la historia de la iglesiaecaths1.s3.amazonaws.com/historiaiglesiaal/383885182... · 2011-09-20 ·...
TRANSCRIPT
Para leer
LA HISTORIADE LA IGLESIADesde los orígenes hasta el siglo XXI
lean Comby
eVir
Editorial Verbo DivinoAvenida de Pamplona, 4131200 Estella (Navarra), EspañaTeléfono: 948 55 65 11Fax: 948 55 45 06Internet: www.verbodivino.esE-mail: [email protected]
Este libro es una versión corregida, ampliada y actualizada de los dos volúmenesen que ha venido publicándose esta obra desde 1985 y 1987, respectivamente:
- Para leer la historia de la Iglesia. De los orígenes al siglo xv (16 ediciones)- Para leer la historia de la Iglesia. Del siglo XV al siglo xx (13 ediciones)
La traducción ha sido realizada teniendo en cuenta la de Nicolás Darricalde la 15" ed. (2005).
Los dibujos son de Liliane Piorkowski y C. Gómez con excepción de aquellosen los que figure DACL, que proceden del Dictionnaire d'Archéologie Chrétienneet de Liturgie (París, Letouzey et Ané, 1907-1953).
Traducción: Pedro Barrado y MQ Pilar Salas.Título original: Pour lire l'histoire de l'Eglise. Des origines au xxt' siecle.
Diseño de cubierta: Francesc Sala.
© Éditions du Cerf, París, 2003 pour la nouvelle édition.© Editorial Verbo Divino, 2007.
Fotocomposición: Megagrafic, Pamplona (Navarra).
Impresión: Gráficas Lizarra, Villatuerta (Navarra).Impreso en España - Printed in Spain.
Depósito legal: NA. 2.058-2007.
ISBN 978-84-8169-727-8
13La evangelización del mundo
(siglos XV-XVIII)
Carabela. Ilustraciónde la «Carta de Cristóbal Colón».
LOSgrandes descubrimientos de los siglos xv yXVI abren la puerta a una evangelización universal. La Iglesia se convierte verdaderamente en«católica». Indisolublemente mezclada con el comercio, la colonización, las vicisitudes de la políticay los conflictos mundiales, la evangelización sufresus consecuencias y a menudo pierde su pureza. No
obstante, se trata de un considerable esfuerzo llevadoa cabo por una muchedumbre de hombres notablesdurante tres siglos. En el siglo XVIII, las crisis internasde la Iglesia repercuten en las lejanas misiones, y lasguerras de la Revolución francesa interrumpen provisionalmente las relaciones entre la Iglesia y los paísesde ultramar.
LA EVANGELIZACIÓN DEL MUNDO (SIGLOS XV·XVIII) 249
1- El gran esfuerzo misionero de los tiempos modemos
1. Condiciones y motivaciones
Las condiciones
Ligada a los grandes descubrimientos, la evangelización mundial depende ampliamente de lascondiciones materiales, comerciales y políticas delas lejanas expediciones. Los humanistas redescubrieron la figura esférica de la tierra enseñada en laantigüedad. El timón de codaste, la brújula, la multiplicación de los mástiles y de las velas permiten lapuesta a punto, en la península ibérica, de la navedel descubrimiento, la:carabela, que va a enfrentarse con el océano. La navegación sigue siendo lenta ypeligrosa, y sus consecuencias son importantes paralas misiones. El viaje de ida y vuelta de Lisboa a Goa(India) dura de dieciocho meses a dos años; a menudo hacen falta cinco años para el trayecto SevillaManila y regreso, muriendo la mitad de la tripulación durante el viaje. Así se entienden las duraspérdidas del personal misionero, las largas vacantesde las sedes episcopales, puesto que los nombramientos se hacen en Europa, y la etemización de losconflictos, como la disputa de los ritos.
El oro, la pólvora y las almas
Es un sociedad entera, surgida de la cristiandad,la que emprende la marcha. Hay que tener en cuenta las motivaciones globales de los descubridores,donde todo está indisolublemente mezclado.
A finales del siglo xv, la coyuntura económicaimpulsa a los mediterráneos a ir a las fuentes deloro, que se necesita para el comercio oriental, y apasar por el oeste para adquirir las especias menoscaras, encontrar tierras de plantación y mano deobra, los esclavos.
Mientras que los relatos de viaje (san Barandán,Marco Polo...) inflaman la imaginación, la idea decruzada sigue estando viva. La conquista de Ceuta
Cf.176 (1415) al islam por los portugueses, como la tomade Granada (1492) por los españoles, están en el
250 PARA LEER LA HISTORIA DE LA IGLESIA
punto de partida de las grandes expediciones. ¿Nose podría atacar al islam por detrás, con el misterioso preste Juan, al que se situaba entonces en Etiopía? ¿No se había llegado a los últimos tiempos, enque el reino de Dios se instalaría definitivamente enla tierra con la conjunción del mundo nuevo y de laJerusalén restaurada, como lo anunciaba Joaquínde Fiore?
Muchos piensan también en evitar la condenación de millones de almas. A finales del siglo XVI
apareció entre los católicos la idea de una compensación por las pérdidas que el protestantismo habíacausado a la Iglesia romana. El futuro de la Iglesiaestaba en ultramar. En el siglo XVII, algunos establecen una relación entre las misiones del interior y lasmisiones lejanas.
Todas las motivaciones están indisolublementemezcladas: «El oro, la pólvora y las almas». Los descubridores, los conquistadores y también los misioneros tienen comportamientos que hoy nos parecencontradictorios y escandalosos. Plantan cruces ymasacran a los indios. En México, Hemán Cortéshace bautizar a la india Marina antes de tomada como concubina. En el Perú, Pizarra exige un enormerescate al inca Atahualpa, lo bautiza y después lo hace estrangular (1533).
2. Organización misionera
El patronato
A lo largo del siglo XV, en una serie de bulas decruzada, la Santa Sede concede al soberano portugués la jurisdicción temporal y espiritual sobre lastierras conquistadas y por descubrir. El descubrimiento de las Indias occidentales (América) porCristóbal Colón en 1492 supone una tensión entrelas dos potencias ibéricas. El papa Alejandro VI hace de árbitro en 1493 (bula Inter cetera). Delimita elcampo de los descubrimientos, el oeste para los españoles y el este para los portugueses. El papa deja
dlD EL ORO, LA PÓLVORA Y LAS ALMAS
Fragmentos de los diarios de a bordo y de cartas de Cristóbal Colón
Estos textos de Cristóbal Colón muestran perfectamente cómo en el descubridor de América -y lo mismo ocurre con muchos otros- están mezcladas todaclase de motivaciones: cruzada, sueños milenaristas, lucha contra los judíos,búsqueda de oro, de especias y de esclavos, así como la conversión de los pueblos a la fe cristiana.
Este presente año de 1492, después de que Vuestras Altezas hayandado fin a la guerra de los moros quereinaban en Europa y haberse acabado la guerra en la muy grande ciudad de Granada [...].
Vuestras Altezas, como católicoscristianos y príncipes amadores de lasanta fe cristiana y acrecentadoresde ella, y enemigos de la secta deMahoma y de todas las idolatrías yherejías, pensaron en enviarme a mí,Cristóbal Colón, a las dichas partidas de India para ver los dichos príncipes y los pueblos y las tierras y ladisposición de ellas y de todo, yla manera que se pudiera tener para laconversión de ellas a nuestra santafe; y ordenaron que yo no fuese portierra al Oriente, por donde se acostumbra de andar, salvo por el camino de Occidente, por donde hastahoy no sabemos por cierta fe que ha-
ya pasado nadie. Así que, después dehaber echado fuera a todos los judíos de vuestros reinos y señoríos, enel mismo mes de enero mandaronVuestras Altezas a mí, que con armada suficiente me fuese a las dichaspartidas de India [...].
Diciembre de 1492 en La Española (Santo Domingo)
Entre ellos hay hombres que desean mucho, por servicio de VuestrasAltezas, y me hace placer, de saber lamina donde se coge el oro [...]. Yespero en Dios que hallen la mina deoro y la especiería, y aquello en tantacantidad que los reyes antes de tresaños emprendan y aderecen para ir aconquistar la casa santa, que así protesto a Vuestras Altezas que toda laganancia de esta mi empresa se gasteen la conquista de Jerusalén [...].
1498, tercer viajeDe aquí se podría enviar, en nom
bre de la Santa Trinidad, tantos esclavos que se podrían vender, así comobrasil [madera para teñir] [...]. Se necesitan muchos esclavos en Castilla,en Portugal, en Aragón [...]. Creo queno es necesario que vengan tantos deGuinea; y aunque vinieran, un esclavo de aquí vale por tres de allí [...]. Asípues, hay aquí esclavosy brasil [...]. Yhay hasta oro si lo permite Aquel quenos lo mostró y se digna dámoslocuando llegue el momento.
1502-1504, cuarto viajeEl oro es un producto excelente;
del oro es de donde vienen las riquezas. El que tiene oro puede hacer todo lo que le place en este mundo.Con oro se puede incluso hacer entrar a las almas en el paraíso.
