instrucciones - harken, inc....seguir las instrucciones de forma estricta, a fin de evitar...

4
INSTRUCCIONES 40 mm, 57 mm, 75 mm Carbo Ratchets USA Tel: (+1) 262-691-3320 • Web: www.harken.com • Email: [email protected] Italy Tel: (+39) 031.3523511 • Web: www.harken.it • Email: [email protected] A B C Laterales de Nylon reforzados con Fibra de vidrio: Ranuras de Rodamiento curvadas para la retención de cargas. Roldanas de aluminio mecanizadas, anodizadas Hardkote: Resistentes al esfuerzo y a la corrosión. Roldana de ocho caras: Retiene la línea con seguridad. Botón de apertura/cierre del sistema winche Ratchet : 40 mm. -2608/2609/2614; 57/75 mm.-todas las poleas Sistema winche Ratchet, siempre conectado : 2610/2611 Placas de fijación para Soportes de mordaza: Permite que los soportes de mordaza sean fijados en más de cinco posiciones para los guiacabos. Poleas de reenvío : Compacta, Perfil de montaje pequeño y agujeros de drenaje. Aplicaciones genéricas: Escotas de Mayor/Foque/Spinnaker, Controles de Escoteros. Escotas de Génova. Retenidas. Características Pieza No. Descripción A B C Línea máx. Ø Carga maxima de Trabajo Carga de rotura pul mm pul mm pul mm pul mm lb kg lb kg 40 mm 2608 Simple/giratoria 1 9 /16 40 3 3 /8 86 5 /32 4 3 /8 10 300 136 1000 454 2609 Simple/giratoria/arraigo 1 9 /16 40 4 102 5 /32 4 3 /8 10 300 136 1000 454 2610 Simple/giratoria/471 Carbo-Cam ® ** 1 9 /16 40 3 3 /8 86 5 /32 4 1 /4 6 150 68 300 136 2611 Simple/giratoria/471 Carbo-Cam ® /arraigo* 1 9 /16 40 4 102 5 /32 4 1 /4 6 300 136 600 272 2612 Triple/giratoria/471 Carbo-Cam ® ** 1 9 /16 40 3 11 /16 94 3 /16 5 1 /4 6 750 340 1500 680 2613 Triple/giratoria/471 Carbo-Cam ® /arraigo 1 9 /16 40 4 5 /16 110 3 /16 5 1 /4 6 900 408 1800 816 2614 Reenvio plana 1 9 /16 40 2 3 /4 70 3 /8 10 300 136 1000 454 2619 Triple/471 Carbo-Cam ® /polea 29 mm/arraigo 1 9 /16 40 4 3 /4 121 3 /16 5 1 /4 6 900 408 1800 816 57 mm 2135 Simple/giratoria 2 1 /4 57 4 1 /16 103 3 /16 5 3 /8 10 500 227 2000 907 2136 Simple/giratoria/arraigo 2 1 /4 57 4 15 /16 125 3 /16 5 3 /8 10 500 227 2000 907 2137 Reenvio plana 2 1 /4 57 3 1 /4 83 3 /8 10 500 227 2000 907 2138 Simple/giratoria/150 Cam-Matic ® ** 2 1 /4 57 4 1 /16 103 3 /16 5 3 /8 10 300 136 750 340 2139 Simple/giratoria/150 Cam-Matic ® /arraigo* 2 1 /4 57 4 15 /16 125 3 /16 5 3 /8 10 600 272 1500 680 2140 Triple/giratoria/150 Cam-Matic ® **+ 2 1 /4 57 4 1 /16 103 3 /8 10 1 /4 6 1500 680 3750 1700 2141 Triple/giratoria/150 Cam-Matic ® /arraigo 2 1 /4 57 4 15 /16 125 3 /8 10 1 /4 6 1800 816 4500 2041 2673 57mm/Violin/winche Ratchet/arraigo 2 1 /4 57 4 5 /8 118 3 /8 10 3 /16 5 793 360 2380 1080 2674 57mm/Violin/winche Ratchet/150 Cam-Matic ® 2 1 /4 57 5 5 /8 143 3 /8 10 3 /16 5 793 360 2380 1080 2675 57mm/Violin/winche Ratchet/150 Cam/arraigo 2 1 /4 57 4 5 /8 118 3 /8 10 3 /16 5 793 360 2380 1080 2676 57 mm/fiddle/ratchet/150 Cam/arraigo 2 1 /4 57 5 5 /8 143 3 /8 10 3 /16 5 793 360 2380 1080 75 mm 2670 Simple/giratoria 2 15 /16 75 5 3 /8 137 1 /4 6 7 /16 12 750 341 3000 1361 2671 Simple/giratoria/arraigo 2 15 /16 75 6 1 /2 165 1 /4 6 7 /16 12 750 341 3000 1361 2672 Reenvio plana 2 15 /16 75 4 1 /16 103 7 /16 12 750 341 3000 1361 2694 75mm/Violin/winche Ratchet 2 15 /16 75 6 3 /16 157 1 /2 12 1 /4 6 1212 550 3637 1650 2695 75mm/Violin/winche Ratchet/arraigo 2 15 /16 75 7 7 /16 189 1 /2 12 1 /4 6 1212 550 3637 1650 2696 75mm/Violin/winche Ratchet/150 Cam*++ 2 15 /16 75 6 3 /16 157 1 /2 12 1 /4 6 900 408 3350 1020 2697 75mm/Violin/winche Ratchet/150 Cam/arraigo 2 15 /16 75 7 7 /16 189 1 /2 12 1 /4 6 1212 550 3637 1650 *Los valores de la Carga máxima de Trabajo y de la Carga de Rotura de las Poleas, están basados en los valores de resistencia de la mordaza. **Puede ser utilizada como polea de arraigo – añadir Puente 281 + Puede ser utilizada como polea de arraigo – añadir Puente 137 y (2) HFS 929 Tornillos de cabeza plana (M5x45) ++ Puede ser utilizada como polea de arraigo – añadir Puente 137. IMPORTANTE: Ver Inspección y Mantenimiento al final del Manual. Las Poleas winche Ratchet, facilitan las maniobras de cazado y ahorran personal. La Roldana de ocho caras retiene escotas con carga, hasta una desmultiplicación de 15:1 permitiendo sin embargo, un rápido amollado bajo control. Permiten a la tripulación la retención a mano, de las escotas de Foque y Espinnaker, solamente con una fracción del esfuerzo necesario, que una polea normal requiere. Un botón de apertura/cierre del winche, permite cambiar con suma facilidad, de una retención con ventolinas a un trimado. 40 mm La 2608, 2609 y 2614 tienen Botón de apertura/cierre; las otras Poleas winche Ratchet 40 mm están siempre en modo winche. 57 mm. (Relación desmultiplicación 10:1) 75 mm. (Relación desmultiplicación 15:1) Todas las Poleas winche Ratchet 57 y 75 mm tienen Botón de apertura/cierre. Poleas winche Ratchet Seguir las instrucciones de forma estricta, a fin de evitar accidentes, desperfectos en la embarcación, daños corporales o incluso la muerte. Para información adicional sobre Seguridad ver: www.harken.com.

