la educaciÓn bÁsica en un centro bilingÜe...

39
FACULTAD DE HUMANIDADES Y CIENCIAS DE LAS EDUCACIÓN Grado en Educación Primaria UNIVERSIDAD DE JAÉN Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación Trabajo Fin de Grado Alumno: CARMEN JIMÉNEZ RAMA Tutor: Prof. D. Mª LUISA ZAGALAZ SÁNCHEZ Co-Tutor: Prof. D. JAVIER CACHÓN ZAGALAZ Dpto: Didáctica de la Expresión Musical, Plástica y Corporal. LA EDUCACIÓN BÁSICA EN UN CENTRO BILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EDUCACIÓN FÍSICA.

Upload: trinhnga

Post on 10-Oct-2018

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

FA

CU

LT

AD

DE

HU

MA

NID

AD

ES

Y C

IEN

CIA

S D

E L

AS

ED

UC

AC

IÓN

Grad

o e

n E

du

caci

ón

Pri

mari

a

UNIVERSIDAD DE JAÉN Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación

Trabajo Fin de Grado

Alumno: CARMEN JIMÉNEZ RAMA

Tutor: Prof. D. Mª LUISA ZAGALAZ SÁNCHEZ

Co-Tutor: Prof. D. JAVIER CACHÓN ZAGALAZ

Dpto: Didáctica de la Expresión Musical, Plástica y

Corporal.

LA EDUCACIÓN BÁSICA EN UN CENTRO BILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EDUCACIÓN FÍSICA.

Carmen Jiménez Rama

2

ÍNDICE

FACULTAD DE HUMANIDADES Y CIENCIAS DE LAS EDUCACIÓN .......1

Grado en Educación Primaria .................................................. 1

1. RESUMEN Y PALABRAS CLAVE. .................................. 4

2. INTRODUCCIÓN ................................................................. 5

3. MARCO TEÓRICO ............................................................... 6

3.1 ANTECEDENTES DEL IDIOMA ESPAÑOL EN POLONIA .....................6

3.2. EDUCACIÓN BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA .8

3.2.1 Educación ....................................................................................................8

3.2.2 Etiqueta “ELL”............................................................................................9

3.2.3 Autonomía................................................................................................. 10

3.2.4 El aprendizaje de idiomas .......................................................................... 11

Ventajas de aprender un segundo idioma desde la guardería ............................... 11

3.2.5 Horario ...................................................................................................... 14

3.2.6 Materiales didácticos ................................................................................. 14

3.2.7 Evaluación del progreso del niño ............................................................... 14

3.2.8 Programa educativo ................................................................................... 14

3.3. IMPORTANCIA DE LA EDUCACIÓN FÍSICA EN LA ETAPA

ESCOLAR Y SU APLICACIÓN EN LA ENSEÑANZA BÁSICA EN ESPAÑA. ....... 17

3.3.1 Objetivos específicos del currículo de Educación Física en Educación

Primaria......................................................................................................................... 18

3.3.2 Contenidos ................................................................................................ 19

3.3.3 Competencias básicas ................................................................................ 20

3.3.4 Contribución del área de Educación Física al desarrollo de las competencias

básicas ........................................................................................................................... 21

3.3.5 Justificación .............................................................................................. 23

4. MARCO METODOLÓGICO / PROPUESTA DIDÁCTICA

.......................................................................................................... 23

4.1 INTRODUCCIÓN ......................................................................................... 23

LA ED. BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EF

3

4.2 CONTEXTO .................................................................................................. 24

4. 3 TEMPORALIZACIÓN Y CRONOGRAMA .............................................. 26

4.4 PROYECTO DIDÁCTICO. UNIDAD DIDÁCTICA .................................. 26

4.4.2 Programación de aula y seguimiento de sesiones de clase .......................... 27

4.4.3 Bloque/s temáticos ................................................................................... 28

4.4.4Objetivos generales .................................................................................... 29

4.4.5Objetivos específicos .................................................................................. 30

4.4.6 Competencias ............................................................................................ 31

4.4.7 Evaluación Inicial ...................................................................................... 32

4.4.8 Conceptos.................................................................................................. 33

4.4.9 Procedimientos .......................................................................................... 34

4.4.10 Actitudes ................................................................................................. 34

4.4.11Acción interdisciplinar y Temas transversales .......................................... 36

4.4.12 Valoración y Evaluación .......................................................................... 36

4.4.13 TEMPORALIZACIÓN ........................................................................... 36

5. CONCLUSIONES FINALES .......................................... 38

6. BIBLIOGRAFÍA .............................................................. 39

Carmen Jiménez Rama

4

1. RESUMEN Y PALABRAS CLAVE.

Este Trabajo (TFG) tiene como objetivo conocer la educación básica en Polonia,

especialmente en Varsovia, en base a la experiencia de la autora como maestra de prácticas en

un colegio trilingüe de la capital polaca.

Parte de los antecedentes educativos en Polonia y la importancia del idioma español

como lengua extranjera en dicho país, utilizando como herramientas básicas la observación y

participación que personalmente la autora ha podido realizar gracias a una beca del Programa

Erasmus por la que ha desarrollado las prácticas docentes en un colegio trilingüe de

Warsaw/Warszawa.

La exposición se enfoca con especial mención a la educación física, dada la

importancia que la materia tiene en la etapa escolar y cómo contribuye al desarrollo del niño.

Con este trabajo se pretende apoyar la importancia del aprendizaje de más de una

lengua extranjera desde la etapa preescolar de una manera espontánea y natural como una

lengua materna.

Palabras clave: Idioma extranjero, trilingüe, educación física, educación en Polonia

Abstract:

This work (TFG) aims to meet basic education in Poland, especially in Warsaw, based

on the experience of the author as teacher practice in a trilingual school in the Polish capital.

Part of the educational background in Poland and the importance of Spanish as a foreign

language in the country, using as basic tools of observation and participation personally the

author has been possible thanks to a grant from the Erasmus program for which has developed

teaching practices a trilingual school in Warsaw/ Warszawa.

The exhibition focuses with special reference to physical education, given the importance of

the matter has on the school stage and how it contributes to the development of the child.

This work is intended to support the importance of learning more than one foreign language

from preschool in a spontaneous and natural way as a mother tongue.

Keywords: Foreign language, trilingual, physical education, education in Poland

LA ED. BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EF

5

2. INTRODUCCIÓN

Motivación

El motivo que ha impulsado a elegir este tema para el TFG ha sido transmitir una

experiencia como maestra de prácticas en un país extranjero y el tipo de educación que se

lleva a cabo en él, en este caso Polonia. Hay que considerar muy importante conocer los

diferentes tipos de educación de los diferentes países y la metodología que utilizan, con el fin

de conocer y difundir el sistema educativo de un país extranjero para poder comparar, mejorar

y avanzar en el sistema educativo global.

Innovación

Dar a conocer el funcionamiento de un colegio trilingüe extranjero cuyas lenguas

enseñadas son inglés, español y polaco, y donde el aprendizaje de el alumnado a partir de 1

año de edad de más de tres idiomas es el objetivo fundamental.

Objetivo principal

Conocer cómo se desarrolla la enseñanza básica en un colegio trilingüe en Varsovia.

Objetivo secundario

Analizar las aportaciones que la educación física (EF) aporta a la educación primaria y

al desarrollo del niño en la etapa escolar, conociendo las distintas leyes actuales de educación

(LOE, 2006 y LOMCE, 2013) y desarrollando una Unidad Didáctica (UD).

Estructura

El TFG se ha estructurado en tres glandes bloques. El primero de ellos habla de cómo

un idioma extranjero se va introduciendo poco a poco en un país, en este caso cómo el

español se introduce en Polonia, partiendo de los antecedentes y su evolución a lo largo de la

historia. El segundo se ha centrado en la educación en un centro trilingüe en Varsovia, con

especial incidencia en la metodología, autonomía, objetivos y otros puntos importantes que

muestran cómo trabaja un colegio extranjero. En el tercer bloque se hace hincapié en la

importancia de la EF en la edad escolar y se desarrolla una UD en un centro escolar.

