la vida merece ser oída

15
La vida merece ser oída Introducción a las soluciones de conducción ósea para pacientes pediátricos

Upload: others

Post on 27-Apr-2022

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: La vida merece ser oída

La vida merece ser oídaIntroducción a las soluciones de conducción ósea para pacientes pediátricos

Page 2: La vida merece ser oída

2 3

Usted desea que su hijo experimente lo que todos los niños disfrutan en la vida: la misma independencia, con! anza y oportunidades que el mundo les ofrece a todos. La vida de su hijo está llena de posibilidades y la pérdida de la audición no debería ser un obstáculo.

Si su hijo tiene di! cultades para oír debido a afecciones como infecciones crónicas de oído, secreciones de los oídos, pérdida auditiva completa en un oído o microtia y/o atresia, una solución de conducción ósea puede ayudarlo a tener acceso al sonido y ayudarlo a aprender a escuchar y hablar.

Crecer en un mundo de sonidos

“ Haremos todo lo que podamos para que tenga todas las oportunidades de oír lo mejor posible. Pasó de tener resultados promedio a sobresalientes con su sistema Baha®”. Madre de Bella, usuaria de Baha®

Page 3: La vida merece ser oída

4 5

Sordera unilateralPérdida auditiva neurosensorial unilateral en la que se oye poco o nada de un oído, pero se oye normalmente del otro.

Causas posibles:• Sordera repentina • Neuroma acústico• Defectos de nacimiento • Genética • Traumatismo craneal • Enfermedad de Ménière • Reacción adversa a fármacos • Malformación de nacimiento o

falta del oído interno o la cóclea

Pérdida de la audición conductivaCuando el oído externo o medio está dañado e impide que el sonido alcance el oído interno.

Causas posibles: • Malformaciones de nacimiento • Microtia y/o atresia • Secreciones del oído• Infecciones crónicas del oído.• Cirugías del oído previas• Mastoiditis crónica o infecciones

crónicas del oído medio• Bulto o quiste en la piel

(colesteatoma)• Síndromes como los de Down,

Goldenhar y Treacher Collins.

Pérdida de la audición mixtaSe re! ere a una combinación de pérdida auditiva neurosensorial y conductiva. Esto signi! ca que puede haber un daño tanto en el oído externo o medio como en el oído interno.

Cualquiera de las causas de pérdida auditiva conductiva más alguna de las siguientes:• Envejecimiento• Exposición a ruidos fuertes• Traumatismo craneal• Genética• Enfermedad de Ménière

Comprenda la pérdida de la audición de su hijoEl sonido es importante para ayudarnos a comprender el mundo que nos rodea. Ayuda al niño a adquirir el habla y el lenguaje y le da la posibilidad de aprender y relacionarse con otras personas. Comprender la pérdida de la audición de su hijo y las posibles soluciones puede motivarlos tanto a él como a usted a aprovechar al máximo una vida llena de sonidos.

Las soluciones de conducción ósea de Cochlear™ son opciones de tratamiento médico clínicamente probadas para las personas con sordera unilateral, pérdida auditiva conductiva o pérdida auditiva mixta.

Anatomía del oído

TímpanoCanal auditivo Nervio auditivo

HuesecillosCóclea

Oído externo Oído medio Oído interno

Page 4: La vida merece ser oída

76

Opciones de tratamiento para la pérdida auditiva de su hijoSeleccionar la tecnología auditiva más apropiada es fundamental para que el tratamiento auditivo de su hijo tenga éxito. Está comprobado que el acceso temprano al sonido marca una gran diferencia, ya que ayuda a los niños a aprender, participar y experimentar plenamente su entorno en toda su complejidad.1Existen soluciones no quirúrgicas y quirúrgicas, y el audiólogo y el equipo de salud auditiva de su hijo trabajarán en estrecha colaboración con usted para determinar la mejor solución para su hijo en función de su tipo y grado de pérdida de la audición.

Cómo se diferencian las soluciones de conducción ósea

En comparación con los audífonos CROS y los audífonos tradicionales:

• Nuestra cartera de soluciones de conducción ósea le ofrece opciones de colocación discretas que solo deberá llevar en el oído u oídos disfuncionales, mientras que los audífonos CROS requieren que usted lleve dispositivos tanto en el oído normal como en el disfuncional.

• Los estudios demuestran que las soluciones de conducción ósea brindan una mejor comprensión del habla en entornos ruidosos que los audífonos CROS.2

• Cuando se llevan audífonos de conducción ósea convencionales, el volumen y la calidad del sonido pueden verse limitados ya que la piel actúa como una barrera.

• Algunos audífonos requieren que los usuarios lleven un molde para la oreja, lo cual puede agravar las afecciones existentes (por ejemplo, las secreciones del oído).