Textos tomados deLes plus belles lettres de Christophe
Colomb, París, 1961(trad. de Marianne Mahn-Lot), y
Oeuvres de Christophe Colomb, París,1961 (trad. de Alexandre Cioranescu).
a los dos reyes, en sus territorios específicos, la responsabilidad de la organización de la Iglesia: delimitación de las diócesis, nombramiento de los obispos, etc. Los soberanos se convierten de algunaforma en jefes de las nuevas Iglesias. El papa se contenta con ratificar los nombramientos sin intervenirdirectamente. Todas estas concesiones constituyenel derecho de patronato (padroado en portugués).Este patronato presenta graves inconvenientes. Laevangelización está sometida a las peripecias de lacolonización y de la política. Los dos países se mos-
traron celosos de sus derechos, incluso cuando fueron incapaces de hacer frente a sus deberes. Portugal, país de un millón y medio de habitantes, no podía proveer a las necesidades de la Iglesia en lamitad del mundo. Exige que todos los misionerosextranjeros pasen por Lisboa. Los reyes de Españafueron más comprensivos, pero muchas otras naciones, como Francia, se lanzaron también a la conquista del mundo, y Francisco 1ironizaba: «Me gustaría leer la cláusula del testamento de Adán en laque se me excluye del reparto del mundo».
LA EVANGELIZACIÓN DEL MUNDO (SIGLOS XV-XVIII) 251
La Congregación de Propaganda FideEstas dificultades incitaron a la Santa Sede a
asumir la dirección de la evangelización creando en1622 la Congregación de la Propagación de la Fe,que tenía igualmente entre sus atribuciones la conversión de los herejes y de los cismáticos en Europay el Próximo Oriente. Sin embargo, no era posibleprescindir de los derechos de patronato. Se multiplicaron los conflictos de jurisdicción. La Propaganda (hoy Congregación para la evangelización de lospueblos) es una especie de ministerio de las misiones. Bajo el impulso de su primer secretario, Ingoli,emprendió una gran investigación sobre la actividadmisionera en el mundo. Proporcionó medios paralas misiones: imprenta políglota, seminarios y universidades. Creó los vicariatos apostólicos y obisposmisioneros, que dependían directamente del papa.
Personal misionero
Normalmente, los conquistadores iban acompañados por sacerdotes seculares. Personajes a menudodudosos, con dificultades en Europa, aventureros deseosos de hacer fortuna, en la evangelización no tienen más que un papel limitado. Los primeros misioneros del nuevo mundo fueron primeramente losmiembros de las antiguas órdenes religiosas: mínimos, agustinos, carmelitas, mercedarios y,sobre todo,franciscanos y dominicos. Con Francisco Javier(1540), los jesuitas comienzan a partir en misión. Seconvierten en los primeros misioneros de los tiemposmodernos, preocupados por una espiritualidad y unmétodo apostólicos. Las compañías sacerdotales delsiglo xvn, lazaristas, sulpicianos ... envían a algunos desus miembros a ultramar. La Sociedad de las MisionesExtranjeras de París (1663) pone a sus presbíteros alservicio exclusivo de las misiones de la Propaganda.
3. Conciencia cristiana y colonizaciónSolidarios con los conquistadores y los merca
deres en los navíos en que llegaban, los misionerostuvieron que enfrentarse rápidamente a los gravesproblemas de la conquista y la colonización.
252 PARA LEER LA HISTORiA DE LA IGLESIA
Los abusos de la explotación colonial
Los conquistadores abandonaban Europa parahacer fortuna en ultramar, a la búsqueda de oro, especias y más tarde azúcar y café. No sólo la conquista de las Indias occidentales (América) provocóla muerte de indios en las batallas, sino que las enfermedades importadas de Europa (sarampión, viruela ...), así como los duros trabajos de las minasimpuestos a los indios, supusieron una rápida disminución, cuando no una desaparición, de laspoblaciones autóctonas. A mitad del siglo XVI, la población nativa de las Antillas había desaparecidocompletamente. Los españoles se habían repartidolas tierras y las poblaciones (sistema de la enco- Cf.177
mienda), lo que llevaba a una esclavitud disimuladade los indios. En 1511, el dominico Montesinos pro-testa en un sermón contra la explotación de los in-dios, provocando una gran irritación de los colonos,que llevan el asunto ante la corte de España. Las le-yes de Burgos (1512) mantienen la encomienda, pe-ro piden que los indios sean tratados como hombreslibres y que los señores se preocupen por su vidacristiana.
Bartolomé de Las Casas
Las cosas no cambiaron mucho, pero la luchapor la justicia en favor de los indios fue seguida porun sacerdote colono, Bartolomé de Las Casas(1474-1566). Él también había explotado a los indios, y se había «convertido» en 1514. Después dealgunos fracasos de colonización pacífica, se hacedominico y dedica toda su existencia a hacer que elrey suprimiera la encomienda y a procurar experiencias de evangelización pacífica (la «Vera Paz»).Por su intervención, según parece, el papa PabloIII, en su bula Sublimis Deus (1537), afirma que los Cf.178
indios son hombres libres y que hay que convertir-los mediante la mansedumbre. En 1540, Las Casasdescribe los horrores de la conquista en la Brevísi-ma relación de la destrucción de las Indias. Inspiraindirectamente las Leyes nuevas (1542), mediantelas cuales Carlos V suprime la encomienda. Con-vertido en obispo de Chiapas (1545), en Guatemala,choca con la hostilidad de los colonos y regresa de-
dJD LA LUCHA POR LA JUSTICIA EN LAS COLONIAS ESPAÑOLAS
Bartolomé de Las Casas se convirtió en el campeón de la defensa de los indiosen las Indias occidentales (América) desde 1514 hasta su muerte (J 566). Cuentaque un dominico, Antonio Montesinos, había sido el iniciador de esta lucha por lajusticia en un sermón a los colonos de La Española (Santo Domingo) en 1511.
Codex Vindobonensis. Azteca, alrededordel siglo XIV. Escritura pictográfica.
~ No se extirpan los ídolos en un solo día
BARTOLOMÉDE LAS CASAS,Historia de las Indias,
citado en M. MAHN-LOT, L'Évangileet la force. París, Cerf, 1964.
observar cuando se encuentran enterritorios paganos es dar buenejemplo con obras virtuosas, de manera que, según las palabras de nuestro Redentor, «vean vuestras obras yalaben y glorifiquen a vuestro Padre», y piensen que un dios que tienetales adeptos no puede menos queser bueno y verdadero.
Erigir cruces e invitar a los indiosa tributarles señales de respeto es cosa buena, con tal de que se les hagacomprender el significado de ese gesto; pero si no se dispone del tiemponecesario, o si no se practica su lengua, es cosa inútil y superflua, ya quelos indios pueden imaginarse que seles propone allí un nuevo ídolo, que figura el dios de los cristianos; y así seles incita a adorar un trozo de maderacomo a un dios, lo cual es idolatría.
La conducta más segura, la única regla que conviene a los cristianos
[...] Todos vosotros estáis en pecado mortal, vivís y moriréis en eseestado por la crueldad y la tiranía quedemostráis con estos pueblos inocentes. Decid, ¿con qué derecho y en virtud de qué justicia tenéis a esos indiosen una tan cruel y horrible servidumbre? ¿Quién podía autorizaras a hacer todas esas guerras detestables conuna gentes que vivían tranquila y pacíficamente en su tierra, y a exterminarlas en un número tan infinito, conmatanzas y crueldades inauditas?¿Cómo podéis oprimirlos y ahogarlosasí, sin darles de comer y sin cuidarles en las enfermedades a las que losexponen mortalmente las tareas excesivas que exigís de ellos, y aún seríamás justo decir que vosotros mismoslos matáis por sacar y amontonarvuestro oro cotidiano? ¿Y qué cuidado os tomáis para asegurar su conversión? ¿Acaso esa gente no sonhombres y no tienen un alma, una razón? ¿Yno estáis obligados a amarloscomo a vosotros mismos?
El sermón de Montesinos
Citado en M. BATAILLON/ A. SAINT-Lu,Las Casas et la défense des Indiens.
París, Julliard, 1971, pp. 67-68.
finitivamente a España (1547). Paralelamente, enEspaña, el teólogo Francisco de Vitoria se habíapreguntado por el derecho de colonización de España en sus Lecciones sobre las Indias y sobre el derecho de guerra (1539) en la Universidad de Sala-
manca. Discutía muchos de los comportamientosde los conquistadores. Las Casas llegó a pensar quehabía que detener toda conquista. Pero los partidarios y los oponentes se enfrentaban en justas oratorias con resultados indecisos.
LA EVANGELIZACIÓN DEL MUNDO (SIGLOS XV·XVIll) 253
Las luchas de Las Casas y sus amigos honran laconciencia cristiana. Es una etapa en la toma deconciencia de los derechos humanos. Sin embargo,a pesar de algunas mejoras, la explotación continuó,pues se vivía en plena contradicción. El rey prescribía leyes humanitarias, pero deseaba que las colonias prosperasen, y los colonos no afrontaban lospeligros del mar para llevar la vida mediocre de España. Los indios tenían que proporcionar oro mediante el trabajo en las minas, que los diezmaba. Ycontinuaban muriendo.
La esclavitud
La sustitución de los indios aniquilados dio unnuevo impulso a la esclavitud, desaparecida desdehacía mucho tiempo en el Occidente cristiano. Esverdad que, en la Edad Media, los cristianos cautivosde los musulmanes eran reducidos a esclavitud. Y,recíprocamente, los prisioneros musulmanes eran vendidos. De ahí la idea de que se podía reducir a esclavitud a los prisioneros de una guerra santa. En lapenínsula ibérica permanecía un pequeño número deesos esclavos. El descubrimiento de América supusouna enorme demanda de mano de obra e hizo que naciera la trata de negros, capturados en las costas deÁfrica. La trata duró hasta comienzos del siglo XIX.
