joseph de paiz monteseros tomo i

69
Historia De Joseph de Paiz Monteseros (El señor Gobernador) Tomo VI Primera Parte Por Sergio Estrada Paiz [email protected]

Upload: sergio-paiz

Post on 02-Mar-2016

428 views

Category:

Documents


19 download

DESCRIPTION

Jose Paiz monteseros

TRANSCRIPT

Page 1: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

gg

Historia De

Joseph de Paiz Monteseros

(El señor Gobernador)

Tomo VI Primera Parte

Por Sergio Estrada Paiz [email protected]

Page 2: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

2 www.sergiopaiz.blogspot.com

PRESENTACIÓN

Conocí a Sergio Estrada Paiz en la Escuela Normal Central Para Varones en los

años setentas cuando ambos nos forjábamos como maestros. Nunca nos habíamos visto

antes de esto, pero de seguro esos genes que llevamos todos los Paiz que venimos de ese

ancestro sefardí que se llamó Alonso de Paz del Fregenal, abuelo de Don Joseph de Paiz

Monteseros de quien descendemos los Paiz de Huité, nos identificó inmediatamente e

iniciamos una amistad que se ha mantenido en la distancia y el tiempo. Nos dejamos de ver

por muchos años y por informes de sus familiares y alguna que otra visita que él hizo al

pueblo ( Huité ) me enteré que se había hecho un profesional de mucho éxito en el campo

de la educación y la industria.

Pasaron los años y cada uno seguimos con nuestras vidas sin tener un punto de

convergencia que nos hiciera compartir ninguna cosa en especial, más que el recuerdo

latente de que en alguna parte estaba el amigo y pariente con quien compartí gratas

vivencias en esos años en que los amigos llegan para quedarse en la mente y el corazón.

Hoy, cuando la vida nos ha dado un espacio para dedicarle un tiempo a los momentos que

enriquecen el espíritu, me lo encuentro en las redes sociales cibernéticas compartiendo con

todo el mundo el fruto de una investigación que le ha llevado alrededor de cuarenta años.

Nos cuenta como los Judíos españoles (sefarditas) que se vinieron a colonizar

América, hicieron algunas alteraciones a sus apellidos castizos que habían adoptado al

convertirse al cristianismo, con la intención de dejar un rastro que los identificara en

cualquier parte del mundo por donde se diseminaran y que les recordara siempre, que

vienen de un mismo tronco familiar y así al Paz del Fregenal le colocaron la “ i “ aquí en

América y se convirtió en el Paiz, apellido éste que es el objeto del trabajo que nos

presenta Sergio.

Se puede apreciar en todo esta investigación genealógica un aprovechamiento muy

eficiente de los medios de comunicación cibernéticos, al valerse de ellos para obtener

información de núcleos familiares de apellido Paiz que se encuentran en diferentes partes

del mundo como Argentina, Uruguay, México, Francia, Estados Unidos etc. Y las

diferentes ramificaciones del apellido en los departamentos de Guatemala, con quienes

mantiene una constante comunicación.

Page 3: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

3 www.sergiopaiz.blogspot.com

Se auxilia de muchos documentos de los cuales presenta copias de los originales que

son verdaderas reliquias (muchas de ellas pertenecen a archivos familiares privados) que

vienen a reforzar su investigación haciéndola de por sí más que interesante: El Acta de

defunción de Don Joseph de Paiz Monteseros (1,687), la partida de matrimonio de Don

Juan de Paiz Monteseros (1,750) entre otros.

Comparte una serie de retratos, desde uno pintado al óleo de Don Joseph de Paiz

Monteseros, hasta presentarnos en el tomo II una galería muy completa de descendientes

de ese tronco común sefardí que se originó en El Fregenal - Badajos Extremadura España y

que se asentaron en diferentes países del mundo.

El documento se encuentra bien ilustrado con fotografías de diferentes épocas que

nos dan una idea clara de los lugares donde vivieron y viven en la actualidad estas familias.

El lector no va a encontrar una unidad en su redacción y mucho menos un estilo

literario rebuscado puesto que es una investigación que se está actualizando cada mes por

su naturaleza de ser un documento digital abierto a todas las personas que lo contactan y

que lo van enriqueciendo con sus aportes al hacérselos llegar por el mismo medio al autor.

Yo, como neófito del tema que nos ocupa no puedo afirmar ni negar nada de lo aquí

presentado. Encuentro luces que me motivan a escudriñar tan apasionante tema.

Me deleito en las historias recolectadas con mucha pasión por el autor y siento una

sensación de encanto al caminar por los senderos del tiempo de la mano con mis

antepasados.

Aquí, como dice Don Guillermo Castañeda Lee, autor de muchos trabajos genealógicos en

los pueblos del Valle Medio del Motagua “No están todos los que son y que

probablemente no son todos los que están” al referirse a uno de sus trabajos, pero de algo

estoy seguro, Sergio nos regala un aporte invaluable a todos los que llevamos el apellido

Paiz, nos ubica en el espacio y el tiempo, desenredando complejas líneas genealógicas que

nos llevan hasta nuestro probable origen judío – español.

PROF. RODULFO BALDEMAR LEON PAIZ

Huité Zacapa

Page 4: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

4 www.sergiopaiz.blogspot.com

El señor Gobernador

del Corregimiento de

Chiquimula y Acasaguastlán

(Cazabaztlán)

Page 5: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

5 www.sergiopaiz.blogspot.com

Joseph de Paiz Monteseros:

Nacimiento Santiago de los caballeros de Guatemala Sirca (1625), Falleció en San Pedro Zacapa

(17 de Abril 1687)

Padre: Alonso de Paz Molina (b. 1590), Antigua Guatemala

Madre: Doña María de Herrera

Abuelos: José de Paz y María de Vargas Zacapa

Bisabuelos paternos: Alonso de Paz, del Fregenal- Badajoz Extremadura España y María de Molina

Fue hno. De la cofradía de Jesús Nazareno, fundó la capellanía de Güitté.

Casamiento: Beatriz de Gámez (1679)

Esta historia nace en la región de Oriente de Guatemala, así como todos los datos encontrados en

Zacapa, Chiquimula, Acasaguastlán, Izabal, Jutiapa, Sacatepéquez,1Escuintla, son los mismos que

se tienen allá en la Argentina, Uruguay, Venezuela, Nicaragua, México (Torreón y Chiapas),

Estados Unidos, Canadá, Bélgica, Francia, España, Sídney Australia, Rusia y Centro América.

Según las palabras de

Ana María Paiz de la Argentina, en la América del sur ciudad de Quilmes “los rubios

que establecieron nuestros linajes”

1 Santiago de los caballeros de Guatemala.

Page 6: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

6 www.sergiopaiz.blogspot.com

Roxana Paiz Sequeira de Uruguay en América del sur ciudad del Salto

“nuestros padres siempre recuerdan a sus ancestros”

Joseph de Paiz Monteseros 1625-1687

Capitán de Armas y Gobernador del corregimiento De Chiquimula y Acasaguastlán, foto proporcionada por la familia de Paz, Antigua Guatemala en 1976.

Don Joseph de Paiz Monteseros, fue un hombre letrado, que perteneció a la armada

militar colonialista del siglo XVII, desempeñó el cargo de Gobernador de armas del

corregimiento de Chiquimula y Acasaguastlán2 (antiguamente Cazabaztlán), le

identificaban como el bachiller. Entre sus funciones estaba la verificación del pago

puntual de los impuestos de los departamentos de oriente, igualmente verificar que los

alcaldes mantuvieran el orden en la población, así como debía asegurarse que no se dieran

2estructura de cobro de impuestos, orden en los pueblos y mantener la producción ganadera y agrícola.

Page 7: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

7 www.sergiopaiz.blogspot.com

levantones o sublevaciones en los pueblos. Controlar a los grupos que se encontraban en

esas regiones, especialmente en Chiquimula. Informaba a los alcaldes y principales la

emisión de cédulas reales emitidas por la Corona española. Otro tanto lo era controlar la

Minería, embarques, y la productiva actividad del Cacao y el Añil.

Se debería mantener la paz y la última y no menos importante, era asegurarse que los

criollos españoles, hacendados de las regiones de oriente; desarrollaran las crianzas de

machos, mulas, vacas, cerdos y aves de patio. Estas crianzas servirían específicamente

para alimento de la población y atender a los muleros que venían de paso de las regiones o

puertos de Gualán, después de descargar las Piraguas (pequeñas embarcaciones).

Ubicación de los antiguos puertos de San Miguel Gualán sobre el río Motagua3.

Todo lo acontecido se debería de informar a la Administración Colonialista de Santiago de

los Caballeros de Guatemala (Panchoy)

Fotografías de Santiago de los caballeros de Guatemala4

3 Foto compartida por Uaxinlan.com Revista de Byron Leiva Archila, Los Ángeles California. 4 Fotos tomadas en Julio 2014

Page 8: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

8 www.sergiopaiz.blogspot.com

Fotografías de Santiago de los caballeros de Guatemala5

Fotografía de la plaza de Santiago de los caballeros de Guatemala6, catedral donde descansa el cuerpo de Don Pedro de Alvarado, al fondo el volcán de Agua o Hunapú que atrajo tanto a Don Alonso de Paz, abuelo de Don Joseph de Paiz Monteseros.

Se tiene a este hombre criollo, como uno de los hermanos que establecieron el linaje de la

hidalga familia de Paiz y de Paz en oriente Zacapa, también existieron otras tres o cuatro

familias de apellidos andaluces que al parecer estaban emparentados con él. Fueron

propietarios de extensas tierras, entre las que estaban la hacienda de Güitté y San Vicente,

como su cuna y solar, al igual que la finca la abundancia hoy Tulumaje. Según

investigación del Lic. Clodoveo Torres Moss7 de descendencia española frontera hacia

Marruecos. Al decir oriente entendemos a aquellos departamentos, que en alguna ocasión

allá en época colonial formaban uno solo; pero que por conveniencia al gobierno de

Guatemala, presidido por el General Miguel García Granados según decreto No 31 del

ejecutivo el 10 de noviembre de 1871; se separó Zacapa del corregimiento de Chiquimula.

Según para mayor facilidad de administración gubernamental.

En la época de la colonia XVII, las tierras de Huité, no eran conocidas como los

POTREROS DEL YUTE o Huitet. Los castellanos de la región de oriente le llamaban la

Hacienda de Güitté, que fue la cuna y solar del Capitán y castellano Don Joseph de Paiz

Monteseros, su familia y descendientes “Los Paiz”. Posiblemente fue así llamada la

hacienda al llegarse a formar grandes potreros y pastizales para el ganado en la región de

Cabañas y San Vicente.

5 Fotos tomadas en Julio 2014 6 Fotografía tomada por Alberto Bolaños Guatemala. 7Historia de las primeras familias de Zacapa

Page 9: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

9 www.sergiopaiz.blogspot.com

Fotografía de las tierras que fueron la Hacienda de Huité y San Vicente8, lugar de pastizales y buenos potreros, fotografía tomada desde

la parte alta del cerrito de Huité o mal Paiz, propiedad actual de los Portillo y Hernández

De sus descendientes se puede mencionar a Don Francisco de Paiz Monteseros, Doña

Juana Paiz (San Vicente), Monteseros, Don Pedro Facundo de Paiz Monteseros, Don Juan

Paiz Monteseros y Ponce de León, Don Manuel Paiz Monteseros y Ponce de León, Doña

Manuela de Paiz Monteseros y Ponce de León, Don José Paiz (Monteseros y Ponce de

León), Doña Josefa Paiz de Monteseros (1761), Don Rafael Paiz Saavedra, de los muchos

descendientes de estos se encuentran Paiz Saavedra, Paiz Sosa, Paiz Portillo, Paiz

Calderón, Paiz Díaz, Paiz Berbén, Paiz Terraza, Paiz Arriaza, Paiz Ronquillo, Paiz Cordón,

De León Paiz, Paiz Berdúo, Paiz Ayala, Paiz Arimany, Paiz Ciricci, Paiz Bolaños, Paiz

Solís, Paiz Casasola, Paiz Veles, Estrada Paiz, Paiz Estrada, Paiz Guilloli, Paiz Argueta,

Paiz Andrew, Paiz Lara, Paiz Guillen, Salazar Paiz, Castañeda Paiz, Méndez Paiz, Paiz

Morales, Paiz Paiz, Paiz Novales, Paiz Beteta, Paiz Maselli, Gálvez Paiz, Zúñiga Paiz, Paiz

García, Corona Páez, Bauer Paiz, Paiz Quan, Lam Paiz, Lau Paiz, Martínez Paiz, Paiz

Pacheco, Paiz del Carmen, Serra Paiz, Toledo Paiz, Paiz Molteni, Paiz Sosa, De León Paiz,

Paiz Marroquín, Samayoa Paiz, Lorentz Paiz, Sánchez Paiz, Morales Paiz, Paiz Quiroa,

Paiz Garzaro, Paiz León, Paiz Pineda y muchos más. Nació y vivió en la ciudad colonial de

Santiago de los caballeros de Guatemala9. Estos señores castellanos o españoles, tenían

tierras en colindancia con otros castellanos en diferentes regiones pero sobresalen en las

8 Fotografía enviada por Zuly Ruiz Paiz de la población de Huité Zacapa, nieta de Valentín Paiz. 9 Antigua Guatemala, frente a la plaza de San Pedro.

Page 10: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

10 www.sergiopaiz.blogspot.com

regiones de Acasaguastlán, Huité Cabañas, Zacapa, Estanzuela, Ipala Chiquimula, Jutiapa,

Escuintla en los últimos ciento cincuenta años (1860), aparece un grupo Paiz en las

regiones de Huehuetenango, Nentón periferia de la laguna Brava o Yolnhajab, poblaciones

de Nentón y el Aguacate, descendientes de Gaspar Paiz.

Se puede mencionar al Capitán y poderoso hacendado Lucas del Portillo (1698)10 con los

que emparentaron y otros muchos más. Este capitán y Gobernador ejercía control

igualmente en las regiones de Acasaguastlán (antes Cazabaztlán), lugar en donde se

encuentran ruinas, pertenecientes a la civilización maya de oriente11 específicamente en el

área de Teculután. Es de hacer ver que no solo tenía propiedades en una sola región, pues

se ha tenido información de las familias de Paiz Saavedra en San Cristóbal Acasaguastlán,

con propiedades y herencias mobiliarias en Santiago de los Caballeros de Guatemala

(Sacatepéquez). Viajaba a sus tierras así como a las regiones en donde estaba asignado o

era responsable de supervisar y controlar.

Iglesia de San Cristóbal Acasaguastlán12, lugar donde se trasladaron los Paiz, que llegaron de Santiago de los

Caballeros de Guatemala del valle de Panchoy.

10 Abuelo paterno de don Jesús María Portillo Paiz (Papá Chus) 11 la Universidad de San Carlos de Guatemala ha realizado varios estudios de estos lugares de la Vega del Cobán 12 Fotografías enviadas a “historias de oriente Huité Zacapa” por Raúl Oswaldo Orozco Ruiz, San Cristóbal Acasaguastlán.

Page 11: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

11 www.sergiopaiz.blogspot.com

Ingreso y plaza frente a la iglesia de San Cristóbal Acasaguastlán

Muchos de los descendientes de este Gobernador del corregimiento se Chiquimula y

Acasaguastlán, se les se les ubica en lugares de Escuintla, especialmente los descendientes

de Manuel Paiz Monteseros y Quiroa, a sus hijos llegados de Acasaguastlán. Ricardo,

Carlos, Arturo, Guillermo, Isabel y Margarita todos de apellido Paiz Arriaza, sus

descendientes llevan los apellidos, Berdúo Paiz, Zúñiga Paiz 1926, Paiz Bolaños, Paiz

Novales, Paiz Beteta y Paiz Maselli; sus parientes cercanos Bauer Paiz, Gálvez Paiz, Paiz

Calderón, Paiz Portillo, Paiz Cordón, Cordón Paiz, Paiz Arrechea, Paiz Solís, Paiz Estrada,

Paiz Andrew, Paiz Guillen, Paiz Lara, Paiz de León, La mayoría viven en tierras lejanas

como Nueva York, Bélgica y Guatemala.

