miraflores times 2007 25/9/08 08:36 page 1 · calefacción, sistema de alarma, construcción de...

20
"Donde la excelencia es tradición desde hace 25 años"

Upload: trinhquynh

Post on 25-Sep-2018

218 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Miraflores Times 2007 25/9/08 08:36 Page 1

Composite

C M Y CM MY CY CMY K

"Donde la excelencia es tradición desde hace 25 años"

Miraflores Times 2007 25/9/08 08:36 Page 2

Composite

C M Y CM MY CY CMY K

PROPERTY CENTRELlamen hoy para una cita privada en nuestras

oficinas exclusivas de Centro Miraflores,Ctra. Cádiz km 199, 29649 Mijas Costa, Málaga

Tel: (+34) 952 93 0102 * Fax: (+34) 952 93 [email protected] * www.miraflores.com

Ref 1060 La Agencia Inmobiliaria Miraflores está encantadade poder ofrecerle este bonito apartamento en segunda plantaen la zona privilegiada de Jardín, dentro de la magníficaurbanización de Miraflores con sus sensacionales jardinestropicales, piscinas y arroyos. Excelentes instalaciones in situcomo, por ejemplo, el Club Deportivo, restaurantes y todo tipode servicios. La propiedad está compuesta de:- Vestíbulo,espaciosa sala de estar con zona de comedor que da accesoa una amplia terraza con orientación suroeste y vistas parcialesal mar y la piscina, cocina completamente amueblada, dosdormitorios dobles y cuarto de baño bastante amplio reciénrenovado. Esta propiedad se encuentra en excelentescondiciones y se vende totalmente amueblada, una vivienda vacacional perfecta, también ideal para alquilar.

Ref 1070 Magnífico apartamento con vistas sensacionalesal mar, situado en Altos Miraflores. La propiedad consta de:Amplia sala de estar con zona de comedor, con acceso a unaterraza bastante amplia por donde se accede a los jardinescomunitarios, una lujosa cocina totalmente amueblada, dosdormitorios dobles, uno de ellos con cuarto de baño en suite,y otro con baño completo. La vivienda dispone de aireacondicionado / calefacción, sistema de alarma, seguridadlas 24 horas del día, aparcamiento comunitario dentro delrecinto privado, piscina comunitaria situada en unos jardines perfectamente cuidados.

Ref 1010 Bungalow en perfectas condiciones ubicado cercadel Club de Miraflores, la zona de recepción y la piscinacomunitaria. La vivienda consta de: una pintoresca terrazade entrada a la propiedad, vestíbulo con acceso a la zona decomedor y una espaciosa sala de estar con chimenea, desdela que se accede a una agradable terraza (cerrada por treslados) con vistas a unos jardines perfectamente cuidados,cocina totalmente amueblada, dormitorio principal con cuartode baño en suite, otros dos dormitorios dobles y un cuartode baño familiar. La propiedad se vende con mobiliario deprimera calidad. Otras características:- Aire acondicionado/ calefacción, radiadores de aceite en todas las habitaciones,plaza de aparcamiento asignada.

ajardinada, patio en la parte trasera de la propiedad, cocina totalmente amueblada. Se vendeparcialmente amueblado con muebles de primerísima calidad. Otras características: Aireacondicionado / calefacción en la sala de estar y el dormitorio principal, plaza de aparcamientoasignada, cerca de todos los servicios, incluidos Club de Miraflores, Recepción, Restaurante &Club Deportivo. Está ubicado en una zona altamente codiciada, por lo que recomendamosque lo visite cuanto antes.

Ref 1037 Magnífico dúplexadosado en zona muy solicitada. Consta de:- 3 dormitorios dobles,cuar to de ducha familiar,dormitorio principal con cuartode baño completo en suite,cuarto de aseo para invitados enla planta baja. Amplia sala deestar con zona de comedor,amplia terraza con orientaciónsur que da acceso a una zona

uno de ellos con cuarto de baño en suite y otro con baño familiar. Otras características:- Garajecon aparcamiento adicional para dos coches, pre-instalación de sistema de alarma, rejas deseguridad, piscina privada en jardín privado. Una propiedad con un precio interesante; visitaaltamente recomendada.

Ref 1031 Magnífico chaletnuevo con vistas al campo degolf. La propiedad consta de: -Primera planta:- Amplia sala deestar con zona de comedor queda acceso a una terraza, cocina(no amueblada) con zona ded e s ay u n o, l ava d e r o, u ndormitorio con cuarto de bañoy patios con encanto. Segundaplanta:- Tres dormitorios dobles,

perfectamente mantenido con piscina, cuarto de aseo para invitados, tres dormitorios doblesy dos cuartos de baño completos, una cocina bastante amplia con trastero. Primera planta –Gran dormitorio principal con cuarto de baño en suite que lleva a un vestidor y a una ampliaterraza con vistas al jardín y a la piscina. Algunas características:- Aire acondicionado /calefacción, sistema de alarma, construcción de alto nivel, cristales dobles, jardines de fácilmantenimiento, vivienda familiar ideal, suelos de mármol, urbanización popular.

Ref 1079 Sensacional chalet decuatro dormitorios con unaubicación fantástica al lado deuna zona verde y cerca de uncampo de golf, a poca distanciaa pie de la playa, restaurantes,tiendas y medios de transporte.La propiedad consta de:- Plantabaja – Sala de estar con zona decomedor que da acceso a unaterraza y un jardín privado

americana recién equipada . Otras características: - Cortinas de cristal que dan acceso a la zonade terraza y un toldo en la terraza, jardines magníficos, dos piscinas maravillosas y parkingcomunitario separado de la calle cerca del apartamento. Un fantástico apartamento vacacionalo para alquilar. Sería muy recomendable no tardar en visitarlo.

Ref 1046 Una planta superiorverdaderamente sensacional,apartamento estudio muya m p l i o co n o r i e n t a c i ó nsuroeste, situado en una zonamuy solicitada de Rancho A,dentro del prestigioso ComplejoMiraflores. Este apartamentoofrece una de las mejores vistasal mar. La propiedad se vendeamueblada y tiene una cocina

Miraflores Times 2007 25/9/08 08:36 Page 3

Composite

C M Y CM MY CY CMY K

Miraflores Times 3

MIRAFLORES TIMES 2008

Publicado por

Miraflores Developers S.L.

Presidente

Ole D. Sigurdsson

Editor

Dory Sigurdsson Shakiba

Publicidad

Miraflores Developers S.L.

