oficina económica y comercial de la embajada de españa en pekín · 2011-03-28 · 2.4 rmb/kwh en...

148
Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín

Upload: others

Post on 03-Aug-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

Oficina Económica y Comercial

de la Embajada de España en Pekín

Page 2: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

Este estudio ha sido realizado por José Bellvís Quiles bajo la supervisión de la Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín Abril 2006

Page 3: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 3

ÍNDICE

RESUMEN Y PRINCIPALES CONCLUSIONES 5

I. INTRODUCCIÓN 8 1. Subsectores relacionados 8

2. Metodología 9

3. Contexto energético chino 9

3.1. General 9

3.2. Eléctrico 10

3.3. Energías Renovables (EERR) 13

4. Organismos competentes 14

5. Legislación aplicable 17

II. ANÁLISIS DE LA OFERTA 20 1. Análisis cuantitativo 20

1.1. Tamaño y análisis de la oferta 20

2. Análisis cualitativo 28

2.1. Producción 28

2.2. Obstáculos comerciales 38

III. ANÁLISIS DEL COMERCIO 47 1. Análisis cuantitativo 47

1.1. Canales de distribución 47

1.2. Principales distribuidores 48

2. Análisis cualitativo 48

2.1. Estrategias de canal 48

2.2. Estrategia basada en proyectos 49

2.3. Estrategias para el contacto comercial 55

2.4. Condiciones de acceso 55

2.5. Condiciones de suministro 55

2.6. Promoción y publicidad 55

2.7. Tendencias de la distribución 56

IV. ANÁLISIS DE LA DEMANDA 57 1. Evaluación del volumen de la demanda 57

1.1. Energía eólica 59

1.2. Energía solar fotovoltaica 60

1.3. Energía solar térmica 62

1.4. Energía pequeña hidráulica 63

1.5. Energía a partir de biomasa 63

1.6. Otras EERR 64

Page 4: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 4

2. Estructura del mercado 64

2.1. Energía eólica 64

2.2. Energía solar fotovoltaica 64

2.3. Energía solar térmica 65

2.4. Energía pequeña hidráulica 65

3. Factores asociados a la decisión de compra 66

4. Percepción del producto español 66

5. Proyectos y actuaciones gubernamentales 67

5.1. Comprehensive Rural Energy Planning and Construction Program 67

5.2. Rural Electrification Program 68

5.3. Brightness Program 68

5.4. Township Electrification Program 68

5.5. Programa de Concesión de Energía Eólica 69

5.6. Riding the Wind Program 69

5.7. Renewable Energy Development Project (REDP) 69

5.8. China Renewable Energy Scale-up Program (CRESP) 70

6. El protocolo de Kioto y el Mecanismo de Desarrollo Limpio (MDL) 70

6.1. Introducción al Protocolo de Kioto 70

6.2. La Gestión de los programas relativos al CDM en China 72

6.3. Proceso de implementación y de desarrollo 73

7. Resumen de oportunidades 74

V. ANEXOS 75 1. Revistas comerciales y medios de comunicación 76

2. Ferias sectoriales 79

3. Direcciones de interés 84

4. Ley de energías renovables 92

5. Leyes y actuaciones relativas a las EERR 103

6. Principales empresas del sector solar FV en china 104

7. Principales empresas del sector solar termico en china 113

8. Principales empreas del sector hidráulico en china 116

9. Proyectos de EERR relativos al CDM 120

10. Empresas de importación y exportación 143

11. Tarifas contratadas de distintos parques eólicos 145

12. Medidas de puesta en práctica de gestión tarifaria y distribución de gastos de energías renovables de 4 de enero de 2006 147

Page 5: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 5

RESUMEN Y PRINCIPALES CONCLUSIONES

China es el segundo país emisor más importante en gases de efecto invernadero y el segundo país consumidor de energía. En la Conferencia Internacional de Energías Renovables de Pekín 2005, el gobierno chino anunció planes para aumentar el más del doble en 2020 la participación de las energías renovables en el mix energético del país, pasando del 7% actual al 15% en 2020.

Los factores que han llevado al gobierno chino al desarrollo de una política agresiva de promo-ción de energías renovables son varios:

Desarrollo económico local electrificación rural

Independencia y diversificación energética

Económicas (a largo plazo)

Medioambientales

Para ello, el gobierno chino aprobó en febrero de 2005 la ley de Energías Renovables (EERR), que traza los principios generales de apoyo y promoción a las EERR en China. Esta ley marca la obligatoriedad de la compra y de la conexión eléctrica a los propietarios de la red eléctrica.

Por otra parte, el Partido Comunista Chino ha aprobado a finales de 2005 el XI Programa Quin-quenal que será refrendado por la Asamblea Popular Nacional en marzo de 2006. El mismo, hace énfasis en el desarrollo sostenible, evitando el agotamiento rápido de los recursos energéti-cos.

Todo ello, unido a los abundantes recursos renovables con los que cuenta el país, hacen que el futuro de la energía renovable en China sea prometedor. El gobierno se ha propuesto fomentar planes de inversión por valor de 180.000 millones de USD en proyectos destinados a energías renovables hasta el año 2020.

En la tabla siguiente se detalla la evolución que, según los planes del gobierno, sufrirá el sector de las energías renovables en China:

Page 6: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 6

EVOLUCIÓN Y DEMANDA PREVISTA EN EL SECTOR DE LAS EERR CHINO Sector Situación actual Situación horizonte 2020

Eólico 730 MW instalados en 2004 Objetivo oficial de 20 GW en 2020. Se discute actual-mente aumentar el objetivo a 30 GW.

Pequeña hidráulica 30 GW instalados en 2004 Objetivo de 75 GW instalados en 2020

Solar fotovoltaica 55 MWp instalados en 2003 Objetivo oficial de 30 GWp en 2020

Solar térmica 52 millones de m2 270 millones de m2 en 2020

Biomasa 2 GW de potencia instalada Objetivo oficial de 20 GW de potencia instalada

Pese a todo, todo lo anteriormente expuesto no deja de ser planes a largo plazo que deberán de ser refrendados por acciones concretas del gobierno chino.

De especial importancia es una política tarifaria que permita unas rentabilidades suficientes así como su estabilidad y durabilidad en el tiempo, para que los inversores hagan posible la obten-ción de los objetivos gubernamentales. Próximamente, y como complemento a la ley de EERR que entrará en vigor en 2006, van a ser introducidos incentivos de precio para potenciar el uso de las mismas, tanto a nivel provincial, como estatal.

Aunque de forma extraoficial, se sabe que estas tarifas, dependerán regionalmente según dife-rencias de desarrollo económico, y estarán comprendidas1 entre 0.49 y 0.69 RMB/kwh (entre 0.06 y 0.085 USD)2. Fuentes más optimistas, consideran que las tarifas podrían llegar hasta los 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares.

Por otra parte, ya existen actualmente subsidios y políticas fiscales ventajosas para el sector de las EERR.

De la misma forma, el gobierno chino se ha propuesto firmemente desarrollar una industria lo-cal de equipos de energía renovable. Para ello no solamente ha subvencionado inversiones en empresas y proyectos de I+D, sino que también ha propuesto reformas legislativas para favore-cer la implantación de empresas extranjeras en el país, pudiendo transferir parte de su tecnología a China. Así, para poder participar en las licitaciones de parques eólicos, el gobierno impone una participación de producción local superior al 70%, lo que hace prácticamente imperativo una presencia para producir localmente.

En otros sectores, como la energía fototérmica, China ya es actualmente la primera potencia en producción de equipos, así como en superficie instalada de paneles fototérmicos.

Las oportunidades que se presentan son múltiples y en todos los sectores, van desde la venta de equipos hasta la subcontratación, pasando por la consultoría y gestión de instalaciones renova-bles.

Los distintos programas de electrificación rural, que tienen por objetivo llevar la electricidad a millones de hogares, suponen una oportunidad para promover proyectos de autoabastecimiento, ya sea con tecnología solar, hidráulica, eólica, diésel, o una mezcla de las mismas.

Del mismo modo, la ratificación por China del Protocolo de Kyoto, supone un estímulo al desa-rrollo de proyectos limpios capaces de acogerse al Mecanismo de Desarrollo Limpio del proto-colo. Según el cual, los ingresos derivados de la comercialización de Reducciones Certificadas

1 Como referencia, la tarifa residencial del kwh es de alrededor de 0.45-0.48 RMB, dependiendo del lugar

2 Wang Zhongying, director del centro para el desarrollo de las EERR, perteneciente a la NDRC

Page 7: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 7

de Emisión (RCE) mejoran la viabilidad económica de los proyectos, originando un aumento de la demanda de ellos en China.

En este campo, China ha realizado una adaptación del protocolo mediante el cual, las empresas propietarias de proyectos limpios y que se quieran beneficiar de las RCE, deberán tener una mayoría de capital chino, quedando la inversión de las empresas extranjeras limitada al 49%.

Las formas de entrada en el mercado chino son múltiples, y dependen del sector y de la activi-dad. Dicho eso, y debido al carácter típicamente subvencionado del sector, se hace necesario contar con contactos locales susceptibles de tener buenas relaciones con los decisores locales, tanto compradores como otorgantes de permisos.

El siguiente estudio repasa todos los aspectos relevantes al mercado chino, desde el marco ener-gético chino, hasta los principales actores del mismo, pasando por proyectos, regulaciones, da-tos estadísticos y herramientas de promoción como las ferias y las publicaciones.

Page 8: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 8

INTRODUCCIÓN

1. SUBSECTORES RELACIONADOS

El primer paso en la elaboración de este informe es la definición del sector y los subsectores re-lacionados.

Según la Ley de Energías Renovables del gobierno chino, ésta se aplica a las energías de origen no-fósil, tales como la energía eólica, la energía solar, la pequeña hidráulica, la biomasa, la geo-térmica y la mareomotriz.

Por consiguiente, en el presente estudio nos centraremos en las siguientes:

Energía eólica

Energía solar térmica

Energía solar fotovoltaica

Pequeña hidráulica3

Energía a partir de biomasa

Los códigos arancelarios utilizados para las estadísticas de importación y exportación son muy variados, para evitar incluir datos de equipos utilizados en numerosas aplicaciones distintas a las de las energías renovables. Las estadísticas de importación y exportación incluidas en el presen-te informe corresponden con los siguientes productos:

Código Arancelario Descripción

8541.40 Paneles/células solares Fotovoltaicos

8410.11 Turbinas hidráulicas < 1.000 kw

8410.12 Turbinas hidráulicas 1.000 10.000 kw

8410.13 Turbinas hidráulicas > 10.000 kw

8419.19.00 Calentadores solares térmicos

8502.31.00 Aerogeneradores para producción de energía eólica

8503.00.30 Partes de Aerogeneradores de las partidas 8502.31.00

3 La ley de EERR china considera pequeña hidráulica, para el aprovechamiento de subvenciones y ventajas fiscales, aquellas instalaciones inferiores a 50 MW.

Page 9: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 9

2. METODOLOGÍA

Para la realización del estudio de mercado, se han utilizado principalmente fuentes de informa-ción secundarias, completadas por información primaria recogida en ferias, entrevistas con aso-ciaciones, y datos estadísticos de las aduanas chinas. Las ferias visitadas fueron las siguientes:

Guangzhou International Solar Technology Exhibition 2005, 8-11 Junio 2005

The Second China International Renewable Energy Equipment & Technology Exhibition (NRE 2005), 23-27 Mayo 2005

China International Energy Exposition, 15-17 Noviembre 2005, Beijing

En lo referente a las asociaciones, se realizó una entrevista con la Asociación China de Energías Renovable CREIA y otra con el Centro para el Desarrollo de las Energías Renovables (CRED).

Finalmente, también se obtuvo información en conferencias y seminarios del sector de las ener-gías renovables:

Beijing International Renewable Energy Conference 2005, 7-8 Noviembre 2005

Towards a Global Carbon Market (seminario sinoeuropeo sobre el Protocolo de Kioto, 14-15 Noviembre 2005, Beijing)

3. CONTEXTO ENERGÉTICO CHINO

3.1. General

China es el país más poblado de la tierra y el segundo país consumidor de energía, por detrás de los EEUU, después de superar a Japón recientemente. La producción y el consumo de carbón es la mayor del planeta, y las crecientes importaciones de petróleo han hecho que China sea un fac-tor decisivo en el aumento del precio del crudo.

La demanda de energía creció 10.4% en 2002 y 15.4% en 2003, muy por encima del 6% de me-dia previsto por el X Plan Quinquenal. China representa actualmente más del 10% del consumo energético mundial.

A medida que la demanda de energía de China crece, sus fuentes propias de energía se van que-dando pequeñas. El país ha sido un importador neto del petróleo desde 1993. Varias fuentes su-gieren que hacia 2020, China necesitará importar hasta 70% de sus necesidades de petróleo cru-do y 50% de su gas natural. El desafío es claro: China debe encontrar nuevas fuentes limpias de energía, tanto internas como importadas, para satisfacer su demanda rápidamente creciente. Además de resolver este desafío de recursos se deberán solucionar aspectos legales y de regula-ción.

Al mismo tiempo que se atienden las necesidades de la China urbana y desarrollada, se deberá proporcionar suministro eléctrico a millones de personas que viven en áreas rurales que todavía no disponen de este servicio. Se ha dado a las energías renovables un papel central en la conse-cución de este objetivo.

En este contexto, el gobierno parece haberse decidido, por fin, a elaborar una ley la ley para la promoción y el desarrollo de las Energías Renovables de la RPC

que clarifique y concrete la situación futura del sector.

Page 10: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 10

3.2. Eléctrico

Con un crecimiento económico del 9,1% en 2003 y del 9,5% en 2004, la economía China esta sufriendo un proceso de sobre calentamiento. Los altos volúmenes de inversión en activos fijos dentro de determinados sectores: construcción inmobiliaria, industria pesada, automoción, quí-mica... han provocado un incremento de la demanda de materias primas y del consumo energé-tico a nivel nacional.

La industria manufacturera representa más del 75% del consumo nacional energético en China. El boom económico chino y las recientes inversiones en fábricas en los sectores de mayor con-sumo de electricidad y combustibles se han visto reflejadas en un importante incremento de más del 17% en consumo energético durante el primer semestre de 2004.

Expertos de la Comisión Nacional para el Desarrollo y Reforma estiman que, tras este incre-mento exponencial, y en base a los problemas infraestructurales y de capacidad que este país venía arrastrando desde hace ya años, China cuenta con un déficit de energía eléctrica del 10% (entre 30 y 40 GW). La red eléctrica nacional simplemente no da abasto. Se estima que el déficit de suministro durante los periodos de mayor demanda en 2004 fue de 30 GW.

Las zonas mas afectadas por el déficit energético son las áreas costeras con mayor presencia industrial, destacando el área del Golfo del Yangtse (Shanghai, Jiangsu y Zhejiang) y la región del Golfo del Río Perla (Guangdong). Otras regiones están siendo afectadas, sumando un total de 19 provincias afectadas directamente por este déficit.

Existen otras circunstancias que afectan negativamente a la situación de carestía eléctrica, como el aumento de la renta personal disponible que incide directamente sobre el consumo doméstico y los recientes programas de electrificación rural que han aumentado considerablemente la base de consumidores de electricidad.

El Consejo de Estado aprobó en abril de 2002 la esperada reforma estructural del sector eléc-trico con la que se inició un nuevo periodo en la redistribución de prioridades e intereses en el sector. La reforma comprende cuatro medidas principales:

La separación de la generación de energía y de la transmisión (creando empresas genera-doras y empresas de red)

Instaura la competencia de precios entre los operadores de generación

Deshace el monopolio y alienta la competencia

Como elemento clave en el desarrollo de la reforma, se establece que los activos de ge-neración (aproximadamente la mitad de la capacidad del país) y de transmisión (la totali-dad del país) previamente controlados por la State Power Corporation (SPC) hayan sido reestructurados y distribuidos entre varias empresas de generación y red.

Como resultado de la fragmentación de SPC se han creado 5 empresas de generación y 2 de transporte. Ninguna de las empresas productoras podrá tener una cuota de más del 20% en nin-guna de las redes. Las nuevas compañías de generación son:

China Huaneng Power (Empresa matriz de Hong Kong Huaneng Power)

China Datang Power- (Empresa matriz de Beijing Datang)

China Huadian Power (Empresa matriz de Shandong International)

China Guodian Power (Empresa matriz de SP Power Development)

China Power Investment (Empresa matriz de China Power International)

Page 11: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 11

Los dos operadores de red son:

Southern Power Grid Co. Controla las redes de las provincias y regiones de Guangdong, Hainan, Guangxi, Yunnan y Guizhou

State Power Grid Co Controla el resto del país.

Para estimular la competencia en el sector, se establece que los operadores de generación ten-drán que competir en precios para la venta de la electricidad a los operadores de red. En el nue-vo sistema de tarifas, el precio de la electricidad se establecerá mediante contratos a largo plazo y subastas. Es importante señalar, según fuentes de la National Development and Reform Commission (NDRC), como medio de fomentar el desarrollo de la producción de energía más limpia, las plantas y operadores que contaminen menos serán favorecidos.

Para controlar el sector se ha creado la State Power Regulatory Commission que se convierte en el ente regulador del sector energético en China.

Un importante paso para facilitar la reforma del sistema eléctrico es la construcción de conexio-nes entre redes ahora aisladas y eliminar las fugas de corriente en las redes ya existentes. Según el presente plan quinquenal, China invertirá alrededor de 360.000 millones de RMB - más del 40% del total dedicado a proyectos eléctricos- para la construcción e interconexión de las redes eléctricas. En muchas provincias, la ausencia de conexión al resto de la red impide la distribu-ción entre provincias excedentarias y deficitarias. La piedra angular de la distribución este-oeste y el centro de la red eléctrica china será la presa de las Tres Gargantas que se encuentra en plena construcción. Hasta finales de 2003 se había completado un 40% de su red de transmisión. En 2003 se conectó la presa con Shanghai y Sichuan y en 2004 con Guangdong. Durante 2004, en las provincias septentrionales de Jilin, Liaoning y Heilongjiang se ha comenzado a establecer un sistema piloto de venta de electricidad a las redes basado en puja y subasta. El gobierno chino suele utilizar este tipo de programas piloto a nivel local con el fin de probar nuevas políticas an-tes de implantarlas a nivel nacional.

El siguiente cuadro sintetiza la estructura administrativa así como la de operadores de red y de generación que resulta de la reforma:

Page 12: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 12

Este esquema sólo hace mención a la capacidad de generación proveniente originalmente de la SPC. El porcentaje restante de la producción en China es llevado a cabo por IPP s (Independent Power Producers), y otros operadores locales. Estas compañías en general son joint ventures compuestas por órganos gubernamentales y empresas extranjeras. También existen un gran nú-mero de unidades de generación dependiente de los burós locales de recursos hídricos, muchas de ellas conectadas a redes independientes.

Los datos de capacidad instalada y producción eléctrica por tipo de generación son los siguien-tes:

CAPACIDAD INSTALADA (GW)

Total

Térmica Hidráulica Nuclear

1999 298,76

223,43

74,8%

72,97 24,4%

2,1 0,7%

2000 319,32

237,54

74,4%

79,35 24,8%

2,1 0,7%

2001 338

252,8

74,8%

82,7 24,5%

2,1 0,6%

2002 356,57

265,55

74,5%

86,07 24,1%

4,47 1,3%

2003 384,5

285,64

74,3%

92,17 24,0%

6,19 1,6%

2004 440,7

324,9

73,7%

108,3 24,6%

6,8 1,5%

Fuente: Electric Power Monthly, Xinhua News Agency

Page 13: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 13

Como se puede observar, China tiene un parque de producción hidráulico muy importante, su-perior a los 108 GW, lo que la convierte en el primer país en capacidad de producción hidráuli-ca.

Por otra parte, se observa un aumento significativo de la energía eléctrica de origen nuclear, consecuencia de los objetivos chinos de reducir en la medida de lo posible la participación de la generación eléctrica a partir de combustibles fósiles.

PRODUCCIÓN ELÉCTRICA (TWH)

2004 2003 2002

Total 2187

100,0%

1908

100,0%

1654

100,0%

Hidráulica 328

15,0%

283

14,8%

275

16,6%

Térmica 1807

82,6%

1580

82,8%

1352

81,7%

Nuclear 50

2,3%

47

2,5%

27 1,6%

Fuente: Electric Power Monthly, Xinhua News Agency

En lo que se refiere a la producción, ésta es mayoritariamente (superior al 80%) de origen tér-mico, con una aportación importante de energía hidráulica que varía anualmente según las capa-cidades hidrográficas de las cuencas fluviales.

Debido al crecimiento que va a seguir experimentando China, se prevé que para 2010 la capaci-dad total instalada de producción llegue a 600 GW.

3.3. Energías Renovables (EERR)

China tiene actualmente graves problemas medioambientales, tanto del aire, como del suelo y de los sistemas hidrográficos. De acuerdo con un estudio de la Organización Mundial de la Sa-lud, siete de las diez ciudades más contaminadas del mundo se encuentran en China. El uso de carbón sin tratar conlleva las emisiones masivas de dióxido de azufre y partículas en suspensión. Por otra parte, China también vierte a la atmósfera gran cantidad de dióxido de carbono.

Aunque el gobierno chino tiene diversos problemas medioambientales, está centrando sus es-fuerzos en la disminución de dióxido de azufre y óxidos de nitrógeno, a través del control de centrales térmicas y aumentando el uso del gas natural y de las energías renovables.

China posee unos recursos naturales para la producción de energías renovables enorme, y ha emprendido un gran número de programas para aumentar el uso de dichos recursos. Como con-secuencia, China ha realizado progresos en el desarrollo de varias tecnologías de energías reno-vables como la biomasa, la energía solar, o la energía eólica.

A finales de 2003, la capacidad instalada conectada a la red de energía eólica ascendía a 568 MW, y pasó a ser de 730 MW al final de 2004. La potencia instalada de paneles solares fotovol-taicos era en 2003 de 50 MWp, mientras que la superficie de energía solar térmica era superior a los 50 millones de m2.

Por otra parte, el uso de las EERR está altamente presente en la economía China. Actualmente, las EERR no comerciales (por ejemplo, la madera para combustible), abastece a China con energía superior a 300 millones de toneladas equivalentes de carbón (tec) al año. Las instalacio-nes minihidráulicas proveen alrededor de 100 MWh de energía anualmente, y representan el 5% de la producción eléctrica. Añadiendo otras aplicaciones de energías renovables, el uso anual sobrepasa los 12.000 Petajulios (PJ) en 2003, lo cual representa el 15% del total de energía uti-

Page 14: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 14

lizada por el país durante el año, y sitúa a China a la cabeza de países usuarios de energías de fuentes renovables.

Aunque las EERR en comparación con el carbón, representan una cantidad menos importante de energía, éstas jugarán un papel fundamental en el desarrollo del país, especialmente en la elec-trificación de las zonas rurales.

CAPACIDAD ELECTRICA INSTALADA A FINAL DE 2003 (GW)

Total 385

100,0%

Térmica 286

74,3%

Hidráulica 92

23,9%

Nuclear 6

1,6%

Eólica 0,567

0,147%

Solar PV 0,05

0,013%

Biomasa 1,9

0,494%

Geotérmica 0,032

0,008%

Fuente: NDRC

Las políticas del gobierno chino relativas a las EERR persiguen 4 objetivos:

Reducir los niveles de contaminación contribuyendo al desarrollo sostenible

Reducción del coste derivados de las emisiones contaminantes

Diversificación de las fuentes energéticas

Facilitar la electrificación de las zonas rurales

Todos éstos objetivos, vienen recogidos en el proyecto de XI Programa Quinquenal, así como en la declaración hecha en la Conferencia Internacional de Energías Renovables de Pekín 2005.

4. ORGANISMOS COMPETENTES

El Consejo de Estado y el Comité Permanente del Congreso Nacional del Pueblo son los res-ponsables máximos en materia de políticas, normativas y regulaciones en el sector de la nueva energía. La Comisión Nacional para el Desarrollo y Reforma (NDRC, siglas en inglés), el Mi-nisterio de Ciencia y Tecnología y las autoridades similares, son las encargadas de dictar estas políticas, normativas y regulaciones en el sector de la energía alternativa.

Existen otras autoridades relacionadas con esta industria, como la Administración Estatal para la Protección Medio-Ambiental, el Ministerio de Agricultura y el antiguo Ministerio de la Indus-tria Energética, que también pueden promulgar políticas, normativas y regulaciones en los sec-tores que influyan en el de la energía alternativa. Basándose en leyes y regulaciones a nivel mi-nisterial nacional, los gobiernos y congresos del pueblo a nivel provincial trabajan con su propia normativa en sus provincias o regiones. Desde la década de los 80, China ha promulgado una serie de normas y regulaciones para potenciar el desarrollo de la industria energética alternativa. Según estas políticas, normativas y regulaciones, algunos de los proyectos de energía alternativa podrían beneficiarse de los fondos públicos y conseguir créditos bancarios de forma fácil para estos proyectos. China ha firmado varios acuerdos internacionales, prometiendo el desarrollo del ahorro energético y las tecnologías medioambientales.

Page 15: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 15

Congreso Nacional del Pueblo (Nacional People´s Congress, NPC)

Se trata del máximo órgano legislativo. El NPC es el organismo encargado del desarrollo de las EERR en China. La legislación y las políticas a nivel nacional deben ser aprobadas por el NPC antes de ser efectivas.

Consejo de Estado (State Council, SC)

El SC es la principal institución de gobierno del país. Tiene la responsabilidad de elaborar las políticas para definir los estándares, los precios, la política arancelaria, impuestos, etc. Más con-cretamente, el IVA y los aranceles deben ser aprobados por el SC. El SC es igualmente respon-sable del plan nacional de desarrollo y su presupuesto. Elabora planes de desarrollo social a horizontes anuales, quinquenales y a diez o más años, los cuales se envían al NPC para su apro-bación. El SC también dicta regulaciones para la promoción de las EERR o puede autorizar mi-nisterios o comisiones para hacerlo.

Comisión Nacional para el Desarrollo y Reforma (National Development and Reform Co-mission, NDRC)

La NDRC es una agencia del gobierno dependiente del SC. Sus responsabilidades son las si-guientes:

En nombre del SC, desarrollo de los planes de desarrollo social y económico a un hori-zonte anual, quinquenal y a diez o más años

Aprobar proyectos superiores a los 30 millones de USD

Gestionar la inversión extranjera en China, incluyendo aquella relativa al Banco Mundial y al Banco Asiático de Desarrollo, así como aquella inversión fruto de relaciones bilate-rales

Fijar el precio de la energía

Por todo ello, la NDRC es una de las agencias más importantes para la promoción de las EERR en China.

Existe una división especial a cargo de la energía rural y el desarrollo de las EERR en el seno de la NDRC. Varios programas nacionales han sido lanzados, entre ellos:

Comprehensive Rural Energy Planing and Construction Program (biomasa)

Rural Electrification Program (minihidráulica)

Brightness Program (eólica y fotovoltaica)

Township Electrification Program (fotovoltaica y minihidráulica)

Wind Power Concession Program (eólica)

Riding the Wind Program (eólica)

Implementación de proyectos relativos al Global Environment Facility (GEF) y del Ban-co Mundial.

En los capítulos relativos al estudio de la demanda para las distintas fuentes de energía renova-ble se detallarán cada uno de los proyectos.

Page 16: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 16

Administración Estatal de Protección Medioambiental (State Environmental Protection Administration, SEPA)

Es la mayor autoridad de carácter exclusivamente medioambiental y depende del SC, aunque no posee un control efectivo sobre los Burós de Medioambiente locales.

Ministerio de Ciencia y Tecnología (Ministry of Science and Technology, MoST)

El MoST es la agencia gubernamental a cargo de la I+D tecnológica en todos los sectores, in-cluyendo las EERR. Cada año, el MoST aporta apoyo a corto y a largo plazo a la I+D.

Ministerio de Agricultura (Ministry of Agriculture, MoA)

Es responsable del desarrollo energético rural, como el biogás doméstico, la gasificación de la biomasa, etc.

Ministerio de Recursos Hidrológicos (Ministry of Water Resources, MWR)

Es responsable del desarrollo de la energía minihidráulica.

Administración Forestal Nacional (National Administration of Forestry)

Es responsable de la madera combustible y de otros recursos energéticos madereros.

Comisión Estatal de Regulación Eléctrica (State Electric Regulatory Commission, SERC)

Se fundó en marzo de 2003, como consecuencia de las reformas emprendidas en el sector eléc-trico, se creó para poder llevar a cabo las reformas estructurales de la industria eléctrica, acele-rando la redacción de leyes y normativas, desarrollando un mercado comercial del suministro eléctrico y supervisando la industria.

Page 17: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 17

Centro para el Desarrollo de las Energías Renovables (Center for Renewable Energy De-velopment, CRED)

Dependiente de la NDRC, estudia las políticas y la aplicación de las mismas en el sector de las EERR.

Ministerio de Suelo y Recursos Naturales (Ministry of Land and Resources, MLR)

Dependiente del Consejo de Estado, el Ministerio de Suelo y Recursos Naturales, es la única institución de nivel estatal responsable de la gestión de suelo.

Burós locales de administración de suelo

Los burós locales de administración de suelo son sucursales dependientes del Ministerio de Sue-lo y Recursos Naturales en las provincias, ciudades, distritos y pueblos. Sus principales funcio-nes son las siguientes: revisar las solicitudes del derecho de uso de suelo y su otorgamiento; re-caudar las tasas de concesión del derecho y de uso de los solares; aprobar la transferencia del derecho y gestionar el registro del derecho. Una nueva tarea que los burós han comenzado a gestionar recientemente es la organización y la supervisión de los procesos de licitación y subas-ta pública del derecho de uso del suelo.

5. LEGISLACIÓN APLICABLE

El gobierno chino está concediendo recientemente una gran importancia al desarrollo y uso de las energías renovables. Las políticas chinas relativas a la promoción de las energías renovables (en adelante EERR) están comprendidas en tres categorías. Las dos primeras son competencia del gobierno central, mientras que los gobiernos provinciales y municipales actúan principal-mente en la tercera categoría.

Políticas de primer nivel: Proveen directivas generales, e incluyen discursos de los líde-res políticos acerca de problemática medioambiental y energética

Políticas de segundo nivel: Éstas especifican objetivos y planes de desarrollo, centrán-dose en la electrificación rural, y el uso de las energías renovables. Estas políticas tienen el objetivo de marcar los caminos a seguir para el desarrollo de las EERR. Algunos de-partamentos proponen políticas concretas y reglamentaciones.

Políticas de tercer nivel: Consiste en la definición práctica de incentivos y guías de ges-tión. Muchas provincias chinas han adoptado políticas para desarrollar las EERR, inclu-yendo subsidios y reducción de impuestos. El gobierno central también ha participado en muchas de ellas.

En anexos se detalla la relación de los principales textos y actuaciones en cada uno de los 3 ni-veles.

Pese a la importancia dada recientemente, hasta el año 2002 China no ha desarrollado una ley específica en materia de generación de energías renovables, pero estos aspectos han sido re-flejados tangencialmente en varias leyes de materia medioambiental, sin demasiada concreción.

Entre los principales textos que tratan temas relacionados con las EERR son los siguientes:

Page 18: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 18

Electricity Act of the People´s Republic of China (1995).

El principal cuerpo legal referido únicamente a los recursos energéticos. Establece en su capítu-lo primero que el Estado ha de fomentar y apoyar el desarrollo de la energía renovable. El se-gundo capítulo discute la importancia del desarrollo de los recursos energéticos renovables en los ámbitos rural y agrario.