Carmen Jiménez Rama

6

3. MARCO TEÓRICO

3.1 ANTECEDENTES DEL IDIOMA ESPAÑOL EN POLONIA

Introducción

Polonia está situada en la Europa centro-oriental y hace frontera con Alemania,

República Checa, Ucrania, Eslovaquia, Lituania, Bielorrusia y Rusia. La superficie de Polonia

es de aproximadamente 300.000 kilómetros cuadrados y posee una población de 38 millones

de habitantes. Los polacos son eslavos, como los checos, los eslovacos, los ucranianos o los

rusos, por lo que las lenguas de todos estos países se parecen mucho, así como la cocina, las

costumbres y las tradiciones. Polonia, durante sus 1000 años de existencia ha participado en

muchas guerras, ha modificado sus fronteras y ha experimentado momentos de crecimiento y

de ocaso. La historia de Polonia, marcada por el holocausto judío, crea la imagen actual del

país.

Antecedentes

Hasta los años setenta del pasado s-XX el español en Varsovia se basaba solamente en

frases y palabras sueltas sin un claro referente, es en 1972 cuando se crea el primer

departamento autónomo de estudios hispánicos en una universidad polaca, el actual Instituto

de Estudios Ibéricos e Iberoamericanos en la Universidad de Varsovia.

A partir de esos años y hasta finales de los ochenta se crearon otras secciones de

carácter muy parecido en las Universidades de Cracovia, Wroclaw, Poznan y Lodz.

En los años ochenta es cuando realmente se produce el boom de la literatura

hispanoamericana en Polonia, donde nace la “ProzaIberoamerykanska”(Prosa

Iberoamericana), lugar donde publicaron más de cien títulos traducidos al español, cobrando

gran importancia la literatura española en Polonia.

Desde los años setenta hasta mediados de los noventa se desarrolla un gran interés por

el cine y el teatro español. A partir de aquí la Embajada Española en Varsovia ha ido

desarrollando una gran labor para dar a conocer la cultura española en Varsovia.

A mediados de los años ochenta se crea la Asociación Polaca de Hispanistas, una de

las primeras asociaciones hispánicas en Europa Centro-Oriental y del Este.

En los años noventa se crea la Asesoría Lingüista de la Embajada de España en

Varsovia, la Sección Bilingüe en un instituto de Bachillerato polaco y la primera Sección de

Español en un centro de Formación de Profesores.

LA ED. BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EF

7

Desde 1990 Polonia forma parte del Fondo VISEGRAD que promueve la cooperación

entre países y el desarrollo de intercambios en la Unión Europea, por este motivo Polonia

destaca por la alta participación en la cooperación entre países en la educación con muchas

organizaciones internacionales. Polonia coopera en programas internacionales como

Copernicus, Socrates, Leonardo, Jean Monnet, Erasmus y Youth. Además el país coopera en

numerosos proyectos con Alemania y Reino Unido (Delfort, Young Learners, Insett, etc.) con

el objetivo de desarrollar un aprendizaje temprano en las lenguas extranjeras, innovar métodos

de enseñanza, formar permanentemente al profesorado de lenguas extranjeras y ampliar

materiales didácticos.

También participa en el proyecto “Speak out On European Citizenship”, cuyo objetivo

es despertar la conciencia cívica sobre la Europa unida y potenciar sentimientos de

responsabilidad compartida.

En el ámbito de la Educación Primaria, la implicación de Polonia con los programas

europeos se manifiesta trabajando en clase el estudio de las vidas de el alumnado que

pertenecen a otros países, trabajando con la literatura europea y desarrollando un sentimiento

de pertenencia a todos los países europeos y del mundo, conociendo las raíces de la cultura

europea, y todo esto con proyectos y procesos de cooperación y participación.

En el año 2003 se inaugura la Consejería de Educación de la Embajada de España,

donde se incrementa notablemente el número de secciones bilingües de español en la

educación.

A partir de la creación de estas instituciones se han realizado numerosos análisis sobre

la evolución del idioma español en la educación. Ejemplo de la evolución:

- Enseñanza Primaria:

o Año 1991: 0 alumnos

o Año 2003: 449 alumnos

o Año 2005: 1700 alumnos

- Enseñanza Secundaria:

o Año 1991: 1500 alumnos

o Año 2003: 5747 alumnos

o Año 2005: 11.967 alumnos

Desde la apertura del Instituto Cervantes en los años noventa, la inserción del idioma

español en la enseñanza ha crecido notablemente, despertando gran interés por la literatura y

la cultura española con gran afluencia de polacos a conciertos, exposiciones, presentaciones

Carmen Jiménez Rama

8

de libros, cine, etc. La cultura y la lengua que forman parte de un mismo todo son elementos

que ayudan a formar una imagen de otro país.

En Varsovia, la lengua oficial es el polaco, aunque el Estado reconoce otras que se

estudian en algunos centros educativos (alemán, ucraniano, bielorruso, lituano, eslovaco,

casubio, hebreo, español y checo). La quinta lengua extranjera en el currículo escolar de

lenguas es el español, por detrás del inglés, alemán, ruso y francés. Cabe destacar la gran

demanda en las universidades del estudio de Filología Hispánica. España fue invitada en 2007

a la feria educativa más importante de Polonia, en la que participaron veintitrés españoles de

academias, instituciones y universidades promocionando el español y los estudios

universitarios en España.

En 2004, la entrada de Polonia en la Unión Europea favoreció económicamente a este

país, ya que tuvo acceso a fondos europeos y pudo adaptar la legislación polaca a las

directrices de Bruselas formando parte del Plan Bolonia.

Polonia es un país sin analfabetismo y dispone de una tasa muy baja de fracaso

escolar, sobre todo en la educación básica. Destaca la gran utilidad del aprendizaje del

español en el crecimiento de las relaciones económicas e instituciones entre Polonia y los

países hispanos.

(Murcia, Alfaya, De la Riva, 2006)

3.2. EDUCACIÓN BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA

3.2.1 Educación

En la escuela se sigue el programa EYFS (Early Years Foundation Stage) que define

los objetivos de la educación preescolar y primaria en el Reino Unido. El niño se relaciona

con las personas y las cosas por el APRENDIZAJE EFICAZ, cuyas características engloban:

juego y exploración

aprendizaje activo

creación y pensamiento activo

Las áreas fundamentales completan y refuerzan mutuamente el desarrollo de todas las

capacidades:

1) El desarrollo personal, social y emocional.

2) La comunicación y el idioma.

3) El desarrollo psíquico.

Las capacidades específicas consisten en adquirir facultades que permiten al alumnado

funcionar bien en la sociedad:

LA ED. BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EF

9

1) Leer y escribir.

2) Matemáticas.

3) Entendimiento del mundo.

4) La creación artística.

El lema es:

3.2.2 Etiqueta “ELL”

El colegio dispone de la etiqueta europea ELL (European Language Label) que es un

premio al fomento de nuevas iniciativas en el ámbito de las lenguas de enseñanza y

aprendizaje, la recompensa de nuevas técnicas en la enseñanza de idiomas y la difusión del

conocimiento de la existencia idiomas, promoviendo así la buena práctica.

El ELL se concede anual o bianualmente al proyecto más innovador de aprendizaje de

idiomas en cada país participante en el concurso. Mediante el apoyo a estos proyectos, a nivel

local y nacional, el ELL pretende elevar el nivel de la enseñanza de idiomas en Europa. La

etiqueta también se puede otorgar a la individualidad de haber hecho el mayor progreso en el

aprendizaje de lenguas extranjeras, y el mejor profesor de idiomas.

Los países que han logrado esta etiqueta hasta la fecha de hoy han sido Bélgica, Reino

Unido, Polonia, Turquía e Irlanda.