Antigua área del trapiche de la finca de Don Manuel Paiz Monteseros Escuintla

Page 12: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

12 www.sergiopaiz.blogspot.com

Don Manuel Paiz Monteseros y Quiroa, fue descendiente directo del señor gobernador Don

Joseph de Paiz Monteseros, ancestro de muchas familias Paiz, de las haciendas “la

Abundancia” “Villa Laura” “La Fragua” “Huité” “San Vicente” y muchas más en la costa

sur. Don Manuel al igual que Joseph, trasladó los genes de ojos claros a la familia Paiz.

Page 13: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

13 www.sergiopaiz.blogspot.com

Casa patronal moderna sobre las áreas de los antiguos trapiches de Don Manuel Paiz Monteseros

Antiguo Trapiche de Don Manuel Paiz Monteseros

Page 14: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

14 www.sergiopaiz.blogspot.com

Vista del Hunapú o volcán de Agua, que atrajo tanto a Don Alonso de Paz y Molina, padre de Don Joseph de

Paiz Monteseros, ambos ancestros de Don Manuel Paiz Monteseros y Quiroa.

Estufa y peroles que utilizaba Don Manuel Paiz Monteseros finca de Escuintla.

Page 15: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

15 www.sergiopaiz.blogspot.com

Se han ubicado familias Paiz en regiones altas, frías y boscosas de la región de

Huehuetenango, desde 1860. Se menciona a Gaspar Paiz en lugares como Nentón y el

Aguacate en el idioma Chuj. También se ubican Paiz en regiones de Jutiapa, Taxisco,

Santa Rosa, Quetzaltenango, Sololá y San Marcos.

Fotografías de la Laguna Brava o Yolnhajab, también llamada laguna azul13. Áreas en que se han

desarrollado los descendientes de Gaspar Paiz desde 1860, como lo son las familias Paiz y Páez. Altas

regiones de Huehuetenango, acceso solo a pie, hay hospedaje sencillo y cómodo, no hay carreteras para

vehículos ni contaminación alguna.

13 Fotos compartidas por la familia Paiz Paiz y Paez Paiz de Huehuetenango Nentón, así como fotos enviada por el Lic. Gary Estrada

descendiente de Virginia Paiz Calderón de Huité Zacapa Agosto del 2014.

Page 16: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

16 www.sergiopaiz.blogspot.com

Cenote Maya, posible área de sacrificios, en las altas y espesas montañas de Huehuetenango - Guatemala,

totalmente oculto a las visitas por la espesura de sus montañas y el difícil acceso a las mismas ha permitido

mantenerse como un lugar virgen sin contaminación.

Page 17: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

17 www.sergiopaiz.blogspot.com

La región de Zacapa siempre fue considerada un punto medio entre el Golfo dulce, los

muelles de San Miguel Gualán, Chiquimula de la Sierra, Cabañas14 y la ciudad de Santiago

de los Caballeros de Guatemala.

Ciudad de Santiago de los caballeros de Guatemala (Panchoy), que fue la capital de las provincias de Centro América.

A esta ciudad era donde se dirigían todas las mercancías que venían de los puertos, siendo

estos productos: telas, perfumes, jabones, Zapatos, herramientas para los maestros

artesanos, herreros, carpinteros, ebanistas y burileros. Llegaban a este lugar buenos machos

y mulas que criaban la familia Portillo Paiz de Huité Zacapa, así como vacas y cerdos

ibéricos15 para el consumo. En esta región de Zacapa, se desarrolló muy bien la industria

de la ganadería así como la industria artesanal. Las regiones donde se desarrollaron los

descendientes de Don Joseph de Paiz Monteseros, fueron Acasaguastlán (Progreso,

Tulumaje), Huité, Estanzuela, Zacapa, Gualán y El Sillón (Chiquimula, Ipala). Los lugares

a donde migraron posteriormente en Guatemala fueron: Jutiapa, Palín Escuintla, Escuintla,

Mazatenango, Suchitepéquez, Sacatepéquez, Retalhuleu, Cobán, Izabal, Guatemala,

Chimaltenango, Sololá, Quetzaltenango, Huehuetenango, Centro América y otras partes del

mundo, como España, Francia, Alemania, Bélgica, Estados Unidos, Venezuela, Argentina,

Uruguay y Australia y México. Llegaron Paiz en los años 2013 y 2014 a Corea, Israel16,

China17, Perú, Rusia, Turquía y los últimos a Haití (2014).

14 (parte antes de Chimalapa ) 15 También conocidos en Guatemala como lampiños por carecer de mucho pelo. 16 Foto compartida por Israel 365 17 Foto compartida por Regina Paiz

Page 18: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

18 www.sergiopaiz.blogspot.com

Se presenta un documento histórico, muy importante para la población de Huité Zacapa, y

las personas descendientes de los Primeros Paiz, Que también pueden ser Portillo, Chacón,

Sosa, Castañeda, Aldana, Calderón, Novales, Morales, Zúñiga, Del Carmen, Ciricci,

Arimany, Estrada, Paz y muchos más. Es el acta de defunción de Don Joseph de

Paiz Monteseros, el primer propietario de la Hacienda de Güitté, San Vicente.

Acta de defunción de Joseph de Paiz Monteseros 1625-1687, hijo de Alonso de Paz Molina y María de Herrera.

Page 19: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

19 www.sergiopaiz.blogspot.com

Transcripción del acta de defunción de Don Joseph de Paiz

Monteseros en la región de Zacapa18

Partida de defunción del Gobernador de las Armas, D. Joseph de Paiz Monteseros. Zacapa, Zacapa,

parroquia de San Pedro, libro de defunciones 1685-1803, fojas 2-vta y 3.

Le adjunto la transcripción completa de la partida de defunción de D. Joseph Paiz

Monteseros

Al margen: “El Gob[ernad]or de las Armas Joseph de Paiz Montesseros. 16 p[eso]s” Al

centro “En este d[ic]ho pueblo de Zacapa, y en diez y siete días del mes de abril de mill

Ss[eiscient]os y ochenta y siete años, murió el Capp[itá]n y Castellano Joseph de Paiz

Montesseros, Governador de las armas de estos partidos de Casaguasthlán y Chiquimula de

la Sierra por su Mag[esta]d, natural de la Ciudad de Guatt[emal]a y vezino de este d[ic]ho

Valle. Bolbió su alma a Dios en unión y comunión de n[uest]ra S[an]ta M[adr]e Yglesia

aviéndose confessado sacramentalm[en]te conmigo el P[adr]e cura de este partido, y

recibido todos los demás sacramentos y hecho su test[amento]...scripti o cerrado en que se

halló después… sus albaceas a mí d[ic]ho P[adr]e cura y al… [espa]ñol y vecino de este

d[ic]ho partido, y que…y sinq[uen]ta missas ressadas a [pasa enfrente] por su alma,

intención y obligación, y que a las mandas forzossas se les diesse a quatro reales, y se

fundasse una capellanía sobre los bienes raizes de la estancia y hazienda que poseía llamada

Güitté, de setecientos y sinq[uen]ta pesos de principal, y que quatro mill y más pessos que

le debe el Comiss[ari]o Gen[era]l Pedro de Gastañassa, se repartiesen en obras pías. Ytten

que el cuerpo fuesse sepultado, como lo fue, el día siguiente con Missa de cuerpo presente,

en la sepoltura propia que yo, d[ic]ho P[adr]e cura le asigné ante el altar de la

Purificass[ió]n de la Virgen María N[uest]ra S[eño]ra por los motivos y rassones que yo

alego en el libro antesed[en]te a éste, donde está la partida de su hijo el Aiud[an]te Ju[an]

Fran[cis]co de Pais Montesseros, aunque hasta aora no hay título en forma del S[eñ]or

Obispo. Y en esta conformidad y por aver sido d[ic]ho Gov[ernad]or dif[un]to hermano de

la Cofradía de Jesus Nasarethno, de donde me pagaron los derechos de su entierro, no hubo

derechos de fábrica sino tan solam[en]te un pesso que yo le asigno de los míos parrochiales

y los que le pertenecen de los dobles de las ocho Missas cantadas a dose reales cada uno, y

tres pesos de la víspera y día del novenario que con el pesso antecedente, monta todo diez y

seis pesos, y para que conste lo firmé. Br. Nicolás de Escobar”.

18 Transcripción otorgada por el Dr. en Historia Sergio Antonio Corona Páez, Torreón México

Page 20: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

20 www.sergiopaiz.blogspot.com

Don Joseph de Paiz Monteseros, que se entendía como Joseph de Paiz el hijo de un de Paz.

Forma muy semítica de identificación (patronímicamente). Paiz por lo tanto significaba el

hijo de un Paz o sea hijo de Alonso de Paz y Molina (b. 1601), el bis nieto de Don Alonso

de Paz del Fregenal de la Sierra Badajoz Extremadura España. Su padre Don Alonso de

Paz Molina, se casó con María de Herrera.

Acta de casamiento de Don Joseph de Paiz (Monteseros y Ponce de León), nieto de Don Joseph de Paiz Monteseros,

ancestro de Doña Virginia Paiz Calderón

EL SEÑOR GOBERNADOR

Don Juan Ramón Paiz y Gregoria Paiz 1787, 1802, Acasaguastlán, descendientes directos de

Don Joseph de Paiz Monteseros, ancestros de Doña Virginia Paiz Calderón 1867, Huité Cabañas.

Page 21: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

21 www.sergiopaiz.blogspot.com

Documento: No. 16

“Acta de matrimonio de Don Juan de Paiz Monteseros y Ponce de León (20 Enero 1728) hijo de

Don Pedro Facundo de Paiz Monteseros y Gámez, con Doña Juana Chacón y del Portillo”

Hermano de Don Manuel de Paiz Monteseros y Ponce de León, Doña Manuela de Paiz Monteseros y Ponce de

León y Don Joseph de Paiz (Monteseros y Ponce de León)

Población: “Población de San Pedro Zacapa” fecha: 20 Enero de 1728.

Fecha:______14 __________________ de _____Noviembre_____ 2014.-

Copia del acta de matrimonio de Don Juan Paiz Monteseros y Ponce de León, hijo de Don Pedro Facundo de Paiz

Monteseros con Doña María Ponce de León (española), hija de Don Lorenzo Chacón y la española Doña Josefa del

Portillo. Fueron testigos en el matrimonio el capitán Don Joseph de Paiz, Don Juan Paiz de Monteseros, Don Jacinto de

Paz (1728).

Esta acta fue proporcionada por un descendientes de Don Joseph de Paiz Monteseros (b. 1625; m.

1687), que forma parte del grupo de familias Paiz Saavedra, que migraron del corregimiento de

Chiquimula a Torreón México, siendo el Dr. en Historia Sergio Antonio Corona Páez19, que al

igual que en Guatemala, su apellido Sefardita cambio de la siguiente manera “de Paiz” a Páez.

19Historiador y Doctor en historia mejicano, escritor de varios libros en el área de Torreón, descendiente de los Paiz

Monteseros de Guatemala según actas proporcionadas.

Page 22: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

22 www.sergiopaiz.blogspot.com

Acta de matrimonio de Don Juan de Dios Paiz con Doña María Sosa en la población de San Pedro Zacapa 19 diciembre

de 175020 Hijo de Don Juan Paiz y Juana Chacón. Se menciona como testigos a varias personas entre las que están Don

Bernardo Orellana, Don Marvin Cordón, Don Manuel Cordón, Doña María Paiz y Pérez García.

Acta de matrimonio de Don Juan Antonio Paiz y Sosa con Doña María Estefanía

Saavedra Acevedo21 el 25 junio de 1785. Formando así otra línea de familias de Paiz

Monteseros. En Guatemala los de la línea de Don Joseph Paiz (Monteseros y Ponce de

León) se habían extendido desde las regiones de Acasaguastlán a las regiones de Huité,

Estanzuela, Zacapa, Gualán y Chiquimula. Encontramos a los Páez en Torreón México

como otra línea formada por Don Juan de Paiz Monteseros descendiente de los Saavedra.

Doña María Estefanía de Saavedra y Acevedo 1785, que son de los descendientes de Don

Alejandro Saavedra en la región de Zacapa en 1781 1784, también es descendiente de

Don Antón Buenafé y Sunsin (quien estuvo en Milán Italia).

20 Acta proporcionada por descendiente de los Paiz Saavedra, Dr. Sergio Antonio Corona Páez. 21Acta proporcionada por el Dr. en Historia Sergio Antonio Corona Páez de Torreón México, descendiente de los Paiz

Saavedra que migraron a Torreón México.

Page 23: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

23 www.sergiopaiz.blogspot.com

Don Joseph de Paiz Monteseros al tener varios hijos, generó ramas de apellido Paiz tanto

en oriente como en otras partes fuera de Guatemala. Las ramas que migraron hacia

México fueron a los finales de 1800, quedando la mayoría de esta familia en Guatemala y

Centro América, muchos que llegaron a México posteriormente migraron nuevamente a

Estados Unidos de Norte América, áreas como Michigan, Chicago, Nueva York y otras

regiones, estando entre ellos los Paiz Ante, Zúñiga Paiz y muchos más.

Los Paiz son Hidalgos por sus ancestros llegados desde el Fregenal Badajoz

Extremadura España, pero también han sido una familia que se ha multiplicado tanto, al

hacerlo han subdividido sus heredades. En algunas ramas de los Paiz, sus tierras ya son de

dimensiones menores y otros han vendido sus pequeñas partes que les han correspondido

migrando a la gran ciudad o viajando a otros países.

Extensiones de las antiguas tierras de Joseph de Paiz Monteseros 1625-1687, el recordado Monte grande, en

la población de Huité Zacapa, que le dejaran en heredad a Virginia Paiz Calderón sus ancestros.

Page 24: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

24 www.sergiopaiz.blogspot.com

El siempre recordado mal Paiz y la tejera de Huité, tierras que fueron de los ancestros de Virginia Paiz

calderón, como fuera Gerónimo Paiz Paiz descendientes de Joseph de Paiz Monteseros y Ponce de León.

El cerrito de Huité, o mal Paiz siempre será un lugar especial para poder tomar el fresco, en las tierras que

fueran de don Joseph de Paiz Monteseros heredadas a los descendientes por Virginia Paiz Calderón.

Page 25: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

25 www.sergiopaiz.blogspot.com

Se puede mencionar acá y para el recuerdo los esfuerzos que hiciera Doña Virginia Paiz

Calderón descendiente directa de los Monteseros en la población de Huité, hija de Don

Gerónimo Paiz Paiz (1837). Para ampliar tierras nuevamente, casó con su primo Don

Jesús María Portillo Paiz, hermano de Don Juan José Portillo Paiz, hijos de Doña Luisa

Paiz de los Monteseros de Acasaguastlán e hijo de Don Gerónimo del Portillo de los

últimos hacendados del alférez Lucas del Portillo. Don Jesús María Portillo Paiz a la vez

era sobrino de Doña Josefa del Portillo. Acudieron a la endogamia para perpetuar tierras

y ensanchar las propiedades en la población de Huité. Actividad común en las familias de

oriente para mantener su clase y rasgos. Algo similar realizaron sus tres hijas como lo fuera

Doña Elena Paz Paiz que casó con su primo Don Pedro José Paiz Sosa, lo repitió su

media hermana menor Doña Guadalupe Portillo Paiz quien casó con su pariente Don

Nicomedes Paiz Díaz de la población de Chiquimula, emparentado con los Paiz Berbén de

Estanzuela. Doña María Mercedes Paz (tía Cheya), casó con descendiente de Don Juan

José Portillo Paiz su tío.

