manual nerovision

132
Manual Nero Vision

Upload: morosia

Post on 29-Jun-2015

733 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual NeroVision

Manual Nero Vision

Page 2: Manual NeroVision

Nero Vision

Información de derechos de autor y marcas comerciales Información sobre copyright y marcas comerciales El presente documento, así como el software que describe, cuenta con una licencia y sólo puede utilizarse o reproducirse de con-formidad con el acuerdo de licencia. El contenido del documento, así como del software vinculado a él, está sujeto a cambios sin previo aviso. Nero AG no asume responsabilidad alguna por la corrección del contenido del documento y rechaza cualquier recla-mación que trascienda las disposiciones del acuerdo de garantía. Este documento y todo su contenido son propiedad de Nero AG y están protegidos por las leyes de copyright. Todos los derechos reservados. Asimismo, este documento contiene material protegido por las leyes internacionales de copyright. Queda prohibida la reproducción, transmisión o transcripción del documento, en parte o en su totalidad, sin la autorización expresa y por escrito de Nero AG. Tenga en cuenta que los gráficos, imágenes, vídeos o títulos musicales existentes, así como cualquier otro material que pueda in-sertarse o transcribirse en los proyectos, puede estar protegido por las leyes de copyright. El uso no autorizado de este tipo de ma-terial en sus proyectos puede suponer una infracción de los derechos del propietario del copyright. Asegúrese de que el propietario del copyright le ha otorgado todas las autorizaciones necesarias. A menos que sea el propietario del copyright, tenga autorización del propietario del copyright o haga un uso acorde a las disposi-ciones de las leyes de copyright, puede estar infringiendo leyes nacionales o internacionales de copyright. La transcripción, duplica-ción, modificación o publicación de material protegido por copyright puede conducir a un procedimiento de reclamación de daños y perjuicios, así como a la aplicación de otras medidas legales en su contra. Si no está seguro de cuáles son sus derechos, póngase en contacto con su asesor jurídico. Algunas Nero Suite aplicaciones requieren el uso de tecnologías desarrolladas por otros fabricantes, y algunas de ellas pueden ser incluidas en Nero Suite como versiones de demostración. Para disponer de acceso ilimitado a la versión, estas aplicaciones pueden activarse en línea de forma gratuita o mediante el envío de un fax para la activación. Nero únicamente transmitirá los datos que sean necesarios para la activación de dichas tecnologías de otros fabricantes. Por tanto, si desea hacer un uso ilimitado de Nero Suite, deberá disponer de fax o conexión a Internet. Copyright © 2006 - 2009 Nero AG y sus cedentes de licencias. Todos los derechos reservados. Nero, Nero Digital, Nero BackItUp, Nero Essentials, Nero Express, Nero ImageDrive, Nero LiquidTV, Nero MediaHome, Nero Re-code, Nero RescueAgent, Nero ShowTime, Nero Simply Enjoy, Nero StartSmart, Nero Vision, InCD, Move it, PhotoSnap, el logotipo de SecurDisc, Burn-At-Once, DNC Dynamic Noise Control, LayerMagic, Nero DMA Manager, SmartDetect, SmoothPlay, Superreso-lution, Nero Surround, Nero LiquidMedia, Nero MediaStreaming y UltraBuffer son marcas comerciales o marcas comerciales regis-tradas de Nero AG. Adobe, Acrobat, Acrobat Reader y Premiere son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Adobe Systems, Incor-porated. AMD Athlon, AMD Opteron, AMD Sempron, AMD Turion, ATI Catalyst y ATI Radeon son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Advanced Micro Devices, Inc. ATSC es una marca comercial de Advanced Television Committee. ICQ es una marca comercial registrada de AOL, LLC. Apple, iPhoto, iPod, iTunes, iPhone, FireWire y Mac son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Apple, Inc. ARM es una marca comercial registrada de ARM, Ltd. AudibleReady es una marca comercial registrada de Audible, Inc. BenQ es una marca comercial de BenQ Corporation. Blu-ray Disc es una marca comercial de Blu-ray Disc Association. CyberLink es una marca comercial registrada de CyberLink Corp. DLNA es una marca comercial regis-trada de Digital Living Network Alliance. DivX y DivX Certified son marcas comerciales registradas de DivX, Inc. Dolby, Pro Logic y el símbolo de doble D son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Dolby Laboratories, Inc. DTS y DTS Digital Surround son marcas comerciales registradas de DTS, Inc. DVB es una marca comercial registrada de DVB Project. Freescale es una marca comercial de Freescale Semiconductor, Inc. Google y YouTube son marcas comerciales de Google, Inc. WinTV es una marca comercial registrada de Hauppauge Computer Works, Inc. Intel, Intel XScale, Pentium y Core son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Intel Corporation. Linux es una marca comercial registrada de Linus Torvalds. Memorex es una marca comercial registrada de Memorex Products, Inc. ActiveX, ActiveSync, DirectX, DirectShow, Internet Explorer, Microsoft, HDI, MSN, Outlook, Windows, Windows Mobile, Windows NT, Windows Server, Windows Vista, Windows Media, Xbox, Xbox 360, el botón Inicio de Windows Vista y el logotipo de Windows son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. MySpace es una marca comercial de MySpace, Inc. NVIDIA, GeForce y ForceWare son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de NVIDIA Corporation. Nokia es una marca comercial registrada de Nokia Corporation. CompactFlash es una marca comercial registrada de SanDisk Corporation. Sony, Memory Stick, PlayStation, PLAYSTATION y PSP son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sony Corporation. HDV es una marca comercial de Sony Corporation y Victor Company de Japón, Limited (JVC). UPnP es una marca registrada de UPnP Implementers Corporation. Labelflash es una marca comercial registrada de Yamaha Corporation. Las marcas comerciales mencionadas en el presente documento aparecen únicamente con fines informativos. Todos los nombres de marcas y las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. Nero AG, Im Stoeckmaedle 13-15, D-76307 Karlsbad, Alemania

Page 3: Manual NeroVision

Contenido

Nero Vision III

Contenido

1 Inicio correcto 6 1.1 Acerca del manual 6 1.2 Información general de la aplicación 6 1.3 Inicio del programa 7 1.4 Uso de Nero Vision 8 1.5 Área ampliada 11 1.5.1 Botones 12

2 Creación de un proyecto 13 2.1 Pantalla de contenido 13 2.2 Creación de un proyecto de disco 16 2.2.1 Creación manual de capítulos 19 2.2.2 Creación automática de capítulos 19 2.2.3 Edición de capítulos 20

3 Captura de vídeos a partir de cámaras y de otros dispositivos de captura externos 22

3.1 Capturar 22 3.2 Vídeos digitales y analógicos de cámaras DV/HDV 22 3.3 Pantalla Capturar vídeo 23 3.3.1 Ventana Análisis de vista previa 25 3.3.2 Ventana Propiedades de dispositivo de vídeo 26 3.3.3 Ventana Propiedades de dispositivo de audio 27 3.4 Configuración de una tarjeta sintonizadora de TV 27 3.5 Capturar vídeo en disco duro 30 3.5.1 Análisis previo de capturas de vídeo 33 3.6 Captura en disco directamente 34 3.7 Importar desde Internet 35

4 Edición de vídeos 37 4.1 Pantalla Película 37 4.1.1 Ficha Línea del tiempo 40 4.1.2 Ventana Corrección del color 41 4.1.3 Ventana Ad Spotter 43 4.1.4 Ventana Music Grabber 44 4.2 Crear película 46 4.2.1 Creación de grupos de almacenamiento 48 4.2.2 Detección de anuncios 49 4.2.3 Corte de títulos de vídeo 49 4.2.4 Selección de plantilla 50 4.2.5 Películas: inserción de transiciones 51 4.2.6 Adición de un efecto 52 4.2.7 Agregar un efecto de texto 53 4.2.8 Inserción de un archivo de audio 55 4.2.9 Buscar vídeos musicales 56

Page 4: Manual NeroVision

Contenido

Nero Vision IV

5 Exportación de vídeos 57 5.1 Pantalla Exportar vídeo 57 5.2 Exportación de vídeo a archivo 59 5.3 Exportación de vídeo a cámara 60 5.4 Exportación de vídeo y envío como correo electrónico 61 5.5 Exportación de audio a archivo 62 5.6 Exportación a Internet 63

6 Pase de diapositivas 65 6.1 Pantalla Pase de diapositivas 65 6.2 Crear pase de diapositivas 67 6.2.1 Pase de diapositivas: inserción de transiciones 70 6.2.2 Pase de diapositivas: edición de imágenes 71 6.2.3 Pase de diapositivas: ajuste de la duración de visualización 73

7 Menú 76 7.1 Niveles 76 7.2 Pantalla Editar menú 76 7.2.1 Ficha Plantillas 79 7.2.2 Ficha Personalizar 79 7.2.3 Ventana Guardar plantilla como 95 7.3 Creación de menú 96

8 Vista preliminar 98 8.1 Pantalla Vista preliminar 98 8.2 Visualización de una vista preliminar 99

9 Opciones de grabación 101 9.1 Pantalla Opciones de grabación 101 9.2 Grabación de un disco 104 9.3 Grabación de un archivo de imagen 105 9.4 Escritura en carpetas de disco duro 106

10 Gestión de proyectos 108 10.1 Guardar proyecto 108 10.2 Apertura de un proyecto 108 10.3 Apertura de una imagen de disco 109 10.4 Creación de portadas y etiquetas 109

11 Herramientas de disco 110 11.1 Borrado de un disco regrabable 110 11.2 Visualización de la información del disco 111 11.3 Finalización de disco 111

12 Configuración 112 12.1 Ejecutar la configuración 112 12.2 Ventana de configuración de aplicación 112 12.2.1 Ficha General 112 12.2.2 Ficha Carpetas 113

Page 5: Manual NeroVision

Contenido

Nero Vision V

12.2.3 Ficha Mensajes 113

13 Opciones de vídeo 115 13.1 Visualización de opciones de vídeo 115 13.2 Ventana Opciones de vídeo (por defecto) 115 13.2.1 Ficha General 115 13.2.2 Ficha [formato de disco] 116 13.3 Configuración del codificador de Nero Digital™ 120

14 Información técnica 122 14.1 Requisitos del sistema 122 14.2 Formados de disco admitidos 122 14.2.1 Descripción de compatibilidad entre formatos de disco y discos 123 14.2.2 Descripción de compatibilidad: discos DVD y formatos de discos

editables 124 14.3 Combinaciones de teclas 124 14.4 Versiones de Nero Vision 125

15 Índice 126

16 Información de contacto 132

Page 6: Manual NeroVision

Inicio correcto

1 Inicio correcto

1.1 Acerca del manual Este manual está dirigido a todos aquellos usuarios que deseen aprender a utilizar Nero Vi-sion. Está basado en procesos y explica paso a paso cómo lograr objetivos concretos.

Para sacar el máximo partido de esta documentación, es conveniente conocer las siguientes convenciones:

Indica advertencias, condiciones previas o instrucciones que hay que seguir estrictamente.

Indica información adicional o sugerencias.

1. Inicie... Un número al principio de una frase indica que se debe realizar una acción. Realice las acciones en el orden indicado.

Indica un resultado intermedio. Indica un resultado.

Aceptar Indica pasajes de texto o botones que aparecen en la interfaz del programa. Aparecen en negrita.

(véase...) Indica una referencia a otro capítulo. Se ejecuta como un vínculo y se muestra en rojo subrayado.

[…] Indica métodos de acceso directo de teclado para introducir coman-dos.

1.2 Información general de la aplicación Nero Vision es un programa que permite capturar, editar y grabar películas o presentaciones de diapositivas mediante una interfaz extremadamente sencilla. Nero Vision se puede uti-lizar para reproducir vídeos a partir de videocámaras digitales o de otros dispositivos de vídeo externos en su equipo y grabarlos como DVD Vídeo, DVD-VR/-VFR (modo vídeo)/+VR, CD de vídeo (VCD), CD de súper vídeo (SVCD), miniDVD, AVCHD o BD-AV o guardarlos en una carpeta del disco duro. Gracias a las múltiples funciones que ofrece este potente software multimedia, dispondrá de una infinidad de opciones para crear y recopilar sus recuerdos. Incluso los usuarios sin experiencia en el mundo del vídeo encuentran Nero Vision fácil de utilizar. Nero Vision le permite acortar sus vídeos de forma rápida y sencilla, añadir efectos a sus vídeos, producir capítulos con la ayuda de detección automática de es-cenas, definir las marcas de capítulos de forma manual, producir sus propios menús a partir de las plantillas de menú predefinidas con botones animados, añadir texto e imágenes de fondo, utilizar la pantalla de vista previa a través del cómodo control remoto virtual para po-der ver el proyecto y muchas más opciones.

Nero Vision 6

Page 7: Manual NeroVision

Inicio correcto

Con una videocámara digital, una tarjeta FireWire® y el hardware adecuado, puede importar sus propios vídeos desde la cámara. Si dispone de una tarjeta de captura de vídeo compati-ble con DirectShow, podrá utilizar Nero Vision para capturar vídeos directamente desde la tarjeta de captura de vídeo. Si no dispone del hardware de vídeo necesario, puede editar archivos de vídeo de su equipo o descargarlos de Internet.

1.3 Inicio del programa Para iniciar Nero Vision mediante Nero StartSmart, siga estos pasos:

1. Haga clic en el icono StartSmart. Se abrirá la ventana Nero StartSmart.

2. Haga clic en el botón .

Aparecerá la lista de aplicaciones de Nero.

Ventana de Nero StartSmart

3. Seleccione la entrada Nero Vision de la lista de selección. Se abrirá la ventana Nero Vision. Ha iniciado Nero Vision mediante Nero StartSmart.

Nero Vision 7

Page 8: Manual NeroVision

Inicio correcto

1.4 Uso de Nero Vision La interfaz de usuario de Nero Vision consta de una ventana principal y un área ampliable. Básicamente, el trabajo con Nero Vision consiste en seleccionar una tarea en la pantalla Iniciar. A continuación, puede completar la tarea navegando por los distintos pasos, en los que se mostrará una pantalla independiente para cada uno.

La pantalla Inicio sólo muestra las entradas que son técnicamente posibles pa-ra las unidades instaladas en el equipo y los dispositivos conectados a éste.

Si ha instalado un grabadora de DVD-RW/+RW y ha insertado un disco DVD-RW o DVD+RW, puede utilizar Nero Vision para crear formatos de discos DVD editables y DVD Vídeo: DVD-VFR (modo vídeo) y DVD+VR.

A diferencia de DVD Vídeo, la ventaja de estos formatos de disco es que el contenido puede modificarse posteriormente. De esta manera, puede editar pe-lículas, insertar nuevos pasajes, eliminar escenas que no desee ver o sobre-scribir el disco. Sin embargo, la desventaja es que no podrá crear menús indi-viduales.

Los formatos de disco DVD-VFR (modo vídeo) y DVD+VR son compatibles con DVD Vídeo y pueden reproducirse en casi todos los reproductores de DVD del mercado.

Si hace clic en el botón en la esquina inferior izquierda de la ventana principal, se abrirá el menú Ayuda que permite abrir la ayuda en línea y visua-lizar el número de versión y otros datos de registro.

Si desea pasar a la pantalla anterior o a la siguiente, haga clic en los botones Siguiente o Atrás en la barra de navegación. Si es necesario, se le solicitará guardar el proyecto, ya que, de lo contrario, los cambios realizados se perderán.

Un proyecto consiste básicamente en cuatro pasos:

Seleccionar una tarea.

Seleccione la tarea que desee realizar deslizando el cursor sobre el elemento del menú. Al deslizar el cursor sobre un elemento, aparece un texto explicativo junto a éste.

Nero Vision 8

Page 9: Manual NeroVision

Inicio correcto

Pantalla Iniciar

Este manual contiene un capítulo para cada tarea que describe todos los pasos necesarios para llevarla a cabo.

Ejecución de una tarea

Según la tarea, debe realizar varios pasos para completarla. Cada paso consta de una nue-va pantalla. Para ayudarle a saber dónde se encuentra y qué tiene que hacer, cada pantalla tiene un nombre y una breve descripción. Además, todas las pantallas contienen informa-ción sobre herramientas, información detallada y explicaciones acerca de los botones, los iconos y los menús.

Los botones Deshacer y Rehacer se encuentran disponibles en pantallas en las que se pueden ejecutar distintas acciones. Estos botones le permiten deshacer o reha-cer rápidamente la última acción realizada. De esta forma, puede probar un número de fun-ciones en Nero Vision sin riesgos y sin tener que desechar el proyecto al completo si no está satisfecho con el cambio efectuado.

Nero Vision 9

Page 10: Manual NeroVision

Inicio correcto

Pantalla de contenido

El manual contiene un capítulo en el que se describen detalladamente todas las áreas de cada pantalla.

Grabación

La grabación marca el final de un proyecto. Para ello, debe definir los parámetros de graba-ción y hacer clic en el botón Grabar. Según el tipo de proyecto en el que esté trabajando y de la grabadora conectada al sistema, se pueden seleccionar varias entradas diferentes.

Nero Vision 10

Page 11: Manual NeroVision

Inicio correcto

Pantalla Opciones de grabación

Después de grabar

Una vez haya terminado la grabación, podrá decidir lo que desea hacer a continuación: ini-ciar el reproductor multimedia y ver el proyecto o crear portadas y etiquetas para el disco que utiliza Nero CoverDesigner. Naturalmente, también puede guardar el proyecto o co-menzar uno nuevo.

Temas Relacionados:

Área ampliada 11 Creación de un proyecto de disco 16

1.5 Área ampliada La interfaz de usuario de Nero Vision consta de una ventana principal y de un área ampli-able. Si hace clic en el botón Más aparecerá un área ampliada.

La interfaz de usuario de Nero Vision muestra las opciones necesarias en cada momento, en función de la pantalla en que se encuentre. Esto hace que la in-terfaz sea fácil de utilizar.

Nero Vision 11

Page 12: Manual NeroVision

Inicio correcto

El área ampliada se vuelve a cerrar en modo normal al cambiar a la siguiente pantalla. En el modo "superpuesto", el área ampliada se mostrará hasta que se vuelva a cerrar pulsando de nuevo el botón Más. El icono del cuadro de diálogo ampliado muestra el modo actual. Haga clic en este icono para cambiar el modo.

El área extendida está en modo normal.

El área extendida está en modo superpuesto.

Temas Relacionados:

Botones 12

1.5.1 Botones

Los siguientes botones se encuentran disponibles en el área ampliada:

Configurar Abre la configuración de Nero Vision.

Opciones de vídeo por defecto

Edita las opciones predeterminadas al crear un vídeo. Se abre la ventana Opciones de vídeo por defecto. Si no se ha seleccionado formato de disco, se muestran las opciones de vídeo de todos los formatos admitidos. Después de seleccionar un formato de disco, sólo se mues-tra la ficha de formato del disco actual. Se abre la ventana Configuración de codificador de Nero Digital del formato de Nero Digital.

Borrar disco Borra discos regrabables. Se abre la ventana Borrar disco regrabable; el método de borrado es adaptable. Para poder borrar un disco, la grabadora debe contener un disco regrabable.

Info. de disco Muestra información acerca del disco insertado, como tipo de disco, capacidad de almacenamiento disponible, número de sesiones y pistas. Se abre la ventana Info. de disco. Inserte el disco del que desea obtener más información y seleccione la unidad donde está ubicado.

Finalizar disco Finaliza el disco DVD-VFR (modo vídeo) o DVD+VR. Se abre la ventana Finalizar disco.

Crear portadas y etique-tas

Inicia Nero CoverDesigner. Nero CoverDesigner es una aplicación de Nero Suite y se instala automáticamente durante el proceso de instalación principal. Nero CoverDesigner se utiliza para crear e im-primir etiquetas y folletos para CD/DVD grabados. Consulte el manual del usuario de Nero CoverDesigner para obtener instrucciones completas sobre la creación de portadas y etiquetas de aspecto profesional.

Nero Vision 12

Page 13: Manual NeroVision

Creación de un proyecto

2 Creación de un proyecto

2.1 Pantalla de contenido En la pantalla Contenido, puede crear un proyecto según sus necesidades y ordenar los títulos de una compilación.

El concepto "proyecto" hace referencia al proceso que transcurre desde la pri-mera vez que se abre el vídeo hasta llegar a la película exportada y finalizada. Se puede guardar un proyecto en un archivo de proyecto con todos los cam-bios realizados y volver a abrirlo posteriormente. El archivo del proyecto tiene la extensión *.nvc (Nero Vision Compilation).

Puede reproducir cada uno de los títulos en el área de vista previa de la parte superior iz-quierda. Los títulos agregados se muestran en el área de contenido situada al lado del área de vista previa. Cada título de vídeo se muestra con una miniatura y con información como el nombre de archivo, la longitud del vídeo y el número de capítulos. Además, los botones permiten mostrar o hacer invisibles todos los capítulos existentes según preferen-cias. El principio de cada capítulo está indicado mediante la marca de capítulo de la barra de desplazamiento del área de vista previa; una excepción es el primer capítulo, ya que su principio coincide con el principio del título de vídeo.

Los capítulos son secciones en un título de vídeo a las que se puede acceder desde el reproductor con los botones Atrás y Siguiente sin tener que rebobi-nar. En principio, cada título de vídeo contiene un único capítulo. Puede añadir nuevos capítulos manual o automáticamente.

La ventaja que tienen los capítulos es que permiten saltar a capítulos individu-ales dentro de un vídeo directamente sin necesidad de avanzar rápido hacia delante o hacia atrás.

Si ha activado la casilla de verificación Crear capítulos automáticamente en el área ampli-ada, las marcas de capítulo se crean de forma automática durante el proceso de grabación, lo que proporciona una navegación más rápida con el mando a distancia, incluso sin en-tradas de menú. Puede cambiar el tipo de disco junto a la barra de capacidad de la memoria general utilizada situada en la parte inferior de la pantalla. La muestra del espacio disponible se ajusta según corresponda. El espacio total disponible depende del proyecto que esté editando. Si el disco que utiliza no es un DVD con 4,38 GB de capacidad de almacenamiento, si no un DVD-1 o un DVD-9 (con 7,95 GB de capacidad), seleccione el tipo de disco del menú desplegable. Si el disco que utiliza es un CD, defina en el menú si el CD tiene una capacidad de 74 u 80 mi-nutos.

Se pueden crear una gran variedad de títulos según el tipo de disco (VCD/SVCD, hasta 98 títulos; DVD Vídeo/miniDVD, DVD-VFR, hasta 99 títu-los). No se crean títulos en proyectos de DVD+VR.

Nero Vision 13

Page 14: Manual NeroVision

Creación de un proyecto

Pantalla de contenido

Es posible insertar títulos en un proyecto y ordenarlos mediante los botones situados a la derecha de la pantalla. Las siguientes entradas de selección están disponibles en la lista de selección Importar:

Importar archivos Agrega archivos de vídeo al proyecto que se guardan en la unidad de disco duro, p. ej., el vídeo de sus vacaciones. Se abre una ventana.

Importar disco Importa elementos desde un disco existente.

Capturar Captura un vídeo. Se muestra la pantalla Capturar vídeo.

Importar AVCHD desde disco

Importa vídeos que se guardan en un proyecto AVCHD (en un DVD).

Importa AVCHD desde el disco duro

Importa vídeos que se guardan en un proyecto AVCHD (en tarjeta de memoria o en unidad de disco duro).

Importar de Internet Importa archivos de las comunidades de Internet y los añade al proyecto como títulos nuevos.

Nero Vision 14

Page 15: Manual NeroVision

Creación de un proyecto

La entrada Importa archivos PowerPoint importa archivos de PowerPoint y los añade al proyecto como nuevos títulos. Se abre una ventana en la que puede especificar la duración de cada diapositiva.

Además, están disponibles los siguientes botones:

Crear Crea una película o un pase de diapositivas. Aparece la pantalla de edición.

Editar Edita un título de vídeo seleccionado. La edición de un vídeo puede incluir, por ejemplo, la creación de transiciones, el corte de escenas o la creación de una banda sonora. Aparece la pantalla de edición.

Borrar Elimina los títulos multimedia seleccionados.

Mover hacia arriba Desplaza hacia arriba los títulos multimedia seleccionados.

Mover hacia abajo Desplaza hacia abajo los títulos multimedia seleccionados.

Unir Combina varios títulos de vídeo para formar un único título.

En el área de vista preliminar y con ayuda del marcador de posición de la barra de despla-zamiento, puede desplazarse hasta una posición determinada en el título del vídeo. Tam-bién puede utilizar el botón Posición situado junto al marcador de tiempo. Además, están disponibles las siguientes opciones de configuración:

Botón

Inicia la reproducción.

Botón

Detiene la reproducción.

Botón /

Salta al marco anterior o siguiente.

Botón /

Salta al principio o final del archivo.

Nero Vision 15

Page 16: Manual NeroVision

Creación de un proyecto

Menú desplegable

Añadir capítulo: inserta una marca de capítulo en la posición del control deslizante. Añadir capítulo a cada vídeo: inserta una marca de capítulo en el título al principio de cada vídeo. Detección automática de capítulo: inicia el reconocimiento automático de capítulos mediante el que el programa coloca una marca de capítulo de forma automática en cada escena. Quitar capítulos: elimina las marcas de capítulo seleccionadas. Quitar todos los capítulos: elimina del título todas las marcas de capítulo creadas anteriormente. Únicamente disponible cuando se ha marcado un título de vídeo en el área de contenido. Sólo se mostrarán entradas individuales cuando haya que colocar la marca de posición en la barra de desplazamiento.

Botón

Recorta escenas del título de vídeo. Únicamente disponible cuando se ha marcado un título de vídeo en el área de contenido.

Botón /

Acorta un vídeo en el que se elimina la parte entre la marca de inicio y de posición o entre la marca de posición y de fin. Este elemento sólo se muestra si ha colocado el marcador de posición en la barra de desplazamiento. De lo contrario, el botón aparece atenuado.

Active la casilla de verificación Nunca usar miniaturas en el área ampliada si no desea que la aplicación utilice miniaturas en menús. En su lugar, se mostrará la primera miniatura que no esté en negro.

2.2 Creación de un proyecto de disco

Si su grabadora es compatible con el formato de disco editable, el formato DVD editable se muestra también debajo de la la opción Crear DVD.

Puede encontrar información sobre la compatibilidad con Blu-ray en www.nero.com/link.php?topic_id=416.

Podría haber diferencias al editar títulos y películas debido a la diferencia de especificaciones DVD-VFR (modo vídeo) y DVD+VR. Sin embargo, el proceso es, en esencia, idéntico al descrito en este capítulo.

Para crear un proyecto de disco, siga estos pasos:

1. En la pantalla Iniciar, seleccione la entrada de selección Crear DVD o Crear CD y el tipo de disco necesario (CD de vídeo / CD de supervídeo / miniDVD / DVD Vídeo / AVCHD). Aparece la pantalla Contenido.

Nero Vision 16

Page 17: Manual NeroVision

Creación de un proyecto

2. Para capturar un vídeo para el proyecto:

Nero Vision 17

.

ardado en el disco duro: tar > Añadir archivos.

otón Abrir. cto.

portar > Importar disco. menú desplegable la unidad en la

a clic en el botón Aceptar.

ro interno o en la

ro.

en el DVD de la cámara AVCHD:

eta. Marque la carpeta o el título que desee y haga clic en Aceptar.

Los

1. Haga clic en el botón Importar > Capturar

Aparece la pantalla Capturar vídeo. 2. Proceda tal y como se describe en el capítulo Capturar vídeo en disco duro.

3. Si ya ha capturado un vídeo o desea añadir un vídeo gu1. Haga clic en el botón Impor

Se abre una ventana. 2. Seleccione los archivos que desee y haga clic en el b Se añaden los archivos necesarios al proye

4. Si desea añadir vídeos almacenados en un disco: 1. Inserte el disco en una unidad. 2. Haga clic en el botón Im3. Si hay más de una unidad instalada, seleccione del

que se inserta el disco. Se abre la ventana de disco. Importar título

4. Seleccione los vídeos que desee y hag Se añaden los archivos de vídeo.

5. Si desea añadir títulos desde una carpeta AVCHD situada en el disco dutarjeta de memoria de la cámara AVCHD: 1. Haga clic en el botón Importar > Importar AVCHD de disco du

eta. Se abre la ventana Importar AVCHD de carp

2. Marque la carpeta o el título que desee y haga clic en Aceptar. Los títulos del vídeo se añadirán al proyecto.

6. Si desea añadir títulos desde una carpeta AVCHD ubicada1. Haga clic en el botón Importar > Importar AVCHD de disco. Se abre la ventana Importar AVCHD de carp

2.

títulos del vídeo se añadirán al proyecto.

o unidad de

D que capturen en el disco duro, conecte la cámara al PC. Conecte las

Internet, proceda tal y como se de- Internet.

Las cámaras AVCHD comprimen las capturas directamente en datos de trans-porte MPEG-4 que se escriben en un DVD, tarjeta de memoriadisco duro interna. Los datos que desea transferir de la cámara al disco duro se importan y, por tanto, no se transfieren mediante captura.

En el caso de las cámaras AVCHD que capturen en DVD, inserte el DVD de lacámara en la unidad de DVD del equipo para importarlo. Para las cámaras AVCHtarjetas de memoria al equipo utilizando en cada caso la ranura correspondi-ente.