¿En qué consiste la tarjeta ELL? La etiqueta está dirigida a todos los aspectos de la

educación y la formación, independientemente de la etapa, edad o los métodos utilizados. Los

criterios generales para ganar el premio ELL deben de ser iniciativas que cumplan los

siguientes objetivos:

Ser integrales, atendiendo las necesidades de los estudiantes.

Carmen Jiménez Rama

10

Proporcionar un valor añadido en su contexto nacional, lo que significa una clara

mejora en la enseñanza o el aprendizaje de idiomas en términos de calidad o cantidad.

Motivar a los estudiantes y profesores para mejorar sus habilidades lingüísticas.

Ser originales y creativos mediante la introducción de métodos anteriormente

desconocidos para el aprendizaje de idiomas.

Tener énfasis Europeo y mejorar activamente el entendimiento entre las culturas de

los diferentes países mediante la promoción de las habilidades lingüísticas.

Ser transferibles ya que podría ser una fuente de inspiración para otras iniciativas de

idiomas en otros países.

(European Language Label- European Comission, 2016).

3.2.3 Autonomía

En el colegio se intenta que cada niño se sienta parte del grupo: una pequeña

comunidad internacional. Sus objetivos son que el niño pueda:

Encontrar su lugar dentro del grupo.

Aceptar las reglas que definen al grupo.

Aprender a participar en la vida grupal sin dejar de lado sus preferencias

individuales.

Descubrir nuevos idiomas, costumbres y culturas.

Aprender a respetar las diferencias.

Aprender a expresar su propia opinión.

El currículum de la escuela permite que el alumnado desarrolle el valor y respeto por

sí mismo y por los demás, se sientan independientes e importantes tanto para sí mismos como

para los demás. Este resultado se obtiene gracias a los juegos, canciones y actividades

organizadas. Después de un tiempo el alumnado llegará a conocer perfectamente su entorno.

Entorno a los dos años de edad e incluso más temprano, el alumnado tiene muchas

ganas de ser autónomos. En la escuela se crean las condiciones necesarias para que

desarrollen esa autonomía. Se les enseña a vestirse, lavarse los dientes, comer e ir al baño por

ellos mismos. Las primeras pruebas de autonomía tienen también sus efectos secundarios:

pantalones sucios, manos cubiertas con pintura, materiales rotos, etc…, pero todo esto es

inevitable si queremos que el niño sea independiente y seguro de sí mismo.

El profesorado enseña a que el alumnado sepa comer, utilizar el baño, resolver

conflictos y manejar sus emociones. A partir de 4 años, el alumnado aprende a leer y escribir.

LA ED. BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EF

11

Grupo de 1-2 años comen solos.

Grupo de 2-3 años utilizan los baños solos.

Grupo de 3-4 años saben vestirse solos.

Grupo de 4-5 aprende a leer, escribir y contar hasta 100.

Grupo de 5-6 años perfecciona su lectura, escritura y cálculo hasta 100.

Todo ello no sería posible sin contar con el esfuerzo de los padres a enseñar y reforzar

la autonomía e independencia de sus hijos.

3.2.4 El aprendizaje de idiomas

Ventajas de aprender un segundo idioma desde la guardería

Los científicos hablan de bi/trilingüismo precoz, consecutivo y tardío. La

denominación depende de la edad de la persona que aprende el idioma.

Hasta los tres años hablamos de bi/trilingüismo precoz. El niño aprende el idioma de

una manera espontánea, tan natural como si aprendiera su idioma nativo. El aprendizaje está

condicionado solo por el baño lingüístico (inmersión lingüística) y también por la asociación

de una persona solo con un idioma. Así aprenden los grupos de 1 y 2 años. Entre los 3 y los 6

años el bi/trilingüismo se denomina consecutivo, lo que significa que el niño sigue

aprendiendo el idioma espontáneamente, pero utiliza ya inconscientemente las estructuras del

idioma nativo. El aprendizaje va muy rápido, pero ya no es tan natural como antes de los 3

años, ya que requiere más esfuerzo. Así aprenden los grupos de 3, 4, 5 y 6 años. A partir de

los seis años los científicos hablan de bi/trilinguismo tardío. El idioma nativo se convierte en

un filtro para las estructuras del idioma que se va aprendiendo. El aprendizaje del idioma es la

adquisición de la gramática, de las estructuras, vocabulario, etc. Conforme vayamos

avanzando en edad, más esfuerzo costará aprender el idioma.

¿Cómo se lleva esto a la práctica?

En todos los grupos el alumnado aprende tres idiomas sin mezclarlos.

Para que un niño de 5 años hable tres idiomas es necesario cumplir con las

condiciones siguientes:

El baño lingüístico: el niño tiene que estar “sumergido” o “rodeado” por el idioma

extranjero.

Una persona, un idioma. Una persona debe hablar solo un idioma. En el caso

contrario, el niño mezclará los idiomas.

Carmen Jiménez Rama

12

El idioma es una herramienta, no es un objetivo. Las palabras y expresiones

aprendidas deben servir a un objetivo definido.

Las actividades y ejercicios propuestos tienen que ser adaptados a la edad del niño, ya

que el pequeño se motiva por la actividad misma y no por el aprendizaje del idioma.

El idioma sirve para la comunicación. En la época actual de Internet, así como otros

medios similares, esta ha de ser la base de todas las actividades. Eligiendo un programa

educativo trilingüe se brinda la mejor oportunidad para utilizar un potencial que es ilimitado

hasta la edad de seis años.

Método de aprendizaje

Inmersión lingüística

Con el contacto exclusivo con parlantes nativos e inmersión en su idioma nativo o

extranjero, el alumnado aprenda a hablar idiomas como si fueran monolingües.

Siguen su educación establecida en base a los programas inglés, polaco y español o

chino.

Los juegos y actividades propuestos son canciones, poemas, nanas y otros

característicos para cada idioma y cultura. Los ejercicios de encarnación de personajes, la

confección de pegatinas o dibujos para colorear sugeridos por el profesorado en el entorno del

idioma nativo o extranjero lleva al aprendizaje del idioma como lengua nativa.

Una persona, un idioma

Los idiomas no se mezclan. Durante la primera mitad del día el profesorado dan clases

y se comunican con el alumnado solamente en un idioma. Por la tarde el idioma y el

profesorado cambian. Los tres idiomas comparten el mismo programa educativo. Todos los

asistentes son también interlocutores nativos.

Un programa para los tres idiomas

La escuela cuida la variedad de actividades. Los temas de las clases se repiten, pero

para cada idioma se introducen otras actividades y ejercicios. Esta diversificación asegura el

gran atractivo de los ejercicios y el desarrollo equilibrado del conocimiento de los idiomas.

Los eventos extra-curriculares que apoyan al programa (teatro, excursiones,

conciertos) también se hacen en el idioma enseñado.

LA ED. BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EF

13

Los programas originales que siguen desde los Estados Unidos, Gran Bretaña, España

y China apoyan el desarrollo lingüístico rápido y aseguran un contexto natural del aprendizaje

del idioma.

La escuela motiva al alumnado a utilizar el idioma que están aprendiendo, con

actividades como la lectura común, las canciones, cuentos, juegos y otras actividades que

exigen la cooperación con otros niños y la comunicación con el maestro.

El alumnado que acaba la escuela sabe utilizar los tres idiomas en todas las situaciones

diarias relacionadas con la escuela. Una parte del alumnado en función de sus preferencias y

disposiciones individuales acaban en la escuela hablando tres o cinco idiomas, ya que en casa

hay niños que pueden hablar otros idiomas aparte de los que se le enseña en la escuela, según

procedencia familiar o idiomas de la familia.

El profesorado son hablantes nativos

El profesorado y los asistentes del profesorado que trabajan en la escuela son nativos

de habla inglesa, polaca, hispana, francesa o china. Vienen de países y continentes diversos.

