Índice - help.trimblegeospatial.com · aplicativo especializado para a definição de elevações...

42

Upload: others

Post on 08-May-2020

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico
Page 2: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

ÍndiceInício.....................................................................................................................................................................1

Bem-vindo..............................................................................................................................................1Visão Geral do Trimble Access...............................................................................................................1Controladores Suportados........................................................................................................................3Instalando e Atualizando o Software.......................................................................................................4Licenciando o software............................................................................................................................4Avisos Legais...........................................................................................................................................5

Trimble Access....................................................................................................................................................7Características do Trimble Access...........................................................................................................7Executando logon no Trimble Access no campo.....................................................................................9Mudando entre aplicações e serviços no campo....................................................................................11Organizar ícones....................................................................................................................................12

Configuração do levantamento........................................................................................................................13Menu de Configuração...........................................................................................................................13Idioma....................................................................................................................................................14

Configuração de Internet.................................................................................................................................15Criando uma conexão Internet usando o assistente de Configuração de Internet..................................15

Transferência de arquivo.................................................................................................................................20Transferindo arquivos entre o coletor de dados e o computador de escritório......................................20

i

Page 3: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

Início

Bem-vindo

Bem vindo à Ajuda do software Trimble® Access™ versão 2013.42.

Este sistema de ajuda facilita a busca de informações necessárias para usar com eficácia toda a extensão decapacidades do software Trimble Access.

Para informações que estendem ou atualizam esta Ajuda:

Vá para o website da Trimble (www.trimble.com).• Entre em contato com seu distribuidor local Trimble.•

Visão Geral do Trimble Access

O O software Trimble Access fornece um conjunto de ferramentas de levantamento para uso no campo eserviços baseados na web para o escritório e para o campo.

A tabela seguinte descreve a função de cada um dos componentes do sistema, e onde são instalados.

Aplicação FunçãoInstalado

Em...Padrão /Opcional

Gerenciador deInstalação doTrimble Access

Instala e atualiza controladores com as últimas alterações deaplicações e serviços através da tecnologia Microsoft ActiveSyncou Windows Mobile Device Center.

Computadorde Escritório

Padrão

O menu TrimbleAccess

- Inicia aplicações e serviços no controlador.- Alterna entre aplicações e serviços em execução no controlador.- Gera alertas de notificações de sistema.- Usado para executar logon no Trimble Connected Communitypara acessar serviços web, incluindo AccessSync.

Controlador Padrão

LevantamentoGeral

Uma aplicação geral de levantamento para tarefas comuns delevantamento em campo para sensores óticos e GNSS.

Controlador Padrão

Configuração deInternet

Um assistente para simplificar a configuração de conexõesInternet através do celular.

Controlador Padrão

Configurações

Define configurações para todo o sistema em um único lugar. Asconfigurações incluem unidades, configurações de conexão(incluindo estilos de levantamento e rádio), bibliotecas decaracterísticas e outras configurações gerais.

Controlador Padrão

EstradasAplicação de estradas especializada para definir, levantar e gerarrelatórios de trabalhos em estradas.

Controlador Opcional

TúneisAplicação de túneis especializada para definir, levantar e gerarrelatórios de trabalhos em túneis.

Controlador Opcional

1

Page 4: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

MinasAplicação especializada em minas para posicionar equipamentode perfuração e reportar trabalhos de minas.

Controlador Opcional

MonitoraçãoAplicação especializada em monitoramento para definir,monitorar e reportar trabalhos de monitoramento.

Controlador Opcional

SísmicaTerrestre

Aplicativo sísmico terrestre especializado para definições deroteiro de piquetagem.

Controlador Opcional

AccessSync

Um serviço que permite a transferência sem cabo de arquivos desoftware do Trimble Access do campo para o escritório evice-versa utilizando uma conexão Internet.Ao transferir arquivos do escritório para o campo, eles serãoconvertidos automaticamente para a versão requerida pelocontrolador no campo.

Controlador Opcional

Previsão GNSSUma ferramenta de planejamento para prever a adequação dolevantamento GNSS baseada na disponibilidade de satélites econdições ionosféricas em um local específico.

Controlador Opcional

TrimbleConnectedCommunity

- Um conjunto de ferramentas baseadas na web, gerenciada ehospedada pela Trimble, que permite que organizaçõesindividuais compartilhem informações rapidamente e facilmentepela Internet.- Permite que você crie projetos e gerencie hardware e serviçosno software Trimble Access.- Fornece um local de chegada para arquivos que são transferidosde e para o campo pelo serviço AccessSync.

Servidorhospedadopela Trimble

Opcional

TrimbleConnectedCommunityExplorer(TCCE)

- Um plugin para os sistemas operacionais Microsoft WindowsXP, Vista e Windows 7 que disponibiliza uma estrutura deorganização de arquivos e pastas no Trimble ConnectedCommunity nas áreas Meu Computador e Windows Explorer docomputador do usuário local. O TCCE melhora significativamentea navegação pelo Trimble Connected Community permitindo queum usuário gerencie pastas e arquivos da mesma forma que o fazno Windows.- Permite a sincronização automática entre uma pasta selecionadano computador local e um diretório/pasta selecionado no TrimbleConnected Community. O TCCE pode manter até 10 pares depastas em sincronia.

Computadordo Escritório

Opcional

Imagens AéreasAplicativo especializado para a operação do rover de imagensaéreas Trimble UX5. Este aplicativo só está disponível parainstalação em controladores Trimble Tablet.

Controlador Opcional

TerraFlex™

O componente móvel da solução por assinatura em núvemTrimble TerraFlex para coleta movel de dados geoespaciais. Parasuporte e informações, visitewww.trimble-terraflex.com./info/learning-tools.

Controlador Opcional

AccessMarketplace

Permite nevegar pelos aplicativos disponíveis para o TrimbleAccess, incluindo aplicativos Trimble, aplicativos de parceiros eaplicativos regionais. Aplicativos regionais são soluçõesinovadoras que não estão à venda, mas destacam os recursos do

Controlador Padrão

2

Page 5: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

Kit de Ferramentas de Desenvolvimento de Software TrimbleAccess. Alguns exemplos são o China Electricity e o ChinaSurvey Toolkit.

Utility SurveyPossibilita a detecção e coleta de posições 3D em instalaçõessubterâneas em tempo real a partir do Trimble Access.

Controlador Opcional

Level Me

Aplicativo especializado para a definição de elevações por meiode observações, cálculo e compensação com nivelamentotrigonométrico preciso, usando uma estação total Trimble da SérieS.

Controlador Opcional

RM3D OutputAplicativo especializado para projeto, monitoramento, coleta dedados e instalação de trilhos de ferrovias.

Controlador Opcional

ARCH.eUm conjunto de ferramentas de computação para registro egerenciamento de dados durante escavações arqueológicas.

Controlador Opcional

AthleticsAplicativo especializado para medição de resultados em eventosde atletismo.

Controlador Opcional

Notas

Todas as atualizações do software no controlador devem ser feitas através da tecnologia MicrosoftActiveSync ou da conexão Windows Mobile Device Center ao computador do escritório.

Os serviços no controlador em campo enviam e recebem dados através de uma conexão Internet como servidor hospedado pela Trimble.

Controladores Suportados

O software Trimble Access roda nos seguintes controladores:

Controlador Trimble TSC3• Controlador Trimble TSC2• Trimble Tablet• Controlador Trimble CU• Trimble GeoXR portátil• Controlador Trimble Slate• Controlador Trimble S3 (integrado na estação total Trimble S3)• Controlador Trimble M3 (integrado na estação total Trimble M3)• Alguns computadores windows de terceiros são suportados. Os seguintes modelos são aprovados parauso com o Trimble Access:

Motion F5t Tablet PC♦ Panasonic Toughbook 19♦

Nota - Com relação a toda a documentação do Trimble Access, usuários de computadores windowsde terceiros devem consultar as notas e seções relativas ao Trimble Tablet, salvo quando de outraforma informado.

Para mais informações, visite www.trimble.com/Survey/Trimble-Access-IS.aspx e baixe ocomunicado Requisitos Mínimos para o Trimble Access para Windows .

3

Page 6: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

Instalando e Atualizando o Software

Você pode instalar o software Trimble Access usando o Trimble Access Installation Manager on-line ou vocêpode baixar uma cópia do Trimble Access Installation Manager com todos os arquivos do aplicativo e licençaspara instalação para os seus controladores posteriormente, quando você não tiver acesso à internet.

Instalando e atualizando o software

Use o Instalador de Gerenciamento do Trimble Access para instalar software e atualizações para todas asaplicações do Trimble Access em seu controlador.

Instalando e atualizando o software usando o Trimble Access Installation Manager off-line

Baixe uma cópia do Trimble Access Installation Manager e de todos os arquivos e licenças do aplicativo

Quando você cria uma versão off-line do Trimble Access Installation Manager:

Você deve listar os números de serial para os controladores para serem atualizaos off-line, para quetodas as licenças dos controladores sejam incluídas na instalação off-line. Somente aquelescontroladores que tiverem as suas licenças baixadas podem ser atualizados off-line.

Você pode selecionar a versão do software Trimble Access para estar disponível para a instalaçãooff-line. Você pode então usar a opção única das Licenças somente para baixar licenças adicionais.Você deve usar a opção única das Licenças para baixar licenças adicionais se você adquiriu novaslicenças para os controladores existentes ou se já havia incluído os controladores adicionais nainstalação off-line.

Para obter mais informações, consulte: www.trimble.com/taim/

Licenciando o software

Toda aplicação do Trimble Access deve ser licenciada para que o software possa ser instalado e operado.

Quando você comprar um componente adicional para o o software Trimble Access ou prorrogar uma licençaexistente, o arquivo de licença será atualizado no servidor hospedado pela Trimble. Para baixar o novoarquivo de licença, faça um dos seguintes:

Conecte o controlador ao computador do escritório através da tecnologia Microsoft ActiveSynctechnology ou do Windows Mobile Device Center e então execute o Trimble Access InstallationManager.Isto atualiza a licença e o software.

Com uma conexão à Internet estabelecida, pressione o botão do Trimble na barra de tarefas TrimbleAccess task ou na barra de tarefas do aplicativo que você está executando atualmente e entãoselecione Sobre no menu drop down. Então pressione o botão Licença para iniciar o processo dedownload process.Isso atualiza apenas a licença.

4

Page 7: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

Sobre

Para acessar uma lista de todas as aplicações do Trimble Access instaladas no controlador, seus números deversão, informações de licença e EULA (Contrato de Licença de Usuário Final), pressione o botão Trimble nabarra de tarefas do Trimble Access ou na barra de tarefas da aplicação que você está atualmente executando eentão selecione Sobre no menu drop down.

A caixa de diálogo Sobre exibe duas datas; a Data de validade da licença e a Data de validade da garantia dosoftware:

Data de validade da licença

Refere-se à data até a qual o software ou serviço pode ser usado. Licenças perpétuas não têm umadata de validade. Licenças com tempo exibem a data de validade da licença atual no controlador. Noentanto, como as licenças com tempo são automaticamente estendidas, a data exibida é a data em quea licença atual baixada expira. Desde que você mantenha sua assinatura, tudo o que você precisa fazerpara atualizar uma licença é executar o software Trimble Access Installation Manager ou, se ocontrolador estiver conectado à internet, pressionar o botão Licença na caixa de diálogo Sobre.

