manual de producto módulo de comunicación … · módulo de comunicación profinet pa ra...

124
Manual de producto Control industrial SIRIUS Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44 Edición Answers for industry. 12/2013

Upload: ngodiep

Post on 03-Oct-2018

235 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

GerätehandbuchManual de producto

Control industrialSIRIUSMódulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Edición

Answers for industry.

12/2013

Page 2: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5
Page 3: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Módulo de comunicación PROFINET para

arrancador suave SIRIUS 3RW44

___________________

___________________

___________________

___________________

___________________

___________________

___________________

___________________

___________________

___________________

___________________

Control industrial

SIRIUS Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto

12/2013 A5E31996495004A/RS-AA/001

Introducción 1

Consignas de seguridad 2

Descripción del producto 3

Montaje/desmontaje 4

Configuración/ Parametrización

5

Puesta en marcha 6

Funciones 7

Datos técnicos 8

Dibujos dimensionales 9

Ejemplo de circuito típico 10

Anexo A

Page 4: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Siemens AG Industry Sector Postfach 48 48 90026 NÜRNBERG ALEMANIA

3ZX1012-0RW40-0AE0 Ⓟ 12/2013 Sujeto a cambios sin previo aviso

Copyright © Siemens AG 2013. Reservados todos los derechos

Notas jurídicas Filosofía en la señalización de advertencias y peligros

Este manual incluye consignas e indicaciones que hay que tener en cuenta para su propia seguridad, así como para evitar daños materiales. Las consignas que afectan a su seguridad personal se destacan mediante un triángulo de advertencia, las relativas solamente a daños materiales figuran sin triángulo de advertencia. De acuerdo al grado de peligro las advertencias se representan, de mayor a menor peligro, como sigue:

PELIGRO significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, se producirá la muerte o lesiones corporales graves.

ADVERTENCIA significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, puede producirse la muerte o lesiones corporales graves.

PRECAUCIÓN significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, pueden producirse lesiones corporales leves.

ATENCIÓN significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas, pueden producirse daños materiales.

Si se presentan varios niveles de peligro siempre se utiliza la advertencia del nivel más alto. Si se advierte de daños personales con un triángulo de advertencia, también se puede incluir en la misma indicación una advertencia de daños materiales.

Personal calificado El producto/sistema tratado en esta documentación sólo deberá ser manejado o manipulado por personal calificado para la tarea encomendada y observando lo indicado en la documentación correspondiente a la misma, particularmente las consignas de seguridad y advertencias en ella incluidas. Debido a su capacitación y experiencia, el personal calificado está en condiciones de reconocer riesgos resultantes del manejo o manipulación de dichos productos/sistemas y de evitar posibles peligros.

Uso previsto o de los productos de Siemens Tenga en cuenta lo siguiente:

ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma correcta. Es preciso respetar las condiciones ambientales permitidas. También deberán seguirse las indicaciones y advertencias que figuran en la documentación asociada.

Marcas Todos los nombres marcados con ® son marcas registradas de Siemens AG. Los restantes nombres y designaciones contenidos en el presente documento pueden ser marcas registradas cuya utilización por terceros para sus propios fines puede violar los derechos de sus titulares.

Exención de responsabilidad Nos hemos cerciorado de que el contenido de la publicación coincide con el hardware y el software en ella descritos Sin embargo, como nunca pueden excluirse divergencias, no nos responsabilizamos de la plena coincidencia. El contenido de esta publicación se revisa periódicamente; si es necesario, las posibles las correcciones se incluyen en la siguiente edición.

Page 5: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Índice de contenidos

1 Introducción .................................................................................................................................. 9

1.1 Información importante ............................................................................................................. 9

2 Consignas de seguridad ............................................................................................................... 13

2.1 Indicaciones de seguridad ...................................................................................................... 13

2.2 Garantizar y asegurar la ausencia de tensión antes del inicio de los trabajos .......................... 13

2.3 Seguridad de datos en la automatización ............................................................................... 14

3 Descripción del producto .............................................................................................................. 17

3.1 Interfaces de bus de campo ................................................................................................... 18 3.1.1 PROFINET IO ........................................................................................................................ 18

3.2 Principio de la comunicación .................................................................................................. 20

3.3 Display con el módulo de comunicación PROFINET activado ................................................. 21

3.4 Estructura del menú Bus de campo para PROFINET .............................................................. 22

4 Montaje/desmontaje .................................................................................................................... 23

4.1 Enchufar el módulo de comunicación PROFINET ................................................................... 23

4.2 Cable Ethernet a conector hembra RJ45 ................................................................................ 25

4.3 Desmontaje del módulo de comunicación PROFINET ............................................................ 25

5 Configuración/parametrización ...................................................................................................... 27

5.1 Configuración de arrancadores suaves ................................................................................... 27 5.1.1 Configuración con archivo GSD .............................................................................................. 27 5.1.2 Parametrización con el software "Soft Starter ES 2007" .......................................................... 27 5.1.3 Paquete de diagnóstico .......................................................................................................... 28

5.2 Configuración de las propiedades de 3RW44 PN como dispositivo IO .................................... 28

6 Puesta en marcha ....................................................................................................................... 31

6.1 Activar el módulo de comunicación PROFINET a través del display ....................................... 31 6.1.1 Activación de la interfaz de bus de campo .............................................................................. 32 6.1.2 Guardar permanentemente los ajustes ................................................................................... 33

6.2 Activar el módulo de comunicación PROFINET mediante software ......................................... 34

6.3 Ajustes de los parámetros del arrancador suave en Bus de campo ......................................... 36

7 Funciones................................................................................................................................... 43

7.1 PROFIenergy ......................................................................................................................... 43 7.1.1 Comando Función de ahorro de energía................................................................................. 44 7.1.2 Comando Función de medida ................................................................................................. 46 7.1.3 Bloques de función para SIMATIC S7 ..................................................................................... 46

7.2 Servidor OPC UA ................................................................................................................... 47

Page 6: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Índice de contenidos

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

6 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

7.2.1 Prestaciones de OPC UA ........................................................................................................47 7.2.2 Leer y escribir datos ................................................................................................................48 7.2.3 Activar el servidor OPC UA .....................................................................................................48 7.2.4 Ajuste de los parámetros IP.....................................................................................................49 7.2.5 Acceso al servidor•OPC•UA ....................................................................................................50 7.2.6 Establecer conexión con el servidor OPC UA ..........................................................................52 7.2.7 Monitoreo de conexiones ........................................................................................................53

7.3 Servidor web ...........................................................................................................................54 7.3.1 Contenidos de las páginas web ...............................................................................................54 7.3.2 Activar servidor web ................................................................................................................54 7.3.3 Ajuste de los parámetros IP.....................................................................................................55 7.3.4 Acceso al servidor web............................................................................................................56 7.3.5 Conexión con el servidor web ..................................................................................................56

7.4 Sincronización de la hora ........................................................................................................57

7.5 SNMP .....................................................................................................................................58

7.6 Funciones de diagnóstico ........................................................................................................59 7.6.1 Diagnóstico del módulo de comunicación a través de los indicadores LED ..............................59 7.6.2 Diagnóstico con STEP 7..........................................................................................................60 7.6.2.1 Evaluación de alarmas con PROFINET IO ..............................................................................60 7.6.2.2 Tipos de falla...........................................................................................................................61 7.6.3 Diagnóstico y avisos................................................................................................................62

7.7 Actualización del firmware del módulo de comunicación PROFINET .......................................63

7.8 Ajustes de fábrica básicos .......................................................................................................65

8 Datos técnicos ............................................................................................................................ 67

8.1 Condiciones marginales para el almacenamiento y el funcionamiento .....................................67

8.2 Normas y homologaciones ......................................................................................................67

9 Dibujos dimensionales ................................................................................................................. 69

9.1 Módulo de comunicación PROFINET ......................................................................................69

9.2 Módulo de comunicación PROFINET con conectores ..............................................................70

10 Ejemplo de circuito típico ............................................................................................................. 73

A Anexo ........................................................................................................................................ 75

A.1 Formatos de datos y registros de datos ...................................................................................75 A.1.1 Datos de proceso e imágenes de proceso ...............................................................................75 A.1.2 Registro de datos 68 - Leer/escribir la imagen del proceso de las salidas (PAA) ......................80 A.1.3 Registro de datos 69 - Leer la imagen del proceso de las entradas (PAE) ...............................82 A.1.4 Registro de datos 72 - Libro de registro: leer fallas en equipo ..................................................83 A.1.5 Registro de datos 73 - Libro de registro: leer los disparos ........................................................84 A.1.6 Registro de datos 75 - Libro de registro: leer las incidencias ....................................................85 A.1.7 Registro de datos 81 - Leer ajuste básico del registro de datos 131 .........................................86 A.1.8 Registro de datos 82 - Leer ajuste básico del registro de datos 132 .........................................86 A.1.9 Registro de datos 83 - Leer ajuste básico del registro de datos 133 .........................................87 A.1.10 Registro de datos 92 - Leer diagnóstico de equipos .................................................................87 A.1.11 Registro de datos 93 - Escribir comandos................................................................................93 A.1.12 Registro de datos 94 - Leer valores medidos ...........................................................................94 A.1.13 Registro de datos 95 - Leer datos estadísticos ........................................................................95

Page 7: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Índice de contenidos

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 7

A.1.14 Registro de datos 96 - Leer memoria de máx./mín. ................................................................. 96 A.1.15 Registros de datos 131, 141, 151 - Parámetro tecnológico 2: leer/escribir juego 1, 2, 3........... 97 A.1.16 Registros de datos 132, 142, 152 - Parámetro tecnológico 3: leer/escribir juego 1, 2, 3......... 102 A.1.17 Registro de datos 133 - Parámetro tecnológico 4: manejo y visualización, módulo ................ 102 A.1.18 Registro de datos 165: leer/escribir comentarios................................................................... 103 A.1.19 Variables OPC UA................................................................................................................ 104

A.2 Lista de abreviaturas ............................................................................................................ 110

A.3 Hoja de correcciones ............................................................................................................ 113

Glosario ................................................................................................................................... 115

Índice ....................................................................................................................................... 119

Page 8: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Índice de contenidos

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

8 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

Page 9: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 9

Introducción 1 1.1 Información importante

Objetivo del presente manual Este manual contiene los principios básicos para el uso de los arrancadores suaves SIRIUS 3RW44 en combinación con el módulo de comunicación PROFINET. El arrancador suave también se puede ampliar con un módulo de comunicación PROFIBUS o PROFINET. Con el módulo de comunicación PROFINET, se pueden conectar los arrancadores suaves 3RW44 al sistema de comunicación PROFINET.

El arrancador suave SIRIUS 3RW44 es un sistema electrónico de control del motores que ayuda a arrancar y parar motores asíncronos trifásicos de forma optimizada. En el manual se describen todas las funciones del módulo de comunicación PROFINET.

Destinatarios El manual va dirigido a todos los usuarios que se ocupan de las siguientes tareas:

● puesta en marcha

● servicio técnico y mantenimiento

● concepción y configuración de instalaciones

Conocimientos básicos requeridos Para comprender el manual se requieren conocimientos generales en los siguientes campos:

● Electrotécnica general

● Conocimientos sobre STEP 7

Campo de aplicación El presente manual es válido para el módulo de comunicación PROFINET 3RW4900-0NC00 para el arrancador suave SIRIUS 3RW44. El manual incluye la información correspondiente a los componentes utilizados al momento de su edición. No obstante, se reserva el derecho a adjuntar documentos con información específica sobre productos en versiones o con componentes nuevos o actualizados.

Page 10: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Introducción 1.1 Información importante

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

10 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

Denominaciones breves y su significado Denominación breve Significado 3RW44 Arrancador suave SIRIUS 3RW44 3RW44 PN Arrancador suave SIRIUS 3RW44 con módulo de comunicación PROFINET 3RW4900-

0NC00 activado

Otras publicaciones ● Instructivo "Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave 3RW44",

referencia: 3ZX1012-0RW40-0NA1

● Manual del "Arrancador suave 3RW44", referencia: 3ZX1012-0RW44-1AB1 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/21772518)

● Instructivo "Arrancador suave 3RW44", referencia: 3ZX1012-0RW44-0AA0 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/21189750)

Normas y homologaciones El arrancador suave SIRIUS 3RW44 se basa en la norma IEC/EN 60947-4-2.

Exención de responsabilidad El área de responsabilidad del fabricante de una instalación o máquina incluye además la obligación de asegurar la correcta función global. Ni SIEMENS AG ni sus sucursales o sociedades participadas (a continuación denominadas "SIEMENS") están en condiciones de responder por todas las características de una máquina o instalación completa, a no ser que esta haya sido diseñada por SIEMENS.

SIEMENS declina toda responsabilidad por las recomendaciones que puedan detallarse o implicarse en las especificaciones indicadas a continuación. Dichas especificaciones no constituyen ninguna base para poder deducir de ellas nuevos derechos de garantía, ni derechos a saneamiento, ni responsabilidades, que sean diferentes o más amplias que las condiciones generales de suministro de SIEMENS.

Page 11: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Introducción 1.1 Información importante

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 11

Información de actualidad Para cualquier consulta relativa a los arrancadores suaves, tiene a su disposición personas de contacto en su región para aparamenta de baja tensión con capacidad de comunicación. Encontrará una lista de personas de contacto y la última actualización del manual en Internet (http://www.siemens.com/softstarter).

Para cuestiones técnicas diríjase a:

Asistencia técnica: Teléfono: +49 (911) 895-5900 (de 8:00 a 17:00 CET) Fax: +49 (911) 895-5907

Dirección postal: SIEMENS AG Technical Assistance Würzburger Str. 121 D-90766 Fürth

Internet: (http://www.siemens.com/sirius/technical-assistance)

E-mail: (mailto:[email protected])

Hoja de correcciones Al final de este manual se encuentra una hoja de correcciones. Registre en dicha hoja sus correcciones, complementos y propuestas de mejora y por favor envíenosla de regreso. De esta forma nos ayudará a mejorar la siguiente edición.

Page 12: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Introducción 1.1 Información importante

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

12 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

Page 13: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 13

Consignas de seguridad 2 2.1 Indicaciones de seguridad

Siemens comercializa productos de automatización y accionamientos con funciones de seguridad industrial que contribuyen al funcionamiento seguro de la instalación o máquina. Dichas funciones son un componente importante de un sistema global de seguridad industrial. En consideración de lo anterior, nuestros productos son objeto de mejoras continuas. Por ello, le recomendamos que se informe periódicamente sobre las actualizaciones de nuestros productos. Encontrará información al respecto y newsletter en: (http://support.automation.siemens.com)

Además de lo anterior, para el funcionamiento seguro de una instalación o máquina es preciso tomar medidas de protección adecuadas (p. ej. concepto de protección de células) e integrar los componentes de automatización y accionamiento en un sistema de seguridad industrial integral que abarque toda la instalación o máquina e incorpore los últimos avances tecnológicos. A este respecto, también deben tenerse en cuenta los productos de otros fabricantes que se estén utilizando. Encontrará más información en: (http://www.siemens.com/industrialsecurity)

2.2 Garantizar y asegurar la ausencia de tensión antes del inicio de los trabajos

PELIGRO Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves. • Desconecte la alimentación eléctrica antes de trabajar en la instalación y el aparato. • Proteger el aparato contra reconexión accidental. • Asegurarse de la ausencia de tensión. • Poner a tierra y cortocircuitar. • Cubrir o delimitar las piezas bajo tensión cercanas

Page 14: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Consignas de seguridad 2.3 Seguridad de datos en la automatización

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

14 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

PELIGRO Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.

Personal calificado.

La puesta en marcha y operación de un aparato/sistema sólo debe correr a cargo de personal calificado. Personal calificado en el sentido de las consignas técnicas de seguridad de la presente documentación son aquellas personas autorizadas para poner en marcha, poner a tierra e identificar dispositivos, sistemas y circuitos eléctricos conforme a las normativas y reglamentos en materia de seguridad.

2.3 Seguridad de datos en la automatización La seguridad de datos y la protección de acceso (Security) son temas cada vez más importantes también en el entorno industrial. La paulatina interconexión de instalaciones industriales completas, la integración vertical e interconexión de los niveles de las empresas y nuevas técnicas, como el mantenimiento remoto, incrementan los requisitos de protección de la instalación industrial. Security es un término genérico que engloba todas las medidas relativas a la protección contra

● pérdida de confidencialidad por acceso no autorizado a datos;

● pérdida de la integridad por manipulación de datos;

● pérdida de la disponibilidad por destrucción de datos.

Para la protección contra manipulaciones en redes de instalaciones y producción sensibles no es suficiente con transferir directamente las soluciones de seguridad de datos para entornos administrativos a las aplicaciones industriales.

Requisitos De los requisitos especiales de la comunicación en el entorno industrial (p. ej., comunicación en tiempo real) derivan requisitos adicionales a Security para el uso industrial:

● Protección contra reacciones de las células automatizadas

● Protección de segmentos de red

● Protección contra errores de acceso

● Escalabilidad de la función de seguridad

● Ausencia de influencia en la estructura de la red.

Page 15: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Consignas de seguridad 2.3 Seguridad de datos en la automatización

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 15

Peligros Los peligros pueden ser producto de manipulación externa o interna. La pérdida de la seguridad de datos no siempre es el resultado de actuaciones voluntarias.

Origen de los peligros internos:

● Errores técnicos

● Errores de manejo

● Programas defectuosos

A estos peligros internos se suman los peligros externos. Los peligros externos no se diferencian de las amenazas conocidas del entorno administrativo:

● Virus y gusanos informáticos

● Troyanos

● Acceso no autorizado

● "Phishing" de contraseñas

El "Phishing" de contraseñas se caracteriza por el intento vía correo electrónico de suplantar una determinada identidad para que el destinatario facilite datos de acceso y contraseñas.

Medidas activas de protección Principales medidas activas de protección contra la manipulación y la pérdida de seguridad de datos en el entorno industrial:

● Filtrado y control del tráfico de datos mediante redes privadas virtuales (VPN). Una red privada virtual (VPN, Virtual Private Network) se utiliza para intercambiar datos privados a través de una red pública (p. ej., Internet). La tecnología VPN más extendida es IPsec. IPsec es un conjunto de protocolos basados en el protocolo IP en la capa de red.

● Segmentación en células de automatización protegidas. El objetivo de este concepto es proteger las estaciones de red de nivel jerárquico inferior mediante módulos de seguridad (Security). Un grupo de equipos protegidos forma una célula de automatización protegida. Solo los módulos de seguridad de un mismo grupo y los dispositivos que protegen pueden intercambiar datos.

● Autenticación (identificación) de las estaciones. Los módulos de seguridad utilizan procedimientos de autenticación para identificarse a través de un canal seguro (encriptado). Esto impide el acceso a segmentos protegidos por personas externas no autorizadas.

● Encriptación del tráfico de datos. La encriptación del tráfico de datos garantiza la confidencialidad de los datos. Para ello, cada módulo de seguridad recibe un certificado VPN que contiene, entre otras cosas, las claves.

Page 16: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Consignas de seguridad 2.3 Seguridad de datos en la automatización

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

16 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

Directivas sobre seguridad de la información en la automatización industrial

Directiva VDI

La sociedad VDI/VDE "Mess- und Automatisierungstechnik" (Técnica de medición y automatización) ha publicado la Directiva VDI "VDI/VDE 2182 Blatt 1, Informationssicherheit in der industriellen Automatisierung - Allgemeines Vorgehensmodell" (VDI/VDE 2182 hoja 1, Seguridad de la información en la automatización industrial. Modelo de procedimiento general) como guía para implementar una arquitectura de seguridad en el entorno industrial. Encontrará la Directiva en la página web de VDI, en "Directivas VDI": Directivas VDI (http://www.vdi.de/43460.0.html).

PROFINET Security Guideline

La organización de usuarios de PROFIBUS & PROFINET ayuda a diseñar estándares de seguridad en la empresa mediante la PROFINET Security Guideline. Encontrará estas directivas en la página web de la organización de usuarios de PROFIBUS & PROFINET: PI - PROFIBUS & PROFINET International Home (http://www.profibus.com).

Page 17: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 17

Descripción del producto 3

El arrancador suave SIRIUS 3RW44 se puede equipar con un módulo de comunicación PROFINET opcional (a partir de la versión E12). Con ayuda del módulo de comunicación PROFINET, el arrancador suave 3RW44 se puede integrar en un entorno PROFINET con toda su funcionalidad.

A través de una interfaz, el arrancador suave se puede conectar a PROFINET, manejar y parametrizar. También se puede conectar a esta interfaz el software de manejo, visualización y parametrización "Soft Starter ES 2007" mediante PC y cable de conexión.

Requisitos para el uso del módulo de comunicación PROFINET ● El arrancador suave SIRIUS 3RW44 está conectado.

● Ha establecido una estación S7, p. ej., con CPU315-2 PN/DP.

● Ha instalado STEP 7 (a partir de la versión 5.5) en su PC/PG.

● Tiene conocimientos sobre STEP 7.

● La PG está conectada al controlador PROFINET IO.

Nota

El módulo de comunicación PROFINET solo funciona asociado a arrancadores 3RW44 con versión "E12" y versión de firmware V1.11.0 o superior.

Nota

En equipos con versión E12 y versión de firmware 1.10.5, el módulo de comunicación PROFINET se actualiza automáticamente a la versión de firmware 1.11 una vez activada la interfaz de bus de campo.

Page 18: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Descripción del producto 3.1 Interfaces de bus de campo

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

18 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

3.1 Interfaces de bus de campo

3.1.1 PROFINET IO PROFINET IO es el sistema de transferencia abierto con funcionalidad de tiempo real definido según la norma PROFINET. El estándar define un modelo de comunicación, automatización e ingeniería para todos los fabricantes.

Para el cableado de los componentes PROFINET existe un sistema de conexión apto para entornos industriales.