Además de transmitir su idioma enseñan también su cultura y valores como el respeto que hay

que tener tanto con la diversidad como con la individualidad.

Todo el profesorado es diplomado en enseñanza infantil y primaria, y tienen

experiencia en el trabajo con el alumnado de la edad preescolar y primaria en su país de

origen.

El profesorado no solo conoce muy bien el idioma sino también el vocabulario

relacionado con la vida del alumnado, así como juegos, canciones y otras atracciones

preparadas para lograr que el aprendizaje sea un juego.

Organización del idioma

Los grupos tienen un organigrama de idiomas fijo para todo el año escolar que sigue

las actividades educativas.

Un día de la escuela está dividido en dos mitades:

1ª mitad: 7.30-13.00 h.

2ª mitad: 13.00-18.30 h.

Todos los días de la semana (de lunes a viernes) están divididos en dos partes y el

alumnado participa en un programa educativo dividido en 10 mitades (dos mitades cada día).

Cada mitad del día tiene asignado el idioma y el profesorado cambian a las 13:00 horas.

Cada grupo posee las siguientes proporciones de idiomas:

Carmen Jiménez Rama

14

inglés- 4 mitades del día

polaco- 3 mitades del día

español o chino- 3 mitades del día

3.2.5 Horario

La escuela está abierta los doce meses del año. Desde septiembre hasta junio se

propone el programa educativo. Durante los meses de julio y agosto disponen de un programa

especial de vacaciones.

3.2.6 Materiales didácticos

El profesorado utiliza en su trabajo una gran variedad de programas y carpetas. Cada

maestro tiene un conjunto de programas educativos que modifican según las necesidades del

alumnado y los objetivos propuestos.

El alumnado trabaja con materiales y programas didácticos provenientes de Polonia,

países hispanos, inglés y chino-hablantes.

3.2.7 Evaluación del progreso del niño

Al final de cada mes el profesorado evalúa el progreso del niño según el programa

mensual y sus objetivos educativos inicialmente propuestos.

La evaluación del alumnado la realiza el profesorado nativo de los diferentes idiomas

que el niño está aprendiendo. Esta evaluación proporciona información sobre los resultados

alcanzados por el niño en base al trabajo, observación y participación en las actividades

educativas propuestas en el programa.

3.2.8 Programa educativo

El programa educativo se divide en 10 proyectos mensuales, durante los

cuales el alumnado desarrolla las capacidades siguientes:

Capacidades matemáticas

Capacidades sociales

Capacidades artísticas

Capacidades musicales

Capacidades literarias (lectura, escritura y conocimiento de la literatura)

Las capacidades lingüísticas

LA ED. BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EF

15

Los objetivos educativos se realizan en los tres idiomas por los tres maestros.

La programación es elaborada por el profesorado en función de:

Características del grupo de niños con los que trabajan (edad, intereses, sexo, carácter

de el alumnado).

Las exigencias educativas máximas del programa polaco, británico, americano,

francés.

La práctica educativa del profesorado.

Los objetivos educativos anuales del grupo.

Los eventos planificados (las celebraciones, fiestas, etc.)

El programa está realizado por los tres maestros nativos y constituye una parte integral

junto con los eventos mensuales y las actividades extra-curriculares.

Celebraciones realizadas en el colegio

El papel principal de las clases extra-curriculares es el apoyo al programa educativo.

Dependiendo del grupo y de la edad, el alumnado junto a los profesores,

preparan celebraciones donde invitan a sus familiares:

Navidad.

El taller de Pascuas.

El Día de la Familia.

Final del Año Escolar.

Eventos multiculturales

Los profesores nativos enriquecen el programa educativo con actividades especiales

procedentes de su país de origen con objetivo de aumentar el interés de las clases y el

conocimiento del alumnado de otras culturas y tradiciones. Se celebra:

Día de Acción de Gracias (EE UU)

Día de Colón(España)

Día de San Andrés (Polonia)

Diwali (India)

El Cumpleaños de la Reina de Inglaterra (Gran Bretaña)

San Nicolás con sus regalos (Polonia, Alemania, Bélgica, etc.)

Los Reyes Magos con sus regalos (España)

Carmen Jiménez Rama

16

Actividades permanentes a lo largo del año escolar

El papel principal de las clases extra-curriculares es el apoyo al programa educativo.

Durante el año escolar (Septiembre a Junio) estas clases se desarrollan en función de la edad

del alumnado:

Logopedia- una vez a la semana, en polaco.

Todo el alumnado participa en las clases de logopedia del grupo que son obligatorias

para el alumnado con dificultades dentro de este ámbito. El objetivo principal de las clases es

diagnosticar, proceder y evitar los problemas en logopedia.

El alumnado participa en pruebas de detección para diagnosticar posibles problemas

en logopedia y así, poder prevenir su desarrollo.

Clases de música-una vez a la semana, en polaco.

Durante las clases, el alumnado aprende canciones en polaco, desarrollando el sentido

del ritmo, aprendiendo a tocar instrumentos sencillos, favoreciendo su musicalidad y su

memoria musical.

Clases de teatro-una vez a la semana, en inglés.

Las clases ayudan al alumnado a desarrollar su personalidad, imaginación y

sensibilidad y a optimizar la cooperación con los demás niños.

Clases de deporte-una vez a la semana, en polaco.

El objetivo de estas clases es corregir la postura del alumnado y desarrollar sus

capacidades físicas.

Eventos en el programa

El programa educativo se apoya en eventos organizados que se realizan una vez al

mes. Los eventos están relacionados con el contenido del programa mensual. Algunos

ejemplos de eventos son:

Visita al teatro.

Visita al museo.

Visita a conciertos de música, construcciones de viviendas, etc. Clases con animales

Visita y conocer a la policía.

Visita al parque de bomberos.

(Maliszewska, 2013)

LA ED. BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EF

17

3.3. IMPORTANCIA DE LA EDUCACIÓN FÍSICA EN LA ETAPA ESCOLAR Y SU

APLICACIÓN EN LA ENSEÑANZA BÁSICA EN ESPAÑA.

El deporte aporta al niño importantes beneficios físicos, psicológicos, sociales y,

fundamentalmente, para desarrollar su educación integral. El deporte escolar es esencial para

instaurar en el alumnado estilos de vida activos y saludables.

Según varios autores para que el deporte se considere educativo debe cumplir una

serie de requisitos. En el deporte se valora el esfuerzo, la cooperación con los compañeros, la

diversión, el respeto de las reglas, y todo esto por encima de los resultados. Para que el

deporte se considere educativo y de integración social y cultural se deben de revisar los

objetivos del deporte en la etapa escolar, la función de los padres y madres, entrenadores y

profesorado. (Gutiérrez, 2004)

Entre 1967-1991, el Consejo de Europa comunicó a sus miembros qué puntos deberían

cumplir el deporte destinado a niños:

Respetar todos los aspectos de la persona.

Desarrollar la capacidad de cada uno para evaluar sus propias posibilidades y

distintos aspectos de su personalidad con respecto a sí mismo y de los demás.

Expandir el deporte como ocio en un ambiente de diversión.

Incrementar amplias actividades individuales y colectivas.

Elegir cada uno las actividades según sus gustos.

Propagar una pedagogía de éxito (Gutiérrez, 2003:49).

Las funciones del deporte infantil según el Consejo de Europa que contribuyen a la

educación integral del alumno:

Promover la salud de los jóvenes.

Socializar a los jóvenes en destrezas deportivas.

Enseñar valores y guías de comportamiento.

Debe ser más que una actividad física y lúdica

o Exaltar al individuo

o Desarrollo personalidad

o Sometimiento a reglas

Carmen Jiménez Rama

18

Existen diferentes leyes en la que se basa la educación española:

• Ley de Calidad del Sistema Educativo (LOCE, 2002)

• Ley Orgánica 2/2006, de 3 de mayo, de Educación (LOE)

• Ley Orgánica de la mejora de la calidad de la educación (LOMCE), de 8/2013, de 9 de

diciembre. BOE 295 de 10 de diciembre (Cambia aspectos LOE)

• Diferentes Reales Decretos que se desarrollan.