7. Si debe importar los archivos desde una comunidad describe en el capítulo Importar de

Page 18: Manual NeroVision

Creación de un proyecto

Nero Vision 18

e diapositivas:

Crear pelí-

ión, haga clic en el botón Siguiente. ia se añade al área de contenido.

vas según se describe en los capítulos Crear pelí-

able de la sección inferior derecha de la pantalla. aci-

haga clic en el botón Mover hacia arriba o Mover hacia abajo. seada.

aga clic en el botón

ia del proyecto.

de vídeo para formar un único título: ídeo.

3. Haga clic en el botón Sí. se combinan para formar un único título nuevo. puede crear un menú para el proyecto.

s 19 Creación automática de capítulos 19

8. Si desea crear una película o un pase d1. Haga clic en el botón Crear. Aparece la pantalla de edición.

2. e ribe en los capítulos Cre la película o el pase de diapositivas según se desccula.

3. Si está satisfecho con su compilac El título multimed

9. Si desea editar un título multimedia: 1. Seleccione el título. 2. Haga click en el botón Editar. Aparece la pantalla de edición.

3. Edite la película o el pase de diapositicula.

4. Si está satisfecho con su compilación, haga clic en el botón Siguiente. El título multimedia se actualiza.

10. Si desea cambiar el tipo de disco seleccionado, seleccione el tipo de disco que desee en el menú despleg La barra de capacidad situada en el borde inferior de la pantalla, que muestra la cap

dad de almacenamiento disponible en el tipo de disco seleccionado, se ajusta automáti-camente.

11. Si ha añadido ya varios títulos a su proyecto y desea mover un título multimedia, selec-ciónelo y El título multimedia se mueve a la posición de

12. Si desea eliminar un título multimedia de un proyecto, selecciónelo y hBorrar. Se elimina el título multimed

13. Si desea combinar varios títulos1. Seleccione los títulos de v2. Haga clic en el botón Unir. Se abrirá una ventana.

Los títulos de vídeo seleccionados Ha creado un proyecto de disco y ahora

Temas Relacionados:

Creación manual de capítulo

Edición de capítulos 20 Pantalla de contenido 13

Page 19: Manual NeroVision

Creación de un proyecto

Nero Vision 19

s

de su compilación.

a .

2.2.1 Creación manual de capítulo

Puede añadir manualmente capítulos a un título de vídeoSe debe cumplir el siguiente requisito: Aparece la pantalla Contenido.

Para crear un capítulo manualmente, siga estos pasos:

1. Seleccione el título de vídeo que desee en la pantall Contenido

2. Mueva el control deslizante de la barra de desplazamiento del área de vista preliminar hastala posición en la que debería comenzar el nuevo capítulo.

3. Haga clic en el botón > Añadir capítulo.

Se crea el capítulo, se define una marca de capítulo en la barra de desplazamiento del se añade el capítulo a la lista de capítulos del área de contenido.

ara añadir más capítulos. Ha creado manualmente nuevos capítulos.

eo de su compilación.

en la pantalla Contenido.

2. Haga clic en

área de vista previa y

4. Repita los dos últimos pasos p

Temas Relacionados:

Edición de capítulos 20

2.2.2 Creación automática de capítulos

Los capítulos pueden crearse automáticamente para un título de vídSe debe cumplir el siguiente requisito: Aparece la pantalla Contenido.

Para crear capítulos automáticamente, siga estos pasos:

1. Seleccione el título de vídeo que desee

el botón > Detección automática de capítulos.

ntana Detección de capítulos. Se lleva a cabo el reconolos. Esto podría tardar un tiempo. La ventana muestra cuán esta configuración.

Se abre la ve cimiento automá-tico de capítu ntos capítulos se detectaron co

Page 20: Manual NeroVision

Creación de un proyecto

Ventana Detección de capítulos.

3. Si desea reducir o aumentar la duración mínima de un capítulo, mueva el control deslizante pítulo según sea necesario.

4.

os se han detectado con esta configuración.

tentes, active la casilla de verificación Conservar mar-

os:

r la posición o eliminar marcas de o eliminar todas las marcas de capítulos existentes. Puede

mover la posición de las marcas de capítulo individuales entre la posición inicial y la final del título de vídeo hasta la siguiente marca de capítulo. Se debe cumplir el siguiente requisito: Aparece la pantalla Contenido.

Para editar un capítulo, siga estos pasos:

1. Seleccione el título de vídeo que desee en la pantalla Contenido.

2. Si desea mover una marca de capítulo existente, haga clic en la respectiva marca en la bar-ra de deslizamiento del área de vista preliminar y arrástrela a la posición que desee.

de Duración mínima de ca

Si desea buscar marcas de capítulos con una alta sensibilidad, mueva el control deslizante Sensibilidad a la derecha. Mueva el control deslizante Sensibilidad a la izquierda si desea utilizar menos sensibilidad cuando busque marcas de capítulos. La ventana muestra cuántos capítul

5. Si desea mantener los capítulos exiscas de capítulos anteriores.

6. Haga clic en el botón Aplicar. Se crean los capítulos, se definen las marcas de capítulos en la barra de desplazamien-

to del área de vista preliminar y se añaden los capítulos a la lista de capítulos. Ha creado capítulos automáticamente.

Temas Relacionad

Edición de capítulos 20

2.2.3 Edición de capítulos

Pu re de los capítulos, cambiaede editar y cambiar el nombcapítulos individuales, así com

Nero Vision 20

Page 21: Manual NeroVision

Creación de un proyecto

Nero Vision 21

n 3. Si desea eliminar un capítulo, márquelo en el área de contenido y haga clic en el botó

4. Si desea eliminar todos los capítulos de un título, marque el título del vídeo y haga clic en el

> Quitar capítulo. Se ha eliminado el capítulo.

botón > Quitar todos los capítulos.

Se han eliminado todas las marcas de capítulo. Ha editado los capítulos.

Page 22: Manual NeroVision

Captura de vídeos a partir de cámaras y de otros dispositivos de captura externos

Nero Vision 22

3 dispositiv

3.1

Captura de vídeos a partir de cámaras y de otros os de captura externos

Capturar La captura consiste en tomar el vídeo de una videocámara digital u otro dispositivo de cap-tura de vídeo conectado a la tarjeta de captura de vídeo y transferirlo al PC. El dispositivo de captura es el dispositivo que transmite las señales de vídeo que se van a capturar, como por ejemplo, una videocámara digital, una tarjeta de captura de vídeo o una tarjeta de TV.

Encontrará una lista de dispositivos compatibles en nuestro sitio Web, en: www.nero.com.

Si desea transferir el vídeo de un dispositivo de captura externo a su PC para utilizarlo en un sos indicados en Capturar vídeo en disco duro. vídeo para este proyecto determinado, debe selec-

r en el proyecto de forma simultánea.

proyecto posteriormente, siga los paSi desea crear un disco y capturar uncionar la opción correspondiente Crear DVD (o VCD, SVCD, miniDVD) en la pantalla Iniciary, a continuación, hacer clic en el botón Importar > Capturar en la pantalla Contenido. De este modo, puede capturar el vídeo y trabaja

jeta de memoria o en un disco duro interno. Los datos que desea transferir de la cámara al disco duro se

Las cámaras AVCHD son una excepción. Comprimen las capturas directa-mente en datos de transporte MPEG-4 que se escriben en un DVD, en una tar-

importan y, por tanto, no se transfieren mediante

En las cámaras que capturan en disco duro, conecte la cámara al equipo e im-porte directamente la captura al proyecto mediante la función Importar > AVCHD de disco duro en la pantalla Contenido.

En las cámaras AVCHD que capturan en tarjeta de memoria, conecte la tarjeta de memoria al equipo a través de la interfaz correspondiente e importe la cap-tura también con la función Importar > Importar AVCHD de disco duro en la pantalla Contenido.

3.2 Vídeos digitales y analógicos de cámaras DV/HDV Existen tres tipos de dispositivos de captura: cámaras digitales, analógicas y DV-/HDV. Las tres presentan requisitos de hardware distintos.

captura.

En las cámaras AVCHD que capturan en DVD, inserte el DVD de la cámara en la unidad de DVD del equipo e importe directamente la captura al proyecto me-diante la función Importar > Importar disco en la pantalla Contenido.

Page 23: Manual NeroVision

Captura de vídeos a partir de cámaras y de otros dispositivos de captura externos

Nero Vision 23

Cámaras DV/HDV: en el caso de una cámara DV o HDV, la señal de vídeo se envía al

s

s

3.3

Al hacer clic en el botón Configurar se abre la ventana para ajustar la cotalles de las opciones de vídeo.

equipo en formato digital. Todo lo que necesita para transferir el vídeo al equipo es un cable de conexión y que el equipo disponga de la toma correspondiente. Vídeo analógico: las señales de vídeo de una fuente analógica deben convertirse a un for-mato digital para que el equipo pueda trabajar con ellas. Las grabadoras de vídeo VHS, las videocámaras Hi-8, de 8 mm, VHS-C y televisión son algunos ejemplos de dispositivos de captura analógicos. A diferencia de los dispositivos de captura de DV, donde el dispositivo mismo transmite señales de vídeo digital al equipo, debe tener una tarjeta de captura de vídeo instalada para las señales de vídeo analógicas. Estas señales se convierten a señaledigitales mediante la tarjeta de captura de vídeo. Vídeo digital (ATSC, DVB-T/S/C): Las señales de vídeo de dispositivos de captura digitalese envían al PC en formato digital y se encuentran en formato MPEG-2 después de la trans-ferencia. Las tarjetas de TV son ejemplos típicos de dispositivos digitales. Para transferir vídeo digital, debe haber un dispositivo adecuado conectado al equipo .

Pantalla Capturar vídeo En la pantalla Capturar vídeo, aparecen todos los dispositivos conectados en el menú Dis-positivo de captura. Además del dispositivo de captura, podrá seleccionar la plantilla de captura que desee utilizar. Para la configuración de detalles y el procedimiento de captura, la pantalla se divide en dos áreas, el área de vista preliminar a la izquierda y el área de información que muestra la con-figuración más importante del archivo de destino.

nfiguración de de-

Al hacer clic en el botón se abre la ventana Propiedades de dispositivo de vídeo. Al

h tón acer clic en el bo se abre la ventana Propiedades de dispositivo de audio. Pue-n de detalles en ambas ventanade cambiar la configuració s si el dispositivo de captura co-

nectado ofrece opciones de configuración.

Page 24: Manual NeroVision

Captura de vídeos a partir de cámaras y de otros dispositivos de captura externos

Pantalla Capturar vídeo

Dispone de los siguien aptura:

itivo de

positivo de captura especifica.

tes botones de opción para la selección de plantillas de c

Captura nativa Optimiza todos los parámetros que se basan en el discaptura seleccionado y captura el vídeo en el formato que el dis-

pos

El botón de opción Captura nativa está seleccionado en la con-figuración por defecto. Se recomienda utilizar la configuración por defecto a la hora de realizar capturas.

Nero Vision 24

Plantilla de captura personalizada leccionar el formato de destino d

Ajusta la configuración de detalles de los parámetros. Puede se-eseado.

En el área de vista preliminar puede utilizar los botonetiempo para mover a una posición determinada en el tít

s Posición junto al marcador de ulo de vídeo. Además, están dispo-

Botón

nibles las siguientes opciones de configuración:

Inicia la reproducción.

Botón

Detiene la reproducción.

Page 25: Manual NeroVision

Captura de vídeos a partir de cámaras y de otros dispositivos de captura externos

Nero Vision 25

Botón

Inicia la captura.

Botón

/

Rebobina/avanza rápido el vídeo

Botón

Cambia al modo de pantalla completa. Puede volver al modo de ventana pulsando la tecla Esc.

Botón

Defina el temporizador que permite especificar la hora de inicio y la hora de fin de la captura, así como el tiempo de captura.

Botón

Explora la cinta y muestra, en la galería de escenas, una miniatura í se puede seleccionar la escena por cada escena reconocida. Aqu

deseada para su captura. Sólo disponible para cámaras DV-/HDV en modo VCR.

Botón

/ TV.

Cambia al canal anterior/siguiente. Sólo disponible para tarjetas sintonizadoras de

Control deslizante

Aumenta la vi ta pr

o disminuye en 6 veces la velocidad de reproducción en ra DV-HDV. Tan pronto como suelta el

vuelve automáticamente a la posición cen-tral y reproduce la cinta a velocidad normal.

DV en modo VCR.

s evia de la cámacontrol deslizante, éste

Sólo disponible para cámaras DV-/H

Rueda táctil

Sólo disponible para cámaras DV-/HDV en modo VCR. Permite desplazarse por la captura fotograma a fotograma.

Activa la casill a en el área amp n-figuración no afecta a la re

Temas Relaci

Configurac An Ventana Pr o de vídeo 26 Ventana Propiedades de dispositivo de audio 27 Capturar vídeo en disco duro 30

3.3.1 Ventana Análisis de vista previa La ventana Análisis previo de captura permite realizar una exploración previa de la cinta de la cámara DV-/HDV.

a de verificación Activar reproducción de audio de dispositivo de capturliada si desea activar la reproducción en el dispositivo de captura. Esta co

producción de archivos de vídeo capturados.

onados:

ión de una tarjeta sintonizadora de TV 27 Ventana álisis de vista previa 25

opiedades de dispositiv

Page 26: Manual NeroVision

Captura de vídeos a partir de cámaras y de otros dispositivos de captura externos

Nero Vision 26

La ventana se a dere n la n elegir las esceEn caso de qu r vídeo o si des la selección de laEl botón de opSe recomiend

Están disponib

na miniatura por cada es-lerías.

divide en un área de vista previa a la izquierda y la galería de escenas a l que se muestra una miniatura de cada escena reconocida. Aquí se puedecha, enas deseadas para la captura. e no haya personalizado la configuración de captura en la pantalla Capturaea cambiar la configuración, aquí están disponibles todas las opciones para plantilla de capturas. ción Captura nativa está seleccionado en la configuración predeterminada. a utilizar la configuración predeterminada a la hora de realizar capturas.

les los siguientes botones:

Iniciar análisis Inicia el proceso de análisis y muestra ucena reconocida en la escena de ga

Borrar Elimina las escenas marcadas de la galería de escenas.

Combinar Conecta las escenas marcadas.

Capturar Inicia la transmisión de las escenas seleccionadas a la unidad de disco duro.

Cancelar Cancela el procedimiento y cierra la ventana.

Temas Relacionados:

Pantalla Capturar ví Análisis previo de capturas de vídeo 33

en

Formato Permite definir la frecuencia de trama, el proceso de compresión de color y

el dispositivo. Aquí, puede seleccionar

deo 23

3.3.2 Ventana Propiedades de dispositivo de vídeo

Las siguivídeo:

tes fichas están disponibles en la ventana Propiedades de dispositivo de

el formato de salida correspondientes a la forma en que se va a grabar el vídeo en el disco. En el caso de los dispositivos de captura analógicos, al hacer clic en el botón Configurar se inicia la prueba del origen de vídeo (vídeo, compuesto o S-vídeo).

General Permite definir valores como el brillo, la nitidez o el contraste por medio de controles deslizantes.

Page 27: Manual NeroVision

Captura de vídeos a partir de cámaras y de otros dispositivos de captura externos

Nero Vision 27

s los canales disponibles del dispositivo seleccionado. Aquí tura.

Gestionar grupos de canales de TV se vuelve a ntalla del Asistente de TV. Puede editar, añadir o eliminar

alla Asistente de TV muestra los cana-

-rar una tarjeta sintonizadora de TV siguiendo un proceso por pasos medi-

Canales Muestra todopuede seleccionar el canal que desee para la capAl hacer clic en el botón abrir la última pagrupos y canales asignados. La pantles y los grupos disponibles de todos los dispositivos de captura instalados. Si hace clic en el botón Configuración de canales, puede volver a configu

ante el Asistente de TV.

3.3.3 V na

Las siguiendio.

enta Propiedades de dispositivo de audio

tes áreas están disponibles en la ventana Propiedades de dispositivo de au-

Configuración de dispositivo

Define el origen de audio que necesite.

Entrada d or e audio Define las entradas de audio necesarias (por ejemplo, reproduct

de CD, línea, micrófono). Haga clic en el icono para ver las opciones disponibles.

3.4 arjeta sintonizadora de TV Configuración de una t

ciPara configurar un dispositivo de captura de vídeo digital o analóg

a tarjeta de captura que cumplaico, es pre- los requisi-

da en el equipo de fábrica. so que el equipo disponga de un

tos, o que ya venga preinstala

Nero Vision admite de forma simultánea una serie de tarjetas sintonizadoras de doras de TV con sintonizador dual o tarjetas de sintoni-TV, tarjetas sintoniza

zación híbridas. Encontrará una lista de las tarjetas de TV compatibles en nuestra página Web, en www.nero.com.

Si ha conectado una tarjeta sintonizadora de TV a su equipo y abre la pantalla Capturar

Hay una tarjeta sintonizadora de TV conectada al equipo y encendida.

Para configurar una tarjeta de TV con el Asistente de TV, siga estos pasos:

1. En la pantalla Iniciar, seleccione la opción Capturar vídeo en disco duro. Aparece la pantalla Capturar vídeo.

2. Si tiene varios dispositivos conectados al equipo, seleccione el dispositivo necesario en el menú desplegable Dispositivo de captura.

vídeo por primera vez, aparecerán todos los dispositivos conectados en el menú desplega-ble Dispositivo de captura. Se debe cumplir el siguiente requisito:

Page 28: Manual NeroVision

Captura de vídeos a partir de cámaras y de otros dispositivos de captura externos

Nero Vision 28

3. c eHaga cli n el botón .

e la ventana Propiedades de dispositivo de vídeo.

n la ficha

Se abr

4. Haga clic e Canales.

5. Haga clic e Se mu a-

lógica do paso a paso que introduzca los datos necesa-

n el botón Configuración de canales. estra la primera pantalla del Asistente de TV, Búsqueda de canales de TV an. Este asistente le irá solicitan

rios.

6. Seleccione su país en el menú desplegable Seleccionar país.

Cuando

se configuren tarjetas de TV DVB-S, debe seleccionar el satélite en lu-gar del país en el campo Seleccione la configuración de satélite.

Al configurar tarjetas de TV DVB-C, debe seleccionar el rango de frecuencias adecuado en lugar del país.

7. Elija entre Antena y Cable en el menú desplegable Seleccionar tipo de origen como ori-gen de la señal.

El menú desplegable Seleccionar tipo de origen no está disponible al con-figurar tarjetas sintonizadoras de TV digitales (DVB-T, DVB-S, DVB-C).

8. Haga clic en el botón Iniciar búsqueda para iniciar la búsqueda. Comienza la búsqueda. Se le mantiene informado del progreso de la búsqueda y del

número de canales encontrados en el área Estado de búsqueda.

9. Haga clic en el botón Siguiente. Aparece la segunda pantalla del Asistente de TV, Editar canales de TV. Puede orde-

nar, volver a nombrar o eliminar canales según sea necesario.

10. Haga clic en los botones Subir o Bajar. El orden de los canales disponibles ha cambiado.

11. Señale los canales que no desee y haga clic en el botón Eliminar. Se eliminarán los canales.

12. Si desea coordinar los canales de una serie de tarjetas sintonizadoras de TV entre sí: 1. Señale el canal que desee y haga clic en el botón Cambiar nombre. Se abre la ventana Cambiar nombre al canal

2. Introduzca el nombre que desee en el campo de texto Cambiar nombre al canal y haga .

clic en el botón Aceptar. Se cambia el nombre al canal.

Page 29: Manual NeroVision

Captura de vídeos a partir de cámaras y de otros dispositivos de captura externos

Nero Vision 29

caNero Vision considera los canales de TV con el mismo nombre, denominados

sto significa que un canal lógico puede contener uno o más canales

máticamente entre sí durante la búsqueda de s canales lógicos tras la configu-

e TV.

, Gestionar grupos de canales de TV. Puede ordenar los canales por grupos de temas existentes o por grupos según sus ne-cesidades.

nales "físicos", de diferentes tarjetas de sintonización como el mismo canal "lógico". Efísicos.

Los canales se coordinan autocanales. En Nero Vision sólo se mostrarán loración del Asistente d

13. Haga clic en el botón Siguiente. Aparece la tercera pantalla del Asistente de TV

Asistente de TV: gestionar grupos de canales de TV

14. ha Grupos de canales de TV, haga clic en el botón Añadir. Se abre la ventana Añadir grupo.

15. Escriba el nombre que desee para el grupo en el campo de texto Añadir grupo y haga clic en el botón Aceptar. Se crea el grupo.

En la fic

Page 30: Manual NeroVision

Captura de vídeos a partir de cámaras y de otros dispositivos de captura externos

Nero Vision 30

16. c e

17. e

18. Señale los aga clic en el b Los ca

19. Haga clic e Se ajus

20. Haga clic e El Asis Ha con

3.5 Captura

Haga cli

Seleccion

n la ficha Canales de TV a grupos.

el grupo que desea editar en el menú desplegable Modificar grupos.

canales que desee asignar a este grupo en el área Canales disponibles y hotón >>. nales seleccionados aparecen en el área Modificar grupos.

n los botones Subir o Bajar. ta el orden de los canales dentro del grupo.

n el botón Finalizar. tente de TV se cierra y aparece la pantalla Capturar vídeo. figurado la tarjeta sintonizadora de TV.

r vídeo en disco duro

l equipo de fábrica.

Para configurar un dispositivo de captura de vídeo digital o analógico, es pre-ciso que el equipo disponga de una tarjeta de captura que cumpla los requisi-tos, o que ya venga preinstalada en e

Necesitará una gran cantidad de espacio en disco para capturar un vídeo. Asegúrese de que dispone de espacio suficiente para capturar un vídeo com-

r segundo, dependiendo de

nto al procesador. completa.

bloqueada durante todo el proceso de captura.

sco duro, siga estos pasos:

corre-

enda seleccionar

pleto. La captura de vídeo desde una tarjeta de captura necesita aproximada-mente entre 3 y 30 MB de espacio en disco duro pola resolución y del formato de datos del vídeo. Una captura de vídeo digital mediante una tarjeta FireWire® (IEEE 1394) utiliza hasta 3,6 MB de espacio enel disco duro por segundo.

Se deben cumplir los siguientes requisitos: No se están ejecutando aplicaciones que exijan un alto rendimie No se está ejecutando ninguna aplicación en modo de pantalla La estación de trabajo no está Debe haber suficiente espacio en el disco duro.

Para capturar un vídeo en el di

1. Conecte el dispositivo de captura digital o analógico al equipo utilizando los cables spondientes y enciéndalo.

2. En la pantalla Iniciar, seleccione la opción Capturar vídeo en disco duro. Aparecen una ventana y la pantalla Capturar vídeo. La ventana recomi

Captura nativa.

3. Seleccione el dispositivo de captura en el menú desplegableDispositivo de captura.

Page 31: Manual NeroVision

Captura de vídeos a partir de cámaras y de otros dispositivos de captura externos

El dispositivo de captura puede estar en modo Cámara o en modo VCR.

Im Modus Kamera werden die Videosignale kontinuierlich vom Aufnahmegerätan den PC übertragen, und Sie können sich das aktuelle Videosignal im Vor-schaubereic

h ansehen. Bei einer DV-Videokamera wird alles, was sich im Bild-

modo Cámara, ya que entra constantemen-a de detenerla, rebobinarla o avanzarla

einiciar la señal de vídeo.

. Para capturar este y reproducirlo. También

pido de toda la cinta para reproducir

en modo Cámara o mo-s instrucciones del fabricante sobre cómo hacerlo.

mente en modo VCR.

odo del dispositivo de cap-R.

rsonali-a de la ventana.

feld der Videokamera befindet, im Vorschaubereich angezeigt.

Una tarjeta de TV siempre está ente una señal de vídeo y no hay formrápidamente, ni de r

En modo VCR, el vídeo ya existe en cinta (u otro soporte)vídeo, debe insertar la cinta en el dispositivo de vídeopuede utilizar el rebobinado o avance ráescenas concretas.

Las videocámaras digitales pueden estar establecidas do VCR. Compruebe la

Las videocámaras analógicas están definidas automática

La disponibilidad de algunos botones depende del mtura, es decir modo Cámara o VC

4. Seleccione el botón de opción Captura nativa o el botón Plantilla de captura pezada en la sección superior derech

Nero Vision 31

fCaptura nativa transfiere el vídeo sin perder información en la conversión al

ción Captura nativa está seleccionado en la configuración pre-da realizar la captura con Captura nativa.

: able.

rchivo de

n el botón Configurar.

tón Aceptar.

positivo de cap-

ole la cinta por medio de los botones.

al en el área de vista preliminar.

ormato especificado por el dispositivo de captura.

El botón de determinada. Se recomien

op

5. Si el botón de opción Plantilla de captura personalizada está seleccionado1. Seleccione el formato que desee en el menú despleg El menú desplegable Perfil aparece en el área Detalles.

2. Seleccione el Perfil deseado. La configuración de archivo de salida se muestra en el área Detalles en A

salida. 3. Si desea ajustar la configuración de detalles, haga clic e Se abre una ventana.

4. Cree la configuración de detalles que desee y haga clic en el bode archivo de salida. Se ajusta la configuración

6. Si utiliza un dispositivo de captura analógico, inicie la reproducción en el distura. Si utiliza un dispositivo de captura digital y está en modo VCR, contr

Podrá ver la escena actu

Page 32: Manual NeroVision

Captura de vídeos a partir de cámaras y de otros dispositivos de captura externos

Puede analizar la cinta

Nero Vision 32

la ca

de su cámara DV/HDV previamente. Se mostrará una miniatura por cada escena. Aquí podrá seleccionar la escena que desee para

ptura. Haga clic en el botón para abrir la ventana Captura de análi-

7. ruebe la reproducción del dispositivo de captura en el área de vista preliminar.

8. c

cli

sis previo.

Comp

Si desea

1. Hag

ambiar la configuración del vídeo:

c en el botón a .

Se abre la ventana Propiedades de dispositivo de vídeo. la2. Cree configuración que desee y haga clic en el botón .

ajusta la configuración de vídeo.

eleccionar un origen de audio externo para la captura:

c en el botón

Se

9. Si desea s

1. Haga cli .

abre la ventana Propiedade Se s de dispositivo de audio. otón 2. Cree la configuración que desee y haga clic en el b .

on/Capturedvideo:

o en el campo de entrada Capturar en archivo.

11.

Se ajusta la configuración de audio.

10. Si desea guardar el archivo de vídeo en una carpeta que no sea Mis documen-tos/NeroVisi

1. Haga clic en el botón Más. Aparece el área ampliada.

2. Escriba la ruta y el nombre del archiv

Haga clic en el botón .

La captura comienza y se muestra la imagen que se acaba de capturar.

haga clic en el botón 12. Si desea detener la captura, .

ta lista contiene los archivos capturados que to-to.

cción.

Se muestra una lista de selección. Esdavía no se han asignado a ningún proyec

13. Si desea capturar otros vídeos del mismo origen, repita los dos pasos anteriores.

14. Si desea ver el vídeo capturado: 1. Seleccione el vídeo que desee en la lista de sele

2. Haga clic en el botón .

El vídeo capturado aparece en el área de vista preliminar.

15. Haga clic en el botón Siguiente. Aparece la pantalla con el menú ¿Qué desea hacer a continuación? Ha capturado un vídeo en el disco duro y ahora puede editarlo.

Page 33: Manual NeroVision

Captura de vídeos a partir de cámaras y de otros dispositivos de captura externos

Temas Relacionados:

Análisis previo de capturas de vídeo 33 Pantalla Capturar vídeo 23

Nero Vision 33

3.5.1 apturas de vídeo

uestra una miniatura de cada escena reconocida ccionar la escena deseada para su captura.

Análisis previo de c

Analiza la cinta de su cámara DV/HDV y men la galería de escenas. Aquí se podrá sele

ciPara configurar un dispositivo de captura de vídeo digital o analógico, es pre-

arjeta de captura que cumpla los requisi-l equipo de fábrica.

so que el equipo disponga de una ttos, o que ya venga preinstalada en e

úrese de que dispone de espacio suficiente para capturar un vídeo com-

e

,6 MB de espacio en el disco duro por segundo.

e l procesador. No se está ej La esta cap-

tura. Hay sufi Hay un n

modo V Se abre la p Capturar vídeo.

Para analizro, siga es

1.

Necesitará una gran cantidad de espacio en disco para capturar un vídeo. Asegpleto. La captura de vídeo desde una tarjeta de captura necesita aproximada-mente entre 3 y 30 MB de espacio en disco duro por segundo, dependiendo dla resolución y del formato de datos del vídeo. Una captura de vídeo digital mediante una tarjeta FireWire® (IEEE 1394) utiliza hasta 3

Se deben No s

cumplir los siguientes requisitos: stán ejecutando aplicaciones que exijan un alto rendimiento a

ecutando ninguna aplicación en modo de pantalla completa. e

ción de trabajo no está bloqueada en ningún momento durante el proceso de

ciente espacio en el disco duro. a cámara DV/HDV conectada al equipo mediante cables y dicha cámara está eCR.

antalla

ar un vídeo antes de su captura y transferir las escenas seleccionas al disco du-tos pasos:

Haga clic en el botón .

Se abre la ventana Análisis previo.