Data de validade da garantia do software

O campo da data de validade da garantia do software exibe a data em que a garantia expira, ouAssinatura, que está relacionado a assinaturas de licenças com tempo, que não expiram se a assinaturafor mantida. Se a garantia do software tiver expirado, você poderá continuar a operar o software e terádireito a pequenas atualizações do software. Novas e melhoradas versões do software exigem umagarantia válida.

Para obter informações sobre Garantias Estendidas de Hardware ou Manutenção de Software, entreem contato com [email protected].

Avisos Legais

© 2009 - 2013, Trimble Navigation Limited. Todos os direitos são reservados.

Trimble, o logotipo do Globo e Triângulo, Autolock, Geodimeter, GPS Total Station, Tracklight, e TSC2 sãomarcas comerciais da Trimble Navigation Limited, registradas nos Estados Unidos e outros países.

Trimble Access, Trimble Geomatics Office, Trimble Business Center, Trimble Link, TRIMMARK, e Zephyrsão marcas comerciais da Trimble Navigation Limited.

RealWorks é uma marca registrada da Mensi SA.

A palavra e logotipo Bluetooth são propriedades da Bluetooth SIG, Inc. e estas marcas são usadas pelaTrimble Navigation Limited sob licença.

Microsoft, ActiveSync, Excel, Internet Explorer, Windows e Windows Mobile são marcas registradas ou

5

Page 8: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

marcas comerciais da Corporação Microsoft nos Estados Unidos e/ou outros países.

Todas as outras marcas comerciais são propriedade dos seus respectivos proprietários.

Este software é baseado em parte no trabalho do Grupo Independente JPEG, e derivado do Algoritmo MD5Message-Digest da RSA Data Security, Inc.

6

Page 9: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

Trimble Access

Características do Trimble Access

Use o menu Trimble Access para iniciar e navegar entre cada uma das aplicações e serviços dentro dosoftware Trimble Access.

Para iniciar o software Trimble Access, escolha uma das opções abaixo:

Em um controlador Trimble GeoXR:

Pressione Trimble Access no menu [Iniciar].•

Em um controlador TSC2/TSC3:

Pressione a tecla Trimble.• Pressione Trimble Access no menu [Iniciar].•

Em um controlador Trimble CU:

Pressione [Iniciar / Programas].•

No Trimble Tablet:

Na área de trabalho, pressione o ícone Trimble Access.•

Nota - No início, o Contrato de Licenciamento é exibido para aceitação. Desmarque o campo Exibir nainicialização se você não quiser ver o contrato toda vez que inicia o Trimble Access.

O diagrama e a tela a seguir mostram as principais características e funções do software:

7

Page 10: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

Item Característica Função

1Barra de tarefas do TrimbleAccess

Aparece em todas as telas dentro do software Trimble Access parapermitir mudar entre aplicações e serviços e para fornecerinformações sobre o sistema.

2 Botão de logon

Mostra quem está logado no sistema no momento; se ninguém estálogado, exibe Pressione aqui para executar logon. Isso tambémmostra o nome da pasta onde todos os dados serão armazenados nocontrolador.Pressione o botão Logon para executar logon ou trocar o usuário.

3 Botões de aplicaçãoPressione um botão de aplicação para iniciar ou mudar para aquelaaplicação.

4 Barra de rolagem Role para ver mais aplicações do Trimble Access.

5 Botão Trimble

No menu Trimble Access, pressione o botão Trimble para:- visualizar informações sobre as aplicações Trimble Accessinstaladas, incluindo informações sobre versão e licenciamento.- Organizar ícones.Para todas as outras aplicações, pressione o botão Trimble para voltarao menu Trimble Access e mudar para outra aplicação.

6 TítuloAs informações de título mostram a aplicação ou serviço sendoexecutados, ou o nome da tela atual.

7 Botão de conexão InternetMostra se há uma conexão Internet no momento:

indica que há uma conexão Internet. indica que não há uma conexão Internet.

8 Botão de alerta Os alertas fornecem informações úteis para o usuário.Pressione o botão de alerta para visualizar a notificação.Há diferentes níveis de alerta:

Alerta de informações: por exemplo, um novo arquivo foi baixadopelo serviço AccessSync.

Alerta de aviso: por exemplo, o AccessSync está suspenso porquea conexão Internet foi perdida.

8

Page 11: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

Alerta crítico: por exemplo, uma licença está perto de expirar euma aplicação deixará de ser utilizável.

indica que não há notificações.

9 Botão de ajuda Pressione este botão para abrir os arquivos de ajuda integrados.

10 Botão fechar

A partir do o menu Trimble Access, pressione esse botão para fechartodas as aplicações do Trimble Access.Em outras aplicações, pressione esse botão para fechar apenas aaplicação atual.

Executando logon no Trimble Access no campo

Todo usuário deve se logar no software Trimble Access na primeira vez que o sistema é executado paradefinir o diretório onde seus dados serão armazenados. Todos os arquivos do Trimble Access serãoarmazenados em uma pasta sob [\Dados Trimble\<nome do usuário>].

A execução do logon permite que você:

Separe e distinga seus arquivos daqueles de outras pessoas que usam o mesmo controlador.• Gerencie facilmente dados entre determinadas equipes de campo dentro de uma organização.•

A execução de logon é requerida pelo serviço AccessSync para:

Autenticar acesso aos serviços no campo.• Assegurar que os arquivos sejam transferidos para os controladores corretos no campo, e para aorganização, local do projeto e local de pasta corretos no escritório.

Permitir que você pegue qualquer controlador e acesse seus dados de projeto no campo.•

Para executar logon no software Trimble Access:

A partir do o menu Trimble Access, pressione Logon e selecione o modo de logon.1.

Modo delogon

Use quando... Função

[Offline]

Você não tem uma conexãoInternet no momento.ouVocê não comprou nenhumserviço online, como oAccessSync.

Define o diretório onde seus dados serão armazenados. Todos osarquivos do Trimble Access serão armazenados em uma pasta sob[\Dados Trimble\<nome do usuário>].

[Online] Você comprou serviçosonline, como o AccessSync.eVocê tem uma conexãoInternet no momento.

- Define o diretório onde seus dados serão armazenados. Todosos arquivos do Trimble Access serão armazenados em uma pastasob [\Dados Trimble\<nome do usuário>].- Autentica que o usuário tem acesso aos serviços a partir docampo.- Assegura que os arquivos sejam transferidos para os

9

Page 12: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

controladores corretos no campo, e para a organização, local elocal de pasta corretos no escritório.

Insira seus detalhes de usuário. Use uma das seguintes opções:1. Se você está executando login offline e não comprou serviços online como o AccessSync,você pode inserir qualquer nome de usuário, pois ele será apenas utilizado para definir onome da pasta de dados. Você não precisa de uma senha.

Pressione Próximo.

Revise as configurações de usuário e pressione Terminar.

Se você está executando logon offline, mas pretende usar os serviços online como oAccessSync no futuro, insira seu nome de usuário (ID de Membro) do Trimble ConnectedCommunity. Você não precisa de uma senha.

O nome de usuário é usado para configurar sua pasta de dados. Quando você tentar utilizar osserviços online esse nome será utilizado para autenticação.

Pressione Próximo.

Se você já executou logon previamente, você verá a lista de locais do Trimble ConnectedCommunity disponíveis para transferência de dados. Selecione um local e pressione Próximo.Quando você obtiver uma conexão Internet, poderá transferir arquivos sem precisar executarlogon novamente.

Se você não executou logon previamente, você pode revisar as configurações de usuário epressionar Terminar.

Se você está executando logon online, você deve inserir seu nome de usuário (ID de Membro)e senha do Trimble Connected Community. Insira o nome abreviado Trimble ConnectedCommunity ou selecione a partir da lista. Estes detalhes de usuário são usados para configurara pasta de dados e autenticação.

Pressione Próximo. O O software Trimble Access usa a conexão Internet para entrar emcontato com os servidores hospedados pela Trimble para autenticar seus detalhes de logon.Depois da autenticação, o software Trimble Access obtém uma lista dos locais do TrimbleConnected Community disponíveis com os quais você pode sincronizar arquivos utilizando oserviço AccessSync.

Selecione um local do Trimble Connected Community da lista drop-down. Esse é o localpara o qual e de onde serão transferidos os arquivos utilizando o serviço AccessSync.

Pressione Próximo.

Revise os dados de Logon e pressione Terminar.

Notas

10

Page 13: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

O serviço AccessSync sempre sincronizará dados para o local do Trimble ConnectedCommunity atual. Se o local for configurado incorretamente, os dados podem ser transferidospara o local errado.

A lista mostra apenas os locais do Trimble Connected Community dentro da organização àqual você tem acesso. Para mais informações, veja ***untranslated*** Permissões doTrimble Connected Community.

Assegure-se que seu controlador está com a data correta configurada. Caso contrário, o logonpoderá falhar.

Para apagar um nome de usuário, pressione o botão Apagar . As pastas de dados associadosnão são removidas. Se você quiser remover estas pastas, elas podem ser removidasmanualmente usando a aplicação Arquivos .

Para fazer logon no controlador como um usuário diferente:

Pressione o botão de logon no o menu Trimble Access.1. Execute o logon com o novo nome de usuário e senha.2.

Notas

O usuário atual é mostrado no botão Logon do o menu Trimble Access.♦ Ao mudar o usuário, você deve reiniciar as aplicações especializadas para assegurar que osdados sejam armazenados no local correto.

Mudando entre aplicações e serviços no campo

É possível executar mais que uma aplicação simultaneamente e alternar facilmente entre elas. Por exemplo, épossível alternar entre funções de Estradas, Túneis, Minas e Levantamento Geral.

Para executar mais que uma aplicação simultaneamente, use o botão Trimble ou o ícone Trimble no cantosuperior esquerdo da tela para abrir o menu Trimble Access. A partir daí, é possível executar a outraaplicação.

Para mudar entre as aplicações:

Pressione o botão Trimble na barra de tarefas para acessar o menu de aplicações e serviçosdisponíveis sendo executados, incluindo o o menu Trimble Access. Selecione a aplicação ou serviçopara o qual você quer mudar.

No controlador TSC2/TSC3, pressione brevemente o botão Trimble para acessar o menu deaplicações e serviços sendo executados, incluindo o o menu Trimble Access. Selecione a aplicação ouserviço para o qual você quer mudar.

No controlador Trimble GeoXR, pressione o botão Trimble para acessar o menu dos aplicativos eserviços disponíveis em execução, incluindo o o menu Trimble Access e o menu Iniciar do Windows.Você também pode manter pressionado o botão da câmera por dois segundos e selecionar o aplicativoou serviço para o qual quer mudar.

Pressione Mudar p/ e selecione a função desejada na lista. Se o botão Mudar p/ não está na sua telaatual, pressione CTRL W para abrir a lista de pop-ups Mudar para.

11

Page 14: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

Pressione CTRL TAB. Este é o atalho de teclado para rolar através da lista atual de funções Mudarpara.