Entre 14 y 20 millones de negros fueron llevados deÁfrica. Para justificar la esclavitud y la trata se citanargumentos de Aristóteles, que habla de categorías dehombres esclavos por naturaleza. Se apela a la maldición de los hijos de Cam (Gn 9,5, los africanos) ...En resumen, se despliega todo tipo de hipocresía. Laesclavitud es un mal necesario para las necesidadesde la economía. Por otra parte, la esclavitud -se afirma- permite a los negros acceder a la fe cristiana. Algunos misioneros participaron en la trata y poseían
254 PARA LEER LA HISTORIA DE LA IGLESIA
sus propios esclavos. Los negros no tuvieron un LasCasas que los defendiera, sino sólo almas caritativascomo el jesuita Pedro Claver,que se esfuerza por dulcificar su suerte en la Colombia del siglo XVII.
El encuentro de las culturas
Conquistadores y misioneros se enfrentaron deuna forma brutal con civilizaciones o culturas de lasque no tenían la menor idea. Después de la euforiade los primeros encuentros, algunos comportamientos, como los sacrificios humanos de los aztecas, leschocaron profundamente. Por otra parte, los misioneros propusieron un cristianismo fruto de quincesiglos de maduración en la cultura europea. No supieron distinguir bien entre el mensaje y su revestimiento cultural. De ello se siguió una doble actitud.El método de la «tabla rasa» implicó la ruina de lasreligiones tradicionales, manifestaciones diabólicas.Pero la ruina de las viejas religiones fue también lade las culturas y las sociedades. Por otro lado, losconvertidos debían adoptar más o menos la culturaeuropea ligada al cristianismo: forma de vestir, sentido de la propiedad privada ...
Sin embargo, también hubo voluntad de entender esas culturas tan extrañas. Las Casas pidió respeto para las culturas indias, que él supo apreciar.Algunos misioneros, como el franciscano Bernardino de Sahagún (1500-1590), hicieron en México unadestacada obra como etnólogos. En la India y enChina, los jesuitas reconocieron la grandeza de lascivilizaciones milenarias y se preguntaron si no sería necesaria una «adaptación» del cristianismo europeo. Estos problemas, nunca verdaderamente resueltos, fueron uno de los elementos de la crisis delas misiones en el siglo XVIII.
II - A través de los continentes
1. África
Continuación de la cruzada, la expansión portuguesa a lo largo de las costas de África, desde Ceuta(1415) al cabo de Buena Esperanza (1486) y Mozambique (1498), está en el origen de una primeraevangelización de África. El reino del Congo (al sur
del curso inferior del río Zaire o Congo) proporciona durante algunos años las mayores esperanzas.Los misioneros portugueses bautizan al rey en 1491,y bajo Alfonso 1 (1506-1545), «rey cristianísimo», seestablece una Iglesia congoleña. El soberano organiza su reino sobre el modelo de Portugal, y su hijoes el primer negro en convertirse en obispo (1521).
Cf. 179
ESCLAVITUD,COMERCIOY EVANGELIZACIÓNEN ÁFRICA
El comercio, y particularmente la trata de esclavos negros, aceptada por losmisioneros, desnaturalizó por completo el anuncio del Evangelio en África. Elrey del Congo tuvo conciencia de ello; el misionero capuchino no.
~ Quejas del rey del Congo, Alfonso I(1506-1543), al rey de Portugal
Pedimos gracia a Vuestra Altezapara que no crea el mal que dicen denosotros los que no tienen más preocupación que su comercio, vender loque injustamente han adquirido, yque arruinan mediante su mercadonuestro reino y la cristiandad que enél se encuentra establecida desde hace
tantos años y que costó tantos sacrificios a vuestros predecesores. Estamosobligados a conservar este gran biende la fe [...] para quienes lo han adquirido. Pero esto difícilmente puedehacerse aquí, donde las mercancíaseuropeas ejercen tal fascinación sobrelos simples y los ignorantes que dejan
a Dios para acapararlas. El remedio esla supresión de estas mercancías, queson una trampa del demonio para losvendedores y los compradores. Elafán de ganar y la codicia llevan a lasgentes del país a robar a sus compatriotas, entre ellos a los miembros desu propia familia y de la nuestra, sinconsiderar si se trata de cristianos ono. Los capturan, los venden, los cambian por otros. Este abuso es tan grande que no podemos remediarlo sincastigar duro y muy duro.
En G. BALANDIER, La vie quotidienneau royaume du Kongo.París, 1965, pp. 72-73.
~ Diario de misión en el Congo de Fray Lucas de Caltanisetta, capuchino
[...] El 14 de julio de 1695,durante la misión en Damma, un mercaderquiso comprar una esclava con un niño todavía en su seno. Alver a su amotratando con el mercader, aquellamujer supuso con razón que iba a servendida. Tomó a su hijo y, llena de rabia, lo estrelló contra una piedra.Luego tomó de manos de un hombrealgunas flechas y se las clavó con rabia en el pecho; y así, en su desespe-
ración, murió sin bautizar. Duranteesta misión tuve mucho que hacer yque decir contra los hechiceros. [...].
[...] [1696] Destruí un altar hechopor los sacerdotes [o hechiceros] delos paganos de Nzonzo. Este altar eraun lugar rodeado de postes coronados por cráneos de animales: unogrande y cuatro pequeños. Algunasmujeres se quejaban de que destruye-
ra esos objetos; me decían: «¿Acasoelpadre no hace sus prácticas cuandodice misa? ¿Por qué entonces no vamos a tener nosotros las nuestras?»
[1697] Durante los primeros sieteaños administré en total 20.981 bautismos y bendije 110 matrimonios.
LUCA DA CALTANlSETIA, Diaire congolais(1690-1701). Lovaina-París, 1970.
LA EVANGELIZACIÓN DEL MUNDO (SIGLOS XV-XVIII) 255
En 1596, la capital, Salvador, se convierte en sedeepiscopal. Los reyes del Congo querían salvaguardarsu independencia política y económica. Se envía unembajador congoleño a Roma (1612). Pero los portugueses entran en conflicto con el rey Antonio 1,que les niega la prospección minera. Vencido, el reyfue decapitado (1665). Los portugueses se desinteresaron por el país en provecho de Angola. La evange-
Cf. 180 lización continuó a golpes. Propaganda Fide envía acapuchinos, algunos de los cuales nos han dejadoRelaciones. Bajo la inspiración de una mujer congoleña, Beatriz, aparece uno de los primeros sincretismos afro-cristianos, el antonionismo, duramente reprimido. Beatriz fue quemada en 1706. La colusiónentre la empresa colonial, en su aspecto más odioso,la trata de esclavos y la misión falseó por completola evangelización.
En el siglo XVII partieron a su vez los misionerosfranceses. Un hijo del rey de Assinia (Costa de Marfil) fue bautizado en París en 1691. Los lazaristas noconsiguieron implantarse de forma duradera en Madagascar (1648-1674). Los espiritanos comienzanuna misión en Senegal (1776). En las islas Bourbon(Reunión) y de Francia (Mauricio), diversos sacerdotes se ocupan de los trasplantados allí, colonos yesclavos.
1
,-rfl ...-¡ - --L- - LL...\~
2. Las Américas
América Latina
El gobierno español se tomó en serio su tarea deorganizador de la Iglesia. Creó 34 obispados desde1511 a 1620. Los obispos, elegidos generalmente entre los religiosos de la metrópoli, fueron conscientesde su misión, destacando algunos de ellos, comoJuan de Zumárraga, franciscano, obispo de México(1528-1608), y Toribio de Mogrovejo, obispo de Lima (1581-1608), que fue canonizado. Estos obisposreunieron numerosos concilios provinciales y sínodos diocesanos para la organización de sus Iglesias.Los principales tuvieron lugar en México y en Lima.Pero las autoridades civiles a veces rehusaron confirmados.
Pastoral misionera
La primera evangelización fue con frecuenciauna demostración de fe y de fuerza: erección de cruces, ceremonias espectaculares y destrucción de ídolos. Para desautorizar la tradición incaica, el virreyFrancisco de Toledo mandó ejecutar a un descen-
-
México: Teotihuacán.
256 PARA LEER LA HISTORIA DE LA IGLESIA
'Pf.J~KP~~:~~~~.'=-_'~"'I"!"'J::K"""'" ~ -~~~--_ .._:..:--::=====:::::::= 'il'-
1J.oh:.;_
RAÍlEFRAí1.s.Ql1EJlt'kÍ ~ U••fllp.~tJ/ 4<4••....,¡. Got10,)0 J...- ..._;.__ - "'AJ~k~-
Frailedominico.
Frailefranciscano.
diente real inca, Tupac-Amaru (15972). Todavía en elsiglo XVII, la «visita de las idolatrías» tiene como finalidad desarraigar sistemáticamente los restos de laantigua religión. Era la política de la tabla rasa. Sinembargo, los misioneros hicieron un serio esfuerzopor conocer las lenguas locales (nahuatl en México,quechua en Perú). Compusieron catecismos, sermones y teatro en lengua local, y se convirtieron en loscronistas de las antiguas civilizaciones. El rey de España hizo destruir una parte de su obra etnológica.