2. Haga clic en el botón Iniciar análisis previo. Se analizará la cinta. El progreso se mostrará en la ventana.

Se muestra una miniatura por cada escena de la galería en la ventana Análisis previo.

3.

e escenas.

arque las escenas que desee en la

Si no se van a transferir escenas individuales al disco duro, seleccione las escenas que desee en la galería y haga clic en el botón Borrar. Las escenas se eliminarán de la galería d

4. Si las escenas individuales se van a combinar en una, mgalería y haga clic en el botón Combinar. Las escenas se combinarán en una sola escena.

Page 34: Manual NeroVision

Captura de vídeos a partir de cámaras y de otros dispositivos de captura externos

Nero Vision 34

configuración de la captura en la pantalla Cap-

ión muestra los archivos capturados que no están asignados a ningún proyecto.

e captura y transmitido las escenas seleccionadas de la

3.6 atos ne-

5. En caso de que no haya personalizado laturar vídeo o si desea cambiar la configuración, hágalo ahora.

6. Haga clic en el botón Capturar. La captura se iniciará y las escenas que desea empezarán a transmitirse. Aparece una lista de selección en la pantalla Capturar vídeo. La lista de selecc

Ya ha analizado el vídeo antes dunidad de disco duro.

Temas Relacionados:

Ventana Análisis de vista previa 25 Capturar vídeo en disco duro 30

Captura en disco directamente Si crea un DVD editable mediante un dispositivo de captura, puede transferir los dcesarios (p. ej., capturas de cámara) directamente a un disco, es decir, sin almacenarlos an-tes en el búfer.

t

Para configurar un dispositivo de captura de vídeo digital o analógico, es pre-ciso que el equipo disponga de una tarjeta de captura que cumpla los requisi-os, o que ya venga preinstalada en el equipo de fábrica.

RSi ha instalado un grabadora de DVD-RW/+RW y ha insertado un disco DVD-

W o DVD+RW, puede utilizar Nero Vision para crear formatos de discos DVD editables y DVD Vídeo: DVD-VFR (modo vídeo) y DVD+VR.

pe-vos pasajes, eliminar escenas que no desee ver o sobre-

de vídeo analógico o digital instalado y conectado al equi-

miento al procesador. e pantalla completa.

p-

de captura, siga estos pasos:

A diferencia de DVD Vídeo, la ventaja de estos formatos de disco es que el contenido puede modificarse posteriormente. De esta manera, puede editarlículas, insertar nuescribir el disco. Sin embargo, la desventaja es que no podrá crear menús indi-viduales.

Los formatos de disco DVD-VFR (modo vídeo) y DVD+VR son compatibles con DVD Vídeo y pueden reproducirse en casi todos los reproductores de DVD del mercado.

Se deben cumplir los siguientes requisitos: Hay un dispositivo de captura

po. No se están ejecutando aplicaciones que exijan un alto rendi No se está ejecutando ninguna aplicación en modo d La estación de trabajo no está bloqueada en ningún momento durante el proceso de ca

tura.

Para crear un DVD editable directamente desde un dispositivo

1. Inserte un disco regrabable en la grabadora.

Page 35: Manual NeroVision

Captura de vídeos a partir de cámaras y de otros dispositivos de captura externos

2. Encienda el dispositivo de captura e inicie Nero Vision.

Nero Vision 35

l disco.

br

5. S o h l capítulo Co

6. Proceda ta ribe en el capítulo Capturar vídeo en disco duro.

3.7 Importa

os los formatos de

ar los archivos uno a uno.

o.

en el botón Importar > Importar de Internet. Ini-

ciar sesión en My Nero. Aquí podrá introducir sus datos de acceso para la comunidad de Internet de My Nero una vez y permanecer conectado para las posteriores visitas mediante Nero Vision.

2. Introduzca el Nombre de inicio de sesión y la Contraseña para acceder a la comunidad de Internet My Nero en los campos de entrada correspondientes.

3. Active la casilla de verificación Guardar datos de cuenta y haga clic en el botón Aceptar.

4. Si no dispone de una cuenta de usuario para la comunidad de My Nero, haga clic en el bo-tón Cancelar. Al iniciar la función de importación, Nero comprueba si los nuevos archivos de configu-

ración están disponibles. Una ventana le informa si existe alguna actualización re-comendada o necesaria.

Se abre la ventana Importar de Internet. Las comunidades de Internet disponibles para descarga de archivos multimedia aparecen enumeradas en el menú de selección situa-do en la parte superior izquierda. El árbol de navegación de la comunidad seleccionada aparecerá debajo. Siempre tendrá la opción de entrar a las carpetas de acceso libre de la comunidad. Si está registrado, también podrá acceder a sus propios vídeos desde aquí.

5. Si desea descargar otra comunidad de las que aparecen en el menú desplegable, selec-cione la comunidad en cuestión. Aparecerá una ventana para escribir sus datos de usuario.

3. En la pantalla Iniciar, seleccione la opción Grabar directamente en e

4. Si hay instalada más de una grabadora en el equipo, seleccione la grabadora en el menú desplegable en el que ha insertado el disco regrabable. Se a

i aún n

e la pantalla Capturar vídeo.

a configurado la tarjeta sintonizadora de TV, siga los pasos que se indican en enfiguración de tarjeta sintonizadora de TV.

l y como se desc Ha creado un disco editable directamente mediante un dispositivo de captura.

r desde Internet Puede descargar un archivo de vídeo o de imagen desde Internet o desde comunidades de Internet y agregarlo al proyecto como un título o como un componente en la línea del tiempo

hivos en tod(área de contenido de la compilación). Puede importar arccaptura compatibles con Nero Vision. Sólo podrá descargSe debe cumplir el siguiente requisito: Aparece la pantalla Contenid

Para descargar un archivo de Internet, siga estos pasos:

1. En la pantalla Contenido haga clic En la primera importación o exportación hacia o desde Internet, se abrirá la ventana

Page 36: Manual NeroVision

Captura de vídeos a partir de cámaras y de otros dispositivos de captura externos

Nero Vision 36

unidad seleccionada: ón y Contraseña en los campos correspondi-

entes. ardar datos de cuenta.

7. celar.

Aparecerá el árbol de navegación de la comunidad seleccionada.

8. y s

6. Si ya posee una cuenta en la com1. Introduzca su Nombre de inicio de sesi

2. Active la casilla de verificación Gu

Los datos de acceso se almacenarán para futuras visitas. 3. Haga clic en el botón Aceptar.

Si no dispone de una cuenta de usuario para la comunidad seleccionada, haga clic en el botón Can

Busque eleccione el archivo multimedia que desee en la parte derecha de la ventana.

Puede escribir una palabra de búsqueda en el cuadro de texto en la parte su-perior derecha de la ventana y hacer clic en el botón Buscar para buscar en lcomunidad las palabras clave. Los archivos encontrados se muestran en la

a

parte de abajo.

Si el tipo de archivo seleccionado no coincide con el proy to actual, por ejem-plo si intenta importar un vídeo en un pase de diapositivas, aparecerá una ven-tana con el mensaje correspondiente.

ec

9. Se iniciará la importación, y el archivo se descargará con su formato original. El progre-

so de la importación se mostrará en una ventana independiente. Se abre la ventana Copiar archivos en disco duro.

10. Seleccione la carpeta de destino del disco duro en la que desee guardar el archivo.

11. Haga clic en el botón Aceptar. Se guarda el archivo y Nero Vision lo enumera como un nuevo título en el proyecto. Si

ha importado el archivo directamente a la pantalla de edición, Nero Vision enumera el archivo en el área multimedia.

Ha importado un archivo de Internet y ahora puede trabajar con él en su proyecto.

Haga clic en el botón Descargar.

Page 37: Manual NeroVision

Edición de vídeos

Nero Vision 37

4

Edición de vídeos

4.1 Pantalla Película En la pantalla Película, puede compilar archivos multimedia en una película, cortar vídeos que ha añadido o trabajar con efectos y transiciones según sus necesidades. Puede añadir vídeos y archivos de imagen, además de archivos de audio para la música de fondo de su película.

No puede editar vídeos ni crear sus propias películas en Nero Vision Essentials SE.

En el área multimedia de la parte superior derecha, puede buscar los archivos multimedia necesarios de su equipo e importar archivos para después agregarlos a la compilación. Además, todas las transiciones, así como efectos de texto y vídeo, se enumeran por gruposEn el área inferior de la pantalla, el área Contenido, se mostrarán todos los archivos que está añadiendo a la compilación en las fichas Guión

.

o Línea del tiempo

. Las imágenes se indican en ambas fichas con el icono en la esquina supe-rior izquierda. Si desea corregir el color de los datos, abra la ventana del menú contextual Corrección del color. Puede probar su compilación en el área de vista previa en la parte superior izquierda.

Page 38: Manual NeroVision

Edición de vídeos

Pantalla Película

Se encuentran disponibles las siguientes fichas en el menú multimedia:

Muestra los archivos multimedia.

Muestra los efectos de vídeo.

texto. Muestra los efectos de

Muestra las transiciones.

En el área multimedia e es botones: stán disponibles los siguient

Examinar: busca archivos multimedia y los añade a sus propios archivos mul-timedia. Examina imedia, después los añade a sus propios archivos multimedia y a la película. Aparece la ventana Abrir.

Aparece la ventana Abrir. r y añadir al proyecto: busca archivos mult

Inicia la captura de vídeo. Se abre la pantalla Captura de vídeo.

Nero Vision 38

Page 39: Manual NeroVision

Edición de vídeos

Importar mpatible con TWAIN, Seleccioabrirá la

: importa archivos multimedia desde un dispositivo copor ejemplo, un escáner. Se abrirá una ventana. nar origen: selecciona un origen para la importación de TWAIN. Se ventana Seleccionar origen.

Importa na.

archivos multimedia de comunidades de Internet. Se abrirá una venta-

Elimina el ele ento seleccionado del grupo. m

Elimina todos los elementos del grupo. Se abrirá una ventana.

Inicia la en el áre arado para que pueda insertarlas en la película de

-

Este elemmultimedia botón gri

detección automática de capítulos y muestra las escenas encontradas a multimedia por sep

forma indnas.

ependiente según prefiera. Se abre la ventana Detección de esce

ento sólo aparece si se ha asignado una acción ejecutable al archivo seleccionado. De lo contrario, aparece u s. n

Este eAbre el archivo multimedia seleccionado con un programa asociado.

aparece si se ha asignado una acción ejecutable al archivo lemento sólomultimedia seleccionado. De lo contrario, aparece un botón gris.

la película. Añade elementos seleccionados a

Aparecen los siguientes botones en el cuadro de diálogo de vista preliminar:

Comienza la reproducción de la película.

Detiene temporalmente la película.

Detiene la reproducción.

o de Cambia al modo de pantalla completa. Puede regresar al modventana pulsando la tecla Esc.

Crea una imagen fija de la posición en pantalla en el título de vídeo.

Captura un comentario de audio para el título de vídeo. Se abre la ven-ra de audio.

tana Configuración de captu

Nero Vision 39

Page 40: Manual NeroVision

Edición de vídeos

Divide el título de vídeo en la posición seleccionada. Tras dividir el título, ambas partes serán autónomas y podrán añadirse

mento sólo aparece si se ha asignado una acción ejecutable al parece un botón

o moverse en la barra de desplazamiento de manera independiente una de otra. El archivo original no se modifica. Este elearchivo multimedia seleccionado. De lo contrario, agris.

cción ejecutable al arece un botón

Recorta escenas del título de vídeo. Este elemento sólo aparece si se ha asignado una aarchivo multimedia seleccionado. De lo contrario, apgris.

s seleccionados. Se abre la ven-Edita las propiedades de los elementotana Propiedades.

Muestra la posición que se ha reproducido con el formato ho-ras:minutos:segundos.milésimas de segundo. Salta a una posición determinada haciendo clic en los botones (continuar) y atrás).

4.1.1 a Le

audio, o temática.

FichLa ficha

ínea del tiempo Línea del tiempo se abre automáticamente al agregar una película o un archivo dal seleccionar una plantilla

Ficha Línea del tiempo del área de contenido

Están disponibles las siguientes áreas:

Texto Contiene los efectos de texto.

Efectos Contiene los efectos de vídeo

Nero Vision 40

Page 41: Manual NeroVision

Edición de vídeos

Nero Vision 41

Pista de vídeo an con el icono Contiene los títulos de vídeo. Las imágenes se indic

s archivos, abra la do uso del menú con-

textual.

en la esquina superior izquierda. Si desea llevar a cabo una corrección del color en loventana Corrector del color desde aquí hacien

Audio 1 Contiene los archivos de audio en la primera pista.

Audio 2 Contiene los archivos de audio en la segunda pista.

En el área superior de la fi s: cha están disponibles los siguientes botone

Abre la venta para distintos temas como, por Cada plantilla cción y cierre, e inserta auto (de texto, transmisiones y música de fo í también es posible mover, editar o elimiSólo está di el área de con-tenido.

na Seleccionar plantilla. Aquí encontrará plantillas ejemplo, Cumpleaños o Boda.

modifica el proyecto con un vídeo temático de introdumáticamente diversos efectos relevantes

ndo en la región de contenido. Desde aqunar todos los elementos que se desee.

sponible si se ha introducido al menos un archivo en

Abre la venta s ajustes para que Nero Vision busque secuencias publicitarias en las capturas

de contenido.

na Ad Spotter. Aquí se puede acceder a todos lo y las elimine directa-

mente de la compilación. Sólo está disponible si se ha añadido al menos un archivo al área

Abre la ventana í es posible acceder a todos los ajustes para buscar vídeos musicales en películas.

ispon ctos ni iciones en el área de contenido.

Music Grabber. Desde aqu

Sólo está d ible se ha introducido al menos un archivo de vídeo sin efetrans

E ficha l área inferior de la contiene los siguientes botones:

Se aleja de la ficha Línea del tiempo para que aparezca toda la película.

Se acerca a la ficha Línea del tiempo.

Se aleja de la ficha Línea del tiempo.

4.1.2 V iónLa ventana Corrección del color permite llevar a cabo correcciones de color directamente e lonT e la vespondiente o mediante la

entana Correcc del color

n los proyectos. Todosal no se verá afectado.

s cambios se aplicarán en el vídeo en Nero Vision, el vídeo origi-

ntana pueden personalizarse, ya sea con ayuda de la ficha corre- introducción del valor apropiado en el ca

odos los valores dmpo correspondiente.

Page 42: Manual NeroVision

Edición de vídeos

Ventana Corrección del color

Están disponibles las siguientes opciones de configuración:

Control deslizante Matiz

Define el matiz del vídeo.

Control deslizante Saturación

Define el valor de saturación del color con un porcentaje.

Control deslizante Brillo

Permite cambiar el brillo vídeo.

Control deslizante Contraste

Permite cambiar el porcentaje que define el contraste del vídeo.

Control deslizante Luminosidad

Define el porcentaje de luminosidad del color.

Control deslizante Gamma

Cambia el valor Gamma del vídeo.

Casilla de verificación Mostrar original

Si la casilla de verificación Mostrar original está desactivada, el área de vista preliminar de la pantalla de edición muestra la vista previa de las correcciones efectuadas. Puede activar y desactivar las casillas de verificación para ver los cambios con fines comparativos.

Nero Vision 42

Page 43: Manual NeroVision

Edición de vídeos

Botón Restablecer valores

Restablece los valores predeterminados de todos los controles deslizantes o entradas.

4.1.3 ble realizar todos los cambios en la ventana Ad Spotter, lo que permite a Nero Vi-scar an as capturas y eliminarlos directamente de la compi-

Efectúe los aju rdaConfiguración. El control desli-e Sensibilidad define la sensibilidad de la detección automática. Un valor de sensi-

bilidad alto rec ncias publicitarias de menor tamaño y las incluirá en los resultados. A continuación se muestra una banda de película con las secuencias de

conocerse por .

Ventana Ad Spotter Es posision bu uncios publicitarios en llación.

stes que desee en el área superior izquiezante d

onocerá incluso las secue

película u y an ncios que se han encontrado. Las secuencias publicitarias pueden re- una zona sombreada de color rojo situada encima y debajo de las miniaturas

-

Ventana Ad Spotter

En el área de vista preliminar de la ventana, situada en la parte superior derecha, podrá reproducir las secuencias detectadas a modo de prueba y llevar a cabo correcciones para superfeccionamiento.

Nero Vision 43

Page 44: Manual NeroVision

Edición de vídeos

Nero Vision 44

eterminada en el título de vídeo. También puede utilizar los botones Posición situados junto al marcador de tiempo. Aparecen las

En el área de vista preliminar y con ayuda del marcador de posición de la barra de despla-zamiento, podrá desplazarse hasta una posición d

marcas de inicio y fin de la publicidad y de las secuencias de película que se han encon-trado. Además, están disponibles los siguientes botones:

Inicia la reproducción.

Detiene temporalmente la reproducción.

Detiene la reproducción.

/ Acorta una secuencia de vídeo en la que se elimina la parte entre la marca de posición y de inicio o entre la marca de posición y de fin. También puede personalizar la secuencia de vídeo moviendo las marcas de inicio y de fin en la barra de desplazamiento. Este elemento sólo se muestra si ha colocado el marcador de posición en la barra de desplazamiento. De lo contrario, aparece un botón gris.

Además, están disponibles las siguientes opciones de configuración en la ventana:

Botón Iniciar

Inicia la búsqueda en el vídeo seleccionado.

Casilla de verificación Combinar

Cuando la casilla de verificación está activada, todas las secuen-cias publicitarias encontradas se compilan en una única secuen-cia. Esto se aplica también a las secuencias de películas.

Botón Generar

Vuelve a incrustar el vídeo en el lugar deseado de la compilación sin secuencias publicitarias.

Botón Cancela el procedimiento y cierra la ventana. Cancelar

Temas Relacionados:

Detección de anuncios 49

4.1.4 ana MuMovie Grabber permite utilizar todos los ajustes para buscar vídeos musicales

s. Lo tonces en la compilación o guard-mo archivos sólo de audio independientes del vídeo. Al guardar, Nero Vision admite atos W

Efectúe los ajustes que desee en el área Configuración situada en el área superior izquier-da. El control deslizante de Sensibilidad define la sensibilidad de la detección automática. Un valor de sensibilidad alto reconocerá incluso los vídeos musicales de menor tamaño y los incluirá en los resultados. A continuación se muestra una banda de película con las se-cuencias musicales que se han encontrado. En la parte superior derecha del área de vista

VentLa ventana

sic Grabber

en películaarse co

s vídeos detectados podrán insertarse en

los form AV y MP3.

Page 45: Manual NeroVision

Edición de vídeos

Nero Vision 45

drprelimirealiz

nar, porr

á reproducir las secuencias detectadas a modo de prueba y, si es preciso, ones para su perfeccionamiento. ar co ecci

Ventana Music Grabber

En el área de vista preliminar y con ayuda del marcador de posición de la barra de despla-zamiento, podrá desplazarse hasta una posición determinada en el título de vídeo. También

e utilizar los botones Posición situados junto al marcador de tiempo. Se muestra una puedmarca de pvídeo musi

rincipio y de fin en la lista de imágenes del área de vista preliminar por cada cal encontrado. Además, están disponibles los siguientes botones:

Inicia la reproducción.

Detiene temporalmente la reproducción.

Detiene la re producción.

Page 46: Manual NeroVision

Edición de vídeos

/ Acorta el vídeo musical entre las marcas de posición y de inicio o las mar-cas de posición y de fin. El vídeo musical también se puede personalizar moviendo las marcas de inicio y de fin en la barra de d nto. Este elemento

esplazamiese muestra sólo si se ha colocado la marca de posición en

o, aparece un botón la barra de desplazamiento de imágenes. De lo contrarigris.

Los siguientes botones están disponibles en la ventana:

Iniciar Inicia la búsqueda en el vídeo seleccionado.

Añadir a proyecto Corta las secuencias encontradas de la película completa e in-serta los vídeos musicales deseados en la compilación.

Guardar en archivo Permite guardar los vídeos musicales como archivos sólo de au-

ardar, Nero Vision admite los formatos WAV y MP3. dio. Al gu

Cancelar a. Cancela el procedimiento y cierra la ventan

Temas Relacionados:

Buscar vídeos musicales 56

4.2 Crear película

No puede editar vídeos ni crear sus propias películas en Nero Vision EssentialsSE.

Para crear una película, siga estos pasos:

1. En la pantalla Iniciar, seleccione la opción Crear película. Aparece la pantalla de edición. Si los archivos multim

muestran en el área multimedia situada en la paedia ya están disponibles, se

rte superior derecha. La entrada que aparece en la configuración predeterminada es Mis archivos multimedia.

Si se encuentra en la pantalla Contenido y desea crear una película para su proyecto, haga clic en el botón Crear.

2. Si desea añadir archivos multimedia que se encuentren en su equipo a la película, haga clic

en el botón > Examinar.

Se abre una ventana.

3. Seleccione los archivos multimedia que desee y haga clic en el botón Abrir. muestran en Mis archivos

También puede cargar sus archivos en Los archivos se añaden al área multimedia. Los archivos se

multimedia en la configuración predeterminada.

Nero Vision 46

Page 47: Manual NeroVision

Edición de vídeos

Nero Vision 47

s, Vacaciones en na visión general mejor.

una nueva carpeta (por ejemplo, Vídeos, Vacaciones de verano, Vídeola sierra, etc.) para una obtener u

4. Seleccione los archivos que desea agregar a la película y haga clic en el botón .

Los archivos multimedia se añaden al área multimedia en la ficha Guión y

a compilación, repita el paso anterior. nales se colocan al comienzo de la película en el área de

ula: elícula hasta que aparezca resaltada en color azul.

añadir a la película en el área multimedia y haga clic en

se muestran en miniatura.

5. Si desea añadir más archivos a l Los archivos multimedia adicio

miniatura. contenido y se muestran en

6. Si desea añadir un archivo al final de la pelíc1. Haga clic en la banda de p2. Seleccione el archivo que desea

el botón .

El archivo multimedia se coloca al final de la película en el área de contenido y se

7.

a la película en el área multimedia y haga clic en

muestra en miniatura.

Si desea añadir un archivo en una posición concreta de la película: 1. Seleccione el archivo en el área de contenido que se encuentre delante de la posición

donde desee añadir el archivo. 2. Seleccione el archivo que desea añadir

el botón .

El archivo multimedia se coloca delante del lugar que ha seleccionado en el área de

8. Si desea ajustar varios archivos multimedia individuales en el área de contenido, utilice el método de "arrastra saria.

9. Si desea llevar a ca cretos: 1. Seleccione el archivo 2. Haga clic con one la entrada

Corrección del

Se abre la ventana Corrección del color.

contenido y se muestra en miniatura.

r y colocar" para moverlos hasta la posición nece

bo correcciones de color en archivos multimedia concorrespondiente en el área de contenido.

el botón derecho para abrir el menú contextual y seleccicolor.

3. Personalice los valores de color necesarios y haga clic en el botón Aceptar. Los cambios se aplican al proyecto y el vídeo original no se modifica.

10. Si desea eliminar secuencias publicitarias de las capturas, haga clic en el botón y elimi-ne las escenas que no desee tener en la compilación.

11. Si desea seleccionar una plantilla temática para incorporar a la película un vídeo de entrada máticamente diversos efectos relevantes (de texto), transi-y de cierre, y para insertar auto

ciones y música de fondo al área de contenido, haga clic en el botón .

Añada transiciones entre l12. os archivos multimedia individuales de acuerdo con sus necesi-dades.

Page 48: Manual NeroVision

Edición de vídeos

13. Añada los efectos y archivos multimedia o los efectos de texto.

14. Añada archivos de audio a la película según desee.

15. Haga clic en el botón y vea la película en el área vista previa.

hora puede añadir títulos adicionales a su proyecto o crear un

s 51

audio 55

Puede cargar los archivos multimedia que desee en el área multimedia en varias carpetas sidades, por ejemplo, en grupos ordenados por tema.

isito:

1. rear nuevo grupo> en el área multimedia del menú desplegable. elementos.

16. Si está satisfecho con la película, haga clic en el botón Siguiente. Aparece la pantalla Contenido. Ha creado una película y a

menú.

Temas Relacionados:

Creación de grupos de almacenamiento 48 Detección de anuncios 49 Corte de títulos de vídeo 49 Selección de plantilla 50 Películas: inserción de transicione Adición de un efecto 52 Agregar un efecto de texto 53 Inserción de un archivo de Buscar vídeos musicales 56

4.2.1 Creación de grupos de almacenamiento

que cree de acuerdo con sus neceSe debe cumplir el siguiente requ Aparece la pantalla de edición.

Para crear un nuevo grupo, siga estos pasos:

Seleccione la entrada <C

Se abre la ventana Crear grupo de

Ventana Crear grupo de elementos

l nuevo grupo en el menú desplegable y se abre automáticamente. Ha creado un ar archivos multime-

dia en el grupo.

2. Escriba el nombre necesario en el campo de entrada y haga clic en el botón Aceptar. Aparece e

nuevo grupo de almacenamiento y ahora puede carg

Nero Vision 48

Page 49: Manual NeroVision

Edición de vídeos

Nero Vision 49

ias de Internet en una captura y eliminarlas directa-

to: El título de vídeo deseado

Para buscar secuenci s:

4.2.2 Detección de anuncios

Nero Vision le permite buscar secuencmente de la compilación. Se debe cumplir el siguiente requisi

aparece en la pantalla de edición.

as Web y eliminarlas de la película, siga estos paso

1. Haga clic en el botón .

Se abre la ventana Add-Spotter.

2. Si desea aumentar la sen ucirla (Baja), per-sonalice el control de

. o de vídeo en busca de secuencias de Internet. s de Internet encontradas se muestra sobre la banda de pelícu-

as tu-

o.

Haga clic en el botón Generar. insertarse, sin las secuencias de Internet, en la posición de-

on, el archivo de vídeo original no cambia, se ha cortado se almacena en el proyecto. Puede utilizar la fun-

principio o final de un título y para recortar

tos pasos:

1. Haga clic en el botón

sibilidad de la detección automática (Alta) o redslizante.

3. Haga clic en el botón Iniciar

Se examinará el archiv El número de secuencia

la. Las secuencias Web y de película aparecen resaltadas en la banda de película. Lsecuencias de Internet pueden reconocerse por una zona sombreada de color rojo siada encima y debajo de las miniaturas. En la barra de desplazamiento del área de vista preliminar también se muestran las marcas de inicio y de fin de secuencia. Aquí puede llevar a cabo correcciones para su perfeccionamiento si es precis

4. El título de vídeo vuelve a

seada de la compilación. Ya ha eliminado las secuencias de Internet de la película.

Temas Relacionados:

Ventana Ad Spotter 43

4.2.3 Corte de títulos de vídeo

Cuando se cortan títulos de vídeo en Nero Visisino que la información queción de corte para eliminar el tramo deseado aluna sección intermedia. Se debe cumplir el siguiente requisito: El título de vídeo deseado aparece en la pantalla de edición.

Para cortar títulos de vídeo, siga es

en el área de vista preliminar.

bre una ventana.

2. e.

La primera vez que se activa la función se a

Si no desea que vuelva a aparecer la ventana, seleccione la casilla No mostrar más este mensaj

Page 50: Manual NeroVision

Edición de vídeos

Nero Vision 50

que podrá ajustar de reada de color rojo se eliminará del archivo

El área de vista preliminar mostrará marcas de inicio y de fin acuerdo con sus necesidades. El área sombal cortar.

de vista preliminar: barra de desplazamiento

3. Si desea cortar sólo io de la derecha hasta el principio del área q

4. Si desea acortar sólo el fin cha hasta el prin-cipio del área que de

Área

el principio del vídeo, mueva la marca de inicue desea eliminar.

al del vídeo, mueva la marca de fin de la deresee eliminar.

a sección intermedia, desplace la marca de in

l de la derecha al principio y al final del área que desee re5. Si desea eliminar un icio de la izquierda y la

marca del fina cortar respecti-vamente.

6. Haga clic en el botón .

Se abre una ventana.

7. Haga clic en el botón Sí. ecir, se acortará

a, se divide el título de vídeo: la primera sección contiene el área que estaba antes del corte y la segu n contiene el área que

4.2.4

Cada plantilla modifica el p con un vídeo temático de introducción y de cierre e in-serta automáticame ctos (de texto) relevantes, transiciones y música de

Se deben cumplir los sig sitos:

estos pasos:

1.

Si ha ajustado el principio o el fin, el título del vídeo se cortará; es dsegún sus necesidades. Si ha eliminado una sección intermedi

nda seccióestaba después del corte.

Ha cortado un título de vídeo.

Selección de plantilla

fondo en el área de contenido.

Aparece la pantalla de edición. Ha insertado al menos un título de vídeo en el área de contenido.

royecto nte diversos efe

uientes requi

Para modificar una plantilla, siga

Haga clic en el botón .

Se abre la ventana Seleccionar plantilla.

2. Seleccione el tema deseado y haga clic en el botón Aceptar.

Page 51: Manual NeroVision

Edición de vídeos

Nero Vision 51

ídeo de entrada y cierre temáticos se insertan en el

Las transi se para vincular los títulos de vídeo añadidos a una compi-lación. Se debe cumplir el sig El título de vídeo deseado

Para insertar una tran

1. Haga clic en la ficha

Los elementos de la plantilla y del várea de contenido.