Gloria Paiz, Juan Paiz y Zulma Paiz descendientes de Don Pedro José Paiz Sosa

Don Nicomedes Paiz Díaz sobrino y yerno de Doña Virginia Paiz Calderón, no manejó el

mismo concepto con las tierras en la población de Huité, pues no vio a Huité como una

aldea o pueblo, más bien vio una oportunidad de desarrollar, cambiar la población a grande

y prospera.

Comenzó a vender tierras con la idea de introducir y crear servicios públicos, como lo

fuera energía eléctrica, agua y trasporte que era muy precario, solo se utilizaban carretas y

mulas. Otro tanto igual lo hizo Don Jesús Paiz ancestro de los Berbén y pariente de

Doña Virginia Paiz Calderón, de la población de Estanzuela Zacapa. Tomaban de guía a

los criollos Landa Paiz22 de la población de Gualán. Criollos que se les encuentra

vendiendo servicio eléctrico antes que llegara el INDE (Empresa eléctrica estatal).

22 Revista Uaxinlan.com hijos notables de Gualán, historia de Santos Landa Castañeda por Byron Leiva Archila.

Page 26: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

26 www.sergiopaiz.blogspot.com

Sergio Estrada Paiz y Sergio Landa Flory Paiz de Paiz y Álvaro Paiz Calderón

Ing. Sergio Landa Castañeda, señora madre de landa Castañeda e hijo.

Page 27: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

27 www.sergiopaiz.blogspot.com

Se formaron rápidamente poblaciones en lo que antes fueran las tierras de esta Hidalga

familia, razón por la cual algunos terratenientes latifundistas de origen Vasco, no lo vieron

con buenos ojos considerándolos de Hidalga pobreza23así como por su gran descendencia.

En las ramas de familias Paiz que migraron a México, ocurrió algo similar que en

Guatemala, al cambiar los de Paiz Saavedra a Páez; significando que el Páez era hijo de

un Paiz. Coincidiendo en costumbres semíticas de la forma de tratar los patronímicos, o

sencillamente incluyendo el mensaje de ser sefarditas. Como ejemplo de ello tenemos a los

descendientes de Don Juan Antonio Paiz, que se les tiene ubicado a finales de 1800 y

principios 1900 como Páez habiéndose desarrollado en varios estados de México, así como

en la unión Norte Americana de los Estados Unidos.

Dr. en Historia Sergio Antonio Corona Páez Historiador Universitario Mexicano.

Descendiente de los de Paiz Saavedra Monteseros de la época colonial de Guatemala.

Para la familia Paiz nunca ha sido motivo de humillación o tristeza el no ser de origen

Vasco, aunque los Landa y Mancho si eran Vascos y emparentaron con los Paiz. Si bien

los Paiz venían de la península ibérica al parecer Don Alonso de Paz del Fregenal tenía

origen Sefardita. (Judío-español), posible descendiente de españoles y Exilarcas24 que

llegaron al Fregenal desde tierras babilónicas, pero que sus ancestros realizaron alianzas

familiares con la corona española, logrando ser liberados de la carga de la limpieza de

sangre. Tampoco lo ha sido el hecho de haberse multiplicado tanto, pues si bien sus

tierras se han dividido tremendamente; ha sido satisfactorio el haber formado poblaciones

de gente reconocida por su amabilidad, belleza y su firmeza de carácter. Ya se ha dicho al

haberle confiado la defensa exclusiva del castillo de San Felipe o capitanía a la población

zacapaneca, para evitar las incursiones. ¡Siendo que todos los enemigos de la corona

española deseaban las boscosas tierras de Guatemala!

23 Los Paiz son Hidalgos, pero sus cunas o grandes tierras la mayoría de ellos las perdieron al querer formar poblaciones,

en las cuales ya no pudieron desarrollar completamente y prestar los servicios, conservaron solo parte de esas tierras al

entrar a esas lejanas poblaciones los servicios del Gobierno de Guatemala. 24 Según los estudios realizado por el Dr. Mario Saban.

Page 28: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

28 www.sergiopaiz.blogspot.com

También se encuentra a los Paiz (General Gerónimo de Paiz Saavedra 1821), controlando

al corregimiento de los Altos (Quetzaltenango), que pretendía separarse de Guatemala y

otros Paiz de Zacapa y Huité, luchando por la anexión centroamericana.

Por otro lado tenemos a uno de los hijos de Don Juan José Chacón Paiz y Doña María

Soledad González Paiz (nuevamente endogamia semítica), de la región de Teculután

Zacapa integrándose al ejército de Guatemala. Llegó al grado de General de Brigada 24

Mayo 1924. Fue presidente de Guatemala 1927, su rival fue Don Jorge Ubico y su nombre

fue Don Lázaro Chacón González25de la región de Teculután Zacapa. Al fallecer, fue Don

Jorge Ubico el presidente. A Jorge Ubico se le encuentra encarcelando y fusilando algunos

de los Paiz, como el Doctor Manuel Vicente Paiz Solís, Abelardo Paiz y otros parientes,

de quien había sido presidente y opositor de Ubico en Guatemala. Don Lázaro Chacón

González fue descendiente de los Paiz Monteseros y Ponce de León. Los Paiz desde su

origen se han considerado bendecidos y tratan de pasar esa bendición a los demás, sin que

se tenga que actuar egoístamente, cuidando y apoyando Guatemala tierra bendita de Dios,

organizan proyectos y apoyan a comunidades y proyectos estatales.

Evelyn Paiz Paiz inaugurando clínica dental Evelyn Paiz Paiz entregando Prótesis en el

con alcalde Edwin Escobar en Villa Nueva. Hospital de la población de Amatitlán.

25Presidente de Guatemala impulsó la Universidad, ferrocarril, terminó el palacio nacional, creó el Crédito Hipotecario,

fue miembro de la judería masónica de Guatemala. Tesis No. 14-0405 de Licda. En Historia María Regina Fuentes Oliva.

Page 29: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

29 www.sergiopaiz.blogspot.com

Salvador Paiz del Carmen, apoyado las comunidades Emilio Lam Paiz fomentando el deporte en la juventud Educativamente con FUNSEPA de los departamentos de Quetzaltenango y Retalhuleu

Las gemelitas Paiz Quan de la ciudad capital, representando a la juventud de alta competencia

a nivel mundial, como parte de la federación nacional del deporte.

Don Lázaro Chacón hijo de un Paiz y por lo tanto de la línea de Don Joseph de Paiz

Monteseros y Don Alonso de Paz del Fregenal, se proyectó desde la presidencia. Fue

miembro activo de la Masonería judaica guatemalteca (al parecer no era nada conveniente a

la política o la religión guatemalteca pero si fue indispensable). Desarrolló el código de

derecho internacional privado según decreto 1575, que beneficiaba a muchas personas de

diferentes partes del mundo, este fue redactado en la Habana Cuba 13 de Febrero de 1928.

El objetivo era llegar a las personas más necesitadas y apoyarles para que se desarrollen

Page 30: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

30 www.sergiopaiz.blogspot.com

individual, económica e intelectualmente. Su intento fue de cambiar las condiciones de

vida de los más necesitados, costumbres puramente semíticas de amor al prójimo, un

bienestar colectivo ¡Quizá porque en su niñez y juventud, vivió crisis económica!

La mayoría de familias Paiz sabiéndose descendentes peninsulares, desde la colonia

española se dedicaron a la labranza en sus haciendas, por los problemas económicos de la

crisis de 1630 en Santiago de los caballeros de Guatemala. Aunque tenían suficientes

tierras, unas heredadas y otras adquiridas como la Hacienda de la población de Huité o

Güitté, finca La cajeta, San Vicente, Quybe, Río las Palmas, así como los Parajes y otras.

Ser hacendado no era sinónimo de riqueza. Tuvieron una actividad inestable por la misma

situación del país. Razón por la cual muchos Paiz ingresaron en las fuerzas armadas, fuera

este el caso de Don Lázaro Chacón González. De sus varios proyectos de gobierno, se

puede recordar que desarrolló la ley de trabajo 1926, que fue la antecesora del código de

trabajo que se elaboró ya en época de la revolución, Elaborada por el Licenciado Alfonso

Bauer Paiz, por orden de Don Jacobo Arbenz Guzmán. Bauer Paiz fue por su señora

madre descendiente de Don Joseph de Paiz Monteseros en la población de Huité, línea de

Don Adolfo Paiz Ronquillo. Muchos Paiz casaron con estamentos o castas inferiores para

tener descendencia o sencillamente tener a quien dejar sus bienes, caso histórico de

Dionisio de Paiz que casó con la mulata María de las Rossas. Siglo XVII y XVIII

Lázaro Chacón Lázaro Chacón Álvaro Aldana Paiz

Don Lázaro Chacón González Ex presidente de Guatemala, originario de Teculután Zacapa Nació en Zacapa 1873 y falleció 1931 en Estados Unidos de Norte América de un derrame cerebral.

Fue Masón judaizante, descendiente de dos familias Paiz de oriente, los Chacón Paiz

y los González Paiz, fue ancestro de Álvaro Aldana Paiz

Page 31: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

31 www.sergiopaiz.blogspot.com

Álvaro Aldana Paiz, Hugo Sánchez Paiz, Sergio Estrada Paiz, miembros de la gran familia Paiz

internacional, son parte de los investigadores e historiadores del gran árbol familiar Paiz, formado por Alonso

de Paz llegado desde el Fregenal de la Sierra Badajoz Extremadura España y la hija del gran cacique

hacendado del Soconusco “Don Juan”, que fue bautizada como doña María de Molina.

Page 32: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

32 www.sergiopaiz.blogspot.com

El ferrocarril de Guatemala26, impulsado por el presidente Lázaro Chacón Gonzales.

26 Fotografías compartidas por Pilo Ávila y Laura Paiz.

Page 33: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

33 www.sergiopaiz.blogspot.com

Partida de matrimonio de Don Ambrosio de Saavedra Vega27con Doña Inés de Buenafé y Aguilera, abuelos

paternos de Doña María Estefanía de Saavedra y Acevedo (San Pedro Zacapa). Ancestros de los Corona Páez

de Torreón México.

27Acta proporcionada por descendiente de los Paez Saavedra desde el norte de México Torreón, Dr. Sergio Antonio

Corona Páez.

Page 34: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

34 www.sergiopaiz.blogspot.com

Acta de fallecimiento de Don Jesús María Portillo Paiz de Huité Cabañas, hijo legítimo

de del Don Gerónimo del Portillo y Doña Luisa Paiz de Los Monteseros de

Acasaguastlán descendiente del hacendado Alférez, Don Lucas del Portillo. Fecha 5 de

Septiembre de 1939 a las 7:00 horas.

Acta No. 1 de 34 actas que se han mantenido en Carcha, Cobán Guatemala

Documentos históricos de los Estrada Paiz y Paiz Portillo

Page 35: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

35 www.sergiopaiz.blogspot.com

Acta de defunción de Doña Virginia Paiz Calderón de Huité Cabañas (b. 1867 Huité; 22

de Junio de 1938), hija legítima de Don Gerónimo Paiz Paiz y Damiana Calderón, nieta de

Don Juan Ramón Paiz (b.1787; m.1828), bisnieta de Don Juan Paiz (b.1763; m.1828),

esposa de Don Jesús María Portillo Paiz, cuñada de Don Juan José Portillo Paiz (b.1864

Huité Cabañas; xxxx) hijos legítimos estos de Don Gerónimo del Portillo y Doña Luisa

Paiz de Los Monteseros de Acasaguastlán (Salguero). Ella descendiente directa de Don

Joseph Paiz (Monteseros y Ponce de León b.1712; m.1750), pariente de Juana Paiz de San

Vicente.

Acta No. 2 de 34 actas que se han mantenido en Carcha, Cobán Guatemala

Documentos históricos de los Estrada Paiz y Paiz Portillo

Page 36: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

36 www.sergiopaiz.blogspot.com

En el corregimiento de Chiquimula había grandes criaderos de Machos, Mulas, cerdos y aves. Los

utilizaban a unos como bestias de carga y poder transportar los productos a los barcos, haciendo

largas caravanas de machos y mulas. Viajaban a la ciudad y el puerto de San Miguel Gualán. Se

dice que al ir muriendo los indígenas y el ganado volverse estéril, la crianza de estos machos y

mulas permitía en oriente sobrevivir. Eran animales para transportar las pesadas cargas, bultos o

leña para calentar el horno o los polletones. Estos animales eran el producto del cruce de un burro

con una yegua, lo que daba por resultado un hibrido macho o una mula. Los Portillo Paiz hijos del

hacendado Don Gerónimo Portillo Paiz, fueron Don José María Portillo Paiz (Chus, b. 1863 Huité

Cabañas; m. 1939 Huité Cabañas), y Don Juan José Portillo Paiz (b. 1864 Huité cabañas, xxxx-),

suegro y tío de Don Nicomedes Paiz Díaz, se decía tenía los mejores criaderos de machos y mulas

de la región de Huité Zacapa.

Burros que se acostumbraba criar y mantener en la región de Huité Cabañas, muy famosos por ser buenos sementales.

Cuentan que allá en San Esteban Chiquimula, Don Joseph de Paiz Monteseros estableció un solar,

en el lugar conocido como San Antonio el Sillón.

El sillón Chiquimula

Page 37: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

37 www.sergiopaiz.blogspot.com

Entre los medios hermanos de Don Joseph de Paiz Monteseros, Se menciona a Don Juan Antonio

de Paz, que casara con Doña María de la Rosa Chacón28. Su señor padre es decir Don Alonso de

Paz y Molina29 se le recuerda como un famoso escultor antigüeño burilero de mano fina. Miembro

del Ayuntamiento. Según comentarios de personas encargadas de algunos conventos, así como

historiadores de Antigua Guatemala antes Santiago de los caballeros de Guatemala. Vivió frente a

la plaza de San Pedro, se dice que sus parientes fueron Don Francisco de Paz Monteseros, Doña

Francisca de Paz y Diego de Paz. Fue hijo de Doña María de Herrera (1548).

Fotografía de las regiones de Chiapas, con sus hermosos ríos caudalosos, antiguas tierras de Don Juan

Monteseros y Doña Isabel Herrera circa 1526

Don Alonso de Paz del Fregenal, ancestro de Don Joseph de Paiz Monteseros realizó un

acuerdo matrimonial para adherir Soconusco a Guatemala pues así les convenía. Los hijos

de Don Joseph de Paiz Monteseros fueron Don Juan Francisco de Paiz Monteseros, Don

Facundo de Paiz Monteseros y Gámez (b. 1679), Don Antonio Paiz Monteseros y Don

Sebastián Paiz Monteseros. Don Facundo de Paiz Monteseros y Gámez casó con Doña

María Nicolasa y Ponce de León.

281690 29Nieto de Alonso de Paz del Fregenal.

Page 38: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

38 www.sergiopaiz.blogspot.com

Don Alonso de Paz (b. circa 1471……), del Fregenal, Extremadura España,

Ancestro de Alonso de Paz y Molina

Don Alonso de Paz, casó con María de Molina la hija de un “cacique acaudalado”

Tenóchca de confianza de Moctezuma y de gran estima a la corona española. Se le otorgó

el título de “DON” y nombre Juan. Llamar a un hijo de “de Paiz” en este caso a Joseph;

fue una manera de querer decir también es hijo mío, o es hijo de un Paz al formar la

terminación “IZ”. Se ha encontrado en el Fregenal un blasón que emparenta a españoles

con judíos en uno de sus cuarteles.

Símbolo utilizado por los descendientes

De Judíos en España

Estrella de Salomón en su

Interior una Ménora judía. Fam. Sánchez Arjona

Relación judía.