● PROFINET abandona el principio jerárquico de maestro y esclavo de PROFIBUS. En su lugar, se utiliza el principio de proveedor y consumidor. En la configuración se definen los módulos de un IO-Device que se asignan a un controlador IO.

● Las capacidades funcionales de PROFINET IO se han ampliado con arreglo a las posibilidades. En la configuración no se superan los límites de los parámetros.

● La velocidad de transferencia es de 100 Mbits/s.

● La vista de usuario en la configuración es prácticamente igual a la vista de usuario de PROFIBUS DP; se configura con STEP 7 > HW Config.

Propiedades de PROFINET IO ● Switch integrado con 2 puertos

● Servicios Ethernet soportados: ping, arp, diagnóstico de red (SNMP)/MIB-2, LLDP

● Diagnóstico de puerto

● Sustitución del equipo sin cartucho intercambiable/PG

● MRP (Media Redundancy Protocol)

● admite PROFIenergy

● NTP (Network Time Protocol)

Page 19: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Descripción del producto 3.1 Interfaces de bus de campo

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 19

Opciones para la transmisión de datos La figura siguiente muestra una vista general de las funciones de comunicación soportadas por los arrancadores suaves SIRIUS 3RW44, que se describen con más detalle en las secciones siguientes:

1 Comunicación entre PLC (controlador IO) y 3RW44 (dispositivo IO) a través de PROFINET/Ethernet 2 Comunicación entre PC con software de parametrización Soft Starter ES 2007 + SP5 (supervisor IO) y 3RW44 a

través de PROFINET 3 Comunicación entre PC con software de parametrización Soft Starter ES 2007 + SP5 y 3RW44 a través de

SIMATIC S7 (3RW44 integrado en STEP 7) 4 Comunicación entre software de parametrización para PC Soft Starter ES 2007 + SP5 y 3RW44 a través de la

interfaz local del equipo (punto a punto mediante RS232 o USB) 5 Comunicación entre PC o HMI con cliente OPC UA y 3RW44 a través de Ethernet/OPC UA 6 Comunicación entre PC con navegador web y 3RW44 a través de TCP/IP y HTTP/HTTPS (servidor web)

Más información Para más información sobre PROFINET, consulte Internet (http://www.siemens.com/profinet) y el manual de sistema "Descripción del sistema SIMATIC PROFINET (http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/19292127)".

Page 20: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Descripción del producto 3.2 Principio de la comunicación

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

20 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

3.2 Principio de la comunicación La figura siguiente muestra el principio de la comunicación, por el que se transfieren diferentes datos en función del modo de operación:

Page 21: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Descripción del producto 3.3 Display con el módulo de comunicación PROFINET activado

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 21

3.3 Display con el módulo de comunicación PROFINET activado En la parte frontal del equipo hay un display gráfico en el que se pueden leer las funciones y estados de 3RW44 como texto plano y mediante símbolos con la tensión de mando aplicada.

1 Muestra el panel de mando que

tiene prioridad de mando en ese momento, es decir, que emite las órdenes de mando para el motor

2 Indica el nivel de usuario ajustado

3 Indica el estado actual del motor

Display con teclas

Cliente lectura

Sin motor

Interfaz serie

Cliente escritura

Aceleración

Entradas de control

Motor en marcha

PLC a través de bus de campo (PROFIBUS, PROFINET)

Deceleración

PC vía bus (Soft Starter ES 2007, servidor web o servidor OPC UA)

Motor preparado para arranque

Sin control

Page 22: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Descripción del producto 3.4 Estructura del menú Bus de campo para PROFINET

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

22 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

3.4 Estructura del menú Bus de campo para PROFINET

Opciones de menú adicionales con el módulo de comunicación PROFINET activado En el arrancador suave 3RW44, seleccione "Ajustes > Bus de campo > Interfaz de bus de campo > Con" a través del display para activar el módulo de comunicación PROFINET. La estructura del menú es la siguiente:

1) Solo si está activado el servidor web 2) Solo si está activada la sincronización de la hora en el procedimiento NTP

Page 23: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 23

Montaje/desmontaje 4

ADVERTENCIA

¡Tensión eléctrica peligrosa!

Puede provocar quemaduras y choques eléctricos. Desconecte la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo.

Tenga en cuenta la información del instructivo "Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave 3RW44", referencia: 3ZX1012-0RW40-0NA1.

4.1 Enchufar el módulo de comunicación PROFINET

ATENCIÓN

Peligro de daños materiales

Antes de enchufar el módulo de comunicación PROFINET debe desconectarse de la red el arrancador suave 3RW44.

Nota

El módulo de comunicación PROFINET solo funciona asociado a arrancadores 3RW44 con versión "E12" y versión de firmware V1.11.0 o superior (ver Descripción del producto (Página 17)).

Nota

En equipos con versión E12 y versión de firmware 1.10.5, el módulo de comunicación PROFINET se actualiza automáticamente a la versión de firmware 1.11 una vez activada la interfaz de bus de campo.

Page 24: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Montaje/desmontaje 4.1 Enchufar el módulo de comunicación PROFINET

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

24 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

Para montar el módulo de comunicación PROFINET, proceda de la manera siguiente: Paso Descripción

Introduzca un destornillador pequeño en la abertura de la tapa del arrancador suave 3RW44 (1). Presione el destornillador suavemente hacia abajo (2) y quite la tapa (3).

Enchufe el módulo de comunicación PROFINET en el arrancador (4). Fije el módulo de comunicación PROFINET usando los tornillos adjuntos (5). Par de apriete de 0,8 a 1,2 Nm (de 7 a 10,3 lb.in). Enchufe el cable de conexión a PROFINET en el conector hembra del módulo de comunicación (6). Conecte la tensión de alimentación. El LED "BUS" parpadea en amarillo. El módulo de comunicación está correctamente enchufado pero no está aún activado (para la activación, ver capítulo Puesta en marcha (Página 31)).

Nota Combinaciones de cables de conexión PROFINET

Estas son las posibles combinaciones de los tipos de conectores para cables de conexión PROFINET: • Un conector recto • Dos conectores rectos • Un conector acodado • Un conector recto y un conector acodado

Page 25: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Montaje/desmontaje 4.2 Cable Ethernet a conector hembra RJ45

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 25

4.2 Cable Ethernet a conector hembra RJ45 El cable Ethernet se conecta a la unidad base.

ATENCIÓN

Conector Ethernet

Utilizar para la conexión exclusivamente conectores Industrial Ethernet aptos para la industria, p. ej.: • conector Siemens IE FC RJ45 PLUG 180 2x2, RJ45 (10/100MBIT/S) con caja metálica

robusta y sistema de conexión Fast Connect para cable IE FC 2x2 con salida a 180°, referencia 6GK1901-1BB10-2AA0;

• conector Siemens IE FC RJ45 PLUG 90 2x2, RJ45 (10/100MBIT/S) con caja metálica robusta y sistema de conexión Fast Connect para cable IE FC 2x2 con salida a 90°, referencia 6GK1901-1BB20-2AA0.

4.3 Desmontaje del módulo de comunicación PROFINET Para retirar el módulo de comunicación PROFINET, proceda de la manera siguiente:

Paso Descripción

Introduzca un destornillador pequeño en la abertura del módulo de comunicación PROFINET (1). Presione el destornillador suavemente hacia la izquierda (2) y extraiga el cable de conexión PROFINET (3). Suelte los tornillos del módulo de comunicación PROFINET (4) y extraiga el módulo de comunicación (5).

Page 26: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Montaje/desmontaje 4.3 Desmontaje del módulo de comunicación PROFINET

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

26 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

Page 27: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 27

Configuración/parametrización 5 5.1 Configuración de arrancadores suaves

Se refiere a asignar configuraciones y parametrizar arrancadores suaves.

● Asignar configuraciones: disponer sistemáticamente los distintos arrancadores suaves (diseño).

● Parametrizar: definir los parámetros con el software de configuración. Para más información sobre los parámetros, consulte el capítulo "Formatos de datos y registros de datos (Página 75)".

5.1.1 Configuración con archivo GSD

Datos maestros del dispositivo (GSD) Encontrará la definición de datos maestros del dispositivo en el glosario.

Configuración con archivo GSD El arrancador suave se configura mediante un archivo GSD. Con el archivo GSD, el arrancador suave se integra en su sistema como dispositivo IO.

Necesita un archivo GSD, que puede descargar en Internet en: PROFINET Archivos GSD (http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/38702563) > Módulo de comunicación PROFINET.

Una vez instalado el archivo GSD, encontrará el SIRIUS Soft Starter 3RW44 PN en el catálogo de HW de STEP 7 V5 en "Catálogo HW > PROFINET IO > Switching Devices > Motor starter > Arrancador suave -> 3RW44". Agregue su variante del equipo en el sistema PROFINET IO.

Para más información sobre el trabajo con archivos GSD y la parametrización de la interfaz PROFINET, consulte el manual de sistema Descripción del sistema SIMATIC PROFINET (http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/19292127).

5.1.2 Parametrización con el software "Soft Starter ES 2007" El arrancador suave SIRIUS 3RW44 se puede parametrizar con ayuda del software "Soft Starter ES 2007 + SP5" a través de la interfaz local del equipo (acoplamiento punto a punto mediante el cable de interfaz RS232 o un cable de interfaz USB).

"Soft Starter ES 2007" es el software central para la puesta en marcha, el funcionamiento y el diagnóstico de los arrancadores suaves SIRIUS 3RW44.

Page 28: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Configuración/parametrización 5.2 Configuración de las propiedades de 3RW44 PN como dispositivo IO

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

28 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

En el módulo de comunicación PROFINET existen dos posibilidades para la parametrización:

● Programa autónomo en PC/PG con conexión PROFINET (punto a punto)

● Integración con el administrador de objetos (OM) en STEP 7 Encontrará más información sobre "Soft Starter ES" en la ayuda online del programa.

En Versión de prueba (http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/28323168) puede descargar el software "Soft Starter ES 2007". La descarga de la versión de prueba para 14 días es gratuita.

5.1.3 Paquete de diagnóstico Para el arrancador 3RW44 hay un paquete de diagnóstico gratuito. Contiene una máscara de diagnóstico HMI para un TP. El paquete de diagnóstico está disponible en alemán y en inglés. Puede descargar el paquete de diagnóstico aquí (http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/28557893).

5.2 Configuración de las propiedades de 3RW44 PN como dispositivo IO

Asignar nombres de equipo y parámetros IP para dispositivo IO Los requisitos para la comunicación PROFINET IO son el ajuste y la configuración del nombre del dispositivo IO y los parámetros IP.

El nombre de aparato y los parámetros IP pueden asignarse de varias formas:

● Asignar nombre de aparato mediante la herramienta de configuración del sistema de automatización

● Configurar el nombre de aparato con el software "Soft Starter ES 2007" y transferirlo al equipo

● Asignar el nombre de aparato a través del display en la unidad base 3RW44.

Asignar nombre de aparato mediante la herramienta de configuración del sistema de automatización

El nombre de aparato se asigna durante la fase de puesta en marcha utilizando la herramienta de configuración del sistema de automatización (p. ej., STEP 7) y se transfiere al dispositivo IO a través de Ethernet. Para la transferencia, el arrancador suave debe estar conectado y ser accesible a través de la interfaz Ethernet. La dirección MAC impresa en la parte frontal del módulo de comunicación (p. ej., 00-0E-8C-BD-1F-27) permite acceder al equipo a través de LAN.

Page 29: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Configuración/parametrización 5.2 Configuración de las propiedades de 3RW44 PN como dispositivo IO

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 29

1. Durante la configuración realizada por el usuario, el equipo recibe un nombre tecnológico (p. ej.: Motor-1). STEP 7 asigna automáticamente una dirección IP. El requisito es que la opción "Asignar dirección IP mediante controlador IO" esté activada.

2. El usuario asigna el nombre del equipo a un dispositivo IO basándose en la dirección MAC y la transfiere, por ejemplo, con la función "Editar estación Ethernet".

3. El usuario carga la configuración en el controlador IO.

4. En el arranque, el controlador IO asigna los parámetros IP de acuerdo con el nombre de aparato.

Configurar el nombre de aparato con el software "Soft Starter ES 2007" y transferirlo al equipo

En este caso debe haberse configurado el nombre de aparato en "Parámetros del equipo > Interfaz de bus de campo > Parámetros PROFINET > Estación" y estar activo el parámetro "Sobrescribir nombre de aparato en el equipo".

Nota Transferencia de los parámetros del equipo

Siempre es posible transferir los parámetros del equipo a través de la interfaz local del equipo.

Si el la dirección IP ya se configuró por otra vía, los parámetros del equipo pueden transferirse también a través de PROFINET.

Nota Modificación del nombre de aparato

Cada vez que se modifica el nombre de aparato a través de "Soft Starter ES 2007" en el cuadro de diálogo "Parámetros PROFINET", debe rearrancarse la interfaz de comunicación. Con el rearranque se interrumpen y restablecen todas las conexiones Ethernet y PROFINET.

Transferir parámetros IP

Los parámetros IP, compuestos de dirección IP, máscara de subred y pasarela (router), pueden asignarse y transferirse también de diferentes formas al dispositivo IO.

Page 30: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Configuración/parametrización 5.2 Configuración de las propiedades de 3RW44 PN como dispositivo IO

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

30 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

Las posibilidades son las siguientes:

● El controlador IO asigna los parámetros IP al dispositivo IO.

Nota

Borrado de parámetros IP

Los parámetros IP asignados por el controlador IO no se guardan en el equipo de forma permanente, sino que se borran al desconectar la tensión de alimentación.

● Los parámetros IP se configuran con el software "Soft Starter ES 2007" y se transfieren al equipo. En este caso, debe estar activado el parámetro "Sobrescribir parámetro IP en el equipo" en "Parámetros PROFINET > Parámetros IP".

Nota

Transferencia de los parámetros del equipo

Siempre es posible transferir los parámetros del equipo a través de la interfaz local del equipo.

Si se ha configurado el nombre del aparato PROFINET IO o la dirección IP de otra forma, los parámetros del equipo pueden transferirse también a través de PROFINET.

Nota

Asignación de los parámetros IP

Los parámetros IP se pueden transferir al equipo seleccionado con el software "Soft Starter ES 2007" mediante las siguientes funciones: • Seleccione "Sistema de destino > Editar estación Ethernet". Esta función no es

idéntica a la parametrización de los parámetros IP mediante el cuadro de diálogo "Parámetros PROFINET".

• Seleccione "Parámetros PROFINET > Parámetros IP". El parámetro "Sobrescribir parámetro IP en el equipo" debe estar activado.

Nota

Rearranque de la interfaz de comunicación

Cada vez que se modifican los parámetros IP con "Soft Starter ES 2007" en el cuadro de diálogo "PROFINET-Parameter (Parámetros PROFINET) Parámetros PROFINET", debe rearrancarse la interfaz de comunicación.

Con el rearranque de la interfaz de comunicación se interrumpen y restablecen todas las conexiones Ethernet y PROFINET.

● Introducción de dirección IP, máscara de subred y dirección del router en el display de 3RW44 (ver procedimiento en Ajustes de los parámetros del arrancador suave en Bus de campo (Página 36)).

Salvar parámetros permanentemente

Para salvar permanentemente los parámetros modificados, seleccione en el menú del arrancador suave 3RW44 la opción de menú "Salvar ajustes".

Page 31: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 31

Puesta en marcha 6 6.1 Activar el módulo de comunicación PROFINET a través del display

Active el módulo de comunicación PROFINET (función del equipo "Bus de campo") a través del display del arrancador suave 3RW44.

Nota

El módulo de comunicación PROFINET solo funciona asociado a arrancadores 3RW44 con versión "E12" y versión de firmware V1.11.0 o superior.

Nota

Una vez activado el módulo de comunicación, la prioridad de mando cambia automáticamente de las entradas (opción por defecto) a "SPS über Feldbus PROFINET" (PLC a través de bus de campo PROFINET) (modo automático). Si una entrada está activada con la función "Manual local", entonces no cambia la prioridad de mando.

Page 32: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Puesta en marcha 6.1 Activar el módulo de comunicación PROFINET a través del display

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

32 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

6.1.1 Activación de la interfaz de bus de campo 1. Durante la primera puesta en marcha del arrancador suave debe seguirse el menú de

inicio rápido. Ver también el instructivo "Arrancador suave 3RW44", referencia: 3ZX1012-0RW44-0AA0 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/21189750).

2. Pulse en el arrancador la tecla abajo marcada.

3. El LED "BUS" parpadea en rojo.

4. Si aparece el símbolo del bus de campo en el display, esto significa que el módulo de comunicación PROFINET se ha activado correctamente.

Page 33: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Puesta en marcha 6.1 Activar el módulo de comunicación PROFINET a través del display

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 33

Nota

Si el parámetro "Bloqueo_paramet.CPU/maestro" está en "Des" (ajuste de fábrica), los parámetros que se han ajustado en el arrancador suave se sobrescriben al producirse el arranque del bus y son sustituidos por los valores guardados en el archivo GSD o en el OM. Si no es esto lo que desea, debe ajustar el parámetro a "Con".

6.1.2 Guardar permanentemente los ajustes Para guardar permanentemente los ajustes, proceda del siguiente modo:

Page 34: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Puesta en marcha 6.2 Activar el módulo de comunicación PROFINET mediante software

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

34 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

6.2 Activar el módulo de comunicación PROFINET mediante software Active el módulo de comunicación PROFINET (función del equipo "Bus de campo") con ayuda del software "Soft Starter ES 2007 + SP5".

Nota

El módulo de comunicación PROFINET solo funciona asociado a arrancadores 3RW44 con versión "E12" y versión de firmware V1.11.0 o superior.

Nota

Una vez activado el módulo de comunicación, la prioridad de mando cambia automáticamente de las entradas (opción por defecto) a "SPS über Feldbus PROFINET" (PLC a través de bus de campo PROFINET) (modo automático). Si una entrada está activada con la función "Manual local", entonces no cambia la prioridad de mando.

Para activar el módulo de comunicación PROFINET, realice los siguientes pasos:

1. Conecte el arrancador suave 3RW44 mediante el cable de interfaz a un PC que tenga instalado el software "Soft Starter ES 2007 + SP5" (o versión superior).

2. Inicie el software "Soft Starter ES 2007".

3. Seleccione en el menú "Switching Device (Aparato de maniobra) > Open Online (Abrir online)".

4. Seleccione en el cuadro de diálogo "Open Online (Abrir online)" la opción "Open Online (Abrir online)" y en "Interface (Interfaz)" seleccione el puerto COM que desee.

5. Haga clic en "OK".

6. Seleccione en la zona izquierda de la ventana "Device configuration (Configuración del dispositivo)".

7. Asegúrese de que la versión de firmware del arrancador suave 3RW44 conectado sea V1.11 o superior.

Page 35: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Puesta en marcha 6.2 Activar el módulo de comunicación PROFINET mediante software

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 35

8. En la zona derecha de la ventana, active la casilla de control "Field bus interface (Interfaz de bus de campo)".

9. Seleccione en la zona izquierda de la ventana "Device parameters (Parámetros del

equipo) > Field bus interface (Interfaz de bus de campo)".

10. Seleccione en la zona derecha de la ventana, en Interface type (Tipo de interfaz), "PROFINET IO".

11. En "Device parameters (Parámetros del equipo) > Field bus interface (Interfaz de bus de

campo) > PROFINET Parameter (Parámetros PROFINET)", puede ajustar los parámetros de comunicación.

Page 36: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Puesta en marcha 6.3 Ajustes de los parámetros del arrancador suave en Bus de campo

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

36 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

12. Para transferir al arrancador suave los parámetros modificados, seleccione en la barra de herramientas el símbolo "Load to Switching Device (Cargar en aparato de maniobra)" o en el menú "Target System (Sistema de destino) > Load to Switching Device (Cargar en aparato de maniobra) > All Parameters (Todos los parámetros).

13. Con "OK" confirme la modificación de los parámetros PROFINET.

14. Con "OK" confirme la activación del módulo de comunicación PROFINET. El módulo de comunicación PROFINET está activado.

15. Si el LED BUS del módulo de comunicación parpadea en rojo y el símbolo del bus de campo aparece en el display, significa que el módulo de comunicación se ha activado correctamente.

6.3 Ajustes de los parámetros del arrancador suave en Bus de campo

Diagnóstico agrupado Mediante este parámetro se determina si ha de habilitarse o bloquearse el diagnóstico a través de la interfaz de bus de campo. Si el diagnóstico agrupado se ha parametrizado en "Deshabilitar", no se señalizan avisos de falla.

1. En el menú del 3RW44, vaya a la opción "Interfaz de bus de campo > Con" (ver Activación de la interfaz de bus de campo (Página 32))

2. Con las teclas de flecha, vaya a "Diagnóstico agrupado".

3. Seleccione "Deshabilitar" o "Habilitar".

Comportamiento con Stop de la CPU/del maestro Con este parámetro del equipo se determina cómo debe comportarse el arrancador suave en caso de Stop de la CPU/del maestro:

● Mantener último valor

● Aplicar valor sustitutivo

Nota

Relevante solo en el "Modo automático".

