautomáticamente.Encuantoseencuentraunaseñal,labúsquedasedetiene.Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarunadelassiguientesopciones.Off............Buscarentradanofuncionará.On 1..........Buscarentradafuncionaenloscasossiguientes. – AlpulsarelbotónAUTOSETUP/CANCELdel

controlsuperior – AlpulsarelbotónAUTOSET/CANCELdel

controlremoto.On �..........Buscarentradafuncionaenloscasossiguientes. – Alencenderelproyectorpulsandoelbotón

ON/STAND-BYdelcontrolsuperiorodelcontrolremoto.

– AlpulsarelbotónAUTOSET/CANCELdelcontrolremoto.

– AlpulsarelbotónAUTOSETUP/CANCELdelcontrolsuperior

– Cuandoseinterrumpalaseñaldeentradaactual.*

*SilafunciónApagarimagenoCongelarestáactiva,cancélelaparaactivarlafunciónBuscarentrada.Tampocoestádisponiblemientrassemuestraelmenúenpantalla.

Ajuste automático de PCOn................ ActivaAjusteautomáticodePCalpulsarel

botónAUTOSET/CANCELdelcontrolremotooelbotónAUTOSETUP/CANCELdelcontrolsuperior.

Off...............DesactivaelAjusteautomáticodePC. Keystone automáticoAuto............ Siempretrabajaycorrigeladistorsióntrapezoidal

deacuerdoconellainclinacióndelproyector.Manual........ FuncionasolamentealpulsarelbotónAUTO

SETUP/CANCELenelcontrolsuperioroelbotónAUTOSET/CANCELenelcontrolremoto.

Off............... DesactivalacorreccióndeKeystoneautomática.

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Auto arranqueKeystoneFondoVisualizarLogotipoTerminal USB VisualizaciónTechoTraseroPunteroModo bajo consumoModo de espera

MemorizadoAzulOn

OnOn

OffEco

1/2

más...

Idioma EspañolPosición de menú

Salir Anterior Posición Siguiente Siguiente

Menú Auto arranque

Nota: •MientrasBuscar entradaestéfijadaaOn1uOn�,elestado

delaEntradayLámparasemuestracadavezquecambialaseñal.

•Solamentesepuededetectarlafuentedeentradaseleccionadaporúltimavez.

•SisepulsaelbotónINPUTdelcontrolsuperiorolosbotonesCOMPUTER,VIDEOoNETWORKdelcontrolremotoduranteBuscarentradaestáenprogreso,Buscarentradasedetieneyregresaalaseñaldeentradamásreciente.

•Buscar entrada,Ajuste automático de PCyKeystone automáticonosepuedenajustaraOffsimultáneamente.

EstafunciónactivaBuscarentrada,KeystoneautomáticoyAjusteautomáticodePCcontansólopulsarelbotónAUTOSETUP/CANCELdelcontrolsuperioroelbotónAUTOSET/CANCELdelcontrolremoto.Losajustesdeestasfuncionessepuedenmodificarcomosigue:

Salir Anterior Posición ----- Siguiente

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Auto arranqueBuscar entradaAjuste automático de PCKeystone automático

On 1OnAuto

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Auto arranqueBuscar entradaAjuste automático de PCKeystone automático

On 1OnAuto

Salir Anterior Cambio ----- Seleccionar

Page 50: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

50

Keystone

Seleccionelapantalladefondoparacuandonosedetecteunaseñaldeentrada.Pulselosbotonesdedirección▲▼paracambiarentrecadaopción.

Azul.............. Fondodecolorazul. Usuario........ Laimagenqueelusuariohayacapturado. Negro........... Fondodecolornegro.

Ajuste

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Auto arranque

Idioma EspañolPosición de menú

Keystone MemorizadoFondoVisualizarLogotipoTerminal USB VisualizaciónTechoTraseroPunteroModo bajo consumoModo de espera

AzulOn

OnOn

OffEco

1/2

Salir Anterior Posición Siguiente Siguiente

Keystone

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Salir Anterior Posición ----- Seleccionar

StandardCorrección de esquinasPatrón de esquinasMemorizado Memorizado

Rojo

Keystone

Estafunciónseutilizaparaajustarladistorsióntrapezoidaldelaimagenproyectada.Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarelelementoquedeseeajustar.

AjustaladistorsióntrapezoidalHorizontal/Verticaldelaimagenproyectada.

Standard

Corrección de esquinasAjustaladistorsióndelasesquinasdelaimagenproyectada.

Patrón de esquinasSeleccioneunmododePatróndeesquinasentreRojo,Blanco, AzulyOff.

Memorizado Memorizado.......... Guardalosdatosdelacorrecciónde

ladistorsióntrapezoidalinclusosisedesconectaelcabledealimentacióndeCA.

Reset...................... Elimina lacorrecciónde ladistorsióntrapezoidal cuandosedesconectaelcabledealimentacióndeCA.

PulseelbotónKEYSTONEdelcontrolremotoparacambiarelajustedecorrecciónEstándar(paraVertical/Horizontal)/Esquina.ApareceelcuadrodediálogodeajustedecorrecciónEstándaroEsquina.Utilicelosbotonesdedirección▲▼◄►paracorregirladistorsiónEstándaroEsquina(pág.27).

Fondo

Page 51: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

51

Ajuste

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Terminal USBTechoTraseroPunteroModo bajo consumoModo de espera

Logotipo

Auto arranqueKeystoneFondoVisualizar

IdiomaPosición de menú

MemorizadoAzulOn

Español

más...Visualización

OnOn

OffEco

1/2

Salir Anterior Posición Siguiente Siguiente

Menú Selección logo

EstafunciónlepermiteconfigurarasugustoellogotipodelapantallaconlasfuncionesSelección logo,Capturar,Bloqueo código PIN logoyCambio código PIN logo.

Nota: CuandosehaseleccionadoOnenlafunciónBloqueo

códigoPINlogo,noesposibleseleccionarSelección logo,CapturarniCambio código PIN logo.

Selección logoEstafuncióndecideelaspectodelapantalladearranqueentrelassiguientesopciones. Off..................Muestrasololapantalladecuentaatrás. Por defecto....Muestraellogotipoprefijadodefábrica. Usuario.......... Laimagenqueelusuariohayacapturado.

Off

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Selección logo UsuarioCapturarBloqueo código PIN logoCambio código PIN logo

Off

Logotipo

Salir Anterior Cambio ----- Seleccionar

Off

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Selección logo UsuarioCapturarBloqueo código PIN logoCambio código PIN logo

Off

Salir Anterior Posición ----- Siguiente

Logotipo

Estafunciónsirveparadecidirsisemuestranlosmensajesenpantalla. Off............................. Ocultalosmensajesenla

pantallaexcepto: Contador apagado... Alencenderelproyectorsemuestrala

imagendeentradaenlugardelacuentaatrás.Useestafuncióncuandodeseeproyectarimágenesloantesposibleinclusoaunquelalámparatodavíanoestélosuficientementebrillante.

On............................. Muestratodoslosmensajesenlapantalla.Useestafuncióncuandodeseeproyectarimágenesdespuésdequelalámparaestélosuficientementebrillante.Estaopcióneselajustepredeterminadodefábrica.

●Menúenpantalla ●¿Apagar?(pág.23) ●No hay señalparaelmodobajo

consumo(pág.55) ●Esperar ... ●FlechasparalafunciónRealdelmenú

Pantalla(pág.39) ●P-Timer

Visualizar

Logotipo (configuración de Logotipo y Bloqueo código PIN logo)

Page 52: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

5�

Off

Move

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

CapturarBloqueo código PIN logoCambio código PIN logo

Off

LogotipoSelección logo Usuario

Salir Anterior Posición ----- Seleccionar

----- Posición Seleccionar

¿ OK ?

SíNo

Capturar

CapturarEstafunciónseusaparacapturarunaimagenproyectadaparausarlacomoimagendecomienzoopausaentrepresentaciones.

SeleccioneCapturarypulseelbotónSELECT.Apareceráuncuadrodeconfirmación.SeleccioneSíparacapturarlaimagenproyectada.

Despuésdecapturarlaimagenproyectada,vayaalafunciónSelecciónlogoyconfigúrelaconUsuario.Acontinuación,laimagencapturadasemostrarálapróximavezqueenciendaelproyectoropulseelbotónNOSHOW(véaselapágina30).

ParacancelarlafunciónCapturar,seleccioneSíenelcuadrodeconfirmación"¿Salir?".

Nota: •Antesdecapturarunaimagen,seleccioneStandarden

elmenúSeleccióndeimagenparacapturarunaimagenapropiada(págs.37,44).

•SepuedecapturarunaseñalprocedentedeunordenadordehastaXGA(10�4 x �68).Sepuedecapturarlaseñaldelequipodevideosalvo��0p,1035iy1080i.

•AlcapturarlaimagenquesehaajustadomediantelafunciónKeystone,losdatosdeajusteserestablecenautomáticamenteyelproyectorcapturalaimagensinlacorreccióndeladistorsióntrapezoidal.

•CuandoBloqueo código PIN logoseajustaaOn,Capturarnosepuedeseleccionar.

•Alcomenzaracapturarunaimagennueva,laimagenpreviamenteguardadaseborraaunquesecancelelacaptura.

•Cuandonohayningunaimagencapturadaobiensehainterrumpidolacapturadeunaimagen,noesposibleseleccionarUsuario.SóloesposibleoptarentrePor defectoyOff.

Off

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Bloqueo código PIN logoCambio código PIN logo

LogotipoSelección logo UsuarioCapturar

Off

Salir Anterior Posición ----- Siguiente

Bloqueo código PIN logoEstafunciónimpidequepersonasnoautorizadascambienellogotipodelapantalla.

Off............ EllogotipodelapantallasepuedecambiarlibrementedesdeelmenúLogotipo(pág.51).

On............ EllogotipodelapantallanosepuedecambiarsinunCódigoPINlogo.

SideseacambiarelBloqueo código PIN logo,pulseelbotónSELECT.ApareceráelcuadrodediálogodeCódigoPINLogo.IntroducirunCódigoPINlogosiguiendolossiguientespasos.ElCódigo PIN logoinicialseajustaa"4321"enlafábrica.