Aunque el bautismo se dispensaba con rapidez,los misioneros se mostraron más recatados con laeucaristía. Generalmente se rechaza el sacerdociopara los indios. Un catecismo calcado sobre el de losespañoles iba asociado a medios audiovisuales origi-nales: dibujos, música, gestos simbólicos ... Algunossermones en lengua local demuestran una gran comprensión de las poblaciones, aunque desarrollan al Cf.181mismo tiempo una apologética providencialista enfavor del cristianismo y de los españoles, invitando alos indios a la resignación y apelando al miedo.
La república comunista cristianade los guaraníes
En la región de los tres ríos -Paraná, Paraguay yUruguay-, los jesuitas intentaron la evangelización yla pacificación de las poblaciones nómadas. Las sedentarizaron en reducciones, aldeas cristianas alabrigo de la explotación colonial. La primera reducción data de 1610. Llegó a haber hasta treinta, queagrupaban a ciento cincuenta mil habitantes.
Se organizó una vida totalmente comunitaria sobre bases cristianas. Dos o tres jesuitas dirigían unareducción. El superior del Paraguay servía de vínculo entre las reducciones. No existía la propiedad individual transmisible. Todo era común. El Paraguayapareció como la Utopía realizada.
El tratado de los Límites (1750) hizo que las reducciones pasaran del dominio español al portugués. Los guaraníes resistieron algún tiempo. La supresión de los jesuitas dio el golpe de gracia a lasreducciones (1768). Quedaron pocas cosas de ellas:los jesuitas, demasiado paternalistas, no habían formado verdaderos responsables.
LA EVANGELIZACIÓN DEL MUNDO (SIGLOS XV-XVIII) 257
&u EL BUEN PASTOR,SERMÓN EN QUECHUA A LOS INDIOS DE PERÚ (1646)
Francisco Dávila (1573-1647), sacerdote español nacido y muerto en Perú,fue muy sensible al drama de los indios del Perú, su expolio y su miseria, debidos a la conquista colonial y la desestructuración de su sociedad tradicional. Eneste sermón en quechua, lengua india, manifiesta a la vez una gran comprensiónde sus ovejas, pero también una voluntad, difícil de comprender para un lectoractual, de justificar providencialmente la desgracia de los indios.
Yosoy el muy buen pastor de lasllamas, el pastor de corazón grande.El pastor que recibe un salario, como sus animales, sus llamas, no sonsuyas, cuando ve surgir al puma, seescapa corriendo con todas sus fuerzas. El puma se apodera de una llama y dispersa a las demás. Y estoporque el pastor recibe un salario yporque las llamas no son suyas. Yosoy el pastor muy bueno, que conocea sus animales, y mis animales meconocen a mí.
Pero si él es el pastor, veamosquiénes y cómo son sus llamas, susanimales. Somos nosotros mismos, ysolamente nosotros. Todos los sereshumanos, los hombres, las mujeres,ésas son las llamas de Jesucristo [...].
Quizá tú, uno cualquiera de vosotros, dirás ahora en tu corazón:"Padre, nosotros, los indios, no somos como los blancos; nosotros tenemos otro origen, otra figura, y entonces no somos las llamas de Dios; elDios de los blancos no es el Dios delos indios. Desde el tiempo de nuestros antepasados, nosotros tenemosnuestros huacca, nuestros ídolos, ynuestros umu, nuestros sacerdotes.
Y además, antes de que vinieranlos blancos, los runas [los indios] semultiplicaban prodigiosamente en latierra salvaje, en la selva [...]. El maíz,la patata, la quinua, la occa, las llamas, los animales de lana, todos losalimentos eran sin limitaciones.
En aquel tiempo no había ladrones [...]. Pero, desde que llegaron losblancos, todos los runas se han hecholadrones. Si esto es así, es que nosotros, los indios, no somos una sola cosa con los blancos. Y,por consiguiente, no se comprende cómo somos lasllamas, los animales de Jesucristo[...]. Por este motivo, nosotros, los indios, solamente por fuera y en apariencia somos como los cristianos; disimulamos en la misa, en el sermón,en la confesión, porque tenemos miedo del padre, del corregidor.
Nuestro corazón no piensa másque en nuestros huacca, porque conellos estábamos bien. Ahora, mira,es el sufrimiento, y las aldeas, desdeque se han hecho cristianas, han desaparecido, y ni siquiera sabemossus nombres. Y los blancos nos hanquitado todos nuestros campos. Y tejer, hilar, hacer tapices, es solamentepara el corregidor» [...].
¡Ay,hijo mío, qué contento estoyporque me hayas dicho todas esas cosas! ¡Cómo me alegro de haberlas oído! Contento, por un lado, de mipensamiento, pero, por otro, me entristece. ¿Por qué estoy contento? [...].Porque conozco así tu corazón, lo quetú piensas, y puedo curarte como deuna enfermedad. ¿Y por qué me entristece? Porque hasta ahora los indios no creen, no aceptan la Palabrade Dios, después de haber oído tantossermones y tantas enseñanzas [...].
Así pues, escúchame y mira. Todo lo que sucede, la vida y la muerte,la multiplicación y la desaparición,la salud y la enfermedad, todo, en este mundo y en el otro, todo sucedesolamente por la voluntad de Dios.Por tanto, cuando él lo quiere, lasgentes de una nación vencen a otranación y la dominan; y otro día losvencedores pasan a ser los vencidos[...]. Pero muchas veces, si destruye auna provincia con muchas ciudadesy hombres, se ve bien que es porquehabían pecado [...].
Por eso, debido a sus culpas anteriores, Dios empezó a castigar a losincas, haciéndolos morir y también alos runas. Y esto Dios no lo hace simplemente porque sí; lo hace con suciencia muy grande, insuperable.Los blancos fueron los alguaciles deDios. Vinieron para eso [...].
Además, por no haber adorado alverdadero Dios y también por otrasculpas, las almas de todos los indiosiban al infierno [...].
Todos nosotros hemos sido creados por Dios; somos el rebaño de Jesucristo. Él es nuestro verdadero pastor, que nos da a comer su Palabrapara que nos salvemos gracias a ellay conducimos hacia arriba, al recinto de oro, al país donde no existe yala muerte, mientras que, en la vidaque lleváis, el diablo maldito y mentiroso es vuestro pastor, para conduciros con sus mentiras a los tormentosdel infierno [...]. Escupid al diablo, alhechicero, a la hechicera, y seguidsólo a Dios, a Jesucristo [...].
Texto traducido del quechuay presentado por Georges DUMÉZIL
en Diogene 20 (1957).
258 PARA LEER LA HISTORIA DE LA IGLESIA
La mala confesión.
Niños castigadosen la catequesis.
E
;~~~~~~~ffm~~M[!" J<.".>J< "':;:- -::"¡;". "',7-"',~-
'1
11
'1
11
"
3tIO""·
La conquista:¿Comes tú este oro?
Comemos este oro.
La vida parroquialen Perú a comienzos
del siglo XVII:matrimonio forzado.
A comienzos del siglo XVII, un mestizo hispano-inca, Felipe Guzmán Poma de Ayala, describe en texto y en imágenes las injusticiasde la conquista española y de la vida parroquial en el Perú (Nueva crónica y buen gobierno. Instituto de Etnología de París, 1936 y 1968).
259
América francesa
La evangelización del Canadá comienza con lafundación de Quebec (1608) por Champlain, que hizollegar recoletos en 1615.En 1632,la misión canadiense fue confiada a los jesuitas, que siguieron a los nómadas en sus desplazamientos y se esforzaron por sedentarizarlos. Obtuvieron algún éxito entre loshurones, pero encontraron la oposición de los iroqueses, apoyados por los ingleses. En 1639 se instalan enQuebec las primeras religiosas misioneras, las ursulinas, de las que la más conocida es Maria de la Encarnación (1599-1672), por otra parte notable autora
Cf. 182 mística. Los sulpicianos se instalan en Montreal en1642. Varios misioneros sufren el martirio: Isaac Jo-
gues, Jean de Brébeuf, Charles Garnier. Las Relacionesde los jesuitas, publicadas cada año en Francia de1632 a 1673, se hicieron un gran eco de su actividadmisionera canadiense. Por el valle del Mississipi, Canadá fue el punto de partida de las misiones de Luisiana. Apesar de destacados hombres, como Mons. deMontmorency-Laval, obispo de Quebec (t 1708), losresultados de las misiones entre los indios fueron escasos: dos mil indios cristianos a finales del siglo XVIII.
Las Antillas, donde Francia había constituidocolonias sobre territorio español (Guadalupe, Haití...), siguieron siendo una zona de baja presión espiritual. El gobierno real rechazó la creación deobispados y escuelas por miedo al separatismo. Mu-
~ LA VOCACIÓN MISIONERA DE MARÍADE LA ENCARNACIÓN, URSULINA
María Guyart, nacida en Tours en 1599, tuvo muy pronto una intensa vidaespiritual marcada por visiones. Casada en 1617, dio a luz en 1619 a ClaudeMartin, que sería luego benedictino de San Mauro. Viuda a finales de ese mismoaño, durante diez estuvo al servicio de su hijo y de su familia; después entró enlas ursulinas de Tours. En 1634 vio en sueños Canadá, a donde partió en 1639para permanecer allí hasta su muerte en 1672.