Upload: others

Post on 16-Mar-2020

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: INSTRUCCIONES - Harken, Inc....Seguir las instrucciones de forma estricta, a fin de evitar accidentes, desperfectos en la embarcación, daños corporales o incluso la muerte. Para

I N S T R U C C I O N E S40 mm, 57 mm, 75 mm Carbo Ratchets

USA – Tel: (+1) 262-691-3320 • Web: www.harken.com • Email: [email protected] Italy – Tel: (+39) 031.3523511 • Web: www.harken.it • Email: [email protected]

A

B

C

Laterales de Nylon reforzados con Fibra de vidrio: Ranuras de Rodamiento curvadas para la retención de cargas.Roldanas de aluminio mecanizadas, anodizadas Hardkote: Resistentes al esfuerzo y a la corrosión.Roldana de ocho caras: Retiene la línea con seguridad.Botón de apertura/cierre del sistema winche Ratchet : 40 mm. -2608/2609/2614; 57/75 mm.-todas las poleas Sistema winche Ratchet, siempre conectado : 2610/2611Placas de fijación para Soportes de mordaza: Permite que los soportes de mordaza sean fijados en más de cinco posiciones para los guiacabos.Poleas de reenvío : Compacta, Perfil de montaje pequeño y agujeros de drenaje.Aplicaciones genéricas: Escotas de Mayor/Foque/Spinnaker, Controles de Escoteros. Escotas de Génova. Retenidas.