Ha seleccionado una plantilla.

4.2.5 Películas: inserción de transiciones

ciones pueden utilizar

uiente requisito: aparece en la pantalla de edición.

sición, siga estos pasos:

Guión en el área de contenido.

dia al que desea asignar la transición. 2. Resalte el archivo multime

3. Haga clic en la ficha en el área multimedia.

Área multimedia: ficha Transiciones

siciones que desee.

5. y haga clic en el botón

4. Seleccione del menú desplegable el grupo de tran Los tipos de transición del grupo seleccionado se muestran en una pequeña ventana de

vista preliminar junto a sus nombres.

Resalte la transición que corresponda .

l área de con-

tán identificados en el área de contenido

La transición se añade delante del archivo multimedia seleccionado en etenido.

esLos archivos multimedia con transiciones

Page 52: Manual NeroVision

Edición de vídeos

mediante un icono del color de la respectiva transición. Los archivos multi-

l área de contenido mediante un icono media sin transición se indican en e gris.

ación con efectos. Según el efec-dad y la velocidad.

Se debe cumplir el sig El título de vídeo deseado

Para añadir un efecto a un

1. Haga clic en la ficha

Ha insertado una transición.

4.2.6 Adición de un efecto

Puede superponer tít de vídeo añadidos de una compilto seleccionado, pued zar propiedades como la intensi

ulos e personaliuiente requisito:

aparece en la pantalla de edición.

archivo multimedia, siga estos pasos:

Línea de tiempos en el área de contenido.

2. Haga clic en la ficha en el área multimedia.

Área multimedia: ficha Efectos

3. Seleccione el grupo de efecto necesario en el menú desplegable y seleccione el efecto.

4. Haga clic en el botón .

El efecto se añade al área Efectos del área de contenido. Los archivos multimedia con efectos de vídeo están indicados con un icono en la ficha Guión .

Nero Vision 52

Page 53: Manual NeroVision

Edición de vídeos

Nero Vision 53

5. Si desea mo efectos azul, man-tenga presion osición ne-cesaria.

6. Si desea camb1. Arrastre el ex e inicio deseada. 2. Arrastre el ex n final necesaria. La duraci sición de inicio y

final de forma

7. Si desea personali1. Haga doble cl Se abre la ve

2. Cree la configura

ver el efecto en el área de contenido, seleccione la barra deado el botón izquierdo del ratón y mueva la barra de efectos a la p

iar la longitud del efecto: tremo izquierdo de la barra de efectos azul a la posición dtremo derecho de la barra de efectos azul a la posicióón del efecto se ajusta automáticamente al arrastrar la po

independiente.

zar las propiedades específicas del efecto seleccionado: ic en la barra de efectos azul.

ntana correspondiente. ción que desee y haga clic en el botón .

ersonaliza. n efecto a un archivo multimedia.

efecto de texto

deo añadidos de una compilaci

El efecto se p Ha añadido u

4.2.7 Agregar un

Puede superponer los títulos de ví ón con efectos de texto. Según el efecto seleccionado, puede personalizar varias configuraciones dSe debe cumplir el siguiente requisito:

e detalles.

El título de vídeo deseado aparece en la pantalla de edición.

Para añadir un efecto de texto a un archivo multimedia, siga estos pasos:

1. Haga clic en la ficha Línea de tiempos en el área de contenido.

2. Haga clic en la ficha en el área multimedia.

Área multimedia: ficha Efectos de texto

Page 54: Manual NeroVision

Edición de vídeos

3. Seleccione el efecto de texto que desee y haga clic en el botón .

Se abre la ventana Propiedades. El campo de entrada muestra la duración en el for-mato horas:minutos:segundos.centésimas de segundo.

duración deseada de visualización en el campo de entrada o has que desea cambiar y, a continuación, haga clic en el botón

Ventana Propiedades

4. Haga clic en la ga clic en el grupo de dígito o .

5. Escriba el texto deseado en el campo de entrada Texto.

6. Realice los ajustes adicionales necesarios según el efecto seleccionado.

7. c eHaga cli n el botón .

El efecto de texto se añade al área Texto en el área de contenido. Los archivos multimedia con efectos de texto se indican con un icono en la

uión ficha G .

over el efecto en el área de contenido, seleccione la barra de efectos azul, man-onado el botón izquierdo del ratón y mueva la barr

8. Si desea mtenga presi a de efectos a la posición ne-

arra de efectos azul a la posición de inicio deseada.

fin de forma independiente.

cesaria.

9. Si desea cambiar la longitud del efecto: 1. Arrastre el extremo izquierdo de la b2. Arrastre el extremo derecho de la barra de efectos azul a la posición final necesaria.

y La duración del efecto se ajusta automáticamente al arrastrar la posición de inicio

Nero Vision 54

Page 55: Manual NeroVision

Edición de vídeos

Ha añadido un efecto de texto a un archivo multimedia.

Nero Vision 55

io

uede solapar varios archivos de audio sobre Nero Vi-rcionar un comentario en la pista Audio 2 mientras se re-

stos pasos:

4.2.8 Inserción de un archivo de aud

Con dos pistas de sonido, también psion. Por ejemplo, se puede propoproduce música de forma simultánea en la pista Audio 1. Se debe cumplir el siguiente requisito: Aparece la pantalla de edición.

Para insertar un archivo de audio, siga e

1. Haga clic en la ficha Línea de tiempos en el área de contenido.

2. Haga clic en la ficha en el área multimedia.

.

dio 1 o Audio 2.

e en la ficha Línea de tiempo

3. Seleccione el archivo de audio necesario

4. Mientras mantiene pulsado el botón izquierdo del ratón, desplace el archivo de audio a la posición que desee en el área Au

El archivo de audio aparec en la pista de soni-do seleccionada.

Área Contenido: ficha Línea de tiempos

También puede resaltar el archivo de audio y hacer clic en el botón para

Nero Vision agrega el archivo de la ficha Línea del tiempo del área Audio 1 a la marca de posición. Si ya existe un Audio 1, Nero Vision cambiará a la posi-ción Audio 2. Si ambas pistas de sonido de la marca están ocupadas, el nuevo archivo de audio se agregará al final de Audio 1.

5. Si desea mover el archivo de audio del área de contenido, seleccione la barra de efectos azul, mantenga presionado el botón izquierdo del ratón y mueva la barra de efectos a la po-sición necesaria.

añadirlo.

Page 56: Manual NeroVision

Edición de vídeos

Nero Vision 56

s azul a la posición de inicio necesaria. 2. Arrastre el extremo derecho de la barra de efectos azul a la posición final que desee.

utomáticamente al principio y al final cuando arrastra la ependiente.

se

4.2.9

1.

6. Si desea recortar el archivo de audio: 1. Arrastre el extremo izquierdo de la barra de efecto

El archivo de audio se corta aposición de inicio y de fin de forma ind

Ha in rtado un archivo de audio.

Buscar vídeos musicales

Nero Vision le permite buscar vídeos musicales en una captura. Los vídeos detectados pue-den agregarse a la compilación o guardarse por separado como archivo de audio, sin el vídeo. Al guardar, Nero Vision admite los formatos WAV y MP3. Se debe cumplir el siguiente requisito: El título de vídeo deseado aparece en la pantalla de edición.

Para buscar vídeos musicales concretos en una captura, siga estos pasos:

Haga clic en el botón .

Se abre la ventana Music Grabber.

Si desea aumentar la sensibilidad del reconocimiento automático (Alta) o reducirla (Baja), personalice el control deslizan

2. te.

3.

4. c

5.

Haga clic en el botón Iniciar. Se examinará el archivo de vídeo en busca de vídeos musicales: El número de vídeos musicales se muestra sobre la banda de película. En la banda de

película, los vídeos musicales aparecen resaltados uno a uno. En la barra de desplaza-miento del área de vista preliminar también se muestran las marcas individuales de ini-cio y de fin de secuencia. Aquí se pueden llevar a cabo correcciones si es preciso.

Si desea incorporar los vídeos musicales que se han encontrado a su compilación, haga clien el botón Añadir a proyecto. Las secuencias encontradas se cortarán y se insertarán en la compilación.

Si desea guardar los vídeos musicales como archivos sólo de audio: 1. Haga clic en el botón Guardar en archivo y seleccione el formato que desee. Se abrirá una ventana de exploración.

2. En el árbol de directorios que aparecerá, seleccione la ubicación de almacenamiento de-seada y haga clic en el botón Aceptar. El archivo de audio se exporta y se guarda.

Ya he buscado los vídeos musicales en la captura.

Temas Relacionados:

Ventana Music Grabber 44

Page 57: Manual NeroVision

Exportación de vídeos

Nero Vision 57

5

5.1 Pantalla Exportar vídeo

Exportación de vídeos

Nero Vision Essentials Sduro o una videocámara

E no se puede utilizar para exportar un vídeo al disco digital.

Al hacer clic en el botón Exportar, s in-cipal, aparece la pantalla Exportar l área de v cu n l s opciones de er-fil en el área situada debajo. Los resultados de los datos del arch . Puede hacer clic en el botón Examidel archivo de salida. Los menús deponibles para cada opción de exporventana y ajustar la configuración dSegún el tipo de plantilla de exporta to, la configuración de calidad, la veloc c

ituado en la barra de tareas inferior de la ventana prvídeo. Puede estar dividida en tres áreas: e

ista previa para reproducir la pelía que se enumeran la

la, un área de selección situada a la derecha de ésta e exportación y los menús desplegables Formato y P

ivo de salida se muestran en el área Archivo de salidanar para seleccionar la ubicación de almacenamiento splegables de perfil y de formato adaptado están dis-tación. Haga clic en el botón Configurar para abrir una e detalles. ción elegido, el formato de salida, la relación de aspecidad de bits, la resolución, el modo de codificación o la

alidad de audio cambiarán.

Pantalla Exportar vídeo

Page 58: Manual NeroVision

Exportación de vídeos

Nero Vision 58

L tes opciones de

Exportar vídeo a un arch

as siguien exportación están disponibles en el área de selección:

ivo Exporta una película a un archivo de vídeo.

Exportar vídeo a cámara

la cámara que esté conectada; los dis-

quipo y encendida.

Exporta una película a una cinta en la cámara. Nero Vision configura de forma automática todos los parámetros segúnmenús desplegables Formato y Perfil no estánponibles. Este botón sólo se encuentra disponible si hay una cámara conectada al e

Exportar vídeo y enviar correo electrónico

ro Digital. Puede elegir entre 1 MB, 2 MB, 5 MB o De-

evo -

edeterminada o guardarse en el disco duro.

como Exporta una película ajustada a un tamaño de archivo adecuado para enviar como adjunto de correo elec-trónico. Se encuentran disponibles los formatos MPEG-1 y Ne-

finido por el usuario. El archivo de exportación puede adjuntarse a un nucorreo electrónico desde la aplicación de correo electrónico pr

Exportar audio a un archivo Exporta la pista de audio de un archivo de vídeo a ude audio. Está disponible el formato W

no AV.

ma El archivo de audio exportado puede editarse de forexterna y volver a importarse en Nero Vision.

Exportar a Internet una película a Internet en un tamaño de ar-gún corresponda.

utos con un tamaño de archivo máximo de 100 MB. Si la película es demasiado larga, aparecerá un mensaje de error y

Vision cancelará el procedimiento.

Exportachivo ajustado seNormalmente, las comunidades limitan la duración máxima de un archivo de vídeo a 10 min

Nero

Si ha seleccionado la opción de exportacibles las siguientes plantillas de exportac

ión Exportar vídeo a un archivo, estarán dispon-ión:

nados por el sistema opera-tivo.

AVI Contiene todos los códecs proporcio

AVI (DV) DV-AVI tipo 1 y 2

WMV Pocket PC; banda ancha; dispositivo portátil; calidad de DVD; HD 720p; HD 1080p y HD 1080i. Personalizar: todos los parámetros están definidos en un valor

en personalizar en la reproducción WMV. medio pero se pued

Page 59: Manual NeroVision

Exportación de vídeos

Nero Vision 59

edefinidos y no se pueden cambiar, a excepción de la frecuencia de trama.

VCD, pero se pueden personalizar en la medida en que el for-

MPEG-1 Compatible con VCD: todos los parámetros de las opciones de vídeo están pr

Personalizar: todos los parámetros están predefinidos según

mato MPEG-1 lo permita.

MPEG-2 Compatible con DVD-Vídeo y Compatible con SVCD HDV HD1, HDV HD2 (1080i); HDTV 1080i, Compatible con

Personalizar: todos los parámetros están predefinidos según

Están predefinidos los parámetros de todos los perfiles y se n que el formato MPEG-2 lo

Blu-ray Disc editable

DVD-Vídeo.

pueden personalizar en la medida epermita.

Nero Digital PSP, MPEG4 3GPP, Nero Digital Standard s los perfiles y se Están predefinidos los parámetros de todo

pueden personalizar en la medida en que el perfil correspon-diente lo permita.

AVC de Nero Digital™ PSP AVC, PSP AVC (480x272), PSP AVC (720x480),PS3

rfiles y se AVC, iPod®/iPhone AVC, Nero Digital AVC Están predefinidos los parámetros de todos los pepueden personalizar en la medida en que el perfil correspondi-ente lo permita.

AVC Compatible con AVCHD

ectada al equipo. Para crear un disco con formato AVCHD, debe haber una gra-badora de DVD compatible con

Temas Relacionados:

Exportación de vídeo a archivo 59 Exportación de vídeo a cámara 60 Exportación de audio a archivo 62 Exportación a Internet 63

ectrónico 61

5.2 E nta

plir el siguiente requisito:

s pasos:

Exportación de vídeo y envío como correo el

Exportación de vídeo a archivo n la pa

haya creadSe debe cum

lla Exportar vídeo dispone de varias opciones para exportar una película que o en Nero Vision, así como para guardarla en un disco.

Aparece la pantalla Contenido o la pantalla de edición.

Para exportar una película como archivo al disco duro, siga esto

Page 60: Manual NeroVision

Exportación de vídeos

Nero Vision 60

ituado en la barra de tareas inferior de la ventana principal. 1. Haga clic en el botón Exportar s Aparece la pantalla Exportar vídeo.

En la selección ¿Qué desea hacer a continuación?, elija la opción Exportar película.

2. Seleccione la opción de exportación Exportar vídeo a un archivo en el área de selección. Los menús desplegables para formato de salida y perfil se muestran según corre-

eleccionada especifica principalmente el tipo de salida y ca-

n de exportación:

Se abre una ventana.

5. el

archivo de vídeo.

ivo y .

ar ex-

5.3

barla en un disco.

sponde.

3. Seleccione el formato necesario en el menú desplegableFormato y el perfil solicitado en el menú desplegable Perfil. La plantilla de exportación s

lidad de reproducción.

4. i esea realizS d ar cambios en la configuració1. Haga clic en el botón Configurar.

2. Realice los cambios necesarios y haga clic en el botón Aceptar.r

Si desea guardar el vídeo en otra carpeta o con un nombre diferente al que se muestra en panel de visualización Archivo de salida: 1. Haga clic en el botón Examinar. Se abre la ventana Seleccionar ubicación para el

2. Seleccione la carpeta que desee en el menú desplegable Ubicación. see en el campo de entrada Nombre de arch3. Escriba el nombre de archivo que de

haga clic en el botón Guardar

6. Haga clic en el botón Exportar. Comienza la exportación. El progreso de la exportación se muestra en la misma venta-

na. Una vez se ha completado, se abre una ventana.

7. Haga clic en el botón Aceptar. Nero Vision vuelve automáticamente a la pantalla que se mostraba antes de realiz

portación. Ha exportado una película al disco duro.

Exportación de vídeo a cámara En la pantalla Exportar vídeo dispone de varias opciones para exportar una película que haya creado en Nero Vision, además de gra

Esta función sólo está disponible si hay una cámara conectada al equipo y en-cendida. La cámara debe estar en modo VCR.

Se deben cumplir los siguientes requisitos: Aparece la pantalla Contenido o la pantalla de edición.

Page 61: Manual NeroVision

Exportación de vídeos

Nero Vision 61

ar vídeo.

Para exportar una película a la cámara, siga estos pasos:

1. Haga clic en el botón Exportar. Aparecerá la pantalla Export

pEn la selección ¿Qué desea hacer a continuación?, elija la opción Exportar

3. Haga clic en el botón Exportar. xportación se muestra en la misma venta-entana.

4. ba antes de realizar ex-

5.4 o como correo electrónico

plir el siguiente requisito:

ediante correo electrónico, siga estos pasos:

.

stran como corresponden.

necesario.

r.

a carpeta o con un nombre diferente al que se muestra en el de salida:

elícula.

2. Seleccione la opción de exportación Exportar vídeo a cámara en el área de selección. El formato se ajusta automáticamente a la cámara conectada.

Comienza la exportación. El progreso de la ena. Una vez se ha completado, se abre una v

Haga clic en el botón Aceptar. Nero Vision vuelve automáticamente a la pantalla que se mostra

portación. Ha exportado una película a la cámara.

Exportación de vídeo y envíEn la pantalla Exportar vídeo, dispone de varias opciones para exportar una película que haya creado en Nero Vision, además de grabarla en un disco. Se debe cum Aparece la pantalla Contenido o la pantalla del editor.

Para exportar una película y enviarla m

1. Haga clic en el botón Exportar

Aparecerá la pantalla Exportar vídeo.

2. En el área de selección, seleccione la opción de exportación Exportar vídeo y enviar como correo electrónico. Los menús desplegables se mue

3. En el menú desplegable superior, seleccione el formato que desee.

4. En el menú desplegable inferior, seleccione el tamaño máximo de archivo

5. Si desea realizar cambios en la configuración de exportación: 1. Haga clic en el botón Configura

Se abre una ventana. 2. Realice los cambios que desee y haga clic en el botón Aceptar.

6. Si desea guardar el vídeo en otrpanel de visualización Archivo

1. Haga clic en el botón Examinar.

Page 62: Manual NeroVision

Exportación de vídeos

Nero Vision 62

e

2. Seleccione la carpeta que desee en el menú desplegable Ubicación. see en el campo de entrada Nombre de archivo y

7. tra en la misma venta-

bre una ventana.

e se mostraba antes de realizar ex-

mediante correo electrónico.

5.5 ídeo dispone de varias opciones para exportar una película que

aya creado en Nero Vision, así como para guardarla en un disco. S cu c

Para expo dio de una película, siga estos pasos:

ortar.

se muestra en el

ccibacl

z se ha completado, se abre una ventana.

Se abre la ventana Seleccionar ubicación de almacenamiento para el archivo dvídeo.

3. Escriba el nombre de archivo que dehaga clic en el botón Guardar.

Haga clic en el botón Exportar. Comienza la exportación. El progreso de la exportación se mues

na. Una vez se ha completado, se a

8. Haga clic en el botón Aceptar. Nero Vision vuelve automáticamente a la pantalla qu

portación. Ha exportado una película para enviarla

Exportación de audio a archivo En la pantalla Exportar vh

e debe Apare

mplir el siguiente requisito: e la pantalla Contenido o la pantalla de edición.

rtar una pista de au

1. Haga clic en el botón Exp

Aparece la pantalla Exportar vídeo.

2. Seleccione la opción de exportación Exportar audio a un archivo en la lista de selección. Los menús desplegables para formato de salida y perfil se muestran según corre-

sponde.

3. Si desea realizar cambios en la configuración de exportación: 1. Haga clic en el botón Configurar. Se abre una ventana.

2. Realice los cambios necesarios y haga clic en el botón Aceptar.

4. Si desea guardar el vídeo en otra carpeta o con un nombre diferente al quepanel de visualización Archivo de salida: 1. Haga clic en el botón Examinar. Se abre la ventana Seleccionar ubicación de almacenamiento para el archivo de

vídeo. 2. Sele3. Escri

haga

one la carpeta que desee en el menú desplegable Ubicación. el nombre de archivo que desee en el campo de entrada Nombre de archivo y ic en el botón Guardar.

5. Haga clic en el botón Exportar. Comienza la exportación. El progreso de la exportación se muestra en la misma venta-

na. Una ve

Page 63: Manual NeroVision

Exportación de vídeos

Nero Vision 63

x-

5.6 one de varias opciones para exportar una película que

a Internet, siga estos pasos:

ión de exportación Exportar a Internet y haga clic en el botón Exportar. Una ventana le informa de que el vídeo debe convertirse ahora a archivo de ex-

portación.

6. Haga clic en el botón Aceptar. Nero Vision vuelve automáticamente a la pantalla que se mostraba antes de realizar e

portación. Ha exportado una pista de audio de película. El archivo de audio exportado puede edi-

tarse de forma externa y volver a importarse en Nero Vision.

Exportación a Internet En la pantalla Exportar vídeo disphaya creado en Nero Vision, así como para guardarla en un disco. Se debe cumplir el siguiente requisito: Aparece la pantalla Contenido o Película.

Para exportar una película

1. Haga clic en el botón Exportar. Aparecerá la pantalla Exportar vídeo.

2. En el área de selección, seleccione la opc

Normalmente, las comunidades limitan la duración máxima de un archivo de vídeo a 10 minutos con un tamaño de archivo máximo de 100 MB. Si la pelícu-la es demasiado larga, aparecerá un mensaje de error y Nero Vision cancelará el procedimiento.

3. Haga clic en el botón Sí. El vídeo se exportará a un archivo. El progreso se mostrará en la misma ventana. En la primera importación o exportación hacia o desde Internet, se abrirá la ventana Ini-

ciar sesión en My Nero. Aquí podrá introducir sus datos de acceso para la comunidad de Internet My Nero una vez y permanecer conectado para las posteriores visitas medi-ante Nero Vision.

4. Si desea usar la comunidad My Nero para la exportación a Internet: 1. Introduzca el Nombre de inicio de sesión y la Contraseña para acceder a la comuni-

dad de Internet My Nero en los campos de entrada correspondientes. 2. Active la casilla de verificación Guardar datos de cuenta y haga clic en el botón Acep-

tar.

5. Si no desea usar la comunidad My Nero, haga clic en el botón Cancelar. Se abre la ventana Exportar a Internet. Puede especificar toda la información relativa al

archivo de exportación. La comunidad seleccionada aparece en el menú desplegable de la parte inferior derecha.

Page 64: Manual NeroVision

Exportación de vídeos

Nero Vision 64

ortación, Nero comprueba si los nuevos archivos de ibles. Una ventana le informa si existe alguna actu-

alización recomendada o necesaria.

distinta de la que se muestra en el menú de-

da de la comunidad seleccionada según corresponda.

7. se-

8. y

Cargar se activará una vez que o toda la información obligato-

9.

10.

Al iniciar la función de expconfiguración están dispon

6. Si desea realizar la carga en una comunidad splegable, seleccione la comunidad en cuestión en el menú desplegable Seleccionar otra comunidad. Se mostrarán los campos de entra

Introduzca un título y una descripción breve del vídeo en los campos de entrada Título y Descripción, así como cualquier otra información relevante en función de la comunidad leccionada.

Debe aceptar las condiciones de uso de las comuni poder cargar archivos en MNero y en otras comunidades. Seleccione las casillas de verificación apropiadas de la parteinferior de la ventana.

dades para

haya introducid El botónria.

Haga clic en el botón Cargar. Si no ha seleccionado la comunidad My Nero, se abrirá la ventana de inicio de sesión

de la comunidad en cuestión.

Introduzca su Nombre de inicio de sesión y Contraseña en los campos de entrada y haga clic en el botón Aceptar. Comienza la exportación. Se muestra el progreso de la exportación en la misma ven-

tana. Nero Vision vuelve automáticamente a la pantalla que se mostraba antes de re-alizar exportación.

Ha exportado una película a Internet.

Page 65: Manual NeroVision

Pase de diapositivas

Nero Vision 65

6 diapo

6.1 anta y tra agregar comentarios a imágenes individu-una

En la partenecesariosAdemás, to s se organizan en grupos.

ea o a

Pase de sitivas

Pantalla Pase de diapositivas En la pagregaales en

lla Pase de diapositivas, puede compilar imágenes en un pase de diapositivasnsiciones y música de fondo. Pueder segunda pista de audio.

superior derecha, en el área multimedia, puede buscar los archivos multimedia de su equipo e importar archivos para después agregarlos a la compilación. das las transicione

En el áragregad

inferior de la pantalla, todos los archivos de imagen y transiciones que haya la compilación se muestran en la ficha . Los archivos de audio que

agregue a la pase de diapositivas como música de fondo se mostrarán en la ficha .

Puede probar su compilación en el área de vista previa en la parte superior izquierda.

Pantalla Pase de diapositivas

siguien s en el menú multimedia: Las tes fichas están disponible

Muestra los archivos multimedia.

Page 66: Manual NeroVision

Pase de diapositivas

Muestra las transiciones.

En el área ponibles los siguientes botones: multimedia están dis

rchivos mul-

spués los añade

Examinar: busca archivos multimedia y los añade a sus propios atimedia. Aparece la ventana Abrir. Examinar y añadir al proyecto: busca archivos multimedia, dea sus propios archivos multimedia y a los pases de diapositivas. Aparece la ventana Abrir.

leccionar origen.

Importar: importa archivos multimedia desde un dispositivo compatible con TWAIN, por ejemplo, un escáner. Se abrirá una ventana. Seleccionar origen: selecciona un origen para la importación de TWAIN. Se abrirá la ventana Se

-Importa archivos multimedia de comunidades de Internet. Se abrirá una venta

na.

Elimina el elemento seleccionado del grupo.

mentos del grupo. Se abrirá una ventana. Elimina todos los ele

Nero Vision 66

o.

Este elem gnado una acción ejecutable al archivo multimedia o, aparece un botón gris.

Abre el archivo multimedia seleccionado con un programa asociadento sólo aparece si se ha asi

seleccionado. De lo contrari

Añade los elementos marcados al pase de diapositivas.

Los siguientes botones están disponibles en el área Contenido:

Elimina e e de diapositivas. l elemento resaltado del pas

Elimina todos los elementos del pase de diapositivas. Se abre una ventana.

Elimina un comentario de audio asignado a una imagEl menú contextual también contiene la función Eliminar todos los comen-

omentarios de audio del pase de diapositivas. ha

en.

tarios, que elimina todos los cLos archivos de audio de la fic (archivos de audio de fondo) no se ven afectados por esta operación.

Recorta la imagen seleccionada al tamaño deseado. Se abre la ventana emer-gente Recortar gráfico.

Page 67: Manual NeroVision

Pase de diapositivas

Asigna efectos al gráfico seleccionado. Se abre un menú contextual con los efectos disponibles. Estos efectos no se almacenan en el archivo original, sino únicamente en el pase de diapositivas.

-

Gira las imágenes seleccionadas 90 grados hacia la izquierda.

Gira las imágenes seleccionadas 90 grados hacia la derecha.

Guarda la imagen seleccionada con todos los efectos. Se abrirá una ventana.

Captura un archivo de audio que pueda asignarse al pase de diapositivas comoarchivo de audio de fondo o a una imagen como comentario. Pued

e añadir

captura de audio. comentarios de audio a cada imagen. Se abre la ventana Configuración de

aDefine el tiempo de exposi la imagen y los períodos de transición. Se ción de

duraciónbrirá la ventana Valores de por defecto.

a las propiedades de los elementos marcados, por ejemplo la duración de exposición, encabezado y pie de página, así como la duración de reproducción

bre la ven-tana Propiedades.

Edit

de los archivos de audio almacenados (comentarios de audio). Se a

Aparecen los siguientes botones en el cuadro de diálogo de vista preliminar:

Inicia el pase de diapositivas.

Detiene temporalmente el pase de diapositivas.

Finaliza el pase de diapositivas.

Cambia al modo de pantalla completa. Puede volver al modo de ven-tana pulsando la tecla Esc.

Nero Vision 67

raMuestra la posición de reproducción en el formato ho-

s:minutos:segundos.centésimas de segundo. Para saltar a una posición concreta, haga clic en los botones (siguiente) y (atrás).

6.2 Para crea pase de diapositivas, siga estos pasos:

Iniciar, seleccione la opción Crear pase de diapositivas y elija el formato en

.

Crear pase de diapositivas

1. En la pantalla

r un

el que desee crear el pase de diapositivas. Aparece la pantalla de edición. Si los archivos multimedia ya están disponibles, se

muestran en el área multimedia situada en la parte superior derecha. La entrada que aparece en la configuración predeterminada es Mis archivos multimedia

Page 68: Manual NeroVision

Pase de diapositivas

Nero Vision 68

vSi se encuentra en la pantalla Contenido y desea crear un pase de diapositi-

, haga clic en el botón Crear.

(archivos de audio o imagen) que están en su PC al

sitivas, haga clic en el botón

as para su proyecto

2. Si desea añadir archivos multimedia

pase de diapo > Examinar.

3. haga clic en el botón Abrir.

También puede cargar sus

4. las imágenes que desea añadir al pase de diapositivas y haga clic en el botón

Se abre una ventana.

Seleccione los archivos que desee y Los archivos se añaden al área multimedia. Los archivos se muestran en la entrada Mis

archivos multimedi figuración predeterminada.a en la conarchivos en una nueva carpeta (por ejemplo, Vídeos, Vacaciones de verano, Vídeos, Vacaciones en la sierra, etc.) para una obtener una visión general mejor.

Seleccione

.