Bloqueo código PIN logo

SíNo

----- Posición Seleccionar

¿ Salir ?

Ajuste

Page 53: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

53

Ajuste

Introducir un código PIN logo

Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraintroducirunnúmero.Pulseelbotóndedirección►parafijarelnúmeroymoverelpunteroenformademarcorojoalacasillasiguiente.Elnúmerocambiaa.Sihaintroducidounnúmeroequivocado,utiliceelbotóndedirección◄paramoverelpunteroalnúmeroquedeseecorregiry,acontinuación,introduzcaelnúmerocorrecto.

Repitaestepasohastaterminardeintroducirunnúmerodecuatrodígitos.

Despuésdeintroducirelnúmerodecuatrodígitos,muevaelpunteroaActivar.PulseelbotónSELECTparapodercomenzaramanejarelproyector.

SiintroduceunCódigoPINlogoincorrecto,elCódigo PIN logoyelnúmero()sevuelvenrojosporunmomento.IntroduzcadenuevoelCódigoPINlogocorrecto.

ElcódigoPINlogosepuedecambiaralnúmerodecuatrodígitosquedesee.Pulseelbotóndedirección▼paraseleccionarCambio código PIN logoy,acontinuación,pulseelbotónSELECT.ApareceelcuadrodediálogodeintroduccióndelnuevocódigoPINlogo.IntroduzcaunnuevoCódigoPINlogo.

AsegúresedetomarnotadelnuevocódigoPINlogoydetenerloamano.Sipierdeelnúmero,nopodrávolveracambiarelajustedeCódigoPINlogo.ParaobtenermásdetallessobreelajustedelcódigoPIN,consulte"BloqueodecódigoPIN"enlaspáginas58-59.

Utilicelosbotonesdedirección▲▼paracambiaraOnuOffy,acontinuación,pulseelbotónSELECTparacerrarelcuadrodediálogo.

Cambiar el ajuste de Bloqueo de código PIN logo

Introducir un Código PIN logo

DespuésdeintroducirunCódigoPINlogocorrecto,apareceelsiguientecuadrodediálogo.

PRECAUCIÓN:CUANDO HAyA CAMBIADO EL CÓDIGO PIN LOGO, ANOTE EL CÓDIGO PIN NUEVO EN LA COLUMNA DEL NÚMERO DE CÓDIGO PIN DEL LOGO EN LA PÁGINA 81 y GUÁRDELO DE FORMA SEGURA. SI EL CÓDIGO DEL PIN DEL LOGO SE PIERDE O SE OLVIDA yA NO SE PUEDE VOLVER A CAMBIAR.

Cambiar el ajuste de Bloqueo código PIN logo

Código PIN logo

Cancelar Ajustar Posición -----

Activar Cancelar

Off

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

LogotipoSelección logo UsuarioCapturarBloqueo código PIN logo OffCambio código PIN logo

Salir Anterior Cancelar ----- Seleccionar

Cambio código PIN logo

Cambiar el Código PIN logo

Next

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

LogotipoSelección logo UsuarioCapturarBloqueo código PIN logo OffCambio código PIN logo

Salir Anterior Posición ----- Siguiente

Activar Cancelar

Nuevo código PIN logo

Cancelar ----- SeleccionarPosición

3 4 1 7

SíNo

¿ Volver a ajustes de fábrica ?

¿ OK ?

Salir Posición Seleccionar

Código PIN logo

Activar Cancelar

Cancelar Ajustar Posición -----

Page 54: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

54

Ajuste

Techo

Trasero

Techo

CuandoestafunciónseajustaaOn,laimagenapareceinvertidaverticalmenteyreflejadahorizontalmente.Estafunciónseusaparaproyectarlaimagendesdeunproyectormontadoeneltecho.

Trasero

CuandoestafunciónseajustaaOn,laimagenaparecereflejadahorizontalmente.Estafunciónseusaparaproyectarlaimagenaunapantalladeproyeccióndesdedetrásdelapantalla.

Terminal USB

EstafunciónproporcionalassiguientesopcionesrelacionadasconelterminalUSB.Control del Ratón...... Utiliceestaopcióncuandovayaausar

elcontrolremotocomoratón(pág.15).Visualización.............. Utiliceestaopcióncuandovayaausar

lafunciónVisualizaciónvíaUSB.LaimagenyelsonidoseenvíanalproyectorconectandoelordenadoralproyectorconuncableUSB.Consulteelmanualdelusuario"ConfiguraciónyfuncionamientodelaredWindows".

Arrow

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Salir Anterior Posición ----- Seleccionar

PunteroPunto de luz LPunto de luz MPunto de luz SFlechaDedoPunto

PunteroPuntero

Conestafunciónpuededarénfasisaunapartedelaimagenproyectada.Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarPunto de luz(Largo,MediooPequeño),Flecha,DedooPuntoypulseelbotónSELECT.Consulte"FunciónPuntero"enlapágina14.

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Puntero más...

IdiomaPosición de menúAuto arranqueKeystoneFondoVisualizarLogotipoTerminal USBTechoTrasero

Español

Visualización

MemorizadoAzulOn

OnOn

Modo bajo consumoModo de espera

OffEco

1/2

Salir Anterior Posición Siguiente Siguiente

Page 55: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

55

No hay señal

04 : 50Tiemporestanteparaquelalámparaseapague.

Modo bajo consumoParareducirelconsumoeléctricoademásdemantenerlavidaútildelalámpara,lafunciónModobajoconsumoapagalalámparadeproyeccióncuandoelproyectonoseutilizaduranteunciertoperíododetiempo.

Seleccioneentrelassiguientesopciones:Listo............................... Cuandolalámparasehaenfriado

completamente,elindicadorPOWERcambiaadestellosverdes.Enestascondiciones,lalámparadeproyecciónseencenderásisereconectalaseñaldeentradaosepresionacualquierbotóndelcontrolsuperiorodelcontrolremoto.

Desconectar.................. Cuandolalámparasehaenfriadocompletamente,sedesconectalaalimentación.

Off.................................. LafunciónModobajoconsumoestáapagada.

Contador de tiempo...... Siseinterrumpelaseñaldeentradaynosepulsaningúnbotóndurantemásde30segundos,aparecelaimagendeltemporizadorconelmensajeSin señal.Comienzalacuentaatráshastaquelalámparaseapague.Utilicelosbotonesdedirección▲▼parafijarelcontadordetiempo(1~30min).

Nota:ElajustedefábricaesListo: 5 min..

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

IdiomaPosición de menúAuto arranqueKeystoneFondoVisualizarLogotipoTerminal USBTechoTrasero

Español

Visualización

MemorizadoAzulOn

OnOn

Modo bajo consumoModo de espera

OffEco

1/2

Puntero

Salir Anterior Posición Siguiente Siguiente

min

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Salir Anterior Posición ----- Seleccionar

Modo bajo consumoListoDesconectarOff

Contador de tiempo 30 Min

min

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Modo bajo consumoListoDesconectarOff

Contador de tiempo 30 Min

Salir Anterior -----Cambio Seleccionar

Ajuste

Estafunciónestádisponiblecuandoseutilizaelproyectoratravésdelared. Red............. Suministraalimentaciónalafuncióndered

inclusodespuésdeapagarelproyector.Puedeapagar/encenderelproyectoratravésdelared,modificarelentornoderedyrecibiruncorreoelectrónicoacercadelestadodelproyectormientraselproyectorestéapagado.

Eco............. SeleccioneEcocuandonouseelproyectoratravésdelared.Lafuncióndereddelproyectorsedetienealapagarelproyector.

Consulteelmanualdelusuario"Configuraciónyfuncionamientodelared".

Nota:• ElajustepredeterminadodefábricaesRed.• AlseleccionarRed,losventiladoresderefrigeraciónpueden

estarfuncionandodependiendodelatemperaturainteriordelproyector,inclusosielproyectorestáapagado.

• CuandolaopciónEcoestáseleccionadayelproyectorseencuentraenMododeespera,lacomunicaciónatravésdelpuertoserieRS-232Cnoesposible.

Modo de espera

Modo bajo consumo

Page 56: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

56

Ajuste

Arranque rápidoCuandoestafunciónestáOn,elproyectorseenciendeautomáticamenteconsimplementeconectarelcabledealimentacióndeCAaunatomadecorriente.

Nota: Asegúresedeapagarcorrectamenteelproyector(consulte

"Apagadodelproyector"enlapágina23).Sielproyectorseparasiguiendounasecuenciaequivocada,lafunciónArranquerápidonofuncionarácorrectamente.

Closed captionElClosedCaptionesunaversiónimpresadelsonidodelprogramauotrainformaciónexhibidaenlapantalla.Silaseñaldeentradacontienesubtituladoelectrónico,puedeencenderlafunciónycambiarloscanales.Pulselosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarOff,CC1,CC�,CC3óCC4.SielClosedCaptionnoestáclaro,puedecambiareltextodeColoraBlanco.

Closed Caption

Nota:ElClosed captionestá disponible solamenteen la situaciónqueseexponeacontinuación. •CuandolaseñaldeentradaesNTSCdecompuestoy

S-videoyelsistemasefijasegúnlaseñaloseajustaenAuto.

•ElsistemasedebefijarenNTSCoAutoenSeleccióndelsistemadevídeo(pág.43).

•EliconodeClosedcaptionsemuestraencolorgrismientrasnoestádisponible.

•ClosedcaptionnoestádisponiblecuandosemuestranelmenúenpantallayP-Timer.

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Salir Anterior SiguientePosición Siguiente

Closed caption más...Arranque rápido

Código 1

On 1L 1

On

2/2

Control de lámparaControl remotoSeguridadVentiladorControl ventiladoresContador de lámparaContador filtroAviso de log.Ajustes fábrica

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Closed captionClosed caption CC1Color Color

Salir Anterior Posición ----- Siguiente

Pulselosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarOff,CC1,CC�,CC3oCC4y,acontinuación,puseelbotónSELECT.