Pressione Favoritos ou pressione CTRL A para selecionar um favorito pré-configurado.• Em um controlador TSC2/TSC3, configure os botões [Left App] e [Right App] para as funções quedeseja executar. Este método abre uma aplicação mesmo se essa aplicação não estiver sendoexecutada.

Para obter mais informações, consulte Botões do Trimble Access.

Dica - Você pode usar esta funcionalidade para voltar ao menu principal da aplicação que você estáexecutando atualmente, por exemplo, se estiver executando a opção Definir em Trimble Access Estradas equiser visualizar o Mapa, pressione o botão Trimble e selecione Trimble Access Estradas na lista suspensa.

O mesmo trabalho pode ser utilizado nas aplicações a seguir ao mesmo tempo:

Trimble Access Levantamento Geral• Trimble Access Estradas• Trimble Access Túneis• Trimble Access Minas•

Para mais informações, veja Trabalhos.

Organizar ícones

É possível alterar a ordem dos ícones de aplicações exibidos no projetor Trimble Access. Para isso:

Pressione o botão Trimble no canto superior esquerdo da barra de tarefas.1. Selecione Organizar ícones.2. Pressione sobre o nome de uma aplicação para selecioná-la e use os botões de setas à direita dosnomes de aplicações para mover a aplicação.

3.

12

Page 15: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

Configuração do levantamento

Menu de Configuração

Utilize Configurações a partir de o menu Trimble Access para configurar as configurações comuns de ajustecompartilhadas entre os vários programas.

Os programas a seguir utilizar os ajustes de configuração disponíveis a partir de Configurações:

Trimble Access Levantamento Geral• Trimble Access Estradas• Trimble Access Túneis• Trimble Access Minas•

Use o menu de estilos de Levantamento para:

Criar e editar estilos de levantamento•

Use o menu Modelos para:

Criar, editar, renomear ou apagar um modelo.• Importar um modelo de outro trabalho.•

Use este menu para:

Configure a Configuração de Internet• Criar Contatos GNSS para uso com modems celulares• Configure opções de auto-conexão• Configure as configurações de rádio do Trimble VX Spatial Station ou estação total Trimble S Seriese da estação total Trimble 5600

Configurar conexões Bluetooth• Configure os ajustes de Transferência de imagem por Wi-Fi . Disponível apenas se você estiverutilizando um controlador com software de transferência de imagem por Wi-Fi.

Use o menu da biblioteca de características para:

Criar e editar bibliotecas de características•

Use o menu Idioma para:

Mudar o idioma• Ligar ou desligar os eventos sonoros• Ativar ou desativar o teclado Trimble (apenas computadores Windows de terceiros suportados).•

13

Page 16: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

Idioma

Para mudar o idioma do software Levantamento Geral:

Transfira o arquivo de idioma para o controller.1. No o menu Trimble Access, pressione Configurações / Idiomas.2. Escolha o idioma requerido da lista.3. Reinicie o software Levantamento Geral.4.

14

Page 17: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

Configuração de Internet

Criando uma conexão Internet usando o assistente deConfiguração de Internet

O assistente de Configuração de Internet ajuda a configurar facilmente uma conexão de Internet em umcontrolador. Depois que a conexão for configurada, você poderá usar a Configuração Internet pararapidamente conectar-se ou desconectar-se da Internet. Você pode usar essa conexão para executar logon noserviço Trimble Connected Community e executar as seguintes aplicações segmentadas:

Trimble Access AccessSync• Trimble Access Levantamento Geral• Trimble Access Estradas• Trimble Access Túneis• Trimble Access Minas• Trimble Access Monitoração• Trimble Access Previsão GNSS• Trimble Access Internet•

A Configuração de Internet suporta conexões Internet via modem/telefone e também conexões Wi-Fi .

Para conectar-se à Internet utilizando o modem interno do controlador Trimble TSC3:

Use uma das seguintes opções:1. No o menu Trimble Access, pressione Configuração de Internet.♦ Pressione Configurações / Conectar / Configuração de Internet.♦ Pressione o botão Conexão Internet ( ou ) na barra de tarefas do Trimble Access.♦

Selecione Fone / Modem.2. Na lista suspensa Conexão GPRS, selecione Modem interno.3. Pressione Conectar.4.

Para criar ou editar uma conexão de Internet utilizando um telefone/modem nos controladores TrimbleGeoXR / CU / TSC2 e TSC3:

Use uma das seguintes opções:1. No o menu Trimble Access, pressione Configuração de Internet.♦ Pressione Configurações / Conectar / Configuração de Internet.♦ Pressione o botão Conexão Internet ( ou ) na barra de tarefas do Trimble Access.♦

Selecione Fone / Modem.2. Pressione o botão Novo/Editar.3. Na lista drop-down, selecione a Porta. Este é o tipo de conexão do controlador ao modem do celular.4.

Se você selecionar Bluetooth, selecione o dispositivo Bluetooth da lista drop-down, que mostrarátodos os modems que estão emparelhados com o controlador. Se o seu dispositivo não aparecer nalista, você deverá emparelhá-lo.

15

Page 18: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

Para emparelhar um dispositivo em um controlador TSC3:

Pressione Criar Parceria.a. Na aba Modo, assegure-se de que Ligar Bluetooth esteja selecionado, que o dispositivo estejavisível e que o Bluetooth também esteja ativado no modem.

b.

Pressione a aba Dispositivos e selecione Adicionar Novo Dispositivo. Isso iniciará umescaneamento para outros dispositivos Bluetooth.

c.

Selecione seu dispositivo na lista e pressione Próximo.d. Se necessário, insira a chave de acesso e pressione Próximo.e. Pressione Terminar para retornar para a Configuração de Internet.f.

Para emparelhar um dispositivo em um controlador TSC2:

Pressione Criar Parceria.a. Na aba Modo, assegure-se de que Ligar Bluetooth esteja selecionado, que o dispositivo estejavisível e que o Bluetooth também esteja ativado no modem.

b.

Pressione a aba Dispositivos e selecione Nova Parceria. Isso iniciará um escaneamento paraoutros dispositivos Bluetooth.

c.

Selecione seu dispositivo na lista e pressione Próximo.d. Se necessário, insira a chave de acesso e pressione Próximo.e. Pressione Terminar e pressione Ok para retornar para a Configuração de Internet.f.

Para emparelhar um dispositivo com um controlador Trimble CU:

Pressione Criar Parceria.a. Na aba Modo, assegure-se de que Ligar Bluetooth esteja selecionado, que o dispositivo estejavisível e que o Bluetooth também esteja ativado no modem.

b.

Pressione o botão Escanear Dispositivo . Isso iniciará um escaneamento para outrosdispositivos Bluetooth.

c.

Selecione seu dispositivo na lista e use o botão de seta para movê-lo da janela DispositivoNão Confiável para a janela Dispositivo confiável.

d.

Se necessário, insira uma chave de acesso.e. Pressione Ok para retornar para a Configuração de Internet.f.

Se estiver utilizando um controlador Trimble GeoXR ou TSC3, selecione Linha de Celular (GPRS)para utilizar o modem interno.

Se o seu modem requer um PIN, selecione Meu Modem Requer Um PIN, insira o PIN e pressione Ok.6. Pressione Próximo.7. Selecione os detalhes para seu Local rede doméstica, Provedor de serviços e Plano.8.

Se esses detalhes não estiverem na lista, você poderá configurá-los manualmente:

Pressione Adicionar Provedor de Serviço.a. Insira seus detalhes personalizados do provedor de serviços para Seqüência de discagem,APN e, se necessário, Detalhes do usuário/Senha. Se o seu Local, Provedor de serviços, ouPlano não estiverem na lista, insira-os manualmente nos campos drop-down.

b.

16

Page 19: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

Pressione Adicionar e selecione os detalhes de se novo provedor de serviços para Local rededoméstica, Provedor de serviços e Plano.

c.

Pressione Detalhes do usuário para inserir um nome de usuário e uma senha, se necessário.d.

Dica - Se estiver utilizando um controlador Trimble GeoXR ou TSC3 e tiver selecionado um modeminterno, pressione o botão Detectar para extrair as informações do provedor de serviço detectado pelocartão SIM. Alternativamente, selecione Auto detectar e isso será feito automaticamente.

Pressione Próximo.9. Insira um nome para a configuração de conexão e pressione Terminar.10.

Notas

Se uma conexão com o mesmo nome já existir, você será avisado para sobrescrever a conexão antiga.Se você não quiser sobrescrever a conexão antiga, pressione Não e salve a conexão com um nomediferente.

Se os detalhes do provedor de serviços padrão forem alterados, os novos detalhes serão salvos paraum arquivo [userserviceproviders.xml] localizado no controlador sob [\Arquivos dePrograma\Trimble\Comum]. Se você quiser recuperar os valores padrão, deverá remover este arquivodo controlador.

Você não pode se conectar com a Internet usando um cartão CompactFlash que tenha um PIN demodem configurado. Se você estiver usando um cartão CompactFlash no controlador TSC2,assegure-se que o SIM não necessite de um PIN.

Depois de três tentativas de bloquear o cartão SIM usando um PIN incorreto, o cartão SIM serábloqueado, exceto para chamadas de emergência. Você será solicitado a inserir um código PUK(Chave de Desbloqueio Pessoal). Se você não souber o PUK para seu modem, contate o fornecedor docartão SIM do modem. Depois de dez tentativas sem sucesso de inserir o PUK, o cartão SIM seráinvalidado e não será mais operável. Quando isso ocorrer, você deverá substituir o cartão.

Para criar ou editar uma conexão Internet utilizando um telefone/modem no Trimble Tablet:

Use uma das seguintes opções:1. No o menu Trimble Access, pressione Configuração de Internet.♦ Pressione Configurações / Conectar / Configuração de Internet.♦ Pressione o botão Conexão Internet ( ou ) na barra de tarefas do Trimble Access.♦

Será exibida a tela Centro de Rede e Compartilhamento do Windows. Selecione Configurar uma novaconexão ou rede para criar uma rede discada. Consulte a Ajuda do Windows para obter mais detalhes.

2.

Nota : Conexões de rede também podem ser criadas e editadas em Contatos GNSS em Configurações .

Para conectar-se, desconectar-se ou visualizar o estado atual de sua conexão internet viatelefone/modem

Depois de salvar corretamente uma conexão, você poderá usá-la para se reconectar facilmente à Internet:

Na lista drop-down GPRS Connection selecione a conexão pré-configurada.1. Se estiver usando tecnologia Bluetooth, assegure-se que Ligar Bluetooth esteja selecionado.2. Pressione Conectar.3.

17

Page 20: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

Depois que a conexão for estabelecida, a barra de status da Configuração de Internet será atualizada paraConexão Internet <nome da conexão> estabelecida, e o botão Conectar mudará para Desligar. Paradesconectar-se, pressione Desligar.

Quanto não houver nenhuma conexão, a barra de status Configuração de Internet será atualizada para Internetnão conectada e o botão Desligar mudará para Conectar.

Notas

A conexão Active Sync ou Wi-Fi com o controlador será exibida no assistente de Configuração deInternet.

Quando você tiver uma conexão Wi-Fi com uma câmera, o assistente de Configuração de Internetpoderá reportar incorretamente que uma conexão Wi-Fi foi estabelecida.

