Índice - bellota · 2020. 1. 29. · herramientas que emocionan creemos en la comodidad y la...

12

Upload: others

Post on 28-Sep-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ÍNDICE - BELLOTA · 2020. 1. 29. · HERRAMIENTAS QUE EMOCIONAN Creemos en la comodidad y la fiabilidad, pero también en herramientas que te hagan disfrutar. EXCITING TOOLS We believe
Page 2: ÍNDICE - BELLOTA · 2020. 1. 29. · HERRAMIENTAS QUE EMOCIONAN Creemos en la comodidad y la fiabilidad, pero también en herramientas que te hagan disfrutar. EXCITING TOOLS We believe
Page 3: ÍNDICE - BELLOTA · 2020. 1. 29. · HERRAMIENTAS QUE EMOCIONAN Creemos en la comodidad y la fiabilidad, pero también en herramientas que te hagan disfrutar. EXCITING TOOLS We believe

ÍNDICEPARA LASEGURIDAD

CALZADO18

Botas PVC................................14Botas Sanitarias......................15

Page 4: ÍNDICE - BELLOTA · 2020. 1. 29. · HERRAMIENTAS QUE EMOCIONAN Creemos en la comodidad y la fiabilidad, pero también en herramientas que te hagan disfrutar. EXCITING TOOLS We believe

NUESTRAS PLANTAS DE FABRICACIÓNOUR MANUFACTURING PLANTS

España / Spain Legazpi

México

España / Spain Olloki España / Spain Zumárraga

Colombia

E.E. U.U. California

Dinamarca / Denmark

E.E. U.U. Illinois

India

NUESTRAS DELEGACIONES COMERCIALESOUR COMMERCIAL DELEGATIONS OF TOOLS

EUROPA, ÁFRICA Y ASIA:EUROPE, AFRICA AND ASIA:

España / SpainContacto / Contact: Bienvenido CalvoTeléfono / Phone number: +34 [email protected]@bellota.com

PortugalContacto / Contact: Miguel OitavenTeléfono / Phone number: +351 [email protected]

Europa Occidental / Western EuropeContacto / Contact: Gabriel VillateTeléfono / Phone Number: +34 [email protected]

Grecia y Chipre / Greece and CyprusContacto / Contact: Theodoro MichalochristasTeléfono / Phone number: +30 [email protected]

Italia / ItalyContacto / Contact: Alberto LovoTeléfono / Phone number: +39 [email protected]

Francia / FranceContacto / Contact: Pierre BastidaMóvil / Phone number: +33 (0) [email protected]

Magreb / MaghrebContacto / Contact: Denis BineauTeléfono / Phone number: +351 [email protected]

Asia, África y OceaníaAsia, Africa and OceaniaContacto / Contact: Gabriel VillateTeléfono / Phone number: +34 [email protected]

UKContacto / Contact: Jorge Ballester /Alberto BallesterTeléfono / Phone number: +44 (0) 7426391312 / +44 (0) [email protected]

EEUU, México, Centro América y CaribeEEUU, Mexico, Central America andThe CaribbeanTeléfono / Phone number: 01 800 470 [email protected]

Ecuador, Bolivia, Perú, Chile, y VenezuelaContacto / Contact: Jaime LoaizaTeléfono / Phone number: +57 [email protected]

BrasilContacto / Contact: Carlos Efrain PoloTeléfono / Phone number: +57 [email protected]

ColombiaContacto / Contact: Camilo MolinaTeléfono / Phone number: +57 [email protected]

Cono Sur, Paraguay, Argentina yUruguayContacto / Contact: Sebastían Fadul.Teléfono / Phone number: +595 [email protected]

AMÉRICA / AMERICA:

EXPERTOS EN HERRAMIENTAS PARA TIDiseñamos, fabricamos y comercializamos en todo el mundo herramientas y soluciones de alta fiabilidad y rendimiento para profesionales y particulares de la agricultura, construcción e industria.Hoy somos parte del grupo global Venanpri, que aglutina marcas de herramientas de mano, así como soluciones y componentes agrícolas. Marcas como Corona, Rozalma o Solbjerj también son un referente en el mercado internacional.We design, manufacture and sell worldwide extremely reliable, high-performance tools for professionals and individuals in agriculture, construction and industry.Today, we are part of the global Venanpri group, which brings together manufacturers of hand tools as well as agricultural components. Brands such as Corona, Rozalma and Solbjerj set standards on the international market.