3.3.1 Objetivos específicos del currículo de Educación Física en Educación

Primaria

Según la LOE (2006) y la Orden ECI/ 2111/2007 de 12 de julio:

1. Conocer y valorar su cuerpo y la actividad física como medio de exploración y

disfrute de sus posibilidades motrices, de relación con los demás y como recurso para

organizar el tiempo libre.

2. Apreciar la actividad física para el bienestar, manifestando una actitud responsable

hacia uno mismo y las demás personas y reconociendo los efectos del ejercicio físico, de la

higiene, de la alimentación y de los hábitos posturales sobre la salud.

3. Utilizar sus capacidades físicas, habilidades motrices y su conocimiento de la

estructura y funcionamiento del cuerpo para adaptar al movimiento a las circunstancias y

condiciones de cada situación.

4. Adquirir, elegir y aplicar principios y reglas para resolver problemas motores y

actuar de forma eficaz y autónoma en la práctica de actividades físicas, deportivas y artístico-

expresivas.

5. Regular y dosificar el esfuerzo, llegando a un nivel de autoexigencia acorde con sus

posibilidades y la naturaleza de la tarea.

6. Utilizar los recursos expresivos del cuerpo y el movimiento, de forma estética y

creativa, comunicando sensaciones, emociones e ideas.

7. Participar en actividades físicas compartiendo proyectos, estableciendo relaciones

de cooperación para alcanzar objetivos comunes, resolviendo mediante el diálogo los

conflictos que pudieran surgir y evitando discriminaciones por características personales, de

género, sociales y culturales.

LA ED. BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EF

19

8. Conocer y valorar la diversidad de actividades físicas, lúdicas y deportivas como

elementos culturales, mostrando una actitud crítica tanto desde la perspectiva de participante

como de espectador.

La LOMCE (2013), no presenta explícitos los objetivos específicos de la EF. Si

plantea de una manera más genérica lo que se consigue con el área de EF, como por ejemplo:

desarrollar competencias motrices básicas, adaptar la conducta motriz a los diferentes

contextos, desarrollar habilidades motrices básicas en contextos de práctica, relacionarse con

los demás, el respeto, la colaboración, el trabajo en equipo, la resolución de conflictos

mediante el diálogo, desarrollo de iniciativa individual y hábitos de esfuerzo.

3.3.2 Contenidos

Según la LOE (2006):

1. El cuerpo: imagen y percepción

2. Habilidades motrices.

3. Actividades físicas artístico-expresivas.

4. Actividad física y salud.

5. Juegos y actividades deportivas.

LOMCE (2013), mediante el RD 126/2014por el que se establece el currículo básico

de la Educación Primaria, los recoge en apartados globales a los que denomina situaciones

motrices que se conforman con acciones individuales y colectivas, de cooperación y de

oposición o de adaptación al medio (Zagalaz, Cachón, & Lara, 2014). Posteriormente

establece cuatro bloques de contenidos que incluyen conocimientos, procedimientos y

actitudes de forma no diferenciada, teniendo como eje fundamental los procedimientos

(Orden ECD/686/2014).

LOE: El Cuerpo: Imagen y Percepción-LOMCE: Habilidades perceptivo-motrices y

coordinativas: a) Acciones motrices individuales en entornos estables.

LOE y LOMCE: Habilidades Motrices y Cualidades Físicas: a) Acciones motrices

individuales en entornos estables; b) Acciones motrices en situaciones de oposición; c)

Acciones motrices en situaciones de cooperación, con o sin oposición; d) Acciones motrices

en situaciones de adaptación al entorno físico.

LOE y LOMCE: Actividades físicas artístico-expresivas: e) Acciones motrices en

situaciones de índole artística o de expresión.

Carmen Jiménez Rama

20

LOE y LOMCE: Actividad física y salud. Incluye nociones de alimentación y dieta

equilibrada, así como la lucha contra el sobrepeso y la obesidad infantil, sedentarismo vs

actividad física, estilos de vida saludables y calidad de vida.

LOE y LOMCE: Juegos y las Actividades Deportivas: b) Acciones motrices en

situaciones de oposición; c) Acciones motrices en situaciones de cooperación, con o sin

oposición; d) Acciones motrices en situaciones de adaptación al entorno físico.

3.3.3 Competencias básicas

En la LOE (2006), las competencias básicas son las que debe haber desarrollado un

joven al finalizar la enseñanza obligatoria para lograr su realización personal, ejercer la

ciudadanía activa, incorporarse a la vida adulta de manera satisfactoria y ser capaz de

desarrollar un aprendizaje permanente a lo largo de la vida. Son las siguientes:

1) Competencia en comunicación lingüística.

2) Competencia matemática.

3) Competencia en el conocimiento y la interacción con el mundo físico.

4) Tratamiento de la información y competencia digital.

5) Competencia social y ciudadana.

6) Competencia cultural y artística.

7) Competencia para aprender a aprender.

8) Autonomía e iniciativa personal.

Según la LOMCE (2013), las competencias son las capacidades para aplicar de forma

integrada los contenidos propios de cada enseñanza y etapa educativa, con el fin de lograr la

realización adecuada de actividades y la resolución eficaz de problemas complejos.

Como competencias clave según LOMCE están:

1) Comunicación lingüística.

2) Competencia matemática y competencias básicas en ciencia y tecnología.

3) Competencia digital.

4) Aprender a aprender.

5) Competencias sociales y cívicas.

6) Sentido de iniciativa y espíritu emprendedor.

7) Conciencia y expresiones culturales.

LA ED. BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EF

21

3.3.4 Contribución del área de Educación Física al desarrollo de las

competencias básicas

LOE: El área de EF contribuye esencialmente al desarrollo de las siguientes

competencias:

1) Competencia en el conocimiento y la interacción con el mundo físico.

Mediante la percepción e interacción apropiada del propio cuerpo, en movimiento o en

reposo, en un espacio determinado mejorando sus posibilidades motrices. Se contribuye

también mediante el conocimiento, la práctica y la valoración de la actividad física como

elemento indispensable para preservar la salud. Esta área es clave para que niños y niñas

adquieran hábitos saludables y de mejora y mantenimiento de la condición física que les

acompañen durante la escolaridad y lo que es más importante, a lo largo de la vida.

2) Competencia social y ciudadana.

Las características de la EF, sobre todo las relativas al entorno en el que se desarrolla y

a la dinámica de las clases, la hacen propicia para la educación de habilidades sociales,

cuando la intervención educativa incide en este aspecto. Las actividades físicas y en especial

las que se realizan colectivamente son un medio eficaz para facilitar la relación, la integración

y el respeto, a la vez que contribuyen al desarrollo de la cooperación y la solidaridad.

La EF ayuda a aprender a convivir, fundamentalmente en lo que se refiere a la

elaboración y aceptación de reglas para el funcionamiento colectivo, desde el respeto a la

autonomía personal, la participación y la valoración de la diversidad. Las actividades dirigidas

a la adquisición de las habilidades motrices requieren la capacidad de asumir las diferencias

así como las posibilidades y limitaciones propias y ajenas. El cumplimiento de las normas que

rigen los juegos colabora en la aceptación de códigos de conducta para la convivencia. Las

actividades físicas competitivas pueden generar conflictos en los que es necesaria la

negociación, basada en el diálogo, como medio para su resolución. Finalmente, cabe destacar

que se contribuye a conocer la riqueza cultural, mediante la práctica de diferentes juegos y

danzas.

3) Competencia cultural y artística.