Blasón encontrado en la tumba

de Don Alonso de Paz

Page 39: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

39 www.sergiopaiz.blogspot.com

Vivió en la época del poblamiento hispánico, que se dio desde 1600 hasta 1800, período en

que España imponía exclusividad española frente a otros países tanto política como

religiosa. Había prohibición de embarque a judíos, musulmanes y gitanos que hubieran

sido condenados, salvo excepciones que fueran de buenas costumbres, conversos como lo

fue el caso del ancestro de Don Joseph de Paiz Monteseros30 y que trataran y

emparentaron con la corona española de una manera u otra. Tenían perfectamente

controlados los embarques de españoles a las Indias, por sus nombres, procedencia y

estado. Se cree que un total de 200,000 españoles se embarcaron desde 1506 hasta 1600,

entre los que estaban legalmente Alonso de Paz. Estuvo con Doña Francisca de Molina en

calidad de administrador. Don Alonso de Paz llegó con su respectiva Licencia de

embarque, que fue extendida por la CASA DE LA CONTRATACION fechada 1526 tarjeta

de embarque. Posiblemente extendida o entregada por Don Juan de Fonseca31. Don

Juan de Fonseca también estuvo en el convento del Fregenal, la familia de Don Alonso de

Paz del Fregenal, era muy conocida por sus múltiples actividades en apoyo al cristianismo

en aquella región. Alonso de Paz fue el mayor mercader de mediados del siglo XVI con su

fabricación de machetes o espadas. Tanto así que su hermano fue sacerdote y sus hermanas y

sobrinas monjas en el Fregenal. En el Archivo de Sevilla se ubica el testamento de Don Alonso

de Paz.

Archivo General de Indias en Sevilla España en la actualidad 2015

30Don Alonso de Paz Molina fue el padre de Don Joseph de Paiz Monteseros y Don Alonso de Paz del Fregenal fue su ancestro. 31 Fundador de la casa de contratación, lugar de control de negocios y embarques de personas al nuevo mundo.

Page 40: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

40 www.sergiopaiz.blogspot.com

La única autorizada para extender permisos de embarque, desde tierras andaluzas, razón por la cual

Alonso de Paz fue considerado andaluz, aunque sus orígenes fueran del Fregenal Badajoz.

Posteriormente pasó a ser el CONSEJO DE INDIAS quien otorgaba las respectivas licencias

de embarque lo que hoy sería el equivalente al pasaporte.

__Se tiene registrado que quizá un 60 % de las mujeres españolas eran de origen Andaluz

(áreas dominadas por Al Andaluz el árabe). El resto tanto de hombres como de mujeres

eran de otras regiones de España, incluso de lugares tan lejanos como Navarra. En el siglo

XVI se tenía registrado el 37% específicamente de andaluces32 (áreas conquistadas por Al

andaluz).

__Así como el 25 de Agosto de 1600 se estableció la junta de Guerra de Indias, cual uno

de sus objetivos fue la propagación del cristianismo. La familia de Don Joseph de Paiz

estuvo involucrada. En la población de Huité celebran el carnaval en honor al señor

Nazareno, curiosamente es la máxima imagen elaborada por Don Alonso de Paz que residió

en Antigua33, Don Alonso de Paz también fue burilero español, a quien los padres

Filipenses34, contrataron para elaborar imágenes de excelente calidad entre ellas el Jesús

Nazareno.

Don Joseph de Paiz Monteseros fue hermano de la orden de Jesús Nazareno.

El Nazareno de Don Alonso de Paz

Se cuenta que la familia de Don Joseph de Paiz Monteseros, terminó de trasladarse a

oriente provenientes del valle de Panchoy alrededor del año 1773, ubicándose en San

32Según catálogo de pasajeros a Indias. 1509-1533 Madrid Espasa 33valle de Panchoy 34orden que sacó Justo Rufino Barrios de Guatemala 1882.

Page 41: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

41 www.sergiopaiz.blogspot.com

Cristóbal Acasaguastlán, Zacapa e Ipala Chiquimula; llegaron de la ciudad de Santiago de

los caballeros de Guatemala. Muchas familias castizas migraron posiblemente por escases

de diferentes productos básicos en su región como los granos y la carne, por elevarse el

precio o problemas que afrontaba la ciudad colonial (1630). Varios optaron por dedicarse

al campo, la crianza de animales como machos y mulas que era el negocio más rentable,

crianza de vacas, cerdos y aves.

La Moneda española que circulaba fueron los llamados Macacos.

Había atractivo de comprar productos más baratos en la región de Zacapa (Gualán), y

poder revenderlos al llevarlos a la ciudad de Santiago o revendérselos a los que llegaban

de otras regiones de Centro América.

Descendientes de familias Paiz se incorporaron a la armada, e hicieron carrera desde la

época de los enfrentamientos, siendo que los ingleses pretendían Izabal.

Los Paiz siempre apoyaron para que no se apropiaran de mayor tierra, o se subdividiera la

región de Guatemala.

La corona española construyó el Castillo de San Felipe en el Golfo Dulce.

Fotografía del Golfo dulce35, lugar del famoso Castillo que contuvo a los ingleses.

35 Fotos enviadas por Laura Paiz.

Page 42: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

42 www.sergiopaiz.blogspot.com

Imágenes del castillo36 del Golfo Dulce

36 Fotografías enviadas por Laura Paiz.

Page 43: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

43 www.sergiopaiz.blogspot.com

No hay que olvidar que la corona española, dejó en manos de los Zacapanecos (Capitanía),

la protección del ingreso a tierras guatemaltecas. Siempre consideraron a los pobladores de

Zacapa como bravos y aguerridos en batalla y buenos defensores de Guatemala. Por lo que

se ganaron el decir “valientes zacapanecos”.

Varios Paiz comenzaron a sobresalir, unos en alcaldías como los Landa Paiz, otros en

comercios varios los Paiz Ayala, otros en negocios varios como el transporte en

Chiquimula las Paizguatesqui de don Clemente Paiz y Hermanos, don Exequiel Paiz en

San Esteban Chiquimula, Don Nicomedes Paiz en Huité Zacapa, en la industria eléctrica

los Landa Paiz en Gualán tomaron la delantera. Otros se integraron a la armada estando

entre ellos los Paiz Saavedra, los Paiz Bolaños, los Paiz Calderón, los Paiz Maselli

sobresalieron en la industria de la madera, crianzas y caña, ladrilleras, los Paiz también

incursionaron en la industria automotriz importando vehículos de Corea, los Estrada Paiz

apoyando la industria Textil en el área de Palín Escuintla, impulsando y apoyando a la

Maquila regional con asesoría municipal y ministerial regional, SOSEP.

Industria Textil dando apoyo a la población de Palín Escuintla Guatemala y municipios aledaños

Muchos descendientes de estas familias estaban dedicados exclusivamente a la crianza de

sus animales y el trabajo de la tierra llamándoseles labradores. Ocurrió esto con varios

descendientes de estas familias, igual lo fue con algunos descendientes de Doña Luisa

Paiz de los Monteseros (XIX); allá en la población de Huité-Cabañas-Zacapa antes

(Chimalapa) y en 1800 en San Cristóbal Acasaguastlán (Cazabaztlán).

Page 44: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

44 www.sergiopaiz.blogspot.com

Se recuerda a Doña Roselia Paiz XX (1900), la tía Chavelita del Jute-Cabañas. A muchos

se les encuentra como de profesión y oficio labradores en la región de Zacapa.

Forma en que muchos Paiz labraban la tierra en Zacapa

Grupo de Paiz descendientes de Paiz Monteseros integrados a la armada de

Guatemala 1822 y algunos de sus descendentes.

Los Paiz desde sus orígenes estuvieron integrados a la armada colonialista, lo estuvo don

Joseph de Paiz Monteseros, su padre Alonso de Paz Molina y su bis abuelo don Alonso de

Paz del Fregenal. Varios de sus descendientes también estuvieron en la armada colonialista

y lo están en la actualidad, tanto en Guatemala como fuera de fronteras en los Estados

Unidos de Norte América.

Coronel Mario Paiz Bolaños e hijas Coronel José Estrada Cáceres y sus descendientes

Page 45: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

45 www.sergiopaiz.blogspot.com

Descendientes de Don Joseph de Paiz Monteseros oficiales

Merari Hernández (bisnieto de Doña María Mercedes Paz Paiz (tía Cheya) de Huité Zacapa)

José Vicente Paiz Cabrera Mario Peraza Paiz

Page 46: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

46 www.sergiopaiz.blogspot.com

Muchos Paiz han sido descendientes de militares e hijos de funcionarios militares desde la

armada española37, aunque también varios opositores que participaron en la sublevación o

levantamiento de Chiquimula38 1812, inicios de la independencia centroamericana.

Los criollos independentistas, deseaban anexar Guatemala a México con Iturbide como rey,

posiblemente al ver que no convenía y con otros intereses los capitanes José Esteban Paiz y

Juan Carlos Paiz así como: Ramón Paiz (1), Ramón Paiz (2), Miguel Pio Paiz

acompañados de muchas otras personas de Chiquimula, como Pedro Barillas, Rafael

Arriaza, Manuel Antonio calderón, Norberto Calderón, Francisco Cordón, el presbítero

Esteban Carcaño, Ramón Contreras, Mariano León, Gabriel Marroquín, Francisco Mariano

Moreno, Ángel Morales, José María Orellana, Francisco Ordoñez, Juan Orellana, Isidro

Salguero, Norberto Urrutia y Juan de Dios Mayorga, protagonizaron dicha sublevación.

Don Gerónimo de Paiz Saavedra General de la armada española 29 Junio de 1821

1822,1823 evitó la separación del corregimiento de los altos en Quetzaltenango39en el

occidente de Guatemala.

Igualmente se ubica a oficiales Paiz, apoyando al General Rafael Carrera el 11

septiembre de 1837. La rama de los de Paiz Saavedra se extendió a lugares como El

Salvador, Honduras, población de Sansare, Cuba y otros en México.

Al momento de darse la independencia de Guatemala 1821, en la independencia estuvieron

involucrados varios criollos de origen Vasco con intensiones claramente políticas,

económicas y militares. Se encuentra nuevamente a Don Juan Antonio Paiz y Sosa que

casó con Doña María Estefanía Saavedra Acevedo, al enamorarse en México desarrollaron

una extensa familia en Torreón, Tuxtla y otras regiones. Igualmente se tiene a Don

Anselmo Paiz Saavedra, Licenciado egresado de la Universidad de San Carlos de

Guatemala. Se incorporaron en el vecino país como Páez en registros, dando origen a

una extensa familia Páez, ya sea por ser de línea semita o por haber participado con la

armada española, ocultaban nuevamente su apellido. Su descendiente el Dr. en Historia

Sergio Antonio Corona Páez ha aportado actas de matrimonio y partidas de nacimiento de

sus ancestros como guatemaltecos, y la forma Páez como están inscritos en México, desde

los finales de la época colonialista española de Guatemala 1800.

37 Criollos que habían obtenido nombramientos del rey de España. 38 23 de Febrero de 1812. 39 Revista de la academia guatemalteca de estudios genealógicos heráldicos e históricos.

Page 47: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

47 www.sergiopaiz.blogspot.com

Lic. Anselmo José Paiz Saavedra uno de los hermanos de los Paiz de Sansare 1795

Don Anselmo fue hijo de Don Antonio Paiz Sosa de Acasaguastlán

Descendiente de Don Joseph de Paiz Monteseros. Fue luchador independentista y opositor,

Unionista, fue consejero y magistrado de la corte suprema de justicia del Salvador.

1830.40Su hermano Don Gerónimo Paiz Saavedra igualmente fue General del ejército de

Guatemala; En la historia de la familia Paiz, hay varios que también estuvieron

involucrados directamente en apoyo a la independencia guatemalteca, muchos de ellos de la

región del sillón Chiquimula, que habían llegado de Estanzuela Zacapa.

Don Joseph de Paiz Monteseros, fue un funcionario de la corona española, a muchos de

sus descendientes se les encuentra dentro de la armada de la corona desde los años de

1812, 1820,21,22. Después de la declaración de la Independencia el 15 de Septiembre de

1821, los Paiz de cargos menores como capitanes, que prácticamente iniciaban su carrera

en la armada; región de Chiquimula, al apoyar la independencia del régimen español

permanecieron en Guatemala.

40 Revista de la academia Guatemalteca de estudios genealógicos Heráldicos e Históricos, número 5-6 nueva

Guatemala de la Asunción, años 1971-72 pág.102…108,110

Page 48: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

48 www.sergiopaiz.blogspot.com

Quizás esto haya originado el decir yo soy de este o del otro Paiz, hacían la aclaración

para no ser perjudicados por los Paiz que estaban siendo exilados y temían dejar tierras y

familia, aunque estuvieran emparentados.

El General Gerónimo Paiz Saavedra viajó en la ciudad de México, se enamoró y formó

familia, tuvo varios hijos con Doña Tiburcia Saavedra. Uno de ellos en particular del cual

tenemos suficiente información fue el General Rafael Páez Saavedra41 que contrajo

matrimonio con Doña Felipa Sánchez, con quien engendraron tres hijos siendo ellos

“Rafael, Clementina y Antonio” todos ellos Páez Sánchez.

Fotografía del recuerdo de la familia Corona Páez, Paiz y Paiz Saavedra, al centro doña Felipa

Sánchez Gutiérrez con sus hijos Don Rafael y Doña Clementina Páez Sánchez

en San Luis Potosí México.1890.

41 Encontramos nuevamente la modificación del apellido Paiz cambiando a Páez, costumbre semita o por algún otro motivo.

Page 49: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

49 www.sergiopaiz.blogspot.com

Don Antonio Páez Sánchez, a la edad de veintitrés años izquierda, y a los ochenta años a la derecha, falleció en la casa de

su hija Doña Concepción Páez Martínez y Don Félix Edmundo Corona en el año de 1890 a la edad de ochenta años.

Fotografía de Doña Concepción Páez Martínez y Don Félix Edmundo Corona. Casa de Don Rafael Páez Saavedra, calle

en proceso de pavimentación año 1970 Barrio San Sebastián frente a la parroquia área inicial de la propiedad una

hectárea, se fue dividiendo en base a las herencias familiares.

Page 50: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

50 www.sergiopaiz.blogspot.com

Igualmente se ubicó a otra descendiente como lo fuera Doña Victoria Paiz Calderón viuda de

Cordón Castañeda en la zona uno de Guatemala, antiguos almacenes Cordón. Pariente de Carlos

B. Paiz Ayala, Guadalupe Portillo Paiz, Álvaro Paiz Calderón, los Aragón Paiz de la población de

Huité Zacapa.

Don Anselmo Paiz Saavedra fue uno de los descendientes por parte de su madre del Militar Don

Antón Buenafé y Sunsin42de Milán Italia.

El Gobernador de las Armas y Capitán, Castellano Don Joseph de Paiz Montereros, fue

Gobernador de Acasaguastlán y Chiquimula, nació en Santiago de Guatemala, Hermano de la

Cofradía de Jesús Nazareno, Propietario de la Hacienda Güitté (Huité), y San Vicente, sobre la

que fundó una Capellanía (con autorización religiosa), fue Enterrado en capilla propia al fallecer

en Zacapa el 17 de abril de 1687, su señora fue Doña Beatriz Gámez. Fuero dueños de la hacienda

la abundancia en Acasaguastlán los descendientes de este gobernador español.

La familia Paiz y Saavedra fueron43: Don Rafael Paiz Saavedra, que después de sus viajes a

Bélgica, 1827,1845. Se le encuentra en Santiago de los caballeros de Guatemala cuidando los

intereses (herencias), de su señor padre44, desde épocas coloniales.

Don Antonio Paiz Martínez con Doña Josefa tuvieron por hija a Doña Josefa Paiz de Monteseros45.

Doña Clara Paiz Martínez 26 enero 184846

Doña Josefa Paiz de Monteseros casó con Don Marcos de Saavedra y Buenafé con quien tuvieron

de hija a Doña Juana Manuela de Saavedra y Oliva 12 julio 176147.