1. En el menú del 3RW44, vaya a la opción "Interfaz de bus de campo > Con" (ver Activación de la interfaz de bus de campo (Página 32))

2. Con las teclas de flecha, vaya a "Comportamiento en caso de Stop de la CPU/del maestro".

3. Seleccione "Valor sustitutivo" o "Último valor".

Page 37: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Puesta en marcha 6.3 Ajustes de los parámetros del arrancador suave en Bus de campo

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 37

Nombre del equipo 1. En el menú del 3RW44, vaya a la opción "Interfaz de bus de campo > Con" (ver

Activación de la interfaz de bus de campo (Página 32))

2. Con las teclas de flecha, vaya a "Nombre del equipo".

3. Pulse "OK" para asignar un nombre de aparato.

4. Con las teclas de flecha puede asignar letras y números.

5. Pulse "OK" para editar la siguiente posición del nombre de aparato.

6. Pulse la tecla "ESC" para aplicar el nombre.

7. Guarde los ajustes (ver Guardar permanentemente los ajustes (Página 33)) y reinicie el dispositivo.

Nota Restricciones para la asignación de nombres

Al introducir un nombre de aparato a través del menú, deben utilizarse únicamente nombres conformes a la convención de nombres. Para obtener información sobre la asignación de nombres según las convenciones de PROFINET, ver Convenciones PROFINET (http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/36062700). La longitud del nombre de dispositivo está limitada a 20 caracteres si se introduce a través del menú.

Dirección IP 1. En el menú del 3RW44, vaya a la opción "Interfaz de bus de campo > Con" (ver

Activación de la interfaz de bus de campo (Página 32))

2. Con las teclas de flecha, vaya a "Dirección IP".

3. Pulse "OK" para asignar una dirección IP.

4. Con las teclas de flecha puede asignar números.

5. Confirme cada posición con "OK" para pasar a la siguiente posición de la dirección IP.

6. Si ha introducido la dirección IP que desea, vuelva a pulsar la tecla "OK" para confirmarla.

7. Guarde los ajustes (ver Guardar permanentemente los ajustes (Página 33)) y reinicie el dispositivo.

Page 38: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Puesta en marcha 6.3 Ajustes de los parámetros del arrancador suave en Bus de campo

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

38 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

Máscara de subred 1. En el menú del 3RW44, vaya a la opción "Interfaz de bus de campo > Con" (ver

Activación de la interfaz de bus de campo (Página 32))

2. Con las teclas de flecha, vaya a "Máscara de subred".

3. Pulse "OK" para asignar un nombre a la máscara de subred.

4. Con las teclas de flecha puede asignar números.

5. Confirme cada posición con "OK" para pasar a la siguiente posición.

6. Si ha introducido el nombre de máscara de subred que desea, vuelva a pulsar la tecla "OK" para confirmarlo.

7. Guarde los ajustes (ver Guardar permanentemente los ajustes (Página 33)) y reinicie el dispositivo.

Dirección router Si deben transmitirse datos mediante TCP/IP a un interlocutor que está fuera de la red propia, esto se realiza mediante el router.

1. En el menú del 3RW44, vaya a la opción "Interfaz de bus de campo > Con" (ver Activación de la interfaz de bus de campo (Página 32))

2. Con las teclas de flecha, vaya a "Dirección router".

3. Pulse "OK" para asignar una dirección de router.

4. Con las teclas de flecha puede asignar números.

5. Confirme cada posición con "OK" para pasar a la siguiente posición.

6. Si ha introducido la dirección de router que desea, vuelva a pulsar la tecla "OK" para confirmarla.

7. Guarde los ajustes (ver Guardar permanentemente los ajustes (Página 33)) y reinicie el dispositivo.

Dirección MAC Cada dispositivo PROFINET recibe en fábrica una identificación unívoca (dirección MAC).

Aquí puede leerse la dirección MAC y utilizarse para la identificación unívoca del equipo.

1. En el menú del 3RW44, vaya a la opción "Interfaz de bus de campo > Con" (ver Activación de la interfaz de bus de campo (Página 32))

2. Con las teclas de flecha, vaya a "Dirección MAC" para leerla.

Page 39: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Puesta en marcha 6.3 Ajustes de los parámetros del arrancador suave en Bus de campo

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 39

Servidor web 1. En el menú del 3RW44, vaya a la opción "Interfaz de bus de campo > Con" (ver

Activación de la interfaz de bus de campo (Página 32)) 2. Con las teclas de flecha, vaya a "Servidor web". 3. Seleccione "Con" o "Des". 4. Guarde los ajustes (ver Guardar permanentemente los ajustes (Página 33)) y reinicie el

dispositivo.

Nombre de usuario En el estado de suministro no hay asignado ningún nombre de usuario.

Debe asignar un nombre de usuario para más tarde poder asignar una contraseña.

Para poder controlar el equipo necesita el nombre de usuario y la contraseña para el inicio de sesión del navegador web. 1. En el menú del 3RW44, vaya a la opción "Interfaz de bus de campo > Con" (ver

Activación de la interfaz de bus de campo (Página 32)) 2. Con las teclas de flecha, vaya a "Nombre de usuario". 3. Pulse "OK" para editar el nombre de usuario. 4. Con las teclas de flecha puede introducir un nombre de usuario. 5. Confirme cada posición con "OK" para pasar a la siguiente posición. 6. Si ha introducido el nombre de usuario que desea, vuelva a pulsar la tecla "OK" para

confirmarlo.

Contraseña vieja/nueva En el estado de suministro no hay asignada ninguna contraseña.

Debe haber asignado un nombre de usuario para poder asignar una contraseña.

Para poder controlar el equipo necesita el nombre de usuario y la contraseña para el inicio de sesión del navegador web.

1. En el menú del 3RW44, vaya a la opción "Interfaz de bus de campo > Con" (ver Activación de la interfaz de bus de campo (Página 32))

2. Con las teclas de flecha, vaya a "Contraseña vieja/nueva".

3. Pulse "OK" para editar la contraseña.

4. Con las teclas de flecha puede introducir una contraseña.

5. Confirme cada posición con "OK" para pasar a la siguiente posición.

6. Si ha introducido la contraseña que desea, vuelva a pulsar la tecla "OK" para confirmarla.

7. Para cambiar la contraseña se debe introducir también la contraseña vieja para que se aplique la nueva. Puede saltarse este punto si no tiene contraseña vieja (p. ej., si el dispositivo tiene el estado de suministro o si se ha borrado la contraseña). Mientras se introduce la contraseña (tanto la vieja como la nueva), esta aparece en texto plano. De este modo puede asegurarse de que sea correcta antes de guardarla. Si se introduce la contraseña con el software "Soft starter ES", solo se ven "*". Aquí debe introducirse por segunada vez la nueva contraseña para confirmarla.

Page 40: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Puesta en marcha 6.3 Ajustes de los parámetros del arrancador suave en Bus de campo

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

40 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

Servidor OPC UA 1. En el menú del 3RW44, vaya a la opción "Interfaz de bus de campo > Con" (ver

Activación de la interfaz de bus de campo (Página 32))

2. Con las teclas de flecha, vaya a "Servidor OPC UA".

3. Seleccione "Con" o "Des".

4. Guarde los ajustes (ver Guardar permanentemente los ajustes (Página 33)) y reinicie el dispositivo.

Servidor OPC UA Función de mando 1. En el menú del 3RW44, vaya a la opción "Interfaz de bus de campo > Con" (ver

Activación de la interfaz de bus de campo (Página 32))

2. Con las teclas de flecha, vaya a "Servidor OPC UAr Función de mando".

3. Seleccione "Con" o "Des".

4. Guarde los ajustes (ver Guardar permanentemente los ajustes (Página 33)) y reinicie el dispositivo.

Sincronización hora NTP 1. En el menú del 3RW44, vaya a la opción "Interfaz de bus de campo > Con" (ver

Activación de la interfaz de bus de campo (Página 32))

2. Con las teclas de flecha, vaya a "Sincronización hora NTP".

3. Seleccione "Con" o "Des".

4. Guarde los ajustes (ver Guardar permanentemente los ajustes (Página 33)).

Servidor NTP, direc. IP 1. En el menú del 3RW44, vaya a la opción "Interfaz de bus de campo > Con" (ver

Activación de la interfaz de bus de campo (Página 32))

2. Con las teclas de flecha, vaya a "Servidor NTP, direc. IP".

3. Pulse "OK" para asignar una dirección IP.

4. Con las teclas de flecha puede asignar números.

5. Confirme cada posición con "OK" para pasar a la siguiente posición de la dirección IP.

6. Si ha introducido la dirección IP que desea, vuelva a pulsar la tecla "OK" para confirmarla.

Page 41: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Puesta en marcha 6.3 Ajustes de los parámetros del arrancador suave en Bus de campo

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 41

NTP, diferencia indic. La diferencia de la indicación NTP es la diferencia de tiempo entre la hora local real y la hora universal coordinada (UTC = Universal Time Coordinated) en minutos.

De este modo se puede mostrar la hora local real. Se puede introducir un valor entre -1440 min (-1 día) y 1440 min (+1 día).

Valores sustitutivos Si falla el bus, el control del arrancador suave se puede realizar mediante una imagen del proceso sustitutiva de las salidas.

Bloqueo de parámetros CPU/maestro 1. En el menú del 3RW44, vaya a la opción "Interfaz de bus de campo > Con" (ver

Activación de la interfaz de bus de campo (Página 32))

2. Con las teclas de flecha, vaya a "Bloqueo de parámetros CPU/maestro".

3. Pulse "OK".

4. Seleccione "Con" o "Des".

Nota

Si el parámetro "Bloqueo_paramet.CPU/maestro" está en "Des" (ajuste de fábrica), los parámetros que se han ajustado en el arrancador suave se sobrescriben al producirse el arranque del bus y son sustituidos por los valores guardados en el archivo GSD o en el OM. Si no es esto lo que desea, debe ajustar el parámetro a "Con".

5. Confirme la selección con la tecla "OK".

Page 42: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Puesta en marcha 6.3 Ajustes de los parámetros del arrancador suave en Bus de campo

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

42 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

Page 43: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 43

Funciones 7 7.1 PROFIenergy

PROFIenergy, uno de los perfiles definidos por la organización de usuarios de PROFINET, cumple los requisitos de un sistema universal independiente del fabricante para la desconexión flexible, rápida e inteligente de consumidores individuales o unidades de producción completas.

PROFIenergy (PE) admite las dos funciones siguientes:

● Función de ahorro de energía_PE

Soporta la desconexión selectiva de consumidores durante tiempos de pausa.

● Función de medida_PE

La Función de medida_PE ofrece las medidas necesarias para optimizar el consumo de energía.

Comandos admitidos El arrancador suave 3RW44 con PROFINET con el índice de registro de datos PROFIenergy 0x80A0 admite las funciones "Función de ahorro de energía_PE" y "Función de medida_PE" para la corriente del motor. Se denominan "comandos" porque disparan reacciones en el arrancador suave.

Además, el arrancador suave 3RW44 con PROFINET ofrece otros comandos de servicio que informan sobre el estado del arrancador suave según está definido en PROFIenergy. Esta información puede evaluarse y procesarse en el programa de usuario.

Comando ID de comando Significado Start_Pause 0x01 El arrancador suave cambia al modo de ahorro

de energía. End_Pause 0x02 El arrancador suave vuelve a cambiar al modo

de servicio. Query_Modes - list_energy_saving_modes - get_mode

0x03 Modo de ahorro de energía - Ofrece una lista de los modos de ahorro de energía admitidos. - Ofrece los valores de parámetro con los que funciona la Función de ahorro de energía_PE.

PEM_Status 0x04 Proporciona el estado del modo PE actual. PE_Identify 0x05 Ofrece una lista de comandos/funciones

PROFIenergy admitidos Query_Measurement - get_measurement_list - get_measurement_values

0x10 Medidas - Ofrece una lista con las Medidas_PE admitidas. - Ofrece las Medidas_PE admitidas

Page 44: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Funciones 7.1 PROFIenergy

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

44 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

7.1.1 Comando Función de ahorro de energía

Comando "Función de ahorro de energía_PE" Para la transmisión de datos, en el arrancador suave 3RW44 se distingue entre dos estados diferentes:

PE_Mode_ID = 255 ready to operate PE_Mode_ID = 01 Modo de ahorro de energía

toff Time_to_Pause Tiempo que necesita el arrancador suave para pasar al modo

de ahorro de energía. Con el arrancador suave 3RW44, este tiempo es de 200 ms. A ese tiempo se le suma el tiempo de rampa de deceleración parametrizado (siempre que esté disponible y que el arrancador esté en estado CON): toff = 200 ms + tiempo de rampa de deceleración Si el arrancador suave ya estaba desconectado antes de la pausa, pasa al modo de ahorro de energía al cabo de 200 ms.

toff_min Time_min_length_of _stay Tiempo mínimo de permanencia del equipo en el modo de ahorro de energía. Con 3RW44: 0 ms

ton Time_to_operate Tiempo hasta que el arrancador vuelve a cambiar al modo de servicio. Puesto que la imagen del proceso se vuelve a evaluar en cuanto se sale del modo de ahorro de energía con 3RW44, este tiempo es de 0 ms.

tPause_min Time_min_Pause Tiempo que se compara con tPause (se transfiere al arrancador suave junto con el comando "Start_Pause"); si tPause ≥ tPause_min, entonces el equipo pasa al modo de ahorro de energía.

Nota

Con el cambio al modo de ahorro de energía no se confirman las fallas recibidas, es decir, las fallas presentes se almacenan internamente y pueden leerse. Después de salir del modo de ahorro de energía, deben eliminarse y confirmarse las fallas.

Page 45: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Funciones 7.1 PROFIenergy

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 45

Reacción del arrancador al activar la función de ahorro de energía: Desconexión del motor por supresión (enmascarado) de los bits de PAA Motor derecha, Motor izquierda, Freno. Los restantes bits de PAA (p. ej., Rearme tras disparo) continúan activos.

Interacciones con los distintos modos de operación ● PE actúa solo en modo de operación automático

● PE no influye en el modo manual; sigue siendo posible cambiar al modo manual y, por tanto, el control manual del motor.

● Siguen siendo posibles las transmisiones de datos cíclica y acíclica (PAE, registros de datos, diagnósticos, alarmas, etc.) hacia el arrancador suave y desde él.

Requisitos para que el arrancador pase al modo de ahorro de energía El cambio al modo de ahorro de energía "Pausa" solo tiene efecto si el tiempo de pausa enviado (tPause) es superior al tiempo de pausa mínimo específico del dispositivo. Es decir, el cambio solo se produce si la pausa dura más que el tiempo que necesita el arrancador suave para desconectar la energía principal del motor.

En este caso debe sumarse una rampa de deceleración parametrizada al tiempo de pausa mínimo específico del equipo.

Cada cambio del modo de ahorro de energía se documenta en el libro de registro "Incidencias". Entrada: "Modo de ahorro de energía activo"

Page 46: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Funciones 7.1 PROFIenergy

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

46 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

7.1.2 Comando Función de medida

Comando "Función de medida_PE" Para que la gestión de energía sea eficiente, es preciso proporcionar medidas de energía. La especificación de PROFIenergy permite seleccionar diferentes medidas con la correspondiente ID de medida asignada. El arrancador suave 3RW44 admite las medidas "Valores instantáneos de la corriente de fase" y "Valor medio de las tres corrientes de fase".

Las medidas se identifican unívocamente mediante las ID. Las ID de medidas admitidas son 7, 8, 9 y 33:

● ID = 7: valor instantáneo de la corriente de fase a (L1)

● ID = 8: valor instantáneo de la corriente de fase b (L2)

● ID = 9: valor instantáneo de la corriente de fase c (L3)

● ID = 33: valor medio de las tres corrientes de fase (a+b+c)/3

Los valores de corriente se transfieren con los siguientes datos de precisión:

● Accuracy Domain (unsigned8) = 0x01 → percent of full-scale reading

● Accuracy Class (unsigned8) = 0x11 → 3%

● Range (Float32) = Ie_máx (parámetro de valor fijo)

La consecuencia es que se transfieren las medidas con una precisión de 3% referida a la máxima corriente asignada de empleo ajustable Ie.

7.1.3 Bloques de función para SIMATIC S7 En el portal de servicios de Siemens AG de Internet está disponible la descripción de aplicaciones "Ahorro de energía con SIMATIC S7 y ET 200S" (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/41986454), que también incluye un programa de ejemplo para la utilización de las funciones PROFIenergy. Puede emplear los bloques del ejemplo también para utilizar las funciones PROFIenergy en combinación con el arrancador suave 3RW44 con PROFINET.

En el capítulo "Funktionalität FB 815 PE_START_END" ("Funcionalidad FB 815 PE_START_END") de la descripción de aplicaciones encontrará la descripción del bloque que permite transferir directamente los comandos "PE_START_Pause" o "PE_END_Pause" a un dispositivo IO.

El bloque de función FB 815 "PE_START_END" permite transferir directamente los comandos "START_Pause" o "END_Pause" al 3RW44 PN.

Para utilizar otras funciones, en el capítulo "Funktionalität FB 816 PE_CMD" ("Funcionalidad FB 816 PE_CMD") encontrará un bloque de función universal con el que podrá transferir otros comandos del perfil PROFIenergy (p. ej., Query_Modes, PEM_Status, PE_Identify, Query_Measurement).

Asimismo encontrará la estructura de los datos de comando y de respuesta del FB 816 en el capítulo "Response Data" ("Datos de respuesta") de la descripción de aplicaciones "Ahorro de energía con SIMATIC S7 y ET 200S".

Page 47: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Funciones 7.2 Servidor OPC UA

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 47

7.2 Servidor OPC UA

Información básica sobre OPC UA Encontrará información básica sobre OPC UA en la descripción de aplicaciones "Programación de un cliente OPC UA .NET con C# para el servidor SIMATIC NET OPC UA" (http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/42014088).

7.2.1 Prestaciones de OPC UA OPC UA ofrece las siguientes prestaciones:

● Uso de protocolos abiertos e independientes de plataforma para la comunicación en red.

● Acceso a Internet y comunicación mediante cortafuegos.

● Control de acceso integrado y mecanismos de seguridad a nivel de protocolo y aplicación.

Page 48: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Funciones 7.2 Servidor OPC UA

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

48 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

7.2.2 Leer y escribir datos

Escritura de datos Escribir datos significa que los datos se transmiten al arrancador suave.

Lectura de datos Leer datos significa que los datos se transmiten desde el arrancador suave.

7.2.3 Activar el servidor OPC UA Servidor OPC UA y Servidor OPC UA Función de mando no están activos de forma predeterminada.

Activar Servidor OPC UA a través del display Para activar Servidor OPC UAr a través del display del 3RW44, proceda como sigue:

1. Seleccione en el menú "Ajustes > Bus de campo > Servidor OPC UA > Con". Ahora pueden leerse objetos.

2. Para poder ejecutar funciones de mando, seleccione en el menú "Ajustes > Bus de campo > Servidor OPC UA Función de mando > Con" y guarde los ajustes (ver Ajustes de los parámetros del arrancador suave en Bus de campo (Página 36)).

Nota Reinicio de la interfaz de comunicación

Toda modificación del parámetro "Servidor OPC UA" requiere un reinicio de la interfaz de comunicación.

Con el reinicio de la interfaz de comunicación se interrumpen y restablecen todas las conexiones Ethernet y PROFINET.

Activar Servidor OPC UA mediante el software "Soft Starter ES 2007" Servidor OPC UA también puede activarse mediante el software "Soft Starter ES 2007". Por motivos de seguridad el software debe estar conectado por la interfaz local del equipo.

1. Seleccione en el menú "Device parameters (Parámetros del equipo) > Field bus interface (Interfaz de bus de campo) > PROFINET Parameter (Parámetros PROFINET)".

2. En la ventana "PROFINET Parameter (Parámetros PROFINET)", seleccione "OPC-UA Server / OPC-UA Server control function (Servidor OPC UA/Servidor OPC UA Función de mando)".

Page 49: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Funciones 7.2 Servidor OPC UA

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 49

Nota Activación de la función "(OPC-UA Server) Servidor OPC UA"

Solamente tiene acceso a variables legibles.

Nota Activación de la función "OPC-UA Server control function (Servidor OPC UA Función de mando)"

La función "OPC-UA Server (Servidor OPC UA)" debe estar activada. Además tiene acceso a las variables de escritura.

Active esta función solo si desea controlar el 3RW44 a través del OPC-UA Server (Servidor OPC UA). Asegúrese de que la conexión entre el servidor y el cliente esté protegida contra el acceso no autorizado. Utilice la Security policy "Basic128Rsa15" y el Message security mode "SignAndEncrypt".

Nota Reinicio de la interfaz de comunicación

Toda modificación del parámetro "Activar servidor OPC UA" requiere un reinicio de la interfaz de comunicación.

Con el reinicio de la interfaz de comunicación se interrumpen y restablecen todas las conexiones Ethernet y PROFINET.

7.2.4 Ajuste de los parámetros IP Para que pueda establecerse una conexión mediante OPC UA, el arrancador suave 3RW44 debe disponer de parámetros IP válidos.

Ejemplo de la URL del servidor OPC UA en el 3RW44 PROFINET:

opc.tcp://192.168.0.2:4840, siendo 192.168.0.2 la dirección IP de 3RW44 PN.

Los parámetros IP, compuestos por la dirección IP, la máscara de subred y el router, pueden configurarse y transmitirse al equipo con el software "Soft Starter ES 2007" o bien a través del display del 3RW44. Puede sobrescribir los parámetros IP presentes en el equipo mediante el software "Soft Starter ES 2007" si se ha activado el parámetro "Overwrite IP parameters in device (Sobrescribir parámetros IP en el dispositivo)".

Page 50: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Funciones 7.2 Servidor OPC UA

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

50 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

7.2.5 Acceso al servidor•OPC•UA

El servidor OPC UA integrado en el arrancador suave SIRIUS 3RW44 PROFINET ofrece, en su espacio de direcciones, los siguientes objetos estructurados, a los que el cliente tiene acceso de lectura y acceso parcial de escritura.

Los siguientes requisitos se aplican al acceso de escritura:

● una conexión segura con la Security policy "Basic128Rsa15" y el Message security mode "SignAndEncrypt";

● la casilla de control activada en "OPC-UA Server control function (Servidor OPC UA Función de mando)".