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Closed captionClosed caption CC1Color Color

Salir Anterior -----Cambio Seleccionar

Page 57: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

5�

Control remoto

Control remoto

Estánasignadosaesteproyectorlosochocódigosdecontrolremotodiferentes(Código 1-Código 8).Elcódigopredefinidodefábrica(Código 1)ylosotrossietecódigos(Código �aCódigo 8).Elproyectoryelcontrolremotodebentenerconfiguradoelmismocódigo.Porejemplo,siseutilizaelproyectorconelCódigo �,elcódigodelcontrolremototambiénsedebecambiaraCódigo �.

Para cambiar el código del proyector SeleccioneuncódigodelcontrolremotoenestemenúAjuste.

Para cambiar el código del control remoto: MientrasmantienepulsadoelbotónMENU,pulseelbotónIMAGEelnúmerodevecesquecorrespondaalcódigodelcontrolremoto.Consulte"Códigodelcontrolremoto"enlapágina13.

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Salir Anterior Posición ----- Seleccionar

Control remoto

Código 6Código 7Código 8

Código 5Código 4Código 3Código 2Código 1

Ajuste

Nota: • Cuandoelproyectoryelcontrolremototienenasignados

códigosdistintos,nosepuedehacerningunaoperación.Enesecaso,cambieelcódigodelcontrolremotoparaquecoincidaconelcódigodelproyector.

• Sisequitanlaspilasdelcontrolremotodurantemuchotiempo,elcódigodelcontrolremotoserestablecerá.

Nota: Elmododelámparanosepuedecambiarduranteunrato

despuésdeencenderelproyector.Lalámparanecesitaalgodetiempoparaestabilizarsedespuésdeconectarlaalimentación.Elmododelámparamemorizadoestaráactivodespuésdequelalámparaseestabilice.

Estafunciónlepermitecambiarelbrillodelapantalla.

Alta................MásbrillantequeelmodoNormal.Normal..........Brillonormal.Eco................Elmenorbrilloreduceelconsumoeléctrico

delalámparayprolongasuvidaútil.

Control de lámpara

Page 58: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

58

Ajuste

Protección

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

más...

Arranque rápido On

SeguridadVentiladorControl ventiladoresContador de lámparaContador filtroAviso de log.Ajustes fábrica

Closed caption

On 1L 1

2/2

Código 1Control de lámparaControl remoto

Salir Anterior Posición Siguiente Siguiente

Protección

Bloqueo de código PIN

Estafunciónbloquealosbotonesdelcontrolsuperiorydelcontrolremotoparaevitarsuusoporpersonasnoautorizadas.

..... Desbloqueado.

..... Bloqueaelfuncionamientodelcontrolsuperior.Paradesbloquear,utiliceelcontrolremoto.

..... Bloqueaelfuncionamientodelcontrolremoto.Paradesbloquear,utiliceelcontrolsuperior.

Sielcontrolsuperiorsebloqueaaccidentalmenteynotieneelcontrolremotocercaosucontrolremotonofuncionacorrectamente,póngaseencontactoconeldistribuidordondecompróelproyectoroelcentrodeserviciotécnico.

EstafunciónlepermiteusarlasfuncionesdeProtecciónyBloqueodecódigoPINparaconfigurarlaseguridadparaelusodelproyector.

Estafunciónimpidequepersonasnoautorizadaspuedanusarelproyectoryleofrecelossiguientesajustesdeseguridad. Off............ Desbloqueado. On1.......... SedebeintroducirelcódigoPINcadavez

queseenciendeelproyector. On�.......... SedebeintroducirelcódigoPINpara

manejarelproyectorunavezqueelcabledealimentaciónsehayadesconectado.MientraselcabledealimentacióndeCAestéconectado,elproyectorsepuedemanejarsincódigoPIN.

ParacambiarelajusteBloqueodecódigoPINoelcódigoPIN(elnúmerodecuatrodígitos),deberáintroducirelcódigoPIN.El"1234"sefijacomoelcódigoPINinicialenlafábrica.

SideseacambiarelajustedeBloqueodecódigoPIN,pulseelbotónSELECT.ApareceráelcuadrodediálogodelcódigoPIN.

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Salir Anterior ----- SeleccionarCancelar

Seguridad

Bloqueo de código PINProtección

Cambio de código PINOn 1

Bloqueo de código PIN

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Salir Anterior Posición ----- Siguiente

SeguridadProtecciónBloqueo de código PINCambio de código PIN

On 1

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

SeguridadProtecciónBloqueo de código PINCambio de código PIN

On 1

Salir Anterior ----- SeleccionarCancelar

Seguridad (Protección y Bloqueo de código PIN)

Page 59: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

59

Ajuste

Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarOff,On1uOn�.PulseelbotónSELECTparacerrarelcuadrodediálogo.

Cambiar el ajuste de Bloqueo de código PIN

Introducir un código PINUtilicelosbotonesdedirección▲▼paraintroducirunnúmero.Pulseelbotóndedirección►parafijarelnúmeroymoverelpunteroenformademarcorojoalacasillasiguiente.Elnúmerocambiaa.Sihaintroducidounnúmeroequivocado,utiliceelbotóndedirección◄paramoverelpunteroalnúmeroquedeseecorregiry,acontinuación,introduzcaelnúmerocorrecto.

Repitaestepasohastaterminardeintroducirunnúmerodecuatrodígitos.

Despuésdeintroducirelnúmerodecuatrodígitos,muevaelpunteroaActivar.PulseelbotónSELECTparapodercomenzaramanejarelproyector.

SiintroduceuncódigoPINincorrecto,elCódigo PINyelnúmero()sevolveránrojosporunmomento.IntroduzcadenuevoelcódigoPINcorrecto.

Introducir un código PIN

Cancelar Ajustar Posición -----

Activar Cancelar

Código PIN

ElcódigoPINsepuedecambiaralnúmerodecuatrodígitosquedesee.Pulseelbotóndedirección▼paraseleccionarCambio de código PINypulseelbotónSELECT.ApareceelcuadrodediálogodeintroduccióndelnuevocódigoPIN.AjusteunCódigoPINnuevo.

Cambie el código PIN

PRECAUCIÓN:CUANDO HAyA CAMBIADO EL CÓDIGO PIN, ANOTE EL CÓDIGO PIN NUEVO EN LA COLUMNA DE MEMO DEL NÚMERO DEL CÓDIGO PIN DE LA PÁGINA 81 y GUÁRDELO EN UN LUGAR SEGURO. SI OLVIDA SU CÓDIGO PIN, EL PROyECTOR NO SE PODRÁ ENCENDER.

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Salir Anterior -----

SeguridadProtecciónBloqueo de código PIN On 1Cambio de código PIN

Posición Siguiente

Cambio de código PIN

Cancelar ----- Posición Seleccionar

CancelarActivar

Código PIN nuevo3 4 1 7

Cancelar Ajustar Posición -----

Activar Cancelar

Código PIN

Page 60: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

60

Esta función le permite las siguientes opciones en el manejo del ventilador de enfriamiento después de apagar el proyector (pág. 23). L1 ...... Funcionamiento normal L2 ...... Funcionamiento más lento y sonido más bajo de lo

normal (L1), pero hace falta más tiempo para enfriar el proyector.

Ventilador

Ajuste

Control ventiladores

90º

180 º

40º

50º140º

50º

40º

Ajuste de Control ventiladoresEscoja la velocidad de funcionamiento de los ventiladores de refrigeración de entre las siguientes opciones de acuerdo con la altitud en la que usa el proyector.

Off ............ Velocidad normal. Ajuste esta función a Off cuando el proyector no esté en un entorno de gran altitud.

On 1 ......... Más rápido que el modo Off. Seleccione este modo cuando use el proyector en grandes altitudes (alrededor de 1.200 sobre el nivel del mar) en donde los ventiladores tienen un efecto de refrigeración menor.

On 2 ......... Más rápido que el modo On 1. Seleccione este modo cuando use el proyector en altitudes más altas que aquellas en las que los ventiladores tienen menor efecto de refrigeración.

On 3 ......... Asegúrese de ajustar Control de lámpara con el valor Alta y el Control ventiladores en On 3 cuando vaya a utilizar el proyector inclinado entre +40 y +140 grados respecto al plano horizontal y en altitudes entre 0 y 1600 metros aproximadamente sobre el nivel del mar.

Nota:• El ruido de los ventiladores es mayor en On1, On2 y On3.• ElhechodeconfigurarControlventiladoresen On1, On2

u On3 afecta el funcionamiento de L2 en Ventilador.

Esta función se utiliza para mostrar el tiempo acumulado de funcionamiento de la lámpara y para restablecer el contador correspondiente. Cuando el tiempo total de encendido de la lámpara supera el número total de horas de uso recomendado, se mostrará el icono de Cambio lámpara (Fig. 1) en la pantalla, para indicar que se ha alcanzado el fin de la vida útil de la lámpara.Al sustituir la lámpara de proyección, restablezca el contador de la lámpara. Consulte "Restablecer el contador de la lámpara" en la página 67.

Contador de lámpara

Este icono aparece en la pantalla cuando se alcanza el fin de la vida útil de la lámpara.

Fig.1 Icono de sustitución de la lámpara

Nota: Al encender, aparecerá al icono de

la Fig. 1.

Nota: El icono de sustitución de la lámpara (Fig.1) no aparece

cuando la función Visualizar está ajustada a Off (pág. 51), durante "Congelar" (pág. 29) y durante "Apagar imagen" (pág. 30).

Cambio lámpara

Page 61: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

61

Ajuste

Ajustes fábricaEstafuncióndevuelvetodoslosvaloresdeajustesalvoellogotipo de usuario,elBloqueo de código PIN,elBloqueo código PIN logo,Contador de lámparayelContador filtroalosajustespredeterminadosdelafábrica.

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Arranque rápido On

Ajustes fábrica

Closed captionControl de lámparaControl remotoSeguridadVentiladorControl ventiladoresControl de lámparaContador filtroAviso de log.