Para usar uma conexão Wi-Fi com uma câmera e uma conexão Internet ao mesmo tempo, você devecriar primeiro a conexão Internet e em seguida criar a conexão com a câmera.

Dica - Há também um Indicador de conexão Internet na barra de tarefas, que é visível em outras telas doTrimble Access .

Para apagar uma conexão existente via modem/telefone com a Configuração de Internet

Nota - Você não poderá apagar uma conexão se estiver em uso no momento.

Selecione o nome da Conexão GPRS na lista drop-down.1. Pressione Apagar.2.

Para criar ou editar uma conexão de Internet utilizando uma conexão Wi-Fi nos controladoresTrimble GeoXR / TSC2 ou TSC3:

Use uma das seguintes opções:1. No o menu Trimble Access, pressione Configuração de Internet.♦ Pressione Configurações / Conectar / Configuração de Internet.♦ Pressione o botão Conexão à Internet ( ou ) na barra de tarefas do Trimble Access.♦

Selecione Wi-Fi. Isso ativará o Wi-Fi no controlador.2.

Nota - Para desativar Wi-Fi no controlador, selecione a opção Telefone / Modem .

Para configurar e conectar-se ao Wi-Fi:3. No controlador TSC2, pressione [Start / Settings / Connections / Wireless manager].♦ No controlador TSC3, pressione [Start / Settings / Connections / Wi-Fi].♦ No controlador Trimble GeoXR, pressione o botão Trimble, selecione Começar e entãoselecione [Settings / Connections / Wi-Fi].

Se você já configurou e conectou-se a uma rede anteriormente, o controlador automaticamente seconectará a essa rede se estiver no alcance.

Para criar ou editar uma conexão Internet utilizando uma conexão Wi-Fi no Trimble Tablet:

Use uma das seguintes opções:1.

18

Page 21: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

No o menu Trimble Access, pressione Configuração de Internet.♦ Pressione Configurações / Conectar / Configuração de Internet.♦ Pressione o botão Conexão Internet ( ou ) na barra de tarefas do Trimble Access.♦

A tela Centro de Compartilhamento e Rede do Windows é exibida. Selecione Configurar uma novaconexão ou rede para criar uma rede Wi-Fi. Veja a Ajuda do Windows para obter mais detalhes.

2.

19

Page 22: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

Transferência de arquivo

Transferindo arquivos entre o coletor de dados e o computadorde escritório

Este tópico descreve como transferir dados entre um coletor de dados da Trimble e um computador deescritório. Especifica os tipos de arquivos que podem ser transferidos e mostra como conectar o equipamentopara a transferência.

Nota - Referências a um Trimble CU se referem a todas as versões do Trimble CU, incluindo o controladorTrimble CU (Modelo 3). Quando necessário, o controlador Trimble CU (Modelo 3) é mencionadoespecificamente. Um controlador Trimble CU (Modelo 3) pode ser identificado pela etiqueta na parte de trás.

Para maiores informações, consulte

Transferência de dados entre um coletor de dados da Trimble e um computador de escritório

Usando o TabletSync para conectar um Trimble Tablet a um computador de escritório

Usando um cartão de memória USB para transferir arquivos de e para um Trimble Tablet

Conectando os controladores Controlador Trimble Slate, Trimble GeoXR, CU, TSC2 ou TSC3 ao computadorde trabalho por meio da tecnologia Microsoft ActiveSync

Conectando os controladores Controlador Trimble Slate, Trimble GeoXR, CU, TSC2 ou TSC3 ao computadorde trabalho através da tecnologia Windows Mobile Device Center

Usando Bluetooth para conectar um controlador Controlador Trimble Slate, Trimble GeoXR, CU, TSC2 ouTSC3 a um computador de trabalho

Configurando o W-Fi para um controlador Controlador Trimble Slate, Trimble GeoXR, TSC2 ou TSC3

Uso do utilitário Data Transfer da Trimble

Uso do Microsoft Explorer com as tecnologias Microsoft ActiveSync/Windows Mobile Device Centerativadas

Conversão de arquivos

Transferindo um arquivo de trabalho do Geodímetro (GDM)

Transferindo um arquivo Zeiss M5

Transferência de arquivos ESRI Shapefiles

20

Page 23: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

Criando arquivos ESRI GeoDatabase XML

Software AutoCAD Land Desktop

Transferência de dados entre um coletor de dados da Trimble e um computador de escritório

Vários tipos de arquivos podem ser transferidos entre um controlador Trimble e o computador de escritório,incluindo arquivos coletores de dados (.dc), arquivos de código de característica, modelos digitais de terreno(DTM) e arquivos de idioma. O processo de transferência de arquivos no controlador da Trimble é conduzidopelo software do computador de escritório, quando se estabelece uma conexão entre o controlador e ocomputador de escritório utilizando as tecnologias Microsoft ActiveSync/Windows Mobile Device.

Para um controlador Controlador Trimble Slate, Trimble GeoXR, CU, TSC2 ou TSC3, pode-se transferirarquivos usando:

A utilidade Trimble Data Transfer com as tecnologias Microsoft ActiveSync/Windows MobileDevice Center ativadas

O Microsoft Explorer com as tecnologias Microsoft ActiveSync/Windows Mobile Device Centerativadas

Para um controlador Trimble Tablet, pode-se transferir arquivos usando:

Trimble Connected Community Explorer usando AccessSync• Trimble TabletSync• Adicionando o Trimble Tablet a uma rede•

Conexões de rede/Internet:♦ Wi-Fi◊ Cabo Ethernet usando adaptador USB ou estação de ancoragem◊ Modem celular conectado diretamente via Bluetooth, USB ou cartão expresso◊

Cartão de memória USB•

Usando o TabletSync para conectar um Trimble Tablet a um computador de escritório

O TabletSync permite que o Trimble Tablet se conecte a um computador host que esteja executando oTrimble Business Center e/ou o Office Synchronizer. O TabletSync é instalado no Trimble Tablet ao instalaro Trimble Access pela primeira vez. Para utilizar o TabletSync, é necessário configurá-lo primeiro.

Nota - As instruções a seguir partem do princípio de que o TabletSync nunca tenha sido configurado noTrimble Tablet. Se ele foi configurado e você desejar alterar as configurações, veja Configurar o TabletSyncapós a configuração inicial.

Para configurar o TabletSync:

Abra o programa TabletSync no Trimble Tablet. Ao abrir o programa pela primeira vez, o diálogoConfiguração do Dispositivo é exibido.

1.

Complete os campos:2. Nome do dispositivo - Insira o nome do computador do Trimble Tablet.♦

21

Page 24: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

Nome da equipe de campo - Este campo é opcional.♦ Pasta raiz do Synchronizer no PC host - Insira o diretório completo da pasta raiz do OfficeSynchronizer no computador host ou em outro computador que possa ser acessado pelocomputador host através de uma conexão de rede (por exemplo, C:\Trimble SynchronizerData).

A Pasta deste campo do dispositivo exibe o diretório inserido no campo anterior junto comuma nova subpasta com o mesmo nome do dispositivo (por exemplo, C:\TrimbleSynchronizer Data\Device 01).

Nota - O Office Synchronizer exige que seja especificado o diretório da pasta raiz.

Os programas Trimble Access já instalados no Trimble Tablet são exibidos na lista AplicaçõesInstaladas.

Clique em OK3.

O nome inserido para o Trimble Tablet é exibido no campo Nome do Dispositivo na janela doTabletSync.

Na janela do TabletSync, clique no botão 4.

No diálogo Inserir Nome do Host , insira o nome do computador host. O nome do host diferenciacaracteres maiúsculos e minúsculos.

5.

É possível determinar o nome do computador host clicando com o botão direito em Computador ouMeu Computador no menu Iniciar do computador host e selecionando Propriedades.

Clique em OK6.

O nome é adicionado à Lista de Hosts na janela do TabletSync. Agora é possível conectar o TrimbleTablet ao computador host.

Conectando-se e desconectando-se do Trimble Tablet:

Antes de conectar-se ou desconectar-se do Trimble Tablet, assegure-se de que o TabletSync estejaconfigurado no Trimble Tablet conforme descrito na seção anterior e que o nome de host correto tenha sidoselecionado na Lista de Hosts na janela do TabletSync.

Nota - Se o Trimble Office Synchronizer ou o Trimble Business Center estiverem sendo executados em umcomputador de escritório com sistema operacional Windows XP, algumas etapas de configuração precisam serrealizadas. Consulte a ajuda do Trimble Business Center.

Para conectar-se ou desconectar-se do Trimble Tablet:

Assegure-se de que o Trimble Business Center e/ou o Office Synchronizer estejam sendo executadosno computador host.

1.

Conecte o Trimble Tablet à mesma rede à qual o computador host está conectado.2.

22

Page 25: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

Abra o programa TabletSync no computador tablet e selecione o host apropriado na Lista de Hosts .Se o computador host selecionado for encontrado na rede, o botão Conectar é ativado.

3.

Clique no botão Conectar . Quando a conexão for completada, uma mensagem Conectado a Nome doHost é exibida na barra de status.

4.

Use o Trimble Business Center e/ou o Office Synchronizer para transferir e sincronizar dados entre oTrimble Tablet e o computador host.

5.

Quando terminar, clique no botão Desconectar.6.

Para configurar o TabletSync após a configuração inicial

Após a configuração inicial, é possível reconfigurar o TabletSync abrindo-o no Trimble Tablet e fazendoalterações conforme for necessário (por exemplo, selecionar ou inserir um nome de computador hostdiferente).

Se o Trimble Tablet estiver conectado ao computador host, também é possível configurá-lo utilizando oprograma Office Synchronizer. Selecione Ferramentas / Configuração do Dispositivo na janela do OfficeSynchronizer.

Usando um cartão de memória USB para transferir arquivos de e para um Trimble Tablet

Pode-se utilizar um cartão de memória USB para transferir arquivos de um computador para outro. Umcartão de memória, também chamado de pen drive, é conectado à porta USB do Trimble Tablet. No menuTrimble Access, pressione Arquivos para acessar o Explorador de Arquivos para copiar arquivos de e para umcartão de memória.

Dica - Os dados no Trimble Tablet são armazenados na pasta C:\ProgramData\Trimble\Trimble Data.

Dados também podem ser transferidos para e de um coletor de dados da Trimble usando outros pacotes desoftware da Trimble. Para maiores informações, consulte a ajuda fornecida com o software de escritório daTrimble.

Conectando o controlador Controlador Trimble Slate, Trimble GeoXR, CU, TSC2 ou TSC3 a umcomputador de trabalho através da tecnologia Microsoft ActiveSync

Para transferir arquivos do Levantamento Geral entre o software Levantamento Geral e o computador deescritório, deve-se utilizar o Microsoft ActiveSync numa conexão de Hóspede ou de Parceria

Nota - Para conectar usando uma LAN (rede de área local), você deve criar uma sociedade. Contudo, não épossível criar uma parceria numa conexão LAN. Para criar uma parceria, deve-se conectar o coletor aocomputador do escritório usando um cabo serial, USB ou conexão por infravermelho.

Para conectar, proceda da seguinte maneira:

Certifique-se de que o coletor de dados da Trimble e o computador de escritório estão ligados.Desconecte todos dispositivos que estão comunicando-se com o coletor de dados da Trimble e fechetodas as aplicações para garantir que as portas de comunicações estão disponíveis.