Doña Micaela Paiz de Monteseros casó con Don Bernardo de Saavedra 1783 con quien tuvieron a

Don Rafael Saavedra y Paiz Monteseros 1783, Don Victoriano de Saavedra y Monteseros1784,

Don Narciso Saavedra y Paiz Monteseros 178948

Don Victoriano casó con Feliciano(a) Vargas 1784

Don Narciso casó con Doña Francisca Casasola Cordón 1813 y tuvo por hijos a Doña Juana

Manuela 1815, Doña María Manuela 1818, y Don Alejandro 1821, todos Saavedra y cordón49.

Doña Gregoria Josefa Saavedra y Paiz Monteseros casó con Don Manuel Cordón y Sosa 1847.50

Doña Josefa Saavedra y Paiz Monteseros fue gemela y casó con Don Juan Antonio de León

Don José María Saavedra y Paiz Monteseros casó con Doña Ángela Ocaña 1787.51

Doña Catarina Saavedra y Paiz Monteseros y hermanos en Zacapa 180452

Doña Luisa Paiz de los Monteseros caso en Huité Zacapa con Don Jerónimo del Portillo del

capitán Lucas del Portillo, sus hijos Don Jesús María Portillo Paiz53 y Don José Portillo Paiz.

4242 Revista de la academia Guatemalteca de estudios genealógicos Heráldicos e Históricos, número 5-6 nueva

Guatemala de la Asunción, años 1971-72 pág.102…108,110 43Revista de la academia Guatemalteca de estudios genealógicos Heráldicos e Históricos, número 5-6 nueva

Guatemala de la Asunción, años 1971-72 pág.102…108,110 44Idem. 45Idem. 46Idem. 47Idem. 48Idem. 49 Idem. 50 Idem. 51 Idem. 52 Idem.

Page 51: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

51 www.sergiopaiz.blogspot.com

Don Jesús casó con su pariente Doña Virginia Paiz Calderón 1868 descendiente de Don Gerónimo

Paiz Paiz línea directa de los Monteseros54 y Damiana Calderón.

Don Manuel Paiz Monteseros y Quiroa casó con doña Micaela Arriaza.

Partida de matrimonio de Don Alejandro Saavedra Buenafé y partida de Bautismo de Doña Estefanía

Saavedra55 fue su madrina Doña Gertrudis Paiz.

Es común encontrar a muchos de los hijos de los Paz, que les colocaban el apellido Paiz en

vez del Paz, y lo mismo ocurre entre algunos Paiz que les colocaban el Paz; aunque

53Hijo de Doña Luisa Paiz de los Monteseros de Acasaguastlán con Don Gerónimo del Portillo, región de Huité, Acta.

defunción familiar de los Estrada Paiz. 54 Descendiente directo del Gobernador. 55Documentos proporcionados por Dr.. Sergio Antonio Corona Páez, descendiente de los Paiz Saavedra.

Page 52: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

52 www.sergiopaiz.blogspot.com

mayormente se dio de Paz a Paiz en la región de Oriente. En México ocurrió que el Paiz lo

cambiaron a Páez, pero siempre estuvo el apellido en el grupo judío familiar de ISRAEL es

decir mantuvieron un patronímico como lo es la “ez”.

Antiguas casitas de la población de Huité, similares a las casas que existían cuando llegó Nicomedes Paiz

Díaz a dicha población, construidas de bajareque y adobe, piso de tierra o baldosas de barro, techos de teja,

construidas en el pueblo por los ancestros de los Portillos.

Se encuentra a Don Joseph de Paiz Monteseros, como el primer propietario del terreno

llamado “Hacienda de Güitté” parte de Cabañas. Huité deriva de la lengua Chortí. No

es de extrañar que resulten sus descendientes con tantas tierras, por ser que su ancestro

Don Alonso de Paz, fue asignador de tierras y de los primeros colonos, que participaron

activamente en la conquista de Guatemala. Se ha encontrado igualmente a Don Alonso

de Paz del Fregenal como conquistador de las regiones de Venezuela, estableciendo

ciudades como la de Borburata, desempeñando el puesto de Alcalde en la región del

Salvador56 así como miembro del cabildo de Panchoy en Antigua Guatemala. La crianza

de diferentes animales como lo fueran machos, mulas, burros (pollinos), así como caballos,

vacas, cerdos y aves; fueron unas de las actividades favoritas del lugar. Dentro de los

descendientes de este hombre en la población de Huité se recuerda a Don Jesús María

Portillo Paiz y su hermano Don Juan José Portillo Paiz, que criaban vacas y tenían

criaderos de machos, mulas y cerdos ibéricos (peludos), (descendientes del Alférez Lucas

del Portillo).

Información publicada por: Guillermo Castañeda Lee.

56Se han encontrado familias Paiz en regiones de Centro América, específicamente en Nicaragua como Don Ignacio Paiz “el general

Pellota” y Doña Josefa Paiz 1848,1897y sus descendientes Paiz Vélez, Paiz Avilés, Paiz Lozano, Paiz Vargas y otros, así como en el

Salvador, Venezuela, Argentina y Uruguay. Lugares que frecuentó Don Alonso de Paz del Fregenal de la Sierra, Badajoz-Extremadura; quien originó las familias Paiz en Guatemala, muchos Paiz de México, U.S.A. España y Francia, han emigrado de la

región de Guatemala, y otros Paiz Saavedra cambiaron a Páez Saavedra al llegar a México, 1821-1823.

Page 53: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

53 www.sergiopaiz.blogspot.com

No queremos pretender con estos ensayos determinar el origen de algunos de los primeros pobladores de lo que hoy es el departamento de Zacapa y algunos lugares aledaños, y que está todo dicho, pero por lo menos queremos que sea parte del principio de lo que haya de decir en el futuro sobre algunas de las personas. .poblaron inicialmente esta región, ya que gran parte de la historia de estos lugares del corregimiento de Acasaguastlán fue presentado por el licenciado Clodoveo Torres Moss, describiendo a sus pobladores y sus conflictos antes y durante la colonia en el libro titulado "Teculután Histórico", que en realidad debió de llamarse La Historia del Oriente de Guatemala, ya que su contenido es mucho más extenso de lo que parece representar el título. Ahora bien, si se desea conocer cómo nace un municipio del Oriente con todas sus costumbres, tradiciones y otros detalles sería a través del libro "Medio Siglo y un Poco Más" de Aida Cordón Castañeda de Franco, que describe a Teculután, Zacapa, desde su creación hasta más o menos mediados del Siglo XX. Esta historia la iniciamos con Jerónima Galdámez, que según datos proporcionados por el investigador Alemán Franz Brinder, encontró que María de Vargas, parte del clan de los cinco hermanos que generaron el 80% de los pobladores de Zacapa era hija de Jerónima y del castizo Francisco Lobo de Vargas (castizo: hijo de español con mestizo); pero el padre de María no es el padre de los otros cuatro, puesto Cristóbal Martínez era hijo de Juan Martínez y que Ana de Montearroyo y Juan Castañeda de Montearroyo eran hijos de Benito Castañeda, no teniendo claro únicamente quién es el padre de Catalina de Pacheco, pues solamente aparece en un expediente como hermana de María de Vargas. Estos cinco hermanos son así reconocidos como hermanos, por sus bisnietos y tataranietos en los expediente matrimoniales, pero parece que dudaban quién era el padre de cada quien, pues unos nombraban a María de Vargas como hija de Benito Castañeda, otros descendientes decían que era hija de Juan Martínez y ahora encontramos que ella era hija del primer esposo de Jerónima, que fue Francisco de Lobo Vargas. Resumiendo todo lo encontrado estamos seguros que estos cinco hermanos con diversos apellidos descienden de diversos padres, pero, al parecer, de la misma madre, siendo ellos: Cristóbal Martínez; Catalina Pacheco; María de Vargas; Ana de Montearroyo, y Juan Castañeda de Montearroyo. Todos ellos aparentemente nacieron a finales del Siglo XVI y principios del Siglo XVII y son los que inician la descendencia que pobló Zacapa y sus alrededores, pero aún no hemos logrado establecer el parentesco de los hijos de este grupo de hermanos con otros personajes importantes de la región, como lo era Joseph de Paiz de Monteseros, quien fue gobernador de Chiquimula y Acasaguastlán. Don Joseph de Paiz de Monteseros que nació entre 1620 y 1630, y por datos publicados por el licenciado Ramiro Ordóñez Jonama, parece ser hijo de un señor llamado Alonso de Paz Molina, nacido más o menos en 1590 y María de Herrera. Lo curioso es que en la misma época que nace este Paiz de Monteseros, entre algunos de los hijos que nacen de María de Vargas tenemos a Juan Antonio de Paz

Page 54: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

54 www.sergiopaiz.blogspot.com

y Alonso de Paz, pero no se dice quién es el padre de ambos, aunque curiosamente uno de ellos tiene el mismo nombre que el padre de Joseph de Paiz de Monteseros. Este Alonso de Paz, padre, sería de la misma edad que tendría el padre de Juan Antonio de Paz y de Alonso de Paz que no nos es conocido. También lo interesante y, además, confuso es que el Paiz de Monteseros viene de un Paz y no de un Paiz. Otra cosa igual pasa con los Paz, que en muchos documentos aparecen como Paz de Monteseros. Antes de formar conclusiones prematuras, es conveniente recordar que los hijos no necesariamente adoptaban el apellido de los padres, pues podían optar al apellido de los abuelos o de los bisabuelos, escogiendo por lo general el apellido que pudiera significar mayor prestigio social. Antes de adentrarnos en el análisis de los expedientes matrimoniales donde los descendientes de estos cinco hermanos solicitaban dispensas para poder casarse, tenemos que aclarar que los hijos de algunos de estos hermanos, no optan por el apellido de los padres, siendo que los hijos de Cristóbal Martínez se apellidan Chacón, algunos de los hijos de María de Vargas se convierten en Paz y entre los descendientes algunos regresan a Vargas, etc. En el expediente matrimonial de fecha 2 de septiembre de 1690 en el que Juan de Paz solicita dispensa matrimonial para casarse con Doña María de la Rosa Chacón (Cuadro No. 1) ambos dicen que Cristóbal Martínez abuelo de Doña María de la Rosa Chacón (pretendida) es hijo de Benito Castañeda y que también lo era María de Vargas (1), abuela de Juan de Paz (pretendiente), pero tal como estableció Franz Binder, esta era hija de Francisco Lobo de Vargas y según mis datos Cristóbal Martínez es hijo de Juan Martínez. De todas formas se adjuntan los cuadros originales para que usted saque sus propias conclusiones. Asimismo, en el expediente matrimonial de fecha 14 de septiembre de 1688 en el que Joseph de Barahona, solicita dispensa para casarse con María de Vargas (Cuadro No. 2) ambos dicen que Cristóbal Martínez, abuelo de Joseph Varona (pretendiente), era hijo de Juan Martínez y que también lo era María de Vargas (1), bisabuela de María de Vargas (pretendida). Aquí los nietos colocan al verdadero padre a Cristóbal Martínez, pero no a María Vargas (1) que es hija de Francisco Lobo de Vargas. Como se puede ver, tanto a Cristóbal Martínez como a María de Vargas (I), les aparece en un expediente que son hijos de Benito Castañeda y en otro expediente les aparece que son hijos de Juan Martínez, siendo que tal error puede derivarse de que Jerónima Galdámez procreó hijos con ambos. Siendo que los cinco mencionados son hermanos, aún no tengo claro si todos son hijos de Jerónima Galdámez o si hay alguien que sólo sea hermano por parte de padre o si hay más de cinco hermanos, pero lo que sí puedo asegurar que hasta el momento y con la información que tengo, más del 60% de los pobladores de Zacapa descienden de estos hermanos, pueda ser que llegue hasta el 80% como se dijo anteriormente. Para que usted mismo saque sus propias conclusiones puede solicitar estos cuadros

Page 55: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

55 www.sergiopaiz.blogspot.com

de expedientes matrimoniales que tienen como ancestros a estos cinco hermanos de manera gratuita a [email protected], así como un resumen de las notas que se acompaña a los cuadros.

Para: [email protected]

Apellidos Sefardíes: el apellido de sus padrinos ‘cristianos’

By Anni Orekh

CAMBIOS DE APELLIDOS

Hay tantas historias en los cambios de apellidos. Durante las conversiones forzosas en

España y Portugal muchos judíos se convirtieron adoptando nuevos apellidos, que las

parroquias elegían para "cristianos nuevos" como Salvador o Santa Cruz.

Otros tomaron el apellido de sus padrinos cristianos. Más tardes, al huir a Holanda,

América o al Imperio Turco, volvieron a la religión judía, sin perder su nuevo apellido. Así

aparecieron apellidos como Díaz, Herrera, Rocas, Fernández, Silva, Méndez, López o

Pereira.

Otro cambio de apellidos lo causaron las guerras, la gente perdió o quiso perder sus

documentos y se "consiguió" un pasaporte con apellido que no denunciara su origen, para

cruzar a salvo una frontera o a escapar del servicio militar. A fines del siglo pasado el Zar

de Rusia, reclamaba 25 años de servicio militar obligatorio. Cuántos inmigrantes huyeron

de Rusia y Ucrania con pasaportes cambiados para evitar una vida dedicada al ejercicio del

Zar. Otra cuestión es que somos hijos de inmigrantes y muchos apellidos se desfiguraron al

cambiar de país y de idioma. A veces los empleados de Aduana, otras el mismo inmigrante

que no sabía español lo escribían mal. Por eso muchos integrantes de la misma familia

tienen apellidos similares en sonidos pero escritos con diferente grafía. Además en Polonia

la mujer tenía un apellido diferente al varón, terminaba en "ska" en lugar de "ski" pues

indicaba el género.

Expulsión de los judíos (1492)

Page 56: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

56 www.sergiopaiz.blogspot.com

Las "listas de apellidos" del Imperio Austro-Húngaro en general usaron palabras en alemán,

muy parecidas al idish. (N.E.: En 1788 se ordenó a los judíos de Galitzia-Austria a tomar

apellido).

SIGNIFICADO DE LOS APELLIDOS

Hay decenas de miles de apellidos judíos utilizando la combinación de colores, elementos

de la naturaleza, oficios, ciudades y características físicas. Un pequeño ejercicio es

preguntarnos: ¿Cuántos apellidos judíos podemos reconocer con la raíz de las siguientes

palabras? Colores: Roit, Roth (rojo); Grun, Grien (verde); Wais, Weis (blanco); Schwartz,

Swarty (negro); Gelb, Gel (amarillo). Panoramas: Berg (montaña); Tal, Thal (valle);

Wasser (agua); Feld (campo); Stein (piedra); Stern (estrella). Metales: piedras preciosas y

sustancias: Gold, Silver, Kupfer, Eisen, Diamant, Rubin, Perl, Glass, Wein (oro, plata,

cobre, hierro, diamante, rubí, perla, vidrio, vino). Vegetación: Baum, Boim (árbol); Blat

(hoja); Blum (flor); Rose (rosa); Holz (madera). Características físicas: Shein, Shen

(lindo); Lang (alto); Gross, Grois (grande), Klein (pequeño). Oficios: Beker (panadero);

Schneider (sastre); Schreiber (escribiente); Singer (cantor). Las palabras se utilizaron en

forma simple, combinadas y con el agregado de sílaba como son; hijo, man: hombre, er:

que designa lugar, y se agrega preferentemente después al final del nombre de la ciudad. En

muchos países hicieron terminar los apellidos al uso del uso del idioma del país como el

sufijo "ski" o "sky", "ska" para el caso de mujer, "as", "iak", "shvili", "wicz" o "vich".

Entonces, con la misma raíz, tenemos por ejemplo: Gold, que deriva en Goldman,

Goldanski, Goldanska, Goldas, Goldiak, Goldwicz. La terminación indica qué idioma se

hablaba en el país donde se originó el apellido.