Se añaden las imágenes a la ficha en el área de contenido y se mminiatura.

uestran en

5. Si desea a or.

s en el área de con-

6. ci d

Marque la imagen que desea añadir al pase de diapositivas en el área multimedia y haga

el botón

Las presentaciones de diapositivas admiten hasta 2000 imágenes.

ñadir más imágenes a la compilación, repita el paso anteri Las imágenes adicionales se colocan al final del pase de diapositiva

tenido y se muestran en miniatura.

Si desea a1. Sele

dond

ñadir una imagen a una posición determinada de la pase de diapositivas: one la imagen en el área de contenido que se encuentre delante de la posición esee añadir el archivo.

ce

2.

clic en .

e

ividuales en el área de contenido, utilice el método de

as como música de fondo:

1. Haga clic en la ficha

La imagen se coloca delante del lugar seleccionado en el área de contenido y smuestra en miniatura.

7. Si desea ajustar varias imágenes ind"arrastrar y colocar" para moverlos hasta la posición necesaria.

8. Si desea añadir archivos de audio al pase de diapositiv

en el área de contenido. 2. Seleccione los archivos de audio necesarios en el área multimedia y haga clic en el bo-

tón .

Los archivos de audio se añadirán a la ficha .

Page 69: Manual NeroVision

Pase de diapositivas

Nero Vision 69

9. stam de

10. Si desea ajmúsica de1. Haga cli ás.

da. pase de diapositivas a duración

ción total de los ar-

de la pase de diapositivas:

Para ajuétodo

r la secuencia de una serie de archivos de audio a sus necesidades, utilice el "arrastrar y colocar" para moverlos hasta la posición deseada.

ustar la duración del pase de diapositivas a la duración de reproducción de la fondo: c en el botón M

Aparece el área amplia2. Active la casilla de verificación Ajustar duración de

de audio. La duración total del pase de diapositiv s sea adaptará a la dura

chivos de audio insertados.

11. Si desea añadir comentarios de audio a imágenes individuales

1. Haga clic en la ficha en el área de contenidos. 2. Seleccione la imagen en el área de contenido al que desee asignar un comentario.

Seleccio3. ne el archivo de audio necesario en el área multimedia y haga clic en el botón

.

La imagen bajo el archivo de audio se identifica por el icono adicional en la ficha .

Para eliminar un comagen correspondiente en el área de contenido. Aparece un menú contextual con las opciones Eliminar come

entario, haga clic con el botón derecho del ratón en la im-

ntario o Eliminar todos los comentarios pa-iapositivas.

12. Añada transiciones de ci

13. Si desea cambiar la du e los cambios necesarios.

ra borrar to mentarios del pase de ddos los co

rculación entre las imágenes según lo desee.

ración de exposición de una imagen, realic

Si se ha activ de diapositivas a dura-ción de audi s no se puede cam-biar.

14. Si desea cambiar la config e los cambios que corre-sponda.

15. Haga clic en el botón

ado la casilla Ajustar duración de paseo, el tiempo de visualización de las imágene

uración de una imagen individual, efectú

y vea el pase de diapositivas en el área de

n el pase de diapositivas, haga clic en el botón Contenido.

un pase de diapositivas y ahora p menú en la pantalla Editar menú.

vista preliminar.

16. Si está satisfecho co Siguiente. Aparece la pantalla Ha realizado uede añadir títulos adicionales a su proy-

ecto o crear un

Page 70: Manual NeroVision

Pase de diapositivas

Nero Vision 70

ivas de PC o como lería del navegador Editar menú. Se-

eja Dis-

apositivas: edición de imágenes 71 apositivas: ajuste de la duración de visualización 73

6.2.1 inserción de transiciones

añadidas a un pase de di-

uisito: La compilación deseada aparece en la pantalla de edición.

1.

Si también desea guardar las imágenes del pase de diapositivas en su formato original, como pase de diaposit ga

ntalla HTML, un menú desplegable está disponible en la paleccione la entrada que desee en la ficha Personalizar en la bandco/Proyecto.

Temas Relacionados:

Pase de diapositivas: inserción de transiciones 70

Las transiciones pueden utilizarse para conectar las imágenesapositivas.

Pase de diPase de di

Pase de diapositivas:

Se debe cumplir el siguiente req

Para insertar transiciones, siga estos pasos:

Haga clic en la ficha en el área de contenido.

2. Si desea asignar la misma transición a todas las imágenes, haga clic en la banda de pelícu-

a imagen a la

c en la ficha

la para resaltarla en color azul. Si desea asignar diferentes transiciones a imágenes individuales, seleccione lque desea asignar un efecto de transición.

3. Haga cli en el área multimedia.

Área multimedia: ficha Transiciones

4. Seleccione el grupo de transiciones que desee en el menú desplegable.

Page 71: Manual NeroVision

Pase de diapositivas

Nero Vision 71

Los tipos de transición del grupo seleccionado se muestran en una pequeña ventana de vista prelimin

5. Resalte la transición q

ar junto a sus nombres.

ue corresponda y haga clic en el botón .

Si ha resaltado la band ñade a todas las las imá-genes del área de co nsición se añade de-lante de la imagen seleLas imágenes con tran o mediante el icono

a de película en azul, la transición se antenido. Si ha seleccionado una imagen, la tra

ccionada en el área de contenido. sición se identifican en el área de contenid

del color de l n transición se indican

en el área de conten

a respectiva transición. Las imágenes si

ido mediante un icono gris.

nes.

Pase de diapositivas: edición de imágenes

s individuales de un pase de diapositivas segúe requisito:

a aparece en la pantalla de edición.

Ha insertado transicio

6.2.2

Puede editar las imágene n sus preferencias. Se debe cumplir el siguient La compilación desead

Para personalizar una imagen de forma individual, siga los siguientes pasos:

1. eSeleccion las imágenes correspondientes en el área de contenido y haga clic en el botón

.

La venchas Im

tana Propiedades se abre y muestra el área Propiedades de imagen y las fi-agen y Comentario.

iente.

La ficha Comentario está disponible únicamente si se ha asignado un comen-tario de audio a la imagen correspond

Si desea cambiar la configuración de varias imágenes de una sola vez, haga clic en el icono . La ventana Propiedades permanece abierta y muestra la

configuración de una imagen cuando ésta está seleccionada.

2. Introduzca el tiempo de visualización necesario en el campo de entrada Duración del áreaPropiedades de imagen.

Page 72: Manual NeroVision

Pase de diapositivas

Ventana Propiedades

Si, de manera simultánea, desea acortar o alargar el tiempo de visualizacillamada Duración del pase) todas las imágenes, no es necesario que edite

ón (la

efine un tiempo predeterminado para todas las imágenes existentes.

ación, añádalo a las propiedades de las imágenes individuales.

3. -ci r

duración a

cada una de las imágenes de manera individual. Puede ajustar a sus necesi-dades los valores comunes de duración del pase, así como de duración de las transiciones, en las opciones de tiempo predeterminadas. Recuerde que los tiempos de visualización de imágenes individuales que defina en las configura-ciones individuales se perderán si, más tarde, d

Para no perder las configuraciones de tiempo individuales, especifique primero el tiempo de visualización general que corresponda y, a continu

Si ha asignción coin

ado un comentario de audio a la imagen y desea que la duración de la exposida con la duración del archivo de audio, active la casilla de verificación Ajusta comentario.

Nero Vision 72

la imagen.

4. Si desea que aparezca un texto en la parte superior de la imagen, escriba el texto que de-see en el campo de entrada Texto de cabecera.

La casilla de verificación Ajustar duración a comentario está disponible úni-camente si se ha asignado un archivo de audio a

Page 73: Manual NeroVision

Pase de diapositivas

Nero Vision 73

5. inferior de la imagen, escriba el texto deseado en el

6. l tipo de fuente que desee en el menú desplegable grande.

desplegable pequeño superior y el ño inferior.

finir el color y la saturación de color del texto.

4. Desplace la ba área de color, para ajustar la intensidad del

7. Si ha asignado un archivo ar el archivo: 1. Haga clic en la ficha 2. Introduzca el tiempo de visualizaci o de entrada Duración a

inicio de comentario

Si desea que aparezca texto en la partecampo de entrada Texto de pie.

Si ha escrito el texto y desea personalizarlo: 1. Seleccione e2. Seleccione el estilo de fuente que desee en el menú

tamaño de fuente en el menú desplegable peque3. En el área Color, haga clic en el círculo de color para de

rra del control deslizante hacia la derecha, junto al color.

de audio a la imagen y desea personalizComentario.

ón de la imagen en el camp

antes de que comience la re

Ajustar duración a duración de comentarioduzca el tiempo de visualización de la ima

rio

producción del archivo de audio.

3. Si ha activado la casilla del área Propie-dades de imagen, intro gen en el campo Du-

ración a final de comenta una vez finalizada la re

slizante Volumen para ajustar el volumen.

producción del ar-chivo de audio.

4. Desplace el control de

8. Haga clic en el botón .

Se aplica la configuraci Ha personalizado un

6.2.3 Pase de diapositivas: ajuste de la duración de visualización

o-

ajustar a este valor el tiempo de las imágenes o de las

ón. a imagen según sus preferencias.

Puede ajustar el tiempo de exposición de las imágenes y transiciones de un pase de diapsitivas según sus preferencias. Puede especificar un tiempo de visualización por defecto pa-ra las imágenes o las transiciones que añade a la compilación en la ventana Valores de du-ración por defecto. Además, puede transiciones que ya se han añadido al área de contenido.

Para acortar o alargar el tiempo de visualización de imágenes individuales, ajuste el tiempo de visualización en la ventana Propiedades.

t

Recuerde que los tiempos de visualización de imágenes individuales que de-fina en las configuraciones individuales se perderán si, más tarde, define un iempo predeterminado para todas las imágenes existentes.

Para no perder las configuraciones de tiempo individuales, especifique primero el tiempo de visualización general que corresponda y, a continuación, añádalo a las propiedades de las imágenes individuales.

Page 74: Manual NeroVision

Pase de diapositivas

Nero Vision 74

edición.

ualización de las imágenes o de las transiciones, siga este

Se debe cumplir el siguiente requisito: La compilación deseada aparece en la pantalla de

Para ajustar la duración de visprocedimiento:

1. Haga clic en el botón en el área de contenido.

Se abre la ventana Valores de duración por defecto.

Ventana Valores de duración por defecto

2. Si desea ajustar el tiempo de visualización delas imágenes, introduzca la duración corre-spondiente, en segundos, en el campo de entrada Tiempo de visibilidad de imagen. El valor temporal seleccionado se asignará automáticamente a todas las imágenes que

se añadan al área de contenido.

3. Si desea aplicar la duración de visualización seleccionada a todas las imágenes que ya for-man parte de la compilación, active la casilla de verificación Aplicar a imágenes exis-tentes. Todas las imágenes que haya añadido ya al pase de diapositivas se ajustarán automáti-

camente al valor de tiempo seleccionado.

4. Si desea ajustar el tiempo de visualización de las transiciones, introduzca la duración ap-ropiada, en segundos, en el campo de entrada Duración de transiciones.

5. El valor temporal seleccionado se asignará automáticamente a todas las transiciones que se añadan al área de contenido.

6. Si desea utilizar la duración de visualización seleccionada para todas las transiciones que formen parte de la compilación, active la casilla de verificación Aplicar a transiciones exis-tentes.

Page 75: Manual NeroVision

Pase de diapositivas

Nero Vision 75

es que se hayan añadido ya al pase de diapositivas se ajustarán au-lor de tiempo seleccionado.

7. Si ha añadido un comentario: erificación Ajustar duración de imagen a comentario.

n-amiento de inicio

-

rio. 4. Si desea utilizar la configuración de comentario seleccionada para todas las imágenes

que tengan ya el comentario añadido, active la casilla de verificación Aplicar a imáge-

8.

Todas las transiciontomáticamente al va

1. Active la casilla de v El tiempo de visualización de todas las imágenes con comentarios se ajustará a la

duración del archivo de audio correspondiente. El valor de tiempo predeterminado seleccionado anteriormente para las imágenes sin comentario está oculto.

2. Si desea que aparezca la imagen antes de que el comentario se vuelva a reproducir, itroduzca el tiempo correspondiente en el campo de entrada Desplazde comentario.

3. Si desea que aparezca la imagen antes de que el comentario se vuelva a reproducir, introduzca el tiempo correspondiente en el campo de entrada Desplazamiento de iniciode comenta

nes existentes. Los tiempos de visualización de todas las imágenes con comentario añadidas al pa-

se de diapositivas se ajustan a la duración del archivo de audio correspondiente. El valor de tiempo predeterminado seleccionado anteriormente para las imágenes sincomentario está oculto.

Haga clic en el botón Aceptar. Ha ajustado el tiempo de visualización de las imágenes o de las transiciones.

Page 76: Manual NeroVision

Menú

Nero Vision 76

e

7.2

rios botones de opciones, así como crear vínculos entre distintos botones, m

7 Menú

7.1 Niveles Un menú puede tener hasta dos niveles además del vídeo de introducción. El menú de títu-los o principal consta de todos los títulos de vídeo del proyecto. Cada título de vídeo está representado por un botón que consiste en una miniatura y un texto. Si un título de vídeo contiene más de un capítulo, se genera un submenú con títulos de vídeo. Cada título de vídeo está representado por un botón en el menú de capítulos. Cuando realice cambios, puede ajustar los niveles del menú independientemente. Se pueddefinir el diseño de cada menú a partir de plantillas de menú existentes. Las plantillas de menú están subdivididas en grupos de plantilla de menú individuales para una una mejor visión general.

Pantalla Editar menú Puede seleccionar plantillas de menú o plantillas que se adecúen a sus necesidades en la pantalla Editar menú. En el modo de edición normal, la edición se limita a las funciones más importantes, mientras que las opciones de personalización adicionales están dispon-ibles en Edición avanzada. Puede elegir la forma y el diseño del menú en el modo de edición avanzada. Puede colocar y editar sus propios elementos gráficos y de texto en el menú, modificar, eliminar y crear va-

enús y vídeos.

ro Vision Essentials SE es limitado. La Edición avanzada no está disponible ion Esse

El número de plantillas Smart3D y Animated2D en Nero Vision Essentials y Ne-

en Nero Vis ntials SE.

En el área de compilación y vis lla de la izquierda, los elementos de menú del título o los menús de selecciona el vídeo de entrada, gen fija del vídeo. Aquí p tamente los e -d mediante un ver, entre otras opciones. Las fichas Plantillas y Persona echa. También pue-d jetoUna barra de capacidad situada pacio que ocupa el proyecto en el soporte selecc

ta preliminar de la pantacapítulos se muestran según la plantilla seleccionada. Si se la vista preliminar muestra una ima

uede editar direcos se identifican

lementos individuales de la plantilla. Los objetos seleccionafotograma al que se le puede ajustar el tamaño, rotar o mo-

lizar se encuentran disponibles a la dere hacer cambios de los ob s en las bandejas correspondientes.

bajo el área de compilación muestra el esionado.

Page 77: Manual NeroVision

Menú

Nero Vision 77

enú

Los siguientes botones están d la barra de desplazamiento del área de compi-lación:

Crear nuevo menú

. No está disponible

Pantalla Editar m

isponibles en

Crea un menú vacío sin vínculos en el diseño de la última plantilla seleccionada. Sólo disponible en Edición avanzadapara las plantillas Smart3D.

Eliminar menú tilla. Todos los ele-Elimina un elemento de estilo de la planmentos, a excepción del fondo, pueden eliminarse. Sólo disponible en Edición avanzada.

Guardar como plantilla

Si desea guardar su propia plantilla de menú, debe especi-ficar y guardar el menú de capítulos y títulos de forma separada, incluso si ambos se basan en la misma plantilla. No está disponible para las plantillas Smart3D.

Guarda una plantilla con todos los cambios realizados. Se abre la ventana Guardar como plantilla.

Page 78: Manual NeroVision

Menú

Nero Vision 78

e- Se dirige a la página anterior o posterior del título o del

i-nas, se muestran las miniaturas una encima de la otra. Sólo está disponible en la edición normal si un menú tiene

Página de menú antrior/posterior menú de capítulos que se seleccionó en la vista de menú.

Si un menú de capítulos o de título consiste en varias pág

varias páginas.

Cursor d s ina de menú ampliada en el rango visible de la

ventana de compilación con ayuda del cursor en forma de

le

e movimiento Si el botón está activado, es posible mover áreas concretade una pág

mano. Sólo está disponible cuando el área de compilación visibestá ampliada.

Amplía el área de compilación visible hasta un 500%. Acercar

Alejar ación visible hasta un 100%. Reduce el área de compil

Ver Si la opción Mostrar líneas guía está activada, entonces Nero Vision se atenúa en una rejilla de líneas guía en el

a el fotograma de la zona segura del área de

on asigna un número a cada botón del área de

área de compilación. Si la opción Mostrar área segura está activada, Nero Vi-sion muestrcompilación. Si la opción Mostrar números de botón está activada, Nero Visicompilación. Esta opción sólo está disponible en Edición avanzada.

Ordenar áficos de e

n avanzada.

Cambia la distribución de campos de texto y gruna plantilla. Los elementos marcados pueden desplazarsa la parte delantera o trasera mediante un nivel o a la parteinmediatamente delantera o trasera. La imagen de fondo siempre permanece en el nivel trasero y los botones en el delantero. Sólo disponible en Edició

Ajustar a las líneas guía -

Si el botón Ajustar a las líneas guía se activa, los elementos que se mueven en el área de compilación se alineanautomáticamente con las líneas guías horizontales y verti-cales.

Temas Relacionados:

Creación de menú 96 Ficha Plantillas 79 Ficha Personalizar 79 Ventana Guardar plantilla como 95

Page 79: Manual NeroVision

Menú

Nero Vision 79

7.2.1 Ficha Plantillas Seleccione la plantilla que desee de las categorías Standard2D, Animated2D y Smart3D en la ficha Plantillas. Además, puede guardar sus propias plantillas en la categoría Mis plantillas de menú.

El número de plantillas Smart3D y Animated2D en Nero Vision Essentials y Ne-ro Vision Essentials SE es limitado. La Edición avanzada no está disponible en Nero Vision Essentials SE.

a ver-sión actualizada del controlador de gráficos.

Si selecciona un menú Smart3D, tenga en cuenta que debe haber una tarjetagráfica con aceleración de gráficos en 3D conectada al equipo. La Edición avanzada no está disponible para menús Smart3D.

Si surgen problemas al editar el menú, asegúrese de que ha instalado l

Están disponibles lo

Menús que se menú de capítulo y posible no crear

s siguientes menús deplegables:

usarán Define si el menú debe crearse como untítulo o sólo como menú de título. También esningún menú.

Categoría ccionar la plan-a las plantillas

cuado mediante . El menú consta

etermina-2D Animado

a y una enú de

ara el vídeo de

de inicio y menús tridi-mensionales mediante la plantillSmart3D. Las plantillas de menú se basan en escenas 3D

ransiciones de menú animadas y valoraciones

Especifica la categoría de la que deberá seletilla. La opción Mis plantillas de menú muestrguardadas. Puede dar a sus vídeos un fondo gráfico adeuna plantilla de menú del grupo 2D Estándarde un diseño para el menú de capítulos y títulos. Puede dar a sus vídeos animaciones de fondo preddas mediante una plantilla de menú en el grupo que incluye la coincidencia del vídeo de entradvaloración. El menú contiene un diseño para el mcapítulos y títulos, así como música de fondo pentrada y páginas de menú. Puede dar a sus vídeos una animación

a de menú del grupo de

dinámicas con tpredeterminadas.

7.2.2 Ficha Personalizar S más o menos . Al hacer clic en la barra de título de la bandeja se abre o se cierra la bandeja. Nero Vision se inicia autom Vista de menú compacta. Se muestra una da, así como para el menú de cada capítulo. Los en atenuados. Si un

e mostrarán bandejas en la ficha Personalizar según el modo seleccionado

áticamente en modo de edición normal conra miniatura para el título y el vídeo de ent

componentes que no se utilizan aparec

Page 80: Manual NeroVision

Menú

Nero Vision 80

m pítulos o de títuencim otra. Active la casilla de verificacmenú ampliada. El vídeo d iduales se muestran como miniaturas.

enú de caa de la

lo consiste en varias páginas, se muestran las miniaturas una

ión Edición avanzada para ir a Edición avanzada con Vista de e entrada y las páginas de los menús indiv

Edició

Si ha activado la a ventana que le indica que va a entrar en el modo de ecrean de maneratanto, los títulos dan después de abrir el modo de ualmente entre sí.

anzada

Diríjase a n avanzada sólo si tiene experiencia en la edición de menús.

casilla, aparecerá undición avanzada. Los vínculos entre menús y botones no se dinámica en función del contenido de los proyectos. Por lo de vídeos, menús y botones que no se aña edición avanzado deberán vincularse man

La Edición av no está disponible para plantillas de Smart 3 D.

Pantalla Editar menú: ficha Personalizar

r

Están disponibles las siguientes bandejas:

Propiedades Muestra un área personalizada para cada elemento de menú marcado en el área de compilación. Puede realizar cualquiecambio de configuración aquí.

Contenido Organiza todos los títulos y capítulos del proyecto en una vista general. No está disponible para menús Smart3D. Sólo disponible en Edición avanzada.

Page 81: Manual NeroVision

Menú

Nero Vision 81

s en las categorías Bo- sólo texto y Botones de

No está disponible para menús Smart3D.

Botones Ofrece grupos de botones predefinidotones de miniatura, Botones denavegación.

Objetos e imágenes La carpeta Objetos estándar ofrece una selección de objetos entos de dibujo como círculos, rec-

s de imágenes prediseñadas y un cu-prediseñadas gráficos predefinidos, elem

tángulos o líneas, ademáadro de texto vacío. Puede importar sus propios archivos gráficos a la carpeta Mis objetos. No está disponible para menús Smart3D. Sólo disponible en Edición avanzada.

Disco / Proyecto

probar la navegación personalizada de los

ediante la adición de líneas guía inde-

El área Configuración de disco ofrece ajustes para person-alizar la reproducción del disco según sus preferencias. Además, puede commenús para obtener funciones más completas. El área Configuración del proyecto le permite simplificar la edición de menús mpendientes.

Configuración de plantilla

temas para

Únicamente disponible para menús de Smart3D.

Proporciona un número de versiones basadas en menús de Smart3D.

Temas Relacionados:

Bandeja Configuración de plantilla 81 Propiedades de fondo y de bandeja de vídeo de entrada 82

Propiedades de botones 85 d

Bandeja de contenido 89

7.2.2.1 Bandeja Configuración de plantilla Si ha seleccionado una plantilla Smart3D en la ficha Plantillas, puede personalizar las tran-siciones de menú de acuerdo a sus preferencias en la bandeja Configuración de plantilla y según la plantilla de menú seleccionada, elegir entre diferentes versiones de tema.

Propie

ades de objetos gráficos 87

Bandejas de objetos gráficos y botones 89 Bandeja de disco/proyecto 90

Está sólo disponible para menús de Smart3D.

Page 82: Manual NeroVision

Menú

Nero Vision 82

iones prede-terminadas

Ac

Están disponibles las siguientes opciones de configuración:

Botón de opción Transic

tiva todas las transiciones de la plantilla seleccionada.

Botón de opción Transiciones per-sonalizadas

Ac s. Al de traleso ones.

tiva el botón Opcione

hacer clic en este botón, se abre la ventana Configuraciónnsición, que muestra todas las transiciones de la plantilla se-

ccionada. Puede desactivar las transiciones individuales o el nido de fondo de las transici

Menú desplegable [Topic]

De lec-cioEl pl

fine la versión de tema deseada de la plantilla de menú senada.

menú desplegable y el número de opciones dependen de laantilla seleccionada.

Botón Opciones

Abdiel mas. El plantilla seleccionada. No

re una ventana en la que puede personalizar propiedades in-viduales del menú con independencia de un tema o combinar ementos de te menú desplegable y el número de opciones dependen de la

está disponible para todos los menús Smart3D.

7.2.2 iedades de fSi el fondo está activado en el área d s está dividida e Sonido Difusión sólo e onible en el modo

.2 Prop ondo y de bandeja de vídeo de ene compilación, la bandeja Propiedade

trada

n las áreas Fondo, de fondo, Animación e Interacción. El áreastá disp de edición normal.

Las áreas Fondo y Animación no están disponibles para los menús Smart3D.

S e un Vídeo d a de compilación, las áreas Fondo y Audio de fondo én están di n el modo Edición avanz

i aparec tambi

e entrada en el áresponibles. El área Vinculación está disponible de forma adicional eada.

Page 83: Manual NeroVision

Menú

Nero Vision 83

L d

legable Fondo

en o un vídeo al fondo de la plantilla o si el fondo debe ser de un color sólido. En la

todas las plantillas un fondo adecuado.

s

as siguientes opciones e configuración están disponibles en el área Fondo:

Especifica si se debe importar una imagMenú desp

configuración por defecto, está seleccionada la entrada de Fondo predeterminado, que proporciona a

Si selecciona la opción Archivo de imagen o Archivo de vídeo se abre una ventana para seleccionar el archivo corre-spondiente. La ruta del archivo seleccionado aparece entonceen el área de selección. Según la opción seleccionada se muestran más o menos menús desplegables para la configuración detallada.

Campo de entrada/ control deslizante Posición

el campo

ondo y vídeos.

Desplaza el vídeo o imagen seleccionada a la posición cor-recta. Es posible realizar ajustes precisos (por ejemplo, para alinear la posición de la misma imagen en el vídeo de entraday en las páginas de menú) fácilmente con la ayuda dde entrada. Las imágenes de fondo se ajustan a la pantalla sin bordes negros. Sólo está disponible para imágenes de f

Botón Define la configuración de detalles del vídeo de fondo. Se

SOpciones abrirá la ventana Seleccionar posición inicial.

ólo disponible para vídeos de fondo.

Menú desplegable Color

DS

efine el color deseado como color de fondo. ólo está disponible para el color de fondo.

Las siguientes opciones de co

Menú desplegable Audio

Estab músicSi sel ru-ta parLa optillas Aleccio

nfiguración están disponibles en el área Audio de fondo:

lece un archivo de audio como música de fondo o desactiva laa de fondo. ecciona la opción Definido por el usuario, aparecerá unaa que seleccione el archivo deseado. ción Audio predefinido, que se almacena en todas las plan-nimated 2D y Smart3D con la valoración apropiada, se se-

na en la configuración predeterminada.

Botón Opciones

Estababrirá la ventana Audio de fondo.

lece la configuración de detalles de la música de fondo. Se

En el área Animación están disponibles las siguientes opciones de configuración:

entrada Duración

Define la duración de la animación para el menú correspondi-ente.

Campo de

Page 84: Manual NeroVision

Menú

Nero Vision 84

ón duración

io

rrespon-diente aparece sobre la duración de reproducción completa del

ccionado.

Casilla de verificaciAjustar a la de aud

Si esta casilla de verificación está activada, el menú co

archivo de audio de fondo sele

E teracciónproduce el disco. Están

Color resalte o para resaltar los botones marcados. También puede especificar la Opacidad en tantos por cientos.

n el área In , puede especificar si el menú responde a la entrada cuando se re- disponibles los siguientes menús deplegables:

Establece el color utilizad

Color activación Establece el color utilizado para resaltar los botones activados. ecificar la Opacidad en tantos por cientos. También puede esp

Acción de ejecución Si así se desea, especifica un capítulo o un título de vídeo para automáticamente después del tiempo de espera.

guración prede-terminada, es decir, está activada la opción Ninguna.

automática que se inicieComo alternativa, también puede rotar las páginas del menú. No hay automatización seleccionada en la confi

No está disponible para menús Smart3D.

Retardo Establece la duración del tiempo de espera después de la cual comienza la automatización seleccionada. No está disponible para menús Smart3D.

El siguiente menú desplegable se encuentra disponible en el área Difusión:

Número de títu-lo/capítulo por menú:

Define el número de títulos o de capítulos que se muestran por página de menú. El número por página puede seleccion-arse libremente siempre que no se supere el máximo per-

Si se selecciona la configuración Estándar en la configu-ración por defecto, los títulos y capítulos se distribuirán de

plantil-las de menú seleccionadas. Por ejemplo, si hubiese ocho títulos, y en función de la capacidad, seis de ellos podrían

tes

mitido para la plantilla de menú que se esté utilizando. Si está seleccionada la entrada Sin alteraciones, Nero Vi-sion divide de forma uniforme el número de títulos o de capítulos en la página de menú. Por ejemplo, si hay un total de ocho títulos, cada página de menú incluirá cuatro.

forma automática según el número máximo posible de

colocarse en la página del primer menú y los dos restanen otro.

L s opciones de co

Menú desplegable Estable

as siguiente nfiguración están disponibles en el área Vinculación:

ce a qué página del menú debe enlazar el vídeo de entrada.Enlazar a

Page 85: Manual NeroVision

Menú

Nero Vision 85

esplegable

EstabMenú dTransición

lece una transición para el enlace, si así se desea.

Botón Opciones

Abre lSegún ccionada, puede especificar la configu-ración ción de la tran con-figura

a ventana Transiciones. la transición sele de detalles aquí. También puede especificar la durasición; se selecciona la duración de un segundo en la

ción predeterminada.