Que el oído medio:

• Si su hijo se ha sometido a una o varias cirugías del oído medio para recuperar la audición natural sin éxito, puede que la opción adecuada en su caso sea una solución de conducción ósea.

• En las cirugías del oído medio hay un riesgo de dañar el oído interno o la cóclea de su hijo, lo cual puede provocarle pérdida de la audición.

• Con una solución de conducción ósea, no hay riesgo de perjudicar la audición residual ni de dañar la cóclea.

Soluciones posibles para la sordera unilateral• Audífonos CROS

• Soluciones de conducción ósea- Baha® Start de Cochlear™

- Sistema Baha® de Cochlear™ *

- Sistema Osia® de Cochlear™ **

Soluciones posibles para la pérdida auditiva conductiva y mixta• Medicamentos

• Cirugía

• Audífonos

• Soluciones de conducción ósea- Baha® Start de Cochlear™

- Sistema Baha® de Cochlear™*

- Sistema Osia® de Cochlear™**

* En Estados Unidos y Canadá, está contraindicada la colocación de implantes osteointegrados (anclados al hueso) en niños menores de cinco años de edad.** En Estados Unidos, está contraindicada la colocación de un sistema Osia en niños menores de 12 años. En Canadá, el sistema Osia está indicado para los niños de cinco años de edad en adelante.

Page 5: La vida merece ser oída

¿Su hijo se bene" ciará de una solución de conducción ósea?Tal vez se pregunte si una solución de conducción ósea es adecuada para su hijo.

Lucy, usuaria de Baha

98

Cobertura de seguro para una solución de conducción óseaA diferencia de los audífonos, las soluciones de conducción ósea están cubiertas por Medicare. También están cubiertas por muchos planes de seguros y, generalmente, por Medicaid.* Comuníquese con un especialista en implantes auditivos local para determinar si es un candidato apto.

Para obtener información adicional sobre seguros médicos y recursos, visite www.cochlear.com/us/insurance

Seguro médico privado Medicaid Medicare

Soluciones de conducción ósea

Cubiertas por la mayoría de los planes de seguro médico.*

Normalmente cubiertas.**

Cubiertas.†

Audífonos Normalmente no cubiertos.

Normalmente cubiertos.**

Por ley, no están cubiertos.

Los candidatos que residen en Canadá deben comunicarse con su centro local de implantes auditivos para determinar la cobertura. Su plan de seguro médico provincial y territorial puede cubrir el costo de un implante auditivo. Cada plan de seguro médico es diferente. La cobertura varía según cada provincia y territorio, el tipo de implante auditivo que pueda necesitar y su pérdida de la audición.

*   Comuníquese con su compañía de seguro médico o su especialista local en implantes auditivos a ! n de determinar su elegibilidad para la cobertura.

** La cobertura para usuarios adultos de Medicaid varía según los lineamientos especí! cos de cada estado.† Cubierto para bene! ciarios de Medicare que cumplen con los criterios de los Centros de Servicios de Medicare

y Medicaid (CMS, por sus siglas en inglés) para la cobertura.

Hágase las siguientes preguntas y, si responde a" rmativamente a cualquiera de ellas, quiere decir que su hijo puede ser un candidato apto:□ ¿Su hijo nació con microtia o atresia

(malformación de los oídos o canales auditivos)?

□ ¿Su hijo nació con síndrome de Down, Treacher Collins o síndrome de Goldenhar?

□ ¿Su hijo sufre de infecciones crónicas del oído?

□ ¿Padece su hijo de secreciones en los oídos?

□ ¿Tiene su hijo di! cultad para percibir el volumen su! ciente al usar audífonos?

□ ¿Debe su hijo hacer frente a acoples de sonido o una calidad de sonido distorsionada al usar audífonos?

□ ¿Sufre su hijo de irritaciones o dolor de oídos debido al uso de audífonos?

□ ¿Su hijo es sordo de un oído?

Ventajas de las soluciones de conducción ósea para su hijo Las investigaciones y varias décadas de experiencia demuestran que un sistema de implantes de conducción ósea puede ayudar a su hijo:3–7

• Oirá mejor, incluso en situaciones ruidosas.

• Disfrutará de un sonido claro y más natural, ya que al evitar la parte dañada del oído se puede reducir la cantidad de ampli! cación necesaria para ayudarlo a oír mejor.

• Oirá los sonidos como si estuvieran viniendo de ambos lados.

• Estará más consciente de su entorno, lo cual hará que aumente su capacidad de oír sonidos importantes.

• Participará con mayor facilidad en conversaciones al no tener que girar la cabeza constantemente para usar su oído “bueno”.