La Energía Eólica en el X Plan Quinquenal (2001-2005).

Contempla la investigación y el desarrollo (I+D) de las EERR en general y los propósitos para la energía eólica en particular:

Continuar el desarrollo, sobre todo en lo relativo a la eficiencia en la conversión.

Mejora en la industrialización y comercialización.

Planteamiento de un objetivo de 1.5 millones de kw.

Desarrollo de una tecnología de diseño y fabricación de turbinas comerciales con una potencia de 600 kw.

Investigación y desarrollo de tecnologías de generación de mayor potencia.

Desarrollo de tecnología y conocimiento para el diseño de grandes parques eóli-cos conectados a la red general.

Programa de Desarrollo Energético a Medio y Largo Plazo

En 2004, China adoptó el Programa de Desarrollo Energético a Medio y Largo Plazo (2004-2020), que sitúa un objetivo de generación a partir de energías renovables del 10% en 2010 y 12% en 2020, a partir del 6% actual (excluyendo la energía hidroeléctrica y la pequeña bioma-sa). Recientemente, dichos objetivos han sido aumentados al 15%, debiendo pasar aún la autori-zación del SC.

Nueva Ley de Energías Renovables de Febrero de 2005

En febrero de 2005 el gobierno publicó la nueva ley de energías renovables, que entrará en vi-gor en enero de 2006. Esta ley intentará promover mecanismos de mercado para asegurar la in-versión en el sector de las energías renovables y la rápida introducción de las últimas tecnologí-as de energías renovables. Entre las consecuencias de la ley se encuentra la obligación por par-te de las empresas de transporte de comprar la electricidad producida por fuentes renova-bles.

Esta ley se encuentra en anexos.

El XI Programa4 Quinquenal (2006-2010)

El Partido Comunista ha aprobado a finales de 2005 el XI Programa Quinquenal que será re-frendado por la Asamblea Popular Nacional en marzo de 2006. El mismo, hace énfasis en el de-

4 El gobierno chino ha cambiado la denominación del antiguo Plan Quinquenal a Programa Quinquenal

Page 19: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 19

sarrollo sostenible, no sólo medioambientalmente, sino socialmente, con la necesidad de evitar el agotamiento rápido de los recursos energéticos.

Por otra parte, la NDRC está desarrollando una hoja de ruta para potenciar el uso de energía eó-lica y de biomasa, con un objetivo de 20 GW para cada una de ellas fuentes en el horizonte 2020, y de 75 GW para la energía minihidráulica. Se está discutiendo actualmente la posibilidad de ampliar los mismos, aunque todavía tiene que pasar la aprobación del Consejo de Estado.

En lo que respecta a la política tarifaria, van a ser introducidos incentivos de precio para poten-ciar el uso de las mismas, tanto a nivel provincial, como estatal.

Las nuevas tarifas eléctricas para energías renovables, saldrán próximamente y acompañarán la ley de Energía Renovables que entrará en vigor el 1 de enero de 2006.

Aunque de forma extraoficial, se sabe que estas tarifas, dependerán regionalmente según dife-rencias de desarrollo económico, y estarán comprendidas5 entre 0.49 RMB y 0.69 RMB el kwh (entre 0.06 y 0.085 USD)6. Fuentes más optimistas, consideran que las tarifas podrían llegar hasta los 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares.

5 Como referencia, la tarifa residencial del kwh es de alrededor de 0.45-0.48 RMB, dependiendo del lugar

6 Wang Zhongying, director del centro para el desarrollo de las EERR, perteneciente a la NDRC

Page 20: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 20

ANÁLISIS DE LA OFERTA

1. ANÁLISIS CUANTITATIVO

1.1. Tamaño y análisis de la oferta

A) Energía eólica

Al final de 2004 la capacidad instalada de energía eólica conectada a la red ascendía a 730 MW, lo que coloca a China en décimo lugar mundial según el uso de energía eólica.

China cuenta también con cerca de 200.000 turbinas eólicas independientes de la red de baja po-tencia, sumando una capacidad total de 25 MW.

Como se observa en el cuadro siguiente, el mercado eólico ha estado creciendo los últimos años de forma constante, este crecimiento ha estado principalmente alimentado por las importaciones y un ligero aumento en la producción local. Se espera para los próximos años un aumento rápi-do del consumo local, así como de la producción local, como consecuencia de los planes de in-versión del sector en China.

CUADRO RESUMEN DE TURBINAS EÓLICAS

(Millones de USD) 2000 2001 2002 2003 2004 Crecimiento del periodo

Importación 60,5 27,3 22,3 38,4 136,8 126%

Exportación 3,1 5,2 6,6 12,3 13,4 332%

Estimador de producción 15,6 31,6 49,6 68,9 65,8 321%

Estimador de consumo aparente 73,0 53,8 65,3 95,0 189,1 159%

Fuente: Aduanas chinas, CREIA, AWEA, elaboración propia

IMPORTACIONES DE TURBINAS EÓLICAS (Millones USD)

Código arancel Descripción 2000 2001 2002 2003 2004 % /

TOTAL % Cambio

04/03

Tasa anual 04/00

85023100 Aerogeneradores para la producción de Energía Eó-lica

57,0 21,7 17,6 31,3 109,5 80,1% 249,9 17,7

85030030 Partes de Aerogeneradores de la partida 85023100 3,5 5,6 4,6 7,1 27,3 19,9% 283,9 67,6

Total 60,5 27,3 22,3 38,4 136,8 100,0% 256,2 22,6

Fuentes: aduanas chinas

Page 21: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 21

EXPORTACIONES DE TURBINAS EÓLICAS (MILLONES USD)

Código arancel Descripción 2000 2001 2002 2003 2004 % /

TOTAL % Cambio

04/03

Tasa anual 04/00

85023100 Aerogeneradores para la producción de Energía Eó-lica

0,0 0,0 0,1 0,0 0,2 1,5 1138,5 76,9

85030030 Partes de Aerogeneradores de la partida 85023100 3,1 5,1 6,5 12,3 13,2 98,5 7,6 43,7

Total 3,1 5,2 6,6 12,3 13,4 100,0 9,0 44,2

Fuentes: aduanas chinas

De especial significación, como indicador de consumo aparente, es observar la evolución de la capacidad instalada anual. En 2004 se duplicó el consumo aparente en China.

CAPACIDAD INSTADA ANUAL EN CHINA

2000 2001 2002 2003 2004

MW 76 56 68 99 197

Estimación consumo aerogeneradores (Millones USD)7 73,0 53,8 65,3 95,0 189,1

Fuentes: CWEA, elaboración propia

En lo que respecta a los países orígenes de las importaciones, destacan por encima de los demás Dinamarca, en primer lugar, y España en segundo lugar, seguidos de lejos por Alemania.

IMPORTACIÓN DE TURBINAS EÓLICAS POR PAÍSES (MILLONES DE USD)

País 2000 2001 2002 2003 2004

Valor Cuota Valor Cuota Valor Cuota Valor Cuota Valor Cuota

1 Dinamarca 23,1 38,2% 15,6 57,0% 11,1 49,6% 11,3 29,3% 57,8 42,3%

2 España 24,1 39,9% 2,6 9,5% 0,1 0,5% 9,8 25,4% 53,7 39,2%

3 Alemania 0,6 0,9% 8,4 30,9% 5,6 25,0% 15,5 40,5% 21,9 16,0%

4 Corea 0,0 0,0% 0,0 0,0% 0,0 0,1% 0,2 0,6% 1,2 0,9%

5 Estados Unidos 4,1 6,8% 0,2 0,8% 0,2 0,8% 0,2 0,6% 0,5 0,4%

6 Finlandia 0,0 0,1% 0,0 0,0% 0,0 0,0% 0,4 1,1% 0,1 0,1%

7 Reino Unido 0,0 0,0% 0,0 0,0% 0,0 0,0% 0,0 0,0% 0,0 0,0%

8 Japón 0,1 0,2% 0,0 0,1% 0,2 0,8% 0,3 0,7% 0,0 0,0%

9 Taiwán 0,0 0,0% 0,0 0,0% 0,0 0,0% 0,0 0,0% 0,0 0,0%

10 Italia 0,0 0,0% 0,0 0,0% 0,0 0,1% 0,0 0,0% 0,0 0,0%

Total 60,5 100,0% 27,3 100,0% 22,3 100,0% 38,4 100,0% 136,8 100,0% Fuentes: aduanas chinas

Las importaciones chinas, fueron destinadas al aprovisionamiento directo de aerogeneradores para la instalación en parques eólicos, así como a componentes de los mismos, para que empre-

7 Hipótesis: 1200 USD/kw instalado y 80% del valor de los sistemas corresponde a los aerogeneradores

Page 22: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 22

sas locales, o Joint Ventures construyeran los aerogeneradores. Así, si observamos las cuotas de mercado por empresa, destaca especialmente Gamesa, quien en 2004 obtuvo un 36.3% de cuota de mercado, seguida por la danesa NEG-Micon. También es reseñable la presencia en cuarto lu-gar de la empresa china Xinjiang Goldwind, con un 20% de cuota.

VENTAS EN EL MERCADO CHINO EN 2004 POR EMPRESA

Empresa Nacionalidad Potencia instalada (MW) Cuota

1 Gamesa España 71,4 36,3%

2 NEG-Micon Dinamarca 56,1 28,5%

3 Goldwind China 39,6 20,1%

4 GE Wind EEUU 16,5 8,4%

5 Xian Nordex China-Alemania 8,4 4,3%

6 Vestas Dinamarca 4,25 2,2%

7 Yun Dai China 0,5 0,3%

TOTAL 196,75 100,0% Fuente: CWEA

B) Energía solar fotovoltaica

La capacidad instalada actual de paneles PV asciende a alrededor de 50 MW, de los cuales la mitad se usa para la generación de electricidad a habitantes de áreas aisladas.

La tabla siguiente resume el saldo económico y comercial del sector de los dispositivos fotoe-lectrónicos. En lo que respecta al valor económico de la producción y de la importación, las es-tadísticas chinas de aduanas y de producción, no permiten una desagregación mayor para poder diferenciar los productos destinados a generación de energía solar de otros dispositivos fotoelec-trónicos. La mayoría de las importaciones, exportaciones y producción detalladas en la tabla si-guiente, está destinada o producida por la industria electrónica, quedando los dispositivos para la generación de energía fotovoltaica, relegados a un plano secundario.

CUADRO RESUMEN DE DISPOSITIVOS FOTOELECTRÓNICOS (MILLONES DE USD)

2000 2001 2002 2003 2004 Crecimiento del periodo

Importación 460,3 525,0 910,1 1398,8 2063,3 348%

Exportación 178,0 167,8 222,3 329,3 643,9 262%

Producción ND ND 3037,7

4618,1 ND 52%

Estimador de consumo aparente ND ND 3725,4

5687,6 ND 53%

Fuente: Aduanas chinas, China Market´s Yearbook 2005

Page 23: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 23

IMPORTACIONES DE DISPOSITIVOS FOTOELECTRÓNICOS (MILLONES DE USD)

Código arancel Descripción 2000 2001 2002 2003 2004 % Cambio

04/03

Tasa anual 04/00

854140 Dispositivos semiconduc-tores fotosensibles

460,3 525,0 910,1 1398,8 2063,3 47,5 45,5

Fuentes: aduanas chinas

EXPORTACIONES DE DISPOSITIVOS FOTOELECTRÓNICOS (MILLONES DE USD)

Código arancel Descripción 2000 2001 2002 2003 2004 % Cambio

04/03

Tasa anual 04/00

854140 Dispositivos semiconduc-tores fotosensibles

178,0 167,8 222,3 329,3 643,9 95,5 37,9

Fuentes: aduanas chinas

Pese a lo comentado anteriormente, sí que es posible encontrar estadísticas de capacidad anual instalada, así como producción local e importación en MWp, que nos dan una buena imagen de la evolución del consumo del mercado chino. Como se observa, aunque irregularmente, la capa-cidad instalada anual está aumentando los últimos años como consecuencia de los planes del gobierno chino de electrificación rural, así como programas de promoción específicos.

A pesar de las escasas exportaciones, es de esperar que como consecuencia de las inversiones en producción realizadas, y de la fuerte demanda, tanto en Japón como en Alemania, con posterio-ridad a 2003 la evolución de la exportación aumente considerablemente.

CAPACIDAD INSTALADA ANUAL EN CHINA

2000 2001 2002 2003 Crecimiento del periodo

Importación (MWp) 0,5 0,2 5 2 300%

Estimador de exportación8 (MWp) 0,3 0 -1,2 0 -100%

Producción (MWp) 2,8 4,3 15,3 8 186%

Capacidad anual instalada (MWp) 3 4,5 21,5 10 233%

Estimación coste medio por MWp (Mi-llones USD) 40 40 35 28

Estimador consumo monetario (Millo-nes USD) 120 180 752,5 280 133%

Fuente: CREIA y elaboración propia

Como se observa en la tabla de orígenes de importaciones, Japón está destacado, aunque no úni-camente por los paneles fotovoltaicos, sino por otros dispositivos fotoelectrónicos instalados en sistemas electrónicos diversos. España ocupa el decimotercer lugar aumentando los últimos años su presencia en China.

8 Se trata de un estimador de exportación a partir de los restantes datos, no tiene en cuenta el valor de los stocks gene-rados

Page 24: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 24

IMPORTACIÓN DE DISPOSITIVOS FOTOELECTRÓNICOS POR PAÍSES (MILL. DE USD)

País 2000 2001 2002 2003 2004

Valor Cuota Valor Cuota Valor Cuota Valor Cuota Valor Cuota

1 Japón 282,7 61,4% 328,4 62,6% 581,5 63,9% 911,0 65,1% 1291,0 62,6%

2 Taiwán 67,7 14,7% 63,9 12,2% 102,3 11,2% 187,4 13,4% 295,9 14,3%

3 China 24,5 5,3% 43,3 8,2% 69,5 7,6% 95,4 6,8% 133,3 6,5%

4 Corea del Sur 24,0 5,2% 9,3 1,8% 11,7 1,3% 29,5 2,1% 70,5 3,4%

5 Malasia 4,8 1,0% 12,8 2,4% 37,1 4,1% 43,3 3,1% 61,1 3,0%

6 Hong Kong 23,0 5,0% 27,0 5,1% 33,0 3,6% 37,4 2,7% 32,6 1,6%

7 Estados Unidos 11,0 2,4% 11,0 2,1% 17,3 1,9% 21,0 1,5% 30,9 1,5%

8 Tailandia 6,8 1,5% 11,3 2,1% 13,5 1,5% 19,8 1,4% 28,8 1,4%

9 Filipinas 1,0 0,2% 1,8 0,3% 13,1 1,4% 17,0 1,2% 25,8 1,3%

10 Alemania 3,8 0,8% 4,6 0,9% 10,6 1,2% 8,1 0,6% 22,7 1,1%

13 España 0,0 0,0% 0,0 0,0% 0,3 0,0% 0,5 0,0% 8,4 0,4%

Total 460,3 100,0% 525,0 100,0% 910,0 100,0% 1398,8 100,0% 2063,3 100,0% Fuentes: aduanas chinas

C) Energía solar térmica

China es el mayor productor y el mayor mercado de calentadores solares de agua, con una cuota mundial cercana al 70-80%.

Pese a las simplificaciones en las estimaciones de producción y consumo en USD, se observa la preponderancia de la producción china en el mercado, con exportaciones e importaciones des-preciables en comparación con la producción y cosumo del mercado chino.

CUADRO RESUMEN DE CALENTADORES SOLARES TÉRMICOS (MILLONES DE USD)

2000 2001 2002 2003 2004 Crecimiento del periodo

Importación 1,8 3,1 3,2 5,0 10,1 476%

Exportación 1,4 1,4 1,2 2,1 1,4 -3%

Estimador de Producción ND 2016,0 2560,4 2742,7 3450,6 71%

Estimador de consumo9 (Millones USD) ND 2017,7 2562,5 2745,5 3459,4 71%

Consumo (Millones m2) ND 7,9 10 10,7 13,5 71% Fuente: Aduanas chinas, China Market´s Yearbook 2005 y elaboración propia

IMPORTACIONES DE CALENTADORES SOLARES TÉRMICOS (Millones de USD)

Código arancel Descripción 2000 2001 2002 2003 2004 % Cambio

04/03

Tasa anual 04/00

84191900

Dispositivos de calenta-miento y almacenamiento de agua caliente no eléc-tricos

1,76 3,14 3,23 4,95 10,15 104,81 54,94

Fuentes: aduanas chinas

9 Se utiliza como hipótesis un coste de instalación de 800 USD por un panel solar de 200 L y de dimensiones 2x1.6 m2

Page 25: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 25

EXPORTACIONES DE CALENTADORES SOLARES TÉRMICOS (MILLONES DE USD)

Código arancel Descripción 2000 2001 2002 2003 2004 % Cambio

04/03

Tasa anual 04/00

84191900

Dispositivos de calenta-miento y almacenamiento de agua caliente no eléc-tricos

1,43 1,40 1,18 2,11 1,38 -34,43 -0,82

Fuentes: aduanas chinas

Debido al escaso valor de las importaciones, las estadísticas de origen de las importaciones no son significativas, y España no aparece en ellas.

IMPORTACIÓN DE CALENTADORES SOLARES TÉRMICOS POR PAÍSES (MILL. DE USD)

País 2000 2001 2002 2003 2004

Valor Cuota Valor Cuota Valor Cuota Valor Cuota Valor Cuota

1 Japón 0,18 12,3% 0,20 14,3% 0,40 33,7% 0,80 38,0% 0,45 32,3%

2 Taiwán 0,12 8,5% 0,11 8,1% 0,01 0,7% 0,02 1,1% 0,33 23,6%

3 China 0,11 7,8% 0,08 5,7% 0,28 23,8% 0,40 19,1% 0,30 21,6%

4 Corea del Sur 0,70 49,0% 0,74 53,1% 0,27 23,3% 0,39 18,3% 0,12 8,8%

5 Malasia 0,01 0,5% 0,00 0,0% 0,00 0,3% 0,06 2,6% 0,06 4,7%

6 Hong Kong 0,00 0,0% 0,00 0,0% 0,00 0,0% 0,00 0,0% 0,03 1,8%

7 Estados Unidos 0,00 0,1% 0,00 0,3% 0,00 0,0% 0,03 1,6% 0,02 1,6%

8 Tailandia 0,15 10,2% 0,00 0,1% 0,01 1,1% 0,03 1,4% 0,02 1,3%

9 Filipinas 0,07 4,9% 0,02 1,7% 0,05 4,3% 0,16 7,5% 0,01 1,0%

10 Alemania 0,03 2,1% 0,04 2,7% 0,00 0,1% 0,05 2,4% 0,01 0,9%

Total 1,43 100,0% 1,40 100,0% 1,18 100,0% 2,11 100,0% 1,38 100,0%

Fuentes: aduanas chinas

D) Pequeña hidráulica

La tabla de abajo resume el saldo económico del sector de las turbinas hidráulicas. En lo que se refiere a la producción no es posible diferenciar la gran hidráulica de la pequeña hidráulica, por lo que las estadísticas son de turbinas hidráulicas, con independencia del tamaño.

CUADRO RESUMEN DE TURBINAS HIDRÁULICAS (MILLONES DE USD)

2000 2001 2002 2003 2004 Crecimiento del periodo

Importación 63,6 46,9 80,9 56,3 59,8 -6%

Exportación 30,8 40,6 34,0 12,1 15,5 -50%

Producción ND 45,2 49,5 85,9 ND 90%

Estimador de consumo aparente ND 51,5 96,4 130,0 ND 152%

Fuente: Aduanas chinas y China Market´s Yearbook

Como se observa, el consumo en China está en fuerte crecimiento, aunque la mayoría del mis-mo ha sido satisfecho por producción local.

Page 26: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 26

La importación de turbinas se centra principalmente en las grandes turbinas, superiores a 10 MW y en las partes y accesorios, pudiendo abastecerlos productores locales el mercado de las pequeñas turbinas.

IMPORTACIONES DE TURBINAS HIDRÁULICAS (MILLONES DE USD)

Código arancel Descripción 2000 2001 2002 2003 2004 % /

TOTAL % Cambio

04/03

Tasa anual 04/00

841011 Turbinas hidráulicas < 1,000 kw

0,3 0,5 0,6 0,5 0,8 1,37 81,25 26,95

841012 Turbinas hidráulicas 1,000 kw - 10,000 kw 0,0 0,0 0,0 0,0 0,5 0,76 247,97

841013 Turbinas hidráulicas > 10,000 kw 40,1 31,5 58,5 18,0 4,3 7,17 -76,17 -42,82

841090 Partes, incluidos los regula-dores

23,2 14,9 21,9 37,8 54,3 90,70 43,45 23,67

Total 63,6 46,9 80,9 56,3 59,8 100,00 6,32 -1,53 Fuentes: aduanas chinas

En lo que respecta a las exportaciones chinas, éstas se centran en las partes y accesorios, y en el segmento de turbinas de pequeño tamaño.

EXPORTACIONES DE TURBINAS HIDRÁULICAS (MILLONES DE USD)

Código arancel Descripción 2000 2001 2002 2003 2004 % /

TOTAL % Cambio

04/03

Tasa anual 04/00

841011 Turbinas hidráulicas < 1,000 kw

0,25 0,37 0,38 0,68 0,72 4,6% 6,09 29,82

841012 Turbinas hidráulicas 1,000 kw - 10,000 kw 2,22 1,42 0,12 1,29 1,45 9,4% 12,90 -10,03

841013 Turbinas hidráulicas > 10,000 kw 0,30 0,21 10,27 0,00 0,60 3,9% - 19,27

841090 Partes, incluidos los regula-dores

28,02 38,59 23,22 10,18 12,74 82,1% 25,13 -17,89

Total 30,79 40,60 33,99 12,14 15,51 100,0% 27,75 -15,74 Fuentes: aduanas chinas

La tabla siguiente nos indica la procedencia de las turbinas hidráulicas importadas, llama la atención la posición de Francia, con una cuota cercana al 30%, aunque se producen fuertes va-riaciones anuales. España ocupa una discreta y reciente 11ª plaza.

Page 27: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 27

IMPORTACIÓN DE TURBINAS HIDRÁULICAS POR PAÍSES (MILLONES USD)

País 2000 2001 2002 2003 2004

Valor Cuota Valor Cuota Valor Cuota Valor Cuota Valor Cuota

1 Francia- 12,7 20,0% 0,5 1,2% 11,6 14,4% 27,3 48,6% 17,5 29,2%

2 Austria 1,9 3,0% 0,5 1,2% 1,2 1,5% 2,1 3,8% 8,8 14,8%

3 Brasil 4,6 7,2% 17,9 38,2% 13,2 16,3% 5,4 9,6% 8,3 13,9%

4 Alemania 1,1 1,7% 1,4 3,1% 1,6 2,0% 0,7 1,2% 4,6 7,7%

5 Rumanía 1,5 2,3% 0,9 1,9% 3,2 4,0% 1,5 2,7% 4,2 7,1%

6 Japón 5,7 8,9% 1,5 3,2% 7,2 8,9% 2,9 5,2% 3,7 6,3%

7 Estados Unidos 17,0 26,8% 10,5 22,3% 0,2 0,2% 0,8 1,4% 3,1 5,2%

8 Rusia 0,0 0,0% 0,0 0,0% 0,1 0,1% 1,3 2,3% 3,1 5,2%

9 Canadá- 8,6 13,5% 2,8 6,0% 28,9 35,7% 5,5 9,7% 2,8 4,6%

10 Corea del Sur - 3,2 5,1% 5,2 11,0% 6,9 8,5% 4,9 8,7% 1,3 2,2%

11 España 0,0 0,0% 0,0 0,0% 0,0 0,0% 1,0 1,8% 1,2 2,0%

Total 63,6 100,0% 46,9 100,0%

80,9 100,0%

56,3 100,0%

59,8 100,0%

Fuentes: aduanas chinas

Si nos interesamos en el consumo específico de la pequeña hidráulica, la tabla inferior nos indi-ca la capacidad instalada en el sector de la misma, y la importancia relativa con respecto a la gran hidráulica. Como se observa en la tabla siguiente, la evolución de la capacidad instalada acumulada de pequeña hidráulica ha sido exponencial en la historia de China, instalando en los últimos años del orden de 1.500-2.000 MW anuales. Eso ha hecho que la importancia relativa de la pequeña hidráulica se mantenga en un tercio de la gran hidráulica.

Page 28: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 28

EVOLUCIÓN DE LA CAPACIDAD INSTALADA ACUMULADA PEQUEÑA HIDRÁULICA

Año Minihidráulica Ratio SHP/LHP10 (%)

Capacidad (MW) Producción (108 kwh) Capacidad Producción

1950 3.7 - 2.2 -

1955 7.0 - 1.4 -

1960 251 .4 - 13.0 -

1965 330.0 - 10.9 -

1970 1019.0 - 16.4 -

1975 3083.2 6.7 23.0 14.1

1980 6925.5 12.7 34.1 21 .9

1985 9521.0 24.1 36.0 26.1

1990 13180.0 39.3 36.6 31 .1

1991 13853.4 37.3 36.6 29.8

1992 14419.1 44.2 35.4 32.2

1993 15055.3 47.0 33.8 35.7

1994 15776.6 50.9 32.2 30.5

1995 16646.1 55.4 32.7 32.6

1996 19201 .8 62.0 34.5 33.2

1997 20519.6 68.3 34.4 35.1

1998 22024.2 71 .3 33.8 34.9

1999 23480.7 72.0 32.2 33.8

2000 24851 .7 80.0 31 .3 32.9

2001 26262.4 87.1 31 .7 33.8

2002 28489.3 94.7 33.7 34.9

Fuente: Small Hydro Power: China´s Practice, Tong Jiandong

2. ANÁLISIS CUALITATIVO

2.1. Producción

A) Energía eólica

El mercado de energía eólica se puede dividir en pequeñas turbinas utilizadas para el autocon-sumo y la alimentación de zonas aisladas, y las grandes turbinas destinadas a la conexión a la red eléctrica:

Pequeñas turbinas (50-300 kw)

China se encuentra entre los primeros productores mundiales de pequeñas turbinas. Estas turbi-nas poseen un alto porcentaje de contenido local (superior al 95%), y han sido instaladas princi-palmente (90%) en Mongolia Interior.

Grandes turbinas

10 LHP: Large Hydro Power, SHP: Small Hydro Power (Pequeña Hidráulica)

Page 29: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 29

China, sin embargo, todavía está a un nivel inferior en cuanto a turbinas de gran potencia (supe-riores a 1 MW).

Antes de 2000, la cuota de equipos de importación representaba más del 95% en el mercado de energía eólica, el alto gasto de equipos de importación y de reparación ha sido una razón impor-tante para que el precio de electricidad eólica en China se mantuviera elevado. La baja tasa de producción nacional de los equipos se considera como uno de los factores que impiden la indus-trialización de la energía eólica en China.

China actualmente es capaz de producir turbinas eólicas de hasta 750 kw, con un 40% de com-ponentes de producción local, se espera a finales del año 2005, lleguen a producir turbinas de 1 MW de potencia.

A partir del año 2000, el programa Ride the Wind , cuyo objetivo principal es el apoyo a la in-dustria local de aerogeneradores, ha conseguido crear una incipiente industria con empresas como Goldwind, principal fabricante chino de aerogeneradores, Zhonghang (Baoding) Huiteng Wind Power Equipment, único fabricante de aspas de molinos eólicos, Eurasing Technology Development Co., que fabrica torres para turbinas eólicas, e industria relativa a componentes de control, y generadores eléctricos.

Muchas de estas empresas han sido creadas gracias a programas de transferencia de tecnología.

Recientemente, la NDRC publicó que China ha decidido aplicar durante el 2005 y el 2007, pro-yectos especiales de energías renovables e industrialización de nuevas tecnologías, abarcando cinco ámbitos principales. Entre los cuales, se encuentra el sector de energía eólica, cuyo obje-tivo principal es el desarrollo e industrialización de una turbina de tecnología 100% china de 1.5MW, con lo que se observa el esfuerzo de la industria china en acercarse tecnológicamente a las empresas extranjeras.

Actualmente China tiene pocas fábricas de unidades generadoras que tengan capacidad de pro-ducción de magnitud y con tecnología china, las unidades generadoras que producen en China son de pequeño tamaño y el nivel técnico es bajo, en comparación con el nivel internacional.

La zona nacional de tecnología avanzada de Baoding (Hebei) es una de las 53 zonas nacionales de desarrollo de tecnología avanzada establecidas con el permiso formal del Consejo del Estado. Esta zona apoya muchas empresas para que tengan competitividad con empresas internaciona-les.

En abril de 2003, la base de equipos de nueva energía de Baoding fue aprobada por el MoST como el primer y el único hasta el momento base nacional de equipos de energías renovables. En este centro de desarrollo se localizan empresas que fabrican equipos de energía fotovoltaica, energía eólica, nuevos materiales de ahorro de energía, equipos automáticos de electricidad, etc. Actualmente el complejo tiene mas de 60 empresas. En el 2004, la industria de nuevas energías y equipos de energías realizó un volumen de producción de 47.660 millones de RMB,

Según fuentes de la OCDE, el coste de una granja eólica fue de media en 2005 de 1.250 USD/kw aproximadamente y en una horquilla comprendida en general entre 1.000-1.400 USD/kw, dependiendo de la localización, el tamaño del proyecto y otros condicionantes.

En lo que respecta al coste de la energía generada, éste ha disminuido enormemente, pasando de 0.8 USD/kwh a 0.04-0.06 USD/kwh para grandes parques situados en lugares con excelentes condiciones de viento. En anexos encontramos la tarifa ganadora en las últimas licitaciones rea-lizadas en China. Las últimas licitaciones se otorgaron por precios cercanos a los 0.4 RMB/kwh (aproximadamente 0.05 USD/kwh).

Page 30: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 30

Debido a las imposiciones del gobierno chino en las licitaciones, el contenido local de los par-ques debe ser superior al 70%, con lo que muchas empresas extranjeras han comenzado a insta-larse para producir en el país. Al menos 5 fabricantes extranjeros de energía eólica, tienen pre-visto, o están ya produciendo en China:

Nordex en Baoding (Hebei)

Gamesa en Tianjin

EHN-Acciona

Vestas en Tianjin, para fabricar el modelo V80-2.0 MW

General Electric, quien fabricará su modelo de 1.5 MW

B) Energía solar fotovoltaica

La producción anual China de iluminación PV es de unos 10 MWp, representando el 70% del total mundial. Por su parte, la capacidad de producción de paneles solares PV es en 2004 de cer-ca de 100 MWp.

La tendencia de precios refleja una curva de experiencia desarrollada al 80% en 2003. En 2003 el precio era aproximadamente de 3 USD/Wp, después de una producción acumulada de 3.000 MWp.

Pese a todo ello, la escasez en la oferta de materia prima (silicio), han hecho que los precios hayan aumentado en los años 2004 y 2005 (del orden de 5 USD/Wp). Las perspectivas para cor-to y medio plazo son que los precios no van a poder disminuir a causa del fuerte tirón de la de-manda y la escasez de materias primas. Pese a ello, los avances tecnológicos, fruto de la investi-gación y desarrollo, podrían minimizar el efecto del aumento del precio de la materia prima.

Mercado chino de silicio para placas fotovoltaicas

Desde 2003 existen dos fuentes de aprovisionamiento de silicio destinadas a las células fotovol-taicas, una de la industria de semiconductores, la otra es producción especial para células foto-voltaicas.

En China, la industria de semiconductores provee alrededor 50 Tm por año, en torno a 3 MWp.