Temas Relacionados:

Ventana Editar audio de fo Ventana Seleccionar posic

7.2.2.3 Propiedades de boSi un botón está activado en las áreas the Vinculación, A ción, Fuente y Texto.

ndo 93 ión inicial 92

tones el área de compilación, la bandeja Propiedades se divide en specto, Transforma

disponibleencabeza

En los menús de Smart3D, las áreas Vinculación y Transformación no están s, el área do o

P r un elemento s a se identifica mediante un itar un Botón de miniatura p rá mover o ajustar proporcio o del botón, la duración del el enfoque está en el text

E rt3D s, ea u . Las marcas de posición de los enca-bezados y pies de páginaque aparece posteriorme -cesario que los elimine.

Aspecto sólo está disponible para los botones, no para el el pie de página.

ara edita eleccionado, actívelo en el área de compilación. El área resaltad marco rojo e identificadores de tamaño. Hay tres opciones al edara definir el enfoque. Si el enfoque está en todo el botón, podnalmente su tamaño. Si el enfoque está en el elemento de textcampo de texto puede ajustarse y desplazarse dentro del botón. Si o del elemento de texto, la entrada se puede editar.

n las plantillas Sma , el enfoque está en todo el botón. No se pueden eliminar botoneágina en los menús Smart3D; tampoco se podrá añadir objetos star los ya existentes

ncabezados ni pies de pdicionales ni mover o aj

se utilizan para facilitar la edición y no están visibles en el menú nte. Incluso si no utiliza encabezados o pies de página, no será ne

El área Vincu

Las

Enlazar a

ce dónde debe vincular el botón. Todos los destinos

lación está únicamente disponible en Edición avanzada.

siguientes opciones de configuración están disponibles en el área Vinculación:

EstableMenú desplegabledel proyecto disponibles (título de vídeo, todos los capítulos ypases de diapositivas) se muestran en el menú desplegable.

Menú desplegable Transición

una transición para el enlace, si así se desea. Establece

Page 86: Manual NeroVision

Menú

Nero Vision 86

-

n

Botón Opciones

Abre la ventana Propiedades. Según la transición seleccionada, puede especificar la configuración de detalles aquí. También puede especificar la duración de la transición; seselecciona un período de dos segundos en la configuraciópredeterminada.

Menú desplegable Número de botón ra automáticamente todos los botones de

campo de texto

, en la fuente) se su

Especifica manualmente el número de los botones. Nero Vision numeuna plantilla. El número no se muestra en el editable de un botón. Al editar el menú y recolocar los boto-nes, Nero Vision conserva la numeración. Cualquier ajuste realizado en el texto (por ejemplo stituirá automáticamente. Si a un botón se le asigna un número distinto (A), Nero Vi-sion asigna automáticamente el número ahora disponible (B) al botón, cuyo número (A) que se ha seleccionado para una nueva asignación.

L de co

egable Mostrar

EstavídeSi s ccionado la opción Título de presentación o Ima-genabre n inicial o Seleccionar mar

Si selecciona la opción Archivo de imagen se abre automática-mente un ventana para seleccionar la imagen que corresponda.

as siguientes opciones

Menú despl

nfiguración están disponibles en el área Aspecto:

blece lo que se muestra en la miniatura del botón: título de o, imagen fija de un vídeo o una imagen. e ha sele de presentación, al hacer clic en el botón Opciones, se la ventana Seleccionar posicióco de póster.

Menú desplegable Numeración de texto

Esta es que se muestran en la plantilla. Sólo pueden mostrarse la numeración, el texto del botón o el número y texto.

zado en el texto ( sustituirá automáticamente.

blece la numeración de los boton

Nero Vision numera automáticamente todos los botones de una plantilla. El número no se muestra en el campo de texto editable de un botón. Al editar el menú y recolocar los botones, Nero Vi-sion conserva la numeración. Cualquier ajuste reali

por ejemplo, en la fuente) se

Menú desplegable Formato

Define el estilo de la numeración.

Casilla de verificación Aplicar sombra

Si la ctón. Al hacer clic en el botón Opciones, se abre la ventana Configu-

personalizar el sombreado según sus

asilla de verificación se selecciona, se le da sombra al bo-

ración de sombra. Puedenecesidades.

Page 87: Manual NeroVision

Menú

Nero Vision 87

En el área Transformación están disponibles las siguientes opciones de configuración:

Campo de entrada Pos X

Establece la posición horizontal del objeto marcado en el área de compilación.

Campo de entrada Pos Y

Establece la posición vertical del objeto marcado en el área de compilación.

Campo de entrada Escala X

Establece la anchura en tantos por cientos. En Nero Vision, los botones sólo podrán ajustarse con el blo-queo de la relación de aspecto. Al ajustar el valor, la Escala Y se ajustará automáticamente.

Campo de entrada Escala Y

Establece la altura en tantos por cientos. En Nero Vision, los botones sólo podrán ajustarse con el bqueo de la relación de aspecto. Al ajustar el va

lo-lor, la Escala

X se ajustará automáticamente.

Casilla de verificación Bloquear relación de

la nchura y la

-

-e la relación de aspecto.

aspecto

Si la casilla de verificación está activada, los valores EscaX y Escala Y de un objeto gráfico (es decir, la aaltura expresadas en términos porcentuales) sólo podrán ajustarse con la opción de bloqueo de la relación de aspecto. Al ajustar uno de los valores, el otro se ajustará automáticamente. En Nero Vision, los botones sólo podrán ajustarse con el bloqueo d

Campo de entrada Opacidad

Establece la opacidad del botón.

Campo de entrada Rota el elemento seleccionado. Rotación

P fuente S , puede introducir un ara los botones en el área Texto o introducir e el encab -tilla, están disponibl s sig

uede personalizar la y el tamaño del texto en el área Fuente. En las plantillas título individual pmart3D

l texto necesario en es lo

ezamiento o pie de página. En el resto de categorías de planuientes menús desplegables en el área Texto:

Color de texto Establece el color del texto.

Alineación horizontal Establece la alineación horizaontal del texto: centrado, a la izquierda o a la derecha.

Alineación vertical Establece la alineación vertical del texto: arriba, en medio, abajo.

7.2.2.4 Propiedades de objetos gráficos Si un objeto gráfico está activado en el área de compilación, la bandeja Propiedades está dividida en las áreas Aspecto y Transformación.

Page 88: Manual NeroVision

Menú

Nero Vision 88

P dete -s ianteq supA nos puntos de nodlíneas) señalan las esquinas.los puntos de nodo marcados; para hacerlo, bastará con marcarlos haciendo clic y, posteri-ormente, eliminarlos o moverlo sertar nuevos puntos de nodo, basta con hacer do-b e desee ar, al menos, de tres p tras que los objetos lineales deben constar, al menos, de un punto de inicio y o

L es opciones de configuración están ahora disponibles en el área Aspecto:

Define el color de relleno de un elemento gráfico. disponible cuando el enfoque está colo-

estándar (elemento de dibujo).

ara editar un elemento rminado, actívelo en el área de vista previa. El área exterior re identificadores de tamaño de color rojo. Con ayuda del enfo-erficie o ajustar proporcionalmente su tamaño. o de color verde en los formatos estándar poligonales (y con Por lo tanto, todos los polígonos podrán seguir editándose en

s. Para in

altada se identifica medue, podrá mover toda lademás, u

le clic en el lugar qu . Los objetos de superficie deben constuntos, mientro de fin.

as siguient

Menú desplegable Color de relleno Esta opción sólo está

cado en una forma

Menú desplegable Define el color del margen o del marco de un objeto gráfico. ón sólo está disponible cuando el enfoque está colo-

cado en una forma estándar (elemento de dibujo). Color de borde Esta opci

Menú desGrosor de línea

del marco de un objeto gráfico. Esta opción sólo está disponible cuando el enfoque está colo-cado en una forma estándar (elemento de dibujo).

plegable Define el grosor del margen o

CasillaAplicar som

debra

selecciona, se le da sombra al bo-tón.

nalizar el sombreado según sus

verificación Si la casilla de verificación se

Al hacer clic en el botón Opciones, se abre la ventana Configu-ración de sombra. Puede personecesidades.

En el área Transformación están disponibles las siguientes opciones de configuración:

Campo de entrada Define la posición horizontal del objeto marcado en el área de compilación. Pos. X

Campo dPos. Y

vertical del objeto marcado en el área de e entrada Define la posición compilación.

Campo dEscala X

e entrada Define la anchura en tantos por cientos.

Campo de entrada Define la altura en tantos por cientos. Escala Y

Page 89: Manual NeroVision

Menú

Nero Vision 89

altura expresadas en términos porcentuales) sólo podrán

Casilla de verificación Bloquear relación de

Si la casilla de verificación está activada, los valores Escala X y Escala Y de un objeto gráfico (es decir, la anchura y la

aspecto ajustarse con la opción de bloqueo de la relación de aspecto. Al ajustar uno de los valores, el otro se ajustará automática-mente.

Campo de entrada Opacidad

Define la opacidad del objeto gráfico.

Campo de entrada Rota el elemento seleccionado. Rotación

T e

Ventan Ventana Configuración de sombra 94

7.2.

emas R lacionados:

a Seleccionar marco de póster 94

2.5 Bandeja de contenido

Sólo está disponible en Edición avanzada.

isp

En la bandeja Contenidpantalla Contenido apa vegación. M e aq finir lace. Si el título se arrastra a la compilación por pri-mera ve sin n botón predeterminado y

No está d onible para menús Smart3D.

o, todos los títulos y capítulos del proyecto que ha compilado en la recen en el árbol de na

ediante la opción d rrastrar y soltar, puede vincular cualquier título de la lista al botón el destino del enue desee y así de

z u otra vez un botón específico marcado, Nero Vision crea automáticamente u lo vincula al vídeo.

ga en cus cuand

Si un nuevo signa a un botón, el enlace antiguo se pierde, es decir, no se se asigna automáticamente a otro botón. El mismo elemento de menú se puede vincular a través de varios botones.

Tenlado

enta que todos los elementos de menú en la plantilla están vincu-o efectúe algún cambio.

enlace se a

7.2.2.6 Bandejas de objetos gráficos y botones

Los objetos gráficos están sólo disponibles en Edición avanzada.

En primer lugar, puede seleccionar la categoría de los elementos disponibles en la bandeja Botones o Objetos e imágenes prediseñadas. Los botones o los gráficos disponibles de

Page 90: Manual NeroVision

Menú

Nero Vision 90

l na s. Con e ist n gLas categorías Botone están disponibles en lo pos de Botones de navegación están siempre formados por tres botonLas entradas Objetos eLos objetos por defectoasí como imágenes pre s contiene todas las imágenes que se han importado en Ne

a categoría seleccio da se enumeran en el área de vista previa de ambas bandejal botón Aplicar, la vráficos.

a de un botón se personaliza según la plantilla de menú o se añade

s de miniatura, Botones de sólo texto y Botones de navegacións botones. Los grues (cada uno por Atrás, Siguiente y Volver al menú principal). stándar y Mis objetos están disponibles para los objetos gráficos. incluyen elementos de dibujo como círculos, rectángulos y líneas, diseñadas. La carpeta Mis objetoro Vision.

Puede selec nar botones individuales sólo en Edición avanzada. También puLos enlaces

7.2.2 e dLa ban Disco/proyración de proyecto y N

En el área Configuraci uientes menús emergentes.

Menú desplegable imero después de intro-ducir el disco en el reproductor.

mal, el vídeo de entrada se reproduce automáticamente o se mues-

cionar y combiede personalizar botones de plantillas existentes y añadir nuevos. deben asignarse manualmente a los botones que añada.

.7 Bandeja ddeja

isco/proyecto ecto está dividida en las áreas Configuración de disco, Configu-umeración de botones.

ón de disco están disponibles los sig

Primero Sólo disponible en Edición avanzada. En el modo de edición nor-

Define el título que se va a reproducir pr

tra el menú de títulos.

Menú desplegable Menú de títulos

l presionar el botón Título en el Define el menú que se muestra acontrol remoto. Sólo disponible en Edición avanzada. En el modo de edición nor-mal, el menú de títulos se muestra automáticamente.

Menú desplegable Acción final

Define si se muestra de nuevo el menú después de que se com-plete la reproducción de un título (activada en la configuración por defecto) o si el siguiente título (por número) se reproduce automáti-camente.

Page 91: Manual NeroVision

Menú

Nero Vision 91

ólo en el pase de diapositivas.

Pase de diapositivas de PC crea un archivo ejecutable en el Windows. El

se llama slide-

apositivas en

Menú desplegable Nada guarda las imágenes sCarpeta adicional Imágenes originales guarda también las imágenes en el formato

original. Las imágenes originales se guardan en el disco en la car-peta ORIGPICS. Galería de exploración HTML crea una versión HTML del pase de diapositivas que se puede mostrar en cualquier equipo mediante un explorador. Puede abrir la galería del navegador HTML abriendo el archivo INDEX.HTM en el disco.

disco; éste podrá ser abierto en cualquier equipo de archivo ejecutable del pase de diapositivas de PC show.exe. Sólo está disponible si se ha insertado un pase de diel proyecto.

Botón Comprobar proyecto

n enlazar o e no corresponden a del proyecto que

e los problemas

-

Comprueba si hay botones (de título o de capítulo) sisuperpuestos en el menú, páginas de menú quninguna sección así como pases de diapositivasno estén enlazadas con el menú. En una ventana se mostrará una vista detallada dcon una breve descripción del error. Sólo disponible en Edición avanzada.

Las siguientes op figuración de proyecto:

Menú desplegable Número de guías

mado del área

e. En cualquier ca- y colocarse

ciones de configuración están disponibles en el área Con

Inserta otra línea guía horizontal y vertical en el entrade compilación o elimina líneas. Nero Vision crea una red de entramado uniformso, las líneas pueden moverse libremente con el ratónen la posición que se desee del área de compilación.

Casilla de verifica-ción

n negro

Cuando la casilla de verificación está acgura de que las miniaturas de los botones no sean una imagen en

arco del título de vídeo al que

tivada, Nero Vision se ase-

Nunca usar minia- negro, sino que muestren el primer mturas e están enlazadas.

El área Numeración de botones incluye la siguiente casilla de verificación:

ar numeraciógina de menú

stá activada, los números de los boto-nes empezarán por 1 en cada nueva página de menú. Al de-sactivarla, los botones siguen una numeración continua en

está activada por defecto en la configuración. Sólo está disponible en la edición normal.

Reinici n en Cuando está casilla ecada pá

todo el menú. Esta casilla

Page 92: Manual NeroVision

Menú

Nero Vision 92

7.2.2 le posición inicial, puede definir qué sección de un vídeo enlaza-

do de menú de un vídeo de entrada o en la vista de miniatura del botón de Miniatura.

stra la posición inicial del vídeo. La duración

.8 Ventana Se ccionar posición inicial En la ventana Seleccionardo se muestra como fon

El controlador de la barra de navegación muedel vídeo se personaliza automáticamente según la duración del menú y se muestra de for-ma gráfica mediante una barra azul en la banda de navegación. También se puede definir mediante la introducción de un tiempo de inicio exacto en el campo de entrada. También puede utilizar los botones Posición situados junto al marcador de tiempo.

Ventana Seleccionar posición inicial

Están disponibles las siguientes opciones de configuración:

Botón

Reproduce el vídeo en el área de vista previa de la ventana.

Botón

Detiene la vista preliminar.

Botón

Intensifica o atenúa el audio durante la reproducción en el menú (cada segundo).

Page 93: Manual NeroVision

Menú

Control deslizante

Define el volumen de reproducción.

7.2.En la ventana l archivo de audio selec-cionado se reprod muestra en la parte supeEl controlador de la ba rchivo de au-dio. La duraci gún la duración del menú. Puede defini el controlador en la barra de navega e entrada. También puede usar lo

2.9 Ventana Editar audio de fondo Editar audio de fondo, puede definir qué sección de

uce como música de fondo del menú. Para ello, el archivo se rior de la ventana con forma de onda.

rra de navegación muestra la posición de inicio en el aón de la música de fondo se personaliza automáticamente se

r la posición de inicio que desee desplazandoción o introduciendo el tiempo de inicio exacto en el campo d

s botones Posición junto al marcador de tiempo.

Ventana Editar audio de fondo

Están disponibles las siguientes opciones de configuración:

Botón

Reproduce el archivo de audio.

Botón

Detiene la reproducción.

Botón

Intensifica o atenúa el audio durante la reproducción en el menú (cada segundo).

Control deslizante

Define el volumen de reproducción.

Nero Vision 93

Page 94: Manual NeroVision

Menú

Nero Vision 94

7.2.2.10 ué imagen de un vídeo enla-

z la E la bar gación muestra la posición de la imagen en el vídeo. Pue-d imagen que se va a utilizar moviendo el controlador.

Ventana Seleccionar marco de póster En la ventana Seleccionar marco de póster, puede definir qado se muestra en vista de miniatura del botón Miniatura.

ra de navel controlador ene especificar la

Ventana Seleccionar marco de pó

otones:

ster

Están disponibles los siguientes b

Reproduce el vídeo en el área de vista previa de la ventana.

Detiene la vista preliminar.

7.2.2.11 Ventana ConfigurSi la casilla de verificación A se sombrea el botón u objetoabre la ventana ConfiguraciPuede ajustar la configuració situado en la parte superior de la v e s la parte inferior de la ventana si activa la casilla te el efecto que tendrá el cambio d

ación de sombra plicar sombra de la bandeja Propiedades está seleccionada, gráfico seleccionados. Si hace clic en el botón Opciones se ón de sombra. n de detalles del sombreado

entana Configuración d ombra. Se mostrará una vista preliminar ende verificación Vista preliminar. Podrá ver inmediatamene configuración.

Page 95: Manual NeroVision

Menú

Están disponibles las siguientes opciones de configuración:

Nero Vision 95

Menú desplegable Define el ángulo deseado de la fuente de luz virtual en relación con eto. Fuente de luz el obj

Control deslizante d

Define la transparencia de sombra necesaria en tantos por cientos. Opacida Un valor de opacidad 0 significa que la sombra no es visible.

Control dDistancia

eslizante Define la distancia existente entre el objeto y la sombra (en píxe-les).

Control deslizante Define el grado Difusión dispersión se añade al tam

de dispersión de la sombra (con un porcentaje). La año de la sombra.

Control deslizante Difuminar

Define el grado de difuminado de la sombra. En la configuración predeterminada, la sombra tiene un contorno exacto con un grado de difuminado del 0%.

Menú desplegable Define el color deseado del sombreado. Color

7.2.3 Ventana Guardar plantilla como

En la ventana Guardar como plantilla están disponibles los siguientes menús desplega-

la plantilla del menú.

bles:

Vídeo de entrada Muestra el nombre del vídeo de entrada o Sin vídeo de en-trada si no se ha añadido vídeo a

Menú principal Define qué menú de la plantilla organizada se guarda como a

están disponibles en el menú demenú de título. Todos los menús disponibles en la plantill

splegable.

Menú de capítulos Define qué menmenú de capítulos. Todo

ú de la plantilla organizada se guarda como s los menús disponibles en la plantil-

la están disponibles en el menú desplegable.

Define el nombre con el que desee guardar la nueva plantilla. Nombre de plantilla

Añadir a

e-n

ía para

subcategoría Define dónde se guarda la plantilla. Nero Vision guarda automáticamente plantillas de menú creadas en la propia carpeta Mis plantillas de menú. Si dsea agrupar sus plantillas en grupos de temas, seleccione ugrupo existente o la opción Crear nueva subcategorcrear una nueva categoría.

Nombre de nueva sub-categoría

Define el nombre de una nueva categoría.

-categoría.

Sólo está disponible si ha seleccionado la opción Crear nueva subcategoría en el menú desplegable Añadir a sub

Page 96: Manual NeroVision

Menú

Nero Vision 96

antilla.

7.3

Si la casilla de verificación Almacenar archivos multimedia con plantilla está activada, Nero Vision guarda los archivos multimedia utilizados en la plantilla con la nueva pl

Creación de menú

e

El número de plantillas Smart3D y Animated2D en Nero Vision Essentials y Ne-ción avanzada no está disponible ro Vision Essentials SE es limitado. La Edi

n Nero Vision Essentials SE.

Se debe cumplir el siguiente requisito: Se abre la pantalla Editar menú.

Para crear el menú para un proyecto, siga estos pasos:

antillas, si su disco debe

nsta de títulos de vídeo con varios capítulos, es decir, si su menú tiene título y los, repita los siguientes pasos cada vez que desee editar un menú.

e plantillas de menú en el menú desplegable Categoría. s de menú de la categoría seleccionada.

nú necesaria. En el área de vista preliminar y compilación, los elementos de menú del título seleccio-

nado o los menús de capítulos se muestran según la plantilla seleccionada.

5. Haga clic en la ficha Personalizar. Aparece la ficha Personalizar. Aquí puede editar la plantilla de menú seleccionada.

6. Si desea dirigirse a Edición avanzada para realizar cambios: 1. Active la casilla de verificación Edición avanzada. Se abre una ventana que le notifica que está entrando en Edición avanzada.

2. Haga clic en el botón Sí. Aparecen las funciones adicionales.

1. Seleccione en el menú desplegable Menú para usar, en la ficha Pltener título y menús de capítulo, sólo menús de título o ningún menú.

2. Si el disco co(varios) menús de capítu

3. Seleccione el grupo deseado d Aparecen las plantilla

4. Seleccione la plantilla de me

Diríjase a Edición avanzada sólo si tiene experiencia en la edición de menús.

Si ha activado la casilla, aparecerá una ventana que le indica que va a entrar en el modo de edición avanzada. Los vínculos entre menús y botones no se crean de manera dinámica en función del contenido de los proyectos. Por lo tanto, los títulos de vídeos, menús y botones que no se añadan después de abrir el modo de edición avanzado deberán vincularse manualmente entre sí.

La Edición avanzada no está disponible para plantillas de Smart 3 D.

7. Seleccione el menú que desee editar en la Vista de menú.

8. Si desea realizar cambios:

Page 97: Manual NeroVision

Menú

Nero Vision 97

e editar en la ventana de vista preliminar y de

Pueden aparecer o desaparecer bandejas adicionales en la ficha Personalizar. Al e la bandeja, se muestran todas las áreas.

9.

de entrada Nombre de plantilla. 3. Seleccione la opción Crear nueva subcategoría en el menú desplegable Añadir a sub-

1. Marque el elemento de estilo que desecompilación.

hacer clic en la barra de título d2. Ajuste la configuración necesaria de las bandejas. Cualquier cambio realizado se muestra en el área de vista preliminar y compilación.

Si desea guardar el menú ajustado como plantilla de menú: 1. Haga clic en el botón Guardar como plantilla. Se abre la ventana Guardar como plantilla.

2. Introduzca un nombre en el campo

categoría. 4. Escriba el nombre del nuevo grupo de plantillas de menú en el campo de entrada Nuevo

nombre de grupo y haga clic en el botón Aceptar. El menú personalizado se guarda como plantilla de menú.

Ha editado el menú y ahora puede ver el proyecto al completo en el área de vista pre-liminar.

Temas Relacionados:

Pantalla Editar menú 76 Ficha Plantillas 79 Ficha Personalizar 79

Page 98: Manual NeroVision

Vista preliminar

Nero Vision 98

8 V prelimin

8.1 Pantalla Vista preliminar En la pantalla Vista preliminar, puede reproducir parcialmente un disco para probarlo antes

barlo. Con el cursor o el control remoto, puede probar cómo se comportan los discos al rep ucirlos en un rep nes se pueden uti-l normalidad paSi un menú contiene elementos animados, aparecerá también un botón adicional. Al hacer

n se reproducen las animaciones de fondo. De no ser así, el fondo de vídeo se m como una ima

ista ar

de grarod

izar conroductor compatible. En el menú, todos los boto

ra ver el trabajo final.

clic en el botóuestra gen estándar.

Pantalla Vista preliminar

es de configuración: En el control remoto virtual están disponibles las siguientes opcion

Botón Desplaza la selección hacia arriba.

Botón Desplaza la sele

cción hacia la derecha.

Page 99: Manual NeroVision

Vista preliminar

Nero Vision 99

Botón

Desplaza la selección hacia abajo.

Botón

Desplaza la selección hacia la izquierda.

Botón

Confirma la marca e inicia el elemento marcado.

Botón

Muestra el menú de títulos.

Botón

Muestra el último menú utilizado.

Botón

Muestra el título multimedia actual.

Botón

Detiene la reproducción.

Botón

/

Cambia al capítulo anterior/siguiente.

Control deslizante

Personaliza el nivel de sonido de la reproducción.

Temas Relacionados:

Visualización de una vista preliminar 99

8.2 Visualización de una vista preliminar Se debe cumplir el siguiente requisito: Aparece la pantalla Vista preliminar.

Para mostrar la vista preliminar de un proyecto, siga estos pasos:

1. Haga clic en los botones del mando a distancia virtual para realizar las acciones deseadas. Si el menu contiene elementos animados, aparece el botón Repres. previa.

2. Haga clic en el botón Repres. previa. Se abre la ventana Vista previa de animación de menú. Mientras se calcula la anima-

ción de menú, aparece la barra de progreso del estado actual.

3. Haga clic en el botón Cerrar.

Page 100: Manual NeroVision

Vista preliminar

Nero Vision 100

haga clic en el botón Siguiente. ación.

Ha visualizado la vista preliminar y ahora puede grabar el proyecto.

4. Si está satisfecho con la vista preliminar, Se abre la pantalla Opciones de grab

Temas Relacionados:

Pantalla Vista preliminar 98

Page 101: Manual NeroVision

Opciones de grabación

Nero Vision 101

9

9.1

Opciones de grabación

Pantalla Opciones de grabación En la pantalla Opciones de grabación puede grabar un proyecto como imagen de disco o grabarlo en la unidad de disco duro (o guardarlo en el Memory Stick o en la tarjeta SD) co-mo una carpeta. Según el tipo de proyecto en el que esté trabajando y de la grabadora co-nectada al sistema, hay varias opciones diferentes disponibles en la lista de selección Establecer los parámetros de grabación situada a la derecha de la pantalla. El área Re-sumen del proyecto situada en el lateral derecho muestra información sobre la configu-ración y el contenido del proyecto.

Aunque no disponga de una grabadora de DVD o de CD, podrá utilizar Graba-dora de imagen para grabar una imagen de disco en el disco duro y guardarla para su uso posterior. Una vez conectada la grabadora al sistema, podrá gra-bar imágenes de disco o discos reales en cualquier momento con Nero Vision.

Un archivo de proyecto (*.nvc) guarda los datos del proyecto, información so-bre las rutas de archivo y diseño, después de que haya comenzado a trabajar en el proyecto. Esto significa que puede interrumpir el trabajo en cualquier momento y reanudar el proyecto en otro momento o grabarlo en un disco. El contenido de un archivo de proyecto sólo puede abrirse con Nero Vision. El tamaño de archivo de una compilación guardada es significativamente menor que una imagen de disco.

ue se van a grabar. Puede volver a grabar la imagen finalizada

ntas veces como de compilación que se

Además de grabarsetambién pueden captSD, siempre y cuand

Una Imagen de disco (archivo de imagen) es la imagen precisa de los datosde proyecto qtala

see, pero requerirá tanto espacio en el disco duro como va a grabar.

en disco o como imagen de disco, algunos proyectos urarse en carpetas de disco duro, Memory Stick o tarjeta o haya suficiente espacio.

Page 102: Manual NeroVision

Opciones de grabación

Nero Vision 102

Pantalla Opciones de grabación

L ni ión Establecer los pará-m

Grabar en Defin esea usar. Se muestran to-das laSi de c-cionese mpanta

as siguientes opciones están dispoetros de grabación:

bles en la lista de selecc

e la grabadora que se ds grabadoras disponibles en el sistema.

sea grabar el proyecto como imagen de disco, sele la opción Grabadora de imagen. El destino actual uestra en la imagen de la parte inferior derecha de la lla.

Escribir en carpeta de dis- Abre la ventana Elegir una ubicación para el proyecto.

la parte inferior derecha de la pantalla.

co duro Define la carpeta o la ruta de almacenamiento correspon-diente. Aparece en la imagen Destino actual situada en

Escribir en Memory Stick Abre la veproyecto

Define la -diente. Apla parte in

ntana Seleccionar una ubicación para el . carpeta o la ruta de almacenamiento corresponarece en la imagen Destino actual situada en ferior derecha de la pantalla.

Page 103: Manual NeroVision

Opciones de grabación

Nero Vision 103

veDefine la ruta de almacenamiento correspon-diente. Aparece en la imagen Destino actual situada en la parte inferior derecha de la pantalla.

Escribir en tarjeta SD Abre la ntana Elegir una ubicación para el proyecto. carpeta o la

Nombre de volumen Muestra un cuadro de diálogo. Puede especificar un nom-bre para el disco.

Configuración de grabaci- Muestra un cuón

adro de diálogo. Puede cambiar la Configu-ración de grabación que desee aquí.

Las siguientes opciones de configuracifiguración de grabación:

ón están disponibles en el cuadro de diálogo de Con-

le cuando se graba en una graba-Menú desplegable Sólo está disponibdora. Velocidad

Casilla de verificación Antes de grabar, el prDeterminar velocidad máxima badora puede grabar la sesión con la

escritura seleccionada.

ograma comprueba si la gra- velocidad de

Casilla de verificación Si la caEscribir

velocidad. Al escribir en un archivo de imagen, esta casilla se

silla está activada, Nero Vision lleva a cabo la grabación inmediatamente después de la prueba de

icamente. activa automát

Menú desplegable Define el tipo de norma. LaConfiguración de tipo de norma selecciona por defecto.

opción Automático se

El menú desplegable sólo se muestra para las gra-badoras compatibles.