1.

No computador de escritório, selecione Iniciar / Programas / Microsoft ActiveSync para iniciar oActiveSync.

2.

23

Page 26: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

Você somente deverá fazer isso a primeira vez que configurar a conexão. As outras conexõesinicializam o Microsoft ActiveSync automaticamente.

No Microsoft ActiveSync, selecione Arquivo / Configurações da conexão para configurar o métodode conexão. Selecione a opção apropriada para Serial / Por infravermelho e especifique a porta decomunicações, USB ou Rede.

3.

Conecte o coletor de dados da Trimble ao computador de escritório. Use um dos seguintes métodos:4. Cabo serial♦ Cabo USB (usando o adaptador de multi-portas)♦ Cartão da rede (Ethernet) (usando o adaptador de multi-porta)♦ Infravermelho (se o seu coletor de dados suportá-lo)♦ Estação de encaixe (conectada pelo USB ao computador de escritório. Somente disponívelcom uma unidade da Trimble CU)

Tecnología inalámbrica Bluetooth♦ O ícone do Microsoft ActiveSync da barra de tarefas do Windows começará a rodar e o coletor dedados da Trimble lhe apresentará a mensagem, "Conectar à área de trabalho". Pressione Sim.

5.

Se a mensagem não aparecer no coletor de dados da Trimble e o ícone Microsoft ActiveSync nãorodar, existe um problema de conexão. Verifique se as configurações da conexão do softwareMicrosoft ActiveSync estão corretas e de que não existem aplicações que estejam usando a portaCOM do coletor de dados da Trimble.

6.

Se o coletor de dados não puder conectar, uma mensagem poderá aparecer sugerindo que a conexãoestá ocupada. Alternativamente, poderá aparecer uma mensagem de erro 678, explicando que não estáconectado. Remova o cabo conectado ao coletor de dados, efetue uma reinicialização por programa evolte a conectar o cabo. Quando o cabo estiver conectado, aparece a mensagem [Conect to desktop].Selecione [Yes] para conectar.

Para mais informações sobre como realizar uma reinicialização por software, veja Realize umareinicialização por software

Se você ainda não criou uma parceria entre este computador e o coletor de dados, o assistente de conexão doMicrosoft ActiveSync lhe pede para fazê-lo durante o processo de conexão. A criação de uma parceria não éessencial, mas ela oferece algumas vantagens, tais como as que aparecem na tabela abaixo.

Tipo deconexão

Vantagens Desvantagens

Hospedeiro

Menos perguntas para responder na conexãoinicial

Mais seguro (porque a sincronização não podecausar um impacto adverso nos dados seja nocoletor de dados como no PC)

Para usar em computadores emprestados oucondivididos

Subsequentes conexões mais lentas (há umaetapa a mais em relação à conexão comparceria)

A conexão LAN não é possível

Parceria Conexões subsequentes mais rápidas (um passo amenos em relação à conexão por hospedeiro)

Mais questões para responder no conexãoinicial

24

Page 27: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

Uma vez que a parceria é estabelecida, pode-seconectar ao computador de escritório através deuma LAN (a conexão mais veloz)

O relógio do coletor de dados é configurado paracondizer com o relógio do computador deescritório

A sincronização não é suportada no coletorde dados

Se o relógio do computador de escritórionão estiver certo, também o relógio docoletor de dados ficará errado

A parceria será eliminada quando se reiniciao coletor de dados por hardware

Para criar uma Parceria:

No diálogo [New Partnership], selecione [Yes] e [Next].1. Para permitir somente uma parceria com este coletor de dados, selecione [Yes] e [Next].2. Selecione as configurações de sincronização, recomendamos desmarcar todas caixas de seleção.Selecione [Next] para continuar.

3.

Agora a configuração estará completada. Selecione [Finish] para sair do assistente. Você acaba decompletar o processo de conexão do ActiveSync e formar uma parceria.

4.

Para transferir arquivos do Levantamento Geral usando o Data Transfer da Trimble, consulte Uso do utilitárioData Transfer da Trimble.

Para maiores informações, consulte a Ajuda do Microsoft ActiveSync. No computador de escritório, cliqueIniciar / Programas / Microsoft ActiveSync.

Nota - Quando o Microsoft ActiveSync está ativado, ele toma controle das portas de comunicação docomputador. Isso as deixa não disponíveis para outras aplicações. Para transferir arquivos para e de versõesmais antigas do software Levantamento Geral ou de receptores GNSS da Trimble, deve-se reconfigurar asConfigurações da conexão no Microsoft ActiveSync para tornar a porta de comunicações disponível. Useentão o utilitário Data Transfer da Trimble diretamente.

Conectando o controlador Controlador Trimble Slate, Trimble GeoXR, CU, TSC2 ou TSC3 a umcomputador de trabalho através da tecnologia Windows Mobile Device Center

Para conectar, proceda da seguinte maneira:

Certifique-se de que o coletor de dados da Trimble e o computador de escritório estão ligados.Desconecte todos dispositivos que estão comunicando-se com o coletor de dados da Trimble e fechetodas as aplicações para garantir que as portas de comunicações estão disponíveis.

1.

Conecte o coletor de dados da Trimble ao computador de escritório. Use um dos seguintes métodos:2. Cabo serial♦ Cabo USB (usando o adaptador de multi-portas)♦ Cartão da rede (Ethernet) (usando o adaptador de multi-porta)♦ Infravermelho (se o seu coletor de dados suportá-lo)♦ Estação de encaixe (conectada pelo USB ao computador de escritório. Somente disponívelcom uma unidade da Trimble CU)

Tecnología inalámbrica Bluetooth♦

25

Page 28: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

O computador de escritório automaticamente se conecta e a página inicial do Windows MobileDevice Center aparece.

Selecione Conectar sem configurar seu aparelho.3.

Para transferir arquivos do Levantamento Geral usando o Data Transfer da Trimble, consulte Uso do utilitárioData Transfer da Trimble.

Para maiores informações, consulte a Ajuda do Windows Mobile Device Center. No computador deescritório, clique Iniciar / Programas / Windows Mobile Device Center.

Usando o Bluetooth para conectar um controlador Controlador Trimble Slate, Trimble GeoXR, CU ouTSC2/TSC3 a um computador de trabalho

Você pode usar a tecnologia sem fio Bluetooth para estabelecer uma conexão entre um controladorControlador Trimble Slate/Trimble GeoXR, CU ou TSC2/TSC3 e um computador de escritório. Então, vocêpode transferir arquivos usando a tecnologia Bluetooth e o utilitário Trimble Data Transfer ou as tecnologiasMicrosoft ActiveSync/Windows Mobile Device Center.

Para configurar a conexão:

Instale e configure o software Bluetooth• Configure o ActiveSync da Microsoft para usar o Bluetooth• Configure a tecnologia Windows Mobile Device Center para usar a tecnologia Bluetooth sem fio• Configure o controlador Trimble CU (Modelo 3) e conecte-o usando ActiveSync e a tecnologia semfio Bluetooth

Configure o controlador Trimble CU (Modelo 3) e conecte-o usando Windows Mobile Device Centere a tecnologia sem fio Bluetooth

Configure a CU da Trimble e conecte-a ao ActiveSync com o Bluetooth• Configure a CU da Trimble e conecte usando Windows Mobile Device Center e a tecnologia sem fioBluetooth.

Configure o Controlador Trimble Slate/Trimble GeoXR/TSC2/TSC3, e conecte usando ActiveSynccom a tecnologia sem fio Bluetooth

Configure o Controlador Trimble Slate/Trimble GeoXR/TSC2/TSC3, e conecte usando o WindowsMobile Device Center com a tecnologia sem fio Bluetooth

Instalaçào e configuração do software Bluetooth

A instalação e a configuração do software e unidades para o harware Bluetooth diferem de um fabricante deBluetooth para outro. Os seguintes passos são genéricos e devem aplicar-se à maioria dos dispositivos daBluetooth.

Siga as instruções do fabricante do Bluetooth para instalar o software e unidades para o dispositivoBluetooth.

1.

Se o seu computador de escritório contar com o Bluetooth, siga os seguintes passos:

Selecione Start / Programs / Software Setup.a.

26

Page 29: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

Expanda a estrutura da árvore Hardware Enabling Drivers . Selecione Bluetooth ; desmarquetodas outras opçõe.

b.

Desmarque a caixa de seleção Software Applications .c. Selecione Next para completar a instalação.d.

Se você tiver um dispositivo Bluetooth USB (tal como Sistemas TDK ou dongles do Bluetooth DSEfabricados pela Cambridge Silicon Radio), use o CD e as instruções fornecidas.

Durante o processo de instalação, lhe será pedido que conecte o dongle do Bluetooth. Conecte odongle ao computador de escritório.

2.

Depois de instalar o software, se lhe for pedido, reinicialize o sistema.3. Verifique a porta COM designada ao dispositivo Bluetooth:4.

Uma vez instalado o software, um ícone do Bluetooth aparece na bandeja do sistema nocomputador de escritório. Clique o ícone do Bluetooth com o botão direito.

a.

Selecione Advanced Configuration. em Local Services , e veja que a porta COM estádesignada ao serviço Bluetooth Serial Port . Você deverá configurar esta porta COM para queseja possa ser usada com o ActiveSync da Microsoft.

b.

Ou então, selecione Start / Programs / My Bluetooth Places e selecione My Device / MyBluetooth Serial Port / Properties.

O dispositivo Bluetooth ficará assim configurado como uma porta COM no computador de escritório.

Nota - Você deverá ser um administrador local para instalar o software Bluetooth.

Configurando o ActiveSync da Microsoft para usar o Bluetooth

Desconecte todos os dispositivos que estão comunicando-se com o coletor de dados e com ocomputador de escritório.

1.

Inicialize o ActiveSync. No computador de escritório, selecione Start / Programs / MicrosoftActiveSync.

2.

Configure o método de conexão. No ActiveSync da Microsoft, selecione File / Connection Settings.3. Marque a caixa de seleção Allow serial cable or infrared connection to this COM port .a. Selecione o número da porta COM (por exemplo, COM7) que foi designada ao dongle doBluetooth.

b.

Isto deverá ser feito somente uma vez para configurar o método de conexão. As conexõessubsequentes inicializam o ActiveSync da Microsoft.

Para fechar o diálogo Configuração da conexão, clique OK.4.

Nota - Diferentes fabricantes de computadores podem ter procedimentos diferentes para atribuir portas COMa aplicativos como o ActiveSync.

Configurando o Windows Mobile Device Center para usar o Bluetooth

Desconecte todos os dispositivos que estão comunicando-se com o coletor de dados e com ocomputador de escritório.

1.

27

Page 30: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

Inicialize a tecnologia Windows Mobile Device. No computador de escritório, selecione Iniciar /Programas / Windows Mobile Device Center.

2.

Configure o método de conexão. No Windows Mobile Device Center, selecione Configurações deDispositivo Móvel / Configurações de Conexão.

3.

Marque a caixa de seleção Permitir conexões para uma das seguintes e então, selecione Blutooth .4.

Isto deverá ser feito somente uma vez para configurar o método de conexão. As conexõessubsequentes inicializam o Windows Mobile Device Center automaticamente.