Por otra parte, la industria china produce una cantidad muy pequeña de células policristalinas para uso local, por lo que la mayoría de este material es importado.

En el futuro existirá una gran demanda de silicio destinado para placas solares.

En 2000, la industria mundial de producción de células fotovoltaicas consumió en su conjunto 400 Tm. Al nivel técnico de la industria solar en 2000, el grosor medio de las células era de 350 micrómetros, por lo que el consumo de silicio era de 16 Tm por MWp.

A medida que las técnicas de producción mejoraron, el grosor disminuyó a menos de 250 mi-crómetros lo que significaba un gasto de 11 Tm por MWp.

En Sichuan se está construyendo una fábrica para producir entre 600 y 800 Toneladas de silicio policristalino destinado a la industria fotovoltaica. Muy probablemente, esta fábrica será insufi-ciente para toda la demanda de materia prima necesaria en la industria solar fotovoltaica china en el futuro.

Page 31: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 31

Por consiguiente, existen otros planes para construir fábricas capaces de fabricar más de 200 Tm de silicio cristalino para la industria fotovoltaica

Producción de obleas

El silicio es transformado en obleas fotovoltaicas capaces de transformar la energía solar en di-ferencia de potencial eléctrico.

En lo que respecta la producción de obleas, la industria china posee poca capacidad para la pro-ducción de las mismas. En general, se trata de líneas antiguas utilizadas principalmente para la fabricación de obleas monocristalinas empleadas en productos relacionados con la iluminación e industria de telecomunicaciones.

La maquinaria necesaria para la producción de estas obleas es costosa, como la maquinaria es-pecífica para el corte de los lingotes de silicio, por ello aún están usando maquinaria de peque-ñas dimensiones incapaces de producir obleas de mayor tamaño. Anteriormente al año 2000, China únicamente producía 2 MWp de obleas. En 2003, la capacidad de producción aumentó a 63.5 MW, la empresa Jingjin monochristalline silicon campus produce 52 MWp. Esta empre-sa tiene control japonés y la mayoría de sus productos están vendidos a Japón. La razón princi-pal de la inversión en China fue el aprovechamiento de energía barata para la producción de obleas.

En lo que respecta a la producción de obleas policristalinas, la producción es todavía más esca-sa, la empresa Baoding Solar Yingli produce 6 MWp de obleas para su autoconsumo.

La producción de obleas es el punto más débil de la industria china FV, a final de 2003 la capa-cidad total era de unos 70 MWp.

Producción de células y paneles fotovoltaicos

En su mayoría, China fabrica principalmente células fotovoltaicas amorfas o monocristalinas. Existen planes para importar líneas de producción policristalinas, como la recientemente inau-gurada de Baoding Solar Yingli .

Debido a las grandes necesidades de inversiones en la industria de producción de obleas y célu-las, la mayoría de empresas chinas se concentraron en la fabricación de módulos y paneles que requerían menores inversiones, dependiendo de las importaciones extranjeras el aprovisiona-miento de obleas y células.

En 2003, la capacidad de producción de módulos fotovoltaicos en China ascendía a 101.5 MWp. Las más importantes, según la capacidad de producción, son:

PRINCIPALES EMPRESAS DE PRODUCCIÓN DE PANELES FOTOVOLTAICOS (AÑO 2003) Empresa Capacidad de producción (MWp)

Suntech Power 25

Baoding Yingli 16

Shanghai Solar Energy S&T 10

Xian Jiayang 10

Tianjin Riben Jingci - Kyocera 10

Otros 30

Total 101 Fuente: NDRC

Page 32: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 32

En la actualidad, la industria actual trabaja en la mejora de los rendimientos, el coste y la fiabi-lidad de cada uno de los componentes de los sistemas fotovoltaicos.

En lo que se refiere a tendencias tecnológicas, los paneles fotovoltaicos se comercializan princi-palmente de dos modos:

Paneles FV planos

Paneles de concentración fotovoltaicos (concentrating photovoltaics panels), que usan la energía solar concentrada mediante sistemas ópticos dirigidos a células fotoeléctricas

Los paneles fotovoltaicos se producen típicamente en unidades (módulos) que van de los 5 Wp a 300 Wp de potencia de salida.

En lo que respecta a los paneles fotovoltaicos de concentración, éstos cubren una gama de po-tencia más elevada que va de los 500 Wp a los 40 kWp.

La segunda modalidad es todavía embrionaria en China.

Page 33: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 33

RESUMEN DE LA INDUSTRIA CHINA FOTOVOLTAICA

Tipo de producto Situación actual

Ventajas sobre equipamientos

Nivel Tecnológi-co

Ventajas competiti-vas china en el mer-cado internacional

Silicio policristalino - - Por debajo que la competencia in-ternacional

-

Monocristalino 63.5 MWp Es necesaria la im-portación de maqui-naria de corte.

No existen obstá-culos técnicos

Tiene condiciones para competir internacio-nalmente

Policristalino 8 MWp Todos los equipos de producción de-ben ser importados

Situación embrio-naria, primeras lí-neas instaladas

No existen ventajas competitivas chinas.

Producción de obleas

Amorfo - - - -

Células solares 45 MWp China es capaz de fabricar parte de la maquinaria

Cercana a los es-tándares interna-cionales

Tiene condiciones para competir internacio-nalmente.

Módulos solares 100 MWp El bajo coste de mano de obra lo hace muy competi-tivo

Cercanas a los es-tándares interna-cionales

Tiene condiciones para competir internacio-nalmente

Integración Debido al bajo coste de la mano de obra, la industria chi-na es muy competitiva en la integración de energía solar en lámparas, sistemas familiares, estaciones independien-tes,

La producción de energía solar doméstica, se encuentra por debajo de los estándares internacionales

Tiene algunas oportu-nidades de competir internacionalmente

Competidores extranjeros

Las principales empresas mundiales de energía fotovoltaica tienen acuerdos de colaboración con empresas chinas, ya sean JV para fabricar paneles fotovoltaicos, o simples acuerdos de subcon-tratación:

Empresa Observación

Kyocera Segunda empresa japonesa, posee fábrica en Tianjin (Tianjin Riben Jingci)

Sharp Líder mundial, asociado en JV de paneles FV en Shanghai (Shanghai Solar Energy S&T)

BP Solar Cooperación con empresa en Xian

Shell Cooperación con empresa en Shenzhen

Mitsubishi Cooperación con empresa en Zhejiang

Isofotón Cooperación para aprovechamiento de desechos fotovoltaicos

Acuerdo de colaboración de montaje de paneles solares térmicos

Page 34: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 34

D) Energía solar térmica

Los calentadores de agua solares, utilizan la energía del sol para calentar agua de uso en vivien-das, edificios terciarios, y otras aplicaciones. La calefacción proveniente de agua calentada por energía solar puede proveer de energía en numerosos climas, pero en el estado de la tecnología actual, el coste de los sistemas en zonas muy frías es todavía alto y poco competitivo.

China posee actualmente el 60% de la superficie instalada mundial, las ventas totales en 2004 ascendieron a 13.5 millones de m2, con un incremente respecto a 2003 de 26%. Además China es el primer productor mundial de placas solares térmicas, con una cuota de producción del 76%.

En lo que se refiere a la superficie instalada actual, ésta supera los 50 millones de metros cua-drados de área de colector.

China actualmente, cuenta con una capacidad de producción de paneles solares térmicos del or-den de los 12 millones de metros cuadrados por año, producidos y distribuidos por más de 3.000 empresas en China, cuyos ingresos superan los 100 millones de RMB. China exporta principal-mente estos aparatos al sureste asiático, África y Europa.

Un problema de la producción local es la falta de fiabilidad de sus componentes, con lo que una empresa extranjera, con reputación de durabilidad y fiabilidad puede tener su mercado en China.

En climas fríos, el coste de un sistema de calentamiento de agua a través de energía solar as-ciende a 0.11-0.12 USD/kwh, mientras que en climas soleados y templados, el coste disminuye a 0.08-0.10 USD/kwh

Las tecnologías utilizadas en China son principalmente:

Placas planas.

Las placas planas son las que tienen una mayor cuota de mercado en China Sin embargo, últi-mamente se están desarrollando sistemas integrados en los edificios, con lo que las placas pla-nas están en ligero retroceso.

Los líderes de este mercado son principalmente constructores en el sur de China. El componente principal de estos sistemas son los colectores solares. Éstos consisten en una caja cuadrada y plana, con un aislamiento térmico y una cubierta transparente. Los colectores están depositados en el interior de las cajas planas transparentes. En China, los colectores están hechos principal-mente de cobre-aluminio, completamente de cobre, o de aluminio anticorrosión. Este tipo de sistemas puede proporcionar a los hogares aproximadamente 70-200 litros de agua caliente a 40-60 ºC.

El depósito de almacenamiento

El uso de depósitos combinados de almacenamiento no es común en China. Este tipo de produc-tos está principalmente producido por pequeñas y medianas empresas. En este tipo de sistema, el colector solar está combinado dentro del tanque de agua. La característica principal de este ti-po de sistemas es su estructura simple, fácil instalación y bajo coste. Alrededor de 2-3 m2 de co-lectores puede proporcionar suficiente agua caliente para una familia de 3 ó 4 miembros. La principal desventaja de este tipo de sistemas son las pérdidas térmicas durante la noche, y que en épocas frías u oscuras, no puede proporcionar agua caliente. Por el contrario, su bajo coste, lo hace apropiado para familias con bajo poder adquisitivo, y es usado principalmente en aplica-ciones rurales.

Page 35: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 35

Tubos de vacío

Actualmente es el sistema más popular en China (85% de mercado). La tasa de crecimiento es de media de un 45% anual. Existen 2 tipos principales de tubos de vacío para calentamiento de agua en el mercado. Uno es el tubo hecho completamente de vidrio, y el otro es el tubo de ca-lentamiento de vacío.

El primero tiene una doble capa de tubos coaxiales de vidrio y está hecho por cristal de borosili-cato. Sus características incluyen una capacidad de alta temperatura y un procesamiento de re-cubrimiento sencillo, debido a la alta adherencia del recubrimiento en la superficie interna del cristal. Este sistema puede ser usado durante todo el año en hogares de climas fríos. El segundo tipo es una combinación de tubería térmica y de vacío. Este se caracteriza por un factor de pér-didas térmicas bajo, alta resistencia térmica (a las altas y a las bajas temperaturas), y buena re-sistencia a la presión. Sin embargo, el precio es más elevado y su producción va dirigida princi-palmente al mercado de exportación.

Los objetivos tecnológicos futuros consisten en disminuir el coste de la materia prima, sin pena-lizar los rendimientos.

Los primeros 4 fabricantes chinos de paneles solares térmicos, que acaparan cerca del 40% de la producción china, son los siguientes:

Shandong Linuo Paradigma Co., Ltd.

Shandong Himin Solar Energy Co., Ltd.

Yangzhou (Jiangsu) Huayang

Tsinghua Solar

D) Pequeña hidráulica

El desarrollo de la industria de la pequeña hidráulica está creciendo muy rápidamente, gracias a la atención dispensada a elementos antes desconocidos, como es la adopción de nuevas tecnolo-gías y la I+D.

La industria china de equipos para la generación hidráulica es capaz de producir equipos equiva-lentes a 3.000 MW por año, y las empresas que los producen son más de 80. Actualmente, Chi-na satisface su demanda interna y está en posición de exportar equipamiento hidráulico a otros países.

Los costes de instalación en China van de 5.000 RMB/kw a 10.000 RMB/kw (media cercana a los 8.000 RMB/kw), dependiendo de economías de escala y se reparten como sigue:

Obra civil (42-65%)

Equipos electromecánicos (31-48%)

Equipos de transporte y distribución eléctrica (4-14%)

En lo que se refiere a los principales mercados destinatarios de la pequeña hidráulica (potencia de las instalaciones inferior a 50 MW), destaca por encima de las demás la provincia de Guang-dong, seguida por Sichuan, Fujian y Hunan, con capacidades instaladas por encima de los 2.000 MW.

Page 36: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 36

Es importante tener en cuenta los mercados locales, ya que en China, el desarrollo y gestión de la generación de pequeña hidráulica, está localizado a nivel local. Únicamente la planificación general, la política y las estrategias a seguir son dictadas a nivel central. De todo ello deriva la política china de las 3 self : self-construction , self-management y self-ownership , que está en consonancia con el uso principalmente para electrificación local que dichas plantas tie-nen.

CAPACIDAD INSTALADA PEQUEÑA HIDRÁULICA POR PROVINCIAS

Provincia Numero de Esta-ciones

Capacidad Insta-lada (MW)

% de la capacidad SMH total

Guangdong 6877 4084 14.3

Sichuan 4309 3676 12.9

Fujian 5156 3623 12.7

Yunnan 1476 2338 8.2

Hunan 4558 2175 7.6

Zhejiang 2836 2060 7.2

Guangxi 2366 1540 5.4

Hubei 2070 1465 5.2

Jiangxi 3927 1242 4.4

Guizhou 1146 1019 3.6

Chongqing 10 865 3.0

Xinjiang 500 676 2.4

Shannxi 2.023 476 1 .7

Gansu 474 435 1 .5

Anhui 792 417 1 .5

Total 39,520 26,091 91 .6

Fuente: Small Hydro Power: China´s Practice, Tong Jiandong

Por otra parte, la clasificación y subsegmentación de la pequeña hidráulica está sujeta a cambios según el país al que se refiera. Las primeras conferencias internacionales en pequeña hidráulica que transcurrieron en los años 1979 y 1980 en Katmandú y en Hangzhou y Manila, definieron las clasificaciones de la siguiente forma:

Page 37: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 37

CLASIFICACIÓN DE LA PEQUEÑA HIDRÁULICA SEGÚN LA POTENCIA (KW) Microhidráulica Minihidráulica SHP

Conferencia Internacional <100 101-500 501-10000

China <100 101-500 501-2500011

Fuente: Small Hydro Power: China´s Practice, Tong Jiandong

Del tamaño de la instalación dependerá enormemente las características que debería disponer las centrales, grado de automatización y control, horas de funcionamiento, etc. El cambio de escala requiere soluciones específicas que van más allá de una miniaturización, los productos y solu-ciones de la pequeña hidráulica integran soluciones que son distintas a la gran hidráulica. Por otra parte, los potenciales clientes y promotores tendrán también características distintas.

China eligió, aprovechando el programa de electrificación rural, aumentar el límite de lo que se considera pequeña hidráulica hasta los 25 MW. En 1990 el Comité de Planificación Estatal y el Ministerio de Recursos Hidráulicos decidieron que las instalaciones hidráulicas con una poten-cia instalada igual o inferior a 50 MW, podrían beneficiarse de las políticas preferenciales apli-cadas a la energía pequeña-hidráulica

E) Energía a partir de biomasa

En la actualidad, la biomasa en China está siendo utilizada a través de tecnologías convenciona-les de combustión. Sin embargo, la gasificación de biomasa, la licuefacción de biomasa, y las tecnologías de generación de energía a partir de biomasa, están siendo poco a poco introducidas.

Para la gasificación, el principal método que está siendo promovido es el uso de la fermentación anaeróbica. También se están desarrollando métodos para utilizar la fermentación anaeróbica para la gasificación directa de biomasa.

China posee actualmente 13 millones de digestores caseros de biogás y más de 1.500 plantas in-dustriales de biogás, que en total producen más de 5.000 millones de metros cúbicos de biogás anuales.

En lo que se refiere a la tecnología de licuefacción de biomasa, China aún está en fase de expe-rimentación.

Actualmente las principales tecnologías que han sido desarrolladas y en uso, son las de la pro-ducción y uso de metanol, y las tecnologías de aceites biológicos. China ya tiene en funciona-miento dos bases de producción de etanol para usos combustibles, una en el norte y otra en el sur, con una capacidad de producción anual de más de un millón de toneladas. La producción de aceites biológicos ha superado los 500.000 millones de toneladas anuales.

En lo que se refiere a la capacidad eléctrica instalada a partir de biomasa, ésta es de cerca de 2.000 MW, y consiste principalmente en sistemas de cogeneración en plantas de azúcar y pro-ducción de electricidad utilizando desperdicios del arroz.

Otros tipos de generación eléctrica a partir de biomasa, como la gasificación de biomasa, o las tecnologías híbridas de fuel, no han llegado a desarrollarse todavía en China.

11 50.000 a efectos de la ley de EERR para poder beneficiarse de las ventajas fiscales y los planes de promoción

Page 38: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 38

En lo que respecta a las tecnologías utilizadas, actualmente en China, se usan las siguientes tec-nologías:

Combustión directa

o En hornos

o En evaporadores

o Mediante densificación y formación anterior a la combustión

Conversión física

o Destilación y secado de la madera

o Gasificación - termólisis

Tecnología de bioconversión

o Fosa séptica

o Digestión anaeróbica

Tecnología de licuefacción

o Aceite vegetal

o Producción de etanol

Tecnologías de disposición de residuos sólidos

o Incineración

o Vertederos

o Escombreras

2.2. Obstáculos comerciales

Regímenes comerciales y fiscales competencia desleal

Existe una voluntad política fuerte del gobierno chino para desarrollar las EERR en el país, lo cual ha llevado al mismo a declarar la construcción y gestión de instalaciones generadoras de EERR en sector incentivado a la inversión extranjera. Esta voluntad se plasma en una serie de subsidios, exenciones fiscales, reducción de aranceles para distintas empresas involucradas, aunque poco a poco va a estar orientado a un sistema basado en los precios de la electricidad generada.

Entre los subsidios, podemos citar:

Mantenimiento de los gastos generados por agencias estatales, equipos de investigación y desarrollo, entrenamiento, e inspección para el desarrollo de las energías renovables. Se estima que alrededor de 100.000 personas dependen de los mismos, y se gastó 181 millones de USD.

Investigación y desarrollo: El Gobierno Central subvenciona la I+D a través del NDRC y el MOST. Los fondos durante el X Plan Quinquenal superaron los 3.4 Millones de USD

Page 39: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 39

Préstamos a bajo tipo de interés, del presupuesto público para apoyar el desarrollo de las EERR. Por ejemplo, el Ministerio de Recursos Hídricos entregó préstamos por alrededor de 26 millones de USD para el desarrollo de la pequeña hidráulica.

Subsidios del Proyecto de las Regiones Occidentales (2001-2003): A través del Proyecto Township Electrification Program se intentan electrificar núcleos urbanos de las pro-

vincias occidentales. La inversión entre 2001 y 2003 fue de 241 Millones de USD. Ac-tualmente ha sido sustituido por el programa Village Electrification Program .

En lo referente a los impuestos, estos son responsabilidad tanto del gobierno central como de los gobiernos locales.

Como ejemplo, a continuación se detallan los impuestos relativos al IVA, y al Impuesto de So-ciedades:

IVA Impuesto de Sociedades

Tipos generales 17% 33%

Empresas y venta de electricidad por biogás 13% 15%

Empresas y venta de electricidad eólica 8.5% 15%

Estas medidas se han mostrado insuficientes para promover el uso de las energías renovables. En complemento, ciertas empresas pueden beneficiar de vacaciones fiscales o pedir reducciones del IS.

Por último, los aranceles de productos importados del sector de las energías renovables pueden beneficiar temporalmente de tipos reducidos.

Page 40: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 40

ARANCELES DE LOS PRINCIPALES PRODUCTOS Código Arancelario Descripción Arancel

8541.40 Paneles/células / obleas solares Fotovoltaicos 0 %

8410.11 Turbinas hidráulicas < 1.000 kw 10%

8410.12 Turbinas hidráulicas 1.000 10.000 kw 10%

8410.13 Turbinas hidráulicas > 10.000 kw 10%

8419.19.00 Calentadores solares térmicos otros 35%

8502.31.00 Aerogeneradores para producción de energía eólica 8%

8503.00.30 Partes de Aerogeneradores de las partidas 8502.31.00 3%

Fuente: Aduanas chinas

El IVA aplicable es en todos los productos reseñados del 17%.

En lo referente a políticas de precio, actualmente no existe un mecanismo estándar de fijación de precios para las energías renovables. El precio de venta de la electricidad es fijado caso por caso, según negociaciones entre el productor y el propietario de la red o utility. Por consiguien-te, actualmente existe un riesgo, o falta de certeza en cuanto a precios de venta, lo cual desanima la inversión en energías renovables. Según declaraciones de miembros de la NDRC, se sabe que estas tarifas dependerán regionalmente según diferencias de desarrollo económico, y estarán comprendidas12 entre 0.49 RMB y 0.69 RMB el kwh (entre 0.06 y 0.085 USD)13. Fuentes más optimistas, consideran que las tarifas podrían llegar hasta los 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares.

Normas técnicas

Aunque no es una exigencia, siempre es favorable tener los productos certificados según están-dares de calidad.

Las principales normas Chinas, provienen de normas internacionales adaptadas a las especifici-dades chinas. Podemos destacar las siguientes normas:

Normativa relativa a paneles solares

National Standard Certification:

Chinese Academy of Science (CAS) Testing Center for Photovoltaics and Wind Power Sys-tems, es la organización reconocida para la supervisión y certificación de los productos. Hasta la fecha, únicamente los paneles fotovoltaicos, los controladores, los inversores, y los sistemas fo-tovoltaicos disponen de estándares definidos por dicho centro de certificación. La falta de em-presas certificadas en China, tanto de estándares técnicos, como los estándares de calidad ISO9000 es un problema detectado por las autoridades chinas.

Para solventar esta situación, el gobierno se ha propuesto establecer una serie de estándares sec-toriales y de calidad. Dichos estándares, se dividen entre normativas nacionales (denominadas

12 Como referencia, la tarifa residencial del kwh es de alrededor de 0.45-0.48 RMB, dependiendo del lugar

13 Wang Zhongying, director del centro para el desarrollo de las EERR, perteneciente a la NDRC

Page 41: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 41

GB ) y normativas sectoriales (identificadas por NY ). Las principales normativas son las si-guientes:

Dos Normativas básicas

Terminología para la utilización de energía solar I, GB/T12936.1 - 1991

Terminología para la utilización de energía solar II, GB/T12936.2 - 1991

Tres normativas de Test

Método de Test de las características térmicas de calentadores solares domésticos, GB/T12915 - 1991

Método de evaluación de la elasticidad material para equipos destinados a los absorbedo-res y accesorios de calentadores solares, GB/T15513 - 1995

Normativa de radiación espectral solar para diversas áreas geográficas I, GB17683.1 - 1999

Test de rendimientos para el colector de absorción plano, GB/T4271 - 2000.

Métodos de test para calentadores de agua solares domésticos GB/T18708 - 2002

Tres normativas de producto

Estado técnico para colectores de absorción planos, GB/T T6424 - 1997

Colectores de tubo de cristal de vacío, GB/T17049 - 1997

Colectores de tubo de vacío, GB/T17581 - 1998.

Estado técnico para los colectores y sistemas de calentadores solares de agua domésticos, GB/T19141 - 2003

Cuatro estándares sectoriales

Estado técnico de los calentadores domésticos solares de agua, NY/T343 - 1998.

Estado técnico de calentadores auxiliares eléctricos a los sistemas de calentamiento de agua, NY/T513 - 2003

Depósitos de agua para los calentadores solares de agua domésticos, NY/T 514 - 2002

Instalación, operación, y códigos de mantenimiento para sistemas solares domésticos de calentamiento de agua, NY/T651 - 2002

Estándares de administración

Diseño e instalación de calentadores solares de agua GB/T18713 - 2001

Requisitos medioambientales

Page 42: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 42

En toda inversión en China, la NDRC debe verificar los detalles del proyecto de inversión. En-tre los documentos a entregar a la NDRC se incluye un estudio de impacto medioambiental.

Medios de pago y contratos comerciales.

La financiación comercial en China se está acercando cada vez más a los estándares internacio-nales. Con la entrada de China en la OMC, los bancos extranjeros están capacitados para aco-meter un mayor número de operaciones. De esta manera, desde diciembre de 2003 se les permi-te, a los bancos extranjeros con licencia, llevar a cabo transacciones financieras en RMB con empresas chinas.

El sistema de cobro y pago chino incluye, entre otros, las cartas de crédito, el crédito a la expor-tación y el seguro al comercio.

Financiación de proyectos

De especial importancia en el sector de las EERR es la financiación internacional, entre los principales suministradores de fondos para las empresas españolas se encuentran:

Banco Mundial

Banco Asiático de Desarrollo

Financiación concesional española (FAD)

Fondos españoles de Estudios de Viabilidad (FEV)

En lo que respecta a la financiación y ayudas provenientes de organismos multilaterales, en el punto relativo a la demanda se especifican, distintos programas llevados a cabo con fondos pú-blicos.

En relación con los Fondos de Ayuda al Desarrollo, se trata de créditos mixtos, con una tasa de mezcla del 50%; 50% crédito concedido en condiciones OCDE y 50% en condiciones FAD con un tipo de interés actualmente entre el 0.5% y el 1.5%, una amortización a 30 años con 10 años de carencia. El gobierno español ha aprobado en julio de 2005 una línea de crédito con China de 500 millones de euros, de ayuda al desarrollo. Esta cantidad se distribuye el 50% en ayuda al desarrollo y 50% en créditos comerciales según el consenso de la OCDE. Esta línea de financiación está destinada a proyectos de varios sectores, entre los que se encuentran las ener-gías renovables.

Se trata del principal instrumento de promoción del gobierno español dentro de su política co-mercial bilateral con China.

Una novedad del acuerdo firmado este año es que el montante conjunto del material extran-jero y del gasto local podrá alcanzar un importe máximo equivalente al 30% del valor de la exportación de bienes y servicios, mientras que el 70% restante (o más), debe estar formado por productos españoles.

Existe una variante específica para pequeños y medianos proyectos, que cuenta con 50 millo-nes de euros, que no necesitan pasar por revisión ministerial española, con la reducción de pla-zos que conlleva, y que está dirigida a proyectos inferiores a 4 millones de euros (2 millones de

Page 43: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 43

euros en el caso de proyectos viables económicamente). Esta vía de financiación, además posee de ventajas mayores de financiación (mayores periodos de carencia, periodo de pago más largo).

Para acceder a éstas ayudas, es necesaria la garantía soberana del gobierno chino, mientras que es el Comité Bilateral Hispano-Chino quien selecciona los proyectos.

Por otra parte, el acuerdo de financiación incluye 10 millones de euros de Fondo de Estudio de Viabilidad, el cual financia estudios de viabilidad, realizados por empresas españolas, de pro-yectos y programas de interés común en terceros países. Es el gobierno chino quien tiene que solicitar la financiación y seleccionar al ejecutor del concurso.

Los proyectos deberán contar con un esquema de financiación ya perfilado, ya sea con fondos públicos chinos, créditos concesionales de instituciones multilaterales, créditos no ligados de otros gobiernos o créditos comerciales, pero no puede utilizarse en proyectos financiados con FAD.

Forma de pago

En el caso de productos específicos para EERR, como los paneles solares fotovoltaicos, existe actualmente una demanda mundial muy importante. A tal extremo que los productores exigen formas de pago que en otros sectores serían inadmisibles.

Se ha llegado a la situación que algunos productores exijan un pago del 100% del valor de las mercancías por adelantado. En ocasiones, se pueden bajar las pretensiones de los productores pagando el 50% a la firma del contrato, y el 50% restante a la recepción de los productos me-diante crédito documentario.

En el caso de proyectos, muchos de ellos ganados vía licitación, la estructura de la forma de pago incluye:

Pago inicial a la firma del contrato (en general 10% del valor del proyecto)

Pagos intermedios según hitos establecidos (número de hitos variable según la amplitud del proyecto). Los hitos pueden corresponder con entrega de parte del material en condi-ciones FOB u otras, o en el montaje de cierto porcentaje del proyecto.

Performance Bonus , en general del 10% del valor del proyecto. A pagar al final de un periodo de garantía-observación, que suele ser para proyectos de energía eólica de 2 años y para proyectos de alimentación rural vía energía solar FV u otros, de 2-5 años.

Page 44: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 44

Establecimiento (trabas legales y obligatoriedad)

Tradicionalmente, las empresas extranjeras han invertido en la fabricación de productos orientada a la exportación. Sin embargo, en los últimos años, ha habido un movimiento gradual hacia la venta de bienes y servicios para el propio mercado chino. El aumento en la producción nacional, con el resultante incremento en el consumo de materias primas, ha afectado a los mercados de abastecimiento mundiales, especialmente a sectores clave como el del acero, el del aluminio y el del plástico.

A pesar de la elevada banda impositiva de China, con un tipo del Impuesto de Sociedades de un 33% y de muchos otros impuestos, tasas y recargos, las empresas de capital extranjero (FIEs) siempre han disfrutado de una serie de políticas fiscales privilegiadas.

La mayor parte de las empresas de capital exclusivamente extranjero (WFOEs; wholly-foreign-owned enterprises) y de las empresas mixtas (JV, joint venture) que operan en China tienen de-recho a rebajas en el Impuesto de Sociedades y a vacaciones fiscales . La rebaja del Impuesto de Sociedades puede reducirlo hasta un 15% (y según se dice, la tasa actual para muchas FIEs es incluso menor, situándose en torno a una media del 12 13%) para empresas de Zonas Económi-cas Especiales (SEZ) y empresas productoras de Zonas de Desarrollo Económico y Tecnológico (ETDZ; Economic and Technological Development Zone). Las medidas fueron aprobadas por el Consejo de Estado el 26 de Octubre de 2000 y publicadas a principios de 2001, ampliaban hasta 2010 un Impuesto de Sociedades del 15% para muchas de las FIEs que operan en las regiones del oeste de China. Al mismo tiempo que la Administración Estatal de Impuestos (SAT; State Administration of Taxation) promulgaba las regulaciones en las que se explicaba que el mismo tipo del 15% se aplica a las empresas de las zonas de procesamiento de exportaciones (EPZ; ex-port-processing zone).

Las empresas de capital extranjero en otras áreas pagan el Impuesto de Sociedades a un tipo re-ducido del 24%. Mientras tanto, las FIEs dedicadas a la fabricación y comprometidas a operar al menos durante diez años están exentas del Impuesto de Sociedades durante los dos primeros años, tras comenzar a generar beneficios, a partir de entonces y durante los tres siguientes años obtendrán una rebaja del 50% en dicho impuesto.

Tipos de establecimiento

Los tres modelos de negocio elegidos por la gran mayoría de las empresas extranjeras para con-trolar sus operaciones de China son (i) Oficinas de representación (ii) Empresas mixtas y (iii) Empresas de capital 100% extranjero.

Cada uno de dichos modelos tiene sus ventajas e inconvenientes, y las empresas extranjeras de-berían considerar con mucho cuidado sus necesidades en China con el fin de determinar el mo-delo de negocio óptimo.

Para más detalles de cada una de las opciones se recomienda que se consulte la Guía de Inver-siones de China, realizada por las Oficinas Comerciales de Pekín y Shanghai.

En el caso de parques eólicos, el gobierno chino impone una participación superior al 70% en contenido local si se quiere presentar a las licitaciones públicas. Esto ha hecho que un gran nú-mero de empresas extranjeras se haya implantado o estén en proceso de hacerlo, en China.

Page 45: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 45

Por otra parte, si se quiere invertir, construir y operar generación de energía renovable (inclui-dos los parques eólicos), este sector se encuentra dentro de los incentivados por el gobierno chi-no, con las consiguientes reducciones en impuestos que llevan aparejadas. No se encuentra en el catálogo revisado de 2005 de inversiones incentivadas la fabricación de aerogeneradores, placas solares diversas y equipos destinados a centrales minihidráulicas.

Dicho esto, hay que tener en cuenta que si se quiere beneficiar de los Certificados de Reducción de Emisiones provenientes de los Mecanismo de Desarrollo Limpio del Protocolo de Kioto, la empresa tiene que pertenecer mayoritariamente (51%) a capital chino.