“ Queríamos asegurarnos de que cuando llegara al jardín de infantes estuviera en la misma situación que sus compañeros con audición normal”. Madre de Lucy, usuaria de Baha®

Page 6: La vida merece ser oída

Manny, usuario de Baha

1110

Soluciones de conducción ósea de CochlearLa cartera de soluciones de conducción ósea de Cochlear ofrece opciones implantables y no quirúrgicas diseñadas para satisfacer las necesidades individuales de su hijo y brindar un rendimiento auditivo sin igual de la infancia a la edad adulta. Todas las soluciones emplean la conducción ósea, que es un tratamiento comprobado cientí!camente para la pérdida auditiva conductiva y mixta, y la sordera neurosensorial unilateral.8 Mediante vibraciones del cráneo, el proceso transmite el sonido al oído interno, pasando por alto la parte bloqueada o dañada del oído externo y/o medio, o redirecciona el sonido desde el oído con una pérdida auditiva profunda al oído con audición normal.

Page 7: La vida merece ser oída

* En Estados Unidos y Canadá, está contraindicada la colocación de implantes de conducción ósea en niños menores de cinco años de edad.

Baha Softband Baha SoundArc

1312

Baha Start

Baha Start es el primer paso de su hijo hacia una mejor audición y puede ser adecuado para niños pequeños y bebés. Es nuestra solución no quirúrgica compuesta por la Baha® Softband o un SoundArc™

con el procesador de sonido Baha® 6 Max Es una solución ideal para aquellos niños que son demasiado pequeños o que aún no están listos para una solución quirúrgica.*Baha Start le brinda a su hijo acceso temprano al sonido para ayudarlo a aprender a escuchar y hablar, y está diseñado para transmitir sonidos que ayudarán a su hijo a desarrollarse a la par que sus compañeros con audición normal.9,10

Solución de conducción ósea no quirúrgica de Cochlear

“ Al año de edad, la audición de Manny había mejorado signi! cativamente con la Baha® Softband de Cochlear™ y dos procesadores de sonido Baha®

de Cochlear™”. Madre de Manny, usuario de Baha®

Page 8: La vida merece ser oída

Procesador de sonido Baha 6 Max

1514

Sistema Baha

En el sistema Baha, un procesador de sonido externo capta el sonido en el aire para luego convertirlo en vibraciones y enviarlo al hueso. Después, las vibraciones son transportadas por el hueso hasta el oído interno.*

Procesador de sonido Baha 6 Max

El procesador de sonido Baha 6 Max es un pequeño dispositivo que se coloca fuera de la oreja y ofrece los niveles de salida de un dispositivo potente, hasta 55 dB SNHL.* Esta potencia adicional le brinda a su hijo acceso a una gama de sonidos amplia y dinámica. Se ha demostrado en estudios que una gama amplia y dinámica mejora la capacidad para comprender el habla en entornos ruidosos y que también amplía la capacidad en caso de que la pérdida auditiva de su hijo empeore con el tiempo.11

• Para pérdida de la audición de hasta 55 dB de SNHL*

• Ofrece transmisión directa desde dispositivos Apple® y Android™ compatibles**

• Nuestra mayor protección contra el polvo y el agua con un nivel iP68† 12,13

• Luz LED para con! rmar que el procesador de sonido está encendido y conectado

• Puerta del compartimiento de las baterías a prueba de manipulaciones para mayor seguridad

• Utiliza baterías desechables con una vida útil de hasta 132 horas‡ 14

* SNHL signi! ca nivel de audición neurosensorial.** Para obtener información sobre compatibilidad, visite www.cochlear.com/compatibility.† El procesador de sonido Baha 6 Max de Cochlear, sin incluir el compartimiento de las baterías, es resistente al polvo y al agua hasta el nivel IP68 de la norma internacional IEC60529. Consulte la guía del usuario correspondiente para obtener más información. Probado por RISE Research Institutes of Sweden AB.‡ La vida útil de la batería depende de la transmisión, los entornos sonoros y la con! guración del ampli! cador de audio.

Cómo funciona el sistema Baha Connect

1 El procesador de sonido Baha 6 Max capta las vibraciones de los sonidos del entorno.

2 Las vibraciones de los sonidos se trans! eren a través de un pilar a un pequeño implante de titanio insertado en el hueso detrás de la oreja.

3 Las vibraciones de los sonidos luego se envían directamente a través del hueso al oído interno (cóclea), donde diminutas células ciliadas las convierten en impulsos eléctricos dentro de la cóclea. Estos impulsos viajan al cerebro, lo cual le permite a su hijo percibir los sonidos naturalmente.

Procesador de sonido externo

* En Estados Unidos y Canadá, está contraindicada la colocación de implantes de conducción ósea en niños menores de cinco años de edad.