Para fechar o diálogo Configuração da conexão, clique OK.5.

Nota - Diferentes fabricantes de computadores podem ter procedimentos diferentes para atribuir portas COMa aplicativos como o Windows Mobile Device Center.

Configurando o controlador Trimble CU (Modelo 3) e conectando-o ao ActiveSync com o Bluetooth.

A conexão do Bluetooth entre o coletor de dados e o computador de escritório é inicializada no coletor dedados:

Em um controlador Trimble CU (Modelo 3) executando o sistema operacional Windows CE versão6.0, crie primeiro uma Parceria com o computador do escritório usando uma conexão ActiveSync viacabo USB.

1.

Configure e designe a porta COM para Bluetooth no ActiveSync corretamente no computador doescritório. Para fazer isso, consulte Instalando e Configurando o software Bluetooth e Configurando oMicrosoft ActiveSync para usar Bluetooth.

2.

No coletor de dados, pressione [Start / Settings / Control Panel / Bluetooth Device Properties].3. Pressione a guia [Power] e marque a caixa de seleção [Enable Bluetooth].4. Pressione a guia [Configuration] e marque a caixa de seleção [Do not query device services].5.

Um scan normal encontra todos os dispositivos da vizinhança. Com um descobridor de serviços SDP,quando o coletor de dados encontra um dispositivo Bluetooth, o coletor de dados interroga odispositivo para saber quais são os serviços que o dispositivo suporta.

Pressione a guia [Scan Device].6. Para fazer um scan dos dispositivos Bluetooth disponíveis, pressione [Scan].7.

Uma vez que o coletor de dados completa o scan, os serviços do Bluetooth encontrados aparecem nalista [Untrusted] à esquerda do display.

Realce o dispositivo Bluetooth com o logo azul do ActiveSync e o nome do seu computador deescritório. Para tornar o computador um dispositivo confiável, pressione a tecla --> no centro da tela.

8.

Quando aparecer a mensagem de autenticação, pressione [Yes]. Quando solicitado, insira um PINapropriado no controlador Trimble CU (Modelo 3) e no computador do escritório.

9.

Para ativar o dispositivo confiável, clique duas vezes no dispositivo e selecione [Active].10. Para desativar a autenticação, clique duas vezes no dispositivo e limpe a opção [Authenticate]. Estepasso é opcional.

11.

Para fechar o gerenciador do Bluetooth, pressione [OK].12.

28

Page 31: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

No painel de controle, pressione duas vezes [PC connection]. Se em "Conectar usando" aparecerUSB, pressione [Change...] e selecione "Bluetooth". Pressione [OK] e então pressione [OK]novamente para fechar.

13.

Pressione [Start/Run]. No campo Abrir , insira "repllog" e pressione [OK].14.

Uma vez que o coletor de dados esteja devidamente conectado ao computador de escritório, use oData Transfer da Trimble ou o ActiveSync da Microsoft para transferir arquivos.

Configurando o controlador Trimble CU (Modelo 3) e conectando-o ao Mobile Device Center usandoa tecnologia sem fio Bluetooth.

A conexão do Bluetooth entre o coletor de dados e o computador de escritório é inicializada no coletor dedados:

Em um controlador Trimble CU (Modelo 3) executando o sistema operacional Windows CE versão6.0, crie primeiro uma Parceria com o computador do escritório usando uma conexão ActiveSync viacabo USB.

1.

Configurar uma conexão Bluetooth no computador de escritório. Para fazer isso, veja Instalando eConfigurando o software Bluetooth e Configurando o Windows Mobile Device Center para usar oBluetooth.

2.

No coletor de dados, pressione [Start / Settings / Control Panel / Bluetooth Device Properties].3. Pressione a guia [Power] e marque a caixa de seleção [Enable Bluetooth].4. Pressione a guia [Configuration] e marque a caixa de seleção [Do not query device services].5.

Um scan normal encontra todos os dispositivos da vizinhança. Com um descobridor de serviços SDP,quando o coletor de dados encontra um dispositivo Bluetooth, o coletor de dados interroga odispositivo para saber quais são os serviços que o dispositivo suporta.

Pressione a guia [Scan Device].6. Para fazer um scan dos dispositivos Bluetooth disponíveis, pressione [Scan].7.

Uma vez que o coletor de dados completa o scan, os serviços do Bluetooth encontrados aparecem nalista [Untrusted] à esquerda do display.

Realce o dispositivo Bluetooth com o logo azul do ActiveSync e o nome do seu computador deescritório. Para tornar o computador um dispositivo confiável, pressione a tecla --> no centro da tela.

8.

Quando aparecer a mensagem de autenticação, pressione [Yes]. Quando solicitado no controlador,insira um PIN apropriado. Quando solicitado no computador de escritório, insira a senha e então,clique em OK.

9.

Para ativar o dispositivo confiável, clique duas vezes no dispositivo e selecione [Active].10. Para desativar a autenticação, clique duas vezes no dispositivo e limpe a opção [Authenticate]. Estepasso é opcional.

11.

Para fechar o gerenciador do Bluetooth, pressione [OK].12. No painel de controle, pressione duas vezes [PC connection]. Se em "Conectar usando" aparecerUSB, pressione [Change...] e selecione "Bluetooth". Pressione [OK] e então pressione [OK]novamente para fechar.

13.

Pressione [Start/Run]. No campo Abrir , insira "repllog" e pressione [OK].14.

29

Page 32: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

Uma vez que o coletor de dados esteja devidamente conectado ao computador de escritório, use oData Transfer da Trimble ou a tecnologia Mobile Device Center para transferir arquivos.

Configurando a CU da Trimble e conectando ao ActiveSync com o Bluetooth.

A conexão do Bluetooth entre o coletor de dados e o computador de escritório é inicializada no coletor dedados:

Crie uma Parceria com o computador do escritório usando uma conexão ActiveSync via cabo USB.1. Configure e designe a porta COM para Bluetooth no ActiveSync corretamente no computador doescritório. Para fazer isso, consulte Instalando e Configurando o software Bluetooth e Configurando oMicrosoft ActiveSync para usar Bluetooth.

2.

Para preparar um scan:3. No controlador, pressione [Start / Settings / Control Panel / Bluetooth Device Properties].♦ Se o Bluetooth ainda não estiver ativado, ative-o marcando a caixa de seleção [EnableBluetooth].

Pressione a aba [Configuration] e marque a caixa de seleção [Perform SDP on Scan].♦

Um scan normal encontra todos os dispositivos da vizinhança. Com um descobridor de serviços SDP,quando o coletor de dados encontra um dispositivo Bluetooth, o coletor de dados interroga odispositivo para saber quais são os serviços que o dispositivo suporta.

Pressione a guia [Scan Device].4. Para fazer um scan dos dispositivos Bluetooth disponíveis, pressione [Scan Device].5.

Uma vez que o coletor de dados completa o scan, os serviços do Bluetooth encontrados aparecem nalista [Untrusted] à esquerda do display.

Realce o dispositivo Bluetooth com o logo azul do ActiveSync e o nome do seu computador deescritório. Para tornar o computador um dispositivo confiável, pressione a tecla --> no centro da tela.

6.

Quando aparecer a mensagem de autenticação, pressione [Yes]. Quando solicitado, insira um PINapropriado no Trimble CU e no computador do escritório.

7.

Para ativar o dispositivo confiável, clique duas vezes no dispositivo e selecione [Active].8. Para desativar a autenticação, clique duas vezes no dispositivo e limpe a opção [Authenticate]. Estepasso é opcional.

9.

Para fechar o gerenciador do Bluetooth, pressione [OK].10. Para conectar o coletor de dados ao computador de escritório, pressione [Start / Programs / Utilities /ActiveSync].

11.

Se aparecer a mensagem de erro [No Partnerships], crie uma parceria usando o USB para conectar ocoletor de dados e o computador de escritório. Em seguida, desconecte o cabo USB e repita a partir daetapa 1.

Configure o método de conexão ao computador de escritório para [Bluetooth]. A função [Connect to]deve estar configurada para o nome do computador de escritório.

12.

Pressione [Connect]. O coletor de dados inicializa a comunicação com o computador de escritório.13.

30

Page 33: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

Uma vez que o coletor de dados esteja devidamente conectado ao computador de escritório, use oData Transfer da Trimble ou o ActiveSync da Microsoft para transferir arquivos.

Configurando a CU da Trimble e conectando ao Mobile Device Center usando o Bluetooth.

A conexão do Bluetooth entre o coletor de dados e o computador de escritório é inicializada no coletor dedados:

Crie uma Parceria com o computador do escritório usando uma conexão ActiveSync via cabo USB.1. Configurar para Bluetooth no computador de escritório. Para fazer isso, veja Instalando eConfigurando o software Bluetooth e Configurando o Windows Mobile Device Center para usar oBluetooth.

2.

Para preparar um scan:3. No controlador, pressione [Start / Settings / Control Panel / Bluetooth Device Properties].♦ Se o Bluetooth ainda não estiver ativado, ative-o marcando a caixa de seleção [EnableBluetooth].

Pressione a aba [Configuration] e marque a caixa de seleção [Perform SDP on Scan].♦

Um scan normal encontra todos os dispositivos da vizinhança. Com um descobridor de serviços SDP,quando o coletor de dados encontra um dispositivo Bluetooth, o coletor de dados interroga odispositivo para saber quais são os serviços que o dispositivo suporta.

Pressione a guia [Scan Device].4. Para fazer um scan dos dispositivos Bluetooth disponíveis, pressione [Scan Device].5.

Uma vez que o coletor de dados completa o scan, os serviços do Bluetooth encontrados aparecem nalista [Untrusted] à esquerda do display.

Realce o dispositivo Bluetooth com o logo azul do ActiveSync e o nome do seu computador deescritório. Para tornar o computador um dispositivo confiável, pressione a tecla --> no centro da tela.

6.

Quando aparecer a mensagem de autenticação, pressione [Yes]. Quando solicitado no controlador,insira um PIN apropriado. Quando solicitado no computador de escritório, insira a mesma senha eentão, clique OK.

7.

Para ativar o dispositivo confiável, clique duas vezes no dispositivo e selecione [Active].8. Para desativar a autenticação, clique duas vezes no dispositivo e limpe a opção [Authenticate]. Estepasso é opcional.

9.

Para fechar o gerenciador do Bluetooth, pressione [OK].10. Para conectar o coletor de dados ao computador de escritório, pressione [Start / Programs / Utilities /ActiveSync].

11.

Se aparecer a mensagem de erro [No Partnerships], crie uma parceria usando o USB para conectar ocontrolador e o computador de escritório. Em seguida, desconecte o cabo USB e repita a partir daetapa 1.

Configure o método de conexão ao computador de escritório para [Bluetooth]. A função [Connect to]deve estar configurada para o nome do computador de escritório.

12.

Pressione [Connect]. O coletor de dados inicializa a comunicação com o computador de escritório.13.

31

Page 34: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

Uma vez que o coletor de dados esteja devidamente conectado ao computador de escritório, use oData Transfer da Trimble ou a tecnologia Windows Mobile Device Center para transferir arquivos.

Configurando Controlador Trimble Slate/Trimble GeoXR/TSC2/TSC3 e conectando com o ActiveSyncusando a tecnologia Bluetooth.