Código 1

On 1L 1

2/2

Salir Anterior Posición ----- Siguiente

Ajustes fábrica

Aviso de log.Estafuncióngrabalasoperacionesanómalasmientraselproyectorestéfuncionandoyseusaparadeterminarlosfallos.Semuestranhasta10registrosdeavisosconelúltimomensajedeavisoenlapartesuperiordelalista,seguidodelosmensajesdeavisoanterioresenordencronológico.

Nota: AlejecutarlafunciónAjustesfábricaseeliminantodoslosregistrosdelregistrodeavisos.

¿ Volver a ajustes de fábrica ?

Salir Posición Seleccionar

SíNo

SíNo

¿ Volver a ajustes de fábrica ?

¿ OK ?

Salir Posición Seleccionar

Estafunciónseutilizaparaestablecerunafrecuenciaparalalimpiezadelfiltro.Cuandosellegaauntiempodeterminadoentrelimpiezas,apareceuniconodealertadefiltroenlapantalla,notificandoqueesnecesariaunalimpieza.Despuésdelimpiarelfiltro,asegúresedeseleccionarResetydeajustareltemporizador.Eliconodealertadefiltronodesapareceráhastaquenosereinicieelcontadordefiltro.

Paraobtenermásdetallesacercadelreiniciodeltemporizador,consulte"Restablecimientodelcontadordelfiltro"enlapágina64.

Contador filtroContador filtro

32HEntrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Contador filtro

200 H32 HContador filtro

Ajuste del contador de filtroContador de tiempo

Salir Anterior Posición ----- Siguiente

PulseelbotónSELECTparaseleccionarContadordetiempoy,acontinuación,utilicelosbotonesdedirección▲▼paraajustarelcontadordetiempo.Seleccioneentre(Off/100H/ �00H/ 300H)segúnelentornodefuncionamiento.

Eliconodealertadefiltroapareceenlapantallaenuntiempoestablecido.

Fig.1Iconodealertadefiltro

Nota: Esteiconotambiénapareceenelencendido.

Nota: Eliconodeavisodelfiltro(Fig.1)noaparecerácuandolafunciónVisualizarestéajustadaaOff(pág.51),durante"Congelar"(pág.29)ydurante"Apagarimagen"(pág.30).

Page 62: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

6�

Visualización de los datos de la fuente de entradaElMenúdeinformaciónseusaparacomprobarelestadodelaseñaldeimagenproyectadayelfuncionamientodelproyector.

Menú Información

H

KHzHz

Off

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Entrada

Frec. sinc-HFrec. sinc-VPantallaIdiomaEstado de LámparaContador de lámparaModo bajo consumo

ProtecciónBloqueo de código PINControl remoto

Computer 1RGB43.4 KHz60.0 KHzNormalEspañol

32 HListo30 Min

Código 1Off

Salir ----- ----- -----Posición

Contador de lámparaSemuestraeltiempodeusoacumuladodelalámpara.

Funcionamiento directo

PulseelbotónINFO.enelcontrolremotoparamostrarelmenúInformación.

Botón INFO.

Control remoto

Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarInformación.SemuestraelmenúInformación.

Consultemásabajolainformaciónmostrada.

Funcionamiento del menú

Modo bajo consumoSemuestranOff,Listo,DesconectaroContador de tiempo.

PantallaSemuestraeltamañodepantallaseleccionado.

EntradaSemuestralafuentedeentradaseleccionada.

Estado de lámparaSemuestraelmododelámparaseleccionado.

Información

IdiomaSeindicaelidiomaseleccionado.

ProtecciónSemuestraeliconodelaProtecciónseleccionada.

Bloqueo de código PINSemuestraOff,On 1uOn �.

Control remotoSemuestraelcódigodecontrolremotoseleccionado.

Frec. sinc-HLafrecuenciahorizontaldelaseñaldeentradasemuestraenKHzo- - - - KHz cuandonohayseñal.

Frec. sinc-VLafrecuenciaverticaldelaseñaldeentradasemuestraenHzo - - - - Hz cuandonohayseñal.EldobledeHzcuandoseusaEntrelazado.

Page 63: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

63

Información

ElindicadorWARNINGmuestraelestadodelafunciónqueprotegeelproyector.ReviseelestadodelindicadorWARNINGyelindicadorPOWERpararealizarunmantenimientoadecuado.

Indicador WARNING

El proyector se cierra y el indicador WARNING destella en color rojo.Cuandolatemperaturadentrodelproyectorllegaaunciertonivel,elproyectorseapagaautomáticamenteparaprotegerelinteriordelproyector.ElindicadorPOWERdestellamientraselproyectorseenfría.Cuandoelproyectorsehayaenfriadolosuficiente(hastasutemperaturadefuncionamiento),sepuedeencenderdenuevopulsandoelbotónPOWERON/STAND-BY.

El proyector se cierra y el indicador WARNING se ilumina en color rojo.Cuandoelproyectordetectaunacondiciónanómala,seapagaautomáticamenteparaprotegerelinteriordelproyectoryelindicadorWARNINGseiluminaencolorrojo.Entalcaso,desconecteelcabledealimentacióndeCAyvuelvaaconectarloy,acontinuación,enciendaelproyectorunavezmásparaverificarelfuncionamiento.SielproyectornosepuedeencenderyelindicadorWARNINGemiteunaluzroja,desconecteelcabledealimentacióndeCAypóngaseencontactoconelserviciotécnico.

PRECAUCIÓNNODEJEELPROYECTORCONELCABLEDEALIMENTACIÓNDECACONECTADOENUNESTADOANÓMALO.PUEDEPROVOCARUNINCENDIOODESCARGAELÉCTRICA.

Mantenimiento y limpieza

Control superior

Control superior

Nota: ElindicadorWARNINGcontinúadestellandoinclusodespués

dequelatemperaturaenelinteriordelproyectorvuelvaasernormal.Cuandoelproyectorseenciendedenuevo,elindicadorWARNINGparadedestellar.

A continuación, verifique los puntos siguientes:

–¿Sehadejadounespacioadecuadoparaqueelproyectorseventile?Verifiquelascondicionesdelainstalacióncomprobandoquelasrejillasdeventilacióndelproyectornoesténobstruidas.

–¿Estáelproyectorinstaladocercadeunventilador,aparatodeaireacondicionadooconductodecalefacción?Alejelainstalacióndelproyectordelconductooventilador.

–¿Estánlimpioslosfiltros?Limpielosfiltrosperiódicamente.

WARNINGemiteunaluzroja

WARNINGdestellandoencolorrojo

Page 64: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

64

Mantenimiento y limpieza

Elfiltroimpidequeseacumuleelpolvoenloselementosópticosdentrodelproyector.Silosfiltrosseatascanconpartículasdepolvo,sereducelaeficaciadelosventiladoresdeenfriamiento.Estopuederesultarenlaacumulacióndecaloryafectaralavidadelproyector.Siapareceuniconodealertadefiltroenlapantalla,limpielosfiltrosinmediatamente.Limpielosfiltrossiguiendolossiguientespasos.

PRECAUCIÓNNoutiliceelproyectorsinlosfiltros.Sepuedeacumularpolvoenloselementosópticosdegradandolacalidaddelaimagen.Nointroduzcanadaenlasrejillasdeventilación.Hacerlopuedeprovocarunmalfuncionamientodelproyector.

RECOMENDACIÓN Recomendamos evitar ambientes con polvo o humo

cuando use el proyector. El uso en dichos ambientes puede causar una calidad de imagen pobre.

Cuandoseutiliceelproyectorencondicionesdepolvoohumo,elpolvopuedeacumularseenelobjetivo,lospanelesLCDoenloselementosópticosdentrodelproyectordegradandolacalidaddelaimagenproyectada.Sidetectalossíntomasdescritos,póngaseencontactoconsudistribuidorocentrodeserviciotécnicoparalimpiarlocorrectamente.

Asegúresedereiniciarelcontadordefiltrodespuésdelimpiarosustituirlosfiltros.

PulseelbotónMENUparamostrarelmenúenpantalla.Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarAjustey,acontinuación,puseelbotóndedirección►oelbotónSELECT.

1

Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarContador filtroy,acontinuación,pulseelbotónSELECT.Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarAjuste del contador de filtroy,acontinuación,pulseelbotónSELECT.ApareceContador de sustitución de Filtro ¿Reset ?.SeleccioneSíparacontinuar.

Restablecer el contador de la lámpara

ApareceContador de sustitución de Filtro ¿Reset?.SeleccioneSíy,acontinuación,apareceráotrocuadrodeconfirmación.SeleccioneSídenuevopararestablecerelcontadordelFiltro.

Apareceotrocuadrodediálogodeconfirmación.SeleccioneSípararestablecerContadorfiltro.3

Limpieza de filtros

Salir SeleccionarPosición

Contador de sustitución de Filtro ¿ Reset ?

SíNo

¿ OK ?

HEntrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Salir Anterior Posición ----- Siguiente

Contador filtroContador de tiempoAjuste del contador de filtro

32 H200 H

Contador filtro

ApagueelproyectorydesenchufeelcabledealimentacióndeCAdelatomadecorrientedeCA.

Pongaelproyectorbocaabajoyquitelosfiltrostirandodelosseguroshaciaarriba.

1�

Limpielosfiltrosconcuidadoutilizandouncepillooenjuáguelossuavemente.3Alenjuagarlosfiltros,séquelosbien.Vuelvaacolocarlosfiltroscorrectamente.Asegúresedequelosfiltrosestáncompletamenteinsertadosenelproyector.

4

FiltrosTirehaciaarribayretire.

Nota: Alreinsertarlosfiltros,asegúresedequelapartedelarendijamirahaciaelexterior.

Page 65: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

65

Mantenimiento y limpieza

Limpieza de la carcasa del proyector

Limpieza de la lente de proyecciónDesconecteelcabledealimentacióndeCAantesderealizarlalimpieza.

Frotesuavementelalentedeproyecciónconunpañodelimpiezaconunapequeñacantidaddelimpiadordelentesdecámaranoabrasivoousepapeldelimpiezadelentesounsopladordeairecorrienteparalimpiarlalente.