Solución de conducción ósea de Cochlear

1 2

3

Opciones de color:

Negro Castaño Cobre Plata RubioMentaNuevo

Page 9: La vida merece ser oída

Procesador de sonido Osia 2

1716

Sistema Osia

El sistema Osia es el primer implante activo osteointegrado de estado sólido del mundo.*

Utiliza estimulación piezoeléctrica para evitar las partes dañadas del oído externo y el oído medio, y enviar vibraciones directamente hacia el oído interno. Este es un tipo de estimulación innovadora para las soluciones de conducción ósea. El sistema Osia está compuesto por dos partes: el implante y el transductor (la parte que crea las vibraciones), que se encuentran debajo de la piel, y el procesador de sonido, que se coloca en el exterior (fuera del oído).

* En Estados Unidos, el sistema Osia está aprobado para niños de 12 años de edad en adelante. En Canadá, el sistema Osia está indicado para niños de cinco años de edad en adelante.

Procesador de sonido Osia® 2

El delgado procesador de sonido Osia® 2 que se coloca fuera del oído es liviano y cómodo. Al ser una unidad de una sola pieza que incluye el imán y la batería, simplemente se lo puede colocar a su hijo en la cabeza y está listo para funcionar.• Para personas con pérdida de la audición de hasta 55 dB de SNHL*

• Es resistente al polvo y la humedad y puede ser sumergible** con el accesorio Aqua+

• Ofrece transmisión directa con dispositivos Apple® compatibles†

• Luz LED para con! rmar que el procesador de sonido está encendido y conectado

• Utiliza una batería desechable con una vida útil de hasta 35 horas‡

* SNHL signi! ca nivel de audición neurosensorial.** El procesador de sonido Osia 2 de Cochlear tiene certi! cación IP57 sin compartimiento para baterías. El procesador de sonido Osia 2 con Aqua+ es sumergible hasta tres metros de profundidad durante un máximo de 2 horas y hermético al polvo con un nivel correspondiente a la categoría IP68 de la norma internacional IEC60529.† Para obtener información sobre compatibilidad, visite www.cochlear.com/compatibility.‡ La vida útil de la batería depende de la transmisión, los entornos sonoros y la con! guración del ampli! cador de audio.

Cómo funciona el sistema Osia

1 El procesador de sonido capta el sonido en el aire y analiza digitalmente la señal.

2 La señal procesada y la potencia se envían al implante.

3 El transductor Piezo Power™ vibra, lo que envía vibraciones al hueso a través del implante.

4 Las vibraciones viajan al oído interno, donde se convierten en impulsos eléctricos que son enviados al cerebro para ser interpretados como sonido.

Implante interno

Solución de conducción ósea de Cochlear

Procesador de sonido externo

12

3

4

Opciones de color:

Rubio arena

NegroGris plata

Gris pizarra

Marrón chocolate

Page 10: La vida merece ser oída

Tecnología avanzada

18 19

Tecnología avanzada para que su hijo tenga la mejor audición posible Características de los procesadores de sonido Osia 2 y Baha 6 Max:• Micrófonos duales que ayudan a ! ltrar el

ruido de fondo

• Procesamiento automático de sonido que se adapta al entorno de su hijo

• Transmisión directa desde smartphones compatibles*

• Aplicaciones inteligentes que permiten realizar ajustes fáciles y convenientes en la con! guración y localizar su procesador de sonido en caso de extraviarlo

• Tecnología True Wireless™ de 2.4 GHz incorporada para ayudar a su hijo a oír mejor en entornos ruidosos sin necesidad de llevar cables en el cuello

* Para obtener información sobre compatibilidad, visite www.cochlear.com/compatibility.

Ruidos bajos

Conversación conruidos fuertes

Conversación conruidos bajos

Conversaciónen voz alta

Conversaciónen voz baja

Silencio

Ruidos fuertes

SmartSound®

iQ

Procesadores de sonido que realizan ajustes automáticos, igual que la audición naturalCada entorno sonoro es diferente con una variedad de niveles de ruido de fondo. Y los niños pasan gran parte del día en lugares ruidosos como la escuela, el parque, haciendo deportes y jugando en casa o con sus amigos. La audición natural se adapta perfectamente a dichos cambios. Los procesadores de sonido Baha 6 Max y Osia 2 están diseñados para funcionar de la misma manera que la audición natural sin necesidad de realizar ajustes manuales.

La tecnología SmartSound® iQ está diseñada para lo siguiente:• Analizar e identi! car el entorno sonoro de su hijo y realizar ajustes automáticos

dependiendo del ambiente en el que se encuentra.

• Brindar una experiencia auditiva más cómoda, con un mejor rendimiento auditivo.