Características

PiezaNo. Descripción

A B CLínea máx.

ØCarga maxima

de TrabajoCarga

de roturapul mm pul mm pul mm pul mm lb kg lb kg

40 mm2608 Simple/giratoria 19/16 40 33/8 86 5/32 4 3/8 10 300 136 1000 4542609 Simple/giratoria/arraigo 19/16 40 4 102 5/32 4 3/8 10 300 136 1000 4542610 Simple/giratoria/471 Carbo-Cam®** 19/16 40 33/8 86 5/32 4 1/4 6 150 68 300 1362611 Simple/giratoria/471 Carbo-Cam®/arraigo* 19/16 40 4 102 5/32 4 1/4 6 300 136 600 2722612 Triple/giratoria/471 Carbo-Cam®** 19/16 40 311/16 94 3/16 5 1/4 6 750 340 1500 6802613 Triple/giratoria/471 Carbo-Cam® /arraigo 19/16 40 45/16 110 3/16 5 1/4 6 900 408 1800 8162614 Reenvio plana 19/16 40 23/4 70 — — 3/8 10 300 136 1000 4542619 Triple/471 Carbo-Cam®/polea 29 mm/arraigo 19/16 40 43/4 121 3/16 5 1/4 6 900 408 1800 816

57 mm2135 Simple/giratoria 21/4 57 41/16 103 3/16 5 3/8 10 500 227 2000 9072136 Simple/giratoria/arraigo 21/4 57 415/16 125 3/16 5 3/8 10 500 227 2000 9072137 Reenvio plana 21/4 57 31/4 83 — — 3/8 10 500 227 2000 9072138 Simple/giratoria/150 Cam-Matic®** 21/4 57 41/16 103 3/16 5 3/8 10 300 136 750 3402139 Simple/giratoria/150 Cam-Matic®/arraigo* 21/4 57 415/16 125 3/16 5 3/8 10 600 272 1500 6802140 Triple/giratoria/150 Cam-Matic®**+ 21/4 57 41/16 103 3/8 10 1/4 6 1500 680 3750 17002141 Triple/giratoria/150 Cam-Matic®/arraigo 21/4 57 415/16 125 3/8 10 1/4 6 1800 816 4500 20412673 57mm/Violin/winche Ratchet/arraigo 21/4 57 45/8 118 3/8 10 3/16 5 793 360 2380 10802674 57mm/Violin/winche Ratchet/150 Cam-Matic® 21/4 57 55/8 143 3/8 10 3/16 5 793 360 2380 10802675 57mm/Violin/winche Ratchet/150 Cam/arraigo 21/4 57 45/8 118 3/8 10 3/16 5 793 360 2380 10802676 57 mm/fiddle/ratchet/150 Cam/arraigo 21/4 57 55/8 143 3/8 10 3/16 5 793 360 2380 1080

75 mm2670 Simple/giratoria 215/16 75 53/8 137 1/4 6 7/16 12 750 341 3000 13612671 Simple/giratoria/arraigo 215/16 75 61/2 165 1/4 6 7/16 12 750 341 3000 13612672 Reenvio plana 215/16 75 41/16 103 — — 7/16 12 750 341 3000 13612694 75mm/Violin/winche Ratchet 215/16 75 63/16 157 1/2 12 1/4 6 1212 550 3637 16502695 75mm/Violin/winche Ratchet/arraigo 215/16 75 77/16 189 1/2 12 1/4 6 1212 550 3637 16502696 75mm/Violin/winche Ratchet/150 Cam*++ 215/16 75 63/16 157 1/2 12 1/4 6 900 408 3350 10202697 75mm/Violin/winche Ratchet/150 Cam/arraigo 215/16 75 77/16 189 1/2 12 1/4 6 1212 550 3637 1650

*Los valores de la Carga máxima de Trabajo y de la Carga de Rotura de las Poleas, están basados en los valores de resistencia de la mordaza. **Puede ser utilizada como polea de arraigo – añadir Puente 281 + Puede ser utilizada como polea de arraigo – añadir Puente 137 y (2) HFS 929 Tornillos de cabeza plana (M5x45) ++ Puede ser utilizada como polea de arraigo – añadir Puente 137.