Eviteusarunacantidadexcesivadelimpiador.Loslimpiadoresabrasivos,disolventesuotrosproductosquímicosfuertespodríanrayarlasuperficiedelalente.

DesconecteelcabledealimentacióndeCAantesderealizarlalimpieza.

Frotesuavementeelproyectorconunpañodelimpiezasecoysuave.Silacarcasaestámuysucia,useunapequeñacantidaddedetergentesuaveytermineconunpañodelimpiezasecoysuave.Eviteusarunacantidadexcesivadelimpiador.Loslimpiadoresabrasivos,disolventesuotrosproductosquímicosfuertespodríanrayarlasuperficiedelacarcasa.

Cuandonoseusaelproyector,coloqueelproyectordentrodelacajadetransporteparaprotegerlodelpolvoyralladuras.

Sujeción de la cubierta de la lenteAltrasladarelproyectoromientrasnoseutiliza,vuelvaacolocarlacubiertadelalente.

1

2

Paseelcordónporelagujerodelatapadelalenteyhagaunnudoenelcordónparaasegurarla.

Paseelotroextremodelcordónporelagujerodelapartesuperiordelproyectorytiredeél.

Cubiertadelalente

CordóndelacubiertadelalenteFíjeloalorificioconuntornillo.

Orificio

PRECAUCIÓNNoutiliceningúndisolventeinflamablenispraysdeairesobreelproyectornicercadeél.ElriesgodeexplosiónodeincendiosepuedeproducirinclusodespuésdehaberdesenchufadoelcabledealimentacióndeCA,porquelatemperaturainteriordelproyectoresextremadamentealtadebidoalaslámparas.Además,existeelriesgodedañarlaspartesinternasnosóloconelsprayinflamablesinotambiénconelairefrío.

Page 66: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

66

Mantenimiento y limpieza

Cuandolalámparadeproyeccióndelproyectorllegaalfinaldesuvidaútil,apareceeliconodeCambiodelámparaenlapantallayelindicadorLAMPREPLACEseiluminaenamarillo.Sustituyalalámparaporunanuevaloantesposible.ElmomentoenqueelindicadorLAMPREPLACEseiluminadependedelmododelámpara.

Porseguridad,sustitúyalaporunalámparadelmismotipo.¡Nodejecaerlalámparanitoqueelbulbodecristal!Elcristalpuederomperseypuedecausarlesiones.

Dejequeelproyectorseenfríealmenos45minutosantesdeabrirlacubiertadelalámpara.Elinteriordelproyectorpuedeestarmuycaliente.

PRECAUCIÓN

Reemplazo de la lámpara

PRECAUCIÓN

Control superiorIndicador LAMP REPLACE

Iconodesustitucióndelámpara

Cambio lámpara

PEDIDO DE LÁMPARA DE RECAMBIOPuedepedirlaslámparasderecambioatravésdesudistribuidor.Alpedirlalámpara,délasiguienteinformaciónaldistribuidor:

● Nº de modelo de su proyector : PLC-XU116 ● Tipo de lámpara de recambio Nº : POA-LMP111

(Nº de referencia 610 333 9�40)

Sigaestospasosparasustituirlalámpara.

ApagueelproyectorydesconecteelcabledealimentacióndeCA.Dejequeelproyectorseenfríeporlomenosdurante45minutos.

1

Aflojelosdos(2)tornillosqueaseguranlalámpara.Retirelalámparadelproyectorusandoelasa.3Cambielalámparaporunanuevayasegurelosdos(2)tornillos.Asegúresedequelalámparaquedeajustadacorrectamente.Cierrelacubiertadelalámparayaprieteeltornillo.

4

Quiteeltornilloyabralacubiertadelalámpara.�

6 Restablezca el contador de la lámpara.Consulte"Restablecerelcontadordelalámpara"enlapáginasiguiente.

ConecteelcabledealimentacióndeCAalproyectoryenciendaelproyector.5

Asa

Tornillo

Presioneaquíytirehaciaarriba.

Tornillo

Lámpara

Tornillo

ADVERTENCIA: APAGUE LA LÁMPARA UV ANTES DE ABRIR LA CUBIERTA DE LA LÁMPARA

Nota: Eliconodesustitucióndelalámparanoaparececuandolafunción

VisualizarestáajustadaaOff(pág.51),durante"Congelar"(pág.29)ydurante"Apagarimagen"(pág.30).

Cubiertadelalámpara

Page 67: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

6�

Mantenimiento y limpieza

Elproyectorusaunalámparadealtapresiónquesedebemanipularcuidadosaycorrectamente.Unamanipulaciónindebidapuededarlugaraaccidentes,heridasuocasionarunincendio.

● Lavidaútildelalámparapuedediferirdelámparaalámparaysegúnelentornodeuso.Noexistegarantíadequeladuracióndelalámparasealamismaparacadalámpara.Algunaslámparaspuedenfallarodejardefuncionarenunperíododetiempomáscortoqueotraslámparassimilares.

● Sielproyectorindicaquelalámparasedebesustituir,estoes,sielindicadorLAMPREPLACEseilumina,sustituyalalámparaporunanuevaINMEDIATAMENTEdespuésdequeelproyectorsehayaenfriado.

(Sigacuidadosamentelasinstruccionesenlasecciónde"Reemplazodelalámpara"deestemanual.)ElusocontinuodelalámparaconelindicadorLAMPREPLACEiluminadopuedeaumentarelriesgodeexplosióndelalámpara.

● Unalámparapuedeexplotarcomoresultadodelavibración,choqueodegradacióncomounresultadodehorasdeusocuandosutiempodevidallegaaunfin.Elriesgodeexplosiónvaríaenfuncióndelambienteodelascondicionesenqueseusanelproyectorylalámpara.

SI EXPLOTA UNA LÁMPARA, TENGA EN CUENTA LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD.Siunalámparaexplota,desconecteelenchufedeCAdelproyectordelatomadecorrientedeCAinmediatamente.Póngaseencontactoconuncentrodeserviciotécnicoautorizadoparaquereviseelaparatoycambielalámpara.Además,hagaunarevisióncuidadosaparaasegurarsedequenohayafragmentosocristalesrotosalrededordelproyectorosaliendoporlosorificiosdeventilación.Cualquierfragmentodebeserlimpiadocuidadosamente.Nadiedeberevisarelinteriordelproyectorsalvotécnicoscualificadosyformadosqueesténfamiliarizadosconelmantenimientodelproyector.Unareparacióninadecuadadelaparatorealizadoporunapersonacualquiera,especialmenteporquienesnoestánadecuadamenteformadosparahacerlo,puededarlugaraunaccidenteoaheridasprovocadasporpedazosdecristal.

PRECAUCIONES EN LA MANIPULACIÓN DE LA LÁMPARA

Restablecimiento del contador del filtroAsegúresederestablecerelcontadorlalámparadespuésdesustituirla.Alrestablecerelcontadordelalámpara,elindicadorLAMPREPLACEseapagayeliconodesustitucióndelalámparadesaparece.

Nota: Norestablezcaelcontadordelalámparaamenosque

lasustituya.Asegúresederestablecerelcontadordelalámparasólodespuésdehaberlasustituido.

ApareceContador de sustitución de la lámpara ¿Reset?.SeleccioneSíy,acontinuación,apareceráotrocuadrodeconfirmación.SeleccioneSídenuevopararestablecerelcontadordelalámpara.Salir SeleccionarPosición

SíNo

Contador de sustitución de la lámpara ¿ Reset ?

¿ OK ?

Entrada

Ajuste de PC

Selección de imagen

Ajuste de imagen

Pantalla

Sonido

Ajuste

Informacion

Red

Salir Anterior ----- SeleccionarCambio

Contador de lámparaContador de lámparaAjuste del contador de lámpara

5 HPulseelbotónMENUparamostrarelmenúenpantalla.Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarAjustey,acontinuación,puseelbotóndedirección►oelbotónSELECT.

Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarContador de lámparay,acontinuación,pulseelbotónSELECT.Utilicelosbotonesdedirección▲▼paraseleccionarAjuste del contador de lámparay,acontinuación,pulseelbotónSELECT.ApareceContador de sustitución de la lámpara ¿Reset ?.SeleccioneSíparacontinuar.

1

Apareceotrocuadrodediálogodeconfirmación.SeleccioneSípararestablecerelcontadordelalámpara.3

Page 68: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

68

Apéndice

Resolución de problemasAntesdellamarasudistribuidorocentrodeserviciotécnicopararecibirasistencia,reviselospuntosdescritosacontinuaciónunavezmás.

–Asegúresedequehaconectadoadecuadamenteelproyectoralequipoperiféricocomosedescribeenlaspáginas17-19.–AsegúresedequetodoelequipoestáconectadoalcabledealimentacióndeCAylacorrienteestáencendida.–Cuandoelproyectornoproyecteunaimagendelordenadorconectadoreinicieelordenador.

Problema: –Soluciones

No hay alimentación – EnchufeelcabledealimentacióndelproyectorenlatomadecorrientedeCA.

–CompruebesielindicadorPOWERseiluminaenrojo.– EsperehastaqueelindicadorPOWERparededestellarparaencenderelproyectordenuevo.ElproyectorsepuedeencenderdespuésdequeelindicadorPOWERsevuelverojo.Consultelapágina21.

– CompruebeelindicadorWARNING.SielindicadorWARNINGseiluminaenrojo,elproyectornosepuedeencender.Consultelapágina63.

–Reviselalámparadeproyección.Consultelapágina66.–DesbloqueelafunciónProteccióndelproyector.Consultelapágina58.

No se muestra la pantalla inicial. – AsegúresedequelafunciónVisualizarnoestáaOffniContador apagado.Consultelapágina51.

La pantalla inicial no es la misma que la predeterminada.

– AsegúresedequenosehayaseleccionadoUsuarioniOffenlafunciónSelecciónlogo.Consultelapágina51.

La señal de entrada cambia automáticamente (o no cambia automáticamente).

– AsegúresedequelafunciónBuscarentradaseajustaadecuadamente.Consultelapágina49.

Si el proyector está encendido y se pulsa el botón de entrada, aparecerá un icono diferente al icono del modo de lámpara.