11MARCAS REGISTRADASREGISTERED BRANDS

18.000REFERENCIAS REFERENCES

1455PERSONASPEOPLE

9PLANTAS DE FABRICACIÓNMANUFACTURING PLANTS

Page 5: ÍNDICE - BELLOTA · 2020. 1. 29. · HERRAMIENTAS QUE EMOCIONAN Creemos en la comodidad y la fiabilidad, pero también en herramientas que te hagan disfrutar. EXCITING TOOLS We believe

Llevamos más de un siglo luchando por mejorar las condiciones laborales de profesionales y particulares en sectores como la agricultura, la construcción, la industria y la seguridad. Desde nuestro nacimiento en 1908, nos inspiramos en ti, en tu actitud de trabajo duro, para facilitarte el acceso a herramientas de mano sólidas, adecuadas y seguras. Tres características que consideramos imprescindibles para alcanzar el éxito.

For over a century we have strived to improve working conditions in agriculture, construction, industry and safety for both professionals and individuals. Since our founding in 1908, your hardworking attitude has inspired us to make the best, safest and most robust tools accessible to you. We consider these three characteristics to be essential for success.

INSPIRADOSPOR ELTRABAJODURO

Page 6: ÍNDICE - BELLOTA · 2020. 1. 29. · HERRAMIENTAS QUE EMOCIONAN Creemos en la comodidad y la fiabilidad, pero también en herramientas que te hagan disfrutar. EXCITING TOOLS We believe

Cuando adquieres una herramienta Bellota, llevas contigo una compañera para toda una vida. Las diseñamos y fabricamos con materiales y procesos que aumentan su durabilidad y robustez, respondiéndote siempre que las necesites.When you purchase a Bellota tool, you are buying a companion for life. We design and build them to meet your requirements. We use the best materials and processes to increase their durability and robustness so you can always trust them.

SOMOS FABRICANTES DE CALIDAD CON RESPONSABILIDAD / WE ARE QUALITY MANUFACTURERS WITH RESPONSIBILITY

MÁS DE 100 AÑOS FABRICANDO / MORE THAN 100 YEARS MANUFACTURING

Trabajamos de la mano de los mejores especialistas y estudiamos tus necesidades para hacer realidad nuestros diseños. Somos meticulosos con la calidad. Queremos ofrecerte los mejores productos para lograr tu satisfacción después de utilizarlos.We work hand in hand with the best specialists and we study your needs to make our designs come true. We are meticulous with quality. We want to offer you the best products to achieve your satisfaction after using them.

Desarrollamos herramientas ágiles, cómodas y con una tradición de fiabilidad. Están inspiradas en la investigación y en los momentos que más se necesita, donde nada puede fallar y el éxito sabe a más. We develop agile, comfortable tools with a tradition of reliability. They are inspired by research and the moments that are most needed, where nothing can fail and success knows more.

LAS FABRICAMOS PENSANDO EN TI / WE MANUFACTURE THINKING OF YOU

NUNCA TE VAN A FALLAR / YOU WILL NEVER BE FAILED

Page 7: ÍNDICE - BELLOTA · 2020. 1. 29. · HERRAMIENTAS QUE EMOCIONAN Creemos en la comodidad y la fiabilidad, pero también en herramientas que te hagan disfrutar. EXCITING TOOLS We believe

HERRAMIENTASQUE EMOCIONANCreemos en la comodidad y la fiabilidad, perotambién en herramientas que te hagan disfrutar.EXCITING TOOLSWe believe in comfort and reliability, but also in tools that you’llenjoy using.

TÚ ERES EL ALMACreemos en ti, en lo que tú haces con ellas.Tú pones la energía y ellas te complementan.YOU ARE AT THE CENTREWe believe in you and in what you do with our products. You provide the energy, the tools provide the rest.

EQUILIBRIO ENTRE TRADICIÓN E INNOVACIÓNSeguimos innovando en lo que tiene sentido para ti.BALANCE BETWEEN TRADITION AND INNOVATIONWe keep innovating in areas that matter to you.

EXIGENCIA PARA LOGRAR EL ÉXITOCreamos herramientas que no fallen, que respondan en los momentos más exigentes.HIGH STANDARDS TO ENSURE SUCCESSWe create tools that won’t let you down when you need them most.

TRABAJAMOS DUROPARA TI

La pasión y la determinaciónforman parte de nuestra cultura.Las mismas con las que túvives tu trabajo en tu día a día.Por eso, Bellota es para ti.

Eres nuestra fuente deinspiración, entendemos tusnecesidades y te ayudamos aalcanzar tus objetivos.

Cuando sientas la satisfacciónpor lo que has hecho, nosotroshabremos cumplido con nuestropropósito.Passion and determination are key parts of our company’s culture. These are the very same values you apply to your work each day. That’s why Bellota is right for you.