Aviso - É necessário emparelhar com seu computador do escritório antes de emparelhar com qualquerreceptro Trimble GNSS. Se já foi feito o emparelhamento com o receptor Trimble GNSS, deve ser feita umareinicialização de fábrica no TSC2 antes que o serviço ActiveSync apareça como uma conexão disponível.Depois da reinicialização de fábrica, será necessário reinstalar todo o software no coletor de dados.

A conexão Bluetooth entre o controlador e o computador de escritório é inicializada no controlador:

Configure e designe a porta COM para Bluetooth no ActiveSync corretamente no computador doescritório. Para fazer isso, consulte Instalando e Configurando o software Bluetooth e Configurando oMicrosoft ActiveSync para usar Bluetooth.

1.

Para executar um scan:2. Em um controlador Controlador Trimble Slate/TSC3:♦

Pressione o botão Windows para acessar o menu [Iniciar] e clique em [Configurações[Configurações / Bluetooth].

a.

Na aba [Modo], marque a caixa de seleção [Turn on Bluetooth].b. Para fazer um scan dos dispositivos Bluetooth disponíveis, selecione a guia [Devices]e então pressione [Add new device].

c.

Em um controlador TSC2:♦ No controller, pressione [Start / Settings / Connections / Bluetooth].a. Na aba [Modo], marque a caixa de seleção [Turn on Bluetooth].b. Para fazer um scan dos dispositivos Bluetooth disponíveis, selecione a aba [Devices]e então pressione [New Partnership].

c.

Em um controlador Trimble GeoXR:♦ Pressione o botão Trimble, pressione Iniciar Menu e então, selecione [Settings /Bluetooth].

a.

Na aba [Modo], marque a caixa de seleção [Turn on Bluetooth].b. Para fazer um scan dos dispositivos Bluetooth disponíveis, selecione a guia [Devices]e então pressione [Add new device].

c.

Uma vez que o controller completa o scan, os serviços do Bluetooth encontrados aparecem na lista.

Realce o dispositivo Bluetooth com o nome do seu computador de escritório e então pressione a tecla[Next].

3.

Quando aparecer a mensagem de autenticação, insira uma senha de acesso para estabelecer umaconexão segura com o computador do escritório. Pressione [Next]. No computador do escritório,insira a mesma senha quando solicitado e clique em OK.

4.

Assegure-se de que a caixa de seleção do serviço [Activesync] está selecionada e então pressione[Finish].

5.

Para fechar o gerenciador do Bluetooth, pressione [OK].6. Para conectar o controller ao computador de escritório, pressione [Start / Programs / ActiveSync].7.

32

Page 35: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

Pressione [Menu], e então pressione [Connect via Bluetooth].8. O ActiveSync da Microsoft inicializa e lhe pede que configure uma nova parceria, a não ser que umajá exista. Para criar a parceria , siga as instruções do assistente.

9.

Uma vez que o coletor de dados esteja devidamente conectado ao computador de escritório, use oData Transfer da Trimble ou o ActiveSync da Microsoft para transferir arquivos.

Configurando 0 Controlador Trimble Slate/Trimble GeoXR/TSC2/TSC3 e conectando com o WindowsMobile Device usando o Bluetooth.

A conexão Bluetooth entre o controlador e o computador de escritório é inicializada no controlador:

Configurar para Bluetooth no computador de escritório. Para fazer isso, veja Instalando eConfigurando o software Bluetooth e Configurando o Windows Mobile Device Center para usar oBluetooth.

1.

Para executar um scan:2. Em um controlador Controlador Trimble Slate/TSC3:♦

Pressione o botão Windows para acessar o menu [Iniciar] e clique em [Configurações[Configurações / Bluetooth].

a.

Na aba [Modo], marque a caixa de seleção [Turn on Bluetooth].b. Para fazer um scan dos dispositivos Bluetooth disponíveis, selecione a guia [Devices]e então pressione [Add new device].

c.

Em um controlador TSC2:♦ No controller, pressione [Start / Settings / Connections / Bluetooth].a. Na aba [Modo], marque a caixa de seleção [Turn on Bluetooth].b. Para fazer um scan dos dispositivos Bluetooth disponíveis, selecione a aba [Devices]e então pressione [New Partnership].

c.

Em um controlador Trimble GeoXR:♦ Pressione botão Trimble, pressione o Iniciar Menu e então, selecione [Settings /Bluetooth].

a.

Na aba [Modo], marque a caixa de seleção [Turn on Bluetooth].b. Para fazer um scan dos dispositivos Bluetooth disponíveis, selecione a guia [Devices]e então pressione [Add new device].

c.

Uma vez que o controller completa o scan, os serviços do Bluetooth encontrados aparecem na lista.

Realce o dispositivo Bluetooth com o nome do seu computador de escritório e então pressione a tecla[Next].

3.

Quando aparecer a mensagem de autenticação, insira uma senha de acesso para estabelecer umaconexão segura com o computador do escritório. Pressione [Next]. No computador do escritório,insira a mesma senha quando solicitado e clique em OK.

4.

Pressione e segure no nome do computador de escritório e então, selecione [Connect].5. Para fechar o gerenciador do Bluetooth, pressione [OK].6. A tecnologia Windows Mobile Device Center incia. Selecione [Connect without setting up a device].7.

33

Page 36: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

Uma vez que o controlador esteja devidamente conectado ao computador de escritório, use o DataTransfer da Trimble ou a tecnologia Mobile Device Center para transferir arquivos.

Dica - Alternativamente, conecte o controlador ao computador de escritório, pressione [Start /Programs / ActiveSync]. Pressione [Menu], e então, pressione [Connect via Bluetooth].

Configurando Wi-Fi para um controlador Controlador Trimble Slate/Trimble GeoXR/TSC2/TSC3

Essas instruções assumem que você já tem tecnologia Wi-Fi/wireless configurada em seu escritório.Você pode precisar contatar o seu administrador de rede para obter informações como senhas de rede WirelessEncryption Protocol (WEP).

Verifique se o rádio Wi-Fi está habilitado:1. Em um controlador Controlador Trimble Slate/TSC3:♦

Pressione o botão Windows para acessar o menu [Iniciar] e clique em [Configurações/ Conexões / Menu Wi-Fi].

1.

Para habilitar o rádio, selecione [Turn On Wi-Fi].Se o rádio já estiver ativado, a opção será [Turn Off Wi-Fi].

b.

Em um controlador TSC2:♦ Pressione [Start / Settings] e então pressione [Wireless Manager] na guia[Connections].

1.

Para habilitar o rádio, pressione o botão [Wi-Fi] para exibir [Available].Se o rádio já estiver ativado, o botão exibirá [Off].

b.

Em um controlador Trimble GeoXR:♦ Pressione o botão Trimble, pressione IniciarMenu e então, selecione [Settings /Connections / Wireless Manager].

1.

Para habilitar o rádio, selecione [Turn On Wi-Fi].Se o rádio já estiver ativado, a opção será [Turn Off Wi-Fi].

b.

Se a sua rede wireless tiver WEP ativado, você será solicitado a entrar a [Network Key].Você poderá ter que contatar o seu administrador de rede para obter detalhes sobre essa senha.

2.

Uma vez que você estiver conectado a sua rede wireless, você poderá ser solicitado para entrar ainformação de login na rede, por exemplo, usuário, senha e domínio. Entre essa informação da mesmaforma que você faz quando se conecta à rede.

3.

Se você puder conectar à rede wireless, mas não conseguir acessar os recursos da rede, selecione[Advanced / Network TroubleShooting] para informações gerais sobre a sua conexão. Parainformações avançadas, selecione [More Info].

4.

O controlador agora está conectado em sua rede.

Nota – Os controladores Controlador Trimble Slate/Trimble GeoXR, Trimble CU, e /TSC2/TSC3 nãosuportam a transferência de arquivos via Wi-Fi e as tecnologias MicrosoftActiveSync/Windows MobileDevice Center.

Uso do utilitário Data Transfer da Trimble

34

Page 37: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

Use o utilitário Data Transfer da Trimble para transferir arquivos entre o Levantamento Geral e o computadorde escritório.

Para transferir arquivos usando o Data Transfer da Trimble:

Para transferir arquivos para o Levantamento Geral, deve-se antes conectar o controlador aocomputador de escritório usando as tecnologias Microsoft ActiveSync/Windows Mobile DeviceCenter. Para maiores informações, consulte Conectando o controlador ao computador de escritóriousando a tecnologia Microsoft ActiveSync. ou Conectando o controlador ao computador de escritóriousando a tecnologia Windows Mobile Device Center.

1.

No computador de escritório, inicie o utilitário Data Transfer.2. Certifique-se de que a Configuração do dispositivo do Data Transfer está configurado corretamente,por exemplo, Levantamento Geral no ActiveSync e selecione o botão Conectar para conectar.Quando o dispositivo padrão estiver configurado corretamente, este processo de conexão seráautomático.

3.

Selecione Receber ou Enviar como requerido.4. Selecione Adicionar.5. No diálogo Abrir, configure as opções apropriadas para o tipo de arquivo e selecione o arquivo paratransferir.

6.

Selecione Transferir todos para iniciar a transferência de arquivos.7.

Para maiores informações sobre o uso do utilitário Data Transfer da Trimble, consulte a Ajuda deste utilitário.

Uso do Microsoft Explorer com as Tecnologias Microsoft ActiveSync/Windows Mobile Device CenterAtivadas

Pode-se usar o Microsoft Explorer e as tecnologias ActiveSync/Windows Mobile Device Center para moverou copiar arquivos para e de o controlador da Trimble. Use o software para transferir arquivos que nãorequeiram conversão pelo utilitário Data Transfer (por exemplo, arquivos delimitados por vírgula ou .csv).Consulte a tabela abaixo.

Para transferir arquivos para o Levantamento Geral, deve-se antes conectar o coletor de dados ao computadorde escritório usando as tecnologias Microsoft ActiveSync ou Windows Mobile Device Center. Para maioresinformações, consulte Conectando o controlador ao computador de escritório usando o Microsoft ActiveSync.ou Conectando o controlador ao computador de escritório usando a tecnologia Windows Mobile Device

Conectado usando a tecnologia Microsoft ActiveSync

Quando conectado, da janela Microsoft ActiveSync:

Clique Explore para mover ou copiar arquivos entre o computador de escritório e o coletor de dadosda Trimble para compartilhar informações. Ou então, use o Windows Explorer para mover ou copiararquivos.

1.

Clique Ferramentas para fazer backup de arquivos ou para restaurá-los.2.

Para maiores informações sobre o uso do software Microsoft ActiveSync para transferir arquivos, consulte aAjuda do Microsoft ActiveSync.

35

Page 38: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

Conectado usando a tecnologia Windows Mobile Device

Quando conectado, da janela do Windows Mobile Center:

Clique em Conectar sem configurar seu dispositivo para mover ou copiar arquivos entre ocomputador de escritório e o controlador da Trimble para compartilhar informações. Ou então, use oWindows Explorer para mover ou copiar arquivos.

1.

Clique em Configurar seu dispositivo para configurar uma parceria para sincronia de conteúdo.2.