APELLIDOS ESPAÑOLES

Entre los apellidos de judíos españoles es fácil reconocer oficios, designados en árabe o en

hebreo, como Amzalag, joyero; Saban, jabonero; Nagar, carpintero; Haddad, herrero;

Hakim, médico; profesiones relacionadas con la sinagoga como Hazan, cantor; Melamed,

maestro; Dayan, juez; y títulos honorables como Navon, sabio; Moreno, maestro nuestro y

Gabay, oficial. Es popular el apellido Peres, muchas veces escrito Pérez, con la terminación

idiomática española. Pero no es apellido de origen español sino la palabra hebrea que

designan los capítulos en que la Torah (los cinco libros de Moisés), se divide para su

lectura semanal, a efectos de completar en todo el año la lectura de la Torah. Muchos

apellidos españoles adquirieron pronunciación azkenazi en Polonia, como ejemplo

Castelanksi, Luski (que viene de Huesca, en España). O tomaron como apellido Spanier

(español), Fremder (extraño), o Auslander (extranjero). En Italia la inquisición se instauró

después que en España, de ahí que hubo también judíos italianos que emigraron a Polonia.

Aparece el apellido Italiener y Welsch o Bloch, porque Italia es llamada Wloche en alemán.

APELLIDOS DERIVADOS DE LA BIBLIA Una buena cantidad de apellidos judíos

deriva de nombres bíblicos o de ciudades europeas del Asia Menor. Esto muchas veces les

hace llevar consigo las huellas del lugar en que se originó. Tomemos como ejemplo de

"raíz de apellido" el nombre de Abraham. Hijo de Abraham se dice distinto en cada

idioma. Abramson, Abraams, Abramchik o Abramescu en alemán u holandés. Abramov o

Abramoff en ruso. Abramovici, Abramescu en rumano. Abramski, Abramovski en lenguas

eslavas. Abramino en español, Abramelo en italiano. Abramian en armenio, Abrami, Ben

Page 57: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

57 www.sergiopaiz.blogspot.com

Abram en hebreo. Bar Abram en arameo y Abramzadek o Abram pur en persa. Abramshvili

en georgiano, Barhum, Barhuni en árabe. Los judíos de países árabes también usaron el

prefijo ibn. Los cristianos también han tomado sus apellidos con agregados que significan

"hijo de". Los españoles usan el sufijo "ez, iz" los suecos el sufijo "sen" y los

escoceses ponen "Mac" al principio del apellido. Los apellidos judíos no tomaron la

terminación sueca ni el prefijo escocés. Se puede constatar esas variaciones mirando en la

guía telefónica cuantos apellidos hay derivados de Abraham, Isaac y Jacob. Hay también

apellidos judíos que siguen el nombre de mujeres, pero es menos común. A veces esto

sucedía porque las mujeres eran viudas o por alguna razón eran figuras dominantes en la

familia. Goldin viene de Golda. Hanin de Hana.

Perl o Perles de Rivka. Un dato curioso lo presenta el apellido Ginich. La hija del Gaón de

Vilna se llamaba Gine y se casó con rabino venido de España. Sus hijos y nietos eran

conocidos como los descendientes de Gine y tomaron el apellido Ginich. También hay

apellidos derivados de iniciales hebreas, como Katz o Kac, que en polaco se pronuncia

Katz. Son dos letras en hebreo, K y Z iniciales de las palabras Kohen Zedek, que significa

"sacerdote justo".

APELLIDOS ADQUIRIDOS AL VIAJAR

En apellidos que derivan de ciudades el origen es claro. Romano, Toledano, Misnki,

Kracoviac. Otras veces el apellido muestra el camino que los judíos tomaron en la diáspora.

Por ejemplo encontramos en Polonia apellidos como Pedro que es un nombre español.

¿Qué indica? Fueron judíos que escaparon de la inquisición española en el siglo XV. En su

origen, posiblemente eran sefaradim, pero se mezclaron y adaptaron al medio azkenazi.

Muchas abuelas polacas se llaman Sprintze. ¿De dónde viene ese nombre? ¿Qué significa?

Piensen que en hebreo no se escriben las vocales, así que es un nombre que se escribe en

letras hebreas SPRNZ, que en polaco se lee Sprintze, pero como lo leeríamos si le

pusiéramos vocales, en español, sería Esperanza, que escrito en hebreo y leído en polaco

resultó Sprintze.

Anni Orekh | June 7, 2013 at 4:28 pm | Categories: Sefardi-Jewish Topics | URL:

http://wp.me/pGrFM-1b6

Page 58: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

58 www.sergiopaiz.blogspot.com

El congreso español trata un proyecto para admitir como ciudadanos a los descendientes de los judíos expulsados en 1492.

(Alonso de Paz, el judío Frexnense, su familia, padre Juan de Paz, madre y hermanos, fueron objeto de persecución en los años 1491,1492, siendo que estaban siendo expulsados, tuvieron que optar por abjurar y convertirse al cristianismo so pena de muerte, su descendiente fue Joseph de Paiz Monteseros nació 1625 Santiago de los Caballeros de Guatemala y murió 1687, en la población de Zacapa Guatemala, lugar lejano a la tierra de sus ancestros el

Fregenal Badajoz Extremadura España)

El congreso español trabaja en un proyecto para admitir como ciudadanos a

los descendientes de los judíos expulsados en 1492, de esta forma, quienes tengan estos apellidos, podrán acreditar su doble nacionalidad.

Es por esto que el artículo 23 del Código Civil de ese país se modificara: “aquellos ciudadanos extranjeros sefardíes que prueben dicha condición y su especial vinculación con nuestro país, aunque no tengan residencia legal en España, cualquiera sea su ideología, religión o creencias”.

Se espera que el Parlamento apruebe la ley en unos meses.

Esta es la lista de apellidos:

Abad, Abadía, Abarca, Abastos, Abaunza, Abbot, Abdallá, Abdalah, Abdallah, Abdelnour,

Abdo, Abea, Abel, Abela, Abelado, Abella, Abellán, Abendaño, Abou, Abraham, Abrahams, Abrahán, Abrego, Abreu, Abrigo, Abril, Abufelo,

Abugadba, Aburto, Acabal, Acebal, Acedo, Acevedo, Acosta, Acuña, Adames, Adamis, Adanaque, Adanis, Adis, Aedo,

Agababa, Agámez, Agayón, Agrazal, Agreda, Aguayo, Agudelo, Agüero, Aguiar, Aguilar, Aguilera, Aguiluz, Aguilve, Aguinaga, Aguirre, Agurto,

Agustín, Ahuja, Ahumada, Aiello, Aiza, Aizprúa, Aizpurúa, Alache, Alama, Alan, Alani, Alanis, Alanís, Alaniz, Alarcón, Alas, Alavez, Alayón, Alba,

Albarello, Albarracín, Albelo, Albenda, Alburola, Alcaíno, Alcanzar, Alcázar, Alcazar, Alcibar, Alcócer, Alcóser, Alcóver, Alcózer, Aldana, Aldaña, Aldapa, Aldecoba, Alderrama, Alegría, Alejos, Alemán, Alexander, Alexandre, Alfaro,

Alfonso, Algaba, Alguera, Aliaga, Alicama, Alier, Alizaga, Allan, Allon, Alluín, Almanza, Almanzar, Almanzo, Almaraz, Almazan, Almeida,

Almendares, Almendárez, Almendáriz, Almengor, Almonte, Aloisio, Aloma, Alomar, Alonso, Alonzo, Alpírez, Alpízar, Altamirano, Altenor, Alterno,

Altino, Altonor, Alva, Alvarado, Alvarenga, Alvares, Álvarez, Alvaro, Alvear, Alverde, Alvergue, Alvir, Alzate, Amado, Amador, Amalla, Amaris, Amaya,

Page 59: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

59 www.sergiopaiz.blogspot.com

Amor, Amora, Amores, Amoros, Ampie, Ampié, Ampiée, Ampiee, Anaya, Anchetta, Anchez, Anchía, Anchieta, Andia, Andino, Andrade, André, Andrés,

Andujar, Andújar, Andujo, Angele, Angelini, Anglada, Angulo, Anice, Anjos, 52 Umaña Rojas, Conrado R., Dr. Heredia, Costa Rica.

A 80

Ansorena, Antelo, Antero, Antezana, Antich, Antillón, Antón, Antúnez, Anzora, Aparicio, Apolinar, Apollonio, Aponte, Aquiles, Aquino, Aragón, Aragones, Aragonés, Araica, Arana, Arancibia, Aranda, Arando, Arango,

Aranjo, Araque, Arata, Araujo, Araus, Arauz, Araya, Arbaiza, Arballo, Arbelo, Arbizu, Arbizú, Arboleda, Arburola, Arca, Arcarate, Arce, Arceyudh, Arceyut,

Arceyuth, Arcia, Arcía, Arciniegas, Ardila, Ardín, Ardón, Ardonnix, Areas, Arellano, Arena, Arenas, Arévalo, Argudo, Arguedas, Argüelles, Argüello, Argueta, Arguijo, Arias, Ariasdes, Arica, Arie, Ariño, Arispe, Arista, Ariza, Arjona, Armada, Armas, Armenta, Armento, Armeras, Armesto, Armijo, Arnáez, Arnau, Arnesto, Anuelo, Arnuero, Arone, Arosemena, Arquín,

Arrazola, Arrea, Arredondo, Arreola, Arriaga, Arriagada, Arrieta, Arriola, Arrocha, Arroliga, Arrollo, Arrone, Arrones, Arronés, Arronez, Arronis,

Arroniz, Arroyave, Arroyo, Arrubla, Artavia, Arteaga, Artecona, Artiaga, Artiga, Artiles, Artiñano, Artola, Artolozaga, Aruj, Aruizu, Arze, Arzola,

Ascante, Ascencio, Asch, Asencio, Asero, Así, Asís, Aspirita, Astacio, Astete, Astorga, Astorquiza, Astúa, Asturias, Asunción, Asusema, Atehortúa, Atein,

Atencio, Atensio, Atiensa, Atienza, Augusto, Ávalos, Avelar, Avellán, Avendaño, Ávila, Avilés, Avilez, Ayala, Ayales, Ayara, Ayarza, Aybar,

Aycinena, Ayerdis, Aymerich, Azar, Azaria, Asofeifa, Azqueta, Azua, Azúa, Azuar, Azucena, Azul, Azuola, Azurdia.

81 Babb, Babar, Baca, Bacca, Bacigalupo,

Badilla, Bado, Báez, Baeza, Baidal, Bairnales, Baizan, Bajarano, Balarezo, Baldares, Balday,

Baldelomar, Balderas, Balderrama, Balderramos, Baldí, Baldi, Baldioceda, Baldivia, Baldizón,

Balladares, Ballar, Ballard, Ballester, Ballestero, Ballesteros, Ballón, Balma, Balmaceda, Balmacera,

Balon, Balser, Baltodano, Banegas, Banet, Banilla, Baños, Bañuelos, Baquedano, Baquero, Baradín, Baraen, Barahoma, Barahona, Barajas,

Baraquiso, Barat, Barba, Barbagallo, Barbagebra, Bárbara, Barbena, Barben, Barberena, Barbosa, Barboza, Barcelas, Barcelata, Barcenas, Barcia, Bardayan,

Barguil, Barillas, Barletta, Baro, Barón, Barquedano, Barquero, Barquette, Barra, Barracosa, Barrante, Barrantes, Barraza, Barreda, Barrenechea, Barrera,

Barrero, Barreto, Barrias, Barrientos, Barriga, Barrio, Barrionuevo, Barrios, Barroso, Barrot, Barrott, Barrundia, Barsallo, Bart, Bartal, Barteles, Bartels,

Barth, Barvas, Baruch, Basadre, Basán, Basilio, Basti, Bastida, Bastos, Bastti, Batalla, Batán, Batista, Batres, Bautista, Bauzid, Baviera, Bayo, Bazán, Bazo,

Beatriz, Becancur, Becerra, Becerril, Bedolla, Bedoya, Beeche, Beeché, Beingolea, Beita, Bejarano, Bejos, Bel, Belette, Belgrave, Bellanero, Bellido, Bello, Belloso, Belmonte, Beltrán, Beltre, Benach, Benambourg, Benambugr,

Page 60: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

60 www.sergiopaiz.blogspot.com

Benambur, Benavente, Benavides, Benavídez, Benda, Bendaña, Bendig, Bendij, Benedictis, Beneditt, Benevides, Bengoechea, Benites, Benítez, Benito,

Benzón, Berasaluce, Berciano, Berdasco, Berdugo, Berenzón, Bermejo, Bermeo, Bermudes, Bermúdez, Bernadas, Bernal, Bernardo, Bernat, Berrios,

Berríos, Berrocal, Berrón, Bertel, Bertrán, Betancort, Bentancourt, Betancourth, Betancur, Betancurt, Beter, Beteta, Bethancourt, Betrano, Better, Biamonte, Binda, Blanco, Blandino, Blando, Blandón, Blau, Blum, Bobadilla,

B 82

Bodán, Bogán, Bogantes, Bogarín, Bohorguez, Bohorquez, Bojorge, Bolaños, Bolívar, Bonice, Boniche, Bonichi, Bonilla, Borbas, Borbón, Borda, Bordallo,

Borge, Borges, Borja, Borjas, Borjes, Borloz, Borras, Borrasé, Borredo, Borrero, Bosque, Botero, Boza, Bran, Bravia, Bravo, Brenes, Breve, Briceño, Brilla, Briones, Brito, Brizeño, Brizuela, Buencamino, Buendía, Bueno, Bueso,

Buezo, Buga, Bugarín, Bugat, Bugria, Burgos, Burguera, Burgues, Burillo, Busano, Bustamante, Bustillo, Bustillos, Busto, Bustos, Buzano, Buzeta, Buzo.

83 Caamano, Caamaño, Cabada, Cabadianes,

Cabal, Cabalceta, Caballero, Cabana, Cabaña, Cabeza, Cabezas, Cabistán, Cabral, Cabrera, Cabrerizo, Cáceres, Cadenas, Cadet, Cageao,

Caicedo, Cairol, Cajas, Cajiao, Cajina, Cala, Calatayud, Calazán, Calcáneo, Caldas, Caldera,

Calderón, Calero, Caliva, Calix, Calle, Calleja, Callejas, Callejo, Calles, Calvo, Calzada, Camacho, Camaño, Camarena, Camareno, Camarillo, Cambronero,

Camona, Campabadal, Campabadall, Campodónico, Campos, Canales, Canalias, Canas, Candamo, Candelaria, Candelario, Canejo, Canessa, Canet, Canetta, Canizales, Canizález, Canizares, Canno, Cano, Canossa, Cantarero,

Cantero, Cantillano, Canto, Cantón, Cañas, Cañizales, Cañizález, Capón, Carabaguias, Carabaguiaz, Caranza, Caravaca, Carazo, Carbalda, Carballo,

Carbonell, Carbonero, Carcache, Carcachi, Cárcamo, Carcedo, Carcía, Cárdenas, Cárdenes, Cardona, Cardos, Cardoso, Cardoza, Cardoze, Cares,

Carias, Caridad, Carit, Carlos, Carmiol, Carmona, Carnero, Caro, Carpio, Carranza, Carrasco, Carrasquilla, Carreño, Carrera, Carreras, Carrillo, Carrión, Carrizo, Carro, Cartagena, Cartago, Cartín, Carvajal, Carvalho, Carvallo, Casa, Casaca, Casafont, Casal, Casanova, Casañas, Cásares, Casas, Casasnovas,

Casasola, Cascante, Casco, Casorla, Cassasola, Cásseres, Castaneda, Castañeda, Castañedas, Castaño, Castañón, Castaños, Castelán, Castellano,

Castellanos, Castellón, Casteñeda, Castiblanco, Castilla, Castillo, Castro, Catania, Cateres, Catón, Cavalceta, Cavaller, Cavallo, Cavanillas, Cavazos,

Cavero, Cazanga, Ceba, Ceballos, Ceciliano, Cedeño, Cejudo, Celada, Celedón, Celís, Centella, Centeno, Cepeda, Cerceño, Cerda, Cerdas, Cerna,

Cernas, Cerón, Cerpas, Cerros, Cervantes, Cervilla, Céspedes, Cevallos, Cevedo, Cevilla, Chabrol, Chacón, Chamarro, Chamorro, Chanquín, Chanta,

C 84

Chanto, Chavarría, Chavera, Chaverri, Chaves, Chávez, Chavira, Cheves,

Page 61: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

61 www.sergiopaiz.blogspot.com

Chévez, Chica, Chicaiza, Chicas, Chilquillo, Chinchilla, Chinchillo, Chirino, Chirinos, Chocano, Choza, Cid, Cifuentes, Cintrón, Cisar, Cisne, Cisnero, Cisneros, Cisternas, Claro, Cleves, Cobaleda, Coe, Coello, Coen, Cohen,

Coles, Colina, Colindres, Collado, Collina, Colom, Coloma, Colombo, Colomer, Concepción, Concha, Conde, Condega, Condes, Conedo, Conejo,

Congosto, Conte, Contreras, Corales, Corao, Cordeiro, Cordero, Cordido, Córdoba, Cordón, Cordonero, Córdova, Cordoze, Corea, Corella, Cornavaca, Cornejo, Corona, Coronado, Coronas, Coronel, Corrales, Correa, Corredera,

Corro, Corta, Cortaberría, Cortés, Cortez, Cortinez, Cortissoz, Corvera, Cosio, Cosiol, Cosme, Cossio, Costa, Cotera, Coto, Crespo, Crispín, Crispino, Cruces,

Cruz, Cuadra, Cuadrado, Cuan, Cuaresma, Cuarezma, Cuarta, Cubas, Cubenas, Cubero, Cubías, Cubias, Cubilla, Cubillo, Cubillos, Cubria, Cuebas, Cuellar,

Cuéllar, Cuello, Cuenca, Cuendis, Cuernavaca, Cuervo, Cuesta, Cueva, Cuevas, Cuevillas, Cunill, Cunillera, Curbelo, Curco, Curdelo.