Diseñadores graficos

Sara Shaikh

Soheil Sigurdsson

Colaboraciones

Dory Sigurdsson Shakiba

Anna Coronado

Jane Gomis

Pam Shemmings

Rafaela Lázaro

Las Cartas al Editor deberán enviarse

al Miraflores Times, Centro Miraflores,

Ctra de Cádiz km 199, 29649, Mijas

Costa, Málaga, España. A la atención

de Ole D. Sigurdsson y Editor Jefe.

Para pedir permiso para publicar un

artículo del Miraflores Times, deberá

llamar al:

Tel: (+ 34) 952 93 93 08

Fax: (+ 34) 952 93 40 01

email: [email protected]

www.miraflores.com

"Donde la excelencia es tradición desde hace 25 años"

25 ANIVERSARIO DE MIRAFLORES TIMES

Este año se cumplen 25 años desde la primera ediciónde Miraflores Times.Hace 25 años no se disponía de la tecnología de losordenadores personales y fue en unas condicionestotalmente diferentes que nos preparamos para lanzarnuestra primera edición del Miraflores Times. ¡Tuvimosque recurrir todo el tiempo a fotocopias y cortar ypegar, mientras que el Tipp-Ex era una herramientabásica para dar el toque final!

¡Cuántas cosas han cambiado desde que mi queridísimoamigo y “mentor” Stanley Kittler me animó a emprenderla empresa del desarrollo de Miraflores, el 8 de enerode 1981, cuando sólo tenía 38 años y todavía unaabundante cabellera, y llevé el primer bulldozer a laprimera fase de Miraflores!

Estos son algunos de los titulares de aquellosMiraflores Times del pasado:

1983 “Primera Junta de la Comunidad de Propietarios Miraflores”…“Gala de inauguración del Club Miraflores el 21 de Octubre”…“Miraflores lanza su servicio de alquiler de coches ”…

1984 “Instalación de los primeros 25 teléfonos”…“Puente peatonal sobre la carretera de la costa N-340”…“Instalación pionera de TV por satélite en el lugar vacacional”…“Presentación del primer club de vacaciones Miraflores”…

1985 “Inauguración del centro deportivo Miraflores”…1986 “Primer concurso MISS MIRAFLORES”…

“Estrella de Wimbledon en el club de tenis Miraflores”…1988 “Centro Miraflores terminado”…1991 “Inauguración del club de Golf de Miraflores”…1993 “Presentación del Club Miraflores 4”1994 “Restauración de la democracia en la comunidad de propietarios Miraflores”….1995 “La Academia de Golf de Miraflores plenamente operativa”…1997 “Instalación de un nuevo depósito de agua”…1998 “Miraflores se conecta a Internet”…1999 “Presentación de One Stop Service de Miraflores”…2001 “20 Aniversario de Miraflores “…2003 “Inauguración de nueva oficina de Miraflores en Astana, Kazakhstan”…2005 “Todas las fases de Miraflores están terminadas, con más de 1.400 viviendas”…2006 “Miraflores inicia nuevos proyectos en Marruecos”…2007 “Una vez más, Miraflores recibe las más altas distinciones de RCI & II”

Nuestras empresas más recientes en Marruecos han demostrado que, incluso más allá denuestras fronteras, el nombre y el logotipo de Miraflores son sinónimos de calidad y servicio,y nuestro éxito nos ha animado, en menos de 3 años, a embarcarnos en ocho proyectos deurbanizaciones en Marruecos, mientras que otros proyectos en Sofía, Bulgaria, se encuentranen fase de estudio.

Aunque, evidentemente, algunos propietarios y empleados llegaron y se fueron a lo largo deestos últimos 25 años, muchos más continúan disfrutando de la vida en Miraflores. Juntos hemoscelebrado muchos eventos y acontecimientos felices y también algunos tristes. Sin embargo, lomás importante para todos nosotros es que, después de más de 25 años, Miraflores siguedisfrutando de una alta estima y recibiendo premios por su alto nivel de calidad de mantenimientoy servicios, gracias al trabajo en equipo y al apoyo de nuestros leales propietarios y nuestraplantilla entregada a su trabajo.

Aprovecho esta oportunidad única para expresar mi gratitud a todos vosotros y deseo quevengan muchos más años felices para Miraflores.

Ole D. SigurdssonPresident & CEO

Miraflores Times 2007 25/9/08 08:36 Page 4

Composite

C M Y CM MY CY CMY K

Online Timeshare Resalewww.otr.bz

TM

OTR lo ha hecho fácil:

Co

mp

rar

y ve

nd

er M

ult

ipro

pie

dad

de

reve

nta

dir

ecta

men

te

Teléfono gratuito RU:0800 917 9557

España:+34 902 300 338

Líneas abiertas de lunes a viernesde 10 a 18 horas

[email protected]

� Compre su Multipropiedaddirectamente

� Venda su Multipropiedaddirectamente

� Sin costes ocultos� Sin comisiones� Ahorros importantes� Valor real� Transacción rápida y segura

Club Miraflores - Ctra Cádiz, Km 199 - 29649 Mijas Costa - Málaga - Spain

Miraflores Times 2007 25/9/08 08:36 Page 5

Composite

C M Y CM MY CY CMY K

Miraflores Times 5

En nuestro Departamento de Administración situadoen el edificio Centro Miraflores, bajo la dirección deRafaela Lázaro, colaboran Ana Martín, Lola Palma,Eva Ramos y Guiomar Bobadilla, un equipo deprofesionales que llevan muchos años formando partede la familia que constituye el “Grupo Miraflores”.

Nuestro departamento se encarga de procesar y revisartoda la documentación que genera la actividad deMiraflores Villa Owners’ Club. Esto quiere decir, revisary comparar diferentes presupuestos buscando la mejorrelación calidad-precio sin perder nuestro referenteque es nuestro lema “Donde la Excelencia es Tradición”asegurándonos con todo rigor que las facturas recibidasa nombre del Club, por las diferentes empresas deservicios o suministradores de materiales, sean correctasy se ajustan al presupuesto aprobado por el comité.

Nuestro objetivo es siempre velar por los intereses delos socios y para ello contamos con la inestimableayuda de Anna Coronado y su asistente AfsanehSigurdsson, que conforman el Departamento deDesarrollo y digamos desarrollan el trabajo sobre elterreno, es decir hablar con los socios y recoger deprimera mano sus impresiones, opiniones, sugerencias,críticas, etc. Toda esta información es de gran utilidadpara la gestión del Club.