La representación de las variables OPC UA depende del cliente OPC UA utilizado. A continuación verá una representación de ejemplo de la estructura de variables:

Encontrará una descripción detallada de las distintas variables en el capítulo Variables OPC UA (Página 104).

Page 51: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Funciones 7.2 Servidor OPC UA

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 51

Read/Write

Los accesos de escritura en "Process image of the outputs (PIO)" se limitan a un cliente OPC UA: el cliente que ajusta sin fallas la variable "OPC UA - server controlling" (Node-ID 270) a 1 es el único que toma la prioridad de mando y, en consecuencia, los derechos de escritura. Si el valor de la variable "OPC UA - server controlling" se ajusta a 0, el mando se cede y, con ello, los derechos de escritura.

El acceso de escritura es posible solo a través de una conexión segura. Para ello, debe estar activada la función "OPC-UA Server control function (Servidor OPC UA Función de mando)".

● Variable (read): para leer el estado actual de la imagen de proceso

● Variable (write): para controlar el arrancador suave mediante las variables OPC UA

Otros datos sobre el servidor OPC UA Número máximo de clientes 2 Número máximo de suscripciones (variables de suscripción) 20 Intervalo de actualización más corto para suscripciones 200 ms

Nota

Si durante la transmisión de datos mediante OPC UA se consulta una página web del servidor web, el tiempo de transmisión mediante OPC UA puede prolongarse considerablemente.

Nota

La funcionalidad de un cliente OPC-UA depende de su fabricante. Por ello no puede excluirse la aparición de problemas de comunicación en determinados clientes OPC-UA.

No se recomienda usar simultáneamente servidores OPC-UA y servidores web.

Page 52: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Funciones 7.2 Servidor OPC UA

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

52 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

7.2.6 Establecer conexión con el servidor OPC UA

Un cliente OPC UA puede acceder a valores de proceso en el espacio jerárquico reservado para nombres del servidor OPC UA.

Para que esto pueda tener lugar, el servidor OPC UA y el cliente OPC UA se autorizan recíprocamente mediante el intercambio de certificados. El tráfico de datos puede encriptarse adicionalmente.

El servidor OPC UA clasifica de forma predeterminada todos los certificados de un cliente OPC UA como "de confianza".

Nota Configuración de la conexión en el lado del cliente

La información se obtiene directamente del fabricante del software que debe acceder a los datos del servidor OPC UA en el 3RW44 PN mediante OPC UA.

Servicios OPC UA compatibles del servidor OPC UA en el 3RW44 PN

El 3RW44 PN admite los siguientes servicios OPC UA:

● SecurityPolicy:

– None

– Basic128Rsa15

● MessageSecurityMode:

– None

– Sign&Encrypt

Explicación de los ajustes de seguridad:

En la siguiente tabla se muestran las funciones de seguridad que admite el servidor OPC UA y que deben ajustarse en la configuración de conexiones del cliente OPC UA:

Security Policy MessageSecurityMode None 1) None Basic128Rsa152 2) SignAndEncrypt 3)

1) El intercambio de certificados está desactivado 2) Los paquetes de datos se intercambian de forma no segura entre el cliente y el servidor después de comprobar los certificados 3) Los paquetes de datos se firman y encriptan con los certificados.

Page 53: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Funciones 7.2 Servidor OPC UA

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 53

ADVERTENCIA ¡Conexión no segura posible entre cliente y servidor!

Utilice el ajuste "None" exclusivamente para fines de test.

Para una comunicación segura entre el cliente y el servidor en el modo de producción, utilice por lo menos los siguientes ajustes: - Security Policy: Basic128Rsa15 - Message Security Mode: Sign

Nota Requisitos para el intercambio de certificados en el 3RW44 PN

El intercambio de certificados requiere que exista una hora válida.

La sincronización horaria en el equipo no es un requisito para el intercambio de certificados, puesto que la hora ya se ajusta en la fase de fabricación.

Observe el tiempo de validez de los certificados y actualice la hora de su PC si es necesario.

La hora del PC debe situarse dentro del tiempo de validez del certificado.

7.2.7 Monitoreo de conexiones Si la conexión OPC UA se interrumpe, se borran todas las variables de control OPC UA en el arrancador suave SIRIUS 3RW44. Un corte de la comunicación se detecta al cabo de aprox. 10 segundos. En el arrancador suave 3RW44 no se dispara ninguna falla.

Page 54: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Funciones 7.3 Servidor web

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

54 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

7.3 Servidor web

7.3.1 Contenidos de las páginas web Con el servidor web, el módulo de comunicación PROFINET le ofrece la posibilidad de acceder a información del arrancador suave 3RW44 desde una PG o un PC con ayuda de un cliente HTTP:

Se ofrecen las siguientes páginas web:

● Identificación I&M0 (slot 0), I&M0...3 (slot 1)

● Diagnóstico

– Control

– Protección

– Monitoreo de la instalación

– Comunicación

● Valores medidos

● Datos para mantenimiento

– Estadísticas

– Memoria de máx./mín. (no borrable)

● Libro de registro (no borrable)

● Control

Nota Número de conexiones del servidor web

se soportan hasta 5 conexiones.

7.3.2 Activar servidor web En el ajuste predeterminado, el servidor web no está activo.

Nota Rearranque de la interfaz de comunicación

Cada modificación de la configuración del servidor web requiere un rearranque de la interfaz de comunicación.

Con el rearranque de la interfaz de comunicación se interrumpen y restablecen todas las conexiones Ethernet y PROFINET.

Page 55: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Funciones 7.3 Servidor web

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 55

Activar el servidor web a través del display El servidor web puede activarse a través del display del arrancador suave 3RW44.

1. Seleccione en el menú "Ajustes > Bus de campo > Servidor web > Con".

2. Guarde los ajustes (ver Ajustes de los parámetros del arrancador suave en Bus de campo (Página 36)) y reinicie el dispositivo. Ahora puede accederse a las páginas web.

Activar el servidor web mediante el software "Soft Starter ES 2007" El servidor web puede activarse mediante el software "Soft Starter ES 2007". Por motivos de seguridad el software debe estar conectado por la interfaz local del equipo.

1. Seleccione en el menú "Device parameters (Parámetros del equipo) > Field bus interface (Interfaz de bus de campo) > PROFINET Parameter (Parámetros PROFINET)".

2. En la ventana "PROFINET Parameter (Parámetros PROFINET)" active "Webserver (Servidor web)".

7.3.3 Ajuste de los parámetros IP Para que pueda establecerse una conexión mediante web, el 3RW44 PN debe disponer de parámetros IP válidos.

Los parámetros IP, compuestos por dirección IP, máscara de subred y pasarela (router), pueden configurarse y transferirse al equipo a través del display del 3RW44 o bien con el software "Soft Starter ES 2007".

Ajuste de los parámetros IP a través del display Para ajustar los parámetros IP a través del display del 3RW44, seleccione "Ajustes > Bus de campo > Dirección IP/Máscara subred/Dirección router" (ver Ajustes de los parámetros del arrancador suave en Bus de campo (Página 36)).

Ajuste de los parámetros IP mediante el software Para ajustar los parámetros IP mediante el software "Soft Starter ES 2007", seleccione "Device parameters (Parámetros del equipo) > Field bus interface (Interfaz de bus de campo) > PROFINET Parameters (Parámetros PROFINET)".

Puede sobrescribir los parámetros IP presentes en el equipo mediante el software "Soft Starter ES 2007" si se ha activado el parámetro "Overwrite IP parameters in device (Sobrescribir parámetros IP en el dispositivo)".

Nota Conservar la dirección IP del servidor web

Para conservar la misma dirección IP del servidor web, recomendamos no asignar la dirección IP a través del controlador IO.

Page 56: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Funciones 7.3 Servidor web

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

56 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

7.3.4 Acceso al servidor web Para acceder a las páginas web del 3RW44 PN necesita un navegador web.

Navegador web Los siguientes navegadores web están indicados, entre otros, para la comunicación con el 3RW44:

● Internet Explorer (versión recomendada 8.0 o superior)

● Firefox (versión recomendada 3.6 o superior)

Ajustes del navegador web para acceder a la información

Compruebe los siguientes ajustes, que son requisitos para poder acceder a la información proporcionada a través de la web:

● Para cargar los datos de diagnóstico, el navegador web debe tener activado JavaScript.

● El navegador web debe admitir Frames.

● Deben permitirse cookies.

● El navegador web deberá ajustarse de forma que cargue automáticamente los datos actuales del servidor cada vez que acceda a una página.

Si usa un cortafuegos en su PG/PC, debe tener habilitado el siguiente puerto para utilizar el diagnóstico web: "http Port 80/TCP" o, con conexiones seguras, "https Port 443/TCP".

7.3.5 Conexión con el servidor web

Inicio de sesión en el servidor web Las funciones para controlar el arrancador suave pueden utilizarse exclusivamente después de iniciar sesión en el servidor web con nombre de usuario y contraseña. Solo entonces estarán disponibles los botones con función de control.

Nota Control a través del servidor web

Si el arrancador suave se controla a través del servidor web, se encuentra en el modo de operación "Bus manual; mando de PC".

El cuadro de diálogo de inicio de sesión está disponible solo a través de una conexión https segura.

Inicio de sesión con datos de acceso

Si se desea utilizar también las funciones para el control del arrancador suave, se debe iniciar sesión con nombre de usuario y contraseña. El inicio de sesión se realiza en el menú del 3RW44 en: "Ajustes > Bus de campo > Nombre de usuario/Contraseña" (ver también el capítulo Ajustes de los parámetros del arrancador suave en Bus de campo (Página 36)) o bien mediante el software "Soft Starter ES".

Page 57: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Funciones 7.4 Sincronización de la hora

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 57

Certificados:

Para que el navegador web pueda acceder al servidor web a través de una conexión https, se produce un intercambio recíproco de certificados. Cada vez que se modifica la dirección IP del 3RW44 PN, se genera con esta finalidad un certificado unívoco con una validez de cinco años.

Por otra parte, es posible instalar un certificado CA válido hasta 2037 a través del servidor web integrado de la siguiente manera:

1. En el encabezado de la página de inicio "Intro", haga clic en el vínculo "Descargar certificado".

2. Abra o instale el certificado CA.

Nota Instalación del certificado CA del 3RW44

Solo es necesario instalar una vez el certificado CA del 3RW44 para el correspondiente cliente web y es válido para todos los equipos 3RW44 PN.

Si no se instala el certificado CA, el navegador web señaliza una falla de certificado al establecer la conexión con el 3RW44 PN.

Nota

Se monitorea la conexión entre el servidor web y el cliente web. Si se produce una interrupción de 10 s como mínimo, el arrancador suave señaliza una "Interrupción de comunicación".

7.4 Sincronización de la hora

Sincronización de la hora según el procedimiento NTP El 3RW44 PN dispone de un reloj en tiempo real sin respaldo que puede sincronizarse a través del procedimiento NTP.

Network Time Protocol (NTP) es la implementación de un protocolo TCP/IP para la sincronización de la hora en redes. El método NTP utiliza la sincronización jerárquica de la hora, es decir, se utiliza un reloj externo (p. ej. SICLOCK TM o un PC en la red) para sincronizar la hora.

El equipo envía peticiones de hora al servidor NTP configurado en el intervalo configurado. A partir de las respuestas del servidor se sincroniza la hora del reloj sin respaldo en el 3RW44. De este modo se asegura que haya una hora sincronizada disponible poco después de conectar la tensión de alimentación.

La sincronización de la hora no está activa de forma predeterminada.

Page 58: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Funciones 7.5 SNMP

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

58 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

Activación de la sincronización de la hora a través del display Puede realizar la sincronización de la hora a través del display del 3RW44.

Seleccione "Ajustes > Bus de campo > Sincronización hora NTP".

Activación de la sincronización de la hora a través del software Para activar la sincronización de la hora con el software "Soft Starter ES 2007", seleccione "Device parameters (Parámetros del equipo) > IField bus interface (Interfaz de bus de campo) > PROFINET Parameter (Parámetros PROFINET) > Activate NTP synchronization (Activar sincronización NTP)".

Además, se realizan los siguientes ajustes (ajustes solo posibles a través del software "Soft Starter ES 2007"):

● Cyclic update interval (Intervalo de actualización): intervalo en segundos en el que se sincroniza la hora con el servidor NTP. El valor predeterminado es de 10 segundos.

● Time shift (Diferencia horaria) diferencia de tiempo en minutos entre la hora UTC (UTC = Universal Time Coordinated) y la hora del equipo.

Ejemplos:

● Diferencia horaria con CET (hora central europea): +60 min

● Diferencia horaria con CST (Central Standard Time, Norteamérica): -360 min

Si no se ha configurado ninguna dirección de servidor NTP o no se ha encontrado ningún servidor en la red, puede ajustar la hora también online con ayuda del software "Soft Starter ES 2007". Para ello, proceda de la siguiente manera:

En el cuadro de diálogo "Target System (Sistema de destino) > Control > Additional commands (Comandos adicionales)", seleccione el comando "Set time (= PC time) (Ajustar hora (= hora del PC))".

Nota Ejecución del comando

El comando se ejecuta al momento.

Si existe una hora válida (sincronizada a través de NTP o ajustada mediante el software "Soft Starter ES 2007"), las entradas de la memoria de fallas/listado de errores se muestran también con la hora correspondiente.

7.5 SNMP

Simple Network Management Protocol (SNMP, protocolo simple de gestión de redes) SNMP es un protocolo de red para la vigilancia y el control de elementos de red (p. ej. switches).

El 3RW44 PN admite el servicio de Ethernet SNMP. Admite MIB-2 (RFC1213).

Page 59: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Funciones 7.6 Funciones de diagnóstico

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 59

7.6 Funciones de diagnóstico

7.6.1 Diagnóstico del módulo de comunicación a través de los indicadores LED LED Indicadores LED Descripción Medida en caso de falla/causas

de la falla BUS verde Equipo intercambiando

datos

amarillo Equipo no inicializado y falla de bus

Enviar unidad base

amarillo intermitente

Módulo de comunicación enchufado, pero no activado

Activación del módulo de comunicación: ver capítulo Puesta en marcha (Página 31)

amarillo centelleante

Actualización de firmware en curso/aún no finalizada

Reiniciar después de una actualización de FW cancelada

amarillo-verde intermitente

Equipo no inicializado y falla de parametrización

Enviar unidad base

rojo Falla de bus Comprobar interfaz de bus de campo

rojo intermitente Falla de parametrización, falla de configuración

Se han recibido parámetros erróneos o no válidos

rojo centelleante Se está estableciendo el ajuste básico de fábrica

apagado • Bus no conectado o falla de bus

• Conectar el bus o comprobar los parámetros de bus

• Comprobar el montaje del módulo de comunicación

• La CPU está en STOP • Poner la CPU en RUN

PORT 1/ PORT 2

verde Conexión Ethernet física disponible

verde intermitente Se ha activado el test de intermitencia (p. ej., mediante STEP 7)

apagado No existe conexión Ethernet entre la interfaz PROFINET de su dispositivo PROFINET y un interlocutor de comunicación (p. ej., controlador IO)

• Establezca una conexión Ethernet.

• Está utilizando un 3RW44 no compatible con PROFINET

Page 60: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Funciones 7.6 Funciones de diagnóstico

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

60 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

7.6.2 Diagnóstico con STEP 7

Más información sobre los registros de datos de PROFINET IO Encontrará la estructura de los registros de diagnóstico y ejemplos de programación en el manual de programación De PROFIBUS DP a PROFINET IO. (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/19289930)

Posibilidades de lectura del diagnóstico Sistema de automatización con controlador IO

Bloque o registro en STEP 7

Aplicación Ver...

SIMATIC S7 P. ej., en HW Config a través de "Estación" > "Abrir online"

Diagnóstico de dispositivo como texto plano en la interfaz STEP 7 (en las ventanas "Vista rápida", "Vista de diagnóstico" o "Estado del módulo")

"Diagnosticar hardware" en la ayuda online de STEP 7

SFB 52 "RDREC"

Leer registros de datos del dispositivo IO

SFB ver ayuda online en STEP 7 (funciones/bloques de función del sistema)

SFB 54 "RALRM"

Alarma del dispositivo IO recibida

SFB ver ayuda online en STEP 7 (funciones/bloques de función del sistema)

7.6.2.1 Evaluación de alarmas con PROFINET IO

Disparo de alarmas Cuando se producen determinadas fallas, el dispositivo IO emite alarmas. La evaluación de alarmas se realiza en función del controlador IO utilizado.

Evaluar alarmas con el controlador IO El arrancador suave 3RW44 con módulo de comunicación PROFINET admite alarmas de diagnóstico.

En caso de alarma, se ejecutan de forma automática OB de alarma en la CPU del controlador IO (ver el manual de programación Software de sistema para S7-300/S7-400, en "Diseño del programa").

Mediante el número de OB y la información de arranque se obtienen ya datos sobre la causa y el tipo de la falla.

Puede obtener información detallada sobre eventos de error en el OB de error con el SFB 54 RALRM (leer información adicional de alarma).

Page 61: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Funciones 7.6 Funciones de diagnóstico

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 61

Disparo de una alarma de diagnóstico Cada vez que se produce un evento entrante o saliente (p. ej., una rotura de hilo), el módulo emite una alarma de diagnóstico con "Habilitación: alarma de diagnóstico".

La CPU interrumpe la edición del programa de usuario y edita el bloque de diagnóstico OB 82. El resultado que ha causado el disparo de la alarma se introduce en la información de arranque del OB 82.

7.6.2.2 Tipos de falla El aviso de diagnóstico se notifica en el canal 0.

N.º F Tipo de falla Significado/causa Borrar bit de

señalización/confirmación F1 00001:

Cortocircuito • Cortocircuito del sensor de

temperatura El bit de señalización se borra automáticamente al eliminar la causa de la desconexión y al confirmar con "Rearme tras disparo".

F4 00100: Sobrecarga

• Sobrecarga del sensor de temperatura

• Sobrecarga del modelo térmico del motor

El bit de señalización se actualiza continuamente.

F5 00101: Exceso de temperatura

• Sobrecarga del elemento de conmutación (semiconductor)

El bit de señalización se borra automáticamente al eliminar la causa de la desconexión y al confirmar con "Rearme tras disparo".

F6 00110: Rotura de cable

• Rotura de hilo del sensor de temperatura

El bit de señalización se actualiza continuamente

F7 00111: Límite superior rebasado por exceso

• Límite Ie rebasado por exceso

F8 01000: Límite inferior rebasado por defecto

• Límite Ie rebasado por defecto

F9 01001: Falla

• Falla interna/falla en equipo • Elemento de conmutación

(semiconductor) defectuoso

El bit de señalización se puede borrar al eliminar la causa de la falla: • desconectando/conectando la

tensión de alimentación; • con el comando

"Rearranque", si es posible.

F16 10000: Falla de parametrización

• Parámetro erróneo El bit de señalización siempre se borra al confirmar con "Rearme tras disparo".

F17 10001: Falta alimentación del sensor o carga

• Tensión de alimentación de la electrónica demasiado baja

• No hay alimentación en elemento de conmutación (semiconductor)

• No hay tensión de red

El bit de señalización se borra cuando se elimina la causa de la desconexión o se confirma automáticamente.

Page 62: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Funciones 7.6 Funciones de diagnóstico

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

62 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

N.º F Tipo de falla Significado/causa Borrar bit de señalización/confirmación

F24 11000: Desconexión actuador

• Desconexión por sobrecarga • Desconexión por corriente residual • Desconexión por desequilibrio • Desconexión por defecto a tierra

El bit de señalización siempre se borra al confirmar con "Rearme tras disparo". Confirmación adicional en combinación con otra falla.

F26 11010: Falla externa

• Sobrecarga de la alimentación de sensores

• Error de imagen del proceso

El bit de señalización siempre se borra al confirmar con "Rearme tras disparo".

7.6.3 Diagnóstico y avisos ① Alarma

② Falla sin rearranque

③ Falla con rearranque

Señalización ① ② ③ Causa/solución Interrupción de comunicación bus manual x Se ha interrumpido la conexión con el PC (cuando el control se

produce mediante el software "Soft Starter ES 2007", el cliente web o el cliente OPC UA). Solución: Conectar el PC y volver a tomar la prioridad de mando.

No se han recibido parámetros de arranque externos

x Solamente aparece en el funcionamiento con los módulos de comunicación PROFINET o PROFIBUS DP. El PLC ha enviado valores de parámetro erróneos o no permitidos. Solución: El parámetro incorrecto puede leerse con el software "Soft Starter ES 2007" y cambiarse en el PLC a un valor permitido.

Error en PAA x El error en PAA (imagen del proceso de las salidas errónea) aparece en los siguientes casos: • si se han seleccionado simultáneamente "Motor derecha" y

"Motor izquierda" (causa 1); o bien • si se han activado simultáneamente los bits 0 y 1 del juego

de parámetros a través del PLC Solución: • Solución automática volviendo a desactivar "Motor derecha"

y "Motor izquierda" (causa 1); o bien • volviendo a ajustar un juego de parámetros válido (JP 1-3)

(causa 2).

Page 63: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Funciones 7.7 Actualización del firmware del módulo de comunicación PROFINET

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 63

Nota

Para alarmas, fallas agrupadas y fallas en equipo adicionales de la unidad base 3RW44, ver manual del 3RW44 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/21772518).

7.7 Actualización del firmware del módulo de comunicación PROFINET

Nota

Si se enchufa un módulo de comunicación PROFINET en un equipo básico con la versión de FW V1.10.5 y se activa la interfaz de bus de campo, se actualiza automáticamente el FW a V1.11.0.

Después de realizar ampliaciones de funciones (compatibles) o mejoras de rendimiento, debe actualizarse el firmware del arrancador suave 3RW44 y del módulo de comunicación PROFINET a la versión más reciente de cada uno.