85 Da Costa, Da Silva, Dacosta, D’Acosta,

Dalorso, Dalorzo, Dalsaso, Damaceno, Damito, Daniel, Daniels, Dapuerto, Dapueto, Darce, Darche,

Darcia, Darío, Dasadre, Dasilva, Dávalos, David, Dávila, Davis, D’Avola, De Abate, De Aguilar, De Alba, De Alvarado, De Benedictis, De Briones, De

Camino, De Castro, De Céspedes, De Espeleta, De Ezpeleta, De Falco, De Faria, De Franco, De Jesús, De Jorge, De Juana, De La Cruz, De La Cuesta, De La Espriella, De La Fuente, De La Garza, De La Guardia, De La Herran, De La Hormaza, De La Jara, De La Mata, De La Nuez, De La O, De La Osa,

De La Ossa, De La Paz, De La Peña, De La Rocha, De La Rosa, De La Selva, De La Teja, De La Torre, De La Trava, De La Vega, De Largaespada, De Las Casas, De Las Cuevas, De Las Heras, De Lemos, De León, De Lev, De Lima, De López, De Luz, De Miguel, De Miranda, De Moya, De Odio, De Óleo, De

Ona, De Oña, De Paco, De Paredes, De Pass, De Paz, De Pazos, De Pedro, De Pinedo, De Prado, De Rayo, De Sárraga, De Sá, De Trinidad, De Ureña, De Vega, De Yglesias, Del Barco, Del Barrio, Del Bello, Del Busto, Del Carmen,

Del Castillo, Del Cid, Del Pilar, Del Pimo, Del Río, Del Risco, Del Socorro, Del Solar, Del Valle, Delatolla, Delgadillo, Delgado, Deliyore, Dellale, Dellanoce, Delso, Delvo, Dengo, Denis, Dennis, Detrinidad, Devanda,

Devandas, Devoto, Dias, Díaz, Díez, Díjeres, Díjerez, Dimas, Dinares, Dinarte, Discua, Doblado, Dobles, Dodero, Dalmus, Dalmuz, Domingo, Domínguez,

Donado, Donaire, Donato, Doña, Doñas, Donzón, Dorado, Dormos, Dormuz, Doryan, Duar, Duares, Duarte, Duartes, Duenas, Dueñas, Duque, Duque

Estrada, Durall, Durán, Durante, Duval, Duvall, Duverrán. D 86

Echandi, Echavarría, Echeverri, Echeverría, Eduarte, Egea, Elías, Eligia, Elizalde, Elizonda, Elizondo, Elmaleh, Emanuel, Enrique, Enriques,

Enríquez, Eras, Erazo, Escabar, Escalante, Escamilla, Escarré, Escobar, Escobedo, Escocia,

Page 62: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

62 www.sergiopaiz.blogspot.com

Escorriola, Escosia, Escoto, Escovar, Escribano, Escude, Escudero, España, Esparragó, Espelerta, Espeleta, Espinach, Espinal,

Espinales, Espinar, Espino, Espinosa, Espinoza, Espitia, Esquivel, Esteban, Esteves, Estévez, Estrada, Estrella.

E 87

Faba, Fabara, Fabián, Fábrega, Fabregat, Fabres, Facio, Faerrón, Faeth, Faiges, Fait, Faith,

Fajardo, Falco, Falcón, Falla, Fallas, Farach, Farah, Fargas, Farias, Farías, Faries, Fariña, Fariñas, Farrach, Farrer, Farrera, Farrier, Fatjo, Fatjó,

Faundez, Faune, Fava, Fazio, Fermández, Fermán, Fernandes, Fernández, Fernando, Ferrada, Ferrán, Ferrando, Ferraro, Ferreira,

Ferreiro, Ferrer, Ferrero, Ferris, Ferro, Ferros, Fiallos, Fictoria, Fidalgo, Fierro, Figueiredo, Figuer, Figueras, Figueres, Figueroa, Filomena, Fletes,

Fletis, Flores, Fonseca, Font, Forero, Formoso, Fornaguera, Fraga, Fraguela, Francés, Frances, Francesa, Francia, Francis, Franco, Fray, Frayle, Freer,

Freira, Fresno, Freyre, Frías, Frutos, Fuentes, Fumero, Funes, Funez, Fúnez, Fuscaldo, Fusco.

F 88

Gabriel, Gadea, Gaete, Gago, Gainza, Gaitán, Galacia, Galagarza, Galán, Galarza, Galaviz, Galba,

Galcerán, Galeano, Galeas, Galeno, Galera, Galiana, Galiano, Galindo, Galino, Galiñanes,

Gallardo, Gallegas, Gallegos, Gallo, Galo, Galtés, Galván, Gálvez, Galvis, Gamarra, Gamazo, Gambo,

Gamboa, Gámez, Garay, Garayar, Garbanzo, Garcés, García, Gardela, Gargollo, Garino, Garita, Garmendia, Garner, Garnier, Garreta, Garrido, Garro, Garrón, Garza, Garzel, Garzón, Garzona, Gaspar, Gateno, Gateño, Gavarrete,

Gavilán, Gaviria, Gavosto, Gayoso, Gaytán, Gazel, Gazo, Geoyenaga, Gil, Gillén, Gilles, Giral, Giraldo, Giraldt, Giralt, Giro, Girón, Gladis, Goches,

Góchez, Godines, Godínez, Godoy, Goic, Goicoechea, Goicuria, Goldenberg, Golfín, Gomar, Gómez, Gomis, Gondres, Góndrez, Góngora, Gonzaga,

Gonzales, González, Gonzalo, Goñi, Gordon, Górgona, Goyenaga, Gracía, Gracias, Gradis, Grajal, Grajales, Grajeda, Grana, Granada, Granados, Granda,

Grandoso, Granera, Granizo, Granja, Graña, Gras, Grau, Greco, Greñas, Gridalva, Grigoyen, Grijalba, Grijalda, Grijalva, Grillo, Guadamuz, Guadrón,

Guajardo, Guardado, Guardano, Guardia, Guardián, Guardiola, Guarín, Guasch, Gudino, Gudiño, Güel, Güell, Güendel, Güendell, Guerra, Guerrero, Guevara, Guido, Guie, Guier, Guifarro, Guilá, Guillarte, Guillén, Guillermet, Guillermo, Guilles, Güillies, Guillies, Guillis, Guilloch, Guiménez, Guindos,

Guitiérrez, Guitta, Guix, Gulubay, Gunera, Guntanis, Gurdián, Gurrero, Gurrola, Gustavino, Gutiérrez, Guzmán.

G 89

Haba, Habibe, Haenz, Harrah, Hénchoz,

Page 63: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

63 www.sergiopaiz.blogspot.com

Henríquez, Henrriquez, Herdocia, Heredia, Herencia, Heríquez, Hermann, Hermosilla,

Hernández, Hernando, Hernánez, Herra, Herradora, Herrán, Herrera, Herrero, Hevia, Hidalgo, Hierro, Hincapié, Hinostroza, Horna, Hornedo, Huerta,

Huertas, Huete, Huezo, Hurtado, Hurtecho. H 90

Ibáñez, Ibarra, Ibarras, Icaza, Iglesias, Ilama, Incapié, Incer, Incera, Inceras, Inces, Infante,

Iracheta, Iraheta, Irastorza, Irias, Iribar, Irigaray, Irola, Isaac, Isaacs, Israel, Ivañez, Izaba, Izaguirre,

Izandra, Iznardo, Izquierdo, Izrael, Izurieta. II

91 Jácamo, Jacobo, Jácome, Jácomo, Jaen,

Jáenz, Jara, Jaramillo, Jarquín, Jarrín, Jerano, Jerez, Jiménez, Jimera, Jinesta, Jirón, Joseph, Jovel,

Juárez, Junco, Juncos, Jurado. JJ 92

Kaminsky, Klein, Kuadra. K 93

La Barca, Labra, Lacarez, Lacayo, Lafuente, Lago, Lagos, Laguardia, Laguna, Lain, Laine,

Lainez, Laitano, Lamas, Lamela, Lamicq, Lamugue, Lamuza, Lancho, Lanco, Landazuri,

Lández, Lanuza, Lanza, Lanzas, Lapeira, Laporte, Laprade, Lara, Lares, Largaespada, Largo, Larios,

Larrabure, Larrad, Larragan, Larragán, Larraguivel, Lasa, Lasantas, Láscares, Láscarez, Láscaris, Lasso, Lastra, Lastreto, Latiff, Latino, Latorraca, Laurito, Laverde, Lázaro, Lázarus, Lázcares, Lazo, Lazzo, L’Calleja, Leal, Leandra, Leandro, Ledezma, Ledo, Leitón, Leiva, Lejarza, Lemmes, Lemos, Lemus,

Lemuz, Leñero, León, Lépiz, Levi, Leytón, Leyva, Lezama, Lezana, Lezcano, Lhamas, Lieberman, Lima, Linares, Linarte, Lindo, Lines, Líos, Lira, Lizama,

Lizana, Lizano, Lizarme, Llabona, Llach, Llado, Llamazares, Llamosas, Llano, Lanos, Llanten, Llaurado, Llerena, Llibre, Llinas, Llobet, Llobeth, Llorca,

Llorella, Llorens, Llorente, Llosent, Lloser, Llovera, Llubere, Loáciga, Loáiciga, Loáisiga, Loaissa, Loaiza, Lobo, Loeb, Loew, Loinaz, Lombardo,

Londoño, Lope,Lopes, Lopera, López, Lopezlage, Loprete, Lora, Loredo, Lorente, Lorenz, Lorenzana, Lorenzen, Lorenzo, Loría, Lorío, Lorio, Lorz, Losada,

Losilla, Louk, Louzao, Loynaz, Loza, Lozano, Luarca, Lucas, Lucena, Lucero, Lucke, Lugo, Luis, Luján, Luna, Lunaza, Luque, Luquez.

L 94

Macaya, Macedo, Maceo, Machado, Machín,

Page 64: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

64 www.sergiopaiz.blogspot.com

Machuca, Macia, Macias, Macías, Macís, Macre, Macrea, Madariaga, Maderos, Madinagoitia, Madrano, Madrid, Madriga, Madrigal, Madril,

Madriz, Maduro, Magalhaes, Magallón, Magaña, Magdalena, Maguiña, Mahomar, Maikut, Maingot,

Mairena, Maisonave, Maita, Majano, Majarres, Malaga, Maldonado, Malé, Malespín, Malestín, Maltés, Maltez, Malvarez, Manavella, Mancheno, Mancia,

Mancía, Mandas, Mangaña, Mangas, Mangel, Manjarres, Mans, Mansalvo, Mansilla, Manso, Mantanero, Mantica, Mantilla, Manuel, Manzanal,

Manzanares, Manzano, Manzur, Marabiaga, Maradiaga, Marbes, Marbis, Marcenaro, March, Marchena, Marcia, Marcías, Marcillo, Marcos, Mardones,

Marenco, Margules, María, Marichal, Marín, Marinero, Marino, Mariñas, Mariño, Marot, Maroto, Marqués, Marquez, Marreco, Marrero, Marroquín, Marsell, Marte, Martell, Martén, Martens, Martí, Martin, Martínez, Martins,

Marvez, Mas, Masía, Masís, Maso, Mason, Massuh, Mastache, Mata, Matamoros, Matarrita, Mate, Mateo, Matera, Mateus, Matías, Matos, Mattus,

Mattuz, Matul, Matus, Matute, Maurel, Maurer, Mauricio, Mauro, Maynard, Maynaro, Maynart, Mayo, Mayor, Mayorga, Mayorquín, Mayre, Mayrena,

Maza, Mazariegos, Mazas, Mazín, Mazón, Mazuque, Mazure, Medal, Mederano, Mederas, Medeiros, Medina, Medinilla, Medoza, Medrano, Meira,

Mejía, Mejías, Melara, Meléndez, Melgar, Melgarrejo, Mellado, Melo, Membreño, Mena, Menayo, Menchaca, Mendea, Méndez, Mendiantuba,

Mendieta, Mendiola, Mendives, Mendivil, Mendoza, Mendreño, Menéndez, Meneses, Menjibar, Menjivar, Menocal, Meono, Meoño, Merayo, Meraz,

Merazo, Merazzo, Mercado, Mercelina, Mercer, Mergarejo, Mérida, Merino, Merizalde, Merlo, Mesa, Mesales, Mesalles, Meseguer, Mesén, Messeguer,

M 95

Mestayer, Meszaros, Meza, Michelena, Michelino, Micillo, Miguez, Mijangos, Mijares, Milanés, Milano, Millet, Mina, Minas, Minero,Miño, Miqueo,

Miraba, Miralles, Mirambell, Miramontes, Miranda, Miro, Mirquez, Mitja, Mitjavila, Mizrachi, Mojarro, Mojica, Molestina, Molian, Molín, Molina, Molinero, Molleda, Mollinedo, Mollo, Moncada, Mondol, Mondragón,

Moneda, Moneiro, Monestel, Monga, Mongalo, Móngalo, Monge, Mongillo, Monguillo, Monjarres, Monjarrez, Monjica, Monserrat, Montagné, Montalbán,

Montalbert, Montalto, Montalván, Montalvo, Montana, Montanaro, Montandón, Montano, Montealegre, Montealto, Montecino, Montecinos,

Monteil, Montejo, Montenaro, Montenegro, Montero, Monterosa, Monteroza, Monterrey, Monterrosa, Monterroso, Montes, Monterinos, Monteverde, Montiel, Montier, Montoya, Monturiol, Mora, Moraes, Moraga, Morales, Morán, Morazán, Moreira, Morejón, Morena, Moreno, Morera, Moriano,

Morice, Morillo, Morín, Moris, Morise, Moro, Morote, Moroto, Morraz, Morúa, Morún, Morux, Morvillo, Moscarella, Moscoa, Moscoso, Mosquera,

Motta, Moxi, Moya, Mozquera, Mugica, Muiña, Muir, Mulato, Munera, Mungía, Munguía, Munive, Munizaga, Muñante, Muñiz, Muñoz, Murcia,

Murgado, Murgas, Murias, Murillo, Murilo, Muro, Mussap, Mussapp, Mussio, Mustelier, Muxo.