Además de esto, Anna y Afsaneh reciben y visitan anumerosos proveedores para elaborar los diferentespresupuestos necesarios para las reformas ymantenimiento de los Aptos. cuidando hasta el másmínimo detalle para ofrecer la mejor calidad deproductos sin sobrepasar las cifras destinadas a estosapartados ya aprobadas por el Club.

Por ello la colaboración entre nuestro Departamentode Administración y nuestro Departamento de Desarrolloes muy estrecha con el objetivo siempre de salvaguardarlos intereses económicos del Club y dar al clientepropietario el mejor servicio posible.

Además ambos departamentos controlan de formamuy concienzuda el trabajo realizado por Recepción,Servicio Técnico y Limpieza fundamentales en losservicios y tratos ofrecidos al cliente.

No en vano, Miraflores acaba de ser galardonado unavez más con la “Corona de Oro” de RCI y con ladistinción “5-Star” de Interval International, las doscompañías de intercambio más importantes del mundoy estamos seguros que el trabajo en equipo de ambosdepartamentos ha contribuido de forma considerablea la obtención de dichos galardones.

Departamento de AdministraciónPor: Rafaela Lazaro y Anna Coronado

Miraflores Times 2007 25/9/08 08:36 Page 6

Composite

C M Y CM MY CY CMY K

Condo Hotel Apartments anunció en el mercadoemergente de Marruecos unos ingresos porarrendamiento garantizados del 10% anual

Precios a partir de 90.000 €

Como puede que ya sepan, el coste de los materiales yde la mano de obra, junto con la incontenible demandamundial de existencias, están impulsando el alza deprecios en Marruecos. Creemos firmemente en lacontinuación del potencial de crecimiento de este mercadoy el coste actual de los inmuebles todavía es muy atractivo.Por ello, tengo el placer de llamar su atención sobre otroproyecto de MIRAFLORES en este emocionante yemergente mercado, en el que existe una gran oportunidadde compra anticipada.

Durante los últimos años hemos establecido muysólidamente el nombre de marca MIRAFLORES enMarruecos, siendo el principal grupo de empresas con

conceptos de urbanización innovadores, y somosconsiderados uno de los principales promotores del Reinode Marruecos. De hecho, tenemos actualmente ochoproyectos inmobiliarios diferentes en diversas fases deurbanización.

Hoy me gustaría hablarles de nuestro proyecto másreciente, REAL MIRAFLORES. Acaba de ser lanzado ypuedo indicarles a continuación los detalles preliminares.

En el corazón de Tánger - REAL MIRAFLORES estádiseñado como un edificio de apartamentos apartahotelestablecido en las cercanías del nuevo centro comercialy administrativo de la ciudad de Tánger. Está a 15 minutosdel Aeropuerto Internacional de Tánger y a unos 5 minutosdel puerto de ferrys.

Hasta la fecha no han existido, virtualmente,oportunidades para que inversoresindividuales pasivos accedieran a las áreascomerciales de la ciudad; REALMIRAFLORES será el primero. Está en unemplazamiento ideal, estratégicamentesituado en el corazón comercial de laemergente ciudad de Tánger, al lado de lasoficinas del gobierno y municipales.Servicios de primera clase - REALMIRAFLORES del Grupo Miraflores, seráuna torre residencial y de ocio vanguardista,con 10 plantas. Contendrá:

• Un Spa completo y una piscina cubiertaen la planta calle

• Un elegante restaurante con cafeteríaen la acera al estilo mediterráneo

• 2 plantas de aparcamiento subterráneo• 10 plantas de 72 apartamentos

apartahotel de un dormitorio.• La finalización de la construcción está

prevista para el tercer trimestre de 2010.

Miraflores Times 2007 25/9/08 08:36 Page 7

Composite

C M Y CM MY CY CMY K

Shohreh VarastehVicepresidenteMIRAFLORES DEVELOPERS SLCentro Miraflores, Ctra. Cádiz km 199, 29649, MijasCosta, EspañaTel: (+34) 952 93 0102 * Fax: (+34) 952 92 [email protected] * www.miraflores.com* sujeto a términos y condiciones

Apartamentos de pleno dominio totalmente amueblados y equipados con contrato de subarriendoque incluye unos ingresos por alquiler anuales garantizados por banco del 10% *

El precio es sorprendentemente bajo – Los precios de los inmuebles de REAL MIRAFLORES son sorprendentementebajos teniendo en cuenta que es una espléndida urbanización de “Calidad Miraflores”. Actualmente los apartamentosde un dormitorio parten desde una cantidad inferior a 90.000 € para una vivienda de 42 m2 hasta aproximadamente180.000€ para una vivienda de 73 m2 – Ambos importes incluyen el 20% TVA (IVA).

Estos son los precios de salida y subirán rápidamente amedida que se vendan las viviendas. Tenga en cuentatambién que las viviendas más baratas siempre se vendenprimero. De modo que, si el proyecto le interesa, le sugieroque tome posiciones rápidamente.

70% del precio de compra con hipotecabancaria – Las facilidades financierasincluyen una hipoteca bancaria por el

70% hasta 15 años (sujeta a estado económico) – lascondiciones de pago son 3.000€ de depósito de reserva,10% a la firma del Contrato de Compra preliminar, 3meses después el 20% y el saldo del 70% es pagaderodurante el plazo de la hipoteca con nuestro banco BMCITánger.

El precio de un paquete completo de amueblamiento parael apartamento de un dormitorio es de aproximadamente13.200 €, incluido TVA (IVA). Este paquete incluye todolo necesario para que el apartamento quede para entrara vivir, incluidos todos los accesorios y aparatoselectrónicos (tales como televisor de pantalla plana, equipode CD, etc.), hasta ropa de cama, electrodomésticos ycubertería.

Paquete de alquiler – El Grupo Miraflores está orgullosode ofrecer su “Programa de Alquiler Miraflores” en todoslos inmuebles de REAL MIRAFLORES. Este programa,al igual que los programas de apartahotel de los EE.UU.,proporciona a los inversores propiedad sin complicacionesy se encarga del alquiler de los apartamentosproporcionando a los propietarios unos ingresos anualesgarantizados por banco del 10%.

El Grupo Miraflores gestionará el mantenimiento y lasreparaciones que sean necesarias y promocionará elapartamento de REAL MIRAFLORES a través de unaempresa de gestión operativa profesional. Los propietariosde los apartamentos pueden utilizar para su uso propiola vivienda hasta cuatro semanas al año.