– Eseliconodealertadefiltro.Consultelapágina61.

Aparece un icono distinto al icono de modo de entrada o modo de lámpara.

– EseliconodeCambiodelámparaoeliconodeAvisodefiltro.Consultelapágina60,61.

La imagen está desenfocada. – Ajusteelenfoquedelproyector.Consultelapágina26.– Dejeunadistanciaadecuadaentreelproyectorylapantalladeproyección.Consultelapágina16.

– Reviselalentedeproyecciónparaversinecesitalimpieza.Consultelapágina65.

– Moverelproyectordeunsitiofrescoaunocálidopuedecausarcondensacióndehumedadenlalentedeproyección.Enestecaso,pareelproyectoryesperehastaqueseevaporelacondensación.

La imagen se invierte a la izquierda/derecha. La imagen se invierte a la parte superior/inferior.

–CompruebelafunciónTecho/Trasero.Consultelapágina54.–CompruebelafunciónTecho.Consultelapágina54.

La imagen no es suficientemente brillante.

–CompruebesielContrasteyelBrilloestánajustadosadecuadamente.Consultelaspáginas38,45.

–CompruebesisehaseleccionadocorrectamenteelModo de imagen.Consultelaspáginas37,44.

–CompruebelafunciónControldelámpara.Consultelaspáginas29,57.–CompruebeelindicadorLAMPREPLACE.Siestáiluminado,estápróximoelfindelavidadelalámpara.Sustituyalalámparaporunanuevaloantesposible.Consultelapágina66.

Page 69: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

69

Apéndice

No hay imagen. –Reviselaconexiónentresuequipodevídeouordenadoryelproyector.Consultelaspáginas17-19.

–Compruebesilaseñaldeentradasalecorrectamentedesuordenador.Algunosordenadoresportátilesnecesitancambiarelajustedelasalidadelmonitorcuandoseconecteaunproyector.Consulteelmanualdelusuariodesuordenadorparamásinformaciónsobreesteajuste.

–Setardaunos30segundosenexhibirunaimagendespuésdeencenderelproyector.Consultelapágina21.

–Reviselaseñaldeentrada,elsistemadecolor,elsistemadevídeooelmododesistemadeordenador.

–Asegúresedequelatemperaturanoestáfueradelatemperaturaespecificadadefuncionamiento(5°C~35°C).

–CuandolafunciónApagarimagenestáactiva,laimagennosepuedemostrar.PulseelbotónNOSHOWocualquierotroenelcontrolremoto.

No hay sonido –Compruebelasconexionesdecabledeaudiodesdelafuentedeentradadeaudio.

–Ajustelafuentedeaudio.–PulseelbotónVOLUME+.Consultelapágina28.–PulseelbotónMUTE.Consultelapágina28.–CuandohayalgoconectadoenAUDIOOUT,elaltavozintegradodelproyectornoestádisponible.

–¿Seestáproyectandolaimagen?Elsonidosóloseoyemientrasseproyectalaimagen.

El color es extraño. –Reviselaseñaldeentrada,elsistemadecolor,elsistemadevídeooelmododesistemadeordenador.

–AsegúresedequenoestáseleccionadaPizarraenelmenúdeSeleccióndeimagen.Consultelaspáginas37,44.

No se ven algunas pantallas durante la operación.

– CompruebelafunciónVisualizar.Consultelapágina51.

La función de Ajuste automático de PC no funciona.

–Reviselaseñaldeentrada.LafunciónAjusteautomáticodePCnofuncionacuandosehaseleccionado480p,5�5p,��0p,480i,5�5i,1035io1080iobiencuandolaseñalprocededelterminalDVI.(Consultelapágina34)

El ajuste no permanece después de apagar el proyector.

–AsegúresedeseleccionarMemorizadodespuésderealizarlosajustes.AlgunosajustesnosepuedenalmacenarsinoseregistranconMemorizado.Consultelaspáginas39,46.

El modo bajo consumo no funciona. – LafunciónModobajoconsumonopuedefuncionarmientrasseejecutanlasfuncionesCongelaroApagarimagen.Consultelapágina55.

La función Capturar no funciona. – Compruebelaconexiónylaseñaldeentradaparaversihayseñal.

La función Auto arranque no funciona adecuadamente.

–AsegúresedequenosehaseleccionadoOffenningunafuncióndeAuto arranque.Consultelapágina49.–AsegúresedequelafunciónTechonoestáOn.Consultelapágina54.

La función Keystone automático no funciona incluso cuando el proyector está inclinado.

–AsegúresedequelafunciónKeystoneautomáticonoestáfijadaaManual.PulseelbotónAUTOSETUP/CANCELenelcontrolsuperior.Consultelaspáginas26,49.

Page 70: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

�0

Apéndice

La imagen está distorsionada o se sale.

–CompruebelosajustesdePCoPantallayajústelos.Consultelaspáginas35-36,39-40,

El cuadro de diálogo del código PIN aparece al inicio.

–SeestáutilizandoelBloqueodecódigoPIN.IntroduzcauncódigoPIN(el"1234"olosnúmerosquehayaestablecido).Consultelaspáginas22,58-59.

La función Página arriba/abajo no funciona.

–CompruebequesuordenadorestáconectadoalproyectormedianteuncableUSB.Consultelapágina17

El control remoto no funciona. –Compruebelaspilas.–Asegúresedequenohayningunaobstrucciónentreelproyectoryelcontrolremoto.

–Asegúresedequenoestádemasiadolejosdelproyectorcuandoutilizaelcontrolremoto.Ladistanciamáximadefuncionamientoesde5m.

–Asegúresedequeelcódigodelcontrolremotocoincideconelcódigodelproyector.Consultelapágina57.

–DesbloqueelafuncióndeProteccióndelafuncióndelcontrolremoto.Consultelapágina58.

–CompruebequeelconmutadorRESET/ON/ALL-OFFdelcontrolremotoestáconfiguradoaON.Consultelapágina12.

El indicador destella o ilumina. –Compruebeelestadodelproyectorconreferenciaa"Indicadoresyestadodelproyector".Consultelapágina74.

La función de ratón inalámbrico no funciona.

–Compruebelaconexiónentreelordenadoryelproyector.–Compruebelaconfiguracióndelratónensuordenador.–Asegúresedequeelcontroladordelratónestáinstaladoenelordenador.Delocontrarioelcontrolremotonosepodráutilizarcomoratóninalámbrico.

–Asegúresedequelaseñalprocededelordenador.Delocontrario,elcontrolremotonosepodráutilizarcomoratóninalámbrico.

–Enciendaelproyectorantesdeencenderelordenador.

El signo de admiración aparece en la pantalla.

–Suoperaciónnoesválida.Úselocorrectamente.

El control superior no funciona. –ElcontrolsuperiornoestádisponiblecuandoestábloqueadosegúnlaopciónProteccióndelasopcionesdeSeguridadenelmenúAjuste.Consultelapágina58.

No es posible desbloquear el Bloqueo código PIN logo, por clave de seguridad o por código PIN.

–Póngaseencontactoconeldistribuidoralquecompróelproyectoroconelserviciodeasistenciatécnica.

Page 71: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

�1

ADVERTENCIA:Este proyector usa altos voltajes para funcionar. No intente abrir la carcasa.

Silosproblemaspersistendespuésdeseguirtodaslasinstruccionesdefuncionamiento,póngaseencontactoconeldistribuidorquelesuministróelproyectoroconuncentrodeserviciotécnico.Especifiqueelnúmerodelmodeloyexpliquelosdetallesdelproblema.Leaconsejaremossobrecómoobtenerasistenciatécnica.

EstesímboloenlaplacaconelnombredelfabricantesignificaqueelproductoestácertificadoporUnderwritersLaboratoriesInc..Estádiseñadoyfabricadocumpliendoestrictosestándaresdeseguridadcontraaccidenteseléctricos,riesgosdeincendioydesufrirlesiones.

LamarcaCEesunamarcadeconformidadconunadirectivadelaComunidadEuropea(CE).

Apéndice

UsaCIdePixelworks.

Page 72: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

��

Apéndice

Árbol de menús

SVGA1Modo1Modo2----

TotalpuntosPosiciónH.PosiciónV

ÁreadeimagenHÁreadeimagenVReset

Dinámico

RealPizarra(Verde)

Imagen1Imagen2Imagen3

Ajuste de imagen

ContrasteBrilloTemp.decolor

Rojo

Ajustegamma

Memorizado

0–630–63

Ajuste de PC

Modo1Modo2Modo3Modo4Modo5

Selección de imagen

0–63

0–15

Imagen1Imagen2Imagen3Imagen4

Sí/No

*LossistemasqueaparecenenelMenúsistemapuedenvariardependiendodelaseñaldeentrada.

Reset Sí/No

Nitidez 0–15

Entrada de ordenador/Entrada de vídeo

SonidoVolumenSilencio On/Off

Sonido 0-63

Standard

Modo3Modo4Modo5

ClampVerdeAzul

0–630–63

Memorizado

Modolibre

Sistema (1)

Med.BajaXLow

Usuario

Imagen4

Sincro.fino 0–31

Modo1Modo2

Entrada

PizarraNoblanca

Alta

Rojo/Azul/Amarillo/Verde

AjusteautomáticodePC

Apéndice

Entrada

Computer2

Video

RGB

RGB(Scart)

Computer1Component

RGB(PCdigital)

RGB(Analógico)RGB(AVHDCP)

S-video

Red

NormalReal

Zoomdigital–

Completo

Pantalla

Zoomdigital+

Usuario EscalaHyVPosiciónComúnReset

HyV

HyVSí/NoSí/No

Panorámico

On/Off

Entrada de ordenador

Page 73: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

�3

Apéndice

AutoPALSECAMNTSCNTSC4.43PAL-MPAL-N

Entrada de vídeoAuto1080i1035i720p575p480p575i480i

Dinámico

CinePizarra(Verde)

Imagen1Imagen2Imagen3

0–630–63

Off

Ajuste

Selección de imagen

Sistema (2)

Sistema(3)

Ajuste de imagen

ContrasteBrilloColorTinte

RojoVerdeAzulNitidez

ResetMemorizado

Ajustegamma

Progresivo

0–630–630–630–150–15

Imagen1Sí/No

Imagen4

IdiomaAjuste Disponibleen17idiomas.