You inspire us, we understand your needs and we’ll help you achieve your goals. When you feel satisfied with the work you’ve done, we will have fulfilled our purpose.

WE’RE KINDRED SPIRITS

INSPIRADOS POR EL TRABAJO DUROHARD WORK INSPIRED

Page 8: ÍNDICE - BELLOTA · 2020. 1. 29. · HERRAMIENTAS QUE EMOCIONAN Creemos en la comodidad y la fiabilidad, pero también en herramientas que te hagan disfrutar. EXCITING TOOLS We believe

SEGURIDADLa protección es lo primero. Encuentra calzado, guantes y rodilleras para cualquier tipo de situación y contexto. Antideslizantes para las bajas temperaturas, resistencia al desgaste, comodidad para los largos días de trabajo… Nuestros productos están diseñados para hacerte más resistente. Tú trabajas, nosotros te protegemos.

Safety comes first. Find footwear, gloves and kneepads for every situation. Slip-resistant gear for low temperatures that are also durable against wear and tear, plus comfortable for long working days... Our products are designed to make you tougher. If you work, we’ll protect you.

Protégete con nuestro equipamiento para que nada te pare.Protect yourself with our equipment so nothing gets in your way.

SAFETY

Page 9: ÍNDICE - BELLOTA · 2020. 1. 29. · HERRAMIENTAS QUE EMOCIONAN Creemos en la comodidad y la fiabilidad, pero también en herramientas que te hagan disfrutar. EXCITING TOOLS We believe

PARA TU SEGURIDAD / CALZADOFOR YOUR SAFETY / FOOTWEAR

CALZADO USOS:• Pisa fuerte y alcanza tus metas. Trabaja seguro

con nuestro calzado de uso profesional. Botas antideslizantes, resistentes al agua, a aceites e hidrocarburos. Pon tus pies a salvo con Bellota.

VENTAJAS:• Máxima comodidad y durabilidad.• Alta propiedad antideslizante, horma ancha, suela• diseñada para mayor confort y reducción de la

fatiga. CARACTERÍSTICAS:• Suela con resaltes para terrenos escabrosos y con

canales de evacuación.

USE:• Step hard and achieve your goals. Work safely with our

professional footwear. Boots, resistant to water, oils and hydrocarbons. Put your feet safe with Bellota.

ADVANTAGES:• Maximum confort and durability.• Anti-slip high property. Wide boot-tree, sole design• for better confort and fatigue reduction. CHARACTERISTICS:• Outsole with ledges for rough ground, and with draining

canals.

CALZADO18

FOOTWEAR

15

BOTAS PVC 22PVC BOOTS

BOTA SANITARIA 23SANITARY BOOT 23

Referencia Reference

Referencia Reference

L / Lmm (Pulg)

L / Lmm (Pulg)

CódigoCodigo

CódigoCodigo

Caja /BoxPzs / Pcs

Caja /BoxPzs / Pcs

22-24

22-25

22-26

22-27

22-28

22-29

22-30

23-24

23-25

23-26

23-27

23-28

23-29

23-30

72224

72225

72226

72227

72228

72229

72230

72324

72325

72326

72327

72328

72329

72330

350 (14)

350 (14)

350 (14)

350 (14)

350 (14)

350 (14)

350 (14)

350 (14)

350 (14)

350 (14)

350 (14)

350 (14)

350 (14)

350 (14)

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

Talla / SizeMex / USA

Talla / SizeMex / USA

24 (5)

25 (6)

26 (7)

27 (8)

28 (9)

29 (10)

30 (11)

24 (5)

25 (6)

26 (7)

27 (8)

28 (9)

29 (10)

30 (11)

BOTA PVCPVC BOOTS

BOTA SANITARIABOOT SANITARY

*L / L: Largo / Length - A / W: Ancho / Width

Page 10: ÍNDICE - BELLOTA · 2020. 1. 29. · HERRAMIENTAS QUE EMOCIONAN Creemos en la comodidad y la fiabilidad, pero también en herramientas que te hagan disfrutar. EXCITING TOOLS We believe

NOTASNOTES

Page 11: ÍNDICE - BELLOTA · 2020. 1. 29. · HERRAMIENTAS QUE EMOCIONAN Creemos en la comodidad y la fiabilidad, pero también en herramientas que te hagan disfrutar. EXCITING TOOLS We believe
Page 12: ÍNDICE - BELLOTA · 2020. 1. 29. · HERRAMIENTAS QUE EMOCIONAN Creemos en la comodidad y la fiabilidad, pero también en herramientas que te hagan disfrutar. EXCITING TOOLS We believe