Puede conseguir la última versión de firmware a través de su persona de contacto de Siemens o enInternet. (http://www.siemens.com/sirius/technical-assistance)

Nota

Si tuviera problemas con el nuevo firmware, puede transferir de nuevo el firmware anterior (actual) al módulo de comunicación. También puede descargar este firmware de Internet.

Requisitos ● Antes de la actualización, anote la versión actual de su firmware. Puede leer la versión

con HW Config.

● Se puede realizar una actualización online del firmware a partir de STEP 7 V5.4 + SP5.

● El módulo de comunicación cuyo firmware deba actualizarse debe estar accesible online.

● Los archivos ("*.UPD") con las versiones de firmware actuales deben estar disponibles en el sistema de archivos de su PG/PC. Las carpetas solo deben contener archivos de una versión de firmware.

Page 64: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Funciones 7.7 Actualización del firmware del módulo de comunicación PROFINET

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

64 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

Nota No deshacer la conexión entre el módulo de comunicación y la unidad base

Durante la actualización del firmware no debe deshacerse la conexión entre el módulo de comunicación PROFINET y la unidad base. No se debe interrumpir la alimentación en el equipo. En caso de que se interrumpa la actualización, debe reiniciarse.

Cómo actualizar el firmware 1. Inicie STEP 7 (SIMATIC Manager).

2. Seleccione el comando de menú "Sistema de destino" > "Mostrar estaciones accesibles".

3. Marque el arrancador suave que desee actualizar.

4. Elija el comando de menú "Sistema de destino > Actualizar firmware".

5. En el cuadro de diálogo "Actualizar firmware", haga clic en el botón "Examinar" para seleccionar la ruta de los archivos de actualización del firmware (*.UPD).

6. Tras haber seleccionado un archivo, en la parte inferior del cuadro de diálogo "Actualizar firmware" se indicará para qué módulos es apropiado el archivo, así como a partir de qué versión del firmware.

7. Haga clic en el botón "Ejecutar". STEP 7 comprobará si el módulo de comunicación acepta el archivo seleccionado y, en caso afirmativo, cargará el archivo en el módulo. Si para ello debe cambiarse el estado operativo del módulo de comunicación, se le indicarán los pasos a seguir a través de cuadros de diálogo. En ese caso, el módulo de comunicación realizará la actualización del firmware de forma automática. Este proceso dura aprox. 20 minutos.

8. Después de que el firmware del módulo de comunicación haya realizado la actualización, el módulo de comunicación se reinicia. De esta manera, se activa el firmware transmitido antes.

9. A continuación, el firmware de la unidad base 3RW44 se actualiza automáticamente en segundo plano. Durante la operación, el LED "BUS" centellea durante unos 20 s en rojo (el FW antiguo se borra) y luego en amarillo (se escribe el FW nuevo). Este proceso dura aprox. 3 minutos.

10. Tras el reinicio automático del equipo, la actualización del firmware ha terminado.

11. Puede consultar la versión de firmware actual mediante el estado de módulos del módulo de comunicación.

12. La versión del firmware de la unidad base puede leerse con el display del equipo: Visualización de estado > Información firmware.

Ha equipado su módulo de comunicación PROFINET y la unidad base 3RW44 online con una nueva versión de firmware.

Page 65: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Funciones 7.8 Ajustes de fábrica básicos

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 65

Nota

Si realiza la configuración mediante el administrador de objetos (OM), puede actualizar el firmware también con HW Config mediante "Sistema de destino" > "Actualizar firmware".

Para más información al respecto, consulte la ayuda online de STEP 7.

7.8 Ajustes de fábrica básicos Los ajustes de fábrica pueden crearse de las maneras siguientes:

PROFINET (STEP 7) 1. Seleccione "Sistema de destino > Editar estación Ethernet".

2. En el cuadro de diálogo "Editar estaciones Ethernet", en "Rücksetzen der Werkseinstellungen" (Restablecer ajustes de fábrica), haga clic en el botón "Zurücksetzen" (Restablecer).

Registro de datos 93 "Escribir comandos" Para más información sobre el registro de datos 93, ver Registro de datos 93 - Escribir comandos (Página 93).

Display del arrancador suave 3RW44 Seleccione en el menú "Ajustes > Sicherungsoptionen (Opciones de guardado) > Werksgrundeinstellung ausführen (Realizar ajustes de fábrica) > Sí" (ver Instructivo del 3RW44 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/21189750))

En función del procedimiento, se restablecen los siguientes ajustes: PROFINET (STEP 7) Registro de datos

93 "Escribir comandos"

Display del arrancador suave 3RW44

Borrar parámetros de comunicación (p. ej., nombre de aparato, dirección IP, máscara de subred, router)

✓ — ✓

Borrar I&M 1 - I&M 3 (p. ej., fecha de instalación, lugar de montaje, subdivisión fundamental)

✓ — ✓

Desactivar interfaz de bus de campo — — ✓ Restablecer parámetros tecnológicos — ✓ ✓ Borrar nombre de usuario y contraseña para el servidor web

— — ✓

Page 66: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Funciones 7.8 Ajustes de fábrica básicos

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

66 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

Page 67: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 67

Datos técnicos 8 8.1 Condiciones marginales para el almacenamiento y el

funcionamiento Datos técnicos Temperatura ambiente permitida - Almacenamiento -25 °C ... +80 °C - Funcionamiento 0 °C ... +60 °C Humedad relativa del aire admisible 10 ... 95 % Altitud de instalación máxima admisible 5000 m Presión atmosférica 700 ... 1060 hPa

8.2 Normas y homologaciones

Normas Para el módulo de comunicación PROFINET son de aplicación las siguientes normas:

● DIN EN 60947-4-2:2007

● Directiva de Baja Tensión n.º 2006/95/CE

● Directiva CEM n.º 2004/108/CE

Homologaciones Para el módulo de comunicación PROFINET son de aplicación las siguientes homologaciones:

● CCC

● GOST

● UL

● CSA

● CEM

● C-Tick

Page 68: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Datos técnicos 8.2 Normas y homologaciones

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

68 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

Page 69: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 69

Dibujos dimensionales 9 9.1 Módulo de comunicación PROFINET

Imagen 9-1 Módulo de comunicación 3RW4900-0NC00

Page 70: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Dibujos dimensionales 9.2 Módulo de comunicación PROFINET con conectores

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

70 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

9.2 Módulo de comunicación PROFINET con conectores

Imagen 9-2 Módulo de comunicación PROFINET montado/conectado con conectores rectos

Page 71: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Dibujos dimensionales 9.2 Módulo de comunicación PROFINET con conectores

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 71

Imagen 9-3 Módulo de comunicación PROFINET montado/conectado con conector acodado

Page 72: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Dibujos dimensionales 9.2 Módulo de comunicación PROFINET con conectores

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

72 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

Page 73: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 73

Ejemplo de circuito típico 10

Imagen 10-1 Control a través de PROFINET con conmutación a manejo manual local (p. ej., en

armario eléctrico)

Page 74: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Ejemplo de circuito típico

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

74 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

Page 75: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 75

Anexo A A.1 Formatos de datos y registros de datos

A.1.1 Datos de proceso e imágenes de proceso

Imagen del proceso La imagen del proceso forma parte de la memoria de sistema de la CPU. Al inicio del programa cíclico, los estados de señal de las entradas se transfieren a su imagen del proceso. Al final del programa cíclico, la imagen del proceso de las salidas se transfiere al dispositivo IO como estado de señal.

En el caso de los arrancadores suaves con PROFINET se dispone de la siguiente imagen del proceso:

● Imagen del proceso con salidas de 2 bytes/entradas de 2 bytes (16 S/16 E)

La siguiente tabla incluye datos de proceso e imágenes de proceso:

Datos de

proceso Imagen del proceso: (16 S, de DO 0.0 a DO 1.7) (16 E, de DI 0.0 a DI 1.7)

Salidas DO 0.0 Motor derecha DO 0.1 Motor izquierda DO 0.2 libre DO 0.3 Rearme tras disparo DO 0.4 Arranque emergencia DO 0.5 libre DO 0.6 Velocidad lenta DO 0.7 libre DO 1.0 Salida 1 DO 1.1 Salida 2

Page 76: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Anexo A.1 Formatos de datos y registros de datos

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

76 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

Datos de proceso

Imagen del proceso: (16 S, de DO 0.0 a DO 1.7) (16 E, de DI 0.0 a DI 1.7)

Salidas

⇐ DO 1.2 Juego de parámetros bit 0 ⇐ DO 1.3 Juego de parámetros bit 1

DO 1.4 libre DO 1.5 libre DO 1.6 libre DO 1.7 Deshabilitar Quickstop Entradas DI 0.0 Listo (Automático) DI 0.1 Motor CON DI 0.2 Falla agrupada DI 0.3 Alarma agrupada DI 0.4 Entrada 1 DI 0.5 Entrada 2 DI 0.6 Entrada 3 DI 0.7 Entrada 4 DI 1.0 Corriente del motor Iact-bit0 DI 1.1 Corriente del motor Iact-bit1 DI 1.3 Corriente del motor Iact-bit2 DI 1.4 Corriente del motor Iact-bit3 DI 1.5 Corriente del motor Iact-bit4 DI 1.6 Modo de operación manual local DI 1.7 Modo rampa

El arrancador suave determina una gran variedad de datos operativos, de diagnóstico y estadísticos.

Datos de control Datos que se transfieren al arrancador suave, p. ej., las órdenes de conexión Motor izquierda, Rearme tras disparo, etc.

Formato de datos: Bit

Page 77: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Anexo A.1 Formatos de datos y registros de datos

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 77

Avisos Datos que transfiere el arrancador suave y que indican el estado operativo actual, p. ej., Motor izquierda, etc.

Formato de datos: Bit

Diagnóstico Datos que transfiere el arrancador suave y que indican el estado operativo actual, p. ej., Falla por sobrecarga, etc.

Formato de datos: Bit

Formatos de datos de corriente Los valores de corriente se codifican en distintos formatos de datos, en:

formato de datos de 6 bits;

formato de datos de 8 bits;

formato de datos de 9 bits.

Los valores de corriente son:

● Corriente del motor Imáx (formato de datos de 6 bits)

● Corrientes de fase IL1máx, IL2máx, IL3máx (formato de datos de 8 bits)

● Última corriente de disparo (formato de datos de 9 bits)

● Corriente de disparo máxima (formato de datos de 9 bits)

Page 78: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Anexo A.1 Formatos de datos y registros de datos

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

78 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

Datos estadísticos sobre la vida útil del equipo ● Horas de funcionamiento

El arrancador suave captura 2 valores de horas de funcionamiento:

– Las horas de funcionamiento del motor. Indican durante cuánto tiempo estuvo conectado el motor.

– Las horas de funcionamiento del equipo (arrancador suave). Indican durante cuánto tiempo estuvo conectada la alimentación de 115 V AC o de 230 V AC del arrancador suave. Ambos valores de horas de funcionamiento se capturan en el registro de datos 95 "Leer estadística". Se registran en ciclos de 1 segundo en el campo de datos "Horas de funcionamiento". Las horas de funcionamiento se capturan en el intervalo de 0 a 232 segundos en pasos de 1 segundo.

● Número de disparos por sobrecarga El arrancador suave cuenta los disparos por sobrecarga en el intervalo de 0 a 65535.

● Número de arranques del motor derecha/izquierda El arrancador suave cuenta los arranques en el intervalo de 0 a 232 Ejemplo: cuando, tras el comando "Motor CON", circula corriente por el circuito principal, el valor se eleva de nuevo 1.

● Número de arranques salida 1 a 4

● Corriente del motor Imáx El arrancador suave mide la corriente en las 3 fases e indica la corriente de la fase con mayor carga en forma de porcentaje [%] de la corriente de ajuste Ie. Formato de datos: 1 byte, formato de datos de corriente de 8 bits Ejemplo: corriente de ajuste Ie = 60 A Corriente del motor indicada 110% corresponde, por tanto, a 60 A x 1,1 = 66 A En el registro de datos 94 están disponibles las 3 corrientes de fase

● Última corriente de disparo El arrancador suave mide la corriente en las 3 fases e indica la corriente que, en el momento del disparo, circula en la fase con mayor carga en forma de porcentaje [%] de la corriente de ajuste Ie y en amperios [A] Formato de datos: 2 bytes, formato de datos de corriente de 9 bits Ejemplo: Corriente de ajuste Ie = 60 A La corriente del motor indicada 455% corresponde en este caso a 60 A x 4,55 = 273 A

Datos estadísticos sobre memorias de máx./mín. Las memorias de máx./mín. sirven para el diagnóstico preventivo:

● La medida máxima se guarda en el equipo.

● El PLC superior puede obtener la medida en cualquier momento.

● El PLC superior puede borrar la medida en cualquier momento.

Page 79: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Anexo A.1 Formatos de datos y registros de datos

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 79

Los siguientes datos están disponibles como memoria de máx./mín.:

● Número de disparos por sobrecarga.

● Corriente de fase IL1máx a IL3máx y IL1mín a IL3mín. Corriente de fase máxima y mínima en porcentaje [%] de la corriente de ajuste Ie y en amperios [A]. Formato de datos: 1 byte en cada una, formato de datos de corriente de 8 bits. Por cada fase se guarda la corriente de fase máxima y mínima medida en el modo puente.

● Tensiones entre fases mínimas y máximas ULx - ULy como valores eficaces en 0,1 V. Frecuencia de red mínima y máxima en resolución de 0,5 Hz.

Escritura/lectura de registros de datos con STEP 7 Desde el programa de usuario se puede acceder a los registros de datos del arrancador suave.

● Escribir registros de datos: llamando el SFB 53 "WR_REC"

● Leer registros de datos: llamando el SFB 52 "RD_REC"

Más información Para más información sobre los SFB, consulte

● el manual de referencia "Software de sistema para S7-300/400, funciones estándar y funciones de sistema";

● la ayuda online de STEP 7.

Page 80: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Anexo A.1 Formatos de datos y registros de datos

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

80 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

Disposición de bytes

Cuando se guardan datos con una longitud superior a un byte, los bytes se disponen del siguiente modo ("big endian"):

A.1.2 Registro de datos 68 - Leer/escribir la imagen del proceso de las salidas (PAA)

Nota

Tenga en cuenta que, en el modo automático, la imagen del proceso cíclica sobrescribe el registro de datos 68.

Byte Significado Introducción 0 Coordinación (acceso mediante:)

0x20 canal de bus acíclico, inicialización del registro de datos 0x30 canal de bus acíclico, herramienta ES (software "Soft Starter ES") 0x40 interfaz local del equipo, herramienta ES (software "Soft Starter ES")

1 - 3 reservado = 0 Imagen del proceso de las salidas 4 Datos de proceso DO 0.0 a DO 0.7, tabla inferior 5 Datos de proceso DO 1.0 a DO 1.7, tabla inferior 6 reservado = 0 7 reservado = 0

Page 81: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Anexo A.1 Formatos de datos y registros de datos

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 81

Datos de proceso Imagen del proceso

(16 S (salidas), de DO 0.0 a DO 1.7) DO 0.0 Motor derecha DO 0.1 Motor izquierda DO 0.2 libre (freno) DO 0.3 Rearme tras disparo DO 0.4 Arranque emergencia DO 0.5 libre (autotest) DO 0.6 Velocidad lenta DO 0.7 libre DO 1.0 Salida 1 DO 1.1 Salida 2 DO 1.2 Juego de parámetros bit 0 DO 1.3 Juego de parámetros bit 1 DO 1.4 libre DO 1.5 libre DO 1.6 libre DO 1.7 Deshabilitar Quickstop

Nota

En el "Modo de operación automático", el PLC predefine la imagen del proceso de las salidas; una lectura del registro de datos 68 en la interfaz local del equipo devuelve en este caso la imagen del proceso de las salidas tal y como la ha transmitido el PLC.

Page 82: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Anexo A.1 Formatos de datos y registros de datos

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

82 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

A.1.3 Registro de datos 69 - Leer la imagen del proceso de las entradas (PAE) Byte Significado Imagen del proceso de las entradas 0 Datos de proceso DI 0.0 a DI 0.7, tabla inferior 1 Datos de proceso DI 1.0 a DI 1.7, tabla inferior 2 reservado = 0 3 reservado = 0

Datos de proceso Imagen del proceso:

(16 E (entradas), de DI 0.0 a DI 1.7) DI 0.0 Listo (Automático) DI 0.1 Motor CON DI 0.2 Falla agrupada DI 0.3 Alarma agrupada DI 0.4 Entrada 1 DI 0.5 Entrada 2 DI 0.6 Entrada 3 DI 0.7 Entrada 4 DI 1.0 Corriente del motor Iact-bit0 DI 1.1 Corriente del motor Iact-bit1 DI 1.2 Corriente del motor Iact-bit2 DI 1.3 Corriente del motor Iact-bit3 DI 1.4 Corriente del motor Iact-bit4 DI 1.5 Corriente del motor Iact-bit5 DI 1.6 Modo de operación manual local DI 1.7 Modo rampa

Page 83: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Anexo A.1 Formatos de datos y registros de datos

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 83

A.1.4 Registro de datos 72 - Libro de registro: leer fallas en equipo Byte Significado Rango admitido Incremento Observaciones 0 ... 3 Horas de

funcionamiento - Equipo

0 … 232 s 1 segundo Entrada 1 = entrada más antigua

4 ... 5 Número de objeto de la falla en equipo

0 … ±32767 1

6 ... 9 Horas de funcionamiento - Equipo

0 … 232 s 1 segundo Entrada 2 = segunda entrada más antigua

10 ... 11 Número de objeto de la falla en equipo

0 … ±32767 1

etc. 120 ... 123 Horas de

funcionamiento - Equipo

0 … 232 s 1 segundo Entrada 21 = última entrada, la más reciente

124 ... 125 Número de objeto de la falla en equipo

0 … ±32767 1

Este registro de datos puede contener 21 entradas. Cuando se han escrito todos los puestos, la primera entrada vuelve a sobrescribirse.

Nota

La entrada más reciente se introduce al final del registro de datos. El resto de las entradas suben una posición.

Se pueden introducir los siguientes avisos:

N.º objeto Fallas en equipo: avisos 452 Termistor del disipador defectuoso 1466 Semiconduct. 1 defectuoso 1467 Semiconduct. 2 defectuoso 1468 Semiconduct. 3 defectuoso 1417 Elemento de bypass defectuoso

Page 84: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Anexo A.1 Formatos de datos y registros de datos

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

84 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

A.1.5 Registro de datos 73 - Libro de registro: leer los disparos Byte Significado Rango admitido Incremento Observaciones 0 ... 3 Horas de

funcionamiento - Equipo

0 ... 232 s 1 segundo Entrada 1 = entrada más antigua 4 ... 5 Número de objeto,

disparos 0 ... ± 32767 1

6 ... 9 Horas de funcionamiento - Equipo

0 ... 232 s 1 segundo Entrada 2 = segunda entrada más antigua

10 ... 11 Número de objeto, disparos

0 ... ± 32767 1

etc. 120 ... 123 Horas de

funcionamiento - Equipo

0 ... 232 s 1 segundo Entrada 21 = última entrada, la más reciente

124 ... 125 Número de objeto, disparos

0 ... ± 32767 1

Este registro de datos puede contener 21 entradas. Cuando se han escrito todos los puestos, la primera entrada vuelve a sobrescribirse.

Nota

La entrada más reciente se introduce al final del registro de datos. El resto de las entradas suben una posición.

Se pueden introducir los siguientes avisos:

N.º objeto Disparos: avisos 309 Sobrecarga elemento de conmutación (semiconductor) 317 Tensión de alimentación de la electrónica demasiado baja 319 No hay tensión de red 324 Sobrecarga del sensor de temperatura 325 Rotura de hilo en el sensor de temperatura 326 Cortocircuito en el sensor de temperatura 327 Sobrecarga por modelo térmico del motor 334 Límite Ie rebasado por exceso 335 Límite Ie rebasado por defecto 339 Desconexión de bloqueo de motor 341 Desconexión por desequilibrio 343 Desconexión por defecto a tierra 355 Error de imagen del proceso

Page 85: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Anexo A.1 Formatos de datos y registros de datos

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 85

N.º objeto Disparos: avisos 365 Parámetro erróneo (N.º obj.) Número de objeto del parámetro defectuoso 1407 Tensión de alimentación de la electrónica demasiado alta 1408 Falta carga 1409 Corte de fase L1 1410 Corte de fase L2 1411 Corte de fase L3 1421 Ajuste Ie/CLASS no admitido 1479 Error corte de fase 1481 Tensión de red demasiado alta 1482 Rango de corriente rebasado

A.1.6 Registro de datos 75 - Libro de registro: leer las incidencias Byte Significado Rango admitido Incremento Observaciones 0 ... 3 Horas de

funcionamiento - Equipo

0 ... 232 s 1 segundo Entrada 1 = entrada más antigua 4 ... 5 Número de objeto,

incidencias 0 ... ± 32767 *) 1

6 ... 9 Horas de funcionamiento - Equipo

0 ... 232 s 1 segundo Entrada 2 = segunda entrada más antigua

10 ... 11 Número de objeto, incidencias

0 ... ± 32767 *) 1

etc. 120 ... 123 Horas de

funcionamiento - Equipo

0 ... 232 s 1 segundo Entrada 21 = última entrada, la más reciente

124 ... 125 Número de objeto, incidencias

0 ... ± 32767 *) 1

*) + incidencia entrante - incidencia saliente

Este registro de datos puede contener 21 entradas. Cuando se han escrito todos los puestos, la primera entrada vuelve a sobrescribirse.

Nota

La entrada más reciente se introduce al final del registro de datos. El resto de las entradas suben una posición.