IMPORTANTE: Ver Inspección y Mantenimiento al final del Manual.

Las Poleas winche Ratchet, facilitan las maniobras de cazado y ahorran personal. La Roldana de ocho caras retiene escotas con carga, hasta una desmultiplicación de 15:1 permitiendo sin embargo, un rápido amollado bajo control. Permiten a la tripulación la retención a mano, de las escotas de Foque y Espinnaker, solamente con una fracción del esfuerzo necesario, que una polea normal requiere. Un botón de apertura/cierre del winche, permite cambiar con suma facilidad, de una retención con ventolinas a un trimado.

40 mmLa 2608, 2609 y 2614 tienen Botón de apertura/cierre; las otras Poleas winche Ratchet 40 mm están siempre en modo winche.

57 mm. (Relación desmultiplicación 10:1) 75 mm. (Relación desmultiplicación 15:1)Todas las Poleas winche Ratchet 57 y 75 mm tienen Botón de apertura/cierre.

Poleas winche Ratchet

Seguir las instrucciones de forma estricta, a fin de evitar accidentes, desperfectos en la embarcación, daños corporales o incluso la muerte. Para información adicional sobre Seguridad ver: www.harken.com.

Page 2: INSTRUCCIONES - Harken, Inc....Seguir las instrucciones de forma estricta, a fin de evitar accidentes, desperfectos en la embarcación, daños corporales o incluso la muerte. Para

Poleas de reenvio planas 2614 / 2137 / 2672Colocar la polea en la dirección deseada de winche. Invertir la polea para cambiar de dirección. Utilizar la tabla inferior o la polea como plantilla y marcar los agujeros con un punzón de marcar. Comprobar las marcas con la polea antes de taladrar.

Retirar la polea y realizar los taladros, utilizando una broca de acuerdo con la tabla que se describe a continuación. Biselar la boca de los agujeros de cubierta usando un cuchillo pequeño, para permitir que el sellador tome forma. Colocar la junta debajo de la polea. Instalar la polea con los tornillos, arandelas y tuercas de fijación de acero inoxidable recomendados.Las Poleas de reenvio Ratchet incluyen, los tornillos de cabeza redondeada, las arandelas y las tuercas, en métrico. Ver tabla a continuación.

PoleaPieza No.

Medida

Medida Taladro Espesor Polea (G) Tornillo suministrado x Longitudmm pul mm pul

2614 40 mm 3.25 1/8 22 7/8 M3 x 40 mm2137 57 mm 4.25 11/64 25 1 M4 x 60 mm2672 75 mm 5.25 13/64 31 11/4 M5 x 60 mm

* Longitud de los tornillos: Agregar al grueso de la cubierta la altura necesaria para la tuerca y la arandela.

Medida Polea

Pieza No.

A B C D E Fpul mm pul mm pul mm pul mm pul mm pul mm

40 mm 2614 5/64 4 11/2 38 — — 9/32 6.9 19/16 40 21/4 5757 mm 2137 7/32 6 11/2 38 3/8 9.4 21/64 8.3 21/4 57 31/16 7875mm 2672 9/32 7 2 51 1/2 12.7 31/64 12.4 215/16 75 41/16 103

2614D

B AF

E2137, 2672D

B

E

A

C

F

2137, 2614, 2672 G

Cierre U-Lock de 3 posiciones – 2140 / 2141 / 2612 / 2613 / 2619El Cierre U-Lock de 3 posiciones en Dobles y Triples permite cambiar la dirección del cabezal en posición frontal, lateral o que la polea gire libremente. Para cambiar la dirección del cabezal, quitar el grillete, dar vuelta al cabezal y colocar el grillete de nuevo. Para permitir que la polea gire sobre su eje, retirar el cierre U-Lock.