Era una emanación del espírituapostólico, que no era otro que el Espíritu de Jesucristo, que se apoderóde mi espíritu para que ya no tuvieramás vida que en el suyo y por el suyo,totalmente entregada a los interesesde este divino y superadorable Maestro y al celo de su gloria, a fin de quefuera conocido, amado y adoradopor todas las naciones que había rescatado con su preciosa sangre.
Mi cuerpo estaba en nuestro monasterio, pero mi espíritu, que estabaligado al Espíritu de Jesús, no podíaestar encerrado allí. Aquel Espíritume llevaba en espíritu a las Indias, alJapón, a América, al Oriente y al Oc-
cidente, a las diversas partes del Canadá y a los hurones, y a toda la tierra habitable en donde hubiera almas racionales, que yo veía quepertenecían todas ellas a Jesucristo.Con una certeza interior, veía cómolos demonios triunfaban sobre esaspobres almas, que arrebataban deldominio de Jesucristo, nuestro divino Maestro y soberano Señor, que lashabía rescatado con su preciosa sangre. Con estas ideas y certezas, mellenaba de celo, no podía resistirmás, abrazaba a todas aquellas pobres almas, las tenía en mi regazo, laspresentaba al Padre eterno, diciéndole que ya era hora de que hiciera jus-
ticia en favor de mi Esposo, que sabía muy bien que le había prometidotodas las naciones por herencia [...].
Me paseaba en espíritu poraquellas grandes inmensidades yacompañaba en ellas a los obrerosdel Evangelio, con los que me sentíaunida estrechamente, debido a queellos se consumían por los interesesde mi celestial y divino Esposo, yporque me parecía que yo era unamisma cosa con ellos. Aunque corporalmente yo estuviera en la práctica actual de mis reglas, mi espírituno desistía de sus correrías, ni mi corazón cesaba, mediante una actividad amorosa más ligera que cualquier palabra, de urgir al Padreeterno por la salvación de tantos millones de almas que yo le presentaba.
MARíA DE LA ENCARNACIÓN,
Relation de 1654, lI. París-Quebec,lamet, 1930, pp. 309s.
260 PARA LEER LA HISTORIA DE LA IGLESIA
chos de los sacerdotes eran de mediocre calidad.Los jesuitas, que aprendieron el criollo para catequizar a los esclavos, se encontraron con la oposición de los colonos.
3. Francisco Javier, la India y Japón
Los dos estilos de Francisco Javier
Francisco Javier, nacido en Navarra en 1506, seencontró con Ignacio de Loyola en París y formó
parte de los siete compañeros que pronunciaron elvoto en Montmartre en 1534. Designado por Ignaciocomo misionero para las Indias, llegó a Goa, centrode las Indias portuguesas, en 1542. Sin tener tiempode aprender las lenguas ni de conocer las civilizaciones, bautizó a varios miles de personas en lascostas de la Pesquería, al sureste de la India, tras Cf. 183una resumida catequesis. En 1545 llegó a Malaca,en 1546 a las islas de la Sonda.
Con algunos compañeros llegó a Japón, a Kagoshima, en la isla de Kyushu (1549). La realidad japonesa le pareció compleja. Eso le hizo reconsiderar
~ FRANCISCO JAVIER EN INDIA
En esta carta de enero de 1545, Francisco Javier presenta su método misionero en las aldeas de Travancore (sur de la India). Parece tratarse de un métodomuy sumario y poco preocupado por un conocimiento de la cultura de los pueblos con los que se encuentra. Más tarde, en Japón, Francisco Javier será muchomenos expeditivo. Exigirá a los misioneros una sólida formación intelectual para enfrentarse con los letrados japoneses.
[...] En un mes bauticé a más dediez mil personas, guardando esta orden: cuando llegaba a los lugares delos gentiles, los cuales me mandaronllamar para que los hiciese cristianos,hacía juntar a todos los hombres ymuchachos del lugar en una parte, y,comenzando por la confesión del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo, loshacía tres veces santiguar e invocar alas tres Personas, confesando un soloDios. Acabado esto, decía la confesión general, y después el credo, mandamientos, Pater noster, Ave María yla Salve Regina; y todas estas oraciones saqué hará dos años en su lenguay las sé de coro; y puesta una sobrepelliz, a altas voces decía las oraciones por la orden que dicho tengo. Yasí como yo las voy diciendo, todosme van respondiendo, así grandes como pequeños [...].
y acabadas las oraciones, les hago una declaración sobre los artículosde la fe y mandamientos de la ley ensu mismo lenguaje. Después hago quetodos demanden perdón públicamente a Dios,nuestro Señor, de la vida pasada [...]. Acabado el sermón que leshago, demando a todos, así grandescomo pequeños, si creen verdaderamente en cada artículo de la fe; respóndenme todos que sí; y así, a altasvoces digo cada artículo, y a cada unoles demando si creen; y ellos, puestoslos brazos en modo de cruz sobre lospechos, me responden que sí; y así losbautizo, dando a cada uno su nombrepor escrito. Después van los hombresa sus casas y mandan a sus mujeres yfamilia, las cuales, por la misma orden que bauticé a los hombres, bautizo. Acabada la gente de bautizar, mando derribar las casas donde tenían sus
@
Retrato de san Francisco Javier en Goa.
ídolos, y hago, después que son cristianos, que quiebren las imágenes delos ídolos en minutísimas partes.
SAN FRANCISCO JAVIER,
Cartas y escritos. Madrid,La Editorial Católica, 1953, pp. 172-173.
LA EVANGELIZACIÓN DEL MUNDO (SIGLOS XV-XVIll) 261
su método misionero. Comprendió la necesidad deaprender cuidadosamente la lengua, de conocer lafilosofía japonesa y de adaptarse a las costumbresdel país, por ejemplo llevando un vestido de s~da. Lellevó mucho tiempo obtener una conversión. Este esel «segundo estilo» de Francisco Javier. Decidió llegar hasta China, fuente de la sabiduría japonesa. Pero murió el 3 de diciembre de 1552 en una isla frente a Cantón.
Las inflamadas cartas que Francisco Javier escribió a Europa, publicadas muy rápidamente y aveces transformadas, hicieron de él el tipo del misionero de los tiempos modernos. La leyenda le atribuye miles de conversiones y múltiples milagros.
El siglo cristiano de Japón
La atracción de los japoneses hacia las novedadesde la civilización europea y la división feudal están en
Crucifixión de mártires en Nagasaki, 1597.Aguafuerte de Callot que data de 1622, año en que se quemó
y decapitó nuevamente a numerosos cristianos.
262 PARA LEER LA HISTORIA DE LA IGLESIA
el origen de numerosas conversiones. Los señores locales, los daimios, manifiestan su independencia escogiendo el cristianismo. Los cristianos alcanzan elnúmero de 300.000. Se concentran sobre todo en elsur, en la isla de Kyushu, las regiones de Kyoto y deEdo (Tokio). El gran organizador de esta primeraIglesia es el jesuita Valignano, visitador de 1579 a1606;opta por la adaptación.
Las rivalidades entre los europeos, marinos y misioneros, la voluntad de los nuevos shogun (mayordomo de palacio, primer ministro), los Tokugawa, derehacer la unidad del Japón contra los daimios (señores locales), la oposición budista y sintoísta, todoesto supone la persecución de los cristianos. En1597,veintiséis misioneros y fieles fueron ejecutadosen Nagasaki. En 1614, el cristianismo es proscrito entodo el Japón. Las ejecuciones se multiplican con losmás horribles suplicios. Después de la insurrecciónde Shimabara (1635), 35.000 cristianos fueron masacrados. Japón se cerró a los misioneros hasta el siglo XIX.
Poco numerosos, siempre menos de cien, los misioneros hicieron un gran esfuerzo de comprensiónde la lengua y de la civilización japonesa: traducciones, imprenta. Transmitieron también elementos dela cultura europea. Con reticencias se formaron algunos sacerdotes japoneses (14 en 1614). En Nagasaki residió un obispo de 1598 a 1614. La organización de las comunidades con los dojukus (religiososno presbíteros), los catequistas, los jefes de aldea ylas cofradías les permitió mantenerse en ausenciade sacerdote. La subsistencia de las misiones dependía de las donaciones de Europa, y sobre todo deuna participación en el comercio entre Europa y Japón, lo que a veces se volvió contra la propia evangelización.
La India
Si la evangelización de la India por el apóstol Tomás es hipotética, la presencia de los cristianos en elsur puede remontarse al siglo v. Estos cristianos sonde lengua siríaca y están vinculados a la Iglesia nestoriana de Mesopotamia. Cuando los portugueses seinstalaron en Goa, quisieron someter a estos cristia-
nos a la Iglesia latina, lo que supuso conflictos y cisma. A partir de Goa, obispado (1533) y después sede primada de todo el Oriente, desde El Cabo a laChina, los portugueses intentan una evangelizaciónsumaria basada en el principio de la tabla rasa.Francisco Javier participa en ella durante algúntiempo. Se administraron muchos bautismos sinque se constituyera una verdadera Iglesia.