Page 86: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Anexo A.1 Formatos de datos y registros de datos

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

86 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

Se pueden introducir los siguientes avisos: N.º objeto Avisos de incidencias Observaciones Alarmas 324 Sobrecarga del sensor de temperatura ± 325 Rotura de hilo en el sensor de temperatura ± 326 Cortocircuito en el sensor de temperatura ± 327 Sobrecarga por modelo térmico del motor ± 334 Límite Ie rebasado por exceso ± 335 Límite Ie rebasado por defecto ± 340 Desequilibrio detectado ± 342 Defecto a tierra detectado ± Acciones 310 Arranque de emergencia activo ± 357 Modo de operación automático + 358 Modo de operación de bus manual + 359 Modo de operación manual local + 360 Interrupción de comunicación en modo manual ± 363 Memoria de máx./mín. borrada + 365 Parámetro erróneo + (N.º obj.) Número de objeto del parámetro defectuoso 366 Modificación de parámetros no permitida en estado CON + (N.º obj.) Número de objeto del parámetro defectuoso 368 Bloqueo de parametrización CPU/maestro activo ± 369 Ajuste básico de fábrica establecido + 376 Actualización FW correcta + 1302 Libro de registro: disparos borrados + 1303 Libro de registro: eventos borrados + 1422 Modelo térmico del motor desactivado 1520 Modo de ahorro de energía activo ± + incidencia entrante ± incidencia entrante/saliente

A.1.7 Registro de datos 81 - Leer ajuste básico del registro de datos 131 El registro de datos 81 comparte estructura y contenido con el 131. El registro de datos 81 proporciona los valores predeterminados de todos los parámetros del registro de datos 131.

A.1.8 Registro de datos 82 - Leer ajuste básico del registro de datos 132 El registro de datos 82 comparte estructura y contenido con el 132. El registro de datos 82 proporciona los valores predeterminados de todos los parámetros del registro de datos 132.

Page 87: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Anexo A.1 Formatos de datos y registros de datos

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 87

A.1.9 Registro de datos 83 - Leer ajuste básico del registro de datos 133 El registro de datos 83 comparte estructura y contenido con el 133. El registro de datos 83 proporciona los valores predeterminados de todos los parámetros del registro de datos 133.

A.1.10 Registro de datos 92 - Leer diagnóstico de equipos Bytebit Bit de señalización N.º de falla *) Significado/confirmación Conmutación/control 00 Listo (Automático) - Equipo listo para el manejo mediante host

(p. ej., PLC), el bit de señalización se actualiza continuamente.

01 Motor derecha - Elemento de conmutación (semiconductor) 1 conduce, el bit de señalización se actualiza continuamente.

02 Motor izquierda - Elemento de conmutación (semiconductor) 2 conduce, el bit de señalización se actualiza continuamente.

03 Sobrecarga elemento de conmutación (semiconductor)

5, 24 P. ej., semiconductor de potencia demasiado caliente, de ahí la desconexión del motor. El bit de señalización se borra al eliminar la causa de la desconexión y al confirmar con "Rearme tras disparo".

04 Elemento de conmutación (semiconductor) defectuoso

9, 24 P. ej., contactor soldado/bloqueado o falla del semiconductor de potencia. El bit de señalización solamente puede borrarse desconectando/conectando la tensión de alimentación al eliminar la causa de la falla.

05 Arranque de emergencia activo - El bit de señalización se borra al desactivar el arranque de emergencia.

06 Falla agrupada - Se ha activado como mínimo 1 falla que genera un n.º de falla. El bit de señalización se borra al eliminar la causa de la desconexión y al confirmar con "Rearme tras disparo", "Rearme automático", "Comando DES".

07 Alarma agrupada - Como mínimo hay 1 alarma presente, el bit de señalización se actualiza continuamente.

10 reservado = 0 - 11 No hay tensión de red 17, 24 El bit de señalización se borra al eliminar la

causa de la desconexión y al confirmar con "Rearme tras disparo".

12 reservado = 0 - 13 Arranque activo -

El bit de señalización se actualiza continuamente.

14 Deceleración activa -

15 reservado = 0 -

Page 88: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Anexo A.1 Formatos de datos y registros de datos

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

88 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

Bytebit Bit de señalización N.º de falla *) Significado/confirmación 16 Frenado eléctrico activo - El arrancador suave activa la salida de freno,

el bit de señalización se actualiza continuamente.

17 Velocidad lenta activa - El bit de señalización se actualiza continuamente.

Función de protección: motor/cable/cortocircuito

20 Sobrecarga del sensor de temperatura 4, 24 Sobrecarga detectada, el bit de señalización se actualiza continuamente.

21 Rotura de hilo en el sensor de temperatura 6, 24 Circuito de termistor interrumpido, el bit de señalización se actualiza continuamente.

22 Cortocircuito en el sensor de temperatura 1, 24 Cortocircuito en el circuito de termistor, el bit de señalización se actualiza continuamente.

23 Sobrecarga por modelo térmico del motor 4, 24 Sobrecarga detectada, el bit de señalización se actualiza continuamente.

24 Desconexión por sobrecarga 4, 24 El motor se desconecta debido a la sobrecarga detectada. El bit de señalización se borra al eliminar la causa de la desconexión y al confirmar con "Rearme tras disparo" o "Rearme automático".

25 Tiempo de pausa activo - El bit de señalización se actualiza continuamente.

26 Tiempo de enfriamiento activo - El bit de señalización se actualiza continuamente.

27 reservado = 0 - 30...2 reservado = 0 - 33 Limitación de corriente activa - 34...6 reservado = 0 - 37 Entrada Control - El equipo recibe órdenes de mando a través de

las entradas, el bit de señalización se actualiza continuamente.

40 Desequilibrio detectado - Hay un desequilibrio, el bit de señalización se actualiza continuamente.

41 Desconexión por desequilibrio 9, 24 Desconexión del motor por desequilibrio. El bit de señalización se borra al eliminar la causa de la desconexión y al confirmar con "Rearme tras disparo".

42 Límite Ie rebasado por exceso 7, 24 Límite rebasado por exceso, el bit de señalización se actualiza continuamente.

43 Límite Ie rebasado por defecto 8, 24 Límite rebasado por defecto, el bit de señalización se actualiza continuamente.

44 Desconexión límite Ie 7, 24 u 8, 24 El bit de señalización se borra al eliminar la causa de la desconexión y al confirmar con "Rearme tras disparo".

45 reservado = 0 - 46 reservado = 0 -

Page 89: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Anexo A.1 Formatos de datos y registros de datos

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 89

Bytebit Bit de señalización N.º de falla *) Significado/confirmación 47 Desconexión de bloqueo de motor 9, 24 Desconexión, corriente de bloqueo detectada

durante más tiempo que el tiempo de bloqueo permitido. El bit de señalización se borra al eliminar la causa de la desconexión y al confirmar con "Rearme tras disparo".

50 Entrada 1 - Estados de las entradas: "1" = activa, nivel alto aplicado "0" = no activa, nivel bajo aplicado El bit de señalización se actualiza continuamente.

51 Entrada 2 - 52 Entrada 3 - 53 Entrada 4 - 54...7 reservado = 0 - 60 Defecto a tierra detectado - Hay un defecto a tierra,

el bit de señalización se actualiza continuamente.

61 Desconexión por defecto a tierra 9, 24 Desconexión del motor debido a defecto a tierra El bit de señalización se borra al eliminar la causa de la desconexión y al confirmar con "Rearme tras disparo".

62 Quickstop activo - Desconexión del motor debido a una parada rápida (Quickstop). El bit de señalización se borra al eliminar la causa de la desconexión y al confirmar con "Rearme tras disparo".

63 reservado = 0 - 64 Rearme tras disparo ejecutado - El bit de señalización se borra mediante una

actualización o con un "Rearme tras disparo" con el equipo listo para funcionar.

65 El rearme tras disparo no es posible - La causa de la desconexión persiste. El bit de señalización se borra mediante una actualización ("Rearme tras disparo" nuevo) o con un "Rearme tras disparo" con el equipo listo para funcionar.

66 Memoria de máx./mín. borrada - El bit de señalización siempre se borra al confirmar con "Rearme tras disparo".

67 Tensión de alimentación de la electrónica demasiado baja

17, 24 El bit de señalización se borra automáticamente al eliminar la causa de la desconexión.

Comunicación 70 Falla de bus - Vigilancia de respuesta de la interfaz DP

finalizada, el bit de señalización se actualiza continuamente.

71 STOP de la CPU/del maestro - El programa del PLC ya no se ejecuta, el bit de señalización se actualiza continuamente.

72 Modo de operación automático - Automático (control por parte del PLC), el bit de señalización se actualiza continuamente.

73 Modo de operación de bus manual - Modo manual mediante bus de campo (mando desde HMI), el bit de señalización se actualiza continuamente.

Page 90: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Anexo A.1 Formatos de datos y registros de datos

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

90 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

Bytebit Bit de señalización N.º de falla *) Significado/confirmación 74 Modo de operación manual local - Modo manual mediante interfaz local del

equipo (mando desde HMI), el bit de señalización se actualiza continuamente.

75 reservado = 0 - 76 Interrupción de comunicación en modo

manual - Durante el modo manual se ha interrumpido la

conexión de comunicación correspondiente, el bit de señalización se actualiza continuamente.

77 Error de imagen del proceso 24, 26 La imagen del proceso de las salidas contiene una combinación de bits no permitida, el bit de señalización se borra automáticamente al eliminar la causa de la desconexión.

Parámetros 80 Parametrización activa - El bit de señalización se actualiza

continuamente. 81 Parámetro erróneo 16, 24 El bit de señalización siempre se borra al

confirmar con "Rearme tras disparo" o al recibir parámetros válidos.

82 Modificación de parámetros no permitida en estado CON

- Intento de modificación de parámetros con el motor en marcha o con la función del equipo afectada que ha causado la desconexión. El bit de señalización siempre se borra al confirmar con "Rearme tras disparo" o al recibir parámetros válidos.

83 Bloqueo de parametrización CPU/maestro activo

- El bit de señalización se actualiza continuamente, el arrancador suave omite los parámetros del PLC.

84 No se han recibido datos de arranque externos

-

85...7 reservado = 0 - Función del equipo 90...2 reservado = 0 - 93 Ajuste básico de fábrica establecido - El bit de señalización siempre se borra al

confirmar con "Rearme tras disparo". 94...5 reservado = 0 - 96 Actualización FW correcta - 97 reservado = 0 - 10 Número del parámetro defectuoso (byte Low) - En combinación con los bytes 81 y 82, indica el

número de ID del primer parámetro no aceptado. El byte de señalización siempre se borra al confirmar con "Rearme tras disparo".

11 Número del parámetro defectuoso (byte High) -

120...1 reservado = 0 - 122 Ajuste Ie/CLASS no admitido - 123...7 reservado = 0 - 130 Juego de parámetros 1 activo - 131 Juego de parámetros 2 activo - 132 Juego de parámetros 3 activo - 133 reservado = 0 - 134 Cambio del juego de parámetros no permitido -

Page 91: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Anexo A.1 Formatos de datos y registros de datos

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 91

Bytebit Bit de señalización N.º de falla *) Significado/confirmación 135...7 reservado = 0 - 140...1 reservado = 0 - 142 Calentamiento del motor activo - 143 Frenado DC activo - 144 Frenado DC dinámico activo - 145 Tipo de conexión del motor estrella/triángulo - 146 Tipo de conexión del motor dentro del

triángulo -

147 Tipo de conexión del motor desconocido - 150 Falta carga 17, 24 151 reservado = 0 17, 24 152 Corte de fase L1 17, 24 153 Corte de fase L2 17, 24 154 Corte de fase L3 17, 24 155 Secuencia de fases a la derecha - 156 Secuencia de fases a la izquierda - 157 Tensión de red demasiado alta 17, 24 16 reservado = 0 - 170 Salida 1 activa - 171 Salida 2 activa - 172 Salida 3 activa - 173 Salida 4 activa - 174...7 reservado = 0 - 18 reservado = 0 - Conmutación/control 190 Tensión de alimentación de la electrónica

demasiado alta 17, 24

191 Listo para Motor con - 192 Cortocircuito en elemento de conmutación

(semiconductor) -

193 Elemento de bypass defectuoso 9, 24 194 Elemento bypass desconexión segura 4, 24 195 Semiconduct. 1 defectuoso - 196 Semiconduct. 2 defectuoso - 197 Semiconduct. 3 defectuoso - Función de protección 200 Modelo térmico del motor desactivado - 201...2 reservado = 0 - 203 Error corte de fase - 204...7 reservado = 0 - 210 Tiempo de enfriamiento elemento de

conmutación (semiconductor) activo -

Page 92: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Anexo A.1 Formatos de datos y registros de datos

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

92 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

Bytebit Bit de señalización N.º de falla *) Significado/confirmación 211 Elemento de conmutación (semiconductor)

para el arranque demasiado caliente -

212 Rango de corriente rebasado 9, 24 213...7 reservado = 0 - Comunicación 220 Modo de operación automático (redundante

para bit 7.2) -

221 Modo de operación de bus manual (redundante para bit 7.3)

-

222 Bus manual; mando de PC - 223 Modo de operación manual in situ

(redundante para bit 7.4) -

224 Manual in situ; mando de entrada - 225 Manual in situ: mando desde HMI - 226 Manual in situ; mando de PC - 227 reservado = 0 - 23 reservado = 0 - Prealarmas 240...1 reservado = 0 - 242 Límite de preaviso: tiempo hasta disparo

rebasado por defecto -

243 Límite de preaviso - calentamiento de motor rebasado por exceso

-

244...7 reservado = 0 - 25 reservado = 0 - 26 reservado = 0 - 27 reservado = 0 - 280 Actualización FW denegada - 281...7 reservado = 0 - 29 reservado = 0 - 30 reservado = 0 - 31 reservado = 0 - Función de ahorro de energía - 361...5 reservado = 0 - 366 Comando Start_Pause presente - 367 Modo de ahorro de energía activo - 37 reservado = 0 -

*) Números de falla PROFINET

Page 93: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Anexo A.1 Formatos de datos y registros de datos

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 93

A.1.11 Registro de datos 93 - Escribir comandos Estructura del registro de datos de comandos

Byte Significado Observaciones Introducción 0 Coordinación 0x20 escritura mediante canal C1 (PLC) 1 ... 3 reservado = 0 Comando 4 Número de comandos Rango admitido 1 ... 5

Cantidad de comandos válidos sucesivos 5 Comando 1 Ver n.º corr. en la siguiente tabla 6 Comando 2 Opcional (ver codificación en la siguiente tabla) 7 Comando 3 Opcional (ver codificación en la siguiente tabla) 8 Comando 4 Opcional (ver codificación en la siguiente tabla) 9 Comando 5 Opcional (ver codificación en la siguiente tabla)

Codificación Comando Significado Comandos de 1 byte

0 reservado = 0 Sin función 1 Rearme tras disparo Reseteo y confirmación de avisos de falla 2 Arranque de emergencia CON Activar el arranque de emergencia 3 Arranque de emergencia DES Desactivar el arranque de emergencia 4 Modo de operación automático Transición al modo de operación automático (control por parte de la CPU

o del maestro) 5 Modo de operación manual Transición al modo de operación manual. En este caso, el arrancador

suave conmuta al modo de bus manual o al modo manual local en función de la interfaz a través de la que se recibe el comando. Con este comando se puede tomar la prioridad de mando, pero no cederla.

6 Ajustes de fábrica Restablecer los ajustes de fábrica de los parámetros. 7 Borrar memoria de máx./mín. Se borran las medidas para el diagnóstico preventivo (= 0). 9 Rearranque Disparar el rearranque (como tras Red CON), p. ej., tras la reasignación

de la dirección de estación. 10 Bloqueo de parametrización

CPU/maestro CON La parametrización no se puede realizar mediante la CPU o el maestro de parametrización, o bien sus parámetros se omiten.

11 Bloqueo de parametrización CPU/maestro DES

La parametrización se puede realizar mediante la CPU o el maestro de parametrización.

13 Libro de registro: borrar disparos

Borrar el libro de registro con las causas de falla registradas.

14 Libro de registro: borrar eventos

Borrar el libro de registro con los avisos de alarma registrados y determinadas acciones.

Page 94: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Anexo A.1 Formatos de datos y registros de datos

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

94 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

A.1.12 Registro de datos 94 - Leer valores medidos Bytebit Significado Rango admitido/[codificación] Incremento Observaciones Valores medidos 0 Corriente de fase IL1 (%) 0 ... 797 % / [0 ... 255] 3,125 % Formato de datos

de corriente de 8 bits

1 Corriente de fase IL2 (%) 0 ... 797 % / [0 ... 255] 3,125 % Formato de datos de corriente de 8 bits

2 Corriente de fase IL3 (%) 0 ... 797 % / [0 ... 255] 3,125 % Formato de datos de corriente de 8 bits

3 reservado = 0 4 ... 5 Tiempo de enfriamiento restante del motor 0 ... 1 800 s/[0 ... 18 000] 0,1 s 60...6 Calentamiento del motor 0 ... 200 % / [0 ... 100] 2 % 67 Desequilibrio ≥ 40% No hay desequilibrio [0]

Desequilibrio (≥ 40%) [1]

7 Desequilibrio 0 ... 100 % / [0 ...100] 1 % 8 ...15 reservado = 0 16 Frecuencia de salida 0 ... 100 Hz/[0 ... 200] 0,5 Hz 17 ... 19 reservado = 0 20 Frecuencia de red 0 ... 100 Hz/[0 ... 200] 0,5 Hz 21 reservado = 0 22 ... 23 Tensión compuesta UL1-L2 (ef) 0 ... 1500 V/[0 ... 15000] 0,1 V 24 ... 25 Tensión compuesta UL2-L3 (ef) 0 ... 1500 V/[0 ... 15000] 0,1 V 26 ... 27 Tensión compuesta UL3-L1 (ef) 0 ... 1500 V/[0 ... 15000] 0,1 V 28 ... 31 Corriente de fase IL1 (ef) 0 ... 20000 A/[0 ... 2000000] 0,01 A 32 ... 35 Corriente de fase IL2 (ef) 0 ... 20000 A/[0 ... 2000000] 0,01 A 36 ... 39 Corriente de fase IL3 (ef) 0 ... 20000 A/[0 ... 2000000] 0,01 A 40 ... 41 Tensión de alimentación de la electrónica

de control 0 ... 1500 V/[0 ... 15000] 0,1 V

42 Temperatura disipador -40 ... 127 °C/[-40 ... 127] 1 °C 43 Calentamiento del elemento de

conmutación (semiconductor) 0 ... 250 °C/[0 ... 250] 1 °C

44 ... 45 Tiempo de enfriamiento restante del elemento de conmutación (semiconductor)

0 ... 1800 s/[0 ... 18000] 0,1 s

46 ... 47 Tiempo restante hasta disparo del modelo térmico del motor

0 ... 10000 s/[0 ... 10000] 1 s

48 ... 51 Potencia de salida 0 ... 2147483 W/[0 ... 21474830] 0,1 W 52 ... 63 reservado = 0

Page 95: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Anexo A.1 Formatos de datos y registros de datos

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 95

A.1.13 Registro de datos 95 - Leer datos estadísticos Bytebit Significado Rango admitido/[codificación] Incremento Observaciones Estadísticas 0 Corriente del motor Imáx(%) 0 ... 797 % / [0 ... 255] 3,125 % Formato de datos

de corriente de 8 bits

1 reservado = 0 2 ... 3 Última corriente de disparo IA (%) 4 ... 7 Horas de funcionamiento 8 ... 11 Número de arranques del motor,

derecha 0 ... 232-1 / [0 ... 232-1] 1

12 ... 15 Número de arranques del motor, izquierda

0 ... 232-1 / [0 ... 232-1] 1

16 ... 17 Número de disparos por sobrecarga del motor

0 ... 65 535 / [0 ... 65 535] 1

18 ... 19 reservado = 0 20 ... 23 Corriente del motor Imáx (ef) 24 ... 27 Última corriente de disparo IA (ef) 0 ... 20 000 A/[0 ... 2 000 000] 0,01 A 28 ... 31 Horas de funcionamiento - Motor 0 ... 232-1 s/[0 ... 232-1] 1 s 32 ... 35 Horas de funcionamiento, corriente del

motor 18 … 49,9% x Ie(máx) 0 ... 232-1 s/[0 ... 232-1] 1 s

36 ... 39 Horas de funcionamiento, corriente del motor 50 … 89,9% x Ie(máx)

0 ... 232-1 s/[0 ... 232-1] 1 s

40 ... 43 Horas de funcionamiento, corriente del motor 90 … 119,9% x Ie(máx)

0 ... 232-1 s/[0 ... 232-1] 1 s

44 ... 47 Horas de funcionamiento, corriente del motor 120 … 1000% x Ie(máx)

0 ... 232-1 s/[0 ... 232-1] 1 s

50 ... 51 Número de disparos por sobrecarga del elemento de conmutación

0 ... 232-1 s/[0 ... 232-1] 1

52 ... 53 reservado = 0 54 ... 55 reservado = 0 56 ... 59 reservado = 0 60 ... 63 Número de paradas con frenado

eléctrico 0 ... 232-1 s/[0 ... 232-1] 1

64 ... 67 Número de arranques salida 1 0 ... 232-1 s/[0 ... 232-1] 1 68 ... 71 Número de arranques salida 2 0 ... 232-1 s/[0 ... 232-1] 1 72 ... 75 Número de arranques salida 3 0 ... 232-1 s/[0 ... 232-1] 1 76 ... 79 Número de arranques salida 4 0 ... 232-1 s/[0 ... 232-1] 1 80 reservado = 0 84 reservado = 0 88 reservado = 0 89 reservado = 0

Page 96: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Anexo A.1 Formatos de datos y registros de datos

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

96 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

A.1.14 Registro de datos 96 - Leer memoria de máx./mín. Bytebit Significado Rango admitido/[codificación] Incremento Observaciones 4 Corriente de fase IL1 mín (%) 0 ... 797 % / [0 ... 255] 3,125 % En modo de bypass 5 Corriente de fase IL2 mín (%) 0 ... 797 % / [0 ... 255] 3,125 % En modo de bypass 6 Corriente de fase IL3 mín (%) 0 ... 797 % / [0 ... 255] 3,125 % En modo de bypass 7 reservado = 0 En modo de bypass 8 Corriente de fase IL1 máx (%) 0 ... 797 % / [0 ... 255] 3,125 % En modo de bypass 9 Corriente de fase IL2 máx (%) 0 ... 797 % / [0 ... 255] 3,125 % En modo de bypass 10 Corriente de fase IL3 máx (%) 0 ... 797 % / [0 ... 255] 3,125 % En modo de bypass 11 reservado = 0 12 ... 13 Corriente de disparo máxima IA máx (%) 0 ... 1000 % / [0 ... 320] 3,125 % 14 ... 15 Número de disparos por sobrecarga del

motor 0 ... 65 535 / [0 ... 65 535] 1

16 ... 19 Corriente de disparo máxima IA máx (ef) 0 ... 20 000 A/[0 ... 2 000 000] 0,01 A 20 ... 23 Corriente de fase IL1 mín (ef) 0 ... 20 000 A/[0 ... 2 000 000] 0,01 A En modo de bypass 24 ... 27 Corriente de fase IL2 mín (ef) 0 ... 20 000 A/[0 ... 2 000 000] 0,01 A En modo de bypass 28 ... 31 Corriente de fase IL3 mín (ef) 0 ... 20 000 A/[0 ... 2 000 000] 0,01 A En modo de bypass 32 ... 35 Corriente de fase IL1 máx (ef) 0 ... 20 000 A/[0 ... 2 000 000] 0,01 A En modo de bypass 36 ... 39 Corriente de fase IL2 máx (ef) 0 ... 20 000 A/[0 ... 2 000 000] 0,01 A En modo de bypass 40 ... 43 Corriente de fase IL3 máx (ef) 0 ... 20 000 A/[0 ... 2 000 000] 0,01 A En modo de bypass 44 ... 45 Tensión compuesta UL1-L2mín (ef) 0 ... 1500 V/[0 ... 15 000] 0,1 V Se resetea a 0 en

caso de corte de fase o de desconexión de la tensión principal.