• Permitirle a su hijo disfrutar de un sonido más claro y diáfano, incluso en entornos ruidosos.

Page 11: La vida merece ser oída

Tecnología avanzada Tecnología avanzada

2120

Una conexión a la vida sin interrupciones desde su smartphone Los procesadores de sonido Baha 6 Max y Osia 2 le permiten a su hijo transmitir cómoda y fácilmente llamadas telefónicas, música, videos y entretenimiento de forma directa desde un smartphone o dispositivo compatible.*Con el procesador de sonido Baha 6 Max, su hijo puede transmitir desde dispositivos Apple® y Android™, incluso desde un Apple Watch, mientras que el procesador de sonido Osia 2 permite transmitir de forma directa desde dispositivos Apple compatibles.* Su hijo también puede personalizar fácilmente la experiencia y la con! guración de su procesador de sonido con la aplicación Baha Smart o la aplicación Osia Smart.

* Para obtener información sobre compatibilidad, visite www.cochlear.com/compatibility.

** No está disponible con la aplicación Baha Smart en Google Play.

Mini Micrófono 2+

Transmisor de televisiónClip para teléfono

Control remoto 2

Cambiar programas

Iniciar transmisiones inalámbricas.

Ajustar el volumen, los graves y los agudos

Guardar con! guraciones personalizadas para sus ubicaciones favoritas**

Obtener ayuda para buscar un procesador de sonido extraviado

Desde su dispositivo compatible Apple®

o Android™, usted o su hijo pueden hacer lo siguiente rápida y fácilmente:

La tecnología inalámbrica exclusiva puede acercar el sonido aún más a su hijo Compatible con los procesadores de sonido Baha 6 Max y Osia 2, nuestra tecnología True Wireless™ incorporada ayuda a su hijo a oír más claramente en situaciones ruidosas al transmitir los sonidos a su procesador de sonido. Los accesorios True Wireless de Cochlear™ se conectan al procesador de sonido de su hijo mediante la tecnología Bluetooth®, sin cordones, sin cables en el cuello ni accesorios adicionales del procesador de sonido. Nuestros accesorios True Wireless utilizan el mismo protocolo inalámbrico de 2.4 GHz que emplean los dispositivos Bluetooth® y Wi-Fi. Es una tecnología sólida, con! able y comprobada a lo largo del tiempo que constituye el estándar de las conexiones inalámbricas. Su hijo puede disfrutar los bene! cios de la tecnología True Wireless al mirar televisión con el Transmisor de televisión, al hablar por teléfono con el Clip para teléfono y cuando esté en la escuela, realizando actividades y en muchas otras situaciones con el Mini Micrófono 2+, lo que incluye conectarse a sistemas FM en la escuela.

También puede usar el Control remoto inalámbrico 2 para cambiar los programas, ajustar el volumen, comenzar a transmitir desde un accesorio inalámbrico o comprobar la vida útil de la batería, todo con solo presionar un botón.

Page 12: La vida merece ser oída

22 23

Obtenga información y disfrute servicios personalizados con Cochlear FamilyAl activar su cuenta gratuita de Cochlear Family, tendrá acceso personalizado a consejos, herramientas y recursos. Podrá ponerse en contacto con otros miembros de la familia Cochlear y disfrutará de la tranquilidad que le brinda saber que estamos junto a usted en cada paso del camino.www.cochlear.com/us/family

Con myCochlear, tendrá acceso a información importante en cualquier momento y desde cualquier lugarAl formar parte del programa Cochlear Family, tendrá acceso a un conveniente recurso en línea llamado myCochlear. Su cuenta myCochlear le brinda información sobre su dispositivo especí! co, como información sobre la garantía y las actualizaciones, consejos para la resolución de problemas y promociones especiales.

El equipo de Asistencia Personal de Cochlear puede responder sus preguntasUn equipo de expertos está a su disposición para responder sus preguntas y brindarle asistencia e información sobre el proceso, nuestros productos, nuestra tecnología y nuestra compañí[email protected]

Asistencia con trámites del seguro y facturación directa al seguroTendrá acceso a nuestro equipo especializado que le ayudará a obtener la aprobación del seguro o a respaldar apelaciones si se le niega la cobertura de una de las soluciones auditivas implantables de Cochlear. Además, ofrecemos servicios de facturación directa a su compañía de seguros por actualizaciones para hacer que la tramitación de los reclamos y los pagos del seguro sean más fáciles.

www.cochlear.com/us/insurance

Programa Lend an EarEl programa Lend an Ear de Cochlear fue creado para niños de 12 años y menores que necesitan acceso temprano al sonido a través de una solución de conducción ósea. Nuestro programa exclusivo le proporciona a su hijo un procesador de sonido Baha 6 Max adecuado mientras se lleva a cabo el trámite de aprobación del seguro. Esto signi! ca que su hijo puede tener acceso a sonidos indispensables lo antes posible para ayudarlo a escuchar, aprender y desarrollar habilidades de comunicación esenciales.