Garantías de mercancías: protección de marca, productos defectuosos, normativa de seguridad.

Aunque China se ha convertido ya en miembro de la OMC, la protección del derecho de la pro-piedad intelectual, si bien está correctamente legislada, se viene aplicando de forma poco rigu-rosa. No obstante, esto no ha sido óbice para la formación de varias JV en el sector y de la for-malización de numerosos acuerdos de transferencia tecnológica.

Transporte.

El sistema de distribución chino es todavía inadecuado, debido a las atrasadas infraestructuras de transporte y a que los mercados están muy divididos por regiones. Suele ser necesario contar con varios distribuidores para llegar a las redes de distribución.

En el caso de los parques eólicos, un estudio previo de la accesibilidad a los sitios de instalación de las turbinas eólicas es necesario para evaluar costes secundarios que, según el caso, pueden ser importantes.

Defensa jurídica.

Como en todos los países, la relación comercial queda regida por el contrato firmado entre las partes. El mismo debe contener una cláusula relativa a la resolución de disputas. Sólo como úl-timo recurso, parece conveniente litigar ante los tribunales chinos. Si ello fuera necesario, en China prestan sus servicios despachos de abogados occidentales. En caso de arbitraje, las dos instituciones de referencia a las que se puede acudir son, por un lado, la Comisión Internacional Económica y Comercial de Arbitraje China (CIEATAC, www.cietac.org.cn) que resuelve dispu-tas derivadas de transacciones económicas y comerciales de naturaleza contractual y no contrac-tual, y, por otro, la Comisión China de Arbitraje Marítimo (CMAC, www.cmac.org.cn), que se ocupa del arreglo de disputas marítimas. Alternativamente también se puede utilizar un tercer país para el arbitraje, como es la someter las disputas a la legislación de Singapur, o recurrir a la Cámara de Comercio Internacional de París.

Competencia desleal

Como se ha dicho anteriormente, el gobierno chino se ha marcado un objetivo de desarrollar la industria local de equipos para generación de EERR. Para ello, no ha dudado en instaurar un sis-tema de subvenciones destinados a la mejora tecnológica, y al desarrollo de canales de distribu-ción y ventas.

Page 46: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 46

También ha impulsado la industria local, imponiendo cuotas mínimas de contenido local en los equipos a formar parte en ciertas licitaciones.

Al ser un sector con enorme influencia de los órganos de poder de la administración, poseer buenas relaciones y guanxi con determinados decisores es fundamental.

Page 47: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 47

ANÁLISIS DEL COMERCIO

1. ANÁLISIS CUANTITATIVO

1.1. Canales de distribución

Para abordar el mercado chino, se pueden elegir 2 opciones principales: la exportación y la in-versión en China.

Si se elige la exportación, ésta se podrá realizar mediante las siguientes vías:

Institutos de Diseño

Venta directa al cliente final

Mediante agentes o distribuidores

Empresa con presencia para acudir conjuntamente a concursos públicos

Participación directa en concursos para servicios de consultoría financiados por organis-mos internacionales

En el caso de la inversión, se puede realizar una Joint Venture (JV) o empresa de capital 100% extranjero (WOFE). La elección de una u otra modalidad dependerá de numerosos fac-tores, tanto internos a la empresa (capacidades financieras, tecnológicas y de RRHH,...), como relativos al mercado (regulaciones, contactos necesarios, riesgo de copia,...).

Las ventajas principales de la implantación de empresas fabricantes, consultoras o ingenierías son las siguientes:

Reducción de costes: aranceles, mano de obra y materias primas

En muchas ocasiones (licitaciones de parques eólicos), la implantación es una necesidad para poder acceder a ellas

Disminución del riesgo de cambio

Facilita la creación de una red de contactos

En cuanto a las dificultades se encuentran:

Socio adecuado en caso de JV (conflicto de intereses)

Protección de la propiedad intelectual

Posibles exigencias de transferencia de tecnología

Page 48: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 48

Para información más detallada sobre las posibilidades y características de la inversión se reco-mienda las publicaciones accesibles desde la página web del ICEX (www.icex.es), Manual de Inversiones en China, y Manual de Propiedad Intelectual y Transferencia de Tecnología en Chi-na.

China es el 4º país con mayor superficie de la tierra, y presenta una estructura de mercado muy atomizada y con restricciones dependiendo de los gobiernos locales.

Es por ello que se recomienda, en el caso de productos de suministro a proyectos, la elección de diversos distribuidores y agentes capaces de llegar a distintos mercados geográficos dentro del país.

1.2. Principales distribuidores

En anexos se encuentra una lista de empresas chinas especializadas en la importación y exporta-ción de maquinaria, especialmente aquella destinada a energía.

Por otra parte, también se detalla un listado de distribuidores que recibieron fondos públicos pa-ra desarrollar redes de ventas y servicio postventa en el oeste del país.

2. ANÁLISIS CUALITATIVO

2.1. Estrategias de canal

Con anterioridad al año 2000, debido al limitado mercado Chino, no existían muchas empresas que integraran el marketing y la venta de equipos solares.

Los principales productos eran equipos independientes de producción doméstica.

Después del inicio del Brightness Project, en las provincias del oeste de china, se instalaron di-versas empresas capaces de integrar soluciones solares.

En 2002, el Gobierno puso en marcha el proyecto de electrificación rural, mediante el cual 13 compañías ganaron el concurso para beneficiarse de fondos para la integración de soluciones so-lares. Por ejemplo las empresas Qinghai New Energy Research Institution y Xinjiang Sunoasis, fortalecieron sus redes de venta y servicio postventa con ayudas públicas.

Para que el desarrollo de las EERR en China sea sostenible, se debe trabajar en distintos aspec-tos:

Promocionar la comercialización de las EERR

Introducción de tecnología de última generación internacional al mínimo coste

Reducción de costes, mejora de la calidad de los productos, y desarrollar mercados po-tenciales

De especial importancia es el desarrollo de canales de comercialización y servicios postventa duraderos y de calidad en el tiempo.

Varios de los programas de promoción de EERR en China van en la dirección de la creación de toda una industria de distribución necesaria para hacer llegar los productos a los clientes finales.

Page 49: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 49

En el Anexo, se adjuntan toda una serie de empresas y distribuidores, en el caso de la energía solar FV, que han podido beneficiarse de ayudas públicas para desarrollar servi-cios de comercialización.

Por otra parte, es evidente que el mercado de EERR en cualquier país necesita medidas de pro-tección y promoción específicas y duraderas en el tiempo. Dicho esto, las empresas no deben esperar de una forma pasiva que los gobiernos ofrezcan las oportunidades a las empresas.

Las EERR son un sector de alta tecnología en el cual el desarrollo de productos innovadores y de calidad es importante para hacerse un hueco en el mismo. Para ello, estar certificado en las normas mínimas de calidad es un deber por parte de las empresas.

Por otra parte, el rol de los proyectos de demostración de los gobiernos debe ser tomado en cuenta muy seriamente. Una experiencia piloto exitosa servirá para empezar a hacerse una ima-gen de marca de calidad muy beneficiosa para las futuras ventas. Estos éxitos pueden servir para asentar un apoyo gubernamental local necesario para el desarrollo y la aprobación de muchos proyectos. Para ello la donación a un proyecto 100% local y de menor envergadura, puede abrir canales de acceso.

Tener buenos contactos y relaciones con las distintas administraciones, especialmente la local, es muy importante, incluso en el caso de licitaciones.

En lo que respecta a la distribución, es necesario una reflexión a largo plazo, estratégica y sostenible de la empresa, previa a su entrada y comercialización en China. Los estudios de re-cursos energéticos renovables sirven para detectar los mercados en los cuales la empresa debe estar presente.

2.2. Estrategia basada en proyectos

En el caso de elegir una estrategia de entrada basada en proyectos, hay que tener en cuenta el montante del mismo para prever las autorizaciones pertinentes de los distintos organismos. Di-chas aprobaciones necesitan de entre 12 y 24 meses.

Verificación y aprobación de proyectos

La inversión en proyectos de EERR está catalogada por el gobierno chino como proyectos in-centivados, para la verificación y aprobación de los mismos, el organismo competente depende del tamaño de la inversión realizado según el siguiente gráfico (Millones de USD):

Page 50: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 50

ORGANISMO RESPONASBLE DE LA VERIFICACIÓN DEL PROYECTO SEGÚN TIPO DE PROYECTO Y CUANTÍA DEL MISMO (Millones USD)

Fuente: Ley para la gestión de la autorización de proyectos de inversión extranjera

La información y documentación necesaria para la verificación por parte de la autoridad compe-tente es la siguiente:

El informe de solicitud de proyecto que se presentará a la NDRC (nacional o provincial) debe incluir información en los siguientes puntos:

o Denominación del proyecto, duración y datos fundamentales de los inversores.

o Magnitud de la construcción del proyecto, productos principales, tecnología y procesos empleados, mercado objetivo para los productos y número previsto de empleados.

o Localización de la implantación del proyecto, necesidad de los recursos como terreno, agua, energéticos, etc., así como el consumo de las principales materias primas.

o Evaluación del impacto medioambiental.

o Estudio de impacto en el precio de la propiedad y de los servicios públicos.

o Inversión total, capital registrado, participación de las partes constituyentes, forma de aportación de capital, equipos que requieren importarse y su coste.

La solicitud del proyecto que se presenta a la NDRC debe incluir los siguientes documentos:

1. Certificado del Registro Empresarial (Licencia de Operación) de las partes constituyen-tes tanto chinas como extranjeras, Registro Mercantil y la última balanza financiera de resultados auditada (incluyendo la balanza de capital y deudas, balanza de beneficios y pérdidas, así como el informe sobre el capital circulante), certificado de credibilidad emitido por el banco donde tiene abierta la cuenta.

2. Carta de intenciones de inversión, resoluciones del consejo de administración de la em-presa en el caso de ampliaciones de capital y adquisición de empresas.

3. Carta de intenciones para la financiación emitida por el banco.

4. Resolución sobre la evaluación del impacto medioambiental emitido por autoridades administrativas con competencias de medioambiente de nivel provincial o estatal.

5. Resolución para la localización del proyecto expedida por las autoridades provinciales de planificación.

Valor inversión

30

50

100 500

Permitidos e incentivados

Restringidos

Cuotas o licencias especiales

Verifica NDRC Provincial Verifica NDRC

Central

Verifica Consejo de Estado Examina NDRC Central

Verifica NDRC Central

Verifica NDRC Provincial

Verifica Consejo de Estado Examina NDRC Central

Verifica MOFCOM Provincial

Verifica MOFCOM

Tipo de proyecto

Page 51: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 51

6. Resolución preliminar para la expropiación de tierra para el proyecto emitida por las au-toridades competentes de la gestión de recursos territoriales a nivel provincial o estatal.

7. En caso de que haya aportación de capital mediante activos estatales o los derechos de la utilización de la tierra, es preciso presentar las autorizaciones concernientes emitidas por autoridades competentes.

Proceso de verificación

Si los proyectos requieren la autorización de la NDRC, es necesario que el solicitante del proyecto presente primero el informe de solicitud a las autoridades provinciales de la NDRC, las cuales, tras recibir la solicitud la presenta a la NDRC estatal.

En caso de que sea necesario consultar a las autoridades competentes de la administración sec-torial del Consejo de Estado, la NRDC debe emitir un despacho de consulta a dichas autorida-des adjuntando documentación relativa, las cuales deben formular sus criterios por escrito, en un plazo de siete días laborales contados a partir de la recepción de la documentación anteriormen-te citada.

En caso de que sea necesario realizar una evaluación y estudio sobre algunos puntos importan-tes, la NDRC debe encargar a consultoras autorizadas la realización de dichas tareas. Las con-sultoras encargadas deben presentar el informe de evaluación a la NDRC en el plazo acordado.

NDRC debe otorgar la autorización del proyecto o presentar su resolución de denegación al Consejo de Estado en un término de 20 días laborales. En caso de que no pueda conceder la autorización o presentar su resolución de denegación dentro de este límite de tiempo, se puede ampliar el plazo en diez días laborales mediante la autorización del responsable de la NDRC, informando al solicitante del proyecto las razones de la demora. El plazo anteriormente citado no incluye el tiempo que las consultoras necesiten para realizar la evaluación.

La NDRC expedirá autorización escrita al solicitante en constancia de su aprobación del pro-yecto. Si el proyecto no es aprobado, también debe notificar por escrito al solicitante, explican-do las razones de la denegación, poniendo a la disposición del solicitante los derechos de recur-so y juicio administrativos que la ley le adjudica.

Este documento será presentado a los diferentes órganos de la administración en el proceso de registro de la compañía de inversión extranjera.

Page 52: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 52

Disposición y uso del suelo

Según la Ley, el Estado es el único propietario de la tierra exceptuando los terrenos de propie-dad colectiva. Así el único derecho sobre el suelo que una persona o una entidad corporativa puede conseguir del Estado no es el suelo físico, sino únicamente el derecho de uso del mismo por dos vías distintas: el Derecho de Asignación y el Derecho Concedido:

Derecho de asignación

El derecho de asignación implica que los titulares del terreno tienen el privilegio de asignación al terminar el periodo de utilización del mismo y sin una autorización previa del Ministerio de Terrenos y Recursos Naturales. Sólo los ministerios del Gobierno, el ejército, las empresas esta-tales, las escuelas y los hospitales estatales tienen el privilegio de disponer de un solar sin nin-gún límite temporal. Se prohíbe cualquier forma de alquiler, hipoteca u otras formas de transfe-rencia de ese derecho. En caso de que una empresa con capital extranjero quiera conseguir un suelo de esa características, se exige que se modifique la clasificación del terreno de tipo de Asignación a tipo Concedido .

Derecho concedido

El Derecho Concedido es el único derecho transferible en el mercado inmobiliario chino. Para un usuario, este derecho es como un permiso concedido por el Gobierno chino para el uso de suelo durante un plazo determinado mediante el pago de una tasa o alquiler. Ese plazo varía en-tre 40 y 70 años, dependiendo del tipo de uso del suelo. (70 años máximo para el uso residen-cial, 50 años máximo para uso industrial, 50 años máximo para uso de educación, tecnológico, cultural, hospitalario o deportivo y 40 años para uso comercial turístico o recreativo.) En caso de que el Gobierno por motivos de interés público tuviese que explotar el terreno concedido du-rante el plazo del derecho de uso, se indemnizará al propietario según lo dispuesto en la ley.

Medios de adquisición de suelo para el inversor extranjero

En la práctica, para un inversor extranjero, existen seis medios de adquisición del derecho de uso de suelo, a saber:

Adquisición a través de la participación del socio chino en la empresa mixta

Por este método, el socio chino puede transferir el derecho de uso del suelo que originalmente posee, a la nueva empresa mixta como parte de su inversión o la condición de cooperación (en caso de empresa contractual). Si el socio chino es una empresa estatal (SOE), hay que tener cuenta que posiblemente el derecho de uso del suelo ostentado por la empresa china será de asignación , lo cual significa que el terreno pertenece directamente al estado y no es transferi-ble. En este caso, la empresa china tendrá que convertir su derecho al de tipo concedido , pa-gando al Gobierno la tasa de uso del suelo para transferirlo a continuación a la nueva empresa mixta. Debido al complicado procedimiento de la transformación, el socio chino en algunos ca-sos puede desanimarse y renunciar a terminar todo el procedimiento. El inversor extranjero tiene que insistir en este punto antes de la firma del acuerdo de establecimiento de la empresa mixta.

La concesión directa desde el Gobierno

Un inversor extranjero puede solicitar directamente al Gobierno local de la ubicación seleccio-nada, el derecho de uso del suelo. Este medio supone para el inversor una reducción de gastos y un menor riesgo de adquirir un derecho sobre una propiedad no susceptible de cesión. No obs-

Page 53: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 53

tante lo complicado y largo del proceso puede desaconsejar esta vía de adquisición del derecho sobre el suelo.

La concesión desde una zona de desarrollo económico o tecnológico

En caso de establecerse en una zona de desarrollo económico o tecnológico, el inversor debe ponerse en contacto con el departamento del suelo de la administración de la zona.

Las condiciones de equipamiento y la eficiencia varían notablemente entre las diferentes zonas. Las mejores zonas ofrecen infraestructuras completas, un profesional equipo de servicios y un programa de desarrollo bien planificado. Al mismo tiempo existen muchos parques industriales en zonas rurales escogidas por el Gobierno local (de nivel de ciudad o inferior) sin ningún perfil especial salvo unas políticas fiscales preferenciales. Hay que tener mucho cuidado cuando se so-licite terreno a ese tipo de zonas ya que el solar que ofrecen puede ser de propiedad colectiva o del tipo de asignación , que legalmente no pueden ofrecerse bajo el tipo concesional.

Transferencia directa del derecho desde el usuario original

Para conseguir el derecho de uso de un solar perteneciente a un propietario, el inversor puede negociar con el usuario y llegar un acuerdo de transferencia del derecho concedido, siempre contando con el permiso de la administración del suelo. El plazo de uso del que podrá disfrutar el nuevo usuario es igual al plazo total de la concesión restándole el tiempo disfrutado por el propietario anterior.

Alquiler de suelo desde el poseedor del derecho de uso

Muchos inversores extranjeros, sin conocer bien el sistema de adquisición de terreno en China, suelen alquilar el terreno al poseedor del derecho de uso, corriendo el riesgo de que el suelo no esté autorizado para la transferencia. Eso suele ocurrir en las zonas rulares, en las que los posee-dores locales (institucionales o particulares), por su propio interés, alquilan terreno calificado como agrícola, que está estrictamente prohibido transferir.

A pesar de los trámites fáciles y rápidos, el arrendatario corre el riesgo de que la Administración del Suelo de nivel superior descubra la ilegalidad y castigue a ambas partes con una multa. Además, en caso de existir un interés público que lleve a una recalificación del terreno por parte del Estado para otro tipo de uso, supondrá que el arrendatario no recibirá ningún tipo de indem-nización por las pérdidas causadas por la expropiación, mientras que por medio de otros modos de adquisición tales como concesión, transferencia de tipo derecho o subasta, etc., la compensa-ción es una condición imprescindible, que el Gobierno o el promotor tendrán que cumplir para que el usuario deje su derecho de uso del terreno.

Page 54: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 54

La concesión del derecho de uso a través de subasta o licitación pública

La subasta y licitación pública del derecho de uso del suelo están siendo aceptadas por el go-bierno chino como una medida principal de apertura del mercado inmobiliario y de sustitución del proceso administrativo y político de la concesión de suelo. Cualquier tipo de concesión de terrenos destinada al desarrollo inmobiliario que no siga el proceso de subasta o licitación pú-blica puede declararse nula y derivar en responsabilidades para los funcionarios que autorizaron la operación. Por lo tanto, la subasta y licitación es un procedimiento obligatorio para todos los proyectos de desarrollo inmobiliario (viviendas u oficinas) del país, siguiéndose de momento para la cesión de suelo para uso industrial el proceso administrativo y político antes menciona-do.

Procedimiento

El inversor extranjero debe realizar una serie de trámites oficiales para la adquisición del dere-cho:

Solicitud y obtención de permisos para el establecimiento de la nueva empresa y de uso del sue-lo desde distintos departamentos gubernamentales, a saber;

Permiso para el establecimiento del Proyecto Comité de Planificación

Permiso de Planificación Buró de Planificación Urbanística

Permiso de Construcción Comité (o Buró) de Construcción

Permiso Medioambiental Buró de Protección Medioambiental

Para obtener estos permisos será necesario presentar la documentación siguiente:

Informe detallado que explique el plan de uso del solar, el presupuesto para su desarro-llo y otros detalles relevantes a su uso.

La Licencia de Negocio remitida por el Buró de Administración de Industria y Comer-cio.

La Solicitud para la Concesión del Derecho de Uso de Suelo de Propiedad Estatal.

Plano del solar y planos de la construcción.

Propuesta o acuerdo para el realojamiento de los residentes y usuarios existentes en la finca.

El documento oficial más importante que expone la propiedad del cesionario sobre el suelo es el Certificado del Derecho de Uso de Suelo. Para conseguirlo el solicitante tiene que registrar su derecho de uso del suelo en el Buró del Suelo. Ese registro es un medio importante para mini-mizar el riesgo de las posibles disputas sobre la propiedad.

Page 55: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 55

2.3. Estrategias para el contacto comercial

Al tratarse de un sector eminentemente industrial y tecnológico, el principal medio para el con-tacto comercial es la entrevista directa con responsables de promoción tanto gubernamentales como privados, así como las partes implicadas en cada proyecto, comunidades, industriales, red eléctrica,...

2.4. Condiciones de acceso

Aparte de las restricciones legales impuestas por el gobierno, hay que tener en cuenta la influen-cia que tienen en el sector los poderes públicos a la hora de otorgar proyectos o simplemente dar las aprobaciones y permisos necesarios para llevar a cabo los mismos. Unas buenas relaciones con los mismos es una condición imperativa.

Por otra parte, la nueva ley de EERR obliga a la red eléctrica a comprar y construir las infraes-tructuras necesarias para la conexión de los centros de producción de energías renovables. De-bido a lo reciente de la misma, es pronto para evaluar la realidad de dicho enunciado.

2.5. Condiciones de suministro

En el caso de proyectos, éstos suelen realizarse bajo la modalidad llave en mano , con el co-rrespondiente performance bonus en caso de buen funcionamiento durante un periodo nego-ciado y especificado en el contrato de compraventa.

Es de especial importancia, debido a las dimensiones de ciertos equipos, el estudio de las vías de acceso a los sitios de los proyectos, pudiendo encarecer o dificultar el proyecto en el caso de accesos difíciles.

Si únicamente se negocia la venta de equipos, éstos se suelen entregar en condiciones FOB puerto de salida.

2.6. Promoción y publicidad

Las principales medidas de promoción y publicidad son las siguientes:

Participación en ferias (en anexos se encuentra un listado de ferias del sector)

Anuncios en revistas y medios de comunicación (listado en anexos)

Participación en conferencias o publicación de artículos técnicos

Donaciones de proyectos de demostración

Organización de visitas técnicas a proyectos anteriores, por ejemplo a instalaciones equivalentes en España u otros países

Todas estas medidas deben estar encaminadas a mejorar la imagen de la empresa, y a entablar lazos con los decisores chinos.

Page 56: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 56

2.7. Tendencias de la distribución

Es pronto para evaluar las repercusiones de la nueva ley de EERR en China. Se espera que en el corto y medio plazo se produzca una entrada de nuevos actores (promotores, clientes finales, financiadores,...) coincidiendo con las medidas de acompañamiento a la nueva ley de EERR.

Es de esperar que el número de clientes y distribuidores aumente en los próximos años, dando lugar a un mercado menos concentrado.

Page 57: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 57

ANÁLISIS DE LA DEMANDA

1. EVALUACIÓN DEL VOLUMEN DE LA DEMANDA

China es el segundo país emisor más importante en gases de efecto invernadero y el segundo país consumidor de energía. Con motivo de la Conferencia Internacional de Energías Renova-bles de Pekín 2005 (Beijing International Renewable Energy Conference 2005, BIEREC 2005) el gobierno chino anunció planes para más que doblar en 2020 la participación de las energías renovables en el mix de energía primaria del país, pasando del 7% actual al 15% en 2020 (sin contar la gran hidráulica). Para ello, el gobierno se ha propuesto fomentar planes de inversión por valor de 180.000 millones de USD en proyectos destinados a energías renovables hasta el año 2020.

Además, como muestra la tabla siguiente, los recursos renovables en China son abundantes y aún sin explotar, y es de esperar que en el futuro sean explotados en parte.

PRINCIPALES RECURSOS RENOVABLES EN CHINA Recurso Criterios de selección Provincias con mayor potencial

Mini y pequeña hidráulica

Provincias con potencial > 1.000 MW no des-arrollado

Tibet, Yunnan, Sichuan, Xinjiang, Hainan, Hubei, Guangdong, Fujian, Zhejiang, Guizhou, Jiangxi, Qinghai y Shanxi

Energía eólica

Densidad media de viento > 200 W/m2

Velocidad viento > 3 m/s

Horas al año de viento > 5.000

Las ciudades e islas de la costa sureste, Mongo-lia Interior, el norte de Gansu, el este de Hei-longjiang y Jilin y Xinjiang

Energía solar Tiempo anual de exposición solar > 3.000 h

Intensidad de la radiación solar > 5.000 MJ/(m2*a)

Ninxia, medio y norte Gansu, sur de Xinjiang, Qinghai, Noreste y oeste de Tibet, norte de Hebei, norte de Shaanxi y Mongolia Interior

Energía geotérmi-ca

Altas temperaturas > 150ºC Sur de Tibet, oeste de Yunnan y Sichuan, Tai-wán, Fujian y Guangdong

Bioenergía Residuos de caña de azúcar y residuos foresta-les

Yunnan, Guangdong y Guangxi

Fuente: CREIA

Dentro de los planes del gobierno chino, está el aumento de la importancia relativa de la energía renovable en el medio y largo plazo, como se detalla en la tabla siguiente, se espera que para el año 2020 gran parte de los recursos renovables estén en funcionamiento:

Page 58: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 58

DEMANDA Y EVOLUCIÓN DE LA ENERGÍA RENOVABLE EN CHINA

2003

2010

2020

2030

2050

Volumen total de energía

(100 mill. tec))16,8

20

30

40

60

Pequeña hidráulica Potencia instalada acumulada

(10 MW)3000

5000

7500

10000

20000

Producción anual

(100 mill. kwh)960

1600

2400

3200

6400

Producción anual equivalente

(100 mill. tec)0,34

0,56

0,84

1,12

2,24

Energía eólica Potencia instalada acumulada

(10 MW)60,5

400

2000

5000

10000

Producción anual

(100 mill. kwh)12,7

210

420

1050

2100

Producción anual equivalente

(100 mill. tec)0,0044

0,074

0,15

0,37

0,74

Energía a partir de biomasa

Potencia instalada acumulada

(10 MW)200

1000

2000

5000

10000

Producción anual

(100 mill. kwh)100

500

1000

2500

5000

Producción anual equivalente

(100 mill. tec)0,035

0,18

0,35

0,88

1,75

Metano Volumen

(100 mill, m3)45

100

250

300

1000

Producción anual equivalente

(100 mill. tec)0,036

0,08

0,2

0,24

0,8

Energía solar térmica

Superficie

(10,000 m2)5200

10000

27000

50000

100000

Producción anual equivalente

(100 mill. tec)0,062

0,12

0,32

0,6

1,2

Energía solar fotovol-taica

Potencia instalada acumulada

(10 MWp)5,5

60

3000

4000

10000

Producción anual

(100 mill. kwh)0,55

6,6

390

540

1400

Producción anual equivalente

(100 mill. tec)0,0002

0,0023

0,14

0,19

0,49

Otros

(100 mill. tec)0,027

0,07

1

2,6

4,78

Total

(100 mill. tec)0,504

1

3

6

12

% EERR 3

5

10

15

20

Fuente: NDRC

Como se observa, para 2020, se espera triplicar la importancia relativa de las EERR en China, además de aumentar en un 500% su utilización.

El gráfico siguiente ilustra la demanda que van a tener las principales tecnologías de generación de energía renovable en China:

Page 59: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 59

EVOLUCIÓN PREVISTA DE LA CAPACIDAD DE PRODUCCIÓN RENOVABLE (MW y MWp instalados)

Fuente: NDRC

1.1. Energía eólica

La potencia del viento puede ser capturada por las aspas de las turbinas eólicas, convirtiendo di-cha energía cinética proveniente del viento en trabajo mecánico y posteriormente en energía eléctrica a través del generador eléctrico.

China también tiene unos recursos eólicos importantes. De acuerdo con estimaciones del Institu-to Chino de Investigación Meteorológica, los recursos terrestres aprovechables para la genera-ción de energía eólica representan aproximadamente 253 GW (recursos de viento medidos a una altura de 10m sobre el suelo). El instituto estimó también que la capacidad potencial de genera-ción de energía eólica off-shore ascendía a alrededor de 750 GW, con lo que la capacidad to-tal aprovechable estaría cercana a los 1.000 GW.

Las principales áreas con recursos eólicos se localizan en las zonas costeras del sureste y en provincias norinteriores de Mongolia Interior, Xinjiang, Gansu, y en algunas partes del noreste de China, así como la meseta de Qinghai y Tibetana. Aparte de éstas zonas geográficas, existen ciertas áreas en el interior de China que son ricas en recursos eólicos. La tabla siguiente indica los recursos en las principales provincias.

0

20.000

40.000

60.000

80.000

100.000

120.000

2000 2010 2020 2030

Pequeña hidráulica

Energía eólica

Energía solar FV

Energía a partir debiomasa

Page 60: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 60

REGIONES CON MAYORES RECURSOS EÓLICOS Región Recurso eólico (10.000

kw) Región Recurso eólico (10.000

kw)

Mongolia Interior 6.178 Shandong 394

Xinjiang 3.433 Jiangxi 293

Heilongjiang 1.723 Jiangsu 238

Gansu 1.143 Guangdong 195

Jilin 638 Zhejiang 164

Hebei 612 Fujian 137

Liaoning 606 Hainan 64

Fuente: Academia de las ciencias medioambientales de China

China todavía no ha llegado al estado de saturación de parques eólicos, pero sí se da esta situa-ción en Europa, de forma que, los lugares con mejor situación, han sido ya construidos, dejando libres lugares con condiciones meteorológicas y rendimientos inferiores. Todo esto ha llevado al desarrollo de parques eólicos off-shore , pudiendo disponer de grandes superficies con condi-ciones de viento excepcionales. Pese a ello, la Municipalidad de Shanghai, ha anunciado un plan para la construcción de un parque eólico off-shore de 100 MW de potencia para alimentar par-cialmente la ciudad de Shanghai, dicha construcción se realizará mediante el sistema de licita-ciones y se espera que entre en funcionamiento en 5 años.

En el caso de China, los primeros entrantes podrán disfrutar de las localizaciones más ventajo-sas para producción de energía eólica.

En septiembre de 2003, el Comité Nacional de Desarrollo y Reforma de China indicó claramen-te los objetivos de la energía eólica en China, según los planes de 2003, la capacidad instalada de energía eólica en China llegará a 1.000 MW a finales de 2005, a 4 GW en el 2010, 10 GW en 2015 y 20 GW en 2020, la cual representará el 2% de la capacidad instalada total del país. Es-tos objetivos suponen que en los próximos años hasta 2010, la media de capacidad instalada anual ascenderá a 600 MW, a partir de 2010 hasta 2015, aumentará a 1.200 MW anuales y en el último quinquenio hasta 2020 se instalarán 2.000 MW anualmente.

Recientemente, el gobierno, sin embargo, está considerando subir dicho objetivo a 30 GW en 2020, para lo cual tendrá primero que ser sometido al Consejo de Estado.

Un reciente estudio14 industrial de la CREIA (Asociación China de Energías Renovables), Greenpeace y la EWEA, aumenta las posibilidades de instalación de energía eólica a 40 GW en el horizonte 2020, lo cual convertiría a la energía eólica como la tercera fuente energética del país.

Por consiguiente, la energía eólica en China tiene un futuro prometedor.

1.2. Energía solar fotovoltaica

Las células fotovoltaicas convierten la radiación solar en energía eléctrica. Combinando varias células fotovoltaicas en módulos y posteriormente los módulos en paneles, y conectándolos a sistemas de almacenamiento, se pueden conectar a la red eléctrica mediante dispositivos de con-

14 Wind Force 12 in China

Page 61: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 61

trol, creando un sistema de generación DC-AC. Estos sistemas no contienen elementos en mo-vimiento, por lo que tienen una vida útil elevada, no producen ruidos ni contaminación, son simples de mantener y tienen una capacidad flexible. Por todo ello, la energía solar fotovoltaica está teniendo en el mundo una progresión exponencial en los últimos años.