46 ... 47 Tensión compuesta UL2-L3mín (ef) 0 ... 1500 V/[0 ... 15 000] 0,1 V 48 ... 49 Tensión compuesta UL3-L1mín (ef) 0 ... 1500 V/[0 ... 15 000] 0,1 V 50 ... 51 Tensión compuesta UL1-L2máx (ef) 0 ... 1500 V/[0 ... 15 000] 0,1 V 52 ... 53 Tensión compuesta UL2-L3máx (ef) 0 ... 1500 V/[0 ... 15 000] 0,1 V 54 ... 55 Tensión compuesta UL3-L1máx (ef) 0 ... 1500 V/[0 ... 15 000] 0,1 V 56 ... 57 Tensión de alimentación de la

electrónica UNS mín (ef) 0 ... 1500 V/[0 ... 15 000] 0,1 V Resetear a cero en

caso de "Power on". 58 ... 59 Tensión de alimentación de la

electrónica UNS máx (ef) 0 ... 1500 V/[0 ... 15 000] 0,1 V

60 Temperatura máxima del disipador 1 ... -40 °C/[-40 ... 127] 1 °C 61 Calentamiento máximo de los

elementos de conmutación 0 ... 250 % / [0 ... 250] 1 %

62 Frecuencia de red mínima 0 ... 100 Hz/[0 ... 200] 0,5 Hz En caso de falla de red o corte de fase

63 Frecuencia de red máxima 0 ... 100 Hz/[0 ... 200] 0,5 Hz 64 ... 67 Horas de funcionamiento-

Corriente del motor = 18 … 49,9 % x le 0 ... 232-1 s/[0 ... 232-1] 1 s

68 ... 71 Horas de funcionamiento- Corriente del motor = 50 … 89,9 % x le

0 ... 232-1 s [0 ... 232-1] 1 s

72 ... 75 Horas de funcionamiento- Corriente del motor = 90 … 119,9 % x le

0 ... 232-1 s [0 ... 232-1] 1 s

Page 97: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Anexo A.1 Formatos de datos y registros de datos

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 97

Bytebit Significado Rango admitido/[codificación] Incremento Observaciones 76 ... 79 Horas de funcionamiento-

Corriente del motor = 120 … 1000 % x le

1 s

80 ... 83 Horas de funcionamiento - Equipo 0 ... 232-1 s/[0 ... 232-1] 1 s 84 ... 85 reservado = 0

A.1.15 Registros de datos 131, 141, 151 - Parámetro tecnológico 2: leer/escribir juego 1, 2, 3

Bytebit Valor Observaciones Introducción 0 Coordinación 0x20 escritura mediante canal C1 (PLC) 1 ... 3 reservado = 0

N.º objeto

Bytebit Significado Solo en el registro de datos 131

Rango admitido/[codificación] Factor

120 4 ... 7 Funciones del equipo_2 X 1 8 ... 11 Funciones del equipo_1 X 130 12 Corriente asignada de empleo Ie 0 ... 2 000 A [0 ... 200 000] 0,01 A 3 160 Tipo de carga X Trifásica [0] 4 161 Protección contra falta de alimentación X • No [0]

• Sí [1]

162...7 reservado = 0 136 17 Límite de preaviso - Calentamiento del

motor X 0 ... 95 % [0 ... 19] 5 %

5 180...2 Comportamiento en caso de sobrecarga - Modelo térmico de motor

X • Desconexión sin rearranque [0] • Desconexión con rearranque [1] • Alarmas [2]

183...7 reservado = 0 6 190...4 Clase de desconexión X • CLASS 5 (10a) [3]

• CLASS 10 [0] • CLASS 15 [4] • CLASS 20 [1] • CLASS 30 [2] • CLASS OFF [15]

195...7 reservado = 0 7 20 Tiempo de redisponibilidad X 60 ... 1 800 s [2 ... 60] 30 s 8 21 Tiempo de pausa X 0 ... 255 s [0 ... 255] 1 s

Page 98: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Anexo A.1 Formatos de datos y registros de datos

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

98 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

N.º objeto

Bytebit Significado Solo en el registro de datos 131

Rango admitido/[codificación] Factor

137 22 ... 23 Límite de preaviso - Tiempo restante hasta disparo

X 0 ... 500 s [0 ... 500] 1 s

10 240...1 Comportamiento en caso de sobrecarga - Sensor de temperatura

X • Desconexión sin rearranque [0] • Desconexión con rearranque [1] • Alarmas [2]

242...3 reservado = 0 9 244...6 Sensor de temperatura X • Desactivado [0]

• Termostato bimetálico [1] • PTC, tipo A [2]

12 247 Monitoreo de sensor de temperatura X • No [0] • Sí [1]

25 ... 26 reservado = 0 15 28 Límite de corriente inferior 18,75 ... 100 % [6 ... 32] 3,125 % 16 29 Límite de corriente superior 50 ... 150 % [16 ... 48] 3,125 % 30 ... 31 reservado = 0 320...5 reservado = 0 14 326 Comportamiento al sobrepasar el límite de

corriente X • Alarmas [0]

• Desconexión [1]

327 reservado = 0 330...1 reservado = 0 140 332 Comportamiento en caso de sobrecarga -

Elemento de conmutación (semiconductor) X • Desconexión sin rearranque [0]

• Desconexión con rearranque [1]

334...7 reservado = 0 21 340...2 Límite de desequilibrio X 30 ... 60 % [3 ... 6] 10 % 343...5 reservado = 0 20 346 Comportamiento en caso de desequilibrio X • Alarmas [0]

• Desconexión [1]

22 347 Comportamiento en caso de defecto a tierra

X • Alarmas [0] • Desconexión [1]

35 ... 44 reservado = 0 47 45 Par de frenado 20 ... 100 % [4 ... 20] 5 % 46 ... 47 reservado = 0 40 48 Tensión de arranque 20 ... 100 % [4 ... 20] 5 % 49 reservado = 0 42 50 Valor de limitación de corriente • 3RW442/3/4: 125 ... 550 %

[40 ... 176] • 3RW445: 125 ... 500 %

[40 ... 160] • 3RW446: 125 ... 450 %

[40 ... 144]

Page 99: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Anexo A.1 Formatos de datos y registros de datos

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 99

N.º objeto

Bytebit Significado Solo en el registro de datos 131

Rango admitido/[codificación] Factor

167 510...3 Tipo de arranque • Directo [0] • Rampa de tensión [1] • Regulación de par [2] • Calentamiento del motor [3] • Rampa de tensión + limitación

de corriente [5] • Regulación de par + limitación

de corriente [6]

168 514...7 Tipo de deceleración • Deceleración natural [0] • Regulación de par [2] • Deceleración para bomba [3] • Frenado DC [4] • Frenado combinado [5]

35 52 ... 53 Valor sustitutivo X 54 ... 55 reservado = 0 560...5 reservado = 0 36 566 Diagnóstico agrupado X • Deshabilitar [0]

• Habilitar [1]

34 567 Comport. Stop CPU/maestro X • Aplicar valor sustitutivo [0] • Mantener último valor [1]

57 ... 75 reservado = 0 26 76 Acción en entrada 1 X • Ninguna acción (por defecto) [0]

• Modo de operación manual local [6]

• Arranque de emergencia [7] • Velocidad lenta [10] • Quickstop [11] • Rearme tras disparo [12] • Motor derecha con JP1 [16] • Motor izquierda con JP1 [17] • Motor derecha con JP2 [18] • Motor izquierda con JP2 [19] • Motor derecha con JP3 [20] • Motor izquierda con JP3 [21]

28 77 Entrada 2 (ver Acción en entrada 1) X 30 78 Entrada 3 (ver Acción en entrada 1) X 32 79 Entrada 4 (ver Acción en entrada 1) X 80 ... 95 reservado = 0

Page 100: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Anexo A.1 Formatos de datos y registros de datos

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

100 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

N.º objeto

Bytebit Significado Solo en el registro de datos 131

Rango admitido/[codificación] Factor

163 96 Acción en salida 1 X • Ninguna acción (por defecto) [0] • Fuente de mando PAA-DO 1.0

salida 1 [1] • Fuente de mando PAA-DO 1.1

salida 2 [2] • Fuente de mando entrada 1 [6] • Fuente de mando entrada 2 [7] • Fuente de mando entrada 3 [8] • Fuente de mando entrada 4 [9] • Aceleración [10] • Servicio/puenteo [11] • Deceleración [12] • Duración de marcha [13] • Orden de mando Motor CON

[14] • Contactor de frenado DC [16] • Equipo CON [18] • Alarma agrupada [31] • Falla agrupada [32] • Falla de bus [33] • Falla en equipo [34] • Listo para Motor CON [38]

164 97 Acción en salida 2 (ver Acción en salida 1) X 165 98 Acción en salida 3 (ver Acción en salida 1) X 166 99 Acción en salida 4 100 ...

111 reservado = 0

116 112 Tiempo de despegue 0 ... 2 s [0 ... 200] 0,01 s 117 113 Tensión de despegue 40 ... 100 % [8 ... 20] 5 % 169 114 ...

115 Tiempo de arranque máx. 0 ... 1 000 s [0 ... 10 000] 0,1 s1)

170 116 ... 117

Tiempo de arranque 0 ... 360 s [0 ... 3 600] 0,1 s1)

171 118 ... 119

Tiempo de deceleración 0 ... 360 s [0 ... 3 600] 0,1 s1)

172 120 Par de arranque 10 ... 100 % [2 ... 20] 5 % 118 121 Par de limitación 20 ... 200 % [4 ... 40] 5 % 173 122 Par de parada 10 ... 100 % [2 ... 20] 5 % 123 reservado = 0 124 reservado = 0

Page 101: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Anexo A.1 Formatos de datos y registros de datos

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 101

N.º objeto

Bytebit Significado Solo en el registro de datos 131

Rango admitido/[codificación] Factor

119 125 Potencia calorífica del motor 1 ... 100 % [1 ... 100] 1 % 126 ...

129 reservado = 0

178 130 Par de frenado dinámico 20 ... 100 % [4 ... 20] 5 % 43 131 Factor de velocidad lenta giro horario 3 ... 21 [3 ... 21] 1 198 132 Factor de velocidad lenta giro antihorario 3 ... 21 [3 ... 21] 1 44 133 Momento de arrastre giro horario 20 ... 100 % [4 ... 20] 5 % 199 134 Momento de arrastre giro antihorario 20 ... 100 % [4 ... 20] 5 % 135 ...

137 reservado = 0

1) En el arrancador suave, este parámetro se evalúa sin decimales.

Dependencias ● Límite de corriente superior > límite de corriente inferior

● El frenado DC solo se puede seleccionar si se ha ocupado una salida con la función "Contactor de frenado DC".

● Tiempo de arranque máx. ≥ tiempo de arranque

● Par de limitación > par de arranque

Page 102: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Anexo A.1 Formatos de datos y registros de datos

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

102 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

A.1.16 Registros de datos 132, 142, 152 - Parámetro tecnológico 3: leer/escribir juego 1, 2, 3

Bytebit Valor Observaciones Introducción 0 Coordinación 0x20 escritura mediante canal C1 (PLC) 1 ... 3 reservado = 0

N.º objeto Bytebit Significado Rango admitido [codificación] Factor 4 ... 9 reservado = 0 104 10 ... 11 Velocidad asignada 500 ... 3 600 r/min [500 ... 3 600] 1 r/min 12 ... 18 reservado = 0 113 19 ... 20 Par asignado 0 ... 65 535 Nm [0 ... 65 535] 1 Nm 21 ... 63 reservado = 0

A.1.17 Registro de datos 133 - Parámetro tecnológico 4: manejo y visualización, módulo

Bytebit Valor Observaciones Introducción 0 Coordinación 0x20 escritura mediante canal C1 (PLC) 1 ... 3 reservado = 0

N.º objeto

Bytebit Significado Rango admitido [codificación] Factor

4 reservado = 0 179 80...3 Idioma • Inglés [0]

• Alemán [1] • Francés [2] • Español [3] • Italiano [4] • Portugués [5] • Neerlandés [7] • Griego [8] • Turco [9] • Ruso [10] • Chino [11]

Page 103: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Anexo A.1 Formatos de datos y registros de datos

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 103

N.º objeto

Bytebit Significado Rango admitido [codificación] Factor

181 84...7 Estado de la iluminación del display

• Iluminación encendida [0] • Apagada con retardo [4] • Apagada [5]

180 9 Indicación de contraste 0 ... 100 % [0 ... 20] 5 % 182 100...3 Comportamiento de la iluminación

del display en caso de falla • Sin cambios [0] • Encendida [1] • Intermitente [2] • Centelleante [3]

183 104...7 Comportamiento de la iluminación del display en caso de alarma

• Sin cambios [0] • Encendida [1] • Intermitente [2] • Centelleante [3]

11 reservado = 0 184 12 Tiempo de reacción de las teclas 10 ... 100 % [2 ... 20] 5 % 185 13 Velocidad de Autorepeat 10 ... 100 % [2 ... 20] 5 % 186 14 Tiempo de Autorepeat 10 ... 250 ms [2 ... 20] 5 ms 187 15 Teclas HMI, tiempo de vigilancia

de actividad 0 ... 1800 s [0 ... 60] 30 s

16 ... 19 reservado = 0

A.1.18 Registro de datos 165: leer/escribir comentarios Puede guardar en el arrancador suave cualquier texto que tenga hasta 121 caracteres (máx. 121 bytes), p. ej., sobre la documentación de la instalación.

Bytebit Parámetros de comunicación Rango admitido [codificación] Introducción 0 Coordinación 0x20 escritura mediante canal C1 (PLC) 1 reservado 1 2 ... 3 reservado 2 Comentario 4 ... 124 Datos de comentario

Page 104: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Anexo A.1 Formatos de datos y registros de datos

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

104 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

A.1.19 Variables OPC UA

ID de nodo Se puede acceder a las variables de la siguiente manera:

ns=http://siemens.com/automation/softstarter/3rw44pn;i=Node-ID de la variable correspondiente.

Ejemplo:

Desea acceder a la corriente eficaz del motor en la fase L1. En la siguiente tabla, busque la ID de nodo de la variable "Phase current IL1 (eff)": ID de nodo = 173

ID de nodo Codificación Significado Diagnostics 20 Bool Group fault 21 Bool Group warning Diagnostics - Control 25 Bool Ready (automatic) 26 Bool Ready for motor ON 27 Bool Motor right 28 Bool Motor left 29 Bool Starting active 30 Bool Coast-down active 31 Bool Current limiting active 32 Bool Slow speed active 33 Bool Electronics supply voltage too high 34 Bool Electronics supply voltage too low 35 Bool No supply voltage 36 Bool Contact block defective 37 Bool Contact block short-circuited 38 Bool Switching element 1 failed 39 Bool Switching element 2 failed 40 Bool Switching element 3 failed 41 Bool Supply voltage too high 42 Bool Phase failure L1 43 Bool Phase failure L2 44 Bool Phase failure L3 45 Bool Rotation direction of line frequency right 46 Bool Rotation direction of line frequency left 47 Bool No load 48 Bool Motor connection type unknown 49 Bool Motor connection type star/delta 50 Bool Motor connection type inside delta 51 Bool Motor heating active

Page 105: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Anexo A.1 Formatos de datos y registros de datos

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 105

ID de nodo Codificación Significado 52 Bool Phase angle control failure 53 Bool Electrical braking active 54 Bool DC braking active 55 Bool Dynamic braking active 56 Bool Emergency start active Diagnostics - Protection 65 Bool Overload tripping 66 Bool Prewarning limit - remaining time for tripping undershot 67 Bool Prewarning limit - motor heating overshot 68 Bool Thermal motor model overload 69 Bool Idle time active 70 Bool Cooling time active 71 Bool Impermissible Ie/CLASS setting 72 Bool Thermal motor model deactivated 73 Bool Temperature sensor overload 74 Bool Temperature sensor wire break 75 Bool Temperature sensor short-circuit 76 Bool Contact block overload 77 Bool Contact block too hot for start 78 Bool Contact block cooling time active 79 Bool Bypass element protective tripping 80 Bool Bypass element defective Diagnostics – Substation Monitoring 90 Bool Input 1 91 Bool Input 2 92 Bool Input 3 93 Bool Input 4 94 Bool Input control 95 Bool Quick stop active 96 Bool Output 1 active 97 Bool Output 2 active 98 Bool Output 3 active 99 Bool Output 4 active 100 Bool Ie upper limit value violation 101 Bool Ie lower limit value violation 102 Bool Ie limit value tripping 103 Bool Tripping due to motor blocking 104 Bool Asymmetry detected 105 Bool Asymmetry tripping 106 Bool Ground fault detected 107 Bool Ground fault tripping 108 Bool Current measuring range overshot

Page 106: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Anexo A.1 Formatos de datos y registros de datos

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

106 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

ID de nodo Codificación Significado Diagnostics - Communication 120 Bool Process image error 121 Bool Automatic mode 122 Bool Manual mode bus 123 Bool Manual mode bus - PC controls 124 Bool Manual mode local 125 Bool Manual mode local - Input controls 126 Bool Manual mode local - HMI controls 127 Bool Manual mode local - PC controls 128 Bool Connection abort in manual mode 129 Bool Trip reset successful 130 Bool Trip reset unsuccessful 131 Bool Maximum pointer deleted 132 Bool Parameter set 1 active 133 Bool Parameter set 2 active 134 Bool Parameter set 3 active 135 Bool Parameter set change impermissible 136 Bool Parameter assignment active 137 Bool Factory settings restored 138 Bool Bus error 139 Bool CPU/master STOP 140 Bool No external startup parameters received 141 Bool Parameters disabled CPU/master active 142 Bool Invalid parameter value 143 Bool Parameters cannot be changed in ON state 144 Bool NTP-time set 145 Bool NTP-time synchronized 146 Unsigned Word Incorrect parameter number 147 Bool FW update successful 148 Bool FW update denied 149 Bool Command Start_Pause active 150 Bool Energy saving mode active Measured Values 160 Unsigned Byte Phase current IL1 (%) 161 Unsigned Byte Phase current IL2 (%) 162 Unsigned Byte Phase current IL3 (%) 164 Unsigned Word Remaining motor cooling time 165 Unsigned Byte Motor heating 166 Bool Asymmetry ≥ 40% 167 Unsigned Byte Asymmetry 168 Unsigned Byte Output frequency 169 Unsigned Byte Line frequency

Page 107: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Anexo A.1 Formatos de datos y registros de datos