Roberto de Nobili (1577-1656), jesuita italiano,llega a la India en 1605. Permaneció medio siglo enMaduré (sur). Aprendió el tamul y el sánscrito, rechazó ser asimilado a un colono portugués y quisoque se le considerara como un sannyasi cristiano según el modelo de los penitentes hindúes. Adoptó elestilo de vida de los brahmanes, la casta superior.Distinguiendo entre las comportamientos sociales ylas prácticas idolátricas, admite que los convertidosconserven las costumbres de su casta: kudumi (forma de peinarse), cordón ... Entre los ritos del bautismo se podían omitir los que repugnaran a los indios:el soplo y la saliva. Los métodos de Nobili suscitaronla oposición de varios misioneros y denuncias a Roma. El papa aceptó ciertas acomodaciones de Nobili (1623). Algunos misioneros adoptaron el estilo devida de los penitentes de las castas bajas, los pandaras, para ponerse al servicio de los más pobres.
Algunos luteranos se instalaron en Tranquebaren 1706. Fue una de las primeras misiones protestantes de los comienzos de la Reforma. En 1733 fueconsagrado el primer pastor indio.
4. China, Indochina y Corea
De Macao a Pekín
Los portugueses se instalan en Macao en 1557.La colonia tendría una residencia jesuita en 1565 yun obispo poco después. Los chinos convertidos tenían que cortarse sus cabellos y adoptar un modo devida europeo. El visitador jesuita Valignano envía en1578 a dos padres a la China interior: Ruggieri y Matea Ricci. Este último, en cinco etapas de 1582 a1601, llega a Pekín, donde permanecerá hasta sumuerte en 1610.
Ricci hizo que lo asimilaran primero a un bonzobudista. Un estudio muy intenso de la lengua y de lacivilización chinas hizo que captara la importancia delos letrados, discípulos de Confucio. El confucianismole parecía más cercano al cristianismo que las otrascorrientes religiosas chinas: el taoísmo y el budismo.Ricci adoptó a partir de entonces el vestido y el estilo Cf. 184de vida de los letrados. Se entregó a un apostolado intelectual, dando a conocer las ciencias occidentales,astronomía y matemáticas. Presentó la doctrina cató-lica en una obra escrita en chino, la Verdadera exposi-ción de la doctrina del cielo. La evangelización de Chi-na planteó problemas difíciles. ¿Eran tolerables paralos cristianos los honores tributados a los antepasadosmuertos y a Confucio? ¿Qué palabras chinas habíaque utilizar para designar las realidades cristianas sinriesgo de confusión con la religión china? Por último,¿cómo constituir un clero chino? ¿Dónde formar a lospresbíteros? ¿Era necesario el latín?
Esperanza y crisis
En 1615, el papa Pablo V autoriza la traducciónde la Biblia y de los textos litúrgico s al chino. Perola liturgia china no se hará realidad. Los servicios dejesuitas eruditos (Schall, Verbiest ...) eran apreciadosen la corte imperial: calendario, fabricación de cañones, etc. En 1688 llegan a Pekín los jesuitas matemáticos del rey Luis XIV.
A finales del siglo XVII, la cristiandad china ofre- Cf. 185cía grandes esperanzas: doscientos o trescientos milcristianos y ciento veinte misioneros. Pero la disputade los ritos (d. más adelante), los conflictos de juris-dicción entre el patronato portugués y PropagandaFide indispusieron a los emperadores, que desenca-denaron varias persecuciones. Únicamente fuerontolerados los jesuitas eruditos de la corte de Pekín.La supresión de los jesuitas (1762 y siguientes) agra-vó una situación definitivamente comprometida porla Revolución francesa.
Indochina
Al verse perseguidos en su país, algunos cristianos japoneses se instalan en Cochinchina, Cambo-
LA EVANGELIZACIÓN DEL MUNDO (SIGLOS XV-XVIll) 263
La expansión cristi
Lu
o
'i)Cabo Verde 1534
A7pres 1534c>
Funchal1514 ()
Recife 1676rSan Salvador de Bahía 1551
Asunción 1547 . i
Ó:doba 15¡RíO de Janeiro 1676.c:;Buenos Aires 1620
.Cuzco 1577
u
~
¿;pC?
264 PARA LEER LA HISTORIA DE LA IGLESIA
·~
Kagoshima (1549)
Yakutsk (Ortodoxos, 1724)•
~
Macao 1,
~ \ (1 .QManila 1579
,/.. ~ ~nkfn 1615) ~Santo Tomás } O 11 o~(>
1606 ~
Tranquebar ~~ - dD(ProlestanteS~Mala a 15 8([ ~~
J 706) • •• •••~ Timor (1562)
~~ ~!/'
~
• Tobolsk
Mauricio (1720)
0°Reunión (1665)
~a
Madagascar(siglo xvn)
• Moscú
Las fechas se refieren a la fundación de los obispados. \lLas fechas entre paréntesis son las de la primera instalación cristiana.
1 Siglo xv al XVIII
LA EVANGELIZACIÓN DEL MUNDO (SIGLOS XV-XVIII) 265
A LA EVANGELIZACIÓN DE CHINA~ Un nuevo estilo misionero, Mateo Ricci (1552-1610)
El padre Mateo usaba el traje delos letrados, pero principalmente elde los que se llaman predicadores dela ley. Este traje es realmente modesto, y el bonete es algo diferentedel nuestro, hecho incluso en formade cruz. Y no solamente por el traje,sino mucho más por el discurso, éldecía que era predicador de la ley divina. Porque se entregaba por entero a refutar las dos sectas de ídolos[budismo y taoísmo]. Pero en cuanto a la de los letrados, no la censuraba, sino que, por el contrario, la alababa grandemente y recomendabaincluso a Confucio, príncipe de la
El padreMateoRicci(1552-1610), misma, en cuanto que había preferi-jesuitamisioneroen China. do callar sobre lo que no sabía de la
~ El bautismo de niños moribundos en China
otra vida antes que inventar fábulas,y había acomodado los preceptos desu ley a formar bien la vida de cadauno y a gobernar su propia familia yel reino, según el derecho y la equidad. Esta manera de vestirse y deandar en público pareció totalmentenueva, pero fue muy aprobada porlos letrados [oo.]. El padre Mateo había compuesto un resumen de ladoctrina cristiana en chino, de forma que la acomodaba principalmente a los paganos.
Fragmento de Nicolas TRlGAULT,
Histoire de l'expédition chrétienneau royaume de la Chine (1617),
libro IV, cap. VII. París, DDB, 1978.
Cierta teología, inquieta por la suerte de los niños muertos sin bautizar, empujaba a los misioneros a bautizar al mayor número posible de niños moribundos, fuera de todo contexto familiar o comunitario. Un padre jesuita de Pekín escribe a una bienhechora haciendo un balance de este apostolado.
No hay un solo año en que tan sólo nuestras iglesias de Pekín no cuenten con cinco o seis mil niños de éstos, purificados por las aguas delbautismo; esta cosecha es más o menos abundante en proporción al número de catequistas que podemosmantener. Si tuviéramos un númerosuficiente, su atención no se dirigiría
solamente a los niños moribundos expósitos, sino que se encontraríanotras muchas ocasiones para ejercitarsu celo, sobre todo en algunas épocasdel año, cuando la viruela o las enfermedades populares arrebatan un número increíble de niños [oo.]. Se conseguirían comadronas infieles, quepermitirían a algunas jóvenes cristia-
nas seguidas. Sucede a menudo quelos chinos, al no poder alimentar auna familia numerosa, ordenan a lascomadronas que ahoguen en una palangana llena de agua a las niñas recién nacidas. De este modo, estas tristes víctimas de la indigencia de suspadres encontrarían la vida eterna enaquellas mismas aguas que les arrebatan una vida corta y perecedera.
Carta del padre D'ENTRECOLLES,Pekín, 19 de octubre de 1720,
en Lettres édifiantes et curieuses(de China por misioneros jesuitas).
Gamier, 1979, pp. 216s.
ya y Siam. Los jesuitas se interesan por estas regiones a partir de 1615. Transcriben la lenguavietnamita en caracteres latinos. Durante veinteaños (1625-1645), Vietnam es la primera preocupación del jesuita Alejandro de Rodas, aunque nopudo residir allí permanentemente. Para Rodas,
la evangelización tiene como base un buen conocimiento de la lengua, la formación de catequistasque aseguren la permanencia cristiana, la utilización de la cultura vietnamita y la comprensión delas costumbres. Deseaba la constitución de un clero local.
266 PARA LEER LA HISTORIA DE LA IGLESIA
Rueda del carro del sol (el dios sol Surya)en Konarak, India N. F. (Orissa).
,~'A
n-~~¡~~:nf\ii
1lf/- - l~IIi[L.\At'p.:,::-~\f· r~,..\ 1 ~ ~1~:":..~.;.::J_\) -\~:.::;.~~~:_-~
. ,r t,_ ..:::..,.;""'::)~
Mlffft!JlOJJ~q()f y,-,_r_ ~ \:1-::"../¡..-L *
:~V.PrrrrrYol-fT,r.trll'.! 'E" t''--- --Bhuvaneguar, en Orissa,
Templo de Rajanari (siglo XII-XIII).
Siva danzante, siglo XII.
Vicarios apostólicos
La intervención de Rodas en Europa condujo ala designación de vicarios apostólicos para el Extremo Oriente (1658). Se trata de obispos no titularesde un obispado que dependen directamente del pa-
pa (de Propaganda Fide) para el servicio de las mi- Cf.186siones. Los vicarios apostólicos Pierre de La Mothey Fran¡yois Pallu llegan a Siam en 1664; ordenan alos primeros presbíteros vietnamitas, fundan un se-minario en Siam para todo el Extremo Oriente. Sedistanciaron de los métodos de los jesuitas. Los con-
&u INSTRUCCIÓN DE LA CONGREGACIÓN DE PROPAGANDAFIDE A LOS VICARIOS APOSTÓLICOS (1659)
Al crear los vicarios apostólicos (obispos dependientes directamente de Roma), Propaganda Fide deseaba una acción misionera libre de toda implicaciónpolítica. Por eso les daba sabios consejos cuya interpretación no siempre era fácil en el terreno. Esto se vio en la disputa de los ritos.