Esta área contribuye en alguna medida a la adquisición de la competencia cultural y

artística. A la expresión de ideas o sentimientos de forma creativa contribuye mediante la

exploración y utilización de las posibilidades y recursos del cuerpo y del movimiento. A la

apreciación y comprensión del hecho cultural, y a la valoración de su diversidad, lo hace

Carmen Jiménez Rama

22

mediante el reconocimiento y la apreciación de las manifestaciones culturales específicas de

la motricidad humana, tales como los deportes, los juegos tradicionales, las actividades

expresivas o la danza y su consideración como patrimonio de los pueblos.

4) Competencia de Autonomía e iniciativa personal.

La EF ayuda a la consecución de la Autonomía e iniciativa personal en la medida en

que emplaza al alumnado a tomar decisiones con progresiva autonomía en situaciones en las

que debe manifestar autosuperación, perseverancia y actitud positiva. También lo hace si se le

da protagonismo al alumnado en aspectos de organización individual y colectiva de las

actividades físicas, deportivas y expresivas.

5) Competencia para aprender a aprender.

La EF contribuye a la competencia de aprender a aprender mediante el conocimiento

de sí mismo y de las propias posibilidades y carencias como punto de partida del aprendizaje

motor desarrollando un repertorio variado que facilite su transferencia a tareas motrices más

complejas. Ello permite el establecimiento de metas alcanzables cuya consecución genera

autoconfianza. Al mismo tiempo, los proyectos comunes en actividades físicas colectivas

facilitan la adquisición de recursos de cooperación.

6) Competencia sobre el tratamiento de la información y competencia

digital.

La EF colabora desde edades tempranas en la valoración crítica de los mensajes

estereotipos referidos al cuerpo, procedentes de los medios de información y comunicación,

que pueden dañar la propia imagen corporal. Desde esta perspectiva se contribuye en cierta

medida a la competencia sobre el tratamiento de la información y la competencia digital.

7) Competencia en comunicación lingüística.

La EF contribuye a la comunicación lingüística ofreciendo gran variedad de

intercambios comunicativos, del uso de las normas que los rigen y del vocabulario específico

que el área aporta.

LA ED. BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EF

23

3.3.5 Justificación

Para explicar la contribución del área de EF al desarrollo de las competencias básicas

me he basado en la LOE (2006), ya que es donde nos explica y especifica la aportación del

área a cada una de las competencias básicas de Educación Primaria.

Como hemos podido comprobar el área de EF contribuye a siete de las ocho

competencias básicas, es decir a todas, menos a la competencia matemática.

Si nos remitimos a la LOMCE (2013) podemos ver de una manera más genérica como

hace referencia algunos aspectos de las competencias clave. La LOMCE hace la siguiente

mención:

La EF está vinculada a la adquisición de competencias relacionadas con la salud a

través de acciones que ayuden a conseguir hábitos responsables de actividad física regular, y

de adopción de actitudes críticas ante prácticas sociales no saludables.

Con respecto a los aspectos de la competencia social y cívica, la EF se relaciona con el

trabajo en equipo, el juego limpio, el respeto a las normas, la colaboración, el trabajo en

equipo, la resolución de conflictos mediante el diálogo, desarrollo de la iniciativa individual,

entre otras.

4. MARCO METODOLÓGICO / PROPUESTA DIDÁCTICA

4.1 INTRODUCCIÓN

La unidad didáctica (UD) que voy a trabajar es la nº 4: “Me oriento en el espacio

próximo y remoto”. Está compuesta por 7 sesiones y va dirigida a alumnos de 2º curso del

Primer ciclo de primaria (7 a 8 años).

Pertenece al Bloque 1: El cuerpo: imagen y percepción con nociones asociadas a

relaciones espaciales y percepción espacio-temporal.

En estas edades, la estructuración espacio-temporal, basada en el progresivo

afianzamiento de la dominancia lateral, se caracteriza en saber situar los objetos en relación al

propio cuerpo, orientarse en el espacio, y percibir la distancia y el sentido de los

desplazamientos propios. Es adecuado en este ciclo, sincronizar el movimiento corporal con

estructuras rítmicas sencillas, diferenciar en ellas los sonidos por su duración o intensidad.

Es conveniente partir en esta UD de una situación cercana al alumno, como su

ubicación en un espacio próximo y conocido por él, continuar con percepción y organización

Carmen Jiménez Rama

24

temporal, para terminar con la sincronización del movimiento corporal en el espacio y tiempo

concretos.

Las 7sesiones que integran esta UD tratan todos los aspectos básicos del espacio y el

tiempo, contenidos muy adecuados para los alumnos del 2º curso, ya que la estructuración

espacial y temporal es fundamental para su posterior desarrollo integral.

Propósito:

En la UD se trabaja la psicomotricidad a través de los conceptos arriba-abajo, dentro-

fuera, delante de-detrás de, delante-detrás, cerca-lejos y derecha-izquierda, mediante diversas

actividades.

La relación y la comunicación que el niño va a establecer con el mundo que le rodea,

se verá favorecida por el dominio del movimiento corporal, siendo el medio para conseguirlo,

el desarrollo de la psicomotricidad. Con estas sesiones se pretende que el niño desarrolle de

forma global las capacidades físicas básicas, propiciando situaciones de ayuda, cooperación,

integración, inclusión, socialización, convivencia, etc, mediante actividades grupales no

excluyentes.

La opción psicomotriz se contempla, en el actual sistema educativo, a lo largo de los

ciclos de educación primaria. Está demostrado que en esta etapa hay una gran

interdependencia en los desarrollos motores, afectivos e intelectuales. Por ello las actividades

propuestas a lo largo de las sesiones de esta UD se desarrollan a través de la psicomotricidad.

4.2 CONTEXTO

La acción didáctica se contextualiza en el centro “International Trilingual School of

Warsaw”, ubicado en el centro de Varsovia (Polonia) en el casco antiguo.

Es un centro privado que se caracteriza por el aprendizaje de más de un idioma

espontáneamente. El ratio medio por clase en guardería es de unos 12 alumnos, en infantil

unos 18 alumnos, en primaria entre unos 15 y 20 alumnos por clase, habiendo clases con más

o menos alumnos.

El centro está formado por tres edificios, en cada uno de ellos se dividen las etapas de

infantil y primaria. En el primer edificio se imparte guardería y educación infantil desde 1 a 5

LA ED. BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EF

25

años. En el segundo edificio se imparten los dos primeros ciclos de primaria. En el tercer

edificio se imparte tercer ciclo de primaria.

Todos los edificios disponen de amplias clases, salas de informática, comedor,

gimnasio, biblioteca, vestuarios, zona de baile y patio al aire libre.

El Profesorado:

En la escuela el profesorado y asistentes son nativos ingleses, españoles, franceses y

polacos. Todas las maestras y maestros son diplomados en educación infantil y primaria en su

país de origen y tienen experiencia con los más pequeños.

La idea de fundar y crear este colegio surgió de la actual directora y propietaria del

centro, Anna Maliszweska:

“Me llamo Anna Maliszewska. Soy lingüista por afición y por profesión. Enseño

idiomas que mejor conozco: polaco, español, inglés y francés desde hace muchos años.

Profesionalmente y en privado me especializo en niños bilingües y multilingües. Desde

el punto de vista científico y profesional se cómo enseñar más de un idioma a los

pequeños de una manera natural, como en una familia multilingüe por ejemplo, y

cómo evitar que el alumnado mezclen los idiomas. Mi concepto pedagógico tiene

apoyo en mi vida cotidiana: mis hijos e hija son trilingües. Es importante para mí que

el alumnado reciban todo lo que necesitan para el desarrollo armonioso, por esto he

iniciado la preparación del programa educativo individual para nuestra escuela. El

programa es común para los tres idiomas, lo que garantiza el desarrollo lingüístico

equilibrado de cada niña y niño. “

(Maliszweska, 2013; .http://3jezyki.pl/)

La escuela está abierta los doce meses del año, sin contar los días festivos. Desde

septiembre hasta junio se propone el programa educativo reglado. Durante los meses de julio

y agosto se dispone de un programa especial de vacaciones.