Servicio rápido con Hear AlwaysSu clínica y Cochlear quieren asegurarse de que el niño experimente el sonido de forma ininterrumpida, razón por la cual nos hemos asociado con el programa exclusivo Hear Always. Hear Always garantiza el reemplazo rápido del procesador de sonido de su hijo si alguna vez se quedara sin sonido.

Sólidos recursos de terapia auditiva en Communication CornerCommunication Corner es nuestro exhaustivo sitio web de terapia auditiva, que proporciona materiales y actividades para todos los niveles con el ! n de contribuir a mejorar las capacidades de audición y comunicación. Incluye una serie de herramientas de práctica, así como también una evaluación que le sirve de guía para saber dónde empezar y qué programa es mejor para su hijo .www.cochlear.com/us/commcorner

Servicios de atención de CochlearCochlear se esfuerza por estar siempre junto a su hijo para brindarle una mejor audición de por vida. Con más de 40 años de experiencia en la industria, puede estar seguro de que su hijo recibirá la mejor asistencia posible. Estamos comprometidos a desarrollar nuevas tecnologías y brindar servicios personalizados para guiar a su hijo en el camino hacia una mejor audición.

Asistencia cuando y donde la necesite su hijo

Page 13: La vida merece ser oída

24 25

Pasos a seguir para ayudar a su hijo a tener acceso a una mejor audición

01

Acuda a una consulta con un especialista en implantes auditivos para una prueba de audición

02

Obtenga la aprobación del seguro

* La cobertura para usuarios adultos de Medicaid varía según los lineamientos especí! cos de cada estado. Comuníquese con su proveedor de seguro o su especialista en implantes auditivos a ! n de determinar su elegibilidad para la cobertura.

* En Estados Unidos y Canadá, está contraindicada la colocación de implantes osteointegrados (anclados al hueso) en niños menores de cinco años de edad. En Estados Unidos, está contraindicada la colocación de un sistema Osia® en niños menores de 12 años. En Canadá, el sistema Osia está indicado para los niños de 5 años de edad en adelante.

03

Elija la mejor solución de conducción ósea para su hijo

04

Cirugía ambulatoria05

Activación del sistema de conducción ósea de su hijo

Si todavía no se ha reunido con un especialista en implantes auditivos, es hora de hacerlo. Su hijo realizará una prueba de audición para ver si el sistema de conducción ósea lo puede bene! ciar. Si se determina que su hijo es un buen candidato, podrá probar el procesador de sonido y oír la diferencia que puede marcar esta tecnología. Esa es la ventaja especial de una solución de conducción ósea: su hijo puede probarla primero antes de decidir seguir adelante.

Para encontrar un especialista en implantes auditivos en su zona, visite www.cochlear.com/us/appointment

A diferencia de los audífonos, los sistemas de implantes de conducción ósea generalmente están cubiertos por Medicaid y la mayoría de los planes de seguro.*El equipo de implantes auditivos o el audiólogo de su hijo pueden presentar los documentos necesarios ante su compañía de seguros para iniciar el proceso de aprobación.

Para obtener más información, visite www.cochlear.com/us/insurance

Una vez que se con! rme que reúne los requisitos y mientras la aprobación del seguro está en trámite, nuestro programa Lend an Ear puede ayudar a su hijo a tener acceso temprano a los sonidos. También ofrecemos asistencia para avanzar en el proceso de aprobación del seguro médico o podemos ayudarlo a presentar una apelación si el pedido es rechazado.

Comuníquese con el servicio de asistencia con el seguro médico de Cochlear al 800 633 4667 (opción 4) o por correo electrónico a [email protected]

Todas las soluciones de conducción ósea están diseñadas para recuperar el acceso al sonido de manera similar, pero hay diferencias notables entre los diferentes dispositivos.

Haga las preguntas adecuadas antes de escoger el dispositivo correcto para su hijo. Piense en el futuro y tenga en cuenta lo que quiere para su hijo a largo plazo. También puede ser conveniente que contemple otras cosas además del producto en sí, y recuerde que Cochlear les brindará asistencia a su hijo y a usted durante toda la vida. Puede ser más apropiado que su hijo comience con una solución de conducción ósea no quirúrgica hasta que esté listo para un implante. Consulte al especialista en implantes auditivos de su hijo para ver qué le recomienda.