China tiene unos recursos solares abundantes. De acuerdo con estimaciones, la radiación total en todo el área del país asciende anualmente a 5 x 1019 KJ o lo que es lo mismo, cerca de 170.000 millones de toneladas equivalentes de carbón (tec).

En lo que se refiere a la distribución geográfica, las provincias con radiaciones superiores a la media se encuentran en las provincias del Tibet, Qinghai, Xinjiang, la parte sur de Mongolia In-terior, Shanxi, el norte de Shaanxi, Hebei, Shandong, Liaoning, el oeste de Jilin y la parte cen-tral y suroccidental de Yunnan, así como el sureste de Guangdong, y las zonas suroccidentales de Fujian, y la isla de Hainan. En particular, la meseta Qinghai-Tibetana recibe las cantidades más importantes de radiación solar en China. Todas estas áreas son lugares potenciales de cons-trucción de proyectos. En la tabla siguiente se especifican las principales regiones:

DISTRIBUCIÓN DE LOS RECURSOS SOLARES EN CHINA

Categoría Insolación anual (h)

Radiación total anual

(kwh/m2/año) Áreas

Lugares extran-jeros equivalen-

tes

1 3.200-3.300 1.861-2.325 Norte de Ningxia, norte de Gansu, su-reste de Xinjiang, oeste de Qinghai y

oeste de Tibet

Norte de India y Pakistán

2 3.000-3.200 1.628-1.861

Noroeste de Hebei, norte de Shanxi, sur de Mongolia Interior, sur de Ningxia,

zonas medias de Gansu, este de Qinghai, sureste de Tibet y sur de Xinjiang

Djakarta, Indone-sia

3 2.200-3.000 1.394-1.628

Shandong, Henan, sureste de Hebei, Pe-kín, Tianjin, sur de Shanxi, norte de

Xinjiang, Liaoning, Jilin, oeste de Si-chuan, sur de Guangdong, sur de Fujian, norte de Jiangsu, norte de Anhui y su-

roeste de Taiwán

Washington, D.C.

4 1.400-2.200 1.164-1.394

Hunan, Hubei, Guangxi, Jiangxi, Zheji-ang, norte de Fujian, norte de Guang-

dong, sur de Shaanxi, sur de Jiangsu, sur de Anhui, Heilongjiang y noreste de

Taiwán

Milán

5 1.000-1.400 931-1.164 Sichuan y Guizhou Paris

Fuente: Center of Renewable Energy Development

Aunque actualmente en China, la utilización más importante de la energía solar es la de produc-ción de agua caliente, la producción de electricidad a través de paneles fotovoltaicos tiene un enorme potencial de crecimiento, tanto en áreas rurales, como en aplicaciones urbanas de ilumi-nación, y viene creciendo a tasas cercanas al 20% anuales.

En 2004, existían alrededor de 29.000 pueblos sin electricidad, que correspondían con alrededor de 7 millones de familias y 30 millones de personas. Estas comunidades están localizadas prin-cipalmente en el centro y oeste de China. Si suponemos una media de 200 Wp/familia, se nece-sitaría una capacidad total de 1400 MWp en total, que costaría en aproximadamente un mercado potencial de 700.000-800.000 millones de RMB (suponiendo 50000-60000 RMB/kw).

Es tarea del gobierno satisfacer las demandas básicas de electricidad en los núcleos aislados. Aunque el mercado potencial, anteriormente expuesto es utópico, sí que deja entrever el poten-

Page 62: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 62

cial del mercado Chino. Las últimas declaraciones del gobierno prevén aumentar la capacidad instalada según la siguiente tabla:

POTENCIA INSTALADA PREVISTA (MWp)

Año 2003 2005 2010 2015 2020

Capacidad instalada acumulada (GWp) 0.055 0.104 0.6 4.2 30

Fuente: NDRC

Exceptuando la alimentación a núcleos aislados, mientras el coste de las tecnologías de genera-ción fotovoltaica sea superior a las otras formas de generación, los mercados más importantes se encontraran en aquellos con subsidios.

En el caso de núcleos aislados, la construcción de un sistema fotovoltaico puede ser más eco-nómica que la extensión de la red de transporte y/o distribución

1.3. Energía solar térmica

Como ya se ha dicho anteriormente, los recursos solares son abundantes en China.

China posee actualmente el 60% de la superficie instalada mundial, las ventas totales en 2004 ascendieron a 13.5 millones de m2, con un incremente respecto a 2003 de 26%.

En lo que se refiere a la superficie instalada actual, ésta supera los 50 millones de metros cua-drados de área de colector. En 2020 y en 2050, se espera que la capacidad instalada superará respectivamente los 300 y los 500 millones de metros cuadrados, contribuyendo a ahorrar 180.000 millones de kwh en 2020 y 300.000 millones de kwh en 2030.

Page 63: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 63

1.4. Energía pequeña hidráulica

Según fuentes de la NDRC, China tiene planes de aumentar su capacidad de producción hidráulica (incluyendo la pequeña hidráulica) a 190 GW en el año 2020. Según unas últimas declaraciones del Viceministro de la NDRC Zhang Guobao, estos objetivos serían de 180 GW para 2010 y 300 GW para 2020.

Existen numerosos recursos hídricos adaptados a la energía pequeña hidráulica en China. De acuerdo con los resultados de la última investigación en recursos hidráulicos, el potencial total de la energía pequeña hidráulica, podría fácilmente llegar a 125 GW. De todos éstos recur-sos, más del 65% están situados en el suroeste de China.

El gobierno chino ha implementado políticas que apoyan fuertemente el desarrollo de la energía pequeña hidráulica en los planes de electrificación rural. Alrededor de 30% de los municipios en China, dependen de la energía pequeña hidráulica como principal fuente de energía eléctrica.

Actualmente, existen estaciones pequeña hidráulicas con una capacidad instalada de 30 GW, re-presentando aproximadamente un 20% de la capacidad potencial proyectada. Se espera que du-rante el periodo comprendido entre 2020 y 2030, los recursos chinos de energía pequeña hidráu-lica estén completamente aprovechados, con una capacidad cercana a los 100 GW y represen-tando aproximadamente un 10% de la capacidad total instalada en China en dicho horizonte temporal.

1.5. Energía a partir de biomasa

Las fuentes de energía a partir de biomasa son: múltiples desechos agrícolas, desperdicios fores-tales y residuos urbanos. La distribución de desechos agrícolas es muy común en China. Entre ellos, la producción anual de tallos cosechados supera los 600 millones de toneladas, y estas co-sechas suponen una producción potencial de 12.000 PJ anuales.

Los desechos de productos agrícolas y ganaderos, podrían teóricamente suponer más de 80.000 millones de metros cúbicos de biogás. Por su parte, los desechos forestales y de la industria fo-restal, representarían una fuente equivalente de 8.000 PJ por año.

Los Programas de Protección Natural Forestal (Natural Forest Protection Program) y el Slo-ping Cropland Conversión Program , van a fomentar el uso de desechos forestales hasta llegar a 12.000 PJ anuales en el año 2020.

En lo que respecta los residuos urbanos, las previsiones son de llegar a 210 millones de tonela-das anuales en 2020. Suponiendo que el 60% del mismo se usa para la obtención de metano en vertederos controlados, se podrían producir entre 2.000 y 10.000 millones de metros cúbicos anuales

Finalmente, existe la posibilidad de plantar cultivos susceptibles de producir energía, en 2020, superior a los 20 millones de toneladas equivalentes de fuel.

La conclusión relativa a los recursos energéticos a partir de biomasa, es que, ya sea quemado di-rectamente, usado para producir electricidad, o como sustituto del fuel líquido, los recursos energéticos a partir de biomasa tienen un potencial enorme en la política energética China.

Page 64: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 64

1.6. Otras EERR

Aparte de la biomasa, la energía eólica, la minihidráulica y la solar, que han alcanzado un alto grado de importancia, el gobierno chino, está prestando cada vez mayor atención al desarrollo y la utilización de otros recursos renovables, como los geotérmicos, los oceanográficos, y el hidrógeno. Para lo cual, el Gobierno ha instaurado una serie de proyectos piloto de demostra-ción en distintas áreas.

China posee más de 3.200 localizaciones con altas temperaturas del suelo, de entre ellos, al me-nos 255 poseen las altas temperaturas necesarias para poder generar energía geotérmica, con una capacidad esperada de 5.800 MW de generación eléctrica. En la actualidad, únicamente alrede-dor de 30 MW son utilizados.

Dichos puntos se localizan principalmente en el oeste de Yunnan y el Tibet. Por ejemplo, la cen-tral geotérmica de Yangbajing representa alrededor del 50% del total de energía suministrada en la ciudad de Lhasa.

2. ESTRUCTURA DEL MERCADO

2.1. Energía eólica

Actualmente se pueden diferenciar 2 aplicaciones principales:

Grandes aerogeneradores para parques eólicos

Pequeñas turbinas de potencia inferior a 100 kw

Los parques eólicos son capaces de generar una cantidad importante de energía eléctrica que se-rá introducida en la red de transporte y distribución eléctrica, según unas tarifas prefijadas o se-gún precios de mercado.

En lo que respecta las pequeñas turbinas, éstas pueden ser utilizadas en desplazar los motores diesel en núcleos urbanos aislados. Otras aplicaciones pueden ser el bombeo de agua, la fabrica-ción de hielo, telecomunicaciones, etc.

En el futuro, se espera que la demanda de grandes aerogeneradores domine en el mercado, que-dando las pequeñas turbinas para la alimentación de núcleos aislados, asociados o no a grupos diesel o paneles fotovoltaicos.

2.2. Energía solar fotovoltaica

Aunque existen numerosas aplicaciones que usan la corriente continua producida por los sis-temas fotovoltaicos, el segmento que está creciendo con mayor rapidez en el mundo son los sis-temas que pueden convertir la corriente continua en alterna. Estos sistemas pueden ser conecta-dos a la red de distribución.

Se pueden diferenciar los siguientes segmentos de mercado, correspondiendo con distintas apli-caciones:

Electrificación rural

Comunicaciones y aplicaciones industriales

Productos de consumo (relojes, calculadores, lámparas,...)

Sistemas de generación conectados a la red de distribución

Page 65: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 65

Las áreas rurales y regiones aisladas es el principal mercado fotovoltaico en China. Se encuentra principalmente en los lugares occidentales del país. 7 millones de familias en China no tienen acceso a la electricidad, muchas de ellas en áreas occidentales.

Sin embargo, dishas áreas tienen enormes recursos solares.

En la tabla siguiente se puede observar la evolución en el tiempo, en cuanto a los segmentos ob-jetivo de la demanda de células fotovoltaicas:

EVOLUCIÓN POR SEGMENTOS EN EL USO DE LA ENERGÍA SOLAR FOTOVOLTAICA Aplicación 2003 2005 2010 2020

Electrificación Rural 51% 55% 60% 10%

Comunicaciones y uso industrial 36% 20% 10% 15%

Instalado en productos autónomos (calculado-ras, semáforos, iluminación,...)

9% 20% 10% 15%

Conectado a la red 4% 5% 20% 60%

Potencia Total Acumulada (GWp) 0.055 0.104 0.6 30 Fuente: NDRC

Como se observa en la tabla, el segmento con mayor presencia en el corto y medio plazo va a seguir siento la alimentación de zonas rurales y núcleos aislados. Se espera que con posteriori-dad a 2010 se produzca un cambio de tendencia, y una vez satisfechas las necesidades básicas de alimentación a los núcleos rurales, la energía solar se incorpore masivamente a la producción de energía eléctrica incorporada a las redes de distribución.

2.3. Energía solar térmica

El mercado está completamente dominado por los fabricantes locales. A pesar de que los fabri-cantes extranjeros cuenta con las últimas tecnologías, no han conseguido penetrar en el mercado Chino.

2.4. Energía pequeña hidráulica

Las compañías de generación de energía pequeña hidráulica, están situadas principalmente en aquellos municipios que dependen casi exclusivamente de la generación de energía hidráulica. Estas compañías dependen el Buró Condal de Recursos Hídricos, y están en cargo de la gestión de la electrificación rural.

Se pueden diferenciar distintos segmentos de mercado según la potencia de la instalación:

Como se ha dicho anteriormente, los actores y decisores dependen del tipo de instalación a construir. Así, en las tablas siguientes observamos la repartición del número de estaciones insta-ladas según el tamaño de la instalación, y según el tipo de propietario.

Page 66: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 66

SEGMENTACIÓN SEGÚN TIPO DE EMPRESA

Tipo de empresa Gestionadas por municipios Cooperativas Por Acciones

Individual Otras Total

Nº empresas 4,483 13,175 2,256 1,113 1 ,694 22,721

% del total 19.7 58.0 9.9 4.9 7.5 100.00

Fuente: Small Hydro Power: China´s Practice, Tong Jiandong

3. FACTORES ASOCIADOS A LA DECISIÓN DE COMPRA

Los factores que han llevado al gobierno chino al desarrollo de una política agresiva de promo-ción de energías renovables son varias:

Desarrollo económico local

Independencia energética

Económicas (a largo plazo)

Medioambientales

Pese a ello, los individuos y potenciales clientes, todavía no han percibido completamente los beneficios de dichos sistemas, por lo que, si exceptuamos ciertos proyectos de alimentación ru-ral viables económicamente sin necesidad de subsidios, en general se necesita de las ayudas gu-bernamentales, tarificaciones y reducciones fiscales especiales para sacar adelante los proyectos, por lo que las buenas relaciones con las autoridades locales es una necesidad.

Los factores que influyen a la hora de la elección de uno u otro proveedor son múltiples:

1) En el caso de licitaciones públicas de adjudicación de parques eólicos, existen 2 factores principales: el precio y el porcentaje de producción local (fijado como mínimo en el 70%).

Existen otras variables que también son importantes, como son las garantías, el mantenimiento y la solvencia técnico y económica de las empresas.

2) En lo que respecta a otras licitaciones, especialmente las correspondientes a la alimentación de núcleos aislados, el porcentaje de producción local (regional) también es un argumento para el licitador, así como la capacidad para ofrecer un servicio post-venta en caso de problema.

En cualquier caso, las buenas relaciones con los decisores locales es un requisito para las em-presas que quieran tener éxito en sus negocios en China. Como se ha comentado anteriormente, suele ser práctica habitual en algunos sectores, la donación de algún (mini) proyecto de demos-tración para tener buenas relaciones y poder acceder más fácilmente a una hipotética segunda fase.

4. PERCEPCIÓN DEL PRODUCTO ESPAÑOL

En pocos sectores existe una imagen país tan favorable para España que en el sector de las EERR.

España cuenta con empresas punteras a nivel mundial, muchas de ellas con presencia en China y este hecho no ha pasado desapercibido para las autoridades y los clientes chinos.

Page 67: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 67

Empresas como Gamesa, que fue líder en 2004 en venta de aerogeneradores, e Isofotón, quien provee de obleas fotovoltaicas a parte de la industria china de fabricación de módulos fotovol-taicos, en pleno déficit en el mercado de obleas, ayudan a que la imagen de España en el sector de las EERR aporte un plus de competitividad a la industria española del sector.

5. PROYECTOS Y ACTUACIONES GUBERNAMENTALES

Existen una serie de proyectos que han posibilitado y van a posibilitar que las EERR sigan ga-nando peso en la estructura energética China. Muchos de estos proyectos se financian con fon-dos chinos y otros poseen financiación de distintas instituciones internacionales. El grado de opacidad en la atribución de los proyectos es variable, aunque se requiere en general tener pre-sencia en China o un socio local con buenas relaciones.

En cualquier caso, existe una demanda tecnológica para aportar soluciones al problema energé-tico chino.

5.1. Comprehensive Rural Energy Planning and Construction Program

A partir de los años 80, el gobierno chino empezó a desarrollar el uso de las energías renova-bles. Los primeros trabajos fueron la mejora de la eficiencia energética de hornos, digestotes de biogás rural, fuel forestal, y energía solar.

Este programa, ha promovido el desarrollo rural y mejorado el nivel ecológico de la agricultura. Desde la entrada en el siglo XXI, el gobierno chino ha invertido más de 1.000 millones de RMB anuales en la construcción de digestores rurales de biogás.

Page 68: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 68

5.2. Rural Electrification Program

El uso de la energía pequeña hidráulica en la consecución de la electrificación rural es una ca-racterística principal del desarrollo de las EERR en China.

Durante los años 80, el gobierno empezó la electrificación a través de proyectos piloto, utilizan-do principalmente la energía pequeña hidráulica. Actualmente, existen más de 600 municipios (más del 30% de los municipios Chinos) que dependen principalmente de la energía pequeña hidráulica para la producción de electricidad.

Cada año, el gobierno invierte cerca de 300 millones de RMB en el desarrollo de la energía pe-queña hidráulica, atrayendo inversiones de gobiernos locales, empresas, e individuos por valor de 100.000 millones de RMB. La capacidad instalada actual de la energía pequeña hidráulica es de 30 GW.

Actualmente, con el fin de crear sinergias con el Sloping Cropland Conversión Program y el Western Development Program , el gobierno chino está redactando un plan para reemplazar la

electricidad generada a partir de fuel forestal en el oeste de China por energía pequeña hidráuli-ca.

5.3. Brightness Program

Este plan nacional para la electrificación rural, utiliza energía renovable para alimentar eléctri-camente a domicilios y comunidades aisladas en distintas provincias, que incluyen el Tibet, Xinjiang, Mongolia Interior, Yunnan, Sichuan, Qinghai y Gansu. El programa incluye activida-des de desarrollo de mercado, construcción de capacidades y competencias e incentivos a clien-tes finales. La primera fase del programa proveerá a 8 millones de personas, viviendo en 2000 comunidades, de servicios mínimos de electricidad.

El objetivo final es la alimentación eléctrica de 23 millones de personas en 2010.

Las tecnologías utilizadas son varias, e incluyen sistemas híbridos eólico-térmicos.

Para participar, los productos de las compañías tienen que estar certificados por los responsables del programa. En anexos se dan los datos de contacto.

5.4. Township Electrification Program

En 2002, para satisfacer las necesidades de las compañías eléctricas, y de los habitantes de nú-cleos aislados, en las regiones occidentales de China, la NDRC inició el Township Electrifica-tion Program . De los 1.065 pueblos incluidos en el programa, 688 fueron elegidos para cons-truir paneles FV, con una capacidad total instalada de 20 MW. Por su parte, la energía pequeña hidráulica fue elegida para 377 pueblos, con una capacidad total de 264 MW.

La inversión total del programa es de 4.700 millones de RMB, de los cuales 2.960 millones es-tán asegurados por bonos gubernamentales.

La segunda fase comprende 366 proyectos, con una inversión total de 2.130 millones de RMB. El Township Electrification Program representa la primera vez que el gobierno chino, ha uti-lizado únicamente sistemas de EERR a gran escala para satisfacer las necesidades eléctricas de las zonas aisladas.

El éxito del programa es palpable, sin más que constatar la multiplicación por 10 de la capaci-dad de producción de paneles FV en 3 años.

Page 69: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 69

5.5. Programa de Concesión de Energía Eólica

Con el fin de promover la comercialización de la energía eólica, el gobierno chino ha adoptado un sistema de concesiones, que se ha mostrado relativamente exitoso para la exploración y el desarrollo en China de los sectores petrolíferos y del gas natural. El método básico utilizado por el gobierno chino consiste en implementar concesiones de energía eólica a través de proyectos a gran escala (100 MW), utilizando el criterio de selección del concurso el precio de la energía eléctrica generada y el porcentaje de contenido local.

El éxito del programa se puede constatar al comprobar la disminución del precio de la electrici-dad propuesto en la licitación. Por ejemplo, para el último proyecto de Rudong en Jiangsu, el precio del kwh fue de 0.43 RMB.

Una gran cantidad de proyectos están siendo preparada para salir a concurso, según el método de licitaciones adoptado.

5.6. Riding the Wind Program

El objetivo de este programa es promover la industria eólica local, y el uso de la misma a gran escala.

Este programa empezó en 1996, supuso una inversión de más de 1.000 millones de RMB y los contenidos principales son los siguientes:

Introducción de tecnologías avanzadas a través de JV

Promoción de la I+D para la producción nacional de turbinas de gran tamaño

Subsidios para proyectos piloto de experimentación de tecnologías chinas

Bajo esta iniciativa se formaron Joint Ventures en China las empresas Nordex (con Xian Aero-nautics Group) y Made (con China No.1 Tractor Group) y BWC (Xiangtan Electric Motors Group of China)

Como se ha dicho, la industria local china es capaz de producir turbinas de 750 MW con un contenido local del 40%.

5.7. Renewable Energy Development Project (REDP)

En el plano internacional, China obtiene fondos para proyectos de EERR mediante el programa Renewable Energy Development Project (REDP), el cual está gestionado conjuntamente entre la NDRC y el Banco Mundial, con la financiación internacional aportada por el Global Environ-ment Facility (GEF).

Este proyecto tiene un periodo de vigencia entre Diciembre de 2001 y Diciembre de 2006, y sus objetivos principales son los siguientes:

Promocionar la comercialización de las EERR

Introducción de tecnología de última generación internacional al mínimo coste

Reducción de costes, mejora de la calidad de los productos, y desarrollar mercados po-tenciales.

El proyecto apoya especialmente las granjas eólicas y el mercado de paneles solares FV, a tra-vés de subvenciones y préstamos a la industria, distribución y servicios locales, así como para la

Page 70: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 70

I+D. También se realizan préstamos y subvenciones a los usuarios finales. En anexos se encuen-tran una serie de empresas que han recibido subvenciones y préstamos para mejorar la tecnolo-gía así como la red de distribución y ventas.

5.8. China Renewable Energy Scale-up Program (CRESP)

Este programa fue definido por el gobierno chino en cooperación con el Banco Mundial y el GEF. Dicho programa apoya las políticas de promoción de energías renovables mediante los si-guientes objetivos:

Detección de recursos renovables en China

Aprender de la experiencia extranjera

Investigar y formular políticas para el desarrollo de las EERR

A base de proyectos pilotos, aumentar gradualmente la capacidad de EERR en el merca-do chino.

El presupuesto del programa es de 366.57 millones de USD, provenientes:

Subsidio del GEF: 141.57 millones USD

Préstamos del BM: 100 millones USD

gobierno chino y otras organizaciones: 125 millones USD

La gestión corre a cargo del Buró de Energía de la NDRC

6. EL PROTOCOLO DE KIOTO Y EL MECANISMO DE DESARROLLO LIMPIO (MDL)

6.1. Introducción al Protocolo de Kioto

El cambio climático es uno de los problemas más importantes a los que se enfrentan los países en el siglo XXI. La respuesta internacional ante este gran reto se ha materializado en dos ins-trumentos jurídicos, la Convención Marco de Naciones Unidas sobre el Cambio Climático de 1992, que entró en vigor en 1994 y el Protocolo de Kioto , que desarrolla y dota de contenido concreto a las prescripciones genéricas de la Convención, y que fue adoptado en 1997, y que es-tablece un compromiso específico de limitación de emisiones..

El Protocolo de Kioto, firmado por 150 países, entró en vigor el 16 de febrero de 2005. En vir-tud del mismo, los países desarrollados y las economías en transición se comprometen a reducir sus emisiones de gases de efecto invernadero hasta situarlas, en promedio, un 5,2% por debajo de los niveles del año base (1990) durante el período 2008-2012.

La Unión Europea, tras ejercer un fuerte liderazgo en las negociaciones, asumió la obligación de reducir dichas emisiones en un 8% respecto al año base (1990). Los compromisos asumidos por cada Estado Miembro varían en función de una serie de parámetros de referencia. En el caso de España suponen la obligación de no superar en más del 15% el nivel de emisiones de 1990. Actualmente ya se han superado con creces dichos límites, lo que hace necesario acudir a los mecanismos de flexibilidad previstos en el Protocolo.

Los Mecanismos de Flexibilidad son instrumentos previstos por el Protocolo de Kioto que per-siguen un doble objetivo: facilitar a los países desarrollados y a las economías en transición el cumplimiento de sus compromisos de reducción de emisiones, y apoyar el crecimiento sosteni-

Page 71: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 71

ble en los países en desarrollo a través de la transferencia de tecnologías limpias. Se contribuye así a alcanzar el fin último de la Convención de Cambio climático: la estabilización de las emi-siones de gases de efecto invernadero.

Los mecanismos de flexibilidad son tres: el Comercio de Emisiones (CE), el Mecanismo de De-sarrollo Limpio (MDL) y el Mecanismo de Aplicación Conjunta (AC). Los dos últimos son me-canismos basados en proyectos. El Mecanismo de Desarrollo Limpio está ya plenamente opera-tivo.

El Mecanismo de Desarrollo Limpio consiste en la realización de proyectos en países en desa-rrollo, que generen un ahorro de emisiones adicional al que se hubiera producido en el supues-to de haber empleado tecnología convencional, o no haber incentivado la capacidad de absor-ción de las masas forestales. Este ahorro de emisiones debe ser certificado por una Entidad Operacional Independiente (EO), acreditada por la Junta Ejecutiva del Mecanismo de Desa-rrollo Limpio. Las Reducciones Certificadas de Emisiones (RCE) así obtenidas, pueden ser comercializadas y adquiridas por las entidades públicas o privadas de los países industrializados o de las economías en transición para el cumplimiento de sus compromisos de reducción.

Los ingresos derivados de la comercialización de Reducciones Certificadas de Emisión me-joran la viabilidad económica de los proyectos, originando un aumento de la demanda mun-dial en un número muy amplio de sectores: procesos industriales, generación eléctrica, energías renovables, biomasa, selvicultura, eficiencia energética, edificación, transporte, gestión de resi-duos, industria, agua, etc.

El Mecanismo de Desarrollo Limpio abre las puertas a un amplio abanico de empresas de distin-tos sectores. Las oportunidades de negocio de este mercado afectan a todas aquellas empresas que participan en las diferentes etapas del ciclo del proyecto, desde la ingeniería y consultoría hasta la construcción, equipamiento, gestión y financiación, incorporándose además las empre-sas acreditadas para la certificación y validación de los derechos de emisión.

España ha participado activamente en el marco de los MDL:

Participando en los Fondos de Carbono y Fondos de Consultoría de las Instituciones Fi-nancieras Multilaterales.

Realizando memorandos bilaterales de cooperación sobre iniciativas del Mecanismo de Desarrollo Limpio.

Coordinando la presencia empresarial e institucional española en los principales foros y eventos internacionales.

Preparando el programa España y el Mecanismo de Desarrollo Limpio del Protocolo de Kioto : promoción exterior de la capacidad global de la oferta española en estos sectores.

Realizando una base de datos y fondo documental sobre las Oportunidades de Negocio asociadas al Mecanismo de Desarrollo Limpio.

España planea, mediante los mecanismos de flexibilidad comparar derechos o reducciones equi-valentes a 100 millones de toneladas equivalentes de CO2.

Los proyectos que se inicien desde el 1 de enero de 2000 podrán ser registrados como proyectos de MDL siempre y cuando se solicite su registro antes del 31 de diciembre de 2005. Los crédi-tos obtenidos con estos proyectos pueden contabilizarse para el cumplimiento del primer perio-do de compromiso del Protocolo de Kioto que abarca el quinquenio 2008-2012.

Page 72: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 72

España, como país incluido en el Anexo I del protocolo, puede participar en proyectos MDL, y China, como país habiendo ratificado el protocolo, y no estando incluido en el Anexo I, además de cumplir las condiciones especificadas en el Protocolo, puede proponer proyectos suscepti-bles de participar al MDL.

Hay que tener en cuenta, que los fondos destinados por los distintos países y organismos a los objetivos del Protocolo de Kioto, son adicionales e independientes a las Ayudas Oficiales al De-sarrollo.

6.2. La Gestión de los programas relativos al CDM en China

En lo que respecta a la gestión del programa de MDL en China, el 1 de Julio de 2004 se designó un Comité (National Coordination Committee on Climate Change). Este Comité es responsable de la coordinación de las políticas más importantes relativas al CDM, así como la designación y el establecimiento de una Junta Ejecutiva (National CDM Project Board). También es el en-cargado de la designación de la Autoridad Nacional Designada (National CDM Project Mana-gement Authority).

La NDRC y el MoST tienen miembros en el Comité, y en la Junta se encuentran miembros del MoFA, SEPA (State Environmental Protection Administration), CMA (China Meteorological Administration) y MoA (Ministry of Agriculture).

La Junta se encargará de:

Examinar las actividades relativas a los proyectos CDM

Establecer y examinar los requerimientos de participación

Aprobar los PDD (Project Development Design)

Regular el precio de los Reducciones Certificadas de Emisiones (RCE)

Cuestiones relativas a la transferencia de tecnología

Efectos de desarrollo sostenido del proyecto

Notificar al Comité las actividades de implementación de los proyectos CDM, posibles problemas y recomendaciones

La Autoridad Nacional Designada es la NDRC, y sus principales funciones son las siguientes:

Recibir las propuestas de proyectos

Aprobar los proyectos relativos a las actividades CDM en colaboración con el MoST y el MOFA, de acuerdo con la verificación efectuada por la Junta.

Supervisar la implementación de los proyectos

Establecer la Entidad Operacional Designada, en acuerdo con otras agencias y organis-mos

También hay que tener en cuenta que los propietarios del proyecto deben ser compañías chi-nas o controladas por capital o gestión china (superior a un 51% de capital chino). Este re-quisito no proviene del protocolo de Kyoto, sino que es específico a la adaptación China del protocolo.

Page 73: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 73

6.3. Proceso de implementación y de desarrollo

El proceso se detalla brevemente a continuación:

1. Los proyectos (PDD) se enviarán a la Autoridad Nacional Designada (NDRC).

2. La NDRC organizará revisiones de los proyectos por expertos en los mismos, dentro de los 30 días después de la sumisión.

3. Los informes de las revisiones serán notificados a la Junta

4. La NDRC, con el acuerdo y la revisión efectuada por la Junta, aprueba el proyecto

5. El promotor del proyecto invita a la Entidad Operacional Designada para validar la ac-tividad del proyecto.

6. El promotor del proyecto debe notificar a la NDRC la decisión de la Junta dentro de los 10 días seguidos de la notificación por parte de la Junta.

Los beneficios derivados de la transferencia de las RCE serán adjudicados al promotor y al go-bierno chino, según los ratios asignados por el Gobierno.

Hasta Octubre, habían sido aprobados 12 proyectos y otros 6 estaban en proceso de examina-ción. Otros muchos se encontraban en fases embrionarias.

En anexos encontramos una relación y detalles de proyectos de EERR en distintas fases de aprobación, y susceptibles potencialmente de acogerse al MDL en China.

La ley oficial de medidas por el CDM fue aprobada en octubre y se puede encontrar en la página web siguiente: http://cdm.ccchina.gov.cn/english/

Page 74: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 74

7. RESUMEN DE OPORTUNIDADES

La tabla siguiente resume las principales oportunidades en varios sectores relacionados con las EERR:

Sector Oportunidades para empresas extranjeras

Fotovoltaico Las mayores oportunidades se centran en la electrificación rural hasta 2010. A partir de 2010 las oportunidades se centrarán principalmente en las cen-trales fotovoltaicas conectadas a la red eléctrica. También existen oportuni-dades en el mercado doméstico de paneles solares fotovoltaicos. Subcontra-tación de ensamblaje de paneles fotovoltaicos.