El horario de la escuela es de 7.30 de la mañana a 6.30 de la tarde, donde la primera

hora es para desayuno y cuyo horario reglado es como el de una escuela pública, ya que por la

tarde son clases extraescolares lo que se imparte.

A pocos metros del centro se encuentran grandes parques donde es usual cuando hace

buen tiempo salir con el alumnado.

El nivel socioeconómico es alto, ya que es un colegio privado lo que supone una

mensualidad para la familia.

Carmen Jiménez Rama

26

4. 3 TEMPORALIZACIÓN Y CRONOGRAMA

La UD es la nº 4: “Me oriento en el espacio próximo y remoto”. Se llevará a cabo en el

primer trimestre con una duración total de 7 sesiones. El horario será los lunes a 3º hora y los

jueves a 2º hora. La duración total es de tres semanas.

4.4 PROYECTO DIDÁCTICO. UNIDAD DIDÁCTICA

4.4.1 Unidades Didácticas del Curso. 1º Ciclo (2º Primaria)

1º Trimestre 2º Trimestre 3º Trimestre

UD Nº 1.

COMENZAMOS EL

CURSO. APRENDEMOS A

CALENTAR (3 sesiones)

UD Nº 6.

MI CUERPO EN

EQUILIBRIO(5 sesiones)

UD Nº 10

JUGAMOS CON

MÓVILES(6 sesiones)

UD Nº 2.

CONOCE TU CUERPO

(7 sesiones)

UD Nº 7.

COORDINO MI CUERPO (6

sesiones)

UD Nº11.

CUIDEMOS NUESTRO

ENTORNO (6 sesiones)

UD Nº3.

“IZQUIERDA,

DERECHA…” (6 sesiones)

UD Nº 8.

JUEGOS DE TODA LA

VIDA (6 sesiones)

UD Nº12.

MI CUERPO SE EXPRESA

Y BAILA

(6 sesiones)

UD Nº 4.

ME ORIENTO EN EL

ESPACIO PRÓXIMO Y

REMOTO (7 sesiones)

UD Nº 9.

CORREMOS, SALTAMOS

Y GIRAMOS (5 sesiones)

UD Nº 13.

¡ESO ES TODO AMIGOS!

BAILE FIN DE CURSO

(5 sesiones)

UD Nº 5.

“ANTES, AHORA,

DESPUÉS…” (5 sesiones)

LA ED. BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EF

27

4.4.2 Programación de aula y seguimiento de sesiones de clase

Periodo: 1º TRIMESTRE

International Trilingual School of

Warsaw Educación Física

2º PRIMARIA

(1º ciclo)

Horario:

Lunes a 3ª hora

Jueves a 2º hora

Unidad Didáctica nº 4.- ME ORIENTO EN EL ESPACIO PRÓXIMO Y

REMOTO

(7 SESIONES)

Carmen Jiménez Rama

28

4.4.3 Bloque/s temáticos

Bloque 1: El cuerpo: imagen y percepción:

Nociones espaciales.

Bloque 2: Habilidades motrices: Posibilidades de movimiento

Bloque 3: Actividades físico artístico-expresivas:

Descubrimiento y exploración de las posibilidades

expresivas del movimiento relacionadas con el

espacio.

Bloque 4: Respeto de las normas de uso de

materiales y espacios en la práctica de actividad

física.

Bloque 5: Juegos y actividades deportivas:

Respeto, comprensión, cooperación, cumplimiento

reglas del juego, confianza en sí mismo, valoración del juego.

LA ED. BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EF

29

4.4.4Objetivos generales

•Valorar el juego como un medio para realizar

actividad física, como medio de disfrute, de

relación y como recurso para aprovechar el tiempo

libre.

•Utilizar, en la resolución de problemas motrices,

las capacidades físicas básicas y las destrezas

motrices, teniendo en cuenta las posibilidades y

limitaciones.

•Desarrollar la iniciativa individual y el hábito de

trabajo en equipo, aceptando las normas y reglas

que previamente se establezcan.

•Colaborar en juegos y actividades deportivas,

desarrollando actitudes de tolerancia y respeto a las

posibilidades y limitaciones de los demás, actitudes

que favorecen la convivencia y que contribuyen a

la resolución de conflictos de forma pacífica.

Carmen Jiménez Rama

30

4.4.5Objetivos específicos

1. Orientarse en el espacio próximo tomando como

referencia el propio cuerpo.

2. Orientarse en el espacio próximo respecto a un

objeto orientado.

3.Realizar y conocer localizaciones espaciales:

- Delante – atrás / Arriba – abajo

-Lejos – cerca / Dentro – fuera

-Encima – debajo.

4. Desplazarse siguiendo una dirección.

5. Respetar a los compañeros y compañeras y

aceptar sus particularidades en cualquier actividad

que se proponga.

6. Sincronizar el movimiento corporal con

estructuras rítmicas sencillas.

7. Responder motrizmente a la variación del

tiempo: frecuencia y duración.

8. Participar en actividades y juegos de forma

desinhibida.

9. Fomentar actitudes de colaboración.

10. Adquirir hábitos de higiene.

LA ED. BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EF

31

4.4.6 Competencias

-Competencia en comunicación lingüística.

-Competencia en el conocimiento y la interacción

con el mundo físico.

-Competencia social y ciudadana.

-Competencia cultural y artística.

-Competencia para aprender a aprender.

-Autonomía e iniciativa personal.

Carmen Jiménez Rama

32

4.4.7 Evaluación Inicial

En la primera clase y toma de contacto con el

alumno, se comprobará como se encuentran los

alumnos/as a nivel conceptual, procedimental y

actitudinal en los contenidos que se va a trabajar a

lo largo de la unidad didáctica. Para ello, en esta

primera sesión se realizará varios juegos y

actividades en donde se trabajará los ítems que se

quiere conseguir en la unidad didáctica, para ver su

nivel inicial y poder compararlo con lo conseguido

en la evaluación sumativa, al final de la unidad

didáctica. En nuestro cuaderno de notas

anotaremos cualquier aspecto relevante observado

en nuestros alumnos en esta primera sesión de

evaluación inicial.

Se puede evaluar los siguientes puntos:

Es capaz de colocarse o coloca objetos a la

derecha-izquierda y delante-detrás.

Se desplaza en la dirección solicitada.

Utiliza las nociones topológicas básicas: A/Ab,

D/De, C/L, etc.

Ajustar el movimiento corporal a un ritmo

dado.

Reproduce ritmos con todas las fuentes sonoras

disponibles

Se comporta correctamente durante los juegos.

Se asea después de la clase de EF.

Colabora y participa en los juegos aceptando a

los demás

Participa en los juegos de forma desinhibida.

LA ED. BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EF

33

4.4.8 Conceptos

Los conceptos topológicos básicos: delante-

detrás, encima-debajo, cerca-lejos,

dentro/fuera, etc.

Descubrimiento del esquema corporal.

Orientación en el espacio y en el tiempo.

Apreciación de las direcciones y

reconocimiento de las distancias.

Aspectos cuantitativos y cualitativos de la

organización espacio-temporal: velocidad,

frecuencia, duración, intensidad, orden,

simultaneidad, alternancia, ritmo, secuencia,

etc.

Ritmos, intervalos y frecuencias

Aseo e higiene personal

Práctica de juegos y actividades relacionando

varios conceptos básicos.

Juegos de percepción espacial y de ritmo.

Realización de acciones en las que se diferencia

las velocidades, las duraciones, las intensidades

y las frecuencias.

Movimientos libres siguiendo ritmos sencillos

(juegos de corro).

Orientarse en el espacio y apreciar distancias en

relación a sí mismo, a los otros y a los objetos.

Puesta en práctica de las normas básicas de

higiene.

Actividades interactivas para afianzar los

contenidos conceptuales sobre las nociones

espaciales y temporales a través de las TIC.

Respeto hacia el propio cuerpo y el de los

demás. Adquisición de hábitos de higiene.