Si su hijo está listo y tiene edad su! ciente* para una solución implantable, el procedimiento es bastante rutinario y suele durar menos de una hora. Por lo general, los riesgos de la cirugía del implante son bajos y la mayoría de los niños vuelven a sus actividades normales en unos pocos días.

Una vez que elija una solución de conducción ósea, su hijo tendrá una cita con su audiólogo para recibir su nuevo procesador de sonido. Si su hijo se ha sometido a la cirugía, esta cita podría ser hasta 12 semanas después de la intervención. A partir de ese día, su hijo empezará a oír sonidos a través de su nuevo dispositivo. El audiólogo de su hijo ajustará las con! guraciones para satisfacer las necesidades de su hijo y le mostrará cómo funciona. De esta manera, el mundo de su hijo se abrirá a través del sonido.

Conéctese con otras familias que han atravesado un camino similar. Visite www.cochlear.com/us/connect-with-a-mentor.

Es muy importante hacer que su hijo tenga acceso a los sonidos apenas se le detecte la pérdida de la audición. Eso puede ayudar a determinar la capacidad de su hijo de desarrollar habilidades sociales y del lenguaje para tener éxito en la escuela y en la sociedad más adelante en su vida.

Page 14: La vida merece ser oída

2726

Obtenga más información sobre las soluciones de conducción ósea y programe una cita con un especialista en implantes auditivos.

www.cochlear.com/us

Contamos con un equipo de representantes dedicados a apoyar a candidatos que están preparados para responder sus preguntas y brindarle toda la información que necesita sobre las soluciones de conducción ósea.

[email protected] 805 3531

Cochlear le da a su hijo mucho más que audición: le damos esperanzaEso por eso que nos enfocamos en la creación de las soluciones auditivas implantables más avanzadas. Hace más de 40 años, el Dr. Tjellström y su equipo de especialistas fueron verdaderos pioneros al ofrecer la primera solución de conducción ósea a nivel internacional y abrieron un mundo nuevo de oportunidades auditivas para aquellos que sufren de pérdida auditiva conductiva, pérdida auditiva mixta o sordera unilateral. Desde entonces, nunca hemos dejado de mejorar la tecnología. Y usted puede estar seguro de que nunca lo haremos, así podemos ayudar a su hijo a oír ahora y siempre conforme a nuestra promesa “Hear now. And always.”

Page 15: La vida merece ser oída

www.cochlear.com/us

Síganos en

Cochlear Americas10350 Park Meadows Drive Lone Tree, CO 80124 EE. UU.Teléfono: 303 790 9010Asistencia: 800 483 3123

Cochlear Canada Inc.2500-120 Adelaide Street West Toronto, ON M5H 1T1 CanadáAsistencia: 800 483 3123

Como líder en soluciones auditivas implantables a nivel mundial, Cochlear se dedica a ayudar a las personas con pérdida de la audición de moderada a profunda a vivir una vida llena de sonidos. Hemos suministrado más de 600,000 dispositivos implantables para ayudar a personas de todas las edades a oír y conectarse con las oportunidades que ofrece la vida.

Nuestro objetivo es proporcionarles a las personas la mejor experiencia auditiva de por vida y el acceso a tecnologías futuras innovadoras. Colaboramos con las redes clínicas, de investigación y de asistencia líderes en la industria.

Es por eso que muchas más personas optan por Cochlear que por cualquier otra compañía de implantes auditivos.

BUN874S ISS1 MAY21

Hear now. And always

www.cochlear.com/us

Cochlear Americas10350 Park Meadows Drive Lone Tree, CO 80124 EE. UU.Teléfono: 303 790 9010Asistencia: 800 483 3123

Cochlear Canada Inc.2500-120 Adelaide Street West Toronto, ON M5H 1T1 CanadáAsistencia: 800 483 3123

Como líder en soluciones auditivas implantables a nivel mundial, Cochlear se dedica a ayudar a las personas con pérdida de la audición de moderada a profunda a vivir una vida llena de sonidos. Hemos suministrado más de 600,000 dispositivos implantables para ayudar a personas de todas las edades a oír y conectarse con las oportunidades que ofrece la vida.

Nuestro objetivo es proporcionarles a las personas la mejor experiencia auditiva de por vida y el acceso a tecnologías futuras innovadoras. Colaboramos con las redes clínicas, de investigación y de asistencia líderes en la industria.

Es por eso que muchas más personas optan por Cochlear que por cualquier otra compañía de implantes auditivos.