Fototérmico Debido a la gran competencia china, las principales oportunidades para las compañías extranjeras se centran en la integración de la energía fototérmica en grandes edificios, además de proyectos de calefacción de distrito. Opor-tunidades de subcontratación.

Eólico Las oportunidades dependerán de la implementación, principalmente a nivel tarifario y regulatorio, de la ley de energías renovables de febrero de 2005. La venta de aerogeneradores y equipos anexos, así como la consultoría para el desarrollo y la gestión de parques eólicos son áreas de oportunidades.

Hidráulica Las mayores oportunidades existen en la pequeña hidráulica. En el suroeste de China puede existir una demanda potencial para centrales minihidráuli-cas (menores a 500 kw).

Bioenergía Las principales oportunidades se centran en el biogás industrial, cogenera-ción en el sur de China y combustión conjunta de biomasa en plantas térmi-cas de carbón de pequeña escala (<100 MW).

Geotérmica Existen oportunidades para el desarrollo de proyectos geotérmicos, en luga-res con recursos. Las bombas de calor geotérmicas en los edificios pueden ser una aplicación renovable.

Electrificación rural

El National Township Electrification Program y otros proyectos como el REDP han estimulado el mercado de la energía rural.

Electrificación urbana

Los JJOO de Pekín, la Expo de Shanghai y los Juegos Asiáticos de Guangzhou, ofrecen oportunidades para participar en concursos de energías renovables, ya sean con donaciones, como el caso de Isofotón en Pekín, o mediante otras modalidades. Proyectos públicos también incentivan la inte-gración de calefacciones por energía solar en los edificios.

Otros Con el incremento del precio del crudo, y las dificultades de abastecimiento de carbón, así como los picos de demanda y déficits eléctricos puntuales, hacen las opciones renovables competitivas al poder ser instaladas en un plazo corto de tiempo.

Page 75: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 75

ANEXOS

Page 76: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 76

1. REVISTAS COMERCIALES Y MEDIOS DE COMUNICACIÓN

1. CHINA ENVIRONMENTAL PROTECTION NETWORK

www.chinaenvironment.com

Se dedica a publicar informaciones últimas, correctas, abundantes y creíbles al personal experto del sector de la protección ambiental, ha construido un puente de informaciones entre los go-biernos, institutos, agencias, grupos sociales, empresas de equipos y productos de protección ambiental y empresas de tratamiento de contaminación del país y del extranjero. Este web tiene informaciones de empresas, productos, venta y compra, cooperación y tecnología, ofrece servi-cios rápidos. Ha recibido más de 10,000,000 visitas, ha promovido muchas cooperaciones y cambios comerciales.

2. CHINA ENERGY NETWORK

www.china5e.com

Este portal Internet, ofrece información del sector energético en China.

3. CHINA ENVIRONMENTAL PROTECTION INDUSTRY

Es un website construido por la Asociación China de la Industria de Protección Medioambiental y por Beijing Acconi Cojoy Network Technology Ltd.

La página web está en funcionamiento desde 1999 y dispone de versión china e inglesa. Incluye información de empresas, productos, tecnología, ferias, leyes, etc.

www.cepi.com.cn

E-mail: [email protected], [email protected]

Tel.: +86-65211883

4. LODESAR NETWORK

El portal Lodestar, está orientado a la industria eléctrica y de telecomunicaciones, y su objetivo principal es poner en contacto proveedores con usuarios finales.

www.bjx.com.cn

6. RECYCLING RESEARCH MAGAZINE

Esta revista, la publica cada dos meses el Tianjin Recycling Research Institute desde el año 1993 y tiene una tirada superior a los 2.000 ejemplares. Los temas que trata van desde las políti-cas chinas sobre el reciclaje y la utilización de la energía renovable, hasta el uso de los mismos en China y en el extranjero. Va dirigida a las personas responsables de temas medioambientales y de reciclaje en institutos, academias y empresas.

Tel: +86-22-58693681

Page 77: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 77

7. CHINA CONSTRUCTION DYNAMICS SOLAR & RENEWABLE ENERGY SOURCES

The Journal of Solar Energy of Development of Chinese Construction, es una publicación cien-tífica y tecnológica que depende del Ministerio de la Construcción de la R.P. China.

Se publica desde el año 2000 de forma bimestral, y tiene una tirada de 38.000 ejemplares.

Está dirigido a los directivos de los departamentos encargados de la gestión energética, comités de construcción, institutos de diseño de construcción, institutos de investigación, etc.

Contacto editorial:

Dirección: No 19-1-303, Yicuiyuan, Shijingshan, Beijing 100040

Tel: +86-10-88681268

Fax: 010-88680814-8002

http://www.coolingspread.com

E-mail: [email protected]

8. ENVIRONMENTAL PROTECTION AGES

La publican Shanghai Environmental Protection Association y Beijing Jiuzhou Tianli Informa-tion Consultant Co., Ltd. Desde el año 2004. Tiene una tirada de entre 25.000 y 30.000 ejempla-res y se publica mensualmente.

Trata temas relativos al tratamiento de aguas, prevención y eliminación de contaminación am-biental, tratamiento de residuos sólidos,... y va dirigido a personal relacionado con las plantas de tratamiento de aguas, o de residuos sólidos, institutos, academias,...

Tel.: +86-10-64612922

Fax.: +86-1064612922

e-mail: [email protected]

9. RESOURCES & ENVIRONMENT

Resources & Environment Network ofrece un canal de comunicación entre el gobierno y las empresas relacionadas con el medioambiente. La información contenida cubre las políticas gu-bernamentales, temas industriales y tecnológicos, y productos.

Tel.: +86-21-62557287

Fax.: +86-21-62530398

e-mail: [email protected]

www.myearth.com.cn

Page 78: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 78

10. ELECTRIC POWER SYSTEM EQUIPMENT MAGAZINE AGENCY MAGAZINE

Desde el año 2002, la China Technology Association publica esta revista mensual con una tira-da de 20.000 ejemplares. Contiene las políticas gubernamentales, la actualidad del desarrollo de nuevos productos y tecnologías, experiencias de la industria de equipos eléctricos,... va dirigido al personal encargado de la administración de la producción, construcción y gestión eléctrica, técnicos, compradores,...

Tel.: +86-10-64882173

Fax.: +86-10-64882329

E-mail: [email protected], [email protected]

11. CHINA NEW ENERGY

http://www.newenergy.org.cn/english/index.asp

12. CHINA ENVIRONMENTAL DAILY

http://www.cenews.com.cn/english/

Page 79: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 79

2. FERIAS SECTORIALES

En este anexo se detallan las ferias que han tenido lugar en 2005 y algunas ya anunciadas para 2006. La gran mayoría tendrán su edición en 2006.

2005 China (Shandong) Energy-Efficient Product Fair

Fechas: 23/03/2005 25/03/2005

Dirección: Shungenge Intl Convention and Exhibition Center, Jinan, Shandong

Organizador: Shanghai Huizhan Trade Co. Ltd.

Teléfono: 0531 797 6514

5th Northeast china Intl Solar Energy, New Energy and Regenerative Energy Technique Exhibition

Fechas: 29/03/2005 31/03/2005

Dirección: Shenyang International Exhibition Center, Shenyang, Liaoning

Perfil de la feria: Calentadores de agua por energía solar, hornos de energía solar, lámparas fo-tovoltaicas y otros productos de calentamiento solar.

Frecuencia: Anual

Estadísticas 2004: Superficie de exposición: 3.000 m2, exhibidores 70, visitantes 27.000

Sponsor: CCPIT Liaoning Sub-council

Organizador: Northern Industrial Commercial Exhibition Co Ltd

Contactos: Wu Peiqin, Du Wenli

Teléfono: 024 2384 8948

Fax: 024 2392 2432

e-mail: [email protected]

www.bfexpo.com.cn

The Second China International Renewable Energy Equipment & Technology Exhibition (NRE 2005)

Fechas: 23/05/2005 27/05/2005

Dirección: Beijing International Exhibition Center, Beijing

Perfil de la feria: Energías renovables, solar fotovoltaica, solar térmica, geotérmica, eólica.

Frecuencia: Anual

Teléfono:+86-10-64290047

Fax: +86-10-84255706

e-mail: [email protected], [email protected], [email protected]

www.nre2005.com

Page 80: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 80

Guangzhou International Solar Technology Exhibition 2005

Fechas: 08/06/2005 11/06/2005

Dirección: China Export Commodities Fairground Pazhou Complex, Guangzhou, Guangdong

Frecuencia: anual

Primera edición: 2002

Organizador: Guangzhou Guangya Exhibition and Trade Co. Ltd.

Contacto: Ding Chao, Wan Yong

Teléfono: 020 8753 0288

Fax: 020 8753 9158

e-mail: [email protected]

www.solav-fair.com

The 3rd China International Solar Energy Technology & Product Expo

Fechas: 29/06/2005 03/07/2005

Lugar: Jiangsu Exhibition Centre, Nanjing, P.R. China

Perfil: Placas solares térmicas, colectores solares, sistemas de control, paneles fotovoltaicos, ba-terías, inversores y equipos relativos a la energía solar.

Organizadores: China Association of Rural Energy Industry, Chinese Renewable Energy Indus-tries Association, China Energy Efficiency Association, China Solar Energy Society , National New Energy & Renewable Energy Standard Association, China Solar Thermal Application In-dustry League

Co-organizador: Nanjing Solar Energy Society

Contacto: Zhang Ying, Lv Dan

China Association of Rural Energy Industry

Teléfono: 010-62001032

Fax: 010-62374522

e-mail: [email protected] / [email protected]

Page 81: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 81

15th International Photovoltaic Science and Engineering Conference & Solar Energy Ex-hibition (PVSEC)

Lugar: Shanghai International Convention Center, Shanghai

Fecha de la conferencia: 10/10/2005 15/10/2005

Fecha de la exposición 11/10/2005 13/10/2005

Organizador: Worldwide Exhibitions Service Co.,Ltd

Dirección: Rm. 801, Block B, No. 580 Nanjing (W) RD., Nanzheng Building, Shanghai 200041, China

Teléfono: +86-21-52340650, 52340646, 52341226

Fax:+86-21-52340649

Email: [email protected]

http://pvsec15.sjtu.edu.cn

2005 China (Sichuan) International Domain of Energy Sources Conference & New En-ergy Renewable Energy Exhibition

Lugar: China Sichuan Exhibition Center

Fechas de la conferencia: 18/10/2005 22/10/2005

Fechas de la exposición: 20/10/2005 22/10/2005

Perfil: feria especializada en equipos de generación de energías renovables

Organizador: ChengDu ShiZhan Trade Design Corporation

Contacto: Guo YanSong

Dirección: 706 Xingguang building Yiduan Hongxing road Chengdu city Sichuan province, P.R. China

Teléfono: +86-28-86951538

Fax: +86-28-86942018

E-mail: [email protected]

Energy Asia 2005

Fechas: 28/11/2005 01/12/2005

Dirección: Shanghai New International Expo Center, Shanghai

Perfil: Equipos de generación eléctrica, de dispatching eléctrico, de transporte y distribución de energía eléctrica.

Primera edición: 2002

Frecuencia: anual

Ámbito: Internacional

Estadísticas 2004: Superficie 6.500 m2 (empresas extranjeras 1.400 m2), expositores 207 (60 extranjeros), visitantes 51.058ç

Page 82: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 82

Organizador: Deutsche Messe AG; Hannover Fairs China Ltd., China Electrical Equipment In-dustrial Association

Contacto: Ms. Judy Zhu, Mr. Mark Li

Teléfono: 021 5045 6700

Fax: 021 5045 9355

e-mail: [email protected]

www.energyasia.com.cn

The 3rd Asian Wind Energy Exhibition & Conference (Wind Power Asia)

Fecha: 28/06/2005 30/06/2005

Perfil: feria especializada en energía eólica

Lugar: China International Exhibition Center, Beijing

Organizadores:

Unique International Exhibition Limited

Room 7-2-2, Beijing Image, No. 115, Fucheng Road,

Haidian District, Beijing 100036, China

Teléfono: +86-10-88145170, 88145171

Fax: +86-10-88110979

Email: [email protected]

Show Manager: Miss Sonya Xia

Beijing Jipeng Investment Information & Consultant Ltd.

Room B1009, Information Mansion,

No. 315, Guang'anmennei Street,

Xuanwu District, Beijing 100053, China

Teléfono: +86-10-63691904

Fax: +86-10-63691513

Email: [email protected]

Contacto: Miss Hou Yuhan

Page 83: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 83

2006 The Great Wall World Renewable Energy Forum

El Forum incluirá 2 ferias:

The 2nd Beijing International Wind Power Exhibition

The 1st Beijing International Solar Energy and PV Exhibition

Fechas: 24-27 Octubre 2006

Lugar: Beijing International Convention Center

Contacto para la inscripción: China International Conference Center for Science and Technol-ogy (CISST)

Teléfono: +86 10 62180145

Fax: +86 10 62180142

e-mail: [email protected]

Page 84: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 84

3. DIRECCIONES DE INTERÉS

La lista siguiente contiene direcciones útiles relativas a las EERR en China. Se divide en 5 tipos de direcciones:

Direcciones generales de asociaciones y relativas al mercado de EERR

Direcciones de Departamentos y Ministerios Gubernamentales

Direcciones relativas a programas de cooperación y fondos destinados a EERR

Otras direcciones de interés

Compañías eléctricas

ASOCIACIONES

The Chinese Renewable Energy Industries Association

Página web: www.creia.net

Persona de contacto: Sr. Lin Wei

Tel. +86-10-68002617/18

Fax +86-10-68002674

Dirección: 4 A2106

100044

E-mail: [email protected]

The Chinese Academy of Science

Página Web: http://www.cas.ac.cn/

Persona de contacto: Wu Yan

Tel: 68597234

Dirección:

52

100864

E-mail: [email protected]

Chinese Rural Energy Association

Página Web: http://www.carei.org.cn/

Persona de contacto: Zhou Zhimin

Tel: 010-65861203 010-65863464

Fax: 010-65861203

Dirección: 55 711

Page 85: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 85

100026 E-mial: [email protected]

Chinese Wind Energy Association

Página Web: http://www.cwea.org.cn/

Tel: 8610-64228218 8610-64228219

Fax: 8610-64228215

Dirección: 18

100013

E-mail: [email protected]

Chinese Solar Energy Society

Página Web: http://www.cses.org.cn

Persona de contacto: Shi Dinghuan

Tel: 62017009

Dirección: 3

100083

E-mail: [email protected]

Hangzhou Regional Center for Small Hydro Power

Página Web: http://www.hrcshp.org/cn/

Persona de contacto: Chen Shengshui

Tel: (0571)8821 9059, 5672 9281

Fax: 0571-88082848

Dirección: 122

310012

E-mail: [email protected]

China International Center For Economic And Technical Exchanges

Página web: http://www.cicete.org/

Tel: 86 10 62049988

Fax: 86 10 62011328

Dirección: 18

100011

E-mail: [email protected]

Page 86: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 86

MINISTERIOS

Nacional Development and Reform Comisión (NRDC)

Página web: http://www.sdpc.gov.cn/

Persona de contacto: Ma Kai

Dirección: 38

100824

E-mail: [email protected]

[email protected]

Office of National Coordination Committee on Climate Change

Página web: http://www.ccchina.gov.cn/english/

Personas de contacto: Zhang Yesui

Sun Cuihua (Division Director

National Development and Reform Commission)

e-mail: [email protected]

Tel: 010-68558365

Junta Ejecutiva relativa a los MDL del PK (CDM Executive Board to KP)

Contacto: Lu Xuedu (Vice Chairman, deputy Director General, Office of Global Environment, MOST)

15, B Fuxing Road, Beijing, 100862

Teléfono: +86 10 5888 1436

Fax: +86 10 5888 1441

e-mail: [email protected], [email protected]

Ministry of Science and Technology

Página web: http://www.most.gov.cn/eng/

Persona de contacto: Jin Xiaoming

Tel: 0086-10- 58881300 58881301

Dirección: 15

100862

Page 87: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 87

Ministry of Water Resources

Página web: http://www.mwr.gov.cn/english/index.htm

Persona de contacto: Gao Bo

Tel: 010-63202114

Fax: 010-63202556

Dirección: 2 2

Bureau of Rural Hydropower & Electrification Development Ministry of Water Resources

Dirección: Baiguanglu 2,Beijing, P.R.China 100053 China

Tel: +86 10 63202883

Fax: +86 10 63202887

[email protected]

Contacto: Mr.Cheng Huizhou, Director General

Rural Hydropower Division of Gansu Provincial Department of Water Resources

Dirección: Guangchang Nan lu 13,lanzhou City, Gansu 730000 China

Tel: 0931-8416919

Fax: 0931-8416919

[email protected]

Contacto: Mr.Jiang Ren, Division head

Hydro Power Division of Shaanxi Provincial Department of Water Resources

Dirección: No.150,Shangde Road, Xinchengqu, Xi'an, China

Tel: +86 - 029-87463131

Fax: +86 - 29-87463300

[email protected]

Contacto: Mr.Wu Chenglie, Division head

Ministry of Agricultura for Rural Energy

Página web: http://www.agri.gov.cn/

Tel: (010) 64193366

Fax: (010) 64192468

Dirección: 11

CP 100026

State Environment Protection Administration (SEPA)

Page 88: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 88

Página web: http://www.sepa.gov.cn/english/

Tel: 66556517

Fax: 66556512

Dirección: 115

100035

Ministry of Construction for RE in Buildings

Página web: http://www.cin.gov.cn/

Tel: 58933089

Dirección: 9

100835

Ministry of Commerce

Página web: http://www.mofcom.gov.cn/

Tel: 0086-10-65198202

Fax: 0086-10-65198914

Dirección: 2

100731

PROGRAMAS DE COOPERACION Y FONDOS DESTINADOS A EERR

Brightness program

Contactos: Ma Shenghong, Vicedirector

Xu Honghua, Director

Beijing Jikedian Renewable energy Development Center

Teléfono: +86 10 6262 0054

Fax: +86 10 - 62553098

Page 89: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 89

Capacity Building for the Rapid Commercialisation of RE in China Project

Página web: http://esa.un.org/techcoop/flagship.asp?Code=CPR97G31

Dirección: A2107 Wuhua Mansion A4 Chegongzhuang Dajie, Beijing 100044, PR Chi-na.

Tel: 00-86-10-68002617 / 2618 / 2619

Fax: 00-86-10- 68002674

E-mail: [email protected]

Web: http://www.ccre.com.cn

China Renewable Energy Development Proyect

Dirección: Room A2107, No. A4 Wuhuadasha, Chegongzhuangdajie, Xichengqu, Beijing, 100044,China.

Tel: 00-86-10-668002615 / 68002617

Contacto : Miao Hong; Song Yanqin

E-mail: [email protected], [email protected]

Web: http://setc-gef.newenergy.org.cn/english/index.htm

United Nations Development Programme-China

Dirección: 2 Liangmahe Nanlu, Beijing 100600, China.

Tel: 00-86-10-65323731

Fax: 00-86-10-65322567

Contacto: Ms. Susan Mcdade, Assistant Resident Representative

E-mail: [email protected]

Página web: www.undp.org/

World Bank

Página web: http://www.worldbank.org

Asian Development Bank

Página web: http://www.adb.org/

Europeaid

Página web: http://europa.eu.int/comm/europeaid/index_en.htm

Page 90: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 90

Delegación de la UE en China

Página web: http://europa.eu.int/

Tel: 0086-10-65354443

Fax:0086-10-65324342

Dirección: 15

No. 15, Dong Zhi Men Wai Da Jie

DG Energy and transport

Página web: http://europa.eu.int/comm/dgs/energy_transport/index_en.html

Global Envieronment Facility (GEF)

Página web: http://www.gefweb.org/

United Nations Environmental Program (UNEP)

Página web: www.unep.org/

EU-China Energy and Environment Programme

Página web: www.eep.org.cn/

COMPAÑÍAS ELÉCTRICAS

Huaneng Power International, Inc.

Dirección: 2 C CP 100031

Teléfono: 8610-66491999/1114

Fax: 8610-66491888

Email: [email protected]

www.hpi.com.cn

China Huandian Corporation

Dirección: 273

Teléfono: 010-62256666

Fax: 010-62270505

E-mail:[email protected]

www.chd.com.cn

Page 91: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 91

China Datang Corporation

Dirección:

Teléfono: 010-51967609

Fax: 010-51967612

www.china-cdt.com

China Power Investment Corporation

Dirección: 338

CP 100053

Teléfono :010-51968800

Fax 010-51968880

www.zdt.com.cn

China Power International Development Limited (China Power )

www.chinapower.hk

China Guodian Corporation

Dirección: Nº 6-8 Fuchengmen North Street, Xicheng District, Beijing, 100034

6 8

100034

Teléfono: + 86 10 58682000

Fax: + 86 10 58553900

www.cgdc.com.cn

Page 92: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 92

4. LEY DE ENERGÍAS RENOVABLES

Us Authorized Release: The Renewable Energy Law

THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA (FULL TEXT)

Table of Contents

Chapter 1 General

Chapter 2 Resource Survey and Development Plan

Chapter 3 Industry Guidance and Technology Support

Chapter 4 Promotion and Application

Chapter 5 Price Management and Fee Sharing

Chapter 6 Economic Incentives and Supervisory Measures

Chapter 7 Legal Responsibilities

Chapter 8 Miscellaneous

Page 93: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 93

Chapter 1. General

Article 1 In order to promote the development and utilization of renewable energy, improve the energy structure, diversify energy supplies, safeguard energy security, protect the environ-ment, and realize the sustainable development of the economy and society, this Law is hereby prepared.

Article 2 Renewable energy in this law refers to non-fossil energy of wind energy, solar en-ergy, water energy, biomass energy, geothermal energy, and ocean energy, etc.

Application of this Law in hydropower shall be regulated by energy authorities of the State Council and approved by the State Council.

This Law does not apply to the direct burning of straw, firewood and dejecta, etc. on low-efficiency stove.

Article 3 This Law applies to territory and other sea area of the People s Republic of China.

Article 4 The Government lists the development of utilization of renewable energy as the preferential area for energy development and promotes the construction and development of the renewable energy market by establishing total volume for the development of renewable energy and taking corresponding measures.

The Government encourages economic entities of all ownerships to participate in the develop-ment and utilization of renewable energy and protects legal rights and interests of the developers and users of renewable energy on the basis of law.

Article 5 Energy authorities of the State Council implement management for the development and utilization of renewable energy at the national level. Relevant departments of the State Council are responsible for the management of relevant development and utilization of renew-able energy within their authorities.

Energy authorities of local people s governments above the county level are responsible for the management of the development and utilization of renewable energy within their own jurisdic-tion. Relevant departments of local people s governments above the county level are responsible for the management of relevant development and utilization of renewable energy within their authorities.

Page 94: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 94

Chapter 2 Resource Survey and Development Plan

Article 6 Energy authorities of the State Council are responsible for organizing and coordinat-ing national surveys and management of renewable energy resources, and work with related de-partments to establish technical regulations for resource surveys.

Relevant departments of the State Council, within their respective authorities, are responsible for related renewable energy resource surveys. The survey results will be summarized by the energy authorities in the State Council.

The result of the survey of renewable energy shall be released to the public, with the exception of confidential contents as stipulated by the Government.

Article 7 Energy authorities of the State Council sets middle and long-term target of the total volume for the development and utilization of renewable energy at the national level, which shall be implemented and released to the pubic after being approved by the State Council.

Energy authorities of the State Council shall, on the basis of the target of total volume in the previous paragraph, as well as the economic development and actual situation of renewable en-ergy resources of all provinces, autonomous regions and municipalities, cooperate with people s governments of provinces, autonomous regions and municipalities in establishing middle and long-term target and release it to the public.

Article 8 Energy authorities of the State Council shall, on the basis of the middle and long-term total volume target of renewable energy throughout the country, prepare national renew-able energy development and utilization plan, which is to be implemented after being approved by the State Council.

Energy authorities of the people s governments at the level of province, autonomous region and municipality shall, on the basis of the middle and long-term target for the development and utilization of renewable energy, cooperate with relevant authorities of the people s governments at their own level in preparing national renewable energy development and utilization plan for their own administrative regions, which shall be implemented after being approved by people s governments at their own level.

The approved plan shall be released to the public, with the exception of confidential content as stipulated by the government.

In case that the approved plan needs to be modified, approval of the original approving authori-ties shall be obtained.

Page 95: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 95

Article 9 In preparing the plan for the development and utilization of renewable energy, opin-ions of relevant units, experts and the public shall be solicited and the scientific reasoning shall be done.

Page 96: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 96

Chapter 3 Industry Guidance and Technology Support

Article 10 Energy authorities in the State Council shall, in accordance with the national re-newable energy development plan, prepare and promulgate development guidance catalogs for renewable energy industries.

Article 11 Standardization authorities of the State Council shall set and publicize technical standard for renewable energy electric power and the technical standards for relevant renewable technology and products for which technical requirements need to be standardized at the na-tional level.

For those technical requirements not dealt with in the national standard in the previous para-graph, relevant authorities of the State Council may establish relevant industrial standard, which shall be reported to the standardization authorities of the State Council for filing.

Article 12 The government lists scientific and technical research in the development and utili-zation of, and the industrialized development of, renewable energy, as the preferential area for hi-tech development and hi-tech industrial development in the national program, and allocates funding for the scientific and technical research, application demonstration and industrialized development of the development and utilization of renewable energy so as to promote technical advancement in the development and utilization of renewable energy, reduce the production cost of renewable energy products and improve the quality of products.

Education authorities of the State Council shall incorporate the knowledge and technology on renewable energy into general and occupational education curricula.

Page 97: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 97

Chapter 4 Promotion and Application.

Article 13 The Government encourages and supports various types of grid-connected renew-able power generation.

For the construction of renewable energy power generation projects, administrative permits shall be obtained or filing shall be made in accordance with the law and regulations of the State Council.

In the construction of renewable power generation projects, if there is more than one applicant for project license, the licensee shall be determined through a tender.

Article 14 Grid enterprises shall enter into grid connection agreement with renewable power generation enterprises that have legally obtained administrative license or for which filing has been made, and buy the grid-connected power produced with renewable energy within the cov-erage of their power grid, and provide grid-connection service for the generation of power with renewable energy.

Article 15 The Government supports the construction of independent renewable power sys-tems in areas not covered by the power grid to provide power service for local production and living.

Article 16 The Government encourages clean and efficient development and utilization of biological fuel and encourages the development of energy crops.

If the gas and heat produced with biological resources conform to urban fuel gas pipeline net-works and heat pipeline networks, enterprises operating gas pipeline networks and heat pipeline networks shall accept them into the networks.

The Government encourages the production and utilization of biological liquid fuel. Gas-selling enterprises shall, on the basis of the regulations of energy authorities of the State Council or people s government at the provincial level, include biological liquid fuel conforming to the na-tional standard into its fuel-selling system.

Article 17 The Government encourages workplaces and individuals in the installation and use of solar energy utilization systems of solar energy water-heating system, solar energy heating and cooling system and solar photovoltaic system, etc.

Construction authorities of the State Council shall cooperate with relevant authorities of the State Council in establishing technical economic policies and technical standards with regard to the combination of solar energy utilization system and construction.

Page 98: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 98

Real estate development enterprises shall, on the basis of the technical standards in the previous paragraph, provide necessary conditions for the utilization of solar energy in the design and construction of buildings.

For buildings already built, residents may, on the condition that its quality and safety is not af-fected, install solar energy utilization system that conform to technical stdnards and product standards, unless agreement has been otherwise reached between relevant parties.

Article 18 The Government encourages and supports the development and utilization of re-newable energy in rural areas.

Energy authorities of local people s governments above the county level shall, on the basis of local economic and social development, ecological protection and health need, etc., prepare re-newable energy development plan for the rural area and promote biomass energy like the marsh gas, etc. conversion, household solar energy, small-scale wind energy and small-scale hydraulic energy, etc.

People s government above the county level shall provide financial support for the renewable energy utilization projects in the rural areas.

Page 99: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 99

Chapter 5 Price Management and Fee Sharing

Article 19 Grid power price of renewable energy power generation projects shall be deter-mined by the price authorities of the State Council in the principle of being beneficial to the de-velopment and utilization of renewable energy and being economic and reasonable, where timely adjustment shall be made on the basis of the development of technology for the devel-opment and utilization of renewable energy. The price for grid-connected power shall be publi-cized.

For the price of grid-connected power of renewable power generation projects determined through tender as stipulated in the 3rd paragraph of Article 13 hereof, the bid-winning price shall be implemented; however, such a price shall not exceed the level of grid-connected power of similar renewable power generation projects.

Article 20 The excess between the expenses that power grid enterprises purchase renewable power on the basis of the price determined in Article 19 hereof and the expenses incurred in the purchase of average power price generated with conventional energy shall be shared in the sell-ing price. Price authorities of the State Council shall prepare specific methods.

Article 21 Grid connection expenses paid by grid enterprises for the purchase of renewable power and other reasonable expenses may be included into the grid enterprise power transmis-sion cost and retrieved from the selling price.

Article 22 For the selling price of power generated from independent renewable energy power system invested or subsidized by the Government, classified selling price of the same area shall be adopted, and the excess between its reasonable operation, management expenses and the sell-ing price shall be shared on the basis of the method as specified in Article 20 hereof.

Article 23 The price of renewable heat and natural gas that enters the urban pipeline shall be determined on the basis of price management authorities in the principle of being beneficial to the development and utilization of renewable energy and being economic and reasonable.

Page 100: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 100

Chapter 6 Economic Incentives and supervisory measures

Article 24 The Government budget establishes renewable energy development fund to sup-port the following:

1. Scientific and technological research, standard establishment and pilot project for the development and utilization of renewable energy;

2. Construction of renewable energy projects for domestic use in rural and pasturing areas;

3. Construction of independent renewable power systems in remote areas and islands;

Surveys, assessments of renewable energy resources, and the construction of relevant infor-mation systems;

5. Localized production of the equipment for the development and utilization of renewable energy.

Article 25 Financial institutions may offer preferential loan with financial interest subsidy to renewable energy development and utilization projects that are listed in the national renewable energy industrial development guidance catalogue and conform to the conditions for granting loans.

Article 26 The Government grants tax benefits to projects listed in the renewable energy in-dustrial development guidance catalogue, and specific methods are to be prepared by the State Council.

Article 27 Power enterprises shall authentically and completely record and store relevant ma-terials of renewable energy power generation, and shall accept the inspection and supervision of power supervisory institutions.

Power supervisory institutions shall do the inspection in accordance with stipulated procedures, and shall keep commercial secret and other secret for inspected units.

Page 101: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 101

Chapter 7 Legal Responsibilities

Article 28 If energy authorities of the State Council and the people s governments above the county level as well as other relevant authorities breach this Law and have one of the following, people s government of their own level or relevant authorities of the superior people s govern-ments may order them to make correction, and impose administrative penalty for competent personnel that are liable and other personnel directly liable; in case that such breaches constitute crime, criminal liabilities shall be legally pursued.

1. Failure to make administrative licensing decision in accordance with law;

2. Failure to make an investigation when illegal activities are dicovered;

3. Other acts of not legally performing supervision and management responsibilities.

Article 29 If the power grid enterprises breach Article 14 hereof and fail to purchase renew-able power in full, which results in economic loss to the renewable power generation enter-prises, such power grid enterprises shall be liable for compensation, and the national power su-pervisory institutions shall order them to make correction within a stipulated period of time; in case of refusal to make correction, a fine of less than the economic loss of the renewable power generation enterprises shall be imposed.