Confianza y seguridad en sí mismo al afrontar

situaciones habituales.

Carmen Jiménez Rama

34

4.4.9 Procedimientos

Experimentar y explorar las capacidades perceptivo motrices

Realizar movimientos posibles del tronco, brazos y piernas.

Inspirar y espirar de diferentes maneras.

Efectuar acciones y juegos, en los que intervenga grandes segmentos corporales

(coordinación gruesa).

Experimentación y exploración de las diferentes posturas corporales.

Analizar las dificultades principales que impiden llevar a cabo la ejecución correcta

de.........

Ejercitar percepción y estructuración espacial (orientación en el espacio, estructuración

del espacio de acción, trabajo con distancias)

Ejercitar percepción y estructuración del espacio en relación con el tiempo (velocidad,

trayectoria, interceptación)

Adquisición de las nociones espaciales y temporales.

Desarrollo de forma global las habilidades motrices básicas

Participación sobre las actividades a jugar.

Registro corporal en reposo y actividad.

4.4.10 Actitudes

Cooperar con los compañeros y participar en situaciones colectivas de juego con

independencia del nivel alcanzado

Participación activa y con interés en el desarrollo de los juegos.

Respeto a las normas y reglas del juego

Aceptación de las propias posibilidades y respeto a los demás

Tomar conciencia del propio cuerpo a través del espacio

Actitud de respeto hacia el propio cuerpo y su desarrollo.

Seguridad, confianza en sí mismo y autonomía personal (sentimiento de autoestima,

autoeficiencia y expectativas realistas de éxito).

Valorar la necesidad de mejorar el movimiento, logrando acciones coordinadas de equilibrio y

agilidad.

LA ED. BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EF

35

Responsabilidad en las propias ejecuciones, valorando el propio riesgo y el de los demás en

acciones que implican peligro.

Colaboración y concienciación de la importancia de prestar ayuda mutua en acciones de difícil

ejecución sin necesidad de que ésta sea pedida previamente por un compañero.

Valoración y aceptación de la propia realidad corporal, sus posibilidades y limitaciones y

disposición favorable a la superación del esfuerzo.

ESTRATEGIAS DE

MOTIVACIÓN

-Juegos por parejas y grupos.

-Puntuar los éxitos.

-Proporcionar experiencias satisfactorias.

-Dar premios relacionados con la ejecución.

-Utilizar elogios verbales y no verbales.

-Variar los contenidos y las secuencias de las actividades

repetitivas.

-Implicar a los alumnos en la toma de decisiones.

-Establecer metas de ejecución realistas.

Carmen Jiménez Rama

36

4.4.11Acción

interdisciplinar y Temas

transversales

Interdisciplinariedad:

Conocimiento del Medio Natural, Social y Cultural (con

actividades de orientación)

Educación Artística (el cuerpo humano como

instrumento rítmico)

Lengua Castellana y Literatura (la comunicación verbal

propia de cualquier actividad)

Matemáticas (orientación y representación en el espacio)

Temas transversales:

Educación Moral Cívica (valores como la aceptación, la

participación, el respeto a las diferencias, etc. Serán valores a

tener en cuenta en esta unidad didáctica)

Igualdad de oportunidades entre sexos (las actividades

que se desarrollen deben favorecer la coeducación).

Educación para la Paz (el juego limpio y espíritu

deportivo, la tolerancia y respeto a las normas)

Educación para la salud (a través de los contenidos de

higiene corporal).

Educación vial (reconocimiento del espacio).

4.4.12 Valoración y

Evaluación

Autoevaluación

Evaluación por pares

Coevaluación

Resultados de aprendizaje

Realización de actividades

Pruebas de ejecución

Escalas de observación

4.4.13 TEMPORALIZACIÓN

Control de Sesiones y Observaciones de seguimiento

Grupo A

Fecha Nº Sesión

7-11-16 1

10-11-16 2

14-11-16 3

LA ED. BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EF

37

17-11-16 4

21-11-16 5

24-11-16 6

28-11-16 7

Observaciones (A-1):

Observaciones (A-2):

Observaciones (A-3):

Observaciones (A-4):

Observaciones (A-5):

Observaciones (A-6):

Observaciones (A-7):

Carmen Jiménez Rama

38

5. CONCLUSIONES FINALES

Como conclusión final aportaré mi opinión sobre unas Prácticas Erasmus en colegio

extranjero y multilingüe.

Es sorprendente estar en un colegio de un país extranjero y ver como un niño de 6

años habla perfecta y fluidamente más de tres idiomas.

Lo que más me ha sorprendido y he podido comprobar a lo largo del estudio de mi

carrera y de mis prácticas como maestra es el gran cambio del sistema educativo a lo largo de

los años, basándome como punto de referencia cuando yo estudiaba en la escuela. Cabe

destacar en el sistema actual la gran formación del profesorado, la metodología, la evaluación,

los objetivos, el planteamiento didáctico, las actividades lúdicas, contenidos, estrategias de

motivación, etc., y la importancia que el profesorado tienen en la educación del niño para su

desarrollo integral, inculcando valores, hábitos, conocimientos, destrezas, etc., siempre con el

refuerzo, ayuda y apoyo de los padres.

El clima del colegio y de la clase ha sido muy favorable para el alumnado. El

profesorado muy amable, familiar y cercano con el alumnado, como una gran familia.

Un aspecto negativo que he observado es el poco tiempo dedicado a la EF que se

imparte (solo una vez a la semana), independientemente de que el alumnado sale mucho a

jugar al patio.

Haber podido realizar mis prácticas docentes en un colegio extranjero trilingüe ha sido

una experiencia maravillosa y enriquecedora, ya que personalmente puedes comprobar el

extenso abanico de aprendizajes que un niño puede desarrollar desde la etapa preescolar, y en

este caso se destaca el aprendizaje de tres lenguas enseñadas de forma espontánea y natural

desde 1 año de edad, y las ventajas que estos niños trilingües tendrán a lo largo de su vida por

saber hablar tres idiomas.

Mi valoración sobre esta experiencia es muy positiva, ya que para mí la profesión de

educar en una escuela es un acto muy cultivador.

LA ED. BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EF

39

6. BIBLIOGRAFÍA

Alfaya Hurtado, F. J. (2004). La enseñanza de lenguas extranjeras: los

países de Europa central y oriental (1974-2004). Revista Española de Educación

Comparada, 10, 151-178.

De la Riva Pérez, V. (2009). Zoom Bibliotecario. Boletín de la

Asociación Andaluza de Bibliotecarios, 24(96), 173-189.

European Language Label- European Comission (2016).

http://ec.europa.eu/languages/policy/strategic-framework/language-label_en.htm

Gutiérrez San Martín, M. (2004). El valor del deporte en la educación

integral del ser humano. Revista de educación, 335, 105-126.

Maliszewska, A. (2013). International Preschool in Warsaw–

3jezyki.pl.http://3jezyki.pl/

Ministerio de Educación y Ciencia (2006). Ley Orgánica 2/2006 de 3

de mayo de Educación (LOE). Madrid: BOE nº 106 de 4 de mayo, 17.158-17.207.

Ministerio de Educación, Cultura y Deporte (2013). Ley Orgánica 8/

2013, de 9 de diciembre, para la mejora de la calidad educativa (LOMCE). Madrid:

BOE nº 295, de 10 de diciembre, 97.858 a 97.921.

Ministerio de Educación, Cultura y Deporte (2014). RD 126/2014, de

28 de febrero, por el que se establece el currículo básico de la Educación Primaria.

Madrid: BOE nº 52 de 1 de marzo, 19.349-19.420.

Murcia Soriano, A. A. (2006). El español en... Polonia. Revista del

Instituto Cervantes, 8, 38-39.

Zagalaz Sánchez, M.L., Cachón Zagalaz, J., &Lara Sánchez, A.J.

(2014). Fundamentos de la programación de Educación Física en primaria. Madrid:

Síntesis.