Consulte a su profesional médico sobre los tratamientos para la pérdida de la audición. Los resultados pueden variar y su profesional médico lo asesorará acerca de los factores que podrían incidir en sus resultados. Lea siempre las instrucciones de uso. No todos los productos están disponibles en todos los países. Póngase en contacto con su representante local de Cochlear para obtener información sobre los productos.Las opiniones expresadas representan el punto de vista de cada individuo. Consulte a su profesional médico para determinar si es un candidato apto para la tecnología Cochlear.Los procesadores de sonido Cochlear son compatibles con dispositivos Apple y Android. Las aplicaciones inteligentes de Cochlear están disponibles en la App Store y Google Play. Para obtener información sobre compatibilidad, visite www.cochlear.com/compatibility.Android, Google Play y el logotipo de Google Play son marcas comerciales de Google LLC. El robot de Android se encuentra reproducido o modi! cado a partir de diseños creados y compartidos por Google y se utiliza de conformidad con los términos descritos en la licencia de atribuciones Creative Commons 3.0. ©2020. Apple, el logotipo de Apple, FaceTime, el logotipo de Made for iPad, el logotipo de Made for iPhone, el logotipo de Made for iPod, iPhone, iPad Pro, iPad Air, iPad mini, iPad y iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc. registradas en los EE. UU. y otros países. App Store es una marca de servicio de Apple Inc. registrada en los EE. UU. y otros países.La marca nominativa y los logotipos de Bluetooth® son marcas comerciales registradas de propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y el uso de cualquiera de dichas marcas por parte de Cochlear se realiza bajo licencia. ©Cochlear Limited 2021. Todos los derechos reservados. Hear now. And always y otras marcas comerciales y marcas comerciales registradas son propiedad de Cochlear Limited o de Cochlear Bone Anchored Solutions AB. Los nombres de las compañías y los productos reales mencionados en el presente pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios.

Referencias

1. Yoshinaga-Itano C. Early Intervention after universal neo-natal hearing screening: impact on outcomes. Dev Disabil Res Rev. 2003;9(4):252–66.

2. Niparko JK, Cox KM, Lustig LR. Comparison of the bone-anchored hearing aid implantable hearing device with contralateral routing of o% side signal ampli! cation in the rehabilitation of unilateral deafness. Otology & Neurotology, enero de 2003;24(1):73–78.

3. Lin LM, Bowditch S, Anderson MJ, May B, Cox KM, Niparko K. “Ampli! cation in the rehabilitation of unilateral deafness: speech in noise and directional hearing e% ects with bone-anchored hearing and contralateral routing of signal ampli! cation.” Otology & Neurotology. 2006;27(2):172–82.

4. Flynn MC, Sadeghi A, Halvarsson G. Baha solutions for patients with severe mixed hearing loss. Cochlear Implants Int 2009;10 Suppl 1:43–7.

5. Hol MK, Snik AF, Mylanus EA, Cremers CW. Long-term results of bone anchored hearing aid recipients who had previously used air-conduction hearing aids. Arch Otolaryngol Head Neck Surg, abril de 2005;131(4):321–5.

6. Watson GJ, Silva S, Lawless T, Harling JL, Sheehan PZ. Bone anchored hearing aids: a preliminary assessment of the impact on outpatients and cost when rehabilitating hearing in chronic suppurative otitis media. Clin Otolaryngol 2008;33:338–342.

7. Snik AF, Mylanus EA, Proops DW, Wolfaardt J, Hodgetts WA, Somers T, Niparko JK, Wazen JJ, Sterkers O, Cremers CW, Tjellström A. Consensus statements on the Baha system: Where do we stand at present? Ann Otol Rhinol Laryngol, dic. de 2005;114(12) Suppl 195:1–12.

8. Dun CA, Faber HT, de Wolf MJ, Cremers CW, HolMK. An overview of di% erent systems: the bone anchored hearing aid. Adv Otorhinolaryngol. 2011;71:22–31.

9. Lieu JC. Speech-Language and Educational Consequences of Unilateral Hearing Loss in Children. Arch Otolaryngol Head Neck Surg. 2004;130(5):524–30.

10. Kesser BW, Krook K, Gray LC. Impact of Unilateral Conductive Hearing Loss Due to Aural Atresia on Academic Performance in Children. Laryngoscope. 2013;123:2270–2275.

11. Van Eeckhoutte M, Folkeard P, Glista D, Scollie S. Speech recognition, loudness, and preference with extended bandwidth hearing aids for adult hearing aid users. Int J Audiol. 2020 20;1–12.

12. Andersson H. Baha 6 Max IPx8 Test Report. RISE Research Institutes of Sweden AB, Suecia. 2020; D1757477.

13. Andersson H. Baha 6 Max IP6x Test Report. RISE Research Institutes of Sweden AB, Suecia. 2020; D1757476.

14. Cochlear Americas Ficha técnica de Cochlear Baha 6 Max BUN871. Datos archivados. Febrero de 2020. Datos archivados.

Síganos en