No pongáis ningún celo, no avancéis ningún argumento para convencer a esos pueblos que cambien sus ritos, sus hábitos y sus costumbres, a noser que sean evidentemente contrariosa la religión y a la moral. ¿Hay algomás absurdo que trasladar a los chinos Francia, España, Italia o cual-
quier otro pais de Europa? No introduzcáis en ellos nuestros paises, sinola fe, esa fe que no rechaza ni lesionalos ritos ni las costumbres de ningúnpueblo, con tal de que no sean detestables, sino que, por el contrario, quiere que se les guarde y se les proteja.Está inscrito, por así decir, en la natu-
raleza de todos los hombres estimar,amar, poner por encima de todo en elmundo las tradiciones de su país y supropio pais. Por eso no hay ningúnmotivo más poderoso de alejamientoy de odio que llevar cambios a las costumbres propias de una nación, principalmente de las que han sido practicadas desde los tiempos más remotosque recuerdan los ancianos.
En Le Siege apostolique et les missions.París-Lyon, UMC, 1959, p. 16.
LA EVANGELIZACIÓN DEL MUNDO (SIGLOS XV-XVIII) 267
LOS COMIENZOS DEL CRISTIANISMO EN COREA
La primera Iglesia de Carea tiene como originalidad haber sido puesta enmarcha por laicos coreanos. Esto suscitó dificultades posteriormente ...
En una carta de 1789, Yz Seung-Hun (Pedro Li) presenta a los misionerosfranceses de Pekín la situación religiosa de Carea. Se muestra preocupado, porque le han dicho que está actuando contra las reglas de la Iglesia.
Una Iglesia laica en Carea
Citado por Andréas CHOI,"L'érection du premier vicariat
apostolique et les origines ducatholicisme en Corée»: Nouvelle Revuede Science Missionnaire (1961), pp. 91s.
Pintura coreana, finales del siglo XVIII.Altofuncionario.
bros y oraciones de horas, recortandoalgunas de ellas y añadiendo otras.
El Asia rusa
bora una teología cristiana a partir de la tradiciónconfucianista, organiza una comunidad cristiana:bautismo, confesión, misa. Lleno de dudas, pide aPekín un presbítero. Pero la persecución se abate sobre esta primera comunidad.
Aprovechando la expansión hacia el este y la conquista progresiva de Siberia, la Iglesia rusa se hacemisionera. Los arzobispos de Kazán, en el siglo XVI,
hermanos en Jesucristo. Pero para nodetener el curso de los bautismos, puse en mi lugar a otros dos. Uno deellos era el erudito del que he habladoantes, y el otro era uno que había sufrido mucho en la persecución y quemurió en 1785, durante el otoño, después de haber estado un año preso.
Hacia la primavera de 1786, loscristianos se reunieron para tratar dela manera de confesarse los unos conlos otros. Se decidió que Kia se confesase con Y y con Pin, sin que Kia e Yo y y Pin pudieran confesarse mutuamente. Hacia el otoño de ese mismoaño, los cristianos se reunieron denuevo; se decidió que yo dijera la santa misa y que administrara la confirmación. No sólo atendí a sus solicitudes, sino que concedí el mismo poderde decir la misa a otros diez. En cuanto a las ceremonias, las observaba talcomo están marcadas en diferentes li-
PARA LEER LA HISTORIA DE LA IGLESIA
Cuando fui bautizado [por los padres de Pekín). yo no tenía más que unconocimiento superficial de lo que tenía que saber [...]. Cuando llegué a mipatria, lo más urgente fue para mí ponerme a estudiar mi religión en los libros que había traído y predicársela amis parientes y amigos. En mis correrías me encontré con un erudito quehabía encontrado un libro de nuestrareligión, al que se había dedicado durante varios años [...]. Fue él el que meinstruyó, y nos ayudamos mutuamente a servir a Dios y a hacer que le sirvieran otros que, en número de mil, sesometieron a la fe y pidieron ardientemente que los bautizáramos. A petición de todo el mundo, bauticé amuchos con las ceremonias que había observado en el bautismo quehabía recibido en Pekín. Entretantoestalló la persecución; mi familia sufrió por ello más que las otras, lo cualme obligó a dejar la compañía de mis
flictos de jurisdicción se multiplicaron. El final delsiglo XVIII está marcado por el apostolado de Mons.Pigneau de Béhanie Ct 1799).
268
&u
Cf. 187 En los siglos XVII y XVIII, algunos letrados corea-nos descubren el cristianismo a partir de libros procedentes de China. En 1784, Yi Seung-Hun, joven letrado de paso por Pekín, recibe allí el bautismo. Deregreso a Corea, con otro letrado, Yi Piek, que ela-
convierten a los tártaros, que rodean la ciudad. Elmetropolita de Tobolsk, Filaretes, envía misioneros aKamtchatka (1705) y a Yakutsk (1724). Envía incluso una misión a China (1714). Algunos prisioneros
rusos habían constituido una comunidad ortodoxaen Pekín desde 1689. A finales del siglo XVIII, algunosmonjes del lago Ladoga se establecen en Alaska yfundan allí una comunidad de lengua aleutiana.
III - Las misiones vistas desde Europay la crisis del siglo XVIII
1. Las misiones y la opinión europea
Literatura misionera
Desde el siglo XVI al XVIII, la literatura misioneraalcanza un gran éxito entre las literaturas de viajes.De 1549 a 1619 se publicaron 98 obras en francéssobre el Japón. Las publicaciones sobre China soninnumerables. Dos series de publicaciones periódicas de los jesuitas llegan a un público amplio: las Relaciones de la nueva Francia (un volumen anual de1632 a 1673) y las Cartas edificantes y curiosas (34volúmenes de 1702 a 1776, frecuentemente reeditadas después). Algunos de estos escritos, particularmente los de los jesuitas de China, tuvieron un granvalor científico y contribuyeron a ampliar los conocimientos geográficos de los europeos. Descubríanla existencia de civilizaciones muy antiguas, yalgunas muy refinadas, muy diferentes a las de Europa.El filósofo Leibniz se entusiasmaba al ver a Europa
Cf. 188 y China tender mutuamente sus brazos para perfeccionar lo que había entre ellas.
Una nueva imagen de los no cristianos
Tímidamente, el conocimiento de las misionesllevó a los cristianos de Europa a una nueva formade entender a los paganos. Algunos jesuitas consideraban que los chinos habían conservado elementosde la revelación primitiva. ¿No podían algunas religiones paganas ser consideradas como una prepara-
ción, una «figura» del cristianismo? Esta visión op- Cf.189
timista inquietó a algunos teólogos (Bossuet) y a losjansenistas.
La literatura misionera se convierte en un armaanticristiana en algunos «filósofos»: Bayle, Voltaire,Diderot y la Enciclopedia. La tolerancia de los chinos se opuso a la intolerancia de Luis XIV. La moralidad de los chinos probaba que no era necesariauna revelación. La cronología china se remontabamucho más allá que la de la Biblia. Por otra parte,en el siglo XVIII, algunos que habían tomado conciencia de la inhumanidad de la esclavitud ironizaban sobre las pseudojustificaciones cristianas que seofrecían de ella.
2. La gran crisis de las misionesEn el Extremo Oriente, los conflictos jurisdic
cionales se multiplicaban entre los obispos nombrados por Lisboa (Patronato) y los vicarios apostólicosde Propaganda Fide. Unos y otros anulaban recíprocamente sus decisiones.
La disputa de los ritos
Más grave fue la disputa de los ritos, ya que ponía en discusión los métodos misioneros y la actituddel cristianismo de cara a las culturas. En India y enChina, los misioneros se dividieron a propósito de la
LA EVANGELIZACIÓN DEL MUNDO (SIGLOS XV-XVlll) 269
CHINA VISTA DESDE EUROPA
Pienso que una disposición singular del destino ha reunido, por asídecir, a la parte más civilizada y educada del género humano en los dosextremos de nuestro continente, Europa y China [oo.]. Quizá estas dos naciones más cultas, extendiendo susbrazos la una a la otra, lleguen a per-
~
Muchos pensadores europeos se interesaron por lo que los misioneros contaban de China, sacando conclusiones muchas veces divergentes.
El filósofo Leibniz manifiesta un gran entusiasmo por este encuentro entre China y Europa. Esto debería aproximar a las diferentesconfesiones cristianas.
feccionar poco a poco todo lo que seencuentra entre ellas [oo.]. Tengo miedo de que muy pronto, bajo todos losaspectos, nosotros seamos inferioresa los chinos; casi será menester recibir de ellos algunos misioneros paraque nos enseñen el uso y la prácticade la teología natural, de la misma
manera que nosotros les enviamosmisioneros para enseñarles la teología revelada [oo.]. El proyecto de llevar la luz de Jesucristo a los países lejanos es tan hermoso que no veo quées lo que nos distingue [oo.]. Me parece que esta misión es la cuestión másimportante de nuestros tiempos, tanto para la gloria de Dios como para elbien general de los hombres.