Article 30 In case that enterprises of natural gas pipeline network and heat pipeline network breach paragraph 2 of Article 16 hereof and do not permit the connection of natural gas and heat that conform to the grid connection technical standard into the network, which results in eco-nomic loss to the gas and heat production enterprises, relevant enterprises shall be liable for compensation, and energy authorities of the people s government at the provincial level shall order them to make correction within a stipulated period of time; in case of refusal to make cor-rection, a fine of less than said economic loss shall be imposed against them.

Article 31 If gas-selling enterprises breach paragraph 3 of Article 16 hereof and fail to include biological liquid fuel that conforms to the national standard into its fuel-selling system, which results in economic loss to the biological liquid fuel production enterprises, relevant enterprises shall be liable for compensation, and energy authorities of the State Council or people s gov-ernment at the provincial level shall order them to make correction within a stipulated period of time; in case of refusal to make correction, a fine of less than said economic loss shall be im-posed against them.

Page 102: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 102

Chapter 8 Miscellaneous

Article 32 Terms used herein shall have the following meanings:

Biomass energy: means energy converted from natural plants, rejecta as well as urban and rural organic waste.

Renewable energy independent power system: means independent renewable power system not connected to the power grid.

Energy crop: means herbage and wood plants specially planted and used as raw materials of en-ergy.

Biological liquid fuels: means methanol, ethanol, bio-diesel and other liquid fuels derived from biomass resources.

Article 33 This Law shall become effective on Jan 1st, 2006.

Page 103: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 103

5. LEYES Y ACTUACIONES RELATIVAS A LAS EERR

Primer Nivel

1983 Sugerencias para mejorar el desarrollo energético de zonas rurales

1992 China Agenda 21

1992 10 Estrategias para el Desarrollo del Medio Ambiente en China

1995 Artículo Azul No 4: Política china de Tecnología energética

1996 Guías para el Noveno Plan Quinquenal y objetivos económicos y de desarrollo social en 2010

1996 Política Estatal de Tecnología Energética

1997 Ley de ahorro energético

2003 Ley de Promoción de Energías Renovables

2005 Ley de Energías Renovables

Segundo Nivel

1994 Programa Brightness y Wind , redactado por el SPC

1995 Proyectos de Desarrollo de Energías Renovables prioritarios (1996-2010) en China (SSTC, SEC y SETC)

1996 Noveno Plan Quinquenal y Plan 2010 de ahorro energético y de desarrollo de nuevas energías (SPC)

1996 Noveno Plan Quinquenal de Industrialización de energías nuevas y renovables (SETC)

1998 Políticas de Incentivos para la localización de tecnologías de energías renovables (SDPC)

2001 Décimo Plan Quinquenal y desarrollos para la comercialización de energía nueva y re-novable (SETC)

2003 Plan de Desarrollo Energético Rural para 2020 para las provincias occidentales

Tercer Nivel

1997 Circular del Departamento de Comunicación y Energía del SPC que regula provisio-nalmente la gestión del Proyecto New Energy Capital Construction Project

1999 Circular del MOST y del SDPC para continuar apoyando el desarrollo de las energías renovables

2001 Reducciones de la VAT para algunos productos (MOF y State Tax Administration)

2001 Construcción de Instalaciones Eléctricas en pueblos no electrificados de las provincias occidentales dentro del programa Township Electrification Program (SDPC y el MOF)

Page 104: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 104

6. PRINCIPALES EMPRESAS DEL SECTOR SOLAR FV EN CHINA

Baoding YingLi New Energy Resources Co. Ltd.

Localizada en la zona de desarrollo industrial de Baoding, posee una capacidad de producción anual de 48 MW de células y paneles fotovoltaicos.

Teléfono: +86 312 3100500

Fax: +86 312 - 31251881

www.yinglisolar.com

[email protected]

[email protected]

Shanghai Solar Energy Science & Technology Co. Ltd.

388 Cang Wu Road Shanghai, China

TEL: 86-21-64082388

FAX: 86-21-64082388

E-mail: [email protected] / [email protected]

Web: www.ssec-solar.com

Fabricante de células y módulos de energía solar fotovoltaica y productos relacionados. Em-presa filial de Shanghai Institute of Space Power-Sources, China Aerospace Duty Co. El institu-to funciona como autoridad de inspección para módulos fotovoltaicos en China.

Xuzhou Suntech Solar Energy Photoelectricity Product Co.,Ltd

Contacto: Mr. XiaoDong Lu

Dirección: 5/F the Chengjian Building 88 West Huai Hai Road Xuzhou,China 221002

Teléfono: 86-0516-5583808

Fax: 86-0516-5583838

http://www.xzsuntech.com

Fabricante de paneles y sistemas anexos, sus ventas anuales se encuentran entre 50 y 100 millo-nes de USD.

Page 105: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 105

Soltech Corporation

Tel: +86 10 67802888

Fax: +86 10 67803838

Web: www.soltechpv.com

e-mail: [email protected]

Soltech corporation fue fundada en 2003 con el ánimo de fabricar productos de energía solar. La producción anual es de 15 MW en 2005 y esperan aumentar la capacidad a 60 MW en 2007.

Tianjin Jinneng Solar Cell Co. Ltd.

Tel: +86 22 23078366

Fax: +86 22 23078366

Web: www.jns.cn

e-mail: [email protected]

En sus dos líneas de producción de células y paneles solares, posee una capacidad de produc-ción en 2005 de 5 MW por año.

Xinjiang Sunoasis Co., Ltd.

Tel: +86 991 3672501

Fax: +86 991 3672600

Web: www.sunoasis.com.cn

e-mail: [email protected]

La empresa posee un centro de investigación en Pekín, y centros de producción y de proyectos en Urumqi (Xinjiang). Produce equipos autónomos de energía solar de 5kw, 10kw y 20kw. También producen paneles solares térmicos.

Beijing Corona Science and Technology Co. Ltd.

Tel: +86 10 82378899

Fax: +86 10 82379399

Web: www.bjcorona.com, www.bjcorona.com.cn

e-mail: [email protected]

Establecida en 2001, es una empresa de alta tecnología y especializada en el diseño e instalación de sistemas de energía renovable, eólicos, solar fotovoltaico y mixtos.

Page 106: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 106

Beijing Jike Energy New Tecnology Development Company

Dirección: N1 25, Qinghua east road, Haidian district, Beijing, China, 100083

Teléfono: +86 10 - 62344485

Fax: +86 10 62 62347144

e-mail: [email protected]

Beijing Sunpu Technical Company

Direccion: Nº 3 Huayuan Road, Haidian District, Beijing, China, 100083

Teléfono: +86 10 62001062

Fax: +86 10 62012880

e-mail: [email protected]

Beijing East West Electronic Technology Ltd.

Tel: +86 10 82842398

Fax: +86 10 82842396

Web: www.east8west.com

e-mail: [email protected]

Fundada en 1997, está especializada en sistemas fotovoltaicos y toda clase de inversores. Sus actividades incluyen el diseño, la investigación, la producción y venta de dichos equipos.

Cuenta con más de 200 agentes en China, y es agente y soporte de los productos de Steca en China.

Beijing Rijia Power Supply Co. Ltd.

Tel: +86 10 87741558

Fax: +86 10 87741277

Web: www.rijia.com.cn

e-mail: [email protected] [email protected]

Sus actividades se centran en la investigación, desarrollo y producción de diversos tipos de equipos de generación eléctrica solar, incluyendo los inversores.

Page 107: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 107

Shanghai Nengtian Energy Science Technologies Co., Ltd.

Tel: +86 21 58935610 / +86 10 84498711

Fax: +86 21 58931705 / +86 10 84498757

Web: www.ntnykj.com

e-mail: [email protected]

Empresa que se dedica al diseño, desarrollo, producción, venta e instalación de sistemas de energía solar.

Shanghai Becks Solar Energy Technology Co., Ltd.

Tel: +86 21 6653 1012 / 597 7771

Fax: +86 21 6653 1262

E-mail: [email protected]

Web: www.beckssolar.com

Shanghai Topsola Group

951Jianchuan Road, Shanghai 200240

Tel: +86 21 5471 9900

Fax: +86 21 6435 5420

Web: www.topsola.com

Shanghai Zhong Fang Architectural Design Institute

Floor 6, No. 234, Meng Hua Rd., Shanghai

Tel: 0086 21 63671500-6604

Fax: 0086 21 63770575

Mr. Wu Kai, Architecture Designer

Un instituto que diseña principalmente construcciones civiles, con muy pocas obras industriales. Posee un equipo que estudia equipamientos para energía solar, y diseña según pedido.

Shanghai Jiaoda Gofly Green Co.

Tel: 0086-21-52989068

Ms. Liu Hui Fabricante de células y módulos, con apoyo de la Universidad de Jiaotong, una de las mejores universidades de China.

Page 108: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 108

Shanghai Ralos Energy Technology

Dirección, No.76 Jiazhu, Jiading Road.jiading shanghai China

E-mail: [email protected]

Contacto: Mr. xu hua

Teléfono: +86 21 69914225

Fax: 86 21 69914226*602

Fabricante, y comercializador de paneles y módulos solares. Posee certificaciones IEC y su fac-turación es superior a los 100 millones USD.

Beijing Jinchangkun Solar Power Technology co.,ltd.

Contacto: Ms. Yfqun joan

Dirección: 22-23 layer 1 Beijig hi-tech Convention & Exhibition center cyber to-wer.Zhongguancun.Beijing.china, 100086

Teléfono: +86-025-85405408 85405410

Fax: +86-025-85405409

www.sun-ever.com

Sus productos incluyen plantas de generación solares, lamparas e iluminaciónes solares, contro-ladores de potencia, etc. Su facturación se encuentra entre los 50 y 100 millones de USD.

ESL SOLAR CO., LTD.

Contacto: Mr. Eric Lee

Dirección: Add.:Flat 1310,13F Pingan Building,No.396,Kaiming Street,Ningbo China, 315000

Teléfono: +86 574 87300107

Fax: +86 574 87300126

http://www.eslsolar.com

Fabrica módulos y paneles solares, y sus productos poseen certificaciones diversas (CE, TUV, IEC 61215). Su facturación se encuentra entre los 10 y los 50 millones de USD. Los módulos y sistemas suministrados van de 1 kW a 100 kW.

Page 109: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 109

EMPRESAS PARTICIPANTES RECIBIENDO FONDOS DEL PROGRAMA GEF / REDP

Empresa Dirección Contacto Teléfono Fax E-mail / website CP

Beijing Jike Energy New Technology De-velopment Company

A2-1209, Building 4, No.18 Suzhou Street, Haidian District, Beijing, China

Wang Sicheng/ Dong Luying 0086-10-82609975/76/78/79

0086-10-82609975/76/78/79 246

+86-10-82609980

[email protected]

www.jike.com.cn

100080

Beijing Sunpu PV Technology Co., Ltd.

3/F, KeErDa Bldg, XueXiang High-Technology Park., BanTian, Shenzhen, Guangdong, P.R. China #3, Huayuan Road, Haidian District, Beijing

Sun Benxin Zhu Xinyu

0755-89600218 (010)62056326(T)

6202 8651

0755-89600228 (010)62028651

[email protected];

[email protected]

www.ulandsolar.com

518129 100083

Beijing Hope Indus-try and Trade Compny

No.6-8 Hope Road, Yonglong Sci-Tech Garden, Ciqu country, Tong-zhou District, Beijing China

Yan Jinggang (010)69500086(T/F) (010)69500086 [email protected]

www.hopeed.com

101111

Beijing Corona Sci-ence & Technology Co., Ltd

23F, Block B, Tsinghua Tongfang Hi-tech Plaza, No.1, Wangzhuang Road, Haidian District, Beijing

Zhu Weigang/ Wu Xin

010-62558252 010-62521026 [email protected]

www.bjcorona.com

100083

Lanzhou Zhongxing Solar Energy Com-pany

No.150 Majiazhuang,Anning Qu, Lanzhou Gansu Li Haibo (0931)7675754 (0931)7675754 [email protected]

730070

Gansu Genaiyong Solar Energy Power Company

No.177 Dingxi nanlu, Lanzhou Gan-su

He Wei/ Wang Zhibin

(0931)8619562,

13008789254 (0931)8616243

[email protected]

[email protected]

[email protected]

730000

Gansu Shengguang Solar Energy Tech-nology Development Co., Ltd.

Rm. 204, #796, Nanchanglu, Lanz-hou, Gansu

Ma Chunhai (0931)8278818

8477851(T/F) (0931)4978867 (0931)8477851

[email protected]

730000

Lanzhou SanYang Natural Resource Technology Co Ltd.

NO.541,Zhangsutan, Lanzhou high and Tech Development Zone. Lan-zhou, Gansu

Zhaxi Dunzhu / Feng Changjiang

(0931)8554898 (0931)8554898 [email protected]

www.lzsykj.com

730010

Page 110: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 110

Empresa Dirección Contacto Teléfono Fax E-mail / website CP

Gansu Huineng New Energy Technology and Development Co. Ltd

329#, Wudu Road, Lanzhou, Gansu, China

Fan Yiwei 0931-8459160-2011 0931-8406208 [email protected] 730030

Mongolia Interior Huade New Tech-nology Company

No.506 zhaowuda road, Hohhut Mongolia Interior Guo Xiaojian

(0471)4968471,

4690908 (0471)4968471

[email protected] [email protected]

www.caamshb.com/index1.htm

010010

Hohhut Boyang Re-newable Energy Co.Ltd

No.2 machinery factory west street, Haixi Road, Hohhut Mongolia Inte-rior

Yang Bin (0471) 3966770 (0471)6518964 [email protected]

010051

Mongolia Interior Westleader Science and Technology De-velopment Co. Ltd.

Room103, Floor 4, Seat A, Yindu Building, Xilin South Road, Huhehot, Mongolia Interior, China

Yang Chengxing

0471-6687928-8061 0471-6687928-8061 [email protected]

www.westleader.net

010020

Changzhou Trina Solar Energy Co., Ltd

Floor 4, Technology Center A Build-ing, Gaoxin District, Changzhou, Ji-angsu, China

Zheng Wanlei 0519-5139681 0519-5130679 [email protected]

www.trinasolar.com

213022

Qinghai Solar En-ergy Power Com-pany

No.22 Wusi Xilu, Xining Qinghai, China

Wang Yan /Wang Jian Jun

(0971)6307523

6302984

(0971)6307523/

6302984

[email protected]

www.qhsolar.com/tyn/index.htm

810008

Qinghai Xining TianPu Solar Energy and Technological Co.Ltd

Room 2802 Shenli Shiji Dasha, #18 West St. Xining City,Qinghai,China

Yang Zhigang 0971-8216733 0971 8128389 [email protected]

810000

Qinghai Xining New Energy Development Company

No.6,Huning road, Economic & Technic Development Zone, Xing City, Qinghai, China

Zhao Shu, Cheng Fuyuan (0971)8801965 8801940 (0971)8804416

[email protected]

www.xnxny.net

810007

Qinghai Xining Dawa Solar Energy Company

No.278 Delingha Road, Xining Qing-hai

Nan Zhijian (0971)8132349 (0971)8132077 [email protected]

810007

Page 111: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 111

Empresa Dirección Contacto Teléfono Fax E-mail / website CP

Qinghai Xining Solar Energy Development Center

No.75 Xinghai Road, Xining Qing-hai Ma Bo

(0971)6321082/

13195788153 (0971)6321082

[email protected]

[email protected]

810001

Qinghai Xining Ge-sun Solar Energy Co.Ltd

No.1Shangbinhe Road, Xining Qing-hai Ni Ma (0971)8456514 0971-8450797 (0971)3699890 [email protected]

810000

Xining Tianyu Solar Power Supply Com-pany

#197, Delinghalu, Xining, Qinghai Wang Xinfeng (0971)8173604(T/F) (0971)8173604(T/F) [email protected] [email protected]

810007

Qinghai Xining Guangming Solar Energy Co., Ltd.

#120, Nanshanlu, Chengzhong Dis-trict, Xining, Qinghai

Song Weimin (0971)8226408

13909719249 (0971)8246975 [email protected]

810001

Xi'an Shixin PV Co., Ltd (Xining Golden Sun New Energy Power Factory)

202#, Unit 2, Building No.20, Ming-demen Xintaiyuan, Yanta District, Xi'an City, Shaanxi Province, P.R.China

Ding Sinian 029-81137567 029-81137567 [email protected] [email protected]

710065

Xining Moonlight PV Technology Co., Ltd.

34# Zhandongxiang Huzhu West Road, Xining, Qinghai Hao Yong (0971)8184493 (0971)8120855

[email protected]

www.yueguangsolar.cn

810006

Qinghai Xining Jo-kul Solar Energy Technology Devel-opment Center

39#, Nanshan Road, Xining, Qinghai, China

Jia Guoqiang 0971-8220928 0971-8220928 [email protected] 810000

Qinghai ChunGuang Technology Devel-opment Co. Ltd.

Caidamu Road 170#, Xining, Qing-hai, China Ji Chunguang 0971-3590440 0971-5210275 [email protected] 810005

Shenzhen Nenglian Electronic Co., Ltd

8C Haiying Building, Caitiannanlu 3002#, Futian, Shenzhen, Guang-dong, China

Chen Can 0755-82924904 0755-82924915 [email protected]

www.nenglian.com

518033

Page 112: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 112

Empresa Dirección Contacto Teléfono Fax E-mail / website CP

Shenzhen Rihengli Industrial Co., Ltd

2F West, 4 Bldg, 1 Street, Shuibei 2Rd, Shenzhen, Guangdong, China Zhang Fei 0755-25638916 0755-25628852

[email protected];

[email protected] 518020

Xinjiang Solar En-ergy Development Company

No.40 Beijing South Road, Urumqi Xinjiang

Liu Shaoqing Wei Yong (0991)3835904-6 (0991)3835920

[email protected]

[email protected] 830011

Urumqi Yongguang New Energy Tech-nology Co.Ltd

40 , Jingyi Road, Urumqi Xinjiang

Cao Jun/ Ma Jin-lu 0991-5857187(T/F)

(0991)5816456/

5857187

[email protected]

[email protected] 830000

Xinjiang Keyi New Energy Development Co.Ltd

Rm.402, No.1 Shenzhen Road, Eco-nomic Development Zone, Urumqi Xinjiang

Niu Zhensheng/ Xu Hongxia,

(0991)3741064 (0991)3724425 [email protected]

830026

China Xinjiang New Energy Co.,Ltd

No.18 Changchun Road, Economic Development Zone, Urumqi Xinjiang

Lei Ting/ Hou Weidong

(0991)3672535,

3671905 (0991)3849090

[email protected]

www.sunoasis.com.cn

830011

Tibet Huaguan Sci-Technology Co., Ltd.

12#, Chongxin Road NO2, Sanjiang Town, Chongzhou City, Sichuang China

Han Guanfa/ Li Hui

(028)82244051(T/F) (028)87360089/90/91-8002 87366262

(028)82244051 [email protected]

www.xzhuaguan.com

611230

Tibet Helpon Radio and TV Information Engineering Con-struction Manage-ment Co., Ltd

Room 821 Builting 8#, Shaocheng Plaza, Shaocheng Road, Chengdu City, Sichuan

An Jingcheng (028)86251371, 86242662, 13982012900

(028)86251370 [email protected]

610015

Tibet Tianweiyingli New Energy Co., Ltd

93#, Beijing Middle Road, Lasa, Ti-bet, China

Chen Cneng/Liu Gengfa

0891-6569508 0891-6569508 [email protected]

www.tibetsolar.com

850001

Page 113: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 113

7. PRINCIPALES EMPRESAS DEL SECTOR SOLAR TERMICO EN CHINA

Las primeras 4 empresas acaparan cerca del 40% de la producción china de paneles solares térmicos:

Shandong Linuo Paradigma Co., Ltd.

Dirección: No. 8168 Jingshidong Road, 250103, Jinan, china

Teléfono: +86 531 8729113

Fax: +86 531 8729223

e-mail: [email protected]

www.linuo-paradigma.com

Compañía especializada en la fabricación de colectores solares de agua caliente. Segunda empresa chi-na en producción.

Shandong Himin Solar Energy Co., Ltd.

Teléfono: +86 534 - 2312869

Fax: +86 534 - 2312755

Primer fabricante chino de paneles solares de agua caliente, tiene unas ventas anuales dercanas a los 270 Millones de RMB.

Yangzhou (Jiangsu) Huayang

Teléfono: +86 514 7556263

Fax: +86 514 7551085

www.huayangsolar.com

Tercer fabricante chino de paneles solares de agua caliente.

Tsinghua Solar

Teléfono: +86 10 58858833

Fax: +86 10 58858558

www.thsolar.com

Cuarto fabricante chino de paneles solares de agua caliente.

Page 114: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 114

HNST

Contacto: Mr. YU HAIQIANG

Teléfono: 086-573-7952888

Fax: 086-573-7952777

http://www.shen-tai.com

Fabricante de calentadores térmicos solares, con una facturación en la horquilla de 50 y 100 millones de USD.. Sus productos están certificados ISO9001 y CE.

Great Solar

Contacto: Ms. May Mei

Phone: 86-519-6963702

Fax: 86-519-3263966

Fabricante de calentadores térmicos solares, cuya facturación se encuentra entre 50 y 100 millones de USD.

Changzhou Skypower Solar Energy Industry Co, Ltd

Contacto: Mr. ping hu

Dirección: NO.151.changxin road, Changzhou, Jiangsu, China 213012

Teléfono: +86 0519 3268207

Fax: 86 0519 3268207

http://www.chinaskypower.comFabricante de calentadores solares con una facturación superior a los 100 millones USD.

Jiangsu Gomon Group

Contacto: Mr. jack chen

Dirección: no15.guangmang road,xinqiao, China, 214537

Teléfono: +86 523 4310895

Fax: +86 519 6630202

Website Address: www.chinagomon.com

Fabricante de calentadores solares con una facturación superior a 100 millones de USD.

Page 115: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 115

Lianyungang Sunrain Solar water Heater Manufacture Co., Ltd

Contacto: Ms. Elaine Lin

Dirección: 105, Jinxin Garden, 1900, Hualing Road, China, 200442

Teléfono: +86-21-66399475

Fax: +86-21-66399475

http://elaine2004.en.ec21.com

Fabricante de calentadores solares con una facturación coprendida entre los 50 y 100 millones de USD.

Beijing Tianpu Solar Industry Corporation

Luchen Industrial District, Daxing, Beiing, China, 102612

Teléfono: +86 10 61239288

Fax: +86 10 61239699

Beijing Yinhaoyanguan Solar energy Industry Ltd.

Daxin Luche Industrial Zone, China, 102612

Teléfono: +86 10 61239899

Fax: +86 10 61239699

Tianjing Jingpu Solar Energy Devices Ltd.

Beichang Zheng Beicheng Qu, china, 300400

Teléfono: +86 22 26817376

Fax: +86 22 26390433

Zhejiang Meida solar Energy Industry Ltd.

Haining Zhejiang, China, 314417

Teléfono: +86 573 7031580

Fax: +86 573 7024187

Page 116: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 116

8. PRINCIPALES EMPREAS DEL SECTOR HIDRÁULICO EN CHINA

Fuchunjiang Fushi Water and Electricity Equipment

Teléfono:+86 571 - 56809066

Fax: +86 571 - 56809058

Fabricante de generadores para turbinas hidráulicas en la provincia de Zhejiang, sus ventas superan los 150 millones de RMB.

Zhejiang Jinlun Electromechanical

Teléfono:+86 579 - 2341066

Fax: +86 579 2341066

Contacto: Mr.Fang Zhiyou

Dirección: No. 998 Jiefang (West) Road, Jinhua, Zhejiang Province. China

CP: 321001

http://www.zjjl.com

Fabricante de turbinas hidráulicas en la provincia de Zhejiang, sus ventas superan los 100 millones de RMB.

Shanghai Hydropower Equipment Co.

Teléfono:+86 21 - 64625765

Fax: +86 21 - 64308330

Fabricante de turbinas hidráulicas en la municipalidad de Shanghai, sus ventas superan los 90 millones de RMB.

Zhejiang Linghai Machinery Co. Ltd.

Dirección: Chengdong Development Area,Linhai,Zhejiang 317000, China

Teléfono:+86 576 - 5135971

Fax: +86 576 - 5135408

Contacto: Mr.Hu Lin, Board Chairman

[email protected]

Fabricante de turbinas hidráulicas en la provincia de Zhejiang, sus ventas superan 75 millones de RMB.

Page 117: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 117

Leqin Machinery Factory

Teléfono:+86 577 - 62522885

Fax: +86 577 - 62522116

Fabricante de turbinas hidráulicas en la provincia de Zhejiang, sus ventas superan los 40 millones de RMB.

Yibin Fuyuan Power Equipment Co., Ltd.

Teléfono:+86 831 - 4625906

Fax: +86 831 - 4623949

Fabricante de turbinas hidráulicas en la provincia de Sichuan, sus ventas superan los 32 millones de RMB.

Jiangxi Lotus Hydraulic Turbine Factory Co., Ltd.

Teléfono:+86 799 - 7221100

Fax: +86 799 - 7223039

Fabricante de turbinas hidráulicas en la provincia de Jiangxi, sus ventas superan los 20 millones de RMB.

Zhenghe Hydraulic Turbine Manufacturing Co. Ltd.

Teléfono:+86 599 - 3323049

Fax: +86 599 - 3321428

Fabricante de turbinas hidráulicas en la provincia de Fujian, sus ventas superan los 18 millones de RMB.

Chongqing Yunhe Industrial Co., Ltd. Zhongzhou Hydraulic

Teléfono:+86 23 - 54400188

Fax: +86 23 - 54400888

Fabricante de turbinas hidráulicas en la municipalidad de Chongqing, sus ventas superan los 17 millo-nes de RMB.

Guangdong Luoding Hydraulic Turbine Factory

Teléfono:+86 766 - 3730242

Fax: +86 766 - 3722388

Fabricante de turbinas hidráulicas en la provincia de Fujian, sus ventas superan los 15 millones de RMB.

Page 118: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 118

Yueqing Mechanic Equipment Works

Dirección: Chenxi lu 55,Yuecheng, Yueqing, Zhejiang 325600

Tel: +86 - 577-62522885

Fax: +86 - 577-62522116

Contacto: Mr.Hu Xiang Yong, Manager

e-mail:[email protected]

Fabricante de turbinas SMHde la provincia de Zhejiang.

Liuzhou Hydraulic Turbine Works - Liuzhou Liuyuan Hydraulic Turbine Co.Ltd.

Dirección: Xijiang rd 48, Liuzhou, Guangxi Province 545005 China

Tel: 0772-3160240

Fax: 0772-3162355

Contacto: Mr.Qian Liuyu, Executive Director

[email protected]

Fabricante de turbinas hidráulicas de la provincia de Guangxi.

Chongqing Southwest Hydraulic Controlling Equipment Works

Dirección1-5th Shibatan,Lijiatuo, Chongqing China 400045 China

Tel: +86 23 - 62850566

Fax: +86 23 - 62858469

Web: www.shce.com.cn

[email protected]

Medium/Small Hydropower Equipment Branch of Chinese Local Electric Power Enterprises As-sociation

Dirección: 136 Nanshanlu.Hangzhou 310002,Zhejiang, China

Tel: +86 - 571-87070070

Fax: +86 - 571-87023353

[email protected]

Contacto: Mr.He Zhicheng, Secretario

Page 119: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 119

Jilin Provincial Bureau of Local Hydro power

Dirección: No.8220,Renmin Street, Changchun China

Tel: 0431-5309370

Fax: 0431-5309944

www.Jlwater.net/jldfsd.htm

e-mail: [email protected]

Contacto: Mr.Li Guojun, Director general

Liaoning Local Hydro Power Design & Research Institute

Dirección: No5 14Wei Road, Heping District, Shengyang China

Tel: +86 - 24-23227816

Fax: +86 - 24-23242084

www.hydro-art.com

[email protected]

Contacto: Mr.Zhou Linhong, President

Page 120: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 120

9. PROYECTOS DE EERR RELATIVOS AL CDM

PROYECTOS MDL EN CHINA

Proyecto

Proyecto de Energía Eólica en Jilin Taonan.

Energías Renovables.

Instalación y operación de tecnología eólica avanzada para la generación de energía. La capacidad será de 49,3 MW. El

proyecto está localizado en Taonan, provincia de Jilin.

Fecha de entrada en funcionamiento Enero 2006

Estado de desarrollo del proyecto Solicitud de aprobación

Reducción anual total de emisiones 96.993 CERs

Período de créditos 7 años

Propietario del Proyecto

Nombre de la Empresa

Jilin Noble Wind Power Stockholding Company

Ltd

Dirección No.4699 the Peolple Street, Changchun City, Jilin Province

Persona de Contacto Gao, Zhen

Teléfono/fax/email (0086)431-5793062 /(0086)431-5793032 / [email protected]

Promotor del Proyecto

Nombre de la Empresa Chinese Renewable Energy Industries Association (CREIA) /

Carbon Asset Management International AG (CAMCO)

Dirección CREIA:

No.A2106 Wuhua Plaza, A 4 Chegongzhuang St.

Xicheng District, Beijing 100044

CAMCO:

Burggasse 116, Vienna 1070, Austria

Persona de Contacto Mr. James Graham

Teléfono/fax/email Tel. + 0044 1225 816 823; Fax: + 0044 1225 812 103

[email protected]

Page 121: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 121

PROYECTOS MDL EN CHINA

Proyecto

Proyecto de Energía Eólica en Changling.

Energías Renovables.

Instalación de un parque eólico de 10 MW en Changling, Provincia de Jilin. El poyecto ayudará a la reducción de

las emisiones de GHG. Se estima que dichas reducciones sean de 19.044 toneladas de CO2 al año, de media,

entre los años 2006 y 2012.

Fecha de entrada en funcionamiento Enero 2006

Estado de desarrollo del proyecto Solicitud de aprobación

Reducción anual total de emisiones 19.044 CERs

Período de créditos 7 años

Propietario del Proyecto

Nombre de la Empresa Jilin Windpower Stockholding Company Ltd.

Dirección No 2017 Baihui Street, Changchun City, Jilin Province 130021

Persona de Contacto Zhang, Chi

Teléfono/fax/email Tel.: (0086) 431-5794187 / [email protected]

Promotor del Proyecto

Nombre de la Empresa Chinese Renewable Energy Industries Association (CREIA) / Carbon

Asset Management International AG (CAMCO)

Dirección CREIA:

No.A2106 Wuhua Plaza, A 4 Chegongzhuang St.

Xicheng District, Beijing 100044 CAMCO

Burggasse 116, Vienna 1070, Austria

Persona de Contacto Mr. James Graham

Teléfono/fax/email Tel. + 0044 1225 816 823; Fax: + 0044 1225 812 103

[email protected]

Page 122: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 122

PROYECTOS MDL EN CHINA

Proyecto

Proyecto de Concesión Eólica en Jilin Tongyu.

Energías Renovables.

Proyecto de energía eólica de 200 MW localizado en Tongyu, Provincia de Jilin.

Fecha de entrada en funcionamiento 2006

Estado de desarrollo del proyecto Project Idea Note

Reducción anual total de emisiones 465.800 CERs

Período de Créditos 10 años

Propietario del Proyecto

Nombre de la Empresa China Long Yuan Electric Power Group Corp.

Dirección Floor 20, Tower C, International Investment Building, No.6 North

Avenue Fuchengmen Xicheng District Beijing, P.R. China

Persona de Contacto Ms. Li Xiaoxia

Teléfono/fax/email

(0086)10 66579897 / (0086)10 66579837 /

[email protected]

Promotor del Proyecto

Nombre de la Empresa

Dirección

Persona de Contacto

Teléfono/fax/email

Page 123: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 123

PROYECTOS MDL EN CHINA

Proyecto

Shuangliao 49,3 MW Parque Eólico.