Siguiente paso para reservar un apartamento – Marruecosy el extraordinario mercado emergente de Tánger, sonalgunos de los lugares más apasionantes y deseablespara la inversión inmobiliaria de hoy día. Si está

buscando una oportunidad, esta dinámica área y esta nuevaurbanización inmobiliaria del Grupo Miraflores le ofrecela posibilidad de adquirir un apartamento de apartahotela precio de lanzamiento antes de la construcción.Para recibir el folleto electrónico completo, la lista deinventario y el precio exacto de REAL MIRAFLORES, ypara que pueda considerar posteriormente estaoportunidad, responda simplemente a este correoelectrónico con su nombre completo, dirección de correoelectrónico y número de teléfono.Regístrese para recibir más información acerca de

REAL MIRAFLORESRemita sus datos de contacto a –

[email protected]

Miraflores Times 2007 25/9/08 08:36 Page 8

Composite

C M Y CM MY CY CMY K

Miraflores Times 8

A finales de noviembre de 2007 se organizó unacontecimiento emocionante para los empleados deMiraflores. Nos llevaron a todos en un viaje especial ala maravillosa y pintoresca cuidad de Marrakech dondetenemos nuestro prestigioso proyecto de Plaza Miraflores.

A primera hora de la mañana del viernes 23 de noviembrenos fuimos en avión a Madrid y desde ahí, muyentusiasmados, a la magnífica ciudad de Marrakech. Anuestra llegada nos recibieron con alfombra roja, y conuna calurosa bienvenida por parte de los empleados denuestros Socios Marroquíes. Miriam Ben Akka y RashidZairi emplearon todos los recursos posibles para hacerde este viaje una experiencia única para todos los miembrosde la plantilla que tuvimos la suerte de estar presentes.Unos microbuses nos estaban esperando para llevarnosal pintoresco palacio Hotel Mansour Eddahbi, unamagnífica construcción de un intenso color terracota,característico de todos los edificios en Marrakech; de ahíviene su nombre de Ciudad Roja. Al llegar al hotel, unavez más nos ofrecieron la cálida hospitalidad marroquíy un hombre encantador y sonriente vestido con el trajetradicional y el fez rojo adornado con borlas nos sirvióun té caliente de hiervabuena de una tetera de plata sobreuna bandeja de plata en pequeños vasos de colores vivoscon una filigrana de oro mientras nos registrábamos.

Al cruzar los cautivadores jardines hacia nuestrashabitaciones en este pequeño paraíso pasamos por unaenorme piscina con el agua de un azul turquesatransparente y dibujos de mosaicos vistosos en el fondo.

Mi primera impresión de la ciudad fue la de rosas, rosasy más rosas, por todas partes. Rosas de color rojo, amarillo,rosa, blanco – ¡todo esto en noviembre! ¡No exactamente

lo que había esperado encontrar en Marruecos! Y, porsupuesto, ¡todos esos edificios de color rojo! Había gentealta de tez oscura con sus vestidos blancos marroquíesyendo de acá para allá y la ciudad, con sus avenidasamplias bordeadas de palmeras y sus imponentes edificiosnuevos respiraba una cierta elegancia y una sensaciónde espacio y mentalidad abierta.

Por la tarde, mientras el sol comenzaba a ponerse, nostrasladamos, muy a lo grande en una carroza tirada porcaballos, a la mundialmente conocida plaza de JamaaEl Fna donde la gente del lugar han estado vendiendosus mercancías durante siglos y continúan haciéndolo dela forma más simple, sentada en las aceras con unaslámparas de camping como única iluminación, exponiendosus especias y frutos secos, remedios a base de hierbas,caftanes y chales, zapatos, zapatillas, lámparas, bolsasy bolsos y muchos otros artículos fascinantes fabricadosa mano. Un gran número de turistas se agrupaba alrededorde los populares encantadores de serpientes. A esta horadel día, esta plaza adquiría vida propia con un ajetreoy un bullicio constante de gente que vienen a mirar ocomprar. Te acosan constantemente para comprar y probartoda clase de alimentos. Los escaparates de los puestosson magníficos y tentadores y parecen un reflejo de todala belleza, el arte y el asombro que provoca este misteriosopaís.

Esa noche nos llevaron de Nuevo en microbús, en unambiente tan alegre como si se tratara de una excursiónescolar, a un verdadero país de las hadas en la viejafábrica de azúcar de Marrakech, convertido en un eleganterestaurante de lujo, el Dar Soukkar, combinado con unasala de banquetes verdaderamente impresionante. Todosnosotros experimentábamos un ambiente de alegría y gozo

Visita de los empleados de Miraflores aMarrakech para celebrar el 2º Aniversariode Miraflores en Marruecos

Por Jane Elizabeth Gomis

Miraflores Times 2007 25/9/08 08:36 Page 9

Composite

C M Y CM MY CY CMY K

Miraflores Times 9

a lo largo de todo este viaje. Nos obsequiaron con unosrefinados platos marroquíes y, una vez más, nos sirvieroncon esa famosa hospitalidad marroquí. Naturalmente, unanoche como ésta no hubiera sido completa sin rematarlacon un show espectacular de danza del vientre por unasbellezas marroquíes voluptuosas con una piel de coloraceituna, cuyos trajes brillantes de color verde lima formabanun contraste magnífico con su tez oscura.

Después nos llevaron en un recorrido fantástico por esteasombroso lugar con sus lámparas de araña gigantescasy muy elaboradas hechas de un cristal rojo brillante queparecía un conjunto de rubíes colgando de unos techosaltos de madera oscura, unos sofás enormes con tapiceríade seda y cojines de seda de muchos colores intensos ymuebles grandes con una decoración exquisita.

El programa del día siguiente comenzó un poco mástarde, después de un desayuno espléndido en uno de losimpresionantes restaurantes del hotel. Nos llevaron decompras a los bazares locales donde se exhiben todaslas mercancías que uno se puede imaginar, que nosofrecen de forma insistente, admitiendo el regateo. Unono se puede resistir. ¡Naturalmente, compré un juego deté marroquí!

Por la tarde seguíamos disfrutando de un recorrido conguía en un autobús descapotable de dos pisos por loslugares de interés de Marrakech. Desafortunadamenteestaba lloviendo, lo que limitó un poco nuestra posibilidadde admirar los sitios, aunque había algún que otro valienteentre nosotros que, armado con un paraguas, desafió eltiempo en la cubierta donde, entre muchas risas, pudierondisfrutar de una buenas vistas de los bonitos palacios yjardines y las viejas murallas rojas de la ciudad y respirarel ambiente desbordante del lugar.