LEIBNIZ, textos de 1697, citadospor H. BERNARD-MAÍTRE en la Bistoire
universelle des Missions catholiques,n, p. 359.
Pascal se inquieta por algunas afirmaciones de una anterioridad dela cronología china respecto a la cronología bfblica.
~
Historia de China. Yo no creomás que las historias cuyos testigosestán dispuestos a dejarse degollar.
¿Cuál es más creíble de los dos,Moisés o China?
No se trata de ver esto en general. Os digo que hay cosas que ciegan y cosas que alumbran. Tan sólocon esta palabra echo por tierra todos vuestros razonamientos. «Pero
China oscurece», me decís; y yo respondo: «China oscurece», pero hayuna claridad que encontrar; buscadla.
PASCAL, Pensamientos, Br. 593.
lengua (¿cómo llamar a Dios en las lenguas locales?), de la liturgia (¿había que adaptar los ritos cristianos?), de las costumbres tradicionales (¿podíanlos cristianos honrar a sus difuntos, conservar el régimen de castas ...?). Los jesuitas de China y de Indiaaceptaron bastante ampliamente las adaptaciones.Los misioneros de otras órdenes (dominicos, franciscanos, Misiones Extranjeras de París) veían enello concesiones a la idolatría. Esta oposición eramuchas veces la expresión de la oposición entre elPatronato y Propaganda Fide. Además, la disputatrasladada a Europa reavivó los conflictos teológicos de la vieja Iglesia, jesuitas contra jansenistas, laxistas contra rigoristas ...
La condena de los ritos chinosy malabares
La disputa, que comenzó a mediados del sigloXVII, se agudizó en 1693. Mons. Maigrot, vicarioapostólico en China, prohíbe el uso del vocabulariode los jesuitas para designar a Dios en chino y lapráctica de los ritos tradicionales chinos (veneración de los antepasados y de Confucio) para loscristianos. A pesar de una interpretación diferentesolicitada por los jesuitas al emperador Kang-Hi(los ritos son meros gestos cívicos), el Santo Oficioacepta en 170410 esencial de las posiciones de Maigrot. El papa envía un legado, Charles de Maillard
270 PARA LEER LA HISTORIA DE LA IGLESIA
~ CONDENA DE LOS RITOS CHINOSPOR EL PAPA CLEMENTE XI EN 1704
3. No se puede de ningún modoni por ningún motivo permitir a loscristianos que presidan, sirvan encalidad de ministros o asistan a lossacrificios solemnes o a las ofrendas que tienen la costumbre depracticar en los tiempos de cadaequinocio en honor de Confucio yde los antepasados difuntos, ya que
son ceremonias imbuidas de superstición.
7. No puede permitirse a los cristianos que guarden en sus casas particulares, en honor de sus antepasados, según la costumbre de los chinos,cuadros y orlas en donde esté escri-
to: el trono, o la Sede del Espíritu, oel Alma de tal, con lo que se señalaque el alma o el espíritu de tal difunto viene algunas veces a detenerse oa descansar en ellos.
Citado en ÉTIEMBLE, Les Jésuitesen Chine, la querelle des rites
(1552-1773). París, Julliard, 1966.
de Tournon, para solucionar el problema sobre elterreno. Éste prohíbe las acomodaciones en India(ritos malabares) y en China. Muere en arresto domiciliario en Macao (1710). En 1715, el papa condena solemnemente los ritos chinos y malabares.Ante los disturbios suscitados en las misiones, unnuevo legado, Mezzabarba, procurando que le dejaran regresar vivo a Europa, concede algunos permisos (1721), que no arreglaron nada. Finalmente, en1742 y 1744, los ritos chinos y malabares fueroncondenados de nuevo. Las dificultades prosiguieron hasta 1939.
Las misiones,víctimas de la política internacional
La decadencia de las potencias católicas en laexpansión colonial supuso al mismo tiempo el debilitamiento de la actividad misionera. El tratado deUtrecht (1713) arrebató a España y Francia el dominio de los mares. El tratado de París (1763) marca la superioridad inglesa tanto en América como enla India.
La prohibición de la Compañía de Jesús en todos los Estados católicos y después su supresión porel papa (1773) puso fin a la actividad de tres mil misioneros en el mundo. Los efectivos proporcionadospor las otras órdenes o por el clero secular eran mucho menores. Muchos cristianos fueron abandonados a su suerte.
La Revolución francesa acabó con las fuentes delos recursos y de los efectivos. Los viajes se hicierondifíciles para los misioneros católicos ante el hechodel poder marítimo de Inglaterra. Nacen entoncesen Gran Bretaña sociedades de misiones protestantes que encontraron el terreno libre.
Los últimos balances de Propaganda Fide a finales del siglo XVIII son decepcionantes. De ellos sededuce un cierto sentimiento de impotencia. «Occidente ha tenido que renunciar a su pretensión deconvertir a Oriente tal como es en sí mismo». Observemos, sin embargo, que la Iglesia se había hechocompletamente universal. A pesar de no haber sidoresuelto debidamente, el problema del encuentroentre el cristianismo y las civilizaciones fue planteado de una forma a menudo mucho más juiciosa quecomo lo será en el siglo XIX.
Para prolongar el estudio:
Historia general de la evangelización:
Se pueden encontrar referencias en las obras generales de historia del cristianismo indicadas en la Introducción y en los capítulos anteriores (DELUMEAU...).
S. DELACROIX(dir.), Histoire universelle des missions catholiques, I-II. París-Mónaco, Grund, 1956-1959.
J. COMBY,Deux mille ans d'evangélisation. París-Toumai,Desclée, 1992.
LA EVANGELIZACIÓN DEL MUNDO (SIGLOS XV-XVJJJ) 271
P. CHAUNU,L'expansion européenne du XIII' au XV' siecle. París, PUF, 1969; Conquete et exploitation des nouveauxmondes (XVI' siecle). París, PUF, 1969.
F. MAURO, L'expansion européenne (1600-1870). París,PUF,1967.
Les réveils missionnaires en France du Moyen Age tinos jours. Actes du Colloque de Lyon, 29-31 mai1980. París, Beauchesne, 1984.
A través de los continentes:
África:
K1-ZERBO,Histoire de l'Afrique naire. París, Hatier, 1972.
G. BALANDIER,La vie quotidienne au royaume du Congo.París, Hachette, 1965.
América Latina:
R. RICARD,La conquete spirituelle du Mexique. París, 1933.
C. DUVERGER,La conversion des Indiens de la Nouvelle Espagne. París, Seuil, 1987.
C. BERNARD/ S. GRUZENSKY,Histoire du Nouveau Monde, 2vols. París, Fayard, 1991-1993.
M. BATAILLON/ A. SAINT-Lu,Las Casas et la défense des Indiens. París, Julliard, 1971.
M. HAUBERT,La vie quotidienne au Paraguay sous les Jésuites. París, Hachette, 1967.
T. TODOROV,La conquete de l'Amérique, la question de l'autre. París, Seuil, 1982.
América francesa e inglesa:
F. ROUSTANG,Jésuites de la Nouvelle-France. París, DDB,1961.
A. RÉTIF,Les Jésuites au Canada. París, Bloud et Gay, 1964.
F. DEROY-PINEAUCed.), Marie Guyard de l'Incamation, undestin transocéanique. Actes du Colloque de Tours,1999. París, L'Harmattan, 2000.
R. BRODEURCed.), Femme, mystique et missionnaire, Marie Guyard de l'Incamation. Actes du Colloque de
Québec, 1999. Quebec, Presses de l'Université Laval. 2001.
Asia:
H. DIDIER,Franrois Xavier, correspondance 1535-1552. Lettres et documents. París-Montreal, DDB-Bellarmin,1987; Franrois Xavier. París, DDB, 1992; Les portugais au Tibet. París, Chandeigne, 1996.
F. BONTINCK,La lutte autour de la liturgie chinoise aux XVII'
et XVIII' siecles. Lovaina-París, Béatrice Nauwelaerts,1962.
J. GERNET,Chine et christianisme, action et réaction. París,Gallimard, 1982.
J. CHARBONNIER,Histoire des chrétiens de Chine. París, Desc1ée, 1992.
A. VALIGNANO,Les Jésuites au Japon. Relation missionnaire(1583). París, DDB, 1990.
En españolJ. DELUMEAU,El catolicismo de Lutero a Voltaire. Barcelo
na, Labor, 1973.
P. CHAUNU,La expansión europea. Barcelona, Labor, 1977.
P. CHAUNU,Conquista y explotación de los nuevos mundos.Barcelona, Labor, 1973.
F. MAURO,La expansión europea (1600-1870). Barcelona,Labor, 1979.
F. J. MONTALBÁN,Manual de historia de las misiones. Bilbao, 1952.
C. BAYLE,La expansión misional de España. Barcelona, Labor, 1936.
V. CARRO,La teología y los teólogos-juristas españoles antela conquista de América. Salamanca, 1951.
G. FURLONG,Misiones y sus pueblos de guaraníes. BuenosAires, 1961.
R. MENÉNDEZPIDAL,El padre Las Casas. Su doble personalidad. Madrid, Espasa Calpe, 1963.
Protagonistas de América, 50 vols. Madrid, Historia 16.
272 PARA LEER LA HISTORIA DE LA IGLESIA