Dirección del winche

La flecha en el lateral de la polea, muestra la dirección en que la roldana girará en modo winche. Prestar atención al sentido de la flecha, cuando se tense una polea o se monte una polea de Reenvio plana.

Cierre de leva Cam-Lock de 3 posiciones – 2135 / 2136 / 2138 / 2139 / 2170 / 2171, 2673,2674, 2675, 2676, 2694, 2695, 2696, 2697

1 Cerrado1. Palanca de la leva hacia arriba.Polea bloqueada en posición frontal o lateral.

2. Palanca de la leva hacia abajo la Polea puede girar libremente.

2 Libre

Page 3: INSTRUCCIONES - Harken, Inc....Seguir las instrucciones de forma estricta, a fin de evitar accidentes, desperfectos en la embarcación, daños corporales o incluso la muerte. Para

Piezas — 40 mm Carbo Ratchets2608/2609 40 mm Simple Ratchet

No. Descripción Cantidad Pieza No.1 Conjunto Grillete Micro 5/32" 246

A Grillete estampado 1 HSB104B Pasador de grillete 5/32 X .488 1 HSB105C Arandela abierta 1 HSB24

2610/2611 40 mm. Simple Ratchet con / Mordaza Carbo Cam 471

No. Descripción Cantidad Pieza No.1 Tornillo M3X30 Cabeza plana 1 HFS888

2 Arandela de fijación brazo soporte izquierdo 1 H-26265B

3 Arandela de fijación brazo soporte derecho 1 H-27031B

4 Tuerca M3 1 HFS9395 Brazo soporte mordaza izquierdo 1 H-468656 Brazo soporte mordaza derecho 1 H-468667 Tuercas M4 2 HFS8908 Mordaza Micro Carbo 1 4719 Guiacabos negro Micro Black 1 424B

10 Tornillos mordaza M4X30 Cabeza plana 2 HFS889

11 Placa inferior mordaza 1 H-27034B12 Conjunto Grillete Micro 5/32" 246

A Grillete estampado 1 HSB104B Pasador de grillete 5/32 X .488 1 HSB105C Arandela abierta 1 HSB24

21

4

5

6

7

8

9

10

1112

B

AC

Tensado en ángulo recto, extremo del chicote en el arraigo

1

2

3

4

56

6:1 Right-Angle Reeving Dead-end on cam

6:1 Right-Angle Reeving Dead-end on becket

6

2

3

4 5

6

6

16:1

Sistemas de tensado con aparejo múltiple

1A

C

B

Pieza No. HFS889

1 2

Ajuste del ángulo de la Mordaza (Simple/40 mm)

1. Quitar los tornillos de la mordaza.2. Montar según se indica. Nota: utilizar la placa de plástico del fondo de la mordaza.3. Apretar los tornillos. No apretar demasiado los tornillos. Los gatillos de la mordaza deben poderse abrir y cerrar de forma rápida.

1. Aflojar el tornillo de la Placa de fijación del brazo soporte de mordaza y tirar hacia fuera para desengancharlo.2. Girar el brazo soporte de mordaza hasta la posición deseada.3. Presionar la Placa de fijación hacia adentro y apretar el tornillo. Evitar que la roldana se trabe apretando demasiado el tornillo.

5:1 Right-Angle Reeving Dead-end on Becket

12

3

45

5

5:1 8:1

1

23 5

67

8

4

1. Aflojar los tres tornillos de cada lado, de la Placa de fijación del brazo 2. Anotar la posición de los tres agujeros en la Polea, (Ver diagrama).2. Girar el brazo soporte de mordaza hasta la posición deseada y alinear los agujeros del brazo soporte con los agujeros de los tornillos en la Polea.3. Insertar los tornillos en los agujeros y apretarlos. No apretar demasiado los tornillos evitando que la roldana se trabe.