Azul/Usuario/NegroOn/Contadorapagado/OffSelecciónlogo

On/OffOn/Off

On/Off

Código1–Código8

FondoVisualizarLogotipo

TechoTrasero

Arranquerápido

Controlremoto

Seguridad

BloqueodecódigoPIN

Off

Modobajoconsumo ListoDesconectar

Contadordetiempo(1–30Min)

L1/L2Ventilador

Standard

OffReducciónderuido L1

L2

0–630–63

Imagen2Imagen3Imagen4

L2L1

Off

Usuario

CapturarSí/No

Off/OnCambiocódigoPINlogo

BloqueocódigoPINlogo

OffProyectorControlremoto

Protección

Pordefecto

Off/On1/On2CambiodecódigoPIN

Película

On/Off

Mododeespera Red/Eco

ClosedCaptionClosedCaption

Temp.decolor

AjusteautomáticodePC

AutoManualOff

Offl/On1/On2/On3Controlventiladores

Avisodelog.

HContadorfiltro

Sí/NoOff/100H/200H/300H

Sí/NoAjustesfábrica

Puntero PuntodeluzL/PuntodeluzM/PuntodeluzS/Flecha/Dedo/Punto

PizarraNoblanca

Buscarentrada Off/On1/On2Autoarranque

Off/CC1/CC2/CC3/CC4Color Color/Blanco

Controldelámpara Alta/Normal/Eco

ContadorfiltroContadordetiempoAjustedelcontadordefiltro

Información Visualizacióndelosdatosdelafuentedeentrada

Posicióndemenú

Med.BajaXLow

UsuarioAlta

Rojo/Azul/Amarillo/Verde

Visualizar/ControldelRatónTerminalUSB

ContadordelámparaContadordelámpara AjustedelcontadordelámparaNormalPantalla

Panorámico

Escala

PosiciónComúnReset

HyV

HyVSí/NoSí/No

UsuarioOn/OffHyV

Standard

Correccióndeesquinas

Off/Rojo/Blanco/AzulMemorizado

Patróndeesquinas

Keystone

MemorizadoReset

Keystoneautomático

Page 74: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

�4

Reviselosindicadoresparaverelestadodelproyector.

•••verde •••rojo •••off

•••destellaencolorverde

CuandolalámparadeproyecciónalcanzaelfinaldesuvidaútilelindicadorLAMPREPLACEseiluminaencoloramarillo.Cuandoelindicadorseiluminaenamarillo,sustituyalalámparadeproyecciónporunanuevaenseguida.

Elproyectorestáapagado.(ElcabledealimentacióndeCAestádesenchufado.)

Elproyectorestáenmododeespera.PulseelbotónON/STAND-BYparaencenderelproyector.

Estado del proyectorPOWER

rojo/verde

IndicadoresLAMP

REPLACEamarillo

WARNINGrojo

Elproyectorseestápreparandoparaquedarenesperaolalámparadeproyecciónseestáenfriando.ElproyectonosepuedeencenderhastaquesecompleteelenfriamientoyelindicadorPOWERdejededestellar.

Latemperaturadentrodelproyectoresanormalmentealta.Elproyectornosepuedeencender.Cuandoelproyectorseenfríabastanteylatemperaturavuelveasernormal,elindicadorPOWERparadedestellaryelproyectorsepuedevolveraencender.(ElindicadorWARNINGsiguedestellando).

Elproyectordetectaunestadoanómaloynosepuedeencender.DesenchufeelcabledealimentacióndeCAyvuelvaaenchufarloparaencenderelproyector.Sielproyectorseapagadenuevo,desenchufeelcabledealimentacióndeCAypóngaseencontactoconeldistribuidordelcentrodeservicioparasurevisión.Nodejeelproyectorencendido.Podríaprovocardescargaseléctricasounincendio.

Elproyectorestáfuncionandonormalmente.

ElproyectorestáenModobajoconsumo.

Elproyectorsehaenfriadolosuficienteylatemperaturavuelveasernormal.Cuandoseenciendeelproyector,elindicadorWARNINGparadedestellar.Compruebeylimpielosfiltros.

Indicadores y estado del proyector

•••destellaencolorrojo

Apéndice

Page 75: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

�5

Apéndice

Especificaciones de los ordenadores compatiblesBásicamente,esteproyectorprocedentesdetodoslosordenadoresqueutilicenlasfrecuenciasverticalyhorizontalquesemencionanacontinuaciónymenosde140MHzdevelocidadderelojdelaseñalanalógicao110MHzparalaseñaldigital.

Alseleccionarestosmodos,sepuedelimitarelajustedelPC.

Cuandolaseñaldeentradaseaanalógica,consulteelgráficosiguiente.

VISUALIZACIÓN EN PANTALLA

Frec. - H(kHz)

V-Frec.(Hz)

Frec. - H(kHz)

V-Frec.(Hz)

31,47 59,8831,47 70,0931,47 70,0937,86 74,3837,86 72,8137,50 75,00

34,97 66,6035,00 66,67

49,72 74,55

64,20 70,40

35,156 56,2537,88 60,3246,875 75,0053,674 85,0648,08 72,1937,90 61,0334,50 55,3838,00 60,5138,60 60,31

38,00 60,51

62,04 77,0761,00 75,7035,522 86,96

(Entrelazado)

46,90 58,2047,00 58,3058,03 72,00

63,48 79,3536,00 87,17

(Entrelazado)

63,34 59,9863,74 60,0171,69 67,1981,13 76,107

60,00 60,00

48,36 60,00

56,476 70,07

48,50 60,0244,00 54,58

63,98 60,0279,976 75,025

60,31 74,92

43,269 85,00

15,625 50,00(Entrelazado)

15,734 60,00(Entrelazado) 71,40 75,60

61,20 65,20

32,70 51,09

50,00 86,00(Entrelazado)

62,50 58,6063,90 60,00

68,677 84,99760,023 75,03

46,43 86,70(Entrelazado)

63,79 60,18

50,00 94,00(Entrelazado)

63,37 60,0176,97 72,0061,85 66,00

75,00 75,0880,00 75,08

33,75 60,00(Entrelazado)

45,00 60,00

33,75 60,00(Entrelazado)

28,125 50,00(Entrelazado)

63,97 60,19

68,68 75,06

47,70 60,0048,36 60,0056,16 72,00

48,36 60,00

65,35 60,1265,12 59,90

91,146 85,024

31,47 59,8831,25 50,00

60,289 74,89368,633 84,837

47,776 59,87

60,24 75,08

VGA1VGA2VGA3VGA4VGA5VGA6

MACLC13MAC13

MAC16

SVGA1SVGA2SVGA3SVGA4SVGA5SVGA6SVGA7SVGA8SVGA9

SVGA11

XGA10XGA11XGA12XGA13XGA14XGA15

XGA8XGA9

XGA1

XGA4

XGA6XGA7

XGA5

VGA7

575i480i

SVGA10

XGA2XGA3

1080i

720p

1035i

1080i

480p575p

MAC19

720p

RESOLUCIÓN

640x480720x400640x400640x480640x480640x480

640x480640x480

832x624

800x600800x600800x600800x600800x600800x600800x600800x600800x600

800x600

1024x7681024x7681024x7681024x7681024x7681024x768

1024x7681024x768

1024x768

1024x768

1024x7681024x768

1024x768

640x480

768x576640x480

800x600

1024x7681024x768

1920x1080

1280x720

1920x1035

1920x1080

640x480768x575

1024x768

1280x720 37,50 50,00

41,200 50,0049,702 59,810

49,600 60,050

93,75 75,00

75,00 60,0081,25 65,0087,5 70,00

74,556 59,885

65,290 59,95455,935 59,887

74,038 59,950

74,918 60,00

WUXGA1

WSXGA+1WXGA+1

WUXGA2

UXGA4

UXGA1UXGA2UXGA3

WXGA+2

WXGA8

MAC

WXGA2WXGA3WXGA4

WXGA1

SXGA10SXGA9

SXGA12SXGA11

SXGA13

SXGA1

SXGA4SXGA5SXGA6SXGA7SXGA8

SXGA2SXGA3

SXGA18SXGA19

SXGA14SXGA15SXGA16SXGA17

MAC

SXGA+1

MAC21

SXGA+2SXGA+3

SXGA20

WXGA7WXGA6

WXGA10WXGA11

WXGA9

WXGA12

RESOLUCIÓN

1152x864

1280x10241280x10241280x10241280x1024

1280x960

1280x10241280x1024

1152x9001152x900

1280x1024

1280x10241280x1024

1280x10241280x1024

1280x10241280x10241280x10241152x900

1280x9601280x1024

1400x1050

1152x870

1360x7681376x7681360x768

1366x768

1400x10501400x1050

1280x1024

1280x7681280x768

1280x768

1280x8001280x800

1280x800

1600x1200

1600x12001600x12001600x1200

1920x1200

1680x10501440x900

1920x1200

1440x900

1280x800 63,98 60,02

VISUALIZACIÓN EN PANTALLA

Page 76: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

�6

Apéndice

Nota:•Lasespecificacionesestánsujetasacambiossinprevioaviso.

VISUALIZACIÓN EN PANTALLA

Frec. - H(kHz)

V-Frec.(Hz)

31,47 59,9431,47 59,8831,25 50,0037,879 60,32

48,36 60,00

VISUALIZACIÓN EN PANTALLA

Frec. - H(kHz)

V-Frec.(Hz)

37,50 50,00

33,75 60,00(Entrelazado)

33,75 60,00(Entrelazado)

28,125 50,00(Entrelazado)

43,363 60,00

47,7 60,0048,36 60,00

ParaunaseñaldeentradadigitalprocedentedelterminalDVI,consultelatablasiguiente.