Ahora la noche especial para la que nos habían traídoaquí se aproximaba y todos nos retiramos a nuestrashabitaciones para arreglarnos y ponernos nuestro vestidode noche. Todos salimos absolutamente deslumbrantes ynos fuimos al Salón Octagonal de nuestro hotel para lafiesta de celebración de nuestro segundo aniversario. Elsalón había sido decorado con mucho gusto, con unasflores y frutas magníficas y banderas de Miraflores, quecontrastaban con el suelo de mármol blanco y negro.

En ese momento tuvimos finalmente el privilegio deencontrarnos como era debido con todos nuestros colegasde la Oficina de Tánger y charlar con ellos, lo que fue unverdadero placer para nosotros. La noche fue todo un

éxito y un gran evento, con muchos dignatarios y periodistaslocales entre los asistentes. Las cámaras no paraban dedisparar, las pantallas de plasma mostraban nuestrosproyectos mientras nos servían unos magníficos canapésfríos y calientes. Todos los invitados destacaban por suelegancia, su encanto y su desenvoltura.

Hubo muchos encuentros y saludos, risas y conversacionesque continuaron hasta altas horas de la noche, listos pararetirarnos a uno de los elegantes clubes nocturnos delhotel y tomarnos un cóctel bien merecido.

Para el último día de nuestro viaje estaba previsto visitarnuestro proyecto Plaza Miraflores camino del aeropuerto.Era un bonito día soleado y todos los empleados quetrabajan ahí nos dieron una calurosa bienvenida. Eledificio está ubicado en una fantástica zona arbolada deMarrakech. Pudimos admirar el esmerado trabajo y lacalidad de los acabados y materiales que forman partede estas magníficas residencias.

Demasiado pronto llegó la hora de abandonar esta bonitaciudad roja llena de flores para regresar a Madrid, Málagay al trabajo a la mañana siguiente.

Miraflores Times 2007 25/9/08 08:36 Page 10

Composite

C M Y CM MY CY CMY K

ONE STOP SERVICELIMPIEZA

LAVANDERÍA

REPARACIONES

DECORACIÓN

RENOVACIÓN

EMERGENCIAS

SERVICIOSADMINISTRATIVOS

HABLAMOS SUIDIOMA

Ofrecemos la gama completa de losservicios que necesita para mantener

su propiedad en las mejorescondiciones.

Nuestro equipo de electricistas,fontaneros y albañiles está a su

disposición para resolver cualquierproblema que le pueda surgir.

¿Necesita ayuda para decorar suhogar? Podemos ayudarle a encontrar

su estilo al mejor precio.

Renueve su cocina y sus cuartos debaño. Podemos ayudarle con cualquier

tipo de modificación.

Podemos concertarpara usted toda clase

de servicios como electricidad,teléfono y agua y realizar los pagos

en su nombre.

Conocemos su propiedad, ya quenosotros mismos la construimos.

Estamos situados al lado delmostrador de recepción en Club

Miraflores.

le ofrece toda clase de servicios para su hogar

Llámenos:Tel:

(+34) 952 93 9308

Fax:(+34) 952 93 1543

Email:[email protected]

www.miraflores.com

Miraflores Times 2007 25/9/08 08:36 Page 11

Composite

C M Y CM MY CY CMY K

Miraflores Times 11

Basta con echar una mirada a los alrededores einterior del edificio Parque Miraflores para descubrirel magnífico espectáculo que nos brindan sus biencuidados jardines.

Adondequiera que fijemos la vista nos daremos cuentade la minuciosa labor que desarrolla el jardinero JuliánAragón quien lleva 26 años trabajando en Miraflorescon una dedicación absoluta junto con su ayudante,Oscar Jesús Morales.

Julián me comenta que empezó trabajando comojardinero en la 1ª Fase de Pueblo Miraflores en 1982y empezó a dedicarse exclusivamente al cuidado delos jardines de Parque Miraflores en 1986.

Nadie mejor que él conoce en que momento tiene queabonar la tierra, podar las plantas, plantar las nuevasflores de temporada y evitar las posibles plagas queles puedan afectar. Su larga experiencia constituye elmejor cuidado de los jardines.

Recientemente, Julián le ha ganado el pulso a la plagaque está afectando a muchas de las palmeras en laCosta del Sol. Se trata del escarabajo “picudo rojo”originario de Egipto que cuando invade la palmera ladaña tanto que hay que acabar cortándola para evitarque contamine a otras. Este escarabajo se instaló enuna de las palmeras de Parque Miraflores, pero graciasa que Julián la detectó a tiempo se ha podido salvar.La palmera ha sido podada y están saliendo nuevosbrotes.

Los Jardines de Parque MirafloresPor: Anna Coronado

Julián me informa que últimamente la mayoría de lasplantas vienen del extranjero y que por ello nos estánafectando nuevas plagas que no podemos combatirpor no tener al depredador natural en nuestro país.Por este motivo hay que prestar mucha atención acualquier posible invasión para combatirla cuantoantes.

En Miraflores, todos esperamos con impaciencia lallegada de la primavera para ver brotar de nuevo lasBegonias, Petunias, Gitanillas, Geranios, Buganvillasy Alegrías que aportan tanto color a los jardines y ala fuente interior de Parque Miraflores.

Tanto los propietarios como los inquilinos de ParqueMiraflores siempre han resaltado la gran labor queJulián ha llevado a cabo durante tantos años y confiamosen que siga así durante muchos años más.

Miraflores Times 2007 25/9/08 08:36 Page 12

Composite

C M Y CM MY CY CMY K

Miraflores Times 12

Relato del Sr. y la Sra. Rosenthal- 23 años en Miraflores

Por Jane Elizabeth Gomis

En una tarde soleada en junio visité a Ruth y MelvynRosenthal, propietarios bien conocidos y queridos deMiraflores desde 1985, en la magnífica terraza de sucasa en Parque Miraflores, situada en medio de unosjardines exuberantes y paradisíacos repletos de masasde flores de colores brillantes de todos los tonos. Melvynes Vicepresidente del Comité de Propietarios de ParqueMiraflores.