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 107

ID de nodo Codificación Significado 170 Unsigned Word Line-to-line voltage UL1-L2 (rms) 171 Unsigned Word Line-to-line voltage UL2-L3 (rms) 172 Unsigned Word Line-to-line voltage UL3-L1 (rms) 173 Signed DWord Phase current IL1 (eff) 174 Signed DWord Phase current IL2 (eff) 175 Signed DWord Phase current IL3 (eff) 176 Unsigned Word Electronics supply voltage 177 Signed Byte Heat sink temperature 178 Unsigned Byte Contact block heating 179 Unsigned Word Remaining contact block cooling time 180 Unsigned Word Remaining time for tripping for thermal motor model 181 Signed DWord Output power Service Data - Statistics 200 Unsigned Byte Motor current Imax (%) 203 Unsigned Word Last tripping current IA (%) 204 Unsigned DWord Operating hours - device 205 Unsigned DWord Number of starts motor right 206 Unsigned DWord Number of starts motor left 207 Unsigned Word Number of motor overload trips 208 Signed DWord Motor current Imax (eff) 209 Signed DWord Last tripping current IA (eff) 210 Unsigned DWord Operating hours - motor 211 Unsigned DWord Operating hours - motor current = 18 ... 49,9 % x Ie max 212 Unsigned DWord Operating hours - motor current = 50 ... 89,9 % x Ie max 213 Unsigned DWord Operating hours - motor current = 90 ... 119,9 % x Ie max 214 Unsigned DWord Operating hours - motor current = 120 ... 1000 % x Ie max 216 Unsigned Word Number of contact block overload trips 220 Unsigned DWord Number of stops with electrical brake 221 Unsigned DWord Number of starts - output 1 222 Unsigned DWord Number of starts - output 2 223 Unsigned DWord Number of starts - output 3 224 Unsigned DWord Number of starts - output 4 Service Data – Maximum Pointer 230 Unsigned Byte Phase current IL1 min (%) 231 Unsigned Byte Phase current IL2 min (%) 232 Unsigned Byte Phase current IL3 min (%) 233 Unsigned Byte Phase current IL1 max (%) 234 Unsigned Byte Phase current IL2 max (%) 235 Unsigned Byte Phase current IL3 max (%) 236 Unsigned Word Maximum tripping current IA max (%) 237 Unsigned Word Number of motor overload trips 238 Signed DWord Maximum tripping current IA max (eff)

Page 108: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Anexo A.1 Formatos de datos y registros de datos

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

108 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

ID de nodo Codificación Significado 239 Signed DWord Phase current IL1 min (eff) 240 Signed DWord Phase current IL2 min (eff) 241 Signed DWord Phase current IL3 min (eff) 242 Signed DWord Phase current IL1 max (eff) 243 Signed DWord Phase current IL2 max (eff) 244 Signed DWord Phase current IL3 max (eff) 245 Unsigned Word Line-to-line voltage UL1-L2 min (eff) 246 Unsigned Word Line-to-line voltage UL2-L3 min (eff) 247 Unsigned Word Line-to-line voltage UL3-L1 min (eff) 248 Unsigned Word Line-to-line voltage UL1-L2 max (eff) 249 Unsigned Word Line-to-line voltage UL2-L3 max (eff) 250 Unsigned Word Line-to-line voltage UL3-L1 max (eff) 251 Unsigned Word Electronics supply voltage UNS min (eff) 252 Unsigned Word Electronics supply voltage UNS max (eff) 253 Signed Byte Maximum heat sink temperature 254 Unsigned Byte Maximum contact block heating 255 Unsigned Byte Line frequency min 256 Unsigned Byte Line frequency max 257 Unsigned DWord Operating hours - motor current = 18 ... 49,9 % x Ie 258 Unsigned DWord Operating hours - motor current = 50 ... 89,9 % x Ie 259 Unsigned DWord Operating hours - motor current = 90 ... 119,9 % x Ie 260 Unsigned DWord Operating hours - motor current = 120 ... 1000 % x Ie 261 Unsigned DWord Operating hours - device Process image of the outputs (PIO) 270 Bool OPC UA - server controlling 274 Bool Motor right (write) 275 Bool Motor left (write) 276 Bool Trip reset (write) 277 Bool Emergency start (write) 278 Bool Slow speed (write) 279 Bool Output 1 (write) 280 Bool Output 2 (write) 281 Bool Parameter set Bit 0 (write) 282 Bool Parameter set Bit 1 (write) 283 Bool Disable quick stop (write) 290 Bool Motor right (read) 291 Bool Motor left (read) 292 Bool Trip reset (read) 293 Bool Emergency start (read) 294 Bool Slow speed (read) 295 Bool Output 1 (read) 296 Bool Output 2 (read)

Page 109: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Anexo A.1 Formatos de datos y registros de datos

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 109

ID de nodo Codificación Significado 297 Bool Parameter set Bit 0 (read) 298 Bool Parameter set Bit 1 (read) 299 Bool Disable quick stop (read)

Page 110: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Anexo A.2 Lista de abreviaturas

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

110 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

A.2 Lista de abreviaturas

Abreviatura Significado HMI Estación de interfaz hombre-máquina BUS Binary Unit System

Sistema para la transmisión de datos entre varias estaciones CA Certificate Authority

Organismo de certificación CCC China Compulsory Certification.

El certificado CCC es el certificado obligatorio chino para distintos grupos de productos, en especial para los productos electrónicos y del sector del automóvil.

COM Component Object Model Técnica para crear componentes de software, independientemente del lenguaje de programación

CPU Central Processing Unit Módulo central

CSA Canadian Standards Association Proveedor de servicios de certificación y ensayo de productos en Norteamérica

CST Central Standard Time (hora estándar del centro, Norteamérica) C-Tick Distintivo de conformidad con el estándar CEM australiano DCOM Distributed Component Object Model

Ampliación de las definiciones de interfaces COM u OLE ya existentes a redes

DI Digital Input Entrada digital

DIN Deutsches Institut für Normung (Instituto alemán de normalización) El "Deutsche Institut für Normung" (Instituto alemán de normalización) es la institución de normalización competente en Alemania y representa los intereses alemanes en las organizaciones de normalización de Europa y de todo el mundo.

DO Digital Output Salida digital

DP Periferia (E/S) descentralizada Conexión de la electrónica distribuida de control para una máquina a una CPU central a través de un sistema de bus

CEM Compatibilidad electromagnética EN Norma europea N.º F Número de falla FW Firmware GOST Certificación para Rusia GSD Datos maestros del dispositivo

Page 111: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Anexo A.2 Lista de abreviaturas

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 111

Abreviatura Significado HMI Human Machine Interface

Interfaz hombre-máquina HTTP Hypertext Transfer Protocol

Protocolo de transferencia de hipertexto IEC International Electrotechnical Commission

Comisión electrotécnica internacional Controlador IO Controlador que forma parte de PROFIBUS IO IP Internet Protocol IPsec Internet Protocol Security IRTtop Comunicación en tiempo real isócrono LED Diodo electroluminiscente LLDP Link Layer Discovery Protocol

Protocolo de capa 2 no propietario Dirección MAC Dirección Media Access Control CET Central European Time (hora central europea) MRP Media Redundancy Protocol NTP Network Time Protocol

Protocolo para la sincronización de la hora entre computadoras OB Bloque de organización OLE Object Linking and Embedding

Vinculación e incrustación de objetos OM Administrador de objetos OPC OLE for Process Control OPC UA OPC Unified Architecture PAA Imagen del proceso de las salidas PAE Imagen del proceso de las entradas PC Computadora personal PE PROFIenergy PG Unidad de programación PLS Sistema de control de procesos PN PROFINET PNO Organización de usuarios de PROFINET JP Juego de parámetros RS232 Interfaz de computadora estandarizada SF Falla agrupada SFB Bloque de función de sistema SFC Sequential Function Chart SNMP Simple Network Management Protocol SP Service Pack PLC Autómata programable TCP/IP Transmission Control Protocol/Internet Protocol

Page 112: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Anexo A.2 Lista de abreviaturas

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

112 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

Abreviatura Significado UL Underwriters Laboratories Inc.

Organización estadounidense para la certificación de productos electrotécnicos.

USB Universal Serial Bus VDE Verband der Elektrotechnik, Elektronik und Informationstechnik (Asociación de

Electrotécnica, Electrónica e Informática) VDI Verein Deutscher Ingenieure (Asociación de ingenieros alemanes) VPN Virtual Private Network

Page 113: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Anexo A.3 Hoja de correcciones

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 113

A.3 Hoja de correcciones ¿Ha encontrado algún error en este manual? Le rogamos nos comunique los errores encontrados utilizando el formulario adjunto. Le agradecemos cualquier comentario o sugerencia de mejora.

Respuesta por fax

Remitente (por favor, rellenar): Destinatario SIEMENS AG I IA CE MK&ST 3 92220 Amberg

Nombre Empresa / Departamento Dirección

_________________________________________________________________________________

Fax: +49 (0)9621-80-3337

Título del manual:

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

Page 114: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Anexo A.3 Hoja de correcciones

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

114 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

Page 115: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 115

Glosario

Archivo GSD Las propiedades de un dispositivo PROFINET se describen en un archivo GSD (General Station Description) que contiene toda la información necesaria para la configuración. Igual que con PROFIBUS, se puede integrar un dispositivo PROFINET en un sistema de automatización a través de un archivo GSD. En PROFINET IO, el archivo GSD está en formato XML. La estructura del archivo GSD se corresponde con la norma ISO 15734, el estándar mundial de descripciones de dispositivos.

Bus de campo Sistema de comunicación industrial que conecta numerosos equipos de campo, como sensores, actuadores y accionamientos con un dispositivo de control.

Cliente OPC UA Un cliente OPC UA es un programa de usuario que accede a datos de proceso a través de la interfaz OPC UA. El acceso a los datos de proceso es posible a través del servidor OPC UA.

Controlador PROFINET IO Dispositivo a través del cual se accede a los dispositivos IO conectados. Esto significa lo siguiente: El controlador IO intercambia señales de entrada y salida con equipos de campo asignados. A menudo el controlador IO es un controlador en el que se ejecuta el programa de automatización.

Datos I&M Datos de identificación y mantenimiento. Información guardada en un módulo que le ayudará a comprobar la configuración de la instalación, localizar las modificaciones de hardware de una instalación o eliminar fallas de una instalación. Con los datos I&M es posible identificar módulos online de forma unívoca.

Dirección IP Para que un dispositivo PROFINET sea accesible a través de una red Industrial Ethernet, necesita además una dirección IP unívoca en la misma. La dirección IP está formada por 4 números decimales con un rango admitido de 0 a 255. Los números decimales están separados entre sí con un punto. La dirección IP se compone de:

● dirección de (sub)red;

● dirección de la estación (en general también conocida como host o nodo de la red).

Page 116: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Glosario

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

116 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

Dirección MAC Cada dispositivo PROFINET tiene asignada ya de fábrica una identificación de dispositivo unívoca en todo el mundo. Esta identificación de dispositivo de 6 bytes de longitud es la dirección MAC. La dirección MAC se divide en:

● 3 bytes de identificador del fabricante;

● 3 bytes de identificador de dispositivo (numeración consecutiva).

La dirección MAC figura generalmente en el frontal del equipo, p. ej.: 08-00-06-6B-80-C0.

Dispositivo PROFINET IO Equipo de campo descentralizado asignado a un controlador IO.

Esclavo S7 El esclavo S7 es un esclavo completamente integrado en STEP 7. Está integrado con OM Soft Starter ES. Admite el modelo S7 (alarmas de diagnóstico).

GSDML El esquema GSDML define el lenguaje GSDML. Los esquemas GSDML contienen reglas de validación que permiten comprobar, p. ej., la sintaxis de archivos GSD. Los fabricantes de IO-Devices adquieren los esquemas GSDML (en forma de archivos de esquema) de PROFIBUS International.

HMI Interfaz hombre-máquina Los componentes de HMI (interfaz hombre-máquina en inglés) permiten visualizar datos de proceso y manejar instalaciones.

Network Time Protocol (protocolo de tiempo de red) Implementación de un protocolo TCP/IP para la sincronización de la hora en redes. El procedimiento NTP utiliza la sincronización jerárquica de la hora, es decir, se utiliza un reloj externo (p. ej., SICLOCK TM o un PC de la red) para la sincronización.

Page 117: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Glosario

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 117

Nombre del equipo Para poder direccionar un dispositivo IO de un controlador IO es necesario un nombre de equipo, aparato o dispositivo, pues la dirección IP se asigna de forma permanente a dichos nombres. En PROFINET se ha seleccionado este procedimiento porque los nombres son más fáciles de manejar que las complejas direcciones IP. La asignación de un nombre de aparato a un dispositivo IO concreto se puede comparar a la configuración de la dirección PROFIBUS en un esclavo DP. En el estado de suministro el dispositivo IO no tiene nombre de aparato. Solo después de asignar un nombre de aparato, el dispositivo IO podrá ser direccionado para un IO Controller, p. ej., para transmitir los datos de configuración (incluida la dirección IP) durante el arranque o para intercambiar datos útiles en funcionamiento cíclico.

OPC Estándar industrial OLE for Process Control que define un acceso independiente del fabricante a redes de comunicación industriales basadas en OLE.

OPC (OLE for Process Control) designa una interfaz estándar para la comunicación en la automatización. Con OPC se puede acceder a OLE (Object Linking and Embedding). OLE es el modelo de componente de la empresa Microsoft. Se denominan componentes los programas informáticos o aplicaciones que ponen sus funcionalidades a disposición de otras aplicaciones.

La comunicación a través de la interfaz OPC está basada en COM/DCOM. El objeto es la imagen del proceso.

La interfaz OPC ha sido diseñada como estándar industrial por empresas líderes en el sector de la automatización con el apoyo de la empresa Microsoft. Antes, las aplicaciones que accedían a datos de proceso estaban sujetas a los métodos de acceso de las redes de comunicación de un fabricante. Ahora, gracias a la interfaz OPC estandarizada, la forma de acceso a las redes de comunicación de todos los fabricantes se ha unificado.

OPC Unified Architecture (UA) OPC Unified Architecture (UA) es la próxima generación tecnológica de la OPC Foundation para un transporte de datos seguro y confiable, y define un acceso a redes de comunicación industriales.

PAE/PAA Imagen del proceso de las entradas/imagen del proceso de las salidas

PROFIBUS PROFIBUS proviene de Process Field Bus. PROFIBUS es un estándar no propietario para la interconexión de equipos de campo (p. ej., PLC, accionamientos, actuadores, sensores). PROFIBUS incluye los protocolos DP (periferia descentralizada), FMS (Fieldbus Message Specification) y PA (automatización de procesos).

Page 118: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Glosario

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

118 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

PROFIenergy Perfil para la gestión de energía en plantas de producción. PROFIenergy está basado en el protocolo de comunicación PROFINET. Controla el consumo eléctrico de equipos de automatización en la fabricación a través de una red PROFINET.

PROFINET PROFINET (Process Field Network) es el estándar Industrial Ethernet abierto de Profibus & Profinet International (PI) para la automatización. En el contexto de la Totally Integrated Automation (TIA), PROFINET es la continuación consecuente de:

● PROFIBUS DP, el bus de campo establecido;

● Industrial Ethernet, el bus de comunicación para el nivel de célula.

La experiencia de ambos sistemas ha sido y está siendo integrada en PROFINET.

Redundancia de medios El módulo de comunicación PROFINET admite la redundancia de medios según el Media Redundancy Protocol (MRP). Esta función se configura con la herramienta al efecto del sistema de automatización, p. ej., con HW Config de STEP 7.

Con el Media Redundancy Protocol (MRP) y mediante una topología en anillo se puede realizar una comunicación PROFINET redundante sin switches Ethernet adicionales.

Servidor OPC UA El servidor OPC ofrece a un cliente OPC amplias funciones para comunicarse a través de redes industriales.

Simple Network Management Protocol (SNMP, protocolo simple de gestión de redes) Protocolo de red para la vigilancia y el control de elementos de red (p. ej. switches).

Soft Starter ES 2007 Soft Starter ES 2007 es el software central para la puesta en marcha, el funcionamiento y el diagnóstico de la serie de arrancadores suaves SIRIUS 3RW44 High Feature.

Step 7 El software básico STEP 7 es la herramienta estándar para los sistemas de automatización SIMATIC S7, SIMATIC C7 y SIMATIC WinAC.

Page 119: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 119

Índice

3 3RW44

display, 21 entradas de control, 21 estado del motor, 21 interfaz, 21 menú, 22 nivel de usuario, 21 PC vía bus, 21 PLC a través de bus de campo, 21

A Acceso

escritura, 51 lectura, 51 read, 51 write, 51

Acoplamiento punto a punto, 27 Actualización, 17, 23 Actualización del firmware, 63 Ajustes de parámetros

bloqueo de parámetros CPU/maestro, 41 comportamiento con Stop de la CPU/del maestro, 36 contraseña vieja/nueva, 39 diagnóstico agrupado, 36 dirección IP, 37 dirección MAC, 38 dirección router, 38 máscara de subred, 38 nombre de usuario, 39 nombre del equipo, 37 NTP, diferencia indic., 41 servidor NTP, direc. IP, 40 Servidor OPC UA, 40 Servidor OPC UA Función de mando, 40 servidor web, 39 sincronización hora NTP, 40 valores sustitutivos, 41

Ajustes de seguridad, 52 Alarmas

alarma de diagnóstico, 60 disparo, 60 evaluación, 60

Altitud de instalación, 67 Archivo GSD, 27 Asignar configuraciones, 27 Asistencia técnica, 11 Avisos, 77

B Bloqueo de parámetros CPU/maestro, 41

C Cable de conexión, 24 Cable Ethernet, 25 Cargar en el aparato de maniobra, 36 Causas de la falla, 59 Certificados, 52, 57 Comportamiento con Stop de la CPU/del maestro, 36 Conector hembra RJ45, 25 Configuración del dispositivo, 34 Configuración del nombre de usuario y la contraseña, 56 Contraseña vieja/nueva, 39 Controlador IO, 18 Controlador PROFINET IO, 17

D Datos de control, 76 Datos maestros del dispositivo, 27 Derechos de escritura, 51 Descripción de aplicaciones

ahorro de energía con SIMATIC S7 y ET 200S, 46 programación de un cliente OPC UA .NET, 47

Desmontaje, 25 Destinatarios, 9 Diagnóstico, 77

leer, 60 Diagnóstico agrupado, 36 Diagnóstico de puerto, 18 Dirección IP, 37, 55 Dirección MAC, 29, 38 Dirección router, 38 Directiva VDI, 16 Directivas sobre seguridad de la información en la automatización industrial, 16 Disparo por sobrecarga, 79

Page 120: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Índice alfabético

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

120 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

Display 3RW44, 21

Disposición de bytes, 80 Dispositivo IO, 18

E Ethernet, 18

F Fast Connect, 25 Formatos de datos de corriente, 77 Función de ahorro de energía, 43, 44 Función de ahorro de energía_PE, 44 Función de medida, 46 Función de medida_PE, 46

G Gestión de energía, 46

H Hoja de correcciones, 113 Homologaciones, 67

I Indicadores LED, 59 Instructivo

Arrancador suave 3RW44, 10 Módulo de comunicación PROFINET, 10, 23

Intercambio de certificados, 53 Interfaz de bus de campo, 22, 32, 35 Interfaz del equipo, 27

M Manual

Arrancador suave 3RW44, 10 De PROFIBUS DP a PROFINET IO, 60 Descripción del sistema SIMATIC PROFINET, 27

Máscara de subred, 38 Media Redundancy Protocol, 18 Memoria de máx./mín., 78 Menú, 22 Menú de inicio rápido, 32 Modo de ahorro de energía, 43

Modo manual, 45 Montaje, 24

N Navegador web, 56

ajustes, 56 Network Time Protocol (protocolo de tiempo de red), 18 Nombre de usuario, 39 nombre del equipo, 37 Nombre del equipo, 28 Normas, 67 NTP, diferencia indic., 41

O OPC UA

Información básica, 47

P Páginas web

control, 54 datos para mantenimiento, 54 diagnóstico, 54 identificación, 54 libro de registro, 54 valores medidos, 54

Paquete de diagnóstico, 28 Par, 24 Parametrizar, 27 Parámetros IP, 28, 55

borrar, 29 router, 49

PLC, 62, 78, 81, 90 Primera puesta en marcha, 32 Procedimiento NTP

sincronización de la hora, 57 PROFIenergy, 18, 43

comandos admitidos, 43 Función de ahorro de energía_PE, 43 Función de medida_PE, 43

PROFINET IO, 18 PROFINET Security Guideline, 16 Publicaciones, 10 Puerto COM, 34

Page 121: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Índice alfabético

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 121

R read, 51 Registros de datos, 79 Registros de datos de diagnóstico

configuración, 60

S Seguridad de datos, 14 Servidor NTP, direc. IP, 40 Servidor OPC UA, 40

acceso a variables, 50 activación, 48 establecer conexión, 52 servicios compatibles, 52

Servidor web, 39, 54 activar, 55 contenidos, 54 inicio de sesión, 56

SIMATIC S7, 60 Símbolo del bus de campo, 36 Simple Network Management Protocol, 58 Sincronización de la hora

procedimiento NTP, 57 Sincronización hora NTP, 40 SNMP, 58 STEP 7, 17, 18, 27

T Temperatura ambiente, 67 Tipo de interfaz, 35 Tipos de falla, 61 Transmisión de datos

acíclica, 45 cíclica, 45

V Valores de corriente, 77 Valores sustitutivos, 41 Variantes de conectores, 24 Velocidad de transferencia, 18 Versión, 17, 31, 34, 34 Versión de firmware, 17, 31, 34, 34 Versión de prueba, 28 Vida útil del equipo, 78

W write, 51

Page 122: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Índice alfabético

Módulo de comunicación PROFINET para arrancador suave SIRIUS 3RW44

122 Manual de producto, 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001

Page 123: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5
Page 124: Manual de producto Módulo de comunicación … · Módulo de comunicación PROFINET pa ra arrancador suave SIRIUS 3RW44 Manual de producto , 12/2013, A5E31996495004A/RS-AA/001 5

Siemens AGIndustry SectorPostfach 23 5590713 FUERTHALEMANIA

Sujeto a cambios sin previo aviso 3ZX1012-0RW40-0AE0

© Siemens AG 2013

Servicio y AsistenciaDescargue fácilmente catálogos y material informativo:www.siemens.com/sirius/infomaterial

Boletín informativo, siempre al día:www.siemens.com/sirius/newsletter

E-Business en el Industry Mall:www.siemens.com/sirius/mall

Asistencia en línea:www.siemens.com/sirius/support

Para cuestiones técnicas diríjase a:Asistencia TécnicaTel.: +49 (911) 895-5900Correo electrónico: [email protected]/sirius/technical-assistance

Industrial ControlsSIRIUS

www.siemens.com/automation