Casilla de verificación Usar Burn-at-once

Cuando la casilla está activada, Nero Vision graba los archivos directamente en el disco sin antes al-macenarlos de forma temporal en la unidad de disco.Esta casilla de verificación se desactiva automática-mente si la grabadora no es compatible con Burn-at-once.

Las siguientes entradas están disponibles en el menú desplegable Configuración de tipo

ático Define automáticamente el tipo de norma más

de norma:

Automcompatible para este disco.

DVD-ROM Establece el tipo de norma como DVD-ROM.

Tipo de disco físico No modifica el tipo de norma según se especi-fica en el disco de DVD.

Page 104: Manual NeroVision

Opciones de grabación

Nero Vision 104

grabadora. Configuración de grabadora actual Aplica la configuración del tipo de norma de la

Temas Relacionados:

Grabación de un disco 104 Grabación de un archivo de imagen 105 Escritura en carpetas de disco duro 106

9.2 sco quisito:

rece en la ventana en la esquina inferior derecha.

. Aparece un área de diálogo.

de entrada. Los caracteres que no áticamente en guiones bajos (_).

5. S nec

6. En el m núpara escrib

7. ad, active la casilla de verificación Determinar ve-

ar la sesión con la rá si todos los archi-

almente.

ción Escribir.

e su grabadora y desea realizar cambios en ción pertinente en el menú desplegable Configuración de

e silla de verificación Usar Burn-at-

-iado y, a continuación, se graban en el disco. La prioridad determina la cantidad de

Grabación de un diSe debe cumplir el siguiente re Aparece la pantalla Opciones de grabación.

Para grabar un proyecto en un disco, siga estos pasos:

1. Inserte un disco grabable en la grabadora deseada.

2. Seleccione la opción Grabar en... y la grabadora deseada. El botón Grabar apa

3. Seleccione la opción Nombre de volumen

4. Escriba el nombre que desee para el disco en el campose admiten en el nombre de disco se convierten autom

eleccio Apare

la opción Configuración de grabación. erá el área de diálogo Configuración de grabación.

desplegable Velocidad, seleccione la velocidad que debe utilizar la grabadora ir en el disco.

e

Si desea realizar una prueba de velocidlocidad máxima. Antes de grabar, el programa comprueba si la grabadora puede grab

velocidad de escritura seleccionada. Además, también se comprobavos seleccionados para la grabación están disponibles re

8. Si todavía desea grabar tras la compilación positiva, active la casilla de verifica

9. ipo de norma dSi Nero Vision puede cambiar el tel tipo de norma, seleccione la optipo de norma.

10. Si desea grabar el proyecto directamente en el disco, sin antes almacenar la estructura ddisco de forma temporal en el disco duro, active la caonce.

11. Haga clic en el botón Grabar situado en la parte inferior derecha de la pantalla. Aparece la pantalla Grabación. Los archivos el proyecto se convierten al formato ap

rop

Page 105: Manual NeroVision

Opciones de grabación

Nero Vision 105

ica al proceso de grabación. Por lo general, esta configuración

ea cambiar la prioridad del proceso de captura, seleccione la entrada correspondiente

ue automáticamente una vez que la grabación de un disco

Se abre una ventana.

ga clic en el botón Guardar. abar el proyecto de nuevo o guardarlo, comenzar

r portadas y etiquetas.

9.3

energía que el equipo dedno debe cambiarse.

12. Si desdel menú desplegablePrioridad.

13. Si desea que su equipo se apagse ha completado con éxito, active la casilla de verificación Apagar el ordenador al termi-nar. Una vez que el proceso de grabación ha terminado, se abre una ventana.

14. Si no desea guardar un archivo de registro del proceso de grabación, haga clic en el botón No.

15. Si desea guardar un archivo de registro: 1. Haga clic en el botón Sí.

2. Seleccione la carpeta que desee en el menú desplegable Ubicación. 3. Escriba el nombre de archivo que desee en el campo de entrada Nombre de archivo y

ha Ha grabado un disco y ahora puede gr

un nuevo proyecto o crea

Temas Relacionados:

Pantalla Opciones de grabación 101

Grabación de un archivo de imagen

Aunque no disponga de una grabadora de DVD o de CD, podrá utilizar Graba-a imagen de disco en el disco duro y guardarla onectada la grabadora al sistema, podrá gra-

bar imágenes de disco o discos reales en cualquier momento con Nero Vision.

bación.

o, siga estos pasos:

r aparece en la ventana en la esquina inferior derecha.

en automáticamente en guiones bajos (_).

ción.

dora de imagen para grabar unpara su uso posterior. Una vez c

Se debe cumplir el siguiente requisito: Se abre la pantalla Opciones de gra

Para grabar un proyecto como una imagen de disc

1. Seleccione la entrada Grabar en > Grabadora de imagen. El botón Graba

2. Seleccione la opción Nombre de volumen. Aparece un área de diálogo.

3. Escriba el nombre que desee para el disco en el campo de entrada. Los caracteres que no se admiten en el nombre de disco se conviert

4. Seleccione la opción Configuración de grabación. Aparece el área de diálogo Configuración de graba

Page 106: Manual NeroVision

Opciones de grabación

Nero Vision 106

l archivo de imagen en el menú desplegable Ubica-

e en el campo de entrada Nombre de archivo y

a continuación, se graban como imagen de disco. La prioridad determina la general, esta

sea cambiar la prioridad del proceso de captura, seleccione la entrada correspondiente

ague automáticamente una vez que la grabación de un disco tive la casilla de verificación Apagar el ordenador al termi-

registro del proceso de grabación, haga clic en el botón

Sí.

menú desplegable Ubicación. 3. Escriba el nombre de archivo que desee en el campo de entrada Nombre de archivo y

haga clic en el botón Guardar. Ha escrito una imagen de disco y ahora puede grabar el proyecto de nuevo o guardarlo,

iniciar un nuevo proyecto o crear portadas y etiquetas.

Temas Relacionados:

Pantalla Opciones de grabación 101

9.4 Escritura en carpetas de disco duro Se debe cumplir el siguiente requisito: Aparece la pantalla Opciones de grabación.

Para grabar un proyecto como carpeta en el disco duro, Memory Stick o en la tarjeta SC, siga estos pasos:

1. Seleccione la opción correspondiente en la lista de selección Establecer los parámetros de grabación, p. ej., Escribir en carpeta de disco duro.

5. Si desea grabar el proyecto directamente en el disco, sin antes almacenar la estructura de disco de forma temporal en el disco duro, active la casilla de verificación Usar Burn-at-once.

6. Haga clic en el botón Grabar situado en la parte inferior derecha de la pantalla. Se abre una ventana.

7. Seleccione la carpeta que desee para eción.

8. Escriba el nombre de archivo que desehaga clic en el botón Guardar. Aparece la pantalla Grabación. Los archivos del proyecto se convierten al formato ap-

ropiado y,cantidad de energía que el equipo dedica al proceso de grabación. Por lo configuración no debe cambiarse.

9. Si dedel menú desplegablePrioridad.

10. Si desea que su equipo se apse ha completado con éxito, acnar. Una vez que el proceso de grabación ha terminado, se abre una ventana.

11. Si no desea guardar un archivo de No.

12. Si desea guardar un archivo de registro: 1. Haga clic en el botón Se abre una ventana.

2. Seleccione la carpeta que desee en el

Page 107: Manual NeroVision

Opciones de grabación

Nero Vision 107

a ubicación para el proyecto.

carpeta en la que se van a guardar los archivos y, a continuación, haga clic en el botón Aceptar.

ventana en la esquina inferior derecha.

3.

4. E el n

5. e Aparec p-

ropiado d determi configu

6. Si desea cente del m

7. Si desea q de destino a casilla de verificación Apagar el ordenador al termina

Una ve

8. Si no desea ctura, haga clic en el botón

see en el menú desplegable Ubicación.

Guardar. Ha escrito un proyecto en una carpeta de destino y ahora puede volver a grabar el proy-

ar portadas y etiquetas.

Se abre la ventana Seleccionar un

2. En el árbol de carpetas, haga clic en la

El botón Escribir aparecerá en la

Seleccione la opción Nombre de volumen. Aparece un área de diálogo.

scriba se admite

Haga c

nombre que desee para el disco en el campo de entrada. Los caracteres que no en el nombre de disco se convierten automáticamente en guiones bajos (_).

n el botón Escribir. e la pantalla Grabación. Los archivos del proyecto se convierten al formato a y, a continuación, se graban como carpeta en la carpeta de destino. La prioridana la cantidad de energía que el equipo dedica al proceso. Por lo general, estaración no debe cambiarse.

lic

ambiar la prioridad del proceso de escritura, seleccione la entrada correspondi-enú desplegable Prioridad.

ue su equipo se apague automáticamente una vez que la escritura en la carpeta se ha completado con éxito, active lr. z que el proceso de escritura ha terminado, se abre una ventana.

guardar un archivo de registro para el proceso de leNo.

9. Si desea guardar un archivo de registro: 1. Haga clic en el botón Sí. Se abre una ventana.

2. Seleccione la carpeta que de3. Escriba el nombre de archivo que desee en el campo de entrada Nombre de archivo y

haga clic en el botón

ecto o guardarlo, iniciar un nuevo proyecto o cre

Temas Relacionados:

Pantalla Opciones de grabación 101

Page 108: Manual NeroVision

Gestión de proyectos

10 Gestión de proyectos

Nero Vision 108

10.1

lguna oca rmente o grab

Guardar proyectoUna vez ha comenzado a trabajar con el proyecto, es posible que desee interrumpir el tra-bajo en a sión, reanudarlo posterio arlo.

Un archivo de proyecto (*.nvc) guarda los datos del proyec

to, información so-a comenzado a trabajar trabajo en cualquier

momento y reanudar el proyecto en otro momento o grabarlo en un disco. El lo puede abrirse con Nero Vision. El uardada es significativamente menor

Una Imagen de disco (archivo de imagen) es la imagen precisa de los datos

pre y cuando haya suficiente espacio.

en la barra de tareas inferior de la ventana principal. r como.

o de entrada Nombre de archivo y

Ha guardado el proyecto y puede volver a abrirlo más adelante, seguir trabajando en él o grabarlo.

10.2 Apertura de un proyecto Para abrir un proyecto guardado, siga estos pasos:

1. En la pantalla Iniciar, seleccione la opción Abrir proyecto guardado o imagen de disco. Se abre una ventana.

2. En el menú desplegable Archivos de tipo, seleccione la entrada Proyectos Nero Vision (*.nvc).

3. Resalte el archivo de proyecto del proyecto de vídeo que desee y haga clic en el botón Abrir. El proyecto se abre en la pantalla Contenido. Ha abierto un proyecto existente y ahora puede continuar para editarlo o grabarlo.

bre las rutas de archivo y diseño, después de que hayen el proyecto. Esto significa que puede interrumpir el

contenido de un archivo de proyecto sótamaño de archivo de una compilación gque una imagen de disco.

de proyecto que se van a grabar. Puede volver a grabar la imagen finalizada tantas veces como desee, pero requerirá tanto espacio en el disco duro como la compilación que se va a grabar.

Además de grabarse en disco o como imagen de disco, algunos proyectos también pueden capturarse en carpetas de disco duro, Memory Stick o tarjeta SD, siem

Para guardar un proyecto, siga estos pasos:

1. Haga clic en el botón Guardar

Se abre la ventana Guarda

2. Escriba el nombre de archivo que desee en el camphaga clic en el botón Guardar.

Page 109: Manual NeroVision

Gestión de proyectos

Nero Vision 109

disco Para abrir una imagen de disco, siga estos pasos:

proyecto guardado o imagen de disco.

2.

3.

imagen de disco y ahora puede grabarla.

10.4 as para su proyecto de disco.

10.3 Apertura de una imagen de

1. En la pantalla Iniciar, seleccione la opción Abrir

Se abre una ventana.

En el menú desplegable Archivos de tipo, seleccione la opción Archivos de imagen Nero(*.nrg).

Resalte el archivo de imagen que desee y haga clic en el botón Abrir. Se abrirá la imagen en la pantalla Opciones de grabación. Ha abierto una

Creación de portadas y etiquetas Nero le permite crear portadas y etiquet

Nero CoverDesigner es una aplicación de Nero 9 y se instala automáticamente durante el proceso de instalación principal. Nero CoverDesigner se utiliza p ara

CD/DVD grabados.

ce el área ampliada.

2. c en Se br

crear e imprimir etiquetas y folletos para

Consulte el manual del usuario de Nero CoverDesigner para obtener instruc-ciones completas sobre la creación de portadas y etiquetas de aspecto profe-sional.

Para iniciar Nero CoverDesigner mediante Nero Vision, siga estos pasos:

1. Haga clic en el botón Más. Apare

Haga cli el botón Crear portadas y etiquetas. a e Nero CoverDesigner.

Page 110: Manual NeroVision

Herramientas de disco

11 Herramientas de disco

Nero Vision 110

11.1 r disco reges, es decir, discos que tengan la especifi-

ación RW, siempre y cuando el grabadora sea compatible con esta función. Para este pro-ay

E dim ue al contenido existente. Los datos se

o sobre ellos con ceros. El con-tenido no se puede restaurar mediante métodos convencionales. Si se repite varias veces una operación de borrado completo aumenta la probabilidad de que otros usuarios no

rrar u

1. E nta e la entrada Herramientas de disco > Borrar disco. Se abre la ventana Borrar disco regrabable.

Bo rado de un rabable Con Nero Vision, puede borrar discos regrabablcpósito h

l proceimpide el a

dos métodos de borrado disponibles: iento de borrado rápido no elimina los datos del disco de forma física, sino q

cceso a ellos eliminando las referenciaspueden restaurar.

El borrado completo elimina los datos del disco escribiend

puedan reconstruir el contenido.

Para bo

n la pa

n disco regrabable, siga estos pasos:

lla Iniciar, seleccion

FLas opciones Herramientas de disco (Borrar disco, Información de disco y

principal.

2. esplegable superior, seleccione la grabadora que contiene el disco.

3. e

inalizar disco) también se pueden iniciar en cualquier momento desde el área avanzada de la ventana

En el menú d

Seleccion un método de borrado en el menú desplegable inferior.

Hay dos métodos de borrado disponibles:

El borrado rápido no elimina los datos físicamente del disco, sino que sólo los

scribirlos con ceros. El ede restablecer mediante métodos convencionales. El bor-

etido reduce la probabilidad de que terceras partes recon-

hace inaccesibles al borrar las referencias al contenido existente. Tenga en cuenta que se pueden restaurar los datos.

El borrado completo elimina los datos del disco al sobrecontenido no se pu

prado completo restruyan el contenido.

En algunas ocasiones, se puede tardar mucho tiempo en eliminar un disco regrabable.

4. Haga clic en el botón Borrar. Se inicia el proceso de borrado. Ha borrado un disco regrabable.

Page 111: Manual NeroVision

Herramientas de disco

Nero Vision 111

ación del disco Para mostrar información acerca del disco insertado, siga estos pasos:

rada Herramientas de disco > Información de dis-

.

11.2 Visualización de la inform

1. En la pantalla Iniciar, seleccione la entco. Se abre la ventana Información de disco

FLas opciones Herramientas de disco (Borrar disco, Información de disco y

n se pueden iniciar en cualquier momento desde el tana principal.

Ha visualizado la información del disco insertado.

inalizar disco) tambiéárea avanzada de la ven

2. En el menú desplegable, seleccione la grabadora que contiene el disco.

11.3 Finalización de disco

(modo vídeo)No se puede utilizar Nero Vision Essentials SE para finalizar un DVD-VFR

/+VR.

Para finalizar un disco DVD-VR/-VFR (modo vídeo)/+VR/+R o DVD+RW con vídeos y para posterior, siga estos pasos:

Herramientas de disco > Finalizar disco. ana Finalizar disco.

prevenir el procesamiento

1. En la pantalla Iniciar, seleccione la entrada Se abre la vent

inalizar disco) también se pueden iniciar en cualquier momento desde el área avanzada de la ventana principal.

Inserte el disco que desee finalizar y seleccione la unidad en la que está ubicado el menúSeleccione una grabadora.

Las opciones Herramientas de disco (Borrar disco, Información de disco y F

2.

3. a insertado.

4. En el menú desplegable Menús para crear en el disco, elija si desea crear un nuevo menú e r el menú existente

5. H ado un DVD.

Haga clic en el botón Actualizar para mostrar la información del disco que h

n el disco, mantene o no crear ningún menú.

aga clic en el botón Iniciar. Ha finaliz

Page 112: Manual NeroVision

Configuración

Nero Vision 112

12 Configuración

12.1 Ejecutar la configuración Para ab n, siga estos pa

1. H

2. H nfigurar. Se abre la ventana Configuración d

Ha ejecutado la configuración y aho

nfiguración de aplicación ción de aplicación contiene las fichas General, Carpetas y Mensa-

Temas Relacionados:

Ficha Carpetas 113 Ficha Mensajes 113

12.2.1 Ficha L e y Opciones. El menú desplegable Imágenesdia guardados. Aquí puede de s en que Nero Vision guarda los ar-c osp a guración por defecto.

El área Opciones ofrece las sig

Menú desplegable Detallado: al deslizar el cursor sobre un menú

cación detallada como información de herramien-tas. Esta entrada está seleccionada por defecto. Breve: al desplazar el cursor sobre un menú

rir la configuració sos:

aga clic en el botón Más. Aparece el área ampliada.

aga clic en el botón Co

e la aplicación. ra puede realizar los ajustes que desee.

12.2 Ventana de coLa ventana Configurajes. Aquí puede personalizar Nero Vision según sus necesidades particulares.

Ficha General 112

General a ficha General está dividida n las áreas Formato de archivos multimedia guardados

está disponible en el área Formato de archivos multime-finir el formato de gráfico

hivos multimedia de los disportátil (*.png) está seleccion

itivos externos e instantáneas de vídeos. Gráfico de red do en la confi

uientes opciones de configuración:

Visualizar información sobre her-ramientas

emergente, muestra su función y ofrece una expli-

emergente, muestra su función. Ninguno: no muestra nada al mover el cursor so-bre un menú emergente.

Page 113: Manual NeroVision

Configuración

Nero Vision 113

mentos

ostrará la primera minia-gro.

ar la aplicación. Esta ctivada por defecto.

Casilla de verificación Nunca mostrar miniaturas en ne-

No muestra miniaturas en negro en el área de con-tenido. En cambio, se m

gro para ele tura que no esté en neEsta función puede ralentizcasilla de verificación está a

Casilla de verificación Activa todos los formatos para la grabadora de imágActivar todos los formatos de

aa de imágenes

de grabadora admitidos enes.

específica. Con esta configuración, la graba-

os de disco, no sólo de los admitidos por la

grabadora admitidos para la grbador

- Algunos formatos de disco requieren una graba-doradora de imágenes permite la creación de todos losformatgrabadora instalada. Esta casilla de verificación está activada por defecto.

12.2.2 Ficha Carpetas

Los siguientes campos de entrada están disponibles en el área Directorios de la ficha Car-petas:

Archivos temporales Define la carpeta donde se guardan los archivos tempo-rales. Se debe ubicar la carpeta en una unidad con gran cantidad de espacio libre. Se utiliza por defecto la carpeta temporal del usuario que ha iniciado sesión.

Archivos de imagen guar-dados

Define la carpeta en la que se almacenan los archivos de imagen y las instantáneas de vídeo importados. Se utiliza por defecto la carpeta Mis imágenes del usuario que ha iniciado sesión.

Archivos de vídeo impor-tados

Define la carpeta donde se guardan los archivos de vídeo importados. Se utiliza por defecto la subcarpeta NeroVision de Mis documentos del usuario que ha iniciado sesión.

El botón ... abre una ventana en la que se puede seleccionar la carpeta para los archivos correspondientes.

12.2.3 Ficha Mensajes En determinadas circunstancias, Nero Vision puede mostrar mensajes de información o una acción que ese necesario confirmar antes de continuar. En la lista de selección, puede es-pecificar qué mensajes se muestran y qué tareas se ejecutan automáticamente sin confir-mación o sin información adicional.

Page 114: Manual NeroVision

Configuración

Nero Vision 114

del ratón en una entrada de la lista de selección, se abre ibles las siguientes entradas:

Continuar Continua con la acción sin preguntar.

Al hacer clic con el botón derechoun contextual donde están dispon

Preguntar Consulta si se debe realizar la acción o no.

Los siguientes botones están disponibles en la lista de selección:

a- Establece todos los mensajes de información en Con-

ciones alternativas siguen apa-

Desactivar mensajes informtivos tinuar.

Los mensajes sobre opreciendo.

Rest. valores por defecto Restablece la configuración por defecto para todos los mensajes.

Page 115: Manual NeroVision

Opciones de vídeo

Nero Vision 115

13

13.1 VisualizacióP cio

1. Haga clic en el bo Aparece el áre

2. Haga clic en el bo ciones de vídeo (por defecto). e la ven Ha abierto las

13.2 Ventana Opciones de vídeo (por defecto) P am

s fichas de todos los formatos admitidos se muestran hasta que haya seleccionado un formato de disco. Después de seleccionar un formato de disco, sólo aparece el respectivo formato.

o en cualquier momento desde el área extendida. La ven-

13.2.1 Ficha General L divide en

En el área Modo de vídeo, e de color se define de forma es-pecífica. Esto garantiza que sción existentes. Las siguiente

PAL Selecciona el modo de vídeo PAL, que se utiliza en Australia, Sudam

Opciones de vídeo

n de opciones de vídeo ara ver las op nes de vídeo, siga estos pasos:

tón Más. a ampliada.

tón Op

Se abr tana Opciones de vídeo (por defecto). opciones de vídeo y ahora puede realizar los ajustes que desee.

uede Opcione

c biar la configuración que afecta al cifrado de futuros proyectos en la ventana de vídeo (por defecto). Las

Puede abrir las opciones de vídetana también se abre si selecciona Captura personalizada y personaliza la configuración de vídeo al grabar un vídeo. Se abre la ventana Configuración de codificador de Nero Digital para el formato Nero Digital.

Temas Relacionados:

Ficha [formato de disco] 116 Ficha General 115

a ficha General se las áreas Modo de vídeo y Nero SmartEncoding.

l sistema de transmisióne puedan mostrar los vídeos en los dispositivos de reproduc-s entradas están disponibles en el menú desplegable:

Europa, pero también en érica y muchos países africanos y asiáticos.

NTSC Selecciona el modo de vídeo NTSC, se utiliza en una gran parte de América y en algunos países del Este asiático.

Page 116: Manual NeroVision

Opciones de vídeo

Nero Vision 116

e autom ra el país seleccio-

guropaís de la lista de

[País] Establec áticamente el modo de vídeo correcto panado. Si no está se del modo de vídeo que se utiliza en su país, seleccione su

países.

E el á s s

Desactivar Desactiva Spatible con e siendo recodificado.

n el menú desplegable diguientes opciones:

rea de Nero SmartEncoding se encuentran disponibles la

martEncoding. El material de vídeo y audio que ya es com-el formato de destino sigu

Automático Determina cado. Neroponible parcompatibles -fecto.

automáticamente si el material de vídeo y audio está recodifi- Vision comprueba entre otras cosas, cuánto espacio hay dis-a el proyecto y, a continuación, determina qué segmentos están recodificados. Esta entrada está seleccionada por de

Activar Activa Smacon el formtiempo en l -jetivo much

rtEncoding. El material de vídeo y audio que es compatible ato de destino no es recodificado. Esto permite ahorrar mucho os proyectos de gran envergadura, con lo que cumple su obo antes.

formato de de

Nero SmartEncodel códec AVC para codificar el formato de origen compatible con AVCHD con

stino

13.2.2 F discoLas o puedf o resA a í p onfigura os fu-turos.

E ien

desplegable Formato de vídeo

ing está disponible para archvos de vídeo que utilizan sólo

AVCHD.

icha [formato de ] pciones de vídeo se

icha del formato de discen personalizar en función de la reproducción de perfil en la

pectivo. rdar como, se abrirá la ventana con el campo de entrada. Aqución de perfil con su nombre y, así, utilizarla en proyect

l hacer clic en el botón Guodrá almacenar la c

stán disponibles las sigu

Menú

tes opciones de configuración:

Define el modo de vídeo. Esto garantiza que se puedan mostrar los vídeos en los dispositivos de reproducción exi-stentes.

Page 117: Manual NeroVision

Opciones de vídeo

Nero Vision 117

ue

PAL, que se en

e l

en su pa-

Menú desplegable Modo de vídeo

Define el sistema de transmisión de color. Esto garantiza qque se puedan mostrar los vídeos en los dispositivos de re-producción existentes. La entrada PAL selecciona el modo de vídeoutiliza en Europa, además de en Australia, Sudamérica y muchos países de África y Asia. La entrada NTSC selecciona el modo de vídeo NTSC, que sutiliza en una gran parte de América y en algunos países deEste asiático. SI no está seguro del modo de vídeo que se utiliza ís, seleccione su país de la lista de países. Nero Vision esta-blece automáticamente el modo de vídeo correcto para el país seleccionado.

Menú desplegable cto

Relación de aspe

Define la relación de aspecto deseada. La entrada Automático, que reconoce automáticamente larelación de aspecto de cada título en función del material deinicio, está seleccionada por defecto.

Menú desplegable Formato de muestra

en cuenta que sólo los usuarios avanzados deben

ento progresivo o de pantalla

i- en primer

lugar.

n está compuesta de dos campos independientes y

Tenga cambiar este ajuste. Progresivo: utiliza el procedimicompleta en el que las imágenes completas reales se utilizanpara generar la imagen. Entrelazado (campo superior en primer lugar): utiliza el procedimiento de salto de línea o entrelazado, en el que una imagen está compuesta de dos medias imágenes independentes y transmite la imagen de la mitad superior

Entrelazado (campo inferior en primer lugar): utiliza el procedimiento de salto de línea o entrelazado en el qeu una imagetransmite el campo inferior en primer lugar. Automático: codifica el archivo del formato de prueba en el que existe el original. Esta entrada está seleccionada por de-fecto.

Casilla de verificación Desentrelazado adapt-able al movimiento

i-

de verificación está desactivada por defecto.

Cuando la casilla de verificación está activada, se utiliza la conversión de adaptación al movimiento para mejorar la caldad de imagen de los vídeos y pases de diapositivas. La casilla

Casilla de verificación Conver. adaptable de frecuenc. tramas

Cuando la casilla de verificación está activada, se utiliza la conversión de adaptación a movimiento para mejorar la cali-dad de imagen de los vídeos y pases de diapositivas. La casilla de verificación está desactivada por defecto.

Page 118: Manual NeroVision

Opciones de vídeo

Nero Vision 118

dad

-

ta

lidad, Reproducción estándar, Reproducción

spondiente con la velocidad de bits

Menú desplegable Configuración de cali-

Automático (ajustar a disco): utiliza automáticamente la mejor calidad de codificación posible en relación a la capacidad de almacenamiento disponible. Los demás ajustes parala velocidad de bits y la resolución no están disponibles. Esentrada está seleccionada por defecto. Alta caestándar plus, Reproducción larga, Reproducción exten-dida, Reproducción súperextendida: establece la calidad preestablecida corre y la resolución definidas. Personalizar: activa la configuración definida por el usuario. La configuración manual de la velocidad de bits y de la re-solución sólo está disponible para esta entrada.

Control deslizante Velocidad de bits

Determina la velocidad de bits del vídeo resultante. La ve-locidad de bits afecta a la calidad del vídeo. Este valor puede determinarse con ayuda del control deslizante, o bien per-sonalizando el valor del campo de entrada.

Menú desplegable Resolución resolución de los víde-

menú desple-

Selecciona la resolución de una lista de resoluciones po-sibles para el tipo de disco y define laos resultantes. El menú desplegable sólo se activa si la en-trada Personalizar se ha seleccionado en el gable Configuración de calidad. La entrada Automático está seleccionada en la configuración por defecto.

Casilla de verificación Superresolución

to s pases de

diapositivas.

Cuando esta casilla está activada, se utiliza el procedimiende superresolución para mejorar los vídeos y lo

La casilla de verificación está desactivada por defecto.

Botón de Tamaño de dad, puede especificar el tamaño del archivo

directamente en MB o mediante la elección de un tipo de so-

e opción selec-

do un perfil de usuario.

opción destino

Define el tamaño del archivo de destino. Con esta configu-ración de cali

porte. En la configuración por defecto, el campo dcionado es Calidad de vídeo. El campo de opción sólo se activa si se ha defini

Campo de entrada/control Permite especificar el nivel de caliddeslizante Codificación del ajuste preciso de calidad

ad que usará el codifica-dor de ción puede determinarse con avalor

vídeo. La calidad de codificayuda del control deslizante, o bien personalizando el en el campo de entrada correspondiente.