¿Qué les hizo elegir Miraflores originalmente?Melvyn: Stanley Kittler, socio y amigo de Ole Sigurdsson,era el cuñado de un íntimo amigo nuestro llamadoMelvyn Elster. Inicialmente habíamos alquilado algoen Pueblo Miraflores. Al entrar aquí me dije ‘¡Tengoque tener uno de estos!’En estos primeros tiempos solíamos reunirnos todosalrededor de la piscina del Club de Miraflores. Era elaño 1985 y la piscina estaba rodeada entonces porcésped y los camareros venían a servirnos ahí. Durantelos primeros días de nuestra estancia, dejé a los demásalrededor de la piscina y me fui a dar un paseo. Miamigo me había hablado de la nueva urbanizaciónParque Miraflores, así que me fui a la oficina de ventasdonde fui atendido por Sohrab, que estaba enseñandola urbanización a otra pareja. Pregunté si podía unirmea ellos. La obra de construcción estaba en pleno desarrollo,había una grúa en el sitio donde ahora está el césped yestaban cavando para la piscina. Los números 1 y 5 yaestaban vendidos, así que me decidí en el acto por elnúmero 4. Luego volví a la oficina de ventas y le dije aSohrab que quería comprar el número 4, lo queconfirmamos con un simple apretón de manos. Luegovolví a la piscina en Club Miraflores donde todos mepreguntaron enseguida dónde había estado. Les contesté‘Acabo de comprar un apartamento en Parque Miraflores’.Ruth: ¡Le dije que estaba loco!¿Cuál fue el factor determinante para suconvicción de haber tomado la decisión correcta?Melvyn: Ruth y yo nos fuimos juntos a visitar el apartamentoy ella pidió recibir una señal de su madre, quehabía fallecido, para indicarnos que esta compra era

un acierto. La madre de Ruth había comprado uncuadro muy especial de pavos reales cuando estuvoen Hawai y siempre quiso que nos lo trajéramos aEspaña cuando comprásemos nuestra propiedad aquí.Al entrar al piso piloto en Parque Miraflores, habíados cuadros de pavos reales en la pared. Ruth los vioy supo que ahí estaba su señal. Salió al jardín y supoque aquello era justamente lo que quería.Al día siguiente llevamos a unos amigos para enseñarlesel piso piloto en Parque y, para nuestro asombro, ¡loscuadros de los pavos reales habían desaparecido!Ruth: Necesitaba esa señal de mi madre que aprobaríanuestra compra en Miraflores. Al entrar en elapartamento, pude oler su perfume y había un abanicodecorado con pavos reales en la pared.”Melvyn: La compra del apartamento en Parque Mirafloresfue la segunda mejor decisión que tomé en mi vida.¿La primera fue casarse con Ruth?Melvyn: ¡Naturalmente!Por cierto, el cuadro del pavo real adquiridooriginalmente por la madre de Ruth ocupa ahora un lugarprominente en el vestíbulo de su apartamento en Parque.¿Han venido aquí de vacaciones todos los añosdesde que compraron el apartamento?Melvyn: Al principio veníamos a pasar aquí tres meses

de vacaciones cada año. Ahora ya hemos llegado aseis meses todos los años. Nuestro hijo mayor pasóaquí su luna de miel en 1986. En enero de ese año yahabían entregado todos los muebles y ellos se casaronen abril, así que el apartamento estaba completamentelisto para ellos. Tenemos cuatro nietos preciosos ynuestros dos nietos mayores han venido todos los añosa pasar sus vacaciones escolares; ahora los dos máspequeños ya vienen también.¿Qué significa Miraflores para ustedes?Melvyn: ¡De no ser por Miraflores me habría vueltoloco! ¡Me encanta volver a casa para ver a la familia,pero no puedo esperar a volver! Con todas las malasnoticias que estamos recibiendo hoy día y todo lo queestá pasando, nos consuela saber que ya nos faltapoco para regresar a Miraflores. La urbanizaciónsiempre ha tenido este fantástico nivel de calidad y en

Miraflores Times 2007 25/9/08 08:36 Page 13

Composite

C M Y CM MY CY CMY K

ningún momento he tenido miedo de que pudieraempeorar.Ruth: Me siento como en un oasis cuando estoy aquí.Realmente es un paraíso para nosotros.Melvyn: Aunque hayan habido muchos cambios portodas partes, Miraflores sigue siendo la misma. Hacepoco nos visitaron unos amigos que viven en La Calay uno de ellos nos dijo que, sin duda alguna, esta erala urbanización más bonita que había visto jamás.¿Qué es lo que más le gusta de su apartamentoen Parque Miraflores?Melvyn: Los jardines. Cuando estoy en casa en Inglaterra,sueño con estar sentado debajo de la palmera a cincometros de mi patio con un vaso de vino y mi libro,quedándome dormido en la página cinco más o menos,con el sol filtrando a través de las hojas de la palmera!Algunos de nuestros amigos llaman a esta palmera el“Recinto Rosenthal” ya que cualquiera que nos visitaviene ahí para tomar el té con nosotros; eso sigue así.Entre los apartamentos 1 y 5 nosotros somos los únicospropietarios originales que quedamos en los apartamentoscon jardín. Todos nuestros vecinos son encantadores.¿Han hecho muchos amigos durante sus estancias aquí?Ruth: Aquí nos hemos hecho amigos de propietarios detodas partes de Europa y también de propietarios detiempo compartido. Una pareja de propietarios de tiempocompartido nos acaba de invitar a su casa en Hampshire.Melvyn: Hemos tenido aquí al mismo jardinero, Julián,durante 23 años. Se ha convertido en un amigo. Esautónomo y sólo trabaja para nosotros. Julián se trajotambién a su ayudante Oscar, le entrenó y ahoratambién es un jardinero magnífico. Pepi, la mujer deJulián, limpia aquí y realiza un trabajo fantástico,manteniéndolo todo impecable. Nuestros hijos hanencontrado a muchos amigos aquí, de sitios tan lejanoscomo Gales y la Isla de Man. Hubo gente de la cuartaplanta que tomaron un avión expresamente para venirpara el Bar Mitzvah de nuestro nieto.¿Han hecho reformas o cambios en elapartamento a lo largo de los años?Ruth:- No hemos hecho ningún cambio de importancia,aunque hemos utilizado cada trozo de espaciodisponible para añadir armarios con el fin de ampliarnuestro espacio de almacenamiento y recurrimos aMiraflores One Stop Service para modernizar la cocina,con lo que estamos muy contentos. Hicieron un magníficotrabajo. Son muy buenos. También hemos vuelto apintar y empapelar el apartamento varias veces.