Para maiores informações sobre o uso da tecnologia Windows Mobile Device Center para transferir arquivos,consulte a Ajuda do Windows Mobile Device Center.

Conversão de arquivo

Quando dados são transferidos para o e do software Levantamento Geral, alguns arquivos são convertidospara serem usados no software da Trimble.

A tabela seguinte especifica os arquivos usados no software Levantamento Geral e os tipos de arquivos aosquais são convertidos quando transferidos para o e do software de escritório da Trimble.

PCColetor de

dadosDescrição

DataTransfer

MS Explorer /ActiveSync

MS Explorer / MobileDevice Center

.dc .jobArquivos de trabalho do LevantamentoGeral

S N

.csv .csvArquivos delimitados por vírgula(CSV)

S S

.txt .txtArquivos delimitados por vírgula(TXT)

S S

.dtx .dtm Arquivos do Modelo digital de terrenoS N

.ttm .ttmArquivos do Modelo de terrenotriangulado

S S

.fcl .falArquivos da Biblioteca decaracterísticas (TGO)

S N

.fxl .fxlArquivos da Biblioteca decaracterísticas (TBC)

Y Y

.ddf .fal Arquivos do dicionário de dados S N

.ggf .ggf Arquivos da grade do geóide S S

.cdg .cdgArquivos da grade do datumcombinados

S S

.pjg .pjg Arquivos da grade de projeção S N

.sgf .sgf Arquivo de grade de mudança S N

.pgf .pgf Arquivos do grade UK National S S

.dxf .dxf Arquivos de Mapa S S

36

Page 39: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

.shp .shp Arquivos de formato de mapa ESRI S S

.ini .dat Arquivos da antena S N

.lng .lng Arquivos de idiomas S S

.wav .wav Arquivos de som S S

.sty .sty Arquivos de Estilo de LevantamentoN S

.xml .xmlArquivos de Contatos GNSS eProvedor de Serviços

S S

.dat .dat Arquivos de dados GNSS S S

.t02 .dat .t02 Arquivos de dados GNSSS (.dat paraTGO)

S (.t02 para TBC)

.crd .inp

.mos.crd .inp .mosArquivos de estrada GENIO S S

.xml .xmlArquivos de estrada LandXML ouXML

S S

.jxl .jxl Arquivos JobXML S S

.ixl .ixlDefinições de arquivo de importaçãopersonalizado ASCII

N S

.xsl .xslFolhas de estilo XSLT de exportaçãoASCII personalizada

S S

.sss .sssFolhas de estilo para piquetagempersonalizada XSLT

S S

.mcd .mcdArquivos de Banco de Dados MedirCódigos

S S

.dc .rxl Arquivo de estrada Trimble Y N

.rxl .rxl Arquivos de alinhamento Y Y

.txl .txl Arquivos de túnel Y Y

.csd .csw .csdArquivos de Banco de dados desistemas de coordenadas

Y N

.jpg .jpg Arquivos de imagem Y Y

.tsf .tsf Arquivos de escaneamento Y Y

N = Não. Use o Data Transfer para converter o arquivo.

Quando um arquivo .dc é transferido para o software Trimble Business Center, todos arquivos de dadosassociados ao GNSS com aquele arquivo também são transferidos. Informações sobre o formato de arquivo.dc são disponíveis do site de Internet da Trimble (www.trimble.com). Para maiores informações, entre emcontato com o representante local da Trimble.

Nota - Se um projeto TrimbleBusiness Center usar um modelo geóide, lembre de também transferir o arquivogeóide (ou a parte subdividida da sua grade) quando estiver transferindo o trabalho para o softwareLevantamento Geral.

Transferindo um arquivo de trabalho Geodímetro (GDM)

37

Page 40: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

Para criar um Trabalho GDM no coletor de dados ou num computador que utilize o gerador de arquivosASCII, consulte Criando arquivos ASCII personalizados. Arquivos ASCII personalizados usam folhas doestilo XSLT que podem ser modificadas de acordo com as necessidades para gerar novos formatos.

Para transferir um arquivo .job GDM de um coletor de dados da Trimble para um computador de escritório,use o utilitário Data Transfer, como descrito acima.Quando aparecer o diálogo Abrir, selecione arquivos de Trabalho GDM da lista de Arquivo do tipo.

Os arquivos de trabalho GDM transferidos usando esta opção contêm os dados de observação terrestescoletados no coletor de dados da Trimble.

Nota - Ao transferir um arquivo de trabalho Geodímetro, por exemplo teste.job, de um coletor de dados daTrimble, o software gera dois arquivos:

teste.job (o backup do arquivo de trabalho do Levantamento Geral)• testeGDM.job (a verdadeiro arquivo GDM .job)•

Funcionalidade especial quando estiver criando arquivos de trabalho GDM

Para que você possa coletar vários ítens de dados do usuário para um ponto no Levantamento Geral e emitirentão os atributos de ponto através de um arquivo de trabalho GDM como ítens de rótulo padrão do usuário, aseguinte função é suportada.Enquanto o arquivo de trabalho GDM está sendo criado a partir dos dados do Levantamento Geral, osatributos de ponto são processados da seguinte maneira. Se você designou atributos de ponto com nome de 90a 99 (rótulos GDM que podem ser definidos), e designou valores aos atributos, estes atributos serão emitidosautomaticamente como rótulos de 90= a 99=.Igualmente, se um atributo de ponto for nomeado 4 e tiver um valor designado a ele, o atributo será emitidocomo o código de ponto (rótulo 4=) ao invés do código original designado ao ponto.

Nota - Antes de usar esta função, você deve criar uma biblioteca de características que defina característicascom atributos devidamente nomeados (por exemplo, 4, e 90 a 99). Você também deve transferir estabiblioteca de características ao Levantamento Geral e designá-la ao trabalho do Levantamento Geral. Umaamostra de biblioteca de características pode ser encontrada em www.trimble.com.

Transferindo um arquivo Zeiss M5

Para criar um arquivo Zeiss M5 no coletor de dados ou num computador que utilize o Gerador de arquivosASCII, consulte Exportar arquivos do formato personalizado. O arquivo das coordenadas M5 criado atravésdo Exportar arquivos do formato personalizado lhe permite criar arquivos usando os marcadores padrões 3300ou o 3600. O Exportar arquivos do formato personalizado usa folhas do estilo XSLT que podem sermodificadas de acordo com as necessidades para gerar novos formatos.

Para transferir um arquivo Zeiss M5 de um coletor de dados da Trimble para um computador de escritório,use o utilitário Data Transfer, como descrito acima.Quando aparecer o diálogo Abrir, selecione Arquivos M5 da lista de Arquivos do tipo.

Os arquivos M5 transferidos usando esta opção contêm os dados de observação terreste coletados no coletorde dados. O arquivo M5 também inclui as coordenadas para pontos observados.

38

Page 41: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

Transferindo arquivos ESRI Shapefiles com o utilitário Data Transfer

Para criar arquivos ESRI Shapefiles no controller, consulte Exportação de arquivos ESRI Shapefiles .

Para transferir um arquivo ESRI Shapefiles a partir de um controller Trimble para um computador deescritório, use o utilitário Data Transfer, como descrito acima.Quando aparecer o diálogo Abrir, selecione ESRI Shapefiles a partir da lista Arquivos do tipo , especifique sevocê necessidade de Coordenadas de grade (norte/leste/elevação) ou coordenadas coordenadas Lat/Long(latitude/longitude/altura locais) e então selecione uma pasta de destino.

Os arquivos shapefiles, e todos os arquivos vinculados utilizando os stributos de nome são transferidos para apasta específica. Para todo código de característica no trabalho que contenha informações de atributos,arquivos do tipo .shp, .shx e .dbf serão criados. Os arquivos são nomeados '<jobname>space<feature codename>'. Qualquer ponto que não tenha códigos de características serão salvos nos arquivos <job name>.shp,<job name>.shx and <job name>.dbf.

Mantendo os arquivos vinculados no ESRI Shapefiles

No Levantamento Geral, você pode usar o campo de atributo do arquivo para vincular imagens e outros tiposde arquivo a um ponto. Você pode inserir essa informação com um caminho do arquivo, permitindo-lherevisar a imagem desde dentro do Levantamento Geral. Além disso, esse caminho permite que o utilitário deTransferência de Dados transfira quaisquer arquivos vinculados à pasta especificada.

Quando o arquivo job Levantamento Geral for convertido em ESRI Shapefiles, o caminho é removido docampo, deixando apenas o nome do arquivo. Você pode acessar os atributos do arquivo no software ESRIArcMap usando a ferramenta [Hyperlink]:

Salve o [documento ArcMap (*.mxd)] no mesmo lugar que os arquivos com referência no campoatributo. Use a [ferramenta Identidade] para selecionar um ponto com atributos. Selecione o campoatributo do arquivo para ativar o hyperlynk e abrir o arquivo.

Outra alternativa é, no software ESRI ArcMap, clique com o botão direito numa [Camada] comatributos do arquivo e então selecione [Propriedades]. Na aba [Display], assegure-se de que a caixade verificação [Suporta Hyperlinks usando campo] está seleciona e então selecione o campoapropriado no diálogo suspenso. No menu [Arquivo], selecione [Propriedades do Documento] e entãoinsira o caminho no campo [Base do Hyperlink]. clique na [Ferramenta Hyperlink] e então selecioneum ponto com os atributos do arquivo para ativar o hyperlink e abrir o arquivo.

Criando arquivos ESRI GeoDatabase XML com o utilitário Data Transfer

Para criar e transferir um arquivo ESRI Shapefiles a partir de um controller Trimble para um computador deescritório, use o utilitário Data Transfer, como descrito acima.Quando aparecer o diálogo Abrir, selecione arquivos ESRI GeoDatabase XML a partir da lista Arquivos dotipo , e então selecione uma pasta de Destino .

O arquivo GeoDatabase XML (*.xml) e todos os arquivos vinculados utilizando os atributos de nome doarquivo são transferidos para a pasta específica. É criada uma camada para cada código da função dentro dojob Levantamento Geral.

39

Page 42: Índice - help.trimblegeospatial.com · Aplicativo especializado para a definição de elevações por meio de observações, cálculo e compensação com nivelamento trigonométrico

Mantendo os vínculos do arquivo dentro dos arquivos ESRI GeoDatabase XML

No Levantamento Geral, você pode usar o campo atributo do arquivo para vincular imagens e outros tipos dearquivos a um ponto. Você pode inserir essa informação com o caminho do arquivo, permitindo-lhe revisar aimagem desde dentro do Levantamento Geral. Além disso, esse caminho permite que o utilitário DataTransfer transfira qualquer arquivo vinculado à pasta especificada.

Quando o arquivo job do Levantamento Geral é convertido em um arquivo ESRI GeoDatabase XML, ocaminho de Destino é retino no arquivo XML. Quando o arquivo XML é importado para o GeoDatabase, aferramenta [Hyperlink] usa esse caminho para os arquivos de atributo. Se os arquivos forem mudados delugar, as ferramentas de vinculação dentro do ArcGIS não funcionarão.

Software AutoCAD Civil 3D e Land Desktop

Use o software Trimble Link para transferir dados entre o software Levantamento Geral e o softwareAutoCAD Civil 3D e o software anterior Land Desktop.

40