Generación de energía eólica.

Construir y operar un parque eólico de 49,3 MW para ahorrar carbón y reducir las emisiones de CO2.

Fecha de entrada en funcionamiento Enero 2006

Estado de desarrollo del proyecto Project Design Document

Reducción anual total de emisiones 95.000 CERs

Período de Créditos 7 años

Propietario del Proyecto

Nombre de la Empresa Datang Jilin Power Generation Co. Ltd.

Dirección No.1118 Fengshun Street, Chaoyang, Changchun, Jilin Province,

P.R.China

Persona de Contacto Ms. Chu Guiying

Teléfono/fax/email (0086) 431 5796657 / (0086) 5796618 / [email protected]

Promotor del Proyecto

Nombre de la Empresa Chinese Renewable Energy Industries Association (CREIA) /

Clearworld Energy

Dirección CREIA:

No.A2106 Wuhua Plaza, A 4 Chegongzhuang St.

Xicheng District, Beijing 100044

Clearworld Energy:

Room 1202 Lucky Tower A No.3 North Road, East Third Ring Road

Chaoyang, Beijing

Persona de Contacto Ms. Lin, Wei (CREIA) ; Ms Sun, Ying (Clearworld Energy)

Teléfono/fax/email 86 10 68003689 / 68002674 / [email protected]

86 10 84481385 / 84482499 / [email protected]

Page 124: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 124

PROYECTOS MDL EN CHINA

Proyecto

Alltronic Proyecto CDM de Energía Eólica.

Energía Eólica.

Instalación en diferentes fases de un total de 100 MW.

Otorgada Carta de No Objeción por la DNA del gobierno chino.

Fecha de entrada en funcionamiento La primera fase comenzará a operar en 2006.

La totalidad del proyecto lo hará en 2007.

Estado de desarrollo del proyecto Otorgada Carta de No Objeción por la DNA del gobierno chino

Reducción anual total de emisiones 220.000 CERs estimados

Período de Créditos 21 años

Propietario del Proyecto

Nombre de la Empresa Alltronic Tech Investment Corp. China

Dirección

F17, Unit B, 21st Century Building, Shen-

yang,

Liaoning Province 110179

Persona de Contacto Mr. Robin Fu

Teléfono/fax/email 86 24 23745469 / 86 24 23745405 / [email protected]

Promotor del Proyecto

Nombre de la Empresa Alltronic Tech Investment Corp. China

Dirección

F17, Unit B, 21st Century Building, Shen-

yang,

Liaoning Province 110179

Persona de Contacto Mr. Robin Fu

Teléfono/fax/email

(0086) 24 23745469 / (0086) 24 23745405 / robin-

[email protected]

PROYECTOS MDL EN CHINA

Page 125: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 125

Proyecto

Proyecto de Generación de Energía Eólica en Shandong.

Energías Renovables.

Lubei Enterprise Group está localizado al norte de la provincia de Shandong, en Huanghe Delta Plain.

. La capaci-

dad total del proyecto se estima que sea de 45 MW. La velocidad media del viento en la zona es de 4,7 m/s.

Fecha de entrada en funcionamiento 2006

Estado de desarrollo del proyecto Project Idea Note

Reducción anual total de emisiones 105.000 CERs

Período de Créditos 10 años

Propietario del Proyecto

Nombre de la Empresa Shandong Lubei Chemistry Industry Group Company

Dirección

Chenkou Town High-Tech Park, Wuli County, Shandong Prov-

ince

Persona de Contacto Kong Lingquan

Teléfono/fax/email Tel. (0086) 543 6451804 ; Mobile: (0086) 13306490516

Promotor del Proyecto

Nombre de la Empresa Shanghai CDM Service Center

Dirección 46 Guilin East Street, Shanghai

Persona de Contacto Xuyong

Teléfono/fax/email Tel. (0086) 13788904212 ; E-mail: [email protected]

Page 126: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 126

PROYECTOS MDL EN CHINA

Proyecto

Proyecto de Energía Eólica Ningxia Tianjing.

Energías Renovables.

La capacidad instalada del proyecto será de 52,5 MW. Provincia de Ningxia. El proyecto comtempla la

instalación de 70 turbinas de 750 KW. Se espera que la generación anual de energía sea de 102,90 mill. KWh.

Fecha de entrada en funcionamiento 2007

Estado de desarrollo del proyecto Project Idea Note

Reducción anual total de emisiones 94.000 CERs

Período de Créditos 3 - 7 años

Propietario del Proyecto

Nombre de la Empresa Ningxia Tianjing Wind Power Co., Ltd

Dirección

HeXin Building, Development Zone for High and New Techno-

logical

Industry, Yinchuan, Ningxia, 750002

Persona de Contacto Wang Kui

Teléfono/fax/email (0086) 951 4965436 / (0086) 10 4965436 /

[email protected]

Promotor del Proyecto

Nombre de la Empresa Ningxia CDM Service Center

Dirección

No. 339 Beijing Eastern Road, Xingqing District, Yinchuan,

Ningxia

750001

Persona de Contacto Zhao Ying

Teléfono/fax/email

(0086) 951 6193183 / (0086) 951 6193183 / zhaoy-

[email protected]

Page 127: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 127

PROYECTOS MDL EN CHINA

Proyecto

Yilan 45,9 MW Parque Eólico.

Energías Renovables.

Desarrollo de energía eólica. Capacidad: 49,5 MW.

Fecha de entrada en funcionamiento Diciembre 2006

Estado de desarrollo del proyecto Estudio de viabilidad

Reducción anual total de emisiones 95.000 CERs

Período de Créditos 2007 - 2016

Propietario del Proyecto

Nombre de la Empresa Heilongjiang Huafu Electric Power Investment Co. Ltd.

Dirección No.6, Qianshan Rd., Nangang Development Zone, Harbin

Persona de Contacto Tian Weijiang

Teléfono/fax/email (0086) 13314511498 / 82333714 / [email protected]

Promotor del Proyecto

Nombre de la Empresa

Dirección

Persona de Contacto

Teléfono/fax/email

Page 128: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 128

PROYECTOS MDL EN CHINA

Proyecto

Dongning 31 MW Parque Eólico.

Energías Renovables.

Desarrollo de energía eólica. Capacidad: 31 MW.

Fecha de entrada en funcionamiento Diciembre 2006

Estado de desarrollo del proyecto Estudio de viabilidad

Reducción anual total de emisiones 65.000 CERs

Período de Créditos 2007 - 2016

Propietario del Proyecto

Nombre de la Empresa Heilongjiang Huafu Electric Power Investment Co. Ltd.

Dirección No.6, Qianshan Rd., Nangang Development Zone, Harbin

Persona de Contacto Tian Weijiang

Teléfono/fax/email (0086) 13314511498 / 82333714 / [email protected]

Promotor del Proyecto

Nombre de la Empresa

Dirección

Persona de Contacto

Teléfono/fax/email

Page 129: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 129

PROYECTOS MDL EN CHINA

Proyecto

Muling Parque Eólico de 26 MW.

Energías Renovables.

Desarrollo de energía eólica. Capacidad: 26 MW.

Fecha de entrada en funcionamiento Diciembre 2005

Estado de desarrollo del proyecto Project Idea Note

Reducción anual total de emisiones 59.000 CERs

Período de Créditos 2006 - 2015

Propietario del Proyecto

Nombre de la Empresa Heilongjiang Huafu Electric Power Investment Co. Ltd.

Dirección No. 6, Qianshan Rd., Nangang Development Zone, Harbin

Persona de Contacto Tian Weijiang

Teléfono/fax/email (0086) 13314511498 / 82333714 / [email protected]

Promotor del Proyecto

Nombre de la Empresa

Dirección

Persona de Contacto

Teléfono/fax/email

Page 130: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 130

PROYECTOS MDL EN CHINA

Proyecto

Yunnan Maguan 32 MW Proyecto Hidroeléctrico.

Energías Renovables.

Instalación de 32 MW de capacidad hidroeléctrica en el Municipio de Maguan, Suroeste de China.

Fecha de entrada en funcionamiento 2005

Estado de desarrollo del proyecto Validación

Reducción anual total de emisiones 94.000 CREs

Período de Créditos 2006 - 2012

Propietario del Proyecto

Nombre de la Empresa Maguan Daliangzi Power Company Ltd.

Dirección Main St, Ma Guan, Ma Guan County, Yunnan Province

Persona de Contacto Mr. Gu, Baoyu

Teléfono/fax/email Tel.: (0086) 876 7375548 / [email protected]

Promotor del Proyecto

Nombre de la Empresa Chinse Renewable Energy Industries Association (CREIA) /

Carbon Asset Management International AG (CAMCO)

Dirección CREIA:

No.A2106 Wuhua Plaza, A 4 Chegongzhuang St.

Xicheng District, Beijing 100044

CAMCO:

Burggasse 116, Vienna 1070, Austria

Persona de Contacto Mr. James Graham

Teléfono/fax/email Tel. + 0044 1225 816 823; Fax: + 0044 1225 812 103

[email protected]

Page 131: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 131

PROYECTOS MDL EN CHINA

Proyecto

Laopokou Proyecto Hidroeléctrico Pequeño (SHP).

Energías Renovables.

El proyecto está localizado en el Municipio de Rucheng, Hunan. La capacidad es de 24 MW. La generación anual

se estima que sea de 85,38 GWh.

Fecha de entrada en funcionamiento 2007

Estado de desarrollo del proyecto Estudio de viabilidad

Reducción anual total de emisiones 62.450 CERs

Período de Créditos A determinar

Propietario del Proyecto

Nombre de la Empresa Laopokou Station Hydropower Co. Ltd.

Dirección Nanshan Rd 136, PO Box 202, Hangzhou 310002, P.R.China

Persona de Contacto Hu Xiaobo

Teléfono/fax/email 0086 571 8707 0070 ext 6317 / 0086 571 8702 3353 /

[email protected]

Promotor del Proyecto

Nombre de la Empresa International Center of Small Hydropower (IC - SHP)

Dirección Nanshan Rd 136, PO Box 202, Hangzhou 310002, P.R.China

Persona de Contacto Hu Xiaobo

Teléfono/fax/email 0086 571 8707 0070 ext 6317 / 0086 571 8702 3353 /

[email protected]

Page 132: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 132

PROYECTOS MDL EN CHINA

Proyecto

Hunan Chenzhou Proyecto de Tratamiento de Basura.

Tratamiento de Basura.

Proyecto para la generación de energía através de la inceneración de basura y tratamiento de residuos gaseosos.

Fecha de entrada en funcionamiento 2005

Estado de desarrollo del proyecto Project Idea Note

Reducción anual total de emisiones 500.000 CREs

Período de Créditos 2006 - 2015

Propietario del Proyecto

Nombre de la Empresa Hunan Chenzhou Heshang Environmental Protection Ltd.

Dirección

Suxian District Chenzhou City Hunan Prov-

ince

Persona de Contacto Peng Shiwen

Teléfono/fax/email (0086) 13502804386 / 0086 10 8498 2580 / [email protected]

Promotor del Proyecto

Nombre de la Empresa Beijing Changjia Investment Co. Ltd.

Dirección

Room 2506, Huiyuan International Apartment, Asian Games Vil-

lage,

Beijing, China 100101

Persona de Contacto Wang Donglei

Teléfono/fax/email (0086) 13501055687 / (0086) 10 6499 1534 /

[email protected]

Page 133: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 133

PROYECTOS MDL EN CHINA

Proyecto

Proyecto de tratamiento de basura para producir metano para la generación de energía.

Energías renovables, electricidad.

Escala del proyecto: Tratar 400 - 500 toneladas/día de residuos urbanos domésticos, y 500 toneladas de basura

orgánica, incluido tratamiento de heces. Total: 1000 T/día ; Generación anual de energía 100 GWh aprox.

Fecha de entrada en funcionamiento 2005

Estado de desarrollo del proyecto Project Idea Note

Reducción anual total de emisiones 200.000 CREs

Período de Créditos 2006 - 2012

Propietario del Proyecto

Nombre de la Empresa Wuhan Zhonglian New Energy Co. Ltd.

Dirección Room 502, Block A, 1st Unit, Hejing Yuan, Jimen Li, Haidian

District, Beijing China

Persona de Contacto Li Yiran

Teléfono/fax/email (0086) 10 6237 1815; 6237 6778 / (0086) 10 6203 5819

[email protected]

Promotor del Proyecto

Nombre de la Empresa Wuhan Zhonglian New Energy Co. Ltd.

Dirección Room 502, Block A, 1st Unit, Hejing Yuan, Jimen Li, Haidian

District, Beijing China

Persona de Contacto Li Yiran

Teléfono/fax/email (0086) 10 6237 1815; 6237 6778 / (0086) 10 6203 5819

[email protected]

Page 134: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 134

PROYECTOS MDL EN CHINA

Proyecto

Yuzikou Proyecto Hidroeléctrico Pequeño (SHP).

Energías Renovables.

El proyecto está localizado en el Municipio de Rucheng, Hunan. La capacidad es de 15 MW.

Generación anual de 66 GWh.

Fecha de entrada en funcionamiento 2008

Estado de desarrollo del proyecto Project Design Document

Reducción anual total de emisiones 40.480 CREs

Período de Créditos A determinar

Propietario del Proyecto

Nombre de la Empresa Yuzikou Hydropower Development Co. Ltd.

Dirección Nanshan Rd 136, PO Box 202, Hangzhou 310002, P.R.China

Persona de Contacto Hu Xiaobo

Teléfono/fax/email (0086) 571 8707 0070 ext 6317 / (0086) 571 8702 3353 /

[email protected]

Promotor del Proyecto

Nombre de la Empresa International Center of Small Hydropower (IC - SHP)

Dirección Nanshan Rd 136, PO Box 202, Hangzhou 310002, P.R.China

Persona de Contacto Hu Xiaobo

Teléfono/fax/email (0086) 571 8707 0070 ext 6317 / (0086) 571 8702 3353 /

[email protected]

Page 135: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 135

PROYECTOS MDL EN CHINA

Proyecto

Generación de energía de Biogas mediante "digestión anaeróbica" usando los residuos domésticos del Distrito

Putuo de Shanghai.

Energías Renovables.

Proyecto localizado al noroeste de Shanghai. Inversión

bruta estimada de 245 mill. RMB. El proyecto trataría

192.900 toneladas de basura al año. Se espera que capte 4.977 toneladas de metano al año, que si se usan para

la generación de electricidad, ésta sería de 41.000 MWh.

Fecha de entrada en funcionamiento Febrero 2007

Estado de desarrollo del proyecto Project Idea Note

Reducción anual total de emisiones 135.000 CERs

Período de Créditos 10 años

Propietario del Proyecto

Nombre de la Empresa Shaghai Bai Mashi Green Energy Ltd. Co.

Dirección Changfeng Center 28th floor, 1088 West Yan An Road

Persona de Contacto Li Miao

Teléfono/fax/email Tel.: (0086) 21 62122107

Promotor del Proyecto

Nombre de la Empresa Shanghai CDM Service Center

Dirección 46 Guilin East Street, Shanghai

Persona de Contacto Xuyong

Teléfono/fax/email Tel.: (0086) 13788904212

[email protected]

Page 136: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 136

PROYECTOS MDL EN CHINA

Proyecto

Tianjin Shuang Gang Proyecto de incineración de basura y generación de electricidad.

Energías Renovables.

El proyecto tiene capacidad para incinerar 1200 t/dia de basura y generar electricidad: 1,2 x 108 kw h / a.

Se pretende que este proyecto contribuya a la mejora medioambiental así como a la obtención de beneficios

económicos mediante la generación de energía.

Fecha de entrada en funcionamiento 2005

Estado de desarrollo del proyecto Project Idea Note

Reducción anual total de emisiones 180.000 CREs

Período de Créditos 10 años

Propietario del Proyecto

Nombre de la Empresa

Tianjin TEDA Environment Protection Co.

Ltd.

Dirección West of Shuanggang, Shuanggang Town, Jinnan Section, Tianjin

City

Persona de Contacto Ji Tao

Teléfono/fax/email (0086) 22 58793207 / (0086) 22 5879 3119 / [email protected]

Promotor del Proyecto

Nombre de la Empresa

Dirección

Persona de Contacto

Teléfono/fax/email

Page 137: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 137

PROYECTOS MDL EN CHINA

Proyecto

Tianjin Guan Zhuang Proyecto de incineración de basura y generación de electricidad.

Energías Renovables.

El proyecto tiene capacidad para incinerar 1000 t/dia de basura y generar electricidad: 1,1 x 108 kw h / a.

Se pretende que este proyecto contribuya a la mejora medioambiental así como a la obtención de beneficios

económicos mediante la generación de energía.

Fecha de entrada en funcionamiento 2008

Estado de desarrollo del proyecto Project Idea Note

Reducción anual total de emisiones 150.000 CREs

Período de Créditos 10 años

Propietario del Proyecto

Nombre de la Empresa

Tianjin TEDA Environment Protection Co.

Ltd.

Dirección West of Shuanggang, Shuanggang Town, Jinnan Section, Tianjin

City

Persona de Contacto Ji Tao

Teléfono/fax/email (0086) 22 58793207 / (0086) 22 5879 3119 / [email protected]

Promotor del Proyecto

Nombre de la Empresa

Dirección

Persona de Contacto

Teléfono/fax/email

Page 138: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 138

PROYECTOS MDL EN CHINA

Proyecto

Qiínan Proyecto Hidroeléctrico Pequeño (SHP)

El proyecto está localizado en Rucheng County, Hunan. La capacidad será de 18 MW, con una generación anual

de 58,68 GWh.

Fecha de entrada en funcionamiento 2007

Estado de desarrollo del proyecto Estudio de viabilidad

Reducción anual total de emisiones 42.895 CREs

Período de Créditos A determinar

Propietario del Proyecto

Nombre de la Empresa Qiínan Estation Hydropower Co. Ltd.

Dirección Nanshan Rd 136, PO Box 202, Hangzhou 310002, P.R.China

Persona de Contacto Hu Xiaobo

Teléfono/fax/email (0086) 571 8707 0070 ext 6317 / (0086) 571 8702 3353 /

[email protected]

Promotor del Proyecto

Nombre de la Empresa

International Center of Small Hydropower

(IC-SHP)

Dirección Nanshan Rd 136, PO Box 202, Hangzhou 310002, P.R.China

Persona de Contacto Hu Xiaobo

Teléfono/fax/email (0086) 571 8707 0070 ext 6317 / (0086) 571 8702 3353 /

[email protected]

Page 139: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 139

PROYECTOS MDL EN CHINA

Proyecto

Proyecto de Utilización de Biogas en granja vacuna de Wuzhong.

El proyecto consiste en la recogida de los residuos de una granja de 30.000 vacas, usando tecnología anaeró-

bica para obtener CH4 y generar energía. La escala es de 2,5 MW.

Fecha de entrada en funcionamiento Enero 2006

Estado de desarrollo del proyecto Project Idea Note

Reducción anual total de emisiones 40.000 CREs aprox.

Período de Créditos 7 años

Propietario del Proyecto

Nombre de la Empresa Wuzhong Green Energy Development Co. Ltd.

Dirección North End, Xihuan Road, Wuzhong City, Ningxia

Persona de Contacto Mr, Lei Liseng (General Manager)

Teléfono/fax/email (0086) 953 2271 828 / 2272 096 / [email protected]

Promotor del Proyecto

Nombre de la Empresa Clearworld Energy / CREIA

Dirección CREIA:

No.A2106 Wuhua Plaza, A 4 Chegongzhuang St. Xicheng

District, Beijing 100044

Clearworld Energy:

Room 1202 Lucky Tower A No.3 North Road, East Third Ring Road

Chaoyang, Beijing

Persona de Contacto Ms. Sun Ying

Ms Lin Wei

Teléfono/fax/email (0086)10 84481385 / (0086)10 84482499 / [email protected]

(0086)10 68003689 / (0086)10 68002674 / [email protected]

Page 140: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 140

PROYECTOS MDL EN CHINA

Proyecto

Proyecto de introducción de tecnología y construcción de un "Straw-fired CHP" en Yicheng, Provincia de Hubei

Construcción de una planta de 25 MW en la que se utilizará como combustible 200.000 toneladas de paja y caña

que anualmente sobran en los campos de Yicheng. La generación anual de energía será de 156.250 MWh.

La producción calorífica será de 650 TJ.

Fecha de entrada en funcionamiento Diciembre 2006

Estado de desarrollo del proyecto Estudio de viabilidad

Reducción anual total de emisiones 220.000 CERs

Período de Créditos 2007 - 2016

Propietario del Proyecto

Nombre de la Empresa Wuhan Kaidi Electric Power Co. Ltd

Dirección

Kaidi Plaza No.1 Jiangxia Road, Donghu District, Wuhan City,

Hubei

Persona de Contacto Mr. Huang Fajing

Teléfono/fax/email

0086 27 67869053 / Móvil: 0086 13707189690 / 0086 27

67869053

[email protected]

Promotor del Proyecto

Nombre de la Empresa CECIC Blue-Sky Investment Consulting & Management Co.Ltd.

Dirección 10th Floor, Unit 2, No 1 Building, Beijing Image,

No.115 Fucheng Road, Haidian District, Beijing

Persona de Contacto Ms. Ding Hang

Teléfono/fax/email 0086 10 88142010 / 88142001-821 / 0086 10 88142004

[email protected]

Page 141: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 141

PROYECTOS MDL EN CHINA

Proyecto

Durante el XI plan quinquenal, la energía geotérmica subterránea va a reemplazar a los calentadores eléctricos en puntos

clave de Pekín.

Cambio de energía.

Se va a producir un cambio en la generación de energía. Se va a pasar de producirla a través de la combustión del carbón a

hacerlo a través de métodos geotérmicos.

Fecha de entrada en funcionamiento 2006

Estado de desarrollo del proyecto Estudio de viabilidad

Reducción anual total de emisiones 970.000 CERs

Período de Créditos 2006 - 2015

Propietario del Proyecto

Nombre de la Empresa Ever Source Science & Technology Development Co. Limited

( ESSTD)

Dirección No.102 Xingshikou Road, Haidian District, Beijing, China.

Persona de Contacto Mr. Wang Jidong

Teléfono/fax/email (0086)10 82593828; (0086)13301221015 /

(0086) 10 62583653 / [email protected]

Promotor del Proyecto

Nombre de la Empresa

Ever Source Science & Technology Development Co.

Limited ( ESSTD)

Dirección No.102 Xingshikou Road, Haidian District, Beijing, China.

Persona de Contacto Mr. Wang Jidong

Teléfono/fax/email (0086) 10 82593828; (0086) 13301221015/

(0086) 10 62583653 / [email protected]

Page 142: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 142

PROYECTOS MDL EN CHINA

Proyecto

Proyecto de producción de energía geotérmica de Beiyuan, Jiayuan en Pekín.

Eficiencia energética.

Es el mayor proyecto de estas características que se va a desarrollar en China. Producirá energía calorífica y agua caliente

para 800.000 m2.

Fecha de entrada en funcionamiento 2005

Estado de desarrollo del proyecto

Reducción anual total de emisiones

Período de Créditos 2005 - 2014

Propietario del Proyecto

Nombre de la Empresa Beijing Energy Investment Company, Beijing Tianyin Ground

Geothermical Energy Company

Dirección 5th Floor, No. 23 Dinghui Beili, Haidian District, Beijing.

Persona de Contacto Mr. Wang Wei.

Teléfono/fax/email (0086)10 88131061-127 / 0086 10 88131069/ [email protected]

Promotor del Proyecto

Nombre de la Empresa Beijing Energy Investment Company,

Beijing Tianyun Ground Geothermal Energy Company

Dirección 5th Floor, No. 23 Dinghui Beili, Haidian District, Beijing.

Persona de Contacto Mr. Wang Wei.

Teléfono/fax/email (0086)10-88131061-127 /0086-10-88131069/ [email protected]

Page 143: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 143

10. EMPRESAS DE IMPORTACIÓN Y EXPORTACIÓN

China National Environmental Protection Corp

Dirección: No. 33, Qihelou Street, Dongcheng District, Beijing 100006

Tel: 00-86-10-6512 0099 / 6512 0123

Fax: 00-86-10-6512 0033

Web: www.cnepc.com.cn

Contacto: Mr. Wang Yining, Vice President

China Environmental Protection Corporation

Dirección: 14 Zhan Nan Rd. Xi Cheng Dis., Beijing

Tel: 00-86-10-68314050

Fax: 00-86-10-68314050

Contacto: Mr. Wang Yining

Web: www.Cnepc.Com.Cn

China National Machinery Import & Export Corp.

Dirección: 1 Fuwai Street, Beijing

Tel: 00-8610-68991990

Fax: 00-86-10-68991028

Contacto: Mr. Yang Wei Ping

International Tendering Company Of Chna National Tehnical Import & Export Corporation

Dirección: A-3 Wan Shou Si, Suzhou Street Haidian District, Beijing

Tel: 00-86-10-6840--4000

Contacto: Mr. Ma Yangsheng

China National Instruments Import & Export Corporation

Dirección: Room 423, Instrimpex Building, No.6 Xizhimenwai Street, Beijing, 100044, China

Tel: 00-86-10-68363322 ext. 4175, 4029, 4061

Fax: 00-86-10-68317459

Beijing Machinery & Equipment I/E Corporation First Export Department

Dirección: A1, Xi Hai Dong Yan De Sheng Men Nei Street, Beijing

Page 144: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 144

Tel: 00-86-10-64014866

Fax: 00-86-10-64012355

Contacto: Mr. Yang Hua

Page 145: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 145

11. TARIFAS CONTRATADAS DE DISTINTOS PARQUES EÓLICOS

TARIFAS DE LA ELECTRICIDAD SUMINISTRADA SEGÚN CONTRATO

No NOMBRES DEL PARQUE EÓLICO PRECIO (RMB/kWh)

1

CANGNAN PARQUE EÓLICO DE LA PRONVINCIA DE ZHEJIANG 1.2

2

ZHANGBEI P.E. DE LA PROVINCIA DE HEBEI 0.984

3

DONG GUANG P.E. DE LA PROVINCIA DE LIAONING 0.9154

5

DALIAN HENGSHAN P.E. DE LA PROVINCIA DE LIAONING 0.9

4

TONGYU P.E. DE LA PROVINCIA DE JILIN 0.9

6

MULAN P. E. DE LA PROVINCIA DE HEILONGJIANG 0.85

7

CHONGMING NANHUI P.E. DE LA CIUDAD DE SHANGHAI 0.773

8

SHANWEIHONG HAIWAN P. E. DE LA PROVINCIA DE GUANGDONG 0.743

9

NANAO P.E. DE LA PROVINCIA DE GUANGDONG 0.74

10

YUMEN P.E. DE LA PROVINCIA DE GANSU 0.73

11

DONGFANG P.E. DE LA PROVINCIA DE HAINAN 0.65

12

HUILAI HAIWAN P.E. DE LA PROVINCIA DE GUANGDONG 0.65

13

XILIN HAOTE P.E. DE MONGOLIA INTERIOR 0.64786

14

NANAO ZHENNENG P.E. DE LA PROVINCIA DE GUANGDONG 0.62

15

ZHURIHE P.E. DE MONGOLIA INTERIOR 0.6094

16

HUITENG XILE P.E. DE MONGOLIA INTERIOR 0.609

17

SHANGDU P.E. DE MONGOLIA INTERIOR 0.609

18

DABANCHENG NO.1 P.E. DE XINJIANG 0.533

Page 146: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 146

TARIFAS DE LA ELECTRICIDAD SUMINISTRADA SEGÚN CONTRATO

19

DABANCHENG NO.2 P.E. DE XIN JIANG

0.533

20

DONGSHAN AOZAI SHAN P.E. DE LA PROVINCIA DE FUJIAN 0.46

TARIFAS RESULTADO DE CONCURSOS

No NOMBRES DEL P.E. PRECIO (RMB/kWh)

1

SHIBEISHAN DE GUANGDONG 0.501

2

RUDONG NO.1 DE JIANGSU 0.436

3

RUDONG NO.2 DE JIANGSU 0.519

4 ,

TONGYU DE JILIN 0.509 0.5096

5

HUITENG XILE DE MONGOLIA INTERIOR 0.426

Fuente: CWEA

Page 147: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 147

12. MEDIDAS DE PUESTA EN PRÁCTICA DE GESTIÓN TARIFARIA Y DISTRIBUCIÓN DE GASTOS DE ENERGÍAS RENOVABLES DE 4 DE ENERO DE 2006

El 4 de enero de 2006, la NDRC (Comisión Nacional de Desarrollo y Reforma) publicó una legislación provisional sobre la tarifa de electricidad obtenida a partir de energías renovables y sobre la distribución de costes. Dicha norma provisional constituye un importante complemento de la Ley de Energías Re-novables y afecta a los sectores de energía eólica, biomasa, solar, mareomotriz y geotérmica, quedando excluida de aplicación el sector de la energía hidráulica.

De acuerdo con esta ley provisional, la tarifa de electricidad obtenida a partir de energías renovables podrá ser de dos naturalezas: tarifa fijada por el gobierno y tarifa orientativa estatal.

La electricidad generada a partir de energía solar, mareomotriz y geotérmica estará sujeta a una tarifa fi-jada por el gobierno, es decir, coste razonable más beneficio razonable. En cuanto a la generación ener-gética procedente de la gestión de biomasa, su tarifa se va a definir en base de la tarifa estándar del gru-po generador de carbón desulfurado del año 2005, fijada por cada provincia (autónoma, ciudad), más el subsidio (0.25yuanes/kwh).

Por su parte, para la electricidad generada a partir de energía eólica, la más prometedora de las energías renovables, se establecerá una tarifa orientativa estatal. En otros términos, se va a definir la tarifa a tra-vés de licitaciones.

Esta medida escapa a las expectativas de mucha gente, pues en anteriores comunicados emitidos por la NDRC en septiembre y noviembre de 2005, la tarifa para la energía eólica se regía por una fórmula consistente en una tarifa estándar más un subsidio (0.25 o 0.23 yuanes / Kwh.). Con este método, los proyectos de energía eólica podrían ofrecer garantías de beneficios.

Sin embargo, la tarifa orientativa estatal podría llevar a algunas empresas a emitir ofertas con tarifas in-feriores al coste real, con la finalidad de conseguir los proyectos.

En los concursos terminados de franquicias eólicas, la tarifa resultante es muy baja: 0.42-0.52 yuanes / kwh. El coste promedio del sector oscila entre 0.5-0.6 yuanes / Kwh.

A partir de 2003, la NDRC organizó en tres ocasiones licitaciones para 9 proyectos eólicos. El ganador siempre ha sido el que ha presentado la oferta más baja. Muchas de las empresas que han ganado un proyecto, han sido incapaces de generar ganancias debido a la competencia por conseguir la adjudica-ción del mismo. Al final todos proyectos se registraron pérdidas.

Page 148: Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín · 2011-03-28 · 2.4 RMB/kwh en el caso de la energía solar fotovoltaica para algunos lugares. Por otra parte,

EL MERCADO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES EN CHINA

Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Pekín 148

La intención de NDRC con este sistema es reducir costes de los proyectos promoviendo la localización de generadores eólicos, fomentando la fabricación local. La mayoría de los generadores eólicos son im-portados, y su coste supone el 70% del coste global de los proyectos.

Además, la definición de tarifas mediante licitación podría evitar el sobrecalentamiento de la inversión en el sector eólico, que en 2005 fue un 250% superior a 2004. Es un buen método para controlar el rit-mo de crecimiento.