56,160 72,00046,500 50,00047,776 59,87060,289 74,893

63,98 60,0260,276 58,069

45,00 60,00

31,65 29,80

68,633 84,83749,572 59,87041,200 50,0049,702 59,810

65,350 60,120

75,00 60,0065,290 59,95474,038 59,950

55,935 59,887

65,120 59,00

D-720p

D-1035iD-1080iD-1080i

D-SXGA1D-SXGA2

D-720p

D-SXGA3

D-SXGA+2

D-UXGAD-WSXGA+1D-WUXGA2

D-WXGA+1

D-SXGA+3

D-SXGA+1

RESOLUCIÓN

1280x720

1920x10351920x10801920x1080

1280x10241280x1024

1280x720

1280x1024

1400x1050

1600x12001680x10501920x1200

1440x900

1400x1050

1400x1050 63,97 60,19

D-VGAD-480pD-575pD-SVGA

D-WXGA1D-XGA

D-WXGA2D-WXGA3D-WXGA4D-WXGA5D-WXGA6D-WXGA7D-WXGA8D-WXGA9D-WXGA10D-WXGA11D-WXGA12

RESOLUCIÓN

640x480640x480768x575800x600

1366x7681024x768

1360x7681376x7681360x7681366x7681280x7681280x7681280x7681280x8001280x8001280x8001280x800 63,98 60,02

Page 77: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

��

Apéndice

Especificaciones técnicas

Información mecánica Tipodeproyector Dimensiones(WxHxD) Pesoneto Ajustedelospies

Proyectormultimedia334,2x78,4x257,5mm(Noincluyelasprotrusiones)3,5kg0˚a8,9˚

Resolución del panel SistemadepanelLCD Resolucióndelpanel Númerodepíxeles

TFTde0.8",tipomatrizactiva,3paneles1024x768puntos2.359.296(1024x768x3paneles)

Compatibilidad de señales Sistemadecolor SeñaldeTVSD/HD Frecuenciaderefresco

PAL,SECAM,NTSC,NTSC4.43,PAL-MyPAL-N480i,480p,575i,575p,720p,1035iy1080iSinc.-H15kHz–100kHz,Sinc.-V.50–100Hz

Información óptica Tamañodelaimagenproyectada(Diagonal) Distanciaalapantalladeproyección Lentedeproyección Lámparadeproyección

Ajustablede40"a300"0,93m-11,5mObjetivodeF1,7–2,5yf=19,2mm–30,2mmconzoomyfocomanual275W

Interfaz Tomasdeentradavídeo ConectordeentradaS-video ConectordeentradaAudio ConectordeentradaComputer1Component/ ConectoresdeentradaComputer2Audio TerminaldeentradaComputerIn1/Component TerminalMONITOROUT EntradaComputerIn2/DVI-I Puertodecontrol ConectoresUSB ConectordesalidadeAudio TerminaldeconexiónLAN

RCATipox1MiniDIN4pinx1RCATipox2

Minitomax2MiniD-subde15pinesx1MiniD-subde15pinesx1InputDVI-ITerminalx1D-subde9pinesx1ConectorUSB(SeriesAx1,SeriesBx1)Minitoma(estéreo)x1(variable)100Base-TX(100Mbps)/10Base-T(10Mbps),RJ45

Audio Amplificadordeaudiointerno Altavozintegrado

1,0WRMS1altavoz,ø28mm

Alimentación Voltajeyconsumoeléctrico AC100~120V(4,1AMáx.),50/60Hz(EE.UU.yCanadá)

AC200–240V(2,1AMáx.),50/60Hz(EuropacontinentalyReinoUnido)

Entorno de funcionamiento Temperaturadefuncionamiento Temperaturadealmacenaje

5˚C–35˚C-10˚C–60˚C

Control remoto Pila Radiodealcance Dimensiones Pesoneto Punteroláser

TipoAAAoLR03x25m/±30˚45mm(W)x23mm(H)x145mm(D)99g(pilasincluidas)

LáserClaseII(Máx.Salida:1mW/Longituddeonda:640–660nm)

Page 78: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

�8

Apéndice

Nºdemodelo

Cable COMPONENT~VGA : POA-CA-COMPVGA

SCART~VGA Cable : POA-CA-SCART

Cable VGA (10 m) : KA-MC-DB10

Laspiezasindicadasacontinuaciónestándisponiblescomoopciones.Alrealizarsupedidodeestaspiezas,especifiqueelnombredelelementoyelNºdemodeloalsudistribuidor.

Piezas opcionales

Accesorios Manualdelusuario(CD-ROM) Guíarápidadereferencia Manualdeseguridad CabledealimentacióndeCA Controlremotoybaterías CableVGA Cubiertadelalenteconcordón EtiquetadecódigoPIN Aplicacióndered(CD-ROM) Maletablandadetransporte MemoriaUSBparaAutocaptura Caja(delamemoriaUSB) Fijaciónconganchoylazo

● Lasespecificacionesestánsujetasacambiossinprevioaviso.● LospanelesLCDestánfabricadosdeacuerdoconlosmásaltosestándaresposibles.Aunqueel99,99%delospíxelesfuncionan,unapequeñafraccióndelospíxeles(0,01%omenos)puedennofuncionardebidoalascaracterísticasdelospanelesLCD.

Page 79: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

�9

EsteproyectorcumpleconelEstándarPJLinkClase1deJBMIA(AsociaciónJaponesadelaIndustriadeSistemasdeInformaciónydeMáquinasdeEmpresas).EsteproyectorsoportatodosloscomandosdefinidosporPJLinkClase1yestáverificadoconformeaPJLinkStandardClase1.

ParaobtenerunacontraseñadePJLink,consultelapágina53delmanualdelusuariosobre"Configuraciónyfuncionamientodelared."

PJLinkesunamarcaregistradadeJBMIAymarcapendientederegistrarenalgunospaíses.

Aviso de PJ Link

Apéndice

Entradadelproyector

RGB

Computer2(Analógico)

RGB(AVHDCP)

RGB(PCdigital)

Component

RGB(Scart)

EntradaPJLink

RGB2

RGB1

DIGITAL2

DIGITAL1

RGB3

RGB4

Video

S-video

VIDEO2

VIDEO3

NETWORK1Red

Computer2(Digital)

Computer1

Video

Parámetro

12

11

32

31

13

14

22

23

51

Page 80: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

80

Vcc-Datos+DatosTierra

1�34

2

3 4

1�

COMPUTER IN 1/COMPONENT IN /MONITOR OUT (ANALOG)Terminal: Analógico RGB (Mini D-sub de 15 pines)

5 123410 9 678

15 14 13 1112

Configuración de los terminales

Rojo(R/Cr)Entrada/Salida

Tierra(Sincronizaciónhorizontal)

Verde(G/Y)Entrada/Salida

-----Azul(B/Cb)Entrada/Salida

Tierra(Rojo)Tierra(Verde)Tierra(Azul)

1

5

43

6�8

+5VAlimentación/-----

Sincr.horiz.Entrada/Salida(Compuestosincr.H/V)

Tierra(Sincronizaciónvertical)

DatosDDC/-----Tierra/-----

Sincr.vert.RelojDDC/-----

9

13

10

1�11

1415

RX–TX+TX–RX+

�34

8 7 6 5 4 3 2 1

56�8

1

CONECTOR USB (Serie B)

TERMINAL LAN

-----

---------------

Apéndice

COMPUTER � / DVI-I TERMINAL (DIGITAL/ANALOG)

1917

21018

31119

41220

51321

61422

71523

81624

C1 C2

C3

C5

C4

Datos2–T.M.D.S.

Sinconexión

Datos2+T.M.D.S.

SinconexiónApantallamientoDatos2T.M.D.S.

RelojDDCDatosDDCSincronizaciónVert.analógica

1

5

43

6�8

Datos1–T.M.D.S.

Sinconexión

Datos1+T.M.D.S.

SinconexiónApantallamientoDatos1T.M.D.S.

+5VTensiónTierra(para+5V)Deteccióndeconexiónencaliente

9

13

10

1�11

141516

Datos0–T.M.D.S.

Sinconexión

Datos0+T.M.D.S.

SinconexiónApantallamientoDatos0T.M.D.S.

ApantallamientoderelojT.M.D.S.Reloj+T.M.D.S.Reloj–T.M.D.S.

1�

�1

18

�019

���3�4

EntradaanalógicaRojo

Tierraanalógica(R/G/B)

EntradaanalógicaVerde

SincronizaciónHoriz.analógicaEntradaanalógicaAzul

C1

C5

C�

C4C3

Page 81: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

81

Apéndice

AnoteelnúmerodecódigoPINenlacolumnasiguienteyguárdeloconestemanualenunlugarseguro.Siolvidaopierdeelnúmeroynopuedeusarelproyector,póngaseencontactoconuncentrodeserviciotécnico.

Memo de número de código PIN

Nºdeajustepredeterminadodefábrica:1234*

Nºdeajustepredeterminadodefábrica:4321*

Pongalaetiquetadebajo(suministrada)enunlugarvisibledel cuerpo del proyectormientras está bloqueado con uncódigoPIN.

MientraselproyectorestábloqueadoconelcódigoPIN.

Nº de Bloqueo de código PIN

Nº de Bloqueo de código PIN logo

*Sisecambiaelnúmerodecuatrodígitos,elnúmeroajustadodefábricaseinvalidará.

Fijación con gancho y lazo(suministrada)

Caja de memoria USBMientrasnoutilicelamemoriaUSB,colóquelaenlacajacorrespondienteparaevitarquesepierda.Utilizandolafijaciónconganchoylazo,lacajadelamemoriaUSBsepuedefijaralproyector.

Caja para la memoria USB (suministrada)

Page 82: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

8�

Apéndice

DimensionesUnidad:mm

Agujerospara los tornillosparamontajeentechoTornillo:M4Profundidad:12,025

7,5

334,2

53,8

80,5

78,4

129,0 132,0

70,5

129,0 112,5

140,

0

93,0

,

Page 83: Red inalámbrica PLC-XU116 · Compatible con red Red inalámbrica IEEE802.11b/g/n LAN con cables 100-Base-TX/10-Base-T Memory viewer USB Memory Viewer * Consulte los siguientes manuales

KC8AC-E