Ajuste del ángulo de la mordaza 57 mm. (Simple/Triple/Violín), 75 mm. (Violín)

1

2

3

4

56

6:1 Right-Angle Reeving Dead-end on cam

6:1 Right-Angle Reeving Dead-end on becket

6

2

3

4 5

6

6

16:1

Tensado en ángulo recto, extremo del chicote

en la mordaza

Para imprimir diagramas más grandes, ver: www.harken.com

Mordaza reversible (Solamente Simple)

Page 4: INSTRUCCIONES - Harken, Inc....Seguir las instrucciones de forma estricta, a fin de evitar accidentes, desperfectos en la embarcación, daños corporales o incluso la muerte. Para

Piezas — 40 mm Carbo Ratchets

M1005/11-24-10

2619 40 mm. Triple Ratchet/29 mm. / Carbo CamNo. Descripción Cantidad Pieza No.1 Tuerca M3 1 HFS9392 Arandela de fijación brazo soporte izquierdo 1 H-26265B3 Arandela de fijación brazo soporte derecho 1 H-27031B4 Polea fija 90º 29 mm. 1 3525 Muelle 1 0976 Puente Micro 1 2817 Tornillo Brazo soporte M4X70 Personalizado 1 HFS8958 Soporte mordaza 1 H-27052C9 Tuerca mordaza M4 2 HFS89010 Mordaza Micro Carbo 1 47111 Guiacabos negro Micro Black 1 424B12 Tornillos mordaza M4X30 Cabeza plana 2 HFS88913 Cierre U-Lock 1 H-27808A14 Grillete aro bajo híbrido 5 mm. 1 HCP1568

5

6

3

7

9

10

11

4

82

1

1213

14

2614 40 mm. Polea de reenvio planaNo. Descripción Cantidad Pieza No.1 Tornillos M3-.5X40 mm. Cabeza plana 3 HFS10142 Junta 1 H-34924A3 Arandela plana M3 3 HFS10084 Tuerca de fijación M3 3 HFS939

1

2

33

4 4

No. Descripción Cantidad Pieza No.1 Tuerca M3 1 HFS9392 Arandela de fijación brazo

soporte izquierdo 1 H-26265B

3 Arandela de fijación brazo soporte derecho 1 H-27031B

4 Tornillo Brazo soporte M4X70 Personalizado 1 HFS895

5 Soporte mordaza 1 H-27052C6 Tuercas mordaza M4 2 HFS8907 Mordaza Micro Carbo 1 4718 Guiacabos negro Micro

Black 1 424B

9 Tornillos mordaza M4X30 Cabeza plana 2 HFS889

10 Cierre U-Lock 1 H-27808A

11 Grillete aro bajo híbrido 5 mm. 1 HCP1568

2612/2613 40 mm. Triple Ratchet con Mordaza Carbo Cam

2

1

3

5

6

7

9

10

11

4

8

Para Información adicional sobre Seguridad, Mantenimiento y Garantía, visitar la web www.harken.com o el Catálogo de Harken®.

El equipo Harken® está diseñado para un Mantenimiento mínimo. Sin embargo, es necesario realizar un cierto mantenimiento, para dar mejor servicio y cumplir con la Garantía limitada de Harken®.Mantener el equipo limpio y que gire libremente, limpiando con frecuencia con chorro de agua dulce. Periódicamente limpiar con un detergente suave en solución acuosa. Hacer girar las roldanas para distribuir de forma uniforme, la solución jabonosa. Lavar con chorro de agua dulce.Importante: El contacto con algunos Limpiadores de Teca y otras soluciones cáusticas, puede dar lugar a decoloraciones de partes y no queda cubierto por la Garantía de Harken.

Garantía

Mantenimiento

Inspeccionar la polea y el grillete antes de salir a navegar

Examinar con frecuencia, los grilletes y los puntos de fijación, para comprobar si hay signos de corrosión, grietas, o estiramientos. Al substituir grilletes, utilizar las piezas originales de Harken, para mantener la resistencia adecuada. Substituir la línea si es necesario, teniendo en cuenta las recomendaciones del tamaño máximo.

ADVERTENCIA! La falta de examinar y de no substituir las piezas de metal dañadas y/o desgastadas o una línea deshilachada puede ser causa de la rotura de la polea o del sistema provocando un accidente de forma repentina, desperfectos en la embarcación, daños corporales o incluso la muerte. Ver www.harken.com para mayor Información adicional sobre Seguridad.