Page 119: Manual NeroVision

Opciones de vídeo

Nero Vision 119

e codificación

Codif (1 paso): codifica el vídeo en un solo paso.rior. Alta c con u dificación toma más t Bit Radecir n vídeo se codifican uti-lizand os apropiadas según el caso: las escenas con mucho movimiento se codifican con una v -

n

Menú desplegable Modo d

icación rápida La codificación es más rápida, pero la calidad es infe-

alidad (2 pasos VBR): codifica el vídeo en dos pasosna velocidad de datos variable. La coiempo, pero la calidad es mayor. VBR significa Variablete (en inglés, velocidad de bits variable), lo que quiere

que los diferentes períodos de uo diferentes velocidades de dat

elocidad de bits mayor que las escenas con menos mo. vimie to

Menú desplegable Automático: determina de forma automática si se recodifica el maotras ecto ybles sfecto. Desactivaudiogue reActiv que e . Esto p tos de gran enver

Nero SmartEncoding terial de vídeo y audio. Nero Vision comprueba, entre cosas, la cantidad de espacio disponible para el proy-, a continuación, determina qué segmentos compati-e recodifican. Esta entrada está seleccionada por de-

ar: desactiva SmartEncoding. El material de vídeo y que ya es compatible con el formato de destino se si-codificando.

ar: activa SmartEncoding. El material de vídeo y audios compatible con el formato de destino no se recodificaermite ahorrar mucho tiempo en los proyec

gadura, con lo que cumple su objetivo mucho antes.

Menú desplegable Formatos de audio

Elige entrad leccionada por defecto. Dolby

ma e 6 cancia co nal para bajos.) DolbyformaEstérción sLPCM CM. Esta opción sólo e

qué formato de audio se utiliza al grabar el proyecto. Laa Automático está se® Digital (AC3) 5.1: codifica los datos de audio con elto de audio Dolby® Digital con el sonido envolvente dales. (5.1 significa: 5 canales con el rango de frecuen-mpleto y un ca

for

Digital (AC3) 2.0: codifica los datos de audio con el to de audio Dolby® Digital en estéreo. eo: codifica el audio como MPEG-1 (capa 2). Esta op-ólo está disponible en modo de vídeo PAL. : codifica los datos de audio en LPstá disponible en modo de vídeo NTSC.

el códec AVCNero SmartEncoding e le para archvos de vídeo que utilizan sólo

para codifiestino AVCH

stá disponibcar el formato de origen compatible con AVCHD con D. formato de d

Page 120: Manual NeroVision

Opciones de vídeo

Nero Vision 120

13.3 Configuración del codifiE ón del c ital™, puede cambiar la configu-ración que afecta a la codificación d

Están disponibles las siguientes opc

Menú desplegable

.

cador de Nero Digital™ odificador de Nero Dign la ventana Configuracie los futuros proyectos de Nero Digital™.

iones de configuración:

Define la categoría de perfil. Categoría de perfil Tras seleccionar una categoría y un perfil, en el menú

desplegable sólo se muestran las entradas pertinentes

Menú desplegable Perfil

s.

Crea el perfil. Al hacer clic en el botón Guardar como, se abre una ventana con un campo de entrada. Aquí podrá al-macenar la configuración de perfil con su nombre y, así, utilizarla en proyectos futuros. Tras seleccionar una categoría y un perfil, en el menúdesplegable sólo se muestran las entradas pertinente

Menú desplegable Relación de aspecto

Define la relación de aspecto.

Menú desplegable Velocidad de actualización de imagen

Define el número máximo de imágenes por segundo.

Casilla de verificación Adaptación a movimiento

Cuando la casilla de verificación está activada, se uti-liza la conversión de adaptación a movimiento para mejorar la calidad de imagen de los vídeos y pases de diapositivas. La casilla de verificación está desactivada por defecto.

Menú desplegable Formato de muestra

Tenga en cuenta que sólo los usuarios avanzados de-ben cambiar este ajuste. Progresivo: utiliza el procedimiento progresivo o de pantalla completa en el que las imágenes completas reales se utilizan para generar la imagen. Entrelazado: utiliza el procedimiento entrelazado, en el que una imagen se compone de dos medias imáge-nes independientes.

Casilla de verificación Desentrelazado adaptable al movimiento

Cuando la casilla de verificación está activada, se uti-liza la conversión de adaptación a movimiento para mejorar la calidad de imagen de los vídeos y pases de diapositivas. La casilla de verificación está desactivada por defecto.

Page 121: Manual NeroVision

Opciones de vídeo

Nero Vision 121

maño del archivo de destino. Con este alidad, puede especificar el tamaño del ar-

chivo exportado en MB o mediante la elección de un tipo de soporte correspondiente.

Menú desplegable Tamaño de destino

Define el taajuste de c

Menú desplegable Tamaño

Define la resolución del vídeo resultante. El menú de-splegable ofrece una selección del perfil de entradas definidas.

Casilla de verificación Cuando esta casilla está activada, se utiliza el pro- de superresolución para mejorar los vídeos diapositivas.

Superresolución cedimientoy pases deLa casilla de verificación está desactivada por defecto.

Área Nero Digital™ Audio

Estéreo: codifica los datos de audio en formato de au-dio MPEG-1 (capa 2). Envolvente de 5 1 canales: codifica datos de audio en formato de audio Dolby Digital en sonido envol-ventes de 6 canales, es decir, 5 canales con el rango de frecuencia completo y un canal para bajos.

Menú desModo de

s pasos con una velocidad de datos variable. La codifi-cación toma más tiempo, pero la calidad es mayor.

elocidad de rentes pe-

fican utilizando diferentes velocidades de datos apropiadas según el caso: las

plegable codificación

Codificación rápida (1 paso): codifica el vídeo en un solo paso. La codificación es más rápida, pero la cali-dad es inferior. Alta calidad (2 pasos VBR): codifica el vídeo en do

VBR significa Variable Bit Rate (en inglés, vbits variable), lo que quiere decir que los diferíodos de un vídeo se codi

escenas con mucho movimiento se codifican con una velocidad de bits mayor que las escenas con menos movimiento.

Page 122: Manual NeroVision

Información técnica

Nero Vision 122

14.1 Nero Visio nto con el paquete de pro quisitos del sistema no va-r r más información stema en www.nero.com

14 Información técnica

Requisitos del sistema n se instala ju

ían. Puede encontragramas. Los re

sobre los requisitos del si .

14.2 Formados de disco admitidNero Vision admite varios formatos de dPara obtener más información sobre qu de disco hay disponible en un determinado disco, consulte la descripción de compat rmatos de disco. Para obtener detalles sobre qué formatos de disco de DVD ed disponibles en cada tipo de disco, con-sulte la descripción de compatibilidad Di rmato de disco editable.

os isco. é formatoibilidad de foitable están sco DVD: fo

Para grabar un DVD-Vídeo, D FR (modo vídeo) o disco ACVHD, de-be haber una grabadora de D ble conectada al equipo. Para grabar discos DVD-VR, debe haber co una grabadora de DVD que admita so-

s regrabables. Para gra VCD/SVCD/miniDVD, debe tener una grabadora de DVD o CD com ctada al sistema.

Encontrará una lista de graba patibles en nuestra página Web, en om

VD+VR/-VVD compati

nectada bar discosportepatible cone

doras comwww.nero.c .

Puede encontrar infowww.nero.com/link

rmación so compatibilidad con Blu-ray en .php?topic 6

bre la _id=41 .

o disponga de una ra de DVD o de CD, podrá utilizar Graba-dora de imagen para grabar en de disco en el disco duro y guardarla para su uso posterior. Una vez co a la grabadora al sistema, podrá gra-bar imágenes de disco o disc en cualquier momento con Nero Vision.

Temas Relacionados:

Descripción de compatibilidad entre disco y discos 123 Descripción de compatibilidad: disco ormatos de discos editables 124

Aunque n grabado una imag

nectados reales

formatos de s DVD y f

Page 123: Manual NeroVision

Información técnica

Nero Vision 123

cripción de compatibilidad entre formatos de disco y discos

o de disco

14.2.1 Des

La siguiente tabla proporciona detalles acerca de qué formatos de disco están disponibles para cada disco:

Format Discos compatibles

DVD Vídeo

L

DVD-RAM DVD+R DVD+R DL DVD+RW

DVD-R DVD-R DDVD-RW

DVD-VFR (modo vídeo) DVD-R DVD-RW DVD-RAM

DVD+VR DVD+R DVD+R DL DVD+RW

CD de vídeo (VCD) CD-R CD-RW

CD de supervídeo (S CD-R -RW

VCD)

CD

miniDVD CD-R CD-RW

AVCHD

DVD+R

DVD-R DVD-R DL DVD-RW DVD-RAM

DVD+R DL DVD+RW Tarjeta de memoria Disco duro

Page 124: Manual NeroVision

Información técnica

Nero Vision 124

14.2.2 Descripción de coeditables

stán disponibles

mpatibilidad: discos DVD y formatos de discos

La siguiente tabla proporciona detalles acerca de qué formatos de disco epara cada disco DVD editable:

Disco Formatos de disco compatibles para "DVD editables"

DVD-R DVD-VFR (modo vídeo)

DVD-RW DVD-VFR (modo vídeo)

DVD-RAM DVD-VFR (modo vídeo)

DVD+R DVD+VR

DVD+R DL DVD+VR

DVD+RW DVD+VR

14.3 CombinacionesNero Vision ofrece los ndos:

Las siguientes combina

de teclas siguientes accesos directos de teclado para introducir coma

ciones de teclas se encuentran disponibles:

[F1] Muestra el archivo de ayuda.

[Ctrl+S] Guarda el proyecto.

Alt+D Muestra la información de disco.

Alt+E Borra el disco.

[Alt+F] Finaliza el disco.

Alt+K Abre la ventana Definiciones de teclas que muestra una visión general de las combinaciones de teclas.

Alt+P Abre la ventana Configuración del programa.

Alt+T Muestra consejos para la pantalla correspondiente.

En la pantalla de compilación, en Película y Pase de diapositivas están disponibles las si-las:

entos seleccionados en una compilación (en el

guientes combinaciones de tec

Borrar Elimina los elemárea multimedia o de contenido).

[Ctrl+A] Selecciona todos los elementos del área multimedia.

[Ctrl+C] Copia los elementos seleccionados del área de contenido al por-tapapeles.

[Ctrl+X] Corta los elementos seleccionados del área de contenido y los añade al portapapeles.

Page 125: Manual NeroVision

Información técnica

Nero Vision 125

Pega los elementos del portapapeles en la posición deseada del área de contenido.

Ctrl+V

La pantalla Editar menú ofrece las siguientes com

de elta pre

de la s

binaciones de teclas:

Alt. Gris Marca una selección ementos sobre los que se puede hacer clic en el área de vis liminar y de compilación. Los elementos se pueden eliminar elección haciendo clic repetidamente

Ctrl Marca una selección de elta pree la s

ementos sobre los que se puede hacer clic en el área de vis liminar y de compilación. Los elementos se pueden eliminar d elección haciendo clic repetidamente

Mayús Desplaza un elemento maula ho

rcado (al mover el ratón) varias posi-ciones en la cuadríc rizontal o vertical.

Rueda del ratón Acerca o aleja la posición de co

original en la vista de menú de las áreas mpilación. de vista preliminar y

[Espacio] Cambia el puntero del rató áreas

erficie á disp(Ampl se pueden seleccionar varios simult

n a un puntero en forma de mano, con la que podrá mover las que desee de una página de de menú

visible del área de compilación. ampliada por la supEstá opción sólo est onible cuando el área de compilación vi-sible está ampliada iar). No elementos de forma ánea para procesamiento de texto.

[F2] Cambia directamente al prmarcado.

ocesamiento de texto de un elemento

14.4 n funcs con

es en N

imada

es en N

R (modEditar el menú en Edición avanzada.

2D An

Versiones de Nero Vision Nero Vision está disponible en versiones co iones distintas. Además de la versión completa de Nero Vision, hay otras versione funciones limitadas.

Las siguientes funciones no están disponibl ero Vision Essentials:

El número de plantillas Smart3D y 2D an s es limitado.

Las siguientes funciones no están disponibl ero Vision Essentials SE:

Crear nueva película

Editar película

Exportar película a archivo

Exportar película a videocámara digital

Capturar directamente en DVD-VR

Crear y finalizar DVD (DVD-VR/DVD-VF o de vídeo)/+VR) editable

El número de plantillas de Smart3D y de imado es limitado.

Page 126: Manual NeroVision

Índice

Nero Vision 126

15

de

botones .............................. 90

apacidad................... 13, 18, 76

anuncios publicitarios ... 43, 47, 49 Bu

C

DV-HDV................................... 23

gital .................. 30, 33

Índice

A

Abrir archivo de imagen ...................... 109 Accesos directos............................. 84, 85 Ad Spotter ........................... 41, 43, 47, 49 Adaptación a movimiento.................... 117 Adición de un efecto de texto.......... 52, 53 Agregar archivos de vídeo .................... 14 Agregar efectos..................................... 37 Ampliar .................................................. 78 Añadir archivos ..................................... 17 Añadir capítulo ...................................... 19 Análisis previo ....................................... 33 Animación de menú .............................. 99 Apertura de un proyecto ............. 108, 109 Apertura de un proyecto o una imagen disco.................................................... 108 Apertura de una imagen de disco....... 109 Archivo de destino ...................... 118, 121 Archivo de imagen ..... 101, 105, 108, 109, 122 Archivo de proyecto .................... 101, 108 Archivo de registro .............. 105, 106, 107 Archivo de salida................................... 57 Archivos de audio ................................. 48 Archivos de imagen de Nero............... 109 Archivos temporales ........................... 113 Área ampliada................. 11, 12, 109, 115 Área Contenido . 13, 37, 52, 53, 55, 65, 68 Área de compilación ........... 76, 85, 87, 96 Área de contenido........................... 70, 74 Área de vista preliminar13, 37, 48, 49, 76, 92, 94, 96 Área extendida...................................... 25 Área multimedia ...... 37, 48, 55, 65, 68, 70 Asistente de TV..................................... 27 AVCHD.................... 14, 22, 116, 119, 123

B

Bandeja Configuración de plantilla ....... 81 Bandeja de

Bandeja de contenido ........................... 89 Bandeja de disco/proyecto.................... 90 Bandeja de objetos gráficos.................. 90 Bandeja de propiedades ................. 85, 87 Barra de cBorrado de títulos.................................. 18 Borrado de un disco.............. 12, 110, 111 Borrar disco regrabable. ..................... 110 Borrar título de vídeo ............................ 18Botones ........................................... 85, 90 Botones de miniatura .......... 81, 85, 90, 92 Botones de navegación ............ 81, 85, 90 Botones de sólo texto ..................... 81, 90 Burn-at-once ....................... 103, 104, 106 Buscar

scar vídeos musicales ................ 44, 56

Cámara AVCHD.................................... 22 CámaraCambiar el nombre de los capítulos ..... 20 Canales ................................................. 28 Capítulo............. 13, 19, 20, 39, 76, 89, 96 Captura ................................................. 22 Captura de análisis previo ........ 25, 26, 32 Captura de audio................................... 67 Captura de vídeo................. 22, 30, 33, 38 Captura de vídeo diCaptura nativa..................... 24, 26, 30, 31 Captura personalizada.......................... 24 Capturar directamente en disco............ 34 Capturar vídeo ........ 14, 17, 24, 26, 30, 35 Capturar vídeo en disco duro................ 22 Carpetas.............................................. 113 Categoría de perfil............................... 120 Codificación......................................... 121 Combinaciones de teclas.................... 124 Combinar títulos .................................... 18 Combinar títulos de vídeo ..................... 18 Comentarios........................ 66, 69, 71, 75

Page 127: Manual NeroVision

Índice

Nero Vision 127

.. 37

vídeo ..................................... 40 rtar una escena ................................ 40

co regrabable................................... 34

Edición de menús.................................. 76 ición del menú.... 76, 79, 81, 85, 87, 89,

Editar audio de fondo............................ 93 itar gráfico ......................................... 66

Comentarios de audio......... 66, 69, 71, 75 Compilación .......................................... 13 Compilar una película ........................... 37 Comunidad................................ 35, 63, 66 Comunidad de Internet ....... 35, 39, 63, 66 Configuración................................ 12, 112 Configuración de audio ......................... 32 Configuración de calidad .................... 118 Configuración de captura.................... 103 Configuración de disco ................... 81, 90 Configuración de dispositivos de audio 32 Configuración de grabación ........ 104, 105 Configuración de la aplicación.... 112, 113 Configuración de plantilla...................... 81 Configuración de proyecto .................... 91 Configuración de sombra...................... 94 Configuración de vídeo ......................... 32 Configuración del codificador de Nero Digital™............................................... 120 Configuración del proyecto ................... 81 Configuración del satélite...................... 28 Configuración por defecto................... 114 Configurar ........................................... 112 Configurar tarjeta sintonizadora de TV . 27 Control remoto ................................ 98, 99 Control remoto virtual...................... 98, 99 Convenciones, manual ........................... 6 Convertir archivo................................. 107 Corrección del color ........................ 41, 47 Corrector del color ..............................Cortar .................................................... 49 Cortar un CoCortar una película.......................... 40, 49 Cortar vídeos......................................... 49 Corte de títulos de vídeo....................... 49 Creación de un proyecto....................... 13 Crear capítulo...................... 13, 14, 19, 20 Crear etiquetas.................................... 109 Crear grupo de elementos .................... 48 Crear pase de diapositivas 14, 18, 65, 67, 70, 71, 73

Crear película.................... 14, 18, 46, 125 Crear portadas .................................... 109 Crear un CD.......................................... 16 Crear un DVD........................................ 16 Crear un grupo de almacenamiento ..... 48 Cursor en forma de mano ..................... 78

D

Desactivar mensajes informativos ...... 114 Descripción de compatibilidad ... 122, 123, 124 Desentrelazado adaptable al movimiento............................................................ 117 Detección automática de capítulos....... 19 Detección de capítulos.......................... 39 Detectar publicidad ................... 43, 47, 49 Difusión ................................................. 84 Disco

Borrar .............................................................110

DisBorrar .............................................................110

Dispositivo de captura.. 22, 23, 27, 30, 31, 33, 34 Dispositivos de captura compatibles..... 22 Dolby Digital ................................ 119, 121 Duración de reproducción..................... 67 Duración del pase de diapositivas ........ 67 DVD editable ................... 16, 34, 124, 125 DVD+VR...................................... 8, 16, 34 DVD-VFR .................................... 8, 16, 34

E

Edición avanzada................ 79, 80, 90, 96 Edición avanzada de menús.... 76, 83, 85, 89, 125 Edición de imágenes............................. 71

Ed90, 92, 93, 94, 95, 96, 125

EdEditar imágenes .................................... 71 Editar pase de diapositivas ................... 18 Editar película ................... 14, 18, 37, 125

Page 128: Manual NeroVision

Índice

Nero Vision 128

ezados .................................. 67, 72 En

portación ........... 59, 60, 61, 62, 63, 125

ortar a cámara ................................ 57

Formato de destino ............................... 24

ción de corte ................................... 49

abar imagen .................... 101, 105, 122

r proyecto ................................ 108

Editar vídeo ........................................... 37 Efectos .......................... 40, 48, 52, 53, 67 Efectos de texto ............ 37, 40, 48, 52, 53 Efectos de vídeo ............................. 37, 40 Ejecución automática............................ 84 Elegir plantilla.................................. 47, 50 Elementos de dibujo ................. 81, 88, 90 Eliminar canales de TV ......................... 27 Encab

foque........................................... 85, 88 Enlaces ........................................... 84, 89 Entradas de audio................................. 27 Entramado................................. 78, 81, 91 Entrelazado......................................... 117 Escritura de carpetas de disco duro ... 106 Estéreo........................................ 119, 121 ExExportación a archivo ......................... 125 Exportación de la película..................... 63 Exportar................................................. 57 ExpExportar a correo electrónico................ 61 Exportar a Internet .......................... 58, 63 Exportar a unidad de disco duro........... 57 Exportar audio................................. 58, 62 Exportar la película ......................... 60, 61 Exportar plantillas............................ 57, 60 Exportar vídeo....... 59, 60, 61, 62, 63, 125 Exportar vídeo a cámara....................... 61 Exportar vídeo y enviar como correo electrónico............................................. 61

F

Ficha Carpetas.................................... 113 Ficha General.............................. 112, 115 Ficha Guión................... 37, 47, 51, 52, 54 Ficha Línea de tiempos............. 52, 53, 55 Ficha Línea del tiempo.......................... 37 Ficha Mensajes................................... 113 Ficha Personalizar .................... 76, 80, 96 Ficha Plantillas .......................... 76, 79, 96 Finalización ......................................... 111

Finalización de disco............. 12, 110, 111 Finalizar vídeo..................................... 111 Forma de onda...................................... 93 Formas estándar ....................... 81, 88, 90

Formato de disco ................................ 116 Formato de los archivos multimedia guardados ........................................... 112 Formato de muestra............................ 117 Formato de salida ................................. 26 Formato de vídeo................................ 116 Formato gráfico ................................... 112 Formatos ............................................... 57 Formatos admitidos ............ 122, 123, 124 Formatos de exportación ...................... 57 Formatos de grabadora admitidos...... 113 Frecuencia de trama ............................. 26 Fun

G

Gama de funciones............................. 125 General ............................................... 112 Gestionar grupos de canales de TV ..... 27 Grabación...................... 10, 104, 105, 107 Grabación de un disco ................ 101, 104 Grabadora de imagen . 101, 105, 113, 122 GrGráficos............................................... 112 Gráficos vectoriales................... 81, 87, 90 Grupos de plantillas .............................. 76 Grupos de transiciones ......................... 70 Guardar ......................................... 97, 108 Guardar como plantilla.......................... 95 Guardar plantilla.............................. 77, 95 Guarda

H

Herramientas de disco ................ 110, 111

I

Imagen de disco.. 101, 105, 108, 109, 122 Imágenes prediseñadas............ 81, 87, 90 Importación TWAIN......................... 39, 66

Page 129: Manual NeroVision

Índice

Nero Vision 129

iciones........................ 51, 70

................................ 11 Int

rcas de posición ............................... 85

nús de capítulos. 78, 79, 80, 89, 95, 96

Modo de vídeo ............................ 115, 117

Nero SmartEncoding........................... 115 eles .................................................. 76

Importar de Internet ........................ 14, 35 Importar disco ....................................... 14 Importar vídeo....................................... 17 Información de disco............. 12, 110, 111 Información rápida .............................. 112 Información sobre herramientas ......... 112 Iniciar Nero CoverDesigner................. 109 Iniciar sesión en My Nero ............... 35, 63 Inicio

Programa........................................................... 7

Inserción de un archivo de audio.......... 55 Insertar canales de TV.......................... 27 Insertar transInteracción............................................. 84 Interfaz de usuario

ernet .................................................. 35

L

Líneas guía ............................... 78, 81, 91 Lista de capítulos .................................. 13

M

Manual, convenciones ............................ 6 Marcas de capítulo.................... 13, 19, 20 MaMemory Stick ...................................... 106 Mensajes............................................. 113 Menú ............................................... 76, 79 Menú de vista preliminar....................... 76 Menú Introducción .................... 76, 83, 95 Menú principal................................. 76, 95 MeMenús de Smart3D ............................... 82 Menús de títulos 76, 78, 79, 80, 89, 95, 96 Menús Smart3D ...... 76, 79, 81, 85, 89, 96 Método abreviado ............................... 124 Método de codificación ....................... 121 Mis archivos multimedia........................ 46 Mis plantillas de menú .......................... 79 Modo de codificación .......................... 119

Modo superpuesto ................................ 12

Modo VCR............................................. 60 Music Grabber................................. 44, 56 Música de fondo............ 48, 55, 65, 68, 93 My Nero........................................... 35, 64

N

Nero CoverDesigner ..................... 11, 109 Nero Digital™...................................... 120 Nero Digital™ Audio ........................... 121

NivNiveles de los menús............................ 76 NTSC .................................................. 115 Numeración........................................... 91 Numeración de botones........................ 91 Números de botón................................. 86 Nunca usar miniaturas en negro........... 91

O

Objetos estándar................................... 90 Objetos gráficos ........................ 81, 87, 90 Opciones de exportación ...................... 60 Opciones de grabación101, 104, 105, 106 Opciones de vídeo ................ 12, 115, 116 Opciones de vídeo por defecto ... 115, 116 Origen de audio..................................... 27

P

PAL ..................................................... 115 Pantalla Captura de vídeo ........ 30, 35, 38 Pantalla Capturar vídeo .................. 23, 27 Pantalla de contenido .. 13, 19, 20, 35, 46, 59, 60, 61, 62, 63, 68, 89, 108 Pantalla de edición de menú................. 90 Pantalla Editar menú.... 76, 79, 81, 85, 87, 89, 96 Pantalla Grabar etiqueta ..... 105, 106, 107 Pantalla Iniciar........................... 8, 11, 109 Pantalla Opciones de grabación 101, 104, 105, 106, 109 Pantalla Pase de diapositivas ............... 65 Pantalla Película ............................. 37, 46 Pantalla Vista preliminar ................. 98, 99

Page 130: Manual NeroVision

Índice

Nero Vision 130

o............ 41, 48, 55, 58, 65 lantilla de captura ............................... 23

Plantillas.................................... 79, 95, 96 Plantillas de 2D Animado.................... 125 Plantillas de 2D Estándar...................... 79 Plantillas de Animated2D.......... 76, 79, 96 Plantillas de menú....... 76, 79, 90, 96, 125 Plantillas de Smart3D .. 76, 79, 80, 81, 82, 89, 96, 125 Proceso de entrelazado ...................... 117 Programa

Inicio .................................................................. 7 Inicio del programa ............................................ 7

Propiedades de dispositivo de audio ... 23, 27 Propiedades de dispositivo de vídeo ... 23, 26, 28, 32 Propiedades de imagen .................. 71, 73 Proyectos Nero Vision ........................ 108 Prueba de velocidad ........................... 104

R

Recortar imagen.................................... 66 Reducir.................................................. 78 Relación de aspecto ................... 117, 120 Requisitos del sistema ........................ 122 Resolución .................................. 118, 121

S

Seleccionar marco de póster ................ 94 Seleccionar plantilla .............................. 41 Seleccionar posición inicial ................... 92 Seleccionar una tarea ............................. 8 Sintonización de canales ................ 27, 28 SmartEncoding.................................... 116 Submenú............................................... 76 Superresolución .......................... 118, 121

T

Tarjeta de captura............... 27, 30, 33, 34

Tarjeta SD........................................... 106

Tipo de norma............................. 103, 104 Transformación ............................... 87, 88 Transiciones37, 47, 51, 65, 69, 70, 73, 82, 84

V

VCR....................................................... 31 Velocidad de actualización de imagen 120 Velocidad de bits................. 118, 119, 121 Velocidad de grabación .............. 103, 104 Ventana Configuración de la aplicación............................................................ 113 Ventana Configuración de sombra ....... 94 Ventana Configuración del codificador de Nero Digital™...................................... 120 Ventana Corrección del color................ 41 Ventana de configuración de la aplicación............................................................ 112 Ventana Editar audio de fondo ............. 93 Ventana Guardar como plantilla ........... 95 Ventana Opciones de vídeo................ 116 Ventana opciones de vídeo (por defecto)............................................................ 115 Ventana Opciones de vídeo (por defecto)............................................................ 115 Ventana Opciones de vídeo por defecto............................................................ 115 Ventana Propiedades ........................... 73 Ventana Propiedades de dispositivo de vídeo ..................................................... 26 Ventana Propiedades de pista de audio27 Ventana Seleccionar marco de póster.. 94 Ventana Seleccionar posición inicial..... 92 Versión completa ................................ 125 Versiones ............................................ 125 Vídeo analógico .................................... 23 Vídeo de exportación ............................ 57 Vídeo digital .......................................... 23

Pase de diapositivas ........... 65, 70, 71, 73 Perfil .................................................... 120 Personalizar duración de visualización. 73 Pies de página ................................ 67, 73 Pistas de sonidP

Tarjeta de captura de vídeo .................. 22 Tarjeta de TV .................................. 22, 27

Tiempo de fade in ................................. 73 Tipo de archivo............................ 108, 109

Page 131: Manual NeroVision

Índice

Nero Vision 131

ista preliminar 37, 48, 65, 69, 85, 88, 92, 4, 96, 98, 99

preliminar de animación de menú 99 alización de una vista preliminar.... 99

Z

Zoom ..................................................... 78

Videocámara......................................... 22 Videocámara digital .............................. 22

VistaVisu

Vídeos de fondo.................................... 83V9

Page 132: Manual NeroVision

Información de contacto

Nero Vision 132

16 Información de contacto Nero Vision es un producto de Nero AG.

Nero AG

Im Stoeckmaedle 13-15 Internet: Hwww.nero.com 76307 Karlsbad Ayuda: Hhttp://support.nero.com Alemania Fax: +49 724 892 8499

Nero Inc.

330 N Brand Blvd Suite 800 Internet: Hwww.nero.com Glendale, CA 91203-2335 Ayuda: Hhttp://support.nero.com Estados Unidos Fax: (818) 956 7094 Dirección

de correo electróni-co:

[email protected]

Nero KK

Rover Center-kita 8F-B, 1-2-2 Nakagawa-chuou Tsuzuki-ku

Internet: Hwww.nero.com

Yokohama, Kanagawa Ayuda: Hhttp://support.nero.com Japón 224-0003

Copyright © 2009 Nero AG y sus cedentes de licencias. Reservados todos los derechos.