Page 65: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

65 www.sergiopaiz.blogspot.com

96 Naim, Naira, Nájar,Nájares, Najarro, Nájera,

Nájeres, Naranjo, Narvaes, Narváez, Nasralah, Nasso, Navaro, Navarrete, Navarrette, Navarro, Navas, Nayap, Nazario, Nema, Nemar, Neyra,

Nieto, Nino, Niño, Noble, Noboa, Noel, Nogebro, Noguera, Nomberto, Nora, Noriega, Norza, Nova,

Novales, Novo, Novoa, Nuevo, Nuez, Nunga, Núñez. N 97

Obaldía, Obanbo, Obando, Obares, Obellón, Obon, Obrego, Obregón, Ocampo, Ocampos,

Ocaña, Ocaño, Ocario, Ochoa, Ocón, Oconitrillo, Ode, Odio, Odir, Odóñez, Odor, Oduber, Oguilve, Ojeda, Okarlo, Okendo, Olarte, Olaso, Olaverri,

Olazaba, Olguín, Oliva, Olivar, Olivares, Olivárez, Olivas, Oliver, Olivera, Oliverio, Olivier, Oliviera, Olivo, Oller, Olmeda,

Olmedo, Olmo, Olmos, Omacell, Omodeo, Ondoy, Onetto, Oñate, Oñoro, Oporta, Oporto, Oquendo, Ora, Orama, Oramas, Orantes, Ordeñana, Ordoñes,

Ordóñez, Orduz, Oreamuno, Oreas, Oreiro, Orella, Orellana, Orfila, Orias, Orios, Orjas, Orjuela, Orlich, Ormasis, Ormeño, Orna, Ornes, Orochena,

Orocu, Orosco, Orozco, Ortega, Ortegón, Ortiz, Ortuño, Orve, Osante, Oseda, Osegueda, Osejo, Osequeda, Oses, Osorio, Osorno, Ospina, Ospino, Ossa,

Otalvaro, Otárola, Otero, Oto, Otoya, Ovares, Ovarez, Oviedo, Ozerio, Ozores, Ozuno.

O 98

Pabón, Pacheco, Paco, Padilla, Páez, Paguaga, País, Países, Paiz, Pajuelo, Palacino, Palacio, Palacios, Palaco, Paladino, Palazuelos, Palencia, Palma, Palomar, Palomino, Palomo, Pamares, Pampillo, Pana, Pandolfo, Paniagua,

Pantigoso, Pantoja, Paña, Papez, Parada, Parado, Parajeles, Parajón, Páramo, Pardo, Paredes, Pareja, Pares, París, Parra, Parrales, Parreaguirre, Parriles, Parrilla, Pasamontes, Pasapera, Pasos,

Passapera, Pastor, Pastora, Pastrán, Pastrana, Pastrano, Patiño, Patricio, Paut, Pauth, Pavez, Pavón, Paz, Pazmiño, Pazos, Pedraza, Pedreira, Pedreiro,

Pedroza, Peinador, Peinano, Peláez, Pellas, Pellecer, Pena, Penabad, Penado, Pendones, Penón, Penso, Peña, Peñaloza, Peñaranda, Peñas, Peñate, Penzo, Peñón, Peraldo, Perales, Peralta, Peraza, Perdomo, Perea, Perearnau, Pereira,

Pereiras, Perera, Pereyra, Pérez, Perezache, Pergo, Pericón, Perla, Perlaza, Pessoa, Peynado, Peytrequín, Pezo, Picado, Picasso, Picavea, Pichardo, Pico, Picón, Piedra, Piedrafita, Pila, Pilarte, Pimente, Pina, Pinada, Pinagel, Pinagen,

Pinar, Pincai, Pincay, Pinchinat, Pineda, Pinel, Pinell, Piney, Pinillos, Pinkay, Pino, Pintado, Pinto, Pinzas, Piña, Piñar, Piñate, Piñeiro, Piñeres, Pinzón, Pío,

Pion, Piovano, Piovet, Pitalva, Piza, Pizarro, Pla, Plá, Placeres, Pláceres, Plácido, Placidón, Plaja, Platero, Poblador, Poblete, Pocasangre, Pochet,

Page 66: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

66 www.sergiopaiz.blogspot.com

Podoy, Pokoy, Pol, Polamo, Polo, Polonio, Poma, Pomar, Pomareda, Pomares, Ponares, Ponce, Pontigo, Pool, Porat, Porquet, Porras, Porta, Portela, Porter,Portero, Portilla, Portillo, Portobanco, Portocarrera, Portugués,

Portuguez, Posada, Posla, Poveda, Povedano, Pozo, Pozos, Pozuelo, Prada, Pradella, Pradilla, Prado, Prat, Pratt, Pravia, Prendas, Prendis, Pretiz, Prettel,

Prieto, Prietto, Primante, Prior, Prioto, Privatt, Procupez, Puente, Puentes, Puertas, Puga, Puig, Pujo, Pujol, Pulido, Pulis, Pull, Pulles, Pupo, Purcallas.

P 99

Quedo, Queralt, Queredo, Querra, Quesada, Quevedo, Quezada, Quiel, Quijada, Quijano, Quinaz, Quinde, Quino, Quintana, Quintanilla,

Quinter, Quintero, Quinto, Quiñones, Quiñónez, Quirce, Quiroga, Quirós, Quiroz.

Q 100

Raa, Raabe, Raba, Rabetta, Raga, Raigada, Raigosa, Ramírez, Ramón, Ramos, Randel,

Randuro, Rangel, Raphael, Rauda, Raudes, Raudez, Raventos, Raventós, Raygada, Rayo, Rayos, Real,

Reales, Reazco, Recinos, Recio, Redondo, Regaño, Regidor, Regueira, Regueyra, Reich, Reina,

Renderos, Rendón, Reñazco, Repeto, Repetto, Requene, Requeno, Requeño, Rescia, Resenterra, Restrepo, Retana, Reuben, Revelo, Revilla, Revollar,

Revollo, Rey, Reyes, Reyna, Riba, Ribas, Ribera, Ribero, Ricardo, Ricaurte, Riera, Rileva, Rincón, Río, Ríos, Riotte, Rivalta, Rivardo, Rivas, Rivel,

Rivera, Rivero, Riverón, Riveros, Rizo, Roa, Roba, Robelo, Roble, Robles, Robleto, Roboz, Roca, Rocabado, Rocca, Roch, Rocha, Roda, Rodas,

Rodesma, Rodesno, Rodezno, Rodó, Rodo, Rodrigo, Rodríguez, Roe, Roig, Rois, Rojas, Rojo, Roldán, Romagosa, Román, Romano, Romero, Roque, Rosa, Rosabal, Rosales, Rosas, Rouillón, Rovillón, Rovira, Roviralta, Roy, Royo, Roys, Rozados, Rozo, Ruano, Rubí, Rubia, Rubín, Rubino, Rubio, Rucavado, Rudín, Rueda, Rugama, Rugeles, Ruh, Ruilova, Ruin, Ruiz,

Romoroso, Russo. R

101 Saavedra, Saba, Sabah, Saballo, Saballos,

Sabat, Sabate, Sabba, Sabín, Sabogal, Saborío, Saboz, Sacasa, Sacida, Sada, Sadaña, Sáenz, Saer,

Saerron, Sáez, Safiano, Sage, Sagel, Sagot, Sagreda, Saguero, Sala, Salablanca, Salamanca,

Salas, Salazar, Salbavarro, Salcedo, Salcino, Saldaña, Saldivar, Salgada, Salgado, Salguera, Salguero, Saliba, Salinas, Salmerón, Salmón, Salom, Salomón, Salumé, Salume, Salustro, Salvado,

Salvatierra, Salvo, Samaniego, Sambrana, Samper, Samudio, Samuel, San Gil, San José, San Juan, San Martín, San Román, San Silvestre, Sanabria,

Sanahuja, Saname, Sanamucia, Sanarrusia, Sánchez, Sancho, Sandí, Sandigo,

Page 67: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

67 www.sergiopaiz.blogspot.com

Sandino, Sandoval, Sandria, Sandy, Sanga, Sangil, Sanjines, Sanjuan, Sansebastián, Sansilvestre, Sanson, Sansores, Santa Ana, Santa Cruz, Santa

María, Santacruz, Santamaría, Santana, Santander, Santiago, Santibanes, Santiesteban, Santillán, Santín, Santisteban, Santoanastacio, Santos,

Sanvicente, Sanz, Saraiva, Saravanja, Saravia, Sardinas, Sardiñas, Sariego, Sarmiento, Sárraga, Sarratea, Sarraulte, Sarria, Sas, Sasso, Satjo, Sauceda,

Saucedo, Sauza, Savala, Savallos, Savedra, Savinón, Saxón, Sayaguez, Scriba, Seas, Seballos, Secades, Secaida, Seco, Sedano, Sedo, Segares, Segovia,

Segreda, Segura, Sehezar, Selaya, Selles, Selva, Selvas, Semerawno, Semeraro, Sepúlveda, Sequeira, Sermeño, Serra, Serracín, Serrano, Serrato,

Serraulte, Serru, Serrut, Servellón, Sevilla, Sevillano, Sibaja, Sierra, Sieza, Sigüenza, Siguenza, Siles, Siliezar, Silva, Silvera, Silvia, Simana, Simón,

Sinchico, Sio, Sion, Siri, Sirias, Siverio, , Siz, Sobalvarro, Sobrado, Sojo, Sol, Solana, Solano, Solar, Solares, Solarte, Soldevilla, Solé, Solemne, Soler, Solera, Soley, Solís, Soliz, Solno, Solo, Solórzano, Soltero, Somarriba,

Somarribas, Somoza, Soria, Sorio, Soro, Sorto, Sosa, Sossa, Sosto, Sotela, S

102 Sotelo, Sotillo, Soto, Sotomayor, Sotres, Souto, Soutullo, Sovalbarro, Soza, Suárez, Suazao, Suazo, Subia, Subiros, Subirós, Subisos, Succar, Sueiras,

Suñer, Suñol, Surroca, Suyapa, Suzarte. 103

Tabah, Tabares, Tablada, Tabor, Tabora, Taborda, Taco, Tagarita, Tagarró, Tal, Talavera,

Taleno, Tamara, Tamargo, Tamayo, Tames, Tanchez, Tanco, Tapia, Tapias, Taracena,

Tardencilla, Tarjan, Tarrillo, Tasara, Tate, Tato, Tavares, Tedesco, Teherán, Teijeiro, Teixido,

Tejada, Tejeda, Tejos, Tellería, Telles, Téllez, Tello, Tellos, Tencio, Tenorio, Terán, Tercero, Terrade, Terrientes, Terrin, Terrín, Thames, Theran, Thiel, Thiele, Thuel, Tíjeres, Tijerino, Tinoco, Toala, Tobal, Tobar, Tobe, Tobella, Tobín, Tobón, Toledo, Toletino, Tomas, Tomás, Tomeu, Toribio, Torijano, Tormo, Toro, Torralba, Torre, Torrealba, Torregresa, Torregroza, Torrente, Torrentes, Torres, Tórrez, Tortós, Tortosa, Toruño, Tosso, Touma, Toval,

Tovar, Trala, Traña, Traures, Travierzo, Travieso, Trediño, Treguear, Trejos, Treminio, Treviño, Triana, Trigo, Triguel, Triguero, Trigueros, Trilite,

Trimarco, Trimiño, Triquell, Tristán, Triunfo, Troche, Trocanis, Troncoso, Troya, Troyo, Troz, Trueba, Truffat, Trujillo, Trullas, Trullás, Truque, Tula,

Turcio, Turcios. T

104 Ubach, Ubao, Ubeda, Ubico, Ubilla, Ubisco,

Ubizco, Ucanan, Ucañan, Ugalde, Ugarte, Ujueta, Ulacia, Ulate, Ulcigrai, Ulcigral, Ulecia, Uley,

Ulibarri, Ulloa, Umaña, Umanzor, Ungar, Urain, Uralde, Urbano, Urbina, Urcuyo, Urdangarin, Urea,

Urela, Ureña, Urgellés, Uriarte, Uribe, Uriel,

Page 68: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

68 www.sergiopaiz.blogspot.com

Urieta, Uriza, Uroz, Urquiaga, Urra, Urraca, Urrea, Urroz, Urruela, Urrutia, Urtecho, Urunuela, Urzola, Usaga, Useda, Uva, Uveda, Uzaga, Uzcategui.

U 105

Vadivia, Vado, Valdelomar, Valderama, Valderrama, Valderramo, Valderramos, Valdés,

Valdescastillo, Valdez, Valdiva, Valdivia, Valdivieso, Valencia, Valenciano, Valentín, Valenzuela, Valera, Valerín, Valerio, Vales, Valiente, Valladares, Vallarino, Vallcaneras,

Valldeperas, Valle, Vallecillo, Vallecillos, Vallejo, Vallejos, Valles, Vallez, Valls, Vals, Valverde, Vanegas, Vaquerano, Vardesia, Varela, Varga, Vargas,

Vargo, Varsi, Varsot, Vartanian, Varth, Vasco, Vasconcelos, Vasílica, Vásquez, Vassell, Vaz, Veas, Vedoba, Vedova, Vedoya, Vega, Vegas, Vela, Velarde, Velasco, Velásquez, Velazco, Velázquez, Vélez, Veliz, Venegas,

Ventura, Vera, Verardo, Verastagui, Verdesia, Verdesoto, Vergara, Verguizas, Vertiz, Verzola, Vesco, Viales, Viana, Viatela, Vicario, Vicente, Vico, Víctor, Victores, Victoria, Vidaechea, Vidal, Vidales, Vidalón, Vidaorreta, Vidaurre,

Videche, Vieira, Vieto, Vigil, Vigot, Vila, Vilaboa, Vilallobos, Vilanova, Vilaplana, Villar, Villareal, Villarebia, Villareiva, Villarreal, Villarroel, Villas, Villaseñor, Villasuso,Villatoro, Villaverde, Villavicencio, Villeda, Villegas,

Villejas, Villena, Viloria, Vindas, Vindel, Vinueza, Viñas, Víquez, Viscaino, Viso, Vivallo, Vivas, Vivero, Vives, Vívez, Vivies, Vivó, Vizcaíno, Vizcayno.

V 106

Wainberg, Wolf. W

107 Xatruch, Xirinachs, Xiques.

X 108

Yaacobi, Yanarella, Yanayaco, Yanes, Yepez, Yglesias, Yllanes, Yurica, Yzaguirre.

Y 109

Zabala, Zabaleta, Zabate, Zablah, Zacarías, Zacasa, Zalazar, Zaldivar, Zallas, Zambrana,

Zambrano, Zamora, Zamorano, Zamudio, Zamuria, Zapata, Zaragoza, Zárate, Zarco, Zaror, Zarzosa,

Zavala, Zavaleta, Zayas, Zayat, Zecca, Zedan, Zegarra, Zelada, Zelaya, Zeledón, Zepeda, Zetina,

Zonta, Zoratte, Zuleta, Zumba, Zumbado, Zúñiga, Zunzunegui.

FUENTE: http://diariojudio.com/library/Listado-de-nombres-sefardes.pdf

Nota: Esta historia surge debido a mis propias conclusiones de la información

Page 69: Joseph de Paiz Monteseros Tomo I

69 www.sergiopaiz.blogspot.com

que he podido encontrar, si alguien no está de acuerdo se le invita a investigar, recopilar todas las actas de los primeros Paz y Paiz y consultar con el Sr. Guillermo Castañeda Lee, miembro activo e historiador, de la academia de Genealogía de Guatemala. [email protected]