¿Qué es lo que más les gusta de la forma de vidaespañola?Melvyn: Es tan relajante y la gente es tan amable. Tanrelajada. Naturalmente nos encanta el clima.Ruth: También en las tiendas todos son tan agradables.Nos conocen bien y nos saludan como viejos amigos.En El Corte Inglés todos nos conocen y llamanespecialmente para pedir mi talla si no la tienen. Noscuidan bien. ¡En una tienda en Fuengirola especializadaen bolsos de mano incluso me regalaron un bolso unavez por ser tan buena clienta!Me gusta pasear por laplaza en Fuengirola un viernes por la tarde y observara toda la gente tan bien vestida. Esto ya no se ve enInglaterra. Lo mejor de España es su gente. Nos encantasu sentido de la familia.Melvyn: Hemos hecho toda una cadena de amistades.Me gusta todo esto de “mañana” - mañana me pareceperfecto. Me encanta la manera en que los españolestratan a sus hijos y a sus mayores y la forma en queintentan ayudarme cuando hablo su idioma.¿Utilizan muchas de las instalaciones deMiraflores?Melvyn:- Frecuentamos el Club Miraflores y tenemosque felicitar a la maravillosa plantilla en Recepción yen el Restaurante. Son los mejores.¿Han pensado retirarse de manera permanente aquí, en Miraflores?Melvyn:- Mi esposa no está dispuesta a prescindir delos nietos! Quizás dentro de poco podamos alargarnuestra estancia a siete meses al año pero noquisiéramos abandonar Miraflores en ningún caso.Han sido 23 años preciosos en Miraflores. Comprareste sitio aquí ha sido lo mejor que he hecho jamás.Nuestros hijos nunca hubieran podido permitirse irsede vacaciones cinco o seis semanas durante lasvacaciones escolares. ¡Los peores días que paso aquíson los días anteriores a regresar a casa!”Ruth: Todo el conjunto de Miraflores se mantieneprecioso. Aunque nadie sabe lo que puede pasar enel futuro, nosotros ya encontramos nuestro ‘Paraíso’ enMiraflores.

Miraflores Times 2007 25/9/08 08:36 Page 14

Composite

C M Y CM MY CY CMY K

Miraflores Times 14 RESTAURANTE

El Restaurante Miraflorestiene el placer de presentarles

el programa semanal deespectáculos.

Ballet EmbrujoLunesDisfrute nuestro fantástico buffet de comidatradicional española con el mejor Show deFlamenco de la Costa, a cargo de “ElEmbrujo”.

Lluvia de estrellasMiércolesLluvia de EstrellasHomenaje a las mejores actuaciones delReino Unido.

Pete NabarroSábadoDisfrute de una noche inolvidable con nuestrofamoso Pete Nabarro en su tributo a“Neil Diamond”.

ViernesNoche de Cabaret: Relájese y disfrute de

una cena y una velada musical con un artistaInternacional de Cabaret.

Duo Harmony MartesDuo Harmony: Ofreciendo una variedad demúsica, baladas, boleros, disco,salsa, rumba

y los temas más actuales.

Miraflores Times 2007 25/9/08 08:36 Page 15

Composite

C M Y CM MY CY CMY K

Miraflores Times 15

Mijas Costa, 30 de mayo de 2008Estimado Sr. Sigurdsson,Trabajando en asociación con sus lugares vacacionalesafiliados, RCI sigue comprometido con el fortalecimiento delsector del tiempo compartido garantizando que lospropietarios de tiempo compartido disfruten de unasvacaciones de la más alta calidad en cuanto a producto yservicio.

En la actualidad, el programa de reconocimiento de lugaresvacacionales de RCI constituye un importante factor demotivación hacia ese compromiso. Como resultado delelevado nivel de calidad y servicio alcanzado por usted ysu plantilla, me complace informarle que

CLUB DE VACACIONES MIRAFLORESha sido reconocido como merecedor del título de

RCI GOLD CROWN RESORT para 2008

La selección para este prestigioso grupo de lugaresvacacionales de primer orden se basa en dos componentesde clasificación:

• Una recopilación durante 12 meses de las puntuacionesde tarjetas de comentarios completadas por huéspedes deintercambio con una evaluación de la calidad del lugarvacacional, el servicio prestado y la experiencia vacacionalen su conjunto.• Una inspección independiente in situ de las instalacionesdel lugar vacacional, los servicios a los huéspedes y elequipamiento de las unidades presentes.

Los RCI GOLD GROWN RESORTS ostentan una distinciónúnica. Proporcionan unas experiencias vacacionales que lesdistinguen de los demás. Han alcanzado la cumbre del éxitoy merecido el más alto galardón.

Enhorabuena, no sólo a la dirección sino también a todoslos miembros de la plantilla del lugar vacacional que hancontribuido a tantas experiencias vacacionales agradables.A través de nuestra apreciada asociación compartimos uncompromiso, no sólo para cumplir, sino también para superarlas expectativas de nuestros clientes mutuos.

¡Nuestros mejores deseos para un éxito continuado!

Atentamente,RCI Europe. Recuerde que existen varios nuevos proyectos de urbanismo no

relacionados en nuestra localidad y alrededores que están añadiendoel nombre “Miraflores” a su denominación. Aunque resulte un alago,

no olvide que sólo:“MIRAFLORES PROPERTY CENTRE”

corresponde al Promotor Original de Miraflores que es el únicoautorizado para utilizar su Logotipo registrado a nivel internacional:

Para mayor información, póngase en contacto con elCENTRO MIRAFLORES

Ctra. Cádiz km 29649, Mijas Costa, Málaga, EspañaTel: (+ 34) 95 293 0102 * Fax: (+ 34) 95 293 4001

email: [email protected] * www.miraflores.com

7 de septiembre de 2007

Me complace muchísimo informarles de que el ClubVacacional Miraflores ha Ganado el

Premio Interval International SuperiorService Award para 2007.

Este premio es un reconocimiento a los lugares vacacionalesque mantienen los más altos niveles de servicio para

propietarios y huéspedes – sobre la base de la valoraciónde los propios veraneantes.

Los socios de Interval International que visitaron el ClubVacacional Miraflores durante el año 2006 evaluaron cadaaspecto de sus experiencias vacacionales. Partiendo de susrespuestas recopilamos nuestro Índice de Satisfacción delCliente y constatamos que la puntuación de su lugarvacacional en cuanto al servicio a los huéspedes fue ejemplary merece nuestro más alto reconocimiento del servicio.

Como ganador del Superior Service Award (Premio alServicio Excelente), el Club Vacacional Miraflores recibirá:

• Una placa conmemorativa del Premio Interval InternationalSuperior Service Award• Unos certificados personalizados de Servicio Excelentepara los empleados del lugar vacacional

Confiamos en que expondrá su placa del Premio SuperiorService Award en un lugar destacado para que tanto suplantilla como los propietarios y los huéspedes puedanapreciar los resultados de su compromiso con la excelencia.

Atentamente,

Craig M. NashPresidente y Jefe Ejecutivo

Miraflores ha sido Galardonado

Miraflores Times 2007 25/9/08 08:36 Page 16

Composite

C M Y CM MY CY CMY K

Miraflores está situado en la mejor regiónde golf de Europa. No hay nada mejor que

Miraflores para jugar al golf. Miraflores Golf no sólo ofrece 18 buenos

hoyos de golf, sino también la Academia deGolf más completa del Sur de España, con 28bays cubiertos, greens de minigolf y una gran

tienda de golf, un gimnasio y cafetería.

La Casa del Club de Golf es el centro socialdel Club donde los miembros y visitantes

pueden disfrutar de un ambiente relajado.

Para reservas e información completa, póngaseen contacto con la Recepción de Club

Miraflores, donde también puede reservar parala mayoría de los demás campos de golf de la

Costa del Sol.

El Paraíso del Golf

Reservas de Golf en Club Miraflores:Tel (+34) 95 293 3240Fax (+34) 95 293 3648

E-mail: [email protected]

Miraflores Times 2007 25/9/08 08:36 Page 17

Composite

C M Y CM MY CY CMY K

Miraflores Times 17

Nuestras vacaciones en “Club Miraflores” con respectoa otras estancias son más agradables, gracias a lacordialidad y a la tranquilidad que nos ofrecen. Queremosagradecer especialmente a la recepción del ClubMiraflores por su buen trato, un trato muy personal ycercano a sus clientes lo cual hace más agradable y fácilla estancia. También queremos agradecer a las personasno expuestas al público, porque gracias a ellas obtenemosmultitud de ventajas y facilidades.

La familia Sánchez Guerrero tiene muchas cosas queagradecer y especialmente a la recepción y queremoscorresponderles con muchos más años de estancia en“Club Miraflores”.

Gracias por todo.Un cordial Saludo,Familia Sánchez Guerrero

MIJAS-COSTA: 11 de junio de 2008

Propietario : 501214 semana 25 y 501209 semanas 22+23+24

CLUB Miraflores: SERVICIO de ATENCION a SOCIOS.

¿Qué puedo decir? Acudimos a este « Servicio » para poner en alquiler, intercambiar y cambiar nuestrosapartamentos y para múltiples gestiones que hacen nuestra estancia más agradable.

¿Nuestra experiencia con esta oficina ? Una palabra es suficiente : ¡EXCELENTE! Todos hacen lo máximopara ayudar y satisfacer al cliente. En la medida de lo posible, y con éxito, las gestiones se realizanen el idioma de los clientes.

Conociendo sólo un nombre, puedo citar a una persona, la Sra. Irene Cristóbal, sin embargo, deseoelogiar a todo el personal de la oficina .

La amabilidad, la eficacia y el deseo de ayudar en todo lo posible, son sus motivaciones.

Esta oficina, y el resto de MIRAFLORES, responde completamente a la alta calidad que ofrece el Club.

Pierre DelobbeBélgica.

25/03/07

"Mis fel ici taciones por elmagnífico trabajo realizadorecientemente en Parque 212.Estamos realmente encantadoscon la renovación que, una vezmás, da una buena imagen deMiraflores.

N u e s t r o m á s s i n c e r oagradecimiento a todos vosotrosy especialmente a los obreros quededicaron su tiempo y susesfuerzos a garantizar lacontinuación de la tradición deexcelencia de Miraflores".

Sr. & Sra. Rawlings

Cartas de nuestros propietarios

Miraflores Times 2007 25/9/08 08:36 Page 18

Composite

C M Y CM MY CY CMY K

Miraflores Times 18

Todo va bien en el Club de Bochas de MirafloresPor Pam Shemmings

El Club de Bochas continúa prosperando y ya está ensu decimoquinto año bajo la Dirección actual. El númerode socios es aún manejable y esta temporada seadmitieron tres nuevos socios.

Los Equipos de Gira del Reino Unido siguen llegando;este año hubo cuarenta y cinco. A todos les encantajugar en Miraflores, considerado el mejor campo dela costa por la amabilidad de la plantilla y los socios,el acceso y la belleza del entorno.

Carol y Grant, que llevan nuestro bar, ya están en sucuarto año y me sigue asombrando cómo son capacesde reconocer a los visitantes que llegan después deuna ausencia de meses para pasar una vez más unassemanas de vacaciones durante el invierno.

Muchos aniversarios se celebraron a lo largo de esteaño, como el cuarenta aniversario de boda de Bill ySandra Mann y el veinticinco de Geoff y Mary Naish.También deseamos Feliz Cumpleaños a 3 socios queestán cumpliendo 80 años y siguen jugando fuerte alas bochas. ¡Les mantienen en pie a todos! Ademáshay cuatro socios que van a cumplir los 70 – ¡todavíaunos jovenzuelos en comparación!

Nuestros Campeones de Individuales Reg Dale y BrendaDavidson jugaron a fondo durante la recienteCompetición de Campeones aunque, desgraciadamente,no llegaron a ganar este año.

Otros concursos salieron bien con algunos nombresnuevos en el Tablón de Honores.

Visítenos cuando venga de vacaciones. Los visitantessiempre son bienvenidos para jugar con el Club oindividualmente con amigos si lo prefieren. Nuestratemporada plena va desde septiembre hasta finales demayo y cerramos en agosto. Siempre se dan clasesgratis y damos la bienvenida a todos los que quieranaprender a jugar y, qué duda cabe, a todos los que sehayan trasladado a la costa y deseen continuarpracticando este fantástico deporte de las Bochas.

Miraflores Times 2007 25/9/08 08:36 Page 19

Composite

C M Y CM MY CY CMY K

Miraflores Times 2007 25/9/08 08:36 Page 20

Composite

C M Y CM MY CY CMY K

Miraflores autorent

20% - 25% DESCUENTO MIEMBROS VIPServicio Aeropuerto * Km. ilimitado

Silla Bebé * Baca

20% - 25% VIP MEMBERS DISCOUNTAirport Service * Free Km.

Child Seat * Roof Rack

20% - 25% VIP MEMBRES RÉDUCTIONService Aéroport * Km. illimité

Chaise Bébé * Porte bagage

20% - 25% VIP MITGLIEDER RABATFlughafen Service * Freie Km.

Kindersitze * Gepäckträger

Club Miraflores, Ctra. Cadiz km 199,29649 Mijas Costa, Málaga, España

tel (34) 952 93 9308 * fax (34) 952 93 3648email: [email protected] * web: www.miraflores.com